Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Новый год начался с наиболее острой из возможных к появлению новостей. На следующее утро после окончания каникул Ежедневный пророк опубликовал новость, которая, едва достигнув Хогвартса, произвела эффект навозной бомбы. Студенты разных Домов тут же заголосили, едва развернув газетные передовицы, и многие стали смотреть на стол Слизерина. Свой экземпляр развернул и Теодор. Развернул — и застыл с каменным выражением лица.
Из Азкабана вырвались, сбежали, скрылись, исчезли, оказались на свободе десятеро Пожирателей смерти. Газета скудно описывала причины, обвиняя во всём «известного преступника Сириуса Блэка», но приводила список бежавших сторонников Тёмного лорда.
Джошуа Трэверс. Мелвин Мальсибер. Антонин Долохов. Мелони и Самуэль Спайр. Август Руквуд. Чарльз Кэссиди. Рабастан, Рудольфус и Белатрикс Лестрейнджи.
Десять магов, приговорённых в 1981 году к бессрочному заключению и мучениям дементоров, более половины запертых в Азкабане навеки, наиболее рьяные последователи Тёмного лорда, чья вина была доказана и не подлежала сомнению. Бесчеловечные убийцы и насильники, на самом деле упивавшиеся тем, что они делали во славу своего повелителя.
И вот, они бежали на свободу.
— Тише, господа студенты.
Голос директора заставил уняться самых рьяных из учеников Хогвартса, что уже начали выхватывать палочки, чтобы атаковать слизеринцев.
— Я прошу вас вспомнить, о чём пела Распределяющая шляпа на приветственном пиру. Да, министерство упустило момент, и теперь ситуация хуже, чем когда-либо за пятнадцать лет, но здесь, в Хогвартсе, не должно быть места ненависти.
Волна магии придавила к местам тех, кто хотел вскочить, и заткнула тех, кто хотел кричать. Директор опустился на своё место, и в практически полной тишине зал продолжил трапезу, а затем разошёлся по занятиям. Многие студенты выглядели потеряно, некоторые сжимали кулаки, а другие едва держались, чтобы не зарыдать. Старшие и младшие, юноши и девушки, мальчики и девочки, префекты и троллисты — все были под впечатлением от событий за сотни лиг от Хогвартса.
* * *
После занятий декан Снейп через эльфа передал Теодору приказ зайти к нему. Дойдя до кабинета профессора зельеварения, Теодор постучал. Никто ему не ответил, и он толкнул дверь.
Декан стоял у котла, в котором клубилось бледно-зелёное варево, неизвестное Теодору. Сам профессор так же выглядел бледно. Его волосы, вопреки обычному, были забраны в хвост на затылке, а чёрная мантия сменилась передником из драконьей кожи, как те, в которых иногда возвращались с отработок старшекурсники.
— Нотт, — он бросил на него короткий взгляд. — Придётся подождать. Срочно нужно выполнять приказ, сами понимаете, — Снейп усмехнулся.
Теодор встал в четырёх шагах от Снейпа, продолжавшего порхать над котлом. Наконец, закинув какую-то измельчённую дрянь (Нотт никогда не любил зельеварение — пусть это была наиболее универсальная из магических наук, и зелья можно было варить в любой точке света, но ему это просто было не по душе), Снейп дождался, пока варево не станет бирюзовым, и отошёл, накрыв котёл крышкой.
— Профессор? — подал он голос, когда зельевар снял передник. Снейп повернулся к нему, скривившись больше обычного.
— Вам повезло, что ваш отец не участвует в этом… балагане, — процедил он. — Дамблдор напомнил мне об одной истории.
На Рождество в замке декана не было, как и каждый год.
— Истории?
— Вы сами рассказали мне её на первом курсе, — он усмехнулся. — Про то, как вы занимались сбытом запрещённых ингридиентов.
Теодор сглотнул. В его голове тут же появился образ Эдуарда Принца, гениального самоучки, что варил зелья для отца в обмен на плесень.
— Да, профессор, — он постарался унять дрожь от воспоминаний. — Мне жаль, что вы не успели спасти этого юношу.
Снейп отвернулся.
— В случае этого… человека, о котором вы вспомнили, — Тео буквально видел наяву, как Снейп кривит губы, выплёвывая каждое слово, — решающую роль сыграло пристрастие. К той плесени, что вы носили. Lipomyces Magicas. Некоторые мои… коллеги занимаются контрабандой, чтобы достать эту дрянь, но у вас уникальные обстоятельства.
— Вы имеете в виду источник, вокруг которого она развилась.
— Вы невероятно догадливы, Нотт. Балл Слизерину я начислять не буду, — он обернулся. В тусклом свете факелов его глаза выглядели как щёлки. — Мне нужна треть унции ежемесячно, начиная с завтра.
— Но… профессор, Нотт-холл потерял магглоотталкивающие чары, — Теодор покраснел, — и я даже не уверен, что плесень ещё там.
Снейп мгновенно разъярился. Его крючковатый нос раздул ноздри, но он промолчал. Призвав лист бумаги, он что-то чирканул на нём, и отлевитировал в руки Теодору. Это было разрешение на работу с томами класса IV Запретной секции.
— Книга «Искусство маггловского мозга» Вулфхорна, глава три, четвёртый абзац. Я надеюсь, что вы не просто так выкупили домовика из общины, и сможете провести необходимые манипуляции за субботу.
Теодор оторопело кивнул. Снейп процедил ему, что он может идти, явно раздосадованный таким поворотом, и Нотт отправился в гостиную.
* * *
Едва переступив порог, Теодор выхватил палочку.
— Инкарцеро Дуо!
Двое четверокурсников, Флинт и Монтегю, были в шаге от того, чтобы устроить самую настоящую бойню в гостиной — где, казалось, собрались все студенты Слизерина. Префекты шестого и седьмого курсов и даже Паркинсон были среди толпы, гомонившей вокруг споривших мальчишек.
— Что здесь происходит?! — воскликнул он, когда оба юных мага, пыхтя от злости, осели на ковёр, опутанные толстыми морскими канатами.
— Мы все читали газету, Нотт, — оскалился семикурсник Пьюси. — Монтегю решили, что это плохие новости. А мы считаем, что это замечательные вести!
Теодора накрыла волна раздражения.
— Кто ещё счиатет, что это хорошая весть? — тихо спросил он. Загомонившие было студенты умолкли. С лица Пьюси сползла улыбка. — Я спросил. Кто ещё считает, что это хорошая весть? Что десять магов, безумных после пятнадцати лет Азкабана, ведомых теперь не идеалами чистой крови, а желанием мести, оказались на свободе?
Студенты Слизерина смотрели на него.
— Может, ты, Гойл? — спросил он сокурсника, который что-то было шептал на ухо шестикурснице Кэрроу. — Наши с тобой отцы тоже были Пожирателями. Тогда, во время войны. Но и твой, и мой, были оправданы судом. Как думаешь, беглецы из Азкабана будут рады, что он не попал в их компанию?
Гойл побледнел.
— Или, может, этому рад ты, Эдриан? Твой отец погиб на службе Лорда, как и мой дед. Ты думаешь, что это будет обрядом мести, что Тёмный лорд вернёт справедливость, и справедливостью будет отмщение? Уверяю тебя, Эдриан, это будет не отмщение. ЭТО БУДЕТ БОЙНЯ!
Нотт гаркнул, так, что почувствовал, как глаз пронзает боль от перенапряжения. Студенты, кто мог, попятился назад.
— Я повторю ещё раз. Наш директор — мудак, который запустил ненависть по замку. Но теперь… теперь ненависть захлестнула каждого! Вы идиоты, если думаете, что проблему каждого из вас, каждого рода, каждой пострадавшей семьи решит возвращение Тёмного лорда. ВЫ ИДИОТЫ, если думаете, что всё будет по-прежнему. Включите голову!
Он обвёл взглядом ёжащихся младшекурсников, сверстников, старшекурсников, некоторые из которых хотели было ему что-то сказать, но не решались.
— Я понимаю тех, кто хочет верить, что ничего не поменяется. Тех, кто верит в Визенгамот и Министра. Но это самообман. Фините! — путы на четверокурсниках спали, и оба, красные от смущения, поднялись на ноги. — Я не старший префект замка, пока что, но не желаю и слышать о том, как достойнейший факультет превращается в поле боя.
— Но он первый нача…
— Слиенцио! Я НЕ ЖЕЛАЮ слышать об этом! — его ярости не было предела. — Мы все — слизеринцы, и нам всем нужно быть едиными перед лицом угрозы. Кому не ясно? Вопросы!
— Нотт, — тихо, дрожащим голосом спросила Астория Гринграсс. — Так ты за кого?
Он перевёл тяжёлый взгляд на неё, и девочка умолкла.
— Я за магический мир, — тихо ответил он. — За то, чтобы дети из Лютного не умирали в девять лет, изнасилованные оборотнями. За то, чтобы мы развивались, а не стагнировали в девятом веке. За свободу магии и права старых семей. Но самое главное — я против того, чтобы маги убивали друг друга. Мы не должны быть врагами друг другу.
Гнетущая тишина, возникшая после его слов, вскоре сменилась шёпотом. Многие смотрели на него с опаской, иные — с задумчивостью, третьи, особенно младшекурсники, с каким-то затаённым обожанием. Семикурсники, было видно, побаивались ему возразить — а иные и вовсе кивали его словам.
Теодор убрал палочку в новую кобуру и прошёл вперёд. Студенты спешно расступились перед ним, и стихийное собрание факультета стремительно закончилось.
У самых дверей спальни его догнала Буллстроуд, схватившая его за локоть. Он обернулся, в её глазах стояли слёзы.
— Миллисента?
— Спасибо, что хотя бы ты мыслишь головой, Нотт, — она всхлипнула. — Моя мать магглорождённая, и…
— Не нужно слёз. Магия, вот, что должно быть нашим связующим звеном, магия первична, а чистота крови… это лишь следствие.
Буллстроуд кивнула и ушла обратно, а он продолжил путь к кровати, куда упал, не раздеваясь. Спонтанная речь вымотала его, забрала много сил, но это помогло ему действительно понять, какой же мысли так не хватало всё это время.
Чтобы стать успешным политиком, ему нужно было провозгласить силу магии. Магии, а не крови, магии, а не человечества и не веры в маггловское единство. Магии.
* * *
Патрули по вторникам у него с начала девяносто шестого стали проходить в одиночестве, но на верхних этажах Астрономической башни и башни Райвенкло. Собственно, первое в новом семестре как раз прошло во вторник после побега из Азкабана. Проходя по круглому коридору девятого этажа башни, где по словам Сайкса кучковались романтические парочки, он заметил за дверью на парапете одиноко стоящего человека. Дверь наружу, в звенящую январскую вьюгу, была приоткрыта, и он выглянул туда.
В одной мантии, ёжась и всхлипывая, у бойницы башни стоял Драко Малфой. Нахмурившись и наколдовав на свою жилетку Импервиус, Теодор шагнул к сокурснику.
— Малфой, не боишься простыть? — окликнул он блондина. Тот повернулся к нему, и Нотт обомлел.
Бледное лицо Драко Малфоя было опухшим от слёз, глаза и веки были красны от ветра, сдувавшего слёзы, а губы, синие от холода, искажала постоянная дрожь.
— Импервиус! — Малфой стоял в одной рубашке под мантию, явно не от хорошей жизни.
— Зачем, — прошептал он.
— Что «зачем», Малфой?
— Зачем ты пришёл?
— Ты нарушаешь дисциплину, стоя здесь.
Ниже, в десятке футов, была крыша Больничного крыла, занесённая ещё не стаявшим снегом.
— Плевать на дисциплину. Мне на всё плевать.
Малфой и правда совершенно перестал учиться и делать задания к занятиям — казалось, он решил побить рекорд Крэбба, но даже так ему не удавалось спуститься на одну ступеньку с Винсентом.
— Послушай, Драко, — Теодор рывком развернул не сопротивляющегося Малфоя к себе, и схватил за оба плеча. — Если тебя тяготит всё вокруг, это не повод вести себя, как плакса Миртл.
— Я не плакса, — прошипел он. — Ты понятия не имеешь, что Он делает с моими родителями! Я живу в бесконечном кошмаре и слышу их крики каждый миг! Блядская тетрадка, которую отец потерял, убивает всех нас! Он убьёт нас!
К концу своих слов Драко сорвался на хриплый крик, а сорвав голос, всхлипнул, уронив голову на грудь.
— Тогда не терпи это, — спокойной ответил ему Теодор. Малфой не отреагировал, и Тео встряхнул его за плечи. — Слышишь меня? Перестань терпеть эти унижения. Покажи свой драконий нрав, Драко Малфой. Ты ведь можешь. Переступи через себя, пойди к Поттеру, предложи ему свои усилия. Подложи навозную бомбу в его ботинок, чтобы его разорвало в говне, в конце-то концов!
— Ты смешон, — тихо сказал Малфой. — Трясешься над магией, пытаешься что-то делать… всё бесполезно.
Он поднял голову, и в глазах была тоска.
— Он убьет всех, кто будет противиться его воле. Как только он поймёт, почему Поттеру удалось выжить, он сокрушит всех, и Дамблдора, и Макгонагалл, и Министерство, и Визенгамот… всех постигнет эта участь.
Нотт отпустил сокурсника.
— Если ты веришь в это, — ответил он ему, — ты уже слаб. Мы, маги, эгоисты по своей природе. Эгоисты, стремящиеся стать лучшими, даже распоследний барсук на самом деле такой. А вот фатализм… фаталисты — слабаки.
— Оставь свою философию магглам и старикам, — Малфой отвернулся и опёрся на парапет. — Тёмный лорд не станет слушать тебя, ему нужна власть, и он не остановится, чтобы её получить. Власть над своими рабами.
Нотт поборол желание сплюнуть. Ветер трепал волосы каждого из юношей, и Нотт обновил согревающие чары на себе и на Малфое.
— Я хочу сбежать во Францию, — признался тихо блондин. — Питер прислал издевательское письмо. У нас есть имение в Ницце, я мог бы учиться в Шармбаттоне и не думать ни о чём… Но тогда он убьёт моих родителей.
— Он уже убил моего отца, — признался Теодор. — Это чудовище. Борись, Драко.
Нотт оставил его одного размышлять и удалился. Малфой зашёл в тепло следом за ним. Не говоря ни слова, юноши расстались — Драко спустился вниз, фыркая носом, а Теодор долго смотрел ему вслед.
* * *
Лучшим вариантом Теодору казалось отойти в безлюдное место и вызвать Дерри там, чтобы переместиться к Нотт-холл. Магглоотталкивающие чары были на удивление не такими сложными, чтобы их запомнить с первого раза, но на всякий случай он трижды пересчитал формулу и необходимые компоненты рунного рисунка. Можно было попытаться использовать германский вариант чар, последовательно накладывая разные компоненты формулы, но рунная подложка была проще и понятнее, к тому же даже на занятиях с Бабблинг они вплотную подошли к подобного рода колдовству.
Одного Теодор не учёл: в январскую субботу, в наступившую оттепель, едва ли единицы самых храбрых или беспечных студентов покинули замок. Кто-то судачил про дементоров — ведь в девяносто третьем их нагнали в округу Хогвартса больше полутора сотен штук, кто-то боялся нападений, наущенный страхами родственников. Магглорождённые боялись того, что на каждом углу их будет поджидать Наследник Слизерина даже в замке, что уж говорить про Хогсмид.
В общем и целом, ему не нужно было даже идти к Визжащей хижине, чтобы вызвать домового эльфа и аппарировать. Дерри появился с лёгким хлопком, сверкая своим новым — Тео раньше его не видел — и модным беретом а-ля Франс.
— Мастер Нотт, — поприветствовал его эльф, имитируя французский акцент. — Дерри рад видеть вас.
— Дерри, ты никак француз? — ухмыльнулся Тео. — Вместе с леди Джонс отправился в Ниццу?
— О, мы с леди Джонс прекрасно провели три недели на Лазурном берегу! — эльф мечтательно закрыл глаза. — Вино, море, оливки! Дерри в восторге.
Прервав его словоизлияния, Теодор приказал перенести себя в Нотт-холл. Испытав лёгкое недомогание после переноса, он огляделся. В зале было вновь грязно, тут и там по углам виднелись следы человеческой жизнедеятельности, двери были выломаны, и даже перила пострадали.
— Гоменум Ревелио, — произнёс он, взмахнув своей новой палочкой. Магглов, по счастью, не было. — Дерри, приберись тут, пожалуйста.
Эльф, отчаянно показывая жестами, как ему плохо от этой перспективы, всё же приступил к работе, а Тео, уничтожив и исчезнув горелые обломки того, что было многострадальным диваном, стал аккуратно через воронку-дозатор насыпать песчаный круг для рун.
Несколько минут у него заняла эта процедура, но затем всё прошло легко и быстро. Он даже удивился, что столько времени они мучились с всё сильнее и сильнее ухудшающейся защитой дома. Впрочем, едва он попытался сделать шаг, мир вокруг покачнулся, и он упал на пол, пачкаясь в песке и грязи.
Когда дыхание пришло в норму, а сердце перестало колотиться, как бешеное, Тео смог позвать эльфа, и тот принёс ему зелье из бабушкиных запасов. Укрепляющий бальзам был приятен на вкус, а Нотт зарёкся накладывать такие чары без подготовки. Наконец, закончив, он отказался от идеи наложить Фиделиус, рисунок которого он так же подсмотрел в томике, порекомендованном Снейпом, и спустился в подвал.
Вход туда был заколочен магглами и перетянут жёлтым скотчем полиции; очевидно, это останавливало самых рьяных желающих от стремления спуститься. Уничтожив всю эту самодеятельность, Тео спустился было вниз — и отпрянул. Плесень покрывала там не просто стены и потолок, не просто какие-то части, она угрожающе мерцала и светилась даже на нижней ступеньке.
Чем бы эта дрянь ни была, она была нужна для директора. Теодор мог лишь догадываться, что именно хочет сделать Снейп по указке Дамблдора, но не мог противиться этому, да и не хотел. Перочинным ножом, подарком Дина на одно из прошлых дней рождений, он варварски соскоблил с грани ступеньки плесень в подставленный контейнер, железную коробочку. Плесень слабо вспыхивала, когда её касался нож, и это пугало Нотта до дрожи.
Когда с этим было покончено, он вернулся в замок тем же путём, распрощавшись с Дерри и передав леди-бабушке наилучшие пожелания, а затем занёс коробочку Снейпу. На миг ему показалось, что весь Хогвартс был окутан такой же склизкой плесенью страха, как и подвал в Актоне.
Starit19автор
|
|
Спасибо, Narris!
|
Все интереснее и интереснее.
1 |
Ellesapelle Онлайн
|
|
Очень нравится, каким спокойным и адекватным получается у вас Теодор. Вообще, очень полное, подробное представление о мире, очень интересно читать.
1 |
Starit19автор
|
|
Ellesapelle, спасибо!
1 |
10 глава : "...Сорбонне, центральном магическом университете Западного полушария."
Может Восточного? Или хотя бы Северного? Сорбона же во Франции вроде... |
Вот , Старший Нотт красавчик! Позаботился о будущем рода. Никогда не понимал фики , где у рода проблемы с численностью , и они не решаются подобным образом.
1 |
Оу , я подумал Старший Нотт типа вот в последние года заделал детей , после потупления Тео в Хог.
1 |
Спасибо за работу! Очень интересный фанфик!
1 |
Starit19 здравствуйте. Понравился фик- легкий, непринужденный и атмосферный.
Очень понравилась идея сохранения магии во всех ее видах, жду дальнейшей политической линии Теодора. Хотел бы уточнить - как-то Теодор упоминал своим друзьям, что Дамблдор действительно могущественный маг, как будто видел проявления его мощи, знаний, силы или умений. Но я в тексте такого не помню. Не могли бы объяснить почему Тео так думает? Я сам кстати за адекватного, могущественного Дамблдора на светлой стороне, желательно еще мага-ученого. Так что мне ваш Альбус импонирует. Спасибо. 3 |
Ellesapelle Онлайн
|
|
Интересный вариант Большой игры Дамблдора в последней главе
1 |
Ellesapelle Онлайн
|
|
Palladium_Silver46
он просто видит магию, людей в том числе 1 |
Господи, неужели я встретила фанфик, где Малфоя не облизывают с ног до головы)))
За шутку Забини отдельное спасибо) 1 |
За Снейпа – болельщика формулы 1 отдельное спасибо)))
1 |
Ощущение что от Гриндевальдовских идей Дамблдор с возрастом не отказался, только трансформировал их во что-то более приемлемое
3 |
Starit19автор
|
|
Sorting_Hat
Спасибо за положительные отзывы! даты посмотрю и поправлю. Почему я указал имя как Тонкса как Теодор... не помню, честно говоря, это было уже какое-то время назад. Но подумаю, что с этим можно сделать без ущерба для сюжета :) 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|