Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
По скрипучей лестнице я поднимаюсь один, Лия завернула на кухню с чашками, спеша воспользоваться отсутствием Алека. Но тихо порадоваться хотя бы получасику одиночества в лаборатории не удается — над моим столом склонилась невысокая женщина в длинном плаще, голова в мелких кудряшках чуть покачивается, тонкие пальцы перебирают бумаги.
Вздыхаю.
— Здравствуй, ба. А я думал, что ты еще не вернулась…
Моя бабушка Ференциата, урожденная Фейри-Ке, а ныне — ушедшая в вечность бессмертная, не собирается нас покидать. Во всяком случае — надолго. Сейчас она молчит, даже головы не поворачивает в мою сторону, только губы поджимает. Острый черный ноготь намекающе постукивает по пустой странице рабочего журнала.
Понятно.
Один из самых строгих преподавателей теормага за все годы существования Университета не собирается тратить время на разговоры с разгильдяем, не сподобившимся даже заполнить отчет о проведенном эксперименте. Спорить бесполезно, проще смириться и выполнить.
Снова вздыхаю, подтягиваю стул ближе к столу, сажусь и начинаю писать:
«… День тридцать шестой (рабочий).
Конечный результат — отсутствует.
Промежуточный результат: рост симпатии.
Коэффициент симпатии реципиента — 9 эмо по шкале Мелвис-Грина, динамика — стабилен. Коэфициент симпатии донора — 7, динамика положительная. Блокаторы не задействованы. Сила лютока на максимуме — 0,03 Дж., нарастание мощности — по отрицательной экспоненте, амплитуда эмоциональных колебаний — в пределах от 0,9 до 0,4. Доля остаточных психонормиков в плазме крови на момент начала эксперимента: донор… (беру со стола стеклянную плашку, слизываю подсохшую бурую капельку, задумчиво катаю на языке, анализируя, хотя я и по запаху считать могу, но зачем отказывать себе в маленьком удовольствии?) — пожалуй, 9,8%, реципиент — 0,1%. Аллергическая реакция на окситоцин — отрицательная у обоих.
Рекомендации к дальнейшей работе — окситоцин на слизистую за двадцать минут до начала эксперимента. Дозировка…»
Откладываю вечную ручку. Окситоцин должен сработать, штука мощная, на себе проверял — почти сутки потом такой добрый был, что аж противно. Хотелось немедленно поделиться со всеми всем, что имею, кого-то спасать, куда-то бежать… Хорошо, что заранее попросил Рриста меня запереть в подвале, причем обе двери закрыть снаружи, чтобы уж точно никак не выбраться. Оставалось только валяться на диване и скулить от неразделённой любви ко всему живому и неживому миру, независимо даже от наличия у его представителей хвостов. Я был готов полюбить даже этого блохастого кретина, пакость какая! Даже стихи писал, вот же стыдобища.. Первые часов шесть-семь особенно сильно крутило, потом полегче, а как за десятый перевалило — отпускать начало. И я заснул. А проснулся уже абсолютно здоровым, да тут и Ррист дверь открыл, почти не опоздал, всего-то часа на полтора, для него просто поразительная точность.
Но ощущения я запомнил, и не сказать, что они особо приятные были. Неужели люди так себя всегда ощущают? Они ведь этот окситоцин сами вырабатывают, пусть и немного, но всё же… жуть какая! Как они выживают-то вообще? Я под этой дрянью искренне всех любил и готов был ради любого из них, даже совсем незнакомого, наизнанку вывернуться, себя на куски порвать, и совершенно не жалко было. Страшная штука. Вот и думаю теперь над дозировкой.
И над тем, почему не сработали психонормики, на которые я еще неделю назад возлагал не меньшие надежды. Они ведь тоже должны были сработать! Они делают послушными одинаково всех, и нас, и людей, и хвостатых, разве что дозировки разные, а еще фра Энхельми писал, что послушание — достойная замена любви.
Мои ассистенты под их воздействием действительно были послушны — оба, что характерно. И старались угодить — Лия вон всю неделю посуду мыла, как заведенная, хотя терпеть этого не может. Но мыла, и молоко мне греть пыталась, пока Алек ее с кухни не выгнал окончательно и бесповоротно. Причем все это — без просьб и даже напоминаний с моей стороны, просто из внутреннего желания, спровоцированного подправленной биохимией. Вот и сегодня на кухню пошла, хотя биохимия тут уже вроде бы и ни при чём, уровень в крови меньше десяти процентов от максимума, вряд ли такая низкая концентрация может сколь-либо заметно повлиять. Но — уже закрепилось на подкорке в качестве правильного действия, доставляющего удовольствие, уже привычка. Рефлекс.
Однако же не сработало. В смысле качественной замены любви для гарантированного очеловечивания реципиента, подвергнутого последовательно всему спектру обцеловывания со стороны биохимически корректированного донора.
Почему?
У бабушки с первого раза получилось, ей вон даже и пробовать не пришлось, и безо всяких усилителей… Может, все дело в том, что она — из наших? А Ррист — нет. Может быть, у хвостатых иная резистентность? Интересно… И еще интересный вопрос — связана ли резистентность с полом? И если связана — то как? Может быть, будь Лия мужчиной, а Ррист женщиной, пусть даже и с хвостом, — поцелуй бы давно сработал? Дед-то как раз мужчиной был… Чей поцелуй мощнее? Не лишний вопрос.
Женщины по природе склонны заботиться о потомстве, а что такое забота, как не проявление альтруизма, а что такое альтруизм, как не любовь к тем, кто не является тобой? Интересно… а что, вполне может быть. Только как это выглядит на уровне биохимии? Что искать? Заниженный порог чувствительности вазопрессиновых рецепторов — или повышенную выработку гормона?
Хорошо, что есть у кого спросить. Только спрашивать надо правильно.
Концентрируюсь.
— Ба, как ты думаешь, существует ли вариабельный полиморфизм и межгендерный дрейф, или же вазопрессиново-окситоциновая рецепция четко коррелирует с полом объекта?
Несколько секунд она смотрит на меня довольно пристально и вроде как даже сочувственно, потом пожимает плечами:
— Определенная корреляция, конечно же, присутствует, но, Терри, детка… я бы не стала на твоем месте упоминать в данном контексте именно гендер, ибо гендер — это пол социальный, а не физиологический, и потому вся фраза звучит довольно глупо, понимаешь? Все равно как сравнивать твердое с кислым или измерять вкус в сантиметрах.
Будь я человеком — я бы, наверное, покраснел. Моя бабушка уже шестое десятилетие читает курс по теории экстремальной магии в Королевском Университете, и если бы я искал причину держаться подальше от его гостеприимных стен, мне пришлось бы серьезно подумать, чтобы найти более весомую, чем эта.
Сдаюсь.
— Почему у тебя все получилось? И сразу! Потому что ты была девушкой, да?
Она рассматривает калибровку альтрометра и морщится — то ли от настолько примитивной формулировки вопроса, то ли я опять напортачил со шкалой. Но все-таки отвечает:
— Ерунда. Просто, наверное, мы с твоим дедом тогда слишком сильно хотели. Оба. Хотя и разного. А потенциальное поле никто не отменял, вот и выстрелило. Постулаты разумного эгоизма пробовал?
— Ха! Да первым же делом. По нулям.
— По нулям или в минусе?
— А это имеет значение?
Теперь она смотрит на меня почти укоризненно. Качает головой:
— Ох, Терри, Терри… был бы ты моим студентом…
Вот она — веская причина никогда им не становиться.
— Что использовал в качестве дофаминового блокатора?
— Галаперидол. Одноразово.
Она снова морщится:
— И как только этого уговорил, они же не терпят ошейников, тем более химических.
— Объяснил, что одним из побочных эффектов является увеличение члена, он сам руку подставил, да еще и добавки просил.
— Неплохо. Об остальных побочных, конечно же, умолчал? На свой страх и риск?
— Обижаешь. Я же осторожно. И недолго.
— Все равно. Галаперидол — старье. Почему не взял что-нибудь из атипичных антипсихотиков? Эффект тот же, возможных осложнений на порядок меньше, да и профиль у них мультирецепторный.
Но тут меня не собьешь, я сам не один день голову ломал, что выбрать:
— Вот именно что мультирецепторный, вместе с дофаминами гасят и сератонин с адрено-группой, и что на выходе? Вялый вконец обседативненный овощ, неспособный ни получить, ни доставить удовольствия. Какая уж тут любовь! Мне активность нужна. Сама же про потенциальное поле говорила. К тому же у людей многие из этих атипичных еще и депрессию провоцируют, а оно мне надо? Мой людь и так на грани.
— Ну тогда взял бы зипросидон, он на депрессию как раз дает инверсию эффекта, получил бы весьма деятельного и гиперактивного маньяка.
Это она шутит так. Вежливо смеюсь — раз препод изволит шутить, значит, зачет сдан. Пусть даже это вовсе и не твой препод и что за зачет — тоже не совсем понятно. Скрипит лестница, в дверь заглядывает Лия, обводит взглядом помещение:
— Ты… один?
Забавно, но люди своих ушедших не видят. Совсем.
— Нет. Бабушка вернулась. Она у окна.
Лия улыбается кривовато и неуверенно, чуть мимо, кланяется, произносит в пространство преувеличенно громко:
— Доброе утро, мэм!
Она так и не решила, как следует относиться к моей ба — как к реальному существу и моему родственнику, или же как к не совсем удачной подзатянувшейся шутке, пусть и скверного пошиба, но тоже моей. Бабушка морщится и ответа не удостаивает, людей она любит ничуть не больше, чем оборотней. Даром что сама почти семьдесят лет прожила человеком. Рассматривает Лию с брезгливым интересом. Наконец осведомляется:
— Почему бы тебе не использовать ее напрямую? Попроси алека, он тебе не откажет. Медленно, зато надежно, и через девять месяцев тебе было бы что предъявить Королю. А лучше бы и сам, давно пора.
Будь человеком — точно бы покраснел. Мотаю головой.
— Временное переключение симпатии эффективнее и быстрее. И перспективнее. И у нас уже почти получается.
Бабушка смотрит все с тем же брезгливым интересом теперь уже на меня. Тянет задумчиво:
— И в кого ты таким недотепою уродился? Словно и не нашего рода вовсе. В твоем возрасте я уже более четверти века как очеловечилась, а ты все упираешься. Когда-нибудь все равно придется это сделать, почему не сейчас? Девочка вполне симпатичная, в твоем вкусе. Не ври, что она тебе не нравится. А главное — тебя-то она уже любит, безо всяких переключений. Спорим, что первый же поцелуй сработает?
Бессмысленный разговор. И надоевший до оскомины. Она ничего не понимает, и никогда не понимала. И она совсем не знает Алека, если думает, что он бы согласился, предложи я ему подобное. Могу себе представить, что он бы мне ответил... Нет, не могу. Потому что об этом даже думать не хочется.
Мотаю головой. На все сразу — и на предложенный спор, и на саму идею. Вечное наше с нею непонимание, она все никак не поверит, что я не желаю бессмертия такой ценой. Я, может быть, и вовсе его не желаю, бессмертия этого.
Я просто хочу понять — как оно работает?
И почему.
* * *
— Передай этой исключительно красивой, но не очень умной женщине, что ее последняя формула — полный бред. Она не будет работать.
Дед сидит в кресле-качалке напротив открытой двери — на своей территории. Одет как всегда безупречно, словно только что вернулся с королевского приема, хотя на самом деле не выбирался в город больше месяца.
— Ба, он со всем уважением просит отметить, что твоя со всех сторон великолепная формула не лишена неких незначительных недостатков, которые могут слегка воспрепятствовать ее успешной работе.
— Терри, детка, передай своему слишком нетерпеливому деду, — кстати, так и не закончившему университет и исключенному за неуспеваемость с какого бишь курса? С третьего, кажется? — что профессор этого самого университета будет ему очень признателен за обнаруженные недочеты, особенно если услышит что-то конкретное, а не общие и совершенно бездоказательные претензии.
Бабушка расположилась на моей половине мансарды, в том большом кресле, из которого я обычно наблюдаю за проводимым экспериментом. Моем любимом кресле, на минуточку. Больше посадочных мест в лаборатории нет, и поэтому я полустою-полусижу в открытой двери — боком, опираясь спиной об одну притолоку, а ногой — о противоположную. И лишь поворачиваю голову влево-вправо — в зависимости от того, кому сейчас передаю. Я бы мог, конечно, сесть и в кресло. Вместе с бабушкой. Вернее, сквозь нее.
Нет уж, увольте, лучше постою.
— Дед, она просит тебя уточнить.
Они отлично слышат друг друга. И видят — не зря же дед сдвинул свое кресло-качалку так, чтобы оно располагалось как раз напротив двери. Но отвечают только на то, что передаю им я. С тех самых пор, как я научился говорить. А я-то, наивный, все понять не мог, чего это родители так радуются моему младенческому лепету. Интересно, над кем из них дед с бабкой издевались до меня? Или над обоими поочередно? И не потому ли они оба так часто норовили сбежать в экстрим-туры? Родители, конечно, а не дед с бабкой, им-то и тут хорошо. Особенно когда есть через кого разговаривать. Ругаться то есть.
— Да что там уточнять! Любому мало-мальски грамотному индивидууму сразу должно быть понятно. Все, что после квадратного корня и до руны хагалас — будет активно лишь по четвергам и после обильных осадков.
Передаю.
— Терри, детка, передай моему невнимательному мужу, что как раз перед упомянутой им руной расположено инверсивно-ретроградное кольцо, на долю секунды превращающее любой день и час в послеосадочный четверг и тем самым замыкающее на себя...
Вообще-то, в моем стоянии есть нечто от вызова. Или даже протеста. Я ведь мог бы и сесть, бабушке это бы ничуть не помешало — ушедшие в вечность обладают совершенно иной плотностью, почти неощутимой, чтобы обрести хотя бы подобие материальности им приходится прикладывать довольно существенные усилия, а бабушка сейчас расслаблена. Некоторые из наших даже находят в совмещении с ушедшими особую прелесть. Я пробовал — очень странное и довольно-таки неприятное ощущение. Не люблю. А потому остаюсь стоять, только поворачиваю голову и передаю. На этот раз — слово в слово, потому что почти ничего не понял.
— Из пушки по воробьям… — дед саркастически хмыкает, качает головой. У него полно таких выражений, непонятных, но красивых. — Даже нет — баллистической ракетой по инфузории. Сработать-то сработает, да… но стоило ли городить такой огород ради простого приготовления яйца в мешочек? Передай, пусть она глянет…
На этот раз молчу — но отрываюсь от притолоки. Потому что передать надо не слова, а листочек, криво выдранный из блокнота и исчерканный убористыми закорючками. Судя по неровности отрыва — листочек бабушкин, дед бы отрезал аккуратно, как он все делает. Забираю протянутый лист, рассматриваю, пока несу. Летящим бабушкиным почерком с кучей клякс и зачеркиваний заполнен почти весь лист, и лишь внизу — полторы строчки сильно отличаются, значки аккуратные, оквадраченные и основательные, словно впечатанные в бумагу.
— Дай сюда!
Рука у бабушки вполне материальна, выхватывает лист, чуть не порвав, я еле успеваю разжать пальцы. Пока она вчитывается, я возвращаюсь на свой пост и замираю в ожидании. Но бабушка молчит. Мое восхищение дедом растет с каждой минутой тишины: заставить замолчать бабушку — это дорогого стоит. Обернувшись на легкий шорох, вижу, как опускается на стол брошенный листок. Моя лаборатория пуста.
В этом вся бабушка — она никогда не признает поражения, и если не может одержать верх, то просто ускользает.
— Поздравляю, дед! Победа чистая — противник бежал!
— Ну да, ну да… Спасибо, конечно… — он вздыхает, ворчит что-то себе в усы. Почему-то он совсем не выглядит довольным.
Странные они все-таки оба.
* * *
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |