| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Дирижабль плыл в ночном небе, мерно гудя двигателями. В главном отсеке, где разместились участники, было тепло и, на удивление, тихо.
В центре отсека, на небольшом возвышении, стоял Председатель — Нетеро.
— Внимание, кандидаты! — его старческий, но удивительно бодрый голос разнёсся по дирижаблю. — Пока мы летим, вы можете делать что хотите: спать, есть, болтать, танцевать, — он обвёл рукой пространство с довольным видом. — До утра вы здесь полные хозяева своей судьбы.
По отсеку прокатились хмыканье и обречённые вздохи.
— А утром... — старик выдержал эффектную паузу, лукаво усмехнувшись, — утром мы прилетим на место следующего этапа. Что вас там ждёт — не скажу. Но обещаю: будет весело.
Нетеро довольно почесал бороду и исчез внезапно. Все зашевелились, зашумели, переглядываясь, но постепенно отсек снова погрузился в тишину. Одни пошли искать укромный уголок, другие решили всё же поспать, третьи просто смотрели в потолок, думая о своём.
Мэлис не спалось.
Она нашла тихое место у иллюминатора, поджав ноги, обхватила колени руками. За стеклом тянулась бескрайняя темнота, лишь изредка прошитая далёкими огоньками — то ли города, то ли просто звёзды отражались в облаках.
«Полные хозяева своей судьбы, — повторила она про себя слова Нетеро. — До утра».
— Не спится, Мэлис-тян?
Она даже не вздрогнула. Уже привыкла, что он появляется бесшумно.
Хисока опустился рядом, слишком близко для комфорта, но Мэлис решила не дёргаться. Бесполезно.
— А ты почему не спишь? — спросила она, не оборачиваясь.
— Спать? — он притворно удивился. — О-хо-хо, я сплю тогда, когда становится скучно. А здесь пока интересно.
— И что же интересного? — девушка покосилась на него. — Тёмное небо, спящие люди и я?
— Именно, — просто ответил он, и в его голосе не было насмешки, только довольная констатация факта. — Ты сидишь у окна, смотришь в никуда, и у тебя такое лицо, будто ты решаешь судьбу мира. Это красиво.
Мэлис фыркнула.
— Размечтался. Я просто думаю.
— И о чём же?
Она помедлила. Стоит ли говорить? Но почему-то именно сейчас, в этом тёплом полумраке, слова сорвались сами:
— О сестре.
— О-о-о? — он чуть склонил голову. — У тебя есть сестра?
— Младшая. Двенадцать лет. Я обещала вернуться за ней.
Хисока молчал. Не подкалывал — просто слушал. Это было... странно.
— И ты станешь Охотником, чтобы её защитить? — спросил он наконец.
— Чтобы никто не посмел её тронуть, — поправила Мэлис. — Чтобы она никогда не боялась. Как я.
Тишина повисла между ними. Шум двигателей заполнял её, но не давил.
— Мэлис-тян, — Хисока вдруг подался ближе, и его лицо оказалось совсем рядом — ты правда необычная. В тебе столько злости, столько боли, но ты не ломаешься. Ты идёшь. Это... — он задумался, подбирая слово, — восхитительно.
Мэлис сглотнула. Сердце стукнуло где-то в горле. Маковые глаза распахнулись, впуская его слова, — и в них, кажется, впервые за долгое время не осталось защиты.
— Ты меня пугаешь, когда так говоришь, — выдохнула она.
— Пугаю? — на его губах мелькнула довольная усмешка. — Я просто говорю правду. А ещё… — он замолчал, и во взгляде мелькнул хищный блеск, — ты становишься всё интереснее, Мэлис-тян.
Она отвернулась к окну, пряча лицо.
— Заткнись, — буркнула она беззлобно.
— О-хо-хо, — тихо рассмеялся он. — Как скажешь.
Они сидели молча. Минуту. Две. Пять.
А потом Мэлис почувствовала это.
Холод.
Липкий, тяжёлый, знакомый.
Она резко обернулась.
В тени, прислонившись к стене, стояла уже знакомая фигура. Неподвижная, словно статуя. И взгляд — такой же холодный, жуткий, до ужаса.
Мэлис замерла. Дыхание перехватило.
Она машинально потянулась к капюшону, а нащупала только голую шею. Капюшон сорвало ветром ещё там, в расщелине. Вместе с последней защитой. Её рука опустилась.
— Что такое? — Хисока проследил за её взглядом. — А, этот странный тип с иголками. Тоже не спит. Любит темноту, видимо.
— А ты не боишься? — прошептала Мэлис.
— Бояться? — Хисока усмехнулся, но усмешка вышла чуть более острой, чем обычно. — Мэлис-тян, я боюсь только скуки. А этот... — взгляд снова скользнул в темноту, задержавшись на долю секунды дольше, чем нужно, — пока не скучный.
Мэлис показалось, что между ними проскочило что-то нечитаемое. Слишком быстрое, слишком неуловимое.
— Пока? — переспросила она.
— Ну да, — Хисока пожал плечами с идеально разыгранным равнодушием. — Если станет скучным — потеряю интерес. Как и ко всем.
Человек с номером 301 — Гиттаракур, как значилось в списках, — стоял ещё мгновение, а потом бесшумно растворился в темноте.
— Видишь? — Хисока повернулся к ней, и его улыбка снова стала привычно-ленивой. — Обычный любитель тени. Ничего особенного.
Мэлис промолчала. Но внутри засело сомнение.
«Он его знает? Или просто... тоже чувствует?»
Холод отпустил, но осадок остался.
— Мэлис-тян, ты дрожишь.
— Нет.
— О-о-о, — протянул он довольно. — Врёшь. Это мило.
Она хотела возмутиться, но вместо этого почему-то улыбнулась.
— Спасибо… за комплимент.
На его губах появилась лёгкая усмешка.
— Всегда пожалуйста, Мэлис-тян.
Повисла пауза.
— Хисока, — вдруг сказала Мэлис, и в её голосе появилась решимость. — То мясо... Менчи сказала, что я пересолила, потому что сердце занято.
— Помню, — отозвался Хисока. — Очень проницательная женщина.
— Она ошиблась.
Он чуть подался вперёд.
— И в чём же?
Мэлис молчала несколько секунд, глядя прямо на него.
— В тот момент я восхищалась тобой, — выдохнула она. — Я пересолила мясо, потому что думала о тебе. Не так, как она сказала. А... — она запнулась, но заставила себя договорить. — Я смотрела на тебя в бою. На то, как ты двигаешься. Ты… словно танцуешь. Это было красиво. Я никогда такого не видела.
Тишина.
Хисока замер. На его лице застыло удивление. Чистое, искреннее, почти детское.
— Мэлис-тян, — наконец выдохнул он без привычной игривости. — Ты... правда так думаешь?
— Правда, — она отвернулась к окну, пряча разгоревшиеся щёки. — И не смей надо мной смеяться.
— О-о-о. Я не смеюсь. Я… тронут. Это новый опыт.
— Новый опыт? — она покосилась на него с подозрением.
— Мною редко восхищаются. Боятся — часто. Ненавидят — постоянно. Интересуются — иногда. Но чтобы просто восхищались... Приятно.
Мэлис не знала, что ответить. Она только смотрела на него — на этого странного, опасного, непредсказуемого человека, который сейчас сидел рядом и улыбался так, будто она подарила ему что-то невероятно ценное.
— Спасибо, — тихо сказал он. — За откровение.
Она фыркнула, пряча улыбку.
— Не за что.
Дирижабль плыл в ночном небе. Где-то впереди их ждал следующий этап. А здесь и сейчас была только тишина, гул двигателей и двое у иллюминатора.

|
Мне очень зашло. С нетерпением жду продолжения ♡´・ᴗ・`♡
1 |
|
|
Nesstaавтор
|
|
|
Фонд спидвагона _нет_
Спасибо! Мне очень приятно ♡ Вы вдохновляете меня писать дальше ) 1 |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|