| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Субтитр для тех, кто любит детективы: Ага, щас. Тут даже Шерлок Холмс обрыдался бы.
После библиотечного кошмара Рэй твёрдо решил: больше никакого героизма. Он созвал всех выживших (Стейси, Грега, Тиффани) в гостиной и объявил:
— Мы будем сидеть здесь, не выходить, не открывать дверь и не есть попкорн.
— Попкорн можно? — спросила Стейси.
— …попкорн можно. Но без карамели. Карамель отвлекает.
— Ты монстр, — сказала Стейси.
Тиффани сидела в кресле, обхватив колени, и раскачивалась.
— Я чувствую ауру смерти, — прошептала она. — Она везде. В стенах. В полу. В попкорне.
— В попкорне? — Стейси отодвинула миску. — Фу. Теперь невкусно.
— Это не фу. Это аура.
— Аура вкуса попкорна?
— АУРА СМЕРТИ!
Грег жевал чипсы и смотрел в потолок.
— Слушайте, — сказал он. — А может, это кто-то из нас?
— Что? — все обернулись.
— Ну, убийца. Может, он не снаружи. Может, он среди нас.
Тиффани перестала раскачиваться.
Стейси перестала жевать.
Рэй снял очки, протёр их, надел обратно.
— Грег, — медленно сказал Рэй. — Это первая умная мысль, которую ты выдал за последние три дня.
— Спасибо?
— Это не комплимент.
Сцена первая. Та, где все подозревают всех.
Начался хаос.
— Это ты! — сказала Тиффани, показывая пальцем на Грега.
— Я? Ты с ума сошла?
— Ты первый предложил уехать с места преступления!
— Это Кортни предложила!
— Кортни уехала в Вайоминг!
— Вот именно! Слишком удобно!
— А может, это Рэй? — вмешалась Стейси. — Он умный. Умные всегда оказываются злодеями.
— Я сидел на заднем сиденье и кричал «тормози», — напомнил Рэй.
— А вдруг ты специально кричал, чтобы мы не тормозили?
— Логика у тебя, Стейси, как у табуретки.
— Спасибо!
— Это была не похвала.
— А может, это Тиффани? — сказал Грег. — Она всё время говорит про ауру. Может, она так отводит подозрения.
— Я НЕ УБИЙЦА! — заорала Тиффани. — У меня аура фиолетовая! У убийц она чёрная!
— А ты проверяла?
— Я ЧУВСТВУЮ!
— А может, это Стейси? — сказал Рэй. — Она единственная, кто кормил убийцу попкорном. Может, они сообщники.
— Я? — Стейси искренне удивилась. — Я не умею убивать. Я даже муху боюсь прихлопнуть.
— А Брендона кто убил?
— Не я! Я была на маникюре!
— Идеальное алиби, — заметил Грег. — Никто не проверяет маникюр.
Стейси обиделась.
— Знаете что? Если я убийца, то почему я до сих пор с вами? Я бы давно уже всех зарезала и ушла.
— Может, ты ждёшь подходящего момента, — сказал Рэй.
— Подходящий момент для чего? Чтобы съесть последний попкорн? Он уже мой, между прочим.
Тиффани заплакала.
— Мы все умрём, а вы спорите про попкорн!
— Мы не умрём, — сказал Грег. — Мы просто вычислим убийцу и сдадим его полиции.
— Шериф Далтон? — усмехнулся Рэй. — Он думает, что Брендон покончил с собой тринадцатью ударами ножа. Ты ему доверяешь?
— Ладно. Тогда мы сами с ним разберёмся.
Грег встал, взял кочергу (она стояла у камина) и сделал страшное лицо.
— Я готов.
— Ты похож на пьяного дворника, — сказала Стейси.
— Это стратегия. Враг не должен догадаться.
Сцена вторая. Та, где они пытаются устроить засаду.
Рэй разработал гениальный план.
— Мы делаем вид, что уходим спать. Выключаем свет. Ждём. Убийца придёт — мы его хватаем.
— А если их трое? — спросила Тиффани.
— Тогда мы хватаем одного. Двое других, возможно, испугаются и убегут.
— А если не убегут?
— Тогда… — Рэй задумался. — Тогда будем импровизировать.
План был идиотским. Но другого не было.
В одиннадцать вечера они выключили свет.
Стейси спряталась на кухне с попкорном.
Тиффани — в ванной (она сказала, что там «самая сильная энергетика»).
Грег — под кроватью в спальне.
Рэй — за шторой в гостиной.
Тишина.
Только часы тикали.
И где-то наверху скрипела половица.
Прошёл час.
Ничего.
Второй час.
Ничего.
Третий час.
— Может, они не придут? — шёпотом спросил Грег из-под кровати.
— Тише, — ответил Рэй из-за шторы. — Они могут быть уже здесь.
— А где?
— Не знаю. В стенах. В потолке. В шкафу.
— У меня под кроватью никого нет, кроме пыли и старого носка.
— Это может быть маскировка.
В четвёртом часу Стейси уснула на кухне, уронив голову в миску с попкорном.
Тиффани вышла из ванной, потому что ей надоело.
Грег захрапел под кроватью.
Остался только Рэй.
— Ну и зачем я вообще с ними связался? — прошептал он.
И в этот момент дверь открылась.
Сцена третья. Та, где убийца приходит, но не один.
В коридоре стоял силуэт.
Один.
В маске.
С ножом.
Убийца №2. Тот самый, с каллиграфическим почерком.
Он вошёл медленно, осторожно. Огляделся.
Увидел спящую Стейси на кухне.
Увидел пустое кресло Тиффани.
Услышал храп Грега из-под кровати.
— Идиоты, — прошептал он. — Спят, когда их хотят убить.
Он поднял нож.
Сделал шаг к Стейси.
И в этот момент Рэй выпрыгнул из-за шторы с криком:
— ААААААААААА!
Убийца №2 вздрогнул, выронил нож и наступил на него ногой.
— АЙ!
— Сдавайся! — заорал Рэй. — Ты окружён!
— Кем? Сонной девушкой, храпящим парнем и тобой?
— И Тиффани! Она в ванной!
— Тиффани боится собственной тени.
— Но она чувствует ауру!
Убийца №2 закатил глаза под маской.
— Ладно. Сдаюсь.
— Что? — Рэй не поверил своим ушам.
— Я сказал: сдаюсь. Всё равно от вас толку нет. Вы даже умереть нормально не можете.
— Это комплимент?
— Нет. Это констатация факта.
Убийца снял маску.
Под ней оказалось лицо… никому не знакомое.
Просто парень лет двадцати, с прыщами и усталыми глазами.
— Меня зовут Кевин. Я работаю на складе. И я ненавижу свою жизнь.
— И поэтому ты решил нас убить?
— И поэтому.
— А остальные убийцы? — спросил Рэй.
— Какие остальные?
— Ну, вас же трое.
— Я один.
Рэй замер.
— Но были же записки. И тостер. И манекен.
— Записки писал я. Тостер — это была случайность. А манекен… манекен просто стоял в углу. Вы сами придумали, что их трое.
— Но мы видели трёх!
— Вы видели одного меня, который три раза менял маски. Потому что я потерял первую, вторую порвал, а третью — кошачью — нашёл на помойке.
Рэй сел на пол.
— То есть всё это время… мы сражались с одним человеком?
— С одним. И очень неудачливым.
Сцена четвёртая. Та, где всё идёт не по плану (снова).
— Ладно, — сказал Рэй. — Мы тебя сдаём в полицию.
— Не сдадите.
— Почему?
— Потому что шериф Далтон — мой дядя.
Тишина.
— Твой дядя? — переспросил Рэй.
— Да. Он прикроет меня. Скажет, что это был несчастный случай. Или самоубийство.
— Тринадцать ножевых?
— Я очень настойчивый.
Рэй встал.
— Значит, закон бессилен.
— Ага.
— А справедливость?
— Спит.
— Тогда, — Рэй улыбнулся. — Тогда мы поступим по-другому.
Он разбудил Стейси.
Стейси разбудила Грега.
Грег разбудил Тиффани (она спала в кресле, оказывается).
— Ребята, — сказал Рэй. — Познакомьтесь. Это Кевин. Наш убийца.
— Приятно познакомиться, — сказала Стейси, жуя попкорн. — Будешь?
— …буду.
Кевин взял горсть попкорна, сел на диван и заплакал.
— Я просто хотел, чтобы меня боялись. А меня никто не боится. Даже тостер меня не боится.
— Тостер — это железка, — сказал Грег. — Он вообще ничего не боится.
— Знаю. Поэтому я его и забрал.
Стейси похлопала Кевина по плечу.
— Слушай. Ты нас не убил. И, честно говоря, у тебя плохо получается. Может, сменишь профессию?
— На что?
— Ну, не знаю. Блогером. Как Брендон.
— Брендон мёртв.
— Точно. Тогда… сантехником. Как Дэйв.
— Дэйв — идиот.
— Зато у него есть работа.
Кевин задумался.
— А попкорн у вас всегда есть?
— Всегда, — кивнула Стейси.
— Тогда… я, наверное, пойду. Пересплю. Завтра подумаю о жизни.
— Хорошо, — сказал Рэй. — Но если завтра ты снова придёшь с ножом, мы будем защищаться.
— Чем? Попкорном?
— Словарями. У меня остался один том «А-Английский».
Кевин вздрогнул, надел маску Крика и вышел в ночь.
Сцена пятая. Та, где они остаются одни.
Четыре часа утра.
Стейси, Грег, Тиффани и Рэй сидят в. гостиной.
Стейси жуёт попкорн.
Грег спит с открытыми глазами.
Тиффани проверяет ауру (фиолетовая, всё в порядке).
Рэй смотрит в потолок.
— Мы выжили, — сказал он.
— Да, — ответила Стейси.
— И убийца ушёл.
— Да.
— Но что-то меня беспокоит.
— Что?
— Записка на зеркале. «Я вас всех найду. Даже тебя, девочка с попкорном. Особенно тебя».
— Ну, это был Кевин.
— Он сказал, что писал все записки. Но эта была написана каллиграфическим почерком. А Кевин пишет как курица лапой.
Тиффани перестала проверять ауру.
Стейси перестала жевать.
Грег проснулся.
— Ты хочешь сказать… — начала Тиффани.
— Что есть кто-то ещё, — закончил Рэй. — И этот кто-то до сих пор не объявился.
В этот момент в подвале что-то громко стукнуло.
Все замерли.
— У нас есть подвал? — спросил Грег.
— Был, — ответила Стейси. — Но мы его заколотили пять лет назад.
— Тогда что там стучит?
Стук повторился.
Громче.
И ещё громче.
А потом из подвала донёсся голос:
— Выпустите меня, придурки! Я тут уже три дня! И у меня кончились сигареты!
Рэй побледнел.
— Это голос…
— Кортни, — закончила Стейси. — Кортни в подвале.
— Но она уехала в Вайоминг!
— Значит, не уехала.
— Тогда кто оставил записку на зеркале?
Стук прекратился.
Наступила тишина.
А потом свет погас.
И в темноте кто-то засмеялся.
Не Кевин.
Не Кортни.
Кто-то третий.
— Играем дальше? — сказал голос из ниоткуда.
Послесловие от автора: подозревали всех, а оказалось, что настоящий убийца — это тот, о ком никто не думал. Потому что о нём просто забыли. А зря. В следующей главе: финал. Настоящий. С дракой, масками и ответом на вопрос: кто же всё это устроил? (Спойлер: не тот, кого вы ждёте).
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |