Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Обернуться бы лентой в чужих волосах!
Плыть к тебе до рассвета, не ведая страх,
Шелком в руки родные опуститься легко
Вспоминай мое имя...
Ветер, брат ты мой, ветер, за что осерчал?
Хороню в себе боль и венчаю печаль.
Бурунами морскими пробежать нелегко
Вспоминай мое имя, прикасайся рукой.
Мельница «Лента в волосах».
Елена.
Мне так хорошо в объятьях Деймона, хочу, чтоб это мгновение длилось вечность!
— Маленькая врушка, наконец, признала это!
— Слушай, я же просила помолчать!
— Ну, скажи, что тебе нравится!
— Не скажу!
— Дура ты, Гилберт! Он же тебе дорог!
— Сама дура! Я должна думать о Джереми сейчас! А Деймон… Он…
— Ты его любишь!
— Нет!
— Да! И мне надоело, что ты все отрицаешь! Разбирайся без меня! Сама!
— Подожди…
— Сама, я сказала…
Деймон, заметив мою нервозность, опускает меня на землю:
— Эй, все в порядке? Что случилось?
— Ничего, — быстро отвечаю, разрывая зрительный контакт. А что я должна сказать: «Прости, но мой внутренний голос, кажется, на твоей стороне»?
— Жуткое место, — выдает он, оглядывая окрестности. И в чем-то он прав. Кругом, куда ни посмотри, голые скалы, выжженная земля, слипшийся песок.
— Здесь атомные бомбы взрывали? — задаю нелепый вопрос, внутренне сжимаясь. Брата нигде не видно.
— Это же не атолл Бикини, — хмыкает он. — И я даже не могу определить, что здесь произошло.
— И где нам теперь искать Джереми? — снова смотрю, ожидая поддержки и понимания.
Деймон устало вглядывается вдаль, пытаясь подобрать верные слова на непонятные вопросы. Я тоже всматриваюсь в раскинувшуюся водную гладь, черную, безмолвную, безнадежную. Он впервые не знает, что ответить, а я не тороплю. Неужели весь долгий путь пройден зря? И Мораны нет, чтобы все разжевать и объяснить. Видимо, последнюю мысль произношу вслух, потому что он тут же реагирует:
— Пришло время самим искать решения, Елена. Согласна?
— Наверно, ты прав, Дей, но…
Черные безликие скалы внезапно раскрываются, приглашая зайти внутрь. Только там настолько темно и страшно, что боюсь сделать и шаг, оглядываюсь беспомощно, ища поддержки у Сальваторе. Понимаю, насколько выгляжу слабой и жалкой, все время прячась за его спину, но ничего не могу с собой поделать. Только близость Дея внушает силу духа и надежду на хорошее.
— Пойдем, — вздыхает он, решительно беря меня под руку и ничего не объясняя. Да мне больше ничего и не нужно.
Гулкие шаги в полной темноте. Вместо неба над головами — толщи спрессованного камня. Время течет медленнее — только одно движение, и тысячи мыслей, появляющихся внезапно и так же быстро исчезающих. Где Джереми? Так мы и идем, пока не чувствуем, что нависающего свода больше нет. Чернота становится гуще, но я судорожно цепляюсь за спутника и верю, что осталось идти совсем немного. Его крепкая рука внушает доверие, как никогда раньше. Мне нужен Дей. Здесь. Всегда. Но Путь надо пройти до конца, иначе все бессмысленно.
* * *
Высоко путники увидели бледную, изломанную линию, отливающую тусклым светом, как будто кто-то разбил зеркало. Небо раскололось напополам: одна часть оставалась лилово-черной, а вторая окрасилась теплым блеском. Они вышли на середину маленького пятачка, чудом уцелевшего среди обломков причудливо разбросанных скал. Казалось, это был памятник чьим-то несбывшимся мечтам и надеждам. Такой тоской веяло от этого места.
— Что это? — одними губами спросила Елена. Ее тихий шепот отразился от вершин и раскатился гулким протяжным многоголосым эхом.
— Не знаю, — удивленно огляделся Деймон. И снова только эхо звенело в ответ, но уже сотней мужских голосов.
— Странное место, — девушку было тяжело испугать, но странному насмешливому многоголосью удалось. Потому что эхо не просто повторяло слова, оно гримасничало, перевирало интонации и издевалось.
— Кто здесь? — громко крикнул Сальваторе, стараясь заглушить эту какофонию природы, одним движением задвигая Елену назад. Безопасность возлюбленной — превыше всего. Даже собственной жизни. Или что там осталось у бывшего вампира?
Появление в воздухе парящей фигуры полуженщины-полульвицы оказалось немного неожиданным.
— Здесь водятся сфинксы? — криво усмехнулся Деймон, немного расслабившись. — Выбирайся, Елена, нас ждет увлекательная викторина!
— Загадки? — переспросила онп, с любопытством разглядывая мифическое существо. Перед ними стояла настоящая красавица, гибкая, хорошо сложенная, золотокожая и медноволосая, с хищным блеском миндалевидных зеленых глаз с кошачьими вертикальными зрачками. Огромные черные крылья и львиный хвост довершали эту фантастическую картину. Сфинкс была обнажена, если не считать крошечной набедренной повязки.
И еще Елене не понравилось, что все внимание женщины-кошки оказалось приковано к парню, которого Избранная стала считать своим. Только своим.
— Что ж, не будем тратить драгоценное время на ненужные церемонии, — промурлыкала сфинкс с сексуальной хрипотцой. — Чтобы пройти дальше, нужно ответить на один вопрос. Только думайте быстро — одно неверное решение и вы присоединитесь к моему пленнику!
— Мы готовы, — Елена постаралась держаться уверенно, но внезапно дрогнувший голос выдал с головой ее волнение. И обратилась к Деймону: — Мы же можем совещаться?
— Нет! — издевательски мяукнула сфинкс, демонстрируя острые кошачьи клыки. — Правила устанавливаю я!
— Леди, — усмехнулся Деймон, крепче обычного прижимая к себе так некстати взбрыкнувшую Гилберт, — давайте все решать мирным путем. Ответы взамен на честную информацию о Джереми! Идет?
— Идет, красавчик! — теперь крылатая львица превратилась в мартовскую кошку. — Итак, вопрос. Кто утром ходит на четырех ногах, днем — на двух, а вечером на трех? Причем, на двух передвигается лучше всего!
Ленивая насмешка озарила лицо бывшего вампира, в синих глазах заплясали лукавые чертики. Даже Елене, вечной прогульщице и небольшой любительнице чтения, был известен ответ. Загадки сфинкса устарели на три (а то и больше!) тысячелетия.
— Человек! — не раздумывая, бросил Днймон. — В раннем детстве ребенок ползает на четвереньках. Потом вырастает и ходит твердо на своих двоих. А в старости опирается на палку. Спасибо за легкую шараду! А теперь нам нужен Джереми Гилберт! Посторонись!
— Не торопись, красавчик, — довольное мурлыканье сменилось злобным шипением. — Ты думаешь, что это был вопрос? Нет, только разминка! Но ты свой шанс использовал! Теперь будет отвечать Избранная! Что ж, Елена, поговорим тет-а-тет?
— Поговорим, — она решительно выбралась вперед, успев, однако, ласково коснуться щекой груди Сальваторе, пытаясь взять у того немного безрассудства и храбрости. Ей это было необходимо, несмотря на браваду. — Будет новый ребус?
— Угадала, — довольно засмеялась сфинкс, взлетая еще выше и выпуская острые коготки, — если ошибешься, убью твоего парня, на которого ты смотришь глазами не доеной коровы. Согласна?
Гилберт обреченно вздохнула, избегая изумленных взглядов Деймона, получившего небольшую надежду.
— Я не буду тебе задавать вопросы на логику или знания. Ты Избранная, живущая эмоциями и чувствами, — спокойно начала сфинкс, — поэтому просто подумай и скажи. Когда приходит любовь, душа наполняется неземным блаженством. А знаешь почему? Знаешь, отчего это ощущение огромного счастья?*
Елена грустно улыбнулась. Она не знала правильного ответа. Но Ищущая Истину прошла немалый путь по Этой Стороне и кое-что поняла. Откровенные беседы с Деймоном и встреча с покойными родителями не прошли даром. Правда всегда лежит на поверхности. Надо только суметь разглядеть ее.
— Наверно, потому, — прошептала она и твердо посмотрела в сузившиеся глаза чудовища, — что думаем, что пришел конец одиночеству.
Крылатая полуженщина-полульвица от удивления даже приоткрыла рот. Она не ожидала, что вчерашняя школьница окажется такой по-женски мудрой. Сфинкс опустилась на землю и склонила голову в знак поражения:
— Ты права, Избранная. Это лучший ответ на этот нелегкий вопрос. Теперь я могу открыть, где искать твоего брата.
Но Елена ничего не слышала, ее переполняла радость. Смеясь от счастья, Ищущая истину подбежала к неожиданно молчаливому вампиру, нежно обняла и легко-легко поцеловала, надеясь на ответную ласку.
Но Деймон снова удивил, немедленно отстранившись от нее. Что-то было не так. Но что именно, Елена не понимала.
— Так скажи нам об этом, хозяйка острова, — Сальваторе обращался только к сфинксу, игнорируя Гилберт.
— Джереми спит глубоким сном в одной из пещер, — внимательно всматриваясь в лицо молодого человека, высказалась женщина-кошка. — Пойдемте, провожу.
— Это твои хитрости? — снова поинтересовался вампир.
— Нет, таким он пришел оттуда. Из Мира Живых. Таково его наказание.
— За что? — вскрикнула Елена, обиженная внезапной холодностью Деймона. — Мой брат ничего не сделал!
— Он пошел на сделку с Темной Ведьмой и умер для Света. Но это не мое дело. Разбудить вы должны сами. Времени мало!— и скользнула в не замеченный ранее проход.
— Не будем же его терять, — бросил вампир, исчезая следом.
Елене ничего не оставалось делать, как последовать их примеру.
Деймон.
Идя за сфинксом, я все время оглядываюсь назад, не теряя из виду свою обиженную девочку. Елена сердится на мое отстраненное поведение. Не понимает, глупая, так будет лучше, правильнее, честнее. Она меняется с каждым днем, минутой нашего долгого путешествия.
Я слишком люблю ее, чтобы лишить возможного будущего. Она должна выйти на Возвратную дорогу вместе со Стефаном. Это наша общая цель. И я не позволю какой-то сентиментальной глупости лишить Елену будущего. Ведь ее чувства изменились. Как давно? Не знаю. Но ощущаю, что эмоции Избранной стали ярче и сильнее. Что же это?
Сфинкс невольно замедляет шаги, ждет моего приближения. Когда подхожу, нас нагоняет Елена, которая тут же привычно цепляется за руку. Ее злит чужое внимание к моей персоне.
— Иди вперед, девочка, — вдруг произносит женщина. — Там за поворотом увидишь брата. Кстати, меня зовут Элгоманза. Ты можешь спросить меня, вампир, о чем хочешь.
Гилберт презрительно щурит глаза и вопросительно смотрит на меня.
— Поторопись, Елена, — успокаиваю ее, — я рядом. Со мной ничего не случится. Ты должна сама попытаться разбудить брата. Меня Джер все равно не послушает.
Елена послушно кивает и оставляет нас наедине.
— Красивое имя, — делаю комплимент Элгоманзе. — Как и та, что носит его. Кажется, это арабское название?
— Да, — улыбается она, — и переводится как «звезда с закрытыми от слез глазами».
— Символично, — вздыхаю о чем-то своем. — Скажи…
Не могу подобрать слова. Чтобы задать правильный вопрос, нужно знать большую часть ответа. А это сложно и запутано. У нас никогда и ничего не будет легко, Елена. И у нас нет будущего. Твои слова о том, что любовь — это конец одиночества, правдивы. Мы все находимся в плену этого прекрасного заблуждения. Вернее, это только моя иллюзия. Прости, но не хочу того же и тебе.
— Знаешь, вампир, — вдруг начинает Элгоманза, — если ты о себе и этой девочке, то сильно ошибаешься.
— Слышал, что сфинксам известно многое, — резко начинаю, но понимаю всю нелепость выпада, — но здесь позволь решать самому. Это только мое дело.
— Нет, — качает головой она, — не только твое. Ты не имеешь права решать за всех. И тем более за Елену.
— Имею, — резко отрезаю и иду вперед. — Так будет лучше. Для нее и для Стефана.
— А для тебя? — слова Элгоманзы летят в спину как острые ножи. — Неправильные поступки могут привести к смерти.
— Я и так уже мертв, — губы снова кривит усмешка, — причем трижды. Надеюсь, следующая гибель будет окончательной. Мужчина должен брать всю ответственность на себя.
— Ты слишком горяч и безрассуден, — смеется сфинкс. — Ты не мужчина, а глупый мальчишка. Надеюсь, к концу путешествия хоть немного поумнеешь и повзрослеешь. Иначе…
— Пугаешь? — приближаюсь вплотную к львице, но женщина взмывает вверх и избегает контакта.
— Нет, — хохочет издевательское эхо, — предупреждаю. Иначе все это не будет иметь смысла. Поверь на слово.
— Посмотрим, — и иду на свет. Там, где ждет Елена, пытаясь вернуть Джереми.
Ей снова нужна моя помощь. Как всегда.
— Это ты нужен ей, Деймон, — слышится чей-то шепот. Чей? Роуз? Сфинкса? Мораны? Или моей снова проснувшейся совести?
* * *
Осунувшийся бледный Джереми лежит на голом каменном полу маленькой тесной пещеры, озаренной светом неведомых букашек, похожих на светлячков. Этот тусклый блеск еще больше делает цвет его лица неестественным. Мальчишка похож на недельного покойника. Правда, Деймон воздерживается от комментариев, чтобы еще больше не расстраивать Елену. Она тормошит брата, бьет по щекам, плачет, кричит — бесполезно. он ни на что не реагирует.
Слезы беспрестанно катятся по девичьим щекам. Время на исходе, а Джереми не только не дал согласие идти за Бонни, его даже не разбудить.
— Что это, черт подери? — рычит Деймон, подлетая к Гилбертам, забывая собственное обещание держаться подальше.
— Защитная реакция организма, — хриплый голос Элгоманзы, доносится откуда-то со стороны. Сфинкс не может зайти в тесную пещеру и держится неподалеку. — Вечный сон.
— Эй, Спящая Красавица, очнись, — Сальваторе все же выпускает пары. — Принцессы с нами нет, так что поцелуя не будет.
— Дей, прекрати, — просит Елена. — Что нам делать?
— Не знаю, — он бьет кулаком по камню, не чувствуя боли. Только неконтролируемую злость на происходящее. — Неужели это тупик? — кричит в пустоту, не ожидая ответа. — Морана, ты нужна нам!
— Она не придет, — отзывается сфинкс. — На этот остров не может ступить никто из Бессмертных. Таковы условия. Поэтому-то Турмас и отправил вас одних. Хотя больше всего на свете желает быть рядом сейчас.
— Чертов Гермес! — снова взрывается Сальваторе, вызывая своим действием недоумение спутницы.
— А причем здесь дружок Мораны? — хохочет Элгоманза. — Ты думаешь… Пора уяснить, здесь все по-другому, чем кажется на первый взгляд!
Елена умоляюще смотрит на Деймона, и тот немедленно берет себя в руки, пытаясь сосредоточиться на проблеме.
— Нашатырь иногда помогает в таких случаях, — в голову Гилберт приходит отчаянная мысль. — Только где его взять?
— В аптечке посмотри, — мрачно шутит Деймон, но тут же начинает истерично смеяться: — Боже, Елена, мы идиоты!
— Ты сошел с ума, — констатирует онп, непонимающе глядя на веселящегося вампира.
— Нет! — опровергает несправедливое обвинение Деймона. — Магия Авалона никуда не исчезла!
— Точно! — Елена хочет тут же расцеловать его, но сейчас не время.
Она сосредоточенно глядит в одну точку, пытаясь создать нюхательную соль. Наконец, ей это удается. Но бурная радость тут же сменяется отчаянием, потому что нашатырь бессилен.
— Значит, любые лекарства бесполезны, — отчаивается Елена. — Нам поможет только чудо.
— Не плачь, пожалуйста, — Деймон обнимает рыдающую девушку, пытаясь утешить. — Мы что-нибудь обязательно придумаем!
— Правда? — всхлипывает Елена.
— Правда, — уверяет он, еще не зная, что он будет делать.
Сальваторе перебирает все возможные варианты, но истина все время ускользает, заставляя до боли сжать кулаки и стиснуть зубы.
— Вода, — снова раздается чей-то шепот в голове. — Живая вода!
Деймон пытается сбросить наваждение. Он не слышал о таком способе раньше. Но шепот становится настойчивее, заглушая остальные звуки. Тогда молодой человек озвучивает этот совет вслух.
— Это же сказка, — горько улыбается Елена. — Глупая детская сказка.
— А вдруг это все же реально? — не сдается он. — Только где искать эту воду? В каких краях?
— Подарок Нету! — почти кричит она. — Он с тобой?
Рука Деймона тянется к поясу. Какое счастье, что оркотролль настоял, чтобы тот держал фляжку на ремне.
Вспомнив подсказку Нету, он мысленно сосредоточился на живой воде. Что это такое, он имел слабое представление, но судя по призрачному смеху невидимого советчика, все его действия были верными. По идее, живая вода должна воскрешать мертвых и залечивать любые раны. Почти как кровь вампира.
— Лучше! — снова раздается шепот, и все затихает.
Передавая Елене фляжку с непонятной жидкостью, Деймон улыбается. Они справятся с любой проблемой, если будут действовать заодно, теперь он твердо уверен в этом.
Елена.
Осторожно вливаю в рот Джереми немного живой воды. Руки трясутся от волнения, но пытаюсь сдержаться и выглядеть спокойной. Деймон рядом, просто наблюдает и молчит. Сфинкс тоже не подает голоса. Такое чувство, что сейчас произойдет нечто важное.
— Ну же, Джер, — тихо бормочу как заклинание, — просыпайся!
Мертвенно-бледное лицо младшего брата медленно розовеет, словно жизнь по капле возвращается к нему. Тихий вздох нарушает зловещую тишину пещеры, и Джереми рывком поднимается с земли.
— Тихо, — удерживаю брата от резких движений, — ты еще слишком слаб.
— Где я? — удивляется он. — Елена, как ты здесь очутилась? Неужели у Бонни все получилось?
— Не совсем, — даже не знаю, что сказать на все это.
— Добро пожаловать в клуб, Гилберт, — вставляет реплику Деймон. — С благополучным прибытием с Той Стороны!. Здесь ты найдешь много знакомых.
Делаю предостерегающий жест, иногда он бывает невыносим. Но трудно не согласиться с очевидной правотой.
— Я был мертв? — спрашивает брат, пытаясь осознать и переварить неожиданную информацию.
— Ты и сейчас неживой, — снова вмешивается Деймон. — Впрочем, как все здесь присутствующие.
Не вижу смысла молчать и вкратце обрисовываю ситуацию. К моему удивлению, Джереми хватает пяти минут, чтобы все понять. Младший брат ничему не удивляется. Видимо, способность видеть призраков все же принесла его душевному здоровью больше пользы, чем вреда. И как бы дико это не звучало, теперь дела пойдут в гору. Мы выходим из пещеры к ждущей нас Элгоманзе.
— Так, — снова командует Деймон, — времени почти нет, а нам еще к Паромщику надо попасть.
— Не успеете, — в голосе сфинкса звучит сожаление. — Но отсюда можно попасть прямо к Ледяному озеру.
— Почему ты помогаешь нам? — во мне снова просыпается ревность. — Или это ловушка?
— Нет, — пожимает плечами женщина-кошка. — Просто помогая вам, я тоже обретаю свободу.
— Каким образом? — все же не могу избавиться от подозрительности.
— Ответив верно на вопросы сфинкса, — вмешивается Деймон, — человек позволяет ему уйти. Верно?
— Да, — улыбается Элгоманза. — А я смогу покинуть это негостеприимное место только после того, как Ищущие Истину дойдут до Ледяного озера. Так что, делая одолжение вам, я помогаю, прежде всего, себе.
— И меня еще называют эгоистом, — с притворным сожалением вздыхает Дей.
— Ладно, — проявляет нетерпение брат, — мы идем или как?
С улыбкой смотрю на своих парней. С такой командой нам сам черт не страшен!
И, словно прочитав мои мысли, рука Деймона обвивает мою талию. А Джереми, заметив этот жест, только понимающе улыбается, и ничего не говорит. Странно… А это точно мой брат?!
_______________________________________
* В главе использована цитата Г. Мопассана.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |