




Глава 71
Холод постепенно подбирался к телу, покусывая кончики пальцев и пощипывая нос и щеки. В узеньком окошке камеры под самым потолком отсутствовало стекло, и ветер уносил крупицы тепла, не позволяя согреться. Зарыла ноги поглубже в сено и с тоской посмотрела на стол, словно в насмешку заставленный затейливой посудой. — «Полкоролевства за глоток горячего чая», — но пустые чашки только насмешливо блестели золочеными боками. Наедине с собой только воспоминания грели душу.
— Это все? — возмущенно притопнула, едва затих последний звук.
— Хрень какая-то! — Том опустил палочку, погасив щитовые чары.
Почувствовала себя обманутой в лучших ожиданиях. Шар гнусавил и скрежетал вместо привычных нам звуков.
— Это или бирманский, или китайский. Точнее скажет только мистер Тейлор, — припомнила я.
«Письменность — это всего лишь отражение богатой и постоянно меняющейся речи человека. Буква мертва без звука», — процитировала рунолога в ответ на вопросительный взгляд Тома. — В общем, каждый новый алфавит мы начинаем с прослушивания речи носителя языка. И хорошо, если в дело не вступают диалекты и наречия.
— Нумерология лучше. Ни диалектов, ни наречий, — на лице Тома отразилось явственное отвращение.
— Может, обратимся к мистеру Тейлору? Пусть расшифрует, — предложила я.
— А ты перескажешь эту околесицу?
— Нет, — задумчиво потянула, прикидывая возможности.
— Вот и я нет.
Шар так и остался лежать в метре от нас. Выработав магию, он помутнел и пошел сеточкой трещин.
— Он опасен? Как думаешь?
— Уже нет, — Том уничтожил осколки. Затем подхватил мою сумку и внимательно изучил, заглядывая во все карманы.
— Что ты ищешь?
— Ничего. Просто проверяю, — он переключился на валявшиеся на полу вещи.
— Честно говоря, до сих пор не понимаю, что им надо от меня, — просмотренные Риддлом тетрадки стала потихоньку собирать обратно в сумку.
Том прервался на мгновение. — Ответ очевиден. Прибрать к рукам твои способности.
— Не думаю, что мистер Марэ очень нуждается в красивой мебели, — иронично потянула я.
— А ты только на это способна? — в моей же манере ответил Том.
— Конечно, нет! — оскорбилась я. Том, как никто другой знал, сколько усилий требуется, чтобы создать что-то уникальное и неповторимое. — К Рождеству закончу определитель боли. В крайнем случае, к концу января. Только с названием поработать надо будет.
— Ну, вот и ответ. Толковые мастера на дороге не валяются, — Том закончил осмотр и протянул мне последний предмет — чернильницу.
— В распоряжении Грин-де-Вальда есть гильдия людей с не менее заколотыми руками. Что мешает ему обратиться к тому же мистеру Малетесту? Он на голову выше меня в мастерстве, — вернула коврик на место и привела кабинет в порядок.
— Ты хотела сказать: сплоченная, осторожная, готовая дать отпор всем и всегда группа мастеров, имеющая собственное мнение по любому поводу. Заметь, ни одна гильдия, артель или объединение в открытую не поддержала Грин-де-Вальда. Действительно, что же ему от одинокой тебя надо?
— Хорошо! Хорошо! Я тебя поняла. Удвою осторожность, хотя это уже попахивает паранойей.
— В стенах школы о любом серьезном проклятии тут же станет известно преподавателям, но мне не дает покоя этот странный флер магии.
Мы заперли дверь и вышли в лаборантскую. В углу, свернувшись клубком, лежала груда тряпок. Как только мой взгляд упал на нее, она зашевелилась и на свет показалась рука, покрытая гнойниками. Следом, покачиваясь, тело поднялось на колени, оказавшись женщиной, разукрашенной синяками всех форм и фасонов. Она слепо зашарила вокруг руками, а потом резко задрала лицо вверх, посмотрев прямо на меня.
Я отступила назад, чуть не сбив Тома. С потасканного лица смотрели знакомые глаза. Мои глаза. Больше ничего знакомого в этой фигуре не оказалось.
— Это всего лишь боггарт! — Том одним заклятием загнал его в тумбочку, не дав превратиться. — Зрелище неприятное, но тебе давно пора перебороть этот страх.
— Том, я… Давай потом это обсудим, — закрыла лицо руками, привалившись к двери.
— Посмотреть на мир реально, — он оторвал мои ладони от лица и заглянул в глаза. Сухой тон резал по ушам. — Перед тобой сотни дверей, за которыми скрываются тысячи возможностей. И пока тобой управляет страх, ты так и будешь стоять перед ними, боясь потянуть хоть за какую-нибудь из ручек.
— А что, если я ошибусь? Если открою не ту дверь? — воскликнула пронзительней, чем следовало, и тут же поморщилась, осознавая, как истерично это прозвучало.
— Что тебе мешает открыть следующую? А лучше две, чтобы выбрать лучший из вариантов?
— На словах это звучит легко, но в жизни это не так, — оттолкнула Тома и вымелась в коридор, оборвав разговор. Не учла лишь того, что с Риддлом такие фокусы не проходят. Он догнал меня, без затей схватил за воротник и слегка встряхнул.
Из-за угла вылетела парочка пуффендуйцев, на мгновения замерла, оценивая, и тут же пролетела мимо, буркнув извинения. Сцена и впрямь компрометирующая. Префект школы вытряхивает пыль из пятикурсницы. Том тут же отпустил меня. — Мы сами творим будущее. Обещаю, что не дам тебе опуститься.
С этими словами он попрощался до вечера. Как ни странно, эти слова успокоили меня, вселив надежду, что все будет хорошо.
Тяжко вздохнула, перевернувшись на другой бок. Нужно поспать. Но от погружения в страну грез отвлекало колючее сено, лезущее в лицо. А еще запах. Тонкий запах лета, луговых трав и меда. Так пах дом Тома.
Как я и планировала, артефакт был готов к Рождеству. Опытный образец тут же передала в Мунго и Больничное крыло. Радость пузырьками струилась в крови, а предстоящие каникулы подняли настроение до невиданных высот. Слизеринцы разъехались, оставив гостиную в наше полное распоряжение, чем мы с удовольствием воспользовались, собираясь на посиделки у камина каждый день.
Праздничный ужин собрал за одним столом все факультеты. Под потолком Большого зала в свете тысячи свечей кружились гигантские снежинки. Терпко пахло хвоей, остролистом и омелой, украшавшими длинными гирляндами праздничный стол. Звенел смех и сияли улыбки. В этот день даже непримиримые враги стали терпимее друг к другу.
Зал мы покинули последними, по пути доставив задержавшихся за столом первокурсников Пуффендуя.
— Счастливого Рождества! — напоследок пожелали брат и сестра.
— Наконец-то! Я думал, они никогда не закончат трещать, — Том прихватил меня под локоток и развернул спиной к бочкам. — Поспешим!
— Куда?
— Прогуляемся, — он уверенно потащил меня к выходу.
— Если меня не обнаружат на месте, переполох будет знатным, — а еще знатней будет наказание.
— И кто это сделает? У вас остались лишь Трейси, Кэрроу и ты. Не думаю, что Агнес решит заскочить к тебе с пожеланием спокойной ночи. Так что не забивай голову ерундой. Трейси нас подстрахует.
— Ты забыл маленький нюанс. Как мы покинем школу?
— Это ты забыла маленький нюанс. Я все-таки префект, и у меня есть кое-какие полномочия. В том числе возможность покинуть Хогвартс, не поднимая на ноги весь персонал.
Вскоре мы стояли на окраине Литл-Хэнглтон. Мороз еще не добрался до этих мест, поэтому ноги скользили по грязи на каждом шагу. Том засветил люмос и повел меня по едва различимой дорожке, ориентируясь на только ему понятные ориентиры. В середине пути он резко остановился, направил в мою сторону палочку и проговорил. — Допускаю!
— Что ты там наворотил? У тебя дом или банковская ячейка? — недовольно пробормотала, спотыкаясь об очередной корень.
— Лучше быть в безопасности, чем пожалеть.
Через пару сотен шагов перед нами вырос крошечный домик, утопающий в сплетении плюща так, что его почти не было видно. В камине, сложенный из светлого камня, потрескивали поленья, излучая мягкое ровное тепло и едва уловимый аромат древесины и летних трав. Пол устилал старенький, местами выцветший ковер поверх свежеструганных досок. На столе, скрытые чарами, стояли блюда с пирогами.
— Волшебное место. И очень уютное.
— Почему? — Том с сомнением осмотрел темные, очищенные от штукатурки стены с прожилками скрепляющего раствора.
— Он очень похож на домик из моего сна, — я без утайки выложила все, что смогла припомнить, проснувшись в Мунго. Даже спустя полгода сновидения будоражили память. — Только представь себе это! Нет статуса секретности, нет магглов и войны, нет авианалетов. Колдуй — ни хочу! Никто ничего не скажет. Как ты думаешь, сколько человек захотело бы туда переселиться?
Том уселся на ветхое кресло и погрузился в себя. Лицо оставалось неподвижным, только иногда заметно сдвигались брови, да пальцы постукивали по колену. Казалось, что он пытается разгадать сложную задачу, взвешивая на невидимых весах все «за» и «против». Тишину в комнате нарушал лишь треск поленьев и скрип веток за окном.
— Думаю, ты права. В магических и полумагических поселениях невозможно купить жилье. Лимит исчерпан давно.
— Человек, открывший магический мир, будет самым почитаемым и могущественным волшебником. Наверное, даже больше Мерлина. Я бы без раздумий последовала за ним, — воскликнула с воодушевлением.
— Это будет необжитое и дикое место, — предположил Том.
— Огромная территория, принадлежащая только магам. Думаю, не только волшебники пришли бы в восторг, но и магические существа, которым с каждым днем становится все тесней, — прикрыла глаза, вновь перебирая детали в воспоминаниях.
— Действительно. Удивительное место, — Том поднялся, но задумчивость не отпускала его. Она отступила на шаг, затаившись в глубине. — Пойдем, покажу тебе кое-что.
В тесной комнате царил строгий порядок. Вдоль стен стояли стеллажи, заставленные блестящими колбами и реактивами. Над рабочим столом горел яркий шар, освещающий сложную конструкцию из штативов, мерных цилиндров, клапанов, сливных кранов и аккуратно разложенных инструментов.
— Ого, как все серьезно!
— Здесь все подчинено одной цели, — Том жестом фокусника достал пробирку с маленькой золотистой капелькой на дне и протянул ее мне.
— Выглядит завораживающе, — повертев склянку, вернула ее назад. — Это столько получилось за полгода?
— Нет, — Том скривился. — Прошлый эксперимент я запорол. Пришлось начинать сначала.
Том поставил пробирку в шкафчик и плотно притворил дверцу.
Из лаборатории мы переместились в пустую спальню с узкой кроватью, в которой нам предстоит ночевать, а после вернулись к камину, уютно устроившись перед огнем.
— Скоро полночь. Надо как-то отметить приход Рождества, — потерлась щекой о плечо Тома.
— Что предлагаешь? Я не силен в традициях и обрядах. Не знаю, что нужно делать, — в его глазах плясало пламя костра.
— Нам не обязательно следовать чьим-то советам. Давай придумаем свои. Например, вместо рождественских пожеланий здоровья под печеную утку можно петь скабрезные песни, — пародируя Пивза фальшиво запела. — Позволь мне поиграть с твоим пуделем…*
Том, смеясь, распластался на полу морской звездой.
— Еще идея! Устроим конкурс на самый смешной комментарий к благодарственным письмам. Их все ежегодно приходит целая тонна.
— Давай оставим первый. Он мне нравится, — давая смехом, проговорил Том с пола.
В мысли вторгся противный скрип. В двери повернулся ключ.
* «Let me play with your poodle» — классический пример двусмысленного блюза.






|
Shelma_v_brodавтор
|
|
|
Lasaralina17
10 глава уже опубликована ❤️ 1 |
|
|
valent14 Онлайн
|
|
|
Спасибо за продолжение интересной истории!
1 |
|
|
Shelma_v_brodавтор
|
|
|
Подскажите источник информации. Просто интернет выдает следующее: "Во время Второй мировой войны Музей Виктории и Альберта (V&A) в Лондоне не эвакуировался в другие города или страны, как это делали некоторые другие музеи. Его коллекция оставалась в Лондоне, но часть наиболее ценных экспонатов была перемещена в более безопасные места внутри самого музея или в другие хранилища, чтобы минимизировать риски, связанные с бомбардировками."
|
|
|
1 |
|
|
Ааа, вот так всегда, на самом интересном месте)) и ждать ждать ждать. Эх, автор нельзя ж так со своим читатем))))
|
|
|
Shelma_v_brodавтор
|
|
|
Шабанаэль
Терпение! Самое интересное впереди😁 2 |
|
|
Shelma_v_brodавтор
|
|
|
Lasaralina17
Немного терпения. В следующей главе будет небольшой pov Тома. 1 |
|
|
Shelma_v_brodавтор
|
|
|
Шабанаэль, просто Том Риддл от Роулинг - это классический организованный манья, ушедший в разнос (вот хоть очерк по криминалистики с него пиши). Пришлось добавить ему человечности и способности испытывать положительные эмоции. У меня все же любовный фанфик, а не дезфик😁.
Да еще помним, что ему 17 лет. Он хоть и умный, но вспыльчивый (это из какона!). Плюс для него характерно зацикливаться и фиксироваться на одной идеи/теме/человеке. Это тоже из канона (так прикипел всей душой к Гарри😆) 4 |
|
|
Shelma_v_brod
Абсолютно не спорю, я всегда считаю: нравится - читай, не нравится, топай дальше, твой фф впереди))) Посмотрим, как Тома фиксация на героини скажется) и к большому сожалению здесь нет привычной шапки с пейрингами и тропами( Поэтому читаешь и не знаешь, романтик или созависимые больные отношения Читается легко, интересно как повернете и что ожидается, понятно любоф))) но вот соус то неизвестен))) 1 |
|
|
А Лидс это где? Я уже забыла😁
1 |
|
|
Shelma_v_brodавтор
|
|
|
Lasaralina17
Лидс - крупный город в Великобритании😄. В ГП не упоминался. 1 |
|
|
Милый фик и приятный роман. Буду ждать продолжения, благодарю))
1 |
|
|
Очень интересное произведение, прочла на одном дыхании, а потом спокойно перечитала медленно. Теперь вот буду ждать проду. Автору вдохновения
1 |
|