




| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Дурсли в этот день сильно волновались. К ним должны были прийти очень важные гости. Дядя Вернон многократно напоминал всем обитателям дома их предстоящие роли. К счастью от братьев Поттеров требовалось только одно: тихо сидеть в своей комнате.
Перед самым приходом Мейсонов они поужинали и отправились на второй этаж. Как только Гарри открыл дверь своей комнаты, он так и замер на пороге. Прямо на его спальном месте прыгало небольшое странное существо, с длинными ушами и одетое отчего-то в наволочку.
— Это ещё что за хрень?! — Воскликнул Барри.
— Я — Добби, сэр, домовой эльф.
— Замечательно, но мы уборку в номер не заказывали! — Барри уже собрался выкинуть домовика вон, но Гарри остановил его.
— Что ты здесь делаешь? — поинтересовался он.
Добби быстро оглядел всех шестерых Поттеров и тихо произнёс.
— Добби здесь, чтобы предупредить мистеров Поттеров! В этом году они не должны ехать в Хогвартс. Там опасно!
— Я знал! Я чувствовал, что не надо туда больше возвращаться! — тут же запаниковал Джерри.
— Что ты имеешь в виду, Добби? — не обращая внимания на причитания брата, спросил Гарри.
Добби вдруг мелко задрожал всем телом и пропищал.
— Я не могу сказать! Не могу!
Он быстро ринулся к столику, схватил светильник и принялся звучно лупить им по своей голове, приговаривая: «Плохой Добби! Плохой Добби!»
— Я есть Перри! — удивлённо выдохнул Перри, глядя на это действо.
— Да, братишка, ты прав! Оказывается, есть ещё те, у кого с головой хуже, чем у тебя! Без обид, — Барри, усмехнувшись, похлопал Перри по плечу, а потом отправился отбирать светильник у домовика. — Нечего наше имущество портить! Иди о деревья головой побейся, только не сильно, а то белок собьёшь!
В этот момент в коридоре послышались торопливые шаги дяди Вернона. Барри едва успел затолкать эльфа в шкаф и закрыть дверцу, как дверь комнаты распахнулась и показалось недовольное, усатое лицо.
— Что вы тут творите?! — прошипел он. — Мейсоны уже пришли! А вы здесь стучите!
— Да мы… Мы… — Гарри судорожно пытался придумать хоть какое-нибудь достойное оправдание.
— Мы тут тараканов светильником гоняем, — улыбнулся Барри. — Развелось их в этом году, скажу я тебе… И все как один такие жирные!
— Какие к чёрту тараканы?! — дядя Вернон чуть не задохнулся от возмущения.
— Откуда мне знать! — пожал плечами Барри. — Может мадагаскарские, или ещё какие.
Дядя Вернон на секунду прикрыл глаза и глубоко вздохнул.
— Мне плевать, что тут у вас, но чтобы всё было тихо!
— Даже если они начнут обгладывать наши лица?! — бросил напоследок Барри, но дядя Вернон уже закрыл дверь.
Барри тут же вытащил на свет Добби и устроил тому допрос.
— Быстро говори, что не так с Хогвартсом!
Гарри оттолкнул брата и попытался успокоить домовика.
— Добби, — мягко начал он. — Мы лишь хотим узнать, что нам угрожает, вот и всё. Давай ты присядешь и спокойно всё расскажешь, идёт?
— Сесть? Вы предлагаете Добби сесть? — губы домовика затряслись, и он громко высморкался прямо в свою наволочку.
— Фу! — воскликнул Джерри и постарался оказаться как можно дальше от эльфа. — Он ещё чем-то болеет! Это наверняка заразно! Давайте уже избавимся от него!
Гарри лишь покачал головой.
— Что тебя так расстроило, Добби?
— Волшебники раньше никогда не предлагали мне сесть, как равному!
Гарри недоумённо на него посмотрел.
— А разве достойных волшебников тебе не встречалось?
— Нет, — Добби покачал головой, но тут же словно опомнился, и, прыгнув к шкафу, принялся биться головой о его дверцу, пища. — Плохой Добби! Добби оскорбил семью волшебников, которой обязан служить!
— Да чтоб тебя! — закатил глаза Барри, когда вновь услышал шаги за дверью. Он опять затолкал брыкающегося Добби в шкаф, однако в этот раз тот наотрез отказался сидеть там смирно и то и дело пытался открыть дверцу шкафа.
