| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Дневник Тима — плотника деревни Фууша
Запись ххх
У нас в деревне поселилась ведьма. Не совсем в деревне, конечно, а в лесу неподалёку, но менее страшно от этого не стало.
Жена говорит, я всё про ведьму выдумал. Не согласен с ней: однажды я видел, как эта Тина пришла на кладбище и общалась с моим покойным дедушкой.
Запись ххх
Пытаюсь убедить мэра Гримма, что у нас по соседству ведьма. Он назвал меня сумасшедшим и велел уходить прочь. Но ничего, я так просто не сдамся! Эта ведьма может и околдовала малышку Макино и Слэпа, но не меня!
Запись ххх
Приходила ведьма, заказала несколько столов и стульев. Пообещал сделать. На всякий случай использовал не дуб, а осину. Говорят, она против ведьм хороша.
Запись ххх
Не помогло, ведьма никак не пострадала. Видимо, легенды врут. В следующий раз попробую ясень или берёзу.
Жена говорит, что я помешался.
Запись ххх
Опять работа весь день. Думаю, пора бы сына приучать к семейному ремеслу. Ему уже четырнадцать, как раз самое время!
Запись ххх
Сын заявил, что хочет стать дозорным, а не плотником. Дал ему подзатыльник и показал, как обрабатывать дерево. Присмирел, слушается. Вот сразу бы так!
Запись ххх
Увидел сына в компании Макино. Рассказал жене, но она, дура такая, только и рада. Говорит, мол, самое время для первой любви и всё такое. Да какая первая любовь, если Макино околдована той ведьмой?!
Запись ххх
Попытался вразумить сына, но не помогло.
Попытался вразумить Макино. Она просто посмеялась и сказала, что я напридумывал лишнего, мол, никаких живых мертвецов не существует. Ага, как же!
Запись ххх
Жена называла меня сумасшедшим, но я был прав! Я был прав! И теперь вся деревня вынуждена это признать!
Рассказываю, что случилось. Ведьма вернулась из моря на корабле, а к его мачте оказался привязан мёртвый пират! Который разговаривал и шутил! А потом на наших глазах ведьма убила его обратно!
Деревня переполошилась и перепугалась. Жена извинилась передо мной, как и сын. А я говорил! Говорил!
Запись ххх
Вышли к зданию мэрии с плакатами, требуем, чтобы Гримм вышел и решил проблему с ведьмой. Гримм всё отсиживается. Тьфу, трус!
Запись ххх
К мэрии пришли мертвецы с плакатами. Среди них увидел свою матушку. Она опять меня наругала за отсутствие шапки.
Запись ххх
Проблему в итоге разрешил Слэп. Ну мировой мужик, что могу сказать? Обещаю на следующих выборах мэра голосовать за него! И жену обещаю заставить!
Запись ххх
Приходила ведьма, всё с ней обсудили. Сошлись на том, что она живёт себе в лесу, никого не трогает, вреда никому не причиняет. Слэп сказал, что Гарп про её силы в курсе и сам её сюда позвал. Ну, раз Слэп так сказал, то так оно и есть.
День закончили поздно. Завтра у меня выходной.
Запись ххх
Пришёл Слэп с кучей мертвецов (в этот раз мама похвалила меня за надетую шапку) и принялся выкрикивать лозунги против мэра Гримма. Недолго думая, присоединился к нему — мировой же мужик, грех не поддержать!
Запись ххх
За пять дней свергли Гримма. Слэп — наш новый мэр, ура!
По этому поводу закатили вечеринку в баре «Партис». Слэп обмолвился, что если хочу узнать семейную тайну обработки деревянных фигурок, которая ушла в могилу с моим дедом, то стоит обратиться к ведьме. Мол, на вид она черства и холодна, но на деле добрая. Не верю.
Запись ххх
На всякий случай всё же обратился к ведьме — так хотелось тайну узнать, что аж спать несколько дней не мог!
Сошлись на том, что она воскресит моего дедушку в обмен на постоянную скидку. Мне не жалко, главное секрет узнать.
Запись ххх
Секрет узнал и сразу же передал сыну: так, на всякий случай.
В знак благодарности сделал для сына ведьмы (его вроде как Эйсом звать) кучу деревянных игрушек. Тот был рад и даже поблагодарил меня. Ха! А у пацана явно есть воспитание!
Запись ххх
Жена сегодня злая. Впрочем, ничего нового.
Запись ххх
Опять видел сына гуляющим с Макино. Сначала хотел на них прикрикнуть, но потом решил, что пусть гуляют.
Вечером поговорил с сыном и заключил с ним сделку: я не обращаю внимание на его прогулки, а он помогает мне в мастерской.
Запись ххх
Приходила ведьма, заказала трёхместный гроб. Сделал обещанную скидку и взялся за работу. Интересно, кого хоронить-то собралась? А, это вместо кровати…
Запись ххх
Предложил жене тоже вместо кровати спать в гробу. Та сперва накричала, потом согласилась. Действительно удобно, особенно когда подкладка мягкая.
Запись ххх
Спрос на гробы увеличился.
Дневник Слэпа — нового мэра деревни Фууша
Запись ххх
Когда Тим сказал мне, что Тина — ведьма, я не поверил. Были за ней странности, признаю, но прям чтобы ведьма? Думал, что это бред. Оказалось, Тим был прав: Тина умела воскрешать мёртвых. Узнала об этом моя прекрасная деревня случайно, когда увидела мертвеца, привязанного к мачте.
Мэр Гримм комментариев не дал, разбираться с ситуацией отказался. Ну что ж, пришло моё время!
Запись ххх
Сходил к Тине, поговорил с ней. Она и правда ведьма и всякое колдовать умеет. Страшно рядом с такой жить.
Эйс и Макино, как оказалось, в курсе. Более того, у них в доме полно живых мертвецов, и парочку из них я даже лично знал.
Лютиция позвала на чай. Отказался и сбежал. Я эту старуху ещё лет десять назад похоронил! И видеть её не желаю!
Запись ххх
Думал написать Гарпу, но в итоге решил позвонить: дело-то срочное. У нас мертвецы перед мэрией с плакатами стоят, всякие лозунги кричат.
Гарп, как услышал о произошедшем, рассмеялся и сказал Тину не обижать. Мол, да, ведьма, но вреда не причиняет, за внуком его смотрит, на деревню нападать не будет — не дура ведь.
Вышел к народу, принялся его успокаивать.
Запись ххх
Вот за что я люблю жителей Фууши, так это за их сплочённость! Общая беда объединила всех, заставив позабыть о всяких ссорах и неурядицах. Возможная опасность объединила людей против общего врага, но сердечная доброта и душевность позволили разглядеть в этом враге не страшного монстра, а друга! Ах, как же прекрасны жители Фууши! Как же прекрасная моя Фууша!
Запись ххх
Люблю Фуушу!
Запись ххх
Проснулся с мыслью, что пока Фууша процветает благодаря жителям, её нынешний мэр, Гримм, показывает людям дурной пример. Ему давно пора оставить свою должность, и чего только люди его выбрали?
Сходил к Тине, поговорил с мертвецами. Те рассказали, как рисовали плакаты и как придумывали лозунги. Попросил помочь мне, они с радостью согласились.
Запись ххх
Бастуем перед мэрией.
Запись ххх
Всё ещё бастуем. Часть плакатов, особенно тех, где очень детально изображены скелеты, нарисовал маленький Эйс. Вот ведь талант у ребёнка! Его в художественную школу надо!
Запись ххх
Наш митинг — как назвала это Тина — закончился отказом Гримма от должности. Меня тут же избрали новым мэром. Ура! Моя мечта сбылась! Моя любимая Фууша разглядела во мне человека, достойного управлять деревней!
Запись ххх
Люблю Фуушу!
Запись ххх
В знак благодарности принёс на могилы мертвецов по гвоздике. Те очень растрогались и пообещали выбрать мне самое удобное местечко для погребения. От счастья чуть не расплакался. Какие же они душевные люди!
Запись ххх
Приплыл Гарп, похвастался ему своей новой должностью. Гарп меня поздравил, пожелал удачи и спросил, где Тина.
Запись ххх
Оказывается, Гарп приехал не просто так: он привёз ещё одного ребёнка и отдал его Тине. Малыш миленький, а вот Тина очень разозлилась, пообещала проклясть Гарпа. Раньше я думал, что это шутки, а оказалось, что нет.
Думаю о том, как бы случайно не разозлить эту женщину.
Ребёнка она забрала, к слову. Зовут его Луффи.
Запись ххх
Из-за работы мэра стало меньше времени на бар и на посещение Макино с Эйсом. Это расстраивает. Скорее бы Макино уже выросла и я мог бы отдать ей бар!
Рассказал о своих мыслях Макино. Та замялась и призналась, что уже не так сильно хочет быть барменшей, теперь её мечта стать такой же сильной и крутой, как её мама. Боюсь, моя любимая деревня не переживёт двух некромагинь — я же правильно написал это слово, да?
Запись ххх
Какая же Фууша красивая по утрам! Когда солнце встаёт над морем, первыми лучами освещая крыши домов, когда… (далее идут две страницы описания утренней Фууши).
Люблю свою деревню!
Запись ххх
Приплывали очередные пираты. Сначала начали выступать, чуть бар мне не разгромили, их даже табличка с именем Гарпа не напугала. А вот кто напугал, так это Йоко с ребятами. Вернее, их ходячие трупы. Они вроде как к Тиму за древесиной для бани приходили, но не смогли пройти мимо, когда увидели потасовку. Хорошие они люди, душевные, пусть и мёртвые! У всех свои недостатки, как говорится.
Запись ххх
Тишь да гладь да благодать. Вот бы так продолжалось всегда!
Запись ххх
Навестил Тину с детьми. Эйс и Макино очень обрадовались мне, рассказали о каких-то занятиях. Малыш Луффи ещё не научился узнавать меня, зато очень забавно пытался вырвать Тине волосы.
Запись ххх
Что такое «алименты»?
Тина рассказала, что это. Что-то мне не нравятся эти «алименты»…
Запись ххх
Люблю Фуушу!
Дневник Макино — приёмной дочери некромагини
Запись ххх
Привет, дорогой дневник!
Впервые что-то пишу в тебе, так волнительно! Видела, как это делала матушка, решила, что надо бы повторить. Матушка говорит, что это помогает успокоить нервы и привести мысли в порядок, а также посмотреть на различные ситуации со стороны. Надеюсь, ты, мой дорогой дневник, мне в этом поможешь.
Начну сначала. Меня зовут Макино и мне двенадцать лет. У меня есть матушка и два младших брата. Мы все не родные, но мы — самая настоящая семья. Матушка — ведьма, причём очень сильная. Она умеет воскрешать мёртвых и насылать на людей проклятия. Моему первому брату, Эйсу, всего три года, но он очень смышлённый. Он любит везде бегать и проказничать. Мой самый младший брат, Луффи, появился у нас совсем недавно. Его принёс человек по имени Гарп. Он — дедушка Луффи и Эйса и, получается, что и мой дедушка тоже.
Ещё у меня много дядь и тёть. Некоторые из них живут в деревне, как Слэп, который совсем недавно стал мэром, а некоторые живут с нами. Например, тётушка Лютиция, тётушка Лиена и дядюшка Йоко. Они — часть нашей семьи, были с нами практически с самого появления Тины и Эйса.
А ещё у нас есть домашний скелет Толик. Матушка называет его «Толиком 2.0», говорит, что у неё дома остался «Толик 1.0». Я часто спрашивала, что это за её родной дом, но она мне ни разу не ответила. Обидно.
Запись ххх
Сегодня матушка предложила нам с Эйсом поучиться у неё. Я уже окончила школу, ещё два года назад, поэтому думала, что уже всё умею, но ошибалась. Уроки матушки — это не правописание и чтение, как было в школе, а разбор трупов. На самом деле, довольно интересно.
Мы начали со скелета. Эйсу очень нравятся скелеты, он их постоянно рисует и у него явно талант. Правда, матушка оказалась несправедлива и заставила учить меня названия каждой косточки в теле. Мне это не понравилось, но деваться некуда: если я хочу быть такой же крутой и умной, как матушка, то должна всё это знать.
Успокаивает лишь то, что в будущем Эйсу и Луффи придётся учить всё то же самое.
Запись ххх
Сегодня дядюшка Йоко с ребятами достроили баню. Матушка пообещала, что покажет, как в ней париться, но чуть позже.
Весь день я была занята тем, что играла с Луффи. Луффи довольно забавный: он ещё маленький и многого не понимает, но у него уже режутся зубки и он научился смеяться. Больше всех его веселит Эйс. Самого Эйса это бесит, но я вижу, что он тоже привязывается к Луффи! Я верю, что ещё чуть-чуть — и они станут не разлей вода. Всё же мальчишки такие мальчишки!
Запись ххх
Поделилась своими мыслями на тему семьи с Лимом — сыном Тима, плотника деревни. Мы с ним иногда гуляем. Он мне очень нравится, но я боюсь признаться об этом матушке. А вдруг она не примет наши отношения? Хотя матушка не сказать, что сильно вовлечена в наши жизни. Однажды она на день забыла Эйса в углу, а с Луффи вообще отказывается возиться, спихивая всю заботу о нём на тётушек да на нас с Эйсом. Я матушку за это не виню, поскольку дети не в её природе, но всё равно обидно за Луффи. С другой стороны, Эйс вырос точно так же, и сейчас матушка намного теплее относится к нему.
Запись ххх
Всё чаще ловлю себя на мысли, что и Эйс в свои три года, и Луффи в свои полгода очень сильные. Сильнее меня. Это не обижает — они же мальчишки! — но расстраивает.
В школе учительница рассказывала нам, девочкам, что мы должны быть осторожны с приезжими и бандитами. Говорила, чем может обернуться случайная встреча, и дала несколько советов, как дать отпор. Мне повезло: со мной подобного не происходило, а матушка на всякий случай дала кулон со сглазами. Но даже так не могу перестать думать о худшем. Мне бы научиться давать отпор, хотя бы самый простой.
Запись ххх
Поделилась этой мыслью с матушкой, она пообещала что-нибудь придумать, а пока наказала Эйсу оберегать меня. Для кого-то это может показаться забавным, но Эйс очень силён для своих трёх лет.
В итоге до конца дня мы играли с Эйсом в героя и принцессу, он спасал меня от злого костяного дракона, которым был Толик 2.0. Луффи весь вечер наблюдал за нами и смеялся.
Запись ххх
Сегодня по просьбе матушки приготовила блинчики. Она была от них в восторге, даже обняла меня. Я чуть не расплакалась. Матушка редко обнималась, она вообще нечасто как-то физически с нами контактировала. Поначалу я обижалась, а потом поняла, что это просто у неё такой характер. Мэр Слэп как-то упоминал, что такое происходит с людьми, которых в детстве некому было обнять и которых не особо любили. Мне стало обидно за матушку, и я пообещала себе, что буду её любить за все те годы, что она была одинока.
Запись ххх
С утра обняла матушку. Она аж застыла у меня в руках, а мне стало очень весело! Потом подошёл Эйс и тоже обнял матушку! В итоге мы так и стояли втроём, пока матушка не распихала нас в разные стороны. Но я-то знаю, что на самом деле она просто засмущалась! У меня самая милая матушка!
Чуть позже рассказала Эйсу о своих мыслях и догадках мэра Слэпа. Эйс со мной согласился и пообещал тоже как можно чаще обнимать матушку, а заодно говорить ей приятные вещи.
Поделились нашей задумкой с мертвяками, те расплакались. Заодно попыталась узнать у них больше про матушку, но они, к сожалению, ничего не знали. Обидно.
Запись ххх
Сходила к мэру Слэпу, но тот тоже ничего о матушке толком не знает. Тогда мы попытались позвонить дедушке Гарпу, но он не взял трубку. Пришлось писать письмо. Было так волнительно! Это моё первое письмо — и сразу же за море! Интересно, как много миль оно преодолеет перед тем, как попадёт в руки дедушки? Чайка, которая его унесёт, будет перелетать Гранд Лайн? Или дальше Ист Блю не уйдёт? Так интересно! Вот бы самой залезть в конверт и полететь с этой чайкой!
Запись ххх
Дедушка прислал ответ. Сказал, что ничего не знает. Я очень расстроилась.
Попробовала спросить у матушки напрямую, но она пообещала всё рассказать, когда подрасту. Придётся ждать, а я это так не люблю! Эти минуты, которые длятся как часы, и часы, которые тянутся как целые дни! А мне ведь, зная матушку, придётся ждать годами!
Ах, я точно этого не переживу!
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|