↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Вопреки року (гет)



А что, если с самого начала после высадки нолдор в Эндорэ события пошли не так, как было зафиксировано в летописях? Что, если Лехтэ, жена Куруфина, проводив своих близких в Исход, решила все же их потом догнать? Как бы выглядел тогда Сильмариллион?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 6. Битва темного пламени. Глава 72

— Теперь надо планировать наступление. Я могу рассчитывать на поддержку Химлада? — скорее утвердительно, нежели вопросительно произнес Маэдрос.

— Конечно. Не думаю, что кто-то из братьев откажется, — ответил Куруфин. — Когда планируешь?

— Не прямо сейчас, — позволил себе улыбнуться Нельо. — Тебе же еще надо поставить защиту остальным.

Искусник кивнул и напомнил о своем обещании Нолофинвэ и Ангарато уберечь и их северные рубежи от пламени.

— Год-два, думаю, уйдет на подготовку, — после некоторых размышлений ответил Майтимо.

— Мы с сыном управимся намного быстрее.

— Я все же хочу, чтобы приказ шел от Ноло… и не криви лицо, тебе не идет! Раскол будет лишь на руку Моринготто.

— А если… если он завладеет нашими Камнями? — неожиданно даже для себя спросил Куруфин.

— Отдаст после, — пожал плечами Маэлрос.

— А если…

— Что ты заладил? Он же должен понимать, что, присвоив себе сильмариллы, устроит резню, после которой Альквалондэ покажется детской забавой.

— Майтимо! Что ты говоришь! — ужаснулся Искусник.

— Пришел в себя, — улыбнулся старший. — А то напридумывал себе уже раукар знают чего!

Братья повернули коней к югу, к грозной крепости на холме, и никто из них не заметил, как над Тангородримом вспыхнуло и тут же погасло колдовское пламя, оставив после себя ставший уже привычным черный дым.

— Мой лорд, — по возвращении приветствовал Маэдроса Норнвэ. — Дозорные видели пламя.

— Где?

— Над Железными горами.

— Плохо. Надо усилить гарнизоны северных фортов, — распорядился он. — И, Курво, кажется, у нас не будет пары лет. Я рад видеть тебя и Тьелпэ…

— Понял. Сегодня же отправимся во Врата к Кано.

— Не опоздать бы нам, торон.

— Успеем. Морготу тоже нужно время, — заверил его Куруфин.


* * *


Ангарато тяжело вздохнул и непроизвольно сжал ладонь стоявшей рядом Эльдалоттэ, когда его брат, призвав в свидетели самого Эру, надел золотое кольцо на палец Андрет.

— Вот и свершился первый брак между эльдар и атани, — тихо произнес Ангрод.

— Первый? — удивилась его супруга. — Я полагала, единственный.

— Что-то подсказывает мне, что это не так.

Счастливых мужа и жену поздравляли и люди, и эльфы. Только брат медлил, не желая огорчать Айканаро обуревавшими его эмоциями и чувствами.

Глаза Андрет сияли, лучась от счастья, Аэгнор не замечал никого и ничего, кроме любимой, лишь изредка бросая взгляд на перстень отца, что в знак благословения передал с гонцом Финдарато.

«Где ты сейчас сам, брат? О каких срочных делах говорил мне посланник? Или же… ты просто не желаешь со мной знаться? Впрочем…» — он вновь взглянул на Андрет, поцеловал и закружил в танце. Девушке было нелегко успевать за ловким нолдо, а потому тот подстроился под привычные людям ритмы и движения.

Счастье супругов не могло не передаться гостям, и вскоре к ним присоединились почти все эльфы и многие атани.

— Как думаешь, их ребенок получит бессмертие отца? — неожиданно спросила Эльдалоттэ мужа.

— Не знаю, — тяжело ответил он. — Надеюсь. Или пусть уж лучше у них и вовсе не будет детей. Айкьо не сможет вынести еще и уход сына или дочери.

Ангрод порывисто обнял жену:

«Слава Единому, что ты… ты будешь со мной до конца Арды».


* * *


— Гонец из Барад Эйтель?

Армидель вбежала и, притворив за собой дверь, замерла на пороге кабинета. Финдекано обернулся и, задумчиво нахмурившись, кивнул:

— Да. Но я бы так не радовался — вести не самые радужные. Вот, почитай.

Он протянул любимой письмо Нолофинвэ, и дочь Кирдана, устроившись в кресле у окна, принялась вглядываться в строки. Лорд Ломинорэ сложил руки за спиной и принялся мерить шагами комнату.

— Тангородрим… дым… — бормотала Армидель. — Усиление крепостей… Майтимо… Но это значит, что надвигается война?

Она нахмурилась и, сердито покусав губу, нашла взглядом мужа, ожидая от него ответа.

— Да, — уверенно ответил Фингон. — Мир закончился. И я хочу отправить нашего сына в Гавани к твоему отцу.

Армидель скептически фыркнула в ответ:

— Ты думаешь, он согласится? Он уже не ребенок, как бы нам ни хотелось, чтобы это было не так. Он взрослый нэр и будет рваться в бой.

Финдекано посмотрел на жену и загадочно улыбнулся ей:

— За этим я его туда и направлю. Ему придется подчиниться приказу отца и лорда.

— Хм, — заинтересованно протянула дочь Кирдана и вопросительно подняла брови. Однако супруг хранил молчание.

Ладья Ариэн плыла по небу, а когда западный край горизонта окрасился в золотые тона, рог возвестил прибытие младшего лорда. Армидель встрепенулась и, отложив книгу, которую до сих пор рассеянно читала, вопросительно посмотрела на мужа. Тот кивнул, отвечая на невысказанный вопрос, и, встав, подошел к столу. Послышался быстрый топот ног, дверь распахнулась, и в кабинет вбежал Эрейнион. Еще не успев утратить юношескую порывистость, лицом и телом он уже был взрослый нэр.

— Отец, война с Морготом?! Наконец-то! — крикнул он, и в серых глазах его зажегся огонь.

Финдекано при виде такой горячности снисходительно и ласково улыбнулся.

— Я бы так не радовался, — осадил он пыл сына. — Бой это крайне неприятно. Это боль и страдания. Но ты прав — по всем признакам Враг вот-вот ударит. Поэтому я хочу, чтобы ты поехал в Бритобмар к своему дедушке Кирдану.

Эрейнион нахмурился и, приблизившись к столу, вгляделся в разостланные карты.

— Отсылаешь? — спросил он прямо. — Я уже не малыш и могу биться.

Фингон не смутился прямого взгляда сына:

— А ты думаешь, что будешь там прохлаждаться и рыб ловить? Вовсе нет. С моря гавани защищены, но с суши ее ограждают лишь стены.

— Крепости нолдор тоже.

— Верно. Но у нас еще есть доблесть воинов, меж тем как фалатрим не самые искусные бойцы.

Финдеканион поморщился, признавая правоту слов отца. А тот тем временем продолжал:

— Ты отберешь воинов и отправишься с ними к Кирдану Корабелу. Твоя задача будет укрепить гавань и в случае нападения Моринготто удержать ее любой ценой. Ты понял приказ?

Эрейнион вытянулся, словно стоял в строю:

— Да, мой лорд.

— И не рискуй там без крайней необходимости, — уже совсем другим тоном сказал Фингон. — Не забывай, что мы с аммэ тебя любим и предпочли бы увидеть после окончания битвы живым.

Эрейнион расслабился и весело рассмеялся:

— От тебя ли я слышу такие слова, отец? Финдекано Астальдо говорит об осторожности?

Фингон ничего не ответил и, улыбнувшись, обнял сына, похлопав его по спине:

— Иди, готовься. У тебя мало времени — завтра уже надо отбыть.

— Хорошо. Встретимся за ужином.

Йондо убежал, вдохновленный полученным от отца поручением, а Армидель, проводив его взглядом и убедившись, что быстрый топот ног уже раздается во дворе, проговорила задумчиво:

— Я даже не знаю, почему атани считают, что эльфы никогда не лгут?

Она посмотрела на мужа лукаво, и тот, выдержав ее взгляд, улыбнулся в ответ:

— Ну… По большому счету, я и не лгал. Я просто не сказал всей правды. Конечно, владения твоего отца по сравнению с землями нолдор более безопасны, и именно по этой причине наш сын теперь отправляется именно туда. Но это все не исключает того, что Враг действительно может на них напасть. И кто, кроме Эрейниона, в таком случае сможет их защитить?

Армидель только головой покачала. Фингон обнял жену и поцеловал ее в щеку:

— Пойдем, посмотрим, как там ужин. Может, стоит приготовить что-нибудь особенное в честь отъезда сына?

— Последние мирные хлопоты? — понимающе улыбнулась дочь Кидана. — В такие минуты они доставляют особое удовольствие. Пойдем.

И оба, взявшись за руки, направились на кухню.


* * *


Время для Аэгнора и его жены летело незаметно. Осень, когда они сыграли свадьбу, выдалась на удивление теплой и сухой. И хотя многие птицы рано улетели на юг, им нравилось бродить под соснами и глядеть на серую гладь озер.

Постепенно холодало, и первым заморозкам на смену пришли холодные ночи, что припорашивали на утро землю легким снежком.

Зиму Аэгнор не любил, но в то же время помнил, что именно она в свое время подарила ему первую встречу с любимой.

Забот в крепости хватало, и днем Айканаро редко мог быть рядом с Андрет, однако долгие темные вечера и ночи были их. Жаркие, полные любви и страсти. Ярое пламя опаляло, обжигало и в то же время возрождало Андрет и возрождалось вновь само, чтобы снова окутать, согреть и почти что сгореть, дотла, вдвоем, не размыкая объятий.

За зимой пришла весна. Правда выдалась она затяжной, долгой, словно некая злая сила не желала выпускать землю из снежного плена. Нолдор чувствовали тяжесть, что навалилась на их леса и поля, но чем помочь — не знали.

Айканаро же ощущал нечто странное, однако объяснений не находил. Словно изменилось что-то после одной из ночей, проведенной в объятиях любимой.

Лишь спустя некоторое время, все стало ясно.

В тот день впервые звонко запели птицы, и побежали еще робкие, но уже по-весеннему звонкие ручейки.

Андрет подошла к мужу и замерла, словно не решаясь сказать. Айканаро внимательно посмотрел на жену и ободряюще улыбнулся, чувствуя ее эмоции.

— Я не знаю, как принято сообщать о таком у нолдор, — начала она, — но… у нас будет ребенок!

— Так вот оно что! — вскричал Аэгнор и обнял удивленную Андрет. — А я понять не мог, почему… впрочем, не бери в голову. Я очень рад. Хотя это и несколько неожиданно. Понимаешь, эльдар… они не могут зачать дитя без взаимного желания.

— Так ты не хотел, чтобы у нас… чтобы я…

— Что ты! — тут же заверил ее Аэгнор. — Просто думал, что через годик-два. Но так еще лучше! А кто у нас?

— Милый, я не знаю, — вздохнула Андрет и поспешила добавить, — извини. Правда, не знаю. Люди так не могут.

— Значит, будем ждать, — он вновь обнял жену и поцеловал ее в макушку. — Но мне кажется, что будет дочка.


* * *


Топот копыт разбудил Ириссэ среди ночи.

— Турко! — выскочила дева из дома и замерла, обнаружив жеребца кузена одного.

— Что с ним? Где все остальные? — спрашивала она и не понимала ответов. Лишь в одном не сомневалась дева — Охотнику нужна помощь.

Аредэль завела коня под навес, налила воды и положила скошенной днем травы:

— Отдыхай, мой хороший, мы не оставим твоего хозяина в беде.

Будить Даэрона не пришлось — менестрель сам проснулся, услышав звуки во дворе.

— Что будем делать? — спросила Ириссэ, закончив рассказ.

— Надо поспешить в Химлад, — ответил Даэрон.

— И бросить Тьелко одного?

— Чем мы поможем ему? Нас также схватят и…

— Ты… да ты просто…

Аредэль все же вовремя удержала рвавшиеся с языка слова. Все же речь менестреля не была лишена смысла. Их или не пропустят, или…

— Прости, мельдо. Ты прав. Когда сможем выехать?

— Завтра, — уверенно ответил Даэрон и, посмотрев на небо, уточнил: — Сегодня, но немного позже.

Ириссэ кивнула и начала собираться. Прощаться с уютными домиками не хотелось, но выбора у них с любимым не было.

Некоторое время ехать им приходилось вдоль границы Дориата. Порой Аредэль слышала голоса стражей, и тогда ей казалось, что Даэрон решит вернуться, однако менестрель лишь вздрагивал и невольно начинал торопить коня, принявшего нового седока лишь по просьбе хозяйки, что сейчас управляла жеребцом Охотника.

— Скоро уже будем среди нолдор, — сидя у костра после долгого дневного перехода, сказала Ириссэ.

— Надеюсь, они меня примут, — обеспокоенно проговорил Даэрон.

— Конечно! Не сомневайся, мельдо.

— Легко сказать, — усмехнулся менестрель. — Столько лет я слышал, что… Впрочем, тебе лучше не знать.

— Но теперь ты понимаешь, что это неправда? — обеспокоенно спросила Аредэль.

Даэрон ответить не успел. Рядом испуганно заржала лошадь Ириссэ и грозно захрапел жеребец Келегорма.

— Варги! — вскричала дева и схватила лук.

Одна из тварей тут же переключилась на эльфийку. Раненая, она полетела на Аредэль, словно и не чувствовала боли от пронзивших ее тело стрел. Даэрон не был искусным воином или охотником, однако отлично умел метать ножи.

Кинжал вошел в глазницу по самую рукоять, когда Ириссэ уже и не надеялась на спасение. Вторая тварь трусливо удрала, оставив эльфов лишь с одним жеребцом.

— Теперь мы будем в Химладе не так быстро, как хотелось бы, — проговорила она. — И… мне будет очень не хватать…

— Я понимаю. Давно ты с ним?

— С самого его рождения.

Даэрон обнял любимую:

— Мы живы. Сейчас это главное.

— И Турко… там… с этой!

— Он нолдо. Он выдержит.

Ириссэ обняла Даэрона за шею, уткнулась ему в грудь и наконец дала волю слезам.

Впереди их ожидали долгие месяцы пути.


* * *


— Химринг, Врата, Таргелион, — перечислял вполголоса Куруфин, сосредоточенно вглядываясь в линии на карте.

В распахнутое окно влетел резкий порыв ветра, взметнув пламя стоявшей на столе свечи. Искусник поморщился и, подойдя к окну, резким движением закрыл створки. На горизонте собрались низкие серые тучи, предвещая скорую грозу. Сидевшая в кресле у камина Лехтэ взяла кочергу и поворошила поленья. Пламя весело вспыхнуло, выбросив сноп искр. Курво обернулся к стоявшему у стола сыну:

— Итак, на очереди у нас Дортонион и Хисиломэ.

— Верно, — согласился сын. — Но мы не знаем, сколько времени нам отведено. Мне кажется, стоит ускорить события.

— Что ты предлагаешь?

— Пусть к Нолофинвэ установку отвезут мастера. Мы дадим им указания, как ее активировать. Они справятся.

Куруфинвэ нахмурился и вновь подошел к карте, некоторое время сосредоточенно размышляя.

— Хорошо, я согласен с тобой, — ответил он наконец. — А в Дортонион поедешь ты и…

Он оборвал себя на полуслове и обернулся к жене. Лицо Искусника неуловимо изменилось, отразив целую гамму эмоций, однако он быстро вновь овладел собой. Подойдя к любимой, он сел на корточки и взял ее ладони в свои:

— Мелиссэ, ты все же хочешь отправиться к Арафинвионам?

Лехтэ кинула в ответ:

— Да.

Подавшись вперед, она ласково улыбнулась мужу и бережно провела пальцем по его щеке. Тьелпэ деликатно отвернулся и, подойдя к окну, принялся вглядываться в надвигающуюся непогоду.

— Ну подумай сам, — продолжала тем временем Тэльмиэль, — что может со мной случиться? Ведь это тут, совсем рядом с Химладом. Можно сказать, у тебя на виду. Со мной будут верные и сын. А я еще ни разу не была в тех краях. Говорят, там необыкновенные сосновые леса.

Искусник тихонько хмыкнул и покачал головой:

— И все-таки мне не спокойно. Не знаю, почему. Но раз ты так сильно хочешь, то отправляйся. Только надень мифрильную кольчугу.

— Непременно, не переживай.

Искусник пружинистым движением встал и, наклонившись, поцеловал любимую.

— Мне кажется, — заговорил Тьелпэ, — что непогода к утру развеется.

— Тогда отправитесь с рассветом, — ответил ему отец. — Возьми усиленный отряд.

— Хорошо.

— Когда будешь подъезжать к Аглону, — распорядись выставить дополнительные посты, особенно на границе с Дортонионом.

— Мы справимся, отец. С мамой все будет хорошо.

Искусник промолчал. Подойдя к карте, он некоторое время невидяще вглядывался в очертания северной твердыни, а после вдруг резким движением смял и отшвырнул в сторону. Тьелпэринквар подошел к отцу и, уверенным движением сжав его плечо, посмотрел в глаза.

— С нами все будет в порядке, — уверенно сказал он.

Искусник некоторое время молчал, а затем кивнул.

— Пойду готовиться, — сообщил Тьелпэ и вышел, оставив родителей одних.

Лехтэ встала и подошла к мужу. Обняв его за шею, она спросила:

— Что тебя тревожит?

Тот только вздохнул и покачал головой:

— Не знаю.

Обняв жену, он прижал ее к себе. Тэльмиэль положила голову ему на плечо, и муж принялся безотчетным движением перебирать ее волосы.

— Мне жаль, что я не могу отправиться с вами вместе. Так я был бы гораздо спокойнее. Но Турко все еще нет, а дел в Химладе много. Я не могу сейчас оставить крепость на верных.

— В следующий раз мы непременно поедем вдвоем.

— Обязательно.

Он наклонился, и губы его, шершавые и сухие, коснулись мягких уст любимой. В окно ударили первые капли дождя, а несколько секунд спустя разразился ливень. Горизонт раскололи одна за другой несколько мощных, в пол неба, молний, но супруги уже не замечали их. Искусник целовал жену, ее глаза, губы, шею. Руки его ласкали знакомое до мельчайших черточек тело. Короткий шелковый плащ, что укрывал плечи Лехтэ, мешал ему, и он резким движением сорвал его, отшвырнув в сторону.

— Я люблю тебя, — прошептал он прямо в губы любимой.

— Я тоже, мельдо, — ответила она.

Куруфин огляделся и, не заметив ничего подходящего, подхватил жену на руки и понес в покои. Мягкая, теплая постель приняла обоих, но супругам было не до сна. Еще долго покои оглашали приглушенные вскрики, стоны и ритмичное поскрипывание кровати. Огонь камина рисовал на стене две тесно переплетенные тени. И лишь под утро Куруфин и Лехтэ забылись глубоким сном.

Разбудил их осторожный стук в дверь:

— Мой лорд, пора.

Искусник пошевелился и, крикнув: «Благодарю», поцеловал любимую.

Собралась Лехтэ быстро. Искупавшись и подкрепив силы теплым, придающим сил травяным отваром и лембасом, она достала кольчугу и охотничий наряд — удобные облегающие штаны и длинную, до колен тунику с двумя разрезами по бокам, перехваченную поясом. Муж ей помог облачиться в кольчугу и протянул свой плащ-сюрко:

— Вот, надень сверху. Он защитит доспех от нагревания, да и мифрил будет меньше привлекать внимание врагов своим блеском.

Нолдиэ, поблагодарив, закончила сборы и прикрепила к поясу пару кинжалов, за плечи же закинула лук и стрелы.

— Все, я готова, — сообщила она.

Муж оглядел ее внимательно и в конце концов согласился:

— Да, готова. Теперь послушай. Если у мастеров, что будут устанавливать систему для Ноло, вдруг возникнут сложности, они сообщат ему по дортонионскому палантру. Тогда сын отправится в Барад Эйтель сам. Но ты в любом случае возвращайся домой. Если захочешь, мы после съездим туда вдвоем с тобой.

— Хорошо, — кивнула она. — Все сделаю, не волнуйся.

Курво только головой покачал:

— Как же не волноваться, когда я тебя знаю?

Жена улыбнулась и быстро поцеловала любимого в щеку. Вместе они спустились во двор, где их уже ждал сын с верными. Куруфинвэ, дав Тьелпэ последние указания, приказал дозорным открывать ворота. Родные помахали ему на прощание и, пустив коней вперед, покинули главную крепость Химлада. Искусник, поднявшись на стену, некоторое время провожал их взглядом, но вскоре дела позвали его, заставив спуститься.

И все же за хлопотами мысли Искусника то и дело возвращались к двум самым дорогим ему существам, что ехали теперь на север, в Дортонион.


* * *


Дни сменялись днями, недели неделями, которые складывались в долгие месяцы. Келегорм напрасно пытался подкараулить того, кто приносил ему пищу. Пока он бодрствовал, ни еда, ни вода не появлялись.

Время, когда в порывах гнева Тьелкормо пытался выбить дверь, сменилось равнодушием и апатией, которые, к счастью, ненадолго овладели нолдо.

Устав от одиночества и не желая медленно сходить с ума, Охотник принялся вновь изучать свою комнату, хотя, казалось, ему в ней был уже знаком каждый изгиб камня, любая трещинка.

«А ведь Менегрот построили эльдар и наугрим. Их руки и песни договаривались с породой, — вдруг подумал Келегорм. — А что если…»

Он сосредоточился и потянулся осанвэ к камню. Поначалу тот молчал, не желая отвечать на зов. Нолдо просил, уговаривал, даже угрожал, пока не понял, что должен произнести.

— Прости, что мои дальние родичи, позволили тьме проникнуть в тебя, — мысленно произнес Тьелкормо. — Я здесь, чтобы остановить зло. Помоги мне выйти и обрести свободу.

И порода ожила. Тепло побежало по ее жилам, легкой вибрацией отдаваясь в ладони стоявшего рядом эльфа.

«Неужели получилось?» — обрадовался он.

Стена замерцала, задрожала, как воздух летним вечером над разогретым лучами Анара полем. Камни начали словно плавиться, перетекая из одного края стены в другой. Нити чар, что были в свое время наложены Мелиан, натягивались и лопались, не выдерживая мощи этой древней стихии.

Через некоторое время появилась небольшая щель, начавшая постепенно расширяться. Когда Келегорм понял, что сможет протиснуться сквозь нее, он искренне поблагодарил камень и незамедлительно покинул комнату.

— Я не знаю, когда смогу отблагодарить, но обещаю, что сделаю все, чтобы избавить тебя от тьмы.

Он не ведал, что стало с его спутниками. Сделали ли их тоже пленниками, или же более печальная участь постигла верных. Потому Охотник еще раз обратился к камню, прося освободить и других нолдор. Однако на этот раз ответом послужила тишина, недобрая, почти мертвая, словно вплавленная в породу магия, не до конца разрушенная земной стихией, вновь обрела силы и задушила жизнь камня.

«Значит, о моем побеге уже известно», — на ходу подумал Келегорм, желая побыстрее убраться от места своего заточения.

Первой мыслью было поскорее найти кузину, однако по здравом размышлении он решил, что делать этого не стоит. Скорее всего, искать его начнут именно там.

«Найти бы эту тварь, что сдала Дориат тьме. Найти и разделаться с нею!»

«Или самому быть разделанным», — тут же вмешалась более здравомыслящая часть сознания.

Несколько раз Охотник замирал, заслышав впереди шаги. Ему приходилось прижиматься к стенам, а как-то даже быстро забраться почти на потолок по едва заметным уступам, надеясь, что стражи не посмотрят наверх.

По мере его продвижения коридоры становились все более и более оживленными. Издалека Турко можно было принять за одного из синдар. Все же светлые волосы, унаследованные им от бабушки, хоть и отличались оттенком, но не привлекали к себе такого внимания, как темные или рыжие. Однако вблизи спутать нолдо с жителем Дориата было невозможно, и виной тому была даже не одежда, неизменно украшенная фамильной звездой. Глаза, видевшие свет Древ — вот, что отличало его от жителей Белерианда, никогда не покидавших его пределов.

— Тьелко… Не может быть! — раздалось сзади.

— Артанис? — Охотник резко обернулся. — Нас не должны видеть, иначе…

— Какая встреча! А я уж и не надеялась застать тебя в своем королевстве, неблагодарный нолдо! — Мелиан возникла словно из воздуха рядом с ними.

— Что ты натворил? — удивленно спросила Галадриэль, но по взгляду кузена поняла, что зря.

— О, моя дорогая! — ответила за него королева. — Он невежливо обошелся с моей дочерью, прекрасной Лютиэн. Оскорбил ее…

— Своим отказом, — фыркнул Турко.

— Молчи!

— Я не ваш подданный!

— Но ты в Дориате! А, значит, должен подчиняться мне!

— И Морготу?

— Что ты сказал? Ты посмел… сравнить Элу с ним, с Владыкой севера?

— Я не имел в виду вашего супруга, хотя…

Тьелкормо прищурился и внимательно посмотрел на Мелиан:

— А вы бы отлично подошли друг другу!

— Помолчи, — прошептала Артанис. — Ты же…

Мелиан рассмеялась.

— Ты недалек от истины, мой глупый нолдо. Но жить, зная такую правду, вам будет тяжело, — задумчиво произнесла она. — Ты первая, моя дорогая Галадриэль. Твои гобелены изрядно досаждали мне, как и твой муж.

Майэ перебрала пальцами воздух, шепча заклинание. Нолдиэ непроизвольно потянулась руками к горлу, словно желая скинуть невидимые путы. Тьелкормо резко ударил колдунью, но его кулак легко прошел сквозь воздух.

— Я здесь, — смех Мелиан эхом гулял по коридору, пока Охотник пытался найти ее среди тут же возникавших мороков.

— Моя госпожа! Как я рад, что нашел вас! — уставший синда бегом подлетел к ним троим.

Мелиан сквозь зубы выругалась, и Галадриэль наконец спокойно вдохнула.

— Что ты хотел? — сердито спросила королева.

— Там. На границе.

— Кто? Или что?

— Посольство из Нарготронда. Во главе с их королем.

— Не пускать!

— Но… их много. И стражи… в общем, принц Финрод скоро будет здесь.

Мелиан молча развернулась и поспешила в тронный зал, мысленно призывая туда же свою дочь.


* * *


Лето вступало в свои права, принося тепло и свет. Оно наполняло дивными красотами луга, а по вечерам аромат цветов смешивался с запахом разогретых за день сосен. Дортонион ожидал гостей из Химлада. Куруфин сообщил, что сам он приехать не успеет, однако никто из лордов не усомнился в мастерстве Тьелпэринквара, спешившего установить защиту от пламени Моргота.

— Со дня на день будут, куда же ты собралась? — спросил Айканаро жену.

— К родителям, — тихо ответила Андрет. — Я соскучилась по ним, а скоро, — она погладила свой едва заметный живот, — я не рискну отправиться даже в такое недалекое путешествие.

— Не нравится мне твоя затея, — честно признался Аэгнор.

— Мельдо, ты же все равно будешь занят. А сейчас и погода отличная, и на границах все спокойно, — настаивала на своем Андрет.

— У меня дурное предчувствие, — нехотя признался Айканаро.

— Да перестань! Что со мной может случиться в родной деревне?

Аэгнор немного помолчал, прислушиваясь к голосу фэа. Расставаться с женой, пусть и ненадолго, он не желал, однако понимал и справедливость ее слов — пройдет еще месяц, и он просто не позволит ей садиться на лошадь.

— Хорошо, — наконец произнес он. — Но через неделю возвращайся. Пожалуйста.

Андрет расцвела и, повиснув на шее у мужа, счастливо зажмурила глаза и поцеловала его.

— Но ты поедешь не одна, — сказал он. — Двое верных отправятся с тобой.

— Я не против. И тебе так спокойнее, и мне, — честно призналась она. — Я же не хочу, чтобы с нашим малышом… малышкой что-то случилось.

— Или с тобой.

— Не волнуйся, любимый.

Через несколько часов трое всадников покинули крепость. День был жарким, а потому никого не удивило ни марево, что копилось у горизонта, ни отдаленный раскат грома.

Глава опубликована: 02.08.2024
Обращение автора к читателям
Ирина Сэриэль: Автор очень старался, когда писал эту историю, и будет бесконечно благодарен за фидбек.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 187 (показать все)
Приветствую, дорогие автор и соавтор!
Как много произошло в этой главе! Я бесконечно горда Гид Галадом — Финдекано воспитал замечательного сына: верного, благородного и мужественного. Увы, но есть вести и гораздо печальнее — Маглор погиб, и только чувство долга и ответственности е позволило его супруге последовать за ним в Чертоги. Да, она еще нужна здесь, всем тем, кто шел за ее супругом. И все же... Как горько и больно терять тех, кого успел полюбить, пусть даже это герои книги! Я всплакнула над павшими героями, знакомыми и не очень, потому что всех мне жалко. И даже не стыжусь этого.
Финрод едва не поплатился жизнью, думая, что сможет одержать победу над майа, но он был, безусловно хорош! С Мелиан расправился Хуан, настал конец ее подлым, мерзким чарам, а все, что она получила за свою преданную службу Врагу — полное его пренебрежение. Туда ей и дорога!
Сцена сражения с Глаурунгом поистине шикарна! Воины, в которых только с песнью Маглора просыпалась воля, бились с тварью коварной и сильной. Я понимаю, что это ещё не все потери, что еще будут страшные вести и не так жаль..
Я хочу поблагодарить замечательных авторов за их великий труд! Эта глава разбила мне сердце...
Показать полностью
5ximera5

Маглор ценой своей жизни защитил всех тех, кто был ему дорог, кто доверился ему. Врата устояли, пусть даже такой чудовищной ценой. Теперь главное, чтобы смерть его не была напрасной, а уж к этому Алкариэль приложит все силы. Спасибо большое вам за ваши эмоции во время этой сцены!
Хуан тоже майя, и их сражение с Мелиан было битвой равных!
А Финдекано да, умничка )) сына замечательного воспитал!
Спасибо вам большое за отзыв! Приятно очень, что эта глававам понравилась и вызвала столько эмоций!
Приветствую, дорогие автор и соавтор!
Нет скорби сильнее и горше, чем терять возлюбленных и детей. Все равно, что остаться без смысла к существованию! Айканаро утратил и то и другое. Это страшный удар! Они с Андрет знали, что недолго буду вместе, потому что люди смертны, но... Этот срок оказался еще короче. Просто невероятно сильные эмоции обрушились на меня после прочтения! Я скорбела вместе с Айканаро и прекрасно понимаю его чувства. Осталась лишь жажда мести и боль. Как мне хотелось бы чтобы он смог пережить вместо и не выгореть дотла!
И Алкариэль... Восхищаюсь ее мужеством и стойкостью! Она потеряла любимого супруга, но долг призывает быть сильной ради своих людей. Она готова верить в любое пророчество и предвидение, лишь бы говорило о возвращении любимого. И да, эльфы могут возродиться, в отличии от Андрет.
Карантир тоже потерял возлюбленную, и так страшно... Жест с кольцом заставил меня всплакнуть, это так трогательно и печально, что невозможно описать. Они потеряли слишком много времени, избегая предназначения и теперь ему осталось лишь сожалеть об упущенном времени и возможностях. Все это так грустно!
Потрясающе прописаны персонажи и их чувства! Их словно пропускаешь сквозь себя и иногда это больно и горько.
Но после любой бури появляется солнце. Я буду ждать хороших вестей.
Показать полностью
5ximera5
Спасибо вам большое за отзыв и за ваши эмоции!
Увы, война не считается с нашими чувствами и часто забирает тех, кто дороже всех. Аэгнору и Карантиру в этом смысле не повезло. Алкариэль тоже, но у нее есть задача - защищать верных. Она постарается стать хорошей леди Врат. А Аэгнор с Карантиром постараются справиться с горем.
Еще раз спасибо вам!
Приветствую, дорогие автор и соавтор!
Грандиозне битвы и судьбы многих тысяч... Война, описываемая вами просто не знает себе равных по детализации и эмоциональности!
Мне даже трудно выделить какой-либо из понравившихся моментов, потому что здесь великолепно описано решительно все!
Но начнем по порядку.
Алкариэль поражает меня своей выдержкой. Она обязана быть сильной. Словно сама судьба готовила ее к роли Повелительницы. Она многое знает о том, как управлять крепостью, как разговаривать с военачальниками и подданными... Алкариэль — как пламя надежды в то, что с гибелью Макалаурэ не все кончено. Будучи эльфом, он еще может получить свой второй шанс.
Нерданэль, как любая мать, чувствует гибель сына. Каково это — быть настолько далеко от своих детей? Она даже не сможет проститься с ними... Ей остаются лишь скорбь, слезы и вечное ожидание. Это такая горькая учесть, что страшно об этом даже думать!
Между тем, в бой идёт сын Финдекано и он молод, бесстрашен, его идеи поистине смертоносные для врагов и обращают их в бегство. Думаю, отец гордится сыном!
Битва против Готмога захватывает дух! Предводитель балрогов был могучим и грозным противником, но и он не устоял против объединенных усилий защитников Средиземья!
Поистине замечательная глава, дорогие авторы! Это нечто невероятное!
Показать полностью
5ximera5
Спасибо вам огромное за отзыв! Очень приятно, что глава и описанные в ней события вам понравились и вызвали такие эмоции!
Алкариэль тяжело, но обязана быть сильной - ибо если она сдастся, то кто защитит верных? А надежда на счастье с мужем у нее действительно есть, вы верно сказали - он эльф. И эта надежда ее поддерживает. И ей помогают знания, полученные от леди Лехтэ. Лехтэ ведь родственница Верховного короля и жена принца нолдор, ей было, чему научить свою воспитанницу. Но вот то, что она обратила на нее внимание и начала это самое обучение - возможно, тут действительно сыграла свою роль судьба.
Нерданэль пришлось очень тяжело, но она привыкла быть сильной, и она нолдиэ. Она постарается справиться!
А Финдекано действительно гордится таким замечательным сыном!
Еще раз огромное вам спасибо!
Приветствую, дорогие автор и соавтор!
Куруфинве неизменно меня восхищает! Перед лицом врага он не думает о внутрисемейных распрях, только о единстве рода. Он надёжный, как гранитный утес, может быть разным, но только не подлым. Тэльмиэль и Куруфинве — моя самая любимая пара! То, как они во всем стараются видеть красоту и гармонию и даже в тяжкие времена; то, как относятся друг к другу с нежностью и трепетом... Все это превращает их союз в нечто большее, чем просто супружеские узы. И Тьелпэ, конечно, сын своих родителей. Без преувеличения он совершил невозможное — прогнал от стен крепости самого Саурона! Столь могучая сила любви и самоотверженности живет в нем! Она буквально обжигает и ослепляет врагов! Я просто восхищена его поединком!
И еще не стоит забывать о подвиге людей, которые ценой собственных жизней смогли уничтожить немалую силу врага в виде троллей! Последние мгновения выживших после взрыва были ужасны и я надеюсь, что им воздадут должное, как одним из самых отважных воинов!
Фэа Макалаурэ смогла встретиться с родными и это правильно, ведь их должно тянуть друг к другу. К сожалению, он и его родичи продолжают томиться в заключении в чертогах Намо. Интересно, возможно ли восстание душ против этого майа? Поистине, он жесток и несправедлив, так что хочется пожелать всем его узникам поскорее выбраться на свободу!
Огромное спасибо ща прекрасную главу! Образы войны и чудовищные картины сражений написаны так живо, что иногда становится страшно, а от героизма людей и эльфов пробегают мурашки!
Показать полностью
5ximera5
Спасибо вам огромное за такие теплые слова и за ваши эмоции! Оба автора старались рассказать о той войне, поэтому очень рады, что у них получилось! И невероятно приятно, что вам нравится пара Курво и Лехтэ! Они действительно замечательные ) И сын конечно старается быть достойным родителей!
А Макалаурэ... Посмотрим, что и как у него там получится в Мандосе!
Спасибо большое вам еще раз!
Приветствую, дорогие автор и соавтор!
Летопись этой ужасающей войны продолжается — битва за битвой. Страшно и больно считать потери! Но не только на физическом плане ведется война. Тьелпэ, несмотря на собственное состояние, каким-то чудом смог удержать воинов у самых чертогов Мандоса. Сияние вокруг его фигуры явно послужило беднягам неким маяком. Да, у прочих целителей не вышло, но это еще не значит, что они не найдут средства и от Дыхания тьмы!
Между тем фэа Маглора ведет свою битву за Арду. Его пение словно исцеляет сам МИР! Латает прорехи, усиливает... Возможно, его сверхъестественное вмешательство поможет эльфийским воинам стряхнуть с себя наведенную магией апатию. Да, все устали, отчаяние близко. Я очень понимаю их состояние, но родичи не бросят. Помощь подоспела вовремя и это вселяет надежду.
Забавно бесился Саурон! Так ему и надо. Пусть поймет, что против единства эльфов он слишком... Одинок. А это прямой путь к поражению.
Огромное спасибо за главу!
5ximera5

У прочих целителей повторить подвиг Тьелпэ по исцелению от Дыхания Тьмы не получится ) подсказка насчет причины в самой сцене и в словах того, кого Тьелпэ призывал ) именно в этой сцене авторы были каноничны до предела ))
Маглор сын Пламенного Духа, а значит даже после смерти не сдастся ))
Спасибо большое вам за отзыв! Очень приятно!
И снова здравствуйте!
Выборы короля Дориата — это нечто! Ну, как показало время и практика, Хуан таки не ошибся и юный Трандуил оказался хорошим и хозяйственным королем))) да и, если честно, он заслужил это право. Должно же было жителям Дориата повезти с правителем. Лютиэн так и не нашли. Остаётся надеяться, что дева встала на путь искупления.
Алкариэль... Боже мой, это просто мой герой! Мало того, что она испытывает непроходящую боль от потери любимого, она никому не открывает того. Напротив, к каждому внимательна, каждому у нее находятся добрые и ободряющие слова... Нет слов, я просто в восхищении ее мужеством и мудростью! И хоть на пару мгновений, но ей удалось услышать голос любимого, хранить в сердце надежду. Алкариэль поражает меня! Ее история ударила прямо в мое сердце и я плачу, когда читаю о том, как она старается казаться сильной ради своих людей. Истинная Леди.
Битва Моргота с Куруфинве — просто невероятно! Казалось бы, все кончено, против такого противника не выстоять никому, но Курво раз за разом продолжает удивлять и союзников и врагов!!!
История бедной маленькой птички... Господи, это так печально. Хорошо, что она осталась жива и получила помощь, а скольких беспомощных существ растоптали, сожгли, замучили... И даже не заметили их гибели.
Огромное спасибо за ваш труд.
Показать полностью
5ximera5
Спасибо вам огромное за такие добрые слова! Вы не представляете, как приятно, что Алкартэль вам понравлась!
А Трандуил ведь действительно достоин )) малый умный, успел себя хорошо показать ) а то, что молод... Так научится всему )
Курво тоже есть, ради чего сражаться с Морготом!
И пусть вызивет побольше таких вот маленьких птичек!
Ещё раз спасибо большое!
Приветствую, дорогие авторы!
Я очень рада тому, что Тьелпэ не только сам выздоровел, но и помогает другим подняться. Все же, он необыкновенно светлый юноша!
Решение Аракано было порывистым и даже безумным — в одиночку убить самого Мелькора! Только полное отчаяние или безрассудство могло толкнуть на это, но Аракано не остановился. Конечно, он проиграл поединок, но иио себе память Врагу оставил. Это даже не обидно. И как же ему повезло, что нашёлся на свете еще один такой же сумасшедший эльф))) вот и встретились два одиночества. Надеюсь, Аэгнор не опоздает и сможет спасти родича и себя от самоубийственной затеи.
Похороны Хуора очень печальное событие. К сожалению, эльфы правы: век людей и без того слишком короток... Но люди отважны, сильны душой и сердцем и более чем достойны признания со стороны бессмертных. И уж точно не должны быть похоронены в братской могиле.
Война жестока и страшна, она унесла многие жизни и пройдет еще много лет, прежде чем затянутся душевные раны!
Огромное спасибо за отличную главу!
5ximera5

Много лет для людей, а эльфы не забудут ее никогда! Битва была страшной, но сама война еще не закончена! И кто знает, что ждет всех впереди... Но тот же Хуор точно достоин отдельной могилы и памяти.
Очень приятно, что вам нравится Тьелпэ! Авторы и сами относятся к нему с нежностью ))
И Аэгнор будет очень стараться успеть!
Спасибо большое вам за отзыв и теплые слова! Очень приятно!
Приветствую, дорогие авторы!
До чего светлой и радостной дымкой подёрнуты счастливые воспоминания о жизни и первой встрече в благословенном краю! И Тэльмиэль и Куруфинве есть что вспомнить, чтобы улыбнуться, гоня прочь от себя ужасы войны. Битвы отгремели, настал черед хоронить павших и оплакать каждую потерю. "Мир вздрагивает, когда умирает эльф". Думаю, это очень правильное мироощущение, потому что с каждой такой утратой в мире становится меньше магии и чуда.
Мне иногда жаль Лютиэн, но потом вспоминаю, как легко она поддалась соблазну темной стороны и снова понимаю, что принцесса сполна заслужила все свои испытания и несчастья. Тот самый момент, когда приходится платить по счетам.
Тьэлпэ нашел способ связаться с любимой и это чудесно, потому что добро возвращается к тем, кто им живет. Что же до мнения людей о новом короле эльфов... Мне кажется, что это справедливо. Хороший выбор.
Все возвращаются домой, и это такое приятное чувство, когда воссоединяются семьи! Пожалуй, эта глава очень ламповая и красивая. Пробуждает приятное тепло в груди!
Огромное спасибо замечательным авторам!
5ximera5
И вам спасибо огромное за отзыв и такие добрые слова! Добро действительно возвращается, а воспоминания помогают справиться с трудностями )
Тьелпэ еще много чего предстоит впреди, так же как и его родителям )
Лютиэн тоже еще не окончила свой путь )
Еще раз спасибо вам!
Добрый день, автор и соавтор! Даже не верится, что всё закончилось... Было очень интересно. Жалко Андрет и Аэгнора.
Кстати, примерно до середины последней главы я протормозила и думала, что "отразилась роса в пламени" - просто красивое название. А потом как дошло...
Санёк-Огонёк

Спасибо большое! Приятно, что история была вам интересна!
Да, насчет росы и пламени это не только красивое название )
Приветствую, дорогие авторы!
Как жаль, что Аракано не выжил. Конечно, у него еще есть шанс возродиться, но это все же смерть и она печальна для тех, кто остался. Потери коснулись в равной степени всех, но если у эльфов есть возможность, подобно Эленвэ, вновь увидеть родных, то со смертными все очень грустно. Смерть мужа сильно подкосила Риан. Настолько, что даже ребёнок в утробе ее не особенно радует. Она словно доживает отпущенные ей дни просто потому, что надо. Хорошо, что ее нашли и спасли Финдекано с супругой. Может, им удастся пробудить душу Риан от онемения.
Намо и его супруга почему-то напомнили мне древнегреческого Аида и Персефону. Супруга бога не растеряла сочувствия и доброты, так и Вайрэ всегда с нежностью относится к бедным страдающим душам.
В Куруфинве все чаще говорит Клятва. Это тревожно, но избавиться от последствий решений не так и просто. Тэльмиэль остаётся только смириться и пытаться смягчить нрав мужа.
Отношение новоявленных родственников к Даэрону вполне понятно — настороженность и скепсис. Впрочем, они не имеют права решать за дочь Нолофинве, кому ей обещать свое сердце. Но да, сюрприз удался!
Огромное спасибо за главу! Очень пронзительно описано горе Риан, я всплакнула...
Показать полностью
5ximera5

Смерть супруга действительно очень сильно подкосила Риан. И теперь, чтобы даже проосто существовать, приходится прилагать немало сил.
Эльфам тоже тяжело терять близких, но у них действительно хотя бы есть надежда на второй шанс...
Курво еще предстоит однажды определить окончательно свои отношения с Клятвой. Но пока он борется с ней, как может.
У Аредэль с Даэроном конечно могут быть поначалу сложности с родней, но они постараются справиться!
Спасибо большое вам за внимание к истории и за добрые слова!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх