Пятнадцатого января 2063 года Аой и Аканэ появились в Отделе с одинаковыми довольными физиономиями и протянули всем по мешку шоколадных конфет.
— Что за праздник? — спросил Мик, разглядывая шелестящий серебряный мешок.
— За два квартала от нашего участка мы нашли чудный магазинчик шоколада Love is, — доложила Аой, — ну и отоварились. А вам, лейтенант, мы купили эксклюзивные конфеты.
— Посмотрим сейчас, — Мик размотал металлизированную ленточку и высыпал конфеты на стол. Они были упакованы в разноцветную фольгу под цвет той начинки, которую содержали. Клубника, вишня, банан, черешня, малина…
— За день я это не съем, — Мик открыл клубничную и отправил её в рот.
— Вкусно? — поинтересовалась Аканэ.
— Очень.
— Сегодня тем же самым будем заниматься? — пробурчал с набитым ртом Шин, — мумия, утопленницы и натурщики?
— Нет, сегодня займемся исключительно утопленницами, — вздохнул Мик, — одна жертва оказалась дочкой высокопоставленной чиновницы.
— А почему родители не обратились сразу же в полицию? — возмутился Мориарти.
— Как раз-то они и обратились, — Мик посмотрел на своих подчиненных, — как только они не вернулись домой, все родители тут же позвонили в полицию. И несколько участков занялись поиском пропавших девочек…
— … и ничего не нашли, — поддакнул Кэн.
— Именно. А не нашли потому, что искали на суше, а не в море. Да кому вообще могло прийти в голову, что девочки утонули?! Все прекрасно плавали, состояли в группе по плаванию…
— А почему тогда родители сами не предпринимали попыток найти детей? — спросила Аой.
— В сердце каждого родителя всегда живет надежда, что его ребенок жив, поэтому они жили с этой надеждой, что может они уехали куда-нибудь, улетели на другую планету или их держат где-нибудь, где нет возможности связаться… Не удивлюсь, если они нанимали частных детективов, посещали экстрасенсов, гадалок, шаманов и прочую шушеру… А теперь дело попало к нам, да еще и рыбак умудрился вытянуть из моря юную утопленницу…
— Чиновница, наверное, скандал учинила… — Шин вновь набил рот конфетами, — и дело…
— …дело осталось у нас, — спокойно отреагировал лейтенант, — в Главном Управлении так ей и сказали, что если кто и может найти преступников, так только Отдел по Мистическим преступлениям. Так что доедайте конфеты и начнем работать. Первым делом посмотрим группу Young mermaids, в которую мы теперь имеем доступ благодаря подсадной утке.
— А что за подсадная утка? — попыталась прояснить ситуацию Аканэ.
— Биороид по имени Требита Колли. Она зарегистрировалась в сети WIR, пошла в школу и вступила в группу Young mermaids. Мы сможем отслеживать участниц в режиме инкогнито.
— Ясно.
Мик подошел к сенсорной панели и включил сеть WIR. Вылезла разноцветная картинка, изображающая планету в окружении хоровода из улыбающихся людей и появился слоган: — Wir können die Welt besser machen!!!. Пролистал и нашел группу Young mermaids, вошел в неё в режиме инкогнито.
На экране тут же появилась лента новостей и сообщений.
Сандра
— Почему никто не может связаться с Анжелой?
Требита
— А что случилось?
Сандра
— Ты же новенькая…
Ариэль
— Объясняю для новеньких. Каждый год осенью устраивается вечеринка Бал морского Короля. :)) Туда попадают лишь лучшие. :)
Требита
— А ты была на этой вечеринке?
Ариэль
— Нет. Но Чинь была. На самой первой.
Чинь
— О! Это было круто!!! Был арендован бассейн, крутые диджеи, живая музыка и бар с безалкогольными напитками и мороженым. А в конце вышел Морской Король и вручил всем по броши в виде морского конька.
Требита
— А сколько их всего было? Т_Т
Сандра
— Четыре. Наша группа существует пять лет, а вечеринки появились позже.
Требита
— И все потом исчезали?
Чинь
— Нет, исчезать начали год назад, а до этого подобного не было…
Кори
— Девочки! Я тут группу нашла. Называется Дворец морского Короля!
— Льюис, — Мик повернулся к детективу Мориарти, — займись этой группой. Скажи Барту, чтобы взломал её и дал тебе характеристику для вхождения.
— А если это тупик? — Лью нахмурился.
— Отработать все равно надо. Не хмурься. Аой и Аканэ! На вас — группа Young mermaids. Будете отслеживать информацию насчет вечеринок.
— А остальные что будут делать? — спросил Кэн.
— Ты, Шин, я и Макс сейчас разбредемся по адресам и начнем выяснять…
— Что именно? — Макс сунул в рот конфету.
— Разную информацию про наших утопленниц.
* * *
Где-то ближе к четвергу Льюис прибежал в Отдел, опоздав на два часа, но с такой ошарашенной физиономией, что Мик решил его сперва выслушать, а потом распечь.
— Что случилось?
— Небывалая активность в группе Дворец морского Короля, — выпалил Мориарти, — посмотри сам, — набрал группу и вошел в чат.
Серж
— Последняя вечеринка была в конце осени! Прошло мало времени. Мы не можем так рисковать!
Рик
— У нас клиенты не желают знать. Они платят хорошие деньги.
Серж
— Нам нельзя привлекать внимание.
Рик
— Что ты так суетишься?
Серж
— Мы делаем вечеринки раз в год.
Рик
— Год только начался. Это будет первая вечеринка в этом году.
Серж
— И последняя.
Рик
— Пока есть клиенты, вечеринки будут продолжаться столько, сколько нужно. И, вообще, почему нам надо проводить мероприятие исключительно раз в год? Я вынесу на голосование проводить их четыре раза…
Серж
— НЕТ!!! : (((Это глупо!!! Безрассудно!!!
Рик
— Заткнись. Это будет круто.
— Они хотят провести вечеринку, — Мик пролистал чат, — одни — против, другие — за. Но при этом они все уверены, что нужно сделать так, чтобы не привлекать лишнего внимания. Что же они замышляют? Выяснить можешь?
— Важная информация в закрытом чате, а я, как новичок, пока не дорос до этого чата, — объяснил Мориарти.
— Если что — привлеки Берта. А почему ты опоздал?
— Ну я… — детектив второго класса Лью Мориарти отчаянно заалел, как маков цвет, — застрял в пробке…
— Да, и тебе там такой анекдот рассказали, что ты чуть с кровати не упал…
— Нет, нет, — резво окрестился блондин, полыхая, как утренняя заря.
— Ладно, — Мик улыбнулся, — не смешивай любовь и работу. Еще раз такое выкинешь — вычту из жалования.
— Больше не повторится, — Мориарти разулыбался, — а остальные где?
— Макс и Шин поехали в Сан-Франциско разговаривать с тамошней полицией. В заливе нашли еще шестерых девочек-подростков. Аой и Аканэ отправились по школам выяснять насчет секций по плаванию. Кэн занялся подпольными организаторами вечеринок. А мы с тобой поедем сейчас на места нелегальных дискотек.
— А что это такое?
— Это когда по соцсетям выкладывается информация, что там и там можно будет послушать музыку, выпить, потанцевать и покурить. Как правило, места выбираются заброшенные — заводы, многоквартирные дома и тому подобное.
* * *
Первая их остановка была на Риджент-драйв, в какой-то дыре в Восточном Голливуде.
— Красивая девушка-то? — Мик остановил Мустанг около огромного ангара из желтого сайдинга.
— Ты про кого? — вновь вспыхнул Мориарти.
— Да про твою любовь…
— Красивая. Волна огненно-рыжих волос, белая кожа, зеленые глаза… Золотистые веснушки, — мечтательно вздохнул Льюис, — Аллегра О`Ши. Прямо не девушка, а мечта.
— Вот и славно, — рассмеялся лейтенант, — тебе давно пора завести девушку, а то ходишь неприкаянный.
— А что в этом ангаре?
— Проводили нелегальную дискотеку наши юные русалочки, только вот не один коп не удосужился досюда дойти.
В ангаре оказалась авторемонтная мастерская; пол весь был залит маслом, но на потолке и стенах еще сохранились украшения в виде водорослей и рыбок.
— Полиция Лос-Анджелеса, — Мик предъявил главному удостоверение, — что находится в задней части ангара?
— Склад запчастей, — ответил тот.
— Когда вы сюда въехали?
— В конце осени прошлого года, — осторожно ответил главнюк, — а что?
— Ничего подозрительного не находили?
— Хм. Дайте подумать… В задней части ангара мои люди нашли пакет с женским бельем и одеждой… и всё.
— Ясно. Спасибо за ответ, — Мик развернулся и пошел к выходу; Льюис последовал за ним.
— Что это может значить?
— А то, что мы нашли место преступления, — Меллоун вышел из ангара и отправился вдоль него, — девочек тут раздели, потом переправили в море и утопили.
— Секта? — предположил блондин.
— Не думаю. Хотя… вырванные ногти, колечки в сосках… кто-то очень хочет, чтобы мы думали, что это зловещий культ, который приносит в жертву невинных дев…
— А тогда что?
— Позвони в морг Главного Управления и попроси сделать еще один анализ у всех утопленниц.
— На предмет чего?
— На предмет восстановления девственной плевы.
— Но…
— Знаю, знаю… предварительный анализ показал, что половых сношений не было, но если жертву изнасилования напоить Живой Водой, то все порванные места заживут.
— А как же ноготь?
— Рвали после восстановления. Для акул. Ну вот — сзади есть двери, — Мик уставился на них, — теперь всё ясно, но не совсем… Поехали в участок, хочу еще полистать чат Young mermaids.
* * *
Вечером в пятницу 19 января к Мику пришли гости из 14-го участка.
— Что случилось? — Меллоун посмотрел на своих неожиданных посетителей.
— Нам надо поговорить с твоим детективом, лейтенант, — сказал один из них — черноволосый, бронзовокожий индеец.
— С каким из?
— С Мориарти.
— На предмет чего?
— Вчера вечером около шоколадного магазинчика Love is на Палома-стрит была найдена мертвая женщина.
— Сейчас Мориарти уже уехал домой, а в понедельник придете и поговорим, — постановил Мик, — а во сколько её нашли?
— В 12 часу ночи.
— Причина смерти?
— Обширный инфаркт, — индеец обескураженно развел руками, — мы ни в чем вашего детектива не обвиняем, просто хотим узнать, где он был и что видел.
— Тогда до понедельника.