| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Капитан Смоллет приехал в Бристоль утром следующего дня и остановился в портовой гостинице. За неделю он набрал команду и организовал погрузку провианта, снастей и многого другого на корабль.
Чтобы не мешать работе команды, мы с Ливси переселились с корабля в портовую гостиницу, из окна комнаты которой можно было видеть «Испаньолу».
Капитан Смоллет наведывался обедать в гостиницу и заодно докладывал об подготовке корабля.
— Перейдем к насущным вопросам. — капитан отхлебнул из кружки. — Как воспримет нахождение на корабле девушки команда? Ни мне, ни вам не нужны неприятности в экспедиции, доктор.
— Капитан, притвориться парнем для меня не проблема. Я так делала в предыдущие свои плаванья. — быстро проговорила я.
— Капитан Смоллет, Кассандра будет под моим надзором всю экспедицию. Я ручаюсь, проблем с ней не будет.
— Хорошо. — капитан тяжко вздохнул. — Тогда плаванье вы будете подручным доктора.
— Спасибо, капитан Смоллетт. — улыбнулась я.
— Как идёт подготовка корабля?- обратился Ливси к капитану.
— Своим чередом. Осталось погрузить оружие и дополнительный запас провианта. К концу недели будем готовы к отплытию. Прошу завтра вас перебраться на корабль.
Капитан Смоллет, выйдя из-за стола, слегка поклонившись, покинул гостиницу.
//
— Ливси, мне нужно несколько пар штанов и рубах и жилет.
— Купим, но позже.
— Я вполне могу сама закупиться. Только одолжи на время брюки и рубашку.
— Нет. Поскольку остатки приятелей Сильвера ещё бродят по Бристолю, наверняка охотятся за тобой.
— Так они ж не сильно-то меня в лицо знают.
— Не уверен я в этом. — покачал головой Ливси.
Он перебирал медицинский чемодан, дописывал в маленькую книжицу, чего не хватает. Я присела на край кровати и откинулась назад. Прикрыла глаза.
Наверное, я задремала. Когда открыла глаза, за окном было уже темно. Ливси сидел за столом, потягивая чай. Я медленно поднялась, потянулась, разминая затекшие мышцы.
— Ты так и сидишь тут до сих пор? — спросила, зевнув, я.
— Не всё. Я сходил тебе за одеждой. — кивнул он на сложенную на маленьком комоде стопку вещей.
Подошла к комоду и осторожно приподняла верхнюю вещь из стопки.
— Это… Ты серьёзно? — я развернула аккуратную пару брюк, потрогала плотную, но мягкую ткань.
— Вполне, — Ливси отставил чашку и скрестил руки на груди. — Взял самое практичное. Три рубашки, две пары брюк, жилет и также камзол. Всё по размеру, надеюсь.
Я достала одну из рубашек, приложила к себе.
— Идеально. Но мог бы и меня с собой взять.
— Это выглядело бы странно. — Ливси отпил чай и наконец развернулся лицом ко мне.
— Не страннее, чем мужчина, покупающий одежду на несколько размеров меньше своей.
— Обычно в светском обществе отцы заказывают подросшим сыновьям костюмы. Это ничуть не странно.
— Вы всё больше меня удивляете, доктор. — съязвила я. — Но как же вам удалось в такие короткие сроки достать набор этих вещей?
— У меня есть знакомые в нескольких ателье. Не всё же мне возиться с бинтами и настойками.
— Ваши бывшие пациенты?
— Можно и так сказать, золотко.
За стеной раздался громкий смех. Постояльцы соседней комнаты явно отмечали что‑то за кружкой эля.
— Скажи, Ливси, вы же буквально несколько дней назад были против моего ряжения в мальчишку! — проговорила я, укладывая обновки, не считая одних брюк и рубашки с жилетом, в матросский сундучок, купленный на днях.
— Я был изначально против вашего ношения мужской одежды. И сейчас против. Но для этой экспедиции другого выхода не вижу. — развёл руками Ливси.
Я ехидно хмыкнула.
— Золотко, как тебя звали, когда ты ходила в прошлые свои путешествия?
— Бил.
— Бил. — повторил Ливси, как будто пробуя на вкус. — Короткое, лаконичное имя.
— Оно удобное. Не вызывает лишних вопросов. Никто не присматривается, никто не запоминает.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|