↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мечтая о солнечном свете (джен)



Переводчик:
фанфик опубликован анонимно
Оригинал:
информация скрыта до снятия анонимности
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 3 997 251 знак
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~90%
 
Не проверялось на грамотность
Жизнь ниндзя. Все начинается с замешательства и ужаса, и дальше лучше не становится. Поподанка
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 77

Когда мы были молоды и храбры

, Мы сражались, чтобы спасти единственное, что мы любили

, Мы дали священную клятву

И подписали наши имена кровью

И несмотря на все это, мы продолжали сиять,

Мы боролись с сомнениями и сталкивались с болью,

Мы создали это из пыли и пепла

, Чтобы обмануть шансы и подняться снова.

~Лайнирд Скайнирд; Через Все Это

.

.

Я вылетел за двери тренировочного зала.

Позади меня раздались крики, но я проигнорировал их, сбросив свои тренировочные весовые печати и прыгнув вверх. Я ударился о стену Академии, отскочил на крышу, развернулся к горе и потянул.

Мир вокруг меня затуманился от мерцания линий тела, и я выпал из него на полном ходу.

Один шаг. Два.

И Саске был рядом со мной со свистом воздуха, который наводил на мысль, что он использовал собственное мерцание тела.

"Притормози", — тихо сказал он. "Они не могут угнаться за нами".

Я поморщился, понимая, что Наруто не мог сравниться ни с кем из нас в скорости. И все же мои ноги не замедлились.

Мы эвакуировали детей в горы. Мы отправили их туда. И это было совсем небезопасно.

Один шаг. Два. Мои пальцы ног коснулись края крыши, и я потянула, открытый воздух был единственным, что было подо мной, когда я неконтролируемо неслась к горе.

Я почувствовал… вынужденный. Ведомый. Мы должны были исправить это до того, как это стало катастрофой.

"Эй, подожди!" Голос Наруто слабо доносился нам вслед. "Ах! Вызывающее дзюцу!"

Он проплыл над нашими головами, верхом на спине жабы, которая была больше его самого.

"Или это работает", — признал Саске, делая шаг в ногу со мной. Мы взлетели по лестнице, преодолевая их по четыре-пять за раз, пролетая больше, чем бежали.

Наруто ждал нас, соскользнув с задней части своего аттракциона и вглядываясь в темные туннели горы.

"В какую сторону нам идти?" — Спросил он, и в уголках его глаз появилась тревожная завитушка.

"Разошлите клонов", — сказал я. Мое дыхание было немного слишком резким, я слишком сильно тужился. Это не имело значения. "Их много. Скажите учителям, что учения по эвакуации окончены ".

Вероятно, они могли бы вернуться в Академию, если бы метки были деактивированы. Это лучше, чем сказать им идти куда-нибудь еще и обнаружить, что это так же опасно.

"Запустите ветвящийся шаблон поиска", — добавил Саске вслед за моим комментарием. "Разделяйте новый клон на каждом перекрестке. Нам нужно найти Генно".

Наруто кивнул с сосредоточенным лицом и хлопнул в ладоши. Апельсин разлился по горе, все лица были такими же решительными.

Я все еще чувствовал, как тикают часы.

Если бы он знал — если бы он знал, что мы знали — сколько времени у нас есть — если он знает-

Я закрыла глаза, не обращая внимания на бешеный стук своего сердца и суматоху в голове, и попыталась почувствовать. Где он был?

Их было слишком много-

Я не мог-

Наруто был подобен реке света, заслоняющей все вокруг него. Послышалось низкое гудение сотни детей, собравшихся вместе. Позади нас была деревня, знакомые фигуры Шикамару и Чоджи были почти вне досягаемости. На горе были размытые пятна, и, о, конечно, там была защита от датчиков.

Мышцы моей шеи напряглись от напряжения. Мне хотелось кричать. Мне захотелось топнуть ногами.

Я не смог его найти.

"Самыми слабыми местами будут места, к которым людям приходится часто обращаться", — прямо сказал Саске, глядя на гору стальными глазами. "Архивная библиотека. Главные входы. Тот..."

"Конструкция", — сказала я, слова вырвались наружу прежде, чем я сознательно собрала информацию воедино. Казалось, что мой мозг отключили от процесса принятия решений, оставив дрожать в углу, как бесполезный комок плоти, которым он и был. Я повернулся боком и уставился на наполовину завершенное лицо Пятого Хокаге. Мои губы растянулись на зубах, раздраженные тем, что я пропустил чертовски ослепляющую очевидность.

Мы помчались вверх по склону горы, ноги легко прилипали к камню. Саске взял точку, вращая шаринганом красных глаз в поисках ловушек. Там ничего не было, и мы легко приземлились на строительные леса, установленные вокруг скульптуры.

"Где находится вход?" — спросил я. — Спросил Наруто, прыгая по маленькой рабочей зоне. Деревянные доски подпрыгивали под ногами, когда он шел. "Должен же быть хоть один, верно?"

Вероятно, так и было. Куда-нибудь, где рабочие могли бы выбраться отсюда, если бы они не были ниндзя. Где-нибудь хранить инструменты, чтобы сделать перерыв.

Я прижал ладонь плашмя к камню. Она была твердой и шершавой под моими ладонями.

Все, что я мог чувствовать, было размытым, как будто я смотрел через матовую стеклянную дверь. Но здесь это было в меньшей степени, чем дальше по тропинке, неровной и незаконченной. Конструкция ничего не сделала для безопасности вещей, стоящих за ней. Это было немного, но это была разница между способностью отличить "кого-то" от "ничего"…

"У нас есть вход", — сказал я и протянул руки к ним двоим.

У нас не было времени, чтобы тратить его впустую.

Саске колебался полсекунды, его глаза искали в моих уверенности, что я смогу это сделать. Затем он шагнул ближе, рука обхватила мою талию, как стальной обруч. Я притянул Наруто ближе и впечатал нас в камень.

Это было похоже на борьбу — виден конец и цель, известно, как ее достичь, но для этого нужны силы и воля. Камень был твердым и неподатливым, горьким и шершавым, сжимаясь вокруг меня, когда я нуждалась в том, чтобы он отдал. Это была борьба. Мало того, что камень был таким твердым, что по нему было трудно передвигаться, я пытался тащить с собой еще двух человек. Я никогда не делал этого раньше.

К тому времени, как мы вынырнули с другой стороны, мои легкие работали как кузнечные мехи, пытаясь втянуть кислород. У меня кружилась голова, и я вспотел. Уровень моей чакры снова упал до почти тревожно низкого уровня.

Быстро, да. Эффективный, но не совсем. И дзюцу Хождения по Земле, вероятно, не принесло ничего хорошего целостности скалы. Ну, неважно. Теперь мы были внутри.

"Генно!" — Воскликнул Наруто, указывая на человека, ожидающего нас.

Он резко обернулся. "Ах, действительно, самый непредсказуемый ниндзя Конохи номер один! Я вел тебя сюда на каждом шагу, но ты все равно удивил меня, найдя другой вход. " Он посмотрел на стену позади нас, которая никоим образом не могла считаться "входом".

Саске переместил свою хватку на меня, опуская меня, чтобы я могла встать на колени вместо того, чтобы позволить мне просто упасть.

Я еще не закончил, ни в коем случае, на самом деле. Но мы ничего не потеряли, позволив Дженно думать, что я был. Я прижала подбородок к груди, глядя на него только из-под бахромы своих волос.

"Старик, ты должен сказать мне, что все это небольшая ошибка", — взмолился Наруто. "Ты же не брал эти чертежи и не расставлял все эти ловушки, верно?"

Я украдкой оглядел комнату — пещеру? Все это было из тесаного камня, это считается? — и записал то, что я смог увидеть. У входа была трехлинейная ловушка, набор разбросанных ящиков с инструментами и потрепанный старый сундук, запечатанный тремя взрывоопасными записками у внешней стены. Примерно в метре перед Генно на земле было подозрительно выглядящее углубление, словно вырезанное из камня. Может быть, какая-то ловушка, активируемая давлением, или, может быть, там было что-то зарыто.

Будь осторожен, будь осторожен. Мы захлопнули ловушку. Теперь нам нужно было пережить это.

"Ого, так ты нашел и все мои ловушки, не так ли?" Генно улыбнулся. "Ты снова меня удивил".

Наруто выглядел опустошенным.

"Но почему?" — потребовал он.

"Я полагаю, вы никогда не слышали о деревне Кагеро", — задумчиво сказал Генно.

Моя тень начала ползти по стенам. У меня не было чакры, чтобы растянуть это далеко или удерживать надолго, но если бы он отвлекся, то, возможно, он не заметил бы этого, и я смогла бы подключиться.

"Вообще-то, у меня есть", — сказала я грубым голосом. "Это был маленький городок в Стране Гор. Это не была Скрытая Деревня, но она была домом по крайней мере для одного клана шиноби и считалась близкой к нему. Он был разрушен где-то во время Второй войны."

Такого рода промежуточные деревни на самом деле больше не существовали. Конечно, там были кланы, которые решили не присоединяться к Скрытой Деревне, хотя даже они были вымирающим видом. Но что касается деревень, то вы были либо Скрытой Деревней, либо не имели никакого отношения к шиноби.

"Это верно", — задумчиво произнес Генно. "Это было почти тридцать лет назад. Вы знаете, что наши деревни воевали друг с другом. Или, скорее, мы были по разные стороны войны. Я не думаю, что мой дом был достаточно велик, чтобы по-настоящему побеспокоить Скрытый Лист. И на то была веская причина — однажды ночью наших ниндзя выманили ложной тревогой, и мы вернулись и обнаружили, что наша деревня горит дотла. Выживших было очень мало, и они единодушно сказали нам, что это была работа шиноби Листа".

В его голосе не было злости. Просто отстраненный и бесстрастный.

"Лидером атаки был ваш собственный хокаге", — добавил он. "Цунаде из сенджу было именем, которого боялись в те дни. Они называли ее Цунаде — Сокрушительница Гор. Она была подобна лавине, яростной и неудержимой".

Лицо Наруто было поражено.

Рядом со мной Саске слегка переступил с ноги на ногу. "И какое это имеет отношение к чему-либо?"

"Мы вряд ли могли бы оставить это так, не так ли?" — Мягко сказал Генно. "Меня послали с самой важной миссией в моей карьере — заставить Hidden Leaf пожалеть о том, что они сделали. Я тоже принял это с радостью, ради моей жены и сына, которые оба погибли в огне и руинах. В течение трех месяцев я бродил по этой деревне, проникая в нее, расставляя взрывоопасные метки на каждом углу. Тогда все было по-другому — у вас было меньше охраны, меньше анбу в деревне, и как только я попал внутрь, я почти мог делать все, что мне заблагорассудится. Я должен был взорвать метки, в то время как остальные наши силы атаковали снаружи. Мы бы раздавили тебя".

"Тридцать лет назад", — сказал я. Очевидно, этого не произошло. Но были ли это все те же метки сейчас? Неужели они сидели там и ждали тридцать чертовых лет?

Это было едва ли не более ужасно, чем остальная часть истории, которую он нам рассказывал.

"Да. Но этому не суждено было сбыться. Пока мы были слабы, на нас снова напали, и на этот раз выживших не было. Так что моя миссия никогда не могла быть завершена ".

"Так зачем возвращаться сейчас, спустя столько времени?" — Обиженно спросил Наруто. Его руки по бокам были сжаты в кулаки. "Это только для того, чтобы выполнить твою дурацкую миссию?"

"Хорошо", — ответил Генно. "Это просто казалось такой пустой тратой времени. Я подумал, что им следует найти применение."

Моя тень преодолела последние несколько дюймов, проскользнув между двумя ящиками с инструментами и приземлившись на его тень.

"Shadow Poss..." — начал я говорить-

... И была внезапная, ослепляющая вспышка света, такая яркая, что стало жарко, обжигая прямо мне глаза. Я закричала, отпрянув назад, рука взлетела, чтобы прикрыть лицо. Не было никакого предупреждения, никакого шанса отвернуться или защитить себя.

Ловушка, активированная чакрой, оцепенело осознал я. Я бы запустил его своей чакрой, а не Генно. Очевидно, он знал, кто мы такие и что мы можем сделать. Он был готов к встрече с нами.

Я бросился боком на землю, двигаясь, чтобы избежать любой возможной контратаки, которой я больше не мог видеть, чтобы избежать.

Я чувствовал порыв воздуха и лязг металла и знал, что едва спасся.

Мои глаза слезились, и когда я открыла их, все было тусклым и расплывчатым. Пятна танцевали передо мной. Я снова крепко сжал их.

Кто-то хлопнул ладонью по полу. "Ублюдок,мать твою", — прошипел Саске.

Наруто пошатнулся вперед. "Дженно!" — крикнул он. Его чакра хлынула знакомым потоком, готовая породить армию клонов.

С запозданием я вспомнил о нажимной пластине. Заметил бы это Наруто? Будет ли он помнить, что нужно избегать этого? Чем больше людей в комнате, тем больше шансов, что кто-то приведет в действие ловушки.

Черт.

Я бросил пару кунаев в сторону Генно, не дожидаясь подтверждения, что они попали или были отклонены, и двинулся вбок, сжимая руки Наруто и сопротивляясь его первоначальному, инстинктивному движению сбросить меня. "Прекрати! Ты приведешь в действие ловушки!"

Теперь Саске двигался, и я приоткрыла глаза, чтобы посмотреть, как он проворно прыгнул к Генно с кунаем в руке. Его глаза были абсолютно черными, а на щеках блестели капельки влаги, что указывало на то, что Шаринган и светошумовые бомбы не сочетались.

Наруто замер и опустил руки. "Дерьмо", — сказал он.

"Водный стиль; Дзюцу Водяной пули", — сказал Саске, выпустив серию маленьких, невероятно быстрых снарядов. Генно пригнулся, и только когда первый с металлическим звоном ударился о стену позади него, я понял, что это была не просто вода — как и в его дзюцу "Цветок Феникса", они прятали сюрикены в своих серединах.

Я был рад, что на самом деле он этим не воспользовался. Прямо сейчас лайт казался плохой идеей.

"Ого, ты умный", — одобрительно сказал Генно и запустил кунай не в нас, а в крышу.

Раздался легкий щелчок отпускаемой пружины, ловушки, которую я даже не видел, и набор гирь был спущен вниз, разделяясь, чтобы открыть сеть как раз вовремя, чтобы опасно обвиться вокруг Саске, слишком быстро, чтобы действительно увернуться с близкого расстояния. Если бы у него был свой шаринган, у него, возможно, был бы шанс, но он этого не сделал.

С ним все было бы в порядке, но он также выбыл из боя на несколько секунд.

Наруто прыгнул вперед, к счастью, через прижимную пластину, и заполнил пробел, оставленный Саске. Я обошел вокруг, атакуя с противоположной стороны.

Я опасался снова пытаться Овладеть Тенью, после прошлого раза.

"Ты серьезно?" Наруто плакал. "Ты уничтожишь всю эту деревню только для того, чтобы все знали, что ты сделал 30 лет назад?"

Он нанес Дженно страшный апперкот в живот, от которого старик согнулся пополам. Я воспользовался моментом, нанеся резкий удар ногой по задней части его коленей, и лишь чудом промахнулся от удара рукой с ножом в затылок, который мог бы положить конец игре.

Генно кашлянул и натянул что-то, спрятанное в рукавах. Густой пурпурный дым валил из-под его рубашки, заполняя комнату.

Я задержала дыхание на случай, если это был яд, и ухитрилась вцепиться пальцами в куртку Генно сзади.

Он откатился в сторону, и я потеряла равновесие, недостаточно прочно закрепившись, чтобы сопротивляться. Моя рука вывернулась, и мне пришлось отпустить ее.

Раздался скрежещущий звук опускающейся нажимной пластины, а затем чакра Генно исчезла с помощью заменяющего дзюцу, оставив Наруто яростно отбиваться от бревна.

Раздался тяжелый грохот камня, и воздух в комнате показался еще более тяжелым и вызывающим клаустрофобию, чем раньше.

"Дверь заперта", — коротко сказал Саске, сбросив ловушку. Дым рассеялся достаточно, чтобы я мог разглядеть его, и я мог разглядеть смятые очертания его сюрикена фуума, застрявшего под каменной плитой, блокирующей вход. Он был достаточно быстр, чтобы попытаться остановить ее закрытие, но недостаточно быстр, чтобы убежать.

"Я собираюсь разенганить это", — сказал Наруто, сжимая кулаки. "Я не могу ему поверить. Этот старик..."

"Подожди!" — Сказал я, чувствуя, что я только и делаю, что перебиваю Наруто на каждом шагу. "Он будет в ловушке. Используй клон".

"Если Генно ожидал, что мы войдем этим путем", — сказал Саске, "ловушки должны быть сосредоточены в другом направлении".

Я надеялся на это. Но он хорошо нас достал. Он был на шаг впереди на протяжении всего пути.

Дверь разлетелась вдребезги под ударом расенгана Наруто. Клон, державший его, рассеялся почти мгновенно, хотя я не мог сказать, попал ли в него осколок от двери или от какой-то другой ловушки.

"Дзюцу теневого клона!" — Закричал Наруто и послал волну клонов по коридору. Первый разорвался на две ступеньки ниже, и я отпрянула назад, съежившись.

"Ну, это один из способов сделать это", — шутливо сказал Саске.

Вероятно, это был не лучший способ. Если бы там были взрывающиеся записки, или ловушки, которые нанесли большой ущерб, или растяжки, которые привели в действие ловушки где-то в другом месте… тогда нет, просто начать все с бесконечного запаса одноразовых солдат было не лучшим ходом.

Но это быстро очистило бы коридор.

Я чувствовал, что один из нас должен возразить по привычке, но Наруто уже бросился в дым чакры.

Я последовал за ним, идя в ногу с Саске.

Коридоры были плохо освещены, но я мог сказать, когда мы приближались к выходу, по вспышкам мрака. У меня болели глаза, и я провела ладонью по щекам, чтобы смахнуть непроизвольные слезы.

Выходить на солнечный свет было почти болезненно.

Мы были на горном плато, откуда открывался вид на деревню с макушки головы Цунаде. Неудивительно, что Генно ожидал, что мы придем с этой стороны — дверь была близка и очевидна. Если бы мы потрудились поискать, то нашли бы его за считанные секунды.

Я ожидал, что остальная часть команды будет ждать нас. Я смог почувствовать их чакру, когда мы приблизились к выходу — глушащие печати горы хорошо справлялись со своей работой — и если они последовали за нами, то больше им нигде не было места.

Генно бросил еще одну дымовую шашку, но Тентен перепрыгнула высоко над ней, взмыв в воздух и вытащив один из своих оружейных свитков. На землю обрушился настоящий дождь из оружия, всего, от кунаев до кусаригамы, широко распространенного разброса, который предназначался скорее для того, чтобы загнать цель в угол, чем для убийства. В этом было что-то интересное в Тентен — ее ценили за точность, и она использовала эту точность, чтобы не попасть во что-нибудь.

Руки Чоджи, частично растянутые, чтобы быть большими, как и все остальное его тело, хлопнули по краю облака дыма, поймав проворную фигуру Генно между ними, когда он пытался избежать заградительного огня Тентен.

"Так это твои друзья, Наруто?" — Спросил Генно, слегка покашливая. "Вы хорошо работаете вместе".

"Не пытайся отвлечь нас", — протянул Шикамару. "Мы уже обезвредили ловушки, которые вы здесь установили. Теперь с тобой покончено."

"О, а у тебя есть?" — Хитро спросил Генно, как будто знал какой-то секрет. "Признаю, я не так рассчитывал, что все пройдет, но какой финал. Это было весело ".

"Весело?!" — Крикнул Наруто. Он махнул рукой в сторону деревни. "Ты называешь это забавой? Причинять боль людям и пытаться все взорвать? Это не весело!"

Генно сухо усмехнулся. "У тебя такой однонаправленный ум, мой мальчик. Кто сказал, что я хотел их взорвать? Я просто сказал, что не хочу, чтобы они пропали даром. Хорошую ловушку можно использовать и другими способами ".

"Что?" Наруто казался смущенным.

"Тебе не было даже немного весело?" — Спросил Генно. "Все мои загадки, все сокровища, которые ты должен найти… Должен признать, ты превзошел все мои ожидания.

"Никто не пострадал", — тихо сказал Саске. Он больше не смотрел на Дженно. Он смотрел на Наруто.

Наруто, который все время настаивал, что Генно не опасен — вплоть до того момента, как мы поймали его с поличным. Которого так предали.

"Ну, какими бы ни были твои намерения", — сказал Шикамару, засунув руки в карманы. "Вы по-прежнему обвиняетесь в краже важных документов. Я не думаю, что в твоем будущем еще очень долго будет что-то веселое ".

"Была причина, по которой я вернулся сейчас", — сказал Генно. "Я старый и больной. В любом случае, в моем будущем нет ничего веселого. Я думал осуществить свою последнюю часть мести и упокоить несколько старых призраков..." он улыбнулся. "Но я думаю, что в конце концов это было лучше. Это было совсем как в старые добрые времена. Я думаю, мой сын был бы счастливее, узнав, что все закончилось вот так ".

"Ч-что?" Наруто запнулся. "Что ты хочешь сказать, старик?"

"Я пришел в Скрытый Лист с намерением привести в действие все свои ловушки. Но потом я встретил тебя, и ты так сильно напомнил мне моего сына", — сказал Генно. "Я просто ... не хотел больше этим заниматься. И не было никакой причины. Деревня Кагеро исчезла много лет назад, и когда ты доживешь до моего возраста, некоторые раны больше не кровоточат. Даже те, которые, как ты думал, будут длиться вечно. Поэтому вместо этого я спланировал эту охоту за сокровищами для тебя и превратил свои бирки в часть приза ".

Я прерывисто вздохнула, но не отвела от него глаз. Он казался искренним, но я не могла прогнать острую вспышку страха, которая заставила меня броситься прочь из Академии.

Никто не пострадал, это было правдой. Но мы провели день, опасаясь самого худшего. В этом был какой-то ущерб.

Нет. Это было совсем не весело. Может быть, со временем мы смогли бы оглянуться назад и посмеяться, но это не было весело.

"Э-э, мы можем на этом закончить?" — Сказал Чоджи немного неловко. Учитывая, что он все еще держался за Генно гигантскими руками, это, вероятно, было хорошим напоминанием. На самом деле я понятия не имел, как долго Чоджи сможет удерживать свое дзюцу Частичного расширения.

Шикамару вздохнул. "Ты собираешься подойти тихо?" — спросил он, кивнув подбородком в сторону Генно.

Тентен лениво повертела в руках набор кунаев, что продемонстрировало идею о том, что он действительно должен ничего не говорить.

"Очень тихо", — сказал Генно с той же веселой улыбкой. "Совсем не обращай на меня внимания". Он закрыл глаза и вздохнул. "Все кончено".

.

.

Кабинет Хокаге был переполнен. Кохару и Хомура зависли за плечами Цунаде, к ее очевидному раздражению, и мы, двенадцать человек, упаковались, как могли.

Ханаби и Сумико поблагодарили и отправили домой с остальными хьюга, которых собрали для оказания помощи в срочном порядке, с мрачными лицами, которые прошлись по Конохе тонкой расческой.

"Абсурдно", — фыркнула Кохару, услышав объяснение мотивов Генно. "Скорее всего, еще одна ловушка сама по себе. Как только ты ослабишь бдительность, он нанесет новый удар".

"Это будет трудно", — сухо сказала Цунаде. "У меня уже есть отчет из тюрьмы, в котором говорится, что он мертв. На этот раз с уверенностью."

Наруто издал шокированный, расстроенный звук.

"Первоначальный диагноз — таблетка для самоубийства, но, возможно, это не имело значения. У него были признаки поздней стадии неизлечимой болезни, что, возможно, и было тем, что он имел в виду. Даже при медицинском вмешательстве он вряд ли смог бы прожить намного дольше".

Реакция на это была неоднозначной. Наруто выглядел так, будто собирался заплакать, и Хината мягко похлопал его по руке, но другие не были так увлечены.

Я ничего не мог поделать с тем маленьким мелочным "хорошо", о котором думал, даже если мне сразу же стало стыдно.

"Сундук в горной кладовой содержал все недостающие чертежи", — сказал Шикамару, отвлекая внимание от Наруто. "Включая предыдущее рекомендательное письмо, которое пропало из дома бригадира. Без чего-то, с чем можно сравнить это, трудно сказать, но весьма вероятно, что оригинал также является подделкой, и именно его использовал Генно, чтобы проникнуть в деревню в первый раз ".

Цунаде кивнула. "Мы начали подозревать что-то в этом роде, когда начали извлекать взрывоопасные записки", — призналась она. "Академия явно была новой целью, но многие из заметок, разбросанных по всей деревне, написаны в старом стиле и больше не используются. Если они были посажены так давно, это объясняет почему."

"Да, это то, чего я не понимаю", — сказал Киба. "Как все эти взрывоопасные ноты могли просто лежать там так долго? Кто-то должен был их заметить.

Я согласился. Я действительно, действительно согласился. В этой деревне, полной ниндзя, было почти невероятно думать, что за тридцать лет никто не наткнулся ни на одного из них, а затем последовал за взрывателями. В деревне были сотни ниндзя. Большие участки его были разрушены за эти годы, с вторжением на экзамен чунина, атакой кьюби… тогда тоже никто не заметил?

Или ... может быть, люди имели.

Были, если рассуждать с очень холодной логикой, преимущества в том, чтобы иметь ловушку последнего средства, подключенную к вашей собственной деревне, если вы могли быть уверены, что только вы ее контролируете.

Возможно, это было из тех вещей, которые могли прийти в голову только людям, которые искали наихудшие сценарии. Из тех людей, которые думали: "если я не могу этого получить, то и никто другой не сможет".

Был кое-кто, кто пришел мне на ум, когда я обдумал это. Кто бы взял что-то подобное, спрятал и ждал момента, чтобы это использовать.

Кто был человеком, которому я действительно не хотел бы, чтобы в стенах моего дома была установлена взрывоопасная ловушка.

"Напротив", — сказала Сино Кибе. "Легко упустить то, что никто не ищет. Как бы хорошо они ни были спрятаны, их никогда бы не заметили, если бы кто-то не использовал Бьякуган в нужном месте ".

"Вот почему мы проводим случайные зачистки", — сказал я. "Выборочные проверки. Аудиты. Инспекции. Чтобы мы находили то, о чем и не подозреваем, что ищем ".

Затем я закрыл рот, придирчивый вывод все еще крутился у меня в голове. У меня не было доказательств. Возможно, я был параноиком.

Но.

Неужели это было так невероятно?

Я откинулся на спинку стула и позволил остальной части отчета течь по мне. Во всяком случае, нам удалось подвести итоги по основным пунктам. Академия была в порядке, и студенты ничуть не пострадали от того, что тащились в гору и обратно. Все бирки со взрывчаткой были извлечены. Все планы были восстановлены. Действовали планы безопасности, призванные перекрыть все вновь выявленные дыры и изъяны.

"Наруто, Сино, Ино, Шикако. Оставайся позади. Остальные свободны", — сказала Цунаде и подождала, пока все выйдут. Даже двое Старейшин ушли, неодобрительно фыркая.

"Поздравляю, Нара", — она коротко ухмыльнулась мне. "Ты получишь то, что хотел. На следующие полторы недели ты заменяешь Анко в дневных сменах у Якумо Курамы. "

Я моргнул. Я вообще не думал об этом, о чем просил.

"Спасибо тебе?" — Спросил я неуверенно.

Это было неплохо. Я просто. Не просил об этом? Я имею в виду, да, я спрашивал о Якумо ... Но я не ожидал тех результатов, которые получил в первую очередь, не говоря уже о большем. И это было немного понижением рейтинга, не так ли, с Специального Джоунина до Генина? Может быть, Цунаде считала худшую из опасностей прошлой.

Я действительно не понимал, что Хокаге пытался здесь сделать.

"Вы трое назначены к Анко для миссии ранга В в Страну Моря", — продолжила Цунаде, поворачиваясь к остальным трем. "В настоящее время она находится на внешнем патрулировании для экстренного реагирования, так что время вашего отъезда на ее усмотрение. Я советую вам быть готовыми ".

Наруто выглядел так, будто на самом деле не обращал на это особого внимания. Учитывая, что он все еще был расстроен из-за Дженно, я мог понять почему. Но на самом деле я не беспокоилась о нем.

Ино резко кивнула. "Поняла, хокаге-сама", — сказала она.

Это будет ее первая настоящая миссия со времен Четвертого Звука. Со времен Орочимару. Я надеялся, что она была готова к этому.

Глава опубликована: 07.04.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Поподанка, это хорошо) но читать, пожалуй, не буду кому она данка
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх