Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— В итоге его выписали, — закончил рассказ Гарри. — Какая-то благотворительная организация сделала ему документы. И теперь он рисует комиксы, кстати, неплохие.
— Ничего себе, — сказал Эрни. — Сами-Знаете-Кто остался кроликом навсегда.
— Но то, что произошло с теперь уже бывшим Тёмным Лордом, натолкнуло меня на мысль, что можно создать зелье, превращающее в антропоморфного зверя, — продолжил Гарри. — Тогда я бы мог постоянно оставаться кроликом в мире зверей.
— Ты же говорил, что научился менять форму после третьего курса, — заметил Захария.
— Но я не мог её надолго удержать, — пояснил Гарри. — В мире, где я вырос, после самостоятельного превращения я мог пребывать в форме кролика около трёх часов. Потом я снова становился человеком. Поэтому Фламель или Дэвид проводили надо мной специальный ритуал магической подпитки. И я подумал, что, возможно, зелье поможет мне оставаться кроликом постоянно.
— И как, удалось его создать?
— Я озадачил этим Фламеля. Оказывается, они с Дамблдором уже обсуждали то, что произошло с нами, и пришли к выводу, что в теории подобное зелье вполне возможно. Фламель начал экспериментировать и через полгода получил то, что нужно. Причём при помощи этого зелья можно превратиться как в зверя, так и в человека.
— Замечательно! — сказала Сьюзен. — А это зелье превращает только в кролика?
— Необязательно, — сказал Гарри. — Оно как оборотное зелье результат зависит от того, чью частичку в него добавили. Так что если решите навестить меня в мире зверей, то можете выбрать, кем стать. Одежду, правда, придётся уменьшать обычными чарами, но в том мире она не изменит формы как минимум месяц.
Мы все тут же загорелись желанием побывать в мире, где вырос Гарри.
— Я привёз в этот мир всю свою семью, — сказал Гарри. — Живём пока у Сириуса. У моих детей уже бывали магические выбросы. Поэтому в своё время каждый из них отправится в Хогвартс. Я хотел, чтобы они немного привыкли к миру, где им предстоит учиться. Назад мы отправимся через неделю. Могу и вас захватить.
К счастью, на следующей неделе ни у кого не было важных дел, и все охотно согласились несколько дней погостить в мире зверей. Даже я решила на время оставить «Дырявый котел».
— А как твоим детям показался наш мир? — поинтересовалась Сьюзан.
— Как и я, не могут привыкнуть к обуви, — засмеялся Гарри. — Но с мётел их слезть не заставишь. Особенно старшего.
— Гарри, а чем ты стал заниматься после школы? — спросила я.
— Происшествие с теперь уже бывшим Тёмным Лордом пробудило во мне интерес к зельям, — сказал Гарри. — В то лето я внимательно перечитал все учебники по ним за прошлые курсы. Даже Фламеля просил меня подтянуть по зельям.
Действительно, раньше он держался по этому предмету на среднем уровне. Но на пятом курсе его успеваемость постепенно начала улучшаться. СОВ и ТРИТОН по зельям он сдал на «превосходно».
— После школы я стал изучать зелья более углубленно. А заодно обычную химию. Вернувшись в мир зверей, я защитил степень бакалавра. И сейчас занимаюсь созданием лекарственных препаратов.
— То есть, ты больше с растениями не возишься? — спросил Джастин.
— Почему же, — возразил Гарри. — Мы живём в двухэтажном коттедже в одном из районов Зверополиса, и на нашем участке я выращиваю растения, в том числе и магические. Некоторые особо экзотические я, правда, держу в теплице, чтобы никто на них не обращал внимания. При этом растения создают усиленный магический фон, так что я и Гермиона можем колдовать.
— А зелья?
— Работу с ними я тоже не забросил и часто экспериментирую. Помните, я упоминал, что мужем моей сестры Джуди является лис?
Мы закивали.
— Лисы и кролики не могут иметь детей. Но я создал зелье, которое помогло решить эту проблему.
Гарри порылся в кармане и достал ещё одну фотографию.
— Вот, это мои племянники вместе с родителями.
На фото были изображены крольчиха и лис. А рядом с ними два странных существа. У существ были треугольные лисьи уши и кроличьи морды. По одеждам я поняла, что это мальчик и девочка. Мальчик имел серый окрас матери и зелёные глаза отца. Девочка напротив, унаследовала окрас от отца и глаза от матери.
— Представляю, как удивились врачи, увидев их, — сказал Джастин.
— О да, — произнёс Гарри. — Они поначалу не хотели их из больницы выпускать. Взяли кучу анализов, как у детей, так и у родителей. Потом изучали их, спорили до хрипоты. Но в итоге Джуди и Ник послали их всех подальше и забрали детей домой.
— А чем сейчас занимается Гермиона? — спросила Сьюзан.
— В своё время я рассказал ей одну легенду. Согласно ей, когда-то только несколько видов зверей были разумными. Затем группа волшебников провела какой-то ритуал. В итоге разум был дарован большинству видов, и хищники перестали нападать на травоядных. Вот только магия ушла из мира.
— Если легенда правдива, то она многое объясняет, — заметил Эрни.
— Гермиона заинтересовалась историей мира зверей, — продолжил Гарри. — Много путешествовала, собирая легенды и фольклор. И получила несколько косвенных подтверждений тому, что легенда не лжёт. Попутно она составила карту мест, откуда возможен переход в другие миры. Выяснила, что из мира зверей есть переходы ещё в три мира, помимо человеческого. Сейчас она преподает историю в Университете Зверополиса.
— Выходит, вы совсем не контактируете с миром волшебников? — спросила Сьюзан.
— Почему же. Через Шафиков я регулярно заказываю ингредиенты для зелий. Также я несколько раз через них отсылал мои статьи в «Вестник зельевара». Вам они не встречались?
Увы, никто из присутствующих после школы серьёзно зельями не интересовался и этот журнал не выписывал.
— Гарри, а что насчёт твоей тётки и её семьи? — спросил Джастин. — Ты встречался с ними?
— Да, примерно через год после окончания школы. Но приём они оказали мне, мягко говоря, прохладный.
И Гарри подробно рассказал о каждом из Дурслей.
— Любопытно, что на следующий день после встречи мне приснился странный сон. Как будто я воспитывался в семье тёти Петуньи и был бы кем-то вроде Золушки. А в Хогвартсе поступил на Гриффиндор и постоянно влипал в неприятности. В общем, я очень благодарен Дамблдору за то, что он решил не оставлять меня у них.
Мы посидели ещё немного и, наконец, стали расходиться. И когда Гарри уже подошёл к двери, я решила задать ему ещё один вопрос:
— Гарри, а почему вы с Гермионой решили жить в мире зверей? Вам так не нравится мир людей?
— Нет, — ответил Гарри, — дело в другом. Как-то раз мы с Гермионой посетили маггловский торговый центр, уже не помню зачем. Там несколько человек в костюмах антропоморфных зверей развлекали детей. И один маленький мальчик сказал: «Мама, я был бы просто счастлив, если бы все люди были как эти зверьки». Моё детство, проведённое в мире зверей, действительно было счастливым. И мы хотим, чтобы у наших детей оно тоже было таким же.
малкр
|
|
Понравилось. На фикбуке читала.
1 |
Maryn Онлайн
|
|
Пожалуй, это самое оригинальное избавление от Волдеморта, которое мне встречалось) И наверное, самое гуманное.
Необычная и милая история. 1 |
Какой интересный и необычный кроссовер. С удовольствием прочитала такую альтернативную версию приключений Гарри)
Спасибо, автор, мне понравилось 1 |
Larik-lan Онлайн
|
|
Доброе окончание сказки, которой не хватало канону - уж очень мама Ро любит убивать. И кроссовер сам по себе любопытный. Читалось легко.
1 |
ДобрыйФей Онлайн
|
|
и главное, никакого, нахрен, Снейпа!
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|