Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Примечания:
Слово — собака
Четырехлетний Ниро Холмс аж подпрыгивал от возбуждения, и матери пришлось сделать ему внушение.
— Помни, Ниро, ты должен произвести хорошее впечатление, — сказала Ирэн. — Собачек дают только тем, кто может о них позаботиться. А это очень ответственное дело. К нему нельзя относиться легкомысленно.
— Я знаю, мама, — кивнул он. Ему явно не терпелось поскорее выбрать своего питомца, и Шерлок прекрасно его понимал. Невозможность завести собаку была величайшей трагедией его детства. Что поделать — и его отец, и Майкрофт страдали аллергией на шерсть. И теперь, когда его собственный сын достаточно подрос, чтобы взять на воспитание щенка, Шерлок мысленно пообещал себе, что ничто не помешает осуществлению мечты Ниро.
Они приехали в один из частных лондонских приютов. Шерлок и Ирэн уже были здесь вдвоем, чтобы все осмотреть, и остались довольны увиденным. Животных содержали в идеальных условиях, а выбор действительно был достойным. Тогда они не стали покупать Ниро щенка и приехали с ним еще раз, чтобы он сам выбрал себе хвостатого друга — ему пора было учиться принимать самостоятельные решения.
Миссис Дэвис, приветливая заведующая приютом, встретила их в холле.
— Мистер и миссис Холмс, мы очень рады снова вас видеть, — она улыбнулась всем троим. — А это, должно быть, маленький Ниро?
— Здравствуйте, — вежливо поздоровался мальчик.
— Здравствуй, дорогой. Ну что, пойдем знакомиться с собачками? — миссис Дэвис подала ему руку.
— Да! — Ниро с энтузиазмом закивал, и все четверо направились в зал, где стояли клетки с животными.
— Скажи, Ниро, ты уже подумал, какого хочешь питомца? — спросила миссис Дэвис.
— Подумал! — с готовностью ответил маленький Холмс. — Я хочу верного друга!
— Это похвально. А еще?
— Эм… — он задумался. — Наверное, я хочу, чтобы с ним было весело. И чтобы он со мной играл!
— Понимаю. Ну а ты готов стать для питомца верным другом? Заботиться о нем, ходить с ним на прогулки, утешать его, если ему будет плохо?
Ниро быстро обернулся и поймал взгляд отца. Шерлок ободряюще ему кивнул, и личико Ниро озарила улыбка.
— Да, я буду очень-очень верным другом! — заверил он миссис Дэвис. — И буду заботиться о своей собачке! Если что, мне папа поможет! Он, когда был маленький, тоже хотел собачку, но у дедушки и дяди Майкрофта аллергия на шерсть, и ему нельзя было завести питомца… — он горестно вздохнул.
— О, это очень печально слышать, — посочувствовала миссис Дэвис. — Ну ничего, сегодня мы выберем друга вам обоим. Пойдем, посмотрим, кто у нас здесь есть.
Не желая мешать сыну, Шерлок и Ирэн остались у входа. В помещении было достаточно шумно и стоял характерный запах, так что Шерлок предложил, чтобы они вышли в коридор — он знал, что Ирэн не очень любила подобные места.
— Ничего страшного — я не такая недотрога, как кажется на первый взгляд, — она покачала головой. — К тому же, не стоит выпускать Ниро из виду — вдруг он выберет какого-нибудь необъятного лабрадора…
— Ты не в восторге от всей идеи, — заметил Шерлок.
— Неправда, — возразила Ирэн. — Я считаю, будет отлично, если у Ниро появится домашний питомец. Только я бы предпочла кошку. От них меньше запаха, и они гораздо грациознее.
— Зато за ними не нужно присматривать. Кошки гуляют сами по себе, а собаки…
— А собак нужно выгуливать, да, — вздохнула Ирэн. — И пока Ниро еще слишком мал, чтобы самостоятельно этим заниматься, поэтому придется выгуливать и его… Ох, прости, — она виновато прикусила язык. — Мне бы следовало проявить больше такта.
— Нет, ничего, все в порядке, — заверил ее Шерлок, но внутри у него на секунду все сжалось, словно дала о себе знать старая рана. Шерлок бóльшую часть жизни провел, убежденный в том, что собака у него все-таки была, только она заблудилась, потерялась и… утонула. Но потом выяснилось, что это была одна большая мистификация: собаки у них никогда не было, а в старом колодце утонул его лучший друг, Виктор Тревор, которого заманила в ловушку его родная сестра. Шерлок так до конца и не оправился от этой травмы, и когда Ниро впервые попросил завести ему собаку, его сковал панический ужас. Но нет, этой истории не суждено повториться. Сейчас у него была совсем другая жизнь, с Ирэн и их сыном, и, что бы ни случилось, они всегда могут друг на друга положиться и исцелить любые душевные раны.
— Мама, папа, смотрите, какой красивый щенок! — Ниро подбежал к отцу и потянул его за руку. — Он прям как в той сказке про десять королевств, что мы смотрели, помните?
— Ну как такое забыть, — пробормотала Ирэн. — Тролли там были жутко безобразные. Зато собака, ты прав, просто прелесть. Поистине королевских кровей.
Ниро подвел их к клетке, в которой сидел один из самых очаровательных щенков, что Шерлоку когда-либо доводилось видеть. Чувствуя повышенное внимание к своей персоне, золотистый ретривер энергично махал хвостом и во все глаза смотрел на своих посетителей.
— Да, щенок просто замечательный, — согласился с Ниро Шерлок.
— Только ему требуется много места, — мягко напомнила им миссис Дэвис. — Это охотничья порода.
— Наш дом достаточно большой, — сказал Шерлок. — И еще у нас есть загородное поместье, мы часто проводим там время. Ему точно понравится.
— Значит, я могу его взять, да, папа? — от восторга у Ниро перехватило дыхание. — Он будет моим питомцем?
— Если ты чувствуешь, что вы с ним подружитесь, то, конечно, мы его возьмем, — Шерлок присел перед сыном на корточки и ласково взъерошил его волосы. — Мы все будем о нем заботиться, да?
— Да! — Ниро захлопал в ладоши. Миссис Дэвис открыла клетку и, взяв щенка, передала его мальчику. Едва не расплакавшись от счастья, он зарылся личиком в его золотистую мягкую шерсть, и Шерлоку подумалось, как неожиданно порой жизнь приводит человека в то место, куда он уже давно отчаялся попасть.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |