




Роланд отнёсся к опасениям Алисы с куда большей серьёзностью, чем князь Войцех. Его задача была конкретной: вместо того чтобы держать её в резерве, он дал прямое указание — встретиться с его гулем.
Смертный слуга Летописца… Алиса нервничала, поднимаясь по лестнице в указанный район. Каким окажется этот человек? Хотя она и уважала Роланда, его мотивы и планы относительно Минска оставались загадкой. А вдруг это ловушка? Было ли известно правителю Варшавы о том, что в Кракове орудует неучтённый гуль? Алиса была слишком неопытна, чтобы распознать подвох. Все гули, которых она знала, редко надолго отлучались от своих покровителей и часто не являлись самостоятельными единицами Мира Тьмы. Впрочем, зная о «кровавых деньгах», можно было понять, как Роланд обеспечивал своего слугу витэ на расстоянии.
Нужная дверь оказалась перед ней. Алиса позвонила. Дверь открыл мужчина спортивного сложения, который почему-то, возможно из-за рыжеватых волос и умных, чуть печальных глаз, напоминал усталого лиса. Он представился Ильёй и пригласил её войти.
Постепенно, из его размеренного рассказа, ситуация в Кракове прояснялась. Да, вампиры сюда приезжали. Жили какое-то время, обустраивались, а потом бесследно исчезали. За этим не следовали массовые чистки или нападения инквизиции на вампирские сообщества в других городах. Не было ни слухов о кровавых побоищах, ни подозрительных костров. И всё же они были мертвы — в этом гуль Роланда не сомневался.
— Лично у меня складывается впечатление, что здесь работает инквизиция, — сказал Илья. — Да, они славятся своими методами, но никто не говорит, что у них нет данных о нас.
Алиса обратила внимание на это «мы», произнесённое с таким спокойным достоинством, которому могли позавидовать иные неонаты. Некоторые из них так гордились своей причастностью к миру тьмы, что трезвонили об этом на каждом углу.
— Вы достаточно юны, поэтому позвольте дать вам справку: Общество Леопольда переживает не лучшие времена, — продолжил Илья. — Власть стала светской, вера в религиозные институты ослабла. Они не могут просто жечь на кострах — даже вампиров. В такой ситуации тратить остатки былого влияния на сородичей, которые им не мешают, — непозволительная роскошь.
Он сделал паузу, его взгляд стал отстранённым.
— Есть у меня и другое подозрение. К сожалению, проверить его мне не удалось. Среди тех, кто защищает Краков, есть вампиры. Скорее всего, немного. Может, даже один. Но кто-то действует здесь по доброй воле. Пока это лишь предположение.
Илья пожал плечами и встал, давая понять, что аудиенция окончена. Он подошёл к шкафу и достал оттуда уже собранный чемодан.
— Вы уезжаете? — удивилась Алиса.
— Да. Нашей встречей я себя скомпрометировал. Меня уже ждёт работа в другом месте.
— Должно быть, Роланд вас очень ценит, — предположила она.
— Сэр Унген предпочитает не жертвовать своими фигурами попусту, даже самыми незначительными, — с лёгкой усмешкой ответил Илья. — Не слишком полагайтесь на это, но имейте в виду.
— Я подчиняюсь не Роланду, а пану Казимиру, — чуть холоднее парировала Алиса.
Гуль задумался на секунду, его лисьи глаза сузились.
— Тем хуже для вас, панна, — наконец промолвил он с той осторожностью, которая превращает горькую правду в ещё более горькое пророчество.
Напоследок он вручил ей плотный конверт. Внутри оказались имена, явки, пароли — не вампиры, не гули, просто полезные связи в городе. И подробный список действий на случай слежки. Алиса с благодарностью отметила про себя, что в этом было куда больше практической пользы, чем в бесцельном шатании по пустому Кракову.
* * *
Прошла неделя. За это время вампиры Прушкова методично разделили Краков на домены, нарезав себе территории даже больше, чем в Минске. Алисе, к её удивлению, достался участок в самом центре города, прямо на перекрёстке основных туристических маршрутов.
Ночи текли медленно и однообразно. Её «работа» не приносила результатов, лишь копила разочарование. Постоянная готовность к атаке сменилась разлагающей скукой и рутиной. Длинные летние дни уходили в долгий, тяжёлый сон. Единственным плюсом была относительная безопасность убежища. Витольд тоже скучал — после разговора с Ильёй она запретила ему «отсвечивать», и он лишь изредка выходил за продуктами.
Следы вампиров, впрочем, были. Рассказы местных маргиналов, намёки в городском фольклоре, следы заброшенных убежищ. Постепенно, шаг за шагом, с помощью информации от Роланда, Алиса начала раскрывать карты, одна за другой.
Гипотеза вызревала: в Кракове был каинит. Не миф, а реальный сородич, живший здесь и использовавший магию. Это объясняло бы многое — и то, почему вампиры сюда приезжали, и то, почему не могли уехать. Если предположить, что некто, насчитывающий тысячи лет, решил не делиться властью над городом ни с Камарильей, ни с Шабашем, у него были на то все возможности.
— Ерунда, — отрезал Анджей, когда Алиса на очередном собрании поделилась своими догадками. — Существуй такой вампир, мы бы о нём знали.
— И потом, — добавил Войцех с лёгкой снисходительностью, — жить одному в городе — сомнительное удовольствие. Опять же, мы здесь уже некоторое время, и никто на нас не нападает. Хотя мы охотимся, не особенно скрываясь.
Об этой «охоте» Алиса была наслышана. Адам обнаружил в своём домене полностью обескровленный труп. Это происшествие вызвало переполох, но когда все сородичи доказали свою непричастность к нарушению Маскарада, история заглохла. «Мало ли кто мог взять и высосать смертного досуха? — язвительно думала Алиса. — Комар-переросток, не иначе».
Кстати, о комарах. Насекомые в её центровом домене досаждали невероятно. Остальные, хладнокровные сородичи лишь посмеивались, а Алиса чувствовала себя так, будто сражается с крылатыми конкурентами за скудные ресурсы.
— Ставлю на другое, — наконец произнёс Анджей, ломая затянувшееся молчание. — Вампир действительно существовал. Был уничтожен или впал в торпор. А на его место пришёл дерзкий выскочка. Возможно, кайтиф или чьё-то незаконное чадо. Это объяснило бы и его бесстрашие, и тот странный случай с обескровленным телом.
— На кладбище Раковицком есть старый склеп, — осторожно начала Алиса, чувствуя, как на неё устремляются взгляды. — Возможно, он там. Хорошо бы это проверить.
— Так пойди и проверь, — Войцех многозначительно приподнял бровь. — Или боишься, что вампирчик не будет рад тебя видеть?
— То, что это молодой вампир, — лишь одна из версий, — парировала Алиса, стараясь сохранить спокойствие. — Мне не хотелось бы рисковать в одиночку. И кроме того, если он обладает Книгой, то обнаружить его — наш общий интерес.
Князь Прушкова обменялся взглядами со своими спутниками, затем снова уставился на Алису. В его глазах читалось раздражение, смешанное с любопытством.
— Ладно, — наконец сдался он. — Пойдём вместе. Посмотрим, что ты там нашла. Соберите команду. Но знай, панна, если это окажется твоей глупой прихотью, я отправлю тебя в Минск.




