↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Повелитель Тайн (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Приключения, Детектив
Размер:
Макси | 8 153 297 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Пытки, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В волнах пара и машин — кому дано коснуться Потустороннего? В тумане истории и тьмы — чей слышится шёпот?

Я пробудился из Тайны и, открыв глаза, узрел этот мир: огнестрельное оружие, пушки, исполинские корабли, дирижабли, разностные машины; зелья, гадания, проклятия, Повешенный, Запечатанные Артефакты… Свет всё так же ярок, но тайна не отступала никогда.

Это — легенда о «Шуте».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

74. Рэй Бибер

Ха-а! Ха-а! Ха-а!

Тук! Тук! Тук!

Сначала громкое дыхание и сильный стук чередовались, но вскоре зазвучали вместе. Эти зловещие звуки держали нервы Клейна и остальных на пределе, словно они слышали какой-то злой шёпот.

Воспользовавшись моментом, когда Эл, Данн и Лоретта отвлеклись, клоун в костюме вытащил из кармана длинный лист бумаги.

Па!

Резко взмахнув правой рукой, он стряхнул бумажную полоску, и та развернулась в кнут, объятый кромешно-чёрным пламенем. Клоун хлестнул им в сторону собственной лодыжки.

Прозвучал короткий мучительный крик, и клоун, вырвавшись из невидимых оков, сделал сальто назад.

Бах! Бах! Бах!

Данн, Эл и Лоретта начали пальбу, но пули поражали только деревянные ящики.

Клоун зажал рану на животе своей правой рукой и рванул прочь от склада.

В мгновение ока от него осталась лишь удаляющаяся спина.

Но прежде чем он исчез, его правая рука, до того прижатая к животу, метнулась к левой руке, а рана на животе уже затянулась, не оставив и следа.

Взамен участок левой руки, которого он коснулся правой рукой, внезапно изуродовался, и в разорванной плоти появилась серебряная пуля.

Данн и остальные его не преследовали: дыхание, доносившееся из самого дальнего склада, было таким громким, что отдавалось в межбровье, тревожа духовное чутьё.

Бах!

Дверь склада внезапно взорвалась и разлетелась на куски.

Затем оттуда вылетело что-то обёрнутое рваной тканью и упало неподалёку от Клейна.

Когда Клейн перевёл взгляд, он сразу понял, что это чья-то рука. Её окровавленная плоть была обглодана, а наружу под неестественными углами торчали надломанные белые кости.

Па! Па! Па!

Из двери один за другим вылетали куски чего-то. За фонтаном крови последовали глазное яблоко с расширенным зрачком и мочка уха, будто содранная заживо. Наконец, вылетела половина ещё трепыхающегося сердца и кишки, заполненные чем-то желтовато-коричневым.

Если бы Клейн не видел в квартире у Рэя Бибера ещё более отвратительного раздутого трупа, его сейчас, вероятно, снова бы вырвало.

Он был на грани нервного срыва. Сделав над собой огромное усилие, Клейн сдержался и не начал палить в сторону кромешно-чёрного входа. Он выбросил пустые гильзы из своего револьвера и перезарядил его пулями для охоты на демонов.

Бах!

Данн подошёл ближе и уверенно выстрелил внутрь склада.

Но это было всё равно что палить в море. Со стороны склада не донеслось ни звука.

— Ха-а! Ха-а! Ха-а!

Громкое дыхание участилось, и открытый дверной проём начал заполнять серовато-белый цвет.

После ещё двух громких выстрелов пули Эла Харсона и Борджиа прорвали белизну, но не смогли помешать этому цвету выплёскиваться наружу. Они не оставили никаких ран и не заставили вытечь ни капли жидкости.

Клейн задержал дыхание и не стал стрелять наобум. Он наблюдал, как силуэт медленно приобретал очертания.

Это было человекоподобное существо высотой более двух метров. Все суставы его рук и ног были неестественно вывернуты в обратную сторону, словно их с силой переломали.

Белые кости буграми выступали из-под серовато-белой кожи, которую испещряли борозды, подобно человеческому мозгу, вынутому из черепа.

По телу монстра текла серовато-белая, гниющая, липкая жижа. Только голова казалась нормальной, хотя её бледную кожу покрывало множество глубоких морщин.

Когда существо распахнуло свою пасть, Клейн увидел болтающийся вставной керамический зуб, текущую слюну, перемешанную с кровью, осколки костей и ошмётки мышц.

«Рэй Бибер… чёрт возьми, его ещё можно считать человеком?» — беззвучно ахнул Клейн и почувствовал, как быстро стучит его сердце.

Бах!

Пуля для охоты на демонов Леонарда попала в лоб Рэя Бибера и разорвала его, оставив глубокое отверстие.

На землю потекла серовато-белая жидкость. Упавшие на землю капли начинали извиваться и превращаться в жирных личинок кремового цвета.

Но монстр выглядел совершенно невозмутимым. Не торопясь и не мешкая, он бросился на Борджиа, стоявшего ближе всех. Однако настоящей его целью, похоже, был чёрный сундук с Запечатанным Артефактом 2-049.

— Потеря контроля над потусторонними силами… — низким голосом закричал Данн. — Лоретта, он похож на мёртвую душу, быстро ищи его слабость!

— Хорошо, — ответила Лоретта, после чего коснулась глаз.

Её зрачки стали серыми, а затем бесцветными, будто она вошла в духовный мир и царство мёртвых. Лоретта словно взглянула на врага сверху и стала искать узел.

Клейн увидел, что выстрелы бесполезны, и не стал тратить пули впустую. Он поднял руку, постучал по межбровью и активировал духовное зрение, намереваясь помочь Могильщику, госпоже Лоретте.

Судя по тому, что он увидел, у монстра Бибера остался только один вид духовного свечения. Чистый серовато-белый цвет, наполненный безумием.

Кроме этого, Клейн больше ничего не видел.

В этот момент Эл Харсон и Леонард Митчелл одновременно запели:

— О, свет надежд! О, чёрных страхов гнёт!..

— Одно лишь верно: эта жизнь течёт.

— Вот истина, всё остальное ложь:

— Цветок отцветший вновь не расцветёт.

Пространство затопила сила, способная загнать человека в мирный сон. Искажённый серовато-белый монстр постепенно замедлялся, как будто бы его пленило очарование стихов.

Но затем он открыл свой рот, и раздался пронзительный вопль, который не могли услышать обычные люди.

— А-а-а-а!

Бам!

Клейн почувствовал острую боль в голове и автоматически вышел из своего состояния духовного зрения.

Он почувствовал, как из носа потекла тёплая жидкость, и когда, не осознавая этого, смахнул её рукой, то обнаружил, что тыльная сторона ладони окрашена красным.

Эл и Леонард одновременно рухнули на землю. Из их ртов, носов и глаз сочилась кровь.

Борджиа, Данн и Лоретта отступили на пару шагов; их лица побледнели.

Монстр крикнул всего один раз, но, похоже, мощь его крика превосходила силы всех шести потусторонних. На них тут же навалилась слабость.

Бам!

Монстр приблизился к Борджиа и взмахнул своей перекрученной рукой.

Бах! Бах! Бах! Бах!

Борджиа и Данн выстрелили по два раза каждый, но не причинили монстру никакого вреда.

Бах!

От удара Борджиа отлетел в сторону, и его длинноствольный револьвер упал на землю.

Он несколько раз пытался подняться на ноги, но не смог.

Из уголка рта Бибера потекла вязкая жидкость, и он прыгнул к чёрному сундуку.

Бах!

В этот критический момент Харсон выстрелил в сундук, отбросив его в сторону и не дав монстру схватить добычу. По инерции монстра пронесло вперёд больше чем на десять метров.

Чёрный сундук треснул. От интенсивных ударов изнутри трещина начала расширяться.

— Нашла! — наконец заговорила черноволосая госпожа Лоретта. — Мне нужно, чтобы вы удержали его хотя бы три секунды.

— Хорошо. — Данн не медлил. Он коснулся межбровья и закрыл глаза.

Казалось, он заснул, но от его тела одна за другой медленно расходились бесформенные волны.

В этот момент монстр Бибер замер, и безумие в его глазах быстро исчезло. Его прозрачные веки, похожие на тонкую плёнку, тоже неудержимо поползли вниз.

Тело Данна задрожало, что-то под его одеждой начало выпирать и извиваться на месте. Как будто он прятал у себя внутри скользких змей без чешуи.

Лоретта рванулась вперёд и, перекатившись, оказалась под монстром.

Упёршись одной рукой в землю, она подняла сжатый кулак и обрушила его на промежность Бибера, словно артиллерийский снаряд.

Пуф!

Она проигнорировала жгучую боль, упёрлась в землю и вложила ещё больше силы в удар снизу. Её тело приподнялось, а кулак погрузился глубже.

Лоретта выдернула предплечье и вытянула кишку, наполненную буро-жёлтой кровавой массой.

В кишке оказалась древняя тетрадь.

— А-а-а-а!

На этот раз вопль монстра Бибера был слышен. Его тело внезапно загорелось и начало таять.

— На землю!

Как только прозвучал торопливый окрик Харсона, Клейн увидел, как Бибер вздулся.

Бум!

Раздался громкий взрыв, и стоящего вдалеке Клейна ударной волной подбросило в воздух, а затем тяжело швырнуло на землю.

Он с трудом попытался подняться, борясь с головокружением и сильной болью. Монстр Бибер превратился в кучу отвратительной гниющей плоти. Данн и Лоретта лежали без сознания в десятке с лишним метров.

Эл Харсон, Борджиа и Леонард Митчелл тоже лежали на земле. Кто-то стонал от боли, кто-то пытался подняться, но не мог.

Клейн уже собирался расслабиться, когда внезапно в двух или трёх метрах от себя увидел знакомый предмет.

Чёрный сундук перестал катиться и замер, обращённый треснутой стороной к небу.

Наружу вытянулась тощая коричневая рука.

«Запечатанный Артефакт… 2-049… Проклятье!» Сердце Клейна застыло. Он тут же рванулся было в противоположную сторону, прочь из радиуса действия 2-049.

Взрыв отбросил чёрный сундук прямо к нему!

И в этот момент в голове Клейна внезапно загудело, а его мысли стали вялыми.

Глава опубликована: 16.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Надеюсь и верю, что это будет окончательный и лучший ру перевод Повелителя Тайн.
И я определённо намерен его ещё раз, теперь в этом окончательном переводе, прочитать.
И всем советую прочитать. Особенно тем, кто посмотрел адаптацию и ничего не понял. Или подумал, что всё понял.
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Найтари Онлайн
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х)
Lady Cheekпереводчик
По_Читатель_Книг
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Не бойся, я друг.
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :)
Lady Cheek
По_Читатель_Книг
Не бойся, я друг.
"Be not afraid" ПТ-версия)
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх