




Огромный зал Малфой-мэнора снова встречал гостей. Праздник был сравним масштабами со знаменитым Ноябрьским балом — сегодня праздновали оглушительный успех "МагТВ". Прошло несколько дней с момента открытия первого официального магазина в Косом переулке, а очереди все еще не расходились даже ночью. Все газеты и крошечные журнальчики страны пестрели новостями о новом чуде артефакторики, которое позволяло любому волшебнику у себя дома почти вживую увидеть квиддичную игру, поболеть за любимого игрока в Плюй-камни и послушать рассуждения Гилдероя Локхарта о книгах, героизме и книгах о героизме.
Генри на этом великолепном празднике, в который Люциус вложил немалые средства, ни на секунду не оставался один. Его окружали лорды и леди, которые желали приобщиться к этому удивительному человеку, который свел с ума половину волшебников Британии — а вторую половину собирался свести с ума в ближайшее время, когда до них дойдет очередь на производстве маговизоров. Среди гостей, конечно, было и немало мастеров-артефакторов, а также несколько самых лучших подмастерьев, которые отлично показали себя в цехах. Они тоже пользовались на вечере бешеным успехом, немного смущаясь от такого внимания. Пришел на праздник и лорд Веллкрафт, глава Гильдии Артефакторов.
Он сиял, как солнце, всем своим видом показывая, что успех кампании лордов Поттера и Малфоя — исключительно его рук дело.
— Я сразу увидел потенциал в этом изобретении, — важно рассказывал он любопытным престарелым дамам с коктейлями в руках. — Как только лорд Поттер показал мне схемы леди Юфимии — моей, между прочим, ученицы, — я сразу понял, что это будет успех. И, конечно, всячески поддержал его инициативу.
— Ах, лорд, вы всегда были так добры и проницательны! — ахали дамы.
Генри только смеялся про себя от этих самодовольных речей. Он не имел ничего против бахвальства Веллкрафта — напротив, это было ему на руку, ведь тот несомненно захочет вновь приобщиться к его успеху — и его галеонам — в будущем, когда Генри понадобится получить патенты на следующие его изобретения. Так что пусть тешит свое самолюбие, сколько угодно, для него главное — результат.
Вполуха слушая разглагольствования Веллкрафта, Генри вновь не удержался от того, чтобы не бросить очередной взгляд на другой конец зала, где рядом с вновь обретенными кузенами стояла Нарцисса. Одетая в платье цвета зимней луны, она была еще прекрасней, чем в прошлый раз, когда он ее видел, — наверное, потому что искренне улыбалась, счастливая оттого, что ее кузены снова рядом, живые и здоровые. Сириус, конечно, о чем-то весело ей рассказывал, широко размахивая рукой с бокалом, отчего стоявшим рядом леди и лордам то и дело приходилось уклоняться. Регулус смотрел на это зрелище с полуулыбкой, но не одергивал брата, как и Нарцисса — видно было, что этих троих, таких разных с виду, связывало общее детство, полное каверз и безобразий. Регулус явно забавлялся реакцией лордов, а Нарцисса просто ее игнорировала — сейчас они будто вновь вернулись в счастливое прошлое, когда были детьми.
Почувствовав взгляд Генри, Нарцисса, все еще продолжая улыбаться, взглянула в его сторону. Тут же ее улыбка застыла. Сегодня, вновь нарушив все правила этикета, она не поприветствовала гостя лично, вызвав удивленный взгляд Люциуса — впрочем, Генри в тот момент поспешил отвлечь его внимание от странного поведения супруги, тут же заведя разговор о новых поступлениях галеонов на их счет от последней крупной сделки с больницей Святого Мунго, которая заказала сразу двадцать маговизоров в общие комнаты отдыха в филиалы по всей стране, чтобы отвлекать пациентов от недугов. Но вот сейчас снова возникла эта неловкая ситуация. Генри слегка дернулся, желая подойти к этой веселой троице, но остановил себя. Не стоит.
Вместо этого он лишь вежливо кивнул Нарциссе — и та ответила точно таким же учтивым кивком, после чего сразу же отвернулась.
Генри выдохнул. Усилием воли он вернулся к разговору с группой предпринимателей, которые занимались производством кормов для волшебных питомцев — он собирался сегодня договориться о поставках их продукции на будущее.
Но не он один преследовал свои деловые цели на этом вечере. К нему то и дело подходили с выгодными предложениями.
— Лорд Поттер, мой род готов инвестировать в расширение вашего производства, — предлагал один волшебник.
— Что вы скажете о том, чтобы продать нам долю в вашем бизнесе? Я говорю об очень крупной сумме, — многозначительно говорил другой.
— Вы случайно не планируете возможность франшизы для континентальной Европы? Мой брат с материка очень заинтересовался вашим делом, — рассказывал третий.
Но Генри вновь был королем расплывчатых ответов.
— Ваше предложение звучит очень заманчиво, и я обязательно его обдумаю. Благодарю за интерес.
Он не собирался делиться контролем над "МагТВ", о чем предупредил и Люциуса — тому тоже было запрещено принимать какие бы то ни было предложения, которые предполагали то, что кто-то еще сможет вмешаться в их дело. Контроль над общественным мнением он собирался оставить исключительно в своем ведении.
Когда очередной заинтересованный в его бизнесе волшебник ушел ни с чем, к Генри пробрался через зал Сириус — он уже двигался в его сторону несколько минут, но то и дело останавливался у группок дам, рассыпая комплименты направо и налево. Он и правда наслаждался нагрянувшей на него популярностью — будто вновь вернулся в Хогвартс и получил звание "короля школы". Волшебницы провожали его мечтательными взглядами, явно очарованные его шармом и историей несправедливо осужденного героя. Следом за ним двигался Регулус — он не останавливался рядом с дамами, но его холодная притягательность, судя по их румяным лицам, еще больше сводила их с ума.
Наконец Сириус возник рядом с Генри и доверительно склонился к его уху.
— Скажи-ка, Генри, за что тебя так невзлюбила Цисси?
Генри чуть не пролил на себя коктейль. Он посмотрел на Нарциссу, которая в этот момент разговаривала с леди Вальпургой.
— Не знаю, о чем ты, — пробормотал он, ловя хмурый напряженный взгляд леди Малфой.
— Да ладно? Она на тебя смотрит, как будто ты утопил ее щенка. И морщится, когда мы говорим о тебе.
— Вам что, больше говорить не о чем, кроме как обо мне? — Генри поставил недопитый коктейль на поднос проходящего мимо эльфа.
Регулус, напротив, взял у того полный бокал. Он ничего не сказал, но внимательно посмотрел сперва на Генри, потом на Нарциссу. Генри не сомневался, что Регулус успел заметить между ними двумя куда больше, чем простую неприязнь: напряжение, избегание взглядов, резкость при упоминании имени. И догадался, что здесь замешано что-то другое.
Генри слегка запаниковал. Если уж Блэки что-то заметили, то это мог сделать и Люциус. Он бросил быстрый взгляд на хозяина дома. Но нет — Люциус Малфой купался в лучах славы и всеобщего обожания. Его лицо светилось счастьем, а глаза блестели бликами галеонов, которые текли в их сейф. Он ждал этого успеха столько лет. После минувшей войны состояние Малфоев пошатнулось, и Люциус отчаянно нуждался в восстановлении своего влияния и богатства. И этому способствовал успех "МагТВ", который принес и деньги, и славу, и восхищение масс. В его счастливых глазах не было места для ревности и подозрений.
Генри едва заметно облегченно выдохнул. Люциусу было не до настроения жены. Тем более, что Генри планировал вскоре запустить платную рекламу в эфире маговизоров. Вот где их ждали настоящие деньги, которые затмят собой любые другие источники дохода. Прибыль для Генри была важна, но вторична, главным было влияние. Для Люциуса же деньги были самоцелью.
Однако, несмотря на беспечность Люциуса, после разговора с Блэками Генри решил, что задерживаться в Малфой-мэноре все же не стоит. Тем более, что в кармане мантии задергался зачарованный на связь с Ульрихом и Тайни блокнот. Они использовали их, если нужно было сообщить что-то срочное, что требовало его вмешательства. Пока, впрочем, кроме пары непредвиденных взрывов в кузнице и застрявшего в вентиляции Кошмара, никаких срочных ситуаций не возникало. Генри вытащил крошечную книжицу из кармана, озабоченно открывая страницу. Там кривым почерком гнома было выведено послание: "Пришли материалы. Ты еще долго, волшебничек?"
Генри оживился. Наконец-то! Последние редкие металлы и компоненты для Капсулы Жизни наконец прибыли в Поттер-мэнор. Генри понял, что больше не сможет ждать ни секунды — ни одна выгодная встреча ни с одним лордом не остановит его от того, чтобы сейчас же рвануть в кузницу к грубому неотесанному гному и самому важному его проекту.
Генри кивнул Сириусу и Регулусу, договорившись на днях вместе пообедать, попрощался с Люциусом, сославшись на срочные дела в поместье, и почти бегом направился сад, даже забыв взять у дворецкого свою теплую мантию. Как был, в костюме, он добрался до ворот и аппарировал.
Вскоре он, не переодеваясь, уже был в кузнице, где гном разбирал контейнеры с материалами.
Наконец-то. Сегодня Капсула Жизни будет завершена.






|
Анастасия Коневскаяавтор
|
|
|
Для позитивного общения всех желающих приглашаю на АТ:
https://author.today/work/562565 12 |
|