↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Хонока (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Попаданцы
Размер:
Макси | 1 203 804 знака
Статус:
В процессе
 
Не проверялось на грамотность
Это МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД!!! Не хочешь - не читай)

-------------------------------------------------------------https://archiveofourown.org/works/26225191/chapters/64105357#workskin
-------------------------------------------------------------

Быть пятым ребёнком в некогда процветающей семье Цунемори никогда не было легко для Хоноки. Добавьте к этому тот факт, что сначала она была Татибаной Томоэ, проблемной девочкой из Токио, выросшей в 90-х, и вы получите рецепт катастрофы.

Даже будучи Томоэ, она испытывала трудности с пониманием социальных сигналов, а теперь, застряв в теле младенца Цунемори Хоноки, она и вовсе не в себе. Будучи единственным темноволосым ребёнком в семье светловолосых родителей, Хонока сталкивается с враждебностью, неуверенностью и оскорблениями со стороны членов своей новой семьи.

Говорят, что ребёнок, не похожий на своих родителей, — это ребёнок они.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

80 - 82

Цунаде отправляется в больницу после того, как позаботилась о затяжных болях в животе Какаши и объявила, что она в добром здравии.

Они готовят себе простой завтрак из тех немногих ингредиентов, которые у них есть под рукой, — риса, пасты мисо, консервированного тунца и маринованных овощей. Скоро им придется отправиться за продуктами. И Какаши все еще должен ей специальный набор мандзю от Ичибана Мандзю.

Однако в данный момент ее не интересуют покупки продуктов — или уборка в ее пыльной квартире. Вместо этого она тащит Какаши с собой на Третью Тренировочную площадку, где находятся Сенсей и Минато.

“Доброе утро, сэнсэй!” — кричит она. Она делает ложный выпад, пытаясь обнять его, и вместо этого запрыгивает Минато на спину. Он хмыкает. “Доброе утро, Минато. Ты кажешься напряженным?”

Он вздыхает и поправляет ее хватку на своей шее, чтобы она не душила его.

“Кушина ... не в восторге от этого плана”. Он снова вздыхает. “И совсем не доволен мной, тоже...”

Она похлопывает его по щеке. “Она порвала с тобой?”

Он брызгает слюной. “...Нет...! Я имею в виду, я так не думаю?”

“Это хорошо, потому что сейчас она идет сюда”.

“Что?!” Минато сглатывает. “Она все еще злится?”

Хонока задумывается.

“Немного? Очень расстроен. Обеспокоен.”

Сенсей фыркает.

“Я говорил тебе, Минато, ты совершенно неправильно оценил ситуацию”.

Минато прерывисто вздыхает. “Я очень надеюсь на это!”

В поле зрения появляется Кушина и подходит к ним. Она останавливается перед Минато и кладет руки на бедра. Она очень не впечатлена.

“Скажи мне, что это не все, даттебане”.

Должно быть, он не слишком далеко продвинулся в своих объяснениях, прежде чем Кушина вышла из себя из-за него. Минато большой размазня (больше, чем обычно), когда дело касается его девушки, поэтому неудивительно, что он отступил, когда ситуация стала напряженной.

Кушина единственная, кто сегодня одет в костюм джонина, что довольно необычно. Сенсей и Минато практически живут в своем блюзе джонин, даже когда они не патрулируют границу.

Сэнсэй одет в темно-фиолетовое хаори с очень тонким рисунком магатама на светло-фиолетовом воротнике, закрытое белым оби, и землистые брюки monpe. Сейчас достаточно тепло, чтобы все они сбросили свои зимние куртки.

"Ну, по сравнению с пограничным патрулем на северо-западе здесь тепло", — думает она.

Минато одет в потертые серые спортивные штаны и темно-синий свитер с растянутым вырезом. На нем кожаные сандалии без застежки, и если бы не ноябрь, она бы спросила его, где он их взял.

Она и Какаши оба одеты в черные рубашки с длинным рукавом и серые брюки в полоску. Хотя она почти уверена, что на ней рубашка Какаши. Он растягивает подол на запястьях, постоянно закатывая рукава до локтей. Должно быть, она перепутала их, когда в последний раз стирала, незадолго до того, как они отправились на пограничное патрулирование. Она стирает им обоим белье, а он ухаживает за их оружием, так что это справедливая сделка.

Она показывает Кушине поднятый большой палец. “Это касается не всех!”

Крем для лица Кушина.

“Хонока-тян, Какаши, какого черта вы двое вообще участвуете в этом беспорядке, ттебане?”

Какаши указывает на нее большим пальцем. “Хонока — краеугольный камень. Все остальные были вовлечены по ходу дела ”.

Кушина вздыхает. “Вы, ребята, просто маленькие дети, понимаете?”

“Хонока технически старше тебя, Кушина-нэ”.

Кушина поднимает свой хитай-атэ и трет лоб.

“Я знаю, я знаю. Минато рассказал мне об этом, ттебане… Я не уверен, что верю в это, но внутри меня запечатан тысячелетний монстр-лис, так кто я такой, чтобы говорить?”

Наступает минута молчания, поскольку, как и следовало ожидать, никто не знает, что сказать.

“Хорошо. Ты что-то говорил о том, что кому-то нужна помощь с удалением пломбы. На что мы здесь смотрим?”

Обнадеживающий прилив радости заливает щеки Минато. “Означает ли это, что ты в деле?” — спрашивает он.

“Ага”, — фыркает Кушина. “Я не могу позволить своему парню устроить переворот без меня, дурочка!”

Хонока поспешно отпускает его и отшатывается назад, когда Минато хватает свою девушку за талию. Он поднимает ее и кружит слишком быстро, перекинув Кушину через одно плечо.

“Кушина, ты лучшая!” — восклицает он, несмотря на ее вялые протесты, требующие, чтобы их подавили. Сенсей и Какаши (с нежностью) закатывают глаза, глядя на дисплей.

Хонока дергает Сэнсэя за рукав. “Кушина-сан может помочь удалить Корневую пломбу, верно?”

Сэнсэй взъерошивает ее волосы. “Это и есть надежда”.

К сожалению, воспоминания Сэнсэя все еще запечатаны и, следовательно, недоступны для просмотра кем-либо еще. И без его воспоминаний будет трудно полностью убедить всех остальных в том, что они правы, когда идут за Данзо.

Фугаку не связывался с ними с тех пор, как вернулся в деревню, так что ему, вероятно, трудно убедить своего отца. Учиха-ку чувствует смутную неуверенность в данный момент, так что Хонока знает, что он, по крайней мере, довел это до сведения своего клана.

Минато наконец отпускает Кушину, и она проводит рукой по своим длинным-пребольшим волосам, распутывая конский хвост. Минато помогает ей.

“Итак, Орочимару-сан, чем я могу вам помочь?”

Он жестом подзывает ее к себе и высовывает язык. Кушина даже глазом не моргнула. Что бы она ни сделала с печатью, это позволяет ему, по крайней мере, показать печать, больше не сопротивляясь, так что Кушина может ее ясно рассмотреть.

“Он немного поврежден. Когда это произошло?”

“Хонока-тян все испортила изнутри пограничного пространства Сенсея — ах, его подсознания”, — сообщает ей Минато.

Кушина обеспокоенно поднимает руку, как будто хочет ткнуть пальцем в печать, и Сенсей показывает ей язык, что определенно удерживает ее от реального прикосновения. Вместо этого Кушина обращает свое беспокойство на Хоноку.

“Ты должен быть очень осторожен с такими печатями, Хонока-тян, ты действительно можешь навредить своему сенсею!”

Хонока пожимает плечами, слишком занятая преобразованием своего языка, чтобы выглядеть как у сэнсэя, чтобы ответить ей должным образом. Кроме того, что она должна была делать? Сэнсэй умер бы, если бы она немного не сломала его. Тонкие зубцы застревают между крошечными щелями в ее острых зубках, и она морщится. Это сложнее, чем она думала!

“Минато, у тебя есть с собой твои записи?”

Он кивает и достает маленький свиток из кармана брюк, затем достает из этого свитка свиток побольше и две кисти — плюс чернильницу.

Кушина еще мгновение смотрит на печать на языке Сэнсэя, а затем садится, кладя записи Минато себе на колени.

Хонока хмурится. Она надеялась, что Кушина сразу же поймет, что с этим делать.

Кушина напевает и харкает по нотам.

“Трудно сказать, что будет работать, а что нет с печатями, использующими неизвестную кодировку… Вы действительно хотите расшифровать это полностью и с абсолютной уверенностью, прежде чем что-либо предпринимать ”.

Сэнсэй вдыхает глубоко и медленно. Он не удивлен и не особенно разочарован. Это тот результат, которого он тогда ожидал.

“Я, вероятно, мог бы сорвать его, если бы это было где-нибудь в другом месте. Но, как вы уже догадались, эта печать привязана к открывающимся воротам. Я действительно не хочу рисковать, применяя какое-либо жизненно важное тенкетсу, ттебане ”.

Сэнсэй кивает.

“Я уверена, что мы с Минато сможем разобраться в этом”, — говорит Кушина. “Просто нам потребуется некоторое время, чтобы сделать это”.

У них не так много времени, чтобы разобраться в этом. Им нужны все союзники, которых они могут заполучить, и Данзо определенно попытается разделить всех без исключения потенциальных союзников, как только сможет. Они работают с окном в две недели, более или менее — обычное время простоя, предоставляемое после длительного патрулирования границы.

“Я связался с Джирайей по этому вопросу —”

“О!” — взволнованно кричит Кушина. “Старый извращенец великолепен в создании и взломе кодов. С его помощью мы разберемся в этом в кратчайшие сроки ”.

“Да”, — сухо отвечает Сэнсэй. Он не любит, когда его прерывают. “В этом и заключается идея. Надеюсь, он ответит на мое сообщение быстро ”.

“Вы послали змею, сенсей?” — спрашивает она. “Могут ли змеи вообще найти кого-то, если они не знают, где искать?”

Он снова гладит ее по волосам. “У змей нет проблем с охотой на жаб, Хонока”.

“Ах, сенсей...?” Минато нервно хихикает. “Какого рода сообщение вы отправили Джирайе-сенсею?”

Сэнсэй прикрывает рот рукавом кимоно, чтобы скрыть озорную ухмылку.

“Я угрожал сжечь его книжную коллекцию”.

Минато взвизгивает, и она бросает на Сэнсэя полный ужаса взгляд.

“Сэнсэй, нет!Вы не можете угрожать сжечь какие-либо книги!” Это слишком ужасно, чтобы представить!

“Это ужасные книги, Хонока — вряд ли пригодные для публикации”.

Она свирепо смотрит. “Все книги заслуживают того, чтобы их читали и берегли”.

Сэнсэй отворачивается и смеется над ней. Она хватает конец его хаори и встряхивает. По какой-то причине он не может перестать смеяться.

“Сэнсэй, Сэнсэй! Что тут такого смешного? Не смейся надо мной! Я знаю, где ты живешь! Я буду красть яйца из твоего холодильника, и каждый раз, когда ты будешь их искать, они все пропадут!”

Это просто заставляет его смеяться еще громче. Минато по какой-то причине так смущен, а Кушина смущена, но также слегка обеспокоена.

“Ах. Я думаю, Хонока-тян сломала Орочимару-сана.”

"Маа, может быть, немного", — соглашается Какаши.

“Ребята!” — жалуется она. “Сэнсэй смеется надо мной, а я этого не понимаю! Что тут такого смешного?”

Минато качает головой, отказываясь отвечать. Все его лицо красное. Кушина подпирает подбородок одной рукой и размышляет, ее глаза мило прищуриваются.

“Хонока-тян, ты, наверное, поймешь, когда станешь старше, понимаешь?”

Она резко отпускает хаори Сэнсэя, когда ее осеняет понимание. Она морщит нос.

“Сенсей ... Вы угрожали сжечь его коллекцию порно?!”

Какаши издает преувеличенный рвотный звук, и Минато быстро пытается заткнуть Какаши уши. Он отмахивается от своих рук.

Она хмуро смотрит на Сэнсэя, который медленно приходит в себя.

“Сенсей, если Джирайя-сан не вернется в Коноху, ты станешь ужасным поджигателем книг. Даже если это грубые книги для взрослых, я их не одобряю”. Она придерживается своего предыдущего заявления — все книги заслуживают того, чтобы их читали и берегли — даже если некоторые книги ... ну, говорят, есть даже жуки, которые едят спорыш.

Сэнсэй поправляет свое хаори, которое сбилось набок, и снова гладит ее по голове. Она позволяет это, даже если упрямо надувает губы и скрещивает руки на груди.

“Хонока, ты — сокровище”.

Надутые губы смягчаются, когда ее воля рушится, и она чувствует, как ее щеки покрываются румянцем. Она задирает нос и хмыкает.

“Хмф!”

81

Они расстались. Минато и Кушина отправляются в квартиру Минато, чтобы более подробно изучить Корневую печать; Сенсей заходит к Цунаде во время ее обеденного перерыва, и она тащит Какаши на рынок, чтобы избавиться от необходимости покупать продукты. Потому что, если она не сделает этого сейчас, Хонока знает, что проведет следующую неделю, питаясь манджу и суши навынос.

К тому времени, как они заканчивают и возвращаются в апартаменты генинов со своими продуктами, Генма возвращается из Академии.

Он также несет дюжину бутылок "Рамуне" в маленьком деревянном ящике, лениво ухмыляясь.

“О-о, все придут сюда?” говорит она.

Генма пожимает плечами. “Вообще-то, мы хотели устроить вам вечеринку-сюрприз, ребята, поскольку вы оба вернулись целыми и невредимыми и все такое ... Но, шиноби.И ты тоже сенсор, так что я знал, что это никогда не сработает ”.

Она смеется. “Генма, ты только что намеренно испортил нашу вечеринку-сюрприз?”

“Не за что”, — ухмыляется он. Он знает, что Какаши ценит предупреждение. “Кстати, тебе действительно следовало подождать с покупкой продуктов. Ты не сможешь даже смотреть на еду после того, как мы с тобой закончим ”.

Хонока хмурится и оглядывается в поисках остальных своих друзей, которые действительно просматривают продуктовые лавки в Акимичи-те. У нее слюнки текут при мысли о вкусностях, которые они принесут.

Какаши искоса смотрит на нее.

“Маа… Я не думаю, что это будет проблемой, Генма. Ты же знаешь, какой у Хоноки аппетит.”

“Чудовищно”, — соглашается Генма. “Ты уверена, что у тебя нет глистов, Хонока?”

Она дрожит. Фу—жуки—у нее в животике. Никогда больше.

“Нет”, — отвечает Какаши. “Но у нее действительно была инвазия кикайчу”.

“Ах! Никаких разговоров об этом!” Она чешет свой живот, а затем потирает руки вниз. “У меня руки чешутся при одной мысли об этом!”

Какаши с извиняющимся видом толкается с ней плечом.

“Ну же. Давай уберем эти продукты, пока Обито не пришел и не украл все наши закуски ”.

“Я надеюсь, что они вернут такояки!”

Естественно, их вечеринка-‘сюрприз’ становится немного… вышедший из-под контроля.

Рин планирует, Асума платит, а Куренай следит за тем, чтобы все знали, где проходит вечеринка. Тогда Хонока и Какаши делают все возможное, чтобы смириться со всем этим и не бежать в укрытие.

Там бесплатная еда — и подарки!—и игры для вечеринок тоже, так что не все так плохо. Просто —Хонока не знает даже половины этих людей. У нее немного болит голова оттого, что она тычется во все эти чужие пограничные пространства.

Мэй Дуй и Марубоши Косукэ снова на месте, чтобы приготовить гриль своими руками и присмотреть за малышами, а несколько знакомых лиц из пограничного патруля перекочевали из апартаментов чунин, чтобы поиграть в кои-кои.

Какаши и Гай растянулись на спине рядом с ней и Обито, оба только что проиграли соревнование по поеданию якитори. Рин обмахивает их традиционным веером учива— позаимствованным у Обито, который пришел в праздничной юкате с ситцевыми кошками и золотыми рыбками. Это супер мило, так что Фубуки-оба-сан, вероятно, заставила его надеть это.

“Парень”, — говорит Обито, театрально похлопывая себя по животу. “Твой папа и Косукэ-дзи готовят лучшие якитори”.

Парень жалобно стонет на земле. “Ты достойный противник, Учиха Обито...! Пожалуйста, стань моим третьим соперником!”

Хонока хихикает. Потребовалось соревнование по поеданию, чтобы Гай увидел в Обито потенциального соперника? Правда?

“Эх”, — говорит Обито. “Могу ли я сказать "нет"? Некоторые из ваших конкурсов соперничества довольно глупы ”.

“У тебя какое-то глупое лицо”. Она показывает Обито свой преображенный язык, помахивая перед ним вилками. “Млем!”

“У тебя глупое лицо!” — кричит он в ответ, натягивая свои и без того большие и откровенно смешные обезьяньи уши. Обычно он прячет их под защитными очками.

Парень стонет и переворачивается на бок.

“Вы, ребята, такие моложавые. Я думаю, меня сейчас вырвет ...!”

“Пожалуйста, не надо, парень”, — умоляет Какаши. “Если тебя вырвет, меня определенно вырвет”.

Обито смеется над ними, отказываясь от соревнования по созданию гримас. Он знает, что проиграет — он всегда проигрывает. Довольно сложно победить кого-то, кто может по своему желанию изменить свое лицо.

“Вы, ребята, такие слабые! Это всего лишь кусочек якитори. Она немного сгорит, если ты встанешь и подвигаешься”.

Какаши и Гай снова стонут — они даже думать не хотят о том, чтобы двигаться. Рин обмахивает их немного быстрее.

“Обито, пищеварительный тракт работает не так”. Рин рассказывает ему. “Для переваривания пищи требуется время, а не движение”.

“Ты уверена, Рин?” — Спрашивает Обито. “Потому что я просто перемещаю чакру в своем животе, и еда подгорает”.

Хонока задумывается. Его огненный сине-черный нексус действительно горел ярче во время их соревнования по поеданию. Она фыркает. Звучит так, будто он жульничал, буквально запуская свой метаболизм.

“Обито, я думаю, это обман”, — говорит Рин.

“Нет, это не так. Гай и Какаши могли бы сделать то же самое. Это ведь не сложно, правда, Хонока?”

Она показывает ему поднятый большой палец. В конце концов, она тоже жульничала, хотя ее метод немного отличался.

У Сенсея мелькает искорка веселья, и она усмехается. Такое чувство, что он только что узнал об их вечеринке.

“Какаши, Какаши! Сенсей уже в пути с Цунаде-сан.” Она хватает его за голень и трясет. “Возьми себя в руки! Мы должны обчистить ее за покерными столами!”

“Хонока-тян!” Рин отчитывает. “Это очень несправедливо с твоей стороны!”

Обито смеется и указывает на Рин. “Ты просто завидуешь, потому что ты тоже всегда проигрываешь!”

Рин надувает губы. “У кого в прошлый раз на груди было нарисовано ‘Легендарный Молокосос’?”

Обито краснеет. “Это... это потому, что я позволил тебе победить!”

Рин деликатно фыркает и намеренно отводит от него взгляд, возвращаясь к обмахиванию двух других мальчиков.

“Минато и Кушина-нэ тоже придут?” — Спрашивает Какаши.

Она проверяет. “Нет. Они все еще в квартире Минато.”

Какаши кивает.

“Должны ли мы забрать их?”

Он качает головой.

“Здесь и так достаточно шумно”.

А печать сэнсэя немного важнее, чем импровизированная вечеринка. Тем не менее , тем не менее… ей не нравится оставлять Минато без присмотра.

Она встает, чтобы пойти поприветствовать Сенсея и Цунаде, оставляя Какаши в умелых руках Рин.

“Еще одна вечеринка, Хонока?” Сэнсэй дразнит.

Цунаде хихикает. Она уже разглядывает столики с кои-кои.

“Рин организовала это, Асума финансировал это — так же, как и раньше”, — сообщает она.

“Только на этот раз Минато здесь нет, чтобы сделать это неприятно громким”, — замечает Сэнсэй.

Она кивает. Она хотела бы, чтобы он был здесь. Это не то же самое, когда все вместе.

Сенсей не пропускает ее надутых губ. Он взбивает ее длинную челку, убирая ее с глаз.

“Тогда позови его и Кушину к нам. Час или два ‘игры’ не будут иметь существенного значения ”.

“Неужели?”

Он поправляет заплетенную в косу прядь ее волос. Рин заплела его для нее раньше и перевязала маленькой стеклянной бусинкой. Одна из кузин Обито по профессии стеклодув, и пусть они выберут для нее бусину. Это мило — как маленький полый шарик "кошачий глаз".

“Это становится довольно долгим. Ты планируешь позволить всему этому вырасти?”

“Хм, нет. Вы можете еще раз подстричь мне волосы, сэнсэй?”

Технически, она может просто перенести то, чего она не хочет, в свое лиминальное пространство, или даже разрушить это и заставить увеличить плотность ее кожи, или что-то в этом роде. Недавно она экспериментировала со своей способностью к трансформации, и техника наложения слоев, которую она использует для своей руки с мечом, применима ко многим вещам.

Тем не менее, ей нравится, когда Сэнсэй подстригает ее волосы.

Он кивает. “Скоро”.

Она улыбается ему и стряхивает его руку, чтобы вызвать змею и пригласить Минато и Кушину на вечеринку.

Хонока прикусывает большой палец своими острыми зубками. Все началось с одного клыка, который она намеренно заострила, и оттуда распространилось. Вероятно, ей следовало бы выпрямить их и снова притупить, но ей нравится, что это заставляет людей смотреть на ее рот, а не на глаза.

Она вызывает Джоро. Обычно она вызывает Кохаку, но он большой и склонен чувствовать себя неуютно, когда вокруг много людей. Он немного застенчивый!

“Привет, Джоро-тян. Извини, что вызываю тебя, когда на улице холодно.”

Джоро радостно покачивается перед ней. “Для меня это не проблема, Хонока-тян, я толстокожий! Чем я могу вам помочь сегодня?”

“Это всего лишь небольшое одолжение. Не могли бы вы попросить кого-нибудь передать сообщение Минато и Узумаки Кушине? Они в апартаментах джонинов на другой стороне Конохи.”

Джоро щелкает языком, кивая.

“Конечно, Хонока-тян! Я могу сам передать сообщение.”

“Спасибо Джоро-тян! Можешь передать Минато и Кушине, что Сенсей разрешил сделать перерыв, и что мы устраиваем вечеринку в апартаментах генинов?”

Джоро качает головой. “Я вернусь в мгновение ока!”

Она сворачивается в пружинящую форму и улетучивается. Хонока думает, что змеи такие крутые.

Чунины, которые реквизировали столы для пикника для своих незаконных азартных игр, наконец, заметили Цунаде и подзывают ее, взволнованно хлопая по столешнице.

“Цунаде-сама!” — зовет один. “Быстрее, у меня полоса неудач! Мне нужен Легендарный Неудачник, чтобы изменить мою удачу!”

“Хах?! Что ты сказал, сопляк?” Цунаде закатывает рукава и трясет перед ними кулаком, выпячивая мускулы. “Я буду вытирать тобой пол!”

“Цунаде-сан?”

Цунаде замирает на полуслове и быстро закатывает рукава, краснея. "Ди-Дэн, приятный вечер, не так ли?"

Это человек с размытыми красками, Като Дан, и его племянница… Шизука? Shizu...na ? Шизуне! Она была одной из своих одноклассниц и Какаши. Хонока помнит ее тихой и вежливой.

“Привет, Дэн-сан!” — Весело зовет Хонока.

Она смотрит на его дымчатый голубовато-белый нексус. Внутри — бледное небо, которому не видно конца, ни дна, ни верха. Воды нет, только несколько тонких белых облаков.

Хонока засовывает руку внутрь и зачерпывает пригоршню облаков. Она видит краткое воспоминание о Дэне, наблюдающем, как Цунаде выполняет медицинское ниндзюцу на рыбе. Захватывающе.

Она отступает из пограничного пространства Дэна. Не корневой агент. Фью!

“Ано...” — говорит он. “Хонока-кун... Это было немного грубо, понимаешь?”

Она кивает. “Я знаю”.

Цунаде поднимает ее, тело и кости, и зажимает ей голову. Она возмущенно визжит, когда Цунаде дает ей массивный тычок.

“Мне так жаль, Дэн! Хонока-тян только что вернулась с пограничного патрулирования и все еще очень параноидально относится ко всему — верно, Хонока-тян?”

Хонока ерзает. “Цунаде-сан, только сенсею разрешено забирать меня!”

Она превращается в Мадару и высвобождается, затем подбегает к Сэнсэю и прыгает в его объятия, чтобы доказать свою точку зрения.

Он вздыхает.

“Ты всегда должен перевоплощаться в этого паршивого зверя?”

“Я думаю, он красивый”, — говорит она. “Но на самом деле мы не кошатники, не так ли, сенсей?”

“Нет, это не так”, — невозмутимо соглашается Сэнсэй. Он может догадаться, что она собирается сделать.

Она превращается в уменьшенную версию Кохаку, с ее голубыми радужками и красными зрачками вместо его янтарно-красных. Она обвивается вокруг шеи Сэнсэя.

“Смотрите, Цунаде-сан! Я шарф!”

Цунаде просто медленно качает головой и снова извиняется перед Дэном.

“Мне так жаль из-за них, Дэн. У них есть манеры, клянусь, они просто ими не пользуются.

Манеры переоценены, думает Хонока, и скучны.

“Сенсей, вы можете отвести меня к Какаши? Я хочу вывести его из себя”.

Сэнсэй усмехается.

“Ты не можешь добраться туда сам?”

“Земля холодная, а боковые неровности твердые”. А прямолинейное передвижение (ползание гусеницы) происходит медленно и выглядит глупо.

Внезапно она почувствовала, как в ее расширенное сенсорное поле в состоянии покоя ворвалась сигнатура чакры. Сначала она думает, что это может быть Минато, но затем появляется облачко дыма от довольно эффектного шуншина, и высокий мужчина с длинными торчащими седыми волосами кладет руку на плечо Сэнсэя.

Он наклоняется и шепчет: “Орочи, клянусь, если ты прикоснешься к моей коллекции — я надеру тебе задницу ...!”

Голос вызывает в памяти ее трехлетнее "я" (возможно, двухлетнее, она уже не может вспомнить с полной уверенностью — время до появления Сенсея становится все более размытым), пытающееся отругать взрослого мужчину за то, что он подглядывает за женской ванной.

Она молниеносно кусает руку, свободно лежащую на плече Сэнсэя. Ему повезло, что она еще не придумала, как имитировать венома.

Пока.

Он отпрыгивает, пожимая протянутую руку. “Это ядовитое?!” Джирайя, Мудрец-Жаба, Проклятие Бани, восклицает.

Сэнсэй на одну часть удивлен, на одну часть смущен и на две части обеспокоен.

“Ядовитый”, — рассеянно поправляет Сэнсэй. “хонока?”

“Я не ядовитый”.

Джирайя снова пожимает руку, свирепо глядя на нее, и Цунаде бросается посмотреть на след от укуса. Это всего лишь несколько маленьких проколов, расположенных в виде подковы, проскакивающих тут и там, где ее острые как игла зубья прошлись по коже.

Цунаде бросает на нее неприязненный взгляд за то, что она не дает ей возможности нормально поговорить с Дэном, который хитроумно решил отвести Шизуне к Рин и Куренай, подальше от любых потенциально опасных махинаций Саннина.

Джирайя отвлекается на грудь Цунаде, поэтому Хонока находит время, чтобы ткнуть пальцем в свой нексус, почти круглое кольцо белого горячего пламени. Его лиминальное пространство почти противоположно пространству Сэнсэя — небольшой пруд, окруженный деревьями, которые тянутся все дальше и дальше.

Его спусковой механизм не заблокирован, как это было бы с помощью Корневой печати, но у нее такое чувство, что у нее были бы серьезные неприятности, если бы она попыталась подобраться к нему поближе. Там есть странная статуя жабы, наполовину погруженная в покрытую рябью мутную воду.

“Он в безопасности”, — шепчет она Сенсею, раздраженно прищелкивая языком.

Сэнсэй нежно гладит ее по голове большим пальцем. “Тогда почему ты его укусил? Он тебя удивил?”

“…”

“хонока?”

“...Он — Проклятие Бани”.

Сенсей издает лающий смех, который заставляет Цунаде поднять глаза, а Джирайю вздрогнуть. Он сразу же настороже, но ему также любопытно. Даже он может сказать, что что-то изменилось в том, как Сэнсэй смеется.

“Хонока, трансформируйся обратно — ты груб с моим бывшим товарищем по команде и коллегой Саннином”.

“Подожди, Хонока—Хонока!” Он почему-то узнает ее имя и указывает на нее. “Эта змея — твоя ученица? Тот, кого Сэнсэй все время хвалит?!”

Хонока сбрасывает Сенсея и плотно сворачивается на земле.

“Какого черта она настоящая змея? Не может быть, чтобы это был хенге —!”

Она встает, перевоплощаясь обратно, и отряхивается, дважды проверяя, не потеряла ли она свою новую бусинку в волосах. Это безопасно.

“— это казалось слишком реальным...?”

Джирайя, прищурившись, смотрит на нее. Он сосредотачивается на ее глазах. Их не совсем легко забыть.

“Цунэмори-я… Цунэмори Хонока! Она Мини-Баба!”

Хонока высовывает свой язык в сторону Джирайи, делая его очень длинным и извилистым, прежде чем быстро втянуть его обратно.

“Беловолосый Джиджи!”

Джирайя выглядит так, словно хочет провалиться под землю и никогда больше не вылезать.

“Вот и все. Сарутоби-сенсей в заговоре против меня — это, или он потерял свой чертов разум!”

Сэнсэй снова смеется, только на этот раз немного холодно. Усталая, думает она, и одинокая.

“Джирайя, ты понятия не имеешь”.

82

Орочимару прав; Джирайя понятия не имеет, что, черт возьми, происходит.

То, что Джирайя действительно знает, ограничивается этими тремя основными моментами.

1. Орочимару победил Оноки из "Выброса Пыли" в битве и заставил старого ублюдка отступить. Это означает, что он, вероятно, даже сильнее, чем в прошлый раз, когда они сражались вместе. Отлично.

2. Орочимару срочно попросил его о помощи по вопросам, которые он не стал бы уточнять. Он также пригрозил сжечь его коллекцию очень личных книг, если он не ответит своевременно. Он не уточнил, что означает "своевременно", поэтому Джирайя пришел, как только смог.

3. Его ученик, Цунэмори Хонока — ребенок, о котором Сарутоби-сенсей иногда пишет ему, — младший ребенок Цунэмори-я.

... Это тот самый парень, который обманом заставил его приклеить руки к стене, просверлив удобно расположенное отверстие в стене рядом с женской ванной. Клей сработал слишком хорошо (его руки еще несколько недель после этого воняли жиром и дегтем), а чертово отверстие для глазка было закрыто бумагой васи с другой стороны — достаточно прозрачной, чтобы пропускать свет, но недостаточно, чтобы действительно что-то разглядеть.

Естественно, первые несколько женщин, вышедших из ванны, закричали, и это вывело остальных из себя… И вдруг его до полусмерти забили камнями с кусками мыла.

Когда он наконец вырвался на свободу, маленькое отродье украло его гэту. После этого он так и не нашел их.

И в этот момент Джирайя узнал, что Цунэмори Ханако, Онибаба Бани, передала свою мантию достойному наследнику.

Он не уверен, почему она теперь долбаный шиноби — он мало что знает о семье Цунэмори, кроме того, что они управляют Цунэмори-я на протяжении нескольких поколений. Они гражданские, ведущие небогатый образ жизни в районе Стим, поэтому он сомневается, что она стала сиротой за то время, что его не было.

Ему придется начать ходить куда-нибудь еще для своих исследовательских целей — Джирайя не хочет выяснять, какие мерзкие ловушки этот сопляк способен расставить ему сейчас. Тэндзин-я, может быть.

Прибывают Минато и Кушина, и он прерывает состязание в гляделках, которое он затеял с сопляком. Орочимару хихикает.

Что, черт возьми, с этим происходит? Он видел, как Орочимару за последние десять минут сделал больше микровыражений, чем он видел за последние десять лет. И ни один из них не был даже плохим.

“Джирайя-сенсей! Ты пришел!”

“Йоу!” — приветствует Кушина. “Хорошо выглядишь, старый извращенец!”

Он смотрит на них и посылает Кушине приятную улыбку — в конце концов, он завоюет ее! По крайней мере, достаточно для того, чтобы она перестала называть его извращенцем на публике. Подростки, честно говоря, совсем не уважают.

Затем он делает двойной дубль.

“Минато… там змея… действительно толстая змея — вокруг твоей—вокруг твоей шеи.”

Минато смотрит на упомянутую змею сверху вниз, сочувственно морщась. Змея использует гендзюцу, заставляющее мультяшные вены вздуваться в воздухе вокруг ее широкой головы.

“Как грубо! Я не толстая — у меня очень привлекательная фигура для змеи моей породы! Верно, Минато-кун?”

Минато быстро кивает и успокаивающе похлопывает змею по голове, шее, по чему угодно.

“Джирайя-сенсей ошибается, Джоро-сан”.

“Угу”, — говорит он. “Верно. Моя ошибка.”

Почему, во имя восьми кругов ада, Минато носит змею и дружит с ней?!

“Спасибо, что привела Минато и Кушину-сан, Джоро-тян”, — говорит малыш Цунэмори-я. “Ты можешь идти прямо сейчас, если хочешь”.

Подожди —что?Ребенок вызвал змею? Сенсей не упомянул, что Орочимару уже дал ей контракт на вызов змеи! Ей сколько —пять лет? Нет. Она старше, чем выглядит, — прошло почти пять лет с тех пор, как он сделал что-то большее, чем просто заглянул в деревню издалека.

Змея искрится, и по обе стороны от ее широкой пасти появляется сырный румянец.

“Это не было никакой проблемой вообще! Хонока-тян, если тебе понадобится, чтобы кто-нибудь укусил грубого мужчину со вкусом жабы, дай знать мне или Кохаку-сама, хорошо?”

Она кивает. “Не беспокойся, Джоро-тян. Я сам могу его укусить.”

И уже сделал! Маленькое чудовище… лучше бы у нее не было никаких странных микробов!

Змея смеется, настоящим смехом одзе-сама, и исчезает в облаке розового дыма. Какого хрена на самом деле, думает Джирайя.

Мальчик Сакумо подходит, прощаясь с двумя другими мальчиками — мальчиком в зеленом спандексе и гетрах, который, совершенно очевидно, сын Мэй Дуй, и парнем из Учиха. Итак, что все это значит? Последнее, что он слышал от Минато, Какаши все еще был антисоциальным.

Какаши настороженно переводит взгляд с него на девушку и встает справа от нее. Он наклоняется, выглядя так, словно собирается прошептать ей на ухо, но вместо этого принюхивается.

“Хонока, ты укусила Джирайю-саму...? Почему?”

“Он враг женщин во всем мире и мой вечный заклятый враг”.

Брови Какаши ползут вверх, и Джирайя почти уверен, что он либо собирается назвать девушку сумасшедшей в лицо (плохая идея!), либо просто фыркнуть и проигнорировать ее смелое заявление. Это соответствовало бы его репутации крутого, деловитого гения и антисоциального одиночки.

Вместо этого он говорит: “Понятно”.

Цунаде становится ярко-красной, а ее щеки надуваются — она так старается не смеяться, что на ее подбородке появляются маленькие морщинки. Из-за этого ее лицо выглядит немного уродливым, но Джирайя думает, что это ей идет. Он давно не видел ее такой.

Он наклоняется, чтобы прошептать ей, как будто собирается поделиться большим секретом. “Цунаде-химе, я сейчас в таком замешательстве — помоги”.

Она разражается смехом и плюет прямо ему в лицо. Он вздыхает и вытирает щеку рукавом. То, с чем он мирится, чтобы рассмешить хорошенькую леди.

“Хорошо, хорошо. Я здесь. Что теперь? Кто-нибудь собирается сказать мне, для чего меня так срочно вызвали?”

Мини-Баба тянет Минато за руку.

“Извини, Минато, я хотел пригласить тебя на еду и игры, но этому Джиджи пришлось появиться пораньше и испортить вечеринку”.

“Все в порядке, Хонока-тян. Я к этому привык. Джирайя-сенсей редко появляется, когда вы его ожидаете.”

Он брызгает слюной. “Прошу прощения! Я появляюсь именно тогда, когда намереваюсь. Если ты собираешься винить кого-то в моем неудачном выборе времени, вини Орочимару — это он не сказал, когда я должен был появиться!”

Орочимару вздыхает. “Я сказал, что сожгу твою коллекцию, если ты не появишься в течение недели, не так ли?”

“...о, да. Ты это сделал, не так ли?” Может быть, он немного рановато пришел.

Ученица Орочимару снова показывает ему язык. “Завсегдатай вечеринок!”

Какаши кивает. “Незваный гость”.

Минато драматично прикрывает глаза предплечьем. “Почему вы оба такие?”

Цунаде теперь смеется так сильно, что почти согнулась пополам. Он толкает ее за плечо, и она действительно падает.

“Мне нужно выпить”. И ответы. “Орочи, ты идешь?”

Орочимару кивает и неторопливо подходит к нему, поглаживая свою маленькую чертовку по голове, когда он проходит мимо нее. Она улыбается Джирайе своими маленькими бритвенными лезвиями, как будто хвастается, что ее гладят по голове, а его нет.

Шутка в ее сторону, Джирайя не хочет никаких поглаживаний по голове от Орочи.

“А”, — говорит Минато. “Я пойду с вами, ребята!”

Он делает прогоняющий жест своему ученику. “Наслаждайся едой и веселыми играми, малыш. Ты это заслуживаешь.”

“Но Джирайя-сенсей—”

“Минато, присматривай за Хонокой и Какаши”, — перебивает Орочимару. “И не переделывай снова светошумовые гранаты класса шиноби в фейерверки”.

Опять? Опять?!И какого черта Минато слушает Орочимару, а не его? Он ведь не просто вообразил это, верно? Это не было совпадением, верно?!

Кушина ухмыляется и машет им, хихикая прикрываясь другой рукой. “Мы сделаем их с нуля, не так ли, Минато?”

Орочимару притворяется, что не слышит ее.

“Пойдем, Цунаде. Действительно оторвись от земли”.

Она неохотно поднимается. “Э, я тоже должен пойти? Но Дэн здесь… Разве ты не можешь рассказать Джирайе все сама?”

Орочимару хватает ее сзади за синюю куртку хаори и тащит за собой.

“Вы мой надежный свидетель”.

Джирайя фыркает. Dan? Как в Като Дане? Он примерно на шесть лет моложе их, не так ли? Он пламя Цунаде? Она никому не строила глазки "гу-гу" с тех пор, как Наваки скончался. Он не спрашивает, на случай, если он ошибается.

“Мы действительно теперь называем Цунаде-химе надежной?”

“Что ты сказал, ты, скользкий жабий ублюдок?!”

Они заканчивают в Shushu-ya и просят заднюю кабинку, где ему может сойти с рук незаметная печать против подслушивания, не вызывая гнева бывшего бармена Anbu и хозяина магазина.

Цунаде заказывает еду и саке — и просит большой кувшин воды. Похоже, это будет долгий разговор, черт возьми.

“Во-первых. Что, черт возьми, происходит с твоим учеником?” — спрашивает он. “Это маленький дьяволенок из "Цунэмори-я”."

Цунаде свирепо смотрит и ударяет его кулаком в плечо, достаточно сильно, что он морщится. Он знал, что должен был сесть на стороне Орочимару за столом ... Или, может быть, нет. Орочимару тоже смотрит на него, с капелькой КИ.

“Не называй моего ученика они или акума, Джирайя”, — предупреждает он.

“... Ладно, черт возьми, я не буду”.

Щека Орочимару дергается, и он коротко кивает. Он еще и часа не вернулся, а уже на плохой стороне Орочи. Некоторые вещи никогда не меняются.

“Итак, почему любимое дитя Цунэмори-я вдруг стало шиноби?”

“Сарутоби-сенсей тебе не сказал? У меня сложилось впечатление, что он держал тебя в курсе моих дел.

“Э-э, нет, не совсем. Я имею в виду, он упомянул ребенка, но я не уловил связи между ее именем — я всегда называл ее только соплячкой, крохой и Мини-бабой. И сэнсэй всегда называет ее только Хонока, режь свою ученицу, режь ученицу, режь что угодно.”

“’Режь что угодно”, — фыркает Орочимару.

Цунаде играет со своей пустой чашкой из-под саке.

“Она сама записалась в Академию, чтобы сбежать от своего жестокого отца”.

“...” Черт. В этом на самом деле есть большой смысл. Он думал, что ее отец был груб только потому, что его дочь буквально изводила шиноби — не совсем то, что вы хотите, чтобы ваш маленький ребенок думал, что она может делать на регулярной основе. “Кто-то работает над тем, чтобы справиться с этим?”

Цунаде кивает. “Я работаю над тем, чтобы убедить дайме позволить нам судить его по закону шиноби”.

Чертовски горячая штучка. Должно быть, ей действительно нравится этот ребенок. Цунаде чертовски ненавидит иметь дело с дайме. Несколько лет назад он хотел, чтобы она вышла замуж за его сына. Это была вещь.

Официант приносит им якитори и множество других вкусностей на большом блюде. Пахнет великолепно, но что бы ни готовилось в апартаментах genin, пахло лучше. Ну что ж.

Он берет шампур и жестом просит кого-нибудь еще взять слово.

“Это наша самая насущная проблема”, — говорит Орочимару и высовывает свой чертов язык.

“В самом деле, орочи? Прямо перед моим якитори?”

Орочимару закатывает на него глаза, но держит язык за зубами. Джирайя достает свой блокнот и карандаш, перекладывая шпажку в левую руку, чтобы он мог нарисовать печать.

“Я бы почти сказал, что это марка Хьюга — это наверняка код Хьюга, — но метод запечатывания Хьюга более абстрактен, чем этот”.

Он набрасывает приблизительные размеры и сравнивает.

“Теперь ты можешь убрать эту штуку, извращенец”.

Орочимару показывает ему средний палец, и он чуть не подавляется своим шампуром. Этот ублюдок ухмыляется ему!

“Я перестаю разговаривать с тобой на пару лет, а когда я возвращаюсь, ты вдруг становишься еще большим придурком, чем был раньше? Как это вообще возможно?”

“О, заткнись, Джирайя. Орочимару целую вечность не было так весело”, — говорит Цунаде. “Смирись с этим”.

“Ты говоришь "весело", потому что ты не та, перед кем он активно ведет себя как маленькое дерьмо!”

Они игнорируют его. Они какие—то друзья — бывшие товарищи по команде и все такое.

“Ты можешь снять печать, Джирайя?” — Спрашивает Орочимару, изображая более серьезное и мрачное настроение.

Он обдумывает.

“Было бы быстрее убить ублюдка, который нацепил это на тебя, честно.” И безопаснее тоже. Работа с трехмерными печатями никогда не бывает веселой или легкой. По крайней мере, у этого есть сравнительно простой метод удаления.

Орочимару вздыхает и откидывается назад в кабинке, убирая волосы с лица.

“К сожалению, этот ублюдок, о котором идет речь, — Шимура Данзо”.

О. Черт.Вот и его простой метод удаления.

Он может придумать несколько причин, по которым Шимура Данзо наложил сложную печать молчания на Орочимару, и ни одна из них не является хорошей. И, если бы Орочимару уже не предпринял неудачную попытку удалить его сам, повредив его в процессе, он сомневается, что вообще вел бы с ним этот разговор сейчас.

“Расскажи мне все”.

Глава опубликована: 09.06.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх