




| Название: | Lord of Mysteries |
| Автор: | Cuttlefish That Loves Diving |
| Ссылка: | https://www.webnovel.com/book/lord-of-mysteries_11022733006234505 |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Когда взгляд Клейна поднялся выше, он уже примерно догадался, кому принадлежали эти шаги.
Это была женщина в бежевых брюках, не сковывавших движений. На ногах у неё были высокие чёрные кожаные сапоги, а поверх — светло-коричневая юбка до колен.
Косой многослойный подол придавал её облику свободную, даже немного лихую прохладу.
Такой наряд заставил Клейна почувствовать себя так, словно он вернулся на Землю.
Ведь ни в Лоэне, ни в Интисе, ни в Фейсаке, Фейнапоттере, Ленбурге, Мэзине, Восточном и Западном Баламе и других странах подобный стиль не стал распространённым!
Клейн быстрее поднял голову и наконец увидел лицо этой дамы.
Длинные каштановые волосы естественно спадали вниз. Прямые ресницы были ровно такой длины, какая нужна. Глубокие синие глаза казались бездонными, словно в них скрывался целый океан.
Она была необычайно красива, но больше всего в глаза бросалось не это. В каждом её движении естественно проступало благородство. Она производила сильное впечатление человека, который долгие годы занимал высокое положение. Клейн невольно захотел склонить голову и избежать её взгляда.
«К тому же она очень высокая. Почти такого же роста, как я в состоянии Клейна Моретти…» внезапно добавил он про себя.
Полностью переварив зелье Безликого, он осознал: собственное «я» складывается из личности, опыта, знаний и социальных связей. Внешность и телосложение можно менять по желанию, поэтому, пока он ясно понимал, кем является, он не возражал против слова «состояние» для описания особенностей каждой из своих личностей. В конце концов, каждое изменение Безликого можно было закрепить без дополнительного поддержания. Это также означало, что даже без соответствующих потусторонних способностей он всё равно мог сохранять внешность Германа Спэрроу.
И именно поэтому, если бы он захотел, Клейна Моретти тоже можно было легко сделать выше.
Тук. Тук. Тук. Дама, от которой исходило ощущение взгляда сверху вниз, подошла к Клейну, выдвинула стул и села.
— Мы снова встретились, — сказала она мягким и безэмоциональным тоном.
«Эта манера речи кажется знакомой…» Мысли Клейна завертелись, и он вспомнил источник этого чувства.
Сцена её появления мгновенно отозвалась в его памяти, и наконец он сосредоточился на чёрных кожаных сапогах!
«Это… Это она!» Клейн внезапно вспомнил связанные с ней события.
Когда он в состоянии Духовного Тела проник в Королевский музей и забрал Карту Чёрного Императора, ему встретилась женщина-полубог. Она сидела на верхней ступеньке деревянной лестницы между двумя большими книжными полками, а её чёрные кожаные сапоги тогда свисали в воздухе!
Когда, уже в личности Шерлока Мориарти, он звал на помощь, спасаясь от пса-Дьявола, на полпути ему попалась лесная дорожка из зелёных гороховых плетей. Ему пришлось последовать за каретой в воздух, и там он увидел сплетённый из этих же плетей гамак и пару чёрных кожаных сапог!
«Это она! Почему она появилась в мире сна и в этих водах? К-к тому же она сказала: „мы снова встретились“. Но сейчас я Герман Спэрроу!» Посреди этих мыслей Клейн с непроницаемым лицом ответил:
— Мы раньше не встречались.
«Ну и что, что Вы полубог? Пока Вы не ангел, в этом мире сна я могу сопротивляться Вам при помощи Скипетра Морского Бога!» Втайне подбодрил себя Клейн.
Дама с длинными бровями сидела на месте. Она чуть приподняла подбородок и несколько секунд изучала Клейна.
— Вот как? Мистер Герой-разбойник Чёрный Император…
Мысли Клейна с грохотом взорвались, словно его поразила молния. Они распались на бесчисленные обломки; в голове воцарились беспорядок и хаос без единой связной нити.
«О-она знает, что я Герой-разбойник Чёрный Император?
Она узнала во мне Духовное Тело, которое тогда украло Карту Богохульства из Королевского музея?
К-как это возможно?!
Погодите, почему она прямо назвала меня Героем-разбойником Чёрным Императором? Если бы она сказала „Шерлок Мориарти“, я удивился бы ещё сильнее и, возможно, не сумел бы скрыть перемену в лице…»
Когда эти мысли промелькнули в голове, Клейн инстинктивно взял под контроль мышцы лица и спокойно сказал:
— Не понимаю, о чём Вы.
Дама в одежде, отличавшейся от современных модных веяний, не стала повторять сказанное и ничего не объяснила. Вместо этого она прямо заявила:
— Личность Германа Спэрроу Вам предоставила я.
«…»
Клейн мгновенно ощутил, как у него по коже пробежал холод. Перед этой женщиной он чувствовал себя так, словно у него не осталось ни одной тайны.
«Личность Германа Спэрроу была создана через связи мисс Шэррон… Эта дама-полубог — одна из них?
Верно, мисс Шэррон раньше упоминала, что кто-то в её кругах расследует настоящую личность Героя-разбойника Чёрного Императора и обещает взамен исполнить любую разумную просьбу. Если речь об ингредиентах, ограничение — ниже уровня ингредиентов Высокой Последовательности…
По описанию мисс Шэррон, поручившая это задание женщина была выше метра семидесяти, с очень пропорциональным телосложением и длинными каштановыми волосами. Ещё она любила носить чёрные кожаные сапоги. Да ведь… разве это не та, кто сидит передо мной… Тогда я даже подозревал, что это полубог, с которой я встретился в Королевском музее. Более того, она прекрасно знала, что я забрал Карту Чёрного Императора…»
Мысли мелькали одна за другой, и Клейн на время лишился слов. Ему оставалось только молчать.
Дама с неострым, слегка округлым подбородком не стала развивать тему личности Германа Спэрроу. Она посмотрела на застывший закат за окном и сказала:
— Пока Вы находились в архипелаге Рорстед, «Чёрный Император» Наста Соломона тоже появился в тех водах.
— Думаю, Вы понимаете, что это значит, мистер Герой-разбойник.
Поняв, что она не разоблачает его личность, а даже даёт ему подсказки и доказательства, Клейн мог лишь дёрнуть уголком губ и сказать:
— Закон сходимости Потусторонних характеристик.
Выражение лица дамы напротив тут же смягчилось. Она улыбнулась и сказала:
— Вы действительно Герой-разбойник Чёрный Император.
«…Так Вы не были уверены… Вы просто перечислили улики и держались так, будто уверены… Но как она была так уверена только что? У неё есть ещё какие-то доказательства, которые она не привела?» Клейн ощутил сожаление и вместе с тем сильное недоумение.
Дама, казалось, привыкшая наслаждаться высоким положением, больше ничего не сказала. Затем она посмотрела на книжную полку и спросила:
— Вы поняли по его дневнику, что закладка — это Карта Чёрного Императора?
«Дневник… Эта дама тоже знает, что так называемый блокнот Розеля — дневник…» Клейн был поражён и не ответил.
— Вы не взяли этот блокнот, потому что что-то почувствовали? — снова спросила она.
«Это…» Клейн вдруг кое-что осознал и решил не отвечать. Вместо этого он сам задал вопрос, надеясь выбраться из пассивного положения и не позволить ей водить себя за нос.
Он посмотрел прямо в её глубокие синие глаза и спросил:
— Это Вы были тем таинственным человеком на «Будущем», который тайно наблюдал за мной?
Красивая дама, не позволявшая никому приблизиться, ответила прямо:
— Да. Каттлея не знает, что я тайно поднялась на «Будущее», но Вы всё же меня обнаружили… Предчувствие опасности Клоуна?
«Судя по её наблюдениям и прежним сведениям, она в целом может определить, что я Безликий, Фокусник… По её тону она очень хорошо знакома с Адмиралом Звёзд… Верхушка Аскетического Ордена Моисея или та самая Королева Мистик?» Клейн кивнул и сказал:
— Верно.
Дама приподняла подбородок, и уголки её губ слегка изогнулись.
— Обычный Клоун не способен чувствовать опасность такого уровня, даже если он уже достиг Последовательности 5.
«Она снова обнаружила мою уникальную особенность… Вот же… Она отлично знает Путь Провидца… И правда, на меня до некоторой степени повлияли силы Серого Тумана, дав прямое предчувствие даже в ситуациях, которые не опасны?» Клейн не дал ей возможности заговорить снова и низким голосом спросил:
— Звуки открывающейся двери и шаги, которые Андерсон Худ услышал в глубине зала с фресками, принадлежали Вам?
— Вы о том охотнике, которого преследует невезение? — задумчиво спросила дама.
— Да. — Клейн кивнул.
— Это действительно была я. — Дама сделала паузу. — Передайте этому охотнику пророчество: самая смертельная опасность часто скрывается в повседневности.
Что это значит? Видя, что она не собирается объяснять, Клейн немного подумал и спросил:
— Это Вы сделали так, что я оказался во сне Тёмного Святого?
Дама провела рукой по длинным каштановым волосам и мягко, но холодно сказала:
— Догадаться нетрудно.
— Через тот сон я подтвердила, что именно Вы забрали останки морского змея Калветуа.
— И, как прежде, Вы появились в состоянии Духовного Тела. Забрали предмет у Яна Коттмана и сразу исчезли? О, и Вы всё ещё носите Карту Чёрного Императора.
Клейн не ответил на эту тему и вместо этого спросил:
— Вы — Королева Мистик?
— Многие называют меня этим именем, — спокойно ответила дама.
«Это правда она… Только награда Лоэна за эту даму достигает 650 000 фунтов!» Клейн молча втянул воздух и сказал:
— Мадам, есть причина, по которой Вы меня ищете?
Королева Мистик несколько секунд смотрела на него своими синими глазами, а затем сказала:
— Надеюсь, Вы поделитесь со мной методом расшифровки языка, созданного императором Розелем. За это я могу удовлетворить большинство Ваших просьб.
Клейн ничего не признал и не отрицал. Он усмехнулся и спросил:
— Только не говорите, что Вы способны дать мне и соответствующие формулы зелий Высоких Последовательностей?
Королева Мистик сдержала свою властную ауру, но её достоинство нисколько не уменьшилось.
— Ваша судьба лежит на главной вершине горного хребта Хорнакис.
«Это…» Клейн ощутил необъяснимое потрясение.
Его взгляд метнулся в сторону. Пока он обдумывал новый вопрос, Королева Мистик поднялась.
— Когда Вам понадобится помощь или подсказки о нескольких Картах Богохульства, сообщите мне ответ.
Она развернулась и пошла в глубину опрятной, просторной библиотеки. С каждым шагом её фигура становилась всё более бледной и вскоре исчезла.
Библиотека тут же обрушилась. После мгновения ощущения дрейфа Клейн обнаружил, что снова находится в зале, полном прекрасных фресок.
Андерсон потрясённо посмотрел на него и выпалил:
— Как Вы сюда попали?






|
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
|
|
|
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х) |
|
|
Lady Cheekпереводчик
|
|
|
1 |
|
|
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :) 1 |
|
|
2 |
|
|
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош. 1 |
|