↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Человек в дар (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор
Размер:
Миди | 183 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Дискорд обращается к Флаттершай с просьбой помочь ему с воспитанием своего нового питомца, и наивная пегасочка "соглашается". Однако вскоре выясняется, что необычный зверёк вовсе не такой дружелюбный, как предполагала пони, и вообще он не горит желанием быть чьим-либо питомцем.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 7

Уроки в школе Дружбы начинались не рано утром, как в других образовательных учреждениях, и не ограничивались аудиториями, поэтому даже посреди дня легко можно было встретить группу студентов на улице или в коридорах. Правда, по замку в основном блуждали первокурсники в поисках аудитории, словно никто не проводил для них экскурсию накануне. Нескольким таким уникумам Санбёрсту пришлось помогать. В любой другой ситуации он бы ещё прочитал им нотации, но сегодня у него были дела и поважнее.

Как заместитель директора, он уже давно зарекомендовал себя с лучшей стороны. Практически любые вопросы, связанные с организацией, закупками и бумагами, он решал в кратчайшие сроки. Порой ему даже приходилось выручать других преподавателей в форс-мажорных ситуациях. Находить язык с каждым ему было непросто, зато он с лёгкостью объяснял любой материал, в котором хоть немного разбирался. Однако одно дело распинаться перед существами из Эквестрии, понимающими тебя, и совсем другое — перед созданием из неизвестного мира, не знающим твоего языка. И полученная ранним утром от Дискорда информация нисколько не облегчила дело.

Санбёрст остановился перед аудиторией. Предложи ему кто-то вернуться к поискам полезных сведений в библиотеку, и он бы без раздумий согласился. Однако только обучив Хлюпа, можно было вернуть того домой. К тому же на него рассчитывала Старлайт, а уж её он не собирался подводить.

Собравшись с духом, Санбёрст вошёл в аудиторию. Класс выделили маленький, в самой отдалённой части школы, где сегодня ни у кого не было занятий. Как и договаривались, Флаттершай вместе с Хлюпом уже сидели за партами, вот только тут был и третий «ученик».

— А ты что здесь делаешь? — удивился Санбёрст, уставившись на Дискорда.

Дух хаоса беззаботно раскачивался в гамаке в летней рубашке, солнцезащитных очках и потягивал через трубочку коктейль.

— Я пыталась его отговорить, — виновато произнесла Флаттершай, подлетев к Санбёрсту. — Не волнуйся, он обещал вести себя хорошо. Правда, Дискорд?

— А? Что? Уже урок? — сонливо пробубнил дух хаоса. — Нас будет учить этот ботаник?

— Дискорд, что ты мне обещал?

— Ах да...

Драконикус щёлкнул пальцами, и гамак исчез, а сам он появился за партой в прилежном костюмчике и с рюкзачком за спиной.

— Готов грызть гранит науки! — Дискорд достал из портфеля отбойный молоток. — Ой, не то... — Он положил его обратно, немного покопался в сумке и выложил тетрадь. — Готов впитывать знания, как губка, учитель.

Санбёрст насупился.

— Флаттершай, ты не могла бы убедить его не мешать уроку?

— Я уже пыталась.

— Тогда попытайся ещё... И если Дискорд хоть немного ценит свою подругу, он обязательно к ней прислушается.

Дух хаоса тем временем ковырялся в рюкзаке, что-то бубня себе под нос, словно в аудитории больше никого не было.

— Я тебя понимаю, но... лучше, если он побудет тут, — произнесла Флаттершай вполголоса. — Ты же его знаешь, он всё равно проберётся. А так хоть можно его контролировать.

Санбёрст иронично хмыкнул.

— Вот увидишь, от него не будет проблем, — пообещала пегаска.

— Школу не разрушу! — заверил дух хаоса, пытаясь засунуть обратно в рюкзак бочонок, откуда просыпался чёрный порошок. — На этой неделе у меня слишком плотный график.

Санбёрст украдкой взглянул на Хлюпа. Существо выглядело не таким взволнованным и напряжённым, как на линейке, однако он явно больше всех не понимал, что здесь происходит.

— Это обнадёживает, — буркнул единорог и помассировал виски. — Хорошо, Дискорд, можешь остаться до первого замечания.

— Двадцать первого? Отлично.

— Первого!

— Только от Флаттершай.

— Ты ещё торгуешься?

— А у тебя есть, что на продажу? Мне как раз нужно новое кресло...

— Одно замечание!

Дискорд закатил глаза.

— Ладно.

Санбёрст тяжело вздохнул. Урок ещё не начался, а нервы уже на пределе. Пока он выкладывал из сумки заранее подготовленный материал и собирался с мыслями, Флаттершай заняла парту между Дискордом и Хлюпом. Из-за размеров последнего пришлось поменять стулья на подушки из другой аудитории.

— Начнём. Раз он в принципе способен воспроизводить наши звуки, я решил построить программу на примере начальных классов для жеребят, — важно заявил Санбёрст и левитировал на стол Хлюпа таблицу. — Здесь наш алфавит. В скобках транскрипция, в свободных ячейках ты можешь записать соответствующие звуки на твоём языке.

— А мне, а мне? — попросил Дискорд. — Учитель, дайте мне.

— Тебе-то зачем? — хмуро спросил Санбёрст.

— Так мы же пришли сюда учиться.

— Я пришёл учить Хлюпа, а не тебя, — напомнил единорог с нотками раздражения. — И напоминаю: одно замечание — и ты покидаешь аудиторию.

— Но я хочу учиться.

— Мне тебя нечему учить.

— Но что мне тогда тут делать?

— Хороший вопрос.

Флаттершай неожиданно поднялась, взяла парочку экземпляров таблицы со стола учителя и вернулась на место. Один она положила Дискорду, второй оставила себе.

— Только не говори, что и ты поддерживаешь этот балаган? — нахмурился Санбёрст.

— Пусть займет себя чем-нибудь, — оправдалась Флаттершай. — А так Хлюп скорее поймёт, что мы от него хотим.

Единорог быстро взвесил все «за» и «против» и неохотно произнёс:

— Хорошо... Но чтобы без фокусов, Дискорд. Одно замечание.

Санбёрст начертил мелом на доске первую строчку из таблицы и указкой ткнул на первую букву.

— Это одна из самых часто используемых букв в нашем языке. Буква и звук совпадают. Итак, попробуем. Буква «а». А. А. А, — каждый раз произнося звук, он указывал на букву. — Попробуй повторить.

Хлюп смотрел на него в недоумении.

— Давай, повтори, — попросила Флаттершай ласково. — Это почти как «я» в твоём любимом «яблоко». А. А. Давай. А. А.

Существо указало на себя.

— Да-да, ты-ты.

— Аэй.

— Нет, не «аэй», а просто «а», — сказал Санбёрст. — А. А.

— Аэа...

— Почти получилось, — приободряюще сказала Флаттершай. — Только без «э». А. А.

Физиономия существа напоминала сумасшедшего, сбежавшего из медицинского учреждения, или же абсолютно нормального, которого заперли в комнате с умалишёнными.

— А.

— Молодец, — радостно произнесла пегаска. — Давай ещё раз

— А-а-а... А-а-а-а.

— Хорошо, — выдохнул Санбёрст. — А теперь запишем эту букву. Я на доске, ты здесь. Только я пишу нашу, а ты свою, соответствующую этому звуку. Хорошо?

Существо неуверенно кивнуло. Пока единорог чертил на доске, попутно проговаривая букву, пегаска повторила манипуляции у себя, драконикус тоже что-то записывал в таблицу. Наконец и Хлюп последовал их примеру.

Санбёрст подошёл проверить успехи ученика. Над первой буквой было сразу несколько символов.

— Возможно, их транскрипция сложнее нашей, — предположил он. — Хорошо, можешь прочитать?

— Да, Хлюп, что это буква? — спросила Флаттершай, указывая на запись.

Существо напряжённо посмотрело поочередно на пегаску и на единорога, ткнуло пальцем на символы и проговорило:

— Ханамити.

Санбёрст опешил.

— Нет, Хлюп, не так, — растерялась Флаттершай. — А. А.

— Ханамити, — повторило существо. — Ханамити.

— Нет, ты должен был записать звук «а» на своём языке, — запротестовал Санбёрст. — А!

Хлюп мотнул головой и указал на символы.

— Ханамити.

— Учитель, я закончил! — вдруг послышался радостный голос Дискорда.

Дух хаоса подлетел к ним и положил на стол свою таблицу. Весь листок был изрисован разными рисунками, отдалённо напоминающими художества Хлюпа.

— Что это? — спросил Санбёрст в недоумении.

— Решённый ребус! — гордо объявил Дискорд. — Тут есть одна помарка, но из-за одного недочёта не снижать же оценку?

— Ребус? Какой еще ребус? Это алфавит!

— Алфавит? — Дух хаоса нацепил очки. — Да нет, быть такого не может. Моё решение идеально подходит. Смотрите. Вот вы заходить на чашечку чая...

— Какой ещё чай? — возмутился Санбёрст. — Вон из аудитории!

— За что? — изумился Дискорд. — Я же правильно решил задачу.

— Это не ребус!

— Откуда мне было знать?

— Я об этом сразу сказал.

— А у тебя есть доказательства?

— Пожалуйста, не кричите, вы Хлюпа напугаете. Он и так утром был бледный, — взволнованно попросила Флаттершай. — Дискорд, ты и правда напроказничал. А мы договаривались.

— Это всё фикция! Меня подставили!

— Дискорд?

Дух хаоса обречённо склонил голову. Смахнув несколько слёз и шмыгнув носом, он подавленным голоском пролепетал:

— И теперь Дискорд должен уйти?

— Мы договаривались, — напомнила Флаттершай. — Ты сам виноват.

— Да, ты права.

Драконикус щёлкнул пальцами, и из рюкзака вылез ещё один дух хаоса. В отличие от первого, этот был в строгом деловом костюме. Осуждающе покачав головой, он указал на дверь, и поникший дух хаоса, словно призрак, пролетел сквозь неё.

— Вы правильно поступили, выгнав этого сумасшедшего. Мы с ним учились в параллельных классах...

— Что за фокусы? — возмутился Санбёрст. — Я сказал тебе покинуть аудиторию!

— Нет-нет, ты сказал выйти из класса Дискорду.

— А ты тогда кто?!

— Дискорд обыкновенный.

— А есть необыкновенные?!

— Конечно. Красноухий, сумчатый, пятнистый...

— И сколько вас таких? Десять? Двадцать?

— Пока науке известно сорок четыре вида, но в дикой природе нас намного больше.

Санбёрст покраснел, как перезрелый помидор. Ему стоило больших усилий не закричать.

— Так, Дискорд, ещё одно замечание, и ты, и все известные и ещё не открытые виды Дискордов уходят из школы... И это касается абсолютно всех Дискордов: придуманных, выращенных, нарисованных и так далее. — Единорог шумно выдохнул. — Ты меня понял?

Дух хаоса с надеждой посмотрел на подругу, но та лишь осуждающе покачала головой.

— Ладно, — буркнул Дискорд. — Но такими темпами вы будете учить его до конца столетия.

— Такое ощущение, что ты знаешь, как учить, — фыркнул Санбёрст.

— А может быть и знаю... Но кому нужны советы какого-то там духа хаоса, прожившего несколько тысячелетий в разных мирах, ежедневно общающегося с множеством разных созданий, говорящих на других языках, — обидчиво проговорил драконикус, возвращаясь на место, где уже появилось удобное кресло. — Куда мне до вас.

Санбёрст поймал на себе вопросительный взгляд Флаттершай.

— Обойдёмся без ходячей неприятности, — ответил он бескомпромиссно. — Так, начнём заново. Хлюп, напиши букву и звук «а» на своём языке...


* * *


За несколько лет, что Санбёрст занимал должность заместителя директора школы Дружбы, ему приходилось решать немало сложных задач. Нередко мозговой штурм и бумажная волокита затягивались до вечера, а несколько раз и до утра. Однако ещё никакая проблема не высасывала из него все соки всего за пару часов.

— Ладно, покажи, что у тебя получилось, — попросил Санбёрст измотанным голосом и левитировал уже пятую или шестую таблицу.

В специально отведённых клеточках, над буквами, под ними, наискосок были уже знакомые, но при этом совершенно непонятные символы. Если полчаса назад в глубине души ещё теплилась надежда, то сейчас остался только мрак обречённости.

— Прочитай, — попросил единорог, указывая мимо символов.

Хлюп раздражённо фыркнул и бросил таблицу на пол. Флаттершай сразу кинулась её поднимать, а Санбёрст лишь в бессилии простонал. Больше всего на свете ему сейчас хотелось просто рухнуть на кровать и провалиться в спасительное забытье.

— Шах и мат! — радостно воскликнул Дискорд.

Единорог покосился на драконикуса. Предсказать поведение духа хаоса было практически невозможно, и сейчас он снова защитил свой неоспоримый титул. За прошедшие два часа Дискорд не сделал ничего вызывающего. Нет, конечно, партию в шахматы с раком — сложно назвать нормальным, но если закрыть глаза на редкие возгласы при победах и бурчания от поражений, то про духа хаоса практически забывали.

— Ладно, Флаттершай, хватит на сегодня, — обречённо произнёс Санбёрст и уже в который раз протёр очки. — Продолжим завтра.

— Но мы же его ничему не научили, — возразила пегаска.

— Такими темпами мы скоро друг друга возненавидим... — вздохнул единорог. — Хлюпу надо отдохнуть. А я попытаюсь... как-то корректировать программу.

Флаттершай посмотрела на Хлюпа.

— Ладно, ты прав. Ему надо отдохнуть, а то он сегодня и так переволновался. С утра был такой бледный, бедняжка.

— Бледный? — Санбёрст присмотрелся к существу. — На больного он непохож.

— Он просто волновался. Так уже разок было, — заверила пегаска. — А я как-то могу тебе помочь?

Санбёрст ненадолго задумался. Ему вспомнилась одна из таблиц, где Хлюпа просили написать эквестрийские буквы и прочесть. С этим он худо-бедно справился. Правда, это больше напоминало подражание, чем осознанную речь.

— Попробуй ещё раз объяснить ему, что от него требуется. Мне кажется, он нас не до конца понимает.

— Хорошо, — кивнула Флаттершай. — Хлюп, пойдём?

Кое-как жестами пегаске удалось «уговорить» существо встать и следовать за ней. Санбёрст поймал на себе грозный взгляд Хлюпа, когда они выходили из аудитории, но не придал этому особого значения. После такого урока любой бы невзлюбил учителя.

— В следующий раз доиграем, — произнёс Дискорд, и по щелчку шахматная доска с оппонентом бесследно исчезли. — Спасибо за урок, было очень познавательно. Особенно понравилась буква «д». Никогда бы не подумал, что с помощью одного звука можно так классно ругаться. Ты ходил на специальные тренинги или самоучка?

— Давай без твоих шуточек, и так тошно, — буркнул Санбёрст.

Драконикус завис над единорогом, словно змея, и заманчиво прошептал на ухо:

— А я ведь предлагал помощь.

— От твоей помощи больше вреда, чем пользы.

— Но от неё хотя бы есть польза, в отличие от твоих уроков.

Санбёрст резко развернулся.

— Я не нуждаюсь в твоих советах. Убирайся!

— Как грубо, — осуждающе цыкнул Дискорд. — Ну ладно, желаю удачи. Она тебе пригодится.

Дух хаоса скользнул к двери, но в последний момент завис.

— Но если вдруг передумаешь — обращайся.

Он кинул на стол какую-то бумажку и вылетел через замочную скважину. Санбёрст поднял магией листок. Рядом с улыбающейся физиономией Дискорда красовалось несколько цифр и надпись: «Вы всё ещё сомневаетесь? Тогда мы идём к вам!». Единорог выбросил визитку в мусорное ведро и начал собирать вещи.


* * *


Школа Дружбы во многом отличалась от других учебных заведений. Помимо необычных предметов, интересных методик и весёлых уроков для учеников, кое-что было и для учителей. Комнату отдыха преподавателей можно встретить во многих школах и вуза, но здесь наставников ждало нечто особенное. Помимо банального зала, где можно полежать, поболтать или перекусить, имелась игровая, кухня, ванная и две спальни, а в будущем планировалось пристроить бассейн. Правда, пока средства шли на более важные вещи. Например, на ежегодную отстройку школы, частично разрушенной из-за «случайных» происшествий.

Несмотря на все блага, «комнатой» отдыха обычно пользовались те, кто задерживался в школе допоздна. Когда за окном глубокая ночь, ноги подкашиваются, а глаза слипаются, зачем тащиться до дома, если можно переночевать здесь? Зачастую такими «счастливчиками» были только двое.

— Успехи? — устало спросила Старлайт у развалившегося на кровати Санбёрста.

— Я знал, что это будет сложно, но что бы так... — измученно простонал жеребец.

— Совсем ничего?

— Ну, как ничего... Теперь я точно знаю, что он способен повторить большинство наших звуков... А ещё он нас совершенно не понимает.

— Поэтому мы и пытаемся его обучить нашему языку, — напомнила она. — Вернее, пытаешься ты.

— Ключевое слово «пытаюсь».

Старлайт присела рядом и похлопала по спине.

— Это только первый день.

— Ты не понимаешь. — Санбёрст приподнялся. — Я говорю ему записать звук «а» на его языке. Несколько раз показываю, что от него надо. Потом показывает Флаттершай. Он кивает, что-то пишет, я прошу его прочитать, и он говорит: «Ахалаймай!»

— Чего?

— Вот именно, какого дискорда?! — Санбёрст вскинул копыта к небу. — Вроде бы он не глупый и должен понять, что от него хотят. Не с первого раза, не со второго... но с пятидесятого-то можно?

— Успокойся. У меня сегодня тоже был трудный день. Всё утро отвечала на вопросы родителей и местных жителей по поводу Хлюпа, обучения и безопасности школы. Потом выслушивала доклады учителей, которые тоже не прочь обсудить Хлюпа. Ещё отчёты надо отправить, а я их до сих пор не доделала.

Старлайт откинулась на спинку дивана и обречённо вздохнула.

— Прости, не знал, что у тебя был такой денёк, — виновато произнёс Санбёрст, положил копыто на ногу подруге.

— Забыли... А ты не волнуйся, это только первый день. Флаттершай сколько с ним провела, пока научила повторять за собой парочку слов, — приободряюще сказала Старлайт, хотя её голос прозвучал скорее устало. — Если хочешь, я могу тебе помочь?

— Вряд ли ты мне чем-то поможешь. Проблема в огромной пропасти между Хлюпом и нашим миром.

— А Флаттершай никак не помогла?

— Она пыталась... Попросил её ещё раз объяснить ему, что от него хотят. Может быть, завтра что-нибудь и получится, — ответил Санбёрст без особого энтузиазма. — Надеюсь, завтра Дискорд ничего не выкинет.

— Он сегодня не приходил?

— Приходил. Потрепал нервы в начале урока.

— Почему ты его не выгнал? — посерьёзнела Старлайт.

— А ты попробуй его выгнать, — невесело усмехнулся Санбёрст. — На самом деле, особых проблем от него не было... Он даже помощь предлагал.

— Обойдёмся без этой ходячей неприятности.

— Я ему так же ответил, — кивнул единорог. — Он не особо-то и навязывался. Только визитку оставил с цифрами.

— Цифрами?

— Три, два, семь, восемь — бессмысленный набор...

— Вызывали? — вдруг раздался наверху голос Дискорда.

Пони синхронно подняли головы. Над потолком парил дух хаоса в рабочем комбинезоне.

— Ох, извини, я не знал, что ты не один, — смущённо произнёс Дискорд. — Или тебе нужна помощь в этом?

Пони переглянулись. Щеки жеребца налились лёгким румянцем, после чего и до кобылки дошёл смысл его слов.

— Нет, Дискорд, мы здесь обсуждаем Хлюпа, — ответила она, чуть сбившимся голосом. — И тебя мы не приглашали.

— Ладно-ладно, я вас понял, не буду мешать, — ухмыльнулся драконикус. — Только в следующий раз не надо вызывать меня без дела. Могу и оштрафовать за ложный вызов.

Дискорд сложил пальцы, когда Старлайт вдруг кое-что вспомнила.

— Постой.

— Так всё-таки вам нужна моя помощь? — обрадовался дух хаоса. Он моментально оказался в кресле, переодевшись в деловой костюм, и достал из кармана блокнот. — Итак, с чего начались ваши проблемы?

— С того, что ты притащил Хлюпа в Эквестрию.

— Продолжайте.

— У меня к тебе только один вопрос, после можешь лететь на все четыре стороны, — серьёзно произнесла Старлайт. — Хлюп действительно не умеет колдовать?

— Я ведь тебе только утром рассказывал. Память, как у золотой рыбки?

— Да... то есть нет... — Единорожка выдохнула. — Просто скажи, как ты проверил Хлюпа? Потому что меня каждый второй спрашивает: умеет он телепортироваться, сколько домов он может поднять за раз, остановят ли его элементы гармонии и прочее... И знаешь, это небезосновательные опасения, потому что мы ничего не знаем о Хлюпе.

— Да в нём нет ни капли магии, — отмахнулся Дискорд. — Я его проверял.

— Как?

Дух хаоса с безразличным видом щёлкнул пальцами, и в его лапах появился бутерброд. Не успела Старлайт возмутиться неожиданному перекусу, как Дискорд подкинул хлеб, и тот смачно шмякнулся на пол.

— Вот.

— Что «вот»? — насупилась единорожка. — Где тест?

— У тебя под ногами.

Старлайт в недоумении опустила взгляд на бутерброд, потом на Дискорда, и вдруг осознала, что это вовсе не шутка.

— Ты издеваешься?! — закричала она так, словно не плелась до комнаты отдыха из последних сил, а только что проснулась после обеденного сна. — Бутерброд?!

— Почему сегодня все такие нервные? Разве день «крикунов» не в следующем месяце?

— Ты... ты...

Старлайт сорвала дыхание. Пока она пыталась откашляться, Санбёрст обескураженно спросил:

— Ты сейчас серьёзно?

— А чему ты так удивляешься? Это проверенный столетиями тест, — заверил Дискорд. — Если бутерброд падает маслом вниз, то всё ужасно...

— Ты совсем из ума выжил?! — закричала Старлайт.

— Спасибо, — улыбнулся дух хаоса.

— Это не комплимент!

— Для кого как.

Старлайт хотела снова закричать, но слова перемешались в какую-то кашу, и она издала несколько нечленораздельных звуков.

— Так ты разговариваешь на склюзи...

— Пошёл вон!

— Зачем так грубо? — обиженно хмыкнул Дискорд. — Вначале сами зовёте, просите помочь, а теперь кричите? Так друзья не поступают.

— Ты... — Старлайт сделала глубокий вдох. — Если через пять секунд ты не уберёшься, я выкину тебя из школы. И на этот раз ни ты, ни твой дух сюда не вернётся!

Драконикус безразлично хмыкнул и по щелчку бесследно испарился.

Старлайт несколько секунд грозно смотрела на место, где ещё секунду назад парил дух хаоса. Тревожные мысли вместе с ругательствами роились в голове, как осиный рой вокруг разорённого улья. Кобылка поймала на себе встревоженный взгляд жеребца и представила, как она выглядит со стороны. Красная морда, налившиеся кровью глаза, клубы обжигающего пара, вырывающиеся из ноздрей. Такая запросто может и лягнуть даже лучшего друга, если тот случайно дотронется до неё без разрешения.

Краем глаза она зацепилась за размазанный кусочек хлеба, схватила его магией и подбросила. Бутерброд сделал несколько кульбитов и с брызгами упал на пол. Маслом вниз. Она подкинул его ещё раз. И опять масло вниз. Третья, четвёртая, пятая попытка — итог неизменен.

— Это бред! — фыркнул она и уселась на диван. Эмоции били через край. — Почему я вообще поверила Дискорду на слово?

Санбёрст подкинул бутерброд, и тот упал маслом кверху.

— Я тоже иногда ведусь на его уловки, — сказал он торопливо. — Но порой даже он оказывается правым.

— Я не собираюсь доверять бутерброду, когда речь о безопасности учеников... Как минимум, учеников.

— Справедливости ради, у Хлюпа была масса возможностей воспользоваться магией.

Старлайт закрыла глаза. Вспоминая истории про «ужасного монстра, пытающегося сожрать беззащитных жеребят», отголоски которой превратились в настоящую головную боль, трудно было не согласиться.

— Мы должны узнать наверняка, — заявила единорожка. — Первым вопросом от Твайлайт будет: «Умеет ли он колдовать?». И я не собираюсь доверять догадкам или... хлебу.

— И как ты планируешь это узнать?

Старлайт обречённо вздохнула.

— Пока не знаю.

Глава опубликована: 29.09.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
8 комментариев
Очень нравится книга. Как и другие работы автора. Особенно в шестой главе порадовали отсылки на корпорацию монстров и Уганда Наклзов. Там были и ещё отсылки... наверное. Но я их не особо понял. Про жуков. На ум приходят ксеноморфы (чужие) но это лишь предположение...
Главы расписаны очень интересно мне очень нравится . Топчик

Добавлено 25.09.2020 - 09:06:
Тооопчик , жду продолжение
Drakang_V_Vавтор
Lone_Changeling

Отсылки тут есть, но их не особо много. История немного об этом, да и автор не особо шарит)

Кстати, про чужих это в какой-то мере правда. Пусть в итоге я выбрал кое-что другое, но изначально было на ксеноморфов.

Добавлено 25.09.2020 - 11:59:
Nikite0

Приятно слышать.
Drakang_V_V
Я так понимаю вы лишь переводчик данного фика?
Drakang_V_Vавтор
Lone_Changeling

В смысле "переводчик"? хД
Drakang_V_V
А, лол, ок. Просто тут есть те, кто просто делает переводы зарубежных фиков. По этому я переспросил. Ок. Это авторская работа... Тогда если всё же не ксеноморфы, то кто эти "жуки" в итоге?
Drakang_V_Vавтор
Lone_Changeling

Чужие - это был второй вариант. А первый - жучки из звёздного десанта. Причём даже скорее из сериала)
Drakang_V_V
Почему то я тоже подумал про звёздный десант. Теперь всё понятно)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх