Примечания:
Дорогие читатели, если Вы ещё остались, наконец-то я снова в строю!
Всё проясняется
Рихард осторожно проскользнул на склад с продуктами.
— Рекс, — мужчина наклонился к собаке, — позови Тессу.
Рексу, кажется, и слова были не нужны. Он только вильнул хвостом и был таков…
Наконец-то с этой долбанной горой картохи покончено. Теперь переходим к следующей ступени мазохизма: салат, много салата… Никогда столько времени не тратила на готовку. Всё, целый месяц буду раскошеливаться на пиццу, к плите не подойду!
Но больше всего меня выбешивал тот факт, что моя тупая головушка никак не могла придумать, как же связаться с Мозером… Пойти в туалет? А вдруг кто подслушает там мой телефонный разговор? Пойти к нему в номер? Отлучиться из кухни я могла лишь ненадолго, но будет странно, если поварёнок пойдёт в номера к постояльцу без надобности… Шеф вроде сказал, что свяжется со мной, но мобильник, зараза, молчит… Хотя он-то тут ни при чём.
Но тут чувствую, что кто-то тянет меня за подол… Сжимаю в руке дуршлаг (ну так, для уверенности) и медленно поворачиваюсь. На меня смотрит умная морда собаки.
— Рекс, — шепчу я одними губами. Быстро оборачиваюсь, к счастью, присутствия собаки никто не заметил… Как можно непринуждённей ухожу вслед за четвероногим очарованием.
Мозер стоял среди ящиков с продуктами и жевал морковь (немытую, как не гигиенично!)
— Ну, — нетерпеливо спросил шеф, — какие новости?
Я была бы не я, если бы не позволила себе маленькую месть.
— Я почистила тридцать килограммов картошки, теперь мою и режу салат…
— А по существу? — перебил Мозер, пытливо всматриваясь мне в глаза.
— Один момент меня насторожил: сегодня с чёрного хода к нам заявилась какая-то брюнетка лет тридцати восьми-сорока. Эта женщина забрала обед на две персоны. Из разговора с флиртовавшим с ней поваром я поняла, что она работает сиделкой при старой, не вполне невменяемой женщине в каком-то доме Халлера. Судя по всему, этот дом недалеко, так как женщина приехала на велосипеде. Это всё.
Мозер молчал, немного сощурив глаза…
— Я вот что думаю, может, это какая родственница или даже мать Сандры!
— Всё может быть, — быстро проговорил Мозер, — ладно, возвращайся, пока не заметили твоего отсутствия, по-прежнему будь начеку, в общем, продолжай.
«Ещё бы сказал «наслаждайся», — подумала я, смотря как шеф и его верный друг скрываются за дверью.
Хелл быстро нашёл старый адрес Халлеров. Да, территориально действительно недалеко. Рихард отправился туда незамедлительно, оставив Бёка следить за обстановкой в отеле. Всё-таки сфера наблюдений Тессы ограничивалась кухней, так что пара лишних глаз будет совсем не лишней, да и за сотрудницу ему так было спокойнее.
Когда из-за зелёных крон показалась коричневая крыша небольшого особняка, Рихард резко затормозил и похлопал по холке недовольно заворчавшего Рекса.
— Прости, друг, лихачество у меня в крови. Просто думаю, как нам с тобой поступить. Если будем играть в открытую, то какие у нас шансы узнать что-то? Эта сиделка имеет право не пустить нас в дом, наврёт с три короба, что живёт одна… Ордера на обыск у нас с тобой нет и нет никаких оснований, чтобы нам его выписали…
Пёс преданно смотрел в глаза хозяину, будто понимал, что он ему объясняет. Рихард был убеждён, что точно понимает.
— Давай сделаем так, я припаркуюсь, мы незаметно дойдём до дома, осмотримся и дальше будем действовать по обстоятельствам, идёт?
Под одобрительное бурчание Рекса Рихард припарковал машину у обочины дороги.
— Конечно, на машине мы бы добрались туда быстрее, чем на своих, но это ещё не значит, что мы бы сэкономили время, — рассуждал Рихард, лёгким бегом устремляясь к особняку.
Двухэтажный дом с небольшим садом был окружён невысоким забором, у которого было две калитки. Мужчина и собака незаметно проскользнули в боковую, её закрывал широкий куст, и из окон дома можно было увидеть, что кто-то входит через неё, только специально всматриваясь. Рихард не знал, долго ли он будет ждать, как именно будет действовать, но каким-то волчьим чутьём чувствовал, что поступает правильно, и оно его не подвело. Через пять минут на узкой садовой дорожке появилась худощавая фигура пожилой женщины, в руках она держала лейку.
В это время в окне показалось лицо брюнетки лет сорока (наверное, это и есть сиделка). Она внимательно всматривалась несколько секунд в фигуру женщины, а потом как-то раздражённо махнула головой и отошла от окна.
Опытный глаз сыщика внимательно следил за происходящим, фиксируя каждую деталь. Женщина с лейкой передвигалась очень медленно, будто на исходе сил, её движения были очень медленными, а глаза смотрели в пустоту, не выражая ничего. Было ощущение, что женщину накачали. Она даже не заметила его, хотя стояла вплотную к розовому кусту, за которым спрятались Мозер с Рексом.
— Госпожа Халлер, — тихо позвал Рихард.
Женщина немного вздрогнула и взглянула на него.
— Не бойтесь меня, я не причиню Вам вреда, — прошептал полицейский.
— Кто Вы? — спросила женщина, и взгляд её тут же потух. Она снова стала всматриваться в куст розы, который поливала.
— Я Мозер, комиссар Мозер из криминальной полиции. Пожалуйста, поливайте дальше этот куст, не выдавая моего присутствия. Ваша сиделка следит за Вами из окна.
— Это моя тюремщица, — бесцветным голосом ответила женщина. — Что Вы от меня хотите?
— Я хотел бы, чтобы Вы рассказали мне о Сандре.
— Этого я и боялась… — вздохнула женщина. — Она была очень своенравна, она всегда хотела, чтобы весь мир крутился вокруг неё. Она так ревновала нас с… её отцом к младшей сестричке… Однажды моя маленькая Греттен не захотела отдать Сандре куклу, и тогда она разозлилась и ударила бедняжку лопаткой по голове. Отец, который всегда питал к Сандре нездоровую любовь, устроил так, чтобы все подумали, что Гретта упала с лесенки, ведущей в маленький домик на дереве. Это там, за кустами сирени… Лопатку он закопал в этом саду… А меня… Вы же увезёте меня отсюда? — её голос тут же оживился, а глаза наполнились лихорадочным блеском, — меня слишком долго держат в этом проклятом доме.
— Мои сотрудники приедут за Вами сегодня же, — успокоил её Мозер, слегка сжав тонкую кисть женщины. — Подождите, осталось немного.
— Она снова кого-то убила? — спросила женщина, проигнорировав этот жест.
— Боюсь, что да…
— Фрау, что Вы там стоите у этого куста? — послышался голос. На дорожке показалась сиделка.
— Идите к ней, за Вами скоро приедут, — шепнул Мозер, уходя в глубь розовых кустов.
Фрау Халлер медленно развернулась навстречу брюнетке и ровным, бесцветным голосом сказала.
— Я люблю этот аромат, хотела постоять подольше…
— Идите в дом, — нетерпеливо приказали ей.
Когда обе женщины исчезли за углом дома, Рихард осторожно вышел из своего укрытия.
— Рекс, пойдём искать лопату.