↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Призвание Снейпа (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Rassda Главы 1-9
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 577 577 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, авторская точка зрения на тему «Снейп — отец Гарри»
Серия:
 
Проверено на грамотность
Еще один фик из серии «Мой». Как воспринял магический мир нового отца Гарри Поттера?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 8. Зелья для веселья

Северус усадил Гарри на стул, задумчиво на него посмотрел и достал из кармана мантии палочку.

— Держись крепче.

Взмах палочкой, и ножки стула удлинились на несколько сантиметров, а Гарри, ухватившись руками за сидение, радостно захихикал.

— Еще! Еще! — закричал он, но Северус спрятал палочку в карман и покачал головой.

— Помнишь, что я говорил насчет «сохранять спокойствие»?

Гарри успокоился и сделал серьезное лицо, сосредоточенно нахмурив брови. Затем выпрямился и расправил плечи.

— Я спокоен, папа, — решительно заявил он.

— Постарайся таким и оставаться. Когда варишь зелье, требуются твердая рука и сдержанность. Сделай глубокий вдох.

Гарри вдохнул, внимательно наблюдая, как отец делает то же самое.

— Задержи дыхание. А теперь выдохни.

Старательно надутые щечки послушно опали.

— Каждый раз, когда разволнуешься слишком сильно, делай глубокий вдох, — Северус с горделивой радостью вгляделся в серьезное лицо сына. — Молодец.

— Что мы будем варить, папа? — нетерпеливо спросил Гарри, наклонившись вперед и разглядывая флаконы, которые отец поставил перед ним. — У меня тоже есть свои зелья, — радостно добавил он, показывая на маленькие бутылочки из своего набора.

— Мадам Помфри просила приготовить средство от солнечных ожогов. Студенты валялись на солнце в ожидании каникул, и кое-кто обгорел.

Гарри с любопытством взглянул на него.

— Как-то не очень по-волшебному, — пожаловался он.

Северус приподнял бровь.

— Исцелить чью-то боль, Гарри, — вот истинное волшебство. Уменьшить страдания, сделать жизнь лучше. Эффектные заклинания, изменяющие форму предметов или их цвет, могут казаться весьма впечатляющими, но, в конце концов, это просто бессмысленная мишура. Сама же суть искусства зельеварения — помогать людям.

Гарри закусил губу, изо всех сил стараясь ничего не упустить.

— Получается, мы помогаем людям. Да, папа?

— Это наша истинная цель, — разглядывая задумчивое личико сына, Северус размышлял, на самом ли деле тот понял сказанное. — Хотя, конечно, эффектные заклинания — это весело.

— Весело? — удивился Гарри, и Снейп ощутил вспышку раздражения. Неужели Гарри считает, что его отец не умеет развлекаться?

— Именно, — отрезал он. — А сейчас, Гарри, найди барис звездовидный. Сможешь?

Гарри неуверенно прикоснулся к бутылочке, заполненной крошечными высушенными стручками, похожими на маленькие звездочки.

— Этот?

— Да. Отсчитай шесть штук.

Высунув о напряжения кончик языка, мальчик отделил требуемое количество. Он встряхнул стручки, и те тихонько зашуршали.

— Хорошо. Теперь возьми ступку и пестик.

Гарри с воодушевлением потянулся за красивыми мраморными приспособлениями.

— Я уже целую вечность мечтал расколоть что-нибудь этим!

Глядя на своего неугомонного сына, Северус фыркнул.

— Правильно говорить — растирать. В данном случае, в порошок. Начни с одного. Вот, держи.

Гарри стукнул по звездочке пестиком, и стручок с легким хрустом раскололся.

— Лучше круговыми движениями, — Северус обхватил рукой кулачок сына и продемонстрировал. — Понятно?

— У меня получилось! — воскликнул Гарри. Он убрал пестик и принялся рассматривать содержимое ступки. — Раскололись, — довольно заметил он.

— Пойдет, — сухо подтвердил Снейп. — Теперь добавляй по одному, пока все они не превратятся в порошок.

Гарри старательно добавлял стручок за стручком. На последнем руки у него уже устали, и Северус, положив свою ладонь поверх маленького кулачка, помог сыну.

— Тяжело! — Гарри сдул падающую на глаза челку, но глаза его радостно сверкали, щечки раскраснелись, на губах довольная улыбка. — Что теперь?

Северус помог ему на следующих шагах: приготовить едко-пахнущую желчь саламандры и ценный светло-розовый воск, осторожно смешать их в котле, а потом аккуратно помешивать.

— Теперь взвесь нужное количество грибных спор, — он пододвинул ближе небольшие весы.

— Мы учили в школе весы и меры, — сказал Гарри. Он достал из коробки крошечный медный грузик и взвесил в руке. — Вот столько?

— Некоторые ингредиенты очень сильнодействующие. Аккуратнее.

Северус наблюдал, как мальчик крошечной ложечкой по частям добавляет порошок в мерную чашку, и едва сдерживал желание ему помочь. Стрелка на весах еле заметно дрогнула и снова замерла.

— Чуть больше, — пробормотал Гарри. Он добавил еще порошка, и чаша весов резко пошла вниз. — Ой, слишком много.

— Не страшно. Просто забери немного. Хочешь, я сделаю?

— Нет! — упрямо отозвался Гарри. — Сам справлюсь.

И справился, правда, за четыре попытки, но весы наконец уравновесились. Затраченные немалые усилия окупились сполна: когда Гарри со счастливой улыбкой повернулся к отцу, его личико просто сияло от восторга.

— Смотри! У меня получилось!

— Отличная работа, — мягко похвалил Северус, испытывая удовлетворение и гордость одновременно. Его сын однажды может стать прекрасным зельеваром. — Теперь помешивай, как я уже показывал.

Не позволяя себе вмешиваться, Снейп руководил процессом, пока наконец в котле не замерцало молочно-белое зелье.

— А теперь немножко волшебства. Дальше мне надо самому помешивать зелье.

Гарри приуныл.

— А я не смогу?

Северус посмотрел на расстроенное личико сына. Мальчик очень старался. Ничего страшного не случится, если он завершит то, что начал.

— Давай вместе, — согласился он и накрыл руку Гарри своей. — Сконцентрируйся, сын. Надо искренне желать закончить работу, захотеть всем своим существом, чтобы все вещества, которые ты смешал, превратились именно в то зелье, которое тебе нужно.

Гарри крепко зажмурился, сосредоточенно нахмурив брови.

— Что мы хотели сделать? — прошептал Северус, концентрируя в себе магию и приготовившись направить ее в зелье.

— Помочь людям, — пробормотал мальчик, пропуская магию через себя. К своему удивлению, зельевар ощутил, как неуловимый поток детской, незрелой еще магии сына струится в котел и смешивается с зельем, заставляя его вспыхнуть на миг перламутровым блеском, а затем снова побледнеть.

Гарри медленно открыт глаза и взглянул на отца.

— Вот это да, — тихо прошептал он.

И Снейпу оставалось лишь согласиться.


* * *


Хотя Северус хотел показать Гарри все стадии приготовления зелья, включая разлив по флаконам, он предложил отдохнуть. Зелье помешали последний раз, накрыли крышкой и оставили в покое. На наметанный взгляд зельевара, оно получилось невероятно мощным, способным исцелить не только солнечные ожоги, но и ожоги посерьезнее.

С уважением и даже благоговением смотрел он на хрупкую фигурку сына, который, встав коленками на стул, мыл руки в огромной выщербленной раковине.

— Было сложновато, но здорово, — радостно делился Гарри. — Особенно в конце, с волшебством.

— Что ты почувствовал, Гарри? — спросил Северус. — Магию?

Гарри замер, подставив руки под льющуюся струю воды и глубокомысленно склонив голову набок.

— Ага, было… приятно, — ответил он, в словарном запасе маленького мальчика явно не хватало слов. Гарри огорченно нахмурился, подыскивая нужные слова. — Как теплая ванна или вкусная еда. — Он задумчиво моргнул и посмотрел на отца. — Или когда ты берешь меня на руки и крепко обнимаешь. Понимаешь?

Тяжело сглотнув, Северус кивнул. Самое точное описание стихийной магии, которое мог выдать пятилетний ребенок. Но сказано чертовски красиво.

Гарри слез со стула и вытер потрепанным полотенцем руки.

— Папа, это и правда было мое волшебство? — обеспокоенно спросил он. — Ты мне помогал?

— Я лишь немного тебя направлял, — признался Северус. — Это же твое первое зелье. Мы вдвоем наполнили его магией.

Мальчик удовлетворенно кивнул.

— Наверно поэтому и было так приятно, — сказал он, понимающе кивая.

— И, вне всяких сомнений, сделало зелье еще сильнее, — пробормотал зельевар. Он протянул сыну руку, и Гарри, застенчиво улыбнувшись, пожал ее.

— Папа, а мы сможем потом сварить еще какие-нибудь зелья? Правда, было весело?

— Весело? — переспросил Северус, вспомнив, как удивился Гарри, чуть раньше услышав это слово от отца.

Мальчик снова кивнул.

— Ну это же были мы с тобой, — пояснил он, и Снейп, вспомнив свои уроки под «чутким» руководством мадам Брайт, вынужден был согласиться. А вот учить Гарри действительно было «весело».

— Значит, продолжим на следующих выходных, — пообещал он. Гарри сжал его руку и снова принялся радостно болтать, на этот раз о завтраке.

Уходя, Северус заклинанием запер дверь лаборатории, а в котле тихо мерцало первое зелье, сваренное отцом и сыном.

Глава опубликована: 22.03.2010
Обращение переводчика к читателям
Lenny: Переводчик очень постарался завершить эту работу, и готов заняться её сиквелами.
Ваши комментарии очень в этом помогут. Спасибо всем, кто терпеливо ждал все эти годы. ❤️
К последней главе добавлены иллюстрации. Напишите, пожалуйста, что вы о них думаете.
И напишите, как давно вы следите за этим циклом. А затем следите за обновлениями, в марте появится следующий рассказ этой серии.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 131 (показать все)
Очень интересная история. Я так понимаю история была написана задолго до выхода всей серии по ГП, по тому как разворачиваются события. Ну и тут по своему своя версия событий.
Метка Володи в оригинале, вроде бы оставалась на руках меченных, если ничего не путаю, а тут её нет. И многие события пошли не так как в каноне.
Переживаю за Гарри и Северуса. Надеюсь это Министерство и иже с ними утрутся своими планами на нашего мальчика и закатают свои губешки.
Буду ждать продолжения. Спасибо большое 😊
Оказывается начинала читать аж 2017г, прочла все заново))
Lennyпереводчик
Gray eminencE
Да, многое здесь сильно разошлось с каноном. Например, родословная Снейпа.
С министерством они еще пободаются, развязка впереди.
О, Сири сбежал из тюрьмы. Наверное Питер тут тоже был шпионом и предал Поттеров, надеюсь на это. Здесь нельзя быть до конца уверенной))
Они такие лапочки, что Север, что Гарри, даже Невилл))
Lennyпереводчик
Gray eminencE
О, Сири сбежал из тюрьмы. Наверное Питер тут тоже был шпионом и предал Поттеров, надеюсь на это. Здесь нельзя быть до конца уверенной))
Они такие лапочки, что Север, что Гарри, даже Невилл))
Да уж, предсказать поведение - и даже судьбу - персонажей сложно в таких старых АУшных фиках. Но тем интереснее искать сходства и различия. ))
Ааа, бедный Северус, у него каждый день как судный. Ну хорошо что сын нашёлся живым и здоровым.
Очень интересно наблюдать за развитием сюжета, ждём продолжение))
👍🏻
Lennyпереводчик
Даниэль699
Ааа, бедный Северус, у него каждый день как судный. Ну хорошо что сын нашёлся живым и здоровым.
Очень интересно наблюдать за развитием сюжета, ждём продолжение))
Да уж, быть родителем - нелегкая работа.
Мне тоже очень интересно следить, как он меняется и тоже взрослеет. ))
Спс за крутой перевод
А когда следующая глава???????
Lennyпереводчик
Флав
А когда следующая глава???????
Я выкладываю новые главы по субботам
Очень тёплая глава!!! Как и всё.... Очень рада что не забросили
Вау, целых две новых главы! Бегу читать
Огромнейшее спасибо за возможность прочитать такую трогательную историю!
Lennyпереводчик
Что ж, этот рассказ завершен. Мы с вами вместе следили за приключениями и волнениями наших героев. И переживали с ними вместе.
К последней главе добавлены иллюстрации. Напишите, пожалуйста, что вы о них думаете.
И следите за новостями, впереди работа над мини сиквелами.
Ну штош
Самое интересное должно начаться.
Lenny
Следим, замечательная работа. Благодарим за труд)
Спасибо! Это чудесная и очень тёплая история, отогревающая сердце
Спасибо за проделанную вами работу, было очень интересно читать эту историю.
Иллюстрации к фф тоже понравились))
Надеюсь, что скоро сможем прочитать и сиквелы
Lennyпереводчик
Даниэль699
Первый сиквел уже на вычитке. Планирую в субботу начать его выкладывать.
Волшебники - дебилы. Им сказали, что человек, которого они знали много лет, сражались рядом - предатель, и они сразу поверили. Старый хрыч вообще ублюдок - он ОБЯЗАН был проверить.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх