Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Тигрица спала плохо (от слова совсем не спала!), мучаясь в своей голове от того, что у неё было много мыслей! Её преследовало, что возможно Шифу был не прав и возможно Тай Лунг частично прав. Также ей было интересно, что бы было с ней, если бы она не стала менять себя и приспосабливаться под Шифу, оставшись собой. Ответы на вопросы не хотели отвечать. Но всё же хоть она и жалела его, она всё же считала его преступником с кем нужно разобраться, что бы не думали друзья. Она понимала, что для Шифу это личная боль, но все же она предпочитала разобратся по закону. Также она жалела его, считав его в чём-то похожим на себя, но она ему не доверяла! Тигрица считала его в первую очередь как нарушившего законы и правила преступника с которым Шифу должен был разобраться. Ведь он как никак разрушил Долину Мира и пытался убить мастера Шифу. Также она всё же старалась придерживаться правил и холодного мнения Шифу, так как другого у неё не было. Всё же мысли это одно, а решения другое! Также глубоко все же у неё сомнения остались в сердце, хоть она их и не слушала.
Проснувшись, Тигрица вышла как и вся Неистовая Пятёрка из своих комнаток. Решив проверить Тай Лунга, Тигрица зашла в комнату По, который отдал её Тай Лунгу, а сам пошёл спать к гусю. Не найдя его, Тигрица хотела обратится к Гадюке.
— О, ты уже здесь! Тай Лунга я не нашла! Сказала Гадюка.
— Я тоже! Нужно следить за ним, что бы он не вляпался с Шифу в скандал и что бы не убежал. Мы обязаны за ним проследить, так как мы не можем ему доверять. Он не слишком добрый. Сказала Тигрица.
Проверив все комнаты, двор, зал тренировок и всё кроме Дворца, так как там наверняка бодрствует Шифу! Не найдя его, Неистовая Пятёрка отправилась на кухню и нашли там Тай Лунга.
— Не с места Тай Лунг! Чего ты хотел! Ответила Тигрица и Неистовая Пятёрка, стоящие в стойке на случай боя.
— Я готовлю себе, на случай если вы решили, что я сбежал. Я не собираюсь уходить, так как дал обещание панде. Сказал Тай Лунг, приготовив пельмени.
— Тигрица, а ты волновалась! Сказал Богомол.
— Зря мы становились в стойку, что бы разнести кухню! Обычно это По такой. Сказал Обезьяна.
Тигрица же старалась присматривать за Тай Лунгом, так как она не знала, что от него ждать. Тай Лунг же спокойно сел за стол и начал есть медленно пельмени. В её глазах было свежо, что он тогда парализовал её и Неистовую Пятёрку на том канатном мосту. Он был быстр, зол и неожидан в своих действиях. Пока остальные расслабились и были не совсем на чеку, Тигрица хоть и жалела его, но сейчас, когда он перед ней, за столом, она не могла есть и следила за ним, так как тоже самое ей казалось было бы, если бы с ними за стол сел один из злодеев. Внутреннее чувство страха и бдительность не покидали Тигрицу.
— А где По? Хотя он как обычно проспит до зенита! Сказал Обезьяна уплетающе печенья из банки.
Гадюка же спросила Тай Лунга, надеясь, получить ответ.
— Эээ. Как тебе спалось?
— Не очень, если честно. Я знаю, что вы мне не доверяете, так как я тогда вас обездвижил. Можете спокойно себя чувствовать. Я не собираюсь вас бить! Спокойно проговорил барс, медленно поедая пельмени.
— С чего нам тебе верить? Сказала Тигрица.
— Мне не нужен свиток или месть. Я просто пришёл сюда за извинениями, которых не получил. Я надеялся начать всё с чистого листа, но походу это невозможно. Грустно ответил Тай Лунг.
— Ты ведь тогда разнёс пол Долины и чуть не убил Шифу! Ответила разозлённо Тигрица.
— Прошу, не вспоминай прошлое! С тех пор я стал лучше. По крайней мере, я стараюсь быть спокойным. Вам всем сложно принять меня, так как я для вас был врагом! Скажу честно, мне тоже необычно сидеть с вами. Пробубнил Тай Лунг.
В сердце Тигрица чувствовала понимание к нему, но она старалась держать в уме мысль, что он опасен и может обмануть и всё же она понимала, что он сметоносный воин, который мог всех убить в мгновение минуты.
И тут вбегает По со всех сил запыхаясь.
— Ребята! Вы начали без меня?
— Не кричи! Если Шифу узнает, что с нами ест Тай Лунг, будет намного хуже, чем тогда, когда нас наказали. Сказал Обезьяна.
— Пон! А Тай Лунг! Как тебе есться? Наивно спросил уставший По.
— Нормально. Я долго нормально не ел. Спасибо за предоставленую возможность остыть панда. Сказал Тай Лунг.
И тут послышался маленький топот! Все мгновенно испуганно обернулись.
— Эй вы! Живо ко мне! Сказал Шифу, неожиданно ворвавшийся в кухню.
Все шокированно повернулись к самому конечному стулу, на котором сидел и кушал Тай Лунг. Его не было, а в тарелке были один целый и второй откусанный пельмень. Палочки же вращаясь приземлились на тарелку. Тай Лунг похоже исчез мгновенно.
— Эээ! Учитель, мы как бы едим! Сказал замято Панда.
— Мне некогда с вами спорить. Живо ко мне в Зал воинов! Сказал мастер Шифу По.
По же уходя обернулся и заметил открытое окно через которое ушёл Тай Лунг?
* * *
После того как все пришли в Священный зал в Нефритовом Дворце, где хранились артефакты, явился Зенг с потрескавшейся урной шепчущих воинов, которую он видимо склеил чем нашёл.
— Мастер, я починил урну, но ей нужно…
Как только закончил говорить Зенг, кусочек урны отлепился и упал на пол и на него смотрел Шифу.
— Ладно. Пойду скорее, а так же склею другим клеем! Закончил расстроенно Зенг и пошлёпал своими лапками.
— Мои ученики! Пока вы ели, сегодня утром прилетело послание из порта в районе Сэньчжэнь. Туда приплыли странные воины, которые захватили порт. Флот незнакомцев захватил его и нам было отправлено письмо с просьбой разобраться. Судя по их эмблеме с паруса, нарисованной в письме это… Воины тигры, которых изгнали. Закончил Шифу.
Он показал им в свитке их знамя. Это была лапа, перечёркнутая тремя линиями наискосок.
— Стоп? Тигры? О-хо-хо! Тигрица ты виде… Ай. Заорал По, так как ударила его в бок Тигрица.
— Неважно, какого они вида! Главное, что они захватили город и мы их остановим. То что они такие же как я внешне, без разницы. Сказала Тигрица.
— Что? Другие тигры? Ну их же давно никто не видел? Сказал Обезьяна.
— Что? Это бред! Богомол отвечал Обезьяне.
— Но они же были изгнаны? Зачем они решили сюда вернутся? Спросил Журавль.
Шифу отвёрнуто и расстроенно смотрел в своё отражение в пруду. Пока Неистовая Пятёрка (кроме Тигрицы) удивлённо думала, обсуждая полосатую угрозу, По заметил, что Шифу мрачный и расстроенный.
— Шифу? С вами всё в порядке? Вы знаете их? Спросил По.
Шифу не решаясь рассказывать думал. В конце концов он начал рассказ.
— Не совсем. Тигры когда-то были одними из первых правителей Китая. Они передали трон другим, став воинами. Потом они выбрали путь разрушения, много лет сея разруху и убивая мирные народы. Где-то 20 лет назад их изгнали из Китая.
— А они как-то связаны с Тигрицей? Спросил По.
— Нет. Кроме того, что она тоже тигр. Она была совсем маленькой, когда изгнали тигров из Китая и спустя несколько лет, я взял её в приюте. Её там все боялись, так как многие дети, но не все были сиротам из-за тех тигров. Они в ней видели того, кто сделал их сиротами... Другие же видели в ней опасность из-за её силы. Её никто не хотел брать и не взял бы, так как в ней видели тех воинов, что сеяли разруху. Я взял её, но я обучал её быть сдержанной и контролировать свою силу и не быть такой как Тай Лунг. Я старался сдерживать её и научить её быть другой, не быть тигром, что бы не видели в ней страх другие. Мне нельзя было ошибиться с ней как с Тай Лунгом, так как иначе во мне бы разочаровались и я бы подвёл Угвея и на мне была ответственность исправить, то что я сделал с Тай Лунгом. Закончил Шифу.
Тигрица же в начале стояла немного злая как обычно, но услышав вопрос По, услышала то, чего она сама боялась спросить у Шифу много лет назад. Она всегда думала, что между ней и другими полосатыми нет связи, но она похоже, неправильно думала. Она расстерялась от того, что Шифу рассказал, что обучал её против её природы из-за страха народа перед теми тиграми и своим собственным страхом повторить ошибку Тай Лунга. Так как по сути он заставил её измениться, став железной бронёй, следующей чётко правилам. Спустя минуту она разозлилась
— Значит, вы обучали меня против моей природы? Зачем? Спросила Тигрица.
— Ты могла стать неконтролируемой и мне надо было это сделать, что бы ты научилась быть такой, что бы тебя приняли. Договорил Шифу.
— Зачем? Я же не хотела этого! Я просто верила вам и я не стала бы злой! Я могла бы сдерживаться, оставшись такой как раньше! Сказала Тигрица.
— Я не мог повторить с тобой тоже, что с Тай Лунгом. Если бы я ошибся, меня бы посадили за то, что я обучаю только злодеев. Второй раз мне нельзя было ошибиться. Я подвёл бы Угвея. Расстроенно сказал Шифу.
— Я верила вам! Зачем вы так? Спросила гневно-расстроенно Тигрица.
— Я не знал, что делать. Расстроенно и тихо проговорил Шифу.
— Я же просто верила в вас! Зачем вы изменили меня против моего желания? Я могла бы услышать вас! Расстроенно и гневно ответила Тигрица.
Не успев ничего сказать, Шифу расстроенно увидел как Тигрица мгновенно убежала и понеслась к выходу.
— Она убегает! Сказал Журавль.
По поняв, быстро поклонился с Неистовой Пятёркой Шифу и быстро побежал в след за Тигрицей. Шифу же расстроенно остался смотреть в след ученикам.
* * *
Догнав её у лестниц, По сказал.
— Тигрица. Ты куда убежала? Спросил По.
— Оставь меня! Я не хочу не с кем говорить! Сказала Тигрица.
— А как же задание? Надо спасти жителей города от тигров-воинов! Сказала Гадюка.
— Идите без меня! Злобно сказала Тигрица.
— Тигрица! От нас зависят судьбы мира. Пожалуйста! Без железной брони Воин Дракона не справиться! Сказал жалобно По.
Долго думая, Тигрица сказала По.
— Ладно. Я пойду, только ради жителей. И не смей мне ничего говорить!
Все расстроенно смотрели, как Тигрица спускается по лестнице. Тигрица спускалась первой по лестнице, остальные же шли за ней. Всё шли тихо и расстроенно. Казалось их грусть была тихой. Они расстроенно молча сочуствовали Тигрице и шли медленно за ней по ступеням в город.
Спустившись же в город, растроенные друзья пошли мимо Лапшичной и По обнял Пинг.
— Сынок! Я рад, что ты вернулся. А куда вы?
— Мы идём в поход, останавливать очередного злодея! Сказал панда Пингу.
— Сынок! Ты наверняка голоден! Дайка я тебе на дорожку соберу! Сказал Пинг.
Дальше пришлось ждать Пинга пол часа и за это время он собрал для По целый рюкзак. Ли Шань же приготовил По еду на дорогу.
— Сынок ты отправляешься? Как далеко? Можно я с тобой! Сказал Ли Шань.
— Да неее. Не так и далеко я. Просто останьтесь здесь, что бы я не волновался. Это очередной злодей. Сказал По.
— Но, мы будем волновался за тебя! Сказал Пинг.
— Папы, не волнуйтесь! Я скоро вернусь. Сказал По и обнял сначала Пинга, а затем и Ли Шаня. Далее он взял рюкзак и побежал в даль крича.
— Пока Пап! И пока Пап! Попрощался По.
— Пока сын! Расстроенно попрощался Пинг.
— Пока сынок! Закричал Ли и тут же вспомнил, что забыл ему дать на дорожку мешочек с пельменями.
Убежав за ними, он тут-же молниеносно вернулся. Но сын уже ушёл.
— А где он? Растерянно спросил Ли Шань.
— Он ушёл! Теперь нам придётся его ждать и волноваться за него. Как же мне не хотелось этого. Расстроенно сказал Пинг.
— А что у тебя в мешке? Спросил Пинг.
— Да, так. Капельку пельменей положил для По. Сам сварил. Жаль, что не успел ему отдать! Сказал Ли Шань.
* * *
По и Неистовая Пятёрка шли по поляне среди гор. Небо было ярким и голубым с плывущими облаками и вышло солнышко. Было жарко, но не слишком. Трава была мягко зелённой и приближалась осень, но пока она о себе не давала знать, так как зелень явно была яркой, но иногда желтизна на листьях давала знать, какое время года наступает.
— Стойте! Мы же забыли Тай Лунга! Закричал По.
— Ой! Что теперь нам делать? Спросила Гадюка.
— В любом случае, мы прошли много метров и возвращаться обратно бессмысленно. В тем более, нам необходимо быть там, так как в нас нуждаються! Сказала Тигрица.
— Кхм, кхм! Вы кого-то потеряли? Спросил, неизвестно откуда взявшийся Тай Лунг.
— Отлично! Мрачно сказала Тигрица.
— Тай Лунг! Что с тобой делать? Так, возвращайся в Нефритовый Дворец и закройся в подвале и жди нас, но перед этим возьми… Не договорил По.
— Я пойду с вами. В конце концов, лишние руки вам не помешают. А что с киской? Спросил злобно ухмыляясь Тай Лунг.
— Она сейчас расстроенна. Она узнала, что её переделали против её воли и лучше с ней не говорить. Она явно злиться. Сказал расстроенно По.
— Понятно! Значит, один попутчик вышел из себя. Сказал мрачно Тай Лунг.
Тигрица же пребывала в своих мыслях и злилась на Шифу и Тай Лунга. Если бы она услышала про киску то наверняка, въехала бы в нос Тай Лунгу, но она уже прошла дальше, идя в переди всех.
(В отличие от По, плетувшегося в конце и говорящего с ним Тай Лунга).
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |