




| Название: | ロードス島戦記 2 炎の魔神 |
| Автор: | Рё Мидзуно |
| Ссылка: | https://www.kadokawa.co.jp/product/321308000014/ |
| Язык: | Японский |
| Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Рё Мидзуно
Вы ждали — и вот наконец перед вами второй том Летописи войн острова Лодосс.
Когда я впервые придумал историю острова Лодосс, мне и в голову не приходило, что она когда-нибудь попадёт кому-то на глаза. Но при содействии Хитоси Ясуды и моих товарищей из Group SNE она стала выходить в ежемесячном журнале Comptiq (издательство «Кадокава») в формате реплея ролевой игры; затем, благодаря вашей тёплой поддержке и ободрению (звучит почти как речь политика), реплей продолжался вплоть до третьей части, появились романы и компьютерные игры, и за всё это я не нахожу слов, чтобы как следует поблагодарить поклонников.
Итак, эту книгу вы уже, конечно, прочли. А если ещё нет, вы понимаете, что делать: начните с пролога, а здесь мы встретимся позже. Теперь, думаю, вам уже ясно, что от реплей-версии Летописи войн острова Лодосс II, выходившей в Comptiq, эта книга полностью отличается и сюжетом, и действующими лицами. В той сюжетной линии Лодосса, которую я давно вынашивал, этот том приходится на второй эпизод, тогда как вторая часть реплей-версии на самом деле соответствует третьему эпизоду.
Дело в том, что роман и RPG устроены по-разному. Я использую истории Лодосса как основу для разных сценариев ролевых игр. Но часть истории, вошедшая в эту книгу, с самого начала была чередой крупномасштабных войн, и мне казалось, что сделать из неё RPG-сценарий будет трудно, поэтому я не стал за это браться. Изначально все базовые идеи серии о Лодоссе существовали у меня именно в форме романов, а в реплеях я представлял те эпизоды, которые могли подойти для RPG-сценариев. Проще говоря, первые варианты как первого тома, Серой ведьмы, так и нынешнего, Огненного демона, были закончены уже очень давно. Но поскольку тогда я вовсе не рассчитывал, что их будут читать другие люди, при публикации в «Кадокава Бунко» мне каждый раз приходилось переписывать их практически заново. На этот раз работа оказалась куда труднее, чем я ожидал, и в итоге отняла немало времени. Почти год, если точнее.
Как уже говорилось выше, этот том расположен между первой и второй частями реплей-версии, поэтому в центре истории снова Парн и Дидлит. По сравнению с первым томом оба заметно «выросли», но считайте, пожалуйста, что это результат «очков опыта», полученных за приключения первого тома.
Помимо Слэйна и Лэлии, знакомых по первому тому, здесь встречаются и имена Сесила и Фоурта, появлявшихся во второй части реплея. Эпизоды с ними, а также с Орсоном и Ширис, ещё развернутся в следующих томах. Разумеется, Парн, горячая голова, тоже не станет сидеть сложа руки, так что о его подвигах я ещё смогу вам рассказать.
В ответ на вашу поддержку я прямо сейчас с новым рвением возьмусь за третий том.
Рё Мидзуно
Содержание послесловия соответствует первому изданию этой книги.





| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |