↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Затерянный мир (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Фэнтези, ЛитРПГ, Попаданцы
Размер:
Макси | 160 291 знак
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
ЛитРПГ. Что может быть хуже, чем застрять в мире виртуальной игры? Только одно - оказаться игроком, провалившимся в другой мир. Как выжить там, где твое оружие бессильно, а твои таланты бесполезны?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 7. Итак, ты хочешь быть героем?

Утро Фрэнсиса Эшвуда началось с системного сообщения.

Аккуратные строчки (почти без символов псевдографики!) извещали его, что квест, полученный после встречи с альвийским патрулем, благополучно завершился, и ему наконец-то снова можно покидать город.

Награду за квест отсыпали вполне щедрую — тысячу очков опыта и единичку Репутации с городской стражей Нексуса.


* * *


Дожидаясь завтрака, Эшвуд продолжал штудировать брошюру о Гильдии.

— Новоиспеченный приключенец получал медальон, в котором магическим образом был отчеканен весь послужной список;

— По мере повышения ранга в Гильдии медальон менялся. Сначала медный, потом бронзовый, оловянный, железный, стальной, серебряный, золотой, платиновый, мифриловый, и, наконец, адамантовый.

Адамантовый ранг был только один — у мага Малабара, единственного уцелевшего из трех основателей Гильдии, который давно вышел в отставку, но по-прежнему выбирался из дома, если слышал о монстре пятого класса опасности.

Простая, но эффективная система; основатели Гильдии проделали отличную работу, подумал Фрэнк.


* * *


— Доктор Джекилл, бледный и исхудавший, заверил их, что покончил с Хайдом, и больше он никого не побеспокоит.

Фрэнсис пересказывал своими словами роман Стивенсона, а сам тем временем оглядывал публику, собравшуюся в «Спящем барде».

За одним из столиков сидело четверо молодых хоббитов, старавшихся не привлекать к себе внимания, но получалось у них из рук вон плохо. Слишком уж часто они оглядывались по сторонам, и слишком усердно изображали беззаботность.

Не удивлюсь, если вот тот, самый высокий и самый нервозный — родственник Одо Бэггинса.

Еще один угловой столик был занят тройкой альвов-мечников, длинноволосых и черноусых, в одинаковых синих плащах. Они шумно отмечали успешное окончание долгого путешествия, не обращая внимания ни на что вокруг.

Остальная публика была завсегдатаями «Барда»; почти всех он знал в лицо. Как знал и то, что никто из них не состоял в Гильдии, и не мог дать ему совета по поводу вступления.

— Дворецкий сообщил Аттерсону, что доктор Джекилл заперся в своем кабинете, и уже который день никого не принимает.

Фрэнк оживился, увидев, что в трактир входят старые знакомые — гном с щитом необычной формы и одноухий орк. У обоих на шеях болтались бронзовые гильдейские медальоны.

А я только что подумал о Гильдии. Это знак!


* * *


Интерлюдия — Катрук Одноухий, орк. Приключенец бронзового ранга.

— Так ты хочешь вступить в Гильдию?

Ему нравились фантастические истории, которые рассказывал Фрэнсис Эшвуд, но не настолько, чтобы разбрасываться рекомендациями в Гильдию.

— Но ведь это и вам выгодно!

Орк и гном обменялись взглядами. От Гильдии им действительно полагалась небольшая денежная сумма за каждый новый ранг рекомендованного.

— А если ты накосячишь, все сразу вспомнят, кто давал тебе рекомендацию, — сварливо возразил гном; его короткие толстые пальцы раздраженно барабанили по щиту.

Беккер Двойной Щит настаивал, чтобы его звали именно так, и готов был лезть в драку всякий раз, когда кто-то вспоминал его куда менее почетное прозвище, Паленая Борода.

Эшвуд не сдавался. Наконец, Катрук предложил ему:

— Если ты так хочешь примерить гильдейский медальон, докажи нам, что мы не потратим время регистраторш, подсовывая им некачественный материал.


* * *


Фрэнку досталось два мини-квеста. Беккер хотел, чтобы он доказал свою силу и выносливость, качая меха в кузнице на окраине гномьего квартала.

— Эстамп — добрый мастер, но с помощниками ему отчаянно не везет.

Квест Катрука оказался сложнее; ему нужно было, чтобы Фрэнк убил десяток хейзов, хищных синешкурых амфибий. Но не просто так, а строго определенным оружием, которое ему выдадут.

— Но ведь булава плохо берет хейзов, — запротестовал Фрэнк. — Их нужно колоть в уязвимые места, даже я это знаю.

О хейзах и других агрессивных зверушках, обитавших в окрестностях Нексуса, ему рассказывал Калкин Лысый.

Орк рассудительно заметил:

— В этом-то и вся соль. Нам не всегда дано выбирать, где, когда и с кем сражаться. И подходящего оружия под рукой может не оказаться. Посмотрим, как ты справишься, если придется воевать неподходящим.


* * *


Когда он вошел в кузницу мастера Эстампа, гном с окладистой бородой пепельного цвета сердито объяснял посетителю, почему починить принесенные ему доспехи невозможно.

— Я могу залатать дыры, но первый же хороший удар топором или палицей — и от них будет не больше проку, чем от решета в дождливую погоду. Хватит, Стид, эти доспехи уже свое отслужили! Хочешь, чтобы они и дальше приносили пользу — нацепи их на манекен и поставь в витрине!

Когда Стид удалился, пошатываясь под тяжестью доспехов и шепча под нос ругательства, Эстамп обернулся к Фрэнсису:

— Ну? Нечего стоять в дверях! Беккер меня обо всем предупредил. Надевай фартук — и за работу! — велел гном, сунув заготовку для клинка, которую обрабатывал, в угли.

Выбрав подходящий по размеру фартук и надев его поверх потертой одежды, которую он носил, изображая Фрэнка Эшвуда, искатель приключений примерился к рукояти мехов и, бросив взгляд на кузнеца, принялся их качать. Работа была для него непривычной, и несколько раз Эстампу пришлось его поправлять, но через какое-то время он втянулся.

Моего дворецкого хватил бы удар. Лорд Эшвуд — и работает в кузнице!

Мастер Эстамп закончил работу, когда уже стемнело. У Фрэнсиса несколько раз выскакивали сообщения о прибавке Силы и Выносливости, а показатель жизненных сил уменьшился на треть.

Квест Беккера закрылся, а в качестве награды, помимо очков опыта, ему достался одноручный топорик, который гном достал из кладовки.

— Племяннику ковал. Ему он… не того. Не гном, а одно название. Лучше пусть тебе послужит, — и пепельнобородый гном, видимо, постеснявшись собственной щедрости, вытолкал его за дверь.


* * *


Погоню за хейзами Фрэнк начал на следующее утро.

Прежде чем он смог-таки убить первого, с него семь потов сошло. Булава, торжественно врученная Катруком, была неплохим оружием, но от шкуры хейзов отскакивала, нанося минимальный урон.

Усевшись на упавшее дерево, чтобы перевести дух перед атакой на следующего хейза, Эшвуд положил на колени злополучную булаву, борясь с желанием закинуть ее куда-нибудь в чащу и забыть об этом квесте, как о страшном сне… и тут же обозвал себя недоумком. На рукояти булавы был короткий, но острый шип.

Можно колоть хейзов им! Ну конечно! Вот истинный смысл задания — показать, умею ли я думать! А я-то считал, что Катрук надо мной издевается!

После этого убийство остальных девяти квестовых хейзов (и четверых гноллов, попавших ему под горячую руку) прошло без шума и пыли. Можно было возвращаться в Нексус и докладывать орку, что дело сделано.


* * *


Беккер и Катрук не стали тянуть время или пытаться как-то пересмотреть условия договора. Они честно притащили Фрэнка в Гильдию, и вручили единственной свободной регистраторше свои рекомендации. Гном даже помог ему оформить необходимые для вступления бумаги.

По окончанию битвы начинающего приключенца с демоном, имя которому Бюрократия, система отсыпала ему три тысячи очков опыта. А регистраторша выдала Фрэнку деревянный жетон, показывающий, что он на испытательном сроке.

День закончился знакомством с гильдейским баром, где они отметили, как выразился Беккер, «твой первый шаг по дороге приключений».


* * *


На следующее утро пожилая хоббитка-регистраторша встретила его словами:

— Ну что, новичок, готов к первому заданию?

Наверное, бывалому геймеру не стоило удивляться, что от него потребовали уничтожения крыс в старом лабазе, предназначенном под снос.

Фрэнсис успешно справился с первым заданием. В отличие от других местных животных, серые грызуны из подвалов Нексуса отличались от обитательниц лондонских доков только размерами и агрессивностью. Обычно им хватало одного точного укола, самое большее двух. Самым главным тут было не пропустить момент, когда товарка крысы, с которой ты сражаешься, попытается подкрасться и атаковать тебя со спины. Первый раз Фрэнку досталось, но он быстро учился, и наловчился перехватывать их в момент прыжка.

Было бы куда хуже, управляй стаей так называемый Крысиный Король, умная и очень опасная тварь. Его укус мог заразить какой-нибудь неприятной болезнью, когти были отравлены, и даже Зловонное Дыхание таило в себе опасность. Но последнего Крысиного Короля нашли и истребили задолго до приезда Фрэнсиса в Нексус.


* * *


Пока Фрэнк закрывал у регистраторши первое задание и получал плату, Беккер и Катрук ожидали его в гильдейском баре. Гном с усмешкой сообщил, что такого сорта задания всегда приберегают для новичков в Гильдии.

— Те, кто приходит к нам в Гильдию, не всегда твердо представляют, чем нам приходится заниматься. Наслушаются героической требухи о Трех Основателях или об осаде Бирутина, и думают, что такое случается со всеми приключенцами. Если бы! Гораздо чаще нам выпадают задания банальные, скучные или откровенно неприятные.

— Вроде «Охоты на крыс»?

— Вот именно.

— А как вы поступаете с нытиками, которые начинают требовать задания посложнее и поинтереснее? — поинтересовался Фрэнсис.

— Если кто-то жаждет разнообразия, это можно устроить, — показал клыки орк. — Например, предложить им поработать телохранителем. В домике недалеко от южной стены Нексуса живет госпожа Магдала, которую вечно хотят убить. Правда, за все время, что она пользуется услугами телохранителей Гильдии, не было ни одного покушения. Но если она готова платить, почему бы не охранять ее от монстров, прячущихся под кроватью?

— Звучит, как миссия-мечта для любителя легких денег.

Катрук ждал именно такого ответа:

— Я забыл упомянуть, что у госпожи Магдалы отвратительный характер, и она в весьма цветистых выражениях отзывается о профпригодности своих предыдущих телохранителей. Или может начать рассказывать о заговорах и несостоявшихся покушениях на свою жизнь. Или заговорит о своих болячках — долго, нудно и с кучей лишних тошнотворных подробностей. Попробуй провести в ее обществе хотя бы месяц, и ты сам начинаешь подумывать об убийстве.

— Неужели она настолько ужасна? — Фрэнк был почти уверен, что орк его разыгрывает.

— Я знавал парней, которые готовы были платить неустойку, лишь бы поскорее расторгнуть контракт с этой каргой.

— Да, весело тут у вас, — протянул Эшвуд.

Беккер хлопнул Фрэнка по спине с такой силой, что тот чуть не упал со скамейки:

— Жизнь авантюриста полна опасностей, но опасность умереть от скуки к ним не относится.


* * *


Следующие задания были похожи на первое.

-) Истребить слизняков, расплодившихся в винном погребе.

-) Посреди ночи забраться на часовую башню и расправиться с обосновавшимися под крышей летучими хорьками.

-) Отыскать где-то в окрестностях Нексуса небольшой отряд гоблинов и перебить их.

Приятным исключением стало пятое задание. От него требовалось вернуть в Гильдию щит, который начинающий приключенец бросил в лесу, убегая от стаи бродячих пятнолапов. Фрэнк, ознакомившись с заданием, подумал, что скорее рискнул бы сам сунуться в пасть к монстрам, чем так позориться.

Недалеко от городских ворот он снова встретил конный патруль Зорана.

Альв узнал его и спешился, чтобы поговорить. К разочарованию Эшвуда, патрульный ничем не мог ему помочь:

— Единственный пятнолап, которого мы повстречали, слишком стар. Он не мог быть частью стаи; стариков они изгоняют или убивают. Брошенного щита я тоже не видел. Но я мог и не заметить его в высокой траве.

Фрэнк на всякий случай уточнил, где именно они видели старого пятнолапа, после чего распрощался с патрульным.


* * *


Он по-прежнему проводил каждый вечер в «Спящем барде».

Помня о рекомендациях с игровых форумов, он не выходил из роли Фрэнсиса Эшвуда, и угощал постояльцев трактира только тем, что мог читать или слышать в Альбионе. Но и этого оказалось вполне достаточно. Истории о демоническом всаднике из Сонной Лощины, о проклятии рода Баскервилей и о гигантской обезьяне-убийце из Парижа пользовались неизменным успехом, их приходилось повторять не один раз.

Хозяин трактира, разумеется, был только рад такому наплыву посетителей. Он пообещал Фрэнку, что пока тот продолжает выступать в «Спящем барде», бесплатная кормежка и выпивка ему обеспечены. И даже Граг неизменно встречал его широченной улыбкой, пугающе смотревшейся на обезьяньей морде огра, а Репутация с вышибалой подскакивала после каждой новой истории.


* * *


На поиски щита ушли еще два дня.

Могло получиться и дольше, не наткнись Эшвуд на следы стычки старого пятнолапа со своими молодыми сородичами. Престарелый самец дорого продал свою жизнь; победитель хромал на левую ногу и оставлял за собой потеки крови, который упрощали выслеживание стаи.

Пропавший щит нашелся у одной из убитых самок. Фрэнк вернул его в Гильдию, довольный тем, что утомительный квест наконец-то закрылся.

На этом его испытательный срок закончился. Деревянный жетон у него забрала все та же хоббитка, предложив хорошенько отдохнуть перед вступительными экзаменами.


* * *


Интерлюдия — полуэльф * Мейстроуд Лучник, глава Гильдии Искателей Приключений в Нексусе

Мейстроуд не мог поверить своим ушам.

— ЧТО? Тифлинг — к нам в Гильдию?

— Я не сказала «тифлинг», я сказала «иномирянин», — уточнила гномка-секретарша, гоняя туда-сюда костяшки на счетах. — Демонической составляющей в нем не обнаружено, это мы проверили в первую очередь.

— Магические способности?

— Отсутствуют, — откликнулся эльф-заклинатель Лемюэль.

Мейстроуд сделал вдох и выдох, чтобы собраться с мыслями.

— Кинта, ты замещала меня, пока я ездил в Ульмен. Что скажешь?

Альвийка доложила:

— Испытательный срок Фрэнсиса Эшвуда прошел без замечаний и без происшествий. Он показал себя неплохим фехтовальщиком и стрелком. При выполнении последнего задания выследил и перебил стаю пятнолапов.

— Что-нибудь еще?

— Не думаю, что на испытательном сроке Эшвуд продемонстрировал нам все, на что способен.

— Он бился не в полную силу? — удивился Мейстроуд.

— Просто оружие у него неродное. Такое всегда заметно.

После продолжительного раздумья полуэльф решил не чинить новичку никаких препон. Да, обстоятельства появления иномирянина подозрительны. Но сомнения всегда трактуются в пользу обвиняемого; так учил маленького Мейстроуда его отец, мировой судья.

— Значит так. Кинта, выясни, кто принял у него заявку и кем были поручители. Если кто-то копает под Гильдию, я хочу узнать об этом первым.

— А что насчет этого Эшвуда?

— Если он не пройдет вступительные испытания — никаких проблем. Но если все-таки пройдет, отказать ему в медальоне мы не имеем права. Традиций Гильдии никто не отменял.


* * *


Экзамен состоял из трех частей.

Сначала ему нужно было выдержать фехтовальный поединок с тремя случайно выбранными бойцами. Все они, судя по медальонам, оказались гильдейцами медного ранга.

— Оружие зачаровывают, чтобы им невозможно было нанести серьезную рану. Достаточно обозначить удар, — объяснила ему альвийка по имени Кинта.

Прозвучал гонг, и вперед выступил первый боец, мрачный полуорк с палицей и щитом. С этим поединщиком Фрэнк справился играючи — сказалось преимущество в росте и длине рук.

— 5-1 в пользу кандидата! — провозгласил арбитр.

Второй соперник оказался крепким орешком. Лепрекон работал длинными парными кинжалами, и сумел набрать три очка, прежде чем Фрэнк смог разгадать его тактику и перейти в контратаку.

Арбитр разнял их и объявил финальный счет:

— 5-4 в пользу кандидата!

В третьем раунде ему противостояла эльфийская воительница. Фрэнк отметил, что меч она держала двуручным хватом.

Третий поединок он, увы, проиграл — эльфийка, против которой его поставили, была настоящим мастером клинка, и разделала его всухую.

— Ничего страшного, — такими словами его встретила Кинта, когда снова прозвучал гонг, обозначив окончание испытания. — Двух выигрышей из трех вполне достаточно.


* * *


На втором испытании нужно было показать хорошие результаты в стрельбе или владении метательным оружием.

Фрэнк выбрал арбалет. Не тот, что достался ему в лавке мастера Фарли, а только что купленный, бивший почти в два раза дальше. На обновку ушли все деньги, полученные за шкуры пятнолапов, но авантюрист совершенно не жалел, что опять остался без гроша в кармане.

Получу место в Гильдии — значит, смогу еще заработать. А не получу — мне этих денег все равно надолго не хватит.

Мишенями служили стоявшие в тридцати шагах соломенные чучела, с нарисованными на груди стилизованными сердцами. Задачей было поразить хотя бы девять «сердец» из десяти. Он прострелил все десять.

Следующая мишень была движущейся; такое же соломенное чучело, которым управлял на расстоянии эльф-заклинатель. Здесь исход во многом зависел от удачи — мишень в любой момент могла вильнуть в сторону, испортив отличный выстрел. Фрэнку дали три выстрела; одна стрела вонзилась чучелу в бок, другая в спину, а вот третий выстрел лишь слегка задел плечо, поэтому не был засчитан.

Оставалось только одно — стрельба на дальние дистанции. На расстоянии в пятьдесят шагов поставили традиционную круглую мишень с концентрическими кругами разного цвета.

Фрэнк успокоил дыхание, прицелился и нажал на спусковой крючок. Стрела попала в серебряный ободок. Девять очков. Еще выстрел. В яблочко! Тут же выскочило системное сообщение о повышении Владения стрелковым оружием. Еще выстрел. К сожалению, тут его рука дрогнула, и он попал в синее. Семь очков.

Оставшиеся выстрелы были более удачными. Три попадания в яблочко, и четыре — в девятку. А перед самым последним выстрелом — еще одно сообщение о повышении навыка.

— Поздравляю, ты прошел! — сказал ему судья. Он тоже оказался арбалетчиком. Редкое оружие для орка.


* * *


Самое опасное испытание приберегли под конец — бой насмерть с монстром в железной клетке. Никаких ограничений на оружие, зелья и магию, но помощи кандидату ждать не приходится.

— Гильдия поймет, если ты решишь пройти это испытание позже.

— Но я не пойму, — со всей серьезностью ответил искатель приключений, заработав одобрительный взгляд альвийки.

Фрэнку достался гребенник — злобная тварь с тремя алыми костяными гребнями вдоль спинного хребта, грубой серой шкурой, как у слона, и короткими кривыми лапами. Он вошел в клетку с арбалетом наготове, и, как только монстра спустили с цепи, выстрелил. Но арбалетная стрела, попавшая твари в нос, только разъярила ее. Клацнули челюсти, но Фрэнк успел увернуться.

Осторожнее! Челюсти этого ящера-переростка выглядят достаточно мощными, чтобы перекусить меч!

От следующей атаки гребенника он тоже увернулся. А меч Фрэнсиса, сменивший арбалет, начал прощупывать серую шкуру на предмет слабых мест. Удар, который должен был вспороть зверю брюхо, только оставил глубокую царапину у него на животе. Попытка отрубить ногу тоже не удалась; гребенник, хоть и был подслеповат, успел отдернуть переднюю лапу, и потерял только коготь.

Фрэнк плясал вокруг монстра, осыпая его скорее болезненными, чем по-настоящему опасными ударами. А гребенник ждал, когда он утратит бдительность. Неосторожный выпад — и мощные челюсти сомкнулись на клинке, перекусив его пополам.

Только подслеповатость твари уберегла Фрэнка, когда он лишился меча. Пытаться снова пустить в ход арбалет было бессмысленно — клетка недостаточно просторна, чтобы появилась возможность разорвать дистанцию.

Какое оружие еще у меня есть? Булава? Топорик? Кинжалы...?

Рука Фрэнка сомкнулась на последнем оставшемся у него дротике. Опасный маневр, чуть не сделавший его жертвой тяжелой лапы — и дротик вертикально воткнулся в распахнутую пасть монстра. Челюсти рефлекторно захлопнулись. Дротик сломался, а острые щепки впились гребеннику в нёбо.

После такого неаппетитного гостинца гребенчатый монстр утратил последние остатки здравомыслия. Он вслепую кидался на Фрэнка, раз за разом ударяясь головой о прутья клетки и теряя из-за этого здоровье. А Фрэнк, вооружившись булавой, старался вывести из строя его конечности. Придуманный наскоро план сработал; когда левая задняя нога гребенника оказалась сломана, оказалось гораздо проще избегать страшной пасти и ударов передних лап.

И даже так у Эшвуда оставалось всего десяток ХР, когда тварь окончательно испустила дух.


ПРИМЕЧАНИЯ.

* В связи с отсутствием в мире Риассы людей, полуэльфами считаются потомки от браков эльфов и альвов. Чаще всего такие браки оказываются бесплодными, но если ребенок все-таки рождается, то его появление считается благословением Единого.

Глава опубликована: 26.05.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх