Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
...Уже начало рассветать, когда человек, лежавший на койке, проснулся и зябко поёжился, ибо в палате было довольно прохладно. Однако данное обстоятельство никак не сказалось на его вполне хорошем самочувствии, поэтому он встал, совершил быстрый утренний моцион, после чего занялся зарядкой.
Его сосед по палате, ягуар, всё ещё храпел, пребывая в глубоком сне, даже не поведя ухом на утреннюю возню советского снайпера.
Виктор же, закончив с упражнениями, стал смотреть в окно палаты в ожидании докторского обхода. Впрочем, никого на улицах Трихоллоу в столь ранний час не было, за исключением лишь небольшого Существа белого цвета в рабочей одежде уборщика, по виду похожего на куницу, и которое занималось уборкой улицы рядом со деревянным большим зданием, похожим на кафе, и находившимся напротив госпиталя. Закончив с уборкой территории рядом с кафе, Существо неспешно переместилось, и стало подметать рядом с необычным и довольно большим домом неправильной формы, отдалённо похожим на гигантский термитник, стоящий на маленьком холме и покрытый толстой деревянной корой и дёрном с травой, после чего скрылось из виду.
Виктор уже стал скучать, когда наконец-то услышал стук в дверь палаты и голос Терры.
— Доброе утро, Виктор, Исайя! — сказала она, зайдя в палату и с удивлением заметив, что ягуар всё ещё дрыхнет.
— Доброе утро, Терра! — ответно "поприветствовал" человек волчицу-медсестру.
— Как ваше самочувствие, Виктор? Есть ли какие жалобы? — "спросила" волчица.
— Самочувствие... Более-менее хорошее, я думаю. Жалоб нет. А у вас как дела, Терра?
— Спасибо, Виктор, у нас всё хорошо! Мы с Майей готовимся к зиме!
В эти дни занимались разгрузкой дров для отопления нашего дома, ну и мелким ремонтом тоже.
— О, вы с Майей знакомы, как я вижу? — "поинтересовался" человек.
— Да, конечно, знакомы! Мы уже больше десяти лет в супружеских отношениях и растим нашу дочь Мари! — довольно "ответила" Терра.
— Э-э-э, простите, что делаете??? Растите... Вашу с Майей дочь?! — ошеломлённо "спросил" человек, вытаращившись на волчицу, как баран на ворота.
Нельзя сказать, что его прямо шокировало существование однополых отношений, особенно учитывая, что на заре Советской власти к подобным вещам относились снисходительно. Но вот зачатие детёныша без участия существа мужского пола совершенно не укладывалось в его голове.
— Ну, да, Мари наша дочь!.. Ах, простите, я, кажется, понимаю, что вас смущает! На самом деле, у неё по факту два биологических родителя — я и её отец-донор, скунс Ранжан.
К сожалению, Ранжан умер от рака девять лет назад, и теперь у Мари из родных остались только мы и наши родственники. Но Майя такая же полноправная мама для неё, как и я! — "ответила" волчица, после чего слегка улыбнулась и извиняюще развела лапами.
— Э-э-м, теперь всё стало несколько... Яснее. Да... — пожал плечами человек, подивившись местным нравам. Однако он был больше занят размышлениями о предстоящем визите к кошке-портнихе, и потому оставил вопросы о культурно-семейных традициях Сильвер Сейджа "до лучших времён".
После того, как "беседа" закончилась, волчица провела человеку обычный осмотр. Убедившись, что всё в порядке, Терра подошла к спящему ягуару и осторожно несколько раз толкнула его в плечо.
Исайя, спавший до этого на животе, проснулся, лениво потянулся, зевнул, и сел на койку.
— Доброе утро, Исайя! Извините, что прервала ваш сладкий сон, но уже скоро время завтрака! Вижу, что ваши ожоги уже перестали беспокоить? — спросила волчица у ягуара.
— Доброе утро, Терра! Ничего страшного! Знаете, да, практически не беспокоят! Не считая лёгкого жжения... — ответил он, улыбнувшись.
— Хорошо, Исайя! Тогда я ухожу, а вас с Виктором скоро позовут на завтрак! Да, поваром сегодня будет мисс Триша! — сказала волчица, после чего попрощалась с обеими пациентами и вышла из палаты.
— Доброе утро, Виктор! Ну как, всё нормально? — "поприветствовал" ягуар своего соседа по палате.
— И тебе не хворать, Иса! Да вроде всё хорошо... Так, сегодня же надо чинить твоей подруге швейную машинку! Она говорила, что её дом недалеко от госпиталя. Но вот где именно? Я ведь не знаю, где что находится в вашем городке! — задумчиво "ответил" человек.
— Так ведь её дом виден из окна палаты, давай покажу! — оживился ягуар, после чего они оба прильнули к окну.
— Смотри, Виктор, видишь маленький холм неправильной формы, частично покрытый травой? Ну справа от кафе "Летучая Мышь и Барсук"! Вот это и есть дом Эйвери, и её швейная мастерская одновременно! — "сказал" ягуар человеку, перед этим показав пальцем на данный дом.
— Ага, спасибо, Иса! Действительно рядом с госпиталем, не заблудишься... Так, а что за кафе такое у вас, и почему такое название у него? — "поинтересовался" было человек, после чего снова глянул в окно и удивлённо застыл.
Из двери кафе вышла огромная мощная бело-тёмно-серая барсучиха в синем кухонном платье, и стала деловито мыть окна кафе со стороны улицы.
— О, Тесс готовит кафе к открытию! Эх, навернуть бы свежих пирожков с земляничным вареньем!.. А, это... Ну, кафе так названо в честь владелицы, барсучихи-пекарши Тесс Бейкер, и её приёмной дочери — летучей мыши Белфри Бейкер, которая тоже работает в нём. Хотя, по факту, Тесс является видовой помесью барсука и медведя, а Белфри вообще сочетает в себе гены летучей мыши, белки, и кошачьего енота; но гораздо лучше и удобнее называть гибридов именем того вида их родителя-Существа, чьи черты наиболее выражены в их внешности. А вообще, помимо них, в кафе работает муж Тесс и совладелец кафе — олень-пекарь Вальтер Бейкер, и родная дочь Бейкеров — "олениха" Браер Бейкер. Как-то так...
Кстати, может после починки швейной машинки зайдёшь в кафе, захватишь мне кулёк пирожков с земляничным вареньем, ну и сам тоже что-нибудь перекусишь? Практически все в Трихоллоу знают язык жестов Триссол на самом базовом уровне, так что взять заказ сможешь без проблем. Да и готовят там очень хорошо! Уверен, тебе понравится тамошняя выпечка! — "попросил" ягуар мужчину об одолжении, после чего быстро написал записку-заказ для "барсучихи" и протянул её человеку. Тот взял записку и положил в карман гимнастёрки.
— Ага, захвачу, если останется время после работы с швейной машинкой твоей подруги. А так, спасибо за краткий экскурс касаемо кафе!.. Слушай, Иса, а Тамберлейн, получается, там же живёт? — внезапно "спросил" Виктор, и пристально глянул на "собеседника".
— Ну, да, она там тоже живёт. Это ведь и их кафе, и их дом одновременно! Сегодня воскресенье, поэтому детёныши не в школе. Если повезёт, то, может быть, ты сможешь её увидеть. Но обычно она одна не гуляет, а другие детёныши могут тебя и испугаться, приняв за Лонгволкера, так что не факт, что тебе получится с ней пообщаться, ха-ха!
— За кого меня ваши детёныши могут принять, Иса?! — нахмурился Виктор, явно не оценив последнюю "реплику" ягуара.
— Ох, извини, Виктор! Лонгволкеры — это фольклорное название людей в наших сказках, что-то вроде монстров. Понимаю, звучит довольно оскорбительно, но не наше поколение писало эти сказки, равно как и не писало хроники с законами! Как я уже ранее говорил, никакого по-настоящему правдивого детального описания вашего вида у нас нет. Ты и Тамберлейн, по сути, единственные известные живые представители человечества во всём Сильвер Сейдже, а может, и на всей Земле! Хотя насчёт всей Земли, наверно, я погорячился. Во всяком случае, из ближайших к нам стран не было вестей о нахождении Существ, схожих с вами...
Если отбросить в сторону Эдикты с сказками, то, возможно, твоё появление здесь не так уж и плохо. Теоретически, если ты сможешь интегрироваться в наше общество, не причиняя никому вреда здесь, и Парламент согласится пересмотреть своё отношение к человечеству по фактам вашего поведения, то и у тебя, и у Тамберлейн появится шанс на хорошее будущее. Ну и мы, Существа, тоже избежим проблем, связанных с пребыванием у нас "Испорченных Животных" в текущих юридических реалиях Сильвер Сейджа. Наверное... — пространно размыслил ягуар вслух.
Почти сразу после последней "фразы" ягуара раздался стук в дверь палаты, и в палату зашла лисица Триша.
Поздоровавшись голосом и немного пообщавшись с ягуаром, лисица также начала "диалог" с человеком.
— Доброе утро, Виктор! Как у вас дела? Всё хорошо? — "поинтересовалась" она.
— Доброе утро, Триша! Спасибо, вроде всё хорошо, не считая того, что я и Тамберлейн вне ваших законов. Вы же, насколько я помню, член вашего Совета по вопросам гостеприимства? Вы со своими коллегами случайно не обсуждали, что собираетесь делать с нами? — неожиданно для лисицы перевёл человек "разговор" в серьёзное русло, после чего ожидающе стал смотреть на неё.
— Виктор, по правде говоря, мы ещё серьёзно не обсуждали в составе Совета этот вопрос, потому что это не на первом плане. Мы больше озабочены подготовкой к зиме и ожиданием прибытия нашего корабля со дня на день. Но да, формально вы и Тамберлейн действительно вне наших законов, и если Парламент узнает об этом сейчас, то всех нас вышвырнут в место, откуда нет возврата! Но, к счастью, Парламент сейчас не может об этом узнать, поскольку в следующий раз наш корабль отчалит в нашу столицу лишь следующей весной, равно как и их инспекторы не приплывут раньше названного мной времени. Поэтому у вас есть время, чтобы попытаться влиться в наше общество; а у нас есть время, чтобы убедиться, что вы не те беспощадные монстры, какими вы представлены в наших хрониках и сказках... — "ответила" лисица, немного нервно поёжившись.
Ягуар тоже озадаченно наблюдал за "разговором" Виктора и Триши.
— Хорошо, я вас понял, Триша! Что ж, я попытаюсь... "Влиться в ваше сообщество", как вы сказали. И уж точно я не собираюсь никому тут угрожать, покуда нет угрозы мне... Или Тамберлейн, — "пообещал" человек, глядя прямо в синие глаза пожилой лисицы.
— Спасибо, Виктор! В принципе, у вас уже сейчас неплохо получается!.. Впрочем, что-то мы заболтались, мне пора на кухню! Ну а вам обоим пора в столовую! — одобрительно кивнула головой лисица, после чего ушла из палаты.
Человек и ягуар также не стали задерживаться и направились в столовую.
После завтрака ягуар направился обратно в свою палату, Виктор же направился в ординаторскую.
Оказавшись возле нужной двери, Виктор постучался и зашёл внутрь.
Внутри он застал Нору, сидевшую за рабочим столом и заполнявшую какие-то бумаги, и уже знакомую ему птицелошадь-гербаристку Роуд, которая сидела на диване и читала книгу по фармацевтике. Человек поприветствовал их обеих.
— Доброе утро, Виктор! Вижу, вы уже готовы к первому выходу за пределы госпиталя. Значит так, нужные разрешения на временный выход и перемещение по городку я уже оформила. Не забудьте, вам нужно вернуться в госпиталь до захода солнца! Ну и постарайтесь не влипнуть в какие-нибудь неприятности!
А так, желаю удачи с ремонтом швейной машинки для Эйвери, да и просто приятной прогулки по Трихоллоу! Думаю, вам понравится наша архитектура, к которой, между прочим, приложила лапы уже знакомая вам Майя! — сразу перешла к делу лисица и протянула человеку два небольших прямоугольных листка серой бумаги.
Взяв их, Виктор увидел на них несколько строк, написанных мелким шрифтом Гроула, несколько замысловатых подписей, и печать. Человек аккуратно сложил разрешения вчетверо и убрал в другой карман гимнастёрки.
— Спасибо, Нора, постараюсь никуда не влипнуть! Ну, тогда я пошёл, — собрался "на выход" советский снайпер.
— Давайте я попрошу Роуд проводить вас до выхода госпиталя и рассказать о ближайших к госпиталю ориентирах, — предложила более лучшее решение лисица, после чего обратилась к птицелошади, — Роуд, можешь проводить нашего пациента до выхода из госпиталя и объяснить, что именно находится в непосредственной близости от нас?
— Да, разумеется, я буду рада помочь! — согласилась птицелошадь, после чего отложила книгу в сторону, встала с дивана и подошла к выходу из ординаторской.
— Ах, да, Виктор, чуть не забыла! Вот, оденьте этот плащ! На улице довольно холодно, а вы без шерсти всё же... Генри согласился отдать его вам, у него есть другой плащ на случай дождя! — и после этих "слов" лисица взяла с вешалки длинный зелёный плащ и вручила его человеку.
— Спасибо! Вы и ваш муж так добры ко мне! Мне даже немного неловко, что мне нечем отплатить в благодарность!.. — смущённо "ответил" человек, после чего одел плащ.
— Ничего страшного, Виктор! Самая лучшая ваша благодарность для нас будет, если вы будете добры и уважительны ко всем жителям нашего городка, независимо от их размера, вида, возраста, или пола! — "ответила" лисица с улыбкой.
— Я постараюсь. До вечера! — пообещал человек.
— До вечера! Зайдите сюда снова, когда вернётесь, чтобы я проставила отметки о вашем своевременном возвращении! — "ответила" лисица, после чего вернулась к административной работе.
Роуд же дала человеку знак следовать за ней, после чего они оба, недолго пропутешествовав по коридорам госпиталя, достигли выхода, что был на западной стороне.
Отперев массивную деревянную дверь, укреплённую железными полосами, Роуд распахнула её и выпустила советского снайпера первым. после чего закрыла дверь и провела ему быструю рекогносцировку местности около госпиталя.
— Так, Виктор, видите, перед нами через дорогу три больших здания?
Самое левое — мастерская по резке дерева, которой заведует мисс Кориандер, но сегодня она не работает, так что вам туда не надо.
По центру находится кафе "Летучая Мышь и Барсук", можете зайти и перекусить после своей работы. Думаю, чета Бейкеров не пожалеют для вас вкусного пирожка и чая. Только сначала покажите им выданные вам разрешения на перемещение по городку. А то можете ненароком угодить в тюрьму без вины!
Ну а правее, собственно говоря, дом и швейная мастерская кошки-портнихи Эйвери, куда вам сейчас и надо! Думаю, она вас уже ждёт с нетерпением, ибо жители Трихоллоу, чьи заказы отложены из-за поломки её швейной машинки, тоже очень желают получить зимнюю одежду как можно скорее!
Что касается остальных окрестностей, то к северу от госпиталя находится наша фармацевтическая лаборатория под названием "Алхемисты", где я и Твитчел создаём лекарственные препараты и некоторые медицинские "расходники"; и магазинчик куницы Эйнсли Скавенжера, где "они" обменивает всякие найденные интересные штуки на другие вещи и услуги.
К востоку от нас находятся жилой квартал и тюрьма, куда вам точно ненужно идти, хи-хи!
Ну а к югу вы найдёте жилую нору крольчихи Хани Садовницы, которая является членом Совета Трихоллоу по вопросами сельского хозяйства. А чуть далее её норы многоконфессиональный храм и небольшое кладбище за ней. Храмом заведует львица-капеллан Весси, ну да вы её уже знаете лично!
Ну... Пока что на этом всё! Вам успешного ремонта и приятной прогулки, а мне пора заниматься самообразованием! — закончила птицелошадь экскурс по местным достопримечательностям.
— И вам хорошего дня, Роуд! Спасибо за разъяснения! — поблагодарил человек птицелошадь, после чего они улыбнулись друг другу и разошлись по своим делам.
Через десять минут Виктор неспешным шагом дошёл до дома Эйвери. Он постучался в низкую деревянную овальную дверь, заодно оценив оригинальные маленькие окошки сложной формы в природном стиле. Также стало окончательно понятно, что дом Эйвери представлял из себя небольшой холм, покрытый кусками толстой деревянной корой внахлёст вместе с дёрном и травой, и из которого вынули почти всю землю и укрепили внутри каменными стенами и деревянными перекрытиями.
За дверью послышалась строгий голос кошки-портнихи и смиренные тонкие голоса её котят, после чего дверь открылась, и в проёме показалась Эйвери в элегантном повседневном платье синего цвета с белым узором из стилизованных рыбок.
— О-о-о, здравствуйте, Виктор! Как я рада вас видеть! Проходите внутрь! Только не забудьте пригнуться — дверь низковата для вас! — радостно "поприветствовала" она мужчину, предусмотрительно напомнив ему не забыть пригнуться при входе.
— Здравствуйте, Эйвери! Я тоже рад вас видеть! — "ответил" он и зашёл внутрь, немного пригнувшись.
Зайдя внутрь, человек оказался в небольшой прихожей, которая переходила в большую рабочую комнату прямоугольной формы.
Сняв плащ и сапоги, и одев любезно предоставленные кошкой тапочки, Виктор проследовал за ней в рабочую комнату и с интересом огляделся.
По оштукатуренным каменным стенам комнаты были развешаны готовые костюмы разных фасонов, но в основном в викторианском стиле, заготовки разной степени готовности, а также мотки разных тканей. В комнате ближе к противоположной от входа стене дома, где также было небольшое окно, стояло два швеных стола: маленький низкий и большой высокий. На обоих столах стояло по одной механической швейной машинке с педальным приводом, также соответствующих размеров.
Чуть ближе ко входу стояли два стола для раскройки тканей, также явно подогнанные под кошку-портниху и её дочь.
По бокам же комнаты стояли немного отодвинутые от стен пара диванов среднего размера, небольшие шкафы, примитивные манекены, подставка для мольберта, светильники и прочие бытовые вещи.
Ну а в середине комнаты с кротким видом стояли две главные гордости и проблемы Эйвери одновременно: старшая, но очень маленькая коренастая тёмно-серая, местами покрытая бежевыми полосками и пятнами, девятилетняя короткошёрстная кошечка Пайпер, одетая в обычное детское жёлтое платье и с металлическим шариком-колокольчиком на шее, и о сложном доминантном характере которой, как и о любви ко всяким шалостям и козням, был наслышан весь Трихоллоу; и её более высокий семилетний братец-котёнок Энтони, также короткошёрстный и схожего с сестрой цвета, но без всяких полосок и пятен, и который, в свою очередь, был одет в обычные детские шорты лилового цвета и в белую майку. Нрав у котёнка был куда более кротким, чем у старшей сестры, чем последняя не брезговала пользоваться, в результате чего он также попадал в неприятности; но всё же он стоически переносил все трудности и лишения, связанные с Пайпер, надеясь, что с возрастом она возьмётся за ум и перестанет его третировать.
Увидев взрослого человека, оба котёнка удивлённо вздрогнули, вытянулись, и с некоторым страхом стали смотреть на него. Они были достаточно наслышаны о Лонгволкерах, пожирающих детёнышей и взрослых Существ живьём, и теперь "монстр из легенд" стоял перед ними лично, и также с интересом разглядывал их.
— Пайпер, Энтони! Вам ненужно бояться дядю Виктора! Пожалуйста, вспомните об этикете! И помните, что он пока что может общаться лишь жестами Триссола! Что вы обычно делаете, когда к нам приходят гости? — тонко намекнула кошка своим котятам, что им надо сейчас сделать.
— З-здравствуйте, дядя Виктор! — почти одновременно "поздоровались" с человеком котёнок и кошечка, натянуто улыбнувшись и стараясь не показывать своего страха.
— Здравствуйте, Пайпер и Энтони! — также, спокойно улыбнувшись, "поздоровался" в ответ человек, после чего сел на корточки, и протянул к котёнку правую руку для рукопожатия.
Тот несколько смутился от этого, как смутил его и срезанный наполовину указательный палец на "лапе монстра", но всё же осторожно протянул свою правую лапку; и они оба обменялись лёгким рукопожатием. Кошечка-хулиганка, между тем, видя, что "Лонгволкер" явно не представляет никакой опасности, перестала его бояться, и с интересом наблюдала за происходящим.
Едва только Энтони и Виктор разжали свои "лапы", и человек стал уже убирать руку, как Пайпер, оттолкнув ошарашенного от её действий брата, подскочила к руке мужчины и сильно хлопнула своей маленькой ладошкой по ещё раскрытой человеческой ладони. Но советский снайпер не был "шит лыком", и был уже готов к этому, поэтому после кульбита кошечки лишь задорно рассмеялся. Пайпер же снова встала около брата, распираемая гордостью за свою смелую выходку.
— Ох уж эта Пайпер! — извиняюще всплеснула лапами кошка-портниха, после чего "продолжила", — Виктор, будете чай? Я сейчас его заварю, а вы пока можете заниматься швейной машинкой на большом столе рядом с окном. Она периодически заедает, как вы уже знаете. Я уже подготовила инструменты, техническую смазку, и инструкцию, но в любом случае, я сейчас приду.
— Спасибо, Эйвери, не откажусь! — принял человек предложение кошки, после чего встал с корточек, обогнул котят и подошёл к большому столу с неисправной швейной машинкой.
— Энтони, если дяде Виктору будет нужна какая-либо помощь с машинкой, помоги ему! Пайпер! Пожалуйста, постарайся просто не мешаться ни гостю, ни брату, хорошо? Ну и отлично! — дала кошка ценные указания своим котятам, после чего ушла на кухню.
Человек, между тем, быстро осмотрел швейную машинку. По внешнему виду она была очень похожа на те, которыми пользовались люди в его эпоху, разве что была чуть меньше и надписи были на Гроуле. Он прокрутил маховое колесо и убедился, что машинка действительно периодически заедает.
Закончив с осмотром швейной машинки, Виктор стал листать инструкцию к ней, но ожидаемо ничего не понял, даже несмотря на вполне успешное изучение начертания букв Гроула. Писанина шла сплошными строчками одним шрифтом, без всякого, как казалось человеку, видимого разделения на слова, а из знаков препинания он распознал лишь жирные точки. Зато в инструкции были вполне подробные схемы устройства швейной машинки, показавшие, что машинка очень схожа конструктивно с швейной машинкой Зингера, не считая некоторых доработок вроде добавления регулировки шага стежка.
"А что, если сделать так?.." — подумал Виктор, после чего жестами подозвал к себе скромно стоявшего в сторонке Энтони. Котёнок не горел желанием взаимодействовать с незнакомцем, равно как и получать втык от кошки-матери, поэтому всё же подошёл, надеясь, что ужасы из легенд не станут явью. Уже начинавшая скучать Пайпер также оживилась и встала позади брата, наблюдая за происходящим.
— Энтони, мне нужна твоя помощь! Покрути маховое колесо от себя, только медленно, а я попробую на слух найти, какой именно механизм заедает, — "попросил" человек котёнка о помощи, и тот стал медленно крутить маховое колесо в указанном направлении.
Человек же стал прикладывать ухо к разным частям корпуса швейной машинки, прислушиваясь к звукам механизмов, и вскоре выяснил, что заедание связанно с механизмом привода игловодителя.
— Энтони, не крути маховое колесо! Кажется, я нашёл возможную проблему с швейной машинкой твоей мамы, — "сказал" он котёнку, и тот тут же прекратил крутить колесо.
— Так, Энтони, найди какую-нибудь тарелочку, чтобы я мог туда скинуть крепёжные винты! Сейчас я буду разбирать ту часть швейной машинки, где находится механизм привода игловодителя, — "озвучил" другую просьбу человек.
Котёнок стал ковыряться в ближайшем шкафу в поисках нужной вещи. Наконец он нашёл, что искал, и поставил керамическую тарелку средних размеров на стол рядом со швейной машинкой.
— Спасибо, Энтони! Что ж, приступим!.. — и после этих "слов" человек начал аккуратно откручивать винты, которые соединяли защитную крышку механизма привода игловодителя с основным корпусом, используя различные отвёртки.
Закончив с этим, советский снайпер снял её, и перед ним предстал сам механизм. Было заметно, что механизм немного запылился и на нём осело немного опавшей шерсти, а смазка загустела от времени, однако не это было причиной заедания. Сам привод игловодителя оказался в довольно изношенном состоянии, и требовал скорее полной замены, чем ремонта.
Между тем, пока человек ковырялся в машинке, Пайпер в свойственной ей манере забралась и уселась на шею своего брата, дабы лучше видеть действия "Лонгволкера". Энтони попытался согнать её с себя, но это было бесполезно, поэтому ему лишь оставалось смириться и тоже наблюдать за человеком.
Но вот раздались шаги Эйвери, идущей из кухни, и она зашла в рабочую комнату посмотреть, как идут дела, заодно неся ему большую чашку горячего травяного чая.
— Ну, как успехи в ремонте моей швейной машинки, Виктор? — "поинтересовалась" кошка, сначала коснувшись человека лапой за плечо, а после поставив чашку с чаем на стол. Увидев свою дочь, удобно усевшуюся на шее брата, который явно не был этому рад, кошка лишь тяжело вздохнула, решив повременить с воспитательной беседой.
— Эйвери, я нашёл причину заедания, — "ответил" человек и указал на механизм привода игловодителя, — Вот это вот всё надо, по-хорошему, полностью менять. У вас есть такая запасная часть?
Кошка задумчиво почесала подбородок.
— Ну-у-у, отдельной такой запчасти у меня нет. Есть похожая исправная швейная машинка для тонких тканей, но я не могу её дать вам, ибо не хочу остаться без швейных машинок вообще, если что-то пойдёт не так. Но знаете... Я могу пожертвовать швейной машинкой своей дочери. Хоть она и меньше размером, но многие детали в ней такие же, как и в моей машинке, — нашла кошка выход из положения, после чего повернулась к Энтони и Пайпер, — Пайпер, ты не против, если дядя Виктор возьмёт из твоей швейной машинки нужные детали для ремонта моей машинки? Думаю, ничего страшного не случится, если твои занятия по шитью временно прервутся до следующей весны. А работу по дому я тебе всегда найду, не переживай!
— Взять детали из моей машинки, чтобы починить твою машинку? Конечно, мамочка, пускай разбирает! — с невинным видом ответила, кошечка, уже мысленно радуясь предполагаемой паузе в занятиях по шитью, и тут же начала строить громадьё планов для намечавшегося свободного времени.
Кошка лишь иронично улыбнулась, после чего подошла к маленькому швейному столу и демонтировала с него швейную машинку дочери, после чего поставила её на большой стол рядом со своей машинкой.
Человек, задумчиво покрутив швейную машинку Пайпер в руках, отложил её в сторону и испил чаю, после чего снова взял её в руки и снял защитную крышку привода игловодителя.
По виду нужные человеку механизмы в швейной машинке Эйвери и в швейной машинке Пайпер выглядели практически одинаково, но всё же он решил сделать более точные измерения.
— Эйвери, дай, пожалуйста, циркуль и линейку, — "попросил" он кошку.
Кошка кивнула головой, подошла к другому шкафу, и, немного порывшись в нём, достала нужные человеку измерительные инструменты и дала их ему. Энтони же, и сидящая на его шее Пайпер, продолжали с интересом смотреть за действиями советского снайпера.
Человек стал измерять основные размеры сначала с механизма привода игловодителя одной швейной машинки, а после снял мерки с механизма другой машинки. Убедившись, что они идентичны друг другу, он облегчённо выдохнул: "Хорошие новости, Эйвери! Похоже, я точно смогу починить вашу машинку! Но это займёт час, может два часа по времени, поскольку я также собираюсь снять защитный корпус на вашей швейной машинке и заново смазать движущиеся механизмы."
— Отлично, Виктор! Я тогда с детьми прогуляюсь немного. Если сделаете до моего прихода, дождитесь нас! Мы постараемся уложиться в час-полтора по времени! — радостно "сказала" кошка, после чего повернулась к котятам, — Пайпер, Энтони! Мы сейчас пойдём прогуляемся, чтобы не мешать нашему гостю чинить мою швейную машинку! Поэтому быстро переодеваемся в уличную одежду и идём на улицу!
— Хорошо, мама, сейчас переоденемся! — радостно ответили Энтони и Пайпер, после чего последняя соблаговолила слезть с шеи младшего брата, и они вместе с кошкой-мамой пошли в жилую комнату, переоделись в одежду, выполненную в старинном викторианском стиле специально для выходного променада, и ушли на прогулку.
Виктор же сначала снял полностью защитный кожух с швейной машинки Эйвери, после чего полностью удалил старую смазку со всех внутренних механизмов. После этого он неспешно заменил неисправный механизм привода игловодителя на тот, который был в швейной машинке Пайпер. К его радости, исправный механизм по своему устройству и размерам был идентичен сломанному, поэтому замена прошла без проблем.
Закончив с заменой механизма привода игловодителя, человек решил проверить состояние челночного механизма. Вынув челночный механизм, он увидел, что "челнок" тоже довольно изношен, поэтому также заменил его менее изношенным механизмом, что был в швейной машинке Пайпер.
Не собирая корпуса, советский снайпер несколько раз прокрутил маховое колесо швейной машинки. К его радости, всё стало двигаться как надо и без заеданий.
Человек дополнительно отрегулировал механизм игловодителя, после чего смазал все движущиеся части механизма швейной машинки новой смазкой и установил защитный корпус обратно на место.
Накинув шкив ремня педального привода на маховое колесо, Виктор "прогнал" швейную машинку вхолостую на разных скоростях. Теперь всё работало прекрасно.
"Надо бы попробовать сшить что-нибудь..." — подумал человек, и решил поискать в шкафах обрезки тканей и катушки с нитками. Однако ничего нужного на виду не было, а рыться в чужих вещах ему не позволяла совесть и воспитание. Вместо этого он решил просто дожидаться прихода Эйвери и её котят.
Виктору захотелось пить, и он стал искать кухню.
Довольно быстро он нашёл нужное помещение, нашёл кувшин с чистой водой, попил воды, заодно подивившись развешанным по всей кухне связкам с вяленой рыбой, мясом и овощами, и вернулся обратно в рабочую комнату.
Сев возле окна, человек стал смотреть в него, но не увидел ничего, кроме небольшой берёзовой рощи рядом с задней частью дома Эйвери. Ему становилось уже откровенно скучно, когда, наконец-то раздались шаги кошки-портнихи и её детей. Заглянув в рабочую комнату и убедившись, что человек и всё остальное на месте, она довольно помахала ему лапой, после чего вместе с котятами пошла в жилую комнату, быстро переоделась в домашнюю одежду, и, не дожидаясь Энтони и Пайпер, снова пошла в рабочую комнату.
— Виктор, ну как продвигаются дела с моей швейной машинкой? — нетерпеливо "спросила" она.
— Ну, в общем-то, я её починил. Но точно сказать сможете только вы, так как я не стал рыться в ваших вещах в поисках ненужных вам кусков ткани и катушек с нитками, чтобы самому проверить это, — "ответил" человек и встал возле швейного стола.
— Ох, Виктор, я так признательна за вашу порядочность и воспитание! У меня как-то вылетело из головы, чтобы дать вам куски ткани и кожи для проверки работы швейной машинки. Наверно просто не ожидала, что вы справитесь так быстро!.. Тогда я сама сейчас проверю! — с довольным видом "сказала" кошка, после чего быстро погрузилась в "чрево" одного шкафа и нашла там несколько небольших кусков плотной толстой ткани и тонкой кожи. В другом же шкафу она достала небольшую катушку с толстыми синими нитками и сменные детали швейной машинки, предназначенные для шитья по коже.
Усевшись за швейный стол, Эйвери ловко заправила нитку в швейную машинку, после чего намотала немного нитки на специальную катушку, подающую нитку в челночный механизм. Намотав нужное число витков, кошка заправила нитку с основной катушки уже непосредственно в саму иголку, заправила нитку в челночный механизм с специальной катушки, и заправила два сложенных вместе куска плотной ткани под "лапку".
Между тем, в комнату вбежали переодевшиеся в домашнюю одежду весёлые Энтони и Пайпер, встали рядом с Виктором, уже особо не боясь его, и все трое стали наблюдать за Эйвери.
Сделав несколько прогонов по сложенным кускам ткани, кошка вынула их из-под "лапки". Её морда засияла от радости.
— Боже мой, Виктор, похоже, вы её действительно починили! Как здорово! Так, проверю-ка я на коже! — радостно "сказала" кошка, после заменила обычные "лапку", транспортёр и иглу на специально предназначенные для шитья по коже, и также успешно сшила вместе кусок ткани и кожи.
— Ох, Виктор, она снова работает как надо! Огромное спасибо вам! Теперь я смогу вовремя доделать заказы на зиму! Знаете... Может пообедаете вместе с нами? Могу угостить вас вкусным рыбным супом! — "предложила" кошка человеку отобедать вместе с ними.
— Знаете, спасибо, Эйвери, но может, в следующий раз... Мне надо как раз сейчас зайти в ваше местное кафе за свежими пирожками для вашего бойфренда, да и сам тоже хочу перекусить что-нибудь эдакого из сдобного... — вежливо "отказался" он, держа в голове, что ему нужно вернуться в госпиталь ДО заката солнца.
— Хорошо, я поняла! Тогда приятного аппетита вам, Виктор! Если вам понадобится какая-либо новая одежда, можете всегда обращаться ко мне! Я буду рада вам что-нибудь сшить! Давайте я вас провожу до выхода! — понимающе "приняла" отказ человека кошка, после чего они вместе дошли до выхода из дома.
— Спасибо, Эйвери, буду иметь это в виду, если, конечно, меня не выкинут отсюда раньше, чем наступит зима! Ну, я пошёл! Может ещё свидимся! — тепло "попрощался" с кошкой человек.
— Конечно свидимся, я уверена! Желаю вам хорошей прогулки и приятных знакомств! До встречи, Виктор! Пока! — на ободряющей ноте "закончила" кошка-портниха, помахала человеку лапой на прощанье и аккуратно закрыла дверь.
"Что ж, день проходит очень даже неплохо! Исайе определённо повезло со спутницей по жизни! Да и её котята тоже вполне милые дети! Хотя, Пайпер, похоже, та ещё проказница!.." — погрузился советский снайпер в приятные раздумья, направляясь в сторону единственного кафе в Трихоллоу. Хотя тучи стали редеть, и сквозь них пробивались лучи тёплого осеннего солнца, на улицах городка почти никого не было. Лишь на полпути от дома Эйвери к кафе человеку ему встретилась высокая стройная бежево-белая олениха в очках причудливой вытянутой формы и в деловом женском костюме розового цвета. Она смущённо "ответила" на приветственный жест человека таким же жестом, с нескрываемым страхом посмотрев на него, после чего широкой дугой обогнула его, и на повышенной скорости скрылась в конце улицы.
"Похоже, что я не в её вкусе, хех!" — пожал плечами Виктор и пошёл дальше. Вскоре он уже перестал размышлять об странной оленихе и стал наслаждаться рассматриванием необычной архитектуры местных зданий, выполненной в примитивно-природном стиле.
Человек уже подходил к кафе, всё ещё продолжая с неподдельным любопытством рассматривать здешние дома, когда он услышал быстро приближающиеся звонкие рычания и непонятные реплики вперемежку со смехом. В следующий момент кто-то с разбегу влетел в советского снайпера, уронив его на каменную мостовую, которой были выстланы все более-менее большие улицы Трихоллоу.
— ЁБ ТВОЮ МАТЬ!!! У ТЕБЯ ГЛАЗА В ЖОПЕ ЧТО ЛИ??!! А-А-Р-Г-Х-Х!!! — яростно выматерился Виктор, грохнувшись навзничь на холодный твёрдый камень. Хотя он и успел сгруппироваться, так что ничего не сломалось из его костей, но тело было ещё слишком тощим, поэтому падение оказалось очень болезненным.
Минуту человек просто лежал, пережидая сильную боль от падения. Попутно он слышал чьи-то явно детские тонкие испуганные голоса рядом с собой. Немного наклонив голову вперёд, человек увидел, что рядом с ним стоят два пушистых юных детёныша пятнисто-палевого окраса, притом по их голосам было понятно, что они оба являются девочками. Одна из их была похожа на гибрид ласки и кота и ростом была чуть ниже пояса человека, другая же была похожа на гибрид зайца и тигра и была несколько выше, и, в отличии от своей "сестры", имела на спине и хвосте темно-красные полоски, и внешняя сторона её ушей также была тёмно-красного цвета. Из одежды на них была лишь их собственная шерсть.
Увидев, что сбитое одной из них неизвестное Существо сверлит их злым взглядом, сжав "лапы" в кулаки, они испуганно подняли верхние лапки и что-то быстро затараторили извиняющимся тоном.
Кряхтя от постепенно утихающей боли, человек медленно перешёл из лежачего положения в сидячее, и жестами показал, что пока не понимает их речи, а может общаться лишь на Триссоле. Он уже не смотрел на них с той злостью, что была мгновения ранее, а скорее лишь с укором.
— П-п-простите, сэр! Я не хотела вас толкнуть! П-п-просто не заметила вас! — начала "извиняться" "кошечка", виновато опустив глаза.
— Да, сэр, простите Минну! Она больше так не будет! — также "извинилась" "зайчиха", после чего укоризненно глянула на свою "сестру".
— У-у-р-гх! Л-л-ладно! Хорошо, извиняю! Но действительно, будьте внимательнее во время своих игр, а иначе действительно кого-нибудь случайно убьёте! — "принял" Виктор извинения детёнышей, после про себя подумав: "Мне, пожалуй, тоже надо меньше глазеть на местную архитектуру и больше смотреть по сторонам! А то так машиной или лошадью задавят!.."
— Да, сэр, мы больше так не будем, обещаем! Хотите, мы отряхнём пыль с вашей одежды и поможем подняться? — "предложила" помощь "кошечка".
— Хорошо, Минна и-и-и..?
— Я Розелин! Или просто Рози! — "представилась" "зайчиха".
— Хорошо, Минна и Рози, я не буду против, если вы немного отряхнёте мою одежду и поможете мне встать! Кстати, меня зовут Виктор! Виктор Резнов! — кивнул головой человек, также "представившись".
"Кошечка" и "зайчиха" резво подскочили к человеку и также резво отряхнули его плащ от пыли своими небольшими лапками. Потом "кошечка" встала слева от человека, а "зайчиха" справа. Каждая их них сцепила свои лапки ладонями вверх, и общими усилиями, подставив сцепленные лапки под его локти, помогли ему встать на ноги.
Пару раз пошатнувшись, и встав более-менее уверенно, Виктор почувствовал, как детёныши принялись отряхивать от пыли его штаны.
Отряхнув его штаны, "зайчиха" и "кошечка" встали перед ним.
— Ну вот, сэр Резнов, вроде отряхнули с вас пыль! Извините ещё раз! Но можно вопрос? — "обратились" детёныши к человеку, начав смотреть на него более пристальным взглядом.
— Спасибо, Минна и Рози! Задавайте! — "выдохнул" он, почти полностью перестав чувствовать боль от падения.
— А вы правда человек??? Наш брат Джентцен рассказывал немного о вас. Он видел вас, когда он навещал нашу общую приёмную маму в госпитале, — "раздался" вопрос, ставший для Виктора уже обыденным.
— Да, я человек! Да, я знаю, что я для вас монстр и чудовище! Но я не собираюсь никому причинять вреда, покуда никто не станет угрожать мне! И да, я не из Эброда! Ещё вопросы есть? — сразу "выложил все карты на стол" человек, строго посмотрев на "кошечку" и "зайчиху".
На секунду они замерли, испуганно глядя на чудовище из легенд, но потом несколько успокоились. Существо, которое "уронила" Минна, слишком явно не соответствовало тому, что они знали о людях из сказок, и не было похоже, что оно собирается сейчас учинять жестокую расправу над ними.
— Хорошо, сэр Резнов, мы поняли!.. И-извините за нашу бестактность! — "попросила" прощения "зайчиха".
— Ничего страшного, Рози и Минна! И перестаньте называть меня сэром! Лучше просто обращайтесь по имени! Я обычный рабочий, а не какой-то аристократ! — "высказал" человек просьбу.
— Мы поняли вас, Виктор! Тогда можно вас спросить: как там наша мама?
— Женевьева, я полагаю? Я не видел её уже несколько дней с того момента, когда меня перевели из отделения интенсивной терапии в обычное отделение, но насколько я знаю, ей должны были пересадить новую кожу на её обожжённую ногу. С тех пор я ничего не слыхал о ней, но надеюсь, что всё с ней хорошо. В противном случае я бы узнал бы о её проблемах. Если увижу её, обязательно передам ей привет от вас, хотя, думаю, ваш брат сделает это раньше меня... Знаете, девочки, с вами приятно общаться, даже несмотря на моё падение, но мне надо сейчас идти в "Летучую Мышь и Барсук". Так что я пошёл! Привет Джентцену! Пока! — "попрощался" человек с "кошечкой" и "зайчихой", помахав им на прощанье рукой.
— Приятного аппетита вам, Виктор! Обязательно передадим привет нашему брату! Пока! — в ответ помахали лапками "сестрички", после чего снова вернулись к своим играм и побежали по улице в сторону Библиотеки Оуквуда.
Советский снайпер лишь хмыкнул про себя, после чего наконец-то дошёл до двери кафе, из которой доносились аппетитные запахи свежей выпечки.
К удивлению человека, деревянная дверь кафе была составной и состояла из двух частей, причём нижняя часть могла открываться отдельно, и явно предназначалась для Существ маленького размера и для детёнышей.
"Умно, ничего не скажешь!" — по достоинству оценил инженерное решение Виктор, открыв дверь и зазвенев висящей на внутренней стороне двери гирляндой из маленьких шариков-колокольчиков, внешне похожих на тот, который был на шее Пайпер.
Зайдя вовнутрь, человек повесил плащ на вешалку и оглянулся.
Зал для посетителей оказался не очень большим, хотя с улицы кафе, по совместительству бывшее и домом для семьи Бейкеров, казалось довольно внушительным. Он был выполнен выполнен в примитивно-природном стиле, однако развешанные на деревянных стенах масляные картины с различными красивыми пейзажам, как и кашпо и кадки с растениями, придавали определённый уют и шарм, заодно показывая, что Существа явно не были примитивными прямоходящими зверьми "на инстинктах".
В зале стояло четыре массивных деревянных стола, каждый из которых состоял из толстой большой овальной лакированной дубовой столешницы, прибитой огромными стальными гвоздями к дубовому же полену-основанию, выкорчеванному прямо с корнями. Три стола стояли у стены кафе слева от входа, а один стол стоял посередине зала. Возле каждого стола стояло по четыре деревянных стула с тканевой обивкой.
В противоположном же от входа конце зала находилась зона выдачи заказов и витрина с выпечкой, а за всем этим располагались входы на кухню и в жилую часть, где проживала семья Бейкеров.
Однако советский снайпер оценил не только интерьер кафе.
За дальним столом в углу зала он разглядел уже знакомое белое Существо-"куницу", сменившее рабочую одежду уборщика на светло-коричневые мешковатые льняные штаны и на кофту того же цвета. "Куница" читал какой-то комикс, попутно смакуя кекс.
За ближним же столом, что был рядом со выходом, сидела в одиночестве бесшёрстная кошка бледно-палевого цвета, одетая в облегающие чёрные кожаные штаны и в строгое чёрное платье, сшитое из атласа. На голове кошке была фетровая фигурная чёрная шляпа с "ушками", полностью закрывавшая верхнюю часть головы кошки вместе с ушами, а на нижних её лапах красовались длинные чёрные элегантные кожаные сапоги. Она рассеяно смотрела в окно, поедая пирожок с рыбной начинкой.
"Само готическое очарование!" — ахнул про себя Виктор, имевший возможность до войны ознакомиться с копиями некоторых средневековых европейских картин, выполненных в данном стиле, которые имелись у его друзей-искусствоведов.
Ну а около стола, что был посередине зала, сидели пушистый полноватый взрослый лис и подросток-лисёнок.
Взрослый лис был чуть ниже советского снайпера, имел светло-рыже-белый окрас, носил очки вытянутой формы, и был одет в зелёный тонкий свитер и в светло-синие джинсовые штаны. Лисёнок же был более насыщенного рыже-белого окраса, и был одет в синий джинсовый комбинезон. Оба они ели грибную пиццу, и, к удивлению человека, общались жестами Триссола вместо того, чтобы просто разговаривать при помощи рта.
Через несколько мгновений после того, как Виктор зашёл в кафе, все Существа, что были в зале, повернули в его сторону голову и стали рассматривать его.
Человек сначала поздоровался приветственным жестом с кошкой, потом с лисами, а потом и с "куницей".
В то время, как кошка посмотрела на нового посетителя кафе с задумчивым любопытством и ответно поприветствовала его, также, как и оба лиса, "куница" не спешил здороваться, явно показывая свой страх и нервозность.
"Похоже, он или она слишком перечитали сказок о Лонгволкерах в детстве!" — пожал плечами человек и решил ознакомиться с ассортиментом кафе.
Виктор уже стал идти к витрине с выпечкой, когда заметил, что взрослый лис жестами лап подзывает его к их компании. Человек решил, что не стоит упускать шанс попытаться познакомиться с Существами, явно не выражавшими страха или агрессии перед ним, поэтому изменил маршрут и подошёл к ним.
— Доброго дня, сэр! Меня зовут Цилантро, а моего младшего брата зовут Парсли! Не хотите немного поболтать? Правда я глухой от рождения, поэтому могу общаться лишь жестами Триссола... — "спросил" взрослый лис, дружелюбно улыбнувшись. Лисёнок-подросток также улыбнулся.
— И вам доброго дня, Цилантро и Парсли! Меня зовут Виктор Резнов, но можно просто Виктор! У меня есть немного свободного времени, так что можем и поболтать. Правда я пока не знаю Гроула, но зато тоже знаю Трисолл, так что... — "принял" человек предложение взрослого лиса с лёгкой улыбкой и обменялся уверенным твёрдым рукопожатием сначала со взрослым лисом, а потом с лисёнком.
— Виктор, я полагаю, вы тут новенький? Я вас вижу в первый раз, да и мой младший брат тоже. Так-то я тут не живу, и приплыл только вчера из Трёх Рек навестить маму и братьев, ну и помочь им кое с чем по хозяйству... — продолжил "беседу" взрослый лис.
— Да, Цилантро, я новенький тут, можно и так сказать... — кивнул головой человек.
— Виктор, если не секрет, а вы к какому виду относитесь? Я и Цилантро, например, обычные лисы! — вдруг вклинился лисёнок в "разговор" человека и своего брата, попутно внимательно оглядывая "собеседника", слишком напоминавшего некоторыми внешними особенностями одну его одноклассницу.
— Парсли, это немного невежливо сразу начинать разговор с этой темы, знаешь?! — строго "отчитал" взрослый лис своего нетерпеливого брата, после чего снова "обратился" к человеку, — Извините моего брата, Виктор! Просто, похоже, вы слишком похожи некоторыми внешними чертами на его одноклассницу, чей вид нам неизвестен до сих пор!
— Ничего страшного, Цилантро! Вы ведь имеете в виду Тамберлейн, я полагаю?
— Ого, вы уже о ней в курсе! Да, правильно, мы имеем в виду её — практически бесшёрстную бесхвостую маленькую темнокожую девочку неизвестного нам вида, у которой шерсть лишь на голове, да ещё вдобавок и абсолютно плоская мордочка! — вскинул Цилантро брови вверх, удивившись осведомлённости новичка о главной загадке Трихоллоу. Парсли же с нетерпением смотрел на руки человека в ожидании ответа.
— Хорошо, я вам "скажу", кто я... И, возможно, кто Тамберлейн по виду... Но, боюсь, что вам ответ не понравится. Поэтому сначала пообещайте, что вы не причините ей вреда! — взгляд советского снайпера вдруг стал жёстким, а выражение лица приобрело суровый вид.
Ему не было никакого дела до заинтересовавшихся неожиданным поворотом его "беседы" с лисами "куницы" и кошки, которые отложили свою еду и внимательно наблюдали за ним.
— Что вы, Виктор, что вы! Она всегда была, есть, и будет нашей любимицей, вне зависимости от того, кем она является по виду! И мы всегда будем за неё горой, и никому не дадим её обижать! — замахали лапами оба лиса, давая понять, что считают "девочку неизвестного вида" равной им самим.
— Что ж, надеюсь, что вы умеете держать своё слово! В противном случае, любому её обидчику может стать плохо! Очень плохо, вплоть до смерти! Впрочем, возвращаясь к вопросу Парсли...
И я, и, скорее всего, и Тамберлейн, принадлежим к виду Homo Sapiens, а если проще, то мы человеки! Да-да, те самые человеки, про которые в ваших сказках написана всякая хрень, как я понимаю! И я сейчас серьёзно говорю! Не думайте, что я шучу или не дружу с головой! — без обиняков "ответил" человек.
Виктор физически почувствовал, как шокированные взгляды Существ, не учувствовавших в "беседе", пронзают его. Что же до лис, то их морды вытянулись до предела, выражая абсолютное удивление и шок, а уши прижались к их головам. Взрослый лис на миг даже снял очки дрожащей лапой, нервно протёр их своим свитером, и снова водрузил на свой нос, не отрывая своих голубых, как и у младшего брата, глаз от человека. Лисёнок же просто схватился своими лапами за свои щёки и приоткрыл рот, также неотрывно глядя на "собеседника".
Виктор на миг переместил свой взгляд на других Существ.
В то время, как кошка просто неотрывно смотрела на человека удивлённо-недоверчивым взглядом, облокотившись на стол, "куница" же в ужасе забился в угол зала, трясясь и закрывая комиксом свою морду, при этом произнося что-то тихим дрожащим голосом.
Виктор снова повернул голову к лисам, впрочем, ожидая, что они уже убежали в панике от него. Однако они по-прежнему сидели за столом и смотрели на него, но их морды выражали уже задумчивость, а не удивление.
— Ну, что теперь, Цилантро и Парсли?? — человек испытующе посмотрел на лис-братьев.
— Знаете, Виктор... Хотя ваше откровение для нас как гром среди ясного неба, но по большому счёту, Тамберлейн лично для нас по-прежнему остаётся таким же любимым и уважаемым Существом, каким она являлась до вашего признания. Тем более, что, скорее всего, не только мы уже знаем, к какому виду вы оба относитесь! В любом случае, мы не дадим её в обиду! — твёрдо "ответил" взрослый лис, смотря глядя в глаза человеку, после чего сжал лапы в кулаки, показывая серьёзность своего обещания. Его младший брат сделал то же самое.
Советский снайпер лишь выдохнул и благодарно кивнул головой.
Внезапно Цилантро повернулся в сторону бесшёрстной кошки, всё ещё наблюдающей за их "беседой", и начал "разговор" теперь с ней, пронзительно глядя на неё.
— Баст, полагаю, ты внимательно наблюдала за нашим "разговором" с новичком-человеком, и потому знаешь его содержание! Потому спрошу тебя прямо — если дело коснётся защиты Тамберлейн от возможных обид и насмешек, ты с нами или против нас??!
Увидев "вопрос" взрослого лиса, кошка немного удивлённо приподняла бровь, но после несколько нахмурилась, встала из-за стола и грациозной походкой подошла к "собеседникам". Она несколько внимательно раз посмотрела и на человека, и на лис-братьев, после чего взгляд её янтарных глаз остановился на лисах-братьях.
— О чём вопрос, братан?!! Конечно, я помогу защитить Тамберлейн, если это понадобится! И я выцарапаю глаза любому ублюдку или любой суке, кто только попытается её обидеть, можете не сомневаться! — решительно "ответила" она, после чего подняла свои верхние лапы с длинными тонкими костлявыми пальцами, и на мгновение выпустила большие острые когти.
— Спасибо, Баст! Мы очень признательны тебе! — "поблагодарили" оба лиса кошку за её поддержку, после прижав правые лапы к своей груди в области сердца и легко кивнув головой.
Баст ответно кивнула головой, после чего развернулась к человеку, снова некоторое время внимательно разглядывая его, словно пытаясь понять, насколько можно доверять взрослому человеку. Виктор также рассматривал кошку, не пугаясь её периодического строгого прямого взгляда в его глаза.
— Что ж, Виктор Резнов, здравствуйте! Позвольте представиться — я кошка-сфинкс Баст, начинающая художница. Я уже кое-что слыхала о вас от своих знакомых, но признаюсь, тогда особо не придала этому значению. Но теперь, когда я увидела вас лично, и ваше признание... Знаете, на самом деле мне не особо важно, к какому виду вы и Тамберлейн относитесь! Я предпочитаю судить Существ по их делам, а не по морде, а что до Эдиктов... Да плевать мне на некоторые их положения, в общем-то! Я лишь надеюсь, что вы покажете себя достойно, а не будете подобны некоторым мудакам, которых мне довелось повстречать по жизни! — "сказала" кошка с лёгкой улыбкой на морде.
— Спасибо, Баст, за доверие! Постараюсь не быть мудаком, если, конечно, мы одинаково понимаем этот... "Термин", хех! — "ответил" человек, также улыбнувшись.
Кошка уже хотела "спросить" человека, откуда он и как сюда попал, как со стороны витрины раздались тяжёлые громкие шаги вперемежку с клацаньем когтей по кафельному полу. Человек и Существа повернули свои головы в ту сторону, и увидели, как к зоне выдачи заказов неспешно подходит огромная мускулистая бело-тёмно-серая "барсучиха" в синем кухонном платье.
Почти дойдя до зоны выдачи заказов, "барсучиха" вдруг резко остановилась, будто врезавшись в невидимую стену, увидев знакомого незнакомца. Её зелёные глаза расширились до предела, а украшенная шрамами бурного прошлого морда выразила неподдельное удивление и шок.
— Т-Ы-Ы-Ы?!!... — по-ручиррикски сказала она грубовато-хриплым удивлённым голосом, но для человека это прозвучало абсолютно по-русски, хоть и со странным акцентом.
Человек также с удивлением стал смотреть на "барсучиху", а после присвистнул, оценив хорошо видимую даже через плотное платье развитую мускулатуру.
— Ох, Цилантро и Баст! Что-то сейчас будет! Давайте отойдём немного подальше, а? — боязливо "сказал" Парсли, сначала посмотрев на старшего брата, а после и на кошку-художницу. Все трое слишком хорошо знали взрывной характер хозяйки кафе, и, хотя она уже давно старалась держать себя в лапах, никто не мог предсказать, как пойдёт разговор бывшей борчихи в ямных боях и "испорченного животного".
— Да, Парсли, ты прав! Давайте проявим вежливость и не будем мешать взрослым Существам во время их беседы! Думаю, им есть что сказать друг другу! — "согласилась" кошка. Взрослый лис также кивнул головой, после чего все трое тактически отступили к столу возле выхода, молясь про себя, чтобы разговор прошёл мирно, и им бы не пришлось бежать за Генри и за Весси.
"Куница" же всё также продолжал сидеть в углу зала, но уже устав испуганно дрожать и причитать, а потому лишь просто молча наблюдал за происходящим, молясь про себя уже за то, чтобы "монстр" побыстрее покинул кафе, а ещё лучше бы вообще покинул Трихоллоу и никогда не возвращался обратно.
"Барсучиха", между тем, отошла от первоначального шока и удивления. Её морда приняла горделиво-строгое выражение, а глаза холодно смотрели на человека. Она снова пошла, и через мгновение уже была в зоне выдачи заказов.
— Здравствуйте, Тесс Бейкер! — первым поприветствовал "барсучиху" человек, пытаясь взять инициативу в свои руки.
— Миссис Бейкер, для начала, человек! — строго ответила она, давая понять, что не даст спуску собеседнику.
— Хорошо, здравствуйте, миссис Бейкер! — пришлось принять человеку "правила игры" "барсучихи".
— Уже лучше! А теперь представьтесь, а заодно объяснитесь, почему вы находитесь здесь, а не в госпитале?! Насколько мне известно, вы ещё не выздоровели! — не терпящим возражений тоном потребовала она объяснений.
— Меня зовут Виктор Резнов. И да, вы правы, миссис Бейкер, я ещё не выздоровел окончательно. Просто у меня было одно дело в вашем городке... Что-то вроде возврата долга, и поэтому мне позволили временно покинуть стены госпиталя. Дело я уже сделал, а у вас я нахожусь, так как мой сосед по палате... Исайя Гаффер... Вы же его знаете, полагаю? В общем, он попросил захватить ему пирожков с земляничным вареньем. У меня даже его записка для вас есть! — объяснился советский снайпер, после чего достал из кармана гимнастёрки записку ягуара-стеклодува.
— Ах, у вас было дело в нашем городке, да?! И Исайя заказал пирожков у меня?? Что ж, это похвально, это хорошо! Но разрешения на пребывание и перемещение по городку вы ведь не забыли взять с собой, да, Виктор?? Если они при вас, дайте их мне! А ежели у вас их нет!.. — осклабилась "барсучиха", в тайне надеясь, что, возможно, "проходимец" забыл взять нужные разрешения, и она с чистой совестью может притащить его задницу в тюрьму.
Но, к её разочарованию, человек достал из другого кармана гимнастёрки оба нужных разрешения и передал их ей. Он удивился, увидев, как она аккуратно взяла своими гибкими большими пальцами-когтями бумаги из его руки, стараясь не касаться его.
Раскрыв бумажки, Тесс с удивлением разглядела подписи Норы, Генри, Триши, и Тиммоти.
"Однако!.. Интересно, как они уговорили Тиммоти разрешить этому пройдохе покинуть пределы госпиталя для починки швейной машинки Эйвери, учитывая, кто он, и что он попытался сделать с Майло??!" — подумала она, после чего аккуратно сложила разрешения вчетверо и вернула их человеку.
— Что ж, Виктор, поскольку ваши бумаги действительно в порядке, то... Добро пожаловать в кафе "Летучая Мышь и Барсук"! Вы говорили, что у Исайи есть заказ. Дайте, пожалуйста, его записку! — вспомнила "барсучиха" про заказ ягуара-стеклодува, изобразив формальную вежливость на морде.
Человек протянул ей записку соседа по палате.
— Хорошо, у меня ещё остались с утра несколько пирожков с земляничным варением. Но знаете, Виктор, сначала я сейчас позову всех взрослых членов своей семьи, и у нас с вами будет серьёзный разговор "по душам"! До заката солнца ещё достаточно времени, поэтому пока что займите пустой стол и попросите посетителей не садится за него! Грибную пиццу с чаем будете? — сделала "барсучиха" предложение, от которого лучше было бы не отказываться.
— Хорошо, давайте поговорим "по душам." И да, от пиццы с чаем не откажусь, — согласился человек, у которого тоже были некоторые вопросы.
Тесс молча кивнула головой, развернулась, и исчезла в глубине жилой зоны.
Виктор же подошёл к пустому столу возле окна.
Впрочем, пока он общался с "барсучихой", Баст уже привела "куницу" из угла зала обратно за стол, где "они" сидели до прихода "монстра", и теперь пыталась успокоить "их". Братья-лисы же теперь сидели за столом возле выхода, с интересом наблюдая за происходящим в зале кафе.
Увидев, что человек вновь оказался поблизости, "куница" опять занервничал и задрожал.
— Эйнсли, глубоко вздохните и возьмите себя в лапы! Виктор не монстр и не инопланетянин, вам не надо его бояться! Тамберлейн ведь тоже является человеком, но вы же её не боитесь же! — попыталась ободрить "куницу" кошка-художница.
— Д-да, Баст, "мы" теперь понимаем, что Тамберлейн тоже человек! Н-но просто он такой большой и устрашающий на вид, а она т-такая маленькая и м-милая!.. И-и она никого н-не обижала, в отличии от него! "Н-нам" всё ещё трудно не б-боятся его после всего того, что мы узнали о ч-человечестве из хроник и сказаний... И-и Э-д-дикты... — нервно ответил "куница", косясь на советского снайпера.
— Нахер сраные Эдикты и хроники, Эйнсли! А, впрочем!.. — внезапно у кошки-художницы появился, как ей казалось, отличный план, как сделать так, чтобы "куница" перестал бояться "монстра". Она "подозвала" к себе человека своей лапой.
— Виктор, можно я возьму вашу лапу в свою лапу? — неожиданно "спросила" Баст у человека.
Глаза "куницы" и братьев-лис округлились от удивления, человек же только пожал плечами.
— Я не знаю, что вы задумали, Баст, но да, можете взять, я не против, — и человек протянул свою левую "лапу" к кошке-художнице.
Он почувствовал, как её длинные тонкие горячие костлявые пальцы аккуратно обхватили его запястье. Пальцами другой лапы она раскрыла его ладонь, после чего вдруг схватила лапу "куницы", быстро раскрыла "их" ладонь, и прижала ладонями "лапу" человека и лапу "куницы" друг к другу.
— Э-э-э, это что сейчас было??? — ошарашенно задались одним и тем же вопросом братья-лисы, не веря своим глазам.
"Куница" же внезапно на мгновение резко молча обмяк, будто бы собираясь умирать. Однако, к удивлению кошки-художницы и лис братьев, довольно быстро "они" стали приходить в себя.
Человек, в свою очередь, сначала почувствовал, как "куница" на мгновение инстинктивно впился в его ладонь своими короткими пушистыми пальцами с притупленными когтями. Однако после его лапа стала понемногу расслабляться, а ещё через мгновения "куница" стал осторожно ощупывать ладонь человека.
Заметив, что ничего ужасного не случилось, "они" продолжал ощупывать непривычно бесшёрстную ладонь незнакомца, когда почувствовали, что тот также вступил в "игру", начав ощупывать "их" ладонь.
"Они" стали пару минут пытаться бороться с человеком, не давая тому нормально щупать "их" лапу, но в конце концов это "им" надоело, и они просто сцепили "их" пальцы с пальцами "монстра", при этом с вызовом глянув тому в глаза.
Под тихий смешок кошки человек и "куница" несколько секунд смотрели друг другу в глаза, сцепив свои лапы. Братья-лисы, отойдя от удивления, также было начали тихо хихикать, но внезапно осеклись, услышав разнобой шагов слева от себя. Повернув головы в ту сторону, они увидели, как вся семья Бейкеров, за исключением отсутствовавшей в этот день дома Тамберлейн, шла к пустому столу, разделявшему братьев-лис и человека с кошкой-художницей, и "куницей".
Увидев "борьбу" лап Виктора и Эйнсли, Бейкеры на миг затормозили и молча встали в изумлении. "Барсучиха", нёсшая поднос с грибной пиццей и чаем, уже было надумала отпустить непристойную шутку в сторону человека и "куницы", но всё же удержалась, поставив поднос на пустой стол и решив досмотреть до конца, чем всё закончится.
Баст, заметив приближение Бейкеров, быстро отпустила лапы человека и "куницы", сделав обыденно-меланхоличное выражение морды. Виктор и Эйнсли также увидели приближение хозяев кафе, и тут же расцепили свои лапы, но всё же обменялись короткими приветственными "репликами".
— Рад встрече!.. — первым "начал" человек.
— "Нас" зовут Эйнсли! "Мы" тоже р-рады, что вы просто... Иное Существо, не похожее на нас. А вас как зовут? — "представились" "куница".
"Нас"??? Почему он говорит о себе во множественном числе или же будто от третьего лица?" — удивился было человек, но вспомнив наставление Норы, продолжил "разговор" с "куницей", как ни в чём не бывало.
— Я Виктор Резнов! Тоже рад с вами познакомиться, Эйнсли! Но, знаете, мне сейчас надо поговорить с Бейкерами. Ничего, если мы поболтаем в другое время? Увидимся позже! — быстро закончил человек "диалог" с "куницей", памятуя о предстоящем серьёзном разговоре.
Эйнсли лишь молча кивнул головой, после чего человек развернулся к семье Бейкеров. Увидев, помимо уже знакомых ему "барсучихи" Тесс и оленя Вальтера, юную невысокую бежево-коричневую юную "олениху", чью голову украшали два небольших прямых острых тёмно-коричневых рога, и которая была в простом, но стильном бежевом льняном платье, поверх которого был зелёный официантский фартук; и светло-розовую "летучую мышь", также в похожем платье, но с открытой спиной и боками, и с фартуком в бело-красные "квадратиках", и с поразительно большим пушистым хвостом, на котором было несколько тёмно-розовых "колец", человек ахнул, а после поприветствовал их всех на Триссоле и подошёл к незанятому столу.
В то время, как "барсучиха" смотрела на нового посетителя с едва скрываемой неприязнью, а олень более приветливо, их дочери смотрели на человека удивлённо-смущённо.
— О, Виктор, вы уже решили обзавестись друзьями, а может даже и партнёром по жизни?! Похвально, похвально, но должна вас расстроить — сердце нашего уборщика уже принадлежит другому Существу, так что можете особо не стараться! А сейчас извольте занять место за столом рядом с окном! — указала "барсучиха" человеку его место за незанятым столом.
Человек молча уселся туда.
— Дорогая, давай не будем слишком суровы к нашему гостю! — попытался смягчить тон предстоящей беседы Вальтер, после чего обратился к человеку, — Здравствуйте, Виктор! Рад видеть вас в нашем кафе! Простите мою жену за её строгость, такое уж у неё отношение к незнакомцам! Но, поверьте, если вы хорошее благочестивое Существо, и вы сможете ей это доказать... Возможно, она станет более благосклонной к вам! А сейчас позвольте представить моих дочерей! Слева от меня Брайер Бейкер, а справа — Белфри Бейкер!
— Здравствуйте, Виктор! Я Брайер Бэйкер, но можете называть меня "Бри", — представилась "олениха" без особого энтузиазма, также произведя приветственный знак своими весьма мощными лапами.
"Летучая мышь" же просто поздоровалась на Триссоле, смотря с лёгким волнением на нового посетителя, что не скрылось от глаз её родителей.
— Белфри, если хочешь, иди на кухню. Вдруг другие посетители придут!.. А мы пока поговорим "по душам" с человеком, — ласково предложила "барсучиха", увидев нарастающую тревогу своей приёмной дочери, которая начала осознавать, к какому виду относится её собственная приёмная дочь.
— Да, мам, я, пожалуй, и в правду пойду на кухню! Приятной вам всем беседы! — ответила "летучая мышь", после чего быстро ушла из зала.
После того, как приёмная дочь ушла, "барсучиха" решила, что самое время для начала "душевной" беседы с "гостем". Её нисколько не смущали всё ещё находившиеся в зале Баст, Эйнсли, Парсли, и Цилантро, сидевшие за соседними столами, и с тревогой и любопытством ожидавшие начала "шоу".
Она переглянулась со своей родной дочерью, после чего кивнула головой.
— Виктор, у меня к вам есть несколько очень важных вопросов, и я надеюсь, что вы будете честны в своих ответах! Позволите мне сесть рядом с вами? — первой начала беседу Браер, строго глядя на человека.
— А... Конечно, садитесь! — кивнул головой человек, и "олениха" тут же села рядом, после чего опять стала со строгим видом смотреть ему прямо в глаза.
"Глаза как у матери... И темперамент, скорее всего, такой же! Но внешностью больше похожа на отца!" — подумал человек, глядя на "олениху" с любопытством.
Пока человек и "олениха" были заняты рассматриванием друг друга, Тесс и Вальтер также уселись за стол, причём олень сел напротив человека, а "барсучиха" села напротив своей дочери.
— Итак, Виктор, скажите как на духу, вы знакомы с Майло Академиком?! — раздался высокий хрипловатый голос "оленихи".
— Майло Акамедик?? Вы ведь спрашиваете про того птицеконя-докторанта гиацинтового цвета в круглых очках, да, Бри? — уточнил человек.
— Да, Виктор, я спрашиваю про того птицеконя-докторанта! Так вы его знаете или нет?! — на немного повышенных тонах опять повторила вопрос "олениха", не отрывая взгляда от собеседника.
— М-м-м, не думаю, что я его когда-либо встречал до того, как он посетил меня в госпитале вместе с вашим отцом и другими Существами... Так что нет, я его не знаю! — простодушно ответил человек, попутно лихорадочно пытаясь вспомнить, мог ли он пересечься с птицеконём-докторантом ДО госпиталя или нет.
— Да-а-а?! А по-моему, вы лжёте, Виктор! Знаете, тогда спрошу "в лоб": зачем вы пытались его убить, если, как вы говорите, вы его не знаете??! — предъявила "олениха" вопрос-обвинение в убийстве.
Человек удивлённо пожал плечами.
— Я пытался его убить??? Знаете, Бри, честно... Я не помню, чтобы я пытался сделать с ним что-то подобное! Впрочем, после того прыжка в телепорт я многое не помню вплоть до момента, пока очнулся в госпитале...
— Зато я помню, Виктор, потому что была вместе с ним в лесу в тот день, когда мы нашли вас!!! Вы пытались его застрелить, когда он осматривал вас на наличие признаков жизни! Не усугубляйте своё положение и не пытайтесь "съехать" с ответственности по причине мнимой амнезии! — раздался грубый раздражённый голос "барсучихи".
Советский снайпер повернул голову в её сторону, и увидел, что щека "барсучихи", на которой было несколько старых длинных шрамов, начала нервно дёргаться, а губы сердито сжались. Впрочем, выражение морды её дочери тоже стало более суровым, и она даже стала нервно постукивать пальцами-когтями по столу.
— Девочки, давайте немного успокоимся! Вполне может быть, что наш гость не лжёт, и действительно мог забыть об этом печальном инциденте! Может лучше прервёмся ненадолго и поедим пиццы? — попытался разрядить обстановку Вальтер.
"Олениха" и "барсучиха" быстро посмотрели на главу семейства, после чего тяжело вздохнули, но всё же стали есть пиццу. Человек также вздохнул и решил тоже перекусить.
Некоторое время все четверо молча ели пиццу, а покончив с ней, стали пить чай.
Покончив с чаем, человек и Существа выдохнули.
Подперев подбородок лапами, "барсучиха" вновь стала смотреть на человека, но уже не столько злобно, сколько задумчиво. Её дочь, облокотившись на стол, также смотрела на собеседника.
— Слушайте, Виктор! Я собираюсь с вами кое-что сделать, но это не причинит вам ни вреда, ни боли! Всё, что от вас потребуется — сидеть как сидите, и смотреть прямо! Вы меня поняли?! — внезапно обратилась "барсучиха" к человеку, после чего встала из-за стола и подошла к другому его краю, попутно обратившись к дочери, — Доченька, пожалуйста, пригнись немного к столу!
— Мам, ты что собираешься сделать с ним?! Ты точно уверена, что это хорошая идея?! — встревоженно спросила "олениха", не торопясь пригибаться к столу.
— Милая, пожалуйста, ещё раз прошу — пригнись немного к столу! Я не сделаю ничего плохого Виктору! Просто доверься мне! — с максимальным убеждением в голосе повторила просьбу "барсучиха", даже прижав правую лапу к груди в области сердца.
"Олениха", тяжело вздохнув, и переглянувшись с отцом, который лишь молча пожал плечами, всё же последовала просьбе мамы и пригнулась к столу, ни имея никакого понятия, что та задумала.
Человек также следовал просьбе "барсучихи", продолжая сидеть прямо, даже несмотря на с трудом скрываемую тревогу.
— Виктор, я начинаю! Повторяю — я вам не причиню ни вреда, ни боли! Сидите смирно! — сказала "барсучиха", после чего, опёршись на стол, немного нагнулась, нависнув над дочерью.
— С-священные духи Земли, что Тесс вообще с-собирается делать?? О-она же не станет и-исполнять п-первый пункт Эд-диктов прямо з-здесь?? — испуганно прошептал "куница", всё ещё сидевший вместе с кошкой-художницей за столом возле угла зала.
— Думаю, что нет, Эйнсли! Во всяком случае, у неё точно нет таких полномочий. Посмотрим-увидим, что сейчас произойдёт... — скептически ответила Баст, задумчиво наблюдая за действиями хозяйки кафе, и за реакцией человека.
Братья-лисы же продолжали молча сидели за другим столом, что был возле выхода, и смотреть на "шоу".
Никто из находившихся в зале даже не обратил внимания на вошедших в кафе двух других посетителей: взрослого крепкого волка бело-серо-палевого окраса, среднего роста, и в рабочих серых штанах и в белой рубашке, поверх которой был зелёный пиджак; и на высокого худого взрослого "летучего мыша" серо-стального окраса, чьи перепонки на рукокрыльях, как и внутренняя часть больших длинных ушей, имели необычный ядовито-циановый цвет. Его шею, как и шею Белфри, закрывал большой эффектный пушистый "воротник", но если у приёмной дочери четы Бейкеров он был розового цвета, то у "летучего мыша" он был серо-белого цвета.
"Летучий мыш" был в зелёных матерчатых штанах на ремне, а остальную часть тела прикрывал лишь кусок ткани с карманами для канцелярской мелочи и планшет для документов, поскольку из-за больших перепонок на рукокрыльях он не мог одеть ни обычную рубашку, ни другую подобную одежду. Оба они были в прямоугольных очках.
Увидев странную сцену, происходящую в зале кафе, волк хотел было поинтересоваться, что тут происходит, и уже открыл рот, как его тут же прервал "летучий мыш", поднеся свой поднятый к верху палец к его морде, издав при этом тихое "Ш-ш-ш!.." Волк всё понял, и они оба просто молча стали наблюдать за происходящим.
Между тем, "барсучиха" уже протянула свою лапу к затылку человека, вытянула, напрягла ладонь, и легонько ударила её ребром по его затылку несколько раз.
Внезапно человека бросило в дрожь, и он вцепился в край стола несмотря на то, что "барсучиха" сдержала обещание. Капли потекли по его голове, в то время как в словно замедленном кино в его памяти стали всплывать события того дождливого дня, который должен был стать последним в его жизни...
Советский снайпер стал говорить, но его голос звучал столь неестественно-потусторонне, что даже видавшим всякое участникам ямных боёв стало не по себе, не говоря уже о других Существах в зале.
— Знаете, Бри... Я начинаю вспоминать... Да...
...Сначала после телепортации из "лагеря смерти" всё шло хорошо, не считая того, что мой камрад Дмитрий Петренко... Он остался там и пожертвовал собой, взорвав телепорт, чтобы мои враги не смогли пойти за мной...
Я выбрался из пещеры в невысокой горе, в которой я оказался после телепортации... Была хорошая осенняя погода, и на северо-западе я смог разглядеть ваш городок, куда и двинулся через лес... А потом начался бесконечный ледяной дождь... Я потерял счёт времени, прошла ли неделя или месяц моего путешествия... Я не мог ни приготовить еду, ни высушить одежду и обувь...
Я заболел пневмонией и потерял все силы, преодолевая этот чёртов лес... В итоге, я завалился в кусты папоротника, да... И уже начал умирать, когда почувствовал, как кто-то стоит надо мной и ощупывает меня, и его рука, хотя, наверно, правильнее сказать, лапа, стала подбираться к моему пистолету в руке...
В первый момент я подумал, что мои враги всё же достали меня, и я собирался забрать вместе с собой на тот свет хотя бы одного из них...
Но когда я схватил предполагаемого врага и повалил его на себя, то я понял, что это был не человек, хотя моих врагов едва ли можно назвать людьми, пусть мы и принадлежим к одному виду...
Эти испуганные тёмно-голубые глаза за овальными очками... И эта морда с клювом, совсем не похожая на человеческое лицо...
Как бы там ни было, я стал задавать ему вопросы на тех языках, что я знаю, но он явно не понимал меня... Я тогда уже расхотел его убивать, хотя пару раз ударил пистолетом в подбородок... И не знал, что делать дальше, когда он вдруг что-то прокричал... А потом я почувствовал сокрушительный удар в затылок... Удар лапы вашей матери... И я "отрубился"...
А очнулся уже в госпитале, на коляске-каталке... Эти нежные прикосновения лап вашей лисицы-докторши, когда она меня осматривала... И её испуганный взгляд красивых синих глаз, когда я схватил её лапу, и стал ощупывать её, не понимая, на этом ли свете, или уже на другом... Тогда я ещё предупредил её о смертельной опасности моего мешка, что был со мной, но она тоже не понимала меня... Надеюсь, что никто из вас не пытался исследовать его содержимое, и его куски не разлетелись по половине Трихоллоу...
Так или иначе, я тогда вновь потерял сознание... И очнулся уже в больничной койке. Ну а дальше, думаю, вы и так знаете...
Закончив свою "исповедь", человек замолк, лишь тяжело дыша.
— О-он всё вспомнил! Он действительно вспомнил и не солгал во всём, что касается происшествия с Майло, и что было в госпитале! Всё было именно так, как это я видела! Невероятно! Мой метод сработал!.. — потрясённо прошептала "барсучиха", сев обратно за стол и посмотрев на человека шокированным взглядом.
Её муж и дочь также удивлённо-шокировано смотрели на "испорченное животное", скорее пытаясь понять начало его рассказа. Остальные же Существа, что были в зале, стояли с вытянувшимися мордами, не понимая сути разговора, кроме того, что обсуждается что-то очень важное.
— Что ж, Виктор... Кое-что прояснилось для меня... И спасибо за честность! Хотя вот события ДО вашей "встречи" с Майло не совсем понятны!.. — задумчиво сказала "олениха", подперев подборок лапой.
— Ничего, Бри, это совершенно естественно... Я и сам не до конца осознаю, что именно случилось... В любом случае, кем бы вам не приходился этот птицеконь-докторант, я искренне прошу извинения за то, что собирался с ним сделать! И я готов понести заслуженное наказание в соответствии с вашими законами! — попросил прощения человек.
— Погодите, Виктор! Объясните, пожалуйста, почему вы сначала восприняли Майло, как врага?! И что это за место, которое вы назвали "лагерем смерти", и откуда вы, как вы сказали.., телепортировались??? — немного придя в себя, задала вопрос "барсучиха".
Человек, начавший было успокаиваться, вновь задрожал и потупил взгляд в стол.
— Я полностью понимаю ваше любопытство и опасения относительно меня, миссис Бейкер, н-но... Я бы многое отдал бы, чтобы забыть то, что я видел и пережил до того, как очутился у вас... И-и... Для меня пытка даже просто снова вспоминать моё недавнее прошлое, не говоря уже о том, чтобы подробно рассказывать... Д-давайте не сейчас, а немного попозже... Когда я немного переведу дух, и у меня будут силы, чтобы рассказать об этих событиях... В крайнем случае, я могу помочь безопасно открыть свой взрывоопасный мешок... Там есть кое-что... Трофейный фотоальбом, который частично даст ответы на ваши вопросы... Если только вас не вывернет наизнанку во время его просмотра через пару-другую страниц... — прошептал советский снайпер, тяжело дыша и обливаясь потом.
Однако его ответ не устроил нахмурившуюся "барсучиху".
— Послушайте, Виктор, я бы предпочла узнать ответы прямо ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС, а не ждать то неведомое далёко, когда вы соберётесь с духом! Или вы что-то сделали настолько чудовищное, что вас самих теперь передёргивает?! Так признайтесь же сейчас и облегчите свою душу! — настойчиво повторила "барсучиха" свой вопрос.
— И-извините, н-но нет!.. Н-не хочу!.. Л-лучше убейте меня, чем заставляйте меня вспоминать об этих м-месяцах ада! М-мне до сих пор иногда с-слышится этот запах человеческого пепла!.. Х-р-р-р-р!.. — умоляюще прохрипел человек, прижимая сжатые кулаки к шее.
Внезапно он стал сильно дрожать и непрерывно хрипеть. Его глаза остекленели и перестали мигать, а руки стали раскачиваться как маятники.
Тесс и Вальер испуганно вжались в свои стулья, в то время как другие Существа просто отшатнулись от стола.
— ВИКТОР!!! ВИКТОР, ТЫ МЕНЯ СЛЫШИШЬ?!! ВИКТОР, ОЧНИСЬ!!! — проорала Браер впавшему в панический приступ человеку, но он молчал, продолжая трястись в припадке, ничего не слыша и не видя. Тогда она схватила обе его руки своими крепкими лапами за запястья, и сильно сжала, стараясь при этом не сломать их.
Это помогло: человек внезапно затих, перестал трястись, и повернувшись к "оленихе", стал смотреть на неё непонимающим взглядом, будто увидел её впервые.
— Виктор, слышишь меня?!! Сделай глубокий вдох и успокойся! Ты в безопасности! Никто тебя не обидит тут! Я защищу тебя... Нет, МЫ защитим тебя, если понадобится!! — тихо сказала она, после чего аккуратно обняла его, прижала к себе, как мать прижимает своё дитя, когда тому страшно, и стала гладить по голове.
Уткнувшись лицом в пушистую, пропахшую выпечкой шею "оленихи", человек стал беззвучно плакать.
— Ма-а-а-м, давай ты повременишь с его допросом, пока Нора и Твитчел не придумают что-нибудь, а?! Ты же видишь, что у него панический приступ! Пожалуйста!!! — раздражённо-умоляюще обратилась "олениха" к своей маме, сердито глянув на неё.
— Д-да, доченька, конечно! Я... Мы... То есть, Совет... Повременим с его допросом, пока он не сможет спокойно поведать о своём прошлом! — с извиняющимся видом ответила "барсучиха", почти закрыв свою морду лапами.
Вальтер же просто молчал, поражённый неожиданным финалом беседы с "гостем".
В это время в кафе за сладостями зашла Майя вместе с маленькой девочкой-скунсом серовато-сиреневого цвета в тёмно-лиловом платье и очень пушистым полосатым хвостом, который размером был лишь чуть меньше её самой.
Подойдя к всё ещё стоящим в зале волку и "летучему мышу", и посмотрев туда же, куда смотрят и они, собакопанда и девочка-скунс удивлённо раскрыли глаза и рты. Они хотели уже задать вполне ожидаемые вопросы, как "летучий мыш" тут же молча поднёс поднятый палец к своему рту, посмотрев сначала ей в глаза, а потом и в глаза скунса-девочки.
И она, и её "дочь", всё поняли и не стали нарушать только что установившуюся тишину, а просто стали молча наблюдать за происходящим в зале.
Постепенно человек перестал плакать и "олениха" выпустила его из своих объятий.
— Ну, Виктор, тебе полегчало? — заботливо спросила она, аккуратно промокнув салфеткой его лицо от слёз, и дала попить чаю из своей кружки.
— Д-да... Наверно, Бри... О-огромное с-спасибо тебе!.. Слушай, сколько сейчас время? — почти успокоившись, спросил человек, вспомнив о предупреждении Норы.
— Сейчас 17:00, Виктор! Солнце зайдёт уже через час! — ответил олень-пекарь, глянув в свои карманные часы.
— Спасибо, Вальтер! Мне уже надо собираться! Нужно вернуться в госпиталь... до заката! — тихо сказал человек, уже собираясь уходить.
— Погодите, Виктор! Я попрошу Белфри быстро разогреть пирожки, которые просил Исайя! Это не займёт много времени! — напомнила "барсучиха" человеку о просьбе его соседа по палате.
— Да, Тесс, спасибо! — в благодарность кивнул человек головой, после чего "барсучиха" пошла к стоявшей в зоне выдачи заказов приёмной дочери, которая всё это время с нескрываемым шоком и страхом, но одновременно и с тихой гордостью наблюдала за действиями своей "сестры".
В этот момент к столу, где продолжал сидеть человек, подошёл "куница"-уборщик, и, порывшись в своих карманах, выложил баночку с какими-то пилюлями и инструкцию к ним.
— Виктор, знаете... Я сам с детства страдаю ментальными расстройствами, и со мной тоже иногда случались панические приступы, пока Твитчел и Роуд не создали по-настоящему хорошее лекарство для меня. Вот, возьмите эту баночку в дар! Но не забудьте прочитать инструкцию сначала! Думаю, это вам поможет!.. — предложил он свою помощь.
— Позвольте мне вам напомнить, уважаемые Эйнсли, что это лекарство приготовлено именно для вас! Нет никаких гарантий того, что нашему гостю не станет хуже от его приёма! Поэтому будет гораздо лучше, если квалифицированную медикаментозную помощь ему окажут Существа, имеющие необходимые компетенции и опыт! В любом случае, я рад вашему проявлению заботы к Виктору! Ему явно нужна наша поддержка и помощь, даже несмотря на то, что он человек!.. — раздался вежливо-строгий голос "летучего мыша", подошедшего вместе с волком, собакопандой, и её "дочерью" к столу.
— Ох, Ганни, спасибо, что напомнили! Как-то позабыл об этом... — извинился "куница", после чего убрал лекарство и инструкцию к нему обратно в карман своей кофты.
"Летучий мыш" одобрительно кивнул головой и улыбнулся, после чего повернулся к человеку, с удивлением рассматривавшего его, и, в особенности, его перепонки необычного цвета на рукокрыльях, и жестами лап поздоровался с ним, вежливо улыбаясь. То же самое сделали и остальные Существа, стоявшие рядом с "летучим мышем".
Советский снайпер произвёл ответный приветственный жест, быстро посмотрел на волка, на уже знакомую ему Майю, а после на её дочь, с удивлением отметив её необычный окрас и то, что она смотрит на него не со страхом, как это нужно было ожидать, а с искренним сочувствием.
— Гхм, Виктор!.., — откашлявшись, подал голос олень, после чего продолжил, — Позволь мне представить Существ, которые тебе ещё незнакомы! Волк, что стоит ближе всего к тебе — это наш ремонтник Бледдин! Он отремонтирует всё, что захочешь, но иногда не всегда успешно, ха-ха! А как он хорошо поёт под свою лютню, м-м-м!..
Рядом с ним находится главный инженер Трихоллоу, а также член Совета по вопросам планирования и медиатор — летучий мыш Ганнер!
Пожалуй, не найти здесь более рассудительного и эрудированного Существа, чем он! Какие бы жаркие споры не возникали в Совете, и просто между Существами в обыденной ситуации — Ганнер всегда поможет найти наиболее оптимальное и справедливое для всех сторон спора решение!
С Майей ты уже знаком — вы виделись с ней в госпитале во время завтрака.
Ну а рядом с ней стоит её с Террой маленькая дочь — девочка-скунс Мари!
Встав из-за стола и обменявшись руколапопожатием с немного взволнованным волком и совершенно спокойным "летучим мышем", человек отметил, что последний совсем не боится его, будто перед ним стоит привычное ему Существо, а не "монстр из легенд".
Внезапно он услышал удивлённый вздох Майи, а после кто-то дёрнул его за край гимнастёрки. Виктор посмотрел вниз, с удивлением увидев, что это была Мари, протягивающая ему карамельку.
Он сел на корточки перед девочкой-"скунсом", взял конфету, и убрал её в карман туники.
— Э-э, спасибо, Мари!.. — поблагодарил он её, также улыбнувшись в ответ, после чего обратился к собакопанде, — Какая у вас с Террой милая и добрая дочка!
— Спаси-и-и-бо, Виктор! Да, Мари всегда старается утешить кого-либо, кому грустно, независимо от его вида! — не без гордости ответила Майя, погладив свою дочь по голове.
Но вот со стороны прилавка раздались тяжёлые характерные шаги, и к небольшой толпе Существ, сгрудившихся вокруг человека, подошла "барсучиха".
— Так, Виктор, вот пирожки для Исайи! — сказала она, протянув человеку бумажный пакет с заказом для ягуара-стеклодува.
— Спасибо, миссис Бейкер! — поблагодарил он "барсучиху", забрав пакет с пирожками.
— Да ладно, чего уж там!.. Можете называть меня просто Тесс! — махнула лапой "барсучиха".
— Хорошо, Тесс! Так или иначе, приятно было с вами познакомиться! И спасибо за вкусный обед! Мне пора идти. Может ещё увидимся... До свиданья! — сказал на прощанье человек, после чего также попрощался с остальными Существами.
"Да, думаю, мы увидимся снова! И ещё не один раз..." — подумала про себя Тесс, вернувшись за прилавок и начав обслуживать заждавшихся Существ.
Уже выйдя из кафе, он услышал, как открылась дверь за ним, и кто-то дотронулся до его руки. Обернувшись, он увидел, что это был Эйнсли.
— Эм, Виктор, позвольте "нам" сопроводить вас до госпиталя! Просто "мы" подумали, что будет лучше, если с вами будет кто-то рядом по дороге, на всякий случай...
— Спасибо, Эйнсли! Да, наверно, это хорошая идея... — согласился человек, после чего они оба молча неспешно побрели по пламенеющему в лучах закатного солнца Трихоллоу.
Уже возле госпиталя они столкнулись с тёмно-оранжевой "драконихой" в сером осеннем пальто. Она недоумённо посмотрела на них, не ожидая увидеть "куницу"-уборщика в компании "испорченного животного", но всё же поздоровалась и с Эйнсли, и с Виктором, после чего ушла в кафе.
— Эйнсли, а кто эта "дракониха"? — "спросил" человек, когда они пришли к входу госпиталя.
— Ха-ха, "дракониха"!.. Её зовут Кэлли, и она учительница в местной школе! А вообще она гибрид ящерицы, антилопы и дельфина. Не имею ни малейшего понятия, как её родители смогли зачать её, хи-хи, но тем не менее, вот...
— Да уж, действительно!.. Кстати, я слыхал, что Джентцен... Ну, который был её помощником... В общем, у них были разногласия относительно дозволенности обсуждать это ваше запретное место в школе. А "вы" что думаете по этому поводу?
— Эм, Виктор... "Мы" ничего особо не думаем, потому что стараемся не совать наш нос в чужие конфликты, особенно на эту тему. "Мы" можем только заметить, что одно время в нашем городке ходили слухи, что Тамберлейн родом оттуда, но вскоре они прекратились, ибо все прекрасно знают, что оттуда невозможно выбраться живым... — ответил "куница", нервно поёжившись.
Было видно, что затрагивание данной темы вызывает явный дискомфорт для "них".
— Я понимаю, Эйнсли... Извините, что мой вопрос вызвал неприятные эмоции для "вас"! Так или иначе, спасибо, что составили компанию!
— Да ничего страшного, Виктор! По правде говоря, "мы" и сами иногда задумываемся, что же это за проклятый Эброад... Просто, знаете... У многих Существ в нашем городке родственники были или высланы после бунта во время Большой Эпидемии, что случилась примерно двадцать лет назад, как у Джентцена... Или же они сами ушли позднее, когда проявились симптомы болезни, как это случилось с родителями Белфри.
Не подумайте, что я сплетник, нет! Просто я хочу показать, что для многих Существ разговор про это место — не просто гипотетический риск привлечь ненужное внимание властей, но и также риск вызвать тяжёлые воспоминания... Просто помните об этом!.. Ах, солнце уже близко к горизонту! Пожалуй, "нам" пора домой!
"Мы" тогда прощаемся с вами, Виктор! Хоть наша первая встреча прошла при весьма необычных обстоятельствах, но всё равно — приятно было познакомится! Если будет желание, можете зайти к нам в магазинчик со всякими найденными вещами, что неподалёку к северу от госпиталя, и обменять что-то ненужное на то, что найдёте для себя нужным! Пока!
— Да, Эйнсли, возьму на заметку! Мне тоже было приятно с "вами" познакомиться! До свидания!
Обменявшись прощальным руколапопожатием, "куница" и человек разошлись, каждый своим путём...
Зайдя в госпиталь, Виктор поспешил в ординаторскую.
Зайдя в неё, он увидел, что там была лишь одна Нора, читавшая какую-то книгу.
Увидев вернувшегося пациента, лисица-докторша тут же отложила книгу, посмотрела на настенные часы, и убедившись, что человек вернулся вовремя, довольно выдохнула и улыбнулась.
— Ого, Виктор, вы уложились в отведённое время! Полагаю, первый день вне стен госпиталя прошёл хорошо?
— Да, Нора, думаю, что вы правы. Я помог Эйвери с её швейной машинкой, и мои ноги остались невредимыми, ну и посетил ваше местное кафе, где познакомился со многими интересными Существами...
— Ого, здорово! Если не секрет, с кем именно? — навострила уши лисица.
— Ну, это были братья-лисы Цилантро и Парсли, потом дочери Бейкеров Браер и Белфри, и сами Бейкеры. Ещё познакомился с кошкой Баст и "куницей" Эйнсли. А перед уходом повидал волка Бледдина и "летучего мыша" Ганнера, и Майю с её дочерью Мари тоже...
— Что ж, Виктор, я искренне рада, что у вас получается налаживать контакты с жителями нашего городка! Но что это за ароматный вкусный запах? Вы решили взять себе пирожков на ужин? — почуяла лисица аппетитный запах из бумажного пакета, что был в руках человека.
— Нет, это я не себе взял, а соседу по палате, Исайе.
— А-а-а, я поняла! Давайте я вас тогда прямо тут осмотрю вас, чтобы потом вас не беспокоить!
Кивнув головой, человек быстро разделся по пояс, после чего лисица сначала померяла пульс и кровяное давление, а потом стала прослушивать грудную клетку. Однако, когда он повернулся к ней спиной, она удивлённо ахнула, увидев небольшие свежие синяки на его спине.
— Виктор, что случилось с вами?!! Откуда эти синяки на вашей спине?? У вас точно нет проблем с координацией во время ходьбы?! — "спросила" она, беспокойно нахмурившись.
— Нет, с координацией у меня всё хорошо, Нора, просто рядом с кафе в меня с разбегу случайно врезалась "кошечка"-детёныш Минна, когда она играла в догонялки со своей сестрой, поэтому я и упал на спину, — "ответил" он, после, извиняясь, разведя руками.
Лисица лишь облегчённо выдохнула, но всё же аккуратно ощупала спину человека, и убедившись, что признаков переломов отростков позвонков нет, развернула пациента лицом к себе.
— Ох уж эти сорвиголовы Минна и Розелин!.. Так, Виктор, давайте договоримся, что вы сразу сообщаете мне о любых проблемах со здоровьем, включая даже небольшие травмы, хорошо? — "сказала" она со строгим выражением морды, после чего, несколько смягчившись, "продолжила", — Впрочем, с вами всё более-менее хорошо, поэтому вы можете идти в свою палату! Ах да, через три дня вас посетят Клод Оуквуд и Майло Академик. Они хотят с вами поговорить по поводу... Скажем так, о содействии в исследовании биологических, физиологических, и социальных особенностей вашего вида... Так или иначе, желаю вам и Исайе крепкого сна! Увидимся завтра!
Человек лишь хмыкнул, после чего, пожелав лисице спокойной ночи, ушёл в свою палату.
— О, доброго вечера, Виктор! Как прошёл день? Вижу, мои пирожки идут! — радостно поприветствовал ягуар вернувшегося соседа по палате.
— Добрый вечер, Иса! Да, вот, как ты и просил — пирожки с земляничным вареньем! — "сказал" человек, отдав ягуару пакет с пирожками, после чего "продолжил", — А касаемо дня... Да, прошёл он неплохо: швейную машинку вашей подруги починил, немного походил по вашему городку, познакомился с новыми Созданиями...
— Здорово! Кого повидали? Надеюсь, Пайпер не доставила проблем? — "спросил" ягуар, после чего стал с энтузиазмом уминать пирожок, попутно наблюдая за "ответом" человека.
— Ну-у-у... Я повидал Эйнсли, Баст, Цилантро и его брата Парсли. Повидал дочерей четы Бейкеров и самих Бейкеров. Потом ещё пришли Ганнер, Бледдин, и Майя с дочкой Мари... А, ну и столкнулся, в буквальном смысле, с детьми Женевьевы — Минной и Розелин! Вернее, Минна уронила меня на мостовую, когда врезалась меня во время догонялок со своей сестрой, — устало зевнув, "ответил" Виктор, и "продолжил", — А что до котят Эйвери, то и Пайпер, и Энтони вели себя хорошо.
Слопав два пирожка, ягуар удовлетворённо выдохнул, после чего протянул оставшийся последний пирожок человеку. Тот не стал отказываться от угощения, и взял пирожок у ягуара, после чего съел его.
— М-м-м, вкусно! Спасибо, Иса! Слушай... А Минна и Розелин тоже ведь не родные дети Женевьевы? А то они явно на неё непохожи... — "поинтересовался" человек.
— Всё так, Виктор! Женевьева у нас практически как главная приёмная мать Трихоллоу! У неё на попечении, помимо них и Джентцена, ещё и Кирра!
— Кирра? Кто такая?
— Девочка-гибрид сойки и лисицы, самая маленькая из них. Впрочем, они друг другу не являются родными сёстрами. У каждой их них были свои родители: у Розелин отцом и матерью были соответственно кролик и тигрица, у Минны — ласка и кошка. Ну а про Джентцена ты уже и так в курсе, полагаю. Как бы то не было, их всех объединяет одно: их родителей или выслали туда по причине серьёзных нарушений законов Сильвер Сейджа, или же они уехали туда сами из-за болезней, которые невозможно было излечить здесь...
Виктор задумчиво почесал подбородок.
— Интересная у вас ситуация! Как-то многовато у вас сирот, Иса! Прямо как после тотальной войны на уничтожение! — "сказал" человек, после скрестив пальцы рук и продолжая смотреть на "собеседника".
— Ну, Виктор... Тотальной войны у нас не было, но лет двадцать назад тут случилась эпидемия неизвестной заразной болезни... Что-то вроде чумы... Многие Существа, чьих некоторых детёнышей ты уже видел, и ещё увидишь, погибли от неё. Но, кроме этого, из-за неумелого руководства предыдущего Совета во время эпидемии и, чуть позже, случилось восстание.
Тот состав Совета в итоге убрали, и постепенно сформировался нынешний Совет, но, тем не менее, Существ, участвовавших в восстании, также изгнали. Как-то так...
— Как это знакомо, Иса! "Нет челове..." Ах да, "Нет неудобных Существ — нет проблем!" Мда... — "усмехнулся" советский снайпер.
Ягуар удивлённо наклонил голову, не поняв посыла человека.
— Просто некоторые события, связанные с этим вашим Эбродом, восстанием, и вечной высылкой туда... Чем-то они схожи с тем, что произошло в моей стране до войны... И эта фраза из моего мира вполне подходит и к вам, как мне кажется. Но сейчас я хочу спать, поэтому объясню полный контекст позже. Может, завтра, а может после того, как научусь худо-бедно разговаривать на вашем языке, — "сказал" человек, после чего вышел из палаты, принял душ в ванной комнате, вернулся, и, пожелав спокойной ночи соседу по палате, лёг спать.
Исайя также пожелал человеку спокойной ночи и продолжил читать учебник по оптике...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|