




| Название: | Lord of Mysteries |
| Автор: | Cuttlefish That Loves Diving |
| Ссылка: | https://www.webnovel.com/book/lord-of-mysteries_11022733006234505 |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Заслышав вопрос толстяка, Клейн про себя улыбнулся, а внешне сохранял стоически-спокойный вид.
— С момента вашего первого платежа.
Дарквилл, не мешкая, достал здоровенную пачку наличных и с болью в сердце отсчитал деньги.
— Вот триста фунтов.
— Можете выполнять своё обещание.
Клейн, получив купюры, кивнул.
— Это не проблема.
Дарквиллу тут же стало легче, словно он тонул и вот наконец схватился за спасательный круг.
Полчаса спустя, в гостинице «Тиана», Дарквилл обомлел, глядя, как могучий искатель приключений Герман Спэрроу сказал у стойки регистрации:
— Переведите нас в роскошные апартаменты.
Сказав это, Клейн отошёл на пару шагов назад, словно уступая место толстяку-аптекарю.
Дарквилл сглотнул и неуверенно спросил:
— Платить буду я?
— Во время выполнения задания все расходы берёт на себя работодатель. Это правило, которому следуют искатели приключений, — невозмутимо, не изменившись в лице, отвечал Клейн.
«Я был бы тупицей, поверь я тебе! Я, может, ещё должен платить, если ты вызовешь пару-тройку проституток из Красного Театра?»
Так думал Дарквилл, натянуто улыбаясь.
— Можем заселиться в обычный номер. Так охранять будет легче.
— Тогда вы сами по себе, — Клейн без усилий играл Германа Спэрроу.
Дарквилл засмеялся, подошёл к стойке и безразлично произнёс:
— Роскошные апартаменты.
Когда Дарквилл наконец заселился и вошёл в меньшую спальню, он открыл окно, оставив «вход» для совы, мистера Гарри.
Достал из кармана футлярчик и проверил положение странного игрального кубика в нём.
Убедившись, что кубик в том же положении, четырьмя точками вверх, Дарквилл с постепенным облегчением вздохнул.
* * *
Баклунд, обычный дом.
Инс Зангвилл проснулся и первым делом осмотрел собственное тело.
То было его ежеутреннее рутинное действие, поскольку он не представлял себе, каких историй 0-08 насочиняет за время его сна и какими происшествиями это аукнется в действительности.
Удостоверившись, что не ранен, Зангвилл надел ботинки из блестящей кожи и встал.
Как и следовало ожидать, он увидел 0-08: оно тихо лежало на письменном столе, словно самое обычное перо.
А ведь до этого оно было заперто в металлическом ящике, покрытом символами и магическими метками.
Зангвилл с тяжёлым сердцем подошёл и схватил 0-08. Раскрыл лежащую перед ним записную книгу и обнаружил там ещё одну написанную страницу.
«Инс Зангвилл не мог вспомнить, что делал накануне вечером, но остро ощущал что-то неладное.
Он посмотрелся в зеркало и обнаружил, что отражение его какое-то незнакомое, словно из его тела родился другой Инс Зангвилл.
Он опустил взгляд и увидел явные странности под ногтями, но никак не мог вспомнить, что делал минувшей ночью, как ни старался…»
Прочитав это описание, Зангвилл невольно взглянул в полноростовое зеркало, что было рядом в комнате.
Увидел, что по-прежнему слеп на один глаз. На образцовом, точёном его лице не было ни морщинки, но в углах рта теплилась улыбка. С тяжёлым взглядом она резко контрастировала. В этот миг Зангвилл заметил, что лицо его чуть посинело, под глазами образовались мешки, и улыбка, ему самому непонятная, всему этому очень соответствовала.
Вид его был зловещ, порочен и странен. Зангвилл поднял руки, наклонил голову и увидел под ногтями чёрные пятна, будто он полночи выкапывал в саду коренья.
Хоть он и перешёл с Пути Смерти на Путь Вечной Ночи и стал Ночным Стражем, но не растерял своих прежних сил Потустороннего.
Он поныне был могущественным Духовным Проводником — Проводником в царстве духов мёртвых. Поэтому он сразу решил связаться с духами внутри дома и за его пределами, чтобы выяснить, что случилось прошлой ночью.
В этот миг он увидел краем глаза заключительный абзац в записной книге.
«Инс Зангвилл попытался заняться общением с духами, но, увы, понял, что толку от этого никакого.
Словно кто-то из его товарищей по цеху начисто уничтожил все наводки. Зангвилл был очень взволнован, не осознавая ещё, во что ввязался минувшей ночью».
Лицо Зангвилла помрачнело, и он попытался связаться с духами. Как он и ожидал, результата, который можно было бы назвать приятной неожиданностью, не последовало.
* * *
Утро среды, возле бара «Лист Амириса», где сменился теневой хозяин.
Клейн свернул в глухой переулок и увидел Оза Кента, который нёс маленький чемоданчик.
— Ваше вознаграждение, — Оз Кент бросил Клейну чемоданчик.
По сути, это было не настоящее вознаграждение, а деньги, выделенные военными. Настоящее вознаграждение было связано с управлением генерал-губернатора и министерством финансов королевства; процедура была сложной и требовала не меньше трёх дней.
Клейн поймал чемоданчик и тут же его открыл.
Увидел аккуратно сложенные пачки наличных, в основном достоинством в один и пять фунтов.
— Всего пять тысяч четыреста фунтов. Мы себе ничего не брали, — сказал Оз Кент, натянуто улыбаясь.
Будь это какой-нибудь другой искатель приключений, Кент дал бы самое большее четыре тысячи фунтов. Остальное стало бы доходом людей, участвовавших во всей этой процедуре.
Но, столкнувшись с безумцем, по силе близким к пиратскому адмиралу, Кент из страха быть казнённым на месте мог только работать даром.
«Военные вряд ли станут дурить меня поддельными банкнотами…» Клейн схватил пачку наличных и помахал ею.
«Пять тысяч четыреста фунтов…» Прятавшийся за пределами переулка Дарквилл услышал слова Оза Кента и тайком бросил взгляд на чемоданчик.
Пачки купюр его едва ли не ослепили. Впервые он видел воочию такую сумму денег.
«А доходная это профессия — искатель приключений.
Успешная охота на пирата приносит тысячи фунтов. То, что он меня охраняет, принесёт ему тысячу фунтов и одну просьбу.
Время от времени ему могут попадаться затонувшие корабли, сокровища… И почему я стал аптекарем, а не искателем приключений?
Знал бы, выбрал эту счастливую стезю Потусторонних…» Дарквилл думал об этом с несвойственным ему восхищением.
Однако быстро осознал реальное положение вещей в своей жизни. Большинство искателей приключений не жили так богато.
Если даже им выпадала удача прикончить жертву, то треть дохода они отдавали аптекарям, либо залечивали раны и скрытые повреждения, либо приобретали такие средства, что добавляли веселья или помогали при неприличных болезнях.
«Всё-таки безопаснее быть аптекарем…» Дарквилл вздохнул про себя.
Тут Клейн, лишь бегло пересчитавший деньги, закрыл чемодан и сказал Озу Кенту:
— Я уеду из Баяма на какое-то время. Если добуду какие-нибудь сведения, как мне вам сообщить?
— Уедете из Баяма? — спросил Оз Кент, которому это казалось странным.
Клейн слегка кивнул и ответил:
— Получил задание телохранителя.
Для Оза Кента тут будто прояснилось нечто важное, а затем он ощутил какое-то странное облегчение.
«Останься этот безумец в Баяме надолго, и рано или поздно он начнёт устраивать неприятности. Лучше пусть себе выходит в море и дерётся там с пиратами…»
Оз Кент тут же сказал с улыбкой:
— Можете прямо выслать мне телеграмму, указав мой адрес. Наши люди внедрены в телеграфную контору.
— Хорошо.
Одетый в чёрное твидовое пальто Клейн больше ничего не сказал. С чемоданчиком в руке он развернулся и вышел из переулка.
Он вместе с Дарквиллом отправился в гавань, надеясь успеть на самый первый лайнер, идущий на остров Орави.
Сова летела между деревьями и выглядела скрытной; билеты с большой наценкой они уже купили накануне вечером.
Уже за полчаса до того, как сели на корабль, Дарквилл метался в тревоге. Он боялся, что человек, предавший его учителя, вдруг примчится и нападёт на него самого.
Чувство это не отпускало до тех пор, пока он не вошёл в собственную каюту первого класса.
Как только лайнер отплывёт, Потусторонним без кораблей и не умеющим летать трудно будет перехватить Дарквилла.
— Скорее же трогайтесь. Скорее трогайтесь… — бормотал про себя Дарквилл, глядя в окно.
Тут подлетела сова и уселась ему на левое плечо. Клейн сидел на стуле в комнате, готовый к любым возможным нападениям.
В эти мгновения небо вдруг потемнело, ветер завыл всё сильнее, а влажность воздуха явно повысилась.
— Шторм? — Дарквилл широко раскрыл рот и выпалил это слово.
Это значило, что корабль мог не выйти в море вовремя. Он мог задержаться на долгие часы! И тогда Дарквиллу пришлось бы выдерживать множество лишних рисков!
Он повернулся к Герману и натужно улыбнулся.
— У вас есть какие-нибудь решения?
«Есть одно решение.
Например, можете сразу помолиться Морскому Богу Калветуа, а я немедленно отвечу на вашу молитву над Серым Туманом. Я рассею шторм…
Но нет никаких сомнений, что через минуты, а то и секунды, примчится Морской Король Ян Коттман. А атаки его налетят и того раньше…»
Клейн взглянул на толстяка и спокойно проговорил:
— Я всего лишь искатель приключений.
Дарквилл знал, что ожидать ему особо ничего не следует. Тихо кляня погоду, он развернулся, стал смотреть в окно, чтобы понять, что за ним в действительности происходит.
Бум!
Разряд серебристой молнии ударил в Дарквилла прежде, чем Клейн успел среагировать.
Дарквилл тут же рухнул на пол, сотрясаясь в дыму, исходящем из тела. Кожа его обугливалась под змеящимися по ней с жужжанием молниями.
Клейн едва не впал в шок. Он впервые увидел, как в человека во время бури ударила молния.
«Вот уж невезение так невезение…» На какой-то миг он забыл, что Дарквилла нужно спасать.
Мистер Гарри тоже на несколько секунд оцепенел, но потом закричал:
— Скорее! Скорее! У него во втором тайном кармане слева пузырёк со снадобьем. Дайте ему!
«Эта сова говорить умеет…» Клейн изогнул брови, шагнул вперёд, наклонился и нашёл пузырёк с кроваво-красным снадобьем. Затем он вылил его в горло Дарквиллу.
Через несколько минут Дарквилл наконец пришёл в себя. Шелухой отпадала чёрная обгоревшая кожа, и он с огромным трудом поднялся.
— Я-я сам займусь своими ранами.
Он, пошатываясь, поплёлся в свою комнату и запер дверь.
Сделав всё это, он достал ювелирный футлярчик и с торжественным видом открыл его.
В футлярчике, где игральному кубику почти негде было кататься, молочно-белый кубик уже успел измениться.
Вверх смотрели две красные точки!
А снаружи, в гостиной, Клейн стоял на том же месте и, нахмурившись, вспоминал всё произошедшее раньше.
Тут у него возникло необъяснимое, обескураживающее чувство, что противники, с которыми он столкнётся во время своей работы телохранителем, будут, наверное, иными, чем враги в прошлом.
Когда Дарквилл отчасти восстановился и вышел, Клейн сидел на стуле, чуть наклонившись вперёд.
— Объясните.
— От этого зависит, как я буду вас защищать.






|
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
|
|
|
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х) |
|
|
1 |
|
|
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :) 1 |
|
|
2 |
|
|
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош. 1 |
|