— Я что вам говорил?! — у появившегося на пороге дяди Вернона, казалось, скоро пойдёт пена изо рта.
В этот момент дверца шкафа чуть приоткрылась, но Барри тут же закрыл её.
— А может это не мы! — он постарался сделать как можно более невинный вид.
— А кто ещё это может быть?! Предупреждаю вас…
Дверца шкафа вновь приоткрылась, и Барри вновь закрыл её.
— Да что у вас такое с дверцей?! — не выдержал дядя Вернон.
— Это всё тараканы, — отмахнулся Барри. — Мы загнали их в шкаф, но они пытаются выбраться. Говорил же здоровые твари!
Дядя Вернон потряс в воздухе пухлым пальцем.
— Ещё хоть один звук, и для вас всё закончится плохо!
Барри проводил его взглядом и, удостоверившись, что он спустился, выпустил домовика на свободу.
— Значит так! Если после всего этого ты не расскажешь, что конкретно нам угрожает в Хогвартсе, я повешу тебя на твоей же наволочке!
Добби лишь устало вздохнул.
— Я привык к угрозам. Хозяева обещают убить Добби по пять раз на дню. Я не могу вам всего рассказать, но вы должны сделать так, как я говорю! Иначе я буду вынужден пойти на крайние меры.
— Ой, да что ты можешь сделать? — усмехнулся Барри.
Добби ещё раз вздохнул, а в следующую секунду ловко выскользнул из рук Барри и, открыв дверь, помчался к лестнице. Братья Поттеры побежали за ним. Добби быстро спустился по ступенькам и замер, увидев громадный торт, специально приготовленный для Мейсонов.
Он щёлкнул пальцами, и торт взмыл в воздух. Поттеры тут же остановились.
— Дайте слово, что не поедете в Хогвартс. — прошептал он, но Барри лишь показал ему средний палец.
Торт тут же быстро полетел в гостиную, где сидели гости. Поттеры поспешили за ним, но не успели.
Торт, всей своей кремовой массой, обрушился прямо на голову миссис Мейсон. Она вскрикнула и подскочила, ничего не понимая. Все тут же заметили братьев, растерянно смотрящих на происходящее. Наконец Барри не выдержал и воскликнул:
— Сюрприз!






|
круто будет
|
|
|
SPVавтор
|
|
|
1 |
|
|
SPVавтор
|
|
|
SPVавтор
|
|
|
zanln97
Про шесть Гермион, у Сейтимбетова Самата в последней части его фанфика, кроссовер с Наруто, вообще 15 Гермион. В кроссовере можно много чего1 |
|
|
SPVавтор
|
|
|
Al Manache
SPV - Вы пришли по адресу!Случай из жизни в Хогвартсе. В конце первого курса Дамблдор и Ко приходят к Барри: - Какая-то темная тварь повадилась убивать единорогов в запретном лесу, надо бы ее выследить. - Чтобы найти темную тварь нужно думать как темная тварь. Нужно действовать как темная тварь. Нужно быть темной тварью. - Поэтому мы к тебе и пришли. 😐 3 |
|
|
Но там не
|
|
|
не напмсано , ап уже
|
|
|
к Гарри ну да , Гарри темный лорд.
|
|
|
Достали, Гарри , маленький мальчик, всё долстали это Гарри Ранкорн
|
|
|
{SPVОй , да папа , я шучу
|
|
|
Я Гарри Ранкорн
|
|
|
Из за папы
|
|
|
ReFeRy Онлайн
|
|
|
Ну... некоторая часть сценок были хороши, парочка ниочём. Жду продолжения :)
|
|
|
Malexgi Онлайн
|
|
|
Ох, это же шедевр!
Спасибо! |
|
|
SPVавтор
|
|
|
SPVавтор
|
|
|
ReFeRy
Ну... некоторая часть сценок были хороши, парочка ниочём. Жду продолжения :) Всё, как всегда:) |
|
|
Это могло бы быть смешно, но не получилось у автора.
|
|
|
SPVавтор
|
|
|
SPVавтор
|
|
|
Al Manache
Дамблдор восстановит целостность зеркала, но зеркало больше не будет прежним; всякий кто посмотрит в него увидит себя счастливым от того, что прислуживает Терри, восседающему на троне, а любая девушка увидит себя счастливую, у подножия трона Терри, в его гареме. Ему бы понравился такой вариант) |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|