Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
После всего пережитого меня долго мучали кошмары по ночам. И все они сводились к одному и тому же финалу, от которого я просыпался весь в поту. Мертвая и вся в крови Дафна преследовала меня ночами.
После очередной кошмарной ночи, пятой уже по счету, я принялся активно готовиться к войне. К самой что ни на есть войне с наводящим на меня ужас Абаддоном.
Для нее нужно было готовиться во всех аспектах. Я сообразил для себя несколько школьных досок для написания плана действий.
На крайней левой доске был написан список всех имеющихся на данный момент союзников. Зависнув на ней, я некоторое время не отрывался от нее. Остальные доски были девственно чистыми.
— Я в дерьме, — прошептал я, в ужасе схватившись за голову.
Союзников было крайне мало. Клан Теней, мой искусственный Гарри Поттер, парочка французов, бывший наемник и вечно голодная стая Фенрира — так себе армия.
— Ох, чуть не забыл кое-кого! — вспомнил я про своих зверушек.
Вспомнив о драконе и василиске, я вписал их в список. Триаду с ее боевиками тоже следовало бы добавить, но пойти на Падшего Ангела с вооруженными магглами — это просто быть обсмеянным им самим. Если, конечно, их вооружить правильно…
О вооружении я стал задумываться еще тогда, когда планировал свой побег из Хогвартса. Маггловские оружия пригодились бы против обычных волшебников, особенно против чистокровных, чьи знания о магглах приравнивались к нулю. Они не знают элементарно о пистолетах, которые магглы могут носить точно так же, как маги свои хваленные волшебные палочки.
— Надо кое-что проверить, — задумчиво протянул я.
В эту же ночь, я обчистил маггловский оружейный магазин. Клан Теней благополучно доставил весь запас оружий в Крепость.
— Отлично, все свободны, кроме троих хлопцев, — распорядился я, вынув волшебную палочку, — начнем с простого. Берем пистолет Макарова и стреляем в меня.
— Что вы делаете? — с тревогой спросил меня вошедший в зал Коттон.
— Хочу проверить, как сработает то же «Протего» от обычных пуль.
— Вы с ума сошли? — следом за Коттоном шагал, к моему удивлению, Халед Масуд.
— Нет, я всего лишь экспериментирую, — отозвался я, и обернулся к бойцам клана, — стреляем!
Раздались выстрелы из пистолетов, и я постарался защититься от них Щитовыми чарами, не используя реакцию Теней. Вышло не очень хорошо!
— Твою ж мать! — выругался я, повалившись навзничь.
В меня попало, как минимум около восьми пуль.
— Ну, что? Эксперименты окончены, или хотите еще проверить на себе автоматы? — иронично спросил Масуд.
Шипя древнекитайское исцеляющее заклинание, я не без труда поднялся на ноги.
— Конец экспериментам, — довольно улыбнулся я, — волшебники трупы, если пойдут на магглов. Пули быстрее щитовых заклинаний.
— Это очевидно, — кивнул Масуд, — пока волшебник будет делать взмах палочкой, он уже получит себе в брюхо пару тройку пуль, как вы сейчас. Зачем вы на себе это пробовали? Не мне же вас учить! «Империо» на кого-нибудь и он защищался бы от оружий магловских.
— Все эксперименты предпочту проверять на себе, по старинке, — заявил я.
— Даже спрашивать не буду, что вы еще проверяли на себе, — проворчал Масуд.
Я усмехнулся.
— Зачем пожаловали? — поинтересовался я.
— Вы еще спрашиваете? — взвыл Масуд. — Жезл! Где он? Я хочу рассмотреть его вблизи! Черт возьми! Ради чего все это было? Он же с частицей Бездны! Что вы собираетесь с ним делать?
— Точно не то, о чем вы думаете, — резко сказал я, — ради общего блага Жезл будет у меня и только! Он послужит великой цели — опустошать источники Бездны!
Халед Масуд побледнел от моих слов. Кашлянув, он поинтересовался:
— Вам известно, где они находятся?
— Знаю только об алжирском. Остальные будем искать.
— Вы же понимаете, что на это могут уйти годы, десятилетия? — следовал за мной Масуд по коридорам и залам Крепости.
— Конечно понимаю. На поиски источников я хочу привлечь как можно больше сил. Помимо моего Клана я задействую всех своих знакомых: оборотней, вампиров, маглов, эльфов.
— Ну, оборотни у вас живут. Эльфы-домовики еще ладно. Их можно приобрести у тех же гоблинов или в таких дырах, как Лютный переулок в Лондоне, или в России в том же Купчино. А вампиры? Вы знаете, где они находятся?
— По крайней мере местоположение одного могущественного клана, да. В Исландии. Их глава князь Уоррен мне неплохо помог.
С улыбкой вспомнил я пятисотлетнего вампира. А то и больше ему лет! Но князь Уоррен очень осторожен, к нему нужен особый подход. Такой вампир ни в коем случае не пойдет сразу на контакт. Сначала он пошлет ко мне своего посланника. На что я надеюсь.
— Я послал к нему своего бойца из Клана с просьбой о встрече, — проговорил я, — будем устанавливать и налаживать контакты со всеми, с кем можем. Мы пришли!
Завел я Масуда в одно из хранилищ Крепости, где у меня хранились особо опасные артефакты. Сюда я и поместил Жезл с камнем Бездны.
— О, Боже! — восхитился с придыханием Халед Масуд. — Немыслимо! Вы его брали голыми руками?
— Ну да, — нахмурился я, — ничего со мной не происходило. Никаких изменений не было.
— Очень любопытно, — пробормотал Масуд, рассматривая Жезл со всех сторон. — Древнейший артефакт, единицы знают о нем.
— Включая древних жрецов Мексики, — добавил я с усмешкой.
Масуд подавился воздухом.
— ЧТО? — воскликнул он. — Жрецы? Они … существуют?
Слабым голосом спросил он. Я с наслаждением покивал головой.
— Я просто восхищаюсь вами, как они вас только пустили к себе? — Масуд был под большим впечатлением.
— При необходимых обстоятельствах, — коротко ответил я, — а если честно, я их немного сам побаиваюсь.
— И правильно делаете, — нервно сказал Хадел, — такие «существа» магического мира способны на многое. И с этим надо считаться. Крайне осторожно надо вести разговоры с ними.
— А то я не знаю, — поморщился я, вспоминая все разговоры со жрецами, — когда я с ними общался, мне всегда было не по себе. Казалось, что они были готовы в любой момент к атаке.
— Как вам Жезл? — постарался я быстро перевести тему.
— Он поразителен! Такая мощь в наших руках. Опасная, смертоносная. Ни в коем случае не берите его в руки просто так. Лишь строго, по необходимости.
— Согласен, — с опаской посмотрел я на Жезл. — Однако, его нужно испытать в деле. Помните координаты источника Бездны в Сахаре?
— Помню, но … — помялся Масуд. — Вы уверены, что хотите этого? А что, если Николас Фламель уже там и ждет, когда с Жезлом туда нагрянут?
— Ему же хуже будет, — хмыкнул я, — отправляемся прямо сейчас. Нечего тянуть! Ну же!
Масуд несколько секунд помялся, но все же решился. Взял мою руку и переместил нас в Африку.
Перемещение вышло слегка тяжелым на восприятие. На такое большое расстояние магическое перемещение расходует силы. Даже у меня.
Как только мы вышли из магического потока, в лицо дунул жаркий ветер. Резкое изменение температуры ударило в голову. Африка! Пустыня! Палящее солнце жарило обжигало кожу. Неожиданно ударивший зной нещадил мое лицо. Скинув свою накидку, я ускорил шаг.
— Вы бы хоть предупредили, что перемещаемся сюда! — крикнул мне Масуд. — Я бы сменил одежду!
Я молча прошел мимо него. Я почувствовал источник Бездны, и мне не составило особого труда определить нужное направление. С приближением во мне нарастала паника. А что если я не справлюсь?
Что, если Бездна вместо Жезла, попадет в меня? И как при этом орудовать самим Жезлом? Временами я вспоминал слова Северуса Снегга: "Безбашенный, как ваш отец. Гриффиндорец, по ошибке, угодивший на Слизерин."
Как же он был прав! И сейчас по гриффиндорски помчал, надеясь на старую добрую импровизацию.
— Подождите, во имя Всевышнего! — взмолился Масуд. — Вы сами то хоть осознаете все риски? Знаете, что делать?
Он словно прочитал мои мысли. Ответы на эти вопросы у меня застряли в горле. Терзаясь в сомнениях, я остановился, впав в ступор. Непреодолимый страх вдруг возник у меня перед Бездной. Страх снова потерять себя. Паника сдавила дыхательные пути.
— Что с вами? — подошел ко мне Масуд.
— Я боюсь ее, — еле слышно прошептал я.
— Понимаю, — мягко сказал Масуд, опустив руку мне на плечо, — но мы уже здесь. Вы сами решились пойти сюда. Понимаю, вы боитесь снова быть в плену кошмара, о котором вы рассказывали. Но порой страх нужно перебороть. Соберитесь! Ну же! Вы с таким упорством собрались собрать эту мерзость. Уверен, вы справитесь.
Я покивал головой, взяв его руку в свою.
— Тогда, вперед! Покончим с ней!
Преодолевая песчаные холмы, мы увидели самый что ни на есть кратер, по середине которого черная непроглядная дыра издавала мощные магические потоки. Сыпавшийся песок в эту дыру исчезал на глазах, а мгла в дыре словно манил к себе все вокруг.
— Я не боюсь тебя, — решительно я направился к Бездне, направив на нее Жезл.
Бездна почувствовала мое приближение и на меня полетел черный сгусток энергии. Я попытался отбить его Жезлом, но частица Бездны просто вселилась в него. Камень на Жезле блеснул на Солнце.
Теперь стало понятно, что делать. Я направил Жезл на источник Бездны.
— Ну, давай, тварь! — шагнул я вперед.
Жезл завибрировал в руке. Бездна в песке взбесилась, начав собираться в огромный черный шар, и уже от него струями Бездна начала вселяться в Жезл. В черной непроглядной Бездне мелькали чьи-то лица, которые словно норовили вырваться из темного плена.
Из шара Бездны нарастал протяжный вой вперемежку с жутким шипением. Жезл в руках отнимал силы, но в тоже время он принимал в себя Бездну, имевшую некое подобие души.
У меня возникло ощущение, что Жезл ментально сражается с чем-то живым в Бездне. Струи из шара увеличивались в ширину, и я испугался, что они могут задеть меня. Рука, державшая Жезл, дернулась и сама начертила в воздухе непонятную фигуру, что послужило для меня щитом от Бездны.
Халед Масуд сзади меня что-то прокричал мне.
— Не вмешивайтесь! — крикнул я ему.
Из Бездны повеяло могильным холодом.
— Держись! Сделай шаг к ней! — послышался неизвестный голос.
Я сжал уже обеими руками Жезл, послушно приблизившись к Бездне.
— Пронзи ее им! — последовал приказ неизвестного.
От удара Жезлом по Бездне раздался громкий хлопок, и тьма развеялась.
С бледным лицом я повалился на песок обессиленным. Тяжело дыша, уставился в голубое небо. С исчезновением Бездны воздух казался легче прежнего.
— Я сделал это, — рассмеялся я.
Так просто? Поднявшись на ноги, я огляделся по сторонам.
— Великолепно! — прокричал довольный Халед Масуд. — Вы справились с ней! Молодец!
— Все-таки пришел? — покосился я на возникшую фигуру на склоне песчаного холма.
Это был старый худющий волшебник в длинной белой мантии с седыми волосами.
— Фламель! — ругнулся Масуд.
Сражаться мне очень не хотелось бы. Жезл заимствовал достаточно у меня сил, и вступать в бой с кем-либо, была плохой затеей.
— Уходим, — схватил я за руку Масуда, покинув Африку.
* * *
С победой над первым для меня источником Бездны, я воодушевился. Клан Теней продолжал поиски ее источников. Время от времени они приносили мне их координаты.
Шел уже ноябрь, а тема с политикой Франции еще не сдвинулось с мертвой точки, о чем мне напомнили прибывшие знакомые французы в Крепость.
— Что вы намерены делать? — спросили они меня.
Сэми Де`Груаль и Анри Дюбуа требовали от меня активных действий. Я же от них требовал всю возможную информацию о происходящих событиях в магической Франции.
— Министерство магии утвердило закон об ограничении ритуалистики, — говорил Анри, — сообщество вейл ставит это в невыгодное положение. Не говоря уже об аристократии.
— Как вообще относится магическое сообщество Франции к вейлам? — спросил я. — Они их ограничивают в магическом потенциале, это я уже понял. А как идут дела в их социальных статусах?
— Ну, в социальном положении не все так сложно, — неуверенно сказал Анри, — да, есть места в Палате Лордов. Рабочие места дают достаточно уступчиво и вполне заслужено. Не жалуются. Но когда дело доходит до развития в практике, то уже сталкиваются с проблемами.
— В какой именно практике?
— Недостаточно дают развиваться в медицине. Волшебники думают, что вейлы хотят знать их слабые стороны, якобы чтобы при случае достаточно больно ударить по ним.
— Ну, и бредятина! — фыркнул присутствующий Коттон. — Вейлы при желании могут нанести ощутимый вред без каких-либо знаний в медицине. Да и что вообще за бред такой?
— Я, вот, тоже не понимаю логики в этих словах, — отозвался Масуд, — медицина — это в первую очередь оказание помощи больным. У вейл особенная магия и в медицине она может очень даже кстати.
— Значит, нужно это им продемонстрировать, — скрестил я пальцы. Небольшая встряска всегда отрезвляет мозги.
— В каком смысле? — выпрямилось лицо у Сэми. — Хотите на кого-то напасть?
— Да, и я даже знаю на кого, — холодно ответил я, — я лично нападу на Жана Делакура. Я у него кое-что спросить. И не только у него!
Сжал я кулаки.
— Он дочку потерял! — возмутился Анри. — Флер Делакур была хорошей девушкой и нашей с Сэми подругой. Не трогайте ее бедного отца.
— Флер жива! — жестко процедил я.
— Как жива? Откуда вы знаете? Вы не лжете? — подскочили ошарашенные французы.
— Живее живых, — сухо проговорил я, — и родила сына, между прочим.
Анри икнул от удивления.
— Что? Как? Почему никто не в курсе?
— Сам в шоке, — покачал я головой. — А вот, почему никто не в курсе, я не знаю. Это я хочу выяснить.
— Не понимаю, вам то это зачем знать? — слегка успокоился Сэми.
— Кстати, да. У вас какой интерес к Делакурам? — поинтересовался Анри. — Это их лично семейное дело, раз уж на то пошло.
Я промолчал. Утаивать от них я долго не мог. И если постоянно не договаривать им, то я лишусь своих хороших союзников.
— Коттон, Масуд, оставьте нас. Я хочу с ними лично.
— Да, господин, как скажете, — склонил мне голову Коттон.
Оставшись втроем в тишине, никто не мог начать первым разговор. Французы уставились на меня с любопытством. Я же обдумывал, как начать объясняться.
— Сэми, Анри, я недостаточно все рассказал вам при знакомстве, — начал было я.
Закрыв глаза, я принял лицо Гарри Поттера.
— Я был с вами первоначально. Я все это время был под маской. Я был Гарри Поттером…
И я пустился в рассказ. Анри с Сэми вжавшись в стулья не смели меня перебивать. Лишь пару раз они уточняли у меня кое-какие моменты. Закончив откровенный рассказ, я отхлебнул виски.
— И сейчас твой этот «клон» в Дурмстранге? — еще раз спросил Анри.
Я кивнул. Сэми потер руки. Переглянувшись, все трое подскочили со своих мест. Анри обнял меня неожиданно.
— Ну, чертов упырь! Умеешь же ты ошарашить нас!
— Да, гость из другого мира перевернул тут все и всех, — подытожил Сэми.
— Послушай, еще раз уточню, — нахмурился Анри, — настоящего Гарри Поттера не существует, получается, да?
— Да, он обрел покой, — тихо ответил я. — Я заменил его, чтоб нанести порядок и справедливость. Это мое предназначение. Если вы уйдете, я пойму вас. Ну, а если вы все же со мной, то приступим к активным действиям.
— Давай уже начинать наводить порядок в нашем мире. Пока Падший Ангел не устроил нам хаос.
— Да, и чтобы успеть наладить порядок во Франции и Англии нам нужны еще люди, — заявил я.
— Я бы порекомендовал тебе профессиональных зельеваров, — улыбнулся Сэми Де`Груаль.
— Я думал над этим, — задумался я, — я слышал об одном зельеваре в отставке. Гораций Слизнорт.
— Знаем его, любитель заводить хорошие полезные знакомства, — протянул Анри.
— А я намекал на более известного в своем деле зельевара — Гектора Дагворта-Грейнджера, — сказал Сэми.
— Кто это? — ахнул я.
Сразу же вспомнилась гриффиндорка Гермиона Грейнджер. Родственница?
— Основатель «Сугубо Экстраординарного Общества Зельеварителей». Живет в Вене. Недавно приобрел чудо-котел на аукционе в Барселоне.
— Что за котел? — заинтересовался я.
— Сохранившийся золотой котел Римской империи. Николас Фламель вернул ему старое его свойство — увеличивает действия восстанавливающие зелья в три раза, и может нагреваться до четырехсот градусов.
— Ого! Очень впечатляет! — поразился я. — С таким котлом у нас появится шанс варить разные зелья. Может и получится усовершенствовать не только восстанавливающие зелья. Сможете убедить этих двоих зельеваров присоединиться к нам?
— Думаю, да, — уверенно ответил Анри.
— Хорошо, на всякий случай передайте им следующее: у них будут редкие ингредиенты, как яд и чешуя василиска, драконья кровь. И самое главное, я дам им часть знаменитого философского камня Николаса Фламеля. Уверен, они на поведутся, и помчат ко мне с большим рвением.
Усевшись поудобнее на своем каменном троне за столом, я улыбнулся, продолжив:
— Зельевары падки на редчайшие ингредиенты. У меня еще найдется кровь единорога, ни разу еще не использующаяся.
Французы восхищенно выслушав, слегка поклонившись, покинули меня. Один из бойцов Клана появился передо мной.
— Господин, вести из Англии! — протянул он мне газету «Ежедневного пророка».
Название статьи на первой странице повергло меня в шок.
«Убит один из кандидатов на пост министра магии страны!»
«Барти Крауч-старший был найден мертвым от Непростительного заклинания. На месте преступления был замечен Гарри Поттер. Прибывшие на место преступления мракоборцы попытались задержать мистера Поттера, но были им убиты. Мистер Поттер объявлен в международный розыск!»
— Какого хрена?! — взревел я. — Клан Теней! Найдите мне этого лжеПоттера! Задействуйте все свои навыки и способности!
Проверив на мировой карте местонахождение своего «клона», я нашел его все в том же Дурмстранге. Все нормально! Он продолжает выполнять свою работу.
Все идет по плану. Самое время навестить своего не получившегося тестя.
* * *
Ночной осенний Париж. Дул прохладный ветер, который поднимал пожелтевшие листья. Улицы заливал ливень, люди бежали со всех ног под занавесы, в ближайшие магазинчики и булочные.
Машины, стоявшие в пробке, возмущенно сигналили жандармам, которые бестолково крутились на своих патрульных местах. Что они могут сделать, когда из-за очередного дорожно-транспортное происшествия все встало.
Из-за ливня была отвратительная видимость. Последствия очевидные: аварии, аварии и еще раз аварии. Один столкнулся с другим, а второй от удара задел третьего.
Французская полиция мысленно материла и погоду, и виновников происшествия. Улицы заливало, уровень воды реки Сены поднялся на добрые два метра!
На все это смотрел из окна своего кабинета директор модного журнала Жан Делакур. За окном сверкнула молния, а после прогремел гром.
— Месье Делакур, я подготовила статью перед завтрашним выпуском. Разрешите идти?
— Да, конечно, Анна, — обернулся на сотрудницу Жан. — Можете быть свободны.
— Спасибо, — лучезарно улыбнулась девушка, поспешно подхватив свою сумку и уже спустя пару минут она исчезла в камине по сети Летучего пороха.
Взяв материал статьи Анны, Жан с грустью и тоской посмотрел на семейную фотографию, а затем с болью в груди перевел взгляд на вторую фотографию, где улыбалась счастливая его дочка Флер со своим парнем Гарри Поттером.
— Я бы все отдал, лишь бы она вновь засияла, как прежде, — пробормотал Жан.
— Поттер, Поттер, где же ты? — обессиленно рухнул он в свое кожаное кресло.
Даже родившийся внук Леон не давал то счастье его дочке, какое дарил Гарри Поттер ей. Вот, уже несколько месяцев в доме Делакуров царило уныние.
Осунувшееся лицо его старшей дочки постоянно напоминало Жану о его вине. Надо было сразу сообщить Малфоям и Блэкам о рождении внука. Чертов запрет! Который наложил на него якобы «Бог» по имени Аменадиил!
Нужно было еще раньше об этом сообщить. Еще тогда, когда вся в слезах дочка на пороге дома рухнула на колени и простонала те самые слова: «я беременна».
Тогда эти слова повергли чету Делакуров в шок. И это было еще такое время… Время Турнира в Хогвартсе. Когда черт знает, что творилось. И сейчас не легче! Отец родившегося мальчика пропадает невесть где.
Откинув свои печальные мысли, Жан вернулся к работе. Пролистал текст статьи о новых одеколонах и вызвал домовика.
— В редакцию! Пускай впишут в завтрашний материал!
Домовик, послушно кивнув, удалился. И как раз вовремя. С новой свернувшей молнией весь свет погас.
Жан вскочил резко на ноги, с палочкой наготове. Послышался треск стекла разбившихся окон. Из окна подул ветер. Перед окнами свернула молния.
Жан взмахом засветившейся палочки починил окна. В темном кабинете промелькнула чья-то фигура.
— Кто здесь?
Раздался свист яркого желтого луча. Он встретился со щитом Жана.
— Аларте … — заговорил он, но неизвестная могучая сила откинула его на пол, а его палочка вырвалась из его руки.
Неизвестный ударил по лежащему Жану несколькими Режущими заклинаниями, а затем …
— КРУЦИО!
Жан закричал от адской боли. Она прекратилась так же неожиданно, как и возникла. Тяжело дыша на полу, Жан не мог подняться на свои покалеченные ноги.
— Поднимайтесь! — раздался холодный знакомый голос.
Щелчком пальцев неизвестного свет вновь появился в офисе и над Делакуром навис …
— Поттер? Гарри? — округлил глаза Жан.
* * *
Нависнув над Делакуром, я еле сдерживался, чтоб не атаковать его еще раз. Со старой маской было куда проще допрашивать его. Смешенные чувства у меня были, когда я осмотрел с ног до головы отряхивающегося Жана Делакура.
Человек, который утаил от меня рождение моего сына. Отец Флер, который так же скрыл от меня, как в прочем и от всех о том, что девчонка жива!
— Я требую объяснения, месье Делакур!
— Конечно-конечно! — уже держался на ногах тот. — Но сперва …
Его кулак впечатался мне в губу. Я не смел больше поднимать на него руку. Сплюнув кровь, я понимающе кивнул.
— Что ж, думаю я это заслужил!
— Еще как, молодой человек, заслужили! — взревел Делакур. — Долго же ты пропадал! Ты в курсе, что сделал несчастной мою дочь?
— Своим отсутствием? — уточнил я.
— ДА! — рявкнул Жан. — Что это за дела такие, из-за которых ты бросил Флер? Что за сверхъестественное такое творится вокруг тебя? Что же такое может важное, чем счастье моей дочери?
— В первую очередь ее безопасность, — спокойно ответил я, — со мной она была бы в опасности. Она, а теперь еще и мой сын! И кстати, никто меня не известил о его рождении! Как, впрочем, и о том, что Флер вообще жива!
— Какого черта, мне никто не удосужился сказать обо всем? Почему никто не смел мне сказать раньше о самом факте ее беременности?
— Клятва, — убито сказал Жан, — нас заставили молчать об этом.
— Кто? — мысленно догадываясь об ответе.
— Не смейся только, — взмолился Жан, — Бог заставил нас молчать. Сказал, что тебя это остановит на пути каких-то там сверх свершений.
— Зараза! — выругался я. — Я так и знал! Люцифер!
Позвал я своего старого друга. Тот с хлопком и взмахом своих крыльев появился в офисе.
— Король Теней обо всем догадался, судя по всему, — невесело ухмыльнулся Люцифер, — признаюсь честно, я был частично вовлечен в твое неведение. Хоть я и был против.
— Ты же хозяин Ада! — возразил я.
— А при чем тут это? — развел руками Люцифер. — Да, это так, я правитель Ада, но это не значит, что я мастер находить лазейки во всех договорах, сделках, ультиматумов и всего подобного.
— Так, подождите, уважаемый! — окликнул его Жан Делакур. — Люцифер, я помню вас, но все же хочу уточнить: вообще никак нельзя было донести до Гарри какую-либо весточку?
— Я был еще под более строгой клятвой, чем вы, Жан. И при всех моих возможностях, я ничего не мог сделать. Все, что я мог сделать тогда, это убедить Аменадиила не позволить вашей дочке умереть.
— А можете мне хотя бы объяснить причину, почему я ничего не мог рассказать обо всем хотя бы родственникам Гарри?
— Потому что они бы сразу его известили, а этого нельзя было допустить.
— Объясните же, почему? — допытывался Жан. — Все, что я понял, мы все, включая Гарри, оказались под влиянием Бога, которого вы зовете Аменадиилом, я прав?
Дождавшись кивка Люцифера, Жан продолжил.
— Что особенного в Гарри? Что он должен был сделать, чтоб мог быть с моей дочкой? Или он все еще должен совершить что-то сверхвозможное?
— К сожалению, да. Хм-м-м, Гарри все еще должен этому миру. Он должен защитить всех от большой угрозы. Извините, я не могу большего сказать, как и он сам.
— Что же это? Почему мы, волшебники, не можем сами защитить себя и своих близких?
— Сил маловато, — ответил уже я, — даже если все мировое магическое сообщество будет сражаться бок о бок, ни к чему хорошему это не приведет. Но есть кое-что, что можете сделать.
— Я слушаю! — с готовностью выпрямился Жан.
— Вы поможете мне навести порядок и справедливость в магической Франции и Англии. Обе страны делают все, чтоб магия скатилась в… В никуда.
Делакур понимающе закивал.
— Кажется, догадываюсь, о чем ты говоришь, Гарри. Развитие магии сейчас на слабом уровне. И это не только у нас и в Англии.
— Что ж, я вижу, хоть в этом вы сошлись, — подметил Люцифер, — скажи мне, Гарри, зачем вообще надо было нападать на Жана?
— Поддался эмоциям, — фыркнул я, — с этим у меня в последнее время проблемы. Да и Жан немного заслужил, хотя бы за то, что утаил от меня, сам знаешь что.
— Советую тебе с этим разобраться и контролировать эмоции. Помни, что у тебя есть один большой злобный враг. Он этим может воспользоваться.
— И не только он, — добавил Люцифер, — у тебя в руках опасное оружие, которое может вновь попытаться подчинить тебя. Будь предельно осторожен. Приведи свое сознание в порядок.
— Да, я постараюсь, — чувствовал я теперь паршиво.
Но Жана теперь надо было лечить. И желательно по моему плану.
— Мне нужна ваша дочь, — сказал я ему.
— Да-да, конечно, — закивал Делакур, — ты обязательно ее увидишь и поговоришь с ней.
— Я не про это, — буркнул я, но все же собрался мыслями, — в смысле, не только для этого. Она должна вас подлечить. Ее особенная магия должна демонстративно подлечить вас.
— Чтобы ее забрало Министерство магии за применение вейловой магии? С ума сошел что ли уже?
— Не заберет! — жестко проговорил я. — Я не позволю. А ваше исцеление с ее помощью послужит толчком для всеобщего размышления о ее магии и о вейлах в целом.
— Понятно, хочешь, чтоб моя дочь продемонстрировала свою магию и стала в центре внимания всей страны, — недовольно засопел Жан, — но если это поможет для изменения политики нашего французского Министерства, то я только «за».
— Тогда не будем терять время, — пожал я его руку.
Я вновь воссоединился с Делакурами. Хоть, и опасно это и тревожно, но все же меня манило к давно забытому теплу. Несколько месяцев я был в состоянии ближе к тираническому. Одна казнь племянницы Сириуса чего стоит!
Несколько месяцев я был в ожесточенном состоянии. В гневе и ненависти, когда я не мог собраться силами и мыслями. Когда я был уверен, что Флер мертва. Когда я побывал в Аду, в другом совершенно мире, в Мерлин знает, каком ужасном будущем, где я терял свою любовь.
Человек заслуживает счастье. Правда, тот кто идет по доброму здравому пути, привитый моральными принципами. Кто не сходит на плохую кровавую дорожку. А тот, кто ценит не только материальные ценности, но и духовные, самообразование, здоровье и жизнь. Кто дорожит семьей и близкими.
Мое сердце разрывается на части о мыслях о своем собственном счастье. Вернуться назад в свой мир? Или же остаться здесь и найти счастье в лице настоящей истинной и взаимной любви? С кем?
Откинув свои мысли об этом, я объяснил свои задумки Жану Делакуру. И он согласился. Теперь должно все пойти строго по плану.
* * *
На следующее утро магическая Франция стояла на ушах. Французская газета трубила новость о применении вейловой магии на глазах целителей в клинике.
«Нападение на известного директора модного журнала Жана Делакура»
«Вейловая магия, ранее не применяемая на всеобщем обозрении, исцеляет пострадавшего его дочерью»
«Стоит ли пересмотреть наше видение такой магии и отношение к вейлам?»
«Что нас ждет дальше?»
Вопросы корреспондентов сыпались со всех сторон. Министерство магии Франции все еще никак это не прокомментировало. Министр магии Люк Аранье был в смятении и уже готовился выступить с заявлением.
Я поспешил занять его место. По Теням летать по всему неизвестному Министерству было некомфортно. Найдя Аранье в его в кабинете, я вселился в его тело.
Самое время проявить себя, как истинный Король Теней. Части Клана я отдал приказ вселиться в заместителей министра и в тела мракоборцев.
— Министр Аранье, корреспонденты собрались в зале заседаний, — вошел в кабинет секретарь.
— Я уже иду, — улыбнулся я.
Один удар в самое сердце. Одно выступление. Одна цель. Одна жертва. Ради общего блага!
![]() |
Nik Regавтор
|
https://vk.com/public218561837
Подписывайтесь на группу в ВК. Следите за всеми новостями. Комментируйте и здесь, и там. И ожидайте скорое продолжение. 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|