↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Клятвы и месть (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Экшен
Размер:
Макси | 304 288 знаков
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
Надю, воровку на пенсии, снова втягивают в авантюру, чтобы она в последний раз сорвала куш. Сама того не подозревая, Надя работает на Ужасного Волка. Она выслеживает могущественный древний артефакт, и они с её возлюбленным Элио оказываются втянуты в паутину лжи, которая угрожает всему миру. Когда Элио, по всей видимости, отправляют в Бездну — мистический магический план, — Надя отчаянно ищет ответы, выполняя спасательную миссию в Тедасе.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

Глава 8: Все Дороги Ведут Домой

Холодный камень катакомб впивался в спину Нади Каркосы, но боль была ничтожной по сравнению с ледяной пустотой, разверзшейся внутри. Она сидела, прислонившись к сырой стене, рядом с бездыханным телом Маэрора — демона, десятилетия терзавшего ее душу. Воздух все еще звенел от недавней магии и предсмертного рева сущности. Пыль, взметнувшаяся вверх во время битвы, медленно оседала, смешиваясь с запахом озона, крови и древнего тлена. Элио... Его действительно не было. Эта мысль пронзила острее любого клинка. Не было возлюбленного, чье возвращение было смыслом ее последних недель. Был только демон, ловко игравший на ее боли и надежде.

— Что случилось? Где Надия? — хриплый от усталости и напряжения голос Дрейден прозвучал рядом.

Ученая стояла на коленях, ее обычно собранное лицо было искажено тревогой, руки заметно дрожали.

Эммрик Волкарин, некромант, чье спокойствие казалось нерушимым даже здесь, в подземелье кошмаров, не отрывал взгляда от места, где исчезло существо, выдававшее себя за Элио. — Элио? Что ты можешь рассказать мне об Элио?

— Ну, это тот, кого мы искали, — ответила Дрейден, с трудом поднимаясь. — Он был заперт в Тени. А что?

Эммрик повернулся к ней. В тусклом свете, пробивавшемся из дыры в сводах, его глаза были глубокими колодцами знания о вещах, которых лучше не знать. — Потому что я боюсь, что ей солгали. Вам обоим. Что бы это ни было, это не человек.

— Что значит, он не человек? — Дрейден сжала кулаки, в ее голосе зазвенела сталь, готовая защищать свою веру, свою подругу, даже если правда была ужасна.

— Я имею в виду, я знаю духов, — Эммрик говорил мерно, как читал бы лекцию, но в каждом слове висела тяжесть истины. — Я провел свою жизнь в присутствии смерти и магии. Как члена Дозора Скорби, мой священный долг — защищать невинных от угроз неживого характера. Таким образом, я развил острое зрение даже на малейшее нарушение энергии, света и присутствия. У людей есть определенное пламя, если хотите, своего рода искра или одушевленность, которую духи могут только имитировать, но всегда есть что-то в деталях, что выдает их. — Он сделал паузу, его взгляд скользнул к месту, где стоял "Элио". — И кто бы это ни был, мне жаль говорить, что у этой штуки не было этого пламени. Оно было холодным и тяжелым. И, рискуя вызвать у вас тревогу, я боюсь, что ваша подруга в серьезной опасности.

Слова падали как камни. Надя видела, как Дрейден побледнела еще больше, но в ее глазах не было сомнений — только решимость. — Тогда мне нужно идти немедленно.

— Дрейден, я понимаю ваши чувства, но вы не в форме, — мягко, но настойчиво возразил Эммрик, указывая на ее бледность и дрожь в руках. Она только что пережила отравление, ритуал очищения и битву.

Дрейден выпрямилась во весь рост, ее тоненькая фигура казалась внезапно несгибаемой. — И если бы роли были противоположными, это бы Надию не остановило. Она бы сделала все, чего бы это ни стоило. Так что, пожалуйста, что вы можете мне рассказать о том, куда они делись?

Эммрик вздохнул, признавая ее правоту. — Только то, что я услышал, как существо сказало Надии, что пора идти домой.

— Домой? — Дрейден замерла, ее ум, привыкший анализировать, просеивал информацию. Память выдала карту, разговоры Нади в редкие минуты откровенности, ее содрогание при упоминании одного места. Глаза Дрейден расширились. — Минратос! Он ведет ее в Минратос.

Эммрик кивнул, его взгляд скользнул по мрачным сводам катакомб, будто оценивая путь. — Учитывая погоду, это будет нелегкий поход, но, очевидно, что я не смогу вас остановить. Так что, по крайней мере, позвольте мне снабдить вас тониками и одним-двумя зельями, чтобы защитить вас от холода. — Он повернулся к своему немому помощнику. — Манфред, не мог бы ты принести мой набор?

Костяной каркас ответил серией щелчков и скрежета, ловко извлекая из походного мешка небольшой футляр с пузырьками. Дрейден взяла его, ее пальцы сжали кожаную обертку. — Спасибо, Эммрик. Надеюсь, наши пути снова пересекутся.

— Я тоже. И желаю вам удачи, — ответил некромант, и в его обычно спокойных глазах мелькнуло что-то похожее на тревогу.

Минратос. Катакомбы под Солями.

Холод здесь был иным. Не морозным ветром с поверхности, а липким, сырым холодом земли и забытых смертей. Надя шла за существом, носившим лицо Элио, ее сапоги хлюпали по лужам грунтовой воды. Каждый шаг отдавался эхом в бесконечных каменных галереях, напоминая о днях, проведенных здесь в детстве — в темноте, голоде, отчаянии. — Элио, куда мы идем? — ее голос звучал чужим, сдавленным.

— Терпение, моя дорогая Надия, — ответил "Элио", не оборачиваясь. Его походка была слишком плавной, слишком уверенной для человека, только что вырвавшегося из Тени. — О, мы почти на месте.

Они вышли в более просторный зал. Надя огляделась — знакомые очертания, место, где дети когда-то заперли ее. Старые страхи сжали горло. — Куда бы мы ни направлялись, можем ли мы поторопиться?

Он резко обернулся. — Поторопиться? — в его голосе впервые прозвучала ледяная злоба.

— Извини. Но мне здесь, в Тени, не нравится. Я хочу уйти, — попыталась объяснить Надя, отступая на шаг.

— И я уже несколько недель хотел уйти, но не мог! — он шагнул к ней, его лицо исказилось гневом, нечеловеческим и пугающим. — Я терпеливо ждал тебя после того, как застрял здесь из-за тебя, мне приходилось выносить то, что ты даже не можешь себе представить. И теперь, о, теперь у тебя хватает наглости сказать мне поторопиться?

— Извини, я просто... — Надя отпрянула, спина уперлась в холодный камень.

— Ты что? — он навис над ней, его дыхание пахло озоном и прахом.

— Я... я просто боюсь, ясно? — вырвалось у Нади, голос сорвался. — Это место, оно кажется мне неправильным.

— Потому что это место не правильное! — он засмеялся, звук был похож на скрежет камней. — Это кошмар наяву. И это то место, где ты меня оставила. — Он отступил, его движения снова стали неестественно грациозными. — Вместо того, чтобы говорить, успокой свой разум и просто позволь себе почувствовать это место. По-настоящему почувствовать его, мм? Воздух. Холодный и насыщенный, бездонная боль. Энергия, пульсирующая во всех направлениях. Постоянный поток, постоянные тени. И этот шпиль тьмы в небе. Черный город, следящий за каждым твоим шагом. Попробуй представить, что это может сделать с твоим разумом, хм? С моим разумом.

Надя закрыла глаза, пытаясь отгородиться от навязчивого голоса, от давящей атмосферы места, где она чуть не сошла с ума ребенком. — Элио, — прошептала она, мольба и отчаяние в одном слове.

— Я сказал, молчи. Просто присутствуй. Просто чувствуй, — его голос стал шепотом, обволакивающим, ядовитым. — Теперь, пошли. Я чувствую, где Завеса слаба. Мы близки к тому месту, где мы можем перейти. — Он замер, прислушиваясь. — Тсс. Слушай. Ты слышишь это?

Тишина. Затем — едва уловимое, зловещее жужжание энергии, будто рой невидимых насекомых. — Мы здесь, — объявил он.

— Здесь где? — Надя оглядела пустой зал с обрушившимся сводом.

— Отойди, — он поднял руки. Пальцы сложились в сложные, чуждые знаки. Звуки, которые он издавал, не принадлежали человеческому горлу — низкие, гортанные слоги, от которых дрожали камни. Воздух перед ним заколебался, заискрился, сгустился в вихрь темных энергий. С треком и шипением раскрылся портал — разрыв в самой ткани реальности, мерцающий нездоровым лиловым светом. — Портал. Это наш единственный выход. Теперь иди.

Надя смотрела на врата в неизвестность. Страх сковал ее. — Я не понимаю. Если ты мог создать портал, почему не сделал этого, чтобы сбежать?

— Потому что я не мог сделать это в одиночку! — раздражение прорвалось сквозь маску. — Мне нужна была ты. Именно наша связь дает мне силу. Так что прыгай!

— Нет! — Надя шагнула к нему, а не к порталу. — Я тебя больше не оставлю. Мы идем вместе.

Его глаза вспыхнули желтым огнем. — Надия, ты должна пойти первой, иначе это не сработает. Поторопись. Я не могу держать его так долго! — в его голосе зазвенела настоящая, животная тревога.

Надя колебалось секунду, глядя на его напряженное лицо — лицо Элио. Она сделала шаг к порталу, собралась прыгнуть... И тут услышала сзади топот бегущих шагов и крик. Оборачиваться было поздно. Что-то мощное, невидимое, ударило ее в спину, толкнув вперед. Она влетела в портал с криком. Мир перевернулся, искры били по коже, холод проникал до костей. Она упала на твердую поверхность, закашлявшись от пыли и диссонансной энергии. За спиной раздался оглушительный грохот и крик — не человеческий, а полный ярости и боли. Портал захлопнулся.

— Элио! — Надя вскочила, оглядываясь. Они были в другом месте катакомб — еще более разрушенных, заваленных. И у стены, корчась, лежал он. — Эй, посмотри на меня. Ты в порядке? — она бросилась к нему.

Он тяжело дышал, его лицо было искажено гримасой. Вдруг его рука метнулась, ущипнув ее за руку с нечеловеческой силой.

— Ой! Ты меня ущипнул!

— Я просто... я просто должен был убедиться, что это реально, — он прошептал, его глаза дико блуждали. — Наконец-то реально. Наконец-то во плоти. — Он застонал, затем потянулся, заставив суставы хрустнуть. — О, тело. Здесь оно ощущается совсем по-другому. Меньше давления, меньше боли. Легко. Свободно.

Надя почувствовала ледяную струю по позвоночнику. Это было не так. Не так, как он должен был себя чувствовать. — Подожди, ты слышишь это? — где-то в темноте пищали крысы.

— Крысы, Надия. Это всего лишь крысы, — он отмахнулся, вставая. Его движения были слишком легкими, слишком... изучающими.

— Крысы? Где мы? — Надя оглядела мрак. Знакомый мрак.

— О, разве ты не узнаешь, а? — он расправил плечи, вдыхая затхлый воздух. — Это... это чувство, этот запах, эта энергия.

— Элио, здесь практически кромешная тьма, — Надя попыталась разглядеть хоть что-то. Страх сжимал сердце тисками.

— О, тогда позволь мне прояснить для тебя ситуацию, — он щелкнул пальцами. Вспышка магического огня осветила факел, валявшийся в углу. Желтый свет выхватил из тьмы знакомые, ненавистные очертания. Обрушенные своды, груды костей в нишах, сырые стены, покрытые плесенью. Место ее детского кошмара. — А свет помогает тебе вспомнить?

— Нет. Нет. Этого не может быть, — Надя отступила, натыкаясь на груду камней. Сердце бешено колотилось.

— Да, Надия. Может, — "Элио" улыбнулся. Улыбка была широкой, неестественной, не оставляющей места надежде. — Мы дома. Ты дома. Катакомбы.

Поверхность. Таверна "Ржавый якорь", Док-Таун, Минратос.

Шум портового города — крики торговцев, скрип канатов, звон монет — был глотком свежего воздуха после тишины катакомб, но Дрейден его почти не слышала. Она сидела за угловым столиком в душной таверне, ее пальцы нервно перебирали край плаща. Надия. Минратос. Демон. Слова бились в голове. Она допила мутную воду и подошла к угрюмому типу у стойки, чей вид кричал: "Знаю больше, чем показываю".

— Извините? — ее голос дрогнул.

Угрюмый человек не отрываясь от кружки: — Тьфу. Что бы это ни было, мне это не интересно.

— Я просто ищу информацию, — Дрейден заставила себя звучать тверже. — А вы, похоже, из тех, у кого она есть или вы знаете, где ее получить.

— Может быть, так и есть, — он наконец посмотрел на нее. — Какую ценность это имеет для тебя?

Звон монет на стойке был красноречивее слов. Дрейден положила увесистый кошелек. — Вот такую.

— Ммм. Мне нравится, как это звучит, — в его глазах блеснул интерес. — Если ты хочешь узнать что-либо о чем-либо здесь, в Минратосе, тебе нужно поговорить с Нэв Галлус.

— А кто такая Нэв Галлус?

— Частный детектив с глазами и ушами по всему городу. Она та, кто вам нужна.

— Где я могу ее найти?

Он кивнул на лестницу. — Вот она. Спускается по ступенькам с этим гномом.

Дрейден бросила монеты и поспешила через зал, толкнув подвыпившего посетителя.

— Эй! Смотри, куда прешь! — рявкнул тот.

— Извините! — бросила она на ходу. Ее взгляд уловил группу у лестницы: женщину в практичной дорожной одежде с умными, острыми глазами, жизнерадостную рыжеволосую гномку и импозантного мужчину с арбалетом за спиной. — Извините, вы Нэв Галлус?

— Кто спрашивает? — Нэв оценила ее взглядом.

— Дрейден? — Хардинг вышла вперед, ее лицо расплылось в удивленной улыбке.

— Хардинг! — облегчение хлынуло волной.

— Очень рада тебя видеть! — Хардинг рассмеялась, обняв ученую. — Но почему ты здесь?

— Надия. Я ищу Надию.

— Надия? Я думала, она с тобой.

— Она и была, но мы недавно расстались, — Дрейден понизила голос, ощущая на себе взгляд Нэв. — Слушай, я не хочу быть резкой, но…

— Извините, что прерываю, — вмешалась Нэв, ее голос был деловитым. — Но вы говорите о Надии Каркосе? Надии Каркосе, которая смылась с Оком Кетиски?

Дрейден замерла: — Я...

— Откуда ты знаешь Надию? — спросила Хардинг, насторожившись.

— Я собиралась спросить тебя о том же, — парировала Нэв.

— Кто, черт возьми, такая Надия Каркоса? — не выдержал мужчина с арбалетом.

— Она та, о которой я тебе рассказывала, Варрик, — пояснила Хардинг. — Та, что из Вороньего Ручья. Мы вместе уничтожили тот культ смерти.

— А, да, конечно, — кивнул Варрик Тетрас, его взгляд скользнул по Дрейден с любопытством.

— Погоди, ты сказала Варрик? Как Варрик Тетрас, писатель? — Дрейден не могла поверить.

— Единственный и неповторимый, — он поклонился с театральным флером.

— Мне очень понравилась «Сделка в Темном городе», — выпалила Дрейден, на миг забыв о панике. — Я знаю, что большинство людей в восторге от «Трудной жизни в Верхнем городе», но то, как вы уловили каждый запах и каждый уголок в Темном городе, просто великолепно.

Варрик просиял: — Наконец-то нашелся кто-то, кто это понимает!

— Варрик, позволь представить: Дрейден Кил, писатель, ученый и историк, — улыбнулась Хардинг.

— Ты помнишь мою болтовню? — удивилась Дрейден.

— Это нелегко забыть, — подмигнула гномка.

— Может ли кто-нибудь объяснить мне все это? — терпеливо, но настойчиво спросила Нэв.

Хардинг быстро обрисовала ситуацию: их встречу с Надей, борьбу с культом, расставание, информацию о Соласе. — Есть ли успехи с той информацией? — спросила она у Дрейден.

— Не повезло, но подсказка была верной, — вздохнула Дрейден. — Мы чуть не нагнали Ужасного Волка за пределами Рамшакля, но вот тогда дела пошли наперекосяк.

— Так... Солас был в Рамшакле? — уточнил Варрик, его глаза сузились.

— Да. Он заставил шахтеров что-то копать на Глубинных тропах, — подтвердила Дрейден.

— Знаете, что он искал? — спросила Нэв, ее детективный ум уже работал.

— Я не знаю, но мы обнаружили древнюю комнату, которая открывала ряд порталов в Тень, — объяснила Дрейден.

— Это звучит не очень хорошо, — пробормотал Варрик.

— Но именно тогда мы нашли Элио, и наше внимание переключилось, — продолжила Дрейден.

— Элио? Как Магистр Элио Анданте? — Нэв нахмурилась.

— Да.

— Что он делал в Тени?

— Артефакт, который они взяли, взорвался во время ритуала с Соласом. Элио с тех пор заперт в Тени, и мы пытаемся его спасти.

— Ради всего святого, как кто-то мог так долго выживать в Тени? — воскликнул Варрик.

— Вот в чем дело, — Дрейден сделала глубокий вдох. — Я не думаю, что он это сделал. Я думаю, что что-то плохое, возможно, демон, выдает себя за Элио, чтобы заманить Надию в какую-то ловушку.

— Почему ты ищешь здесь? — спросила Нэв.

— Демон что-то сказал о том, чтобы забрать ее домой, и это Минратос, — ответила Дрейден, глядя им в глаза. — Но я не имею ни малейшего понятия, где искать теперь, когда я здесь. Поэтому я была бы очень признательна за вашу помощь, за помощь всех вас.

— Ты же знаешь, я готова надрать задницы демонам, — сразу же сказала Хардинг, хватаясь за лук.

— Я тоже в деле, — заявил Варрик, похлопывая по арбалету. — Хочу поговорить с этой Надией о том, что случилось с Соласом. Может, это тот прорыв, который мы искали.

Все взгляды устремились на Нэв. Дрейден повторила:

— Нэв, мне сказали, что у тебя глаза по всему городу. Ты думаешь, что можешь использовать свою сеть, чтобы выяснить, где искать?

Нэв Галлус улыбнулась, коротко и решительно. — Ты же знаешь, что могу. Давай найдем твою подругу и отправим этого демона туда, откуда он пришел.

Глубинные Катакомбы. Склеп Предков.

Пыль веков висела в воздухе, смешиваясь с запахом сырости и тлена. Надя стояла посреди склепа, ее окружали полуразрушенные саркофаги и обвалившиеся статуи. "Элио" медленно ходил по кругу, его шаги отдавались эхом по каменному полу. — Вот мы и вернулись туда, где все началось, — его голос звучал сладко и ядовито. — Туда, где маленькая Надия Каркоса впервые ожесточила свое маленькое каменное сердце.

— Элио, зачем ты меня сюда привёл? — голос Нади дрожал от подавляемых эмоций. — Ты же знаешь, как я отношусь к этому месту.

— Да, да, — он остановился перед ней. — И именно поэтому я привел тебя сюда. Пришло время тебе наконец взглянуть правде в глаза, кто ты. — Он щелкнул пальцами.

Внезапно воздух наполнился смехом детей. Призрачные огоньки заплясали в темноте, выхватывая силуэты невидимых фигурок. Надя зажмурилась, вжавшись в стену. — Нет, нет. Перестань. Пожалуйста. Пожалуйста, я не могу!

— Но я ничего не делаю, — его голос прозвучал прямо у ее уха. — Это просто твои воспоминания, всплывающие на поверхность. Это все в твоей голове. — Магия сгустилась, и голоса детей запели ту самую зловещую песенку: «Кости, кости, вниз в гробницы…»

— Элио? Элио! Что происходит? Куда ты пошел? Элио! — Надя металась, пытаясь найти его в навязчивом видении. Он исчез. Оставил ее наедине с кошмаром. Она услышала его голос, доносящийся отовсюду и ниоткуда, беспощадно копающийся в ее прошлом. О восьми, возможно девяти, днях заточения. О страхе, безумии, отчаянии. О том, как отец нашел ее, пьющей кровь крысы. О его ужасе. О ее побеге от больного отца с Оленом. О его смерти. О ее вечном бегстве.

— Заткнись! — она закричала, когда он заговорил о ее отце, о его смерти. Боль была невыносимой.

— Почему ты так со мной поступаешь? — вырвалось у нее, когда он обвинил ее в том, что она всегда убегает.

— Потому что мне нужно показать тебе, кто ты на самом деле, — прозвучал ответ. — Ты убежала, когда я просил твоей руки! Ты та, кто всегда убегает.

Они спорили, кричали в полумраке склепа. Он требовал плату за ее "предательство" и его страдания в Тени — ее тело. Как сосуд для его истинной сущности. Он давил, манипулировал, играл на ее чувстве вины и долга. И в какой-то момент, сломленная болью, усталостью, отчаянием от потери настоящего Элио, Надя сдалась. — Хорошо.

— Что? — он не ожидал такого легкого согласия.

— Я сказала: «Хорошо». Можешь меня забрать.

Его восторг был отвратителен. — О, Надия. О, Надия, ты делаешь меня таким счастливым. И теперь мы будем вместе навсегда. О, просто закрой глаза, моя любовь. И это все скоро закончится. — Он начал читать заклинание обладания, его голос набирал силу: — Энергии тьмы, освободите потерянных от их тюрем страданий... — Надя закрыла глаза, готовая к небытию...

— Остановись! — оглушительный крик разорвал заклинание. В проеме разрушенной арки стояла Дрейден, запыхавшаяся, но невероятно решительная. За ней — Хардинг с натянутым луком, Нэв с готовыми к бою перчатками, Варрик с арбалетом "Бьянка".

— Надия, подожди! Это не Элио! — крикнула Дрейден.

Надя открыла глаза, ошеломленная. — Дрейден? Что ты здесь делаешь?

— Я пришла спасти тебя. Это не Элио, это демон. И тебе придется сейчас с ним сразиться!

Существо, носившее лицо Элио, зарычало, звук перешел в нечеловеческий рев. Его облик затрепетал, пошел волнами. — Ты, назойливая свинья! Ты думаешь, что такие, как ты, могут меня остановить?

— Я? Нет, — Дрейден шагнула вперед, ее глаза горели. — Но я привела друзей.

— Привет, Надия! — весело крикнула Хардинг.

— Эм, Хардинг? — Надя не могла поверить.

— Я все еще должна тебе за Вороний Ручей, — улыбнулась гномка, наводя лук.

— Я же сказала тебе там, на причале, что не позволю тебе уйти, — добавила Нэв, магическая энергия заиграла вокруг ее рук.

— Надия! — узнала ее Надя.

Варрик перезарядил Бьянку. — Ты меня не знаешь, но если эти двое тебя поддерживают, то, по моему мнению, ты — семья.

— И ты уже моя семья, — Дрейден посмотрела на Надю. — Так что что бы ни случилось сегодня, это случится с нами обеими.

Существо выпрямилось. Его черты расплылись, тело начало расти, кости хрустели, плоть рвалась, обнажая нечто чудовищное под тонкой маской человечности. — О, слишком поздно. Она уже дала обещание отдать мне свою плоть, и мне не откажут в моем месте в этом мире! — проревел демон, его голос стал многоголосым скрежетом.

— Извини, Элио, — Надя выхватила кинжалы, ее глаза, полные минут назад покорности, теперь горели яростью и освобождением. — Но, можно сказать, что я передумала.

Демон, назвавшийся Маэрором, рассмеялся — звук, от которого кровь стыла в жилах. — Потом ты умрешь, но сначала ты встретишься со мной лицом к лицу, какой я есть на самом деле! — Его трансформация завершилась. Перед ними предстал кошмар из теней и льда — огромный, рогатый, с когтями как кинжалы и кожей, похожей на заиндевевшую броню. Он ревел, сотрясая склеп, и бросился в атаку.

— Я... Маэрор! — прогремел его истинный голос.

— Да, и ты мудак! — рявкнул Варрик. — Давайте все снесем эту штуку!

Начался хаотичный, отчаянный бой. Ледяные шипы Маэрора пронзали воздух, кинжалы Нади метались как осы, стрелы Хардинг свистели, заклинания Нэв взрывались синим пламенем, болты Варрика впивались в демоническую плоть. Дрейден, не боец, старалась держаться сзади, используя знания и тоники Эммрика, чтобы прикрыть товарищей. Маэрор был силен, быстр и яростен. Он выбивал из рук оружие, сбивал с ног ледяным дыханием, насмехался над их усилиями.

Но они действовали как команда. Нэв оглушила его мощным взрывом магии. Используя момент, когда демон открыл портал в Тень, призывая подкрепление, Нэв перенаправила его энергию, создав разрушающее поле, парализующее меньших демонов. Хардинг, забравшись на уцелевшие колонны, устроила им кровавую баню из своего лука. Варрик подбадривал ее: — Продолжай! Сможешь побить свой рекорд! — Надя и Дрейден, используя приемы, отработанные еще в Дарсмуиде, отвлекали Маэрора, давая Нэв время на заклинание.

Однако демон был неуязвим. Его лед пробил защиту Хардинг и Варрика, едва не сковав их насмерть. Надя и Нэв едва успели укрыться на высоком склепе.

— Надия: Нэв, сюда, скорей! Вверх, по этому склепу!

Дрейден отстала.

— Дрейден! — закричала Надя, видя, как ледяное дыхание настигает ученую.

— Вот, возьми это! — Дрейден швырнула Наде маленький флакон.

— Что ты делаешь? Просто беги! — Но было поздно. Ледяная волна накрыла Дрейден. — Надия, нет!

Маэрор подошел к склепу, где укрылись Надя и Нэв, его ледяная пасть искривилась в злобной усмешке. — Опять ты выжила за счет всех вокруг. А маленькая Надия одна. Понимаешь, что я имею в виду, говоря о закономерностях?

Ярость, чистая и освобождающая, затопила Надю. — Говори, что хочешь, Маэрор. Но я покончила с твоей ложью. Теперь у тебя нет надо мной никакой власти.

— Какая жалость. Я так долго ждал, когда мы будем вместе, — он протянул когтистую лапу.

Внезапно Надя услышала знакомое рычание — то самое, что преследовало ее в детстве в этих катакомбах. — Подожди, этот звук. Я знала, что он мне знаком. Я уже слышала его раньше.

— И вот, теперь она наконец поняла, — подтвердил Маэрор с отвратительным удовольствием.

— Ты был здесь, когда я была ребенком. Это был ты, — Надя смотрела на него с омерзением и... странным облегчением. Все сходилось. — Ты был тем, что преследовало меня в темноте.

— Да, это был я, — признался демон. — И боль, и безнадежность, что текли по твоим венам, были такими сладкими на вкус. — Он рассказал, как сбивал ее с пути, не давая отцу найти, как отметил ее душу, как преследовал через годы, как убил настоящего Элио в Тени. — О да, я убил его, и убил быстро. Он был ключом к твоему возвращению, но теперь ты все испортила.

Последняя ниточка надежды порвалась. Но вместе с ней ушла и последняя капля сомнения, страха, неуверенности. Осталась только ярость. Ярость за Элио. За отца. За мать. За украденное детство. За все страдания. — Вы ее и пальцем не тронешь! — крикнула Надя, видя, как он повернулся к замерзшей Дрейден.

— Ты ничего не сможешь сделать, чтобы остановить меня, — презрительно бросил он.

— Смотри на меня! — заорала Надя, спрыгивая со склепа прямо перед ним.

Он обернулся, и в этот момент она ударила. Не кинжалом. Всем своим гневом, всей болью, всей силой духа, которую он пытался сломить годами. Это был удар не по плоти, а по самой его сущности, по связи, которую он насильно установил с ней в детстве. Маэрор взревел от неожиданной боли. Надя почувствовала, как что-то рвется внутри нее — старые оковы, страх, власть демона. Она била снова и снова, крича, выпуская десятилетия подавленной ярости.

— Это за Элио! — удар кинжалом.

— А это за меня! — еще удар.

— За мою мать, моего отца!

— За те ночи в катакомбах!

— И за всех, кого я когда-либо потеряла из-за того, что ты вложил в мое сердце, когда я была еще ребенком!

Она впилась в него, как фурия, ее клинки наносили удары не столько по физическому телу, сколько по самой его демонической сути. — Уйди, Маэрор! И не лезь в мою жизнь... никогда! — Последний удар был сокрушительным. — И это кольцо принадлежит мне! — она сорвала кольцо с его распадающейся плоти.

Демон издал последний, оглушительный рев и рассыпался в прах и ледяную крошку, унесенную сквозняком катакомб. Надя стояла над местом, где он был, тяжело дыша, кольцо Элио сжато в ее окровавленной ладони. Потом бросилась к замерзшей Дрейден. — Дрейден, Дрейден! Просыпайся! Дрейден!

Ученая застонала, лед треснул. — Надия? — ее голос был слабым.

— Эй, полегче. Магия рассеивается, — Надя помогала ей подняться.

Варрик отряхивался: — Ох, у меня такое чувство, будто я выпил здоровенную кружку Шипящего дракона. — Нэв и Хардинг тоже приходили в себя. Казалось, худшее позади.

Но тень демона была коварна. Последний сгусток льда, оставшийся от Маэрора, ожил и метнулся как кинжал в спину Нади.

— Надия, берегись! — крикнула Хардинг.

Она не успела среагировать. Острая ледяная сосулька пронзила ее насквозь.

— Надия! — закричала Дрейден.

Боль была ослепительной. Надя рухнула, видя, как Варрик всаживает последний болт в ледяной осколок, слыша крики друзей, ощущая холод, расползающийся из раны.

— Дрейден, это выглядит не очень хорошо, — голос Хардинг звучал издалека.

Сердцебиение Нади замедлялось, мир погружался во тьму.

Несколько недель спустя. Поместье Анданте, окраины Минратоса.

Солнечный свет, теплый и золотой, лился через высокие окна в просторную, светлую комнату. Воздух пах свежестью, травами и воском. Надя лежала в мягкой постели, ее тело было забинтовано, правая нога — неподвижна под одеялом, опираясь на трость рядом. Но в ее глазах, когда она смотрела на Дрейден, сидевшую рядом, была непривычная ясность и покой. — Как ты себя чувствуешь? — спросила Дрейден, поправляя ей подушку.

— Устала, но жива, — ответила Надя, слабо улыбаясь. — Спасибо тебе.

— Ты бы сделала то же самое, — просто сказала Дрейден.

В дверь постучали. Вошла Нэв с дымящейся кружкой. — Вот, выпей это. Целитель сказал, что это поможет справиться с повреждением легких.

— Спасибо, Нэв, — Надя взяла кружку, ее пальцы обхватили тепло.

— Тебе действительно досталось, — Нэв села на край кровати. — Этот лед прорезал тебя насквозь. Ты больше никогда не сможешь драться так, как раньше. — Она положила рядом изящную, прочную трость из темного дерева. — Но как только почувствуешь себя лучше, дай мне знать. И мы купим тебе один из этих протезов. А пока вот трость, которая поможет тебе ходить.

— Мне бы этого очень хотелось, — Надя посмотрела на трость без тени сожаления. — Дрейден, можешь мне помочь?

— Конечно. Давай, — Дрейден осторожно помогла ей подняться, опереться на трость. — Все остальное готово и ждет.

Они вышли в сад поместья Элио. Цвели фруктовые деревья, пели птицы. У парадного входа стояла повозка, запряженная спокойной лошадью. К ней подошли Варрик, Хардинг и Нэв. — Это было поместье Элио? — спросила Дрейден, оглядывая ухоженные аллеи.

— Ага, — кивнула Надя, опираясь на трость. — Мне здесь нравилось, когда цвела весна. Самое спокойное место, где только можно побывать, особенно с ним.

— Мне жаль, что мне так и не удалось с ним встретиться, — тихо сказала Дрейден.

— Мне тоже, Книжка. Ты бы ему очень понравилась.

— Вот наша воительница, — весело приветствовал их Варрик. — Как самочувствие?

Надя сделала пробный шаг с тростью. — Удивительно хорошо, учитывая все мои раны.

— Это, наверное, все зелья, которые мы тебе даем, — усмехнулась Нэв. — Удивляюсь, что ты не прилетела сюда.

— Я уже говорила это раньше, но ты отличный боец, Надия Каркоса, — Хардинг протянула ей большой букет белых лилий. — И я принесла цветы. Милость Андрасте, как ты и просила.

— Ему они нравились, — Надя взяла цветы, прижала к груди. — Они, конечно, красивые. — Она посмотрела на всех. — Если бы все могли присоединиться ко мне и посетить его место.

Они прошли по тенистой аллее к небольшой, ухоженной могиле под старым дубом. Надя остановилась перед камнем с именем Элио Анданте. Она оперлась на трость, взяла цветы у Хардинг. На мгновение ее голос дрогнул. Дрейден тихо коснулась ее плеча. — У тебя все получится.

Надя глубоко вдохнула, глядя на имя на камне. — Элио Анданте. С чего начать? — Она заговорила. О их первой встрече на Проводах Зимы — как она, юная воровка, пыталась обчистить элегантного мага, а он поймал ее с улыбкой. О его легкой улыбке, дружелюбных глазах, о том, как их энергии слились. Она слабо рассмеялась. — То, как ты смеялся, когда вежливо попросил меня вернуть тебе кошелек с монетами. — О днях, проведенных вместе в его библиотеке и саду, о мире, который он ей открыл. О том, как она дорожила каждым моментом. О своей вине за его гибель. О борьбе за его спасение и горьком обмане.

— И хотя мне много чего жаль, я ни о чем не сожалею, потому что ты всегда будешь моим величайшим приключением, — голос Нади окреп. — И до конца своих дней я обещаю тебе, что сделаю все возможное, чтобы соответствовать твоему наследию, жить так, как жил ты, с добротой, изяществом и любовью. — Она подняла руку, показав кольцо на пальце. — И это кольцо, это кольцо никогда не покинет меня. Я всегда буду носить его с собой, и оно поможет мне продолжать учиться, развиваться и расти. Есть много вещей, из-за которых я грущу, но я больше не буду жить в печали. — Она обвела взглядом Дрейден, Хардинг, Нэв, Варрика. — И хотя мы с тобой никогда не создадим семью, которую заслуживаем, я просто хочу, чтобы ты знал, где бы ты ни был, что в моей жизни наконец-то есть люди, которых я могу назвать семьей.

Слезы текли по ее щекам. Рыдала Дрейден, смахнула слезу Хардинг, даже суровые Нэв и Варрик не остались равнодушны. — Покойся с миром, мой любимый Элио. И я обещаю тебе, однажды мы снова встретимся.

Тишина сада, нарушаемая только пением птиц и сдавленными всхлипами, была полна скорби и... мира.

— Это были прекрасные проводы, Надия, — нарушила тишину Нэв, ее голос был необычно мягким. — Я не знала его по-настоящему, но его репутация в городе всегда была полна восхищения и уважения. Он был хорошим человеком.

— Спасибо тебе за это, — прошептала Надя.

— Итак, что же ждет Надию и Дрейден дальше? — спросил Варрик, стараясь вернуть бодрость в голос.

Надя и Дрейден переглянулись. — Мы собираемся отправиться в тихое место, подальше от всего этого, — сказала Надя. — Мои дни приключений закончились. Я просто хочу исцелиться.

— Мы думаем о строительстве нового поместья, — добавила Дрейден. — Что-то, что поможет другим, бежавшим от аномалий. Новый тип семьи для неудачников и сирот, таких как Надия и я. Пришло время мне сосредоточиться на этом мире для перемен.

— Перемены — это хорошо, — одобрила Нэв.

— И умно, тоже, — кивнул Варрик. — Лучше убраться из Тевинтера и никогда не возвращаться. Эти причуды никогда не исчезнут.

— Пусть ваша пенсия будет мирной, — улыбнулась Хардинг.

— Мне будет тебя не хватать, Хардинг, — Надя отложила трость и обняла гномку. Хардинг хихикнула в ответ.

— Может быть, однажды, когда эта борьба с Соласом закончится, я заскочу и посмотрю, что вы двое построили, — пообещала Хардинг.

— Мы всегда вам рады. Всем, — сказала Надя.

Повозка была готова. Лошадь нетерпеливо перебирала копытами. — Ладно, нам лучше поторопиться. Дорога домой длинная, — сказала Дрейден, помогая Наде забраться в повозку. Надя обернулась к друзьям, стоявшим у ворот поместья. — Полагаю, это прощание. Я говорила это сотню раз, но от всего сердца, теперь свободного ото льда, спасибо за все.

— Прощай, — помахал Варрик.

— Счастливого пути, — кивнула Нэв.

— Берегите себя, Надия и Дрейден, — улыбнулась Хардинг.

— Ты готова? — спросила Дрейден, беря вожжи.

— Вперед, Книжка, — улыбнулась Надя.

— Ура! — Дрейден щелкнула вожжами. Повозка тронулась, увозя их от прошлого, от боли, к новому дому и новой жизни.

Нэв посмотрела им вслед, потом повернулась к Варрику и Хардинг. — Я бы с удовольствием пообщалась, но мне сообщили, что венатори что-то затевают и нужно провести расследование. Я увижусь с вами позже.

— Увидимся, Нэв, — кивнул Варрик. Когда детектив ушла, он взглянул на Хардинг. — Мы выпьем по бокалу и решим, что будет дальше. Пошли.

Хардинг хихикнула, и они направились обратно в шумный Минратос, к своим битвам и приключениям, оставляя позади тихий сад и память о тех, кто нашел свой путь домой.

Глава опубликована: 06.08.2025
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Предыдущая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх