Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Ты вернулась в убежище, когда луна уже висела высоко в небе, отбрасывая серебристые блики на стены коридоров. Тишина царила вокруг — лишь скрип половиц под ногами нарушал безмолвие.
Ты прошла мимо пауков, не желая ни с кем говорить. Слишком много мыслей крутилось в голове после встречи с Золдиками и пошла в свою комнатку.
Не обращая внимания на темноту, ты сбросила туфли, почувствовав, как холодный пол касается босых ног. Пиджак полетел на спинку кресла, а ты плюхнулась на кровать, уставившись в потолок.
В голове проносились обрывки фраз:
— "Стать женой Иллуми..."
— "Три дня на размышление..."
— "Отец будет рад твоему визиту..."
Ты закрыла глаза, пытаясь упорядочить хаос мыслей, как вдруг... Тихий скрип двери. Кто-то вошел.
Ты резко приподняласьна локтях, глаза вглядывались в темноту.
— Кто здесь?— твой голос прозвучал громче, чем ты планировала.
В ответ — знакомый смешок.
— Не надо так пугаться, лапуська~
Хисока вышел из тени, его желтые глаза светились, как у кошки.
— Ну, привет.. — ответила ты.
А затем где-то в коридоре раздались шаги.
Быстрые. Тяжелые. Нобунага.
Ты приподнялась, бросив на Хисоку предупреждающий взгляд.
— Сядь на кровать и не шуми, — прошептала ты, . — Я сейчас выйду и поговорю с Нобунагой. Жди.
Хисока притворно-обиженно прижал руку к груди, но ухмыльнулся, усаживаясь на твою кровать с преувеличенной грацией.
— Как скажешь, лапуська~ — его шепот пропел, как лезвие по стеклу.
Ты резко отвернулась, выходя в коридор и прикрывая за собой дверь.
Нобунага стоял в нескольких шагах, его темные глаза сразу устремились к тебе.
— Ты вернулась, — его голос был тише обычного, но напряжение в нем чувствовалось, как натянутая тетива. — Где ты была?
Ты резко подняла глаза на Нобунагу, твой голос прозвучал чётко и холодно, как удар клинка:
— Прости, но я хочу, чтобы ты ушёл. Сейчас у меня нет времени на тебя.
Его глаза расширились на мгновение — искренняя боль, прежде чем стальная маска вновь сковала его черты. Он не спорил. Не умолял. А просто сказал...
— Как скажешь.
Его шаги затихли в коридоре, но ты знала — это не конец**.
Ты закрыла дверь на защёлку
звук щёлчка прозвучал как приговор.
Хисока сидел на твоей кровати, его жёлтые глаза горели в полумраке, играющая ухмылка застыла на губах.
Ты присела рядом, так близко, что колени почти соприкоснулись.
— Ну что... — твой шёпот звучал хрипло, — Тебе-то что от меня нужно?
Он медленно наклонился, его дыхание обожгло твою шею:
— Ты же знаешь, лапуська...
Его пальцы скользнули по твоему запястью, сжимая его ровно настолько, чтобы ты не смогла вырваться.
— Я всегда получаю то, что хочу.
Ты не отвела взгляд, позволив ему держать твоё запястье.
Хисока замер, его ухмылка стала шире, но глаза...
Его глаза внезапно стали серьёзными.
— Ты не убегаешь...— он наклонился ближе, его голос потерял игривые нотки, став низким, почти грубым. — Значит, тебе тоже интересно.
Ты чувствуешь, как его другая рука скользит по твоей талии, притягивая тебя ещё ближе.
— Но вот вопрос... — его губы почти касаются твоего уха, — Ты делаешь это, потому что боишься меня... или потому что хочешь меня?
Ты не отвечаешь.
Но твоё молчание — уже ответ.
Хисока смеётся — тихо, глубоко, как будто выиграл какую-то важную игру.
— Я всегда знал, что ты...
Вдруг — ГРОМКИЙ УДАР В ДВЕРЬ.
— Т/И! — голос Нобунаги рвёт тишину, как клинок. — Открой!
Ты игнорируешь громовые удары в дверь, глухой рёв Нобунаги, его ярость, которая сотрясает стены.
Всё это не имеет значения.
Хисока закатывает глаза, но не отпускает тебя.
— Ну вот, — шепчет он, — а мы так хорошо нача...
Не успел он и договорить, как ты наклоняешься к нему, твои губы находят его в полумраке.
Он вздрагивает — впервые за всё время настояще удивлён. Но через мгновение его руки впиваются в твои волосы, притягивая ближе, глубже, опаснее.
Ты толкаешь его на кровать, своим весом прижимая к матрасу.
— Так-то лучше, лапуська... — он задыхается и ухмыляется, а его руки полезли под твою юбку.
Дверь трещит под ударами.
— Т/И! ЧТО ТЫ ТВОРИШЬ?!
Ты не отвечаешь.
Ты проводишь пальцами по его шее, чувствуя пульс — он бьётся так же бешено, как твой.
— Я всегда знал, — Хисока хрипит, — что в глубине души... ты такая же извращенка, как и я.
Вдруг.. Последний удар — и дверь открывается.
Нобунага на пороге. Его глаза — две угольные ямы.
Ты медленно поднимаешься, поправляя одежду, не сводя глаз с Хисоки.
— Всё в порядке, Нобу, — твой голос ледяной. — Мы просто... договаривались.
Хисока смеётся, лёжа на твоей помятой постели.
Нобунага не двигается.
Ты чувствуешь — сейчас он убьёт
Или его...
Или тебя.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |