| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава 7. Рождество
Наступило Рождество.
Хогвартс утонул в снегу и мерцающих гирляндах. В Большом зале поставили двенадцать ёлок, под потолком зажглись тысячи свечей, отражаясь в ледяных узорах на окнах.
Все восьмикурсники остались в школе. Кому некуда было ехать, кто не хотел возвращаться в пустые дома, а кто просто боялся, что за каникулы что-то изменится и он не успеет это догнать.
Мы с Гарри наконец помирились окончательно.
Никаких недомолвок, никакой ревности к библиотеке или Драко. Просто сидели рядом у камина в гостиной Гриффиндора, пили горячий шоколад и молчали. Хорошее молчание — когда слова не нужны.
— Ты простишь меня за ту глупость? — спросил он в канун Рождества.
— Я уже простила, — ответила я. — Ты простишь меня?
— Я уже простил, — улыбнулся он.
Мы чокнулись кружками.
Рон скорчил рожу, но ничего не сказал. Он вообще стал спокойнее в последнее время — Лаванда действовала на него как успокоительное зелье, только без побочных эффектов.
--
В рождественское утро под ёлкой меня ждали подарки.
Джинни подарила мне тёплые перчатки с вышитыми львами. Гарри — редкую книгу по истории магии. Рон — коробку с сахарными перьями. Невилл прислал горшочек с мандрагорой — маленькой, забавно пищащей. Даже Лаванда положила в мою стопку вязаный шарф — бордовый, с золотыми кистями.
От родителей — ничего.
Я не ждала. Но всё равно кольнуло.
Традиция «родители дарят дочери подарок на Рождество» умерла вместе с их памятью. Восстанавливать её некому.
Я сглотнула и принялась разворачивать следующую коробку.
А потом я нашла маленькую коробочку, перевязанную серебряной лентой.
Без подписи.
Я открыла её дрожащими пальцами.
Внутри на бархатной подушке лежала небольшая серебряная подвеска — крошечная выдра. Моя выдра. Патронус.
Я перевернула фигурку. На обратной стороне была выгравирована тонкая надпись: «Тем, кто ищет свет в темноте».
Я поднесла подвеску к свету. Серебро блеснуло.
Драко.
Я узнала его почерк — такие тонкие, острые буквы бывают у людей, которые привыкли писать, но никогда не привыкали показывать написанное.
Надела подвеску. Спрятала под свитер.
Выдра легла на сердце.
--
В Сочельник мы отправились в Хогсмит.
Гарри, Рон, я и Джинни. Шли вчетвером по заснеженной тропинке, как в старые добрые времена, когда война была страшной сказкой, а не прожитой жизнью.
Зашли в «Сладкое королевство».
Внутри было шумно, тесно и пахло карамелью. С потолка свисали леденцы, с полок улыбались шоколадные лягушки, а за прилавком стояли два знакомых рыжих силуэта.
— Гермиона! — Фред увидел меня первым. — Живая легенда пожаловала!
— Фред, прекрати, — я покраснела, но он уже летел ко мне с распростёртыми объятиями.
— Нет, ты послушай, — он обернулся к остальным, — эта девушка спасла меня от гибели под руинами. Я теперь каждое утро просыпаюсь и говорю зеркалу: «Спасибо, Гермиона Грейнджер, что я ещё не на том свете».
— Ты не говоришь, — влез Джордж.
— Говорю. Мысленно. Это считается.
Все рассмеялись. Я покраснела ещё сильнее.
— Фред, это было не…
— Что? Не геройство? — он вдруг стал серьёзным — на секунду, не больше. — Может, для тебя. А для меня — что-то вроде второго дня рождения. Так что если когда-нибудь понадобится взорвать что-то или, наоборот, не взорвать — я здесь.
Он подмигнул, и снова стал прежним Фредом — весёлым, бесшабашным, живым.
— Спасибо, — тихо сказала я.
— Не за что, — так же тихо ответил он. — Иди уже, ешь конфеты. Бесплатно. Сегодня — за мой счёт.
Джордж закатил глаза, но спорить не стал.
--
Я долго ходила между рядами, разглядывая сладости.
Шоколадные лягушки. Леденцовые палочки. Имбирные человечки. А потом я увидела его — большой шоколад в форме дракона. Серебристая фольга, чешуйки, выпуклые крылья.
Я взяла его в руки.
Подумала о Драко. О том, что он один в холодном замке — Нарцисса далеко, Панси уехала к родственникам, Блейз и Теодор разъехались. О том, что он не умеет просить о помощи, но иногда, кажется, очень в ней нуждается.
Я купила шоколад. И новогоднюю открытку — с молниеносной метлой и дурацкой надписью: «Чтобы ты летал быстрее своей совести».
Это было глупо. Но искренне.
Вернувшись в Хогвартс, я поднялась в совятню. Выбрала самую быструю сову — серую — и привязала свёрток к лапке.
— Отнеси Драко Малфою, — тихо сказала я.
Сова угукнула и вылетела в заснеженное окно.
Открытку я отправила вместе с шоколадом.
--
Рождественская ночь была тихой и звёздной.
Мы сидели в гостиной Гриффиндора — почти все, кто остался в замке. Камин трещал, пахло хвоей и корицей. Я уже почти засыпала, когда Рон вдруг встал.
— Лаванда, — сказал он.
Голос дрожал.
Она посмотрела на него из кресла у окна. В руках — чашка с чаем. На лице — шрамы, которые она перестала прятать.
— Рон?
Он подошёл к ней. Опустился на одно колено — неловко, тяжело, с грохотом, потому что задел ножку кресла.
— Я, конечно, мог бы придумать что-то более романтичное, — пробормотал он. — Стихи там, или фейерверк. Но я не умею. А ты не любишь пафос. Поэтому я просто… — Он выдохнул. — Ты выйдешь за меня? Не сейчас, через год или сколько надо. Но вообще. Когда-нибудь.
— Рон, — перебила Лаванда тихо.
— Что?
— Да.
— Что «да»?
— Да, я выйду за тебя. — Она поставила чашку, нагнулась и поцеловала его в лоб. — Дурачок мой.
В гостиной повисла тишина. Потом Джинни захлопала в ладоши. Я — следом. Гарри улыбнулся и кивнул.
Рон встал с колена красный как помидор, но счастливый.
Лаванда обняла его — не стесняясь шрамов, не пряча лица.
— Ты уверен? — спросила она шёпотом.
— Более чем, — ответил он.
--
Гарри не было в гостиной, когда все поздравляли Рона.
Я найшла его в коридоре — он стоял у окна, смотрел на снег.
— Ты чего? — подошла я.
— Ничего, — слишком быстро ответил он.
— Гарри.
Он помолчал.
— Я видел Джинни. Перед ужином. В пустом классе на третьем этаже.
У меня ёкнуло сердце.
— С кем?
— С Теодором Ноттом, — он произнёс это имя так, будто выплёвывал его. — Они целовались. Долго.
— Гарри…
— Не надо меня утешать, — он повернулся ко мне. В глазах — боль, но не злоба. — Я знал, что мы не вместе. Я знал, что она имеет право. Но когда видишь это своими глазами…
— Понимаю.
— Она счастлива? — спросил он вдруг. — Ну, с ним?
— Кажется, да. Он тихий, умный. Они читают вместе. Много разговаривают.
Гарри кивнул.
— Тогда ладно.
— Ты не злишься?
— Нет. — Он вздохнул. — Я люблю её. Но как часть семьи. Как старую рану, которая уже зажила, но иногда ещё чешется. Она заслуживает быть счастливой.
— Ты очень вырос, Гарри Поттер.
— Старею, ты хотела сказать.
— И это тоже.
Он улыбнулся — невесело, но искренне.
— Пойдём, — сказал он. — Надо поздравить Рона.
Мы пошли в гостиную.
Я чувствовала на груди тяжесть маленькой выдры.
А в кармане больше ничего не лежало.
Открытка улетела вместе с совой.

|
Лизель Вайс Онлайн
|
|
|
Автор, на самом интересном месте прервались….
1 |
|
|
Fictor Онлайн
|
|
|
После прочтения 5 глав.
Все пока логично, грамотно, запятые на месте, но есть два вопроса. Почему Джинни и Гермиона делят спальню? Джинни с 7 курса, Гермиона с 8 и у них отдельное помещение, как вы писали? И кто преподает Зелья? Был у вас эпизод, писали о новых преподавателях — но о нем ни слова. Спасибо, читаю дальше. Атмосфера напряжения автору удалась, как и повзрослевшие характеры героев. Есть несколько оригинальных идей, таких как Люциус-тиран и магическое наследие Гермионы. Последнее нравится особенно. |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |