↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Рубиновые джунгли (джен)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Повседневность, AU, Драма
Размер:
Миди | 83 870 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, Нецензурная лексика, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Не проверялось на грамотность
Я — Джоэль Джоли. И я не сдамся.

Мой брат лежит в больнице, отравленный кем‑то из этих городских шакалов. Учёба, работа — плевать. Я найду виновного. Клео, этот наглый тип с ухмылкой, знает что‑то, чего не знаю я. Но это неважно. Я докопаюсь до правды — и заставлю отравителя ответить за содеянное!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 6. Silver Wolves, Tho

Джоэль долго бежал за бегунком, и с каждым новым рывком его лёгкие будто сжимались в тугой комок, выжимая из него остатки воздуха. Пот заливал глаза, стекал по вискам и шее, пропитывая футболку, а в груди разгорался колючий, жгучий огонь — но он не мог остановиться. Они петляли по улицам, ныряли в переулки, влетали в кафешки с двумя выходами, словно пытались запутать собственный след, перелезали через заборы, цепляясь за ржавые прутья и оставляя на них клочья одежды. В итоге мальчишка всё‑таки выдохся: силы кончились, паника сделала его движения неуклюжими, и Джоэль наконец настиг его на парковке около заброшенного сталелитейного завода в трущобах на территории Silver Wolves.

Парковка была пугающе пустой — лишь несколько старых, потрёпанных машин выдавали, что когда‑то на этом заводе хоть кто‑то работал. У некоторых авто были разбиты окна, двери распахнуты настежь, словно их кто‑то хотел угнать, но в последний момент что‑то резко спугнуло похитителей: может, скрип тормозов вдалеке, а может, просто тень, мелькнувшая в переулке. Забор и стены самого завода густо покрывали граффити: среди хаотичных надписей и кривых рисунков то и дело мелькали изображения волков — оскаленные морды, силуэты, застывшие в прыжке, будто эти хищники до сих пор сторожили руины. На небе, будто нарочно подчёркивая жуткую атмосферу этого места, сгущались тёмно‑серые тучи — тяжёлые, плотные, они нависали над руинами, словно обещая вот‑вот обрушиться ливнем. Казалось, сама погода шептала: «Убирайся отсюда. И как можно быстрее».

Джоэль в полной мере ощутил эту давящую, липкую жуть — она оседала на коже холодным потом, сжимала виски тугим обручем. Он уже хотел схватить мальчишку и свалить отсюда, пока не случилось ничего хуже, но тот вдруг резко задёргался, вцепился пальцами в воздух, будто пытался ухватиться за что‑то невидимое, и заорал так, что у Джоэля зазвенело в ушах:

— Отпусти! Я не хочу здесь помирать с тобой за компанию, идиот!

Джоэль, не разжимая хватки, рывком притянул мальчишку к себе и рявкнул:

— Что ты несёшь? Какое «помирать»? Ты что‑то скрываешь, ублюдок! Если сейчас не расскажешь — я тебя тут на месте прикончу!

— Да ты совсем больной! Пусти меня! Я не хочу, чтобы тот старик видел, как меня поймали!

— Да что ты несё…

— Кхм‑кхм…

Внезапный сухой кашель резко оборвал слова Джоэля. Он от неожиданности дёрнулся, обернулся в сторону, откуда донёсся звук, — и от удивления едва не выпустил мальчишку: настолько нелепой и в то же время пугающей была картина перед глазами.

Перед ним стояла невысокая девушка лет семнадцати — с прелестным, почти кукольным лицом, серебристо‑голубыми волосами и маленькими круглыми очками, элегантно сидевшими на тонком носике. Всё это выглядело до странности мило… если бы не жёсткая офицерская форма чужой страны — слегка потрёпанная, но всё ещё внушающая уважение своей строгостью. Контраст получался настолько диким, что на мгновение Джоэль даже подумал, что у него начались галлюцинации.

Но ещё больше сбивали с толку нехарактерные для девушки пропорции тела: в нежной, женственной фигуре проглядывало что‑то громоздкое, непривычное — словно она была чем‑то средним между очень худым, жилистым мужчиной и накачанной, спортивной женщиной. Она стояла в уверенной позе, опираясь на элегантную трость с позолоченной рукояткой, и в этом сочетании хрупкости и угрозы было что‑то по‑настоящему зловещее.

Размышления ошарашенного Джоэля прервали слова, сказанные той самой девушкой — но мужским голосом. Слова звучали очень строго, но при этом мягко и плавно, будто их произносил человек, привыкший, что ему беспрекословно подчиняются:

— Кхм‑кхм, юнец, я дам тебе выбор: пойти домой и жить, не высовываясь, или умереть прямо здесь и сейчас.

Джоэль сначала не совсем понял, откуда такие самоуверенные слова и кто вообще эта странная девушка, а когда окончательно образумился, выдал сквозь стиснутые зубы:

— Да кто вообще такая! И какого чёрта ты мне указывать вздумала?!

— Во‑первых, я мужчина, причём гораздо старше тебя, так что говори уважительнее, младоум.

— Чё? Ты мужик?? И как ты меня назвал, ублюдок?!

— Как вульгарно… Нельзя ли быть более литературным в своих высказываниях?

— Да чё ты несёшь, баболикий ублюдок! И вообще, откуда ты взялся? И как ты связан с бандой Creyzi Rats???

— Вздох… Эх, с этими охаверниками я никак не связан, и, похоже, тебе, охавернику эдакому, придётся преподать урок — не только о том, что не стоит совать нос куда не следует, но и о манерах!

После этих слов возле мужчины с девичьим лицом появилось человекоподобное существо, выглядевшее как нечто среднее между роботом и куклой: оно состояло из медных пластин, покрытых редкими зеленоватыми пятнами патины, которые в основном собирались на кистях рук. Но самым выразительным в нём были его зелёные усы, состоящие словно полностью из той самой патины. Джоэль сразу понял: ЭТО СТЕНД!

— Ступай, открывашка для солода!

И тут стенд бросился в сторону Джоэля с криком:

— Сколько раз повторять тебе, старый пердун! Я — Copper Fragment!

— Ха‑ха‑ха, каждый раз ведёшься!

Как только Copper Fragment настиг Джоэля, он рванулся вперёд с раскрытой ладонью, от которой исходил слегка завихряющийся дымок бурого оттенка, резко пахнущий грозой или металлом. Джоэль еле успел увернуться, но ладонь всё равно задела его футболку — и в месте касания тут же образовалась дырка. Когда ладонь коснулась асфальта на том месте, где только что стоял Джоэль, оттуда сразу начал подниматься зелёно‑коричневый дым и выделяться зелёная, почти чёрная жидкость. А когда Copper Fragment поднял руку, на асфальте остался слегка размытый, но глубокий след, покрытый этой зеленоватой жижей. Джоэль сразу понял, что он в дерьме.

— Ой, ты увернулся? Похоже, придётся быть чуть серьёзнее, да, открывашка?

— ДА ИДИ ТЫ К ЧЁРТУ, СТАРИК!

После этих слов Copper Fragment снова набросился на Джоэля, размахивая руками. Он касался машин, и на месте прикосновения оставались ржавые дыры ровно по траектории взмаха рук; на асфальте появлялись выбоины с зелёно‑чёрной жижей и буро‑зелёным дымком. И вот, когда рука почти коснулась Джоэля, её отбил Ruby Fingers. Рука, которой он отбил ладонь Copper Fragment, покрылась зеленовато‑бурым налётом, а серебряные браслеты на ней в мгновение ока почернели и словно потеряли свой изначальный блеск, покрываясь еле заметными трещинами, из которых исходил сероватый дымок. И рука Джоэля, словно связанная с рукой стенда, тоже слегка потемнела, а его пронзила сильная боль — будто руку разъедала сильная кислота. Джоэль, поняв, что в прямом столкновении он явно не выиграет, рванул в сторону завода. Copper Fragment крикнул ему вслед:

— Куда собрался?! Я с тобой не закончил!

Мужчина с девичьим лицом спокойно пошёл за Джоэлем, попутно переговариваясь со своим стендом:

— Спокойствие, открывашка, он никуда оттуда не денется. Всё идёт по плану…

Джоэль, забежав внутрь заброшенного завода, увидел полупустое помещение, где до сих пор стояло множество различного оборудования — словно его бросили в спешке, не успев ничего забрать. Стены были изуродованы граффити, а среди хаоса возвышались громоздкие станки и тигли, в которых раньше плавили различные металлы. Джоэль решил временно спрятаться за одним из тигелей и продумать план.

Что мне делать? Тот бабомужик явно меня не оставит, а у его стенда какие‑то странные способности, позволяющие ему превращать всё, к чему он только ни прикоснётся, в труху! И как мне быть…

Джоэль уже было отчаялся, но тут он посмотрел на свои руки — они всё ещё выглядели так, будто были слиты с руками его стенда: это было последствием того, что он использовал Ruby Fingers, чтобы забраться в гигантский тигель. И тут Джоэля осенила идея…

Мужчина с девичьим лицом вальяжно вошёл в сталелитейный цех, куда забежал Джоэль, со своим стендом Copper Fragment за спиной, и заявил:

— Выходи, юнец! Я всё равно тебя найду!

Он кивнул своему стенду, и тот начал ходить от одного потенциального укрытия к другому, попутно одним касанием руки превращая их в груды бурой пыли и чёрных комков, в которых кое‑где торчали бесформенные каркасы, покрытые рыхлой коркой, — будто металл за секунды истлел до праха.

— Выходи, юнец, я всё равно тебя найду, рано или поздно.

Через пару минут от бывшего оборудования остались лишь напоминания в виде истлевших каркасов. Лишь одна печь с гигантским тигелем стояла посреди гор мусора.

— Вот ты где спрятался.

Copper Fragment медленно подошёл к печи, и как только он её коснулся, она стала источать едкий буроватый дым, за которым последовало превращение в труху. Когда дым улёгся, а весь цех уже был заполнен густым, слегка коричневым туманом, они увидели: там… никого не было!

Copper Fragment:

— Что? Куда он делся? Он же не мог спрятаться где‑то ещё!

— Успокойся, он не мог убежать далеко!

И тут с потолка посыпались небольшие обломки. Мужчина сразу посмотрел наверх и обомлел: он ещё никогда за свою столь долгую жизнь не видел такого. Джоэль, с руками стенда, словно наложенными на его собственные, правой рукой тянул за и без того прохудившуюся крышу, а левой он… держался за… ВОЗДУХ!?!

Мужчина хоть на мгновение и потерял бдительность, но тут же понял, что задумал Джоэль. Не успев среагировать, он оказался под обрушившимся с большим грохотом потолком. Copper Fragment не успел подлететь и защитить хозяина. Джоэль уже почти начал праздновать победу, но тут прозвучал взрыв! И посреди обломков, когда пыль осела, стоял он — без единой царапины, с лёгкой, даже немного безумной улыбкой. Поправляя фуражку и отряхивая пыль с мундира, мужчина произнёс:

— Кхе‑кхе, я тебя недооценил, малец, и поэтому всё же представлюсь в знак извинения. Моё имя — Сино, но обычно меня называют Дед Командир. А этого, — он указал на вылезшего из‑под завалов и подлетевшего ему за спину стенда, — зовут Copper Fragment. Ну, или можешь называть его открывашкой для пива.

— ДА ТЫ МОЖЕШЬ ХОТЯ БЫ ПРЕДСТАВИТЬ МЕНЯ НОРМАЛЬНО, ТЫ СТАРИК!

— Но я же назвал твоё это «ИМЯ»!

— Да, но можно же было без открывашки!

— Ну ладно, ладно, тише ты. Кхм… Так вот, как мне именовать тебя… чтобы я знал, что написать на твоей могиле!

Сино взмахнул рукой, и в Джоэля полетели странные тёмно‑бордовые сгустки. Не успел Джоэль среагировать, как эти сгустки сверкнули золотистым сиянием и взорвались! Джоэль еле успел защититься, но его всё равно откинуло в сторону. Он не растерялся и схватился за стену, пусть и не совсем аккуратно, но сумел спуститься. А Сино, словно дожидаясь этого, резко отпрыгнул в сторону от одной из колонн и, как только коснулся её, произнёс лишь одну фразу:

— Да станет это место зоной твоего захоронения!

После этих слов красный блеск мигнул по колонне, и за ним сразу же прозвучал ВЗРЫВ! Всё здание начало рушиться и падать, осколки и клубы пыли летели отовсюду. Джоэль, пытаясь выбраться, бежал, уворачивался и отбивал обломки при помощи Ruby Fingers. Но было уже поздно: обломки погребли Джоэля под собой. Однако Ruby Fingers укрыл его собой, защищая от обломков и попутно накрыв какой‑то бетонной плитой. Сино же спокойно стоял, пока его стенд превращал все обломки, что летели в него, в ничто.

Спустя несколько минут всё утихло. Сино стоял среди обломков — словно немного запыхавшийся, но стоящий гордо и невозмутимо, будто тот, кто уже выходил из десятков битв. Он уже собирался уходить, но тут обломки зашевелились, и из‑под них вылез Джоэль.

— Эй, ты, ублюдой баболикий, куда собрался? Я ещё тебе своё имя не сказал! Я — ДЖОЭЛЬ ДЖОЛИ, А МОЙ СТЕНД НАЗЫВАЕТСЯ RUBY FINGERS!

Джоэль из последних сил призвал стенд и бросился на Сино. Перед Сино тут же появился Copper Fragment, и стенды вцепились друг в друга, обмениваясь мощными ударами. Ruby Fingers превосходил по силе Copper Fragment и постепенно оттеснял его. Copper Fragment, в свою очередь, словно утратил часть силы: его касания стали куда медленнее растворять всё, к чему он прикасался. Поняв, что просто так ему не победить, Сино решился на отчаянный шаг. Copper Fragment словно почувствовал это и выкрикнул:

— Старик, ты не забыл, что у тебя осталось только 24 минуты?

— Без разницы! Я не проиграю этому лободыру здесь!

Сино схватил свою трость, и в тот же момент из неё показался клинок. Он метнул его прямо в Джоэля. Не успел Джоэль что‑либо сделать, как его смело взрывом от брошенных следом за тростью сгустков, которые сверкнули алым перед взрывом. Отброшенный на несколько метров, Джоэль уже вставал после взрыва, но Сино ворвался на него. Ruby Fingers атаковал, но Сино ловко уворачивался и бил Джоэля в ответ. Удары Сино словно издевались над Джоэлем — еле задевая его клинком. Но во время очередного удара Джоэль схватил Сино, и Ruby Fingers нанёс сокрушительный удар в корпус, затем в лицо, плечо и, наконец, в ухо, от чего Сино откинуло.

Однако Сино не выглядел таким потрёпанным, каким должен был быть. Джоэль был немного растерян и удивлён. А когда Сино поднялся, его разбитое и окровавленное лицо снова приняло прежнюю форму, кровь затянулась обратно в раны, и он просто отряхнулся от грязи. Джоэль вообще обомлел. Сино же насмешливо бросил:

— Ну и как тебе сила вампира?

Джоэль только сильнее удивился.

— О, ты что, не знаешь, кто такие вампиры? Ну да, откуда такому юнцу знать о нас.

— Да что ты несёшь? Какие вампиры? Что это за хрень? Сначала эти ваши стенды, теперь ещё и какой‑то вампир? Ты издеваешься? Ладно, я вытрясу из тебя всё, что ты знаешь, но прежде надеру тебе зад!

— Ну так попробуй, ЩЕНОК!

И Джоэль с Сино снова вцепились в ожесточённой битве. В это время Copper Fragment рыскал и что‑то искал, попутно издавая лёгкие искры с тихим «бзыть».

— Да где же он, твою мать… О! Нашёл!

Copper Fragment отломал крышку от стального ящика, и внутри оказалось множество переключателей и проводов — это был распределительный щит для завода. Copper Fragment вырвал часть проводов и подключил к себе. В проводах, на удивление, было электричество.

— Вот он, чёрт возьми! ДА! ТЕПЕРЬ‑ТО Я ПОКАЖУ ВАМ СИЛУ ОКИСЛЕНИЯ!

Глава опубликована: 14.07.2026
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх