↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Слуга бастарда (джен)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Экшен, Приключения
Размер:
Макси | 58 746 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
XI век. До принятия Международного Статута о Секретности еще несколько веков, и маги пока не ушли в подполье, а сосуществуют бок о бок с маглами. Пытаясь устроить свою жизнь в этом непростом мире, юный волшебник оказывается на пути полном опасностей, сражений, предательств и неожиданных возможностей.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

1

Арманд гнал лошадь сквозь сгущающиеся сумерки. По плечам и голове периодически хлестали ветви деревьев, но подобные незначительные неудобства мало его волновали. Выскочив из чащи на небольшую прогалину, он в очередной раз остановился и прислушался, надеясь, что звуки погони наконец-то растворились где-то вдали. 

Мерзкая деревенщина! 

Обычно за свои представления он получал немного денег или, на худой конец, миску похлебки. А в этот раз получил обвинение в море скота. От воспоминаний о взбешенной толпе, выкрикивающей «Темный маг!», Арманда передернуло. 

Затаив дыхание, он продолжал напряженно вслушиваться в сумрак леса, но до его ушей доносился только тихий шелест листьев. Облегченно выдохнув, юноша неуклюже слез со взмыленной лошади. Убегая из деревни, он вскочил на нее в порыве страха, сам до конца не осознавая, что делает. А теперь… Вряд ли, если он решит вернуть лошадь, жители деревни оценят его жест по достоинству. Пусть тогда будет платой за представление, из-за которого он чуть не лишился жизни. 

В полутьме Арманд кое-как привязал лошадь к дереву и раскинул на земле потрепанный плащ. Разводить костер он не рискнул, благо на дворе была ранняя осень, а в крови все еще бурлил жар погони. Юноша улегся на плащ, подложив под голову руки и рассматривая проступающее сквозь ветки небо, на котором начали загораться первые звезды. Вокруг головы рассыпались длинные пепельные волосы, которые обычно вызывали повышенный интерес как юных девушек, так и хорошеньких замужних дам. Арманд тяжело вздохнул. А еще обычно ему не приходилось спасаться от разъяренной толпы. Голодный желудок заурчал, дополняя и без того плачевную картину его нынешнего положения. Юноша поморщился. Не смотря на кочевую жизнь и сомнительный заработок, за последние годы он привык, что у него есть хоть какой-то ужин. Поняв, что не сможет заснуть, Арманд сел, задумчиво потерев подбородок. Какова вероятность, что где-то поблизости найдется место, где он сможет разжиться провиантом? 

Желудок снова заурчал. Юноша поднялся на ноги и обошел место своей маленькой стоянки. Наконец, ему на глаза попалась подходящего вида раздвоенная ветка, напоминающая рогатку. Зажав ее расходящиеся концы в руках, он постарался сосредоточиться. Этот фокус у него получался не всегда, но сейчас на него была вся надежда. Арманд даже зажмурился от старания. В ответ желудок снова заурчал. Юноша в отчаянии отпустил руки. Как тут сконцентрироваться на цели? Сделав несколько медленных и глубоких вздохов, он еще раз попробовал отстраниться от всех прочих мыслей, кроме желания найти людей. Ветка в его руках будто ожила и, вытянувшись в определенном направлении, потянула вперед. 

Арманд поднял и отряхнул плащ. Взял за поводья уставшую лошадь и поплелся в указанном направлении, надеясь, что ближайшие люди находятся не слишком далеко, и гадая, что за пристанище его там ждет. На последнем представлении его чуть не подняли на вилы, а заработок с предыдущих выступлений он, как и всегда, просадил достаточно быстро. Так что хорошо бы попасть в место, где будет публика, готовая заплатить немного денег или накормить. Юноша тоскливо усмехнулся. Или, хотя бы, не жаждущая его крови. 

Примерно полчаса спустя Арманд вышел на дорогу, с которой были видны слабые огни постоялого двора. Кажется, судьба все-таки сменила гнев на милость, ведь, как правило, в таких местах его представления встречали благосклонно. Стоило ему войти во двор, как навстречу выскочил чумазый мальчик. 

— Красивый конь, господин, — воскликнул тот, с готовностью принимая поводья. 

Сбегая, Арманд не утруждался долгим выбором и запрыгнул на первую попавшуюся кобылу. Да и, честно говоря, не сильно-то он разбирался в лошадях. Но после восхищенных слов мальчишки конь действительно стал казаться ему слишком статным и откормленным для деревенской клячи. Юноша нервно пригладил волосы. Вороной жеребец с длинными стройными ногами и роскошной лоснящейся гривой. Откуда ему было взяться в такой глуши? Арманд выдавил снисходительную улыбку, пряча за ней охватившее его беспокойство. 

— Позаботься о нем соответствующе, — пошарив в кошеле, он выскреб со дна последнюю завалявшуюся там мелкую монетку и небрежно бросил мальчишке. Затем, собравшись с силами, Арманд зашел внутрь. Каким бы уставшим и голодным он не был, еду и отдых еще надо было заработать. 

За стойкой стоял коренастый мужчина, который вместо приветствия оценивающе прищурился, окидывая взглядом небогатую и довольно потрепанную одежду Арманда. Последний же, в свою очередь, осмотрел зал на предмет потенциальной публики. За одним из столов сидели неплохо одетые мужчины, возможно, торговцы. Такие, обычно, охотно делились лишней монетой. 

— Пришел по сторонам озираться? — довольно грубо поинтересовался хозяин, придя к выводу, что больших доходов от этого гостя ждать не стоит. 

— Любезный господин, — Арманд обаятельно улыбнулся. — Не позволите ли вы мне дать в вашем заведении небольшое представление?

— А я тебе за это еду и ночлег? — во взгляде хозяина появилась откровенная неприязнь. 

— Я прошу лишь позволить мне выступить. За еду и ночлег я расплачусь тем, что заработаю. 

— Если заработаешь, — мрачно усмехнулся мужчина. — Исполняют тут всякие проходимцы свои сомнительные песенки, а проблемы потом у меня. 

К стойке, тем временем, подошла миловидная молоденькая служанка, с интересом поглядывающая на юного гостя. 

— Мои представления построены на искусстве магии, — со значительным видом ответил Арманд. 

— Магии? — мужчина расхохотался. — Все волшебники служат графам да герцогам. Или живут отшельниками в лесных чащах. Что-то не похож ты на мага. 

— Но с вас ведь не убудет, если вы дадите мне выступить? 

— Интересно было бы взглянуть, что за волшебник такой, — хихикнула девушка. 

— Ты бы лучше работать шла, — рыкнул на нее хозяин и повернулся к Арманду, глядя на него с подозрением. — Волшебник, значит. А крышу подлатать мне сможешь? 

«Только, если сжечь ее» — промелькнуло в голове у юноши. 

— Такого я не умею, — вслух ответил он. 

— Паршивый из тебя волшебник, — хозяин смачно сплюнул Арманду под ноги.

— Какой есть, — сдержанно ответил юноша, с трудом продолжая вежливо улыбаться. Каким бы неприятным не был собеседник, именно от него зависело будет ли у него сегодня хоть какой-то ужин. 

— Дармовой еды потом точно просить не будешь? 

— Не буду, честное слово. 

— Много ли стоит честное слово какого-то прохвоста, — презрительно хохотнул мужчина. — Ладно, валяй. Только не попорти мне тут ничего, а то я с тебя мигом шкуру спущу. 

Арманд отвесил хозяину небольшой благодарственный поклон и вышел в центр зала. По дороге он успел скользнуть взглядом по служанке, прикидывая, есть ли у него шанс провести грядущую ночь не в одиночестве. 

— Уважаемые гости таверны! — громким звонким голосом привлек он внимание гостей. — Позвольте развлечь вас своими незатейливыми умениями в надежде, что вы сможете одарить меня звонкой монетой! 

Арманд театрально развел руки, пожирая глазами еду на столах своих зрителей. Юноша сглотнул наполнившую рот слюну. Если повезет, вскоре и он устроится где-нибудь в углу, наслаждаясь сытным ужином. 

— Давай уже, покажи, что умеешь! 

Ответив улыбкой на поторапливающие окрики, Арманд поднял ладонь. На ней вспыхнуло маленькое пламя, которое он торжественно продемонстрировал публике. 

— Ты только не спали тут все, — насмешливо крикнул один из зрителей, заставив юного волшебника нервно покоситься в сторону хозяина. Вдруг тот посчитает его магию слишком опасной и вышвырнет в ночь так и не дав подзаработать. 

Пока Арманд нервно соображал, стоит ли переходить к более эффектным трюкам с огнем или остановиться на чем-то простом, двери трактира распахнулись. Внутрь вошла группа вооруженных людей, возглавляемая юной девушкой. 

— Должно быть, это тот самый волшебник, — девушка с усмешкой осмотрела Арманда с головы до ног. 

Юноша интуитивно отступил на шаг, обегая девушку быстрым взглядом и пытаясь сообразить, кто она и что ей может быть от него нужно. На ней было явно дорогое зеленое платье и легкий шелковый плащ. Ее можно было бы принять за аристократку, если бы не ветки, торчащие из длинных темных волос наподобие то ли венка, то ли рогов, и придающие ей довольно дикий вид, дополняемый развязным поведением, больше приличествующим разбойникам с большой дороги. Но на разбойников ворвавшаяся компания тоже не походила. 

— Тот самый? — осторожно переспросил Арманд. 

— Тот самый, что сжег деревню и украл чужого коня.

Арманд сглотнул. Да, когда народ накинулся на него, он, потеряв контроль над магией, поджег пару ближайших домов, но уж точно не целую деревню. А что до коня, то откуда он мог знать, что он принадлежит не крестьянам, а вооруженным до зубов людям? Да и какого черта они оставили его непонятно где? 

— Боюсь, вышло недоразумение… 

— Это не мне решать, — холодно улыбнулась девушка. В руке ее появилось что-то вроде миниатюрного деревянного жезла. Запоздало Арманд, наконец, сообразил, кто перед ним. Но в него уже летела красная вспышка, а в следующую секунду он потерял сознание.

Глава опубликована: 02.09.2025

2

Очнулся Арманд в одиночестве, лежа на земляном полу небольшого шатра. Тело местами болело так, что становилось понятно: во время перевозки с ним сильно не церемонились. Подобное отношение к его персоне не особо обнадеживало. С другой стороны, он не был связан, а значит, преступником его не считают. Хотя на такое рассчитывать было глупо. Скорее уж пленившим его людям не было нужды так утруждаться. Девушка, очевидно, волшебница, прислуживающая богатому аристократу. А вокруг шатра, наверняка, какой-нибудь магический барьер. Юноша потер ушибленные места. В любом случае, ситуация выходила паршивая.

Когда Арманд уже начал подумывать о том, чтобы попытать удачу и все-таки попробовать улизнуть, полог шатра распахнулся, и в него вошел статный мужчина в черно-зеленом наряде. На плече его зловеще восседал крупный ворон, что придавало вошедшему несколько дикий вид, роднящий с уже знакомой Арманду девушкой в зеленом, которая скользнула в шатер следом за мужчиной. Увидев их рядом, юноша отметил, что глаза и волосы мужчины такие же темные, как у девушки. Да и острые черты лица говорили об их явном родстве. Мужчина, в свою очередь, не менее внимательно рассматривал валяющегося перед ним Арманда.

— Ты знаешь, кто я? — лениво растягивая слова, спросил мужчина. 

— Должно быть, волшебник, — осторожно ответил Арманд. 

— Какой сообразительный, — мрачно усмехнулся его собеседник. — Я Корентин — личный чародей Его Светлости герцога Нормандии Вильгельма Второго. О нем ты, полагаю, слышал. 

Арманд сглотнул. Еще бы, живя в Нормандии, он не слышал о правящем в ней герцоге. Не так давно он даже выступал в некоем местечке, где того до сих пор украдкой называли Вильгельмом Бастардом. Но, пожалуй, не стоило этого упоминать при его приближенных. Так что Арманд лишь коротко кивнул в ответ. 

— Мы сейчас находимся в его военном лагере, так что пытаться сбежать не советую, — веско предупредил Корентин. 

Жизнь научила Арманда не задавать лишних вопросов без острой необходимости, так что он снова молча кивнул, терпеливо дожидаясь, что ему скажут дальше. 

— Где ты обучался волшебству? — требовательным тоном спросил мужчина, заложив руки за спину. 

— Я таким родился. 

— Все волшебники такими рождаются, — с легким оттенком раздражения вздохнул Корентин. — Но кто научил тебя контролировать магию? 

— Само как-то вышло… 

— Само? — мужчина вскинул брови и переглянулся с девушкой, которая все это время неподвижно стояла у входа. 

— Он колдует без палочки, так что, возможно, не врет. К тому же, судя по всему, не всегда способен удерживать магию под контролем. Но способности у него впечатляющие. От его магического выброса несколько домов вмиг охватило пламя. Такие навыки нам пригодятся. Если, конечно, получится его обучить. 

Арманд удивленно слушал девушку. Вроде как, она давала ему хорошую рекомендацию, но выглядела при этом настолько недовольной, что он почувствовал себя окончательно сбитым с толку. 

— Удивительно, что он вообще прожил так долго без обучения, — мужчина с интересом посмотрел на юношу. — Ты знаешь, сколько тебе лет?

— Шестнадцать, — навскидку ответил Арманд. 

— Читать умеешь? 

— Нет, — честно ответил юноша. 

— Плохо, — буркнул Корентин и с тяжелым вздохом достал деревянный жезл, в котором на этот раз Арманд сразу признал волшебную палочку. Юноша отшатнулся, помня, чем это закончилось в прошлый раз. 

— Я быстро учусь, — выпалил он. 

— Вот и узнаем. Легилименс!

Сознание открыло вид на бедный крестьянский дом и орущего отца, который в очередной раз высказывал все, что думает о белых волосах сына, которых в его роду ни у кого отродясь не было и которые наводили на подозрения о супружеской неверности матери Арманда. Но, не смотря на вечные побои, беловолосому мальчику нравилось считать себя особенным... 

Ему было лет десять-одиннадцать, когда отец пришел домой в стельку пьяным и заявил, что все считают его сына демоном, так что его священная обязанность избавить мир от этого монстра. В тот вечер Арманд по-настоящему испугался. Его охватил жар, который неведомым образом превратился в полыхающий вокруг огонь. Он не помнил, как выбежал из дома и как долго бежал, пока не упал, выбившись из сил. И он до сих пор не знал, выжила ли его семья, оставшаяся в горящем доме… 

Следующие пару лет состояли из удушающего страха самого себя, бесконечных скитаний и изнурительной работы за жалкие крохи еды. И из ежедневного изучения собственных способностей… 

Как-то раз, оттирая полы в харчевне, Арманд увидел выступление жонглера, изменившее его жизнь. Если какой-то жалкий человек, лишенный магических способностей, может с такой легкостью зарабатывать звонкие монеты, то почему ему не попробовать? Первые выступления давались нелегко. Он неумело разговаривал с публикой, его трюки не всегда получались так, как планировалось, но он был усерден. Он подглядывал за чужими выступлениями, запоминая звучные фразы. Оттачивал свое мастерство каждый день, стараясь при этом удалиться подальше от людей и всего, что легко воспламенялось… 

Когда Арманд вернулся в реальность из внезапного путешествия по воспоминаниям, многие из которых он предпочел бы забыть навсегда, его голова будто раскалывалась на части. 

— Станешь моим учеником, — сказал мужчина, как ни в чем не бывало. Будто рыться в головах других людей было его привычным занятием. — Сильвия займется твоим начальным образованием. В ближайшее время мы вместе с армией герцога отбываем в Англию. И, как понимаешь, не на мирную прогулку. Так что в твоих же интересах учиться быстро. 

— А если я откажусь? 

— Тогда мы вздернем тебя на ближайшем дереве за воровство, — жестко ответила Сильвия. 

— Да я так, из праздного любопытства поинтересовался. 

Губы Корентина скривились в усмешке. 

— Надеюсь, в обучении ты будешь проявлять столько же любознательности. Жизнь дает тебе потрясающий шанс выбиться в люди. Ну или сложить голову за своего герцога. Что тоже не так уж и плохо. Сильвия, помоги ему обустроиться. 

— Хорошо, отец. 

Арманд несмело улыбнулся девушке, пытаясь понять, как лучше себя с ней вести. 

— Даже не пытайся охмурить мою дочь, — тут же осадил его Корентин. — Не твой уровень. По крайней мере, пока. 

Посмеиваясь, мужчина вышел из шатра. Но его последние слова заставили Сильвию возмущенно вспыхнуть. 

— Следуй за мной, — подчеркнуто холодно обратилась та к юноше. 

— К слову, меня зовут Арманд, — он медленно поднялся, стараясь минимизировать боль от ушибов. — Странно, что вы не поинтересовались, раз уж я теперь ученик придворного чародея. 

— Прошлый ученик и двух месяцев не протянул, — девушка хищно улыбнулась. — К чему забивать себе голову бесполезной информацией?

Глава опубликована: 02.09.2025

3

Корентин поселил нового ученика в свой довольно просторный шатер. В кое-то веки у Арманда на постоянной основе была мягкая постель, вкусная еда и какая-никакая уверенность в завтрашнем дне. В целом, жаловаться было грешно, но Арманду очень хотелось.

Воображение юноши рисовало практические занятия на свежем воздухе с изучением новых эффектных заклинаний. И это было бы логично, если учесть, что в скором времени он с высокой вероятностью окажется на поле брани. Но в реальности его ждало жестокое разочарование. Большую часть дня он сидел над латинской грамматикой под строгим взором Сильвии, от которой не стоило ждать и легкой улыбки. Конечно, он бы не стал соблазнять дочь своего покровителя, но немного непринужденного флирта, определенно, скрасило бы его однообразные будни и, пожалуй, вдохновило на ученические подвиги…

— Арманд!

Резкий окрик спугнул приятные фантазии. Вместо них глазам юноши предстало хмурое лицо Сильвии.

— Ты слышал, что я сказала?

— То же, что и вчера? — Арманд склонил голову набок, в очередной раз тоскливо рассматривая девушку. Красивая, но холодная, как рыба.

— Как ты собираешься изучать магию, не умея читать?

— Ты можешь просто показать мне, как сотворить то или иное заклинание, -раздраженно дернул затекшими плечами юноша. — Я запомню и попробую повторить.

— Да ты даже алфавит запомнить не можешь, — Сильвия сжала челюсти, что, на взгляд Арманда, делало тонкие черты девушки неприятно грубыми. Хотя вряд ли его наставницу интересовало его мнение по поводу ее внешности. — И вообще, гораздо продуктивнее будет, если ты сам сможешь заниматься. К тому же многие заклинания основаны на латыни, так что тебе будет проще их запомнить, если ты будешь понимать их смысл.

Арманд тоскливо вздохнул, запрокидывая назад голову. Он начинал подозревать, что предыдущий ученик Корентина умер столь скоропостижно, просто не выдержав занудства его дочери. Понимая, что ничего от нее не добьется, юноша нехотя пододвинул к себе книгу, когда полог шатра спасительно распахнулся.

— Как успехи? — поинтересовался Корентин, перебрасывая из руки в руку небольшой тюк.

— Посредственно, — буркнула Сильвия. — Твой ученик жаждет практики, а не утруждать себя чтением.

— Чудесно, — кивнул мужчина, игнорируя недовольный взгляд дочери. — Сегодня вечером все волшебники будут проводить на пляже ритуал, вызывающий попутный ветер. Вы оба тоже поучаствуете.

— Здесь есть еще волшебники? — оживился Арманд.

— А ты думал, мальчик, что все аристократы прибыли в армию герцога без личных магов?

— Как-то не думал о таком…

— Ну еще бы, — усмехнулся Корентин. — А еще, скорее всего, ритуал почтит своим присутствием сам герцог, так что пришло время создать тебе подходящий образ. Не представлять же тебя Вильгельму в этих обносках.

— Против новой одежды я ничего против не имею, — нахально улыбнулся юноша, но тут поник, поняв по суровому лицу своего покровителя, что тот не договорил.

— Обычные люди воспринимают тебя всерьез как волшебника только если твой внешний вид кажется им соответствующим, — мужчина покрутил в воздухе рукой, подбирая подходящие определения. — Необычным, чудным, диковинным. У меня вот ручной ворон. А Сильвия ходит всегда в зеленом и втыкает всякие веточки себе в волосы.

— А я могу сам себе придумать образ? — с надеждой спросил Арманд.

— Конечно, нет, — Корентин бросил тюк на соломенный тюфяк своего ученика. — Я решил, что ты будешь ходить всегда полностью в черном. И ездить на черном коне.

— Не слишком просто? — вмешалась Сильвия.

— А ты представь его в черном, такого бледного и с белыми, развевающимися на ветру, волосами, еще и на черном коне. Враги дадут ему прозвище вроде «Вестника смерти» или «Черного рыцаря смерти». Или еще что-нибудь на тот же манер.

— Если ты считаешь, что так будет лучше, — нахмурилась девушка, нервно покусываю губу. — Я думала, ты выберешь что-то отсылающее к огню.

Пока отец и дочь спорили, Арманд поднялся и поплелся к своему тюфяку. Его мнение все равно никого не интересовало.

— Вспышки неконтролируемой магии — это то, с чем я надеялся покончить с твоей помощью, а не то, что нам стоило бы поощрять, — продолжал распинаться за его спиной Корентин. — Тем более, я надеялся в ближайшее время расширить список его способностей. А теперь, будь добра, убери все со стола. Скоро должны подать обед.

Пока Сильвия хлопотала вокруг стола, Арманд развернул принесенный волшебником тюк. Внутри оказалась новая одежда иссиня-черного цвета. Арманд провел рукой по рубашке, не веря, что ткань может быть такой мягкой и приятной. Вдоль ворота красовалась черная вышивка, нити которой переливались на свету. Не смотря на неброский черный цвет, этот костюм был лучшим из всего, что он когда-либо носил.

От любования новой одеждой Арманда отвлек аппетитный запах, ворвавшийся в шатер вместе со слугами, нагруженными подносами с едой. При виде запеченного перепела, его рот наполнился слюной. Шут с ним, с кислым лицом Сильвии. Освоить латынь стоило хотя бы ради таких трапез. Юноша поспешил к столу, но, как и все эти дни, не торопился набрасываться на восхитительные яства, внимательно следя за тем, как с блюдами управляются Корентин и Сильвия, и стараясь во всем копировать их манеру держаться за столом.

— А что насчет палочки? — улучив удобный момент, осторожно поинтересовался Арманд.

— Тебе бы не помешала, конечно, — постучал пальцами по столу Корентин. — Но ближайший мастер-изготовитель находится слишком далеко от лагеря. Но кое-у-кого из местных должны были остаться чужие палочки после… Не важно. Чужая палочка не так эффективна, как подобранная специально для волшебника, но на первое время и такая сойдет.

— А нельзя ее сделать самому?

— Секреты изготовления известны только мастерам, которые передают их исключительно своим детям или иным наследникам.

— И никто не пытался их украсть? — Арманд удивленно вскинул брови.

— Мы не воруем секреты друг друга, — Корентин смерил ученика суровым взглядом. — Даже думать о таком — бесчестье. Мне надо идти. А вы приведите себя в порядок и к закату приходите на пляж.

Корентин покинул шатер, оставив, как он думал, пристыженного ученика размышлять о своих моральных устоях. Сильвия, наградив Арманда напоследок презрительным взглядом, скрылась в огороженной плотной занавеской части шатра, которая, как прозорливо догадался юноша еще в первый вечер, являлась своеобразной девичьей спальней на время похода. Арманд же вернулся к своей новой одежде. Если новоиспеченный ученик придворного волшебника может рассчитывать на такое содержание, то чего же он сможет добиться в будущем? Юноша задумчиво провел рукой по растрепанным волосам. Для начала было бы неплохо произвести хорошее впечатление на герцога при первом знакомстве.


* * *


Облачившись в новую одежду Арманд даже почувствовал себя иначе. Значительнее, влиятельнее и сильнее. Кроме того, он потратил порядочно времени и испытал немало боли, расчесывая волосы. Но, судя по тому, что даже в глазах Сильвии мелькнуло восхищение, когда она вышла из своего угла, результат того стоил.

— Идем, — девушка быстро отвела глаза и выскользнула из шатра. Самодовольно усмехнувшись, Арманд последовал за ней, окидывая встречным взглядом. Но Сильвия, впрочем, не изменяла своему образу дикой лесной нимфы. Разве что ветки в ее волосах в этот раз были усыпаны цветами, а платье больше обычного изобиловало вышивкой.

Им пришлось проделать путь почти из самого центра лагеря, в котором солдаты уже начали разжигать костры. На идущих сквозь ряды палаток волшебников они бросали недовольные взгляды и тихо перешептывались между собой.

— Мне кажется, или к нам действительно относятся с некоторой враждебностью? — тихо поинтересовался Арманд у своей спутницы.

Сильвия с шумом выдохнула, стрельнув глазами по сторонам.

— Когда волшебники помогают — это воспринимают, как должное. Но стоит нам с чем-то не справиться — оглянуться не успеешь, как лишишься головы, — к удивлению Арманда, в голосе девушки проскальзывало что-то сильно напоминающее страх. — Уже месяц войска и корабли готовы, но не могут отплыть из-за ветра. Естественно, простые солдаты валят все на нас.

— А волшебники действительно могут вызвать попутный ветер? — настороженно спросил Арманд. Лишаться головы в ближайшее время ему, определенно, не хотелось.

— Ну… По крайней мере, мы можем утроить красочное шоу, демонстрирующее наше рвение в этом вопросе, — нервно хмыкнула Сильвия. — И надеяться, что погода все же смилостивится над нашим жизнями.

— А если нет?

— У отца есть своего рода…ммм…броня, — медленно ответила девушка. — Двадцать лет назад, когда герцог был совсем юн, отец предупредил его об очередном заговоре и помог спастись от заговорщиков. Это уже не раз нас спасало. Но, все же, лучше бы ветру перемениться…

Арманду показалось, что почва резко ушла из-под ног, но, оказалось, что они всего лишь ступили на зыбкий песок. Солнце постепенно спускалось к линии горизонта, собираясь в скором времени опуститься в морскую воду. На купающемся в золотых лучах пляже уже собралась небольшая группа человек в разноцветной одежде. Арманд расправил плечи. Теперь ему вдвойне хотелось завоевать расположение герцога. В конце концов, он же тут совсем недавно и в чужих грехах не виноват. А герцогу будет нужен новый личный волшебник, если старый потеряет расположение…

Глава опубликована: 03.09.2025

4

Медленно шагая по золотистому песку, Арманд жадно разглядывал придворных волшебников. Внешний вид некоторых действительно отличался особой чудаковатостью: сгорбленный старец в темно-синей мантии, украшенной светящимися звездами, очевидно, волшебного происхождения; высокий, мускулистый мужчина, чей обнаженный торс едва прикрывала небрежно накинутая на плечи волчья шкура; пожилой волшебник в зеленом балахоне, опирающийся на посох из скрученных спиралью веток… Арманд отметил, что Корентин единственный, кто выделялся наличием питомца. Его черный ворон восседал на плече хозяина, высокомерно поглядывая на окружающих. Остальные выглядели не столь вызывающе, но необычные элементы все же бросались в глаза: вышивки в виде замысловатых писаний, вычурные украшения, броские сочетания цветов.

Арманд гордо вздернул подбородок, стараясь скрыть внутреннее волнение и мысленно перебирая варианты, как лучше держать себя, когда его будут представлять этой пестрой компании.

— Наконец-то, — Корентин с некоторым раздражением скользнул взглядом по юным волшебникам. — Нам уже пора начинать. Сильвия, встань с краю, подальше от… зрителей. И держи этого недоучку при себе.

Обиженно поджав губы, Арманд все же послушно последовал за своей спутницей. Остальные волшебники также расходились по пляжу, занятые выстраиваниям какого-то замысловатого рисунка и не проявляя к новичку особого интереса.

— Можешь не выглядеть таким растерянным, — шикнула на него Сильвия. — За нами наблюдают.

Действительно, на краю лагеря собралась внушительная группа людей, среди которой выделялась фигура мужчины, сидящего в высоком кресле.

— Это Вильгельм?

— А кому еще это быть? — нервно дернула плечами девушка. — Не отвлекай меня.

Арманд нервно переступил с ноги на ноги. Стоит ли ему надеяться на знакомство с герцогом, если даже другим волшебникам на него плевать? Не так он представлял свое первое появление при дворе, если это можно было так назвать.

Тем временем в воздух взлетели разноцветные лучи заклинаний. Арманд тут же забыл про все остальное. Он завороженно смотрел на вечернее небо, озаряемое яркими вспышками. Был ли это настоящий ритуал или всего лишь красочный спектакль для вельмож, юноша так до конца и не понял. Но выглядело впечатляюще.

Спустя несколько минут волшебники опустили палочки. С нескрываемым сожалением Арманд наблюдал за угасающими в небе сверкающими искрами, когда Сильвия потянула его за рукав.

— Идем.

— Почему? — юноша осмотрелся, быстро оценивая ситуацию. Вокруг Корентина собрались остальные волшебники, а со стороны лагеря к ним шагала делегация во главе с высоким рыжеволосым мужчиной, уже не юным, но крепким и подтянутым. — Я думал меня представят герцогу. Я же новый ученик его личного волшебника.

— Тебе пока нечем его поразить, так что идем, — девушка крепче вцепилась в его руку, пытаясь сдвинуть упрямца с места.

— Но тебя же я чем-то поразил, раз ты притащила меня сюда. Может, и герцога смогу.

— Как? Сожжешь все его корабли? Идем в шатер. Отец так велел.

— А какой смысл тогда вообще мне был сюда приходить? — Арманд раздражено скинул руку девушки и решительно зашагал вперед.

Но дойдя до группы волшебников, он в нерешительности замер. А что, собственно, он собирается делать дальше? За спиной послышалось возмущенное дыхание Сильвии. Стоило поторопиться…

— Это тот самый? Новый ученик?

Спокойный уверенный голос заставил волшебников расступиться, освобождая Арманду дорогу. Не растерявшись, он быстро шагнул вперед, преклонив колено.

— Рад служить вам, Ваша Светлость.

— Какое похвальное рвение, — с легкой насмешкой в голосе отозвался Вильгельм. — И чем же ты можешь мне послужить?

— Он еще учится, — вмешался Корентин, не дав своему ученику сказать ни слова. — Я только сегодня раздобыл ему волшебную палочку.

— И что он будет делать в походе? Героически падет в первые секунды первой же стычки?

— Я и без палочки кое-что умею, — гордо заявил Арманд, игнорируя гневный взгляд своего учителя.

— Вот как? — теперь герцог с интересом посмотрел на юного волшебника. — Тогда предлагаю небольшой показательный поединок.

— Не думаю, что это хорошая идея, — вмешался Корентин.

— Пусть лучше оценит свои силы сейчас, чем в пылу сражения.

— Я готов попробовать!

Вильгельм одобрительно улыбнулся и кивнул своим стражникам. Один из них вышел вперед, другой протянул Арманду свой меч. Юноша принял его, нервно сглотнув. Когда он говорил, что и без палочки чего-то стоит, то имел ввиду не это. Но остальные уже разошлись, освободив место для поединка, и пускаться в объяснения теперь означало выставить себя в жалком свете. Юноша покрепче сжал рукоять меча, который оказался в разы тяжелее, чем Арманд мог предположить. Что ж, пусть он сам ни разу не сражался, но видел пару раз, как бились на мечах другие. А еще у него в голове быстро сложился план, как в любом случае произвести нужное впечатление.

Противник встал напротив, приняв боевую стойку и подняв тяжелый меч двумя руками. Арманд нагло усмехнулся и, глядя в глаза соперника, провел рукой по блестящему лезвию предоставленного ему оружия. Клинок вспыхнул ярким пламенем. По толпе зрителей прошелся восхищенный шепот, но Арманд понимал, что пока не время красоваться, ведь, с его-то навыками, застать оппонента врасплох — единственный способ не опозориться мгновенно. Воспользовавшись секундным замешательством противника, юноша кинулся вперед.

Очень быстро Арманд осознал, что горящий меч — вещь, однозначно, эффектная, но дико непрактичная. От каждого столкновения мечей во все стороны разлетались искры, прожигающие одежду и оставляющие легкие ожоги на коже. Жар от огня обдавал его собственное лицо так, что со лба градом катился пот, попадая в глаза и отвлекая. Хорошо хоть, что противнику также приходилось действовать с осторожностью. И эти аккуратные атаки Арманд пока успевал отбивать. Но юноша видел, как стражник постепенно приспосабливается и смелеет, чего нельзя было сказать о нем самом. Решившись на еще одну отчаянную идею, Арманд будто бы случайно упал, схватил горсть песка и швырнул в лицо обрадованному противнику. Только он не рассчитал того момента, что часть песка может полететь и ему в лицо…

— Достаточно!

Тяжело дыша и часто моргая из-за попавшего в глаза песка, Арманд поднялся и потушил огонь, изо всех сил стараясь выглядеть грациозно и уверенно. Герцог о чем-то пошептался с Корентином, потом повернулся и наградил юного волшебника легкой улыбкой, от которой у того радостно забилось сердце. Не такое уж и плохое вышло начало…


* * *


Резкий толчок в грудь выбил воздух из легких. Арманд осел на пол шатра, потирая ушибленное место, и исподлобья глядя на своего учителя, лицо которого перекосил гнев.

— Ты здесь исключительно по моей милости. Живешь под моей крышей и ешь с моего стола. Так что делай только то, что я тебе велю.

— Мне показалось, герцог остался доволен нами обоими, — сквозь зубы ответил Арманд.

— Еще бы, — Корентин устало потер лицо. — У нас же теперь есть боевой маг, поджигающий все вокруг без помощи палочки!

— И что в этом плохого?

— Глупый мальчишка. Палочка не только помогает сконцентрировать магию, но и держать ее под контролем.

— Зачем? Чтобы сдерживать мой потенциал? Боитесь, что я вас обойду?

Короткий свист рассек воздух, и щеку юноши будто обожгло. Он рассеяно поднес руку к лицу, чувствуя теплую кровь на пальцах.

— Затем, что потеря контроля над магией однажды может убить тебя. В лучшем случае только тебя. А в худшем — еще и всех, кто будет рядом в этот момент. И чем старше ты становишься, тем больше рисков. Сегодня я раздобыл для тебя старую волшебную палочку одного из… неважно, — Корентин бросил на стол небольшой сверток. — Если ты в ближайшие дни не освоишь несколько заклинаний с палочкой, я лично тебя прикончу, чтобы не подвергать риску остальных.

Резко развернувшись, мужчина стремительно покинул палатку. Арманд сжал кулаки, чувствуя нарастающую внутри ярость. Корентин сам не соизволил потратить немного времени на объяснение всех тонкостей своему ученику, спихнув все на дочь, а теперь выставил его крайним.

— Позволь мне…, — девичий голос прозвучал непривычно мягко.

Арманд поднял глаза, чувствуя, как гнев внутри стихает. Рядом с ним присела Сильвия, сжимая в руках коробочку с какой-то ароматной мазью. Осторожно обмакнув пальцы, она нанесла мазь поверх пореза.

— Через пару дней даже следа не останется, — объяснила она юноше. — Завтра отправимся на пляж тренироваться?

Арманд медленно кивнул. Чего-чего, а желания учиться Корентин точно смог ему прибавить. Теперь он прямо-таки горел желанием выучить все, что сможет, чтобы в будущем превзойти своего учителя, надрав тому хорошенько зад.

— Хорошо, тогда отдыхай, — девушка поднялась и скрылась за занавеской.

Арманд взял в руки оставленный Корентином сверток и развернул ткань. В руку ему упала довольно потертая волшебная палочка. Юноша повертел ее в руках и попробовал сделать взмахи на подобие тех, что видел сегодня на пляже. И ничего не почувствовал. Палочка казалась холодной и безжизненной в его руках. Сколько же усилий придется приложить, чтобы вдохнуть магию в этот старый кусок дерева?


* * *


Не смотря на вечерние опасения, к обеду следующего дня Арманд с легкостью левитировал любые предметы: от легких книг, до тяжелых мечей и щитов. Хотя особого удовольствия от обращения с чужой палочкой он и не получал, но успехи в магии все же приносили приятное удовлетворение. Перевернув в очередной раз меч в воздухе, он воткнул его лезвием в песок.

— Кажется, эти чары я освоил. После обеда попробуем что-нибудь еще?

Но девушку ему не ответила, хмуро глядя в сторону лагеря. Арманд обернулся. К ним шел Корентин. С их вчерашней ссоры, они не разговаривали, так что юноша непроизвольно напрягся. Но, когда наставник подошел ближе, Арманд увидел на его лице легкую улыбку.

— Возвращайтесь в палатку и собирайтесь в дорогу, — коротко бросил волшебник. — Ветер переменился. Вечером мы отправляемся в путь.

Глава опубликована: 08.09.2025

5

Огромный фонарь, установленный на топ-мачте, освещал путь среди ночного моря. Нос корабля в очередной раз приподнялся на гребне волны, завис там на пару секунд и нырнул вниз. Арманд сидел, вцепившись руками в скамью, и прислушивался к равномерному рокоту волн за бортом. Глядя на спокойствие окружающих, ему хотелось верить, что все они либо уже бывали в море, либо так же, как и он, прятали свое волнение. Не могла же только его пугать мысль о нахождении посреди необъятных водных просторов. С другой стороны, причин торопиться высадиться на берег у него тоже не было… И надо же было ветру перемениться так скоро!

Рядом с ним Сильвия тихо дремала, завернувшись в мантию. Арманд даже завидовал ее безмятежности. Он вот подобным похвастаться не мог и последние полчаса нервно вслушивался в беседу молодых рыцарей, собравшихся неподалеку. Юноша тщетно пытался разобраться в хитросплетениях сложных имен и событий, но вскоре сдался. Единственное, что он понял: армия англичан потрепана норвежцами где-то на севере. И, если даже и успеет переправиться на юг к высадке армии Вильгельма, то будет сильно измотана. Звучало обнадеживающе, так что Арманд искренне надеялся, что понял все правильно.

Взгляд юноши в очередной раз скользнул к палатке в центре корабля. Вот где обсуждались самые свежие и достоверные сведения. Но из троих присутствующих на корабле волшебников на совет герцога ожидаемо пригласили только Корентина. А в том, что учитель пожелает поделиться услышанным со своим учеником, Арманд сильно сомневался. Казалось, Корентин теперь использовал любую возможность наказать своевольного юношу за непослушание и подчеркнуть собственную значимость и власть.

Рассуждения рыцарей пошли по второму или даже третьему кругу. Чтобы хоть как-то унять терзавшее его беспокойство, Арманд поднялся и медленно, приноравливаясь к качке, пошел между скамей, надеясь найти укромное местечко, где можно будет побыть наедине со своими мыслями. Но взволнованные перешептывания, донесшиеся от первой же на его пути кучки солдат, заставили замереть и прислушаться.

— А я слышал, что в армии англичан рыцари разъезжают на крылатых полуконях-полуорлах!

— Да подумаешь кобылы чудные… Их леса все еще кишат полудикими колдунами-друидами, которые приносят человеческие жертвы!

— А я слышал, что их король, наоборот, создал специальные школы, в которые отбирают детей с магическими способностями и делают из них боевых магов.

— Это который из тамошних королей такое устроил? И кому эти школы подчиняются сейчас? Что, не знаешь?

— Ну знаешь… Сомневаюсь, что у них на службе совсем нет волшебников…

— Да что волшебники. Говорят, в армии англичан есть великаны!

— Может, еще и тролли верхом на драконах?

— Может, и так!

— Драконов-то уже почти не осталось…

— Так это у нас. А у них там, говорят, тьма…

Арманд поспешил назад, пока солдаты его не заметили. Не хватало еще, чтобы они начали расспрашивать его о навыках нормандских волшебников. Да и оставаться наедине со своими и без того тревожными мыслями как-то перехотелось, потому что этих мыслей резко стало на порядок больше. Едва удерживая равновесие, юноша добрался до своего места и, не особо грациозно усевшись, начал судорожно соображать. В армии Вильгельма он никаких волшебных существ не видел. Если им будет противостоять армия с великанами, крылатыми лошадьми и драконами, то их положение выглядело довольно жалким. Не мог же герцог этого не понимать? Конечно, сплетни безграмотных солдат — не самый надежный источник сведений, но обычно хоть капля истины в такой болтовне таилась. Тогда оставалось надеяться, что и у их армии имеются свои секреты, о которых ему просто пока неизвестно…

— Где ты был? — Его встретил сонный взгляд Сильвии.

— Решил пройтись, — буркнул в ответ Арманд.

— А почему такой напряженный?

— Услышал кое-что, — юноша помедлил. Сильвия ведь могла дать ему хоть какие-то ответы. Возможно. — Солдаты обсуждали…

— Наверняка, какие-нибудь бредни, — фыркнула девушка. — Рассказывай, чем они умудрились тебя так напугать?

Юноша обиженно дернул плечами. Но любопытство оказалось сильнее задетого насмешливым тоном самолюбия.

— На Британских островах много драконов? — Арманд решил начать с самого животрепещущего вопроса.

— Насколько мне известно, больше, чем у нас, но не так много, чтобы мы сталкивались с ними на каждом шагу.

— Хорошенькое утешение, — саркастично протянул юноша.

— Не нервничай ты так, а то еще корабль подожжешь ненароком, — высокомерно усмехнулась Сильвия. — Большинство британских драконов обитает в Уэльсе или Шотландии, а мы высаживаемся в Англии, чуть ли не в самой дальней от них точке.

— А их смогут использовать наши противники?

— Кого? Драконов? — девушка коротко рассмеялась. — Драконы не приручаются. Для англичан это такая же опасность, как и для нас.

— А что насчет… кровожадных друидов? — поспешил перевести тему Арманд, начиная уже ни на шутку злиться на снисходительное превосходство в голосе девушки.

— Меньше слушай всякие россказни, — Сильвия томно потянулась. — Англия уже давно не такая дикая, как о ней говорят.

— А ты там была?

— Нет, но…

— Тогда откуда знаешь? — Заносчиво поинтересовался юноша.

— Книги читаю, от которых ты нос воротишь, — холодно ответила девушка, нахмурившись от внезапной резкости собеседника.

— Самое время поговорить о пользе чтения, — Арманд презрительно поморщился. — Тебе лишь бы найти повод начать поучать.

— Сам же спросил, — хмыкнула девушка, демонстративно отвернувшись.

— Еще большой вопрос, сколько правды в этих твоих книжках…


* * *


Не смотря на ворох беспокойных мыслей, Арманд все же задремал. Проснулся он от шума взволнованных голосов. Охваченный страхом, юноша быстро осмотрелся. В золотистых лучах рассвета ритмично перекатывались небольшие волны, так что сходу понять, чем так обеспокоены остальные, Арманд не смог. Только сбросив остатки сна, он осознал, что вся поверхность моря до самого горизонта была пуста. Других кораблей видно не было.

— Так ведь не должно быть? — Арманд посмотрел на Сильвию, которая нервно покусывала губы.

— Не должно быть…

— Что это? Какие-нибудь морские твари? Магия? Мы вообще все еще на пути в Англию или нас забросили в другу часть света?

— Не говори ерунды, — нахмурилась девушка. — Такая магия вряд ли кому-то под силу.

— Вряд ли? Но точно ты не уверена?

— Перестань трястись, — поморщилась Сильвия. — Кто бы мог предположить, что морское путешествие выбьет из тебя все мужество.

Арманд отвернулся от девушки, чувствуя, как лицо начинает гореть то ли от стыда, то ли от гнева. Язвительная стерва! Он ведь не один переживает. Почти все вокруг нервно перешептывались, а то и высказывали опасливые предположения в полный голос. Сама ведь тоже, наверняка, боится, как бы не пыталась этого скрыть…

— Свернуть парус, — над палубой пронесся звучный голос Вильгельма. Он бодро вышел из палатки и, казалось, прибывал в прекрасном расположении духа. Переговорив с несколькими приближенными уже тише, он неспеша пошел вдоль корабля, обмениваясь короткими шутливыми фразами с встревоженными людьми. Уверенность и спокойствие герцога постепенно распространились на весь корабль. Тут и там стали возникать разговоры и местами даже раздавался приглушенный смех. А вскоре с кормы донеслись радостные возгласы: на горизонте показались остальные корабли. Парус подняли, и гонимый попутным ветром корабль вновь устремился к своей цели.


* * *


Остаток плавания Арманд провел в раздумьях над поведением герцога. Тот явно умел поддержать боевой дух своих бойцов. Если же он сам планирует значительно улучшить свое положение в будущем, ему тоже стоило бы научиться располагать к себе людей. И с этим навыком ему вряд ли помогут ехидная Сильвия или замкнутый Корентин. Но появится ли у него возможность сблизиться с кем-то еще?

На горизонте показалась тонкая полоска земли. Все посторонние мысли тут же вылетели у Арманда из головы. На корабле посреди огромных морских просторов было неуютно, но мысль о предстоящей высадке и вовсе заставляла все внутри сжаться от страха.

— Арманд!

Оклик застал юношу врасплох, но он послушно подошел к своему учителю.

— Мы обсуждали разные варианты развития событий после высадки. Скорее всего, сильного сопротивления на берегу не будет.

— Будем надеяться, что так и будет.

— Ты присоединишься к передовому разведывательному отряду. В качестве магической поддержки.

— Я?!

— Ну ты же так хотел проявить себя, — мстительно улыбнулся Корентин. — Вот тебе прекрасная возможность.

Глава опубликована: 15.09.2025

6

Покачиваясь на волнах, лодки размеренно продвигались вперед. Арманд, ютясь в одной из них, нервно осматривался, не зная, что больше его пугает: приближение вражеского берега или компания наемников, в которой он оказался против воли. От раздумий о том, какой тактики ему лучше придерживаться после высадки, его отвлекли взволнованные вздохи рядом с ним. Вскинув взгляд, он без труда обнаружил их причину и замер от растекшегося по телу страха. От прибрежной отмели в их сторону расплывался густой туман.

— Ты можешь что-нибудь с этим сделать? — обратился к Арманду предводитель их вылазки, имя которого волшебнику сообщали перед отправкой, но от волнения Арманд тут же его забыл. Правда, судя по всему, и наемник не собирался проявлять особой вежливости в обращении, так что об этом можно было сильно не переживать. Тем более, когда к ним приближалась более веская причина для беспокойства…

Арманд нервно одернул рукава рубашки. Туман клубился все ближе к лодкам и вряд ли был естественного происхождения… А что он мог сделать с той парой заклинаний, что успел выучить? Левитировать туман? Смешно. А зажги он огонь, так просто выдаст их расположение врагу. Точно… Юноша прочистил горло и высокомерно посмотрел на наемника, который был чуть ли не в два раза его шире и на голову выше.

— Разве туман нам не на руку? По-моему, прекрасное прикрытие…

Смерив презрительным взглядом Арманда, воин пробормотал под нос что-то вроде «на кой его вообще с нами отправили» и сосредоточился на теряющейся в густой дымке полоске земли.

Арманд украдкой утер выступивший на лбу пот. В этот раз ему, кажется, удалось выкрутиться. Но миг облегчения длился недолго. Просвистев у его правого уха, вражеская стрела вонзилась в щит находившегося рядом с ним воина. Все вокруг Арманда сразу же пришли в движение, словно только и дожидались этого момента. Одни подняли выше круглые щиты, другие отправили стайку стрел в ответ. Арманд же пригнулся насколько мог, прячась за чужими щитами, пока над ним продолжали пролетать стрелы. Судя по их количеству, нападающих было не так уж и много. Похоже, на берегу притаился такой же разведывательный отряд.

— Может, какую-нибудь волшебную броню нам наколдуешь, ты, чародей!

Арманд кожей ощущал направленное на него со всех сторон недовольство. Если он и в этот раз ничего не сделает, его, того и глядишь, самого решат использовать в качестве щита. Или же вовсе вышвырнут за борт, чтоб зря места не занимал…

— Дайте мне лук, — старясь звучать уверенно, потребовал волшебник. — Есть идея получше щита.

— Да и щит был бы неплох, — проворчал предводитель отряда, но все же кивнул одному из своих воинов, чтобы тот передал Арманду лук и стрелы.

Неловко приладив стрелу, он дрожащими пальцами натянул тугую тетиву лука, что, оказалось, требовало значительно больших усилий, чем рисовало ему его воображение. Окружающие наемники смотрели с недоверием, но Арманд постарался сосредоточиться на наконечнике стрелы, чтобы случайно не поджечь чего-нибудь еще. Рядом с ним просвистела еще одна вражеская стрела, напугав юношу так, что огонь на кончике его стрелы вспыхнул ярче, чем он рассчитывал. Испугавшись еще больше, он отпустил тетиву. На его удачу стрела полетела куда надо, разрезая плотный туман, и врезалась в берег. Магический огонь не погас, и Арманд усилил его, вызывая огненный смерч. С берега донеслись крики. Юноша постарался скрыть собственное изумление: он сам не ожидал, что сможет вызвать настолько сильное пламя. Видимо, посодействовали страх и разгоряченная опасностью кровь. Он хотел уже послать ответную насмешку их предводителю, но перед глазами на секунду все поплыло, заставив резко присесть, схватившись за край лодки.

— Гребем к берегу! — раздался рядом приглушенный приказ, донесшийся словно бы через толщу воды. Зажмурившись на секунду, Арманд сделал несколько глубоких вздохов, и звуки вернулись к привычному состоянию. Открыв глаза, он несколько раз моргнул, отгоняя остатки дурноты, и поднял голову. Вражеский берег был уже гораздо ближе, чем ему хотелось бы.

— А не пора ли убрать твой огонь? А то он сейчас и нас спалит!

Арманд крепче схватился за борт лодки, на который все еще опирался. Обычно он только поджигал что-то, и утихомиривать пламя такой мощи ему точно еще не приходилось. Пока он пытался сообразить, как это сделать, пламя само втянулось куда-то вглубь берега. Не обращая больше внимания на незадачливого волшебника, наемники спрыгнули на берег, схлестнувшись с подпаленными врагами, пока те не успели прийти в себя.

Арманд не торопился кидаться в бой, последним покидая лодку и стараясь держаться за спинами других. Вдруг двое наемников перед ним взлетели в воздух и с силой ударились о землю, открывая Арманду вид на фигуру в черном плаще с капюшоном. Не успел он присмотреться, как пришлось резко присесть, уворачиваясь от чьего-то топора. Над его головой зазвенело оружие, но его взгляд приковала направленная в его сторону волшебная палочка, которая ожидаемо оказалась в руках человека в мантии… До конца не осознавая своих действий, Арманд выставил перед собой руку, поджигая на противнике мантию. Тот резко дернулся и, прокрутившись на месте, исчез.

— Куда он делся?

Поднявшись на ноги, Арманд понял, что сражение закончилось. В воздухе все еще висел запах гари, а солдаты приводили в порядок запачканное кровью оружие.

— Я…, — волшебник постарался не всматриваться в валяющиеся вокруг тела. Ему и без того было дурно. — С таким еще не сталкивался.

— Почему я даже не удивлен, — насмешка в голосе предводителя отряда граничила с презрением. — В следующий раз лучше прикрывай отряд, а не устраивай хаос. В армии надо выполнять приказы, а не творить, что вздумается. Девиц тут, вроде, нет, так на кого ты так отчаянно пытался произвести впечатление?

— Я вас понял, — опустил голову Арманд, помрачнев еще больше. Все равно ему больше нечем было ответить. Пусть лучше думают, что он хотел покрасоваться, чем узнают, что их сопровождает неумеха с двумя заклинаниями в запасе. Да и без веского повода огрызаться на злых и вооруженных людей было бы не вполне благоразумно. И без того чудо, что он до сих пор жив.

— Теперь их маг доложит о нашем прибытии…, — процедил сквозь зубы наемник. — Неужели нельзя было его оглушить или связать? Устроил тут огненное представление.

— Так пусть теперь спалит весь их лагерь, — оскалился другой воин.

Арманд нервно хмыкнул, вспоминая предостережения Корентина о беспалочковой магии. Но что ему еще было делать?

Резкая боль пронзила грудь юноши, словно раздирая все нутро на части. Стиснув зубы, он подавил рвущийся наружу крик, стараясь не подавать виду, что с ним что-то не так.

— Какой-то ты бледный…

— Я всегда такой, — огрызнулся в ответ Арманд, и вблизи него вспыхнуло дерево, заставив солдат посмотреть на волшебника со смесью страха и тревоги.

— Думаю, тебе лучше вернуться к лодкам, — настороженно сказал их предводитель. — Подай сигнал, что о нас уже узнали. А мы пока найдем вражеский лагерь. Не охраняли же они берег десятком солдат.

— А если их слишком много?

— Сомневаюсь, что Вильгельм повернет обратно.


* * *


Пока Арманд в сопровождении пары солдат возвращался к лодкам, боль притупилась, хотя перед глазами продолжало все плыть. Не удержавшись, он все же потер рукой ноющую грудь. Неужели это то, о чем предупреждал его наставник? Первое предупреждение, что магия может его убить? Если это так, то оно вышло в высшей степени красноречивым. Единственное, чего теперь хотелось юноше — это не высовываться, пока он не получит достаточно навыков и знаний.

— Может, уже подашь сигнал?!

Арманд встрепенулся, осознавая, что они уже стоят у лодок. Он что, не помнил последний отрезок пути? Юноша наморщил лоб, но в голове все плыло. Да и не было у него времени на размышления. Заторможенно кивнув, он достал палочку. Опробовать заклинание он не успел, но Сильвия насколько могла подробно объяснила, что делать и уверила, что ничего сложного в заклинании нет. Юноша поднял палочку к небу и сосредоточился. К его облегчению, в небе рассыпался сноп красных искр.

Рука обессиленно упала вдоль тела, а Арманд вперил взгляд в горизонт. Если он хочет выжить, то ближайшие дни ему придется молча сносить все нападки Корентина. И внимательнее слушать поучения Сильвии.

Глава опубликована: 24.01.2026

7

Тяжелый камень взлетел в воздух по мановению палочки и, повинуясь воли волшебника, отлетел в сторону, освобождая проход. Последние два дня Арманд активно помогал со строительством укреплений в развалинах старой римской крепости. Весь день он покорно исполнял приказания, не без восхищения наблюдая, как силами слаженной работы быстро растут деревянные постройки и укрепляются обветшалые каменные стены. А вечером, с небывалым доселе прилежанием, сидел над книгами вместе с Сильвией. На примерное поведение ученика Корентин отвечал самодовольными ухмылками, но Арманд молча терпел их, не рассказывая про приступ боли, случившийся на вылазке. Пусть наставник и дальше думает, что ученик стал покладистым из-за пережитой опасности. Лучше уж так, чем быть тихо убитым ночью из-за того, что его посчитают слишком опасным.

— Арманд!

Интонация, с которой Корентин выкрикнул его имя, обещала, в лучшем случае, неприятный разговор. Юноша обернулся и послушно подошел к наставнику, про себя гадая, когда он мог успеть снова оплошать? Или Корентин залез в его голову и узнал, о чем ученик думает? Возможно ли такое? Стоило попробовать аккуратно вызнать у Сильвии.

— Герцог рассылает разведывательные отряды вдоль берега, не хочешь присоединиться к одному из них?

— Думаю, от меня будет больше пользы здесь, — Арманд смиренно опустил голову, с замиранием сердца ожидая продолжения.

— Рад, что ты начал трезво оценивать свои способности, — усмехнулся Корентин. — Тогда сегодня вечером Сильвия обучит тебя еще паре заклинаний. По крайней мере, она попытается.

— Это прекрасная новость, — от глумливой интонации наставника внутри в очередной раз разгорелась ярость, но юноша не дал ей прорваться наружу.

— Завтра я проверю результаты, так что рекомендую подойти к делу серьезно. Если выяснится, что ты сложно обучаем, проще будет от тебя избавиться.

Арманд только кивнул в ответ, потому что сомневался, что после подобного заявления будет в состоянии в достаточной степени контролировать голос. Корентин еще с минуту испытующе всматривался в лицо ученика, пытаясь понять степень искренности его покорности.

— Главное, не разнеси тут случайно что-нибудь, — высокомерно бросил он напоследок и зашагал через двор, на ходу призывая к себе своего ворона.

Арманд проводил наставника тяжелым взглядом. Интересно, если Корентин случайно погибнет в пожаре, падут ли подозрения на его ученика? Юноша встряхнул головой. В конце концов, разговор сложился не так уж и плохо. Ведь, сколько бы Корентин не насмехался, практическое занятие — это хорошая новость.


* * *


На кончике палочки загорелся холодный огонек света. Арманд поводил палочкой, пытаясь понять, как далеко сможет осветить такой огонек путь, но в только начинающих сгущаться вечерних сумерках определить это было сложно.

— А есть что-то подобное, но с огнем? — спросил он у наблюдавшей за ним Сильвии. — Если уж у меня такая к нему предрасположенность, есть же смысл сделать упор на подобные заклинания? И в бою от них больше пользы будет.

— Твои рассуждения не лишены логики, — медленно проговорила Сильвия, задумчиво покручивая собственную палочку в руках. — Но отец считает, что тебе надо для начала освоить заклинания попроще.

— А если мы ему не скажем? — осторожно предложил Арманд, но в ту же секунду об этом пожалел. Взгляд девушки стал холодным и суровым, а на лице не осталось и следа задумчивости. Только осуждение. Похоже, сделать из Сильвии свою тайную помощницу у него не выйдет. По крайней мере, пока. — Я пошутил. Буду ослеплять врага ярким светом, пока не дорасту до большего.

— Довольно интересный подход к использованию этого заклинания, — фыркнула Сильвия. Лицо ее заметно смягчилось, но во взгляде осталась подозрительность. — Пока совсем не стемнело давай попробуем еще одно заклинание. Оно больше подходит для боя. Правда, скорее, для обороны.

Энтузиазм, вспыхнувший в Арманде при мысли о боевом заклинании, угас, стоило девушке договорить. Но с его стороны глупо было недооценивать ценность защитных заклинаний, так что он приготовился внимательно слушать.

— «Арресто Моментум», — назидательным голосом продолжила Сильвия. — Замедляет врагов или летящие в тебя предметы, давая возможность увернуться или обдумать дальнейшие действия.

— Звучит действительно полезно, — кивнул он. — А практиковаться я буду на тебе?

— У меня есть идея получше, — на губах девушки появилась лукавая улыбка. — Более безопасная. А то еще подожжешь меня случайно.

Как Арманд быстро понял, речь шла только о безопасности Сильвии. Возможно, это даже была ее месть за что-то, о чем Арманд не подозревал. Потому что тренировались они на камнях.

Сильвия подняла в воздух кусок обрушившейся каменной кладки, а потом с силой посылала его в сторону юноши. От первого камня тот просто шарахнулся в сторону, растерявшись. Ко второму он смог собраться и скоординировать движение палочкой и словесную формулу. Но толком порадоваться успеху он не успел, так как Сильвия уже послала в его сторону третий камень. И чем быстрее он накладывал чары, тем активнее волшебница его атаковала. Благо камни были не очень большие и от половины он успевал увернуться и без помощи магии.

Он в очередной раз взмахнул палочкой, выкрикивая заклинание, когда в его живот прилетел булыжник. Согнувшись пополам от боли, Арманд выронил палочку и осел на землю, тяжело дыша.

— Прости, пожалуйста, — Сильвия сорвалась с места, бегом кинувшись к юноше, и упала рядом с ним на колени. — Очень больно?

— А ты как думаешь? — огрызнулся Арманд.

— Я, похоже, немного увлеклась, — виновато пробормотала девушка. — Мне казалось тебе тоже весело.

— Издеваешься, да, — слова, подразумевающие вопрос, прозвучали скорее утвердительно, и Сильвия в конец смутилась.

— Давай я помогу тебе перебраться в наш шатер. Там я смогу заварить тебе травы, которые снимут боль.

Тяжело вздохнув, Арманд заставил себя подняться и, оттолкнув руку девушки, которая хотела его поддержать, сам заковылял к палатке. Сильвия семенила следом, бормоча извинения, чем только раздражала.

— Вместо нытья, лучше бы поторопилась заварить свои травы, — едко прошипел он в ее сторону.

Сильвия оскорбленно поджала губы, но, к удивлению Арманда, не стала ему отвечать встречной резкостью. Вместо этого, она обогнала его и бегом бросилась к шатру.


* * *


Отвар Сильвии помог снять острую боль, но с утра тело все равно ломило. Арманд через силу открыл глаза и ничего не увидел. Вокруг была кромешная тьма. Кое-как нащупав палочку, он крепко сжал ее в руках.

— Люмос!

На кончике палочки загорелся свет, и тьма тут же рассеялась. Он был в их шатре, который выглядела вполне обычно, и за ним с ухмылкой на лице наблюдал Корентин.

— Что ж, это заклинание ты освоил, — Корентин подкинул в воздух яблоко и резко бросил его в ученика.

Яблоко прилетело растерявшемуся Арманду точно в лоб.

— А над заклинанием замедления еще нужно поработать.

— Я был не готов, — возмутился Арманд, потирая ушибленное место.

— А ты думаешь, в бою тебя будут о таком предупреждать?

— Нет, — опустил взгляд юноша.

— Ты стал быстрее учиться, — с удивительным благодушием похвалил его Корентин. — Продолжай в том же духе. Меня не будет до завтра…

— Отправляетесь в разведку? — оживился Арманд. Отсутствие наставника почему-то ассоциировалось у него с появлением каких-то новых возможностей. Он сам до конца не понимал каких, но ощущение это будоражило.

— И надеюсь по возвращению быть приятно удивленным твоими достижениями, — холодно закончил Корентин, явно недовольный тем, что его перебили.

— Сделаю для это все от меня зависящее.

Глава опубликована: 09.02.2026
И это еще не конец...
Отключить рекламу

3 комментария
Обнадеживающее начало.
Потрясающее начало! Как начало настоящей книги, а не фишка одного из многих! Давно я не была в таком предвкушении. Очень хочется надеяться, что продолжение будет появляться.
Язык, герои, как все ярко прописано -- высшты уровень! Мне очень интересно!!!
Stavridka
Спасибо большое за такую оценку!)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх