↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мечтая о солнечном свете (джен)



Переводчик:
фанфик опубликован анонимно
Оригинал:
информация скрыта до снятия анонимности
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 3899 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~90%
 
Не проверялось на грамотность
Жизнь ниндзя. Все начинается с замешательства и ужаса, и дальше лучше не становится. Поподанка
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Пролог

Смерти нет, только смена миров ~ Индейская пословица

.

.

Меня зовут Шикако Нара, и я собираюсь рассказать вам историю.

Видите ли, меня не всегда звали Шикако. Это было... ну, теперь это вряд ли имеет значение. Если бы вы спросили кого-нибудь из моего окружения, они бы сказали вам, что я всегда была "Шикако". Они могли бы отвести вас к моему брату-близнецу или моим родителям, и они сказали бы вам: "да, это Шикако. Она родилась в больнице Конохи 22 сентября. Я должен был знать, я был там".

И это правда. Я родилась Шикако Нара, дочерью Шикаку и Есино Нары, младшей сестры Шикамару Нары на тридцать минут.

Но до этого я был кем-то другим.

Условно, я скажу, что я был реинкарнирован. Даже сейчас я не уверен, что верю в это. Может быть, это просто какая-то иллюзия, которую состряпал мой разум — либо до, либо после. Я не знаю. Что я точно знаю, так это то, что это кажется реальным. Поэтому я решил жить так, как если бы это было так. Если это подделка, то я ничего не потерял.

Видите ли, причина, по которой в это было так трудно поверить, в том, что этот мир, в котором я переродился? Я слышал об этом раньше. Или, точнее, я прочитал это в манге и смотрел по телевизору.

Это вселенная Наруто.

Да. Представьте себе мое удивление, когда я разобрался с этим вопросом.

Что касается реинкарнаций, ну, я не могу сказать вам, является ли это шагом вверх или шагом вниз. Раньше я всегда был в безопасности, родился в безопасной семье, в безопасном городе, в безопасной стране. Теперь это был мир, где все было грубо и дико, и даже цивилизованные люди нанимали убийц. Было ли это шагом вниз по кармической лестнице? Был ли я плохим человеком? С другой стороны, несмотря на весь ужас этого мира, я едва избежал худшей участи — я родился в Конохе, возможно, самой милой деревне шиноби, в хорошей семье.

Я имею в виду, что в историях плохие люди всегда перевоплощаются в муравьев, а потом наступают на них, верно?

Я не знаю. Я также не знаю, почему я вспомнил. Я был обычным человеком. У меня были братья, сестры и родители, но не было партнера или детей. У меня было базовое высшее образование и средняя работа. Я не оставил выдающегося наследия и не совершил неописуемых преступлений. Когда я умер, я сомневаюсь, что очень многие люди вообще заметили это. Я не из тех людей, на которых вы хотите положиться в спасении мира. Может быть, у какого-то бога там, наверху, странное чувство юмора. Может быть, это был просто несчастный случай. Я проскользнул сквозь шестеренки космического расчета и был недостаточно важен, чтобы меня заметили.

Мне больше всего нравится это объяснение.

Но, как я уже говорил ранее, я родился у Шикаку и Есино Нары в больнице общего профиля Конохи 22 сентября младшим из близнецов. Это звучит так потрясающе, когда так сказано. Духовное чудо. По правде говоря, в то время я понятия не имел, что происходит. Я был скручен и сжат, и успокаивающая темнота, в которой я отдыхал, была разорвана. Там были боль, холод и ужас. Это была непосредственность. Вещи, которые не казались важными, внезапно оказались на переднем плане моего сознания: что произошло; где я был; был ли я жив или мертв, ранен или изувечен; что происходило?

Я не мог сказать.

Когда рождаются дети, их глаза невероятно неразвиты. Весь мир был для меня размытым пятном. Это был не совсем дальтонизм, но проще всего было заметить резкий контраст между светом и тьмой. Я мог видеть формы и края, но мир выглядел невероятно запутанным.

Я был напуган. В ужасе. Я не понимал, что происходит. Да, я мог слышать, но не понимал, о чем шла речь. Был ли у меня поврежден мозг? Была ли у меня афазия? Эта мысль привела меня в ужас. Я могу придумать несколько худших судеб, чем оказаться в ловушке, не имея никакого способа общения с окружающим миром.

Но даже это не все объясняло. Меня подняли и понесли. Я всегда был невысоким и худощавым, но даже это не объясняло той легкости, с которой меня поднимали или как меня несли. Я предполагаю, что меня, должно быть, держали на сгибе чьей-то руки, но в то время я не мог разобраться в этих ощущениях. Это не подходило.

Я сделал единственное, что мог сделать. Я закричала. Я взвыл. Я плакал.

Звучит странно, что я, будучи взрослым человеком, должен реагировать таким образом. Но мной, по крайней мере частично, управляли инстинкты нового тела, в которое я вселился. Даже если бы я попытался заговорить, мой голосовой аппарат был недостаточно скоординирован, чтобы позволить это, не говоря уже о существовавшем языковом барьере. Так что плач — это была окончательная реакция на любой дискомфорт.

Трудно передать, насколько это было страшно — быть таким беспомощным.

Я признаю, что была ужасным ребенком. Я был почти слеп, сбит с толку и беспомощен. Мое тело не реагировало на меня. И внутри меня был невыносимый зуд от формирования спиралей чакры.

В ответ я заплакала. Все. Тот самый. Время.

Сейчас я чувствую себя неловко из-за этого. Должно быть, это было невероятно трудное время для моих новых родителей. (Сначала мне было неудобно называть их "мама" и "папа". Они не были моими родители, те, кого я помнила. С другой стороны, я с самого начала не знал их имен, и мне не хватало понимания языка, чтобы выделить их. Это поставило меня в затруднительное положение. Конечно, это продолжалось не так уж долго. Это было одиноко — быть ребенком. Они были единственными людьми, с которыми я общался. Они накормили меня, переодели, определили мое расписание. Невозможно положиться на такого человека и не полюбить его.) Они были, как и большинство родителей ниндзя, довольно молоды, когда мы родились. Война только недавно закончилась, и они, вероятно, все еще пытались приспособиться к странному существу, известному как "мирное время".

Они перепробовали все, что могли. А когда это не удалось, они отвезли меня обратно в больницу, боясь, что что-то не так.

Хотя я узнал об этом гораздо позже, врач поставил мне диагноз "гиперчувствительность к чакре". Буквально, что моя боль была вызвана моей собственной системой чакр. Это был смертельный удар по карьере ниндзя. Ниндзюцу, гендзюцу, все, что требовало чакры, было бы просто слишком болезненным, чтобы пытаться. Даже Ли, с его деформированными кольцами, сумел использовать чакру для улучшения своего тела. Чего они не понимали, так это того, что причиной проблемы было не мое тело и не моя чакра, а мой разум. Чакра была конечностью, которой я никогда не пользовался, чувством, которого у меня никогда не было, это было чуждо, и я этого не понимал. Со знаниями и временем я бы научился относиться к этому так же комфортно, как и к любому другому, если бы необычно осознавал это, но в тот момент я таковым не был.

В тот момент я даже не знал, что это было.

Все, что я мог сказать, это то, что во мне было что-то внутри, чего никогда раньше не было. Однако это была не только моя собственная чакра, чакра была во всем, включая сам воздух, которым я дышал. Иногда, когда я просыпался от глубокого сна, я был убежден, что собираюсь утонуть в нем. Я кашлял, задыхался, рубился и метался в панике, пока до меня не дошло, что это просто воздух.

Конечно, как раз в тот момент, когда я начинал осваиваться, произошло Это Событие. Мне было три недели от роду, когда произошло нападение Кьюби. Конечно, я понятия не имел, что происходило на том этапе. Я едва осознавал, что был ребенком.

Но я помню эту чакру.

Зло — это не то слово, которым я хотел бы легкомысленно разбрасываться. Но это было ошеломляюще, это было ужасно, это было злобно, и это было демонически. Это было в воздухе, как густой дым, и каждый мой вдох заставлял меня задыхаться от этого. Я была слишком напугана, чтобы кричать.

Для меня это было безымянно и безлико, и от этого было только хуже. Я не мог ни оценить это количественно, ни проанализировать, ни понять. Это был всепроникающий ужас, которому я не мог ни сопротивляться, ни бороться. Это было похоже на то, как будто дьявол открыл врата ада и вдохнул ужас в воздух. Это было ужасно.

Я думал, это сведет меня с ума.

В кои-то веки Шикамару кричал, а я молчал. Я никак не мог издать ни звука. Я был выше этого.

Это чувство беспомощности перед лицом всепоглощающего ужаса оставалось со мной долгое время. Это было то, что одновременно пугало меня и мотивировало до сих пор.

Мне не стыдно признаться, что у меня было больше кошмаров о том дне, чем я могу сосчитать.

Но это был единичный случай террора. Большая часть моих дней была наполнена отупляющей скукой и полным отсутствием контроля над собой и окружающим миром.

Большую часть моего времени в детстве я проводил во сне и играл со своей чакрой, не то чтобы я знал, что это было на той стадии. Но мне отчаянно нужно было чем-то занять свое внимание, пока я не мог взаимодействовать с окружающим миром. Сначала я был осторожен с этим, но когда, казалось, мои манипуляции не возымели никакого эффекта, я осмелел. Вероятно, это уже тогда укрепляло мои мышцы, но поскольку я не был подвижен, заметной разницы не было. Я, однако, хорошо "почувствовал" свою чакру и, вероятно, развил очень хороший контроль над ней. В основном, однако, я думал, что это было чем-то, чтобы занять мой взрослый мозг, который невероятно изголодался по стимуляции.

На самом деле нет способа описать, что чувствует чакра. Это все равно что иметь вторую пару вен исключительно для того, чтобы разносить горячий шоколад по всему телу, согревая и успокаивая. Или, может быть, кофе, пробуждающий и оживляющий все, к чему он прикасался.

Манипулировать этим было нетрудно. Это не было похоже на попытку приручить чужеродное существо, или пасти кошек, или направлять воду из шланга. Это был вихрь теплой энергии, не просто направляемый моим разумом, но часть его. Это так невозможно описать.

Мое зрение полностью развилось примерно до шестимесячного возраста, и именно тогда я начал точно понимать, где нахожусь. Это было также примерно в то время, когда мои голосовые связки сформировались достаточно, чтобы начать говорить. Я легко усваивал разговорный язык, как это обычно делают дети. У меня даже не было акцента, за что я был благодарен, так как это было бы трудно объяснить.

Однако это было неприятно — пытаться выучить такой новый язык. Неудивительно, что малыши славятся своими вспышками гнева.

К тому времени, когда мне исполнился год, доказательств того, где я нахожусь, становилось все больше. Стандартной одеждой отца была бронежилетная куртка шиноби, и я видела его повязку на голове. Только когда однажды мы пошли в парк и я посмотрела вверх, чтобы увидеть гору Хокаге, я больше не могла этого отрицать.

Это была вселенная Наруто.

О, черт.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 1

Страх — мать предвидения ~ Томас Харди

.

.

Я точно не прыгал от радости, когда понял, где нахожусь. Учитывая, что моим братом-близнецом был Шикамару, я мог довольно хорошо догадаться, в каком часовом поясе я нахожусь. Однако это не означало, что мир вокруг меня был "каноническим" в стиле Наруто. Очевидно, что я был здесь, и это был фактор, которого не было в шоу. Многое, многое другое могло бы быть по-другому.

Но даже если это был "канон", Коноха подверглась вторжению, что, дважды? в течение всего шоу. Там была надвигающаяся война. И не говоря уже о том, что изо дня в день более половины города были хорошо обученными, слегка неуравновешенными убийцами.

Я бы не рекомендовал это место для отдыха, это точно.

Это был мир, где выживали только сильные и удачливые. Слабый? Ну, они задохнулись от собственных криков, когда дьявол пришел в город.

Я никогда не хотел снова быть таким беспомощным.

Как я уже сказал, атака Кьюби мотивировала меня до сих пор.

На меня никогда не оказывали давления, чтобы я стал ниндзя, на самом деле, я очень сомневаюсь, что мои родители вообще думали, что я буду с моим "недостатком". Я мог бы остаться присматривать за оленями, я мог бы изучать медицину, и эта идея мне понравилась.

Жизнь ниндзя была грубой и опасной. Но раньше я перестраховывался, но безрезультатно. И не было никакой гарантии, что "осторожная игра" спасет меня. В конце концов, мирные жители умирали гораздо легче, чем шиноби.

Конечно, будучи малышом, я мало что мог сделать. Я впитывал информацию, которую мне предлагали, разговаривая, гуляя, играя. Я не знаю, что бы я делал в те дни без Шикамару. Он был моим спасательным кругом, моей мерилом. Какой темп прогресса я должен показать, мог бы я показать? Каким вещам я должен научиться?

Я не сомневаюсь, что вел себя как странный, целеустремленный ребенок. У меня такое чувство, что если бы я родился в любой другой семье, кроме Нара, все было бы для меня намного сложнее. Они казались совершенно невозмутимыми, когда я схватывал вещи намного быстрее, чем Шикамару — мой взрослый ум, способный легче усваивать концепции, имеющий гораздо больше опыта в обучении. Учитывая, что клан так же славится своим интеллектом, как и теневым дзюцу, возможно, это было не так уж и необычно. Я пытался сдерживать себя, я действительно пытался, но это было невероятно неприятно, и мне было отчаянно скучно.

Конечно, теперь, когда я знал, что энергия, которую я чувствовал, была чакрой, я вспомнил кое-что о том, как она использовалась. Идея иметь возможность ходить вверх и вниз по стенам была просто классной что я должен был попробовать научиться этому. Почти сразу же, как я начал ползать, я начал пытаться направлять чакру, чтобы помочь мне держаться за вещи. Конечно, я быстро понял, сколько чакры на самом деле требуется. Это не должно было меня удивить, учитывая, что я выпускал чакру через обе руки и колени. Площадь поверхности одной только ладони довольно велика, и для поддержания постоянной скорости выброса чакры мой небольшой запас был израсходован довольно быстро. Была причина, по которой серьезное обучение ниндзюцу не начиналось раньше восьми или девяти. Это было, когда запасы чакры начали расширяться за пределы "основной" чакры, которая питала тело.

Я провел много дней, дремля на солнышке после изнеможения, постепенно узнавая, где проходит граница истощения чакры. Это ни в коем случае не было плохим способом проводить мои дни. Я, конечно же, не пытался подняться вертикально. Мало того, что это было бы подозрительно, я бы поднялся, может быть, на три или четыре ступеньки, прежде чем упасть. Это было не то, чего я действительно ждал с нетерпением.

Были и другие упражнения на чакру, которые не требовали так много чакры. Что угодно то, что использовалась чакра, технически было контрольным упражнением, и все, чему учили как контрольному упражнению, обычно имело другие применения. Менее утомительным, чем ходьба по стене, было упражнение по приклеиванию листьев, для которого не обязательно требовались листья. Эти два упражнения были противоположными сторонами одной медали: привязывать себя к чему-то и приклеивать что-то к себе. Я использовала бумагу, одеяла, свою одежду, все, что было в пределах досягаемости. Были крошечные, незначительные различия между разными материалами и разными тканями, которые требовали небольшой корректировки необходимого количества чакры и скорости ее выброса. Как только к вам что-то прилипло и было покрыто чакрой, вы могли слегка манипулировать этим. Ходили истории о нин-медике, обладавшем таким точным контролем, что они могли сложить журавлика оригами из рисовой бумаги, не прикасаясь к нему. Существовали нити чакры для развития контроля над чакрой вне тела. Цепочки чакр были сложными по своей концепции, но на самом деле не было большой разницы между созданием одной и двадцати, за исключением перемещения их после. По-видимому, пользователи Puppet были мастерами многозадачности. Учитывая, что к каждой марионетке можно было привязать десятки ниточек, неудивительно, что Выступление Сасори с Сотней марионеток стало легендарным. Я даже не мог прикрепите две нити к разным объектам, не запутываясь, не говоря уже о том, чтобы начать их перемещать.

К тому времени, когда мне исполнилось два года, и мы с Шикамару были способны говорить полными, хотя и элементарными предложениями — хотя Шикамару говорил редко — я ковылял по дому с одной из своих книг рассказов, постоянно приставая ко всем в доме, чтобы они мне ее прочитали. Весь язык был написан на японском, и я очень, очень хотел уметь читать.

Когда-то, много лет назад, я изучал японский язык, хотя, признаюсь, никогда не был в нем очень хорош, но это означало, что я знал разницу между письменным японским и письменным английским языками. Английский язык состоит из 26 букв алфавита, каждая из которых соответствует определенному звуку. Хирагана — это простой фонетический алфавит, где каждый символ представляет собой комбинированную комбинацию согласных и гласных и произносится вслух, образуя слова. Катакана — это то же самое, но используется в основном для обозначения иностранных слов. Хотя, кандзи. Кандзи. Их там тысячи. Один и тот же кандзи может означать разные вещи, произноситься по-разному, в зависимости от того, где и как он используется или с каким другим кандзи он сочетается.

Я провела много часов, сидя на коленях у моего отца, водя пальцем под словами, пока он читал, отчаянно пытаясь связать символы с определенными звуками. Примерно в это время я начал подозревать, что перерождение изменило меня — я очень сомневаюсь, что раньше мне когда-либо удалось бы добиться успеха в этом. Да, я и раньше был умен, но никогда до такой степени. Я думаю, что это был еще один пример того, как мое тело влияло на мои действия — просто мозг, который я использовал, мог вычислять намного быстрее, чем тот, который у меня был раньше.

Это немного сбивало с толку. Да, это имело смысл — разум не был духовной сущностью, слабо связанной с телом, он был сформирован тысячами взаимосвязанных нейронов в мозге, которые так или иначе ведут к высшему сознанию, которое мы называем "умом". На самом деле, это имело смысл. Это не означало, что это не нервировало.

В конце концов, я принял это как нечто полезное, что помогло бы мне здесь.

Как только я научился читать, для меня словно открылся весь мир.

Мои родители, должно быть, думали, что я люблю историю с таким жаром, с каким читаю книги. Честно говоря, это было довольно интересно, особенно учитывая, насколько коротким он был. История в моем мире может исчисляться десятками тысяч лет, даже не учитывая археологию, которая может насчитывать несколько миллионов лет. Здесь записи были скудны до образования деревень и практически отсутствовали до Мудреца Шести Путей.

Но я проводил исследование.

Я хотел узнать об этом мире. Я хотел знать, соответствует ли это шоу, какой бы нелепой ни казалась идея. Я читал, с трудом пробираясь через детские книги, а затем все более сложные книги. Я писал заметки. Я составил временные рамки, которые представляли собой путаницу связей между этим событием и тем. Я начал понимать.

(Я также принял к сведению любые упомянутые методы, как базовые, так и продвинутые, чтобы ознакомиться с ними позже. Чтобы выяснить, что было возможно, а что преувеличено. Иногда казалось, что все возможно.)

История, особенно история шиноби, на самом деле не была чем-то таким, о чем было бы много книг. Вероятно, это было как-то связано с скрытной природой шиноби. Вероятно, было много засекреченных событий, которые заполнили бы пробелы в моей временной шкале. То, что я выяснил, было явно написано с пропагандистскими целями.

Это заняло много месяцев, и, конечно, это перемежалось с другими мероприятиями. Я не смог бы посвятить этому все свое время, даже если бы смог заставить себя сосредоточиться так долго. В то время у меня также развился интерес к кодам и шифрам. Те, что были доступны в библиотеке, были настолько низкого уровня, что ниндзя посмеялся бы над ними, но головоломка к ним сразу привлекла мое внимание. Кроме того, я думал о возможности писать секретные заметки, но мне было слишком нетерпеливо, чтобы это стало настоящей целью, поскольку я знал, что потребуются годы, чтобы создать код, достаточно безопасный, чтобы доверять ему даже самые простые секреты. Там были книги в жанре фэнтези и приключенческие книги, а также серия "Ранко-ниндзя-разбойник", которая была забавной, развлекательной, информативной и просто немного тревожной, если присмотреться.

Но для меня это действительно доказало, что этот мир был настолько похож на шоу, насколько я мог вспомнить.

Что привело к кондратию, что мне теперь было делать?

Если, как казалось, этот мир был стихом Наруто, тогда я знал будущее, или часть его. Мог ли я что-нибудь сделать?

Ответом оказалось ошеломляющее "нет".

Кто поверит предупреждению от ребенка? У меня не было способа сделать тайное предупреждение, и я не был бы уверен в своей способности сделать это. Я определенно не хотел видеть, что они сделают со мной, если я выйду и скажу, что помню прошлую жизнь. Психиатрическая лечебница была бы самым приятным из нескольких неприятных исходов.

Какими были эти важные события? Самые важные из них. Вторжение в Коноху. Акацуки. Атака Пейна. 4-я война шиноби. Могу ли я остановить это? Реально?

4-я война шиноби была вызвана Мадарой и Кабуто. Если бы они были удалены… Может быть, может быть, их можно было бы убрать до того, как дело дойдет до этой стадии. То же самое и с Пейном.

Вторжение Орочимару? Я понятия не имел.

Мне нужно было быть сильной. Это не было невыполнимой целью. В конце концов, в пятнадцать лет Саске убил Дейдару и Итачи, Гаара был достаточно силен, без Ичиби, чтобы быть главнокомандующим Армией шиноби и уничтожить нескольких прошлых Каге. Шикамару уничтожил Хидана. S-ранг не означал "неудержимый". Это было возможно. Но потребовалось бы чертовски много работы, чтобы доставить меня туда.

Я не мог сделать это в одиночку, я знал это без сомнения. Но заставить других доверять мне, когда я не мог сказать им почему? Это было бы непросто.

Но помимо этой пугающей цели, те первые годы моей новой жизни были приятными. Единственный раз, насколько я помню, когда мир шиноби вторгся в мою спокойную жизнь, был, когда мне было, может быть, полтора года, может быть, два, и Шикаку вернулся с задания с двумя багровыми шрамами по одну сторону лица. Ему довольно повезло, одна изогнулась дугой над бровью, другая — под скулой; обе не попали в глаз. Отсутствующий глаз не был непреодолимой проблемой для опытного ниндзя, но никто не стал бы спорить, что это было проблемой.

Он отсутствовал не так уж долго, но шрамы в основном зажили, только были багрово-красными. Либо базовые показатели исцеления здесь были быстрее, либо они были исцелены чакрой. Может быть, смесь того и другого.

Я думаю, он немного беспокоился о том, как мы на них отреагируем. Есино никак на них не отреагировала, разве что, может быть, обняла его немного крепче, чем обычно. Может быть, она подумала "на волосок от смерти". Мы, с другой стороны, были слишком молоды, чтобы по-настоящему понять, и они действительно заставляли его выглядеть довольно свирепым. И, может быть, он мог бы быть таким, но я никогда не знала его иначе, как добрым и нежным.

"Папочка", — пробормотала я, осторожно проводя по ним своими пухлыми детскими ручками. Осторожно, потому что моя координация движений была не так уж хороша, и я не хотел тыкать ему в глаз. Я не знаю, что бы я сказал, но, во всяком случае, на том этапе мои языковые навыки были не очень хорошо развиты. Шикамару в значительной степени просто зевнул и заснул, но это его реакция на что угодно.

Шикамару был законченным ленивцем, но приятным, как и все маленькие дети. К счастью, у меня не было желания играть в игры, в которые играют дети, потому что попытка мотивировать его играть заняла бы в два раза больше времени, чем сама игра.

Йошино, мама, была в восторге от того, что у нее есть дочь. Казалось, ей доставляло удовольствие наряжать меня и заплетать мне волосы. Я не слишком возражал, у нее был хороший вкус, и она выбрала в основном более темные цвета, синие, зеленые и красные, которые подчеркивали мои темные волосы и светлую кожу. Конечно, обычно я крал брюки Шикамару, чтобы надеть их под платье, на что она закатывала глаза. Мода этого места была странной на мой вкус, хотя я к ней привык. Носить сетку вплотную к коже, на первый взгляд, звучит как ужасно плохая идея. Однако это было на удивление удобно. Казалось, что он сделан из толстой проволоки, но на самом деле это была тонкая, прочная проволока, обернутая черной тканью. Это служило двум целям: во-первых, чтобы провод перестал светиться, и, во-вторых, чтобы вы не натерла сыр на терке. Некоторые рубашки также выпускались с подкладкой из ткани черного или телесного цвета.

Мне не особенно нравились брюки длиной в три четверти и привычка подвязывать их к лодыжкам, но я должен был признать, что это был практичный способ не дать им болтаться, даже если из-за этого ваши бедра выглядели как воздушные шарики. Сандалии ниндзя с открытым носком мне тоже не нравились, но я решил привыкнуть к ним, потому что, опять же, они были практичными. У них были широкие подошвы и глубокие канавки, обеспечивающие хорошее сцепление практически с любой поверхностью, и высокие голенища, чтобы зафиксировать лодыжки. Открытые пальцы были созданы для того, чтобы остановить потоотделение, хотя они мало что делали для того, чтобы сохранить ваши пальцы в тепле. Я был благодарен, что в Стране Огня стояла мягкая погода. Тот факт, что они были ужасно уродливы, просто нужно было игнорировать.

Я скучала по элегантности высоких каблуков, но, учитывая, что Коноха, казалось, не слышала о бетонном покрытии, это, вероятно, было к лучшему.

Кое-что, что я заметил в своих родителях, даже в те ранние годы, было то, что они были молчаливы, когда шли. Я имею в виду, они пытались шуметь, когда входили в комнату или подходили к нам сзади, но для них это было сознательным поступком, на который они должны были обратить внимание. Я понятия не имел, как они это делали.

Это была наполовину техника, наполовину просто то, как они ходили. Я старался подражать Есино, как мог. Шикаку был просто слишком хорош, какой бы метод он ни использовал, скрытый его обычной ленивой сутулостью.

Я заковылял за Есино, ступая так легко и точно, как только мог. Шикаку находил все это забавным. "Моя маленькая кошачья лапка", — хихикал он, поднимая меня на руки.

Позже я изучил чакровую часть техники Кошачьей лапки, но даже без нее я мог почти бесшумно передвигаться по большинству поверхностей. С ним иногда я чувствовала себя скорее призраком, чем ребенком.

Мы не были обучены в том возрасте, перс, хотя многие игры, в которые мы играли, казалось, имели скрытый смысл. Было несколько игр, с которыми я уже был знаком: "колыбель для кошек" и "хлопки в ладоши", но также и многие другие, которые, казалось, были направлены на развитие гибкости пальцев и хорошей зрительно-моторной координации.

Йошино также проводила с нами утреннюю разминку с растяжкой, с тех пор как мы стали достаточно взрослыми, чтобы самостоятельно стоять. Я сравнил это с йогой, переходя от позы к позе в естественной прогрессии. Это было просто поразительно, насколько гибкими и податливыми мы были, некоторые из тех поз, которые я никогда не смог бы принять в своем старом теле. Тогда я не мог коснуться кончиками пальцев пола, не согнув колени; здесь я мог сложить все ладони плашмя вперед и задом наперед. Упражнение, которому нас научили, явно предназначалось для детей, поскольку сопровождалось песней, помогающей запомнить порядок поз.

Конечно, пытаясь делать все это и петь? Это не так просто, как кажется. На самом деле, теперь, когда я думаю об этом, песня тоже немного жутковатая. Я думаю, это то, что вы получаете в обществе ниндзя.

Но это было не совсем одиночество. Здешние родители не задумывались о том, чтобы позволить своим детям бегать по улицам. Высокие, ветхие здания и узкие переулки создавали идеальные условия для игр в погоню и прятки, или, как их называли местные жители, игр в "ниндзя". Я не могу сказать, что мне особенно нравились те времена; мои "сверстники" находили меня довольно странным. Это было то, что я мог бы уменьшить сверхурочно, но явная преднамеренность необходимости переучиваться то, как взаимодействовать с другими вместо того, чтобы просто знать, как быть общительным, отличает меня от других. Вы можете возразить, что мне следовало бы быть в этом лучше, имея жизненный опыт, но я никогда не был особенно общительным и был далек от своей зоны комфорта. Все правила, которые я выучил, рухнули вокруг меня, как карточный домик. Дети не говорят о погоде и не заботятся о растущей цене на X. Не было ни телевизора, ни шоу, ни музыки. В Конохе не было национального вида спорта, которому следовали все. Мы еще не ходили в школу, так что мне даже не о чем было говорить. Большинство из них еще не умели читать. Я был совершенно потерян.

Я больше наблюдал и слушал, чем говорил, ходил за Шикамару, как особенно умная тень, и не говорил без подсказки или если я не был абсолютно уверен, что то, что я говорю, будет понято и принято.

Нет ничего хуже, чем когда все вокруг смеются над тобой. Я все еще чувствую жжение от унижения. Может быть, мне следовало бы иметь более толстую кожу, но даже будучи взрослой, группа детей, смеющихся надо мной, все равно довела бы меня до слез.

Это была одна из таких игр, где мы встретили Чоджи. Все думают, что мы познакомились, потому что наши родители — друзья. Но это неправда. Наши родители умнее этого.

Они знают, что именно друзья, которых ты выбрал сам, остаются с тобой на всю жизнь.

"Ты больше не можешь играть с нами в ниндзя!" Юбирин Сузу запротестовала, когда Чоджи попросил присоединиться к игре. Нас было всего около дюжины, но он зарекомендовал себя как "лидер" игры. Блочные фиолетовые татуировки на его щеках идентифицировали его как члена клана Сузу. Как клан, они очень редко становились боевыми ниндзя, но больше фокусировались на медицинском ниндзюцу.

Они также были известны как хорошие музыканты, особенно благодаря своим одноименным поющим чашам.

Татуировки выглядели знакомо, и я подумала, должна ли я знать кого-нибудь с такими отметинами. И тут меня осенило. Рин. Товарищ по команде Какаши, Рин. Врач, который пересадил ему глаз. У нее тоже были эти отметины. С беспокойством я задавался вопросом, выбрала ли она боевую роль, или война потребовала этого от нее по необходимости.

"Но почему я не могу?" — Жалобно спросил Чуйдж.

"Потому что всякий раз, когда ты играешь с нами, мы проигрываем!" — Возразил Юбирин.

"Да, ты слишком медлительный", — поддакнул его лучший друг / прихлебатель Дзиро Ватанабэ.

Чоуджи выглядел убитым горем.

"Ты знаешь парней", — сказал Шикамару. "Без него команды не будут равны. Это было бы неубедительно, как если бы вы играли в сеги, не имея одной фигуры ". Это был мой брат, подумала я с нежностью. Он заботился о людях. Чоуджи выглядел таким счастливым от его вмешательства, но следующая реплика снова заставила его выражение лица дрогнуть.

"Но если у вас есть одна вещь, которая совершенно бесполезна, это то же самое".

"Да, то, что он сказал", — эхом повторил Джиро.

"Это наша команда, и мы не возражаем, чтобы одним человеком стало меньше".

Я сглотнул. "Мы могли бы поменяться", — предложила я. "Он мог бы быть в этой команде." Шика посмотрел на меня с удивлением, то ли от самого предложения, то ли от простого факта, что я высказался публично. Он знал, как неловко я себя чувствовала, пытаясь заговорить с людьми.

Юбирин усмехнулся. "Ты же девушка. Мы не хотим, чтобы в нашей команде была девушка. Так что давайте просто поиграем!"

"Ну, если ты не против, тогда, я думаю, все в порядке", — пробормотал один из остальных, бросая нетерпеливый взгляд вокруг. Им было все равно, кто играл, главное, чтобы мы начали.

"Хорошо, тогда все улажено!" Юбирин просиял, довольный тем, что выиграл спор. "Мы так собираемся победить на этот раз".

Чоуджи опустил голову и пошел прочь, волоча ноги. Краем глаза я увидел, как он остановился, чтобы освободить бабочку из паутины.

"Почему бы тебе не продолжить игру", — предложил Шикамару, наблюдая за траекторией бабочки, когда она улетала. "Я сейчас вернусь".

Я колебалась, разрываясь между желанием последовать за ним и последовать его предложению. Если бы Шики здесь не было, то у меня не было бы ни реальной причины, ни желания продолжать играть. С другой стороны, если бы он собирался пойти и последовать за Чоджи, наверное, было бы лучше, если бы меня там не было. В конце концов, они были лучшими друзьями. Я бы никогда не простил себе, если бы нарушил это.

Я прикусила губу и вернулась к игре.

Шика не был "сразу же вернулся". Игра закончилась, и дети разошлись, так что в конце концов я решил пойти его поискать. Было нетрудно найти его чакру, но даже без нее я смог бы найти его. В конце концов, он был на своем любимом месте наблюдения за облаками.

Я осторожно поднялся по лестнице и увидел Шику и Чоджи, лежащих на большой скамье. Там был мужчина, который должен был быть отцом Чоджи, наблюдавший за ними обоими с веселой нежностью.

Я зависла, не уверенная, вмешаться или отступить обратно вниз по лестнице, когда Шикамару поднял глаза и поманил меня к себе.

"Это моя сестра", — сказал он Чоджи, прежде чем добавить. "Она доставляет много хлопот, но я должен присматривать за ней".

Я покраснела, смутившись, и опустила глаза в землю. Способ произвести первое впечатление. Однако я не обиделся, потому что Шикамару находил практически все "неприятным". "Привет".

"Привет", — так же застенчиво попугал в ответ Чоджи, прежде чем протянуть свои закуски. "Не хотите ли чипсов?"

И так родилась дружба.

Я не могу сказать, что я был так близок к нему, как Шика; казалось, они просто сошлись во мнениях. Но я общался с ними почти постоянно, и ни один из них никогда не заставлял меня чувствовать себя нежеланным или исключенным. За это, я думаю, я всегда буду считать его одним из моих самых близких друзей.

Вскоре после этого мы должны были пойти в школу. Обычно в Академию поступали в возрасте пяти лет, но они не были очень строгими по вступительным требованиям. Гениальные дети начинали и заканчивали школу намного раньше, в том возрасте, в каком считали нужным, хотя они начали ужесточать эти правила. Война с Клаудом привела к своего рода тупику, или холодной войне. Было определенное напряжение, но мы больше не вели активных боевых действий. Люди начинали осторожно надеяться на мир. А это означало, что они могли бы потратить гораздо больше времени на обучение своих детей.

Я считал само собой разумеющимся, что мы с Шикамару будем присутствовать вместе. Не то чтобы я особенно хотел быть ниндзя (хотя, должен признать, я не был невосприимчив к соблазну этого, потому что моя семья была семьей ниндзя), но мы с Шикой были единым целым, мы везде ходили вместе. Мне просто не приходило в голову, что это будет как-то по-другому.

"Шикако, милая", — сказала мама однажды утром, когда я закончила помогать ей мыть посуду после завтрака. Честно говоря, мне скорее нравилось помогать ей на кухне. Я никогда раньше не был хорошим поваром, и это при том, что блюда и приборы были рассчитаны на скорость и удобство. Научиться разбираться в кухне было тем, что я хотел сделать до того, как это стало абсолютно необходимым. "Почему бы тебе не остаться здесь на минутку, чтобы мы могли спуститься в Сегакко и заполнить твое заявление о зачислении".

"Сегакко...?" — Ошеломленно повторил я. Сегакко. Гражданская начальная школа. Это было ... очень, очень редко, когда Нара ходила туда. Даже те из клана, кто не стал ниндзя, обычно проходили Академию. "Я ... не собираюсь в Академию?"

"О, дорогой", — сказала она, лицо смягчилось, и усадила меня за стол. Затем она очень ясно объяснила, как, когда я был ребенком, меня отвезли в больницу, и мне поставили диагноз "гиперчувствительность к чакре". Это означало, продолжала она, что я никогда не смогу использовать чакру и никогда не смогу стать ниндзя.

Это был первый раз, когда я услышал об этом, и это чертовски смутило меня. Я использовал чакру. Я знал, что использовал чакру. Ничего столь очевидного, как дзюцу, у меня не было достаточно чакры для этого, но я мог прилипать к поверхностям и мог формировать нити чакры и свет, а также выполнять дюжину других упражнений по контролю чакры, с которыми я сталкивался в своих книгах или изобрел.

"Но… Шика уходит, — сказал я, сбитый с толку этой информацией, хватаясь за первый аргумент, который мне попался. Мне потребовалось некоторое время, чтобы привести в порядок свои мысли, так как мне пришло в голову, что то, что я знал, и то, что "знали" другие, — это не одно и то же. Существовало несоответствие между моим внутренним миром и внешним миром. Это потрясло меня, вероятно, сильнее, чем следовало бы.

"Я знаю", — посочувствовала мама. "Но ты уже большая девочка. Разве не было бы приятно завести друзей без того, чтобы твой брат болтался поблизости?"

Мне пришло в голову, что мне предлагают идеальное "избавление" от опасности быть ниндзя. Это было заманчиво. Даже если бы я решил это раньше, я собирался что-то сделать с бедствиями, которые, как я знал, надвигались… это было заманчиво.

Но Шика был моим братом. Чоджи был моим другом. Я знал Двенадцать жителей Конохи как персонажей истории, но они все равно мне нравились. Я не мог просто бросить их. Я не мог просто ничего не делать.

"Я хочу поступить в Академию", — твердо сказала я, возможно, впервые в своей жизни (по крайней мере, на этот раз). Я сделал декларативное заявление. Мама выглядела ужасно удивленной.

"Шикако". Она вздохнула. "Ты не сможешь выучить то, чему они учат. Ты не сможешь окончить школу".

"Я хочу уйти. Пожалуйста, — я сглотнула. "Я буду очень усердно работать и научусь всему остальному, даже если я не смогу использовать чакру". Я был почти уверен, что смогу, но у нее возникли мучительные сомнения. Может быть, то, что я делал, было другим. Может быть…

"Хорошо", — сказала она, наконец. "Я поговорю с твоим отцом, когда он вернется домой, и посмотрю, что он думает".

Это было не "да, ты можешь идти", но близко к этому. Папа всегда плыл по течению, если только у него не было очень веской причины не делать этого. Академия ниндзя охватывала все темы, которыми занималась гражданская, и даже больше, так что не было никаких реальных аргументов в пользу того, что это было бы лучше для меня, за исключением того, что я никогда не смогу окончить ее. Возможно, они также были обеспокоены тем, что неспособность использовать чакру не сильно повлияет на мою самооценку, но ниндзя на самом деле не верили в то, что нужно нянчиться со своими детьми. Большинство из них были убеждены, что "несколько сильных ударов, и они поймут, что делают неправильно".

Я вышла на улицу, чтобы найти Шику и Чоджи, смущенных и на удивление расстроенных. Шика, как обычно, наблюдал за облаками, а я легла рядом с ним и свернулась калачиком у него под боком.

"Что-то не так?" — спросил он через мгновение.

Я шмыгнула носом и подумала, не сказать ли ему, но не могла понять, почему бы и нет. Он, вероятно, все равно узнал бы об этом сегодня вечером, и, возможно, смог бы придумать больше аргументов, чтобы убедить наших родителей.

"Возможно, я не пойду с тобой в Академию", — сказал я.

"Что?" — Воскликнул Чоджи, роняя пакет с чипсами. "Почему бы и нет?"

"Они не думают, что я могу использовать чакру", — сказала я, сморщив нос. "Один из медиков в больнице, по-видимому, диагностировал у меня гиперчувствительность, когда я был ребенком".

Шикамару прокрутил новую информацию в своей голове. "Но ты можешь", — отметил он, нахмурившись. "Я видел, как ты делаешь эту легкую штуку".

Я кивнул. После кошмара я иногда выползала из своей комнаты в его. После нескольких ночей погружения в вещи мне удалось научиться вызывать чакру в свои руки для освещения. Хотя я и не предполагала, что он знал это.

"Это ты им сказал об этом?"

Я моргнула, затем вздохнула. "Нет?" Я предложил. Глупо. Теперь нашлось простое решение. Я была такой глупой. Я избегал демонстрировать свои навыки из-за страха прослыть "вундеркиндом", чего я определенно не хотел или в чем нуждался, но я мог бы сказать им это.

"Хорошо", — сказал я, решившись. Если бы это всплыло, я бы им показал. Я бы предпочел быть вундеркиндом, чем исключенным.

Но до этого не дошло. Как я и предсказывал, у папы не было возражений против того, чтобы я пошел в Академию с Шикамару. Так мы пришли к тому, что нас записали в Академию в конце лета.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 2

В ночь перед началом занятий в Академии я плохо спал. Возможно, было бы точнее сказать, что мне приснился кошмар, вероятно, вызванный нервозностью и предвкушением, которые я испытывал. О красной чакре, чистом ужасе и беспомощности быть слепым и немым. Я проснулась тихо, вздох так и не сорвался с моих губ, глаза широко раскрылись и заметались по моей комнате. На секунду мне показалось, что в углу кто-то стоит. Но нет. там никого не было. Мое чувство чакры подсказывало мне, что единственными людьми в доме были я, мой брат и мои родители.

Человеческий мозг был хорош в распознавании лиц. Иногда слишком хорошо, потому что он находил лица в других вещах — тени в качестве яркого примера. Это было особенно часто во время гипнагогии, или сна наяву.

Как ни странно, на самом деле это меня не успокоило.

Я собрал чакру в свои руки. Если вы достигнете достаточно большой концентрации этого, чакра может стать видимой. Что-то вроде Расенгана, где он был не только видимым, но и почти твердым, требовало огромного количества, больше, чем у меня было в настоящее время, но я мог достаточно легко управлять своего рода призрачным светом.

Я вызвал его и вытянул руки, убеждая себя, что там никого нет. Он был достаточно ярким, чтобы видеть, отражаясь от пола и стен. Я прерывисто вздохнула и спустила ноги с кровати, вздрогнув при мысли о том, что что-то выскочит из-под нее, чтобы схватить меня.

Ничего не произошло.

Просто кошмарный сон, сказал я себе. Здесь ничего нет.

В доме было так тихо; я слышала шелест ветра в кронах деревьев, слабый зов оленя, скрип половиц. Я встал и пополз вперед, мои шаги вообще не производили звука, освещая себе путь вытянутыми руками.

Комната Шикамару была прямо рядом с моей. Его дверь была приоткрыта, и мне даже не пришлось отодвигать ее, чтобы проскользнуть в его комнату. В сверхъестественной тишине дома его дыхание было громким и успокаивающим. Я почувствовал, как напряжение покидает мою спину.

Как Нара, я не должна бояться темноты. Это было то, где мы были сильнее всего. Но мне не нравилось быть в этом одиночестве.

Я остановилась посреди его комнаты, пока какое-то чувство не подсказало ему, что он не один, и он пошевелился, прищурившись на меня затуманенными глазами, затем подошел. Это было самое большое приглашение, которое я собирался получить.

Я погасила свет и скользнула в постель. Я долго не мог заснуть, но в конце концов, между одним морганием и следующим, я погрузился в дремоту.

"Проснись и пой! ВСТАВАЙТЕ, вы двое!" Кто-то закричал в какой-то нечестивый утренний час. Я потянулась за подушкой, чтобы натянуть ее на голову, но обнаружила, что ее забрали вместе со всеми одеялами. Затуманенным взором я поднял глаза и увидел, что мама держит вышеупомянутые предметы. Ну что ж, было не так уж и холодно. Я свернулась калачиком, наткнувшись на Шикамару, которому пришла в голову та же идея.

"О, нет, ты не понимаешь", — твердо сказала она. "Вставай! Это твой первый день в Академии, ты не собираешься опаздывать!"

Несколько мгновений спустя я, спотыкаясь, вошла в свою комнату и попыталась одеться, но мне пришлось повторить этот процесс несколько раз, так как некоторые предметы оказались вывернутыми наизнанку или задом наперед. Но я справился с этим, и как раз вовремя.

"Если вы двое не спуститесь сюда в ближайшие три секунды...!" Мама угрожала. Я, спотыкаясь, вышла из своей комнаты, чуть не врезавшись в Шикамару, и мы, ссутулившись, спустились по лестнице. Она затолкала нас на задний двор. Подождите, мы все еще собирались делать растяжку? Я бы предпочел поспать лишние полчаса. Судя по его лицу, Шикамару чувствовал то же самое.

Но мы оба были слишком мудры, чтобы высказать эту мысль вслух.

"Я проснулась утром и увидела там гору", — начала мама, ее голос отчетливо звучал, когда она потянулась прямо вверх, напрягая спину, затем опустила руки широким кругом. Мы скопировали ее, и мой голос присоединился к песне в виде хриплого бормотания. Мы делали эту последовательность годами — вначале она была короткой, но становилась все длиннее и длиннее по мере добавления новых куплетов. На это у нас ушло около получаса, что, откровенно говоря, было сумасшедшим количеством времени. Я мог вспомнить много дней, когда я и близко не выполнял такого количества упражнений, не говоря уже о том, чтобы использовать их в качестве разминки.

Конечно, это действительно сотворило чудеса, разбудив тебя. К тому времени, как мы добрались до "Я мог бы стать солдатом, или танцором, или деревом. Я могла бы быть фермером, или торговцем, или королевой" (ходы для которой на самом деле были довольно забавными). Я определенно не спал. Закончив, мы зашли внутрь и позавтракали, прежде чем привести себя в порядок. К этому времени уже подходил приличный час для бодрствования, и нам почти пора было отправляться в Академию. В конце концов, это было довольно далеко от нашего дома.

Академия ниндзя, как ни удивительно, располагалась рядом с горой в том же здании, что и Офис Хокаге, и Стол назначения Миссии. Казалось несколько нелогичным иметь так много маленьких и шумных детей рядом с такой серьезной рабочей обстановкой, пока кто-то не понял, что это, пожалуй, самое защищенное место во всей деревне. На самом деле единственные безопасные места были внутри самой горы.

Тот факт, что я даже осознал это, означал, что мой новый мир повлиял на меня гораздо сильнее, чем я ожидал.

Когда мы добрались до Академии, они устроили для нас небольшую церемонию представления. И мама, и папа пришли посмотреть и отослали нас посидеть с другими детьми, напутствовав "будь хорошей". Третий хокаге был там, и он подробно говорил об обучении и преуспевании, о налаживании дружеских отношений и о том, как держаться за Волю Огня. На самом деле это была очень вдохновляющая речь, но большую ее часть я провел, украдкой оглядывая своих одноклассников, пытаясь определить новичка 9. Все были такими маленькими.

Меня немного удивило, сколько здесь было детей. У меня сложилось впечатление, что там был только один урок в год. Это было неправдой. Их было больше, кажется, пять или шесть. Я думаю, это имеет смысл, если подумать, что не все люди доживут до окончания школы, и не все они сдадут экзамен. Должно было быть больше трех команд, пополняющих ряды шиноби каждый год, иначе популяция ниндзя сокращалась бы очень, очень быстро.

Два учителя объявили список учеников и увели своих новых учеников, прежде чем Ирука-сенсей вышел на сцену. Он выглядел таким очень молодым и неуклюжим. "Верно. Со мной: Абураме, Сино..." Я внимательно слушал, надеясь, что учусь в том же классе, что и Шикамару. Я даже не подумал о том, что мы можем расстаться — что я не буду с Девятым Новичком.

"... Нара, Шикако, Нара Шикамару..."

Я слегка улыбнулась Шике, счастливая, что мы были вместе. Он кивнул и встал, чтобы побрести туда, где ждали остальные. Я мог бы выбрать Сино, первого, кого вызовут, и Чоджи, очевидно. Хинату было легко увидеть, с ее застенчивым поведением, даже если ее родословная не выдавала ее. Сакура также была ослепительно заметна со своими ярко-розовыми волосами, хотя выглядела такой же застенчивой, как Хината.

"... Узумаки, Наруто", — голос Ируки-сенсея слегка дрогнул. "И Яманака, Ино. Спасибо Тебе. Пожалуйста, следуйте за мной".

Он повел нас прочь, и я оглянулась через плечо, чтобы увидеть, как мама и папа машут нам на прощание. Несколько родителей вокруг них беспокойно переминались с ноги на ногу. У меня были свои подозрения относительно того, почему.

Класс, в который нас привели, был на удивление большим. В дальней стене были огромные окна, пропускающие естественный свет и обеспечивающие путь к отступлению. Несмотря на то, что у Конохи было много общего с Японией, где дома были маленькими и компактными, ниндзя не любили находиться в замкнутых пространствах, что приводило к постройкам, которые были больше и просторнее, чем можно было ожидать. В классной комнате стояли скамейки, расставленные рядами, каждая немного выше предыдущей, в стиле аудитории. Спереди висела большая черная доска, а чуть в стороне стоял учительский стол. На стенах было развешано несколько безвкусных образовательных плакатов, чтобы попытаться привнести немного жизни в класс.

Я опустился рядом с Шикой на одну из задних скамеек. В моем старом мире сидеть в конце класса обычно было признаком незаинтересованности учеников, здесь же это означало, что позади нас никого не было, что было признаком хорошего ниндзя. Странно, как перспектива все меняет. Остальным членам класса потребовалось гораздо больше времени, чем следовало бы, чтобы рассесться, но, я думаю, именно так и проходит работа с детьми. Полуприкрыв глаза, я наблюдала, как другие ученики оценивающе смотрят друг на друга, а Ирука тщетно пытается поддерживать порядок.

Большая часть утра была потрачена на составление протокола первого дня в школе, распределение учебников, проверку того, что у всех есть соответствующие принадлежности, перечисление правил и ожиданий, а также изготовление именных бейджей, чтобы мы все могли лучше узнать друг друга. Все это совершенно нормальные вещи первого дня, через которые я проходил более дюжины раз до этого. Я довольно быстро разочаровался в том факте, что это может быть школа ниндзя, но это все равно была школа. О, радость.

Не то чтобы мне не нравилась школа… это было просто, ну, тебе, должно быть, немного неохотно идти.

Некоторые дети уделяли усердное внимание Ируке-сенсею — Сакуре, Хинате, Шино — в то время как еще несколько были отключены — Шика спал, а Чоджи ел — и я мог предсказать, что очень скоро Киба и Наруто начнут создавать помехи.

К счастью, именно в этот момент прозвенел звонок на обед.

"Хорошо, дети!" Ирука-сенсей почти прокричал сквозь внезапный взрыв шума. "У тебя есть один час! Я хочу, чтобы вы все вернулись сюда, когда прозвенит звонок!"

Я разбудил Шикамару, и мы оба вышли на улицу, Чоджи плелся за Шикамару, жуя чипсы. Только студентам последнего курса было разрешено покидать территорию Академии, поэтому мы нашли пустой участок травы, окружающий главное поле, чтобы пообедать.

"Мысли?" — Спросила я, лениво наблюдая, как остальные дети находят места, чтобы сесть и поесть. Некоторые поодиночке, некоторые группами. Некоторые из них, казалось, знали друг друга, в то время как другим было неловко заводить новые дружеские отношения. Обед был разделен на уровни по годам, так что все дети, которые начали сегодня, были здесь. Другие классы будут обедать в разное время.

Там была Сино, одиноко сидевшая у деревьев. Там была Хината. И там… там был Наруто.

Существовало множество проблем с законами о секретности Третьего хокаге. Как все узнали об этом в первую очередь… Групповой менталитет показал, что идеалы группы сохранялись еще долго после того, как кто-либо из членов-основателей ушел — или истинные причины такого поведения были забыты. Это было похоже на старую историю с обезьянами, стаскивающими друг друга с лестницы. Незнание того, почему они плохо обращались с Наруто, не означало бы, что они этого не делали.

Ситуация с Гаарой стала такой плохой только потому, что люди продолжали пытаться убить его. Его инстинктивное знание движущегося песка не помогло делу, но до этого он не был склонен к убийству.

Возможно, это было как-то связано не с тем, как люди относились к нему, а с тем, чтобы сам Наруто не узнал. Узумаки Мито изобрел печать Кьюби, и она использовала ее на себе. Печать была создана для добровольного сосуда, в отличие от других джинчурики, в которых сосуд был так же пойман в ловушку, как и биджу. Я знал, что он мог бы сам снять печать и освободить Кьюби. Вы хотели, чтобы ребенок знал это? Что все, что потребуется, чтобы отомстить людям, — это вытащить крошечный листок бумаги из клетки? Искушение было бы огромным.

Была ли у печати Гаары такая возможность? Я не знаю. Очевидно, что его печать работала по-другому, позволяя использовать песок и частичные трансформации и высвобождения, как это было раньше. У Наруто не было такой возможности. Кроме своего исцеления, он не приобрел никаких ощутимых сил.

Это, безусловно, было о чем подумать. Но я должен признать, что Наруто в этом возрасте был не таким, как я подсознательно ожидал. Он был молод, тих и немного угрюм. Его было легко не заметить. Это сильно отличалось от того генина, которым он был в шоу. Я думаю, в этом и был смысл.

"Неприятно", — заявил Шикамару после долгого молчания.

"Мне нравится Ирука-сенсей", — предложил Чоджи в перерыве между глотками.

Я кивнул в знак согласия. "Он кажется милым".

Раздался взрыв шума, когда дети начали собираться в центре поля. Они закончили свой обед и начали игру в ниндзя. Чоджи оживился.

"Мы можем пойти поиграть?" — Нетерпеливо спросил он.

Я посмотрел на Шику, который пожал плечами. "Конечно". Никто из нас не был в особом восторге от этой идеи, но, эй, если Чоджи захочет. Мы забрели туда, чтобы найти нашего старого "друга", руководящего игрой.

"Я же сказал тебе, он больше не может играть!" — Раздраженно сказал Юбирин, когда мы попросили присоединиться.

Чоджи обмяк, удрученный. Мы с Шикой обменялись взглядами.

"Так хлопотно", — сказал Шикамару.

"Не берите в голову, ребята", — сказал Чоджи. "Я просто ... уйду".

Я покачал головой. "Мы можем сыграть в нашу собственную игру", — предложил я.

Юбирин усмехнулся: "Вас трое. Я уверен, что это будет весело ".

Я хмуро посмотрела на него, и он, казалось, совсем растерялся. Как и Чоджи, если подумать об этом. Но потом я заметил безошибочно узнаваемую белокурую головку, печально склонившуюся в стороне. Наруто наблюдал за игрой. Скорее всего, они тоже не позволили ему играть. Я толкнула Шикамару локтем.

"Но нас будет четверо", — протянул он, легко уловив смысл, прежде чем пройти мимо Юбирин. Мы с Чоджи легко последовали за ним. Было странно, что мы сделали Шикамару нашим лидером, учитывая, что он предпочел бы наблюдать за облаками, чем играть, но поскольку ни Чоджи, ни я не могли, он занял место по умолчанию.

Позади нас раздался вздох. "Ты собираешься поиграть с ним? Наши родители сказали нам держаться от него подальше!" Мы проигнорировали это.

Наруто, выглядывая из-под челки, наблюдал за нашим приближением со смесью угрюмой надежды и недоверия.

"Итак", — сказал Шика, сутулясь, чтобы остановиться. "Ты хотел поиграть с нами в ниндзя?"

Выражение радости на его лице было душераздирающим.

Правило гласит: если у вас есть один человек, который пялится на точку на тротуаре, вы чудак. Если у вас есть два человека, должно быть что-то интересное, и другие остановятся, чтобы посмотреть, на что вы смотрите. В этом ключе, по мере того как мы начинали играть, к нам присоединялось все больше и больше людей. К тому времени, как прозвенел звонок об окончании обеда, мы уже вовсю играли. И Чоджи, и Наруто практически сияли от радости.

После обеда у нас был урок тайдзюцу, он же физкультура, урок, который я раньше презирал больше всего, и который на этот раз казался крайне необходимым. Быть ниндзя требовало чертовски много бега и прыжков, даже если я никогда не специализировался в тайдзюцу. А это означало, что мне просто придется смириться с этим и попробовать.

Все прошло хуже, чем я опасался. На самом деле я был немного озадачен тем, как плохо все прошло. По скорости и выносливости я был лишь немного выше Шики, который даже не пытался. Ему удалось ленивой шаркающей трусцой пробежать около трех шагов, прежде чем Ирука-сенсей подошел, чтобы свирепо взглянуть на какое-то другое тело. Я не был особо удивлен тем, что пришел последним — я много раз разрабатывал "дни спорта", чтобы избежать обязательных дней легкой атлетики в школе, потому что я всегда и во всем приходил последним, — но я был немного удивлен тем, насколько далеко я отстал.

Честно говоря, мне было немного неловко. Это, безусловно, ослабило мое удивление и предвкушение. Одно дело знать, что быть ниндзя — это тяжелая работа, и совсем другое, когда твои руки и ноги горят на десятом круге площадки, когда тебе осталось пройти еще десять. В мире, где не было машин, так передвигались ниндзя. Выполняется.

О, Радость.

А после бега была растяжка, приседания, отжимания и полоса препятствий… Там были шесты для слалома и игры в догонялки. Мы были еще слишком молоды, чтобы нам доверяли настоящие кунаи, даже тупые или деревянные, но мы все равно практиковались в метании.

Это было невероятно, невероятно заманчиво — сдаться. Мне было трудно мотивировать себя. По общему признанию, я тоже раньше никогда не был особенно усерден в работе. Я не был гением, но я был достаточно умен, чтобы воспринимать вещи легче, чем мои сверстники, что позволяло мне учиться в школе практически без усилий. Физическое мастерство никогда раньше не имело значения, и я обнаружил, что был невероятно не готов к тому, чтобы это учитывалось.

Признаюсь, примерно тогда у меня появились серьезные сомнения относительно моего будущего ниндзя. Это было немного обескураживающе. Конечно, это было очень унизительно. Может быть, может быть, я лелеял маленькую надежду, что смогу быть ... блестящим. Я мог бы быть сильным.

Я умер молодым. Дольше, чем большинство ниндзя хотели бы прожить, наверное, но все же меньше трети моей продолжительности жизни, по меркам этого мира. Я был близок со своими родителями, братьями и сестрами, гордился своим университетским дипломом и был доволен своей работой, но в моей жизни не было ничего такого, на что десятилетний я посмотрел бы и сказал: "вот кем я хочу быть". Десятилетний я хотел славы, прославления и величия. Я? я не был никем особенным.

Может быть, я хотел этого еще раз.

Глупо было думать, что путь ниндзя даст мне это. Слишком много фанфиков, я думаю, недостаточно внимания уделяется персонажам "пушечного мяса". У меня было смутное подозрение, что именно таким я и был.

Но, что ж… было бы довольно жалко сдаваться после всего лишь одного занятия.

К счастью, это было последнее занятие в тот день. Ирука-сенсей отпустил нас с полуулыбкой и облегченным видом, и все, казалось, получили еще один прилив энергии, когда покидали класс. Даже Шика выглядел бодрым.

"Блин, это было так скучно!" — Воскликнул Киба, несясь по коридору. "Свобода!"

"Хлопотно", — вздохнул Шика, когда учитель высунул голову из дверного проема, чтобы накричать на него за то, что он вбежал внутрь.

"Это было не так уж плохо", — предположил Чоджи, вытаскивая пакет чипсов.

Я "хмыкнул". "Мы встретили Наруто".

Упомянутый мальчик оживился при звуке своего имени и посмотрел на нас. Снаружи здания Академии была толпа родителей, которые смешались и ждали, чтобы забрать детей с их первого дня в школе. Я заметил, что довольно многие смотрят на Наруто, прежде чем увести от него своих детей. Это был не совсем свирепый взгляд, но определенно не дружелюбный. Он тоже заметил это и уставился в землю.

"А вот и папа", — сказала Шика, толкая меня в плечо и ковыляя к нему.

Я поколебался, затем повернулся к Наруто. "Увидимся завтра", — сказала я неубедительно.

Его ответная улыбка была ослепительной. "Да! Мы можем снова поиграть в ниндзя, верно?"

Я кивнул и неторопливо зашагал прочь. Папа определенно видел наш разговор, но я не мог сказать, о чем он думал.

Однако он ничего не сказал об этом сразу, закинув меня к себе на плечи, а Шикамару — на спину. Попытка проводить нас домой заняла бы, вероятно, в пять раз больше времени, чем нести нас, так как я устал и болел, а нормальная скорость передвижения Шикамару была примерно ползком.

"Как дела в школе?" Он протянул.

"Хлопотно", — ответила Шика. Я хихикнула. Это был просто такой типичный ответ.

"Это было прекрасно", — сказал я. "Ирука-сенсей хороший. И мы познакомились с несколькими новыми людьми ".

"Так я видел", — тихо сказал папа. "Как тот светловолосый парень, с которым ты разговаривал?" Он повысил голос.

Я кивнула, хотя он и не мог этого видеть. "Его зовут Наруто. С ним все в порядке. Знаете ли вы… люди странно к нему относятся". Я изменил свое предложение на полпути. Я не хотел отдавать слишком много.

Он никак не отреагировал. Он был намного, намного слишком хорошим ниндзя для этого. Но я думаю, что он все еще был немного удивлен, больше тем, что мы заговорили об этом, чем тем, что мы заметили.

"Ты должен делать то, что считаешь правильным", — сказал Шикаку. Я хотела бы сказать, что продолжила бы попытки, даже если бы он запретил мне, но я не знаю, смогла бы я это сделать. Мне не нравилось разочаровывать людей, особенно своих родителей.

Но они были очень добры к тому, чтобы позволить нам думать самим. Мы сделали свой собственный выбор и совершили свои собственные ошибки. Я задумался. "Что папа считает правильным?" — Спросил я.

Тогда меня поразило, что люди боялись не Наруто как такового, а того, что он выпустит Кьюби наружу. Некоторые люди, должно быть, знали, что Кушина была сосудом. Это не могло быть абсолютным секретом, только не в деревне ниндзя. Но если ослабленная печать во время родов была секретом… это означало, что они понятия не имели, почему Кьюби вырвался на свободу. Третий оказался в безвыходной ситуации. Знание об ослабленной печати поставило бы джинчурики под угрозу и вызвало бы панику, но если бы он не сказал, тогда люди могли бы только удивляться, почему?

Она была слишком близко к Конохе, чтобы погибнуть в бою. Что оставляло предположение, что она проговорилась добровольно.

И если у Кушины был полностью взрослый, способный шиноби, то у ребенка… сделал бы он то же самое?

Конечно, Джинчурики получил плохую репутацию. Было ли это незаслуженно или нет, вызвано или нет, но факт оставался фактом: многие из них были склонны к убийству и неуравновешенны. Держаться на расстоянии от кого-то вроде этого было просто здравым смыслом. И советовать своим детям делать это вдвойне лучше.

"Почему ты спрашиваешь?"

"Потому что папа знает то, чего не знаю я", — ответила я, не упуская из виду тот факт, что он уклонился от вопроса.

Он усмехнулся. "Папа знает много такого, чего не знаешь ты. Что ты о нем думаешь?"

Я рассеянно погладила его по волосам. То, как он торчал, заставило меня предположить, что он был грубым и резковатым, но он был на удивление мягким.

"Он раздражает", — честно сказала я. "Но Киба тоже, и никто не говорит нам держаться от него подальше".

Он усмехнулся, возможно, узнав это имя. Я бы не удивился, если бы он это сделал.

"Ты знаешь, кто родители Наруто?" — Спросил я.

Он не напрягался, он был слишком хорош для этого, но в его голосе была осторожная нотка, которую я бы пропустила, если бы не прислушивалась к ней. "Почему ты спрашиваешь?"

"Потому что ты старый", — быстро ответила я, прекрасно понимая, что это было не то, о чем он спрашивал. "И потому что все говорят Шикамару", — я тяжело и театрально вздохнул. ""Ты такой же, как твой отец", а потом они оставляют его в покое, потому что знают, что ты потрясающий". Я кивнул. "Так родители Наруто сделали что-то плохое?"

Я знал, что Шикамару не спит, но он открыл глаза для этого.

Наверное, мне следовало бы чувствовать себя неловко из-за того, что я вот так поставила его в затруднительное положение, но я этого не сделала.

"Никто не знает, кто его родители", — осторожно сказал Шикаку.

"Но у него есть фамилия", — возразил я. Некоторые сироты этого не сделали, показательный пример — Тентен. Насколько трудно может быть идти Узумаки-Узумаки?

"Это могло бы быть почетное имя", — сказал Шикаку. "В честь кого-то, кто умер в день своего рождения".

Перевод — его можно было бы назвать Узумаки, потому что он был сосудом, а не сосудом, потому что он был Узумаки. Что, на самом деле, было вполне правдоподобно. Если бы люди не знали, что в то время она была беременна. Я подозреваю, что людям не нравилось думать об этом.

Я задумчиво хмыкнул и оставил тему в покое. В конце концов, это было минное поле для разговоров. Это определенно дало мне пищу для размышлений.

Это было действительно все, что требовалось, чтобы подружиться с Наруто, игра и прощание. Утром, когда Ирука-сенсей пытался навести порядок в классе, он нерешительно подошел к нам с настороженной надеждой в глазах. Я понятия не имел, сколько раз люди отдалялись от него после того, как их родители поговорили с ним, но, насколько я мог видеть, он был каноником Наруто. Он не был опасен. Я пинком отодвинула стул рядом со мной, и его лицо озарилось такой радостью, что на него почти больно было смотреть.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 3

Детство быстротечно.

.

.

В дополнение к посещению Академии, я также была записана на специальные "занятия куноичи". Они начались через неделю после Академии и проходили после обычных академических часов, так что технически были скорее "клубом", чем "классом". Они не были обязательными, но всем девушкам настоятельно рекомендовали присутствовать. Я думаю, что единственной, кто этого не сделал с нашего курса, была Хината, вероятно, на том основании, что это не подходило для хьюга, или что у нее были свои, лучшие наставники по этому предмету. На первый взгляд занятия были достаточно безобидными. Мы узнали о фестивалях и праздниках крупных стран, мы научились икебане и основам кулинарии. Мы учились шитью и вышивке. Мы изучали чайные церемонии, а также то, как наносить макияж и носить официальное кимоно. Мы изучали инструменты. Все типичные девичьи штучки. Все они также были вещами, которые помогли бы нам с проникновением. Нас учили, как петь, как вести себя и как танцевать. Это была чрезвычайно тщательная подготовка, и ни одна из других девушек даже не осознавала этого.

Икебана научила нас, какие цветы ядовиты и где они были найдены, а также как составить букет, чтобы выглядеть красиво, пряча смерть внутри. Это научило нас передавать друг другу закодированные сообщения, скрытые в значениях цветов. Мы могли бы подражать гейшам или знатным дамам. Мы могли бы притвориться уроженцами любой страны народов стихий.

Нас учили рисовать, набрасывать лица людей, которых нам нужно было идентифицировать, прятать сообщения в изображениях, чтобы они не подвергались тщательному изучению.

Именно там я встретил Сакуру и Ино.

Первый день был трудным. Шики и Чоджи там не было, и я не знал никого из других девушек. Наверное, немного грустно признавать, что я использовала ребенка в качестве щита, даже не обращая внимания на то, что я сама была ребенком. Но Шикамару был хорош в этом, с его беспечным отношением "мне все равно", когда я, казалось, принимал все слишком близко к сердцу. Он был моим буфером для всего мира. Когда Сузуме-сенсей сказал нам пойти и нарвать цветов, я неловко отошла в сторону.

Я чувствовал себя застенчивым. В ужасе от попытки представиться, когда, казалось, все естественным образом уже разбились на группы. Я был потерян.

Потом я заметил Сакуру. Ее розовые волосы должны были бы ужасно выделяться, но они удивительно хорошо сочетались. Она была одна и старательно собирала цветы, как нам и было сказано. Я нервно облизнул губы и направился к ней.

Но кто-то добрался туда раньше меня.

Я не мог видеть, что сказала Ами, но я определенно видел бросок Ино. Снести с цветами. Было удивительно, что Ино не специализировался на метательном оружии.

"Это был хороший бросок", — сказала я, подходя к Ино и Сакуре, руки теребили мои цветы. Некоторые из них выглядели искалеченными. Подойти к двум молодым девушкам не должно быть так уж трудно. Но это было так.

Ино просияла от комплимента. "Спасибо вам! Она это заслужила! Я Ино, а это Сакура".

"Шикако", — ответила я, испытывая облегчение от того, что она была такой дружелюбной. Боже, какой жалкой я могла стать? "Ммм", — сказала я, когда молчание затянулось. "Какие цветы у тебя есть? Я смог найти только это ".

Цветы были далеко не моим лучшим предметом, и в любом случае не было похоже, что мы действительно начали учиться. Я сомневался, что что-то важное будет освещено в первую неделю или около того. Половина того, что я держал в руках, вероятно, была сорняками. Но мне следовало помнить, что родители Ино владели цветочным магазином, потому что она легко поддерживала разговор, болтая и помогая нам с Сакурой с выбором.

И это было в значительной степени так.

Ино была невероятно общительной девушкой. Казалось, она знала всех. И не испытывала абсолютно никаких угрызений совести по поводу того, чтобы поделиться тем, что она знала. Именно с ней я обнаружил, что люди наблюдают за мной. Шикамару мог держать свои облака, это, это было интересно.

Я хотел знать, как взаимодействуют люди, я хотел знать, кто с кем хорошо ладит. Я хотел знать, кто в каком классе преуспел, в каком навыке и почему. Я хотел знать, у кого были родители-шиноби и насколько это объясняло их навыки. По-видимому, это было что-то нормальное. Я была девушкой. Я сплетничал. Это было... чем-то вроде откровения.

Я все еще не был особенно общительным, предпочитая наблюдать за другими, чем взаимодействовать с ними, но небольшая группа друзей была лучше, чем ничего.

Ино, Сакура и я все еще тусовались с Шикой и Чоджи, и Наруто постоянно был там. Он был утомительным. Не только физически, каковым он был, постоянно бегая и играя, но и социально изматывающим. Я действительно не привык иметь дело с кем-либо, кроме Шики, в течение длительных периодов времени, и Наруто не мог быть более непохожим.

В итоге мы "завербовали" Кибу, как единственного студента, обладающего почти такой же энергией, просто чтобы занять его.

Наруто был раздражающим. Над ним не издевались и с ним не обращались плохо. Люди на самом деле даже не так сильно смотрели. Для них он просто был там, такой же неважный, как деревья на обочине дороги. Он был воплощением "чужой проблемы". Большинство детей таковы, и этот "кто-то другой" — их родитель. У Наруто не было родителей, а воспитатели приюта были настолько перегружены таким количеством детей, что у них не было времени на индивидуальное внимание. Он просто ... ни для кого не был важен. Да, возможно, это было эмоциональное пренебрежение, но это не было сделано намеренно или по злому умыслу. Просто не было времени. Но он хотел внимания. Он жаждал этого. И он пошел бы на все, чтобы заполучить это. Он был сопляком и знал почему справиться с этим ничуть не легче. Он был несносным, громким и оскорбительным, и при всем своем желании быть ниндзя никогда не сидел спокойно, слушая то, что не считал "крутым".

Но это был Наруто. Я знала, что он будет замечательным, добрым и верным другом. Если бы я мог просто разобраться с ним, помочь ему, немного научить его, заставить его все хорошенько обдумать, тогда все было бы лучше. Если бы я только мог быть его другом…

Я пытался.

Были и другие заминки. Не все дети ладят друг с другом, и те, которые отличаются от других, странные, сразу же выявляются. Это не всегда злонамеренно, но это есть. Ами, с которой я познакомился на занятиях Куноичи, была одной из тех, кто делал исключение для Сакуры и меня. Мы были тихими, умными, теми, кто тусовался с мальчиками. Мы не подходили друг другу.

Я не хочу изображать ее стереотипной хулиганкой. Она могла быть доброй и вежливой. Однажды вне занятий я столкнулся с ней, когда она обслуживала посетителей в чайной ее матери, и она была так же вежлива со мной, как и с любым другим. Она серьезно относилась к своей работе — хорошая черта для ниндзя.

Внутри школы, однако, были… конфронтации.

"Боже, Ино, раньше ты была классной. Теперь ты подцепляешь всех чудаков", — сказала Ами однажды за обедом, насмешливо глядя на нас троих. Я знал, что Ино с радостью вошла бы в любой круг общения, но предпочла остаться с нами.

Выбрал. Даже в шесть лет, может быть, особенно в шесть, это трудный выбор, и еще труднее его придерживаться. Я знаю, что в своей предыдущей жизни я отдалился от друзей гораздо меньше, чем от прямой конфронтации.

Хотел бы я сказать, что ответил ей чем-то настолько остроумным, что она убежала в слезах. Честно говоря, как это всегда бывает, у меня перехватило горло, и я замолчал. Унижение, это твое имя. Я знаю, я знаю, что все было бы не так плохо, если бы я мог ответить чем угодно, вообще чем угодно, но я не мог, я тоже никогда не мог, и мое молчание только усугубляет ситуацию.

Но Ино, Ино великолепна. "Единственный чудак здесь — это ты", — парировала она, нисколько не испугавшись. Она вскинула голову, длинные светлые пряди подчеркнули это движение. "По крайней мере, у меня есть друзья, а у тебя есть только безмозглые подхалимы".

Я был впечатлен. Что касается оскорблений, то это был детский уровень, но я знал взрослых, которые не могли сказать "подхалимы". И Ами явно понятия не имела, что это значит. Она покраснела и потопала прочь, а смех, ужасный смех преследовал ее.

"Спасибо", — пробормотала я, наполовину стыдясь, что не могу даже защититься.

Ино просто улыбнулась, веселая и уверенная, как будто ничто не могло поколебать ее. "Для этого и существуют друзья, верно, Сакура?"

Сакура выглядела такой же испуганной, как и я, с широко раскрытыми глазами под ее лохматыми розовыми волосами. Но она робко кивнула. "Правильно".

И, конечно же, занятия продвигались. Я был намного впереди остальных в основах — чтении, письме, математике, истории — и обычно заканчивал тем, что приносил свои собственные книги в класс, чтобы почитать, пока Ирука-сенсей преподавал. Это был навык, которым овладел любой школьник; способность одновременно уделять ровно столько внимания, чтобы понимать, о чем говорит учитель, и при этом бесцельно смотреть в окно. Вместо этого я читаю. Учителям было все равно, лишь бы ты не срывал занятия, вот почему Шикамару сходило с рук проспать все, кроме тренировок по тайдзюцу, в то время как Наруто и Киба обычно заканчивали тремя или четырьмя задержаниями в неделю между ними.

Несмотря на то, что я был далеко впереди на теоретических занятиях, я усердно работал, чтобы привести себя в порядок на физическом факультете. Шесть недель спустя, я был почти наравне с другими студентами — из-за гораздо большего количества дополнительных пробежек, чем я когда-либо думал, что буду делать, — когда я с ослепительной ясностью осознал, что заставило меня почувствовать себя идиотом, почему я так сильно отстал.

Они бессознательно усиливали свои мышцы с помощью чакры.

Они могли контролировать это не больше, чем свой кровоток, но, как и кровь, физические упражнения увеличивали ее количество, поступающее в мышцы. Я этого не делал. Я осознавал свою чакру так, как они этого не делали, сознательно осознавая это. Когда я тренировался, она текла точно так же, как текла всегда.

Я чувствовал себя довольно глупо. Оглядываясь назад, это было очевидно. Если бы я сосредоточился, я мог бы даже "видеть"? "чувствовать"? потоки чакры в них. Это было не по стандартам Бьякугана, а скорее как знать, что у меня есть моя собственная чакра, как видеть чакру в воздухе — все это резонировало.

Это стало моим новым проектом, над которым я работал дома. Как укрепить мои мышцы, как это легко делал ниндзя. Я мог, конечно, видеть преимущества продолжения практики без нее, как бы мне ни не нравилась дополнительная работа, но чем выше база, тем лучше будет мое улучшение, как только я добавлю чакру.

По логике вещей, я знал это и продолжал в том же духе, хотя и без особого энтузиазма.

На самом деле нет никакого способа описать, каково это — направлять чакру. Это как дышать. Ты просто делаешь это.

Но когда вы усваиваете это, направляете в свои мышцы, это все равно что быть суперменом. Вы хотите перепрыгивать высокие здания одним прыжком. Вы хотите крикнуть: "Я — Бог! Я бросаю вызов законам физики!" Неудивительно, что так много ниндзя — сумасшедшие. Это чистый выброс адреналина. Ничто не сравнится с этим.

Было легко использовать чакру подобным образом, чтобы просто улучшить то, что вы могли бы сделать в любом случае, потому что чакра была частью физической энергии, генерируемой телом. Они естественным образом сочетаются друг с другом.

На той же ноте неудивительно, что истощение чакры было смертельным. Чакру можно рассматривать как "дополнительную" энергию, которую вырабатывает тело (а также разум и дух). Материал, который вам не нужно было ни двигать, ни дышать, ни перерабатывать, чтобы вы могли использовать его для выполнения дзюцу. Как только этот резерв был израсходован, вы могли либо остановиться, либо начать забирать энергию из своих мышц. Это был долг чакры. Сначала пошли скелетные мышцы, руки и ноги. Казалось, что они наполнены молочной кислотой, слишком слабые и дрожащие, чтобы больше сжиматься. Затем, если вы продолжали двигаться, вы начали черпать энергию из других мышц, из тех, которые обычно не устают, таких как ваши легкие и сердце. Дышать стало трудно, твое сердце перестало биться. Ты умер.

Мы очень четко объяснили это в Академии, на раннем этапе, наряду со многими, многими предупреждениями не пытаться использовать чакру без присмотра.

У меня были средние запасы чакры, маловато для ниндзя, но нормально для куноичи. Nara никогда не была исключительной в этой области, но мы умело используем то, что у нас есть. Мой, возможно, был немного больше, чем ожидалось, так как я практиковался в его использовании, и это действительно помогает создавать резервы.

Вы могли бы создать свои запасы чакры, но они не будут увеличиваться вечно. Точно так же, как существовал предел тому, как быстро ты мог бегать или насколько умным ты мог стать. Тренировки помогли бы раздвинуть эти границы, чтобы вы могли достичь своих самых больших возможностей, но был предел. Максимум, что могло позволить ваше тело. Большинство ниндзя никогда не достигали этого максимума. Всегда было немного больше тренировок, которые они могли выжать, немного больше возможностей для увеличения их чакры. Конечно, чем ближе вы подходили, тем меньше было этого "чуть больше". Хотя в противном случае их контроль мог бы немного улучшиться.

У меня был исключительный контроль над своей собственной чакрой, но я мог чувствовать не только чакру в моем теле. Это было повсюду. Это было в воздухе, которым я дышал, в еде, которую я ел, как стойкий дым. Это заставляло меня кашлять всякий раз, когда я уделял этому слишком много внимания, что еще больше укрепляло мою репутацию болезненного ребенка. Была ли это природная чакра или остатки чакры от дзюцу, или она исходила от людей, которых я не знал, и решил не связываться с этим, пока не пойму больше. Последнее, чего я хотел, это превратиться в каменную статую.

Позже это чрезмерно развитое чувство чакры пригодилось бы. Я мог чувствовать тела чакры, которые были другими людьми, ощущать остатки оставшегося дзюцу, указывать на ловушки для усиления чакры и так далее. Любое место, где была использована эта чакра, или что-либо, на чем была использована эта чакра, освещалось как маяк для моих чувств.

На нашем первом курсе в академии нас не учили о чакре, кроме того, что она существует. Как я выяснил для себя, запасы чакры на самом деле не так уж велики до семи или восьми лет. Нас не учили использовать чакру до третьего курса, и это был бы наш последний год, прежде чем нас научили чему-либо, хотя бы отдаленно напоминающему дзюцу.

Я проделал десятки упражнений по контролю над чакрами. Мне не удавалось ходить по воде, потому что в детстве утонуть было слишком рискованно, но многие другие упражнения были возможны. Упражнение по ходьбе по стене было только началом. Там были нити чакры. Там был прилипший лист, который я запомнил по шоу. И от листьев я перешла ко все более хрупким вещам. Сначала моя чакра легко прорывалась сквозь бумагу, пока мне не удалось отрегулировать силу ее выхода. Я был ужасно горд, когда мне удалось приклеить рисовую бумагу к руке и медленно, осторожно, не торопясь, сложить ее в неуклюжего, однобокого журавлика оригами. Я справился с этим без единой слезинки.

Чакрой было трудно манипулировать после того, как она была изгнана. Вот почему нити из чакры, подобные тем, что используются на марионетках, требовали такой большой концентрации. Но это не было невозможно. И мне нравилось работать со своей чакрой. Это было то, что я мог делать ради удовольствия, сгибать и крутить и видеть результат.

Одна из вещей, которыми мы были безжалостно просверленный на ручных уплотнителях. Как их распознать, как их сформировать, с чем они чаще всего ассоциировались. У тигровой печати, например, указательный и средний пальцы держатся прямо, и это обычная концевая печать для многих огневых приемов. Полезная информация, да, но ручные печати были сущей ерундой. Я понятия не имел, как людям удавалось делать это так быстро. Пальцы моего ребенка были неловкими и неуклюжими, когда я заставляла их принимать совершенно неестественные положения. Единственным, с чем я мог справиться с легкостью, был Снейк, сжимающий обе руки. Даже тогда, за время, затраченное на формирование, удержание и расцепление (что так же важно, как и первые два), опытный шиноби может пройти через три или более печатей.

Но там было более чем достаточно вещей, чтобы занять меня исследованиями. Было так много вещей, которые я хотел знать, например, что такого было в тенях, что позволяло нам контролировать их и управлять людьми с их помощью? Тени были всего лишь областями, куда не попадал солнечный свет, в них не было ничего физического. Что же такого было в этом недостатке, что делало их особенными? Конечно, в народных законах и мифах много говорилось о тенях, и неудивительно, что у нашего клана было великое множество книг на эту тему.

Тени уже давно стали частью фольклора. Наряду с отражениями и портретами, они считаются душой или ее частью. Тень — это негативный двойник тела, альтер-эго души, а иногда и образ зла.

Тень может представлять тьму личного бессознательного, другую, непостижимую сторону личности, тайного участника. Это все, что индивид отказывается принять или понять о себе. Если не быть уверенным и интегрированным, это может стать злым и разрушительным.

Именно по этой причине нара верят в самопринятие. Наш клан может показаться ленивым и немотивированным большинству — и мы в значительной степени таковыми и являемся, — но мы знаем себя. Мы стараемся не саморазрушаться. Дело не столько в том, чтобы всегда оставаться спокойным, сколько в том, чтобы знать, почему вы сердитесь и что вы готовы с этим делать. Даже если это "что" и есть "что угодно".

Это немного пугает — заглядывать глубоко в свое сердце и спрашивать: "что бы я сделал, если бы кто-то причинил боль моему брату?". Не "что я должен делать?" или "чего от меня ожидают?", а на самом деле, честно говоря, отбросив все притворства, что бы я сделал?

Мы не всегда такие, какими нам хотелось бы себя считать.

Конечно, это была не только школьная работа. Дома я начал исследовать территорию клана. Клан был довольно большим и разветвленным. Из шоу, я думаю, я предположил, что семья Шикамару — это весь клан Нара. Это было не так. На самом деле, те, кто жил в стенах Конохи, не были всем кланом. Нара управляли многими фермами в стране Огня, поставляя ингредиенты для наших лекарств. Сельское хозяйство занимало много места, и сама Коноха была обнесенной стеной деревней. Там просто не было места.

В самой Конохе у нас был небольшой лесной массив, где мы пасли стадо оленей, а также несколько мастерских, где производились наши лекарства и исследования.

Олени — странные существа. Одновременно в высшей степени умный и невероятно пугливый. Они очень умны, они, кажется, инстинктивно знают, какие растения сделают их лучше, когда они заболеют. Олени довольно хорошо умеют заботиться о себе. Они не нуждаются в большом внимании или управлении. На самом деле, это те животные, которых вы можете убить своей добротой. Слишком много человеческого внимания делает их шокирующими. Я думаю, что во многом отношение Nara проистекает из этого; признания и принятия того факта, что иногда, если вы просто оставите это в покое, все придет само собой. Ленивый, конечно, но и прагматичный тоже. Это заставило меня задуматься, не начал ли наш клан нашу медицинскую теорию не с оленей, а с наблюдений за ними. Однако есть некоторые части нашего исследования, которые непосредственно касались оленей. Поскольку самцы оленей, олени и харты, каждый год сбрасывают и заново отращивают свои рога, было проведено серьезное исследование способов, которыми они это делают, в надежде адаптировать принципы, позволяющие людям заново отращивать конечности и ткани. Однако многое из этого было основано на травах и растениях и содержащихся в них химических веществах, почти таких же, как в моем старом мире. Химических веществ синтезировалось меньше, и я не знаю, была ли сама химия такой же продвинутой, но результаты все равно были впечатляющими.

Я провел много времени в мастерских. От них странно пахло приготовленными лекарствами, травами, которые были развешаны сушиться, оленями и дымом, но это не было неприятной странностью. Рабочие, в основном мои тети, дяди и двоюродные братья, хотя было и несколько наемников, не имевших к нам никакого отношения, были более чем счастливы удовлетворить мое любопытство по поводу того, что они делают. Меня не раз заставляли работать со ступкой и подставкой, чтобы измельчить травы в пасту.

Клан был доволен моим интересом к медицине, получив, как и они, этот диагноз из больницы.

Я с трудом проштудировал "базовые" учебники по этому предмету. Не то чтобы эти понятия были мне незнакомы, но изменение языка означало, что мне пришлось учить все заново. Я мог бы получить ту же информацию, читая словарь, но это было легче усвоить в контексте. Я был благодарен отметить, что принципы казались одинаковыми, несмотря на различия в мирах.

Я смутно осознавал, что олений бархат считается лекарством, но в моем мире он считался чем-то вроде растительного лекарственного средства, вроде орехов для здоровья new age. Однако я с содроганием вспомнил, что здесь нара считались опытными медицинскими специалистами. Именно они снабдили Цунаде информацией, которая позволила ей обратить вспять отравление Чоджи пищевыми таблетками. Я должен был попытаться перестать применять знания из моего прошлого мира; здесь все было слишком по-другому.

Медицинские науки были просто потрясающими — как только я осознал тот факт, что самыми важными медицинскими инструментами были не иглы и скальпели, а бумага и чернила. Практически для всего, для чего мы использовали машины, они использовали уплотнения. Для стабилизации состояния пациентов, для наблюдения за ними во время операции — все пломбы. Запечатывание и лекарство шли рука об руку. От них было больше пользы или их легче распознать в стабильной обстановке госпиталя, чем от странной адаптации в постоянно меняющемся мире боевых действий.

Это никогда не приходило мне в голову раньше, но Цунаде, вероятно, была равна, если не больше, в знаниях запечатывания, чем Джирайя, если ее печать Возрождения была каким-либо показателем. Увлечение Орочимару проклятыми печатями также объяснялось его научными наклонностями.

Печати были машинами народов стихий. Печати — это кандзи. Это удивило меня, когда я обнаружил. Я всегда думал, что они будут включать в себя специализированный алфавит или сложные символы — эзотерические линии и круги, — но это было не так. Это был кандзи. Да, существовали конкретные способы, которыми их следовало комбинировать для достижения наилучшего эффекта, но таким образом это было больше похоже на написание контракта или рассказ истории. Это было ... интересно узнать.

Конечно, это было ограничено. На это ушло время, место, чернила и бумага. Только самые лучшие мастера печати могли использовать печати в бою, потому что они были единственными, кто мог спроектировать или изменить и применить печать, просто добавив немного чакры, ручной печати и, возможно, немного крови. Минато Намиказе недаром превозносили как гения.

Я отметил это как проспект, который я определенно хотел исследовать. Я очень сомневался, что когда-нибудь достигну какого-либо мастерства в этом — вероятно, не более чем в основах, — но в этом все еще была приманка. Во всяком случае, пригодились бы свитки для хранения.

Эти вещи превосходно заполняли мое время. По прошествии года, когда мы перешли на второй курс академии, мало что изменилось. Уроки стали немного сложнее, немного жестче, немного больше ориентированы на "правду" о миссиях ниндзя. Это был медленный процесс ознакомления нас с тем, чего от нас ожидают, — настолько медленный, что это было почти незаметно. Мы были обусловлены.

На втором курсе мы начали учиться бросать кунаи и начали изучать тайдзюцу.

В академии нас всех обучали адаптации базового стиля Коноха-рю, называемого Шорин-рю, "стиль малого леса". Это была версия стиля тайдзюцу, основанного на Конохе, который был адаптирован специально для детей и подростков. Это подчеркивало уклонение и отклонение с пониманием того, что любые противники, с которыми мы сталкивались, скорее всего, были выше, сильнее и быстрее нас. На первый взгляд, это был довольно упрощенный стиль, с ограниченным количеством ударов, блоков и пинков. Конечно, учитывая, что этому учили детей, такая прямолинейность, вероятно, была скорее преимуществом, чем недостатком. Не было никаких броских движений или сложных замков — вещей, которые могли легко развалиться в реальном бою. Это были основы основ, то, на чем мы могли основываться в наших семейных стилях или просто после того, как мы покинули академию и начали набираться личного опыта.

Я раньше изучал каратэ, и, похоже, это должно было дать мне бонус в изучении тайдзюцу здесь. На самом деле это было не так. Во-первых, это было так много лет назад, что я забыл почти все технические детали. Во-вторых, это было в отдельном теле. Но в-третьих, что, возможно, более важно, мне никогда не приходилось использовать каратэ в реальной жизненной ситуации. Ближе всего я подошел к одиночному турниру, в котором участвовал, но я был достаточно умен, чтобы понимать, что это даже близко не так. Здесь тайдзюцу было не просто хобби, оно было настоящим. Это было то, благодаря чему люди жили и умирали. И то, чему нас учили, отражало это.

С другой стороны, были вещи, которым я научился, которые меня вполне устраивали. Не о техниках, а о более важных вещах, чем это. Нашим девизом было "Сначала тело, затем разум, затем дух". Это означает, что ваше тело устало первым. Твои мышцы болели и дрожали, ты тяжело дышал, ты вспотел. Но ты продолжал идти. Затем ваш ум устал. Вы признали свою усталость. Ваша решимость поколебалась. Ты хотел сдаться. Но твой дух поддерживал тебя. Это было не совсем "никогда не сдавайся", но скорее "упорствуй". Продолжайте идти, несмотря на это". Это был трудный урок для усвоения, заставлять себя так сильно и так далеко заходить. Еще тяжелее, когда ты тренировался в одиночку.

Вторым было намерение. "Самый простой способ выиграть бой — это избежать его". Нет причин драться, если в этом нет необходимости. Но если есть, если вам придется бороться, посвятите себя этому на 100%. Совершайте каждое действие так, как будто это приведет к победе в битве. Вы должны нанести первый удар и нанести последний удар и убедиться, что это один и тот же удар. В академии говорили об этом, они называли это "Иккен Хиссацу". "Убить одним ударом". Здесь они действительно имели это в виду.

Когда мы спарринговали, другие склонны были относиться к этому как к игре. У меня был такой соблазн. Наносить легкие удары руками и ногами, танцевать вокруг слабых атак — это весело и легко. И у меня не было реального желания причинить вред кому-либо из моих одноклассников. С другой стороны, это было легко. Удар коленом в живот, локтем в висок, удар ладонью в челюсть — быстрые и жестокие движения, которые мгновенно повергли остальных на землю.

Через несколько дней остальные начали называть меня "КО Шикако". Это почти заставило меня рассмеяться. Это не продлилось бы долго, по крайней мере, после того, как они стали бы лучше блокировать и уклоняться, преодолевать инстинктивное отвращение к насилию, защищать свои жизненно важные точки, но я бы тоже улучшился.

У нас не было много спаррингов в свободной форме, по крайней мере, поначалу. Это по-прежнему были в основном упражнения на выносливость, как мы уже делали: бег, отжимания, установки, работа с тренировочной сумкой. Там были упражнения на гибкость, растяжки и шесты для слалома. Там были полосы препятствий и такие игры, как dodge ball. И были жестко повторяемые основы: сотня этого удара, сотня этого пинка. Для них было трудно поддерживать стопроцентное усилие, которое я был полон решимости вложить в свое тайдзюцу. Мысленно мотивировать себя на это было самой трудной частью. Я, вероятно, никогда не стал бы мастером тайдзюцу, но я не хотел быть искалеченным плохими боевыми навыками или выносливостью.

Конечно, мои усилия имели неожиданный побочный эффект в виде мотивации других девушек. Я думаю, таким девочкам, как Сакура и Ино, у которых были высокие академические баллы, было легко расслабиться, когда Куноичи, занявшая самое высокое место по физическим показателям, была Хинатой, которая была лишь немного выше средней по классу. Технически она была лучше, но ей не хватало агрессии, чтобы по-настоящему соревноваться. Добавила, что удары Дзюукен, как правило, были запрещены, она находилась в серьезном невыгодном положении. Но никому не нравится, когда его постоянно затмевают или бросают на задницу, и у них была искренняя мотивация показать меня. Или, по крайней мере, заставьте меня перестать надирать им задницы.

В те дни, когда разрешался Дзюукен, Хината была для меня худшим противником, с которым я сталкивался. Несмотря на то, что в этом возрасте она могла использовать эти атаки только своими руками, они ограничивали области, по которым я мог наносить удары. Руки имеют большой диапазон и могут двигаться очень быстро. Единственная область, которая была действительно свободна от их досягаемости, была ниже колена, и даже это было компенсировано некоторыми более низкими стойками. Такая борьба с Хинатой, больше, чем с кем-либо другим, заставила меня думать наперед. Единственный удар, который я мог нанести без опасности, был взмах ногой, и даже это поставило меня в зону захвата. Я был вынужден делать финты, кружить и уклоняться от каждого удара. В какой-то степени я делал это с другими, предвидя, где и как они нанесут удар, как я могу нанести ответный удар, как маневрировать ими в наилучшей для меня позиции. Было интересно поэкспериментировать.

Но именно борьба с Хинатой заставила меня принять решение посмотреть жетоны на дзюукен. Либо излучаю чакру, чтобы служить щитом, либо, возможно, использую свою собственную тень, чтобы принимать эти удары. Юукен пострадал. Вторжение чужеродной чакры в мой организм, насильственное, неистовое, было мучительным. Это было все равно что получить удар ножом, ожог, заморозку и удар током одновременно. В первый раз, когда мы дрались, я был выведен из строя простым скользящим ударом. У меня вообще выработалось очень, очень мало терпимости к этому.

Всякий раз, когда мы ссорились, большая часть класса болела за нее. Моя привычка быстро побеждать людей сделала меня непопулярным противником, и все были более чем готовы поощрять ее побеждать меня. Я не завидовал ей за это, потому что она была по-настоящему милой девушкой, хотя и очень застенчивой, и этому я мог посочувствовать. Она всегда была готова разблокировать мое тенкетсу после этого, застенчиво извиняясь, независимо от того, кто из нас выиграл.

Это было на моем втором курсе, когда я впервые и единственно мельком увидел Итачи Учиху. Я довольно хорошо знал Саске, будучи в его классе, но Итачи вылетел у меня из головы. Это случилось. Было трудно вспомнить точные детали того, что было лишь очень маленькой частью моей жизни. Даже такие важные детали, как эта.

"Это мой Итачи-нии", — сказал Саске, представляя старшего мальчика, который появился, чтобы забрать его из школы. Обычно приходила его мать, но не сегодня. В его голосе звучала такая гордость, такое обожание своего брата. Мое сердце сжалось от вины, зная, зная, что скоро он будет сломлен и разбит.

"Привет", — сказала я, едва достаточно громко, чтобы быть услышанной, уставившись на свои ноги. Итачи, уже джоунин, уже АНБУ. Готовый пожертвовать всем ради своего брата и деревни. Что бы он сделал, если бы знал то, что знаю я?

Я не мог даже помыслить об этом. Я был слишком эгоистичен. Я знал, что не буду вмешиваться. Я бы позволил этим ужасным и презренным вещам произойти, потому что они меня не трогали. Не трогал мою семью и мой безопасный маленький мирок.

Сколько бы я ни говорил себе: "я ничего не могу сделать", я знал, что в глубине души я просто эгоистичный трус.

Вскоре после этого нам исполнилось семь, и клан Учиха был распущен. Вся Коноха была в мрачном, потрясенном настроении. Какие бы заявления о притеснении и ненависти ни делал Мадара, сейчас они не были заметны. Это были люди, потерявшие друзей, соседей, товарищей — это были люди в трауре.

Саске не возвращался в школу несколько недель. Когда он это сделал, он был бледен, с дикими глазами, резкий и угрюмый. Он избегал всех и за обедом выбрал местечко подальше от всех остальных. Он сидел спиной к дереву на краю поля. Он был настолько изолирован, насколько это было возможно, учитывая, что только студентам последнего курса разрешалось покидать территорию во время перемен. Группа девушек (включая Ино и Сакуру) сидела рядом, бросая на него взгляды и болтая. Либо они уже получили отпор, либо им не хватило смелости приблизиться к нему.

Я посмотрела ему вслед и потянула Шику за руку. Он был чертовски хорош в истолковании того, что я имел в виду. Это должно было пугать, но это было просто облегчением от того, что мне не пришлось выражать это словами. В любом случае, я не был уверен, что сказал бы сам.

"Хлопотно", — сказал Шикамару, но скорректировал наш курс. Чоуджи, благослови его господь, последовал за ним без комментариев.

Мы сидели, не говоря ни слова.

Саске напрягся и впился взглядом, злой, расстроенный и скорбящий. Я не сомневался, что он может быть довольно вязким. "Как ты думаешь, что ты делаешь?" Он зашипел.

Я вздрогнула, но Шикамару просто зевнул. "Сижу, ем ланч", — сказал он.

"Ну, сядь где-нибудь в другом месте! Я здесь!"

"Ты можешь пойти посидеть с нами, Саске-кун!" Ино нетерпеливо пискнула откуда-то поблизости.

Он бросил на них взгляд, наполовину гневный, наполовину с отвращением.

"Ино, ты пойдешь сегодня вечером на занятия к Сузуме-сенсею?" — Спросила я, решив, что пришло время вмешаться. Я не думал, что нам следует слишком настаивать. Была очень большая разница между попыткой включить Саске и приставанием к нему.

Конечно, Ино собиралась пойти, она никогда не пропускала занятия, но она восприняла комментарий в том духе, в каком он был дан, как начало разговора, и начала радостно болтать со мной о наших уроках. Через некоторое время к нам присоединилась Сакура, за ней последовали несколько других девушек, в то время как Чоджи и Шика мирно ели обед позади нас. Саске был один, но не исключен. Он был частью группы, и его это не беспокоило. Может быть, мы могли бы обуздать его склонности к одиночке.

Я не знаю, помогло ли это, но это было что-то. И если я делал это, чтобы заглушить чувство вины в моем сердце… что ж, это было мое личное дело.

И в семь лет мы были признаны готовыми начать обучение нашему семейному Искусству. Нара верит в планы на случай непредвиденных обстоятельств. Каждый человек в клане, будь то ниндзя или гражданское лицо, знает, по крайней мере, теорию дзюцу владения Тенью. Таким образом, если бы что-то случилось с кланом, нашелся бы кто-то, кому можно было бы передать эти знания. Возможно, они и не ожидали, что я научусь этому, но меня все равно учили.

И это был мой шанс доказать, что я могу.

Научиться наполнять объект своей чакрой достаточно просто, научиться делать это, не повреждая его, сложнее, а наполнять объект, который не имеет физической массы, тень, еще сложнее. Управлять этим, а затем манипулировать этим ... Вот истинная трудность. Стиль нашего клана — это не родословная, но у нас есть близость к тени, которая имитирует элементальную близость. Другие люди могли бы научиться этому, но это заняло бы вдвое, втрое, может быть, вчетверо больше времени, и они никогда не были бы так эффективны в этом, как мы. Учитывая, что многие из наших дзюцу довольно ограничены и поддерживают разные типы, нетрудно понять, почему тело не беспокоит.

Конечно, в Искусстве есть гораздо больше того, что любой когда-либо видел.

Я потратил немало времени, практикуясь в дзюцу владения Тенью после того, как папа показал его нам, и мы освоили основные шаги. Нам потребовалось несколько месяцев, чтобы продвинуться в создании и поддержании "тени, наполненной чакрой", и с этого момента нам пришлось начать утомительный процесс обучения манипулированию ею. Когда-то это было известно как дзюцу Теневого паралича, но не так давно оно было изобретено заново, чтобы контролировать движения жертв, а не просто парализовывать их. Никто этого не говорит, но я совершенно уверен, что инновацией были отцы.

Я хотел быть хорош в этом. Я практиковал скорость инициации, мои ручные печати, скорость захвата и высвобождения, длину, на которую я мог растянуть свою тень, количество раз, когда я мог разделить ее, форму и направление движения… В нем было так много деталей, которые нуждались в совершенствовании.

Однако я не мог долго сдерживаться. Это была невероятно интенсивная техника. Навык уровня чунина заключается в том, чтобы уметь удерживать его в течение пяти минут — на этом этапе мне повезло, что я смог удерживать его в течение пяти секунд. Это было то, что я действительно не мог изменить. Я мог бы усовершенствовать свой контроль над ним, чтобы уменьшить потери чакры, и сделать все возможное, чтобы улучшить свои резервы, но пока я не стану старше, они вообще не будут сильно расти.

И пока мы не освоили дзюцу владения Тенью, другие семейные техники были вне нашего досягаемости. Даже следующие простейшие техники были во много раз сложнее и изнурительнее.

Но помимо моего желания учиться и моего увлечения всем, что связано с чакрой (которая все еще казалась такой волшебной, независимо от того, сколько научных объяснений я прочитал), не было никакой реальной острой необходимости овладевать ею. Большую часть времени надвигающееся будущее вылетало у меня из головы, неизбежное, но игнорируемое, как экзамен, к которому я не готовился. Я старался, и я тренировался, но целеустремленная самоотдача никогда мне не подходила.

Действительно, Шикамару едва потрудился выучить его, прежде чем прекратить практику и вернуться к наблюдению за облаками. Он тоже знал, что, вероятно, должен, но у него не было мотивации, когда не было необходимости делать это немедленно. В отличие от меня, он не'т знать специфику цикла будущем, и все еще надеются, что он будет в среднем ниндзя, делал в среднем количество миссий и лицо в среднем от опасности.

Я приставал к нему, чтобы он практиковался со мной столько, сколько мог, но все еще боялся, что этого будет недостаточно. Шикамару, при всем его уме, так повезло выжить.

И он был умен. Безумно так.

К девяти стало невероятно ясно, что мои предположения о том, что я такой же умный, как Шикамару, были невероятно, невероятно самонадеянными. Я даже близко не был к этому. Даже с двадцатилетней форой. Это было немного унизительно. Я не знаю, видел ли это кто-нибудь еще, потому что я был более мотивирован, я постоянно читал, потому что мне нравилось узнавать что-то новое, но я знал, и наши родители знали.

С точки зрения тактики, он побеждал меня на каждом шагу. О, я заставил его потрудиться ради этого, но он все равно победил меня. Игры в сеги превратились в изнурительные многочасовые состязания воли. Это могло бы очень легко привести к тому, что между нами все стало бы плохо. К большому своему огорчению, я обнаружил, что решительно отвык проигрывать. Гнев и обида, как только я их заметил, заставили меня чувствовать себя явно неуютно по отношению к самому себе. Это были не очень хорошие эмоции, чтобы их испытывать. В конце концов, это была всего лишь игра. Тот, в который я играл со своим братом. Это должно было быть весело.

Я очень быстро решил, что так и будет. Я собирался сделать шаг назад, я собирался вздохнуть и я собирался успокоиться, черт возьми. Я не собирался злиться из-за проигрыша. Я собирался посмотреть, что он сделал лучше меня, и как я мог бы это использовать. Я собирался отнестись к этому как к уроку, а не как к неудаче.

В конце концов, я все еще мог учиться. Я все еще мог бы совершенствоваться. Я не хотел быть таким человеком, для которого все было вопросом жизни и смерти. Скоро этого должно было быть достаточно.

Выпускной наступил слишком рано. И принес с собой целый набор проблем, которых я не ожидал.

"Если мы предположим, что команды будут распределены с использованием метода "одна куноичи", ты будешь в паре с Ино и Чоджи", — сказал я Шикамару. Он продолжал смотреть на облака. Вполне вероятно, что он уже давно пришел к такому выводу. Это было практически само собой разумеющимся. Однако это было не то, о чем я хотел поговорить, это было просто началом разговора, ответом на вопрос, который я не мог задать — что со мной будет?

Я не думал, что что-то может разрушить группировку Ино-Шика-Те, и включение более чем одной Куноичи в команду обычно приводит к более слабой, менее стабильной команде (по крайней мере, такова была официальная линия. Я не был до конца уверен, что поверил в это.) По той же причине я был почти уверен, что Хината, Сино и Киба будут работать вместе. Их комбинация способностей прекрасно дополняла друг друга для отслеживания, поиска и спасения или несмертельных миссий по захвату.

Что заставляло меня бояться командного задания. Я дружил с Наруто, и с Саске, и с куноичи высшего ранга, но я не особенно хотел быть в команде 7. Не со всеми теми неприятностями, которые они могли бы навлечь.

Надо было подумать об этом, прежде чем набирать 100% баллов по всем этим тестам.

Раньше я никогда целенаправленно не делал меньше, чем мог, поэтому было трудно думать, что я должен был сделать это сейчас. С другой стороны, я на самом деле не знал многих других. С некоторыми я был почти дружелюбен и уверен, что мог бы вытащить их на командный пас, но ни один из них не выделялся чем-то особенным. Не то что Новичок 9.

А как же Сакура? Я задумался. Если бы меня включили в команду 7, что бы с ней случилось? Ответ был очевиден. Она была не совсем той одинокой фанаткой, какой была в аниме, но ей все еще не хватало… амбиции, драйв, реализм, иногда даже здравый смысл. Она потерпит неудачу. Чувство вины скрутило мне живот.

Надо было, черт возьми, подумать наперед.

Что-то столь важное в жизни ниндзя должно было прийти мне в голову раньше времени. Но даже если бы это было так, я не был уверен, что бы я с этим сделал.

.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 4

Незаменимый первый шаг к получению того, чего вы хотите от жизни, заключается в следующем: решите, чего вы хотите ~ Бен Штайн

.

.

Приближался день выпуска, и мне казалось, что моя жизнь выходит из-под контроля. Что было забавно, у меня, вероятно, было больше контроля над тем, что я делаю и куда иду, чем в прошлый раз, когда мне было двенадцать. С другой стороны, в прошлый раз от меня не ожидали, что я буду принимать решения, которые изменят мою жизнь.

Вероятно, это произошло оттого, что я знал, что надвигается, и был не в состоянии это остановить. Будущее — это непреодолимая сила, и обратный отсчет только усугубляет ситуацию. Приближается война. Мадара идет.

Что, черт возьми, я собирался делать?

Я могу провалить выпускной тест. Это было бы трудно, но выполнимо. Мои контрольные были почти идеальными за все время, что я был в Академии, но я мог совершать ошибки, вести себя так, как будто на меня оказывалось давление. Я мог бы провести тест так, чтобы никто ничего не узнал.

Но тогда я бы никогда не стал ниндзя. Никому не нужен был ниндзя, который прогибался под давлением.

Трудно описать, на что это было похоже. Ниндзя, конечно, уважали, в некоторых случаях почти почитали. Даже самый низкий из генинов имел положение, превышающее положение гражданского. Ниндзя, или кланы, обладающие навыками, могли стать довольно богатыми, и это тоже было ничьей. Но дело было не только в этом. Это было почти чувство патриотизма. Ниндзя внес свой вклад в Коноху. Это был и долг, и честь — понятия, которые были мне чужды, но быстро укоренились в моей душе. Я не знал ни одной работы в моем родном мире, которая могла бы сравниться. Может быть, сто лет назад именно таково было быть солдатом, но я не знал ничего подобного.

Там было ожидание. Ожидалось, что дети будут пытаться, хотеть стать ниндзя. Обладать навыками и не обладать ими было почти немыслимо.

Вот почему Шикамару был готов принять идею работы. Почему Ино, которая предпочла бы управлять цветочным магазином, и Сакура, которая так стеснялась своей внешности, тренировались, чтобы стать убийцами.

Это, криво усмехнувшись, подумал я, была социальная обусловленность в самом лучшем виде.

Идея провалить тест была рассмотрена и, в конечном счете, отвергнута. Независимо от того, почему я так себя чувствовал, я так и сделал. Коноха, несмотря на все мои воспоминания, была моим домом, и я любил ее так же сильно, как и любую другую, независимо от социальных условий или нет. Я не мог намеренно провалить экзамен.

Однако я мог бы немедленно потребовать перевода в Медицинский корпус. Ниндзя в Конохе были разделены на три основные секции. АНБУ, Медицинская корпорация и Общие операции. АНБУ набирало членов из двух других секторов и подчинялось только Хокаге, я мало что знал об их внутренней структуре, никто не знал, но предполагалось, что они управлялись небольшими командами во главе с Капитаном. Медицинский корпус был разделен на две "секции": полевых медиков и госпитальных медиков, или, скорее, тех, кто отправлялся на задания, и тех, кто этого не делал. Первых обычно набирали из Отдела общих операций, так как они должны были обладать некоторыми полевыми способностями, в то время как более поздними могли быть все, кто мог использовать исцеляющую чакру, гражданские лица, студенты академии, и было даже несколько кланов, которые сосредоточились исключительно на своих навыках исцеления и никогда не производили готовых к работе шиноби. Отдел общих операций был самым большим из трех отделов и содержал всех действующих шиноби. Конечно, шиноби никогда по-настоящему не уходили на пенсию, но были те, кто перестал запрашивать миссии, как моя мать. Вступление в Общие операции происходило двумя способами: отряды джоунинов, для которых мы должны были пройти тестирование после окончания учебы, и Корпус генинов. Если вы проваливали тест Джоунина, вы отправлялись в Корпус Генинов, и ваши шансы подняться выше генина были действительно очень низкими. Отряды джоунинов брали подающих надежды гениев, политически чувствительных, важных людей и тех студентов, у которых были дополнительные что-то, что заставляло людей думать, что они могут добиться успеха.

Тетя Игаку уже пообещала спонсировать меня в Медицинском корпусе, если я захочу. Она была главным хирургом в больнице, так что ее слово имело там большой вес. Как и имя Нара, так что маловероятно, что мне откажут.

Тем не менее, подготовка к Медицинскому корпусу занимала три года, пять, если бы я хотел стать полевым медиком, и я никогда не был бы больше, чем поддержкой. Полевые медики не сражались, они просто внимательно следили и подбирали осколки. Если бы ты был действительно хорош, тебя могли бы завербовать в АНБУ и переучить сражаться, но только если бы ты был действительно хорош.

Дело было не в том, что я хотел именно драться. Но я хотел быть больше, чем сторонним наблюдателем. Я не хотел быть беспомощным, чтобы помочь.

Корпус генинов вышел из строя. Как Нара, точнее, как дочь главы клана, я бы никогда не попала туда.

Что оставало... сдать выпускной экзамен, пройти тест Джоунина ... и, вероятно, занять место Сакуры в команде 7.

У меня было два мнения по этому поводу. С одной стороны, это было неправильно. Это было место Сакуры, и мне очень не хотелось лишать ее его. Она заслужила шанс вырасти в обалденную куноичи. А команда 7 была магнитом для неприятностей. Это было бы чертовски опасное задание. Мне, конечно, пришлось бы наращивать свои навыки, чтобы выжить.

Что, по-своему, было немного волнующе. Чем ближе я был, тем больше я мог влиять. Тем больше я мог измениться. Независимо от того, в какую команду меня поместили, я был уверен, что не буду с Шикамару. Было бы здорово иметь товарищей по команде, которых я знал и которым мог доверять. И, эгоистично, может быть, я смог бы остановить Саске. В конце концов, это был важный момент.

Смогу ли я это сделать? Не только умственно, но и физически. Были ли у меня необходимые навыки?

Я был намного впереди остальных в своем классе. Так далеко вперед, что ходили разговоры о моем досрочном окончании, которые затем были отклонены на основании моей уверенности или отсутствия таковой. Это почти напугало меня, заставив спрятаться, но я был недостаточно хорош, чтобы не быть хорошим. Требовалось гораздо больше умения, чтобы притворяться плохим, будучи хорошим, чем у меня было.

Но, в конечном счете, сравнивать себя со студентами Академии было бесполезно. Мне нужно было быть намного, намного сильнее этого. Цель, которую я поставил перед собой, была так далеко впереди, что временами казалась невыполнимой.

Реально, каков был мой уровень мастерства?

Я мог бы использовать три дзюцу академии, дзюцу владения тенью и два второстепенных дзюцу земли — земляную стену и земной шип.

Коноха была уникальна тем, что в ней было такое сочетание элементарных сродств. Учиха, первоначальный клан Страны Огня, пошел вслед за своим тезкой, но у сенджу была смесь земли и воды (которые вместе образовали Первый выпуск Дерева Хокаге), и кланы, которые они пригласили, отразили это. Освещение было необычным, но не редким, в то время как тип ветра в настоящее время был ограничен семейством Сарутоби.

Честно говоря, земля была лучшей комбинацией элементов, которую я мог бы иметь. Огонь и молния уничтожили бы тени, которые мне были нужны для стиля клана Нара, в то время как ветер и вода были бы полезны, но земля была единственной, которая отбрасывала тени.

Мама была любителем гендзюцу. Или, скорее, смешанный генотип. У нее была близость к стихии земли, и она знала довольно много неприятных дзюцу, чтобы сразить врага, пока он был отвлечен ее гендзюцу.

Гендзюцу не отбрасывает тени. Это одна из деталей, которая может выдать плохо сформированное гендзюцу. Они не изменяют свет, который проходит через них. Даже области действия гендзюцу на самом деле не существует. Это нарушения в системе чакр, которые заставляют вас видеть их, слышать их, чувствовать их, когда на самом деле физически там ничего нет.

Она научила меня нескольким наборам гендзюцу, а также основам их создания. У меня был необходимый для этого контроль над чакрой, но не воображение. Я мог видеть определенную пользу для гендзюцу в том, чтобы прятаться или отвлекать, но я сомневался, что когда-нибудь буду достаточно хорош, чтобы просто полагаться на это. Я бы, наверное, никогда не использовал это больше, чем для прикрытия или финта.

Кроме этого, у меня был достаточно приличный контроль над чакрой, чтобы ходить по деревьям, воде, формировать цепочки чакры, мое чувство чакры было чрезвычайно чувствительным, и я был точен со своим метательным оружием. Я был агрессивен в своем тайдзюцу, но не стал бы ставить на себя против кого-то более крупного или опытного, чем я. Нет, если только они глубоко не недооценили меня.

Мои навыки изготовления ловушек не были чем-то таким, на что стоило бы чихать, но это не часто было боевой способностью. Тебе нужно было время для ловушек, а это было не то, что у тебя часто было.

Конечно, дзюцу не было началом всего и концом существования ниндзя. Была причина, по которой в Академии преподавали только три дзюцу, и ни одно из них не было оскорбительным. Некоторые ниндзя прошли всю свою карьеру, ни разу не встретив ни одного вражеского ниндзя в бою. Даже самый недавно окончивший школу Генин был достаточно хорош, чтобы расправляться с бандитами и наемными головорезами.

Просто не повезло, что Команда 7, Новичок 9, Коноха 12 собирались ввязаться в сражения, выходящие далеко за рамки обычных.

И независимо от того, как много я знал, у меня никогда не было желания использовать что-либо из этого в бою. Какой была бы моя реакция? Могу ли я продолжать в том же духе?

У меня было гнетущее чувство, что какой бы ни была моя нынешняя сила, ее было недостаточно.

И одна эта мысль вызвала у меня в груди приступ паники. Одно дело думать "в будущем, в будущем", и совсем другое — "через три года". Шесть месяцев до экзаменов на чунина, три года на временной перерыв — вот и все, что у нас было.

Я сглотнул. Жесткий. Три года? Куда ушло все это время. Этого было недостаточно.

Этого было недостаточно.

Я сдала выпускной экзамен, дрожа от нервов. Я с честью сдал экзамен, одарив Ируку-сенсея трепетной улыбкой, когда он подарил мне блестящую новую головную повязку с выгравированным листом Конохи.

"Поздравляю", — тепло сказал он. Я думаю, что, возможно, это был самый гордый момент в моей жизни, на мгновение погасивший все мои сомнения и упущения.

Наруто... не прошел. Я волновался, прежде чем вспомнить… там что-то было, не так ли? Второй тест, который он сдал? Это было, когда он изучал дзюцу Теневого клона. Я проклинал свою проваливающуюся память. Это было важно. Эти маленькие лакомые кусочки знаний могли бы изменить мир к лучшему.

Я пыталась разыскать его после занятий, но он ушел, а мама и папа ждали нас с лицами, гордыми нашим вступлением в ряды ниндзя. Неохотно я оторвался от своих поисков, чтобы представить им свое достижение. Я не думаю, что они когда-либо задумывались о том, что мы можем потерпеть неудачу. Не в этом.

"Молодцы, мои маленькие тени", — сказал папа, подставляя лицо солнечным лучам, когда мама обняла нас. "Отлично сработано".

В ту ночь наше мирное празднование было нарушено сигнализацией, сработавшей в центре Конохи. Папа встал с ужина с мрачным лицом и ушел, чтобы ответить на вызов в качестве командира джоунинов. Мы втроем приготовились, но из дома не выходили. Сигнал тревоги изменился бы, если бы потребовались Чунин и Генин. Пока это был только призыв к АНБУ и Джоунину.

В Конохе была сложная система сигнализации, некоторые громкие, некоторые тихие, некоторые беззвучные. Там были сигнальные ястребы и личные почтовые голуби. По деревне всегда бегали ниндзя-посыльные. Система сигнализации была закодирована для всего — от вторжения до вспышки болезни и сбежавших собак, и я помню, как меня обучали различным кодам, как только я научился говорить.

Сегодня вечером в коде говорилось что-то вроде Высокого приоритета. Джоунин, АНБУ, ответь. Башня Хокаге. Политически чувствительный. Все ниндзя в повышенной готовности. Приготовьтесь к эвакуации и быстрому развертыванию.

Мамины руки с побелевшими костяшками лежали на столе. Она все еще тренировалась. Она была чунином, я знал это, и, вероятно, довольно хорошим. Хотя я и раньше помнил, что она так и не вернулась на службу, вполне возможно, что она еще не приняла такого решения и все еще намеревалась вернуться к своей роли, как только мы с братом станем достаточно взрослыми. Не было причин, по которым она не должна была этого делать. У нас была широкая база поддержки и множество людей, которые могли бы присмотреть за нами, если бы она была в отъезде. В конце концов, это была ее карьера, и я задавался вопросом, была ли она несчастлива в роли домохозяйки. Мне никогда так не казалось, но, в конце концов, она была ниндзя, а также матерью, и ни одна из них не любила признаваться в несчастье перед своими детьми. Она хорошо это скрывала, но я думаю, она была в ужасе от того, что нас вызовут в нашу первую ночь в качестве ниндзя. Возможно, мы еще не прошли тест на Джоунина, но у нас были повязки на голове. Мы были ниндзя, и если бы что-то напало на деревню, мы были бы обязаны ответить с честью.

Мы провели молчаливое бдение в течение нескольких часов, прежде чем сигналы тревоги утихли, и Миссия была выполнена. Все ниндзя возвращаются в нормальное состояние.

Мама вздохнула. "Ну, это было слишком волнующе для одной ночи", — сказала она, игнорируя тот факт, что мы ничего не делали, кроме как ждали. "Твой отец, вероятно, не вернется домой еще несколько часов. Тебе следовало бы отправиться в постель."

Мы не протестовали, нервы были натянуты до предела и звенели. Деревенские тревоги срабатывали и раньше, но ожидание ответа придавало им новое чувство тяжести. Я не был уверен, что мне это нравится.

Мне снился Кьюби, и в его большом и устрашающем глазу было вращение Шарингана. Вокруг него горел весь мир.

Слишком много напряжения, поставила я диагноз, когда пробегала утреннюю ката на заднем дворе. Слишком много думаю о вещах, которые я не могу изменить и с которыми не готов столкнуться. Мне нужно разобраться с этим. Маленькие шаги — вот ключ к разгадке.

У нас была неделя до распределения в команду. Это было время заполнить нашу регистрацию в ninja и сделать фотографии для удостоверения личности, что, конечно, дало дополнительное время бюрократии на ее обработку. Кроме этого, у нас не было никаких обязанностей ниндзя, и мои клановые обязанности не отнимали много времени.

Следовательно, давно пора было составить план.

Мне нужно было стать сильнее. Опыт придет только со временем; я ничего не мог сделать, чтобы изменить это. Но я мог бы улучшить свои знания. Я мог бы изучить стиль клана, освоить Владение Тенью и перейти к более сложным техникам. Их было много. Я мог бы найти способы повысить эффективность тех, которые я знал; обычно мы использовали сигнальные ракеты и взрывные метки, настроенные так, чтобы давать только свет, но были и другие способы. Всегда были другие способы.

Я мог бы практиковать свое земное дзюцу и попросить маму научить меня большему. Иметь больше возможностей никогда не было плохо, пока я мог надежно их использовать. Скорость, способность быстро выполнять дзюцу, должна была быть хорошей вещью.

Я хотел выучить хотя бы базовое целебное дзюцу. Отправляться на задания было бы опасно, и это сделало бы ошибки немного более прощаемыми. Я уже решила, что не хочу быть ниндзя-медиком, но частью того, над чем мы работали в клане, было не просто исцеление, это были стимуляторы, повышающие силу. Это было то, что могло бы пригодиться.

И если мы говорили о медиках и силе, я, конечно, хотел попробовать и заново изобрести силовую технику Цунаде. Это казалось кратчайшим путем к усилению моего собственного относительно слабого телосложения.

Я, конечно, хотел продолжить изучать тюленей. Пока все, что мне удавалось, — это разрывать бирки различных типов и запечатывать свитки. Полезно, но моя конечная цель была намного больше. Я хотел создать печать для хранения чакры, чтобы укрепить свои собственные скудные возможности.

Я, конечно, хотел выяснить, была ли окружающая чакра, которую я ощущал в воздухе, чакрой шалфея или просто остаточной излучаемой чакрой. Если бы я мог использовать это, это значительно увеличило бы время, в течение которого я мог бы удерживать дзюцу. Однако я понятия не имел, как это сделать. Я знал, что Наруто стал Мудрецом благодаря контракту с Жабой, но были ли они единственными, кто знал как? Узнают ли другие вызываемые? Или, может быть, монахи или священники? В библиотеке клана на тех уровнях, к которым у меня был доступ, ничего не было, но, возможно, на уровнях генинов или чунинов было больше, даже в разделе с ограниченным доступом для джоунинов. Через несколько дней я смогу получить доступ к первому, а через год или два — к чунину. Если это не удастся, я всегда могу получить контракт на вызов и спросить.

Я свернул свою ката и твердо кивнул сам себе. Это был план, каким бы шатким он ни был. Наличие плана всегда заставляло меня чувствовать себя немного лучше.

Конечно, гораздо более краткосрочным планом было бы затащить Шикамару в Башню Хокаге, завершить нашу регистрацию ниндзя, а затем пойти и посмотреть, был ли Наруто вовлечен в переполох прошлой ночью, как я думал.

Шикамару стремился сбежать из дома, когда мама начала предлагать ему проводить свободное время, работая с оленями — или настолько стремился, насколько Шика мог быть, что означало, что он не жаловался, когда я попросил его пойти со мной.

Мы захватили данго по дороге в Башню, сфотографировались на удостоверение личности и провели утро, заполняя слишком много листов бумаги.

"Хлопотно", — пробормотал Шикамару, склоняясь над последней, наконец, заполненной формой. Я вытащила его из-под его руки, проверила и аккуратно прикрепила к стопке.

"Готово!" — Радостно сказала я, вставая из-за маленького стола в регистрационном бюро, который был отведен для заполнения документов. Вокруг меня новые генины деловито заполняли свои собственные формы.

"Нара, Шикако", — сказал я ниндзя за регистрационной стойкой, передавая формы. "Ноль-Один-Два-Шесть-Один-О и Нара, Шикамару, Ноль-Один-Два-Шесть-Один-Один".

Он взглянул на фотографии, пролистал страницы и посмотрел на меня, затем на Шику, который сутулился позади меня. "Похоже, все на месте. Спасибо вам за то, что вы быстро подали его ".

Мы ушли, радуясь возможности покинуть душную комнату. Заполнить его было нетрудно, просто утомительно.

"Обед?" — Предложила Шика, зевая.

Я хмыкнул в знак согласия. "Тогда… ты хочешь найти Наруто?" — Тихо спросил я. Я действительно хотела проверить, что с ним все в порядке, хотя обычно это он искал нас.

Шикамару просто кивнул, ничем не выдавая, что это было необычно. Мне нравилось в нем то, что он никогда не вызывал меня по моим прихотям и не смотрел на меня так, будто я веду себя странно.

Наруто было труднее найти, чем ожидалось. Его не было ни в его доме, ни в Ичираку Рамен, которые были первыми местами, которые мы проверили.

Я нахмурился.

Хотя точные цифры засекречены, в Конохе насчитывается около тридцати тысяч шиноби. Средний шиноби выполнял всего около десяти миссий в год. Даже если некоторые миссии занимали недели, это все равно оставляло большое количество времени простоя. Большая часть этого была потрачена на тренировки. Таким образом, Коноха располагала большим количеством ресурсов, предназначенных для поддержания навыков ниндзя в отточенном состоянии. Там были тренировочные поля всех типов и описаний. Там были додзе. Там были гряды кунаев. Там были полосы препятствий. Потом была библиотека. Там была комната для занятий. Там были разделы свитков почти по каждой теме. В штате были библиотекари, хорошо разбиравшиеся во многих технических искусствах, которые помогали ниндзя разобраться в деталях конкретной техники или навыка.

Что означало, что попытка найти шиноби в Конохе была почти сродни попытке найти иголку в стоге сена. У меня не было большого диапазона моего чувства чакры; достаточно, чтобы определить, кто был на расстоянии атаки, и немного больше. Были способы сузить поиск, некоторые места были недоступны для Генинов, в некоторые Наруто, откровенно говоря, вряд ли пошел бы в любом случае, но это все равно оставляло огромное количество места для покрытия.

Было уже далеко за обедом, когда мы нашли его на одном из самых отдаленных тренировочных полей. Это было немного больше, чем поляна, всего в нескольких минутах ходьбы от Башни Хокаге, но ею редко пользовались.

"Шикако? Шикамару? Что вы, ребята, здесь делаете?" Наруто с любопытством моргнул, вскакивая на ноги.

"Ищу тебя", — тихо ответила я, принимая его. Он выглядел счастливым и жизнерадостным, хотя и немного грязноватым. Но да, на его лбу, там, где обычно покоились защитные очки, была слегка помятая защитная пленка для лба.

Шикамару тоже это видел. "Где ты это взял? Я думал, ты провалила выпускной тест, — протянул он.

"Хе-хе", — нервно усмехнулся Наруто, почесывая затылок. "Ну, Мизуки-сенсей сказал мне, что там был второй тест, но там было не очень, а потом Ирука-сенсей пришел, и он был удивительным и потом воевал Мидзуки а потом Ирука-сенсей дал мне свою заставку!" Его голос становился все громче и пронзительнее по мере того, как он все больше и больше возбуждался, рассказывая свою историю.

Я моргнула, глядя на Шикамару. Это прояснило... ничего.

"Мизуки-сенсей сказала тебе, что было второе испытание?" — Повторил я, пытаясь заставить Наруто пояснить. Он всегда был готов поговорить, иногда слишком охотно, но выстраивание истории в логическую последовательность иногда требовало задавать много острых вопросов.

Наруто нахмурился. "Он обманул меня!" — заявил он. "Он сказал, что если я получу свиток из кабинета старика и научусь по нему дзюцу, он пропустит меня. Я сделал это и все остальное ". Он просиял. "Эй! Хочешь посмотреть на мое новое потрясающее дзюцу? Это называется Теневой клон, и это намного, ваааай лучше, чем тот отстойный клон, которому мы учились в Академии ".

Он не стал дожидаться ответа, и с единственной крест-накрест ручной печатью (которая даже не была настоящей ручной печатью) появилось облачко дыма и три Наруто, стоящих там, где раньше был только один.

"И они настоящие и все такое", — утверждал он. "Я использовал их, чтобы избить Мизуки после того, как он сказал..." он оборвал себя. "Всякая всячина. Он говорил всякую чушь. Но потом Ирука-сенсей сказал: "он мой ученик" и получил травму, так что мне пришлось дать отпор, и я создал, типа, тысячу клонов, а у Мизуки не было ни единого шанса ".

Я ткнул пальцем в один из клонов, подтверждая, что да, они были твердыми. Так вот где Наруто научился этому дзюцу. Я признал, что едва мог вспомнить какие-либо реальные неопровержимые факты из прошлого, но это было его фирменное дзюцу и было довольно важным с точки зрения сюжета.

"Круто", — сказал Шикамару, откидываясь назад, чтобы посмотреть на облака. Он выглядел очень незаинтересованным теперь, когда решил проблему, ради которой мы пришли сюда, но я мог сказать, что его мозг все еще гудел.

По общему признанию, оповещение всех джоунинов и АНБУ с высоким приоритетом, казалось, было реакцией, невероятно несоразмерной ситуации.

"И у тебя не было неприятностей?" — Неуверенно спросил я.

"Не-а", — Наруто покачал головой. "Старик сказал… Я должен быть в состоянии доверять своему сэнсэю ". Он посмотрел вниз и пошаркал ногами. "Но что я должен стараться думать о приказах, которые мне отдают, иначе я могу в конечном итоге сделать что-то, что мне не нравится".

"Хороший совет", — согласился Шикамару.

Наруто фыркнул. "Хм, ты просто так говоришь, потому что это означает, что тебе не пришлось бы делать то, что тебе говорят люди, ты, ленивая задница".

Я хихикнула, хотя это было неправдой. Шикамару в этом возрасте относился к своим учителям с не большим подозрением, чем Наруто. Даже узнав из вторых рук о том, что произошло, он был немного потрясен. Вы должны уметь доверять своим учителям, но это не значит, что вы могли. Конечно, нас учили выполнять приказы без жалоб. Это была очень тонкая грань, по которой можно было пройти.

"Значит, ты готов к командным заданиям?" — Спросил я.

Наруто ухмыльнулся. "О, да! Я надеюсь, что я в команде с Сакурой-тян. Это было бы потрясающе!" Почести были странными вещами. Мы все использовали их, но я почти не обращал на них внимания, если только они не были подчеркнуты по той или иной причине. Несносная влюбленность Наруто в Сакуру имела значение. С другой стороны, не похоже, что влюбленность Сакуры в Саске была чем-то лучше. Она и Ино чуть не разорвали из-за этого свою дружбу. Меня это не позабавило, и я отказался делить себя между ними.

Я напевал. Теперь было слишком поздно пытаться повлиять на расстановки в команде, даже если бы я был в состоянии решить, что делать. Мне просто нужно было ждать, как и всем остальным. Это был приступ нервозности, который сопровождал меня всю неделю, пока мы не сели в классе в последний раз.

"Поздравляю, выпускники", — официально сказал Ирука. Он выглядел немного потрепанным, но это явно было уже несерьезно. "Начиная с сегодняшнего дня, вы все шиноби Конохи. Но путешествие, которое вам предстоит, только началось. Как генины, вы все будете распределены в отряд из трех человек, возглавляемый инструктором-джоунином. Чтобы успешно выполнить свои миссии, вам нужно будет следовать инструкциям вашего сэнсэя ". Он бросил особенно пристальный взгляд в несколько уголков комнаты.

"Первой командой будут Йобирин Сузу, Сакура Харуно и Дзиро Вантанабе", — начал он.

Я бросаю виноватый взгляд на Сакуру. Если только они не получили ниндзя-медика для сенсея (маловероятно), эта команда была обречена на провал, если только они не добились чуда. Это могло случиться.

"... седьмая — это Саске Учиха, Наруто Узумаки и Шикако Нара", — продолжил Ирука, и мое внимание снова переключилось на него. Наруто освистал Саске, затем обрадовался, выглядя так, будто хотел перепрыгнуть через испытание и обнять меня. Я слабо улыбнулась ему. "Восьмая команда — Хината Хьюга..."

Восьмая команда была такой, как я и ожидал, а десятая команда была преобразованием знаменитого Ино-Сика-Чо.

"Хорошо. Ваши инструкторы-джоунины встретятся с вами здесь после обеда". Он улыбнулся. "Удачи".

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 5

Объединение — это начало. Держаться вместе — это прогресс. Совместная работа — это успех. ~ Генри Форд

.

.

Ирука-сенсей отпустил нас на то, что на самом деле было очень долгим перерывом на обед, учитывая, что мы все равно пришли в Академию только для выполнения командных заданий. Я думаю, что это был тонкий способ сказать: "подчиняйся прихотям своего начальства, какими бы бессмысленными они ни были". Он сказал "познакомься со своими товарищами по команде", но последние семь лет мы все ходили в одни и те же классы; не то чтобы мы не знали друг друга. С другой стороны, учитывая комбинацию Наруто и Саске, это не обязательно приравнивалось к тому, чтобы быть друзьями.

"Ммм, ты хотела пообедать вместе?" — Тихо спросила я. "У меня есть дополнительный ланч". Мама приготовила дополнительный обед с единственной целью — поделиться им с нашими товарищами по команде. Ничто так не ломает лед, как бесплатная еда.

Наруто засветился, как будто Рождество наступило рано. "Потрясающе! Твоя мама готовит самый лучший бенто! Эй, почему бы нам не пойти и не найти Шикамару? Он в команде Чоджи, верно?" Он схватил меня за руку и начал тащить. Учитывая, что именно так я обычно заставляю Шику двигаться, я признал иронию.

"Саске?" — Спросила я, упираясь ногами в пол, чтобы Наруто не тянул. Он явно не собирался идти с нами. "Не могли бы вы, пожалуйста, прийти?"

Я видела, как на его лице было написано: "не стой у меня на пути". Ему явно не нравилось быть в команде из трех человек, и уж точно не с Наруто. Мне показалось интересным, что он, похоже, не ожидал таких команд.

Теперь, когда я подумал об этом… это не было чем-то, что явно освещалось в Академии. Это было просто... там. Подразумевается во всем; ниндзя работают в командах. Что-то, что вы просто знали от семьи, из историй. Это было не то, о чем тебе говорили.

Что оставило многих людей на холоде, детей из числа гражданских лиц, сирот… они бы понятия не имели о "негласных правилах". Я даже не подозревал, что они там есть.

Наруто застонал. "Оу, зачем ты хочешь, чтобы он пришел? Достаточно того, что он должен быть в нашей команде… эй, как ты думаешь, Ирука-сенсей позволил бы нам поменять его местами? Может быть, для Сакуры-тян, да, это было бы здорово!"

Саске нахмурился. "Прекрасно", — отрезал он, вероятно, просто назло.

Мне захотелось вздохнуть и позволить Наруто вытащить меня на улицу. Попытка сохранить мир между этими двумя привела бы к полутора головным болям. И это даже не говоря о попытке заставить их работать вместе.

Обед был утомительным. Найти Шику также означало найти Ино, которая все это время суетилась вокруг Саске, который все больше раздражался и нападал на Наруто. — Крикнул Наруто в ответ. Вряд ли это было успокаивающее, расслабляющее "знакомство с тобой".

Хм. Возможно, было бы разумнее сократить количество времени, которое мы проводили вместе, чтобы не действовать друг другу на нервы. С другой стороны, я подозревал, что у нас будет достаточно времени и после обеда, чтобы позлить друг друга.

Мы вернулись в класс, и остальные команды были собраны одна за другой. Асума Сарутоби собрал десятую команду, выглядя совершенно невозмутимым, а Куренай Юхи, выглядевшая аккуратно, профессионально, вывела восьмую команду из класса. Джоунин, которого я не узнал, взял Сакуру с первой командой. Тогда были только мы. Ирука-сенсей выглядел взволнованным и посмотрел на часы.

"Я должен быть в офисе миссии через десять минут. Ты будешь в порядке, ожидая своего Джоунина-сенсея?" — спросил он.

Мы заверили его, что сделаем это. Или, скорее, Саске хмыкнул, я кивнул, а Наруто громко болтал о том, что нет ничего, чего бы он не мог сделать.

Я захватил с собой книгу, как делал почти каждый день. Это был толстый и увесистый учебник по биохимии метаболизма. Химия никогда не была моей сильной стороной, но здесь все было немного по-другому, с включением циклов чакры. Чакра не накапливалась в виде АТФ, как остальная энергия в организме, это было ... ну, на самом деле никто не знал. Она проявлялась в основном в виде света, поэтому предполагалось, что она накапливается в виде электромагнитной или какой-то другой волновой энергии, но это начало проникать в физику за пределами моего понимания.

Саске, конечно, был способен терпеливо ждать, даже если это было некрасиво. Наруто, однако, заскучал задолго до того, как Ирука ушел, и без повелительного взгляда своего учителя начал исследовать классную комнату. Он открывал шкафы, заглядывал за полки и так далеко высунулся из окна, что чуть не выпал. Учителя знали, что лучше ничего не оставлять в классах, а там на самом деле было недостаточно, чтобы развлечь его.

Я подумал о том, чтобы предложить ему почитать книгу, но отверг эту идею. У меня, конечно, не было ничего, что могло бы его заинтересовать, и было сомнительно, что он что-то привез с собой.

С другой стороны, я подумала, наблюдая, как он прикрепляет ластик для классной доски к двери, не похоже, что он разрушает комнату.

Саске фыркнул от отвращения. "Ни один наполовину порядочный Джоунин не купится на это". Было ясно, что ему скучно и не терпится подраться.

Я почувствовал ... дрожь в воздухе. Количество окружающей чакры просто увеличилось, как будто кто-то использовал дзюцу.

Что?..

В коридоре кто-то был. Я проигнорировала спор Саске и Наруто и наблюдала за тем, как дверь открылась, ластик упал и идеально приземлился на копну белых волос.

На мгновение воцарилась тишина.

"Бвахахаха", — взвыл Наруто. "Ты попался на это! Я не могу в это поверить! Возьми этого Саске. Я мастер розыгрышей!"

Какаши посмотрел… безвредный. Немного глупый, немного эксцентричный, как безобидный старик. Я поймал себя на том, что списываю его со счетов как отсутствие угрозы. Я был впечатлен. Я знал, что он был одним из лучших ниндзя в Конохе, что у него был Шаринган и он откроет Магенке. Я знал, что он стал Джоунином в тринадцать лет, и это впечатляет, с какой стороны ни посмотри. И я все еще почти списал его со счетов как безобидного.

Это было впечатляюще.

У меня не было много достоверных данных о Какаши. То, что я знал, было в основном смутными воспоминаниями из очень давнего прошлого. Хотя у меня определенно была информационная сеть в Ино, наши социальные круги с Джоунином вообще не пересекались. Социальные круги наших учителей вообще не пересекались с Джоунином. Максимум, что у меня было, — это несколько отрывочных строк от папы, несколько неподтвержденных слухов разного качества и одна страница книги о бинго от Cloud.

Страницы книги о бинго — странные вещи. Первоначально они начинались как способ отслеживать конох из вашей собственной деревни. Затем они распространились на конохи из других деревень. Затем шиноби экстремального мастерства пробрались на эти страницы, скорее как предупреждение, чем как цель. Любой ниндзя, указанный в книге бинго, который все еще связан со своей деревней, имеет по крайней мере ранг "Осторожность; чрезвычайная опасность". Желтая вспышка известна тем, что занесена в список как "Бегство при виде". Информация на страницах книги о бинго, как известно, крайне неоднозначна. В некотором смысле, это была одна из самых сложных вещей, которым я научился, придя из мира, где информация находится всего в нескольких шагах от меня. Но информация здесь на вес золота, и охраняется она так же хорошо.

Папа поощрял нас читать книгу "Коноха выпуск бинго", и он, конечно же, украл копии из всех других крупных стран, которые он не запрещал нам читать. Если бы он действительно не хотел, чтобы мы прикасались к ним, мы бы даже не знали, что они там были.

Какаши — Какаши-сенсей, я полагаю — сделал Генина в пять, Чунина в шесть и Джоунина в тринадцать. Он был сыном Сакумо Хатаке, Белого Клыка Конохи, и его учил сам Четвертый хокаге. У него был глаз Шарингана, и он был известен как Копирующий Ниндзя за его мастерство в использовании его для копирования ниндзюцу. Он был частью АНБУ где-то от пяти до десяти лет, а звание капитана, вероятно, составляло по меньшей мере половину этого срока. У него было сродство к элементу молнии, хотя он мог использовать все пять с большим эффектом (что само по себе делало его чрезвычайно опасным) и изобрел Чидори / Райкири, и в его руках это была техника убийства одним ударом S-го ранга.

Все это я знал. И, глядя на мужчину, стоявшего в дверях, я не мог видеть никаких следов этого. Ни в его позе, ни в его взгляде, ни в его чакре. Это было почти так, как будто это был совершенно другой человек.

О, он хорош.

"Мое первое впечатление", — сказал он категорично. "Ты мне не нравишься".

Я вздрогнула. Ой.

"Встретимся на крыше через пять минут", — сказал он, исчезая в облаке дыма от чакры. Мерцание тела, высокоскоростное движение, которое для нетренированного глаза выглядело как телепортация. Существовало две его версии: более короткая, менее управляемая боевая версия и более длинная версия, которую большинство ниндзя использовали для транспортировки. Я мог управлять Мерцанием боевого тела по прямой линии, но использовать его в качестве транспорта означало избегать препятствий, что было очень сложно, когда вы двигались быстрее, чем мог видеть глаз.

Как бы то ни было, пяти минут было более чем достаточно, чтобы добраться до крыши более обыденными способами, такими как подъем по лестнице.

"Отлично", — сказал Какаши-сенсей, усаживаясь на перила, когда мы сели напротив него. "Теперь мы все можем представиться". Последовало долгое неловкое молчание. "Ну, знаешь, симпатии, антипатии, хобби, мечты о будущем?"

Саске вздохнул, очевидно, смирившись с тем, что он пойдет первым. "Меня зовут Саске Учиха. У меня много антипатий, но это не имеет значения, поскольку мне почти ничего не нравится. Моя мечта о будущем… нет, мое честолюбие — возродить свой клан и убить определенного человека.

Было что-то ужасающее в том, чтобы слушать, как двенадцатилетний подросток заявляет о намерении совершить убийство совершенно бесстрастным тоном. И казалось, что я был единственным, кого это затронуло.

"Я Наруто Узумаки! Что мне нравится, так это рамен, особенно тот, что продается в магазине Ichiraku Ramen. Что мне не нравится, так это трехминутное ожидание после того, как вы нальете кипяток. Мое хобби — есть рамен. И моя мечта... стать следующим Хокаге!" Он вскочил, указывая пальцем, чтобы подчеркнуть величие ... либо хокаге, либо рамена. Наверное, рамен, зная Наруто.

"Меня зовут Шикако Нара. Мне нравится моя семья и олени. Я не люблю, когда люди кричат. Мои хобби — чтение и ... помощь на семинарах клана. Моя мечта..." Я колебался.

Когда я давал основное введение, мой голос был тихим и лишь немного дрожал. Публичные выступления любого рода, даже перед несколькими людьми, всегда действовали мне на нервы. Это было что-то, что я не мог контролировать, что-то, что не поддавалось никаким рассуждениям. Независимо от того, сколько я повторяла себе, что ничего не случится, что нет ничего страшного в разговорах с людьми, мой голос все равно дрожал.

Мальчики, вероятно, этого не заметили, но Какаши-сенсей, несомненно, заметил. Интересно, что он думал об этом; думал ли он, что у меня низкая самооценка, думал ли он, что я застенчивая, думал ли он вообще что-нибудь об этом?

Моя мечта — быть особенной. Я чуть не сказал это, но поднял глаза в самый неподходящий момент. Какаши-сенсей выглядел скучающим, но терпеливым, но двое мальчиков, казалось, даже не обратили на это внимания.

Как глупо это прозвучало?

"не имеет значения", — закончила я еще тише, чем раньше.

"Отлично", — сказал Какаши-сенсей, хлопая в ладоши, как будто мы только что не показали, какой коллекцией ходячих неврозов мы были. "Меня зовут Какаши Хатаке, мои симпатии и антипатии не имеют значения, и ты слишком молод, чтобы знать о моих увлечениях. Теперь, когда мы все знаем друг друга, я могу рассказать вам о том, что мы собираемся делать завтра ".

"Ага!" Наруто вскочил на ноги. "Мы отправляемся на задание? Сможем ли мы спасти принцессу? Или сражаться с вражеским ниндзя? Я полностью готов к этому!"

Какаши-сенсей мрачно усмехнулся. Ползучий шепот чакры хотел, чтобы я поверил, что небо темнеет. Я изолировал зонд гендзюцу и с содроганием избавился от него. Это было похоже на статическое электричество у меня внутри.

"О, это миссия в порядке вещей", — зловеще сказал он. "Миссия по выживанию".

Наруто перестал подпрыгивать, очевидно, догадываясь о спроецированной атмосфере. "А... миссия по выживанию?"

"Вот видишь", — сказал сэнсэй. "несмотря на то, что ты закончил Академию, ты еще не настоящий ниндзя. Из двадцати семи студентов, окончивших школу, только девять станут шиноби. Тебе все еще нужно пройти мой тест. Тест, который имеет шестьдесят шесть процентов отказов."

Он откинулся назад, довольный бормотанием Наруто и внезапным сосредоточенным выражением лица Саске.

"Встретимся на Третьей тренировочной площадке завтра в пять часов утра. Тренировки будут тяжелыми, поэтому я бы порекомендовал не завтракать, если только вы не хотите, чтобы вас вырвало ". Прием пищи непосредственно перед тренировками мог привести к проблемам, но отказ от еды таил в себе свои ловушки. Кроме того, это не похоже на то, что ниндзя могли просто не есть на миссиях, где маленькие, мягкие и регулярные закуски подавались по крайней мере за полчаса до тренировки.

Он исчез в очередном Мерцании Тела, оставив листья усеивать крышу.

Я побрел домой. Учитывая, что мы потратили три часа впустую, ожидая появления Какаши-сенсея, Шикамару давно закончил. На лице отца была довольная ухмылка, и я понял, что он точно знал, кто такой наш Джоунин-сенсей. Я хотела бросить на него грязный хмурый взгляд, но не стала — вряд ли это была его вина.

"Итак, как все прошло?" Мама хотела знать.

Я пожал плечами. "Ладно. У нас завтра тест. Сэнсэй сказал, что мы, вероятно, будем делать тяжелые упражнения." Я не добавила его рекомендацию не есть, мама и папа оба были ниндзя и знали, как правильно питаться на заданиях. "Я, вероятно, позже составлю пакет заданий. Я не знаю, что мы будем делать ".

"Хорошо. Дай мне знать, если тебе понадобится какая-нибудь помощь, хорошо?" — сказала она.

Я утвердительно кивнул.

"Испытание?" — Протянул Шикамару. "Для чего?"

Я нахмурился. "Ты его не получил? Сэнсэй сказал, что большинство выпускников потерпят неудачу и вернутся в Академию."

"Это выбор Джоунина относительно того, проводить тест или нет", — объяснил папа. "И относительно того, какой тест дать. Асума, вероятно, не счел это необходимым."

Я хихикнула. "Или знал, что вероятность того, что Шика завершит его, обратно пропорциональна количеству приложенных усилий".

"Тест был бы слишком хлопотным", — заявил Шикамару, откидываясь назад, чтобы посмотреть на небо. Я почти уверен, что он сказал это в шутку. Если бы ему дали тест, я не сомневаюсь, что он бы, по крайней мере, попробовал. С другой стороны, с Десятой командой испытание колокола провалилось бы еще до того, как оно началось. Чоджи никогда бы не взял то, что может помочь кому-то другому, Шика не хотела бы ни с кем конкурировать, а у Ино под ее порой резкой внешностью было доброе сердце. Не говоря уже о том, что единственный способ, которым они смогли бы победить Асуму, были бы вместе.

Что напрашивалось на вопрос о том, как я собирался заставить мою разношерстную команду работать вместе.

Эта мысль вертелась у меня в голове, пока я упаковывал свое снаряжение для миссии. Интенсивные упражнения означали, что я не хотел много таскать с собой, и именно здесь пригодились запечатывающие свитки. Они все еще могли стать довольно громоздкими, но маленький свиток все равно вмещал больше, чем я мог бы с комфортом унести в противном случае. Я не мог быть полностью уверен, что Какаши будет придерживаться того же сюжета, что и шоу, но я очень сомневался, что тест продлится дольше одного дня, чтобы я мог оставить свое походное снаряжение. Я бы хотел боевое снаряжение, инструменты для установки ловушек, бутылки с водой, батончики с едой, аптечку и, возможно, книгу, сколько бы нам ни пришлось ждать его появления. Я поколебался, затем удвоил количество батончиков — я не был уверен, что сделали бы Саске и Наруто, но они, возможно, восприняли слова Какаши-сенсея всерьез.

Тот факт, что он дал такой плохой совет, заставил меня нахмуриться. Не могу доверять своему учителю. Вы должны думать о полученных вами приказах, иначе в конечном итоге вы можете сделать что-то, что вам не нравится.

Очевидно, что некоторые уроки нуждаются в повторении снова и снова.

Утром я был на тренировочных полях задолго до назначенного времени. Учитывая, что мой сенсей — Какаши, это довольно извращенно, что я педантично пунктуален. Я прихожу рано. Если другие не появляются вовремя, я начинаю думать, что нахожусь не в том месте. Я становлюсь довольно нервным и возбужденным. В данном случае я прогулялся по тренировочному полю. Там была довольно большая поляна с тремя столбами и Памятным камнем, окаймленная рекой и лесом. Лес был в значительной степени стандартным для Конохи — большие, широко расставленные деревья, множество кустарникового подлеска и извилистых тропинок. Я быстро проверил, были ли какие-либо предустановленные ловушки — либо от сэнсэя, либо оставшиеся с других тренировок, — но ничего не нашел. Я не хотел рисковать, устанавливая что-либо свое, прежде чем не узнаю, что происходит.

К тому времени, как я вернулся на поляну, Наруто и Саске оба были там и игнорировали друг друга. Я быстро проверил чакру, но даже если бы сенсей был там, я почти уверен, что он мог бы спрятаться от меня, у меня могла быть необычная чувствительность к чакре, но он был Джоунином не просто так.

"Доброе утро", — тихо поздоровалась я. Саске хмыкнул. Наруто зевнул. Это была не команда утренних людей.

Я сел и достал свою книгу, чтобы начать читать.

"Ооочень голоден", — простонал Наруто примерно час спустя.

Я заглянула поверх своей книги. "Разве ты не завтракал?" — С любопытством спросила я, подозревая ответ.

"Ты с ума сошел?" Наруто ответил. "Какаши-сенсей сказал не делать этого, иначе нас стошнит!"

Я кивнул. "Ммм. Это правда, что если вы едите прямо перед тренировкой, вы можете заболеть или наложить швы. Но некоторые миссии могут длиться несколько недель, не так ли? Так что ниндзя должны уметь есть на заданиях ".

Он уставился на меня. "Вот именно! Я совершенно не подумал об этом. Так как же?.."

"Ну", — сказал я. "Вы всегда должны оставлять по крайней мере полчаса или больше между приемом пищи и тяжелыми физическими упражнениями. И вы должны есть продукты с высоким содержанием углеводов, но низким содержанием белков и жиров, потому что их переваривание занимает больше времени. Такие вещи, как фрукты или злаки."

Я заметил, что Саске тоже слушал. Это было хорошо, мне не нравилась идея, что мои товарищи по команде не знали чего-то подобного. Я вытащил свой запечатывающий свиток и развернул его, найдя символ, в котором я хранил батончики с пайками. При быстром применении чакры высвободилась небольшая кучка батончиков; хорошо, что у меня хватило предусмотрительности взять еще. Это были в значительной степени стандартные батончики, которые любая семья ниндзя приносила оптом.

"Вот", — тихо сказал я, отделяя несколько батончиков для каждого из них. "Но это только на сегодня", — предупредил я Наруто. "В следующий раз тебе придется принести свой собственный".

Саске выглядел так, как будто хотел отказаться от них, может быть, из гордости, может быть, по какой-то другой причине. Я подтолкнула их в его сторону и запечатала остальные, прежде чем вернуться к своей книге. Здравый смысл и голодный желудок победили гордость и упрямство, и через секунду он подошел ближе и поднял их.

Это было очень тихое утро, пока мы ждали появления сэнсэя. Это меня вполне устраивало.

"Доброе утро!" — раздался веселый голос несколько часов спустя.

Наруто вскочил на ноги. "ТЫ ОПОЗДАЛ!" — заорал он.

Я вздрогнула от взрыва шума. У Наруто определенно была хорошая пара легких. Я воспринял это как намек на то, чтобы закрыть свою книгу. Это было из библиотеки клана, и я действительно не хотел, чтобы оно было повреждено.

"Ну, черная кошка перебежала мне дорогу, так что мне пришлось идти долгим путем".

Он… на самом деле использовал подобные оправдания. Я почти не мог в это поверить. Если бы он использовал подобные оправдания для всех остальных-

Я нахмурился. Если бы он это сделал, то что? Когда ты был элитным джоунином, тебе многое сходило с рук, включая опоздания. Не похоже, что был кто-то, кто мог бы призвать его к этому, кроме, может быть, командира джоунинов и Хокаге, и даже тогда они, вероятно, воздержались бы, пока это не стало важным вопросом. Я отбросил эту мысль. Это было неуместно.

"Ну, тогда. Давайте начнем ". Он бросил старомодный будильник на пень и завел его. "Поехали. Все назначено на полдень. Ваше задание очень простое. Ты просто должен забрать у меня эти колокольчики. Вот и все, что от этого требуется. Если ты не можешь позвонить, ты остаешься без обеда. Ты привяжешься к этому столбу и будешь смотреть, как я ем свой обед у тебя на глазах ".

"Так вот почему ты сказал нам не завтракать!" — Крикнул Наруто, указывая на него. Мне было интересно, установил ли он ту же связь, что и я прошлой ночью, с ситуацией с Мизуки. С Наруто это был полный провал.

"Есть только два звонка". Саске был тем, кто указал на очевидный "изъян" в этой договоренности.

Какаши-сенсей улыбнулся. "Таким образом, один из вас в конечном итоге будет привязан к должности и дисквалифицирован за невыполнение миссии. Этот возвращается в Академию." Он звякнул колокольчиками и задумчиво добавил: "С другой стороны, вы все трое тоже можете провалиться. Вы можете использовать любое оружие, которое у вас есть. Если ты не готов убить меня, ты не сможешь забрать колокола".

Какаши был более чем достаточно хорош, чтобы победить нас. Нам должно было бы безумно повезти, чтобы хотя бы приблизиться к нанесению смертельного удара. Дело было не в этом. Речь шла о намерении. Если ваше намерение было слабым, ваши удары были слабыми. Вы бы усомнились в своей цели. Ваши действия пошатнулись бы. Вы потерпите неудачу. И если вы потерпели неудачу, в этом не было никакого смысла.

Делай или не делай, нет никакой попытки.

Я сглотнул, а затем заявил: "Неприятно. Когда мы получим колокола, Вы двое можете иметь их". Конечно, это было больше ли , чем , когда, но это было заявление о том, что насчитали. Я мог бы поклясться, что видел, как дернулся глаз Какаши-сенсея. Я не хотел сталкиваться со своими товарищами по команде, и если бы я мог упредить конкуренцию и заставить нас работать вместе -

"Итак, сенсей", — продолжил я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно. "Можно нам взять колокольчики?" Подразумевалось, что нам придется бороться за них, но всегда есть другие варианты. Я бы предпочел уладить все мирным путем.

Он уставился на нее. "Нет".

Я слегка неуверенно пожал плечами. "Стоит попробовать. Что бы тебе потребовалось, чтобы отказаться от колоколов?" В любом случае, у меня не было ничего, чем стоило бы его подкупить, но я подумал, что мне лучше приложить символические усилия. Всегда старайтесь сначала решить проблему дипломатично. Я заметила, что Саске выглядел немного... удивленным, если не одобрительным.

"Тебе придется взять их силой". Он улыбнулся. "Теперь, когда я говорю "начинай", мы можем начинать".

Я понизил свой голос до шепота. Конечно, Какаши, вероятно, все еще мог слышать меня, он был не так уж далеко, но дело было не в этом. "Наруто, сделай тридцать клонов и постарайся удержать сенсея на поляне. Саске, ты лучший в ближнем бою, поэтому я хочу, чтобы ты подождал, пока Наруто сделает открытие." Это был не такой уж большой план. Как Нара, я, вероятно, должен был знать, вплоть до количества шагов, какие ходы предпримет каждый. Я этого не делал. Это я — Нара без плана.

На секунду мне показалось, что они не станут слушать, но потом оба мальчика кивнули. Не то чтобы кому-то из них нравилось подчиняться приказам, но ни один из них ничего не планировал и не видел в этом вреда. Надеюсь, сегодня утром я зарекомендовал себя как достойный того, чтобы меня выслушали. Может быть, не как лидер, но, по крайней мере, как человек, который что-то знал .

"Ну, тогда", — сказал Какаши-сенсей. "Начинай".

Саске отпрыгнул в листву, и у Наруто было тридцать клонов, окруживших Какаши-сенсея в одно мгновение. В ответ Сэнсэй достал свою книгу. Клоны вели себя точно так же, как Наруто поступил бы с кем-то, игнорирующим их, — в ярости. Сам Наруто тоже собирался броситься в бой, но я схватил его за руку.

"Сделай еще десять клонов и начинай расставлять ловушки на деревьях. Но будь осторожен с Саске, — прошипела я ему. Он кивнул, немного разочарованный тем, что не будет драться, но ему нравилось расставлять ловушки. У него это тоже неплохо получалось, если вы могли заставить его отнестись к этому серьезно.

Что касается меня, то я начал использовать свое дзюцу Владения Тенью почти сразу. Я выбрал место, которое было слегка тенистым. Это было не очень заметно, особенно потому, что моя усиленная чакрой тень выделялась на нем черным, но это дало мне небольшой толчок. В основном, я посылал свою тень кружить вокруг Какаши-сенсея, используя тени клонов. Я хотел заманить его в ловушку, а потом поймать. Перепрыгнуть через тень было так же хорошо, как если бы она схватила тебя.

Конечно, Какаши-сенсей, вероятно, знает о дзюцу Владения Тенью больше, чем я. Он просто такой человек. В ответ на мою тактику он начал выкидывать клонов. В основном он просто уворачивался от них, позволяя им набрасываться друг на друга. Теперь он щелкнул одним здесь, другим там, и все в критических точках, где моя тень уже была разбросана. Он сломался. Я отступил назад и попытался послать его, чтобы поймать его.

Он продолжал уворачиваться как от моей тени, так и от клонов с такой легкостью, что ему даже не пришлось убирать книгу. Скрепя сердце, я восхищался им.

Тогда я начал забрасывать его кунаями и сюрикенами. Я бросал их точно и под углом, чтобы они не сбились с пути и не попали в клонов. Я не мог быть на сто процентов уверен, что Наруто не присоединился к драке. Я не был тентен, но Нара были в основном бойцами дальнего боя, так что мы добросовестно практиковали свои метания.

Он использовал заменяющее дзюцу, и ножи "вонзились" точно в бревно. Конечно, конечно, он заменил себя прямо под тем местом, где прятался Саске. Это был идеальный момент для его атаки, и они оба знали это. Саске попался на удочку.

Трудно сказать, что он должен был поступить иначе, но это было так явно сделано нарочно. Целые тренировочные площадки, и он приземляется там? Ни единого шанса в аду.

Я убрал свою тень, и она собралась вокруг моих ног в почти нормальном положении. Был почти полдень, и солнце стояло высоко, так что требовалось много чакры, чтобы распространить его очень далеко. Я начал базовое гендзюцу Головокружения, но Сенсей даже не дрогнул. Саске поддерживал Наруто, но они едва не доставили ему больше проблем, чем Какаши. Просто было слишком много конечностей, пытающихся двигаться в слишком маленьком пространстве.

Тем не менее, он держал его в напряжении и выполнил одно ниндзюцу. Клоны Наруто пригибались и ныряли, и некоторые из них выскочили, когда огромный огненный шар, казалось, окружил Какаши. На мгновение возникла паника, когда мы потеряли его, но я был уверен, что он не уйдет далеко от боя. Это не было упражнением по отслеживанию.

Затем Саске яростно дернули под землю, оставив его голову торчать из грязи.

"Второй урок: ниндзюцу", — объявил Какаши-сенсей, отряхивая руки.

Затем он оказался прямо передо мной. Он пересек поляну так быстро, что я даже не заметила его движения. Я тоже не видел удара присоской, и мне показалось, что на меня обрушилась тонна кирпичей. Я задыхался, я задыхался, воздух не попадал в мои легкие. Согласно социальным показателям, одышка является одним из самых мучительных и неприятных переживаний, которые может испытывать существо. Явное желание дышать, подкрепленное паникой из-за невозможности тоже... Да, я понимаю почему.

"Вы не должны просто стоять там", — весело предупредил Какаши-сенсей. "Это делает тебя легкой мишенью. Теперь я освоил тайдзюцу и ниндзюцу, так что, полагаю, тебе остается гендзюцу ". Вторжение чакры в мой организм было неприятным ощущением, острым и колючим, и я удалил его еще до того, как оно завладело мной, и я увидел то, что он хотел, чтобы я увидел. Это было сильно, и требовалось много концентрации, чтобы избавиться от него, но у меня было преимущество в том, что я мог различать свою чакру и его.

Если бы я мог ответить, я бы сказал "Дзюцу владения тенью завершено". Он стоял на моем участке тени. Это было все, что мне было нужно.

Конечно, есть способы избавиться от Одержимости Тенью. Ты не можешь двигаться, но ты все еще можешь использовать чакру. Замена без герметика была вполне в пределах его возможностей. И Какаши-сенсей был настолько сильнее меня, что он мог просто использовать метод грубой силы, чтобы выбраться.

Тем не менее, он не сделал ни того, ни другого, и я неловко заставил его бросить колокольчики обратно через плечо. А Наруто тут же схватил их. Еще несколько человек все еще пытались выкопать Саске из земли.

Учитывая, что я практически испортил его тест, лишение меня способности говорить, а затем предоставление мальчикам решать, что делать с колокольчиками, вероятно, было его следующим шагом в проверке их приверженности командной работе. Я должен был восхищаться, неохотно и с болью, той точностью, которая требовалась, чтобы ударить кого-то достаточно сильно, чтобы вывести его из строя, но при этом не нанести никакого реального ущерба. Такой удар мог разорвать мою селезенку, сломать все ребра или нанести серьезные внутренние повреждения, но все, что я получил бы от этого, — это синяк.

Я рухнул на колени, дзюцу закончилось. Хуже всего была паника, ощущение, что не можешь дышать. Умом я понимал, что просто запыхался, и скоро все наладится. Черт возьми, я даже раньше запыхался. Но паника все еще была там. Это не из приятных ощущений.

"Шикако!" Из леса на большой скорости выбежал Наруто. Я почти уверен, что это был настоящий. В данных обстоятельствах это не имело большого значения, но раненый товарищ по команде на поле боя мог стать чертовски хорошей приманкой для ловушки. "Ах! Ты убил ее! Она умирает!"

"Идиот", — усмехнулся Саске, теперь свободный от своей дыры. "Она просто запыхалась. Она не умирает". Он крепко взял меня за руку и поднял на ноги. "Вот так сгорбившись, это не поможет".

Какаши улыбнулся, счастливо округлив глаза. "Теперь у тебя есть колокольчики, Наруто, так кто же возвращается в Академию?"

Наруто уставился на колокольчики в своих руках, затем на меня. Я мотнула головой в сторону Саске. Дыхание все еще было проблемой, о разговоре не могло быть и речи.

Он отдал один из колокольчиков Саске, как я и хотел, затем другой мне. Его лицо было решительным, но таким убитым горем. Я был уверен, что команда пройдет как единое целое, но они этого не знали. Наруто серьезно относился к отказу от своей мечты, чтобы я мог пройти. Я нахмурилась и засунула колокольчик за воротник его рубашки.

Он закричал. "Это холодно! Для чего это было?" Он пританцовывал вокруг, пытаясь вытащить это наружу.

"Ну что ж", — Какаши-сенсей просиял. "Думаю, я должен сказать — вы все проходите!"

Наруто перестал танцевать. "Подожди, что?"

"Хорошо, как ты думаешь, какова была цель этого теста?" — Терпеливо спросил Какаши-сенсей.

"Э-э, я не знаю", — сказал Наруто, озадаченно нахмурившись.

"Подумай об этом", — предложил Какаши. "Три человека, два звонка. Пройти или провалиться, тест "все или ничего".

Я чуть не сказал "командная работа", потом сделал паузу. Это звучало... банально. Возможно, это было правдой, но дело было не только в этом. Это было лишь самое поверхностное из объяснений. "Ставить благо миссии выше блага отдельного человека", — тихо предложила я.

Коноха стоит больше, чем твоя жизнь. Я вздрогнула. В реальной миссии "провал" часто означал смерть. С точки зрения реальной миссии брифинг мог бы звучать так: "один из вас непременно умрет. Вы все трое могли бы. Что ты будешь делать?". Вы не могли просто отказаться от миссии, потому что это было опасно. Не без очень веской причины.

Какаши-сенсей медленно моргнул. "Я намеренно натравил вас друг на друга. Имея всего два звонка, один из вас гарантированно потерпел неудачу. Испытание состояло в том, чтобы посмотреть, сможете ли вы преодолеть это ради выполнения миссии. Чтобы посмотреть, будете ли вы работать вместе или разойдетесь в разные стороны. У генина должно быть естественное чувство командной работы. Конечно, вам нужны индивидуальные навыки, но командная работа — самый важный элемент шиноби. Когда отдельные люди ставят себя выше команды, это может привести к неудаче. И смерть. На каждой миссии на кону ваша жизнь. Ты видел этот камень?" Он направился к памятному камню.

Мы переглянулись и последовали за ним.

"Это ниндзя, которых в нашей деревне почитают как героев". В его голосе отчетливо слышались торжественные нотки.

"Вот именно! Я собираюсь написать там свое имя!" — Воскликнул Наруто.

Я поморщился и покачал головой.

"Что?" — спросил он, сбитый с толку.

"Они особого рода герои", — продолжил Какаши. "Это ниндзя, которые были убиты в бою. Это памятный камень. Здесь выгравированы имена всех моих самых близких друзей ".

Мой дядя, младший брат отца, был там, и, кроме того, еще многие члены клана. Кьюги Нара была добавлена всего три месяца назад — я смутно знал ее, но в основном я помню, как ее мать плакала на похоронах. Ей было девятнадцать, и она была чунином.

Да, умереть за Коноху — это честь. Но ты все равно мертв.

"Итак", — сказал Какаши, поворачиваясь к нам, прогоняя мрачную атмосферу. "Теперь, когда я объяснил свою роль в тестировании, ты можешь объяснить свою".

"Что ты имеешь в виду?" — Спросил Наруто, озадаченно нахмурившись. "Ты только что сказал. Наша роль заключалась в том, чтобы работать вместе ".

"Ну, у тебя, должно быть, был план, не так ли? Причина, по которой ты напал именно так, как ты это сделал?"

Наруто смущенно хихикнул. "Я просто сделал то, что сказала Шикако". Он потер затылок.

Саске взглянул на меня, затем снова на Какаши. "Наруто был отвлекающим фактором. Он должен был создать брешь, чтобы я мог пойти за колоколами ".

Какаши кивнул. "Элементарно, но эффективно". Он повернулся ко мне. "А теперь почему бы тебе не объяснить своим товарищам по команде, как ты решил, кто что будет делать".

"Умм. Н-ну, — заикаясь, пробормотала я. "Как сказал Саске, дзюцу Теневого клона Наруто полезно для окружающих людей. И они отбрасывают тени… так что я могу использовать их для своего дзюцу. Саске лучший в тайдзюцу из всех нас, и самый быстрый, так что у него будет лучший шанс схватить колокольчики..." Я замолчала, не уверенная, что еще сказать.

"Почему такое прямое обвинение?" Подсказал Какаши-сенсей. "Большинство детей сначала попытались бы спрятаться".

"Пять причин", — сказал я, подняв палец. "Мы должны были победить тебя. Не было никакого способа, которым мы могли бы получить колокольчики, избегая тебя." Второй палец. "Вы знали, что мы здесь, поэтому мы не могли попытаться застать вас врасплох и застать врасплох". Третий палец. "Ваши навыки выслеживания намного превосходят наши способности к скрытности, так что даже пытаться спрятаться было бы бессмысленно". Четвертый палец. "Поляна дала нам больше преимуществ, чем недостатков, потому что это позволило нам держать вас в поле зрения. Наруто расставил ловушки по деревьям на случай, если ты пойдешь этим путем." Последний палец. "И у нас был лимит времени. Укрытие могло бы дать нам время для составления плана, но у нас не было информации о ваших возможностях ... Так что лучше было попробовать что-нибудь, прежде чем отступать и предпринимать вторую попытку. "

Наруто выглядел ошеломленным. "Ты думал обо всем этом? Но ты придумал план, типа, сразу же!"

Я посмотрел вниз. "Ну, это был не очень сложный план", — пробормотала я.

"Ты что, шутишь? Это было здорово! Я был такой "ваззам" и "капоу", а потом Саске был такой "ззззссшшш", и он чуть не получил колокола!" Его руки затрепетали в притворной схватке друг с другом.

"Верно", — оборвал его Какаши-сенсей. "Я думаю, на этом наш разбор полетов заканчивается. Седьмая команда приступит к своей первой миссии завтра. А пока мы все можем разойтись по домам ".

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 6

Будущее зависит от того, что мы делаем в настоящем ~ Махатма Ганди

.

.

Едва перевалило за обеденное время, когда Какаши-сенсей отпустил нас на весь день. Поскольку он опоздал с появлением на несколько часов, и я не думал, что это изменится, я предвидел, что, находясь в этой команде, у меня будет много времени на самостоятельные тренировки. Что было не так уж плохо для меня, потому что у меня уже было много разных проектов, но, возможно, это был не лучший метод для Саске и Наруто.

С другой стороны, это мог быть способ сэнсэя сказать: "Добро пожаловать в реальный мир. Никто больше не собирается давить на тебя".

Это был действительно большой шаг к поступлению в университет в моей прошлой жизни. Здесь все было немного по-другому, и Академия была гораздо менее ориентирована на учителей, чем любая начальная школа, в которой я был в той, другой жизни, но все еще был важный момент в том, чтобы взять на себя ответственность за свою собственную жизнь. Я не знаю, было ли двенадцать лет действительно достаточно взрослыми, чтобы понять это, но поскольку они ожидали, что мы будем детьми-солдатами и будем принимать решения о жизни или смерти, это, вероятно, было необходимо.

Я помню, как мне было двенадцать, в тот первый раз. Двенадцатилетние дети думают, что они могут все. Двенадцатилетние дети вокруг меня думают, что с ними все будет в порядке. Это только у меня есть сомнения.

Вот это и есть ирония.

Сначала я пошел искать Ино. Шикамару пробормотал что-то об утренней тренировке прошлой ночью, так что они, вероятно, закончили раньше нас. Десятая команда не прошла тест на Джоунин, так что у Ино не было причин ожидать, что у остальных из нас будет тест, если только ее отец ничего не сказал.

Когда я нашел ее, она была в цветочном магазине Яманака. Цветочный магазин Яманака довольно хорошо известен в Конохе. Они не только продают цветы, но и занимаются дистилляцией ядов и имеют специализированную теплицу для выращивания лекарственных растений, которые они продают нам, Акимичи и больнице. Многие лекарственные травы, которые они выращивают, не очень хорошо себя чувствуют в умеренном климате Конохи, и за ними нужно много ухаживать. Это кажется довольно странным выбором карьеры для клана специалистов по дзюцу разума, но ходят слухи, что у яманака есть сыворотка правды, настолько мощная, что три капли могут заставить вас раскрыть все ваши самые сокровенные секреты.

Я не уверен, что это правда, но тело и разум — это не отдельные вещи. То, что влияет на одно, влияет и на другое. Я уверен, что существуют химические стимуляторы, которые могут сделать людей более восприимчивыми к ментальному дзюцу.

Ино не работала, иначе я бы не решился ее беспокоить, она просто возилась с горшками для полива и расставляла букеты. За эти годы мы втроем провели в этом магазине довольно много времени, и ее отец, казалось, никогда не возражал. Он был очень спокойным человеком. Я не решаюсь назвать его непринужденным, поскольку это означает что-то экстремальное, исходящее от Нара, но он был очень сосредоточен, как будто он давно решил, что для него важно, и не собирался волноваться из-за чего-то меньшего.

"Добрый день, Яманака-сан", — вежливо сказал я, входя в магазин. У него едва хватило времени, чтобы признать меня, прежде чем Ино набросился.

"Шикако! Это правда? Шикамару сказал, что твой сенсей проверял тебя. Асума-сенсей не делал этого с нами, но опять же, мы Ино-Шика-Чо. Итак, расскажи мне! На что это было похоже? Ты сдал экзамен?"

Ино была умнее, чем люди думали о ней. Во многом это было связано с ее неудачными наклонностями фанатки, но она происходила из клана ниндзя. Более того, она происходила из клана ниндзя, который специализировался на чтении людей. Вы не собираете такую команду, как Десятая, чтобы подвести их. Из всех команд в этом году их, пожалуй, самая стабильная. По отдельности они стабильны, без особых отклонений, их техники хорошо работают вместе, и все трое рождены и воспитаны для командной работы.

"А", — сказал я, кивнув. "Мы прошли".

Она взвизгнула, хлопая в ладоши. "Я так рада. На что это было похоже? Что ты сделал?"

Я вкратце рассказал о тесте и о том, как мы действовали. Как и следовало ожидать, Ино гораздо больше интересовало то, что сделал Саске, чем то, как действовал Наруто, хотя, клянусь, я видел, как Иноичи удивленно поднял бровь.

"Саске-кун помог тебе? Это так романтично". У нее практически были звезды в глазах. "Тебе так повезло, что ты с ним в одной команде. Все, что у меня есть, — это Шикамару и Чоджи. Один ленив, а другой все время ест ".

Я закатила глаза. "Они прикроют тебе спину", — сказал я вместо того, чтобы протестовать. Я знал, что ее не настолько раздражали их личные привычки. Все это было на поверхности. Несмотря на это, они были близкими друзьями. Конечно, я все равно не мог протестовать против этих поверхностных привычек. Шикамару был ленив, и он был достаточно умен, чтобы ему сходила с рук лень. Независимо от того, сколько я заставлял его тренироваться со мной, потребовалось бы что-то серьезное, чтобы выбить его из этого. Я просто надеялся, что это было не слишком серьезно.

"Я знаю, я знаю", — сказала Ино, отбрасывая банальность. "Это просто… Шикамару и Чоджи, ты знаешь? Даже наш сэнсэй... — она махнула рукой взад-вперед, не уточняя, кем именно был их сэнсэй. У меня все еще есть картинка. Десятая команда вряд ли была захватывающей. Ино закончила академию, готовая и стремящаяся в новый, яркий и сверкающий мир ниндзя, только для того, чтобы оказаться в группе со своими друзьями детства и тихим сэнсэем, постоянно курящим сигареты. По сравнению с Седьмой командой это была настоящая экзотика.

Возможно, это было не очень хорошо, но я сомневался, что это будет скучно. Ну, кроме того, что утром нужно ждать появления сэнсэя.

"Итак, расскажи мне. Какой из тебя сэнсэй? Мы не видели его до того, как ушли с Асумой-сенсеем."

"Он опоздал", — сухо сказала я. На другом конце магазина плечи Иноичи дернулись от сдавленного смеха. Похоже, он тоже точно знал, кто такой мой сэнсэй. Я задавалась вопросом, были ли задания Генина пикантными сплетнями, или он обратил внимание только потому, что Ино заканчивала школу в этом году.

"Шикаако", — захныкала Ино. "Перестань пялиться на моего отца и поговори со мной".

Я моргнул. Открыл свой рот. Не было произнесено ни слова. Я подвигал челюстью. "Ино!" Вот оно где было. Немного скрипучий, но мой голос снова заработал. Иноичи теперь определенно смеялся. По крайней мере, кому-то было весело. "Ты... я..." — пролепетала я, слова покинули меня. В моей груди разгорался знакомый ожог социального смущения.

Ее лицо было таким невинным, что должно было принадлежать котенку. "Шучу, шучу, я всего лишь шучу", — хихикнула она через мгновение. "Но твое лицо..."

Я нахмурился на нее, не очень довольный поддразниванием. Ставить меня в неловкое положение перед ее отцом было не смешно.

"У тебя только что было такое выражение лица. Вы знаете: "кто-то сделал что-то интересное, и я должен выяснить почему"!"

"Это и есть взгляд?" — Спросила я, ошеломленная. Я не знал, что это было так очевидно, или что это случалось достаточно часто, чтобы она отнесла это к определенной категории.

"Прямо там, с надписью "эта книга интересная" и "У меня просто появилась идея о том, как заставить вещи взорваться", — подтвердил Ино.

"Я ничего не взрываю!" Я запротестовал. "Часто". Каким-то образом разъяснение лишило аргумент большей части силы.

"Взрывающиеся метки. Это все, что я собираюсь сказать, — сказала Ино. И ладно, мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, как создавать свои собственные взрывающиеся метки. И да, было несколько раз, когда это работало не совсем должным образом. И да, впоследствии я внес несколько ... коррективов. Но, эй, у меня были метки с различной силой, таймерами и радиусом действия, а также с огневыми взрывами, сотрясающими взрывами, световыми и звуковыми метками и шоковыми метками. Создавать бирки было легко, если знать, как это делается. Настоящим трюком мастеров боевых печатей было нанесение печатей без лишней возни с бумагой и чернилами. Они сказали, что Четвертый мог наложить печать на любое место, к которому прикасался. Это означает, что если он прикоснется к тебе, даже легчайшим прикосновением, ты будешь мертва.

Я понятия не имел, как это сделать. Ни в одной из книг и свитков я даже не упоминал об этом.

Я кашлянул. "В любом случае. Ты что-нибудь слышал от Сакуры?"

"Нет, пока нет. Как ты думаешь, она уже закончит?" Ино нахмурилась, на ее лице появился намек на беспокойство. Я думаю, она также знала, что Сакура с наименьшей вероятностью из всех нас сдаст экзамен.

"Возможно". Я пожал плечами. "Ты хочешь пойти и найти ее?"

Семья Харуно жила недалеко от семьи Яманака, что было одной из причин, по которой Ино и Сакура всегда гоняли друг друга в школу по утрам. Родители Сакуры оба были гражданскими лицами, и она всегда по-настоящему гордилась тем фактом, что она была первой куноичи в своей семье. Она носила пустой круг на своей одежде в том месте, где мы носили символы нашего клана из-за этого. Это было заявление о намерениях; она собиралась создать клан, все, что ей было нужно, — это умение заполнять mon.

Ино постучала в дверь. Миссис Харуно ответила на это слабой улыбкой. "Привет, девочки. Сакура... На самом деле сейчас не в настроении принимать посетителей."

Ужасное чувство вины поселилось у меня внутри. "Она не сдала экзамен". Это было самое логичное предположение, и в какой-то степени я ожидал этого. От этого лучше не стало.

Ино резко обернулась, чтобы посмотреть на меня, затем на миссис Харуно в поисках подтверждения. Она устало кивнула.

"Мы должны увидеть ее!" — Выпалила Ино. "Пожалуйста, Харуно-сан!"

Она со вздохом впустила нас, и мы поспешили наверх, в комнату Сакуры. Ее комната была мне почти так же знакома, как моя собственная или как комната Ино, мы так много времени проводили в гостях друг у друга.

"Сакура?" — Позвала Ино, тихонько постучав в дверь, прежде чем открыть ее.

"Уходите", — пробормотала Сакура, отворачивая от нас лицо. У нее были пятна от слез по всему лицу. Мы обменялись взглядами. Как ты мог утешить кого-то подобным образом?

Я забрался на кровать рядом с ней и заключил ее в объятия. Ино отразила меня с другой стороны. "Что случилось, Сакура?"

Она фыркнула. "Такахиро-сенсей подвел нас. Он сказал… он сказал, что никто из нас не был достаточно зрелым или подготовленным, чтобы стать ниндзя ... и что у нас не было никаких специальных навыков, чтобы восполнить недостаток ".

Я обменялся взглядом с Ино. Это было жестоко, но верно. Ино тоже была фанаткой, но у нее было свое клановое дзюцу. Наруто временами был таким же юным, но у него была его безумная выносливость и исцеление (не говоря уже о Кьюби), чтобы компенсировать это.

"Он был прав, не так ли?" Сказала она прерывающимся голосом, как маленькая девочка, которую я встретил, собирая цветы много лет назад. "Он назвал меня глупой маленькой девочкой, играющей в куноичи".

"Не говори так", — вмешалась Ино твердым голосом. "Ты не… Ты одна из лучших куноичи в нашем году. Ты всегда забивал лучше меня, помнишь?"

"Книжный ум", — фыркнула Сакура. "Единственный раз, когда это действительно имело значение..." Она замолчала.

"Это еще не конец", — тихо сказала я. "Ты можешь попробовать еще раз, ты знаешь". Это было слабым утешением, но это была правда. Очень немногие студенты тоже выбрали, но это был вариант.

"Наверное", — сказала Сакура. Даже если бы она сдала экзамен в следующем году, она все равно была бы на год позади нас. Когда тебе было двенадцать, год был долгим сроком.

"Знаешь, — мягко предложил я, — у тебя хороший контроль над чакрой. Из тебя мог бы получиться хороший нин-медик."

"... Неужели?" Сакура шмыгнула носом.

Я кивнул. "Программа в больнице действительно принимает выпускников академии. Это требует большой подготовки, и вам, вероятно, придется поработать в больнице, прежде чем вы получите квалификацию для полевых работ, но медсестры пользуются большим спросом ".

"Откуда ты это знаешь?" — Удивленно спросила Ино.

Я пожал плечами. "Я вроде как некоторое время думал о том, чтобы стать ниндзя-медиком. Поскольку мы много занимаемся медициной, в больнице работает довольно много нара. Моя тетя предложила спонсировать меня в рамках этой программы. Я думаю, если мы сможем показать ей, что ты будешь хорошим медиком, она тоже будет спонсировать тебя. Если ты хочешь, чтобы это было так ".

"Я не знаю", — сказала Сакура, теребя пальцами подол своего платья.

"Тебе не обязательно решать сейчас. Я имею в виду, что у тебя есть другие варианты, например, попробовать еще раз в следующем году или в Корпусе Генинов. Тебе следует подумать об этом. Поговори с Ирукой-сенсеем или еще с кем-нибудь." Большинство неудачных лет заканчивались в Корпусе генинов. Я имею в виду, что в нашем классе не было ни одного повторяющего ученика.

Сакура кивнула. "Да", — она колебалась. "Я подумаю об этом".

Это было все, что она сказала, но это было все, что действительно можно было сказать. Ее родители никогда по-настоящему не хотели, чтобы она была ниндзя, но это было больше потому, что они просто не понимали, чем что-либо еще. На самом деле они никогда не хотели, чтобы она потерпела неудачу. Я был почти уверен, что они поддержали бы ее, если бы она захотела стать медсестрой, врачом, гораздо больше, чем если бы она захотела вернуться в Академию.

Хотя это зависело от того, хотела ли Сакура быть медиком. Она была бы хороша в этом, но для этого не обязательно было, чтобы она хотела этого.

Мы сменили тему и болтались без дела несколько часов. Сакура была в бесспорно лучшем настроении, когда мы уходили, но Ино слегка хмурилась. Динамика группы только что изменилась для нее, и она не предвидела этого. Независимо от того, что выбрала Сакура, мы трое больше не были прежними.

"Я лучше пойду", — сказала я неловко, когда мы остановились на перекрестке, который должен был привести меня обратно на ферму клана. "Семейная традиция". Я застенчиво дотронулась до своих ушей, которые в данный момент были обнажены. Ино, как я заметила, уже носила пару шпилек. Серьги и украшения не были обычным явлением в ninja — их было слишком легко схватить и потянуть, — но мы носили их скорее из символизма, чем из тщеславия.

Она ухмыльнулась и кивнула. "Мы ходили сегодня утром", — призналась она. "Желаю повеселиться".

К тому времени, когда папа вернулся домой, было уже гораздо ближе к сумеркам, и мы все были готовы идти, но угасающий свет подходил нам как Наре больше, чем яркий послеполуденный солнечный свет. Вам нужен был свет, чтобы иметь тени, но существовала легенда, что основатель клана много сотен лет назад мог управлять самой ночью.

"Поздравляю с тем, что вы стали генином, ребята", — сказал Шикаку, выходя из парадной двери. "Пойдем к памятному камню".

Он имел в виду не деревенский мемориальный камень, а камень Акимичи-Нара-Яманака. Он был расположен в дальней части территории Нара, и я не знаю, знал ли кто-нибудь, кроме наших трех кланов, о его существовании. Это был частный памятник, на котором мы давали клятвы.

Нам не потребовалось много времени, чтобы добраться туда.

"Готовы?" — Спросил папа необычно мягким и тихим голосом. Ни он, ни Шикамару не сутулились.

Шикамару кивнул и шагнул вперед, так что он оказался перед памятником. Три символа клана находились прямо на уровне глаз среднего генина.

"Настоящим я клянусь, что", — начал он, голос разнесся по маленькой поляне, "как шестнадцатый глава Нара, я доверю клятву, данную мне пятнадцатым, ребенку, который станет семнадцатым! Чтобы защитить кланы Яманака и Акимичи и защитить Коноху, я, Шикамару Нара, стану единым целым с тенями".

Я знал, что в версии клятвы Акимичи упоминалось превращение в бабочку, и Яманака поклялся открыть свои умы. Все это намекало на то, что мы считали нашими высшими техниками — и самыми опасными.

Шикамару отступил, и я встал на место. Шикамару принес клятву наследника клана, но моя была измененной версией, которую использовали остальные члены клана.

"Я, Шикако Нара, настоящим клянусь, что для защиты моих товарищей по команде, клана, союзников с нами и самой Конохи, я стану единым целым с тенями".

Порядок приоритетов был лишь слегка важен. Мы работали с кланами Акимичи, Яманака и Сарутоби задолго до основания Конохи. Тот факт, что глава клана в то время изменил клятву, включив ее, на самом деле показал, насколько сильно клан верил в идеалы мирной Конохи. В конце концов, мы, конечно, не прикладываем больше усилий, чем это абсолютно необходимо.

Лицо папы было задумчивым, когда я обернулась. Он кивнул. "Твои клятвы услышаны". Он сунул руку в карманы своего джоунинского жилета и достал небольшой контейнер. "Это серьги, которые носили мы с моим младшим братом. Они будут нашептывать вам на ухо ваши клятвы, чтобы вы никогда их не забыли. Когда ты станешь чунином, ты получишь свои собственные серьги и станешь взрослым в глазах клана". Он поколебался, затем продолжил серьезным голосом. "И помни, клан всегда будет с тобой".

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 7

Человек никогда не замечает, что было сделано; он может видеть только то, что еще предстоит сделать.~ Мария Кюри

.

.

С Седьмой командой было легко войти в рутину. На следующий день после испытания bell, после моей присяги, мы встретились на Тренировочной площадке, готовые отправиться на задание. Какаши-сенсей сказал девять часов, но это пришло и ушло, а его никто не заметил.

Я почувствовал странную задумчивость. Я знал Клятву раньше, но произнести ее, засвидетельствованную Главой Клана... было странно окончательно.

Я клянусь, что для защиты моих товарищей по команде, клана, тех, кто с нами в союзе, и самой Конохи я стану единым целым с тенями.

Больше, чем просто стать Генином, теперь пути назад не было. Клятва значила для Клана все.

Я посмотрел на своих товарищей по команде. Саске хмурился вдаль, а Наруто бросал камешки в озеро. Им было скучно. Я мог бы взять книгу и начать читать, но я хотел соединиться с ними.

"Эй", — начала я, прочищая горло. Это было не особенно громко, но Саске поднял голову. "Вы двое хотите провести спарринг?"

Он выглядел заинтригованным. "Хн. Не уверен, что последний мертвец может что-то добавить к драке."

Наруто было очень трудно подавить в бою, но это не помогало, если он не мог внести большого вклада. В любом случае, я не был уверен, на что был похож его бой на данном этапе, но в "свободном для всех" он, вероятно, был бы превзойден. Это не было высокомерием, но если бы я бросил в него гендзюцу, я сомневаюсь, что он смог бы его сломать. Я прикусила губу.

"Я и Наруто против тебя?"

Саске выглядел заинтригованным. "Правила?"

Я думал об этом. "Никаких травм. После этого мы должны выполнить задание, и я не знаю, что нам придется делать. Остановиться до изнеможения, и мы можем объявить тайм-аут в любое время? И мы остаемся на поляне." Нет смысла теряться до появления Какаши-сенсея.

Саске встал и отряхнул штаны. "Эй, мертвый последним!" Он позвонил. Наруто выскочил, как какой-то сумасшедший чертик из табакерки, кричащий ему в ответ. "Мы собираемся провести спарринг. Ты и Шикако против меня!"

"Приготовься ко спуску, ублюдок!" Наруто крикнул в ответ на вызов. На самом деле я не участвовал в мусорных разговорах, но и проигрывать мне тоже не нравилось. Конечно, победа может привести к ужасным последствиям для эго Наруто. Это можно было бы раздавить позже.

Мы выстроились поперек поляны. Я стоял немного позади Наруто. Он, вероятно, начал бы с прямой атаки, теневые клоны необязательны. Саске встречался с ним; он не любил убегать от драк. Вероятно, тайдзюцу, так как у него это получалось лучше, чем у Наруто. Он был неплохим универсалом, но его внимание определенно было сосредоточено на области нин-тай.

Было раннее утро, поэтому тени были довольно длинными. Это дало мне изрядную толику работы. Я не использовал ни одну из своих техник в стиле Земли, сражаясь с Какаши-сенсеем, и я не был уверен, что кто-то из мальчиков усвоил мое гендзюцу, так что оба они станут сюрпризом. Мое тайдзюцу было хорошим, и если Я мог бы поддерживать свою тень активной, пока это может быть смертельно опасно (честно говоря, я все еще работал над этим), но я бы, вероятно, постарался не подходить так близко к Саске — с пространством для маневра и доступом к оружию его, вероятно, было бы труднее победить, чем на спарринг-ринге Академии. Что в любом случае никогда не было особенно легко.

"Готовы?" — Спросил я.

Саске кивнул.

Наруто с криком бросился вперед, рядом с ним возникла шеренга клонов.

Игра начинается.

Я проверил печати на предмет гендзюцу Головокружения. Гендзюцу было сложным в использовании, оно требовало большой концентрации и внимания к деталям — особенно если вы собирались попробовать использовать визуальное гендзюцу — и точного контроля чакры для формирования чакры высвобождения Инь. Для большинства техник чакра представляла собой смесь духовной и физической чакр в равной пропорции. Когда у вас не было равных количеств, избыток был просто потрачен впустую, если только вы не сформировали Инь или Ян чакру, которая была несбалансированной чакрой. У Инь было больше духовного, чем физического, в то время как Ян был полной противоположностью. Требуется много контроля, чтобы удерживать неуравновешенную чакру, и еще больше, чтобы использовать обе одновременно в Высвобождении Инь-Ян одновременно предотвращая их смешивание обратно к нормальной сбалансированной чакре. Я пока не мог этого сделать, но я мог бы сформировать их по отдельности. Чакра высвобождения Инь характеризуется как медленная, мягкая, податливая, рассеянная и пассивная (и, как ни странно, женственная, поэтому женщин-медиков и пользователей гендзюцу больше, чем мужчин) и является основой как для гендзюцу, так и для большинства медицинских техник ниндзюцу.

Гендзюцу головокружения действительно было одним из моих любимых; оно было простым и эффективным. Он нацелился на полукруглые каналы во внутреннем ухе и разрушил жидкость внутри них, заставляя нервные окончания посылать противоречивые сигналы в мозг о том, как движется тело. Конечным результатом было головокружение и, если оставить его достаточно надолго, тошнота и рвота. Количество чакры, затраченное на перемешивание жидкости, было незначительным, и все симптомы были фактическими сигналами организма, что затрудняло отмену. Поскольку это затронуло только очень, очень небольшую область, если бы вы могли изолировать свой зонд гендзюцу от системы чакры хозяина, вы могли бы даже сделать это невозможно отменить.

По сути, это был святой грааль использования гендзюцу.

Я еще не был близок к этой стадии, но это не означало, что это не было полезно. Как известно любому Нара, все дело было во времени.

"Высвобождение Инь: нарушение вестибулярного аппарата!" Я скандировал как раз в тот момент, когда Наруто приблизился к Саске, чтобы атаковать. Саске споткнулся, отчаянно пытаясь блокировать множество атак и одновременно высвободить гендзюцу. Я запустил свою тень вперед, прыгая от клона к дереву и от клона к клону в попытке связать его.

Наруто провел несколько хороших атак, и, зная, что он был ошеломлен, Саске отступил, используя замену, чтобы пересечь поляну. Перерыв дал ему достаточно времени, чтобы собрать свою чакру для "кая", даже когда я забросал его новое местоположение кунаями и сюрикенами. Теперь он бежал, и я намеревался держать его в таком состоянии. Я предпочитал, чтобы мои бои были быстрыми, с внезапным взрывом подавляющей силы.

Саске отбил кунай и нацелился на меня. Прямо сейчас я был в его глазах настоящей угрозой. Я отбросил часть своей тени, которая пробиралась сквозь деревья, и сосредоточился на том, что собиралось у моих ног. Мы не "расходовали" наши тени во время дзюцу, просто растягивали их, и с его помощью было более чем возможно удерживать нескольких противников. Он был быстр, уклоняясь от пронзительных атак моей тени, даже когда его руки выполняли знаки, которые я видела однажды раньше.

Черт. Я быстро пробежался по своему собственному набору знаков рукой, радуясь, что в этой технике их было всего четыре.

"Высвобождение огня: Отличная техника огненного шара!"

"Освобождение Земли: Стена в стиле Земли!" Стена едва доходила мне до уровня груди, и я пригнулся с подветренной стороны за ней.

Огненный шар ударился о стену, взметнув в воздух дым, но Саске перепрыгнул через него, перемахнул через стену и упал ударом пятки туда, где я присел. Я откатилась в сторону, поднимаясь на ноги рядом с ним.

"Техника трансформации: десять тысяч кулаков!" Когда мы изучали основные техники клонирования и трансформации в Академии, я постоянно удивлялся тому, как много разных способов, которыми мои одноклассники могли ошибиться. Я справился с ними обоими в первый раз и был немного ... презрителен, может быть, к тому, насколько медлительными были все остальные. Затем я заметил, насколько впечатляющими были некоторые из этих "неудач". Одним из наиболее распространенных способов обнаружить плохо сформированный клон было то, что он двигался; не все части двигались вместе одновременно. Было бы размытое отставание.

Я применил это к своей технике трансформации. Я бил Саске кулаком, но моя настоящая рука была скрыта иллюзиями десятков других кулаков под разными углами, расстояниями и скоростями. Он понятия не имел, какой из них блокировать. Я ударила его кулаками, один раз в живот, а затем в подбородок, отбросив трансформацию, чтобы наброситься на свою тень. Я пока не мог владеть двумя техниками одновременно, но я работал над этим. Саске откатился за пределы досягаемости, используя мою Земляную Стену как трамплин, чтобы набрать высоту и дистанцию.

И приземлился прямо в группу Наруто, которая ждала его на другой стороне. Выражение его лица было бесценным.

"Хватай его!" Раздался их призывный клич. У Наруто определенно был стиль драчуна. Один на один, он каждый раз проигрывал Саске. Пятеро на одного, десять на одного... Это было немного более равномерно.

Саске извивался, уворачивался и наносил удары, но на каждого клона, которого он убивал, был другой, чтобы занять его место. Вдобавок к этому, ему приходилось следить за моей тенью, которая металась от Наруто к Наруто, окружая его и лишая возможности выбора движений.

Он отступал назад, прочь от Земляной Стены, к деревьям, где он сменился раньше, и так совпало, что я послал свою тень до того, как мне пришлось сменить тактику. Оно все еще было там, затаившись в засаде, как длинная черная змея.

Он отступил еще немного, затем прыгнул, благополучно приземлившись на ветку над нашими головами. Наруто был менее проворен и не мог последовать за ним туда. Но…

"Владение Тенью завершено", — сказал я, держа руки в крысиной печати. Я отказался от теневого "хвоста", который преследовал его, и повторно использовал первый, который облетел почти половину поляны. Я наклонила шею, чтобы Саске увидел черный след, который извивался по стволу дерева к его ногам. "Сдаться?" — Спросил я.

"Или?" — Спросил он.

Хороший вопрос. Владение тенью не завершало бой автоматически. "Я делаю шаг назад", — сказал я. Падение с такой высоты на самом деле не причинило бы большой боли, но будучи парализованным, он не смог бы с этим справиться, а Наруто ждал его внизу. Однако я не был полностью уверен, что смогу удержать Мяч при таком изменении высоты. Я сделал пометку, чтобы разобраться позже; очевидно, мне нужно было больше поработать в 3D-среде.

Саске задумался, затем кивнул. "Я сдаюсь".

Я отпустил дзюцу. Наруто ликовал. "Хорошая драка", — предложила я с легкой неуверенной улыбкой. Теперь, когда мы победили, я не был действительно уверен, как Саске воспримет это.

Саске кивнул, спрыгивая с ветки дерева и легко приземляясь на ноги. В его глазах было что-то вроде удовлетворения или, может быть, уважения.

"Ты не собираешься ничего сказать, ублюдок?" — Воскликнул Наруто. "Мы победили. Ты проиграл. Мы победили!"

Я съежился. "Пожалуйста, прекрати это, Наруто".

Он либо не слышал меня, либо проигнорировал. "Наруто!" — Огрызнулся я.

Он остановился как вкопанный, испуганно моргая на меня. "Шикако?" — Неуверенно сказал он. "Разве ты не счастлив? Мы победили".

Я сделала успокаивающий вдох. То, что Наруто был плохо социализированным идиотом, не было новостью. Я просто должен был объяснить, вот и все. "Невежливо так себя вести, Наруто. Когда вы побеждаете, вы должны относиться к этому снисходительно, иначе все, что вы делаете, — это создаете врагов. Не только люди, которых ты бьешь, но и все, кто видит, как ты так себя ведешь ".

"Что? Но я победил! Все должны увидеть, какая я теперь потрясающая!" — Крикнул Наруто.

Руки Саске сжимались в кулаки, по бокам от него начинал сверкать взгляд. Мне нужно было рассеять это. Быстро.

Жаль, что я не знал как. "Ты видишь, как хокаге кричит о том, сколько боев он выиграл? Или Ирука-сенсей?" — Быстро спросила я, называя людей, которых, как я знала, уважал Наруто. "Ирука-сенсей даже не рассказал нам, как он пострадал после окончания школы. Держу пари, тогда он так себя не вел."

Наруто перестал прыгать и уставился в землю. Я чувствовал себя немного виноватым за то, что заговорил об этом, так как он на самом деле рассказал мне, как пострадал Ирука-сенсей.

"Это было ... по-другому", — сказал он, бессознательно дотрагиваясь до своей повязки на голове. "Ирука-сенсей был потрясающим".

"Вот именно", — согласился я. "И когда ты сделаешь что-то потрясающее, люди тоже узнают об этом. Тебе не обязательно им говорить. Кроме того… разве это не значит чего-то большего, когда так говорят другие люди?"

Он поднял глаза, расфокусированные, как будто я только что объяснила ему всю вселенную. "Да. Да, это так ".

Я кивнул и отпустил напряжение, которое нарастало в моих плечах. "Итак. Хороший бой." Я кивнул ему.

Он улыбнулся в ответ, что-то более мягкое, спокойное и более благодарное, чем его обычные усмешки. "Это был хороший бой".

Я наклонил голову в сторону Саске, намек был ясен.

Наруто нахмурился. "И ... ты тоже. Это был хороший бой. Ублюдок".

"Хн. Ты все сделал правильно. Умер последним."

Наруто, возможно, нахмурился бы сильнее, но этот бесцеремонный комментарий явно имел для него значение, даже если он этого не признал.

Я вздохнул, расправил плечи и проверил уровень своей чакры. Они были поразительно истощены. Прошла почти половина того маленького получасового спарринга. Я использовал сколько, три, четыре техники? Нехорошо. Дома мы не проводили много спаррингов, хотя я изрядно поработал над техническими деталями своего дзюцу. Спарринг с Шикой был просто упражнением в отчаянии, а мои старшие кузены-шиноби были слишком заняты для каких-либо регулярных тренировок.

Мы собрали все наше оружие и направились обратно на мостик, чтобы сесть и ждать.

"Ты хотел поговорить о матче?" — Спросила я, слегка путаясь в словах.

"Для чего?" Наруто моргнул, глядя на меня, все еще в настроении самоанализа. По крайней мере, здесь было тише.

"Чтобы в следующий раз мы могли сделать лучше", — ответил я.

"Хн. Ты застал меня врасплох этим гендзюцу, — предложил Саске после паузы. "Что это было?"

Объяснять свои приемы было вроде как против моей натуры, но это была моя команда. Однако, если бы я когда-нибудь начал произносить боевой монолог, услужливо озаглавленный "как победить меня", я бы попросил кого-нибудь ударить меня ножом.

"Высвобождение Инь: нарушение вестибулярного аппарата вызывает головокружение", — объяснил я. "Это целенаправленное гендзюцу — это означает, что вы используете его на противнике, а не на своем окружении", — пояснил я для Наруто на его смущенное выражение. "В основном это нарушает равновесие, но если вы оставите это достаточно долго, это может вызвать у вас тошноту и рвоту".

"Отвратительно!" — Воскликнул Наруто, выглядя восхищенным.

"Я не ожидал, что у тебя будет что-то, кроме твоего теневого дзюцу", — признался Саске.

"Большинство нара этого не делают", — согласилась я с гримасой. "Хотя мне нравится немного разнообразия. Нужно быть действительно умным, чтобы добиться успеха только с одним видом дзюцу ".

"Что ты имеешь в виду?" — Спросил Наруто. "Твое теневое дзюцу потрясающее! Хотя и не такие крутые, как мои Теневые Клоны.

Я ухмыльнулся. "Но ваши Теневые Клоны не могут делать все. Они легко лопаются. И ты не смог бы добраться до Саске, когда он был на дереве, не так ли? Хотя, я думаю, техника хождения по деревьям исправит это. Но. У каждого дзюцу есть ограничения."

Саске хмыкнул в знак согласия. Мы продолжали говорить о матче, пока не появился сэнсэй. Это было приятно. Дружелюбный. Саске и Наруто не совсем ладили, но их комментарии все еще были в основном конструктивными.

"Ну, доброе утро, мой милый маленький Генин". Сэнсэй взгромоздился на перила и помахал нам рукой.

"Ты опоздал!" — Крикнул Наруто, вскакивая на ноги и указывая.

"Ну, вы видите", — начал Какаши-сенсей. "У меня в ванной был паук, так что я не могла одеться, пока он не ушел".

На мгновение воцарилась ошеломленная тишина.

"Лгунья!" Наруто заорал. Трудно было сказать, но я думаю, что Какаши позабавила наша реакция. Он должен был бы быть таким, чтобы продолжать использовать подобные оправдания.

"Итак, сегодня мы собираемся отправиться на задание. Давай пойдем в Башню Хокаге."

Наруто ликовал. У этого мальчика было слишком много энергии. Я поднялся на ноги и пустил чакру по своему телу, чтобы рассеять любую затяжную боль. Это была не совсем целительная техника, но все равно чертовски полезная. Больше, чем мгновенная боль от удара, я ненавидел затяжную боль от перенапряжения.

Мы неторопливо направились к Башне Хокаге, наш темп задавал Какаши-сенсей, который, казалось, шел чуть быстрее, чем скорость слепого пожилого калеки. Хм... В любом случае, это действительно звучало как Какаши-сенсей.

Несмотря на это, темп, казалось, действительно раздражал моих товарищей по команде, если судить по сгорбленной позе Саске. Вам даже не нужно было догадываться, чтобы понять, что Наруто был раздражен, так как он очень громко заявлял об этом.

"Мы наконец-то получим супер крутое задание, а вы все медлите! Поторопись!"

На самом деле, я думаю, Какаши-сенсею просто нравилось заводить Наруто.

Конечно, учитывая, что я знал, что такое D-ранги, Наруто тоже не был бы очень рад, когда мы туда доберемся. D-разряды были работой по дому или, может быть, миссиями типа общественных работ. Они финансировались или, по крайней мере, субсидировались самой деревней и поэтому обычно предназначались либо для кланов, либо для других важных фигур. Насколько мне было известно, расчистка и реструктуризация Тренировочных полей после их сноса является одной из наиболее распространенных миссий ранга D в Конохе.

Хотя, совершенно ошеломленное лицо Наруто, когда Хокаге зачитал возможные задания миссии, было отчасти забавным. Саске, казалось, тоже не был впечатлен. Какаши-сенсей производил очень хорошее впечатление, не обращая на это никакого внимания вообще.

Я переводила взгляд с одного на другого, гадая, собирается ли кто-нибудь из них ответить Хокаге. Конечно, Какаши-сенсей должен?

Он перевернул страницу. Шуршание бумаги было очень громким в тишине комнаты для выполнения заданий Миссии.

"Э-э, няня?" — Неуверенно предложила я, когда Хокаге поднял бровь, глядя на нас.

"Очень хорошо", — сказал он, взяв со стола свиток и делая пометку в своем списке. "Седьмая команда принимает задание посидеть с трехлетним ребенком Главных Советников".

"Что это за миссия такая?" — Внезапно закричал Наруто, размахивая руками.

"Миссия D-ранга, Наруто!" — Крикнул в ответ Ирука-сенсей. "Как новый Генин, именно такие миссии ты будешь выполнять, пока не наберешься некоторого опыта!"

Наруто надулся.

"Кхм", — вмешался Хокаге. Ирука откинулся на спинку своего сиденья, слегка взволнованный. "Седьмая команда. Твой свиток миссии."

Какаши-сенсей лениво поймал свиток, когда тот изогнулся в воздухе. Могло показаться странным выбрасывать важные документы, но правильно свернутые свитки обладали странной аэродинамикой. Вероятно, именно по этой причине люди до сих пор использовали их вместо книг или папок. Это, конечно, не могло быть предназначено для хранения.

"Хорошо, утята", — сказал Сэнсэй. "Давай мози".

Синдзи Хидеаки был милым ребенком, который слишком привык к тому, что команды ниндзя нянчились с ним, пока его отец был на важных встречах. Наплыв незнакомых людей в его дом его нисколько не беспокоил. Мы были включены в список на пять часов, включая обед, и у нас было полное расписание. Свиток миссий был удивительно хорошо подготовлен для D-ранга, что просто подчеркивало тот факт, что это должно быть часто повторяющееся задание.

"Почитай мне сказку, пожалуйста". — Спросил он, хватая меня за штаны и дергая. В одной липкой руке он держал очень потрепанную и любимую копию "Желтой вспышки", которая, возможно, была самой обожаемой детской книгой во всей Конохе.

"Конечно, дорогой", — сказала я, поднимая его и неся на диван, где он нетерпеливо ерзал у меня на коленях. Прошло по меньшей мере час, прежде чем мы должны были начать готовить обед — о котором у нас были строгие инструкции относительно того, что он будет есть, а чего не будет, и как его приготовить, — а остальные просто неловко стояли вокруг. Что ж, четыре человека, вероятно, были перебором для подобной миссии. Если бы там было больше одного ребенка, возможно, но даже тогда я не уверен, что они трое знали бы, что делать. Я не особо разбиралась в детях, но у Нары было несколько младших кузенов, и я когда-то была старшей сестрой.

"... И Желтая Вспышка вспыхнула! Вспышка! Вспышка!" Я закончил, выполнив необходимые щелкающие движения пальцами, которые всегда напоминали мне о лампочках или стряхивании воды.

"Вспышка! Вспышка! Вспышка!" Синдзи захихикал и захлопал в ладоши. "Опять?"

Я посмотрел на часы. "Может, и нет, милая. Ты хочешь немного порисовать?" — Спросила я, заметив карандаши и бумагу на полу. "Мы попросим Наруто посидеть с тобой". Я не был на самом деле уверен, что задумали другие, но отслеживать сигналы чакры было достаточно легко. Он был совсем рядом по коридору.

"Наруто? Можешь присмотреть за Синдзи, пока я готовлю обед?" Я звонил. Я не был до конца уверен, что кто-то из моих товарищей по команде умеет готовить. Наверное, я могла бы спросить, но мне было так же легко приготовить обед.

"Конечно!" — крикнул он в ответ. Я подождала, пока он появится в гостиной, прежде чем уйти.

Кухня была ультраорганизованной. Я достала инструкции к ужину и обнаружила, что они включили достаточно еды для нас, что на самом деле было очень любезно. Многие клиенты, казалось, забывали, что ниндзя нужно есть, поэтому нам посоветовали брать с собой достаточно еды на время миссии, когда мы отправлялись на дальние миссии. В Конохе было не так уж плохо, так как мы могли бы легко отправить одного из нас купить обед, но все равно было приятно. Вдумчивый.

Я не был лучшим поваром в мире; мне было слишком легко наскучить, я нетерпеливо ждал, пока все приготовится на медленном огне, или обжарится, или что-то еще, и недостаточно привередлив к тому, что я ел, чтобы приготовить хоть что-то из этого. Но я научилась готовить у своей мамы, которая была отличным поваром, и это почти означало, что приготовление ужина было "девичьим времяпрепровождением", и это компенсировало скуку.

Конечно, приготовление пищи для других людей означало, что я, по крайней мере, старался готовить хорошо. Может быть, я и не привередлив, но было что-то немного неловкое в том, чтобы подавать другим людям древесный уголь. Я напевала, нарезая овощи и ставя кастрюлю с водой кипятиться на плиту. Рисоварка уже готовилась, так как для правильного приготовления требовалось больше времени.

Кухня была очень милой, размышляла я, доставая специи из одного из верхних шкафов. Удивительно современный, но он очень эффективно использовал пространство.

"Что ты готовишь?" — спросил я. — Спросил любопытный голос.

Я резко обернулась и чуть не замерла от ужаса. Синдзи заглянул за стойку, ухватившись за скамейку, чтобы посмотреть наверх, а другой рукой потянулся к кастрюле на плите. Его рука балансировала на разделочной доске, которую я только что бросила, и опасно наклонялась. Я мог видеть, как это происходит. Он потянет, доска наклонится, нож упадет на него, и, скорее всего, кастрюля с кипящей водой на плите тоже упадет на него.

Черт.

Моя тень набросилась, замораживая его на месте, но это не остановило бы события, которые уже были в движении. Нити чакры разматывались с моих пальцев, прикрепляясь к доске, ножу и кастрюле и оттягивая их от краев. Я не мог нормально манипулировать ими, и я не мог двигаться, держа в руках все эти разные вещи.

Где был Наруто? Кто был ближе всех?

Наруто был дальше по коридору в ванной. Но Саске был только на веранде.

"Саске!" Мой голос, возможно, был слегка испуганным, потому что он появился с молниеносной скоростью, одна рука уже тянулась к кунаю. Он оценил ситуацию и схватил Синдзи, поднимая его и отступая из кухни в коридор.

Это заняло, может быть, несколько секунд, но мое сердце колотилось сильнее, чем на спарринге сегодня утром. Я неуверенно положила разделочную доску и нож в раковину и убедилась, что повернула ручку кастрюли к задней стенке. У меня должно было быть так с самого начала, но я не думал об этом.

Глупая оплошность. Я тоже не почувствовал, как он вошел, потому что у таких маленьких детей почти не было чакры. Я должен был, по крайней мере, услышать его. Единственным объяснением было то, что я не уделял этому достаточно внимания.

Что было очень, очень глупо. И это только доказывало, что не вся опасность в мире — это бандиты или конохи. В повседневной жизни были свои проблемы.

Конечно, Наруто не должен был, черт возьми, оставлять ребенка одного. Даже для того, чтобы сходить в туалет. Нас здесь было четверо, чертовки! Я отбросил эту мысль. Я поговорю с ним, как только миссия закончится.

Я приготовила обед и отнесла его на стол в столовой, прежде чем убедиться, что все надежно убрано на кухне. Последнее, чего я хотел, — это повторения инцидента.

"Обед готов", — тихо сказала я, направляясь в гостиную. Наруто дулся на диване, а Саске неловко стоял на коленях на земле, очевидно, слушая лекцию о тонкостях игры с фигурками. Он был настолько явно вне своей зоны комфорта, что это было почти забавно.

Фигурки, от которых быстро отказались при призыве к еде. "Обед!" — Эхом повторил Синдзи, выглядя довольным. Саске выглядел глубоко довольным тем, что сбежал.

Остальная часть дня прошла гораздо более гладко. Советник Хидеаки пришел домой точно в назначенное время и выглядел довольным, обнаружив, что его сын лег послеобеденным сном. Он пробормотал что-то о мудрости найма ниндзя себе под нос, что мы вежливо проигнорировали, но это заставило меня задуматься, были ли у него проблемы раньше.

Мы возвращались в Башню Хокаге, чтобы забрать плату за миссию, когда Наруто взорвался. Я был удивлен, что он так долго молчал; должно быть, Саске сказал что-то серьезное, чтобы заставить его молчать. Сэнсэй по-прежнему в основном игнорировал нас.

"Хорошо! Теперь ты должен объяснить, ублюдок! Какого черта, по-твоему, ты начинаешь указывать мне, что делать, а?"

Саске усмехнулся. "Клиент чуть не пострадал из-за вашей некомпетентности!"

Наруто выглядел отстраненным и слегка обиженным. "О чем, черт возьми, ты говоришь?" Он рявкнул. "С ребенком все было в порядке. Я оставила его одного всего на минуту!"

"Чего тебе не следовало делать!" — парировал Саске.

"Наруто, Шинидж забрел на кухню и чуть не опрокинул на себя кастрюлю с кипящей водой. Он мог серьезно пострадать, — объяснила я, пытаясь оставаться спокойной. "Это правда, что мне самому следовало уделять больше внимания, но я подумал, что могу доверить тебе присматривать за ним. Если тебе нужно было уйти, ты должен был позвонить Саске."

Наруто сдулся, как лопнувший воздушный шарик. Я проигнорировала укол вины, который это вызвало, сменив его гнев на его беспечность. Мы больше не разговаривали; казалось, что весь наш прогресс с утра был стерт.

Придя домой, я схватила свою запечатывающую книгу, нашла Шику — наблюдающего за облаками, что неудивительно — и свернулась калачиком у него под боком.

"Что случилось?" — небрежно спросил он.

"Что заставляет тебя думать, что что-то происходит?" — Поинтересовался я.

"Ты становишься такой чувствительной, только когда расстроена", — ответил он. "И, это хлопотно, но если есть что-то..."

Я мягко улыбнулась. "Просто командный спор", — сказал я, возвращаясь к своей книге. Утро показало мне, что мои запасы чакры, пропорциональные тому, что я фактически использовал в бою, были не так уж велики. Я знал, было ли возможно сделать печать для хранения чакры, но, конечно, "возможно" не означало "легко". Они были почти полной противоположностью легкости. Мне потребовались бы годы, чтобы действительно создать его. До тех пор мне придется наращивать свои резервы по старинке. Я вздохнул.

Так много нужно сделать.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 8

"Совпадение — это слово, которое мы используем, когда не видим рычагов и блоков". ~ Эмма Булл

.

.

Я сел на край берега, осторожно поставив ноги на воду. Река на тренировочном поле текла медленно, почти как пруд, и была почти идеальной для того, чтобы попытаться научиться ходить по воде.

Вода обладает естественным поверхностным натяжением и будет сопротивляться усилиям всего, что пытается прорваться. Конечно, это зашло так далеко, и все, что тяжелее насекомого, не могло по-настоящему воспользоваться этим. Предполагалось, что техника ходьбы по воде использует чакру для усиления естественного поверхностного натяжения, необходимого для поддержания веса человека. Однако дело было не только в этом. Вам нужно было держать его прочным, чтобы балансировать на нем, и закрепить на якоре, чтобы избежать смыва течением.

Моего контроля над чакрой было более чем достаточно для этого, но к ощущению, что я стою на чем-то настолько неустойчивом, требовалось некоторое привыкание. Это была рефлекторная реакция на то, чтобы направить больше чакры, чтобы сделать платформу более устойчивой, но на самом деле это вызвало противоположную реакцию и нарушило хрупкий баланс чакр, заставив вас плюхнуться в воду.

Направление чакры через ваши ноги, предположительно, было одним из самых сложных способов направления чакры. Это было потому, что большинство людей формировали чакру в Харе, центре энергий, расположенном рядом с желудком, а затем транспортировали ее по телу в точку, которую они хотели испустить. Это требовало от них жесткого контроля над формованной энергией или риска потери или растраты энергии по мере ее перемещения. Может быть, это было потому, что я был намного лучше настроен на свои пути чакры, но я обнаружил, что так же легко формировать ее у своих ног там, где мне нужно было ее использовать.

Я стояла, слегка покачиваясь от ощущения воды под ногами. Это чувствовалось… мягкий, как будто стоишь на густом желе. Умом я понимал, что она стабильна, но не чувствовал этого. Я шагнул вперед. Отключите чакру. Переподключитесь. Проверьте вес. Еще один шаг. Каждый шаг был немного увереннее, немного устойчивее, немного легче. Ходьба по воде, подобно Кошачьей лапе или Прыжкам Обезьяны, была одним из навыков, которые стали, необходимы, чтобы стать второй натурой. Когда вам нужно было им воспользоваться, вы не могли думать об этом.

Я подпрыгнул, слегка подпрыгнув, потом выше, потом снова выше. Я метнулся в сторону, зигзагом вернулся назад, используя чакру на ногах, чтобы уравновесить действие и аккуратно развернуться. Я ослабил крепление и заскользил по воде, как на коньках. Я подавила смешок. Это было весело.

"Ух ты!" С берега донесся одобрительный крик. "Это так круто! Ты можешь научить меня этому? Пожалуйста, Шикако? Пожалуйста?"

Я скользнул обратно на задний двор, где стоял Наруто, размахивая руками. Он и Саске, очевидно, появились, пока я был занят экспериментами. Я покраснела.

"Ах, конечно, я думаю", — сказал я. Я не собирался учить их, но не было никаких причин не делать этого. "Умм… Но нам придется начать с первого этапа ". — Поспешно добавил я, так как было похоже, что Наруто вот-вот нырнет с головой в реку. Возможно, была весна, но все еще было слишком холодно, чтобы провести день насквозь промокшим.

Я направился к деревьям, окаймлявшим поляну. Наруто и, неудивительно, Саске последовали за мной. Несмотря на то, что он ничего не сказал, ему, несомненно, было интересно учиться.

"Первый шаг перед Хождением по Воде — это Хождение по деревьям", — начал я, глядя на Наруто, чтобы убедиться, что он слушает. Он был. С нетерпением. "Это требует хорошего контроля чакры. Ты используешь свою чакру, чтобы схватиться за дерево ". Я протянул руку и коснулся коры дерева. "Ты видишь, какая кора на дереве неровная? Вы заполняете пробелы своей чакрой, чтобы ухватиться за это. Чем глубже в дерево вы сможете втащить его, тем крепче ваша хватка. Но если вы используете слишком много чакры, это может разнести дерево на куски. Если ты не используешь достаточно, ты просто не прилипнешь ".

Деревья на самом деле было легко использовать для изучения этой техники, потому что у них была такая шероховатая поверхность. Камень, вероятно, тоже сработал бы, но летящая каменная шрапнель, вероятно, была немного опаснее. Тот же принцип применим и ко всему остальному, но на гораздо более мелком уровне. Я сделал несколько шагов вверх по дереву, прежде чем спрыгнуть, к изумлению Наруто.

"Чтобы действительно ходить по дереву, вы направляете чакру через ноги, чтобы держаться за дерево, но, возможно, будет проще, если вы начнете с рук". Я продемонстрировал, сформировав чакру в руке, прежде чем прикрепить ее к дереву передо мной. "Так меньше шансов упасть".

"Потрясающе!" — Воскликнул Наруто. "Я обязательно разберусь с этим до того, как сюда придет сэнсэй!"

Я улыбнулась его энтузиазму, но сомневалась в этом. Нет, если только он не использовал свою подготовку Теневого Клона…

"Эй, Наруто", — медленно спросила я. Как я мог поднять этот вопрос? "На что это похоже, когда появляются твои Теневые Клоны?"

Наруто нахмурился от странного вопроса. "Что ты имеешь в виду?"

"Ну", — попытался я объяснить. "существует много разных типов клонов, верно? Дзюцу клонов, которое мы изучали в Академии, требует прямого манипулирования — вы должны были постоянно думать о том, что вы хотите, чтобы оно делало, — в то время как некоторые другие типы Клонов могут выполнять базовый план, например, Водные или Земные Клоны. Но ваши Теневые Клоны, похоже, автономны — они думают сами за себя. Мне просто было интересно , как… как ты их контролировал, я думаю. Как это ощущается".

Саске действительно внимательно слушал нас, даже когда пытался ухватиться рукой за дерево.

Наруто снова нахмурился. "Я не знаю. Я никогда не думал об этом. — Он почесал затылок. "Они делают то, о чем я думаю, когда я их создаю, но если я придумаю новый план, я могу как бы рассказать им об этом. Не на словах, а как... идея."

"Ха". Я этого не ожидал. Хотя, думаю, в этом был смысл. "И ты получаешь от них что-нибудь обратно?"

"Я не знаю", — признался он.

"Ну, если ты сделаешь это сейчас, и я расскажу ему кое-что, тогда, если ты знаешь, что я сказал ему..."

"Да! Это классная идея, Шикако!" Наруто хлопнул в ладоши в виде Печати Барана, и со взрывом чакры двое из них стояли передо мной.

"Верно. Ты продолжай работать над Хождением по Деревьям, а мы пойдем вон туда, — сказала я, указывая назад на мост. Это было достаточно далеко, чтобы они не могли нас услышать.

"Э-э, верно", — сказал я клону. Это действительно была точная копия Наруто. Не увидев, как это делается, я бы никогда не смог отличить их друг от друга, даже не используя свое чувство чакры. "Давай посмотрим ... Может быть, если я просто дам тебе несколько кодовых слов?"

Наруто ухмыльнулся. "Хе-хе, это звучит потрясающе. Точно так же, как Ирука-сенсей всегда говорил в Академии."

"Он будет рад узнать, что ты действительно слушал", — сухо сказала я, забыв о любых кодовых словах, которые я могла бы использовать. "Ладно. Мост, синяя и тринадцатая." Это был не самый оригинальный выбор, учитывая, где мы стояли, но эй. Я здесь никого не пытался одурачить.

"Мост, синий, тринадцать", — повторил Наруто. "Эээ... Что мне делать?"

"Я не знаю", — честно сказал я. "Ты можешь попробовать и ... отправить это ему?"

Его лицо сощурилось в тяжелой сосредоточенности.

Я ждал. И ждал.

"Может быть, нам следует спросить Наруто, есть ли у него это?" Я задумался.

Мы направились обратно к Наруто как раз вовремя, чтобы увидеть, как кора хрустнула под его рукой и он отшатнулся на несколько шагов. "Хе-хе, я все еще работаю над этим", — заверил он меня.

Я поморщился, но кивнул. "Ты знаешь, что я сказал твоему клону?" — Спросил я.

Наруто подумал об этом. "Ни малейшего понятия".

Я чуть не закрыла лицо ладонью. "Хорошо. Что, если он выскочит?" Пожав плечами, клон сделал именно это, рассеявшись в облаке дыма чакры.

Наруто выглядел застывшим. "Мост. Синий. Тринадцать, — продекламировал он. "Это то, что ты ему сказал, верно?"

Я улыбнулся. "Это то, что я ему сказал".

"Это так круто!" — Воскликнул Наруто. "Как, черт возьми, я не замечал этого раньше? О боже, я могу думать о стольких вещах..." Он хихикнул.

Я не хотел этого знать. "Например, помочь с твоим обучением?" — Спросил я.

"Помогаешь с моим обучением?" он повторил, как попугай, показывая, что это было не то, о чем он думал.

"Просто мысль". Я пожал плечами. "Но ты же знаешь, что они говорят. Две головы лучше, чем одна, и все такое."

Я отвернулась от него. Саске перешел от использования рук к началу восхождения. В его дереве не было больших дыр, поэтому я предположил, что контроль чакры в его руках был довольно приличным. Значительно хуже обстояло дело с его ногами. Без инерции, необходимой для бега к дереву, он успел сделать всего несколько шагов, прежде чем либо поскользнулся, либо был отброшен. Я следил за его успехами.

"Хн?"

Я пожал плечами. "Ты уловил суть этого. Единственное, что осталось, — это тренироваться ". Я подумывал предложить ему побежать к дереву, но скорость на самом деле никому не пошла на пользу. Это означало только то, что ты был выше, когда твой контроль ослабевал. "Если только у вас нет вопросов?"

Он покачал головой и повернулся обратно к своему дереву.

Я вернулся к реке. Сенсея не будет здесь целую вечность, а мне все еще не помешала бы практика.

"Так, так, так. Разве вы не заняты, маленькие пчелки?"

Я повернулся обратно к мосту, где сэнсэй сидел, облокотившись на перила. Я взглянула на солнце, убирая с лица прядь слегка потных волос. Было, наверное, около одиннадцати.

"Ты опоздал!" Раздался хор голосов, все Наруто. Они взорвались огромным грязным облаком дыма от чакры, оставив после себя только одного.

Саске грациозно спрыгнул со ствола дерева, на котором стоял. Ни один из них не добился большого прогресса, но они работали всего около двух часов. Я покатился к берегу, и мы все собрались на мосту вокруг Какаши-сенсея.

Он смотрел на нас так, как будто мы сделали что-то очень интересное и неожиданное. "Ма, похоже, вы развлекали себя, пока ждали".

"Эй!" — крикнул я. Наруто взвизгнул. "Ты вообще слышал меня? Ты опоздал!"

Как и следовало ожидать, Какаши-сенсей проигнорировал его.

Последовал долгий момент молчания. Какаши-сенсей, казалось, хотел, чтобы мы что-то сказали, но я был сбит с толку тем, о чем он спрашивал.

"Ну, тогда давайте отправимся на задание!" — Весело сказал он, спрыгивая с перил.

"Лучше бы это было не так отстойно, как вчера", — ворчливо пожаловался Наруто.

Я пожал плечами. На самом деле меня не волновали D-звания. Это не было похоже на то, что я никогда раньше не ходила по магазинам, не пропалывала сад или не сидела с детьми. "По крайней мере, нам за это платят", — предположил я. "И они не занимают много времени".

"Но это даже не настоящие миссии!" Наруто спорил.

"Вы слышали Хокаге-сама вчера", — сказал я. "Они дадут нам "настоящую" миссию, как только мы выполним несколько D-рангов".

"О, это то, что он говорил". Наруто глубокомысленно кивнул. "Мы просто будем выполнять эти дурацкие задания очень быстро, чтобы мы могли перейти к настоящей миссии".

Если вы проигнорировали формулировку, то это был хороший план.

В итоге Наруто выбрал нашу миссию на день, которая была курьерской миссией, потому что "это звучало быстрее всего". Он даже закончил тем, что очень быстро объяснил весь свой план получения D-рангов, чтобы хокаге дал ему важную миссию. Я была бы ужасно смущена, но Хокаге просто посмотрела на него с удивлением. Я думаю, это был шаг вперед по сравнению с тем, чтобы заставить его жаловаться.

Мы поднялись на три уровня в башне и были направлены к стопке бумаг, почти выше, чем был Наруто. Даже Какаши-сенсей казался озадаченным.

"Вот список того, куда их нужно доставить. И карта, — сказал чунин за столом с быстрой улыбкой. "Все файлы имеют номер, соответствующий месту доставки. Есть вопросы?"

"Хорошо! Поехали!" Наруто обрадовался, пытаясь собрать всю кучу. Я мог видеть, как он опрокидывается и разлетается повсюду.

"Подожди!" Я взвизгнула. "Мы должны взять по четвертаку каждому… по трети каждому, — поправил я, обернувшись и обнаружив, что Какаши-сенсей унесся как ветер.

Саске уже изучал карту и список. "Сначала в Академию", — решил он. "Это ближе всего".

Мы разделили кучу и покатили прочь.

"Это ... было утомительно", — сказал Наруто позже, когда мы вернулись к столу назначения Миссии, чтобы сообщить о "завершении миссии". Мы буквально обошли всю деревню, Академию, Больницу, Библиотеку, оружейные магазины… почти везде, где дело касалось шиноби чего угодно.

"Да", — сказал я, когда Саске хмыкнул в знак согласия. Была только середина дня. "Вы, ребята, хотели провести спарринг? Поскольку мы не сделали этого сегодня утром и все такое..."

Саске поколебался, затем покачал головой. "Я хочу еще немного поработать над Хождением по Дереву".

Наруто смотрел, как Саске уходит, и казался растерянным. "Умм. Я хочу провести спарринг. Но… Я хочу овладеть этой техникой. Если Саске собирается… Я не могу остаться позади".

Я на секунду задумался. Настоящий бой был тем, над чем мне нужно было поработать. "Не могли бы вы… заставить несколько Теневых Клонов поработать над этим и одновременно тренироваться со мной?"

"О! Да! Я совсем забыл об этом! Поехали!"

Я улыбнулся и последовал за ним обратно на тренировочную площадку.

Так прошла большая часть нашей первой недели в качестве Генина с небольшими вариациями в том, какие миссии мы выполняли. После тренировки я шел домой и продолжал свои собственные проекты. В основном на той неделе я работал над печатями.

Запечатывание, или искусство фуиндзюцу, является одной из наименее изученных областей искусства ниндзя. Чтобы добиться успеха в запечатывании, нужно понимать силы, с которыми они пытаются работать — свойства ваших материалов, потоки энергии и то, как чакра будет взаимодействовать с ними. Таким образом, его можно считать похожим на медицинское ниндзюцу, однако, в отличие от медицинского ниндзюцу, существует гораздо больше факторов, которые необходимо учитывать, а не только человеческое тело. Даже те, кто хорошо разбирается в одном типе герметизации, могут никогда не добиться успеха в другой области, просто из-за недостатка информации.

Но чтобы преуспеть в запечатывании, вы также должны обладать "природным талантом" к манипулированию энергией. Некоторые печати питаются не только индивидуальной чакрой, но и окружающей чакрой в воздухе. Естественная чакра.

Существует много различных теорий запечатывания, многие из которых даже противоречат друг другу. Некоторые печатники использовали только кандзи, другие говорили, что ничто не может быть записано без сложных и выразительных знаков, включая астрологические знаки, символические изображения или строки текста. Некоторые герметисты используют Пять Элементов (ветер, вода, огонь, земля и молния) или Восемь Триграмм (небо, болото, огонь, молния, ветер, вода, горы и земля), в то время как другие используют Три состояния (твердое, газообразное и жидкое) или Три Сокровища (Будда, Дхарма и Сангха) или Инь-и-Ян, а другие все еще изобретают свои собственные принципы.

Некоторые специалисты по уплотнению утверждают, что круги являются основой всех уплотнений. Что перераспределение энергии, будь то чакра или что-то другое, должно быть циклическим.

Энергия не может быть ни создана, ни уничтожена, она просто переходит из одной формы в другую.

При циклическом уплотнении сам круг является каналом, который фокусирует и определяет поток энергии и позволяет манипулировать им. Подмножеством циклических уплотнений являются спиральные уплотнения, которые гораздо более мощные — и нестабильные. Неудивительно, что они были наиболее широко использованы Узуширо.

Совершенно другой формой уплотнения является треугольное уплотнение. Треугольники широко считаются самыми прочными и стабильными формами, поэтому являются естественным ресурсом для сильных тюленей. Треугольники можно комбинировать многими различными способами, образуя другие фигуры, и обычно используется гексаграмма, поскольку она образует восемь разнонаправленных треугольников.

Существовал арифметический подход. Запечатывание на основе рун. Графические печати, которые, как я подозревал, использовал Сай. Геометрические уплотнения. И многое, многое другое.

Уплотнения обычно включают повторяющиеся элементы. Простые числа встречаются часто, особенно три, пять и семь.

Часто используется кровь или кровь, смешанная с чернилами, потому что это отличный проводник и вместилище для чакры.

Вот и все, что мне удалось выяснить. Помимо этого, помимо "как", "почему" были ... расплывчатыми.

Я нахмурилась, глядя на свой блокнот (с тройным шифрованием, причем один слой был английским, на котором, я была почти уверена, никто не говорил) в ужасе. Я уже совершил набег на Библиотеку Конохи в поисках запечатанных книг на моем уровне доступа, которых не так много. То, что там было, было больше сосредоточено на силах, связанных с запечатыванием — например, на потенциале горения взрывающихся меток, — а не на принципах, лежащих в основе самих уплотнений. Вполне возможно было просто скопировать существующие печати, если вы просто хотели воспроизвести одни и те же эффекты. Создавая свой собственный, теперь это была совсем другая история.

Может быть, если бы я сравнил основные направления запечатывания, я смог бы раскрыть принципы, лежащие в основе печатей? Это казалось таким же хорошим местом для начала, как и любое другое.

Вздохнув, я достал новый блокнот и начал.

Это была суббота, когда наше расписание изменилось. У ниндзя точно не было "рабочей недели". Мы работали, когда была работа, и делали перерывы, когда устали, получили травмы или не нуждались в деньгах.

В субботу мы пришли рано утром к столу назначения миссии, чтобы услышать неожиданное объявление от Хокаге.

"Ну вот. Седьмая команда была на удивление продуктивной", — сказал Хокаге, вглядываясь в нас. "Что ты скажешь, Какаши? Они готовы к миссии С-ранга?"

Наруто взорвался радостными криками.

Какаши-сенсей улыбнулся. "Ну, во-первых, они определенно полны энтузиазма".

Хокаге усмехнулся. "Значит, это миссия С-ранга. Вы будете телохранителями в путешествии в Страну Волн".

Что ж. Черт.

Это было то, чего я бессознательно пытался избежать. То, что это все равно произошло, было немного похоже на судьбу.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 9

Чтобы завершить самое трудное путешествие, нам нужно делать только один шаг за раз, но мы должны продолжать идти ~ китайская пословица.

.

.

"Значит, это миссия С-ранга. Вы будете телохранителями в путешествии в Страну Волн".

Это была одна из последних вещей, которые я хотел услышать. Все остальные, с другой стороны, казались в восторге. Что ж, Наруто был в восторге. Саске просто выглядел заинтересованным.

"Кто? Кто? Будем ли мы охранять принцессу? Или какой-нибудь член совета?" — Спросил Наруто, подпрыгивая вверх-вниз от возбуждения.

"Не будь таким нетерпеливым", — усмехнулся хокаге. "Я приведу его прямо сейчас". Он повысил голос. "Впусти нашего посетителя".

Сбоку от стойки назначения миссий находился небольшой холл, где потенциальные клиенты ждали, пока задания будут розданы или завершены. Это позволяло сдерживать их, не мешая, но в то же время находясь под рукой, и было довольно эффективной системой. В нем постоянно работали несколько чунинов, с которыми, как я предположил, разговаривал хокаге.

Дверь скользнула в сторону, позволив нам впервые взглянуть на нашего клиента… и он впервые увидел нас.

"Что за...? Кучка маленьких сопливых сопляков." Он сделал большой глоток из своей бутылки, яблоко Адамса быстро подпрыгнуло.

Тазуна была... старой. Может быть, сорок, что в терминах ниндзя было древним. Его волосы и борода были темно-седыми, но грязными и неопрятными. Его одежда была опрятной, но поношенной и немного запыленной с дороги. Его очки были простыми, но тот факт, что они у него вообще были, говорил, по крайней мере, о былом богатстве и статусе. Бутылка саке в его руке была дешевой штукой, которая пользовалась популярностью у некоторых молодых шиноби. Он выглядел взволнованным. Испуганный. В этом не было ничего необычного. Люди нанимали ниндзя не потому, что чувствовали себя в безопасности. Но это было на уровне, несоразмерном для бандитов или диких животных. Даже для гражданских лиц такого рода угрозы являются постоянным фоновым знанием — они не внушают террора.

"А ты, коротышка с идиотским выражением лица, ты думаешь, я поверю, что ты ниндзя?"

Как и большинство людей, которые встречались с Наруто, я предполагаю, что он говорил об апельсине. Или Оранжевый. Вероятно, это заслуживало заглавной буквы. У гражданских есть странные ожидания от ниндзя. Они ожидают, что мы будем одеваться в черное, носить маски и носить много оружия. Короче говоря, они ожидают, что мы будем выглядеть как АНБУ. В этом есть ирония, потому что для гражданских лиц АНБУ не существует, и они, конечно же, не берут на себя миссии.

Для гражданского человека яркий, ослепляющий оранжевый цвет не был подходящим цветом для ниндзя. Таким образом, это был действительно идеальный цвет для ниндзя. О, конечно, в лесу это чертовски бросалось в глаза, но дело в том, что большую часть времени мы прятались не среди деревьев, а среди других людей. Лучший ниндзя — это тот, кого не отличишь от гражданского.

Это обмануло их ожидания. Высокий парень, одетый с ног до головы в черное, с небольшим арсеналом в руках? Ниндзя. Маленький, шумный блондин в оранжевом? Ты шутишь? Ниндзя были невидимы не из-за дзюцу (большую часть времени), а потому, что они выглядели точно так же, как обычные люди.

В этом-то и был весь смысл. Даже стандартная "униформа" Джоунин-чунина выглядела как обычная гражданская одежда. Нужен был кто-то, знакомый с ниндзя, чтобы распознать бронежилет как нечто иное, чем жилет. И, честно говоря, коллега-ниндзя с большей вероятностью распознал бы вашу чакру, чем вашу одежду.

Это было хорошо, когда имеешь дело с врагами. Однако, по-видимому, клиентам было немного трудно воспринимать вас всерьез. Я поморщилась, но Наруто рассмеялся. Я знала, что он способен отмахиваться от холодных взглядов, но насмешки обычно доставали его. Может быть, он рос.

"О ком он говорит? Кто этот коротышка с ... эй! Я уничтожу его!"

А может, и нет.

Какаши-сенсей зацепился сзади за куртку Наруто. "Вы не можете нападать на клиента. Это так не работает ".

Я бросил взгляд вокруг. Саске выглядел раздраженным. Ирука спрятал лицо в ладонях. Хокаге, однако, выглядел просто удивленным. Веселый и настороженный.

Не совсем удачное первое впечатление.

"Я Тазуна, мастер по строительству мостов, и я должен вернуться в свою страну", — его голос звучал довольно высокопарно, как будто он репетировал это вступление раньше. Он крепко сжимал бутылку саке, а его глаза нервно бегали по нам троим. "Я строю мост, который изменит наш мир, и я ожидаю, что вы доставите меня туда в целости и сохранности, даже если это будет стоить вам жизни".

Это было довольно самонадеянно и немного оскорбительно. Он ставил под сомнение нашу лояльность как ниндзя Конохи, даже если он этого не осознавал.

"Мы ниндзя из Конохи", — сказал я ровно. "Когда мы принимаем миссию, мы делаем все возможное, чтобы она была выполнена… при условии, что параметры миссии являются правдивой и точной передачей информации ".

Он сглотнул. Определенно признак нервозного поведения.

Рука Какаши-сенсея легко опустилась на мою голову. Одобрение или предупреждение? Я не мог сказать. Но он, должно быть, заметил реакцию, которую вызвало это заявление. Может быть, у него был план.

"Ма, я бы не волновался, Тазуна", — протянул Какаши-сенсей. "Даже если мои ученики всего лишь генины, я Джоунин, элитный ниндзя Конохи".

И это действительно успокоило его. Во всяком случае, немного.

"Хорошо, дети", — сказал Какаши-сенсей, поворачиваясь к нам и разворачивая свиток с заданием, который я даже не видел, чтобы он получил. "Это будет довольно долгая миссия. Страна волн расположена к востоку от Страны Огня, и мы собираемся путешествовать в штатском темпе, так что, по моим оценкам, нам потребуется около недели, чтобы добраться туда. Наша миссия также включает в себя охрану моста и рабочих, когда они достраивают мост, что займет еще несколько недель. Помни об этом, когда будешь собирать вещи для миссии. " Он улыбнулся нам. "Давайте встретимся у главных ворот через два часа. Это должно дать вам всем достаточно времени, чтобы подготовиться ".

"Да, сэнсэй", — хором ответили мы с разной степенью энтузиазма.

Я направился домой, испытывая смутное беспокойство. Что я мог вспомнить о миссии "Волна"? За Тазуной охотился ниндзя, нанятый криминальным авторитетом? Судоходная компания? Во всяком случае, кем-то могущественным. На дороге была засада, а позже Забуза и Хаку. Я вспомнил этих двоих. Они оказали большое влияние на Наруто.

И они умерли.

Я покачал головой. Было бы приятно думать, что я мог бы спасти их, но я не мог этого планировать. Было слишком много вещей, которых я не знал и не мог спланировать. Я помнил, что их предали, но как и почему — это были вопросы, на которые я не мог ответить. И если я не мог ответить на них, то я не смог бы убедить никого другого, даже если бы мне удалось донести до них это сообщение. Кроме того, такой ниндзя-пропавший без вести, как Забуза, вероятно, проводил большую часть своего времени, ожидая, что его предадут.

Добавьте к этому, что я их не знал. Если бы дело дошло до нас с ними, я бы выбрал нас в мгновение ока.

Шикамару все еще был дома, когда я вернулся. Либо его команда не приступила к работе в этот день, либо у них был выходной. Честно говоря, оба варианта были одинаково вероятны.

"Уже вернулся?" — Спросил он, зевая. "У них не было для тебя никаких поручений?"

Я покачал головой. "Мне нужно собрать вещи. У нас есть С-ранг."

"У тебя уже есть С-ранг?" Шикамару недоверчиво посмотрел на меня.

Мама выскочила из кухни, нахмурившись. "Что это я слышу о С-ранге?"

"Моей команде присвоили С-ранг", — сказал я. "Несколько недель, так что мне нужно собрать вещи".

"Это слишком рано!" Она засуетилась. "Ты был Генином всего неделю. О чем они только думают?"

Очень хороший вопрос. "Со мной все будет в порядке", — заверил я ее, не желая признавать, что у меня были свои собственные сомнения. Я не мог отступить, поэтому мне пришлось продвигаться вперед.

Она кивнула и вздохнула. "Да, я полагаю, ты так и сделаешь. Это всего лишь С-ранг. И ты усердно тренировался ". Она повернулась к Шикамару. "Вы слышите это, молодой человек? Твоя сестра уже занимает С-ранг! Тебе лучше усилить свои тренировки. Если они вышлют тебя , как ты сейчас ..."

Я вздрогнула и проскользнула вверх по лестнице. Шикамару, вероятно, собирался попасть в ад, пока меня не было. Я содрогнулась, представив, какой была бы мама, когда услышала о том, что на самом деле произошло на этой миссии.

Предполагая, что я вернусь, чтобы сказать ей.

Прекрати это, сурово подумала я. В этом нет необходимости. Позитивное мышление.

Если вы отправились на задание, думая, что оно обречено на провал, вы уже потерпели неудачу. Менталитет был важен.

Я вдохнула, выдохнула, сосредоточилась и начала собирать вещи. Как и у всех хороших маленьких ниндзя, у меня была большая часть моего снаряжения для миссии, его просто нужно было настроить для каждой миссии. Большую часть этого я хранил в запечатанных свитках, но хранить все в одном свитке было не очень хорошей идеей. Если он будет уничтожен или потерян, то я потенциально могу потерять все. Кроме того, пустой рюкзак привлекал внимание. Я наполнил его дополнительным комплектом одежды, книгой для чтения и продуктовыми наборами. Для такой миссии, как эта, мы, вероятно, смогли бы добыть еду охотой, но я предпочел бы иметь слишком много еды, чем недостаточно.

Я добавил гораздо более полный медицинский набор, чем обычно беру с собой, несколько солдатских таблеток и избыток оружия. Потом я остановился, потому что был момент, когда осторожность превратилась в паранойю.

Я снова наполнил свой мешочек с кунаями, убедился, что они заточены, переоделся в чистую одежду, проверил свои крепления и потопал обратно вниз с рюкзаком. Мама ждала у подножия лестницы. Именно она научила меня собирать вещи для миссий, но я не завидовал, что она меня перепроверяет. Я бы предпочел, чтобы она указала на это, если я что-то упустил.

Но она только вздохнула. "О, будь осторожен, ладно?" — попросила она.

"Я так и сделаю", — пообещал я. "Скажи папе, что я попрощалась". Я бы хотел пойти найти его и попрощаться сам, но он обычно был весь день занят важными делами командира джоунинов в Башне. "А ты скажи Ино, куда я пошел", — сказал я Шике, ткнув его в плечо.

"Хлопотно", — простонал он. "Это просто заставит ее захотеть миссию С-ранга". Но он сделал бы это, хотя бы потому, что Ино будет пилить его, пока он не скажет ей.

"Хорошо", — сказал я. Затем еще раз, более решительно. "Хорошо. Увидимся позже!"

Главные ворота были главным входом в Коноху. Большинство гражданских думали, что это были единственные ворота, но это было не совсем так. Просто остальные использовались только конкретными людьми (например, АНБУ) для секретных миссий и никогда, никогда с гражданскими лицами. Так что мы застряли, выезжая из Главных ворот, вероятно, до самого ближайшего города, прежде чем смогли свернуть на восток. Леса вокруг Конохи были густыми и опасными и усиленно патрулировались. Сами по себе мы бы справились, но не с Тазуной.

Страна волн находилась прямо у восточного побережья Страны Огня. Коноха располагалась почти точно в центре Огненной Страны, так что у нас был изрядный путь к побережью. Тем не менее, чуть севернее того места, где строился Волновой мост, находился крупный Портовый город, так что к побережью вело множество ухоженных дорог. Вероятно, нам не пришлось бы путешествовать по пересеченной местности, так что поездка должна пройти довольно гладко.

Наруто уже был у ворот, когда я прибыл, практически подпрыгивая от возбуждения. Я расспросила его, чтобы убедиться, что он правильно упаковал вещи, так как я бы не упустила его из виду, если бы он принес только чашки с раменом. Я знаю, говорят, что в конце концов ты превращаешься в своих родителей, но я не ожидал, что метаморфоза будет такой быстрой.

"Что так долго задерживает этого твоего учителя?" — Проворчал Тазуна.

"Эх, Какаши-сенсей всегда опаздывает", — сказал Наруто, закатывая глаза. "К тому времени, когда он доберется сюда, мы, вероятно, будем такими же старыми и седыми, как ты". По-видимому, Наруто не забыл о недавнем пренебрежении Тазуны к нему.

"Что это было, ты, сопляк?" Тазуна нахмурился. "Никакого уважения. Тьфу."

"Что ж, приятно видеть, что все так хорошо ладят", — радостно сказал Какаши-сенсей, когда Тазуна и Наруто уставились друг на друга. "Если все готовы, мы можем идти".

"Мы ждали тебя", — обиженно сказал Наруто, а затем, казалось, забыл обо всем этом. Его способность менять настроение была довольно примечательной. "Хорошо! Это первый раз, когда я покидаю деревню! Теперь я путешественник. Настоящий ниндзя! Это будет так здорово!"

Я уже бывал за пределами Конохи по делам клана. Папа взял нас с Шикой с собой, чтобы посетить несколько ферм на окраине Нары. За пределами Конохи были... леса и сельскохозяйственные угодья с редкими деревнями. Вряд ли это волнующе. Но Наруто был так взволнован, и даже Саске выглядел настороженным. Я придержал свой язык. Не было никакого смысла напрасно настраивать кого-либо против себя, особенно когда казалось, что мы застрянем вместе на следующий месяц или около того.

Мы шли пешком. Это был приятный день с ярким солнцем и легким ветром, но наш темп был медленным, чтобы соответствовать Тазуне. Честно говоря, это было довольно скучно. Чтобы развеять свою скуку, я задавал Тазуне вопросы, не острые, а в основном о Стране Волн. Насколько он был велик? Было ли там много городов? Каковы были его основные статьи экспорта?

Тазуна, казалось, был готов ответить на все. Страна волн состояла из ряда соединенных островов, и люди были довольно разбросаны среди них. Там был только один или два главных города, но поскольку острова были не очень большими, большинство людей жили недалеко от того или другого. Основным источником продовольствия на острове была, конечно же, рыбная ловля, хотя из-за того, что судоходные компании Гату контролировали воды, многие рыболовецкие суда сели на мель, что привело к нехватке продовольствия. Судоходная компания также взимала высокие тарифы за продукты питания, доставляемые с материка, поэтому простые люди не могли позволить себе импортировать продукты питания. Это была очень тяжелая ситуация. Именно поэтому, по словам Тазуны, мост, который он строил, был так важен.

Его убежденность была очевидна. Я был немного удивлен, что он с такой готовностью рассказал нам все об этом. Единственное , о чем он , казалось , умалчивал , так это о том , что были ниндзя за ним. Что заставило меня задуматься, знал ли он, или только подозревал, что это может быть. Действительно ли он знал до засады на дороге? Как я уже отмечал, гражданские были не совсем искусны в распознавании ниндзя. Даже заявления о том, что Гато нанял ниндзя, могли быть блефом или тактикой запугивания. Нанять ниндзя было недешево. Конохи-без вести пропавшие могли быть дешевле, но их было труднее найти и они не вызывали доверия. Увлеченный бизнесмен не стал бы тратить деньги на содержание одного из них в качестве аванса, когда сошли бы наемники. Казалось более вероятным, что Гато наймет ниндзя в ответ на то, что Тазуна нанял ниндзя.

Мы остановились, чтобы разбить лагерь примерно за час до наступления сумерек. Несмотря на то, что никто из нас не устал, Тазуна выглядел благодарным за перерыв, и это означало, что у нас был свет, когда мы разбивали лагерь. Мы могли бы сделать это в темноте — теоретически, — но это была наша первая ночная миссия, и я был уверен, что мы окажемся в безнадежной ситуации, если попытаемся. Какаши-сенсей рассказал нам о процедуре, чтобы убедиться, что мы знаем, что делаем, и отправил нас восвояси.

Наруто должен был установить заграждение по периметру и разведать, нет ли опасностей. Саске должен был поохотиться на какой-нибудь ужин. И я должен был расчистить территорию и разжечь костер. Он собирался остаться с клиентом.

Я подметал небольшую поляну, которую мы выбрали для мусора, передвигая камни и завалы и откладывая сучья и сломанные ветки для костра. Я выкопал квадрат дерна, стараясь, чтобы все было уложено вместе и трава не прилипла, и отложил его в сторону. Завтра это снова спустится в огненную яму, надеюсь, уничтожив все следы того, что мы были здесь. Именно так нас учили в Академии. Хороший ниндзя не оставил никаких следов своего ухода.

Потом я пошел искать дрова для костра. Здесь можно было многое найти, учитывая такое количество деревьев вокруг. Я даже не потрудился срубить ветки, просто подобрал то, что было сломано и брошено на землю. Старое сухое дерево в любом случае горело бы лучше, чем живое, зеленое вещество.

К тому времени, как я развел огонь, Наруто вернулся с расставления ловушек, а Саске вернулся с чем-то похожим на двух кроликов и какого-то фазана, все освежеванные, ощипанные и выпотрошенные.

Я секунду смотрел на них. Это была еще одна вещь, которой нас учили в Академии на курсах выживания. Как охотиться, убивать и готовить себе пищу. В первый раз мы разбили лагерь на ночь на одном из лесных тренировочных полей. Учителя отнеслись к этому так бесцеремонно, что дети даже не подумали об этом. Они просто были взволнованы, потому что нам дали настоящие кунаи для охоты, и мы собирались охотиться на настоящих животных. Несколько девочек "охнули" от необходимости освежевывать и чистить свою добычу, а несколько мальчиков обнаружили, что органы были мягкими и великолепными бросаться в людей, но к концу ночи мы все ели ужин, который убили, приготовили и приготовили сами. Вероятно, это был один из самых больших шагов в нашей программе десенсибилизации, и все прошло без сучка и задоринки.

С точки зрения постороннего человека, это было ужасно. С точки зрения одного из студентов, я был рад, что поймал кролика, потому что это потребовало меньше усилий, чем ощипывание птицы.

Я отбросил эту мысль и протянул Саске колья, которые я приготовил. Он взял их с коротким кивком.

"Неплохо для первой попытки", — сказал Какаши-сенсей, не отрываясь от своей книги. "У вас троих это заняло немного времени, но это придет с практикой".

"Да, сенсей", — послушно сказал я, распаковывая свой спальный мешок и укладывая его рядом с Наруто. Мы не использовали палатки, потому что погода была хорошей и дождя не предвиделось, а также потому, что они были громоздкими и добавляли много веса рюкзаку. У меня, конечно, был запечатан один, но большинство генинов даже не носили его с собой.

Ужин прошел в спокойной обстановке. Мы установили сменяющуюся вахту и забрались в наши спальные мешки. Наруто на первом дежурстве, Саске на незавидном среднем дежурстве и я на утреннем дежурстве. Я спал чутким сном, который большинство ниндзя называют "сном миссии", достаточно глубоким, чтобы отдохнуть, достаточно легким, чтобы при необходимости привлечь к себе внимание.

Мы также узнали это во время той экспедиции в поход. Инструкторы-чунины ползали вокруг, излучая убийственное намерение, и радостно обливали всех холодной водой. Тем, кто не смог избежать этого, дали дополнительные круги для утренней пробежки. Это было не совсем приятно. Я не проснулась с намерением убить, но оно вторглось в мои сны как нечто ужасное, и холодная вода принесла больше облегчения, чем что-либо другое.

Утренняя вахта была холодной, темной и одинокой, но необходимой, поэтому я продолжал смотреть в темноту, вытягиваясь с помощью своей чакры, прислушиваясь к признакам незваных гостей. Там не было ничего, чего хочется, когда стоишь на вахте, но все равно скучно.

Завтрак прошел гораздо более энергично. Сон, очевидно, зарядил Наруто энергией до такой степени, что он действительно не мог усидеть на месте. Поскольку нам предстоял долгий путь, и мы хотели побыстрее разбить лагерь, мы съели на завтрак батончики вместо охоты.

"Нэ, нэ, Шикако! Что это? Это не те, что продаются в супермаркете!" — Указал Наруто, сравнивая свой дешевый фирменный батончик с тем, что я держал в руках.

Я взглянул вниз. "О. Мы получаем это от акимичи в обмен на лекарства и ингредиенты. Они сами делают себе продуктовые наборы ".

Между нашими тремя кланами было много торговли. Ино-Шика-Чо просто символизировал близость, которая уже существовала, и это не было ее пределом. Пищевые пилюли Акимичи на самом деле были результатом совместных усилий всех трех кланов — исследований Нара, трав Яманака и техники Акимичи. Я изучил их. Очень много.

Для кланов ниндзя у наших трех кланов было много, казалось бы, гражданских сторон. Акимичи владели дюжиной ресторанов, несколькими фермерскими хозяйствами, несколькими фруктовыми садами и даже пасекой — пчеловодческой фермой.

Из трех кланов именно акимичи, несомненно, были самыми крупными. До заключения договора между нами, много-много поколений назад, кланы Нара и Яманака были вассалами акимичи. Их мастерство тайдзюцу сделало их способными выстоять в одиночку в бою так, как мы не смогли бы. Только благодаря командной работе между нами тремя наши кланы смогли расцвести в то, чем мы являемся сегодня.

Вероятно, многие люди удивились бы, узнав, что акимичи были высоко интегрированы в работу Конохи. Они были одним из четырех благородных кланов-основателей, наряду с Абураме, хьюга и учиха.

"Акимичи? Это … Семья Чоджи, не так ли?" — озадаченно сказал Наруто.

"Да", — сказал я. "Акимичи придают большое значение правильному питанию, поэтому они сами готовят много еды".

"Они тоже вкуснее", — сухо сказал Какаши. Я не винил его, полевые пайки славились тем, что были не очень вкусными. Питательный , но… что ж.

"Это тоже", — согласился я.

Мы легко разбили лагерь, переупаковав наши спальные мешки и засыпав яму для костра. Это не было идеально, и если бы вы посмотрели, то могли бы сказать, что мы были там, но это было не сразу очевидно.

Потом мы пошли пешком. Примерно в середине утра я начал замечать чакру в деревьях. Мне потребовалось некоторое время, чтобы заметить это как нечто необычное — в Конохе всегда есть люди на деревьях. Но теперь мы были за пределами Конохи, и вокруг нас никого не было.

"Чего ты так дергаешься, девочка?" — Потребовал Тазуна, сам звуча очень нервно. Я не думал, что это была хорошая идея — сказать, что я думал, что чувствую ниндзя на деревьях.

"Просто пытаюсь определить деревья", — мягко сказал я. "Я не очень силен в ботанике. Я думаю, что это красное дерево." В любом случае, не очень хорошо разбираюсь в деревьях. Фруктовые деревья было легко идентифицировать по их плодам, а ягоды обычно были на кустарниках. Трав и других растений с полезными функциями, как правило, было намного меньше.

"Так и есть", — сказал Какаши-сенсей, улыбаясь. "А это кедр, а вон тот..."

"Фир", — наполовину сказал, наполовину хрюкнул Саске, присоединяясь к нашей импровизированной игре в угадайку.

"Это сильно отличается от Конохи", — сказал Наруто, щурясь на деревья.

"Ма, леса в Конохе были посажены специально. Ну, во всяком случае, выросла. Многие деревья вокруг Конохи не принадлежат ни к одному известному роду. Я думаю, вы могли бы назвать их деревьями Хаширамы ".

"Хехехе, Первый Хокаге был настолько крутым, что изобрел свои собственные деревья!" Наруто фыркнул.

"Он также основал Коноху", — сухо сказал Какаши-сенсей.

Заметив их, я был в состоянии повышенной готовности. Они не всегда следовали за нами; они приходили и уходили, и я не был уверен, что это всегда были одни и те же люди. Я внимательно следил за тем, куда мы направлялись, и определил основные места засады вдоль нашего маршрута. Какаши-сенсей, казалось, не волновался и даже не подавал виду, что заметил их, но, наблюдая за ним, я увидел, что он кружил вокруг нашей группы, всегда ставя себя в зону наибольшей опасности. Это было медленно и незаметно и казалось почти случайным, но любой, кто хотел напасть на нас, должен был напасть на него первым.

И все же, несмотря на все мое беспокойство, до шестого дня ничего не происходило. У нас было хорошее время, и мы должны были достичь побережья к середине дня. Итак, конечно, засада произошла в то утро.

Место, которое они выбрали для засады, было странным, учитывая, что они так долго следовали за нами. Может быть, они боялись подкрепления из Конохи, может быть, они были лучше знакомы с землей ближе к Стране Волн, или, может быть, они хотели сделать заявление народу Страны Волн. Мы миновали несколько мест, которые гораздо лучше подошли бы для засады; даже несколько рек, если бы им требовалась вода, чтобы спрятаться.

Честно говоря, я не уверен, что смог бы распознать лужу как необычную, если бы она не излучала так много чакры. Я легко мог представить, как в будущем я буду все больше полагаться на свое восприятие чакры.

Я смягчила глушение чакры на ногах и позволила своим шагам превратиться в ритмичное постукивание. На первый взгляд мне показалось, что я споткнулся. На самом деле этот шаблон был кодом, предназначенным для привлечения внимания союзников, когда они не смотрели на вас.

Какаши-сенсей не поднял глаз от своей книги, но пальцы на его свободной руке слегка дернулись в знак подтверждения.

Внешняя чакра, середина пути, 200 метров. Я жестикулировал, несколько неуклюже, на стандартном языке жестов Конохи. Возможное дзюцу / ловушка / засада.

Наруто и Саске оба напряглись до предела.

Конкретика? Какаши-сенсей подал знак в ответ, легко постучав рукой по своему бедру.

Я нахмурилась, вглядываясь глубже. Если я мог это почувствовать, то и Какаши мог, а это означало, что этот вопрос был тестом.

Множество противников. Больше одного, меньше пяти. Верхний уровень чунина. Я передал. План действий?

Захлопни ловушку, Какаши-сенсей подал знак, убедившись, что все трое из нас видели движение его руки. Основная цель миссии.

Основной целью миссии в данном случае была защита Тазуны. Мы медленно выстраивались в треугольное построение Манджи вокруг него, стараясь, чтобы это выглядело так, как будто мы все еще идем небрежно. Двое парней заметно напряглись — во всяком случае, для ниндзя, — но Тазуна, казалось, не замечал, что что-то изменилось.

Не могу сказать, что я сам был совершенно спокоен. Мое сердце бешено колотилось, ладони вспотели, и мне приходилось целенаправленно контролировать свое дыхание. Заставить себя пойти в эту ловушку, зная, что там поджидают враги, зная, что на нас нападут, даже зная, что они ожидают, что мы будем застигнуты врасплох, зная, что у меня есть подмога, зная, что я ничего не могу сделать , чтобы изменить эту ситуацию, было, возможно, самой трудной, самой ужасающей вещью, которую я когда-либо делал.

Лужа была на земле, и сигнатуры чакры были внутри нее. На деревьях или прилегающей территории не было никаких других следов чакры. При беглом взгляде я не увидел никаких ловушек, и не было никакой остаточной чакры от предварительного применения или отложенного дзюцу. Учитывая эти факторы, врагам нужно было бы взорваться с земли, чтобы атаковать нас. Было два способа, которыми они могли сделать это с максимальной выгодой. Один, когда мы были прямо над ними, проникнув таким образом в нашу оборонительную структуру, вызвав хаос и застав нас врасплох, или два, когда мы прошли над ними, напав на нас сзади, когда мы повернулись к ним спиной. Какаши-сенсей пристроился позади группы, на несколько шагов позади всех нас. Если бы они выскочили посередине, он был бы лицом к ним, если бы они выскочили позади нас, он был бы первым, на кого напали.

Какой вариант они выбрали, вероятно, зависел от того, насколько хорошо они могли наблюдать за нами, скрываясь. Если бы они могли идентифицировать отдельных лиц, они, вероятно, выбрали бы первый вариант. Если бы они не могли, если бы все, что они могли сказать, это то, что группа была здесь или там, тогда им пришлось бы выбрать второй вариант.

Я сказал, что было от двух до четырех возможных врагов, но чем ближе мы подходили, тем больше я был уверен, что их было только двое.

Я приготовил свою тень. Она густо скользила по земле у моих ног, когда я шел дальше. Лужа была прямо перед нами. От него изрядно разило чакрой. Один шаг. Два. Теперь рядом с нами. Я был готов. Мой третий шаг пронес меня мимо него, поравнявшись с Тазуной. Четыре. Пять. Шесть -

"Ha!" Лужа взорвалась наружу, подбросив в воздух две фигуры. Они держали в руках веревку? Нет, цепочка с шипами. Они закружили его, и оно обернулось вокруг Какаши-сенсея. Я почувствовал прилив чакры, когда он использовал замещающее дзюцу и вторичный шип, когда он впечатал иллюзорного клона поверх бревна. Технически иллюзорные клоны — это область действия гендзюцу, и я не мог развеять его для себя, не развеяв для всех. Я проигнорировал это.

"Какаши-сенсей!" Наруто плакал в отчаянии, когда его разорвали на куски.

Я скользнул перед Тазуной. С моим Теневым дзюцу я больше всего подходил на роль телохранителя, и любой, кто хотел напасть на Тазуну, должен был оказаться в пределах моего досягаемости.

"Наруто! Клоны!" — Рявкнул я, даже когда Саске уже двигался, бросая пару сюрикенов в сторону этих двоих. С таким оружием — и не менее отвратительными перчатками-когтями — атаки на расстоянии были более безопасным вариантом.

Наруто немедленно сложил руки крест-накрест, бездумно выполняя приказы. Мы тренировались вместе всего неделю, в основном в ожидании появления Какаши-сенсея, но этого было достаточно, чтобы мы познакомились со стилем друг друга. Подобный спарринг не был настоящим боем, но он был ближе, чем то, что мы делали в Академии, и это означало, что Наруто не застыл прямо сейчас.

"Оставайтесь на расстоянии выстрела. Пусть ваши клоны сражаются в ближнем бою, — приказал я. Я не хотел, чтобы настоящий Наруто оказался в пределах досягаемости этих когтей. Что-то щекотало в глубине моего сознания о причине, но я не подвергала сомнению свои инстинкты.

Поток клонов обеспечил прикрытие для Саске и тени для меня. Цепь пронеслась сквозь клонов, но они оказали удивительное сопротивление, запутав ее. Я разделил свою тень на два шипа, каждый из которых слегка изогнулся в сторону от того места, где стояли два ниндзя.

"Высвобождение огня: Техника цветка Феникса!" — Закричал Саске, выпуская быструю серию маленьких огненных шаров. Я знал, что в них были спрятаны сюрикены, и что Саске мог направлять их в определенной степени даже после того, как он применил дзюцу.

Конохи расцепили свою цепь и нырнули в сторону, с пути дзюцу Саске... и прямо в мое.

"Владение тенью завершено", — объявил я, скручивая пальцы в крысиную печать, которая была обычной для моего дзюцу. "Наруто? Веревка?"

Несмотря на то, что они были парализованы, их все равно нужно было связать или вырубить. Я не мог держать их вечно.

"Не волнуйся", — сказал веселый голос, даже когда руки, одетые в стандартные перчатки без пальцев Конохи, нанесли точные удары по шеям моих пленников. Они обвисли в моем дзюцу, и по кивку сэнсэя я с благодарностью отпустил их. "Хорошая командная работа, ребята".

"Сэнсэй!" Наруто взвизгнул, поворачиваясь, чтобы посмотреть на срезанные и расколотые бревна, усеивающие дорогу. Явное облегчение на его лице заставило меня почувствовать укол вины, хотя я никак не могла сказать ему об этом во время драки. Он действительно был обеспокоен. "Ты... но… заменяющее дзюцу!"

Тазуна, казалось, был в шоке. Засада произошла очень быстро, даже для нас. Я полагаю, что это было намного хуже для того, кто не был подготовлен к этому и даже не ожидал этого. "Если бы ты был в порядке все это время… почему ты оставил детей драться?"

Взгляд Сэнсэя серьезно остановился на нем. "Потому что, — медленно сказал он, — мне нужно было увидеть, на кого они пытались напасть. Мы — ниндзя, атакующие ниндзя — или вы… хмм?"

Тазуна побледнел. Я почувствовал к нему больше сочувствия, чем ожидал. Его рассказ о том, на что была похожа жизнь в Стране Волн в данный момент, дал мне некоторое представление о его ситуации. Разница в цене между миссией С-ранга и миссией А-ранга составляла около двух нулей. Нанять ниндзя — это не совсем дешево.

Тазуна подытожил то, что я уже собрал по кусочкам, вставив нерешительную слезливую историю о его внуке.

"Ну", — сказал Сэнсэй, почесывая подбородок сквозь маску. "Это, безусловно, превышает параметры нашей миссии". Я был почти уверен, что уловил искорку юмора в его глазах, когда он взглянул на меня, но я не был достаточно хорош в чтении выражения лица Какаши-сенсея, чтобы быть уверенным. Возможно, он дразнил меня из-за моей первой реакции на Тазуну.

"Ни за что!" Наруто взвизгнул, уловив, что говорил сенсей. "Мы не можем бросить миссию! Какими же ниндзя мы были бы тогда, если бы уволились только потому, что это стало трудно? Кроме того, мы взяли этих ребят без проблем! Давай же!"

Саске кивнул в знак согласия, на его лице была написана решимость.

Сэнсэй повернулся ко мне. "Ну и что?" — Спросил он.

Я сложила руки в "мыслящую печать", все мои пальцы соприкасались кончиками, и отвернулась от его испытующего взгляда, пытаясь привести в порядок свои мысли. Мой взгляд остановился на двух наших бессознательных противниках.

"Гозу и Мейзу. Братья-Демоны. Чунин оценил коноху из Тумана", — сказала я клиническим тоном, упорядочивая факты в уме. На ум пришла страница их книги о бинго, дающая мне информацию, на основе которой я инстинктивно действовал в бою. "Отличительное оружие: выдвижная цепь с сюрикенами и перчатки. Известно, что они используют яды — в основном контактные яды в своем оружии, но также известно, что они используют газообразные яды. " Что объясняло, почему я не хотел, чтобы настоящий Наруто приближался к ним, и почему они носили стандартные дыхательные маски Mist. "Высококвалифицированные в командных маневрах, они, как известно, обычно объединяются с более сильными конохами для защиты. Поэтому весьма вероятно, что следующий враг, с которым мы столкнемся, будет намного сильнее ".

Я не мог прямо заявить, что нашим следующим соперником будет Забуза Момочи. Книги о бинго обновлялись недостаточно часто, чтобы содержать такую информацию, но он был их известным партнером.

"Я не боюсь", — сказал Наруто. Я хотел бы обладать его уверенностью. Я был напуган. Мы собирались ввязаться в драку, находящуюся далеко за пределами нашей досягаемости. Это было то, что я презирал больше всего, — быть беспомощным. Мне пришлось бы полагаться исключительно на Какаши, чтобы защитить нас.

Наруто и Саске уже проголосовали за продолжение. В любом случае, я был в меньшинстве. Я бросила оценивающий взгляд на Какаши и прикусила губу. Доверяла ли я ему настолько сильно? Чтобы защитить нас?

"Давай, Шикако", — нетерпеливо сказал Наруто. "Мы без проблем позаботились об этих ребятах. Мы покажем следующему парню, чтобы он тоже не связывался с нами!" Он сжал кулак, и на секунду его вдохновляющая натура просвечивала насквозь. Я почувствовал… как будто, может быть, мы могли бы сделать это.

Ах, черт. Вы не станете сильнее, не заставив себя. Нам нужно было стать сильнее, как индивидуально, так и в команде. Мне просто нужно было бы довериться Какаши-сенсею, чтобы он поймал нас, если мы оступимся.

Я опустил руки и кивнул. "Прекрасно". Теперь никаких сожалений. После принятия решения о порядке действий, оглядываясь назад, вы только убивали себя.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 10

Страх делает волка больше, чем он есть ~ Немецкая пословица.

.

.

У Тазуны на берегу ждала лодка, чтобы переправить нас на острова, которые составляли Страну Волн. Это была старая весельная лодка, и, учитывая то, что Тазуна рассказал нам о Судоходной компании, я предположил, что это была "незаконная" поездка.

Тот факт, что точка, с которой мы ушли, была покрыта таким густым туманом, что вы едва могли видеть в футе перед своим лицом, только подчеркивал это чувство.

"Мост прямо впереди. Теперь уже недалеко, — пробормотал лодочник, голос которого едва доносился до того места, где я сидел на носу лодки. Мы легко рассекали спокойные воды.

"Ух ты! Он огромен!" — Сказал Наруто, когда мост вырисовался из тумана. С такого близкого расстояния это действительно было впечатляюще.

Я вздрогнула. "Ш-ш-ш!"

"Упс, прости", — прошептал Наруто приглушенным голосом.

Мы проплыли под одним из мостов, соединявших меньшие острова. У них были большие арочные проходы, явно предназначенные для пропуска лодок. Там даже была полоска светильников на потолке. С другой стороны, это было почти как в другом мире. Туман рассеялся, и сияло солнце. Я немного поморгала от внезапной яркости, оглядываясь вокруг. Мы находились в неглубокой бухте, окруженной домами, выступающими прямо над водой. Там даже росли деревья в воде (мангровые заросли? Было не так уж много видов деревьев, которые могли бы переносить соленую воду). Я предположил, что мы были во время прилива или близки к нему в данный момент.

Лодка припаркована (пришвартована?) рядом с одним из домов, что позволяет нам высадиться. Там была дорожка, которая тянулась от дома к дому, как веранда, которая, вероятно, использовалась как причал. Казалось, вокруг никого не было, и даже никаких лодок, пришвартованных к столбам. Это было немного жутковато. Может быть, они все вышли?

Очевидно, это был не тот город, где жила Тазуна, просто самый безопасный для нас, чтобы высадиться. Нам еще предстояло пройти порядочное расстояние.

И я знал, что теперь это ненадолго. Несмотря на то, что я не доверял своим "знаниям о будущем", я был чертовски уверен, что мы столкнемся с Забузой. Не было никакого способа, которым все, что я мог бы сделать, повлияло бы на это, даже если бы произошло все остальное.

Мы шли дальше, доки уступали место жилым домам, уступая место лесу. Я был нервным, постоянно сканируя лес обоими глазами и чакрой. Они, мальчики, были настороже, и тот факт, что Какаши-сенсей ничего не говорил, означал, что он тоже волновался.

Затем, внезапно, они оказались там. Чакра в деревьях была огромной и пугающей, и я без сомнения знал, что мы, генины, не сможем с ней сравниться. Нас превзошли в тысячу раз. Как никто другой не мог этого почувствовать?

"Сенсей?" — С опаской прошептала я.

"Ложись!" — крикнул я.

Что-то огромное и металлическое выгнулось из-за деревьев, со свистом рассекая воздух. Я поймал Тазуну в своей тени и швырнул нас обоих на землю, даже когда Наруто и Саске отразили меня.

Он врезался в дерево, глубоко вгрызаясь в древесину. Затем, с размытым движением, почти слишком быстрым, чтобы за ним можно было уследить, на нем появился человек.

Забуза Момочи.

Он усмехнулся, звук отозвался угрожающим эхом. Тактика запугивания, смутно осознаваемая частью моего разума. Это не помешало ему сработать. Это было бы нелепое начало, если бы оно не было таким ужасающим.

"Ну-ну", — небрежно сказал Какаши-сенсей, не звуча ни удивленным, ни обеспокоенным. Его пресыщенное отношение странно успокаивало. "Если это не Забуза Момочи, красный ниндзя из Деревни, Скрытой в Тумане". Дополнительный диалог, вероятно, был нам на пользу, так как я не ожидал, что Наруто или Саске узнают его. Они даже не узнали Какаши.

Саске выглядел так, словно до него начало доходить, в какую большую беду мы попали. Его мышцы были напряжены и готовы к действию, а челюсти плотно сжаты. Наруто, с другой стороны, выглядел так, как будто ему не терпелось напасть. Я поймал его взгляд и очень медленно подписал: основная цель миссии.

Защити Тазуну. Это было напоминание, в котором он нуждался. Он выглядел растерзанным, но не бросился вперед. Я посчитал это победой. Наруто хорошо справился с первой засадой и не испытывал непреодолимого желания проявить себя, но, вероятно, из-за этого он был слишком уверен в себе. Самоуверенный и невежественный.

Не совсем удачное сочетание.

Мы втроем выстроились треугольником вокруг Тазуны. Я выбрал сторону, обращенную к сигнатуре чакры, которая, как я предположил, была Хаку. Если он решил напасть, я был единственным, кто знал, что он там. Не так радостно, что я оказался спиной к Забузе. Я все еще чувствовала его, но поворачиваться спиной к кому-то вроде этого казалось настолько глупым, что я не могла поверить, что делаю это.

"Какаши из Шарингана", — сказал в свою очередь Забуза хриплым и мрачно-насмешливым голосом. "Я правильно это понял? Это позор, но вам придется отдать старика."

Для подшучивания перед боем все было на удивление цивилизованно. Тебе не нужно было быть жестоким, чтобы добиться своего.

"К сожалению, я не могу этого сделать", — ответил Сэнсэй. "Команда, защитите Тазуну и не вмешивайтесь. Этот парень не из твоей лиги ". Его голос был тяжелым и серьезным.

Я не мог видеть, но по резкой тишине группы, я предположил, что Какаши только что снял свою повязку.

"Шаринган. Так что я могу увидеть это в действии", — сказал Забуза. "Это большая честь".

Я не могла сказать, был ли он саркастичен или действительно имел это в виду. Я думаю, что он сделал это, но извращенным образом. Может быть, в смысле "ты с самого начала воспринимаешь меня всерьез".

"Что за черт?" — Крикнул Наруто. "Что это за штука с Шаринганом?"

"Шаринган — это Ограничение по Крови. Это додзюцу, визуальное дзюцу, которое находится в глазах, — объяснил ему Саске низким голосом. "Это позволяет пользователю видеть и понимать любое ген, нин или тайдзюцу, используемое против него, и отражать его обратно против атакующего".

Он также мог предсказывать атаки и применять гендзюцу, я знал, но не говорил. Сейчас действительно было не время для уроков по Ограничению крови.

"Это еще не все, — добавил Забуза. — он может анализировать технику противника, а затем копировать ее до мельчайших деталей. В Отделе убийств Скрытого Тумана у нас был постоянный приказ уничтожить тебя на месте, Какаши Хатаке."

Ближайшим аналогом Подразделения Убийств, которое было в Конохе, были бы АНБУ, и это действительно было не то же самое, потому что у них были другие функции. Коноха и близко не подошла к тому количеству миссий по убийству, которые выполнял Туман. Вероятно, и близко не было такого объема, как в других деревнях. Наш пиарщик как "милой" деревни, вероятно, позаботился об этом.

"Ваш профиль был в нашей Книге о Бинго", — продолжил Забуза. "Он назвал тебя человеком, который скопировал более тысячи дзюцу. Какаши, ниндзя-копия."

Это удивило Саске и Наруто, тогда как я видел страницу, о которой говорил Забуза. В нем, безусловно, перечислялись некоторые серьезные навыки и предполагались миссии под именем Какаши-сенсея. Хотя мне было интересно, почему Забуза дал нам этот импровизированный урок. Может быть, ему было скучно. Я не могу представить, что у него было бы много блестящих бесед с головорезами Гату.

"Вау", — выдохнул Наруто, звуча очень впечатленным. "Это так круто".

"Хватит разговоров", — наконец решил Забуза. "Меня наняли, чтобы избавиться от строителя моста, но, думаю, сначала мне придется разобраться с тобой, Какаши".

"Боюсь, что так", — сказал Какаши-сенсей. "Это будет нелегко для тебя".

Забуза усмехнулся и отпрыгнул, набирая расстояние. Туман с ревом ворвался внутрь, скрывая и его, и Какаши-сенсея от нашего взгляда.

"Я ничего не вижу!" Наруто зашипел, встревоженный.

"Страна волн окружена океаном. Эти клубящиеся туманы постоянны", — объяснил Тазуна.

Я покачал головой. "Это не естественный туман. Это дзюцу высвобождения воды. Техника "Сокрытие в тумане".

"Кто был этот парень?" — Спросил Наруто с удивлением в голосе.

"Забуза Момочи. Он известен как Демон Скрытого Тумана, — тихо ответила я, пытаясь отследить чакру Забузы и Сенсея сквозь туман. Это было трудно. Туман был усилен чакрой, так что это было похоже на попытку слушать сквозь помехи. Вы знали, что там что-то было, но вы не могли слышать, о чем они говорили. "Он был лидером Отряда Туманных убийц до того, как попытался убить Мизукаге и стал пропавшим без вести ниндзя. Ходят слухи, что он сотрудничал с Восстанием Тумана."

"Итак, он силен", — тяжело сказал Саске.

"Очень сильный", — подтвердил я. "Предположительно, он мастер Техники Бесшумного убийства, способный совершать убийства, даже когда его цель находится под усиленной охраной". Его гигантский меч, Кубикири Бочо, точно не казался созданным для скрытности, и он только что вызвал Какаши-сенсея на открытый бой, вместо того, чтобы попытаться обойти его. У него было преимущество секретности, и он просто отказался от него.

На самом деле это не имело смысла.

Затем началась мантра.

"Восемь баллов", — проскрежетал голос Забузы из тумана, отовсюду одновременно. От тихой, преднамеренной угрозы у меня по спине пробежали мурашки. "Гортань, позвоночник, легкие, печень, яремная вена, подключевая артерия, почки, сердце. Итак, какой будет моя точка атаки?"

Опять тактика запугивания.

В этом не было никакого смысла. Зачем говорить с нами, а потом прятаться? Зачем заставлять нас быть настороже? Это было ужасно, но было бы намного хуже, если бы он не представился.

Здравствуйте, меня зовут Забуза Момочи, и я буду вашим убийцей на этот вечер.

Я подавила смешок, который угрожал вырваться из моего горла. Он добирался до меня.

Мне нужно было подумать. Должна была быть какая-то тактика, какой-то план, который я мог бы использовать, чтобы все было в порядке. Но я не мог. Мой разум, прежде столь надежный в отбрасывании анализа и идей, вращался по кругу. Хомяк слетел со своего колеса. Ход мыслей был пущен под откос. Перегорела электрическая лампочка.

Я знал, что мы столкнемся с Забузой. Я думал об этом. Я планировал это. Что у меня было... Что у меня было…

Затем появилось Намерение Убить. Это было давящим и тяжелым, окутывающим и удушающим; темнота после кошмара, удушье под водой, головокружение от экстремальных высот… Глаз хищника двигался, и если бы вы дернулись, если бы вы моргнули, вы привлекли бы его внимание и умерли.

Это было намерение двух джоунинов, собиравшихся напасть. Несмотря на все их подшучивания, они были серьезны. Смертельно серьезный.

Мне хотелось убежать. Кричать. Плакать. Чтобы атаковать. Вместо этого я ничего не делала, считая бешеные удары своего сердца, дыша ровно и неглубоко.

Один, два три четыре…

"Саске!" Голос Сэнсэя сорвался. Я дернулся. Черт, я не обращал внимания на свое окружение. Пытаясь сохранить спокойствие, я позволил себе ограничиться видением. "Успокойся. Я буду защищать тебя ценой своей жизни. Все вы". И своими словами он послал волну Позитивного Намерения, захлестнувшую нас. Полная противоположность Намерению Убить, это было намного труднее произвести, но стерло наш страх, как будто его никогда и не было. Я знал, что это было. Папа иногда пользовался этим, и в моем сознании это так сильно ассоциировалось с безопасностью, что у моего мозга даже не было возможности протестовать, когда все мои мышцы расслабились, а сердце вернулось к ровному ритму отдыха. Мозг мог бы думать, что он главный, но часто тело опровергало это. "Я не позволю погибнуть моим товарищам. Доверься мне".

"Я бы не был так уверен", — прохрипел Забуза прямо у меня за спиной. "Все кончено".

Моя тень набросилась без раздумий, хватая и удерживая. Чтобы подобраться так близко к Тазуне, ему пришлось подобраться ко мне. Мои руки вращались, вращая острие меча, пока оно не приблизилось к его телу и не приблизилось вплотную. Не было никакой мысли, только действие.

"Urk!" Он хрюкнул, когда нож вонзился внутрь, хлынула кровь. Нет, там было слишком много для того, чтобы это была кровь.

"Водный клон!" Я понял.

"Хорошая работа, Шикако", — похвалил Какаши-сенсей. Он был прямо рядом с нашим маленьким строем. Должно быть, он помчался к нам в тот момент, когда Забуза показался. "Давай избавимся от этого тумана, хорошо?"

Он пульсировал чакрой, взбивая воздух вокруг себя и унося туман прочь. Возможность снова видеть приносила облегчение.

"Нара, значит?" Голос Забузы отозвался эхом. "Да, я уже сталкивался с вашим кланом раньше". Он усмехнулся. "Что за шутка".

Я нахмурился. Он не просто использовал тактику запугивания, но и пытался разозлить меня. Любой из вариантов затуманил бы мое мышление. Ниндзя, которые сражались огромными мечами и массивными дзюцу, часто смотрели на нас свысока, но я знал лучше. Тактика, тонкость и неверное направление почти всегда превосходили прямую силу. И это было именно то, что Забуза пытался сделать. Он сливался с тенями, заставляя нас изнемогать. В какой-то мере это было достижением, что он даже зарегистрировал меня.

Я сказал себе это. Это не остановило маленький пузырек гнева. Гордость клана всегда была такой легкой мишенью. Я мог принимать оскорбления в свой адрес — они причиняли боль, но я мог стряхнуть их — но называть свою семью шуткой?

Дыши. Он делает это нарочно. Контролируйте себя, и вы контролируете свое окружение. Контролируйте свое окружение, и вы контролируете ход битвы. Это было емкое высказывание, но смысл его был истинным и глубоким.

"Будь начеку", — пробормотал Сэнсэй. Или клон сэнсэя? Я прищурился, глядя на него. В этом районе было больше сигналов чакры, чем людей. "Мы только начинаем".

"Нет, я думаю, мы заканчиваем", — прохрипел Забуза, появляясь позади него, уже размахивая мечом.

Я был единственным, кто не удивился, когда Сэнсэй растворился в брызгах воды.

"Позади вас", — объявил Какаши-сенсей, крепко прижимая кунай к горлу Забузы.

"Хмп. Итак, ты скопировал моего водного клона", — задумчиво произнес Забуза. "Хорошо. Но недостаточно хорош." А потом он растворился в воде. Клоны за клонами. У меня болела голова, когда я пытался понять, кто на самом деле ведет эту битву.

Сэнсэй отреагировал за долю секунды до того, как ему отрубили бы голову. Последовал короткий шквал тайдзюцу, утаскивающий их обоих от нас. Стиль боя Забузы был жестоким, а его способность контролировать огромный вес Кубикири Бочо была не чем иным, как удивительной, даже когда импульс и инерция должны были выбить его из рук. Какаши-сенсей пригибался, уворачивался и петлял вокруг него, но отступал шаг за шагом, прочь от нас и в воду.

Против ниндзя Тумана, это, вероятно, было последнее место, где ты хотел быть.

Однако Сэнсэй, казалось, справлялся с этим. Он пытался держать дистанцию между ними двумя, больше полагаясь на ниндзюцу, чем рискуя еще одной конфронтацией по тайдзюцу.

Затем, внезапно, его затянуло под воду.

"Водный выброс; Водная тюрьма!" — Крикнул Забуза. Масса воды закружилась и поднялась из озера, Какаши-сенсей оказался в ловушке внутри нее. "Водные клоны не обязательно должны формироваться на поверхности, вы знаете, они могут терпеливо ждать под водой, пока неосторожные не пройдут по ним". Он ухмыльнулся.

Когда-то я мог бы задаться вопросом, сделал ли сэнсэй это нарочно. Идти в воду против ниндзя из Тумана казалось все равно что напрашиваться на неприятности. Только теперь, глядя на ужас на его лице, я поняла, что не было никаких шансов, что это было частью плана.

Дерьмо.

Сенсей, пытаясь защитить нас и отвлечь Забузу, просчитался. Он не ожидал увидеть Водную тюрьму. Почему он должен был это сделать? Верная своему названию, Водная тюрьма на самом деле не причиняла вреда — ну, не больше, чем длительное пребывание под водой — и фактически ограничивала заклинателя. Это казалось странным выбором дзюцу для использования.

Почему захватили сэнсэя и не причинили ему вреда?

Одного клона было более чем достаточно, чтобы справиться с тремя генинами, даже не учитывая Хаку на деревьях, но все же… это казалось таким странным. Если бы он знал, насколько опасен Какаши-сенсей, если он был таким известным ниндзя, что его смерть повысила бы репутацию Забузы, почему бы не нанести смертельный удар, чтобы навсегда убрать его с дороги?

"Эта тюрьма сделана из воды, но она прочнее стали. Трудно бороться, когда ты не можешь пошевелиться". Он ухмыльнулся. "Вот и все для великого Какаши. Я прикончу тебя позже. Но сначала для твоих маленьких друзей. Дзюцу водного клона!"

Из воды появился клон. Оно шагнуло вперед. У меня пересохло во рту; между ним и нами ничего не было. Нет сенсея, нет безопасности.

"Ты думаешь, что ношение повязки на голове делает тебя ниндзя. Когда вы столько раз зависали между жизнью и смертью, что это вас не смущает, тогда вас можно назвать ниндзя. Когда вы станете настолько смертоносным, что ваш профиль попадет в мою книгу Бинго, тогда вы, возможно, заслужите титул ниндзя. Но называть таких выскочек, как ты, "ниндзя" — это шутка ".

Наруто сжал кулаки. Забуза бил его в самое больное место. Он гордился тем, что был ниндзя, и упорно трудился, чтобы достичь этого. "Ах, заткнись!" — Крикнул Наруто. "Ирука-сенсей дал мне эту повязку, и он решил, что я достаточно хорош, чтобы быть ниндзя!" Он сложил пальцами крест-накрест печать. "Дзюцу теневого клона!"

Пятьдесят Наруто рванулись вперед, по-собачьи наваливаясь на водного клона. Сплоченность их команды была намного выше, чем во время теста bell, и ни один из них не встал друг у друга на пути. Однако это им не помогло.

"Че", — сказал клон Забузы, отбрасывая их, чтобы взорваться дымом чакры. "Теневые клоны, да? Они тебе не помогут. Понадобилась бы тысяча таких, как вы, чтобы хотя бы сравниться со мной!"

В глазах Наруто появился блеск, который, казалось, говорил: "вызов принят".

Сэнсэй зарычал. "Послушай! Бери строителя моста и беги. Ты не можешь выиграть этот бой!"

Сэнсэй говорил. Под водой. Я воспользовался совершенно неподходящим моментом, чтобы полюбоваться этим. Я знал, что существует дзюцу, которое может удалить кислород из воды, чтобы позволить вам дышать, но это было просто…

"Забуза может сражаться с тобой только своим водным клоном, но клон не может далеко уйти от своего настоящего тела! Если ты уйдешь, он не сможет последовать за тобой. А теперь беги!"

Сэнсэй, вероятно, был бы в порядке. Может быть. Забуза, казалось, не хотел его убивать. Но у него был партнер, о котором сэнсэй не знал; Хаку. Побег не остановил бы его.

И ... сэнсэй может не быть в порядке.

Я сглотнула, от этой мысли у меня скрутило живот.

"Не вариант", — твердо сказал Саске. "Это стало невозможным в тот момент, когда тебя поймали. Независимо от того, как далеко мы убежим, он выследит нас и уничтожит. Любая защита, которая у нас есть… он может обойти это в одно мгновение. Если мы будем сами по себе..."

Я был благодарен Саске за то, что он принял это решение. Он занял должность руководителя миссии, дал нам нашу цель и направление. Мне не нужно было принимать это решение сейчас. Мне оставалось только следовать.

"Шикако!" Сэнсэй попробовал еще раз. "Будь благоразумен! Бери команду и вперед!" Я уставилась на него. Почему выделяете меня? Неужели он думал, что я смогу сделать их? Неужели он думал, что я, скорее всего, сбегу? Неужели он думал, что я могу просто… оставить его там?

"Мы должны спасти его", — сказал Саске низким голосом.

Я сделала вдох, затем медленно выдохнула. "Расстояние — это небезопасно", — согласился я. Но мой разум был пуст. Я ни о чем не мог думать.

Вода, он использовал воду. Вода была сильна против огня, но слаба для ... молнии. И Земля.

Нет. Подожди. Отойдите еще дальше. У нас было две цели. Остановите клона, нападающего на нас. И освободи сэнсэя. Забуза не мог отойти от Водной Тюрьмы, поэтому, заставив его двигаться, он бы вынудил его освободить ее.

Заставь его двигаться.

Что ж.

Кем я был, Нарой или кем-то в этом роде?

Осторожно, ненавязчиво я активировал свою тень. Позади нас были деревья. Они обошли поляну кругом, вплоть до кромки воды. Я мог бы это сделать.

"Мы ниндзя", — яростно крикнул Наруто. "Мы не убежим!"

"Что ты делаешь?" — спросил я. — Крикнул Какаши-сенсей с разочарованием в голосе. "Эта драка закончилась в тот момент, когда меня поймали. А теперь бери Тазуну и беги! Ваша миссия не в том, чтобы доказать, какой вы храбрый, а в том, чтобы спасти строителя моста! Оставайся на задании!"

Наруто вздрогнул. "Строитель мостов?" — Спросил он неестественно неуверенным голосом.

Тазуна вздохнул, опустив плечи. "Я думаю, все это произошло из-за меня и моего желания жить. Но я не позволю этому встать у тебя на пути сейчас. Забудь обо мне и делай то, что ты должен делать! Иди и сражайся, чтобы спасти своего сэнсэя!"

Тазуна действительно была смелой. Бросил вызов Гату, чтобы построить мост, чтобы спасти свой народ, и теперь…

Принятие неизбежного — это тоже своего рода мужество.

Хотя наше поражение только казалось неизбежным.

"Хорошо", — сказал Саске. Уголок его рта приподнялся в ухмылке. "Ты слышишь это?"

Наруто кивнул. "Да. Давайте сделаем это!"

Я выпрямился. "Я поддержу вас". Я не мог сказать им, что я на самом деле делал, но я надеялся, что они догадались.

Клон Забузы только посмеялся над нашей решимостью. "Ты действительно ничему не научился, не так ли? Все еще играешь в свои маленькие игры, притворяешься ниндзя. Когда я был в твоем возрасте, эта рука уже сокрушила многих противников".

"Забуза, Демон Тумана..." Сказал Какаши-сенсей.

"Хех. Так что я тоже был в вашей книге." Голос Забузы звучал скорее смиренно, чем гордо.

"Давным-давно Деревня, Скрытая в Тумане, была также известна как Деревня Кровавого Тумана", — начал Какаши-сенсей.

Я приподняла бровь. Неужели мы действительно собирались провести урок истории в разгар битвы? Что ж, никогда не позволяйте сказать, что я не оценил правильную тактику затягивания времени. Прямо сейчас я очень высоко ценил их. Мне пришлось переместить свою тень поглубже в лес, где ее не было бы видно с поляны, а затем сделать круг. Чем больше Какаши-сенсей сможет тянуть время, тем лучше.

"Прежде чем ученик мог стать ниндзя, у них было одно последнее испытание..."

Я вздрогнула. Я уже знала эту историю, но его мрачный тон привлек мое внимание. Да, я был рад, что переродился в Конохе.

"Ты знаешь о выпускном экзамене?" — спросил Забуза, звуча искренне удивленным. Я полагаю, он имел на это право. Этот экзамен не проводился почти двадцать лет.

"Что? Что в этом такого особенного?" — Спросил Наруто. "У нас тоже были выпускные экзамены..."

"Тебе пришлось убить других студентов, чтобы пройти?" — Спросил Забуза, казавшийся удивленным. "Представь, что такие молодые ниндзя, как ты, вместе едят, вместе тренируются, а потом наступает выпускной экзамен. А потом правила изменились. Ты не мог остановиться, пока не убил своего противника. Он был твоим другом, разделял твои мечты. Теперь либо он ... либо ты."

"Но экзамен изменился", — продолжил Какаши-сенсей. "Однажды мальчик, даже не ниндзя, подошел к классу и без паузы или колебаний ... расправился с более чем сотней других учеников".

Я не смогла удержаться от судорожного вздоха. Сто. Это было ... огромное количество, чтобы попытаться обмозговать. Сто человек.

"Это было ... так хорошо!" — Сказал клон Забузы голосом, переходящим в рычание.

Затем он атаковал. Никакого предупреждения, просто гневный взрыв энергии. Саске принял на себя основную тяжесть атаки, слишком потрясенный, чтобы должным образом отреагировать. Клон не использовал свой меч, только жестокое тайдзюцу: удары ногами, коленями, локтями.

Он расплющил Саске, уложив его на землю, а затем наступил на него. Саске хватал ртом воздух.

Я на мгновение покинул свою тень, заламывая руки через быстрый набор печатей. "Освобождение Земли: Земной шип!" — Закричал я, хлопая руками по земле. Огромный столб заостренной земли вырвался из земли, обвиваясь вокруг Саске, заставляя клона Забузы отступить.

"Ты хочешь тысячу таких, как я?" Наруто зарычал. Он и Саске не называли друг друга "другом", но они были товарищами по команде. "МАССОВОЕ ДЗЮЦУ ТЕНЕВОГО КЛОНА!" Он взревел.

Я воспользовался предложенным отвлекающим маневром. В оранжевом море моя тень пересекла землю, соскользнула с деревьев и плавно погрузилась в воду. Озеро было глубоким, но это ничего не меняло.

Половина моего внимания оставалась при наблюдении за дракой Наруто и Саске. Я послал теневой шип в сторону клона, наполовину чтобы заставить его увернуться, наполовину чтобы убедить Забузу, что я сосредоточен на битве. Я не хотела, чтобы он сомневался в том, что я делаю.

Остальное мое внимание было сосредоточено на том, чтобы доставить мою тень к Забузе, не привлекая его внимания. Пока он не смотрел вниз ... Вода была достаточно прозрачной, он, вероятно, смог бы увидеть это на дне озера.

Но Наруто был хорош в удержании внимания сосредоточенным на нем. Тысяча Наруто была силой, с которой приходилось считаться, хотя бы просто из-за их количества. Тот факт, что Саске прятался среди них, только усугублял ситуацию.

Осторожнее. Осторожнее.

"Одержимость тенью завершена!" — Объявила я, затем крепко прижала обе руки к груди.

И Сэнсэй вырвался из Водной Тюрьмы, как мстительный бог.

Эскалация насилия была столь же внезапной, сколь и тревожной. До этого Какаши-сенсей и Забуза сражались минимально. Они использовали базовые дзюцу — клоны и туман — смешанные с тайдзюцу и хитростью. Теперь они бросали друг в друга чрезмерные дзюцу. Я не мог слышать, что Какаши-сенсей и Забуза говорили друг другу там, на воде, но я мог видеть их. Забуза посмотрел… боится. Плечи Сэнсэя были напряжены от гнева, и более того, от беспокойства.

Он выглядел как человек, который чудом избежал ужасающей ошибки и собирался сделать так, чтобы это никогда не повторилось.

Самыми окончательными и постоянными средствами.

На самом деле у меня не было времени смотреть, как бы мне этого ни хотелось. Я удержал свое дзюцу владения Тенью во время первой атаки сэнсэя, прежде чем оно сдалось из-за разницы в расстоянии и силе. Затем я снова обратил свое внимание на водного клона, который все еще швырял Наруто и Саске. Не годится, чтобы клон убил нас до того, как Сенсей закончит с настоящим.

"Освобождение Земли: Стена в стиле Земли!" — Рявкнул я, воздвигая стену между Саске и мечом, пытающимся убить его. Он бросил на меня благодарный взгляд, прежде чем перепрыгнуть через стену и вернуться в бой. На самом деле дела у них шли не так уж плохо. Дело в том, что когда дело доходило до мышления на лету, Наруто мог быть чертовски хитрым.

Моя чакра начала иссякать. Я мог бы использовать другую земную технику. Может быть, два. Ввязываться в драку не помогло бы, там и так было достаточно тел. В любом случае, это оставило бы Тазуну беззащитной. У меня была моя тень и, может быть, гендзюцу?

Я прикусила губу. Сработало ли гендзюцу на клонах? И если бы они это сделали, какой из них лучше всего было бы использовать?

"Ха-ха!" — Крикнул Наруто, вырываясь из-под земли позади Забузы, хватая его в замок. Был ли он? Да, он прорыл туннель в земле, начав с подветренной стороны за моей Земляной Стеной, где Забуза не мог видеть. Саске немедленно воспользовался преимуществом, ударив его кунаем прямо в ребра.

"Сопляки", — прорычал он, растворяясь в воде.

"Хах", — пропыхтел Наруто, клоны, пыхтя, исчезли из существования. "Возьми это, ты, урод".

Саске ухмыльнулся. "Хех".

Мы едва успели собраться с силами, как мимо нас пронеслась волна воды, унося с собой Сэнсэя и Забузу. Теперь было очевидно, кто побеждает.

"Твое будущее, Забуза", — нараспев произнес Какаши-сенсей. "Это смерть!"

Позади меня вспыхнула чакра — сигнал, о котором я почти забыла. Хаку!

Черт. Лучше бы ему не нападать.

Я не видел, чтобы он двигался. Он был быстр. Очень быстро. Сенбон просвистел в воздухе с нечеловеческой точностью, и Забуза рухнул. Его огромная чакра исчезла так быстро, что казалось, будто она исчезла. Но ... Нет, там все еще была самая маленькая, мельчайшая искра, горевшая ровно. Если бы я не искал его, я, вероятно, не заметил бы его.

"Спасибо", — сказал присевший мальчик в маске Охотника-ниндзя. "Я выслеживал его в течение некоторого времени".

Какаши окинул его ленивым взглядом, присев на корточки, чтобы проверить пульс Забузы. "Он мертв", — сказал он. Это была странная ситуация; если Хаку был готов позволить ему сразиться с Забузой, то вмешательство в момент убийства казалось подозрительным.

Хаку присел и взвалил тело Забузы себе на плечи. "Прощай". Он исчез.

На мгновение воцарилась тишина.

"Что за черт?" Наруто взорвался. "Кто, черт возьми, был этот парень?"

"Эта маска отмечает его как одного из элитных ниндзя-охотников из "Скрытого Тумана", — объяснил Какаши-сенсей, снимая повязку обратно. "Это их работа — выслеживать пропавших ниндзя и убивать их, чтобы защитить секреты своей деревни".

Наруто нахмурился. "Это так..."

Сэнсэй, возможно, горько улыбнулся бы. Я не мог сказать. "Вот как устроена жизнь в мире ниндзя. А теперь нам лучше вернуться к нашей миссии..."

Он замолчал, покачиваясь на том месте, где стоял.

Затем, без фанфар, рухнул.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 11

Всегда храните свою одежду и оружие там, где вы можете найти их в темноте ~ Роберт Хайнлайн

.

.

Я побежал к Какаши-сенсею, усиливая свои ноги чакрой, чтобы достичь более чем вдвое большей скорости, чем обычно.

То, что твой Джоунин-сенсей упал на тебя в обморок, было не хорошо.

Я перевернул его на спину, проверяя азбуку оказания первой помощи.

Дыхательные пути. Дыхание. Кровообращение.

На полсекунды я запаниковала из-за его маски, но это был удивительно тонкий материал. Я чувствовал, как он тяжело дышит, мог измерить медленное биение его сонного пульса. Его сердцебиение было невероятно низким, но я не беспокоился об этом. Ниндзя были спортсменами-экстремалами, наши сердца были приучены к большому ударному объему, чтобы снабжать нас большим количеством кислорода во время тренировки. Тогда это означало, что частота сердечных сокращений в состоянии покоя была очень низкой из-за гораздо меньшей потребности в кислороде. Так что медленный пульс автоматически не был поводом для беспокойства.

Я откинулась на пятки, первый приступ паники прошел. Мои руки медленно прошлись по печатям, пока я формировал Инь-чакру. "Высвобождение Инь: Диагностическое дзюцу!"

Мои руки засветились зеленым, и я опустила их к его груди. Хороший медик может усвоить всю информацию, которую дает ему дзюцу, менее чем за секунду. Я определенно не мог. Мне пришлось сосредоточиться конкретно на разных областях, чтобы прояснить и понять показания, которые давала мне моя чакра.

"В легких нет воды", — пробормотала я, сосредоточенно хмурясь. Это была первая мысль, которая пришла ему в голову; что какое бы дзюцу он ни использовал для дыхания под водой, оно не было таким эффективным, как казалось. К счастью, похоже, что это было не так. "Кровяное давление... нормальное. Внутреннего кровотечения нет. Наружного кровотечения нет. Сломанных костей нет." В любом случае, очевидно, что кости сломаны. Я не был уверен, что смогу уловить более мелкие детали, такие как переломы волосяного покрова. "Нервная система… Очистить. Система чакр... хммм."

Ага. Это была наиболее вероятная проблема. Его система чакр была практически пуста. Не только это, но и его глаз шарингана, даже прикрытый, поглощал чакру с пугающей скоростью. Его скорость выработки чакры превышала ее лишь на крошечную величину, что означало, что ему потребуется очень много времени, чтобы полностью восстановить свои резервы. Истощение чакры часто приводило к коллапсу, но чаще к типу "мои руки и ноги не работают", чем к полной потере сознания. Это было похоже на то, что система Какаши-сенсея опередила его и просто отключилась.

Но, ну, я вряд ли был ниндзя-медиком. Я не мог сказать, было ли с ним что-то еще не так.

"Истощение чакры", — сказал я мальчикам. "Он не собирается вставать в ближайшее время".

Они вздохнули с облегчением.

"Мой дом недалеко отсюда", — предложил Тазуна. Он выглядел удивительно спокойным, если не считать мертвой хватки, вцепившейся в бутылку саке.

Я кивнул и оценил уровень своей чакры. Они были почти выпотрошены. Не было никакого способа, которым я смог бы провести его туда с моим Теневым дзюцу. "Наруто? Как ты думаешь, у тебя хватит чакры на несколько клонов?"

Наруто ухмыльнулся. "Конечно, дело!" Несколько Наруто замерцали вокруг нас, один вскоре превратился в носилки. Я вздрогнул, потом пожал плечами. В конце концов, это были конструкции из чакры, почему они не могли изменить свою форму? Дзюцу Теневого клона было родительским дзюцу дерева Теневых Сюрикен-дзюцу, и вы могли использовать его для создания дубликатов практически чего угодно.

Дочь Тазуны — Цунами — встретила нас с большим облегчением, когда мы прибыли, хотя она выглядела очень обеспокоенной, когда увидела безвольную фигуру Какаши-сенсея.

"Есть ли где-нибудь, куда мы можем поместить сенсея?" — Спросил Саске, как только представление было закончено.

"Наверху есть комната для гостей", — сказал Тазуна, выглядя более расслабленным теперь, когда он был дома, чем все путешествие. "Тебе что-нибудь нужно?"

Я бросила обеспокоенный взгляд на Сэнсэя. "Я так не думаю. Мы дадим вам знать ".

Поднимать носилки по узкой лестнице немного сложнее, чем кажется, но мы справились достаточно легко.

"Так ... ты можешь его вылечить?" — Спросил Наруто, глядя на меня, как только мы устроили сенсея на футоне.

"Сенсей исчерпал свою чакру. Я мог бы сделать переливание чакры, но..." Я нервно прикусила губу. "Я... у меня недостаточно чакры, чтобы исцелить его".

Эти двое обменялись взглядами, которые, казалось, говорили "ну и черт". Я ковал дальше. "Я имею в виду, я знаю технику… но я никогда по-настоящему не пользовался им раньше..."

"Ну, и что же он делает?" — Нетерпеливо спросил Наруто.

"Умм… Он использует чакру других людей". Это была самая упрощенная его версия. Но дело было не только в этом. Вы должны были очистить его, преобразовать и направить в нужное русло. Если вы сделали это неправильно, вы могли бы в конечном итоге получить отравление чакры, которое было похоже на заражение крови. "Я ... У Наруто больше всего чакры из всех нас", — признался я. Саске, возможно, лучше подходил по элементам, так как он тоже был элементом молнии, но я не думал, что у Саске было достаточно сил, чтобы исцелить сенсея, не отправив его в состояние истощения. Нет, чакра Саске была более полезна в нем самом.

Наруто даже не сделал паузы. "Да! Ты полностью можешь использовать мою чакру. Давай, мы должны починить сэнсэя!" Он вскочил на ноги, забыв о прежнем беспокойстве.

"Я не знаю, сработает ли это", — сказала я, комок нервозности скрутился у меня в животе. Тем более, что у Наруто была... другая чакра. Который предположительно был ядовит для людей. Это было последнее, в чем мы нуждались. "Мне нужно попрактиковаться. Ты можешь направить чакру в свои руки?"

Они загорелись голубым сиянием. Осторожно я прикоснулась к нему, чакра обволакивала его лентами. Он захихикал от этого чувства. Я всегда мог описать, как чувствует себя чакра, только сравнивая ее с чем-то другим. Чакра сенсея подобна статическому электричеству, она накапливается и гудит в момент атаки. У Саске как уголек, который тлеет, прежде чем снова вспыхнуть пламенем. Шикамару похож на ленивую черную кошку, обвивающуюся вокруг твоих лодыжек.

Наруто… У Наруто это как солнце. Яркий, жизнерадостный и игривый, обладающий потенциалом обжигающей, безжалостной силы. Любой песчаный конох скажет вам, что разгар лета в пустыне — самое опасное время из всех.

Но в нем не было ни грамма Кьюби.

Я шумно выдохнула. "Я думаю, что смогу это сделать". Я кивнула, как бы убеждая себя. "Наруто, ты можешь сделать это и создать Теневых клонов?"

Он выглядел озадаченным. "Да, конечно".

"Может быть, нам следует установить периметр?" — Спросила я, взглянув на Саске.

Он быстро сообразил и кивнул. "Хн. Дайте мне четырех клонов, и мы разведаем окрестности и выставим патруль.

Появились Наруто, пыхтящие, хотя они выглядели без особого энтузиазма по поводу следования за Саске.

"Верно", — сказала я, стараясь не дрожать. "Давай сделаем это".

Переливания чакры использовались нечасто. В долгосрочной перспективе они были не совсем здоровыми, так как организм начал вырабатывать меньше чакры. Большую часть времени Санитар-ниндзя просто запрещал отдых и еду, чтобы восстановить свои собственные резервы. Но при той скорости, с которой запасы чакры Сэнсэя восполнялись даже через несколько недель, он все равно был бы на уровне менее половины своего максимума.

Я опустился на колени рядом с Сенсеем, Наруто прямо напротив меня. "Высвобождение Инь: дзюцу переливания чакры". Мои руки засветились зеленым. Наруто положил свой, светящийся синим, поверх них.

Я начал втягивать ее и очищать, сглаживая волны и потоки, удаляя как можно больше элементарной природы чакры, а затем осторожно и деликатно вводя ее в катушки Сенсея. Это было медленно и требовало большой концентрации.

Через десять минут мои руки начали неметь от количества чакры, проходящей через них. Я стиснул зубы и продолжал идти. Это работало. Медленно, но верно система чакры Какаши-сенсея наполнялась. Это было немного похоже на попытку наполнить ведро чайной ложкой, но в конце концов мы добьемся своего.

Сэнсэй проснулся так быстро, что я даже не успела заметить. Как только он вышел из себя, в следующую секунду мои запястья были зажаты в неумолимой хватке, а его серые глаза безжалостно сверлили меня.

"Сенсей?" — Робко спросил я. Мои запястья болели от захвата, мне казалось, что мои кости скрежещут друг о друга. Я хотел усилить их чакрой, но не осмелился. Это могло быть воспринято как угроза, а первое правило обращения с раненым джоунином — никогда не делать движений, которые можно было бы расценить как нападение.

Конечно, Наруто явно не читал ту же книгу. "Эй! Эй, Какаши-сенсей, что ты делаешь?" — воскликнул он. Громко.

Взгляд Сэнсэя метнулся к нему, затем его хватка ослабла. Я выдохнула, не осознавая, что задерживала дыхание.

"Ну, доброе утро, мои милые маленькие ученицы", — сказал он, изогнув глаза и улыбнувшись. "Что вы двое задумали?"

"Мы исцеляем тебя", — вежливо ответила я. "Пожалуйста, позвольте мне закончить, сэнсэй".

Как будто, черт возьми, я собирался попробовать, не спрашивая разрешения, не после этого.

"Маа, на самом деле в этом нет необходимости, Шикако", — ответил он, отмахиваясь. Я раздраженно фыркнула. Уровень его чакры был заполнен только примерно на четверть. Хотя переливание чакры было не так хорошо, как ее естественное пополнение, в этой ситуации я был уверен, что следует сделать исключение.

"Сенсей", — попытался я. "Тебе действительно нужно исцеление". Он выглядел абсолютно неубедительным. Я ненавидел спорить. Однако умирать мне хотелось еще меньше. "Ты единственный, у кого есть навыки, чтобы сразиться с Забузой, если он вернется".

Наруто прервал меня. "Забуза мертв, помнишь? Этот чокнутый парень-ниндзя-Охотник поймал его."

Я снова прикусила губу. Мне действительно нужно было прекратить это делать. "Я могу ошибаться , но… его чакра все еще была там. Он был сжат , но… Я думаю, он все еще жив." Бой прошел по-другому, чем канон, но Хаку все равно пришел. И я был почти уверен, что он все еще проделывал тот же трюк. Это была единственная причина, по которой я проникла достаточно глубоко, чтобы найти чакру Забузы. Если бы я не искал, я бы этого не нашел. Но мне не нравилось пытаться использовать знания о будущем без существующих доказательств, подтверждающих это. Слишком многое могло измениться, а то, что я знал, было расплывчатым.

Сэнсэй выглядел обеспокоенным. "Да. Охотники-ниндзя обычно избавляются от тела на месте, чтобы люди не узнали деревенских секретов. А сенбоны обычно не являются оружием для убийства."

Вещи всегда казались очевидными, когда кто-то другой указывал на них.

Я мог видеть, как он разрывался между своей неприязнью к исцелению и новой информацией, которую он усваивал.

"Пожалуйста, Какаши-сенсей?" Добавил я.

Он вздохнул. "Это было бы к лучшему".

Я кивнул Наруто, и мы продолжили. Когда Какаши-сенсей проснулся и мог охотно получать чакру, все прошло намного быстрее, чем раньше, но Саске вернулся к тому времени, как мы закончили.

"Готово", — сказал я, откидываясь назад, измученный. Я убрала челку с глаз и согнула пальцы. Обе мои руки были полны булавок и иголок, поскольку они чрезмерно компенсировали высвобождение техники.

"Дом в безопасности", — доложил Саске. "И есть четыре Теневых Клона, патрулирующих в режиме обратной ротации. Однако это не покрывает воду."

"Очень эффективно", — одобрительно сказал Какаши-сенсей. "Я думаю, это компенсирует то, что ты проигнорировал мой приказ раньше". В его голосе слышалась ирония.

Саске пожал плечами и отвернулся от него. Я зевнула, затем быстро прикрыла ее рукой.

Наруто фыркнул и скрестил руки на груди, выглядя совершенно не впечатленным. "Тогда не стоит отдавать глупые приказы".

Какаши-сенсей вздохнул. "Ну, я полагаю, это все, что я могу получить. Тогда давай поговорим с Тазуной."

Тазуна был удивлен, увидев, что Какаши уже встал, но благодарен ему. Мы все были измотаны, так что ужин прошел в тишине. Мы установили ночное дежурство, прежде чем отключиться. Мне снова пришлось наблюдать за рассветом, за что я был благодарен. Я не был уверен, что смог бы бодрствовать во время сумеречной вахты.

Наруто разбудил меня после того, как почувствовал, что почти не выспался. Если бы я была дома, ты не смог бы вытащить меня из постели из-за любви или денег, но… Миссия.

Неохотно я, спотыкаясь, выбралась наружу, позволив холодному воздуху разбудить меня. Наруто передал расположение всех ловушек и препятствий по периметру, информацию, которая, казалось, влетела в одно ухо и вылетела из другого, но, по-видимому, застряла в моей памяти. Я проверил их все на автомате, мой разум медленно возвращался к нормальной работе.

Встреча с Забузой была довольно странной. Я даже заметил это в то время, но был слишком отвлечен необходимостью что-то делать. И с помощью террора. Я был в состоянии признать это. Страх был невероятно отвлекающим.

"Страх убивает разум", гласила поговорка. Слишком верно. Вдвойне плохо, поскольку мой разум должен был быть моим самым важным тактическим активом.

Но теперь, освободившись от этого страха, вещи начали привлекать мое внимание. Хаку. Зачем прятаться? Забуза не мог ожидать , что его нужно будет спасать, не так ли? Тогда зачем вообще нападать? К чему этот разговор перед боем? Он должен был узнать Какаши-сенсея еще до того, как был открыт Шаринган. Он был довольно своеобразен. Его шансы на успех были бы намного выше, если бы Какаши-сенсей не знал, кто нападает. Особенно с тех пор, как Сенсей признал, что даже его Шаринган не мог отрицать мастерство Забузы в Технике Бесшумного Убийства.

Это было нелогично.

После завтрака мы провели командное собрание, все четверо из нас и Тазуна столпились вокруг низкого столика. Цунами была на кухне, мыла посуду, и наверху было меньше присутствия чакры. Внук, с которым мы еще не встречались.

"Хорошо, команда", — начал Какаши-сенсей. "Сначала хорошие новости. Ты проделал хорошую работу, доставив Тазуну в безопасное место и обезопасив дом. Плохие новости, Забуза не мертв. Возможно, он тяжело ранен, но мы можем рассчитывать на то, что он вернется еще на один раунд. Я бы дал на это по меньшей мере неделю, а это значит, что у нас есть время привести вас в порядок.

Саске был единственным из нас, кто не слышал эту информацию прошлой ночью, и он вообще не выразил удивления. Я подозревал, что Наруто ввел его в курс дела, пока я спал. Что было хорошо, передача важной информации членам вашей команды тоже была частью командной работы. Никто не должен действовать в темноте.

Тазуна, с другой стороны, был очень удивлен. "Не мертв? Но ты … как он мог выжить?"

Какаши указал на меня рукой.

"Э-э-э", — заикаясь, пробормотала я. Он хотел, чтобы я объяснил? Почему? "Человек, который забрал его, на самом деле не был ниндзя-Охотником. Скорее всего, он был напарником Забузы. Они прибыли вместе, и его чакра оставалась скрытой в деревьях в течение всего боя. Он вмешался в конце боя, чтобы спасти жизнь Забузы, приведя его в предсмертное состояние своим сенбоном. Согласно протоколу, охотники-ниндзя должны уничтожить тело в том месте, где оно было убито, чтобы предотвратить его потерю, кражу или активацию сейфов. Тот факт, что он забрал его, в высшей степени подозрителен. Кроме того, хотя Какаши-сенсей подтвердил, что Забуза не дышал и у него не было пульса, его чакра все еще присутствовала ".

Какаши-сенсей смотрел на меня очень серьезно. "Что?" — Нервно спросила я, перебирая факты, которые я только что привела. Я что-то неправильно понял?

Его глаз изогнулся в улыбке. "Ничего", — сказал он. Подделка, поставил я диагноз, но оставь это в покое.

"Так что же это значит для нас?" — Спросил Саске по существу.

"Это означает, что мы снова столкнемся с Забузой. Он не из тех людей, которые сдаются. Это также означает, что есть еще один ниндзя с неизвестным уровнем мастерства. Он может быть более чем подходящей парой для тебя."

"Как он может быть таким?" Наруто запротестовал. "Он был не намного старше нас!"

"В конце концов ты узнаешь, что в мире ниндзя могут быть люди моложе тебя… но сильнее меня." Я не взглянул в сторону Саске, даже несмотря на то, что это упоминание соответствовало Итачи на букву "Т". В нашем возрасте он был капитаном АНБУ. Трудно было сказать, что тогда он был сильнее Какаши ... Но сейчас он определенно был таким.

"Сенсей?" — Неуверенно спросил я. "Этот бой… это беспокоит меня. Это было... странно." Я не знал, как выразить это лучше, чем это. "Действия Забузы…в них нет никакого смысла ".

Тазуна фыркнул. "Он хотел убить меня. Что не имеет смысла?"

Я взглянул на него. "Ты жив", — сказал я прямо. "Он мог нанести удар до того, как кто-либо из нас узнал, что он там. Но он этого не сделал. Он отказался от преимущества и не получил за это ничего ощутимого. Почему..." Я замолчал, оглядываясь на Сэнсэя. Выражение его лица было непроницаемым.

"Почему ты думаешь, что он это сделал?" — Спросил вместо этого Какаши-сенсей.

Я вздохнул. Если бы я знал, я бы не спрашивал, мне хотелось возразить. Я этого не делал. Вместо этого я сложила пальцы вместе и уставилась на них. "Мыслящая печать" на самом деле ничего для меня не делала, она просто направляла куда-то мое внимание. Это также было сигналом для тех, кто меня окружал: заткнитесь, я кое о чем думаю.

"Это было предупреждение", — решил я. "Забуза был очень откровенен в своих намерениях, хотя ему было бы выгоднее подкрасться к нам незаметно, возможно, совершить ночное убийство. У него было несколько вариантов, где он мог бы добиться успеха против нас, не говоря уже о его партнере, ниндзя-Охотнике, который вмешался только для того, чтобы вывести его из ситуации и не нападать на нас. Возможно, он идеологически настроен против планов Гато, учитывая, что его главный аргумент против Мизукаге заключался в крайнем притеснении в Тумане. Следовательно, у Гату либо есть что-то, что можно использовать против него, что маловероятно, что-то, в чем он отчаянно нуждается, либо он использует Гату как прикрытие для достижения чего-то другого ".

Я перебрал информацию, которую знал, то, что предполагал, и сделал несколько скачков. "Если Забуза работает с повстанцами Тумана, как ходят слухи, вполне возможно, что он пытается заручиться поддержкой Судоходной компании в их деле. Учитывая островную природу Страны Воды, повстанцы либо должны оставаться скрытыми на маленьком острове, либо иметь возможность быстро и незаметно перемещаться туда и обратно, что обеспечит контрабанда с Судоходной компанией. Если он не работает с повстанцами, наиболее вероятным аргументом в пользу принятия этой миссии были бы деньги, поскольку было отмечено, что Гату является одним из самых богатых людей в мире. Я действительно не могу придумать никаких других задач, которые Забуза мог бы попытаться выполнить в этом районе. Вокруг Страны Волн действительно не так уж много всего интересного. Если только он не пытается залечь на дно, но тогда он, вероятно, избегал бы нас.

Бутылка саке Тазуны промахнулась мимо его рта и потекла по подбородку, когда он уставился на меня.

Какаши-сенсей хмыкнул. "Это возможно", — допустил он. "Но тогда Забуза почувствует мотивацию выполнить эту миссию не только ради успеха самой миссии, но и потому, что это важно для его дела. Так что он не стал бы намеренно создавать осложнения."

Я нахмурилась, снова уставившись на свои руки, чтобы найти контраргумент его адвокату дьявола. "Если только Гату не дал ему повода полагать, что он не заслуживает доверия, или если условия соглашения его не удовлетворяют. Тогда он, скорее всего, затянул бы миссию, чтобы заставить Гату действовать в том или ином направлении ". Гату определенно не походил на человека, который сдержал бы свое слово. По крайней мере, ниндзя придерживался миссии, как только она была принята. И восстание, возможно, не так уж много могло бы предложить ему в обмен на его помощь. За исключением наемных ниндзя, конечно, что могло бы объяснить, почему кто-то вроде Забузы оказался здесь в первую очередь.

Это была хорошая теория, но только теория. И это основывалось на важной информации, которую я только предполагал. Действительно ли Забуза сотрудничал с Восстанием.

"Это действительно важно?" — Спросил Саске. На лице Наруто было ошеломленное выражение кефали.

"Мотивы людей важны", — тихо сказал я. "Потому что знание того, почему кто-то что-то делает, поможет вам узнать, что он собирается делать дальше. Например, если бы Забуза только пытался обнаружить наши возможности, он, вероятно, придумал бы способ отвлечь Какаши-сенсея для нападения на Тазуну или использовать свои навыки убийства, чтобы обойти нас."

Тазуна побледнел и снова начал пить.

"Но", — продолжил я. "Если он пытается торговаться с Гату, он может устроить масштабную конфронтацию или активно саботировать его и обвинить в этом нас, чтобы Гату подумал, что союз с ним отвечает его наилучшим интересам".

"Вау", — выдохнул Наруто. "Это... невероятно! Ты действительно умный."

Я покраснела. "Но я не знаю, какой из них правильный", — признался я. Папа смог бы точно определить день, время, место и метод нападения с точностью до минуты, а также объяснить все мыслимые причины, стоящие за этим. Черт возьми, даже Шика, вероятно, мог бы справиться лучше.

"Что ж, тогда нам просто придется учесть все возможные варианты", — весело сказал Какаши-сенсей, хлопнув в ладоши и не высказав никакого мнения о том, какой вариант он считал наиболее вероятным. "Итак, предложения?"

Наруто посмотрел на меня. Я беспомощно оглянулась на него и Саске.

"Один из нас должен все время оставаться с Тазуной", — заявил Саске. "Мы должны поддерживать безопасный периметр вокруг дома, чтобы предотвратить вторжение или захват заложников. Мы должны разведать мост, прежде чем он будет приходить каждое утро на предмет ловушек."

"Ответ из учебника", — сказал Какаши-сенсей. "Ну, ты была лучшей в классе, так что, я думаю, этого следовало ожидать".

Была ли это похвала или разочарование? Я нахмурился. Судя по отсутствующему лицу Саске, он тоже уловил двусмысленность.

Это было то, чему нас учили, обычная процедура. Хотя, конечно, это, вероятно, мало что дало бы против Забузы. Единственное, что можно было бы сделать там, — это позволить Какаши-сенсею справиться с этим. Тем не менее, у Гату, очевидно, была небольшая армия головорезов и наемников, работающих на него, и они были прикрыты нашими приказами о миссии.

"Не имеет значения, что ты делаешь", — вмешался кислый голос. Небольшое присутствие чакры, которое было наверху, теперь стояло в коридоре и смотрело на нас, давая нам возможность впервые взглянуть на внука Тазуны. Ему было лет восемь или девять, на нем была огромная широкополая шляпа.

"О, Инари!" Звонил Тазуна. "Вот ты где. Подойди и поздоровайся с этими людьми. Это те, кто защищал дедушку".

"Гату слишком силен. Ты всего лишь умрешь!" — Сказала Инари, игнорируя представление Тазуны.

"Са, малыш", — сказал я. "В том-то и дело, что в жизни. Никто не выйдет оттуда живым". Это была содержательная цитата, которую я запомнил из-за того, насколько она была правдива. Говорю как человек, который уже однажды умер…

Я не хотел умирать снова. Здесь было слишком много всего, слишком многое еще предстояло сделать. И Шика, Чоджи, Ино, Сакура, Наруто… Я не хотел оставлять их позади. В моем сердце было место, которое все еще ужасно болело всякий раз, когда я думал о жизни, которую я оставил позади. Я не думал, что смогу сделать это снова.

"Что ж, на этой веселой ноте, давайте поговорим о ваших заданиях на день".

"Ты что, не слышал меня?" — крикнул мальчик. "Гато слишком силен!"

"Тогда мы просто станем сильнее!" — Крикнул Наруто в ответ. "Сдаваться, как слабак, — это не способ что-то делать!"

И услышав, как Наруто сказал это, все стало так просто. Почему проблема была еще более сложной, чем эта? Я мог бы привести тысячи причин, почему это было так, но Наруто сразу перешел к сути дела.

"Однажды я стану Хокаге!" Наруто продолжил. "Кем бы ни был этот парень Гату, у него нет ни единого шанса против меня!"

"Пфф, кем ты себя возомнил? Герой? Не существует таких вещей, как герои ". Это было много презрения от такого маленького ребенка. "Если ты не хочешь умирать, тебе следует уйти". Он повернулся, чтобы вернуться наверх.

"Если мы уйдем, — сказал я спокойно, рассудительно, — тогда умрет твой дедушка".

Он замер и бросил на нас пораженный взгляд, затем бросился к лестнице, захлопнув за собой раздвижную дверь.

"Извини", — сказал Тазуна, сморщив лицо от стыда. "Угнетение Гату Страны Волн привело ко многим ужасным вещам. Это было тяжело для многих людей, включая Инари ".

"Люди по-разному реагируют на травмирующие события", — сказал я, пожимая плечами. "Попытки втянуть других в страдания вместе с ними — довольно распространенное явление. Страдание любит компанию и все такое."

"Мы покажем ему", — яростно сказал Наруто, уставившись на теперь закрытую дверь. "Есть так много таких вещей, как герои".

В личном, приватном мире Наруто все существовало намного больше, чем жизнь. Были герои и были монстры, были драконы, с которыми нужно было сражаться, и принцессы, которых нужно было спасать, и были слава, и признательность, и толпы, ревущие от аплодисментов тому, кому это удалось. Он был полон решимости стать одним из таких героев.

Саске, возможно, и не верил в героев, но Саске верил в то, что станет сильнее. Позиция Инари "сдавайся, или ты умрешь" была антитезой всему, во что он верил. Саске верил: "если ты сдашься, ты умрешь".

"Верно", — сказал Какаши-сенсей, немного смещаясь. "Итак, как у вас дела, мальчики, в "Ходьбе по деревьям"?"

"Потрясающе!" Сказал Наруто. "Я вообще больше не падаю!"

Саске кивнул.

Это было своего рода впечатляюще. Прошло меньше недели с тех пор, как я им показал, и мы тоже выполняли задания и другие тренировки. С другой стороны, Саске был тупоголовым упрямцем, как только ему приходило что-то в голову сделать, и у Наруто были Теневые Клоны, тренирующиеся с ним.

"Хорошо, хорошо. Это поможет тебе контролировать себя ". Сэнсэй почесал подбородок сквозь маску. "Учитывая местоположение, я думаю, это помогло бы тебе научиться ходить по воде".

Что имело смысл. Практически в любом месте, где мы сражались, должно было быть большое количество воды.

"Поскольку Шикако уже может это сделать, она может пойти с Тазуной на мост сегодня".

Наруто заметил недостаток в этой договоренности. "И что ты собираешься делать? А, сенсей?"

Какаши-сенсей весело улыбнулся ему. "О, это и то. Больше того, чем этого, я думаю ".

Была секунда недоверия, которая начинала становиться нормой, когда Какаши-сенсей произносил бессмысленные реплики. Саске с отвращением покачал головой.

Наруто скрестил руки на груди и сердито посмотрел. "Наверное, собираюсь бездельничать, читая твою дурацкую книгу", — фыркнул он.

Сэнсэй выглядел оскорбленным. "Ича Ича не глупый".

Ладно, этого было достаточно для комедийного представления. "Тазуна", — сказал я, поворачиваясь к строителю моста. "В какое время вы обычно начинаете работу на мосту?"

"Так рано, как только смогу", — ответил Тазуна. "Многие мужчины добираются туда раньше меня, потому что эти старые кости не любят утро, как раньше. Они знают, что делать в любом случае. Я больше похож на надзирателя, менеджера проекта ".

"Хорошо". Мне пришла в голову идея. "Эй, Наруто, как долго живут твои клоны?"

Он моргнул, отводя взгляд от Сэнсэя. "Э-э, я не знаю. Почему?"

"Могу я взять одну с собой? На случай, если мне понадобится вызвать подкрепление или передать сообщение, или еще что-нибудь?"

"О! Из-за проблемы с памятью! Конечно."

Итак, я злоупотреблял дзюцу Теневого Клона и даже не знал об этом. Но это не было похоже на то, что это причиняло боль Наруто или что-то в этом роде. Последнее, чего я хотел, это оказаться в одиночестве лицом к лицу с Забузой или Хаку, не имея возможности вызвать подмогу. Даже если бы я подозревал, что сэнсэй был бы рядом и присматривал за происходящим.

"И, может быть, оставить одну в доме с Цунами и Инари? На случай, если люди попытаются прийти за ними?"

Наруто нетерпеливо кивнул. Я немного беспокоился, что он будет жаловаться на дополнительную работу, но я думаю, ему нравилось быть важным. Его клоны казались незаменимыми. Что ж, так оно и было. Координация действий между членами команды была одним из главных камней преткновения в командах ниндзя, особенно когда они были распределены по большой территории.

Были способы сделать это: призыв, птицы-посыльные, радио, определенные дзюцу и печати, но ни одно из них не было легко доступно нам в данный момент.

Это было, так что я собирался извлечь из этого максимум пользы.

Я последовал за Тазуной на мост, оставив его с клоном на короткое время, чтобы он бросился вперед и проверил, нет ли засад или ловушек. К счастью, там ничего не было. Рабочие, казалось, испытывали огромное облегчение, увидев Тазуну; они, должно быть, беспокоились с тех пор, как он ушел нанимать ниндзя. Они казались хорошими людьми; трудолюбивыми и достаточно храбрыми, чтобы пойти против Гату, построив мост. Учитывая состояние экономики, я не могу представить, что Тазуна смогла заплатить им много, если вообще смогла, за их помощь.

Мост был огромным. Я заметил это раньше, когда мы проплывали мимо него, но отсюда это было еще более очевидно. Расстояние между Страной Волн и Страной Огня составляло, может быть, километр, может быть, чуть больше. Ширина моста легко могла бы составить шесть полос движения. Даже в моем старом мире мост такого размера был бы уникальным.

Насколько я мог понять, мост представлял собой простую конструкцию балочного моста с почти сотней пар опор, вырытых глубоко в океанском дне. Балочные мосты, как правило, имели короткие пролеты, потому что они становились слабее с увеличением длины из-за сил сжатия на палубе, но использование такого количества опор означало, что было много коротких пролетов вместо одного длинного. Сами опоры соединялись в опорную раму, называемую эстакадой.

Все это казалось намного сложнее, чем я предполагал. Я никогда раньше по-настоящему не задумывался о том, как строятся мосты.

Большую часть этой информации я почерпнул, слушая разговоры Тазуны с рабочими и разговоры между самими рабочими. Было также немало жалоб на Гату. Очевидно, ситуация стала намного хуже за то время, что Тазуны не было. Цены на продовольствие выросли, потому что запасы снова сократились. Чей-то склад сгорел дотла при подозрительных обстоятельствах. С чьего-то продуктового киоска взимались дополнительные "налоги"; это звучало как стандартное обвинение в рэкете для защиты. Дюжина людей Гату напились в пабе и устроили драку в баре, которая закончилась тем, что несколько местных жителей получили серьезные ранения. Местного врача вызвали в портовый город на побережье, и он не смог вернуться.

Тазуна мрачно выслушал и выразил надежду, какую только мог. Это было ворчливое, скупое ободрение, но все равно это была надежда. Эти люди смотрели на него снизу вверх. Они верили, что его мост исправит ситуацию. Тазуна не был мэром деревни, или старейшиной, или чем-то в этом роде, но с таким же успехом мог им быть.

Я следил за Тазуной большую часть утра, осматривая мост на предмет опасностей, мест засады и потенциальных путей нападения, если мы попадем в засаду. Я прислушивался к разговорам вокруг меня, но в конце концов забрался на вершину штабеля ящиков, которыми никто не пользовался. Оттуда я мог видеть большую часть моста и легко следить за Тазуной.

Это также означало, что у меня была возможность сесть. Я чувствовал себя измученным. После вчерашних двух боев, а затем исцеления Какаши-сенсея моя чакра была сильно истощена. Сон помог, но потребовалось больше суток, чтобы полностью восполнить ваши запасы. Я принял немного чакры Наруто во время переливания — не по своей воле, а просто потому, что она ускользнула от меня, что, вероятно, было единственной причиной, по которой я не был фактически истощен чакрой. Вероятно, это также было причиной того, что сенсей не давал мне никаких тренировок, пока я наблюдал за Тазуной.

"Это скучно", — простонал клон Наруто, растягиваясь на ящиках рядом со мной.

"Немного", — согласился я. "Ты хотел поиграть в сеги?"

У меня был крошечный дорожный набор, запечатанный в мой свиток. Все фигуры были намагничены, чтобы приклеиться к доске, так что вы их не потеряли. Я мог бы достаточно легко играть и присматривать за Тазуной.

"Я не знаю как", — признался Наруто. Клон Наруто. Было трудно вспомнить, что это был не настоящий снимок.

"Все в порядке. Я научу тебя, — сказал я, распечатывая его и кладя на ящики между нами. "Это заставит время идти быстрее".

Наруто был довольно ужасным игроком. Он не мог вспомнить, какие фигуры что делали, или понять, как использовать их вместе для создания игровой тактики. Это было нормально. На самом деле я не ожидал, что он сразу же возьмет трубку.

Когда солнце начало клониться к горизонту, я собрал игру обратно и спрыгнул вниз, чтобы легко приземлиться рядом с Тазуной.

Он вздрогнул. "О, это всего лишь ты. Где ты был все это время?"

"Несу вахту". Я пожал плечами. "Никаких признаков какой-либо подозрительной активности".

"Хорошо, хорошо. Будем надеяться, что так и останется ". Он посмотрел на группы, все еще работающие. "Мы сейчас отправляемся в путь. Хотя надо заехать в магазины, чтобы купить кое-какие продукты для Цунами."

Я кивнул. "Хорошо". Я повернулся к Наруто. "Почему бы тебе не рассеяться и не сообщить остальным, что мы скоро будем дома?"

"Конечно, дело!" Он рассеялся в облаке дыма.

Тазуна покачал головой. "Все еще не понимаю, как ты можешь делать подобные вещи".

"Трюки ниндзя", — сказал я криво. В любом случае, ему было бы наплевать на технические объяснения. Гражданские едва верили в чакру, не говоря уже о том, чтобы понимать, как она работает.

Город был оживленным, но не в хорошем смысле этого слова. Там были нищие с плакатами в руках и оборванные дети, бегающие босиком. Люди просто ... стояли вокруг. И магазины были почти пусты. Всего несколько жалких примеров овощей по возмутительным ценам. Тазуна принесла самый минимум еды, которой хватило бы на семь человек… и даже тогда цена была выше того, во что обошлось бы накормить такое количество людей в респектабельном ресторане в Конохе.

Я виновато подумала о упаковках с едой, спрятанных в моей сумке. Может быть, мне стоит поделиться ими? В конце концов, это было сделано для того, чтобы накормить нас.

Мы услышали Наруто до того, как увидели его. Чтобы освоить ходьбу по воде, он создал целую армию клонов, совершающих самоубийственные прыжки с причала в задней части дома в воду. Большое количество Наруто было, по определению, громким. Тем не менее, им действительно удавалось найти приличный выход, прежде чем споткнуться и упасть внутрь.

Саске выглядел таким же мокрым и потрепанным, но он был только один. Как и Наруто, он также был в основном способен ходить по воде. Как только вы овладели способностью направлять свои стопы, оставалось только приспособиться к тому, как вы направляете. После того, как я научился ходить по деревьям, ходить по воде стало намного легче.

"Привет", — поздоровалась я, стоя на причале, чтобы понаблюдать за ними. "Как у вас дела, ребята?"

"У меня почти получилось, видишь?" — Воскликнул Наруто, прежде чем пошатнуться и упасть. Еще трое вскрикнули, когда его падение потревожило воду под ними, и они не смогли компенсировать это.

"Это ... сложно", — дипломатично сказал Саске, хмуро глядя на воду.

"Это кажется очень нестабильным, не так ли?" Я посочувствовал.

"Хн. Как прошел мост?"

"Никаких признаков ни Забузы, ни ниндзя-Охотника. Я уловил немного местных сплетен о Гату — кажется, в последнее время он действительно давит на людей; налоги, тарифы на доставку, в основном, вымогательство. У него тоже есть целая частная армия, состоящая из самураев-подражателей и тому подобного.

"Какой придурок", — хмуро прокомментировал Наруто.

"Ага", — ответил я. "В городе тоже полный бардак. Должно быть, это продолжалось некоторое время, прежде чем Тазуна решил начать строительство моста. Это ужасно".

"Хех. Ну, вот почему мы здесь, верно?" — Спросил Наруто. "Мы позаботимся о том, чтобы все стало лучше". В его голосе не было колебаний, только абсолютная уверенность. Вот как это будет.

Я лучезарно улыбнулась ему.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 12

Прежде всего, подготовка — это ключ к успеху. ~Александр Грэм Белл

.

.

Следующий день был в большей степени таким же. Сэнсэй не хотел учить нас никакому новому дзюцу. Он подумал, что было бы лучше, если бы мы просто работали над вещами, которые помогли бы контролировать нашу чакру и улучшить то, что мы уже могли делать.

Я подумал, что он, возможно, был немного удивлен тем, как быстро мальчики научились ходить по воде. Они не освоили это за один день, но были адекватны.

Я, с другой стороны, думал, что неделя — это вполне разумный срок для изучения нового дзюцу. Наруто, который выучил Теневых клонов за считанные часы, и Саске, который посвятил себя Великому Огненному шару-дзюцу, пока не овладел им, согласились со мной.

Взгляд Сэнсэя блуждал по нашим серьезным, но полным надежды лицам.

"Пожалуйста, научи нас классному дзюцу", — умолял Наруто.

"На самом деле я не могу научить тебя ничему, что позволит тебе сравняться с Забузой", — серьезно сказал Какаши-сенсей. "Так что было бы лучше, если бы ты овладел тем навыком, который у тебя уже есть. Вы хорошо поработали, научившись ходить по воде и по деревьям. Есть еще несколько техник контроля чакры, которые ты мог бы использовать ".

На самом деле, было столько техник контроля над чакрами, сколько у вас было воображения.

"Сенсей", — мягко возразил я. "Если следующая атака произойдет на мосту, мы окажемся в невыгодном положении. Бетонная и стальная природа колоды означает, что мое земное дзюцу будет ограничено количеством грязи, которое я могу выплюнуть ... и это немного. Огневые приемы Саске, ну, бесполезны, когда вокруг так много воды." Я извиняющимся жестом пожала плечами в его сторону. "Есть ли что-нибудь, чему вы могли бы научить нас, что могло бы быть полезным в такой ситуации? Даже если это просто уловка?"

"Трюк" на самом деле был сленгом ниндзя для обозначения техники чакры, которая не была хорошо известна или развита достаточно, чтобы квалифицироваться как дзюцу. За свою жизнь большинство ниндзя изобрели или усовершенствовали достаточно трюков, чтобы заполнить целую библиотеку дзюцу. И большинство из них были потеряны. Это были крошечные вещи: дыхание под водой, искры для зажигания сигарет, конденсат для наполнения фляги, регулировка температуры тела в жаркий день… что-то в этом роде.

Сэнсэй вздохнул. "Ну, я полагаю, есть небольшое дзюцу молнии или два, которые ты мог бы освоить". Он подчеркнул "мог бы". Вероятно, он предполагал, что мы сами разберемся, что изучение дзюцу оказалось сложнее, чем мы думали.

Наруто ликовал.

"Хорошо. Наруто, ты сегодня с Тазуной. Оставь клона здесь со своими товарищами по команде, и я покажу тебе дзюцу." Сэнсэй выглядел так, словно мысль о том, чтобы учить нас, доставляла больше хлопот, чем он хотел себе представить. И все же там было что — то еще… был ли он доволен?

Это было официально. Какаши-сенсей сказал бессмыслицу.

"Хорошо", — сказал Какаши-сенсей позже, в начале нашего урока. Мы внимательно слушали. "Это Выброс молнии: Разящий болт. Это элементальное дзюцу С-ранга, от короткого до среднего радиуса действия. Будь с ним осторожен. Вода проводит электричество, так что это должно хорошо сработать против Забузы и ниндзя-Охотника, но вам будет так же легко убить себя электрическим током или друг друга ".

Там было четыре печати: бык для силы, кролик для контроля, птица для полета и обезьяна для молнии. Молния сверкнула на кончиках его пальцев, прежде чем отскочить в сторону, ударив в ближайшее дерево, оставив подпалины на коре.

"Вы можете немного направить его, но в основном он будет нацелен на ближайший объект в том направлении, в котором вы его укажете. Дальность стрельбы составляет около пяти метров, плюс-минус. Если не во что ударить, он либо просто размолется… или отскочить, чтобы ударить тебя. Он весело улыбнулся. "Так что получайте удовольствие от обучения. Постарайтесь не ударить себя".

Он исчез.

Я почувствовал, как с меня капает пот. "Э-э... Может быть, нам стоит немного рассредоточиться. И, может быть, ты, — я указал на клона Наруто. "Должно быть больше клонов, выполняющих дзюцу, чтобы ты не отменял себя. Было бы нехорошо, если бы Наруто попытался научиться этому на мосту, окруженный металлом и людьми..."

Мы рассредоточились, достаточно близко, чтобы можно было перекричать, достаточно далеко, чтобы случайно не напасть друг на друга, и принялись за работу.

Взаимодействие между Молнией и Землей, как природой чакр, казалось нелогичным. Освещение было заземлено Землей, так что можно было бы ожидать, что Земля ударит Молнией. Вместо этого все было наоборот.

Это потому, что при работе с чакрой физичность элементов не является самым важным аспектом; это сама чакра. Земная чакра очень стабильна, наполнена прочными связями между частицами. Он наиболее приспособлен для обороны, и целая армия разобьется о земляную стену. Чакра Молнии, с другой стороны, очень возбуждена, перегружена, энергична. Это перегружает и разрушает связи.

Таким образом, введение Чакры Молнии в Земное дзюцу приведет к разрушению Земного дзюцу.

Это означает, что, будучи естественным типом Земли, Молния была последним, что моя чакра хотела сформировать. Это была полная противоположность как по форме, так и по способностям.

Но я был тем, кто попросил технику для изучения, так что я ни за что не собирался сдаваться.

К обеду я добился… совсем не очень много. Визг и разнообразные проклятия, доносящиеся из леса, сказали мне, что Наруто был немного впереди меня, но все еще значительно отстал от части "контролировать это".

Это был новый опыт для меня — вот так бороться со своей чакрой. Возможно, "борьба" было неправильным словом. Это подразумевало, что он был несговорчив. Это было не то. Я был своей чакрой, а моя чакра была мной… просто у меня не получалось так, как я привык.

На это тоже ушло много чакры. Мое земное дзюцу заняло изрядный кусок, но даже незаконченное это дзюцу заняло больше, потому что это не было моей естественной природой чакры.

Я сделал перерыв. Может быть, я бы сходил за обедом, принес его мальчикам и подождал, пока мои резервы восстановятся.

Это звучало как хорошая идея.

Час спустя я сидел на причале за домом, болтая ногами и наслаждаясь своим обедом. Я отдала Цунами запас своих батончиков, и беспокойство на ее лице немного ослабло, и оно того стоило. Мальчики все еще работали над дзюцу, едва прерываясь, чтобы проглотить еду, которую я им принес.

Я напевала про себя, используя свою чакру, чтобы зачерпнуть шарик воды. Это был простой трюк. Все, что вам нужно было сделать, это создать шар из чакры и выдолбить его внутри, оставив тонкую оболочку. Вода будет удерживаться внутри, если вы сделаете оболочку достаточно толстой, чтобы она не протекала и не теряла концентрацию.

Такого рода вещи ... не использовали никакой чакры. То, что я излучал, я мог бы поглотить снова, как только покончу с этим. Это было немного сложнее контролировать вне моего тела, но не намного. Я закрутил чакру в полую трубку, похожую на закрытую соломинку, наполненную водой. В настоящее время я мог сделать его только шириной с мой палец, но я планировал в конечном итоге сделать его достаточно тонким, чтобы его можно было использовать в качестве ручки. Я мог бы сделать его толще, но потоньше было сложнее.

Он был очень мобильным. Я мог бы использовать его как хлыст или посох, если бы захотел. Вода не поддавалась сжатию, поэтому, когда я ударял ею по чему-нибудь, она действовала как твердое вещество. При условии, что я не терял концентрации. Я никогда раньше не использовал его в драке.

На самом деле я не знал, как сражаться ни посохами, ни хлыстами — кроме очевидного "бей их этим", — но как конструкция из чакры это сводило на нет большую часть требуемых навыков. Я не собирался использовать его, но наличие чего-то твердого между мной и огромным мечом Забузы звучало как хорошая идея. Однако использование воды против Хаку, вероятно, было напрасной тратой сил, учитывая его лимит Ледяной крови.

Я ступил в воду, вращая своей конструкцией, как посохом.

Более длинный, короткий, жесткий посох к струящемуся хлысту…

Однако дзюцу молнии было проблемой. Я хотел этому научиться. Я знал достаточно, чтобы понимать, что, вероятно, никогда не стану бойцом ниндзюцу, но это не означало, что я не хотел изучать дзюцу. Они были интересными. Очаровательно. Волшебный. Не за то, что они сделали, а за то, какими они были.

И тот факт, что Сэнсэй научил нас этому. Я не мог не научиться этому. Что бы он подумал? Даст ли он когда-нибудь нам чему-нибудь научиться снова?

Так как же научиться чему-то, что прямо противоречит моей природе?

Удалось изучить элементарную рекомбинацию для разных элементов. На самом деле это не было необходимо для дзюцу такого уровня, и я все равно понятия не имел, как это сделать. Возможность использовать "чистую" элементарную чакру, безусловно, делала дзюцу сильнее, но люди могли выполнять элементарное ниндзюцу, не имея возможности преобразовывать чакру в другие элементы.

В этом-то и заключалась проблема. Преобразование элементов. Моя земная близость не распространялась на молнию.

Преобразование…

Что-то защекотало в глубине моего сознания. Обращение. Переход от одной формы к другой. Адаптация. Меняется. Передача.

Я нахмурился.

Перевод? Переливание?

Частью дзюцу переливания чакры было очищение чакры от ее элементного сродства, да. Но это была чакра других людей… ну, нет. Я использовал Наруто, потому что у меня было не так много чакры. Но вы могли бы использовать свой собственный.

Тогда вам все равно пришлось бы его очищать. Итак, был способ очистить вашу собственную чакру от ее стихийного сродства. Тогда у вас была бы базовая чакра для работы. Мне все равно пришлось бы преобразовать его в молнию ... Но я бы не пытался плыть, так сказать, против течения.

Тогда это был мой план. Я бы поработал над этим сегодня днем, чтобы посмотреть, жизнеспособен ли он.

Ужин принесли быстро. Я добился некоторого прогресса в Ударном Болт-дзюцу. Очищение чакры было чем-то, что я уже знал, как делать, но использовать это на моей собственной чакре, затем держать эту базовую чакру отдельно, затем пытаться использовать ее в дзюцу было утомительно. Этот процесс приходилось повторять каждый раз, когда я пытался использовать дзюцу молнии, и это отнимало много времени.

Мальчики проглотили свою еду и выбежали обратно на улицу, чтобы продолжить тренировку. Или, в случае с Наруто, наконец-то начать практиковаться, так как он жаловался на то, как скучно быть на мосту. Я задавался вопросом, как странно чувствовать себя в двух (или многих) разных местах одновременно. Казалось, это не подействовало на него отрицательно, поэтому я пожал плечами.

"Не собираешься присоединиться к ним?" — Спросил Какаши-сенсей, забавляясь.

"Мои запасы чакры на исходе", — сказал я, зевая. "Для меня было бы эффективнее отдохнуть и продолжить тренировки утром".

Однако это не помешало мне бросить долгий взгляд на дверь. Более эффективный, да, но я был близок к тому, чтобы получить его. Я был уверен.

На следующий день была очередь Саске охранять мост, в то время как Сенсей исчез, чтобы заняться разведкой, которую Сенсей делал в течение дня, оставив меня с Наруто. Наруто, который так бодрствовал на рассвете, был бодр и ГРОМОК, в то время как я все еще моргал, прогоняя сон из глаз.

" ... был мальчиком, но он был красивее Сакуры-тян!" — Сказал Наруто, размахивая палочками для еды в воздухе. "Это так странно. Он искал какие -то травы или что -то в этом роде , и он спросил меня, был ли я ниндзя ..."

Его голос продолжал монотонно бубнить. Я моргнула, глядя на него. Что-то в этом было очень знакомое.

"... звали Хаку, он был довольно аккуратным, он спросил меня, есть ли у меня дорогие люди, которых нужно защищать..." Его голос задумчиво затих.

Ах. Вот и все. Я не мог набраться сил, чтобы беспокоиться об этом. Хаку не нападал на него, и не было похоже, что местоположение Тазуны было секретным или что-то в этом роде. Тот факт, что Наруто столкнулся с ним, означал, что он не приблизился к дому, в чем и был весь смысл ночного дозора. Я не мог винить Наруто за то, что он был дружелюбен по этому поводу.

"А у тебя есть?" — Спросила я, ковыряясь в своем завтраке.

"Что я делаю?" — Повторил Наруто, отрываясь от своих мыслей.

"Есть драгоценные люди, которых нужно защищать?" Это было что-то вроде скороговорки.

Он выглядел пораженным, но ухмыльнулся. "Конечно! Есть старик, Ирука-сенсей, и Ичираку, и ты, и, я думаю, даже Саске и Какаши-сенсей..."

Я? Я моргнула, игнорируя теплое чувство в груди. "Ну, я думаю, нам лучше пойти и начать тренироваться, чтобы мы могли выполнять эту защиту".

Инари фыркнула, но мы оба проигнорировали это. На самом деле я был не в настроении выслушивать его разговоры о том, что сопротивление бесполезно.

Прошла неделя. Неудивительно, что Саске получил самую сильную молниеносную атаку, которая заставила меня поверить, что его вторичным сродством была молния, и это, вероятно, было не намного слабее, чем его сродство с огнем. Атака Наруто была сравнительно слабее и менее контролируемой, но поскольку у него было так много чакры, он мог использовать больше из них. Моя атака была приличной, но количество времени, которое мне потребовалось, чтобы сформировать и преобразовать свою чакру, чтобы использовать ее, было намного больше, чем у любого из них. Достаточно долго, чтобы представлять опасность в бою.

"Отличная работа, команда", — сказал Сэнсэй. "Должен признаться, на самом деле я не ожидал, что вы все этому научитесь." Он весело улыбнулся. Мы все самодовольно уставились на него в ответ. Превзойти его ожидания было приятно. "Тогда ладно. Завтра — наиболее вероятное время для атаки Забузы. К настоящему времени он должен был исцелиться от предсмертного состояния, в которое его ввел ниндзя-Охотник. Тем не менее, все мы собираемся сопровождать Тазуну завтра на мост."

Похоже, сэнсэй действительно думал, что Забуза собирается устроить конфронтацию. Мы обменялись взглядами, наполовину предвкушающими, наполовину возбужденными, наполовину испуганными. Мы ожидали нападения всю неделю, и это было утомительно. Наконец-то это появилось в поле зрения…

Утром мы тщательно подготовились, настроенные на предстоящий бой.

"Может быть, Наруто стоит оставить несколько клонов у дома", — предложил я, прежде чем мы собрались уходить. "Чтобы убедиться, что они не придут за Инари и Цунами". Ситуации с заложниками были напряженными и нервирующими и очень редко заканчивались хорошо.

"Хорошая мысль", — сказал Наруто, создавая несколько клонов для охраны дома. Некоторые из них оставались на виду, другие прятались в лесу.

Тазуна настороженно оглядел нас всех. "Ты уверен насчет этого?"

"Совершенно уверена", — я попыталась ободряюще улыбнуться ему. Я не уверен, что это действительно сработало.

"... Я не притворяюсь, что знаю о том, как быть ниндзя, но разве мы не должны избегать попадания в ловушку?" — С сомнением спросил Тазуна.

"Ловушка, о которой ты знаешь, менее опасна, чем ловушка, о которой ты не знаешь", — легко процитировал Саске. "Расставить очевидную ловушку — это шанс обернуть ее против того, кто устроил засаду".

"Не волнуйся, старина! С тобой Наруто Узумаки! Мы собираемся победить в этом!" Наруто ухмыльнулся, свирепо и пронзительно. "У Забузы нет ни единого шанса против нас!"

Когда мы приблизились к мосту, я почувствовал это. Не было никакой необходимости забегать вперед, чтобы проверить.

"Они здесь".

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 13

Предательство — это единственная правда, которая остается неизменной. ~ Артур Миллер

.

.

"Они здесь".

Мое сердце бешено колотилось, а пульс участился. Я мрачно улыбнулся.

Время танцевать.

Какаши-сенсей был единственным, кто мог справиться с Забузой. Один из нас должен был охранять Тазуну. Таким образом, оставалось двое для Хаку, и это при условии, что они больше никого с собой не привели. Какие комбинации сработали бы лучше всего?

Моим первым побуждением было поставить себя рядом с Тазуной. Я уже отмечал, что Теневые дзюцу хороши для защиты тела. Но я смутно помнил, чем были поражены Наруто и Саске. Все прошло не очень хорошо.

Назвать сенбона трудноубиваемым было небольшим преувеличением. В итоге они представляли собой 20 сантиметров заостренного металла. Прицелившись с чуть меньшей точностью, Саске, возможно, действительно умер.

Но его скорость и шаринган, вероятно, были нашим самым большим преимуществом против скорости Хаку. Я был довольно быстр, особенно если бы увеличил свою скорость с помощью чакры, но я не думал, что смогу сравниться с зеркалами Хаку. Но Наруто был тем, кто достучался до него, чтобы посочувствовать ему.

Мост зловеще вырисовывался из тумана. В Стране Волн было много тумана, но даже на расстоянии я мог сказать, что этот туман был пропитан чакрой. Это была Техника Забузы "Прятаться в тумане".

Мы пошли вперед. Ловушка или не ловушка, нам нужно было встретиться с ними лицом к лицу.

"Что за...?" Тазуна ахнул, увидев, как его люди распростерлись, безжизненно лежа на мосту. Это была жуткая сцена, как будто мы только что оказались в эпицентре резни. Снова тактика запугивания.

"Они живы", — тихо сказала я, ища их чакру. Он был слабым — гражданского уровня, — но пульсировал стабильно. "Просто вырубился". Это был еще один знак в нашу пользу. Убийство рабочих моста остановило бы его строительство так же верно, как убийство Тазуны.

Каковы бы ни были истинные цели Забузы, они не были столь очевидны, как он заявлял.

"Так, так. Ты просто не мог дождаться второго раунда, не так ли?" — Сказал Какаши-сенсей в открытую, с ноткой черного юмора в голосе. Дело в том, что всего через неделю Забуза никак не мог быть в отличной форме, в то время как Какаши-сенсей полностью восстановился.

"Извини, что заставил тебя ждать, Какаши", — прохрипел Забуза, голос звучал отовсюду одновременно. Это все еще было трудно ощутить из-за тумана, покрывающего сигнатуры чакры, но теперь у меня был опыт в этом. Он кружил вокруг нас на некотором расстоянии, выискивая лазейку. "Я вижу, эти сопляки все еще с тобой".

"Са..." — признал Какаши-сенсей, наклонив голову. "Они как бы прирастают к тебе. Как грибок." — Услужливо добавил он, полностью разрушив привязанность, которую создало его предыдущее заявление.

"Грибок!" Наруто зашипел, возмущенный. "Кого ты называешь грибком?"

"Ну и дела, сенсей", — сказал я сухо. "Я тоже тебя люблю".

Саске неодобрительно хмыкнул, хотя, было ли это из-за комментария сэнсэя, или просто из-за глупого подшучивания, я не знала.

Забуза усмехнулся. "Не волнуйся, на этот раз я готов к тебе". Его голос зазвучал в стереосистеме, когда в тумане начали двигаться фигуры. Две, затем три, затем шесть и, наконец, десять одинаковых форм, окружающих нас на расстоянии. Они расположились по кругу, прикрывая все направления, с достаточным пространством между ними, чтобы размахивать мечами — и достаточно далеко, чтобы они могли видеть приближающуюся мою тень.

"Водные клоны", — сказал я себе под нос. "Все они. Настоящие в час дня, в ста пятидесяти метрах от Сэнсэя. Используя Сенсея в качестве ориентира, Забуза и Хаку были прямо перед собой и немного правее. Остальные из нас автоматически переместились в бокс Тазуны и стояли лицом в разные стороны, поэтому я должен был указать, кого я отмечаю.

Мы все горели желанием броситься в бой, но из-за того, как были распределены клоны, один человек не смог бы справиться с ними всеми. Но если бы мы все трое отправились драться, настоящие Забуза и Хаку могли бы сразиться с Сэнсэем и Тазуной.

"Клоны для клонов?" Предположил Саске.

Саске добровольно отступает, чтобы позволить Наруто атаковать? Это было удивительно. Хорошая стратегия, но все равно удивительная. С другой стороны, я был рад, что мне не пришлось предлагать это.

Я мог услышать, как Какаши-сенсей улыбнулся. "Ты слышал этого человека, Наруто. Думаешь, ты готов к этому?"

"О, да!" Наруто зарычал. "Я так долго ждал этого. Дзюцу теневого клона!"

Он не рассылал клонов по спаму. Их было всего примерно в два раза больше, чем у Забузы водных клонов. Они атаковали с помощью одной из самых простых комбинаций — отвлечение и тейкдаун. Один клон атаковал, чтобы образовать брешь — либо тайдзюцу, либо брошенным кунаем, либо Разящей стрелой, — которую затем принимал другой. Клоны, которым это удалось, затем обращались за помощью к своим соседям. Некоторые из первоначальных атак были удачными, и некоторые из клонов были принесены в жертву сразу, но Наруто, казалось, быстро учился уклоняться от гигантских взмахов меча.

В целом, это была довольно успешная блиц-атака. Конечно, даже с уничтоженными клонами, это все равно оставило нас окруженными водой. За этим было за что присматривать.

"Даже если эти клоны были всего лишь десятой частью силы твоего первоначального водного клона… все еще впечатляет, что ему удалось уничтожить их всех, Забуза-сама", — сказал второй, совершенно спокойный голос. Охотник-ниндзя. Хаку.

Произошло размытое мелькание тела, и оба, Забуза и Хаку, появились перед нашей командой. Туман закружился вокруг них, потревоженный внезапным движением. Хаку все еще был в маске Охотника-ниндзя, дразня нас тем фактом, что мы поверили его лжи в нашей последней встрече.

"Значит, я все правильно понял", — сказал Какаши-сенсей, ничуть не удивившись. Его способности оставаться непринужденным собеседником даже после нападения можно было позавидовать. "Все это было притворством".

"Значит, все это о том, что он ниндзя-следопыт, защищающий свою деревню, было ложью?" — Осторожно спросил Тазуна.

"По-моему, они выглядят довольно дружелюбно", — согласился Какаши-сенсей. "Я бы сказал, что они занимаются подобными аферами уже долгое время. И прячась за этой маской, кого, по его мнению, он дурачит?" Тон Какаши-сенсея был дружелюбным и совершенно фальшивым. Ирония этого комментария.

"Конечно, не вы, сэнсэй", — согласился я. Высокое напряжение битвы, казалось, выявило мою язвительную сторону. Я и не подозревал, что он у меня есть.

Каждый день ты узнаешь что-то новое…

Тем не менее, я был совершенно доволен тем, что последовал примеру Какаши-сенсея в этом. Если бы он хотел подшутить перед боем, мы могли бы подшутить перед боем. Хотя было бы неплохо провести еще один урок истории или сбросить экспозицию…

"Хех, он думает, что раскусил тебя, Хаку", — прохрипел Забуза, глядя на своего спутника. Как и Какаши-сенсей, он, казалось, был совершенно спокоен в сложившейся ситуации. Я думаю, это было что-то, что пришло с опытом.

"Хаку?" — Неуверенно повторил Наруто. Он узнал это имя. Я не был удивлен. Этот единственный разговор оказал на него большое влияние. Защита дорогих людей была идеей, которая нашла глубокий отклик в нем. После этого он тренировался усерднее, чем когда-либо, и повторил эти слова Инари с глубокой убежденностью.

Охотник-ниндзя снял свою маску, показав удивительно красивое лицо. "Еще раз привет, Наруто. Я же говорил тебе, что мы скоро снова встретимся.

"Ты был там… специально?" — Спросил Наруто, выведенный из равновесия. В его голосе был намек на уязвимость, как будто он ожидал, что мудрость и доброта Хаку были ложью.

Хаку мягко улыбнулся. "Нет. На самом деле я просто собирал травы. Это было просто счастливое совпадение, что мы столкнулись друг с другом ".

"Но ... ты такой хороший человек! Почему ты работаешь на этого придурка Гату?" Наруто был огорчен, я мог сказать. Но я надеялся, что этот разговор приведет к откровению… или решение.

Хаку вздрогнул и опустил глаза от испытующего взгляда Наруто. "Это не из приятных. Но в этом мире шиноби… мы должны делать то, что нам не нравится, чтобы осуществить наши собственные мечты. Гату — это… необходимое зло."

"Он разрушает эту страну!" — Крикнул Наруто в ответ. "Люди… дети… Они все в беде из-за него! Без этого моста они все умрут с голоду!"

Мы все видели это, прогуливаясь по деревне. Люди уже голодали, и ситуация становилась только хуже.

"Пожалуйста, не надо меня ненавидеть. Я тоже хочу защитить кого-то, кто мне дорог. Работать на этого человека. Бороться за этого человека. Чтобы мечты этого человека сбылись. Это моя мечта. За это я стал шиноби. По этой причине… Я буду делать эти вещи..." Его голос перешел в шепот, понизившись с резких тонов, с которых он начал.

"Хаку — мой инструмент", — вмешался Забуза, угрожающе опираясь на свой меч. "Он сделает так, как ему скажут".

Это просто разозлило Наруто. Он сжал кулаки. "Инструмент? Инструмент? Что это за объяснение такое? Он только что сказал, что будет работать ради твоей мечты, а ты называешь его всего лишь инструментом?" Он почти прыгнул на Забузу, все его мышцы напряглись.

"Наруто", — сказал Какаши-сенсей успокаивающим голосом. "Сохраняй спокойствие. Помните о нашей миссии. Мы должны защитить Тазуну, так что ты не можешь так злиться ".

"Я счастлив быть инструментом Забузы-сама", — честно сказал Хаку. "Это придает моей жизни смысл. В этом мире… нет ничего более болезненного, чем быть нежеланным человеком..."

"Нежелательный..." — Тихо повторил Наруто.

"Когда я встретил тебя в том лесу, — продолжал Хаку, — я понял, что мы одинаковые. Я знал, что ты поймешь это… Если бы вы встретили кого-то, кто признал вас так полностью… неужели ты ничего не сделаешь, чтобы сделать их счастливыми?"

"Это все равно неправильно", — возразил Наруто. "Вы можете найти другие причины. И вообще, почему Забуза должен это делать?"

"Не хочешь пролить немного света, Забуза?" Какаши-сенсей прокомментировал это небрежно, но его взгляд был настороженным.

Забуза фыркнул. "Из-за денег. Зачем еще?" Он вскинул свой огромный меч на плечо. "Все эти разговоры… это ничего не дает. Откажись от строителя моста".

"Боюсь, мы не можем этого сделать", — любезно возразил Какаши-сенсей. "Но нам не обязательно драться. Ты все еще можешь уйти."

Предложение и встречное предложение. Оба отказались.

На самом деле я и не ожидал ничего другого, подумал я.

"Хаку". Забуза больше ничего не добавил, но этого было достаточно. Хаку бросился в бой, прямо на нас.

Я обдумал много планов действий, когда дело дошло до этой ситуации. Я создал много тактик и отбросил еще больше.

Но я упустил из виду один важный, крошечный фактор.

Я не сказал об этом своим товарищам по команде.

"Мы справимся!" — прорычал Саске, прыгая вперед.

Я беспомощно наблюдал, как двое мальчиков набросились на Хаку. Мне хотелось схватить их, оттащить назад и заставить выслушать меня. Я не мог. Времени больше не было.

Черт. Примечание для себя: общение — это ключ.

Наруто и Саске сработали как хорошая команда, на удивление. Саске был главной силой атаки, привлекая внимание Хаку, в то время как Наруто порхал вокруг, отвлекая, создавая отверстия, не давая Хаку воспользоваться ошибками Саске.

Дело в том, что бои тайдзюцу не проходят так, как в DBZ или что-то в этом роде. Нет обмена ударами, идеально заблокированными, который длится пять эпизодов. Обычно это заканчивается довольно быстро, так как один пересиливает или превосходит другого. Тогда каждый должен усилить свою игру.

Хаку отбросило назад.

Он легко вскочил на ноги. "Я не хочу убивать тебя", — сказал он, нахмурив брови, — "но ты не отступишь, не так ли?"

Саске фыркнул. "Не будь глупым".

"Это ты проигрываешь", — добавил Наруто.

"Я понимаю. Вы двое представляете собой грозного противника. Однако не думай, что ты можешь сравниться с моими истинными навыками". Он вытащил сенбоны, держа их между пальцами, как когти Росомахи. Мы уже видели, что Хаку может сделать с этими иглами.

"Ты не так быстр, как думаешь. С этого момента ты будешь тем, кто защищает от наших атак", — сказал Саске, приземляясь с одной стороны от него, в то время как Наруто приземлился с другой. На данный момент он был в ловушке между ними. "Думал, ты быстрее, да? Итак, в чем еще ты ошибаешься?"

"Вы совершили небольшую ошибку, оскорбив этих ниндзя и назвав их сопляками", — небрежно сказал Сэнсэй, создавая впечатление, что он лишь наполовину обращает внимание на драку. "Это просто гарантированно подчеркнет отношение Саске, а он лучший молодой боец Скрытого Листа".

Формулировка Сэнсэя была интересной. "Молодой боец". Не Новичок года, не Генин. Насколько хорош, по мнению сэнсэя, был Саске? Я уже знал, что мы не были обычными. Ни один из наших лет не был. Иногда было трудно держать это в поле зрения, но Новичок 9 был экстраординарным.

"Шикако здесь, безусловно, наш самый острый ум. И Наруто… наш самый непредсказуемый ниндзя". Похвала была приятной, даже если она была не совсем правдивой. Шика был умнее меня, но я не ожидал, что Какаши-сенсей это знает.

"Хаку", — приказал Забуза через плечо, не впечатленный. "Прекрати валять дурака".

"... Конечно, Забуза-сама", — признал Хаку. Он бросил сенбон и промчался через набор ручных печатей. "Освобождение льда: Ледяная основа!" Вода под его ногами покрылась льдом и устремилась наружу, покрывая круглую область вокруг него. И Наруто, и Саске двигались быстро, чтобы избежать замерзания ног, прыгая на него сверху, но имели проблемы с обретением устойчивости на льду. Либо скользкая поверхность отличала формирование чакры от хождения по деревьям, либо природа конструкции чакры вообще не позволяла им этого делать.

Умный. Он уменьшил их скорость и маневренность, одновременно увеличив свою собственную.

"Лед...?" — Сказал Сэнсэй, расширяя глаза. "Это..."

"Предел крови", — удовлетворенно сказал Забуза. "У твоих сопляков ... нет ни единого шанса против Хаку".

Какаши-сенсей сделал прерывистое движение, как будто хотел подойти к ним. Меч Забузы перерезал намеченный им путь.

"Привет, Какаши. Твой противник ... это я. Если вы хотите пойти им навстречу… Я пройду мимо тебя и убью этих двоих".

Я не очень хорошо оценил свои шансы против Забузы… но мне не понравилось его крайне пренебрежительное отношение. Я начал отделять и очищать часть своей чакры, как раз достаточную для одного молниеносного дзюцу. На всякий случай. Я бы так просто не сдался.

"Вы недооцениваете их", — сказал Какаши-сенсей. "Они лучше, чем ты думаешь. Но… если ты настаиваешь..." он вытащил кунай из ножной кобуры, одной рукой поднимая повязку.

"Опять Шаринган? Это единственный трюк, который у тебя есть? Высшая техника шиноби не должна демонстрироваться врагу снова и снова."

"Ты должен чувствовать себя счастливым", — ответил Какаши-сенсей. "Ты единственный, кто видел это дважды".

Забуза ухмыльнулся и как раз тогда, когда казалось, что они двое вот-вот столкнутся ... отступил. "Скрытое в тумане дзюцу!"

Ворвался туман, еще более густой, чем раньше. "Я начинаю ненавидеть эту технику", — решил я. Наруто, Саске и Хаку были полностью вне поля зрения. Я едва мог видеть себя.

Раздражает.

Сэнсэй усмехнулся. "Будь начеку", — посоветовал он. Как будто я собирался стать кем-то другим.

"В прошлый раз, когда мы сражались", — голос Забузы эхом донесся из тумана. Это действительно был ловкий трюк. Мне нужно было научиться это делать. "Ты использовал свой шаринган, чтобы видеть меня насквозь. Но с этим туманом… ты ничего не видишь, не так ли? Этот туман мне так же знаком, как тренировочные площадки в Деревне Кровавого Тумана ... Но для тебя это, должно быть, путь в ад." Он рассмеялся. "В следующий раз, когда ты увидишь меня, это будет конец".

"Ты ужасно самоуверен", — задумчиво произнес Какаши-сенсей. Полностью исцеленный и с полными запасами чакры, он был более готов затянуть это противостояние, чем мог бы в противном случае. Я думаю, что он тоже был достаточно уверен в нас, как в отдельных людях, так и в команде.

Я закрыла глаза, игнорируя белый туман, кружащийся передо мной, и сосредоточившись на своем ощущении чакры. Я использовал острие своего кунаи, чтобы указать, куда двигался Забуза. Я чувствовал, как вдалеке Наруто и Саске сражаются с Хаку. Вокруг было выброшено много чакры, но я не мог сказать, кто побеждал. Я даже не мог их слышать.

"У тебя быстрые рефлексы", — сказал Забуза, когда сюрикены столкнулись. "Но это не спасет тебя навсегда, Какаши".

Он продолжал беззвучно двигаться сквозь туман. Я проследил за ним, указывая его местоположение сенсею и пытаясь держаться между ним и Тазуной.

Забуза попробовал несколько атак. Кунаи, сюрикены, Водяные пули, рассчитывающие на изменение направлений атаки, чтобы компенсировать их простоту. Они не сработали. Сенсей с легкостью отразил летящие снаряды, даже подняв кратковременный порыв ветра, чтобы уничтожить Водяные Пули.

"У тебя есть кое-какие навыки", — неохотно сказал Забуза.

"Шаринган — не единственное, что я знаю", — ответил Какаши-сенсей с легким весельем. "Ты не продержишься так долго только с одним навыком".

Значит, Забуза не знал, что я могу чувствовать его. Я был рад этому и благодарен Какаши-сенсею, что не захотел предупреждать его. Если бы он знал… он, вероятно, тоже нацелился бы на меня. Не то, чего я тоже ждал с нетерпением. Я был счастлив стоять в тени ... Если это не было слишком банально.

И конечно, как раз тогда, когда вы начинаете думать, что все идет хорошо… это когда они неизменно превращаются в дерьмо.

"САСКЕ!" Наруто закричал.

Это не было раздраженное "Саске", как в "ты идиот". Это не было разочарованным "Саске, зачем ты это сделал?". Это даже не было предупреждением "Саске, пригнись".

Это было беспокойство и страх. И совсем немного недоверия.

"Я УБЬЮ ТЕБЯ!"

А потом начался кошмар.

Я застыл. Эта чакра…

Красный и злобный, злой и злой... Да, я знал эту чакру. Я чувствовал это раньше.

Мне нужно было… Мне нужно было двигаться…

Там была только темнота. Я была маленькой и беспомощной, потерянной и сбитой с толку, одинокой и запертой в теле, которое не хотело, не могло реагировать на мои беспомощные панические мысли. Я слышал, как ребенок, младенец, кричал, но это был не я, потому что я не мог двигаться, не мог дышать, не мог ничего делать, кроме как лежать неподвижно и надеяться, что мы спрятались, и, пожалуйста, пожалуйста, не замечай меня…

Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста…

Я задыхалась, хватая ртом воздух, вдох, что угодно…

Позже, когда мне это объяснили, я бы знал, что Какаши-сенсей прогнал туман мощным ветряным дзюцу, когда почувствовал ослабление печати. Наруто полностью уничтожил ледяные атаки Хаку, чакра Кьюби дала ему повышенную скорость и исцеление, а пузырящаяся чакра действовала как щит. Он сбил Хаку с ног, сбил его с ног и чуть не убил. Однако его гнев был недолгим перед лицом полного отчаяния Хаку из-за того, что его так сильно превзошли.

Забуза был поражен дзюцу ветра и отступил еще дальше вниз по мосту. Он схватил Хаку, и они снова вдвоем оказались лицом к лицу с нами. Только… Наруто сгорбился посреди моста, застыв в атакующей позе, слезы текли по его лицу.

Саске был… Саске безвольно лежал посреди остатков того, что выглядело как поле зеркал. Его чакра уменьшилась, но была.

Это была сцена, к которой я вернулся.

Машинально я подобрала кунай, который уронила, отстраненно радуясь, что он не пронзил мою ногу.

"Наруто", — прохрипела я, затем закашлялась. У меня болела челюсть, в горле першило. Я сглотнула, ощущая горький привкус страха. "Наруто. Хватай Саске и приведи его сюда".

Наруто долгое время тупо смотрел на меня, прежде чем повернуться и направиться к Саске. Больше никто не пошевелился.

Это было долгое путешествие обратно к нам. Каждый шаг давил на него тяжелым грузом. Я почти видел, как он стареет при ходьбе.

Затем нежно, очень-очень нежно, он положил Саске на землю у моих ног.

Я сглотнула и ненадолго закрыла глаза. Эти сенбоны… они прошли прямо через его шею. Еще одна пуля прошла прямо через его запястье ... и спину ... и еще кое-что помимо…

Черт. Если бы я не знал… Если бы я не знал, что он жив, я бы подумал, что он мертв, просто из-за огромного количества металла в нем.

Я осторожно опустилась на колени и коснулась тех, что были у него на шее. Какаши-сенсей нависал над нами, как разъяренное существо, прожигая глазами Забузу и Хаку. Увидев, как Какаши-сенсей поклялся защищать нас… Я не хотела думать о том, что бы он сделал, если бы один из нас действительно был мертв.

Тнк. Тнк. Тнк.

Тонкие металлические иглы застучали по бетонному полу. Звук был неприлично громким во внезапно наступившей тишине.

Тазуна втянул в себя воздух. "Он..." — спросил он, наполовину боясь ответа.

"Он… все будет хорошо, — сказала я, пытаясь придать уверенности своему голосу. Эта техника была чем-то, о чем я ничего не знал. Но его чакра все еще была там, крошечный горящий уголек в его сердце, достаточно сильный, чтобы с ревом вернуться к жизни.

Наруто издал рыдающий крик, потянувшись за другим сенбоном.

Я встал, позволяя ему продолжить эту работу, виновато радуясь возможности отвернуться от окровавленных останков моего товарища по команде.

На секунду я широко распространил свое чувство чакры, пытаясь увидеть, есть ли кто-нибудь еще в этом районе. У меня не было большого диапазона, и я знал, что мне нужно было поработать над этим.

Черт. Гату приходил сюда ... не так ли?

Проблема с попыткой вспомнить… было то, что все это было так давно. Воспоминания естественным образом ухудшаются с возрастом, даже те, которые вы пытаетесь запомнить.

Я задавался вопросом, есть ли у Гату какие-то средства для наблюдения за нами. Разведчики, или бинокли, или что-то в этом роде. Если бы это было так, нам пришлось бы попасть в ситуацию, когда одна сторона, казалось, проигрывала.

Трудное решение.

Особенно, если сэнсэй больше не хотел играть.

Потому что даже с его маской ... Было легко сказать, что он был зол. Это исходило от него волнами, как чакра, как Убийственное Намерение, как жар. Если бы ты стоял слишком близко, ты бы сгорел.

"Мне жаль, Забуза-сама", — тихо сказал Хаку, склонив голову. "Я не смог стать оружием, которое ты искал. Я был ... не в состоянии победить этого мальчика. Нет никаких причин для существования такого слабого шиноби, как я."

"Ты всегда был слишком мягким, Хаку", — сказал Забуза, снова поднимая свой меч. "В чем дело, Какаши? Хаку убил одного из твоих сопляков? В любом случае, я собираюсь отправить вас всех в то же место, что и он. Ты можешь извиниться на том свете за то, что не был достаточно силен, чтобы защитить их ".

Гнев усилился.

Мост Тазуны имел нечетные стороны. Там был приподнятый выступ, похожий на пешеходную дорожку или скамейку, поверх которой стояли перила. Эта дополнительная высота отбрасывала тени, даже сейчас, когда был почти полдень. В конце моста стоял кран, наполовину загруженный стальными балками для дневной работы. Он был расположен почти идеально позади меня.

Они знали, что я Нара. Они должны были следить за этим. То, что они не были такими, было ... разочаровывающим.

Мои тени призрачно скользнули вниз по краю моста и закружились позади них, бесшумно цепляясь.

"Теневой паралич завершен". Я предпочитал более старую форму дзюцу, ту, которая парализовывала, а не имитировала. Это было просто легче, когда мне не нужно было учитывать движение моего противника.

Почти в тандеме мы с Сэнсэем помчались вперед. Забуза выругался.

Я повалил Хаку на землю, обхватив коленями его бока и прижав его руки вниз, пока я приставлял кунай к его горлу. Сэнсэй отобрал у Забузы оружие, сильно заломил ему руки за спину и швырнул лицом на тротуар. Жесткий.

На таком расстоянии, с помощью прикосновения, Теневой Паралич было легко удерживать. Я не знаю, что использовал сэнсэй, но он должен был знать несколько приемов.

"Саске ведь не умер, не так ли?" — Спросила я Хаку, не совсем способная скрыть настойчивость в своем голосе. "Ты применил к нему тот же трюк с иглой, что и к Забузе, не так ли?"

Он сглотнул; лицевые мышцы — одни из немногих, которые Теневое дзюцу не парализует. "Если я скажу "нет", ты убьешь меня?"

Это было бы немного душераздирающе, если бы я был более чутким человеком. Он скорее умрет, чем разочарует Забузу, даже немного.

Я обдумал это. "Нет. Но я, наверное, буду плакать ". Это не вызвало бы во мне ярость, как в Наруто. Кроме того, я знал, что Саске не был мертв. Я чувствовал, как его чакра пульсирует, как тлеющий уголек. Мне просто ... нужно было знать, что с ним все будет в порядке.

Была большая разница между живым и в порядке.

Потом я почувствовал это.

"Приближается! Знаки чакры с востока! По меньшей мере пятьдесят, гражданский уровень!" Восток был виден над водой. Они приплывали на лодке.

Сэнсэй издал звук, который мог бы сойти за ругательство. "Подкрепление, Забуза?"

Лодка была быстрой и бесшумной и легко пришвартовалась. Если бы нас не предупредили, если бы туман все еще был поднят, мы могли бы это пропустить. Мужчины сошли на берег. Мое предположение было почти точным, и все они были наемниками, за исключением одного.

Постукивай. постукивай. Коснитесь.

Его трость постукивала по полу. Он был невысокого роста, с растрепанными волосами и в очках. Он был одет в претенциозный костюм. Я сразу же заподозрил, кто это был.

"Оооо, тебе надирают задницу, как обидно", — передразнил он.

Какой идиот. Вы должны, по крайней мере, убедиться, что ваши противники-ниндзя тяжело ранены, прежде чем начнете их оскорблять.

"Гату. Почему ты здесь?" Забуза раздраженно хмыкнул. "И что со всеми этими мужчинами?"

"Хе-хе, план изменился", — сказал Гату. Затем он, казалось, задумался. "Ну, на самом деле, я планировал сделать это с самого начала. Забуза, я собираюсь убить тебя здесь".

Нет, серьезно. Идиот.

"Что?" — Рявкнул Забуза, вырываясь из хватки Сэнсэя.

Гату, казалось, был только рад развить тему, обрадовав Забузу своей победой. "Я никогда не планировал платить тебе никаких денег. Нанимать обычных ниндзя из деревни дорого, и они могут предать меня. Так что я получаю пропавших без вести, о которых потом легко позаботиться. Я заставляю ниндзя сражаться друг с другом, и как только они ослабевают, я убиваю их числом ". Мне было интересно, сколько раз он делал это ... и до какого уровня ниндзя. Пятьдесят человек после долгой битвы прикончили бы меня... Но Сэнсэй, вероятно, пережил бы это. "Мне это ничего не стоит. Хороший план, ты не находишь? Единственной проблемой с этим планом был ты, Забуза. Дьявол Скрытого Тумана? Какая шутка, если вы спросите меня. Ты просто милый маленький дьяволенок ".

Лицо Хаку подо мной было потрясенным.

"Ну, в таком случае", — протянул я, пожимая плечами и вращая кунай, чтобы убрать его в кобуру. Я встал, высвобождая свое дзюцу и предлагая ему руку. Он оцепенело взял ее, и я рывком поднял его на ноги. Это выглядело так, словно было объявлено перемирие.

"Мы можем легко убить тебя", — похвастался один из головорезов.

"Какаши, этот бой окончен", — прорычал Забуза. "Теперь, когда у меня нет причин идти за Тазуной, у меня нет причин сражаться с тобой".

Какаши-сенсей задумался, логика взяла верх над его яростью. "Очень хорошо".

По толпе пробежала волна беспокойства, когда Забуза встал и взял Кубикири Бочо. Да, у него и Хаку были некоторые травмы, и да, на них была размазана кровь ... Но это ни в коем случае не было чрезмерным.

Но они были недостаточно умны, чтобы понять, что лезут не в свое дело.

"Ты мне не нравился с того самого дня, как я ступил сюда", — выплюнул Забуза. "И мне особенно не нравятся те, кто отказывается от своего слова". Он направил свой меч на группу. "Я думаю, что мне понравится убивать тебя".

Глаза Гато безумно сверкнули, остановившись на мне. "Разве он не твой враг?"

Что, неужели мной было легко манипулировать только потому, что я была девушкой? "Нет, не совсем. Просто потому, что мы ссорились, это не значит, что мы враги. Кроме того, — сказал я небрежно. "Вы тот, кто угрожает нашему клиенту, так что это работает лучше для нас".

"Достань их!" — Приказал Гату. Раздался звон металла, когда обнажались мечи.

Затем Наруто встал, подняв подбородок и свирепо глядя на Гато. "Ты знаешь… у нас тоже есть подкрепление."

"Вот именно!" — воскликнул я. — Крикнул другой, знакомый голос. Инари? "Если вы еще хоть немного продвинетесь на этот остров, граждане этой страны остановят вас всем, что у нас есть!"

Это была Инари. И четыре клона Наруто, которых поддерживает половина населения Страны Волн, вооруженные арбалетами, вилами, лопатами и ... сковородками?

Я ошеломленно ухмыльнулась.

Затем он был включен. Ближний бой. Беспредел. Безумие. Это было единственное подходящее для этого слово. Я не мог уследить за тем, что происходило. Моя тень набросилась, замораживая бойцов там, где они стояли. Я блокировал меч своим кунаем, метнул пару сюрикенов, пнул кого-то в пах, царапнул кого-то по лицу. Во время боя Наруто танцевал, нанося удары, принимая их и исчезая в дыму. Там были лед, вода и Сэнсэй, то появляющийся, то исчезающий из поля зрения. Жители деревни бросились в атаку.

Это был хаос. Это было ужасно.

А Забуза прорывался сквозь толпу головорезов, как демон. Там было... гендзюцу? Нет, это была его чакра, затвердевшая и спроецировавшаяся в ужасающую форму головы демона, возвышающейся над мостом. Гату съежился и попытался убежать, но бежать было некуда. У него не было спасения от Дьявола, пытавшегося отправить его в ад.

Потом это прекратилось. Люди лежали, стонали, лежали, умирая. Жители деревни отшатнулись, на их лицах были шок, недоверие, надежда и гордость. Они сражались за свои дома. Они победили.

А Саске сидел прямо.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 14

Жизнь — это череда уроков, которые нужно прожить, чтобы быть понятыми. ~ Ральф Уолдо Эмерсон

.

.

Саске сидел прямо.

Я пробиралась сквозь толпу обратно к нему, не совсем способная сдержать предательские слезы, подступившие к моим глазам. Битва закончилась, шок и отстраненность исчезли, и все начало меня настигать.

Я опустилась на колени рядом с ним, облегчение от того, что он в порядке, проходило через меня. "Привет", — глупо прошептала я.

Он моргнул, глядя на меня. "Что случилось?"

"Мы победили?" — Неуверенно предложила я. Как все это объяснить? "Гату мертв. Он предал Забузу и Хаку, так что они больше не сражаются с нами".

"Ха", — сказал он. Все это произошло, пока он был не в себе, так что да, он, вероятно, был сбит с толку.

"Тебе, наверное, не стоит двигаться", — сказала я, используя свою диагностическую технику, чтобы просканировать его. Удивительно, но на самом деле он не казался слишком уж расстроенным. Я опасался повреждения его шеи, но в остальном все это казалось очень незначительным. Большая часть сенбона застряла в его ребрах, не попав в легкие или сердце. Он получил несколько ранений в руки и ноги, но они прошли через мышцы и не задели основные артерии, из-за которых он мог истечь кровью.

"Я думал..." Саске замолчал.

Я думал, что я мертв.

"Мы тоже", — тихо сказала я, активируя свое Мистическое Ладонное дзюцу и начиная залечивать самые острые из его травм. Это было медленно, но выполнимо, так как сенбоны были очень тонкими и оставляли только небольшие отверстия. Я был благодарен, что мой первый экскурс в исцеление после боя не включал в себя зияющие раны или смертельные ранения.

Когда я сделал все, что мог, я поднял глаза. Сенсей и Забуза шли среди павших тел людей Гато. И если они обращали особое внимание на то или иное, а затем эта форма переставала двигаться или стонать от боли… Я притворился, что не вижу.

Наруто был с жителями деревни и Инари, купаясь в волнении после боя. Я мог видеть несколько травм у жителей деревни, с которыми, вероятно, скоро разберусь.

Но сначала… "Хаку!" Мой голос был плохо слышен, но он все равно меня услышал. Он неловко стоял в стороне, просто наблюдая. По моему зову он направился к нам.

"Да?"

"Не могли бы вы, пожалуйста, рассказать мне об атаке, которую вы использовали?" — Спросила я, несмотря на хмурый и настороженный взгляд Саске. Я не знал, что произошло между ними, пока я не мог видеть, и часть меня цинично думала, что я был чрезмерно доверчив.

Хаку грациозно опустился на колени и сложил руки на коленях. "Сенбоны вызывают временное состояние смерти, останавливая дыхание, пульс и деятельность нервной системы на короткий период времени. Первый сенбон пронзает позвоночный столб между 3-м и 4-м шейными позвонками, что останавливает движение и дыхание. Следующий нацелен на внешнюю сонную артерию, препятствуя притоку крови к мозгу и вызывая потерю сознания, а также блокируя движение, чтобы предотвратить измерение пульса. Третий сенбон нацелен на третью шейную точку тенкетсу, отключая систему чакр, но в то же время позволяя реанимироваться через короткий промежуток времени."

Согласно этим указаниям, иглы в шее Саске были точно на месте. Это было немного ужасно, поскольку часть моего мозга настаивала на том, что такое невозможно — прокалывать спинной мозг, перекрывая артерию… все, к чему это привело бы, — это смерть. Но чакра… это был сбивающий с толку аспект.

"А побочные эффекты?" — Осторожно спросил я.

Хаку признал правоту. "Второй сенбон часто может вызвать чрезмерное кровотечение, либо вытекающее через рану, либо остающееся внутри, особенно если его не удалять осторожно". Был тщательно отсутствующий взгляд и легкое мерцание глаз в сторону Забузы. Вероятно, это наблюдение пришло через опыт. "Существует определенная степень мышечного паралича или слабости, которая может сохраняться около недели, а также симптомы, похожие на истощение чакр, когда система чакр перезагружается".

"Понятно", — сказал я, задержав руки на шее Саске еще на секунду. Не было никакого избыточного кровотечения, которое я мог бы обнаружить, и я не мог устранить другие факторы. Я позволяю своим рукам опуститься. "Спасибо, что не убил моего товарища по команде".

Хаку выглядел пораженным и опустил взгляд. "Я ... я не хотел их убивать", — признался он. "Это мой недостаток, но..."

Я попыталась улыбнуться, но не уверена, что это сработало, покрытая усталостью и печалью. "Я не думаю, что это большой недостаток".

"Инструмент, который не работает, бесполезен, как и шиноби, который не будет убивать", — сказал Хаку. Он выглядел таким же печальным, как и я. "Сама причина моего существования — быть инструментом для Забузы-сама. Без этого… Я — ничто".

Я ничего не мог с собой поделать. Я протянула руку и легонько коснулась его руки. "Ты не веришь в это, Хаку", — серьезно сказал я. "И что более важно, Забуза тоже в это не верит".

Он разинул рот. "Как ты можешь так говорить?"

"Потому что я жива", — спокойно ответила я. Я не был хорош в искренних словах, не как Наруто, но я мог оперировать фактами. "Если бы он действительно верил, что шиноби должны убивать без эмоций, он бы не пощадил нас. Тот бой, с водным клоном ... У нас троих не было ни единого шанса, но он никогда не стремился убивать. Сбить нас с ног, победить нас, да, но не убивать. Даже здесь, на этом мосту..."

"Я..." Он выглядел разрывающимся между желанием поверить и тем, что, как он думал, он знал. "Это то, чему меня всегда учили. Шиноби — это просто инструменты".

"Может быть, он хочет в это верить", — предположил я. "Если бы ты был всего лишь инструментом, тогда было бы не так больно, если бы тебя использовали, как то, что произошло здесь.... Может быть, он хотел избавить тебя от этой боли."

Он слабо улыбнулся. "Может быть".

Я оставляю этот вопрос без внимания. "У тебя идет кровь. Ты хочешь, чтобы я...?" — Предложила я, снова активируя свое Мистическое Ладонное дзюцу.

Он колебался секунду, ровно столько, чтобы я поняла, насколько я была дерзкой, затем откинул голову назад, чтобы позволить мне исцелить рану. "Ты не должна была," сказал он неловко. "У меня есть мазь для таких вещей".

Я пожал плечами. "Порезы довольно легко исправить. Не беспокойся об этом. Какой мазью ты пользуешься?" Я спросил чисто из любопытства. В любом случае, это была полубезопасная тема для разговора.

Мы как раз завязали разговор о свойствах мазей, изготовленных из прибрежных растений, и о том, что делают из растений, произрастающих во внутренних водах, — которые Саске игнорировал, — когда прибежал Наруто трусцой.

"Эй!" — крикнул я. Он весело поздоровался, но его глаза задержались на Саске дольше, чем обычно. "Некоторые из парней, которые пришли на помощь, ранены, и они сказали, что здесь больше нет врача..." Он замолчал.

Я вспомнил, что слышал что-то подобное. "Я посмотрю, что я могу сделать", — сказал я, вставая и отряхивая грязь со штанов.

"Я могу помочь", — предложила Хаку. "Если это может компенсировать..."

"Это было бы оценено", — согласился я. Ни с чем более серьезным, чем порезы и ушибы, я действительно не мог справиться. Вторая пара рук в любом случае не повредила бы. "Может быть, вам двоим стоит посмотреть, что скажет сенсей?"

"Хн", — сказал Саске, что могло быть переведено как угодно, от "хорошая идея" до "Я не могу пошевелиться".

Жителям деревни действительно удалось избежать серьезных травм. Было несколько порезов и колотых ран, с которыми было легко справиться, и несколько сломанных костей, которые я мог только наложить шину. Было дзюцу, которое могло срастать кости, но я не знал этого и на самом деле не хотел экспериментировать.

Они покидали мост медленно, группами по два или три человека, в приподнятом настроении, пока не остались только мы, ниндзя.

Мы сгруппировались вместе, невидимая линия фронта была проведена между нашими двумя командами. Да, здесь действительно не было особого доверия. Я действительно не мог никого винить за это. Час назад мы делали все возможное, чтобы убить друг друга.

Что ж. Вроде того.

"Итак, какие у тебя теперь планы?" — Небрежно спросил Какаши-сенсей.

Забуза хмыкнул. "Такая большая компания, как эта, не исчезнет только потому, что мы убили главного парня. Это может занять некоторое время, но в конце концов они разберутся, кто следующий в очереди, чтобы взять власть в свои руки. Мы все еще… веди с ними дела".

"Ты думаешь, они все еще будут разговаривать с тобой после того, как ты убил их босса?" — Недоверчиво спросил Наруто.

"Эх, я всегда нахожу, что хорошее убийство намного облегчает переговоры", — сказал Забуза с ухмылкой, полной очень, очень острых зубов. Честно говоря, это немного нервировало, в чем, вероятно, и был смысл. Я не была до конца уверена, когда и почему он снял бинты.

"Да, хорошо", — сказал Сэнсэй. "Если это так..."

Забуза пожал плечами. "Ваш мостостроитель в безопасности", — сказал он, закатив глаза. "Мы больше не столкнемся с тобой. Мне надоело забрасываться просьбами и прочей ерундой. Надо было с самого начала сделать по-моему."

Хаку вздохнул. "Мы больше не побеспокоим вас", — заверил он нас. "Если я могу что-нибудь сделать..."

Для Наруто это решило вопрос. "Эй, эй, ты можешь научить меня некоторым из тех крутых дзюцу, которые ты использовал? Пожалуйста?"

Хаку ошеломленно уставился на него, моргая. Забуза рассмеялся.

Я решил, что это самое хорошее начало, какое я мог получить. "Ммм... Вы, ребята, работаете с Восстанием Тумана?"

"Что заставляет тебя спрашивать об этом?" — Осторожно спросил Забуза. Мне пришло в голову, что большинству скрытых деревень, как правило, нравится, чтобы статус-кво оставался таким, каким он был. Восстание в одном месте может привести к тому, что другие подумают, что это хорошая идея.

Я посмотрел вниз. "Ну, это была действительно единственная причина, которую я мог придумать для кого-то вашего ранга, находящегося где-то вроде этого", — признался я. Я не хотел вдаваться во все объяснения, которые я придумал. Это было бы просто неловко.

Забуза смотрел на нас еще секунду, затем пожал плечами, очевидно решив, что ему все равно. "Да, так и есть. Это не такой уж большой секрет."

"Круто", — сказал я, довольный тем, что меня утвердили. Никто на самом деле не знал так много о Восстании Тумана, которое в основном и было тем, как они выжили.

"Ну, наша миссия длится до тех пор, пока мост не будет завершен", — сказал Сэнсэй, наполовину предлагая мир, наполовину предупреждая.

Наруто увидел в этом что-то еще. "Да! Мы тоже собираемся остаться здесь. Значит, ты можешь навестить нас, верно, Хаку? С тех пор, как ты сказал, что остаешься."

"Я ... возможно, это не очень хорошая идея. В конце концов, мы все-таки напали на тебя, — мягко сказал Хаку.

Наруто усмехнулся. "Кого это волнует? Вам, ребята, солгал этот придурок Гату. Он настоящий плохой парень. Теперь мы все можем быть друзьями ".

"Друзья?" Хаку неуверенно улыбнулся. "Я бы хотел этого". Он взглянул на остальных из нас, чтобы увидеть, как мы восприняли заявление Наруто. Саске нахмурился, но я улыбнулась в ответ.

"Э, не беспокойся о Саске", — сказал Наруто, заложив руки за голову и скривив лицо в озорной улыбке. "Он просто расстроен тем, что ты его избил".

Саске сверкнул глазами. "Идиот. Это тебя избили. Я спас тебя".

"Тебе повезло, что Хаку такой милый!" Наруто запротестовал. "Иначе..." Он оборвал себя; было слишком рано шутить по этому поводу. "И вообще! Ты пробудил свой Шаринган, так что не все так плохо, верно?"

"Шаринган? Ты Учиха. Хм. Неудивительно... — пробормотал Забуза.

Наруто все равно это услышал. Он повернулся к Забузе с громким: "Эй! Эй! Что значит "неудивительно"? Не думай, что Саске — это все. Тебе лучше запомнить мое имя. Это Наруто Узумаки, будущий хокаге!"

"Спокойно, дети", — успокаивающе сказал Сэнсэй. "Нет необходимости начинать еще драку сейчас". Сэнсэй довольно хорошо разбирался в подобных ситуациях. У меня было предчувствие, что он получит много практики.

"Будущий хокаге, ты говоришь?" Забуза ухмыльнулся. "Я буду присматривать за тобой. Возможно, ты даже войдешь в мою книгу о бинго ".

Даже когда они ушли, Наруто почти светился. Возможно, это было и так, но вы не могли отрицать, что это был комплимент.

"Это пошло… что ж, — сказал Какаши-сенсей. Он был мастером преуменьшения.

Я плюхнулся на землю с усталым вздохом, садясь рядом с Саске. "Я думаю, ты мог бы сказать и так".

"Итак, мальчики", — добавил Какаши-сенсей, прислонившись к перилам. "Не хотите посвятить нас в то, что произошло во время вашей драки?"

Я уделил половину своего внимания их объяснению, а другую половину — наблюдению за реакцией каждого. Сэнсэй вернулся к своей обычной небрежной сутулости, но для человека, полностью закрывавшего три четверти лица, у него были очень выразительные глаза.

После того, как Хаку покрыл землю льдом, он держался вне их досягаемости и просто забрасывал их сенбонами, либо настоящими, либо водными дзюцу. Они пытались выбраться со льда, но он просто начал отрезать им пути к отступлению ледяными стенами, которые в конце концов превратились в своего рода лабиринт, разделяющий их. Он был способен слиться с любым льдом, перескакивая с одной поверхности на другую быстрее, чем мог видеть глаз. Мальчики потратили большую часть времени, пытаясь перегруппироваться, и в конце концов им это удалось, благодаря быстрому мышлению с Теневыми Клонами и недавно пробудившемуся Шарингану. Конечно, как только они начали эффективно мстить, Хаку просто снова усилил свою игру, нанося им все более и более серьезные удары. Наруто был повержен и не мог встать, когда Хаку попытался достать его техникой временной смерти — хотя в то время они этого не знали.

"Мое тело просто двигалось само по себе. Че. В любом случае, что это за оправдание?" — Пробормотал Наруто, глядя вниз. Смущение, раздражение, благодарность и стыд за то, что его спасли, боролись в нем.

"Идиот. Я не знаю, почему я это сделал, — прорычал Саске в ответ. "Я только что сделал, хорошо?"

"Саске", — сказал я тихо, но серьезно. "Я знаю, тебе не нравится, когда к тебе прикасаются, но сейчас я собираюсь тебя обнять". Честно предупрежденная, я практически обвилась вокруг него, опустив подбородок, чтобы они не могли видеть мои слезящиеся глаза. "Тебе не позволено умереть. Ты слышишь меня? Правило номер один Команды 7: Не умирать".

Это было глупо, идиотски и невозможно.

"Мне нравится это правило", — сказал Какаши-сенсей.

.

.

Маленький и беспомощный, и это нависало надо мной, и это было как огонь у меня внутри, и ненависть ко всему, что живет и дышит, и, боже, как может существовать нечто подобное?

Вздрогнув, я резко проснулась, подавляя крик, который хотел вырваться на свободу, слезы, навернувшиеся на глаза. Мне были знакомы кошмары, но Шики здесь не было, и никто из моих товарищей по команде не стал бы его заменять. Ну, Наруто мог бы, но он был… это было… это было прямо там.

Я, спотыкаясь, поднялась на ноги, свет чакры направлял мой путь, когда я бежала из комнаты, из дома. Холодный океанский бриз обдувал мое лицо, забирая тепло и оставляя соленые брызги, чтобы скрыть мои слезы.

В доме Тазуны была веранда, выходящая окнами на океан, и там, в дальней стене, был уголок, достаточно большой, чтобы туда мог протиснуться маленький ребенок. Я съежилась в нем, подтянув колени к груди, свернувшись в тугой маленький комочек. Это была не та поза, которая позволяла делать резкие движения — ни равновесия, ни взрывного раскручивания — я не защищался, я прятался, просто и ясно. Стены успокаивающе давили на меня, и мои руки были выставлены передо мной, чтобы отогнать темноту. Вода устрашающе мерцала в отраженном свете чакры.

Моя чакра свернулась во мне тугим комом страха, который ослабевал с каждым прошедшим вдохом. Я был в безопасности. Я был спрятан. Ничто не могло достать меня. Снаружи вообще ничего не было.

Ну, ничего, кроме Какаши-сенсея. Я нахмурилась, сосредоточившись на сигнале его чакры. Он проснулся и двинулся, сначала туда, где все еще спали мальчики, затем призрачно прошелся по дому, входя в каждую комнату и выходя из нее. Что он делал? Он что-то искал?

О, смущенно поняла я, усиливая сигнал своей чакры, чтобы он вернулся в нормальный диапазон. Я втянула свою чакру так сильно, что ее нельзя было ощутить, конечно, это разбудило его. Папа однажды упомянул, что это беспокоило его, но дома было безопасно, и я редко испытывала необходимость прятаться там. Здесь было небезопасно.

Сенсей вернулся ко мне, подтверждая мои мысли. Я вытерла лицо рукавом и слабо улыбнулась ему, когда он завернул за угол. К его чести, он даже не выглядел удивленным странной позой, в которую я втиснулась.

"Ма, тебе рановато вставать, не так ли?" — Весело спросил он, опускаясь и садясь на край веранды, свесив ноги за борт. Это поставило его значительно впереди меня, но немного в стороне. Близко, но не слишком.

Это было немного преуменьшением. Судя по звездам и моим внутренним часам, было, вероятно, около полуночи. Скорее поздно, чем рано.

Я подумывал солгать. Или отклоняющийся. Но тот факт, что он пришел искать меня, количество пространства, которое он мне предоставил, положение его плеч, когда он взглянул на меня краем глаза… все это говорило о беспокойстве. Я не хотел никого беспокоить.

"Мне приснился кошмар", — призналась я скрипучим и слегка дрожащим голосом. Я закашлялся, сглотнул и попробовал снова. "В этом нет ничего особенного".

Он равнодушно промурлыкал. "Это первый раз, когда ты видишь, как кого-то убивают?" — Спросил он мягким, ровным и терпеливым голосом. "Это может быть неприятно".

Я моргнул. О. Честно говоря, это едва ли приходило мне в голову. И я был почти уверен, что я был ответственен по крайней мере за несколько из этих смертей сегодня, либо парализовав их, либо применив кунай; это было трудно понять. Но Какаши-сенсей пытался помочь. Несмотря на то, что он предоставил нас самим себе, ему было не все равно. "Дело не в этом", — сказала я нерешительно, задаваясь вопросом, как вести этот разговор. На самом деле не было другого выбора, кроме как прыгнуть прямо в воду. Если я хотел получить информацию, то сейчас было самое подходящее время. Вероятно, это была единственная возможность, которая у меня была. "Эта чакра… что Наруто..." Сенсей не напрягся, вообще никак не отреагировал, но его взгляд метнулся ко мне с того места, где он сканировал горизонт. "Что это было?"

"Я не могу вам этого сказать", — сказал Какаши-сенсей после долгой задумчивой паузы. "Это… Секрет Наруто".

"Это Кьюби, не так ли?"

На этот раз он действительно повернулся, чтобы посмотреть на меня. Я заерзала и отодвинулась еще дальше в свою укромную нору. "Я..." Я сглотнул. "Я помню эту чакру. Когда я была совсем маленькой." Казалось, я не мог связно говорить, объяснять. Я могла только надеяться, что он понял, что я пыталась сказать. "Я действительно была напугана", — прошептала я. В ночной тишине это казалось слишком громким. Я уткнулась лицом в колени, чтобы не смотреть на него.

"Тебе было бы всего несколько недель от роду", — сказал Какаши-сенсей с ноткой шока в голосе. Я задавался вопросом, откуда он мог знать ... о, наши файлы. "Большинство людей ничего не помнят из того возраста".

Повезло им. "Плохие вещи всегда легче запомнить, чем хорошие", — сказала я хриплым голосом. "Я помню… Шикамару плакал, кричал, но я не мог. Я не мог пошевелиться. Я не могла дышать, воздух был таким густым от этого..." Я задрожал. Это воспоминание слишком легко всплыло на поверхность, чувство беспомощного ужаса нахлынуло даже сейчас. Казалось, они не ослабли, даже спустя столько времени.

Неужели так будет всегда?

"Все в порядке. Я тоже помню, — сказал Какаши-сенсей отстраненным голосом. Он видел что-то, чего там не было. Вероятно, он дрался той ночью, в самой гуще событий.

"Эта чакра принадлежала Кьюби", — сказала я, когда снова перестала дрожать. "Так как же это у Наруто?"

Какаши-сенсей вздохнул. Я мог догадаться, что он взвешивал свои варианты. Спрашивать его об этом было рискованно. По правилам он не должен ничего говорить. Но если бы он этого не сделал, то позволил бы мне сделать свои собственные выводы относительно почему… И кто знает, что бы я придумал? Поскольку мне уже удалось выделить важные моменты, то есть присутствие Кьюби, вероятно, была небольшая свобода действий в объяснении деталей. Если бы он оставил меня гадать, шансы на то, что я найду правильный ответ, были бы очень малы. И эти неправильные ответы могут вызвать проблемы.

"У меня из-за этого будут неприятности", — пробормотал он, проводя рукой по волосам.

И он рассказал мне. Начиная с теории запечатывания Джинчурики, прежде чем перейти к специфике ситуации Наруто в отличие от истории, преподаваемой в Академии. Это перешло в дискуссию о философии того, сколько "разума" может иметь конструкция из чакры, и отличается ли понятие "разума" от понятия "ментальной энергии", из которой состоит чакра, и как вы могли бы изолировать подобное абстрактное понятие от воздействия на носителя в любом случае.

"Я не знаю", — признался Сэнсэй. "Печати такого уровня находятся за пределами моего понимания. Но Четвертый Хокаге был Мастером Печати. Он создал бы печать, которая делала бы не меньше. Наруто не находится под влиянием своего пленника". Казалось, он отчаянно пытался донести эту мысль до всех.

Я кивнула, болтая ногами. Где-то по ходу разговора я выползла из своего укрытия, чтобы сесть рядом с Сэнсэем и прислониться к нему. "Я верю тебе. Чакра Наруто полностью отличается от чакры Кьюби... Это просто интересно, вот и все..." Я замолчал. Я знал, что ты можешь запечатывать физические предметы, и я знал, что ты можешь запечатывать чакру, но я на самом деле не рассматривал метафизику того, как на самом деле может работать печать Джинчурики Наруто.

Теперь, когда мой страх немного рассеялся, это было интересно. Какая часть разума находилась в чакре, а какая — в мозге? У меня была склонность думать о физическом, просто из-за моего предыдущего существования, но у Кьюби не было физического тела, и у него было достаточно разума, чтобы говорить. На самом деле, где был запечатан Кьюби? Была ментальная связь между разумом Наруто и тюрьмой Кьюби, но он не мог быть физически внутри Наруто. Может быть, карманное измерение? Было ли это возможно?

"Конечно, это так", — вздохнул Сэнсэй. Он потакал мне или издевался надо мной? Я пристально посмотрела на него прищуренными глазами. Он весело улыбнулся и взъерошил мне волосы. "А теперь, возвращаюсь к тебе в постель. Уже поздно."

Почти как по сигналу, я зевнула.

.

.

У нас все еще была неделя на выполнение нашей миссии до завершения строительства моста, но поскольку Гато мертв, а Забуза и Хаку не представляют угрозы, нам особо нечего было делать.

Мы все еще ходили на мост или немного помогали в деревне. Жители деревни довольно сильно прониклись симпатией к Наруто, после того как он собрал их с Инари и убедил прийти и помочь на мосту. Истории о его "речи" уже были невероятно преувеличены. С каждым днем он все больше и больше походил на героя легенды.

Он дал им надежду, и это было незаменимо.

Кроме этого, мы проводили большую часть нашего времени у Тазуны. Саске был неподвижен и раздражен этим, особенно когда Какаши-сенсей дал нам второе дзюцу молнии для практики (Высвобождение молнии: излучение ударной волны), и он не смог использовать свою чакру достаточно, чтобы выучить его.

Я сам колебался между тем, чтобы быть привязанным к своим товарищам по команде, и тем, чтобы делать заметки обо всем, что я хотел посмотреть, когда вернусь домой. Я захватил с собой книгу, но уже давно закончил ее читать.

"Ты хотел поиграть в сеги?" — Спросил я Наруто. После бриджа у нас было несколько игр. Саске был лучшим игроком, но я обыгрывал его все утро, и он был сыт по горло.

Наруто скорчил гримасу. "Мне не нравятся сеги", — заныл он. "Эти кусочки не имеют никакого смысла!"

Я вздохнул. Пытаться научить Наруто тактике, казалось, было все равно что пытаться удержать воду в своих руках. Разочаровывающий и в конечном счете бессмысленный. Тем не менее, я был уверен, что если бы он мог использовать базовую стратегию, то его врожденная непредсказуемость была бы намного более смертоносной.

Я думал, что представление этого как игры поможет, но ему, казалось, не хватало терпения для этого. Или не видел применения в реальной жизни. Затем у меня появилась идея.

"Наруто. Сделайте сорок клонов. Мы собираемся сыграть в игру ".

Его лицо просияло. "Веселый такой? Неужели? Это так потрясающе!" Он немного потанцевал, прежде чем сделать необходимые клоны. Саске наблюдал с отстраненным интересом.

"Правильно, тебе двадцать, хенге, так что ты одет в черное. Ты, уайт." Я разделил их на две группы и выстроил в шеренгу сеги поперек поляны. "Ты Генин", — сказал я первой линии, которая стояла на месте пешек. "Вы можете сделать только один шаг вперед на любом ходу. Вы, — сказал я двоим в следующей шеренге, которых обычно называли Бишоп и Рук, — капитан АНБУ и АНБУ. Я хочу, чтобы ты погрузился в… ладно, хорошо. Капитан может двигаться только по диагонали, но вы можете пройти столько шагов, сколько захотите. АНБУ может двигаться вперед, назад и из стороны в сторону столько шагов, сколько вы захотите. " Следующая линия была составлена из смешанных типов. "Вы двое на краю — это чунин. Наденьте жилет." Они не просто надели жилет, они превратились в Ируку-сенсея. Я подавила смешок. "Ты можешь двигаться прямо вперед на столько шагов, сколько захочешь. Следующие двое — Особые Джоунины. Купи жилет и меч." У меча не было никакой цели, кроме как не дать им перепутаться с другими. "Вы можете сделать один шаг в сторону и два шага вперед. Но! Вы можете перепрыгнуть через любого из других на вашем пути. Вы единственные, кто может это сделать, — поспешно добавила я. "Вы следующие двое — Джоунин". Они превратились в Какаши-сенсея, я закатил глаза. Это были фигуры, обычно называемые Серебряными генералами, так что, я полагаю, они подходили. " Вы можете сделать один шаг по диагонали в любом направлении и один шаг вперед. Следующие двое — Элитные джоунины. Вы можете двигаться на один шаг вбок, назад и вперед, а также на один шаг вперед по диагонали. И наконец, — я повернулся к последнему Наруто в середине файла, — Ты Хокаге."

Он посмотрел на меня круглыми глазами. "Неужели?"

Я рассмеялся и кивнул. "Ага. Ты — Хокаге. Ты можешь сделать один шаг в любом направлении ". Он выполнил хенге с размахом, превратившись в хокаге в черном одеянии с огромной ухмылкой на лице.

"Хорошо, Наруто", — я повернулся к оригиналу, который наблюдал со странным выражением на лице. "Теперь у тебя есть армия, и у меня есть армия. Давайте поиграем!"

"Наконец-то! Атакуй!" Клоны перемешались, очевидно, имея лучшее представление о том, что происходит, чем оригинал.

"Эээ, босс?" Заговорил Черный хокаге Наруто. "Ты можешь заставить двигаться только одного из нас одновременно. И только, э-э, как нам тоже рассказала Шикако."

Наруто нахмурился. "Что? Почему? Это отстой!"

"Ну, ниндзя хороши в разных вещах, верно? Поэтому, если вы отдавали им приказы, вы должны быть уверены, что посылаете нужных людей для выполнения нужной работы. Так что вы должны знать, на что они способны. И вы можете перемещать только один ход за ход, потому что может потребоваться некоторое время, чтобы передать сообщение ниндзя на поле", — быстро придумал я.

Наруто купился на это. "Хорошо. Ммм... Что вы, ребята, можете сделать еще раз?" Он прошелся вдоль рядов, слушая, как они повторяют свои движения. Клонам было проще, потому что им нужно было запомнить только одну инструкцию, а не все из них.

Игра заняла некоторое время, ему приходилось неоднократно просить о ходах, и иногда клоны предлагали, что они могли бы сделать. Я не остановил их. Они думали только о своих собственных движениях и о том, что они могли видеть на поле боя, но Наруто должен был рассмотреть все поле. Хотя, вероятно, он бы с этим разобрался.

В первый раз, когда я "поймал" кусочек, он был возмущен. "Ты не можешь этого сделать!"

Я рассмеялся. "Я, твой злой враг Сиро-Каге, похитил одного из твоих ниндзя!" — Провозгласил я. "Я собираюсь промыть ему мозги, так что теперь он будет сражаться на моей стороне!" Я толкнул его локтем, и он послушно покрасил свою одежду в белый цвет. Я пока не мог вернуть его на поле, но скоро сделаю это, просто чтобы доказать, что могу. Кусочки сеги обычно не были цветными, так что подобные преобразования могли произойти, но это облегчало отслеживание того, кто кому принадлежал.

Наруто нахмурился. "Ты! Двигайтесь вперед!"

Конечно, как только мне удалось поместить одну из моих работ в "зону продвижения", все стало еще сложнее.

"Молодец, чунин! Ты заработал себе полевую медаль! Теперь вы можете двигаться на один шаг вбок, назад, вперед или по диагонали! Прямо как Элитный Джоунин!" Я заставил его надеть безвкусно выглядящую медаль, чтобы мы могли отличить его от других.

Наруто снова нахмурился. "Это не круто".

"Вы должны вознаграждать тяжелую работу! Знаешь, он проделал весь этот путь в твоей Скрытой Деревне, — прокомментировала я.

После этого мы развеяли всех клонов. Интересно, каково было Наруто быть генералом игры, а также каждым солдатом как на стороне победителей, так и на стороне проигравших. На мгновение он ошеломленно моргнул.

Хм, возможно, противоречивые воспоминания были причиной проблем…

"Давай поиграем еще раз!" — решительно сказал он.

Его следующая игра была лучше не по дням, а по часам. Это было обучение Теневых Клонов на работе. Он все еще был не очень хорош, но это было заметно лучше. Несколько недель такой игры, и он, возможно, в конечном итоге станет наполовину приличным игроком.

Мы тоже несколько раз сталкивались с Хаку и Забузой, несмотря на их намерения. Гато, очевидно, любил распоряжаться своей властью, так что четкого наследника не было. Это просто означало, что его подчиненные боролись с этим, в основном с помощью шантажа и политики, а не реальной борьбы. Это оставило их в подвешенном состоянии, неспособными никуда пойти.

Забуза ворчал, но Хаку сблизился с Наруто и, казалось, не слишком возражал. У меня возникло ощущение, что это насторожило Сэнсэя, но он ничего не сказал против. Наруто даже удалось заставить его научить нас Скрытому в Тумане дзюцу, несмотря на протесты Забузы по поводу деревенских секретов.

Теперь это было дзюцу, которое заинтересовало меня. Ладно, это было так же раздражающе, как ад с противоположной стороны, но невероятно полезно для атакующего. Я мог бы создать легкий туман в небольшом помещении размером со спальню, но Наруто мог практически задушить людей своим. Если бы был способ для Саске и Наруто научиться ориентироваться в нем…

Это было то, над чем стоило подумать.

К тому времени, как Саске поднялся на ноги… Мне было немного скучно.

Опасное положение дел.

Я пробирался сквозь ветви, подвешенный над землей, хищник, выслеживающий свою добычу. Я был охотящимся котом джунглей, я был волком на охоте. Мне захотелось ухмыльнуться, когда я увидел, как Саске повернулся спиной. Он даже не знал, что я здесь.

Хехехе…

Я тоже была младшей сестрой. Что еще более важно, я была младшей сестрой, чей брат иногда нуждался в ... мотивации, чтобы играть.

Техника кошачьей лапки гарантировала, что мои шаги не издавали ни звука. Я прокралась по ветке, перераспределяя свой вес, чтобы она даже не вздрагивала. Ни одна листва не шелестела, когда я проходил мимо. Ничто не выдавало меня.

Я набросился.

Раздался удивительно девичий визг, который исходил не от меня, когда я врезалась прямо ему в спину, заставляя нас обоих рухнуть на землю. Я перепрыгнул через его ответный захват ноги, развернулся и побежал. Он вскочил и погнался за мной, прежде чем понял, почему.

Я был быстроногим, как олень, которого вырастил клан. Первоначальной реакцией Саске был гнев, который сменился недоумением. Но он не прекратил погоню.

"Нет!" — Поддразнила я, огибая деревья, всегда, всегда оставаясь немного впереди него. Он был быстр, но и я тоже.

Мое сердце бешено колотилось. Мне захотелось хихикнуть.

Саске схватился за меня. Я увернулась, метнувшись вокруг него в поисках свободы. Он выглядел так, словно понятия не имел, что делает, но все равно играл. Даже если он не знал, что играет.

"Поймай меня, если сможешь!" — Слегка поддразнила я, хихикая на ходу. Мы петляли между деревьями, входили в лес и выходили из него, кружили вокруг дома. Сэнсэй выглядел ошеломленным, наблюдая, как мы несемся через лужайку.

"Привет, Хаку, привет, Забуза!" — Прощебетала я, увидев их, стоящих рядом с Какаши-сенсеем. "Рад тебя видеть!"

Саске зарычал, когда я снова сбежала от него, пытаясь казаться раздраженной, вместо этого звуча как огромная игривая собака. Я рассмеялся, обрадованный. Он сделал выпад. Я едва выскользнула из его хватки, бросившись к тому, что, как знал каждый ребенок, было "безопасной зоной". "Нет!" Я показала ему язык из-за спины сэнсэя.

На лице Саске было написано недоверие.

"Сейчас, сейчас, дети..." — Сказал Сэнсэй.

Саске схватился за меня. Я обошла вокруг, держа Какаши-сенсея между нами. Он сделал ложный выпад вправо, затем сделал выпад влево. Я отползла назад, оставив Какаши-сенсея, чтобы спрятаться за Забузой.

"Это добром не кончится", — пробормотал Сэнсэй себе под нос.

Глаза Саске сузились.

Быстро! Я хихикнула, взлетая на веранду вокруг дома, используя чакру, чтобы быстро скользить по гладкому дереву.

"Эй, ребята! Что ты такое ..."

Я мог бы увернуться. Действительно. Но что в этом было бы забавного? Я врезался в Наруто со всей силы, отправив его в полет в воду, когда Саске завернул за угол, споткнулся обо меня и приземлился рядом с ним.

Они вытаскивали себя, мокрые, из воды, пока я беспомощно смеялся.

Они обменялись взглядом. "Возьми ее".

Я взвизгнула.

"Что твоя братская стая делает где-то там?" До нас донесся голос Забузы. "Пытаетесь убить друг друга?"

Учитывая, что я пытался заставить голову Наруто погрузиться под воду, в то время как Саске посылал разбивающиеся волны на нас обоих, это, возможно, было не таким уж диким предположением.

"Я даже не знаю", — вздохнул Сэнсэй, когда они обогнули воду. Он уставился на нас троих, смеющихся, возбужденных и мокрых с головы до ног. "Я не уверен, что хочу этого".

Мы обменялись единственным взглядом, и идея мгновенно пронеслась между нами. Это было похоже на то, что мы были единодушны.

Водяная волна полетела к берегу.

"Тебе придется придумать что-нибудь получше", — сказал Какаши-сенсей за секунду до того, как мой шланг с водой, питаемый чакрой, попал ему в лицо.

"О, ты думаешь, это смешно, не так ли?" Сэнсэй зарычал. Точно так же его книга исчезла, и в его глазах появился блеск. Его рука расплылась, а затем из воды поднялись три миниатюрных дракона и погнались за нами.

Это было блестяще.

Возможно, это самый эпичный бой на воде в истории.

В промежутке между прыжками на Какаши-сенсея и тем, как меня тащили вверх тормашками по воздуху в пасти водяного дракона, я заметил пару на берегу.

Забуза качал головой, возможно, из-за глупости ниндзя Конохи, и как он проиграл этому?

Хаку выглядел удивленным, но в то же время немного грустным. Я изогнула бровь, глядя на него, как бы говоря, переходи на темную сторону, у нас есть печенье.

Он задумался.

Затем раздался визг и всплеск, и Хаку остался единственным, кто стоял на берегу.

Я закричал от смеха, и меня тут же окунули с головой в воду.

Час спустя мы сушились на ярком солнце, измученные и тяжело дышащие. Хаку держался вне легкой досягаемости Забузы, но продолжал трястись от хихиканья.

"Верно", — сказал Сэнсэй, приоткрыв свой единственный глаз, чтобы посмотреть на нас. "Что я собирался сказать раньше, так это то, что мост будет открыт завтра. После этого мы отправимся обратно в Коноху".

"Я понимаю", — сказал Хаку. "Тогда, вероятно, это будет последний раз, когда мы тебя увидим". Он выглядел задумчивым. "Я желаю тебе всего наилучшего".

"Ни за что!" — Воскликнул Наруто. "Мы обязательно увидимся снова. Вы можете на это рассчитывать! Так что тебе не обязательно выглядеть такой грустной ".

Даже Саске потеплел к Хаку после их первоначального неудачного старта. Он был теплым, дружелюбным, спокойным и вежливым и, в конце концов, на самом деле никому не причинил вреда. Его было трудно не любить. Разговор Хаку о защите дорогих людей и жизни ради своих мечтаний заставил Саске на некоторое время стать странно задумчивым, особенно когда Хаку сказал ему, что его жертва заслужила его уважение. Я надеялся, что это было хорошо. "Кто знает, что произойдет в будущем?" Он пожал плечами. "Как бы то ни было, я многому здесь научился".

Хаку улыбнулся. "Я тоже".

.

.

Следующее утро выдалось ясным и погожим. Мы собрали наши вещи, собирая всякую всячину и перепроверяя, чтобы убедиться, что мы ничего не забыли.

Мы обезвредили все ловушки, которые расставили вокруг дома, и убедились, что не оставили ни одного случайного сюрикена на лужайке, просто чтобы никто не пострадал.

Затем мы отправились на открытие моста.

Это не было большой церемонией. Там была только тонкая красная ленточка, привязанная между двумя столбами, и плакат, который нужно было поднять на место, но весь остров был на месте. Десятки людей собрались, чтобы послушать речь Тазуны.

"На этой земле", — начал Тазуна. Толпа мгновенно притихла. "У нас было много трудностей. У нас было много трудностей. Гату долгое время давил на нас. Но мы дали отпор. Мы построили этот мост к свободе. Мы построили этот мост из надежды. Мы построили этот мост из мужества и решимости и своими собственными руками!"

Раздались радостные возгласы.

"Старик хороший оратор", — удивленно прошептал Наруто.

"Но этого было бы недостаточно. Не сами по себе. Это был ниндзя из Деревни, Спрятанный в Листьях, который пришел и изменил наши сердца. Они были теми, кто придал нам мужества дать отпор. Они вдохновляли нас. Они сражались с нами, рядом с нами и за нас… несмотря на то, что для этого не было никаких причин. Вот почему идеальное название для этого моста -… ВЕЛИКИЙ МОСТ НАРУТО!"

Приветствия, на этот раз, были намного громче. Двое мужчин подняли плакат и установили его на место рядом с мостом. Там огромными витиеватыми буквами из бронзы было выбито название моста.

Рядом со мной застыл Наруто.

"Мне это нравится", — сказал я. Может быть, это затмило нас, но жители деревни увидели Наруто, который вдохновил их на борьбу, который придал им мужества, который заставил их объединиться и вернуть то, что украл Гато. Наличие воли бороться за что-то, разбуженное подобным образом ... Означало, что у них было меньше шансов, что это у них снова отнимут.

Это тоже было важно.

Тазуна разрезал ленту на столбах, и два отрезанных конца, слегка развеваясь, упали на землю. Он поманил нас, чтобы мы встали рядом с ним и Инари.

"Пожалуйста, пройдитесь с нами, чтобы первыми воспользоваться нашим новым мостом".

Это было почти как парад, все шли по мосту с нами во главе. Ошеломляющий и странный, но почти правильный.

Вот для чего это было сделано. Все сражения, тренировки, страх — все это было ради этих людей, чтобы они могли заполучить этот мост. Пока ничего не изменилось, не было ни торговли, ни ослабления тарифов ... Но люди уже были легче и счастливее. У них была надежда.

К тому времени, как мы достигли земли Страны Огня, Наруто оправился от шока и начал шмыгать носом. Совсем чуть-чуть.

"Ха", — сказал Инари, вытирая собственные слезящиеся глаза. "Не будь такой плаксой".

"Идиот", — парировал Наруто. "Это нормально — плакать, если ты счастлив!"

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 15

Никто не осознает, как прекрасно путешествовать, пока не придет домой и не положит голову на свою старую, знакомую подушку. — Линь Ютанг

.

.

Поездка обратно в Коноху заняла три дня со скоростью ниндзя, по сравнению с неделей, которая потребовалась нам, чтобы добраться туда с Тазуной. Тем не менее, это все равно означает, что общее время нашей миссии составляет чуть меньше месяца.

Нас долго не было, и нам всем не терпелось поскорее попасть домой.

Поэтому мы с волнением встретились с охранниками на воротах и направились к столу назначения Миссий, чтобы сообщить "Миссия выполнена". Для наших D-разрядов закрытие миссии было простым делом. Мы пришли, доложили, что наша задача выполнена, и нам заплатили.

На этот раз все было не так просто. Информация о клиенте была фальсифицирована, мы подверглись нападению вражеских ниндзя — повысили ранг с C до B, затем до A — и независимо решили продолжить улучшенную миссию. Нужно было провести разбор полетов.

Хокаге задумчиво попыхивал трубкой, когда Какаши-сенсей сообщил, что возникли осложнения.

"Я возьму это, Иваси", — спокойно сказал он, вставая из-за стола и провожая нас из главной комнаты. Неподалеку были отдельные комнаты для подведения итогов, чтобы не задерживать процесс в комнате для назначений. Было немного неожиданно, что сам Хокаге захотел опросить нас, но он проявлял большой интерес к новым командам генинов и Наруто в частности.

Вместо того, чтобы позволить нам запутаться в объяснениях, как он обычно делал, Какаши-сенсей взял инициативу в свои руки, кратко и точно объяснив, что произошло во время миссии. На самом деле, услышав краткое изложение того, как все прошло, на самом деле это звучало не так уж плохо. На самом деле нам удалось очень аккуратно все уладить, благодаря тому, что Гату был убит, Страна Волн уважала нас и дружественный полу-союз, который мы создали с Хаку и Забузой.

Если бы вы проигнорировали истощение чакры сенсея и почти умирающего Саске, мы бы даже не вышли из этого с травмами.

Вот это было впечатляюще.

"Понятно", — сказал Хокаге, взяв кисть, чтобы сделать пометку на какой-то бумаге. "Я пошлю представителя в Страну Волн, чтобы пересмотреть условия оплаты миссии. Я уверен, что при таком исходе они будут более чем готовы заплатить ". Учитывая, что в штате были переговорщики с такими серебряными языками, что они могли убедить вас отказаться от первенца, это действительно не было бы проблемой. На самом деле довольно часто контракты миссий переписывались, так сказать, на местах, по мере появления новой информации или обстоятельств. Переговорщики из Конохи также были довольно снисходительны, когда дело доходило до оплаты, это не обязательно должно было быть авансом наличными — увеличение торговли, платежи со временем, уступки в том или ином, эти вещи тоже пошли нам на пользу, и у них были дополнительные бонусы в виде того, что мы не казались жадными.

"Учитывая включение ниндзя-пропавшего без вести, такого как Забуза Момочи, ваша миссия была повышена после завершения до ранга А. Вам будут платить как таковому. Поздравляю с вашей первой успешной миссией ранга "А". Он улыбнулся.

Наруто ликовал. "Возьми это! Бьюсь об заклад, ни одна из других команд еще не получила звание "А"!"

Хокаге усмехнулся. "Действительно, нет. Это настоящее достижение. Но прежде чем вы уйдете, необходимо заполнить кое-какие бумаги, чтобы подтвердить ваше обновление миссии. Я распоряжусь, чтобы вам его прислали."

Сэнсэй застонал.

"О, чувак", — пожаловался Наруто. "Я хотел пойти сказать Ируке-сенсею! Может быть, он угостил бы меня раменом."

"Административные обязанности также являются частью того, чтобы быть ниндзя", — объяснил хокаге, выходя из комнаты. "Неприятная, неприятная часть, но все равно важная".

"Не могу получить деньги без оформления документов", — перевела я с улыбкой. "Может быть, тогда ты сможешь купить свой собственный рамен".

Наруто надулся.

В любом случае, на самом деле было не так уж много бумажной работы. Чунин принес папку — и несколько ручек — в комнату для брифингов и оставил нас заполнять ее. В конце концов, это было довольно просто. Имя, идентификатор ниндзя, команда, количество членов, назначенная миссия, присвоенный ранг миссии, повышение ранга до ..., из-за ..., санкционировано ..., одобрено…

Последнее мы оставили пустым, чтобы Хокаге подписал, и мы толпой вернулись к столу назначения Миссии. Хокаге пролистал бумаги, подписал их, затем передал их в стол оплаты.

Наруто с нетерпением получил свой платеж наличными, но я запросил квитанцию о переводе.

"Что это?" — спросил я. — озадаченно спросил Наруто. "Разве ты не получишь свои деньги?"

Я моргнула, глядя на него. "Это что-то вроде платежной квитанции. На самом деле мне нет никакого смысла обналичивать деньги здесь, так как я все равно должен перевести их через клан и заплатить взносы. Клановый налог, — уточнила я. "Если я использую платежные квитанции, то они знают точную сумму, которую мне заплатили, и если я получу наличные, они могут сказать, что я солгал об этом".

"Клановый налог?" Наруто повторил. "Они забирают твои деньги?"

"Ну, вроде того, я думаю", — сказал я. Несмотря на то, что наш клан получал немалый доход от наших лекарственных продуктов, он все еще нуждался в поддержке со стороны действующих членов. "Мы даем им процент от денег, которые зарабатываем на миссиях, а взамен клан заботится о нас. Жилье, оборудование, медицинское обслуживание, исследовательские гранты… такого рода вещи". Это была неплохая система. Конечно, это было лучше, чем то, что делали некоторые другие кланы, или на что приходилось идти неклановым ниндзя ради финансовой безопасности.

"Сколько это стоит?" — Спросил заинтригованный Саске, когда мы вышли на улицу. Это был довольно грубый вопрос, но я не обиделся. Вероятно, в то время Саске был слишком молод, чтобы знать, какая система была у его собственного клана.

"Ммм, я не уверен. Наверное, около 40% для меня, я думаю. Это зависит от множества факторов, таких как ваш ранг и ранг миссии и ... ну, что-то в этом роде ". Например, если бы вы были холосты, женаты или имели иждивенцев или ... ну, были тысячи критериев отбора. У каждого члена клана была своя налоговая ставка, которая пересчитывалась каждые несколько месяцев в связи со значимыми событиями. Например, потеря конечностей.

Мы вышли из Башни на солнечный свет. Я глубоко вдохнула, радуясь, что снова дома. Я не мог дождаться, когда вернусь на территорию клана, увижу маму, папу и Шику. Было бы приятно увидеть их всех снова после стольких лет.

Я взглянул на своих товарищей по команде и почувствовал укол вины. Ни у кого из них тоже не было никого, кому можно было бы пойти домой. Пустые комнаты и пустые шкафы — вот и все, что их ожидало.

Мне повезло.

"Вы, ребята, хотели прийти ко мне на ужин?" — Предложила я неловко, импульсивно. "Чтобы отпраздновать нашу первую успешную миссию и все такое..."

Наруто выглядел нехарактерно нервным. "А твои родители не будут возражать?"

Я покачал головой. Папа бы не стал, а я мог бы уговорить маму, если бы она это сделала. В любом случае, у нас была довольно мягкая политика в отношении гостей дома. Ино и Сакура часто приходили домой со мной, а Чоджи и Шика были неразлучны. "Не, они будут не против". Я перевела взгляд с Наруто на Саске и сенсея. "Только если вы, ребята, захотите. Тебе не обязательно..."

"Мы бы с удовольствием!" — Поспешно сказал Наруто, соглашаясь за всех них. "Держу пари, твои мама и папа потрясающие".

Я кивнул. "Так и есть!" Я заверил их. "Это будет здорово".

"Что ж, миссия выполнена, команда". Какаши-сенсей улыбнулся. "У тебя завтра выходной, так что используй его по максимуму. После этого мы снова начнем тренироваться ".

"Да, сэнсэй", — хором ответили мы, с нетерпением ожидая именно этого. Это была долгая миссия, даже если после ухода Забузы не было никакого волнения.

Какаши-сенсей пристроился рядом со мной. "Я провожу тебя домой", — предложил он. "Мне нужно перекинуться парой слов с твоим отцом".

Я кивнул. "Конечно, сэнсэй". Назовите это паранойей или высокомерием, но это "слово", вероятно, относилось ко мне.

"Тадайма!" — Позвала я, входя в фойе и сбрасывая туфли. Я дома!

"Окаери", — ответила мама, выходя из кухни. Она выглядела невероятно счастливой видеть меня.

"Сенсею нужно поговорить с папой", — объяснила я. "Он дома?" — Спросил я.

"Вышел поиграть в сеги с твоим братом". Она закатила глаза. "Могу я предложить вам немного чая, Хакате-сенсей?"

Я оставила сенсея на милость мамы и подошла, чтобы открыть раздвижную дверь, ведущую на веранду. "Привет", — тихо сказала я, принимая участие в игре. Шикамару, конечно, проигрывал.

Папа встал, заглядывая мне через плечо. "С возвращением. Я пойду посмотрю, что нужно твоему сэнсэю. Почему бы тебе не остаться здесь и не составить компанию Шикамару?"

Я подумал, не подал ли сэнсэй ему знак для приватного разговора. На самом деле это не имело значения. "Конечно", — сказал я, плюхаясь рядом с Шикой и наклоняясь к нему, пытаясь наметить возможную тактику в игре. Шика был лучшим игроком в сеги, чем я, так что он, вероятно, уже заметил их всех.

Папа закрыл за собой дверь седзи. Конечно, это точно не помешало бы мне подслушивать. Я направил чакру в свои уши, чтобы улучшить свой слух. Это был трюк, с которым я только начинал справляться с какой-либо надежностью. Слышать было легче, чем видеть, и полезнее, чем обоняние. Во всяком случае, я сомневаюсь, что Инузука согласится, но мое обоняние всегда было довольно слабым от природы.

"А как насчет растущего серебра?" — Спросил я, указывая на одну из фигур Шики на доске и называя общую тактику. Если бы я мог слышать их, они могли бы слышать нас. Лучше бы они услышали что-нибудь обыденное.

Он фыркнул. "Ты что, шутишь? И угодить в эту ловушку там?" Он указал на некоторые из отцовских фигурок.

"Хм, я понимаю. Но если вы сделали это в сочетании с..." Только половина моей концентрации была на игре, вот почему я не придумал ничего блестящего.

"- часто снятся кошмары?" Говорил Какаши-сенсей.

Шикамару закатил глаза и продолжил наш разговор, потому что он точно знал, насколько я любопытный.

"Довольно часто. Это мешает ее заданиям?" Мамин голос… встревожен? Может быть, волнуется.

"Не совсем." Он сделал паузу. Раздался какой-то скрипучий звук. Сэнсэй откидывается на спинку стула? "Во время этой миссии произошел инцидент. Наруто использовал… его особая чакра. Это сильно повлияло на нее."

Я поморщился. Я застыл посреди драки, был совершенно бесполезен, и мне снились кошмары. Плохо — это еще мягко сказано.

Внутри воцарилась гнетущая тишина. "Но твой рыцарь..." — Небрежно сказал я Шике.

"Нет. Смотри сюда..."

"Я понимаю", сказал папа. "Шикако чрезвычайно чувствительна к чакре. Она чувствует это очень сильно. Было неожиданно, что она вообще научилась им пользоваться. Учитывая природу ... этой чакры, неудивительно, что она была затронута."

"Даже в тот день это сильно повлияло на нее", — добавила мама отстраненным тоном. Я мог представить себе ее обеспокоенное лицо, видеть, как она сжимает и разжимает кулаки. "Мы очень волновались. Очень много людей… никогда не выздоравливал, особенно маленькие дети. Они просто сдались и умерли. Мы думали… мы подумали, что она может быть одной из них. До этого она была очень громкой, но потом… она не издала ни звука."

"Она сказала, что помнит тот день", осторожно сказал Сэнсэй. "И она узнала эту чакру такой, какая она есть. Даже назвал его по имени."

"Она знает?"

Сэнсэй издал утвердительный звук. "Она догадалась. Я почувствовал, что лучше уточнить, чем позволить ей делать какие-либо дальнейшие выводы самостоятельно ".

"Она всегда была очень умной", — сказала мама, но ее голос звучал потрясенно.

"И это повлияет на ее расстановку в команде?" — Спросил папа.

"Нет, если у вас нет возражений. Она не показала никаких признаков того, что эта информация повлияла на нее, но вы, возможно, захотите поговорить с ней. Особенно для того, чтобы подчеркнуть секретность вокруг этого вопроса".

Я вздохнула, положив голову на плечо Шикамару. Правильно. Секрет S-класса. Не могу никому рассказать. Хотя Шикамару, вероятно, мог бы разобраться в этом довольно легко, если бы были правильные подсказки. Не то чтобы я бы тоже так поступил, но это не осталось бы тайной навсегда.

"Спасибо, что предупредили нас", — сказала мама, и их разговор перешел в приятные прощания. Я отключил доступ чакры к своим ушам, когда услышал, как открылась и закрылась главная дверь. И как раз вовремя, когда папа открыл раздвижную дверь седзи. Не было никакой физической отдачи от усиленных чувств, но я все еще подозревала, что папа смог бы сказать. Может быть, потому, что он был ниндзя, может быть, потому, что он был родителем. В любом случае, у меня, вероятно, были бы неприятности.

"Объединяешься со мной?" — Спросил он, забавляясь.

"Не-а", — сказал я, вставая с потягиванием. "Я пригласила свою команду на ужин, так что мне лучше пойти и рассказать маме. Кроме того, игра почти закончена."

"Предатель", — пробормотал Шикамару.

.

.

"Итак, как прошла твоя миссия?" — Спросила мама, пока мы возились на кухне.

Я замерла, бросив взгляд через дверь. Шика и папа переместились в гостиную после окончания их матча по сеги и, да, они тоже слушали.

Моей первой реакцией было солгать. Лгать, как будто наступил конец света. Я подавил эту мысль. Мало того, что мои родители были ниндзя и, вероятно, заметили бы это, папа был командиром джоунинов и мог просматривать отчеты о миссиях, и я пригласил своих товарищей по команде на ужин. Это не осталось бы секретом, если бы Наруто был здесь.

На самом деле, если бы они собрали воедино то, что произошло, с помощью бесцеремонных комментариев, то отреагировали бы хуже, чем если бы я прямо сказал им об этом.

И они были бы разочарованы.

Очень разочарован.

Так что это было исключено.

Я не мог утверждать, что не мог им сказать. Да, это был рейтинг А, но секретность не входила в число требований. Сказать им это на самом деле было бы намного хуже, потому что вещи были засекречены только в том случае, если они были очень чувствительными, и Генину не было никакого дела до этих миссий.

Это не означало, что я не собирался осторожно говорить правду . Если бы мне удалось сказать это правильно, это звучало бы гораздо менее опасно, чем если бы я не следил за своими словами. Конечно, Сэнсэй уже немного отдал игре должное. Мне нужно было бы быть профессиональным пиарщиком, чтобы выпутаться из этого.

"Ну, наша миссия С-ранга заключалась в том, чтобы сопроводить парня в Страну Волн", — начал я, прежде чем тишина могла затянуться и сделать их слишком подозрительными. "Он был строителем мостов и..."

Я тщательно сплел историю, упомянув о засаде, но умолчав о том, что Сэнсэй оставил нас сражаться с ней. Я сказал им, что Тазуна стал мишенью местного криминального авторитета, но умолчал, что этим боссом был Гату. Это было известное имя. Мне пришлось упомянуть Забузу по имени, поскольку обойти это было действительно невозможно.

"Забуза Момочи!" Мама взвизгнула. "Он пропавший ниндзя А-ранга! Что он там делал? Ты не мог бы с ним бороться! Это не С-ранг!"

"Сенсей боролся с ним", — сказал я успокаивающе, не упоминая водного клона. Вообще. "Он использовал свой шаринган. Саске был действительно удивлен, что у него был такой, но это было довольно круто. Я думаю, он загипнотизировал этим Забузу или что-то в этом роде, потому что он действительно напугал его. Они оба использовали этих огромных водяных драконов… это было действительно впечатляюще ". Я немного рассказал о бое, который видел лишь частично. Эй, Сенсей был потрясающим, и мама купилась на намек "если Какаши-сенсей дрался, то мы — нет".

На моей спине был тяжелый взгляд. Я выглянула в гостиную, чтобы встретиться с папиным взглядом. Ладно, мама, возможно, и купилась на это, но я не думаю, что папа купился.

"Сенсей почти добрался до него, но затем Забузу спас его напарник, который притворялся ниндзя-охотником. Поскольку мы были больше озабочены защитой Тазуны, чем преследованием его, он сбежал." Потому что Сенсей был не в себе, я не добавил. Я ни в коем случае не утверждал, не говорил и даже не подразумевал, что мы остались практически беззащитными перед неизвестным противником. Я мог видеть взрыв, который это вызвало бы.

Я продолжал болтать о мосте, о людях, которых мы встретили, и о том, как Какаши-сенсей научил нас нескольким дзюцу, пытаясь нарисовать картину, которая гласила: "это было совсем не опасно, честно". У меня было целых две недели материала для работы, и Цунами показала мне, как приготовить несколько традиционных блюд страны Волн, когда я предложила помочь ей с приготовлением.

Мама расслабилась, совсем немного. "О? Снэппер Якидзакана? Это звучит мило."

"О, это было. Цунами была очень хорошим поваром". Особенно с минимальными ингредиентами, с которыми ей приходилось работать в то время. "Она также позволила мне скопировать большую часть своей книги рецептов".

Последняя часть была действительно деликатной для рассказа.

"Забуза и Хаку, так звали фальшивых парней-ниндзя-Охотников, снова попытались напасть на Тазуну. Какаши-сенсей снова сражался с Забузой, а Наруто и Саске сразились с Хаку. Я действительно не видел, что произошло, но Саске был нокаутирован, и мы думали, что он мертв. Это действительно разозлило Наруто".

Мама и папа могли читать там между строк.

"Мы выиграли бой и собирались связать их", или что там собирался сделать Какаши-сенсей. На самом деле я не знал. "когда появился криминальный авторитет. Должно быть, он подумал, что они мертвы, или ранены, или что-то в этом роде, потому что начал оскорблять их и сказал, что не будет им платить ".

Позади меня раздалось фырканье. Мои губы изогнулись в ухмылке. "Да, они тоже были не слишком довольны этим. Они сказали, что у них больше нет причин сражаться с нами, поэтому мы их отпустили. Потом они убили его." Я пожал плечами. "Это в значительной степени решило все наши проблемы".

"Ловко", — сказал Шикамару. Я думаю, ему понравилось, что все твои проблемы решаются без необходимости что-либо делать.

"Вот так просто?" — Спросила мама.

Я кивнул. "В значительной степени. Нам пришлось задержаться здесь еще на неделю, пока мост не был закончен, но других нападений не было. Жители деревни думали, что мы герои; они даже назвали свой мост в честь Наруто ".

"После… Наруто?" Мама моргнула. Ладно, без полной истории, это, вероятно, вышло немного за рамки левого поля.

"Он производит впечатление на людей, понимаешь? Всем жителям деревни он нравился".

Они не знали. Они никогда по-настоящему не встречались с ним. Конечно, мы с Шикой тусовались с ним в Академии, но мы не были особо близки, и он приходил всего один или два раза. Это было не так уж много для них, чтобы основывать суждения на этом.

Время рассказа закончилось, и без взрывов я позволил себе расслабиться, совсем немного.

"Немного экстремально для твоего первого С-ранга", — лениво прокомментировал папа.

Я пожал плечами. "Удача в розыгрыше, я думаю. По крайней мере, у нас был Какаши-сенсей." Не похоже, чтобы я мог что-то с этим сделать.

"Слишком много волнений для меня". Шикамару вздрогнул.

Я снова ухмыльнулся. "Ино заставит тебя принять С-ранг?" — Спросил я. Если бы у них был покороче, они могли бы сделать это за то время, пока нас не было.

"Да", — простонал он. "Это было хлопотно. Мы доставляли сообщения на все эти аванпосты ... Так много беготни..."

Я рассмеялась, чувствуя себя легче, чем когда-либо с тех пор, как мы отправились на миссию "Волна".

Как хорошо было вернуться домой.

Было около шести часов, когда раздался звонок в дверь, и появился первый из моих товарищей по команде.

"Я принесу", — сказала мама, вытирая руки, пока я по локоть чистила овощи для ужина.

"Это Наруто", — сказал я. После того, как я провел с ними так много времени, их сигнатуры чакры были мне настолько знакомы, что я мог выделить их из толпы. Сказать, кто был по ту сторону закрытой двери, было легко.

К ее чести, мама колебалась всего секунду. "Добрый вечер. Добро пожаловать в наш дом, — вежливо сказала она, открывая дверь. Я наклонился вбок, совсем немного, чтобы видеть, что происходит.

"Эм, мне сказали, что было бы вежливо принести подарок, так что ... вот! Эм, спасибо, что пригласили меня, Нара-сан." Ну, это было нехарактерно вежливо с его стороны. Если бы он нашел Ируку-сенсея, как и обещал, ему, вероятно, прочитали бы лекцию о вежливости.

Мама моргнула, увидев план в горшке, который ей сунули, и нервное выражение лица Наруто. Я мог видеть то, что она увидела в тот момент, неряшливую и неопрятную, но с добрым сердцем под ней. Не особо стараясь, он покорил ее.

"На самом деле в этом не было необходимости, но все равно спасибо тебе, Наруто. Пожалуйста, зовите меня Есино, здесь слишком много Нара для формальностей". Она осторожно взяла у него растение. Мы не были настоящими садовниками, но он выглядел ухоженным. "Пожалуйста, входите. Шикако в данный момент на кухне."

"Привет, Наруто", — сказал я, махнув рукой в дверной проем. "Шика в гостиной. Ты можешь пойти побеспокоить его некоторое время, если хочешь. "

"Ах… тебе нужна какая-нибудь помощь?" — спросил он.

"Нет, у нас все в порядке", — улыбнулась я. "Не волнуйся, я скоро закончу. Просто нужно начать все готовить и все такое. "

Саске приехал вскоре после этого, и мама выгнала меня с кухни, чтобы пойти поговорить с ними. Я пытался поддерживать легкую беседу, спрашивая о том, что они собираются делать в свой выходной и тому подобное, но Шика все испортил, лениво спросив Наруто, на что была похожа наша миссия.

Когда Наруто начал энергичный пересказ, подкрепленный комментариями Саске, всех боев, которые я пропустил из своего собственного рассказа… что ж.

Я вздохнул. Я должен был догадаться, что это произойдет, подумал я, игнорируя тот факт, что я ожидал этого. Как бы то ни было, несмотря на поднятую бровь папы и недоверчивую реакцию мамы, на самом деле все прошло не так уж плохо. Вероятно, помог тот факт, что это не противоречило ничему из того, что я им сказал.

Наруто, казалось, был доволен тем, что они слушали его, и Саске снял большую часть своих украшений, так что, если вы проигнорировали аспект "Генин, противостоящий ниндзя ранга А", это звучало не слишком ужасно. Мы шли, мы боролись, мы победили. Просто. Ожидаемый.

Да, может, и нет, подумала я, глядя на маму. Позже она собиралась наброситься на меня с словами.

Какаши-сенсей не появился к тому времени, когда еда была готова, и не было похоже, что он появится в ближайшее время, поэтому мы начали есть без него. Это был веселый ужин, с большим количеством оживленных разговоров. Не то чтобы мы никогда не разговаривали за столом, просто у нас была склонность к кратким разговорам о чем-то конкретном.

Наруто только что говорил.

И не успел ты опомниться, как все остальные тоже заговорили. Я думаю, это была своего рода харизма, которая полагалась не столько на то, чтобы быть милой, сколько на то, чтобы быть настоящей.

Ужин закончился, и я убирала тарелки со стола, когда почувствовала нечто, заставившее меня улыбнуться. Это затянулось на долгое мгновение, и моя улыбка дрогнула.

Я уставился на дверь. Чакра Какаши-сенсея парила по другую сторону от него. Собирался ли он постучать или просто стоять там? Может быть, он подумал, что приходить — плохая идея, и собирался просто развернуться и уйти. Должен ли я в любом случае открыть дверь?

Раздался звонок в дверь.

"Я достану это!" — крикнул я.

Я распахнула дверь и прощебетала: "Привет, сэнсэй!"

Он моргнул, засунув руки глубоко в карманы. Несмотря на то, что он был в своей обычной ленивой сутулости, мне показалось, что я могу прочесть его неловкость. "Извините, я опаздываю. Мне пришлось переставить своих садовых гномов, Тимоти и сэр Бедевер не ладят, поэтому мне пришлось их разлучить.

Я моргнула, а затем хихикнула, представив, как у Какаши-сенсея есть набор садовых гномов, которым он дал имена и личности. У них, вероятно, были бы маленькие повязки на голове и накидки Хенохеномохедзи, как у его призыва.

"Все в порядке, сенсей", — сказал я, ведя его в дом. "Мы только что закончили есть, но я могу разогреть тебе остатки".

"Ах, на самом деле в этом нет необходимости", — сказал он, неловко пожимая плечами.

"Конечно, это так", — ухмыльнулся я. "Там много остатков, и я специально помогала его готовить. Ты не можешь отказаться от этого ".

"Думаю, я не могу", — сказал он, прищурившись от улыбки.

Я наполнила тарелку доверху и поставила ее в микроволновку. "Ты можешь принести это в гостиную, или поесть здесь, или что угодно еще. Просто оставь тарелку на стойке, когда закончишь, — предложила я, не уверенная, действительно ли Какаши-сенсей был так педантичен в отношении своей маски, как все изображали.

"Ах, спасибо". Он почесал щеку сквозь маску. "Я буду есть здесь".

"Хорошо". Я оставил его там и вернулся в гостиную

"Не, не, Шикако, иди поиграй с нами!" Взволнованно сказал Наруто. Я моргнула, увидев, что он сидит рядом с Саске и через доску для сеги от Шикамару. "Мы сыграем в команде Семь стихов Шикамару!"

Я ухмыльнулся. "Звучит потрясающе", — сказала я, опускаясь между парнями. Там было немного людно, но не все так плохо. "Приготовься к тому, что тебя побьют".

Шикамару усмехнулся. "Беспокойная девчонка".

Где-то во время игры Сэнсэй зашел в гостиную и по нашей просьбе устроился на диване позади нас.

"Я попрошу папу помочь мне", — пригрозил Шика.

"В чем дело? Чувствуешь страх?" Я насмехался.

Краем глаза я видела маму, стоящую с семейной камерой. Технология была немного странной в этом мире. Только элита имела доступ к высокому уровню технологий. Для получения чего-то портативного, вроде того, что использовала мама, требовались экстремальные связи, даже если я считал это громоздким и соответствующим семидесятым годам. Черт возьми, камера, которую администрация использовала для опознания фотографий, выглядела так, как будто она была из восемнадцатого века.

Если я подумаю об этом, то, вероятно, это было скорее связано с обществом, чем с каким-либо недостатком навыков. У них были фейерверки, так что у них явно был порох. У них было радио, у них были фотоаппараты и телевизоры. Там было, по крайней мере, несколько людей, способных создавать камеры.

Но вместо того, чтобы сказать "как это может помочь общественности" или даже "как мы можем продать это", как в моем мире, они спрятали это. Не только планы и чертежи, но и все остальное. Никто ничем не делился. Вдобавок к тому, что это были вещи, которые не понравились бы ниндзя — скрытые камеры, радио и видео, которые можно отправлять по всей стране? Нет, им бы это совсем не понравилось. А вещи, которые ниндзя не нравились, имели тенденцию исчезать. И не только это, но и все, кто слышал о них, таинственным образом исчезли или забыли, что когда-либо слышали об этом. Ниндзя могли бы приспособиться, но они предпочли бы закрыть его до того, как он дойдет до этой стадии. Статус-кво был достаточно хорош для них.

И да, я немного рад, потому что я никогда больше не хочу думать о словах "ниндзя" и "атомная бомба" в одном предложении.

Какаши-сенсей сбежал после игры в сеги, оставив нас троих с растрепанными волосами.

"Приходи поздно и уходи рано", — пробормотал Наруто. "Это сэнсэй".

Я пожал плечами. "Я рад, что он вообще пришел. Я не думал, что он собирается это сделать ". Честно говоря, я был действительно рад, что он это сделал.

Мы продолжали говорить, пока Наруто громко не зевнул. "Упс", — пробормотал он, бросая широко раскрытые глаза на маму и папу. Казалось, он не знал, как вести себя с ними.

"Все в порядке". Я улыбнулся. "Становится довольно поздно. Я думаю, Шика спит с открытыми глазами."

"Эй", — возразил упомянутый брат, доказывая, что я ошибаюсь.

Наруто хихикнул и попрощался, Саске последовал за ним. Я вздохнула и откинулась назад, размышляя о том, чтобы лечь спать, пока не заметила, что мамин взгляд серьезно направлен на меня.

Дерьмо.

Я оглянулась на Шику в поисках поддержки, но обнаружила его только на полпути вверх по лестнице. Он уже совершил свой побег.

Двойное дерьмо.

.

.

Я сидел за кухонным столом, потягивал зеленый чай и писал отчет о своей миссии.

Отчеты о миссиях писать было сущей ерундой. Уровень детализации, который вам пришлось включить, был довольно экстремальным. Дело в том, что все отчеты о миссиях проходили через Разведывательный отдел и хранились в Архиве, и эти мелкие детали могли сыграть важную роль в какой-нибудь другой миссии. Все мы были маленькими кусочками, которые вносили свой вклад в общую картину, на которую они смотрели.

...обнаружил двух пропавших ниндзя; идентифицированы как Момочи, Забуза и "Неизвестный", Хаку. Момочи Забуза: Тон кожи, второй оттенок; структура лица, третий тип, частичное покрытие бинтами от носа до подбородка ; форма глаз, пятый тип; цвет глаз, карий; брови, от светлых до нулевых. Экипировка, состоящая из: повязки на голову, стандарт Mist, пластины на левом виске; брюк серого цвета; гетр в черно-белом камуфляже; повязок на предплечьях в черно-белом камуфляже.…

Я зевнул. Для тех из нас, кто не умеет рисовать (то есть для большинства из нас), мы идентифицировали людей по ряду стандартизированных черт лица. Это было скорее похоже на Фоторобот, который полиция использовала для создания подозрительных снимков.

Мы изучали методы запоминания в Академии, чтобы запомнить этот уровень детализации. В то время они были довольно забавными, включали вырезанные карточки с различными частями лица и конкурсы, чтобы посмотреть, кто сможет сделать правильное лицо. На самом деле, большая часть времени в Академии была сосредоточена на техниках запоминания.

"А, вот и ты", — с облегчением сказала мама, врываясь в столовую. "Я думал, ты, возможно, уже ушел".

"Отчет о миссии", — объяснил я. "У нас все равно выходной. Тебе что-нибудь было нужно?"

"Ну, у меня просто возникла мысль, что если ты собираешься отправляться на подобные этому задания, и, честно говоря, " она нахмурилась. Я надеялся, что она не собирается снова начинать разглагольствовать. "О чем они думали? Я сказал твоему отцу, что он должен усилить твое обучение, для вас обоих, но он только пробормотал мне что-то невнятное!" Она фыркнула. "Сказал, что ты все равно не будешь готов к следующему шагу, пока не станешь Чунином".

Я издал уклончивый звук. Несмотря на то, что у папы был вялый подход к тренировкам, если он сказал, что мы не готовы, мы, вероятно, не были готовы.

"Но что ж, у меня есть несколько собственных навыков", — продолжила она. Я оживился. Конечно, быть ниндзя — это нечто большее, чем крутое дзюцу, но они определенно помогли. "Если у тебя есть несколько свободных часов, чтобы потренироваться со своей мамой".

"Конечно, хочу", — заверил я ее. Дополнительные тренировки всегда того стоили. Контролируемое обучение было еще лучше. "Вообще-то, я хотел спросить, ты знаешь технику хождения по Земле?"

Хождение по Земле могло бы показаться следующим шагом после Хождения по Воде, но это было не так. Это могло быть Хождение по Снегу или Песку, которых в Конохе было не так уж много. То, чем было Хождение по Земле, было предшественником дзюцу, подобного Освобождению Земли: Прятаться, как Крот, Техника Двойного самоубийства с обезглавливанием, Техника Проекции Подземных рыб, Техника туннелирования… в основном все, что требовало от вас перемещения под землю.

Теоретически это был довольно простой навык. Земля была не просто одним твердым веществом. Это была масса мелких частиц, собранных вместе. И между этими частицами грязи были воздушные пространства.

Вы проецировали чакру с поверхности своего тела, толкая грязь перед собой, как разбивающуюся волну. Это было легче в аэрированной почве, труднее в утрамбованном грунте и почти невозможно в камне. Если бы у вас был навык, вы могли бы набрать немного этого воздуха и поднести его ко рту, увеличивая количество времени, которое вы могли бы оставаться под землей.

Более продвинутые уровни техники включали превращение грязи в вещества, которые было легко перемещать, такие как песок, по телу, чтобы улучшить вашу способность двигаться.

Это также было невероятно полезно, особенно с учетом того, что я предпочитал оставаться вне поля зрения, а затем атаковать.

"Я знаю." Мама медленно кивнула. "Это довольно интенсивный расход чакры, ты знаешь".

"Все в порядке", — радостно сказала я. "Даже если я смогу использовать его только в течение короткого периода ..."

Это также помогло бы связаться с другими людьми, которые прятались вместе с ним. Вы не можете атаковать то, до чего не можете добраться.

"Хорошо. Мы начнем этим заниматься сегодня днем, — твердо сказала мама. "И не забудь привести своего брата".

Я ухмыльнулся. Возьми это, Шика. "Конечно".

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 16

Всегда помните, что будущее наступает день за днем. ~ Дин Ачесон

.

.

Я заскочил к Столу Миссии, чтобы занести свой отчет. Там был Ирука-сенсей, он заметно просветлел и махнул мне рукой, приглашая к своему столу.

"Хорошо и пораньше", — одобрил он. "Я рад, что ты не перенял эту привычку у своего сэнсэя. Вероятно, мы не увидим отчет о его миссии еще три недели ". Он фыркнул.

Я чуть не хихикнула. Не было ничего, что Ирука-сенсей ненавидел больше, чем позднюю домашнюю работу, и, по-видимому, это распространялось и на отчеты о миссиях. На самом деле не было официального срока, в течение которого отчеты миссии должны быть доставлены, поскольку всегда существовала вероятность госпитализации и так далее, поэтому было просто понятно, что это должно произойти как можно скорее.

Он медленно пролистал страницы. Я мог видеть, что он на самом деле читал то, что я написал, а не просто проверял, правильно ли я все заполнил.

"Я думаю, Наруто, должно быть, уже рассказал тебе все об этом", — сказал я.

"Я надеюсь, что большая часть этого была преувеличением", — печально сказал он. "Но я вижу, что его действительно повысили до А-ранга".

"Ага. На самом деле все было не так уж плохо, — попыталась я заверить его. "Я имею в виду, в то время это было страшно, но, оглядываясь назад, я не думаю, что мы на самом деле были в такой уж большой опасности".

Он посмотрел на меня со странным выражением на лице. "Знаешь, два месяца назад ты все еще был моим студентом в Академии. Если бы кто-нибудь сказал мне..."

Я ждал, когда он закончит свою мысль, но он просто покачал головой и улыбнулся. "Окончание школы пошло тебе на пользу".

"Спасибо, Ирука-сенсей", — сказал я, не совсем уверенный, что он имел в виду. Он больше ничего не сказал, просто поставил штамп с датой на моем отчете о миссии и подписал его, оставив меня блуждать.

Ино была на тренировке с Шикой, и они закончат только ближе к вечеру. Чоджи, очевидно, был таким же. Но мне, наверное, стоит навестить Сакуру.

Я постучал в дверь дома Харуно. Сакура открыла дверь, держа наполовину съеденный сэндвич на полпути ко рту. Ее волосы были собраны практически впервые, что я когда-либо видел, в торопливый, почти кособокий пучок. Она просияла. "Шикако! Ты вернулся! Заходи".

Я последовал за ней внутрь. По всему кухонному столу были разбросаны книги.

"Ты хочешь чего-нибудь поесть? Извините за беспорядок, у меня в два часа урок базовой анатомии, и я пересматривала. "

Я отклонил предложение поесть. "Основы анатомии? Тогда ты действительно подала заявление на должность медсестры." Я почувствовал укол вины. "Мне очень жаль. Я знаю, я сказал, что помогу тебе с этим, но..."

Она отмахнулась от этого. "Все в порядке. Я знаю, что ты не можешь контролировать, когда получаешь задания. И ты действительно помог, понимаешь? Я поговорил с Ирукой-сенсеем, как вы сказали, и в значительной степени решил, что Корпус Медиков звучит лучше всего. Оттуда было довольно легко получить бланки заявлений и все такое, а потом я просто пошел к твоей тете, представился и попросил ее спонсировать меня. Кажется, я встречал ее раз или два с вами раньше."

Я моргнул. "Ух ты. Это... храбро." Это был другой вид храбрости, чем встреча с конохами лицом к лицу, и, вероятно, это было труднее. Социальная храбрость. Представляться незнакомым людям и просить об одолжении — вот что заставляло меня покрываться холодным потом. "И она это сделала?"

Сакура кивнула. "Да, она просмотрела мои файлы Академии и заставила меня использовать некоторые техники контроля чакры, чтобы доказать, что у меня хороший контроль, но она подписала это, и на следующий день я был зачислен в программу". Она сияла. "Я хотел пойти на полевого медика, но ты должен пройти базовую подготовку, а затем пройти шестимесячную ординатуру, прежде чем тебе позволят".

"Тогда что-нибудь на будущее", — сказал я. "Тебе это нравится?"

"Это здорово", — искренне сказала она. "На данный момент мы действительно занимаемся только теорией, базовой анатомией, базовой химией, клеточной биологией, питанием и здоровьем и тому подобными вещами. Наше единственное практическое занятие на данный момент — это Контроль чакры. Мы даже не начали изучать медицинское дзюцу или что-то в этом роде ". Она выглядела немного разочарованной этим. "Как только мы закончим Базовую анатомию, нам, как предполагается, будет разрешено приступить к вскрытию, начиная с рыб и переходя к мелким птицам и млекопитающим". Она выглядела так, словно не знала, предвидеть это или сморщить нос.

Это чувство напомнило мне о получении ученой степени в университете и важном открытии, что внутренности цыплят пахнут намного, намного хуже, чем вы когда-либо могли себе представить. Даже хуже, чем рыба. "Когда вы начнете заниматься практическими занятиями, вам следует взять немного эвкалиптового масла и нанести несколько капель на воротник вашего лабораторного халата. Таким образом, когда запах доберется до вас, вы просто уткнетесь носом в плечо, чтобы немного успокоиться. Ты же не хочешь, чтобы тебя знали как девушку, которой пришлось уйти, потому что она не смогла с этим справиться ".

Сакура выглядела так, словно делала мысленную заметку и подчеркивала это. "Эвкалиптовое масло, да?"

"Или что-нибудь, что сильно пахнет". Я пожал плечами. "Просто предложение".

"Нет, это звучит неплохо". Она слегка поморщилась. "Я намного моложе большинства остальных, так что все подобное помогает. Есть только один или два выпускника Академии. Ты помнишь Тебирина?"

"Сузу?" Я уточнил. "Я не удивлен, что он там. Его клан довольно сильно увлекается медиками. Он был в вашей команде, верно?"

"Да. Это ... прошло не очень хорошо. Большую часть времени он все еще придурок, но я чувствую себя прекрасно, когда показываю его. " В ее глазах был блеск, который я узнал.

Я хихикнула. "Ты делаешь это. Ты достаточно умен, чтобы стать лучшим в своем классе, если будешь достаточно стараться. И ты всегда можешь приставать к своим репетиторам с просьбами о дополнительном чтении или упражнениях, чтобы компенсировать то, что к трем годам не мог назвать каждую кость в скелете ".

"В Академии дети клана всегда были лучшими… в больнице то же самое, не так ли?" Она выглядела немного подавленной.

Я поморщился. Это не входило в мои намерения. "Да, у нас есть небольшое преимущество. Но это не так важно, как вы думаете, и люди с преимуществами, как правило, немного расслабляются ..." Я признался. "Только потому, что он впереди тебя сейчас, не означает, что он всегда будет впереди тебя. Из него, вероятно, вышел бы наполовину приличный санитар, такой, какой он есть… но ты стреляешь не ради половины приличия, не так ли?" Я поддразнила.

"Хмф!" Она высоко вздернула подбородок. "Я собираюсь стать лучшим!"

"Ты скажи им, сестра". Я усмехнулся.

"Итак, э-э, у тебя есть какой-нибудь совет?" — Неловко спросила она. "Я имею в виду, я знаю, что ты занимаешься кое-какими медицинскими штучками..."

Медицинское ниндзюцу было таким сложным, потому что требовало от пользователя глубоких знаний о человеческом теле. Вы не могли просто сформировать ручные печати и позволить дзюцу сделать все остальное. А человеческое тело — это сложная машина. Существуют тысячи различных деталей и тысячи различных способов, которыми они могут быть повреждены. Большая часть учебы — это просто механическое запоминание фактов, но было много фактов, которые нужно было запомнить. К этому добавлялась трудность формирования и удержания чакры иньской природы. В общем, неудивительно, что только один из ста девятерых когда-либо пытался изучать медицинское ниндзюцу.

"Запоминать, запоминать, запоминать?" Я пожал плечами. "На самом деле мне особо нечего сказать. Просто, не готовься только к тестам, понимаешь? Это не то, почему ты учишься. Знание сократительного процесса саркомеров может показаться бесполезным, но когда вы лечите мышцы, вы не хотите неправильно их выровнять, иначе ваш пациент может никогда больше не ходить ".

"Верно", — серьезно кивнула она. "На самом деле я и не собирался этого делать. Этот материал действительно интересен. В любом случае, больше, чем вычисление стандартных траекторий движения кунаев."

"И более полезный", — криво усмехнулся я. "Никто не думает об этом, когда они бросают кунай".

Она хихикнула. Мы поговорили еще немного, но я не хотел отрывать ее от пересмотра. Она выглядела более счастливой и уверенной в себе, чем в Академии. Может быть, это было то, о чем говорил Ирука-сенсей.

Я пошел домой, сделал свои дела по дому, проверил оленей и погрузился в работу с тюленями. Это был неприятный процесс. Я в основном закончил свой сравнительный анализ различных стилей и мог бы с первого взгляда рассказать вам, что делают печати с определенными аспектами, но я не приблизился к тому, чтобы на самом деле узнать, как собрать мои собственные печати вместе. Казалось, просто не было никакого основополагающего процесса.

Должно быть, поэтому люди учатся печатям у Мастеров, а не по книгам, размышлял я. На самом деле в клане не было никого, кто делал бы больше, чем просто копировал медицинские печати. Был вариант спросить Какаши-сенсея, и, надеюсь, Наруто все равно в конечном итоге встретится с Джирайей. Тогда мне просто нужно было бы придумать, как спросить его.

В три я отложил свои книги и побрел на тренировочные площадки команды 10, чтобы найти Шикамару.

"Шикако!" Я услышал крик Ино, прежде чем она врезалась в меня, почти сбив меня с ног. Ино на самом деле была довольно высокой, во всяком случае, выше меня. "Ты вернулся! Как это было? Лентяй вон там нам ничего не сказал бы."

Она опустила меня обратно на землю. Шикамару сидел, ссутулившись, напротив доски для сеги с Асумой-сенсеем, а Чоджи сидел неподалеку и ел чипсы. Командная тренировка, да?

Я помахал ему рукой.

"Извините, что прерываю вашу командную тренировку, Асума-сенсей", — сказал я, вежливо кланяясь ему. На самом деле я с ним не встречался, если не считать того, что видел, как он набирал Команду 10 в Академии.

Он отмахнулся от этого. "Мы все равно здесь почти закончили. Не то чтобы мы были особенно заняты, — сухо сказал он.

"Я как раз собирался забрать Шикамару домой для тренировки клана, как только ты закончишь с ним", — объяснил я.

Шикамару выглядел слегка заинтересованным. "Папа учит нас?" Методы обучения отца хорошо подходили Шикамару, потому что на самом деле они не заставляли его ничего делать.

"Нет", — сладко сказала я, настраиваясь на чудесное, чудесное осознание. Это должно было быть хорошо.

"Что?" Он нахмурился. Я подавила желание захихикать.

"Мама такая".

Шикамару замер. Его пальцы дрогнули. Вся его поза кричала "убегай и уклоняйся". "Почему бы тебе не рассказать Ино о своей миссии?" — слабо сказал он. "Она весь день хотела услышать об этом". Он бросил умоляющий взгляд на Асуму.

"Ну, я не хочу вмешиваться в обучение клана", — сказал Асума-сенсей, на его бородатом лице было написано веселье, когда он весело бросил Шикамару на произвол судьбы. Возможно, в этой идее был намек на "ахаха, месть!".

Ино, казалось, разрывалась между желанием услышать о моей миссии и радостным погружением Шикамару в его худший кошмар — работу. "Мы можем наверстать упущенное завтра после тренировки", — наконец решила она.

Шикамару застонал, звуча так, как будто ему уже было больно. Он был таким мелодраматичным. Его следующим шагом было бы полное нежелание сотрудничать и отказ переезжать.

"Еще лучше", — сказал я Ино. "Ты можешь прогуляться с нами. Я расскажу тебе по дороге. Ты тоже хочешь пойти, Чоджи?"

Игра, сет, матч.

"О-о-о, я слышал всевозможные слухи об этом", — сказал Ино, прежде чем пнуть Шику прямо в бедро. "Вставай, лентяй, пора двигаться. Мы не собираемся стоять здесь и ждать тебя вечно!" Ее голос начал приобретать ее пронзительный тон "иметь дело с Шикамару". Он ненавидел это.

Чоджи подошел и предложил мне чипс. "Это немного подло", — прокомментировал он. "Натравливаешь на него Ино вот так".

"Иначе я бы никогда не отвез его домой", — признался я. "Мы не будем, если он знал, что его ждет тренировка, и если бы я ничего не сказал, он бы все равно заподозрил это".

Чоджи усмехнулся. "Почему твоя мама вообще тебя тренирует? Я думал, твой отец обычно этим занимается."

Я пожал плечами. "Это связано с моей миссией. Мама забеспокоилась, понимаешь? Поэтому она хотела убедиться, что мы там не пострадаем ".

"Ваша миссия?" — Спросил Чоуджи.

"Ну, все пошло под откос довольно плохо", — начал я. Ино практически потащила Шикамару за волосы, и мы вчетвером направились к территории клана Нара.

Я и близко не раскручивал эту историю так сильно, как с моими родителями. На самом деле в этом не было необходимости. Чоуджи слушал без осуждения, в то время как Ино охала и ахала по поводу того, что сделал "ее Саске-кун". К тому времени, как мы добрались до дома, в ее глазах горели звезды, и она, вероятно, собиралась помчаться к нему.

Я пожал плечами. Не моя проблема.

Тренировка была суровой. Точно никого бы не удивило, узнав, что мама была строгим надсмотрщиком. Она не просто научила нас навыку Хождения по Земле, о котором я просил, она обучила нас тайдзюцу, навыкам метания — не только канцелярских принадлежностей, но и бега, прыжков, поворотных бросков — и даже скорости захвата Владения Тенью.

Даже промывание моих мышц чакрой, чтобы смыть накопившуюся молочную кислоту, не очень помогло. В середине тренировки мне пришлось переключиться на усиление чакры, как это делал Шика, просто чтобы выжить.

"Хорошо", — сказала мама, наконец удовлетворенная, когда свет начал меркнуть. "На данный момент этого достаточно.

"На данный момент?" — Прохрипел Шика, падая навзничь и ложась на землю. "Больше никогда".

"Если бы ты продолжал тренироваться, ты бы сейчас так не уставал", — увещевала мама. "Не думай, что я не знаю, что ты пропускал свои упражнения".

Шика выглядел слегка виноватым. "Хлопотно".

"Нам еще предстоит пройти долгий путь". Я зевнул. Я не расслаблялся, но думаю, что мог бы работать и сильнее.

.

.

Следующее утро выдалось ярким и ясным. Было легко вернуться к рутине, ходить на тренировочные поля и ждать появления сэнсэя.

"Спарринг?" — Предложил Саске с ухмылкой.

"Ты в деле!" — Немедленно сказал Наруто.

Я кивнул. "Те же правила, что и обычно?"

Саске окинул нас обоих оценивающим взглядом. "Давайте устроим бесплатный для всех", — предложил он. Объединившись, Наруто и я всегда побеждали его, хотя это было до Шарингана.

Наруто замер, а затем ухмыльнулся. "Я точно собираюсь надрать тебе задницу", — сказал он в приподнятом настроении. Потому что Саске только что признал в нем реальную угрозу в своем собственном праве.

Мы рассредоточились по поляне, расположившись триангуляцией, чтобы следить друг за другом. Затем, без какого-либо сигнала, который заметил бы любой наблюдатель, двое мальчиков вступили в действие.

Глупые, глупые они, вот так сосредоточившись друг на друге.

Это просто дало мне время расставить ловушки и гендзюцу и заманить их внутрь.

Наруто затопил область густым туманом, который мог бы быть хорошим способом остановить Шаринган Саске, если бы он мог двигаться в нем сам. Он рассылал спам Теневым клонам и выпускал Молнии: Распространяя повсюду ударную волну в попытке загнать Саске в угол.

Саске, в свою очередь, мог уклоняться от громких и шумных клонов, но ему совсем не повезло в обнаружении настоящего. Каждый раз, когда он уничтожал клона, это только предупреждало остальных о том, где он был.

Я бросил настоящего Наруто в гендзюцу в ту секунду, когда он рассеял туман. Без каких-либо визуальных сигналов, которые могли бы его насторожить, он даже не заметил перемены. Тогда было легко повалить его на землю в стиле Охотника за головами и прикрепить к его лбу дистанционно активируемую нокаутирующую метку. Сейчас мне нужны были его клоны, но когда я вырублю его, они исчезнут.

Клоны знали, что я сейчас там, но им повезло найти меня еще меньше, чем Саске. Мне было бы гораздо легче избежать их.

Саске был отброшен к деревьям, и тогда было легко поймать его во Владении Тенью и нанести ему нокаутирующий удар.

Печать одной рукой — и я победил.

К тому времени, когда они пришли в себя, туман давно рассеялся, и я спокойно сидел на ветке дерева и читал.

"Это было подло, Шикако", — захныкал Наруто.

"Эй, я вытащил тебя из-под земли", — указал я. "И мы проводили спарринг. Это не моя вина, что вы, ребята, проигнорировали меня ".

Саске кивнул в знак подтверждения. "Я не смог найти настоящего Наруто", — признался он, начиная наше обсуждение после боя. "Наверное, мне было бы лучше установить растяжки или ловушки для шеи, чтобы они не знали, где я нахожусь".

"Да, каждый раз, когда ты открывал один, я просто отправлял больше клонов в это место", — сказал Наруто. "Мы тебя тоже несколько раз ловили".

"Да", — сказал я. "Но ты не мог видеть сквозь свой собственный туман, не так ли? Это было глупо. Вам нужен способ найти в нем людей, если вы вообще собираетесь им пользоваться. Забуза использовал звук, и я чувствую в нем людей..." Я замолчал. "Ты все еще чувствуешь чакру, которую используешь, чтобы создать туман? Вы могли бы использовать это, чтобы определить, где находятся люди в тумане ".

"Не совсем". Наруто сморщил нос. "Но я мог бы попробовать! Это было бы круто!"

"Это была бы хорошая идея. Аромат — это действительно единственный другой вариант… Было бы неплохо, если бы ты тоже поработал над чем-нибудь, Саске. Особенно, если мы когда-нибудь будем использовать его на заданиях."

"Слушание", — немедленно проголосовал он. "Это более надежно, чем запах". Характер запаха менялся бы в зависимости от ветра, поэтому не всегда можно было бы точно определить, где находится человек. Это было лучше для отслеживания, потому что это длилось долго, но также требовало больше тренировок, чтобы научиться.

Мы еще немного обсудили драку, пока не появился Сэнсэй.

"Ты опоздал!" Наруто заорал. По стандартам Какаши, он на самом деле не так уж и опоздал. Всего час вместо обычных двух или трех.

"На меня напал енот, и мне пришлось заехать в больницу, чтобы убедиться, что он не бешеный", — серьезно сказал Какаши-сенсей.

Наруто и Саске недоверчиво фыркнули. Я проигнорировал их и вскочил на ноги, вытаскивая три запечатывающих свитка из своей куртки.

"Сюда!" — Прощебетала я, вручая каждому из них по свитку.

"Что это?" — спросил я. — Нетерпеливо спросил Наруто, уже разворачивая его, в то время как Какаши-сенсей смотрел на него расширенными глазами.

"Это подарок!" Я ответил, ожидая, пока они распечатают его. Мне нравилось дарить подарки. Мне нравилось наблюдать за реакцией людей, когда они разворачивали их.

Какаши-сенсей рассматривал его, как будто это могла быть живая взрывная нота.

Наруто вложил свою чакру в кандзи, чтобы извергнуть рамку для фотографии. Это было с нашего праздничного ужина, когда мы вчетвером играли в сеги. Это была хорошая фотография. Я жестикулировал на доску и разговаривал с Саске, который почти улыбался, опираясь на Наруто, который ухмылялся от уха до уха, в то время как Какаши-сенсей сидел на диване, небрежно положив руки на колени, глядя поверх наших голов. Это было гораздо менее официально, чем фотография нашей команды.

"Мама напечатала их", — сказал я. "Я подумал, что вам, ребята, понравится копия".

Тишина начала затягиваться. Я начал сомневаться, действительно ли это была такая хорошая идея.

"Это действительно потрясающе!" — Воодушевился Наруто, заключая меня в объятия. Его глаза были немного затуманены. "Я положу его на свою полку рядом с фотографией нашей команды! Верьте этому!"

Я хихикнула.

"Спасибо", — сказал Саске мягким голосом. Он убрал свой свиток в сумку.

"Не за что", — сказал я.

"Что ж, приятно видеть вас всех такими счастливыми", — сказал Какаши-сенсей после паузы. "Потому что это возвращение к выполнению D-разрядов".

Наруто застонал.

Мы выполнили еще несколько миссий D-ранга, пропалывая сады, выгуливая собак, покупая продукты и совершенно печально известную миссию "поймай Тору", прежде чем Хокаге предложил нам еще один C-ранг.

"Небольшая банда воров украла артефакт у одной из придворных дам дайме. Очевидно, он сделан из чистого золота, поэтому стоит совсем немного", — объяснил Хокаге. "Но более того, это традиционная семейная реликвия и важный символ семьи. Ваша миссия состоит в том, чтобы вернуть статую с второстепенной целью — поймать воров. Ни один из воров, как известно, не проходил подготовку ниндзя, но вы все равно должны быть настороже. "

"Еще бы, старина!" — Воскликнул Наруто. "Мы вернем эту статую, прежде чем ты успеешь оглянуться!" Он ухмыльнулся, заложив руки за голову.

Хокаге усмехнулся. "Я рассчитываю на то, что ты сделаешь это, Наруто". Он бросил Какаши-сенсею свиток с заданием.

Какаши-сенсей быстро просмотрел детали. "Хорошо, дети. Хватайте свои рюкзаки для миссии и встречайте меня у ворот как можно скорее. Только снаряжение для краткосрочной миссии. Это не должно занять больше дня."

"Да, сенсей", — хором ответили мы, разбегаясь, чтобы забрать наши рюкзаки.

Мама была немного обеспокоена тем, что мы так скоро отправляемся на очередную миссию ранга С, особенно после того, что случилось на последней, но она действительно ничего не могла сказать. Она тоже была ниндзя и, несмотря на все свое беспокойство, понимала миссии.

Сэнсэй даже не опоздал, встретив нас у ворот. "Это миссия "найти и вернуть" или "выследить и захватить". Это немного отличается от нашего последнего С-ранга, который был стандартной миссией "охрана тела". Сейчас у нас действительно нет времени вдаваться в детали, но я введу вас в курс дела, когда мы подъедем ближе к месту, — сказал он совершенно деловым тоном.

Мы прыгали через деревья, толкаясь изо всех сил, но не настолько, чтобы утомиться. Казалось, мы направлялись на север, что имело смысл, поскольку столица была расположена к северо-востоку от Конохи.

Мы сделали перерыв на поздний обед, и Сэнсэй расстелил на земле карту. "Итак", — начал он. "Мы не совсем команда слежения, как Восьмая команда, но это не имеет особого значения. Если у вас достаточно информации, вы можете заменить логические умозаключения о передвижении противника тактикой преследования. В некоторых случаях это даже лучше, поскольку мы можем отрезать им путь вперед вместо того, чтобы пытаться сбить их с ног ".

"А?" — Спросил Наруто. "Как мы собираемся их найти?"

"Согласно нашей информации, воры, которые забрали статую, направляются к озеру Икеда. Дворцовая стража преследовала их до перевала Тогэ, но была побеждена. Следовательно, они будут либо путешествовать по суше по этой лесной тропинке, либо плыть на лодке вниз по реке Канагава", — сказал Какаши-сенсей, обводя пальцем оба маршрута на карте.

"Если бы они были умны, они бы сделали и то, и другое", — сказал я, глядя на карту. "Один с настоящей статуей, другой с приманкой".

Какаши-сенсей хмыкнул. "Дворцовая стража сообщила, что воров было совсем немного, пять или шесть, так что маловероятно, что они разделятся, если только не будут очень уверены в своих навыках… и доверяйте друг другу."

Маловероятно. Особенность воров заключалась в том, что они крали вещи. Даже друг от друга.

"Мы собираемся разделиться на две команды и подстеречь их. С точки зрения баланса команды, я должен идти один, а вы трое должны держаться вместе ".

Я кивнул. В этом был смысл. Разделение нас ослабило бы нас, и в любом случае никто из нас не смог бы многого предложить Какаши-сенсею.

"Что ты хочешь этим сказать?" — Спросил Наруто, в замешательстве склонив голову. "Ты хочешь сказать, что Саске нужна вся помощь, которую он может получить?" Это было сказано так невинно, что я перепугался.

Саске дернулся. "Ты тот, кому нужна вся помощь, которую ты можешь получить". Он повернулся к Сэнсэю. "Я знаю, что мы еще не достигли твоего уровня, но не слишком ли много три к одному? Ты мог бы забрать Наруто из наших рук. Вычти его мастерство из твоего, и мы будем квиты.

"Ты, должно быть, шутишь!" Наруто взвизгнул. "Зачем тебе лишать меня навыков?"

"Потому что тебе нечего добавить", — самодовольно парировал Саске.

Слова были резкими, но их тон был скорее дразнящим, чем оскорбительным.

"Успокойся и будь внимателен", — предостерег Какаши-сенсей. "Я буду наблюдать за пирсом, а вы трое — за лесной тропинкой. Если появятся воры, немедленно сообщите мне. Не относитесь к ним легкомысленно. Наша миссия — вернуть золотую статуэтку ".

Это было напоминание о том, что мы не должны просто так, волей-неволей, нападать на воров. Мы должны были убедиться, что сможем вернуть статую, иначе все было бы напрасно.

Какаши-сенсей достал две полые бамбуковые трубки и протянул одну мне. Я настороженно посмотрел на это. Что это было?

"Мы должны действовать с предельной осторожностью. Если воры окажутся на моей стороне, я пошлю сигнал с этим. " Он постучал по полой бамбуковой трубке. "Когда этот Молниеносный Ствол активирован, он выпустит одну молнию. Как только вы убедитесь в этом, спешите в это место ".

Бочка с Молнией? Они использовались для передачи сигналов, но использовались редко, потому что были громоздкими и очевидными. Если бы вы отправили его наверх, все знали бы, что вы там были.

"Теперь запомни", — подчеркнул он. "Вы не должны действовать в одиночку".

Мы кивнули и согласились, что не будем. Не то чтобы у нас были какие-то причины идти против желаний сэнсэя. Не похоже на ситуацию с Забузой.

Мы обследовали несколько километров лесной тропы и, не увидев никаких признаков воров, устроились в ветвях и стали ждать. Это было скучно, но, по крайней мере, мы были готовы к этому.

"Входящий", — пробормотала я неопределенный промежуток времени спустя. Чакра, которую я ощущал, была ... странной.

Двое мальчиков вытянулись по стойке смирно.

Под нами, медленно ступая в штатском темпе, шли пятеро мужчин, ведя за собой лошадь. Все они были одеты в куртки с одинаковым символом на спине, похожим на знак какой-то банды. Я думаю, что это должна была быть рыба, но это было не первое, что пришло на ум.

Цель? Саске подписал.

Не уверен. Я расписался в ответ. Это было возможно, но не было уверенности. Это была не оживленная тропа, но это не означало, что там не будет других путешественников.

Парень, возглавлявший процессию, был высоким, с темно-рыжими волосами, собранными сзади в конский хвост, и заостренной козлиной бородкой. На его лице застыла ухмылка, которая мне не понравилась с первого взгляда, но более того, его чакра была искажена. Тяжелый и густой, почти как слизь.

Лошадь споткнулась на рыхлой земле. Бедняжка, она, наверное, была перегружена работой. Они чуть не сбросили его с берега в реку, когда вожак обернулся. Я не мог видеть, какие ручные печати он использовал, но веревка из чакры, достаточно плотная, чтобы быть одновременно видимой и прочной, вылетела из его руки и обернулась вокруг лошади, оттаскивая ее обратно в безопасное место.

"Идиот", — рявкнул он. "Осторожнее с сокровищем".

"Извините, босс Джако!" Подчиненный заикался.

Итак, он был лидером.

Я дал знак остальным отступить назад, чтобы мы могли поговорить там, где они не могли нас услышать.

"У них есть сокровище!" Наруто зашипел. "Давайте разберемся с этим".

"И все же это может быть приманкой", — сказал я. "Они могли бы назвать это сокровищем, потому что знали, что мы здесь".

"Там внизу пятеро парней", — вставил Саске. "Это то, чем, по словам сэнсэя, была вся сила. Вполне вероятно, что эта коробка — то, что мы ищем ".

Я кивнул. "Это так. Но мы не собираемся просто так прыгать туда, хорошо?" Я взглянул на Наруто, который мог бы сделать именно это. "Нам нужно устроить настоящую засаду. Один из нас идет за шкатулкой, пока остальные разбираются с ворами и звонят Какаши-сенсею. Если мы запустим "тандерболт" слишком рано, они узнают, что мы здесь… слишком поздно, и сэнсэй не доберется сюда вовремя."

"Мы можем позаботиться об этом сами!" Наруто спорил.

"Сенсей сказал позвонить ему", — напомнила я ему. "На самом деле, специально заказал это".

Саске кивнул. "Четыреста метров назад. Там есть место, где берег крутой по обе стороны от тропинки. " Он нацарапал на земле приблизительную карту. "Им придется держаться вместе, чтобы пройти там, так что..."

"Если я подожду здесь..." Я махнул рукой. "Я могу получить их все с помощью моего Владения Тенью. Если Наруто запустит Молниеносную Бочку и создаст клонов, чтобы быстро связать воров, как только я их поймаю, это даст тебе свободу схватить лошадь и проверить коробку, чтобы убедиться, что это наша цель. "

Это был довольно простой план. Наруто выглядел немного разочарованным, что это не повлекло за собой больше сражений, но неохотно кивнул.

"И будь осторожен с парнем с рыжими волосами. Его чакра ... странная, и вы видели ту технику, которую он использовал, чтобы поймать лошадь. Это было похоже на какую-то Нить Чакры".

"Не волнуйся! Никто из этих парней даже не ниндзя", — сказал Наруто. "Они нам не ровня".

Я хотел отругать его за то, что он их недооценил, но не стал утруждать себя. Он не стал бы слушать.

"Прекрасно, прекрасно. Ты берешь Молниеносный Ствол, и мы отправляемся на место. Может быть, установить какие-нибудь ловушки, чтобы остановить их продвижение вперед или назад, как только они окажутся в зоне засады. "

"Хорошо", — сказал Саске, и мы все приступили к действию.

Проход был достаточно длинным, чтобы десять человек могли пройти гуськом, так что пятеро из них должны были оказаться в середине его, прежде чем мы нападем. Нетренированному глазу также не было очевидно, что это глухой коридор, до этого момента берег реки плавно понижался, а лесная сторона была крутой, но не непроходимой. Здесь все было не так. Берег реки представлял собой отвесный обрыв, а деревья стояли практически горизонтально.

Мы натянули провода поперек выходного конца дорожки и перевернули пружинные ловушки у входа. Они легко прошли бы мимо них, входя, но если бы они попытались развернуться и уйти, у них были бы неприятности.

"Хорошо, все готовы?" — Спросил я. "Саске, ты отмечаешь, когда".

Я был склонен ждать слишком долго и быть слишком осторожным, в то время как Наруто был полной противоположностью. Саске был лучшим из нас в принятии подобных решений за долю секунды.

Мы ждали, напряженные и готовые. В поле зрения появились воры. Они спотыкались, шатались и кричали. Они прошли под нами.

"Сейчас же!" — Закричал Саске.

Все это произошло одновременно.

Я резко упал, приземлившись прямо в середине группы, тень выгнулась дугой и поймала их в ловушку.

Саске прыгнул к лошади, используя кунай, чтобы прижать ее поводья к земле и остановить ее движение. Он использовал другой кунай, чтобы перерезать веревки, удерживающие коробку, и снял ее.

Наруто ударил Стволом Молнии по дереву и выпустил в небо молнию.

Джако тоже отреагировал быстро. Одной рукой он выстрелил сгустком чакры в воздух, ловя молнию с неба, даже когда моя тень вцепилась в его тень и заморозила его на месте. Я не мог остановить техники, которые не требовали ручных печатей.

Другой рукой бросил шарик в Саске.

"Берегись!" — Крикнул Наруто, швыряя бесполезную бамбуковую трубку в Джако и прыгая, чтобы оттащить Саске с дороги.

Я усилила хватку, вращая руками, пока мои ладони не оказались перед глазами. Если бы Джако попытался еще раз, он бы выстрелил себе в лицо.

Саске увернулся с дороги, пытаясь удержать коробку и удержаться на ногах на отвесной скале. Мальчики столкнулись, откатываясь от берега, коробка благополучно вклинилась между ними.

"Эй! Что это, черт возьми, такое?" — Крикнул Наруто, пытаясь встать, и обнаружил, что сгусток синей чакры склеил его и Саске руки вместе.

"Нравится? Я прирожденный вор, который прогнил насквозь. Так что, как ты можешь видеть, даже моя чакра загрязнена ". Джако усмехнулся. "Даже ниндзя беспомощен, когда у него связаны руки. Когда я освобожусь, я убью вас всех ".

"Как скажешь. Отстань от меня, Наруто". Саске, казалось, не был впечатлен угрозой Джако. Он использовал свою единственную свободную руку, чтобы открыть коробку. "Это и есть сокровище", — подтвердил он.

"Хорошо", — сказал я, начиная чувствовать напряжение от того, что так много людей находятся во Владении Теней. "Ты можешь связать этих парней сейчас?"

Мы обменялись взглядами. Могли бы они?

О, черт.

"Дзюцу теневого клона!" — Крикнул Наруто. Ничего не произошло.

"Идиот! Ты не можешь создавать ручные печати только одной рукой, — перебил его Саске, затем с опаской посмотрел на меня.

Черт. Что мы собирались делать? Я мог бы попробовать сковать их цепями, которые они все носили, но это было бы сложно и не настолько устойчиво.

"У меня в сумке есть нокаутирующие бирки", — с облегчением поняла я. "Просто наклей по одному на каждый из них".

Это было немного неловко, но это сработало. Как только они были вытащены и опущены, я надежно связал их проволокой ниндзя, проявляя особую осторожность с Джако, чтобы он снова не смог использовать свою странную чакру.

Затем я привязал светошумовую метку к кунаю и подбросил его высоко в воздух. Возможно, это не был заранее подготовленный сигнал, но, надеюсь, сэнсэй разберется.

"Дай мне посмотреть на твои руки", — сказала я, надеясь, что это не было чем-то серьезным. Я осторожно коснулся твердого, почти липкого шарика чакры. Она была непрозрачной, и я даже не мог видеть их рук внутри нее. Я прощупал его своей чакрой. "Хм. Она прочно связана вместе, как Земная чакра, но почти жидкая, как Водная Чакра… узы уже начинают распадаться..."

"Ты можешь это починить?" — С надеждой спросил Наруто.

Я изучал его немного дольше. "Я думаю, что это развалится само по себе. Может быть, два или три дня."

"Как будто я могу терпеть его так долго!" — Огрызнулся Наруто, хотя немного напряжения сошло с его плеч.

"Это моя реплика", — возразил Саске.

"Так что же это за таинственное сокровище, за которым нас послали?" — Спросила я, пытаясь отвлечь их от спора.

Саске поморщился и снова открыл коробку.

Это был ... плюшевый мишка, поедающий рыбу?

Правильно.

"Я не могу поверить, что они украли что-то подобное глупости", — посетовал Наруто.

"Вы знаете, дети", — сказал голос позади нас. "Когда я сказал "не действуй самостоятельно", как ни странно, я имел в виду "не действуй самостоятельно", как в "позвони мне, прежде, чем что-либо сделаешь" "

Мы повернулись. Какаши-сенсей одарил нас "не впечатленным" взглядом.

"Мы пытались подать вам сигнал!" Наруто возразил. "Но они остановили работу этой дурацкой трубки!" Он фыркнул и попытался взмахнуть руками, но потерпел неудачу, так как Саске не сдвинулся с места. "Так что это не наша вина".

"Мы достигли обеих целей миссии", — добавил Саске, нахмурившись.

Какаши-сенсей вздохнул. "Так ты и сделал. Хорошая работа. Хорошо, я поставлю здесь чайник, чтобы местные патрули могли прийти и забрать их. Мы заберем статую с собой в Коноху… и что у тебя с руками?"

.

.

Четыре дня спустя мы возвращались с очередного задания ранга D, когда я заметил одну из птиц-посыльных, кружащих над головой. Тип и схема полета были закодированы для ответа Джоунина, поэтому я не был удивлен, когда Какаши-сенсей заговорил.

"Ну, как насчет того, чтобы сделать перерыв здесь на день? Я должен пойти и представить отчет о миссии ". Он улыбнулся, его глаз изогнулся в улыбке.

Наверное, в этом и была прелесть того, что тебя знают за то, что у тебя есть неубедительные оправдания. Он даже не пытался придумать ничего правдоподобного.

"Пока, сенсей", — сказал я, когда Наруто проворчал.

Какаши-сенсей исчез, радостно помахав рукой.

Секунду мы неловко смотрели друг на друга. "Хочешь немного потренироваться?" — Спросил я. За то время, что они были вместе, Какаши-сенсей решил, что это отличный шанс потренироваться в командной работе. Сегодня, в качестве празднования того, что они наконец-то свободны, они провели утро, выбивая дерьмо друг из друга.

Я держался в стороне от этого.

Мы уже собирались направиться обратно к тренировочным полям, когда Наруто дернулся.

"Это ... должно быть камнем?" — Недоверчиво спросил он.

Я оглянулся через плечо. В такой публичной обстановке я не заносил автоматически в каталог каждую подпись чакры вокруг нас. Мои губы дрогнули. Это был очень квадратный камень. "Кто-то из твоих друзей?"

"Хмф!" Наруто двинулся вперед, делая преувеличенные шаги.

Коробка последовала за ним.

Я посмотрела на Саске. Он закатил глаза, но на его лице было веселье. "Какой идиот".

"Квадратного камня с двумя такими отверстиями для глаз не существует!" — Наконец-то крикнул Наруто, поворачиваясь лицом к нему. "Это так очевидно!"

"Мне следовало ожидать этого от моего соперника!" — объявила коробка, прежде чем взорваться в облаке дыма и разлетающихся обломков. Большое облако дыма. "Эй! Ты израсходовал слишком много пороха!"

Когда дым рассеялся, стали видны сгорбленные фигуры трех кашляющих детей. Им было около восьми лет, и они выглядели немного знакомо.

"Мы..." — закричали они. "Моэги!" "Удон!" "Конохамару!" "И вместе мы втроем создадим: Корпус Конохамару!"

"Как я и думал, вас было трое", — сказал Наруто, совершенно не впечатленный. "Почему вы трое в защитных очках?"

"Мы скопировали прежнего тебя", — смеясь, объяснил Конохамару.

"О?"

"О? Ты так холодно обращаешься с нами в последнее время", — пожаловался Конохамару.

"Ну, и чего же ты хочешь?" — Спросил Наруто, заложив руки за голову.

"Ты сказал, что поиграешь с нами в ниндзя!" Все трое хором ответили с разной степенью обиды.

Саске закатил глаза. "Ниндзя играет в ниндзя", — усмехнулся он. "Я иду на тренировочные поля. Встретимся там, если ты придешь ". Он пошел дальше.

Я разрывался между желанием последовать за ним и посмотреть, что задумал Наруто.

"Неужели? Что ж..." Наруто остановился. "Мне нужно тренироваться. У меня действительно больше нет времени играть в ниндзя, верно, Шикако?"

Я моргнула, внезапно оказавшись втянутой в разговор.

"Кто это?" — спросил я. — Спросил Конохамару, когда все трое недоверчиво уставились на меня. "Твоя девушка?"

На лице Наруто отразилась паника.

"Нет, я его товарищ по команде", — легко поправила я.

"Оу. Ладно. Эй, ты тоже собираешься поиграть с нами в ниндзя?" Он снова оживился. "Ты можешь, если ты друг Босса".

Я уже собирался отказаться, когда меня озарила идея крайнего озорства. "Поиграть в ниндзя, да?" Я ухмыльнулся. "Я думаю, у меня есть идея..."

О, это была восхитительно порочная идея. У меня закружилась голова при одной мысли об этом. "Вот что мы собираемся сделать..."

Когда мы добрались туда, на тренировочных полях было тихо. Саске практиковал свои ката, один посреди поляны.

"Видишь свою цель?" — Спросил я у всех троих.

Они кивнули.

"Саске собирается убить нас", — сказал Наруто с благоговением в голосе.

"Заткнись ты. Помнишь план?"

Они снова кивнули.

"Хорошо, Конохамару. По вашему сигналу!"

Я отполз в сторону, занимая позицию. Эй, даже в играх ниндзя была тактика.

"Сейчас же!" Конохамару выскочил из кустов, разворачивая еще одну разноцветную дымовую шашку. Саске озадаченно моргнул, когда его забросали бумажными сюрикенами. Он автоматически увернулся, руки потянулись к его кунаю, прежде чем остановиться, когда он осознал, что происходит.

В руководстве по ниндзя Саске действительно не было стандартного ответа, когда имеешь дело с детьми, нападающими на тебя с поддельным оружием.

Я подпрыгнула и легко приземлилась позади него, обхватив его руками, как очень плохая версия медвежьих объятий. На самом деле это было больше похоже, знаете ли, на объятия. "Попался ~" — нараспев пою я.

Дети зааплодировали.

"Что за..." Саске уставился на меня через плечо широко раскрытыми глазами.

"Подыграй", — прошептала я ему на ухо, когда дети вытащили Наруто из кустов. Он выглядел еще более ошеломленным, чем Саске.

Я ахнула и отступила назад. "О нет! Он вырвался на свободу! Беги!"

Дети завизжали. Моэги схватил Наруто за руку. "О, нет, босс! Мы должны бежать!" Она потащила его за собой. Я подмигнула Саске, когда скользнула вокруг него.

"Быстрее, быстрее!" — Настаивал я. "Он догоняет нас!"

Они завизжали громче. Я оглянулся через плечо и ухмыльнулся так сильно, что у меня заболело лицо. Саске преследовал нас. И он преследовал нас с той же скоростью, с какой мы бежали, а не со скоростью серьезного ниндзя, пытающегося кого-то поймать.

Мы мчались по улицам обратно в город, дети смеялись и визжали всю дорогу. И к детям я включил Наруто. Вероятно, это было не самое мудрое из направлений. Конечно, мы собирались кого-нибудь ударить.

Просто не повезло, что этот кто-то был иностранным ниндзя.

Я резко остановился, когда Конохамару врезался прямо в ниндзя в черном костюме с разрисованным лицом.

Канкуро?

Да, рядом с ним была блондинка с огромным веером в руках. Они оба были в защитных чехлах от Песка на лбу. Я расширила свое ощущение чакры и задрожала. Там, на деревьях, был Гаара. И там были еще трое, вон там. Уровень генина тоже.

"Это больно, сопляк", — возразил Канкуро, хватая Конохамару за шарф и поднимая.

"Прекрати, нас будут ругать позже", — сказала Темари, нервно оглядываясь вокруг. Она выглядела в основном скучающей, но очень взволнованной. Как будто она выпила слишком много кофеина. Или как будто она была в ужасе.

В этом смысле агрессивность Канкуро попахивала страхом.

Это напомнило мне, какими бы молодыми они ни были, какими бы они ни стали нашими союзниками позже… прямо сейчас они были вражескими шиноби, чья миссия состояла в том, чтобы убить нас всех.

"Эй! Отпусти его!" — Крикнул Наруто. Я поморщился. Конечно, первым действием Наруто было затеять драку.

"Я ненавижу таких дерзких сопляков", — сказал Канкуро с отвращением. "Это просто заставляет меня хотеть сломать их".

Я вмешался. "Шиноби-сан, вы из Деревни, Скрытой в Песках, верно? По какой причине ты находишься в Конохе?"

Это была странность, которую я обнаружил среди ниндзя из разных деревень. Мы, как правило, обращались к нашим родным деревням иначе, чем это делали иностранные ниндзя. Так что для меня Деревня, Скрытая в Песках, была ну такой, в то время как они говорили о ней как о Суне. То же самое относилось и к Конохе.

Это была Темари, которая ответила. "Мы здесь для сдачи экзаменов на чунина", — сказала она, показывая свой паспорт, как от нее требовали. Возможно, я был всего лишь генином, но в вопросах безопасности деревни я все еще имел право попросить о встрече с ними.

Я кивнул, ничуть не удивленный. Я не ожидал, что экзамены на чунина будут так скоро, но это была единственная причина, по которой они были здесь сейчас. "Я понимаю", — сказал я. "Могу ли я напомнить вам, что улицы считаются гражданскими районами и что насилие в этих местах запрещено? Если вы хотите тренироваться, я уверен, что для вас выделено несколько специально отведенных тренировочных площадок ".

Канкуро свирепо нахмурился, выражение его лица было подчеркнуто его краской кабуки. Он выглядел так, словно в любом случае подумывал о нападении.

Позади меня Саске перешел в позицию готовности к атаке.

"Канкуро", — проскрежетал голос. "Ты позоришь нашу деревню". Я чувствовала Гаару и раньше, но он двигался быстро, и теперь его было легко увидеть, стоя на ветке дерева. Его чакра казалась ... безумной, и это было похоже на то, что он постоянно излучал Убийственное Намерение.

Канкуро замер. А затем осторожно поставил Конохамару на ноги. Конохамару отпрянул назад, так что он прятался за Седьмой Командой. "Гаара", — сказал Канкуро немного дрожащим голосом.

Темари выглядела встревоженной. Более чем непросто. Она выглядела испуганной. О, она пыталась скрыть это, но каждая черточка ее лица, каждое подергивание тела, каждая заминка в дыхании говорили об ужасе.

"Ты забыл причину, по которой мы пришли сюда?" Его голос не повысился и не дрогнул, и это все еще заставляло все волоски на моих руках вставать дыбом.

"Я… Я знаю. Они бросили нам вызов", — попытался объяснить Канкуро. "Видишь, вот что произошло..."

"Заткнись. Или я убью тебя. — Его глаза сузились, совсем чуть-чуть.

Канкуро отступил. Быстро.

Я чувствовал изумление, исходящее от моих товарищей по команде. С нашей точки зрения, это была чрезмерная реакция.

"П-верно. Я перешел все границы дозволенного. Прости, Гаара. Я был совершенно не в себе, — пробормотал Канкуро. Вытягивает руки в позе капитуляции. Темари пошевелилась рядом с ним.

"Я сожалею о любых неприятностях, которые он причинил", — сказал Гаара, поворачиваясь к нам. Ни в его голосе, ни в выражении лица не было никакого интереса.

Я все равно поклонился. "Это было просто недоразумение. Было приятно познакомиться с вами, — сказал я. Внимание Гаары сосредоточилось на ощущении Намерения Убить, но в данный момент оно не было особенно сильным. У этого просто был ... потенциал.

Гаара снова появился на земле в вихре песка, снова игнорируя нас. "Поехали. Мы пришли сюда не для того, чтобы играть в игры. "

"Хорошо, конечно", — согласился Канкуро.

Мы смотрели, как они уходят.

"Итак… что все это значило? Экзамены на чунина?" — озадаченно спросил Наруто. Мне захотелось провести ладонью по лицу.

"Эээ, босс? Это экзамены, которые должен сдать каждый Генин, чтобы стать чунином", — объяснил Конохамару.

"О! Я полностью там!" — Воскликнул Наруто. "Чунин, я иду сюда!"

Саске все еще наблюдал за направлением, в котором ушли Песчаные Братья и Сестры. "Этот парень… с тыквой..." — пробормотал он. "Его глаза..."

Я прикусила губу. "Будь осторожен с ним, Саске. Его товарищи по команде… они были в ужасе от него. Не просто напуган, в полном ужасе. Я не знаю, есть ли кто-нибудь, кто меня так сильно пугает ". Не совсем верно. Кьюби так и сделала. Но я едва ли мог это сказать. "Даже больше, чем Забуза напугал нас".

"Понятно", — сказал он, но его взгляд оставался сосредоточенным на улице.

Я боялась взглянуть в его глаза, весь прежний юмор исчез, не оставив ничего, кроме черной пустоты.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 17

Глава 17

.

.

Держи себя в руках, маг, истинные испытания никогда не заканчиваются. — Демон гордости; Происхождение Эпохи Драконов

.

.

После встречи с Гаарой я не был особенно удивлен, когда Какаши-сенсей объявил, что он сдал нам экзамены на звание чунина.

Хотя я действительно не ожидал, что экзамены на чунина пройдут так быстро . Мы были генинами всего два месяца. Была причина, по которой новички обычно никогда не допускались к Экзаменам. Минимальной квалификацией для участия было восемь завершенных миссий, по крайней мере одна из которых имела ранг выше D, и большинству новичков не удавалось выполнить это так быстро. Вдобавок к этому, имея всего двухмесячный опыт работы, мы оказались в крайне невыгодном положении.

Моей первоначальной реакцией было отказаться от этого. Откажись от этого и заставь нас сдать С-ранг, который увезет нас далеко отсюда в день Третьего экзамена.

Но это ничего бы не решило. Орочимару не остановили бы правила Экзамена. Он найдет Саске, несмотря ни на что. Уходил, когда я знал, что надвигается нападение… это был верх трусости.

Отказаться от своего долга — это не смело. Ниже мужественного нет ничего. Слова Первого хокаге. Ниндзя Конохи жили ими. Могу ли я действительно бросить их сейчас?

И, если не Наруто, кто будет сражаться с Гаарой?

Что будет с Шикамару? К Ино? К Сакуре?

Как и в случае с Забузой, избежать этой ситуации было невозможно. В отличие от Забузы, сенсея не было бы там, чтобы спасти нас.

Я думал, у нас будет больше времени!

В отличие от моих опасений, мои товарищи по команде были гораздо более взволнованы.

"Это все добровольно. Если вы не чувствуете себя готовым, вы можете подождать до следующего года", — объяснил Какаши-сенсей. "Кто хочет сдать экзамены, подпишите бланки заявлений и приходите в кабинет 301 Академии. Это начнется в 3 часа дня, через пять дней ".

"Хорошо! Какаши-сенсей, ты крут!" Наруто бросился на Сенсея, поймав его в крепкие объятия. Какаши-сенсей дернулся, совсем чуть-чуть.

"Почему я получил команду обнимашек?" — Пробормотал Какаши-сенсей, снимая Наруто с себя.

"Команда обнимашек", — повторила я серьезным голосом, но я не могла скрыть веселье, танцующее в моих глазах. Я отвлекал себя, цепляясь за что-то настолько нелепое, и я знал это. "Я не знаю, сенсей, это не совсем то имя, которое вселит страх в сердца наших врагов".

Саске хихикнул.

"У нас точно должно быть потрясающее название команды!" Наруто согласился, соглашаясь с этой идеей, когда его опустили обратно на землю. "А потом, когда мы представимся, мы можем сказать: "И мы отличная команда ..." эм." Он нахмурился. "Команда..."

"Командный шаринган", — предложил Саске.

"Ни за что!" Наруто взвизгнул.

"У нас больше шарингана, чем у любой другой команды в Конохе", — логично заметил Саске.

"У нас также есть больше оранжевого, и нас так Командой не называют", — сухо сказал я. "Кроме того, у нас от 5 до 3 глаз Шарингана, так что это не совсем репрезентативно".

"Тогда ты что-то предлагаешь, Шикако".

Я был бесполезен в том, чтобы давать названия вещам. "Команда Трипл С." Они выглядели смущенными. Я указал на каждого из нас по очереди. "Тень, Шаринган… Сюрприз."

Сэнсэй подавился смехом.

Саске снова хихикнул. "Не-а", — сказал он. "Нам пришлось бы продолжать объяснять это. Было бы не смешно после первого раза."

Наруто хмыкнул. "Звучит как рейтинг Книг о бинго", — пробормотал он. В чем-то и был смысл. Только книжные звания в бинго не превышали SS, да и те были редки, как куриные зубы.

Командное разрушение и Командная путаница были исключены за отсутствие смысла, а Командная дружба была отвергнута за излишнюю суетливость.

"Командное мировое господство", — небрежно предложила я, выбрав полную противоположность "панси".

Последовала пауза. "Ты чего-то не договариваешь нам, Шикако?" — Сухо спросил Сэнсэй.

"Не-а, это было бы слишком хлопотно", — ответила я, зевая.

— Скорее, проблемы в команде, — пробормотал Сэнсэй.

Наруто рассмеялся.

"В любом случае", — вмешался Какаши-сенсей, прежде чем мы смогли начать делиться друг с другом новыми идеями. "Это бланки заявлений". Он вручил каждому из нас по листку бумаги. Они были довольно прямолинейны.

Я посмотрел на тот, что был у меня в руке.

Шикако Нара,

Я, Какаши Хатаке, рекомендую вышеупомянутого студента для участия в экзаменах на звание чунина.

Джоунин, Какаши Хатаке

"Как вы думаете, сенсей, мы готовы?" — Спросила я, снова пораженная реальностью ситуации.

На самом деле я боялся не экзаменов на чунина, а всего, что было с ними связано.

"Я верю", — серьезно сказал Сэнсэй, прищурив глаза с добродушной улыбкой. "Я знаю, что мы были командой совсем недолго, но я думаю, что вы трое знаете больше о том, как быть ниндзя, чем генины с большим опытом. У тебя все будет хорошо ".

"Ага!" Наруто ликовал. "Держу пари, мы столкнемся со множеством действительно злых ниндзя. Как те парни из Hidden Sand!"

"С этого момента мы не будем выполнять никаких заданий до тех пор, пока вы трое не закончите экзамены". Я думаю, это был вежливый способ сказать "потерпеть неудачу". "Так что вам не нужно будет встречаться здесь по утрам".

Я прикусила губу. "Вы все еще будете тренировать нас, сенсей?" — Поспешно спросил я. "Я имею в виду, если у нас будет пять дней, мы все еще сможем исправиться, верно?"

Если бы только существовала какая-нибудь техника, которая позволила бы нам победить Орочимару. Я фыркнула при одной этой мысли. Бои ниндзя основывались не столько на техниках, сколько на том, что вы могли бы с ними сделать.

Мы были далеко от его лиги.

"Хорошо", — сказал Сэнсэй. "Наверное, было бы лучше, если бы ты улучшил то, что уже знаешь".

"Пожалуйста, что, сенсей?" Наруто умолял. "Ты знаешь тонны потрясающих дзюцу, верно?"

Саске также видел преимущества этого. "Вы должны иметь некоторое представление о навыках, которые они будут изучать", — прокомментировал он.

"Содержание экзаменов на чунина меняется каждый раз", — сказал Какаши-сенсей. "И Джоунин со студентами в значительной степени не включены в процесс планирования". Он посмотрел на нас и вздохнул, засовывая руки в карманы. "Хотя, я полагаю, не повредит сказать тебе, что экзамены на чунина обычно состоят из трех этапов. Какой-то тест на принятие решений, упражнение на выживание и турнир один на один. Большинство генинов старшего возраста, вероятно, уже сдавали по крайней мере один экзамен на чунина, так что и здесь вы будете в невыгодном положении ".

Саске усмехнулся. "Это просто означает, что они потерпели неудачу".

"Если бы я собирался учить тебя, чему бы ты хотел научиться?" — Вежливо спросил Какаши-сенсей.

Наруто почти сразу же выкрикнул "классное дзюцу". У этого мальчика был когда-то трезвый ум.

"Прячусь", — медленно сказала я, ум работал быстро, изучая возможности, перебрасывая идеи с невероятной скоростью. "И сбежать".

На их лицах было явное удивление.

"А?" — Спросил Наруто. "Почему ты хочешь научиться этому? Нам не нужно убегать. Мы просто надерем задницу!"

Я покачал головой. "Мы не знаем, с какими противниками нам предстоит столкнуться, насколько они сильны или что-то в этом роде. У нас уже есть некоторые хорошие навыки атаки и защиты, но если мы полностью превзойдем класс, то..." Я пожал плечами. Не было большой вероятности, что мы сможем собрать достаточно, чтобы уклониться от орочи-долбаных-мару, но ... может быть?

Если бы мы могли быстро добраться до Башни (при условии, что Второе испытание было тем, что я запомнил)… будет ли у Орочимару шанс атаковать? Вероятно, в Башне был бы Джоунин, и, конечно же, у него были бы дела поважнее, чем слоняться по Конохе в поисках Саске?

Ладно, это было немного слабовато.

Но что еще мы могли сделать?

У меня была мысль придумать способ снять проклятую печать, или перенести ее, или помешать ее наложению, но мои исследования в искусстве запечатывания застопорились за долгое время до того, как они достигли места, где эта идея была правдоподобной. Было несколько сдерживающих печатей, но они были невероятно сложными, и, не зная больше о печати проклятия, я даже не был уверен, что они сработают, если мне удастся правильно их составить.

Мы не могли переиграть его. Мы не могли его перехитрить. Мы не могли вызвать подкрепление. Если бы нам не удалось что-то выяснить до экзамена, мы не смогли бы никого предупредить.

Мы были в ловушке.

Какаши-сенсей постучал себя по подбородку. "Хм, ну, я полагаю, что это разумная просьба".

Какаши-сенсей начал с действительно тщательного изложения тактики побега и уклонения. Я был немного удивлен, хотя и не знаю почему. Сэнсэй — это хорош в том, чтобы его не нашли, и у него также есть свора ищеек, а выслеживание — противоположный партнер уклонения. Это не было дзюцу, но все равно это были полезные навыки. Как передвигаться по деревьям, не беспокоя их, стирая наши следы позади нас, не привлекая внимания, используя чакру, чтобы ходить по траве, не сгибая ее — о чем я никогда раньше даже не задумывался — ориентируясь на скорости, скрывая нашу чакру… Нужно было многое обдумать. Мы проделали кое-какую скрытную работу в Академии, но не очень много. И уж точно не так тщательно.

"Хорошо, я думаю, на сегодня достаточно", — сказал Какаши-сенсей, хлопнув в ладоши, когда мы, тяжело дыша, спрыгнули с ветвей. "Я думаю, нам лучше встретиться завтра, если ты хочешь продолжить работу над этим ..." Он замолчал, как будто ему бы очень хотелось, чтобы мы передумали.

Мы все трое кивнули. Он вздохнул. "Прекрасно, прекрасно". Он выдохнул облако дыма от чакры.

"Хм. Я все еще думаю, что нам было бы лучше изучить новое классное дзюцу", — пробормотал Наруто.

Я пожал плечами, ничуть не смутившись. "Тебе все еще нужно поработать над своим Скрытым в Тумане дзюцу, не так ли? И я знаю, что Саске практиковался со своим шаринганом. Кроме того, мы не знаем, какое дзюцу нам нужно, поэтому, если мы чему-то научимся, это может оказаться бесполезным, и мы зря потратим наше время..."

Он не стал оспаривать мою логику, но ему все равно явно это не понравилось, он скрестил руки на груди и надулся.

"Идиот", — вздохнул Саске. "Хочешь снова провести спарринг?"

Наруто ухватился за этот шанс, но я покачал головой. "Мне нужно домой, мама ждет меня".

Уходя, я помахал рукой на прощание, и почти сразу же позади меня раздались звуки драки. Для них это было хорошей практикой — драться друг с другом, и ни один из нас никогда не попадался на один и тот же трюк дважды.

"Вот ты где", — ленивый голос прервал меня, когда я была на полпути к дому. "Я искал тебя".

Я остановился и обернулся. Голос был прав. Лицо было правильным. Ленивый сутулый был прав. Мучительно медленный темп его ходьбы был правильным.

Но чакра была неправильной.

"Тебя рекомендовали для экзаменов на чунина?" "Спросил Шикамару", переводя взгляд на меня.

"Ммм", — подтвердила я, гадая, кто в какую игру играет. "Как и Команда 10".

Он выглядел удивленным. Ошибка. "Какаши-сенсей сказал тебе?"

"Нет", — сказал я и не стал вдаваться в подробности. Мы с Шикамару знали мыслительные процессы друг друга вдоль и поперек. Никогда не было никакой необходимости вдаваться в подробности.

Его выжидательное выражение исчезло через несколько секунд, и он зевнул. "Хлопотно".

По крайней мере, это был кто-то, кто знал нас. Иначе они не смогли бы сделать такую близкую имитацию.

"Я не собираюсь входить", — сказал он. "Тебе тоже не следует. Эти ниндзя очень продвинуты, и у них нет милосердия. Если ты попытаешься бороться с ними, ты можешь лишиться своей жизни ".

Бинго.

Это была деревня ниндзя. Тесты не ограничивались аудиторными занятиями. Простого того, что наши имена были выдвинуты на Экзаменах, казалось, было достаточно. В этом был смысл. Участие слабых шиноби в экзаменах потенциально могло поставить деревню в неловкое положение, а мы были генинами-новичками.

Его чакра была темно-оливково-зеленой, грубой на ощупь, как холст поверх толстой набивки. Как бронежилет, жилет чунина. Это было зрелище, которое вызывало комфорт, знакомство, безопасность у каждого ребенка в Конохе.

Это мог быть только один человек.

Теперь как пройти тест? Чтобы показать то, что они хотели увидеть, или доказать, что я превзошел их ожидания и вообще заметил тест? Или и то, и другое?

"Это подло, Ирука-сенсей", — вздохнула я, обхватывая себя руками. "Нацеливаясь вот так на мои слабые места. Может, я и не лучший шиноби, но я могу постоять за себя. Кроме того, как мы вообще узнаем, на что способны, если не попытаемся?

Его удивление было приятным. Образ моего брата исчез, и вместо него стоял Ирука-сенсей. "Очень хорошо, Шикако", — сказал он, посмеиваясь. "Когда ты разобрался с этим?"

Я мог бы дать много ответов. Вместо этого я наклонила голову и одарила его чем-то вроде жизнерадостной улыбки сэнсэя "ничего тебе не говорю". "Для Шики слишком много усилий, чтобы прийти и искать меня", — сказал я. В какой-то степени это была правда, но без какой-либо фактической информации.

Ладно, может быть, я был немного раздражен на него. Это был подлый тест. Я задавался вопросом, собирался ли он попробовать что-то другое с другими — не было никого, кто поколебал бы уверенность Наруто в себе.

"Ты знаешь", — нерешительно сказал Ирука-сенсей. "Тебе не обязательно сдавать Экзамены сейчас. Нет ничего плохого в том, чтобы подождать несколько месяцев до следующего раунда ".

Я улыбнулась ему, на этот раз по-настоящему. "Все в порядке, Ирука-сенсей. У нас все будет хорошо ".

.

.

"Так с вами, ребята, прошлой ночью случилось что-нибудь странное?" — Небрежно спросил я на тренировке на следующее утро.

Наруто выглядел пораженным. "Откуда ты знаешь? Я был... э-э… разговаривал с Корпусом Конохамару, когда этот придурок похитил Моэги!"

Саске сразу же стал подозрительным. "На меня тоже напали..." — сказал он. "Ты думаешь?"

"Это была проверка", — подтвердил я.

"Подожди, что?" Наруто взмахнул руками. "Назад! Какой тест?"

"Чтобы посмотреть, достаточно ли мы хороши для экзаменов на чунина, я полагаю", — сказала я. "Кто-то превратился в Шикамару и пытался убедить меня не участвовать, но я призвал их к этому".

"Да, это была суть того, что я тоже получил", — сказал Саске. Я посмотрела на него. В этой истории определенно было что-то еще. "Я отбивался от парня". Он пожал плечами.

"Наруто?" — Спросил я выжидающе.

"Да," он нахмурился. "Этот придурок похитил Моэги и сбежал с ней. Он связал ее и все такое. Ты хочешь сказать, что это была проверка? Она была действительно напугана ".

"Она, вероятно, знала, что ты собираешься спасти ее", — сказал я. Я не думал, что Ирука-сенсей сделал бы что-то, что могло бы напугать ребенка надолго, но, может быть, он не проводил все тесты? "Вероятно, это дало ей захватывающую историю для рассказа в Академии".

"Наверное", — пробормотал он.

"Так как же ты ее спас?" — Спросил Саске совершенно безразличным тоном.

Наруто снова оживился. "Я был действительно потрясающим", — сказал он, заложив руки за голову и ухмыляясь. "Он привязал ее к дереву, видишь? И он выдвинул требование выкупа — чтобы я получил свиток запечатывания ... На самом деле, странно, что он выбрал это, не так ли?"

"Это то, что Мизуки..." Я замолчал.

Наруто кивнул. "Да. Я имею в виду, он, должно быть, знаменит, если о нем знает так много людей?"

"Или это был кто-то, кто знал, что ты знаешь, что это было", — закончила я. Саске перевел взгляд с одного из нас на другого.

"В любом случае. Я отвлек его и создал Теневого Клона, который подкрался к ним сзади, затем я использовал Сменное дзюцу, чтобы заменить Моэги на соломенную куклу!" он выглядел действительно довольным собой.

"Подожди, что?" — Спросил я, уверенный, что ослышался.

"Я поменял Моэги на соломенную куклу", — повторил он. "С Заменяющим дзюцу, ты знаешь?"

Я посмотрела на Саске. Он посмотрел на меня. Он пожал плечами.

"Ты подменил Моэги соломенной куклой", — повторила я.

"Это то, что я сказал. Блин, — сказал он раздраженно.

"Не могли бы вы… покажи мне? Например, притворись, что я Моэги… а Саске — плохой парень, — сказал я, двигаясь, чтобы встать рядом с Саске.

"Хорошо", — с готовностью согласился Наруто, но он все еще выглядел озадаченным. "И вот я отвлекаю вон того придурка", — сказал он. "А это мой клон на дереве..."

На самом деле он был довольно хорош в создании клонов без дыма. Это просто как бы ... возникло само собой. Может быть, мерцал.

"А потом он использовал Замену..."

Было что-то дергающее, как будто я использовал Замену, но не контролировал ситуацию. Я почти боролся с этим, но сумел остановить себя. Я не был уверен, что это разорвет меня на мелкие кусочки по всей поляне, и я не хотел это выяснять.

"И Виола!"

Саске тупо уставился на соломенную куклу, которую держал в руках. Я моргнула, глядя на клона.

"Ха", — сказал я. "Откуда взялась соломенная кукла?"

Наруто пожал плечами. "Там, откуда обычно берется материал для замены".

О. Мой. Боже. У меня не хватило слов. Он этого не сделал… Он … Бессознательно мои кончики пальцев образовали круг. Если бы я проигнорировал, насколько это было невозможно, то это была бы самая блестящая вещь, о которой я когда-либо слышал. Как я раньше этого не замечал?

Я сел. Жесткий.

"Конечно", — сказал я. "Если вы не можете создавать иллюзорных клонов, потому что у вас нет контроля над чакрой для этого… почему мы предположили, что вы могли бы сделать два других? Они не так уж сильно отличаются друг от друга." Существовало много теорий об уникальном навыке трансформации Наруто. Я уже видел, как он превращал клонов в другие объекты, но я выдал это за то, что они были конструктами из чакры. Им не нужно было сохранять человеческий облик.

"Что?" — Спросил Наруто сбитый с толку и немного обеспокоенный.

"Передашь мне куклу?" — Спросил я Саске. Он отдал его без жалоб. "Это конструкция из чакры. Как Теневой Клон… Я понимаю". Я посмотрел на пустое лицо Наруто и решил объяснить. "Обычное дзюцу замены заменяет ваше тело объектом поблизости, который имеет аналогичный размер и массу. Это как… резиновая лента. Если вы растянете его и отпустите, отдача потянет две вещи в противоположных направлениях. То, что вы делаете, создает объект вместо того, чтобы находить уже существующий. Как Теневой Клон. Это означает, что вы можете менять других людей с его помощью, потому что одна половина — это всегда вы… просто противоположная половина того, что люди обычно используют ".

"Разве это имеет значение?" — Спросил Наруто.

Я улыбнулся. "Это хорошая вещь, Наруто. Очень хорошая вещь. Это означает, что вам не нужно искать, чем бы поменяться, верно? Так что вы почти можете телепортироваться. Если тебе нужно встать за спиной у какого-то парня, ты просто создаешь что-то там и бац!"

Он просиял. "Это действительно звучит довольно потрясающе!"

Я кивнул. "Ладно. Итак, тренировка по замене?" — Предположил я, глядя на Саске. Он выглядел таким же сбитым с толку, как и я.

"Но мы знаем, как это сделать ..." Наруто заскулил, сморщив нос. "Мы плохо тренируемся с сенсеем, а теперь ты хочешь использовать дзюцу замены?"

Я теряла его. "Бирка для замены", — лукаво предположила я. "Ты можешь сделать только три шага, все остальное должно быть Заменяющим дзюцу". Я подменил его веткой дерева и спрыгнул за ним. "Тег!" — Радостно сказал я, прежде чем использовать другое Сменное дзюцу, чтобы пересечь поляну.

"П-эй! Вернись сюда!"

Даже теперь, когда я знал, что он делает, потребовалось некоторое время, чтобы увидеть это в действии. Теперь, когда он осознал это, это, казалось, нарушило его концентрацию, и его Техника Замены чаще подводила, чем нет. Тем не менее, мы с Саске должны были разведать возможные цели для обмена, что не произошло автоматически. Как только Наруто снова вошел в игру, у него появилось преимущество перед нами.

С другой стороны, у нас с Саске был лучший контроль и гораздо более быстрая скорость переключения. Если бы он не застал нас врасплох, мы обычно могли бы уйти за то время, которое ему требовалось, чтобы пометить нас.

Замена была удивительно малоиспользуемым дзюцу. Чтобы научиться использовать его в бою, требовалось умение, и именно поэтому Джоунин, как правило, использовал его чаще, чем Генин. Тем не менее, все сделано правильно, это было смертельно эффективно. Была причина, по которой это считалось одним из трех основных навыков, которые должен знать любой ниндзя.

И если мне пришлось превратить тренировку в игру в пятнашки, чтобы мы могли работать над этим, то так тому и быть. Я не то чтобы жаловался.

Появился Какаши-сенсей и начал проводить с нами еще несколько упражнений по уклонению. У некоторых из них было ощущение, что они очень натренированы, но поскольку Какаши-сенсей никогда раньше не брал команду генинов, я не был уверен.

Это была сложная и изнурительная работа, а потом я приходил домой, и мама втоптывала меня в грязь. Она не совсем обрадовалась, услышав, что мы с Шикой были номинированы на участие в Экзаменах, но она была полна решимости, что мы выживем, если поступим.

Шикамару считал все это невыразимо хлопотным, но было понимание, что Ино устроит ему ад, если он не появится.

Дни тикали своим чередом. Мы еще немного спарринговали. Впервые я посмотрел на эти бои и попытался измерить наш прогресс. Наруто улучшался не по дням, а по часам, это было легко заметить. Он по-прежнему наносил атаки, истощающие чакру, как никто другой, хотя теперь они были гораздо более целенаправленными; Теневые клоны, развернутые для конкретных действий, комбинированных атак и простых, но эффективных тактик, которые могли полностью ослепить вас. Ты должен был усыпить Наруто и полностью остановить его, иначе он просто. Держать. Ухожу.

Теперь Саске был быстрее. Он, как правило, возвращался к использованию Огненного ниндзюцу, когда мог, хотя борьба с волной за волной клонов Наруто заставляла его использовать их либо тайдзюцу, либо, что более обычно, кунаи, сюрикены и проволоку ниндзя, чтобы проредить стадо. Два кунаи с длинной проволокой ниндзя между ними, брошенные на противоположные края поляны, были удивительно эффективны при уничтожении большого их количества. Это смутно напомнило мне терку для сыра. После этого Наруто и его клоны, как правило, уклонялись, когда сталкивались со снарядами. Когда его шаринган был активен, атаковать его в лоб было чистой глупостью, хотя у него все еще были ограничения — в основном скорость и схватка. Зрение не играет большой роли, когда кто-то находится примерно в трех дюймах от вас.

Себя? Ну, я мог бы сравниться с этими двумя парнями, но они никогда не объединялись со мной, так что я не знал, как я там справлюсь.

"Сегодня в три часа дня. Комната академии 301, — сказала я, перекидывая ноги через край моста. "Ты думаешь, нам следует взять с собой пакеты с заданиями?"

Саске сделал паузу, очевидно, он об этом не подумал. "Это в Академии".

Я пожал плечами. "Возможно, именно там мы и встретимся". И я не знал, каков промежуток времени между Первым и Вторым экзаменами. Прямо сейчас? На следующий день?

"Снаряжение для краткосрочной миссии?" Предположил Саске. В конце концов, нас учили, как выживать в дикой местности, имея при себе только острую палку, да и тех, что можно было найти, пруд пруди; снаряжение для миссии просто облегчало задачу.

Я напевал. "Я принесу дополнительный запечатывающий свиток на всякий случай".

"Экзамены на чунина, экзамены на чунина", — пропел Наруто. "Это будет потрясающе!"

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 18

Путешествие лучше всего измерять в друзьях, а не в милях. — Тим Кэхилл

.

.

Академия была переполнена ниндзя из всех наций. Мы пришли пораньше в качестве тактического решения, чтобы разведать место и соревнования до начала экзамена, но там уже было много народу.

Здание Академии было компактным, прочным и хорошо защищаемым. Возможно, было бы быстрее и проще подняться по стенам на третий этаж и войти через окно вместо того, чтобы расталкивать всех людей в коридорах, но на самом деле это было невозможно. Вы не могли проникнуть внутрь через окна верхнего уровня.

Внутри коридоры напоминали лабиринт, а лестницы располагались в шахматном порядке в разных местах на каждом этаже. Это было раздражающе и отнимало много времени, но это также был хороший способ замедлить и сбить с толку захватчиков и нападавших. Мы трое могли с легкостью ориентироваться, уже много лет проведя в этом здании, хотя некоторые иностранные ниндзя выглядели раздраженными и сбитыми с толку.

Честно говоря, если они не могли найти лестницу, они вообще были не очень хорошими ниндзя.

На втором этаже было еще больше народу, чем на первом, и мне потребовался только навязчивый всплеск гендзюцу, чтобы понять почему. Я поморщился. Это было областное гендзюцу. Я ослабил его, направив в угол моей системы чакр, так что иллюзия заколебалась и рассеялась перед моими глазами, как будто я смотрел сквозь цветной целлофан, так что я мог видеть и то, что было реальным, и то, что они хотели, чтобы мы увидели.

"Ты сдаешь экзамены на чунина и даже не можешь пройти мимо нас?" — усмехнулся один из двух "генинов", охранявших дверь, когда они пинками отогнали мальчика в зеленом костюме. Я подозревал, что Рок Ли, хотя никогда раньше его не видел. Костюм из спандекса был слишком необычным.

"Давайте двигаться дальше", — тихо пробормотал я своим товарищам по команде. Глаза Саске метнулись ко мне — он тоже увидел гендзюцу. Но Саске предпочитал конфронтацию секретности. Я не возражал против недооценки, и Наруто нравилось обманывать людей, но он требовал, чтобы к нему относились серьезно.

"Пожалуйста, пропустите нас, мы должны войти туда", — умоляла Тентен двух охранников у двери, делая свою собственную попытку пройти мимо них. Ее тоже отбросило назад, она тяжело приземлилась рядом со своим товарищем по команде. Это была достойная тактика — заставить людей думать, что ты слаб, но не стоит получать травмы перед неизвестным экзаменом. Ну, неизвестный им.

"О, это грубо", — протестующе пробормотал кто-то в толпе. Праздно, я задавался вопросом, сколько наблюдающих генинов верили в сцену, разыгрывающуюся перед ними, и сколько играли в свою собственную игру "недооценки".

"Ты сказал "резкий"?" Один из двух охранников у двери усмехнулся.

"Не обманывайте себя", — подхватил другой. "По сравнению с этим мы ведем себя хорошо. Экзамены сделают это похожим на пикник ".

"Некоторые из вас умрут на Экзаменах, другие будут разбиты на всю жизнь. Некоторые из вас могут сойти с ума. Для чунина это всегда вопрос жизни и смерти", — сказал первый, надувшись и уставившись на толпу.

"Ты думаешь, это шутка?" второй продолжил. "Чунины квалифицированы для того, чтобы руководить миссиями. Жизни членов вашего отряда в ваших руках. Так что тебе лучше быть достаточно жестким, чтобы выдержать удар ".

Отдавать. Гигантская раздача. Они слишком гордились тем, что значит быть чунином, чтобы быть кем-то иным. Не было никакого способа, чтобы эти двое на самом деле были генинами.

"Действительно хорошая речь", — резко перебил Саске. "Теперь вы оба отойдите в сторону и дайте мне пройти. И пока ты этим занимаешься, выпусти гендзюцу, мы все равно сможем видеть сквозь твою иллюзию. Мы поднимаемся на третий этаж."

"Ну разве вы не самые умные", — сказал один из охранников у двери. "Большое дело. Итак, вы заметили иллюзию. Давай посмотрим, как ты справишься с этим". Он бросился к нам, одна нога изогнулась в широком замахе.

Саске отреагировал плавно, переместив свой вес назад и ударив ногой, чтобы точно заблокировать и отразить приближающуюся атаку.

Затем, внезапно, Ли оказался между ними.

"Он быстрый", — сказал Наруто с благоговением.

Действительно быстро, отметил я.

Саске легко высвободился, скользнув назад и заново оценив того, кого он только что списал со счетов как слабого.

"Эй", — прервал его спокойный, но раздраженный голос. Его белые глаза выдавали в нем Хьюгу, а покрытый лоб — члена Ветви Дома. Неджи. "Что случилось с планом? Я думал, это ты сказал не высовываться и не позволять никому видеть наш уровень мастерства. "

Это было ... сомнительно, но это было плавное восстановление со стороны Неджи. Если вы не смогли заставить это сработать для всей вашей команды, заставьте Ли казаться, что он лучший из вас.

"Я знаю, но..." — нерешительно запротестовал Ли.

"Неважно, все кончено, забудь об этом", — сказала Тентен, пытаясь сохранить мир между двумя своими товарищами по команде. Я знал, как это ощущается.

"Это просто так", — сказал Ли, поворачиваясь к Саске со странной интенсивностью в глазах. "Я хочу бросить тебе вызов!"

Тентен вздохнула. Это был вздох типа "мне следовало этого ожидать". "Но, Ли ... Экзамен..."

"Я бросаю тебе вызов", — повторил Ли, игнорируя ее. "Все всегда говорят о клане Учиха и о том, какие они великие. Я хочу посмотреть, правда ли это. Я полагаю, ты будешь хорошим испытанием для меня ".

Рядом со мной Наруто нахмурился. "Учиха, Учиха, Учиха. Это всегда Саске."

"Ты слышал о клане Учиха и все же бросаешь мне вызов? Ты, должно быть, еще больший псих, чем кажешься, если это возможно. Саске был раздражен, но, похоже, он не собирался отказываться от боя. Понятно, что клан Учиха был для него больным местом. Жить в соответствии с весом этого имени, должно быть, было трудно; у мертвых нет недостатков.

Это было как раз то, что нам было нужно, какой-то идиот, создающий проблемы, когда нам больше всего нужно было держаться вместе. "Вероятно, будут шансы подраться во время экзамена", — упомянул я, пытаясь отвлечь их. "И нам действительно нужно подать наши заявки до трех ..."

"Это не займет много времени", — сказал Ли.

Это взбесило Саске. Одно дело, когда тебе бросали вызов. Это было совсем другое дело, от которого следовало отказаться. Его глаза сузились. "Ты прав, это не займет много времени. Ты идешь ко дну".

"Превосходно. Мы отнесем это в тренировочный зал ". В Академии было несколько больших пустых комнат, которые можно было использовать для различных целей, собраний, физических упражнений и так далее. Было бы лучше найти один из них для драки, чем делать это здесь, в коридоре.

Неджи фыркнул. "Я не собираюсь ждать, пока ты затеваешь драки. Тентен, пойдем."

"П-верно, Неджи", — сказала Тентен. "Ли, не задерживайся слишком долго, ладно?"

Я вздохнула и последовала за мальчиками в холл. Мои шансы уговорить Саске сейчас были практически нулевыми.

Я спокойно изучала положение его плеч. Раздражение, да, но он все еще был уверен, что сможет превзойти Ли. И, может быть, он мог бы, но не здесь. Нахождение внутри ограничило бы Саске в использовании его дзюцу, и я надеялся, что он все равно не истощит себя перед Экзаменом, используя ниндзюцу.

Все еще…

"Если вы двое не закончите к половине шестого, я прекращу эту драку", — тихо сказала я, когда мы вошли в зал. Там был большой открытый этаж и балкон для наблюдателей. "Мы не собираемся опаздывать".

Саске коротко кивнул, когда они спрыгнули на этаж ниже.

"Почему это всегда Саске?" — Пробормотал Наруто, когда мы стояли на балконе, глядя вниз. Саске и Ли опустились на пол, уставившись друг на друга.

"Будет много людей, с которыми можно будет подраться во время экзаменов", — сказал я. "Не беспокойся об этом. А теперь ... посмотри, как дерется Ли, чтобы, если мы столкнемся с ним позже, мы знали, как его победить ".

"Хех", — ухмыльнулся Наруто. "Держу пари, он этого не ожидает".

Саске бросился вперед, проведя легкий правый кросс в голову. Пробный ход. Он двигался еще не на полной скорости, но все равно довольно быстро. Ли заставил его выглядеть так, как будто он двигался в замедленной съемке, легко пригибаясь, приседая и разворачиваясь, длинная нога делает круг, чтобы выбить ноги Саске из-под него.

"Вихрь листьев!"

Оценивать чужую скорость было трудно. Я мог почти нормально сравниться с Саске, и если я увеличивал чакру, как это всегда делали все остальные, я удваивал свою скорость. Это было возможно из-за скорости, с которой Ли двигался прямо сейчас, и он все еще носил свои веса. Я сомневался, что это была даже его максимальная загруженная скорость.

Саске перевернулся через удар ногой, взмахнув рукой, чтобы увеличить дистанцию. Ли не дал ему опомниться, подпрыгнув в воздух и обрушившись на него с разворота.

"Ураган листьев!"

Саске изогнулся, не совсем способный увернуться от удара, но достаточно, чтобы вместо этого получить по лицу скрещенными предплечьями. Его занесло назад.

"Ты быстрый", — признал Саске. "Я думаю, пришло время использовать это". Его чакра запульсировала, и его глаза начали вращаться, черный цвет превратился в красный.

"Твой шаринган здесь тебе не поможет", — заявил Ли. "Я знаю вашу технику. Я знаю, что ты можешь видеть дзюцу своих противников насквозь. Этот шаринган дает вам возможность читать его чакру и расшифровывать знаки и движения его рук. Вы можете догадаться, что он собирается сделать, почти до того, как он узнает себя. Проблема в том, что… Тайдзюцу — это немного другое ".

"К чему ты клонишь?" — Раздраженно сказал Саске.

"Я не пытаюсь скрывать или маскировать свои ходы. Я не обязан этого делать. Даже если вы можете прочитать их, вы все равно не сможете остановить их. Ты слишком медлителен. Твои глаза могут быть достаточно быстрыми, чтобы поспевать за мной, но если твое тело не может следовать за мной, что в этом хорошего?"

Он снова рванулся вперед, низко замахиваясь и нанося удар ногой вверх, намереваясь ударить Саске в подбородок. Саске наклонился вбок, нога задела его щеку. Это была не такая уж большая уловка, но все равно она сработала.

Я знал, что скорость была одной из слабостей Шарингана, и я позаботился о том, чтобы Саске тоже это знал. Это дало мне шанс поработать над своей скоростью в бою и заставило Саске научиться предсказывать быстрые движения и реагировать на них.

Ли убрал ногу, затем снова нанес удар, попав ему прямо в живот и отбросив его через всю комнату.

"Грк!" Саске застонал, когда воздух был вытеснен из его легких. Он заставил себя подняться на четвереньки, затем встал, слегка дрожа.

К сожалению, это был самый распространенный вывод из боев ниндзя.

Они закончились не из-за сломанных костей или травм ... а из-за истощения чакры и нарушения работы чакры, укрепляющей ваши мышцы. Если бы вы не практиковались в передвижении, борьбе, жизни без усиления чакры, как это делал я, перемещение без этого казалось невозможным. Это было почти как паралич. Вот почему после сильного удара большинство ниндзя пошатнулись и споткнулись, когда их система чакры восстановилась.

Боль разрушила чакру. В этом был весь принцип избегания гендзюцу. Но это может сработать и против вас.

"Ты знаешь, во что я верю?" — Сказал Ли, снова принимая свою стартовую стойку. "Есть два вида ниндзя. Такие, как вы, которые рождаются с талантом и им не нужно над этим работать. И такие, как я, которым приходится тренироваться каждый день нашей жизни! Дело в том, что твой шаринган хуже всего подходит для моего экстремального тайдзюцу."

Саске перешел от раздражения к гневу. Он снова бросился вперед, разыгрывая всевозможные комбинации. Ли блокировал всех и наносил ответные удары, которые Саске мог только выполнять или уменьшать, но никогда не избегать полностью.

Однако было интересно, что Саске тоже полностью придерживался тайдзюцу. Использовать ниндзюцу внутри было не очень хорошей идеей, но он не достал ни кунай, ни сюрикен и не использовал проволоку ниндзя, чтобы сбить с толку или замедлить своего противника.

Он играл в игру Ли.

Удар пришелся Саске в живот, подбросив его в воздух.

"Вот что я имею в виду!" — Сказал Ли, прыгая за ним в образе Тени Танцующего Листа. "Теперь я докажу свою точку зрения. Эта тяжелая работа сводит на нет природный талант ".

Бинты на его руках начали разматываться, сворачиваясь и щелкая на невидимом ветру. Я не понимал, как он мог сделать это без чакры.

А потом они врезались в стену, пригвожденные неуместной и хрупкой на вид бумажной вертушкой.

Я моргнула, пораженная.

"Хорошо! Этого достаточно!" Глубокий раскатистый голос черепахи предостерегал. Это был призыв. Я мог видеть повязку Конохи, которую он носил на шее.

"Что за черт?" Наруто взвизгнул. "Это черепаха!" — крикнул я.

Ли, чей импульс был остановлен застрявшими бинтами, был выведен из своей техники, приземлившись на корточки на землю. Саске ловко изогнулся, приземлившись как кошка. Глубоко сжатый рот выдавал его раздражение.

"Эта последняя техника запрещена! Ты же знаешь это!" Черепаха зарычала.

"Мне очень жаль. Я не хотел этого… Я не планировал использовать запрещенное дзюцу. Я имею в виду, я как раз был в гуще драки… ты понимаешь..." Ли замахал руками, пытаясь объясниться.

Я проигнорировала его, в основном, спрыгнув вниз, чтобы легко приземлиться рядом с Саске.

"Все в порядке?" — Спросила я, оценивая его. Это не выглядело так, будто было задето что-то большее, чем его гордость.

Он хмыкнул.

Наруто неуклюже приземлился рядом с нами, очевидно решив, что не хочет оставаться на балконе в одиночестве.

Позади нас продолжался выговор Ли. "Ты просто позор! Ты думаешь, тебе сойдет с рук куча подобных дурацких оправданий! Шиноби никогда не раскрывает свои техники без крайней необходимости. Это такое основное правило, что ты уже должен был бы его знать ".

"Ты видел его руки, не так ли? Когда он снял пленку? Бьюсь об заклад, старина кустистый лоб тренировался до упаду. Изо дня в день", — пробормотал Наруто приглушенным голосом.

Я напевал. "Его тайдзюцу очень хорошо. Но это просто означает, что мы должны избегать поединка с ним в тайдзюцу ".

Саске ухмыльнулся этой идее. Я с облегчением увидела, как гнев покидает его тело. Он кивнул. "Этот экзамен будет интересным..."

Раздался взрыв дыма от чакры, показав человека, стоящего на спине черепахи. Майто Гай.

У Конохи была такая привлекательная история "мертвых длятся", что большинство людей, вероятно, предположили, что Гай был одним из них. Восторженное подражание Рока Ли своему сенсею не помогло делу, особенно среди нашего поколения.

Правда заключалась в том, что Гай был одним из хваленых вундеркиндов. Гениальные дети. Он окончил академию в семь лет, сражался на войне, стал чунином в одиннадцать и Джоунином в пятнадцать, лишь немного уступая собственному рекорду Какаши. Я подозреваю, что именно там возникло "Вечное соперничество" между двумя людьми, которые были так далеко продвинуты от остальных своих сверстников.

Из всех сенсеев Двенадцати Конохи, Куренай был самым обычным. Она родилась в большой семье младшего клана ниндзя, стала генином в девять лет (выпускной возраст из-за войны) и чунином в тринадцать. Она достигла Джоунина в двадцать шесть лет после долгой тяжелой борьбы за то, чтобы ее воспринимали всерьез и как куноичи, и как пользователя гендзюцу.

Как бы то ни было, несмотря на все свои нелепые позы, Майто Гай заслуживал того, чтобы быть джоунином.

"Эй, что трясется? Как у вас дела, ребята? Жизнь хорошо к тебе относится? Привет, Ли."

Просто первым впечатлением у всех был шок. Может быть, немного ужаса. Тот факт , что он был чересчур мелодраматичен… Это было что-то вроде того, к чему нужно было привыкнуть.

Мы трое обменялись взглядами друг с другом, которые выражали большое количество "какого черта?" в сочетании с "кто этот парень?" и "мы можем отсюда выбраться?", когда Ли и Гай-сенсей на мгновение отстали от нас.

Не поймите меня неправильно, мне нравятся Ли и Гай. Просто ... Возможно, это было не самое лучшее знакомство с ними.

"Это..." — Саске замолчал. "Как я мог проиграть этому парню?"

"Ну, это довольно мило, когда они все обнимаются и все такое", — сказал Наруто. Этот комментарий был Наруто насквозь. Да, возможно, он был шокирован и сбит с толку, но он все еще мог ценить людей, которые признавали друг друга.

"Скажи мне, как поживает Какаши-сенсей?" — Спросил Гай-сенсей, поворачиваясь к нам.

"... Ты его знаешь?" — Спросил Саске. В его голосе не совсем прозвучало ни удивление, ни недоверие, но потенциал был налицо.

"Знаю ли я Какаши?" Гай усмехнулся, затем лучезарно улыбнулся. Его зубы сверкнули. "Ну, люди говорят ... он и я — заклятые соперники на всю вечность".

"Это просто невозможно!" — Выпалил Наруто, потрясенный.

"Как ты смеешь?" — Возмущенно спросил Ли. "Если Гай-сенсей говорит, что это так, тогда..."

"Оставь это в покое, Ли. Действия ниндзя всегда говорят громче слов, — серьезно сказал он. Затем исчез. "Мой рекорд — 50 побед и 49 поражений". Он бесился позади нас. Это так сильно напугало меня, что я чуть не набросился на него, хотя это была не боевая ситуация. "Который, кстати, лучше, чем у него. Видишь ли, я сильнее Какаши... и быстрее."

"Ты видишь?" — Сказал Ли, оправдываясь. "Гай-сенсей — лучший из всех, кто здесь есть".

Однако сражения ниндзя строились не только на силе и скорости. И мастерство ниндзя не всегда проистекало из честных боев. Это не делало ни одного из них лучше другого, просто лучше в разных вещах.

"Теперь, Ли, ты должен сопроводить этих прекрасных юных ниндзя в класс. Помни, делай все, что в твоих силах ". Он показал нам всем большой палец и исчез.

Мы стряхнули с себя оцепенение.

"Верно", — сказал Саске. "Нам нужно попасть в комнату 301".

Мы повернулись, чтобы уйти, но я заколебалась, снова поворачиваясь к Ли. Это беспокоило меня. "О, Ли? Вы сказали, что есть два типа людей: гениальные и те, кто много работал ... Но только потому, что у кого-то есть природный талант, это не значит, что им не нужно усердно тренироваться, вы знаете. Все шиноби идут одним и тем же путем, чтобы стать сильнее; даже если некоторые начинают раньше других, это не имеет значения, потому что, в конце концов, мы все равно направляемся в одно и то же место..."

Саске тоже много работает, понимаешь?

Я поколебалась, неуверенная, имело ли смысл то, что я сказала, затем пожала плечами.

"Все шиноби идут одним и тем же путем, чтобы стать сильнее?" — Спросил Саске, выгнув бровь, когда я догнал его.

Я игриво стукнула нас плечами друг о друга. "Разве ты не знаешь, что некоторые путешествия лучше совершать с друзьями?"

Наруто сжал кулаки. "Да! Возможно, ты начал раньше меня, но я догоняю! Верьте этому!"

"Я думаю, ты уже сделал это", — сказал я.

Мы ухмыльнулись друг другу. Или ну, Наруто ухмыльнулся, я улыбнулся, а Саске ухмыльнулся.

"Я рад, что вы все пришли", — раздался в этот момент низкий, спокойный голос.

"Какаши-сенсей", — прощебетала я и бросилась вперед, чтобы обнять его. Конечно, это было немного смелее, чем я обычно, но это был Какаши-сенсей. В безопасности. Знакомый. "Я рад, что ты здесь!"

"Да! Ты самый лучший сэнсэй на свете!" — Эхом повторил Наруто. "Даже если ты все время опаздываешь и читаешь эти странные книги..."

Я думаю, что у всех нас троих было общее видение того, что могло бы быть. Зеленый спандекс. Молодость и энергия. Мы вздрогнули.

Какаши-сенсей настороженно посмотрел на нас, но ничего не спросил. Вероятно, он точно знал, с кем мы столкнемся. "Хорошо. Теперь вы можете официально зарегистрироваться для участия в экзаменах на звание чунина. Только группам из трех человек разрешается подавать заявки и сдавать экзамен, так что хорошо, что вы все собрались вместе ".

Это было не то, что он сказал нам, когда раздавал заявления — точно, — но я все равно это знала. Однако мальчики слегка вздрогнули от удивления, так что, возможно, это было одно из тех "негласных правил", которые они упустили.

"Я горжусь тобой", — Он улыбнулся. "Лучшей команды и желать нельзя. Удачи".

"Мы не подведем вас, сенсей", — сказал Наруто, сияя ему, как утренний восход солнца. Несколько слов похвалы — и его уверенность стала непоколебимой.

Я твердо кивнул, и мы открыли двери и вошли внутрь.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 19

Столкните их с уничтожением, и тогда они выживут; ввергните их в смертельную ситуацию, и тогда они будут жить. Когда люди попадают в опасность, они тогда способны стремиться к победе. ~ Сунь — цзы

.

.

Комната 301 была одной из самых больших комнат в Академии. Это был почти зрительный зал, вмещавший почти триста человек. Похоже, он тоже был почти полон до отказа.

Я бросил оценивающий взгляд вокруг. Неудивительно, что на головах были повязки Конохи, которые составляли большинство кандидатов. Там были Песчаные ниндзя, некоторые от Дождя, некоторые от Травы и несколько от Водопада. И, конечно же, Звук.

Некоторые команды выделялись. Очевидно, там была команда Гаары, которая, хотя и сидела тихо, имела большое свободное пространство вокруг себя. Там была команда из Rain, несущая тяжелые боевые зонтики. Была команда Конохи, чей средний возраст, казалось, был за тридцать; у них, вероятно, был опыт, но им либо не хватало техники, либо они перенесли длительные травмы. Было бы неоднозначно, будут ли они трудными противниками или нет.

Конечно, большинство из них отсеялись бы во время Первого экзамена, так что на самом деле не было смысла составлять подробный список.

И, конечно же, были новички.

"Саске, где ты был?" — Поздоровалась Ино, практически прыгнув на него.

Саске одарил ее своим раздраженным лицом. Однако я заметил, что он не сбил ее с толку.

"Мальчик, ты даже не представляешь, как сильно я надеялся, что ты появишься здесь. Я скучал по твоей задумчивой внешности." Иногда ... иногда мне приходилось задаваться вопросом, не держит ли Ино нас всех за дураков. Это было просто что-то в выборе слов, в тоне голоса…

Или нет. Может быть, я просто вел себя слишком параноидально.

"Что-то долго вы, ребята," — протянул Шикамару, отходя в сторону. "Я думал, ты собираешься опоздать".

"Из всех привычек, которые я могла перенять у сенсея, это та, которую я хочу меньше всего", — сказала я, фыркая. "На пути сюда нас подстерегли".

"Гендзюцу?" — Спросила Шика с легким удивлением. Я ни за что не должен был на это клюнуть.

"Не-а", — ответил я. "Одна из других команд. На год выше нас. Рок Ли, Неджи Хьюга и Тентен. Остерегайся их".

Он кивнул, получив предупреждение.

"Ну, ну, что ты знаешь? Похоже, вся банда снова в сборе ". Ухмыляющееся лицо Кибы казалось диким под меховой подкладкой капюшона его куртки. Акамару радостно залаял, взгромоздившись ему на голову.

"Вы, ребята, тоже, да? Чувак, все собрались здесь из-за этой глупости", — пожаловался Шикамару.

"Ага, вот мы все здесь. Девять Новичков, — засмеялся Киба. Вот как прилипают дурацкие названия. Кто-то говорит что-то подобное, и спустя годы тебя все еще называют Девятым Новичком. "Это будет весело. По крайней мере… для тех из нас, кто достаточно хорош, чтобы внести свой вклад. Верно, Саске?" Его тон был дразнящим, но не по-настоящему вызывающим. Он и Саске на самом деле удивительно хорошо поладили.

"Киба. Будь осторожен, не становись слишком самоуверенным ". Саске ухмыльнулся.

"Просто подожди", — похвастался Киба. "Мы собираемся взорвать вас, ребята. Мы тренировались как сумасшедшие ".

"Как ты думаешь, чем мы занимались?" — Возразил Наруто, указывая на него. "Сидеть и собирать маргаритки? Ты не знаешь, что такое тренировка!"

"Э-э, не обращай внимания на Кибу", — попыталась сказать Хината, сцепив пальцы. Бедная Хината, она не любила конфликты даже больше, чем я. Вдобавок к тому , что она потеряла то , что осталось от ее уверенности в себе рядом с Наруто… "Я уверен, что на самом деле он ничего такого не имел в виду".

"Не беспокойся об этом, Хината", — я улыбнулся ей. "Мы все сделаем все, что в наших силах".

"Мы чертовски правы", — с энтузиазмом сказала Ино. Она все еще не отпускала Саске. "Я пришел сюда не для того, чтобы позволить какому-то маленькому испытанию победить меня".

"Блин, вы, ребята, говорите уверенно", — прервал нас голос. Один из генинов отделился от толпы и подошел поговорить с нами. Он был среднего вида, серебристые волосы не были такой уж редкостью в Конохе, в очках и фиолетовой униформе. Что-то в нем не давало мне покоя на задворках моего сознания. Я не узнал его, и он не был достаточно узнаваем, чтобы вызвать какие-либо подозрения.

"Я имею в виду, без обид, но вы девять новичков, верно? Только что из Академии. Я бы не стал выставлять вас на посмешище. Возможно, ты захочешь попробовать вести себя потише ".

Люди, которые говорили "без обид", обычно имели в виду любое оскорбление. В его голосе тоже была нотка высокомерия, скрывавшаяся за снисходительностью.

"Ну, а кто тебя спрашивал?" — Огрызнулась Ино. "Кто ты такой?"

"Я Кабуто Якуши. Но на самом деле..."

Остальная часть его речи растворилась в белом пятне, когда я с ужасом осознала, кто именно стоял там передо мной.

Кабуто.

Это был Кабуто.

Шпион Орочимару. Союзник Мадары. Тот, кто ответственен за массовый Эдо Тенсей.

Конечно, он был здесь.

Я хотел убить его.

Я хотел убить его.

Я содрогнулся от явной неистовости этих эмоций.

Я никогда не встречал его раньше, никогда не видел, никогда не разговаривал с ним, но за то, что он собирался сделать, я хотел убить его.

Я хотел убить его так сильно, что это причиняло боль ... И я знал , что у меня не будет такой возможности.

Возможно, он и играл несостоявшегося Генина, но он был уровня Джоунина. Способный противостоять Шизуне, Цунаде и Джирайе, какими бы ослабленными они ни были. У него была какая-то способность к автоматической регенерации. Не говоря уже об уровне абсолютного контроля, который позволял ему использовать Чакровые Скальпели в бою.

Я был не настолько хорош.

В дополнение к тому факту, что в настоящее время он был шиноби Конохи, если бы я даже попытался атаковать его с необходимой силой, это, безусловно, поставило бы под сомнение меня, даже по правилам экзамена.

"Есть ли в этих ваших карточках какая-нибудь информация о других кандидатах? По отдельности?" — Спросил Саске, сузив глаза.

Я быстро вернулась к разговору, слегка обеспокоенная собой.

"Ну, я не могу обещать, что моя информация полная или безупречная", — ответил Кабуто. "Но у меня есть что-то почти на каждого. Включая вас, ребята, конечно. Так какой же из них это? Все, что вы знаете о них. Описание, откуда они, что угодно."

Он хотел отблагодарить нас, вероятно, ему было сказано присматривать за нами или, по крайней мере, за Саске. Это была единственная причина, о которой я мог подумать, что он показывал нам все это. Это и он был достаточно самонадеян, чтобы думать, что мы не заметим нарушений. Это было возможно, вполне возможно, что он мог получить информацию о генинах Конохи законным путем, но другие деревни? Маловероятно.

Но мы даже не знали об Экзамене неделю назад. Что означало, что если у Кабуто была информация о нас, то у него, вероятно, была информация обо всех силах Конохи. Это было немного страшнее.

"Рок Ли", — заявил Саске.

Я колебался. Я не особенно хотел спрашивать Кабуто, но это был бы хороший способ предупредить Новичков. "И команда из Санда с … Гаара". Они произнесли его имя, не так ли? Вероятно.

"О, ты даже знаешь их имена, это не весело", — пожаловался Кабуто с непринужденной улыбкой. "Давай посмотрим, сначала Рок Ли. Похоже, он примерно на год старше вас, ребята. Опыт выполнения миссий; одиннадцать С-рангов и двадцать D-рангов. Его командиром отделения является Майто Гай, и за последние двенадцать месяцев его тайдзюцу радикально улучшилось. Но другие его навыки довольно шаткие. В прошлом году он привлек много внимания как генин, но по какой-то причине решил не участвовать в экзаменах на звание чунина. Это будет его первый раз в качестве кандидата, как и вы, ребята. Его товарищи по команде — Тентен и Неджи Хьюга".

На самом деле это была довольно подробная информация. Это заставило меня сузить глаза. Особенно рассказ об улучшении навыков Ли; это подразумевало, что Кабуто внимательно следил за способностями шиноби Конохи, если он потрудился так много отметить о Генине.

Нехорошо.

"Хорошо, теперь о Гааре из Пустыни. Опыт выполнения миссий, восемь С-рангов и ... получите это, один В-ранг генина. Но есть это… он пережил все миссии, не получив ни единой царапины. Больше информации об этом парне не так уж много. Его товарищи по команде — Темари и Канкуро, которые также являются его братьями и сестрами. Все трое из них — дети Четвертого Казекаге. Темари искусна в Суна Тессен и ниндзюцу ветра, в то время как Канкуро является известным членом Корпуса Марионеток Суна."

Воцарилась ошеломленная тишина.

"Судя по всему, на этот раз все деревни послали исключительно опытных генинов на Экзамены".

"Проще простого", — усмехнулся Наруто. "Они будут умолять узнать наши имена к тому времени, когда этот экзамен закончится".

Киба рассмеялся. "Чертовски верно, они так и сделают".

В глазах Кабуто был намек на презрение, когда он снова поправил очки. Всего на секунду, но я это увидел.

Да, ну, мы бы ему показали.

"Ну, по крайней мере, ты уверена", — сказал он с улыбкой. "Может быть, этого будет достаточно, да? Что ж, мне лучше вернуться к своей команде. Экзамен, вероятно, скоро начнется ".

"Что за придурок", — фыркнул Ино, уходя.

"Привет. Он пытался помочь нам", — запротестовал Наруто. "С этими информационными карточками и всем прочим".

Я слегка покачала головой, убеждаясь, что он был вне пределов слышимости. "Она права, Наруто. Будь осторожен с ним, — я посмотрел на группу новичков. "У него не должно было быть этой информации". Было название для людей, у которых была информация, которой они не должны были обладать. Шпионы. Предатели.

В социальной структуре, которая требовала лояльности деревни, шпионы вызывали отвращение.

"Возможно, нам следует обратиться к нашему сенсею позже, когда экзамен закончится", — предложил Сино монотонным голосом. "Если это подозрительно, то наши вышестоящие офицеры должны быть проинформированы".

"Верно", — сказал я. "Кто знает? Он может участвовать в Экзамене ... но может и не участвовать." Это была всего лишь мелочь, и я не был уверен, насколько весомыми будут подозрения нескольких генинов-новичков, но это было начало.

Произошел взрыв чакры, огромная волна в воздухе, когда все Экзаменационные чиновники замерцали. Их было почти двадцать, все одеты в серую форму Разведывательного отдела.

"Ладно, дегенераты с детскими личиками, заткнитесь и слушайте внимательно!" — Проревел чей-то голос. "Пришло время начинать. Я Ибики Морино, твой защитник и с этого момента ... твой злейший враг."

На долю мгновения в комнате воцарилась какая-то тишина. Не совсем страх, но признание того, что в комнате был кто-то гораздо, гораздо более опасный, чем ты.

Ибики просто излучал такого рода опасность.

"Теперь, если мы готовы, мы перейдем к первому этапу экзамена на чунина. Передайте свою бумажную работу. Взамен вам дадут номер телефона. Это число определяет, где вы будете сидеть. Мы начнем письменный тест, как только вы все рассядетесь." Он поднял блокнот с отрывными цифрами, чтобы подчеркнуть свое заявление.

"В чем? Он сказал… написано?" Глаза Наруто расширились от ужаса.

"У тебя все будет хорошо", — сказал я успокаивающе. "Просто сохраняйте спокойствие, ведите себя тихо и слушайте инструкции. Ты супер ниндзя, помнишь?" Я подчеркнул "тихо" в надежде, что он не выдаст игру, если мне понадобится использовать против него Владение Тенью.

Потребовалось почти полчаса, чтобы все зарегистрировались и расселись. Чунины были хороши в разделении товарищей по команде. Саске был на несколько рядов позади Наруто, но я был на другом конце класса от них. Нехорошо. Чем дальше расстояние, тем больше шансов, что мою тень заметят.

"Все, смотрите вперед". — Рявкнул Ибики, записывая на доске. "Есть несколько правил, о которых вы должны знать. И я не буду отвечать ни на какие вопросы, так что вам лучше обратить внимание в первый раз! Правило номер один таково: письменная часть экзамена оценивается по системе снижения баллов. Вопреки тому, к чему некоторые из вас, возможно, привыкли, все вы начинаете экзамен с отличной оценкой в десять баллов. Одно очко будет вычтено за каждый неправильный ответ, который вы получите. Так что, если ты пропустишь три, твой окончательный счет будет равен семи ".

Десять баллов, но нам дали только девять вопросов, а это означало, что даже если вы ответили неправильно на все девять, у вас все равно было одно очко. Не то чтобы очки имели значение, в конце концов.

"Правило номер два. Команды пройдут или потерпят неудачу по общему количеству баллов всех трех участников".

Это была довольно распространенная концепция Конохи. Несколько иностранных шиноби выглядели расстроенными, но командная работа была нашим руководящим принципом.

"Правило номер три. Часовые, которых вы видите расставленными по комнате, должны внимательно следить за вами в поисках любых признаков мошенничества. И за каждый обнаруженный ими инцидент они будут вычитать два балла из оценки виновных. Имейте в виду, у них чрезвычайно острое зрение. И если они поймают вас пять раз, вы будете уволены еще до того, как будут сданы тесты. Любой, кто настолько глуп, чтобы быть пойманным на обмане стражами, не заслуживает того, чтобы быть здесь."

И там была квалификация "быть пойманным". Его намерения были довольно очевидны.

"Я положил на вас глаз, ребята", — мягко сказал один из стражей, ухмыляясь. Я узнал его. Он был одним из чунинов, которые часто несли караульную службу или работали в Башне Хокаге. Так что остальные, вероятно, были чунинами или выше. Это означает, что на самом деле проскользнуть мимо них было бы трудно, особенно в такой стесненной обстановке, как эта, но у них, вероятно, был приемлемый уровень, который они позволили добиться успеха.

"Еще кое-что. Если какой-либо кандидат получит ноль и провалит тест ... тогда вся команда потерпит неудачу. Окончательный вопрос будет задан только за пятнадцать минут до окончания периода тестирования. Всего у вас будет один час. Начинайте!"

Я пролистала тест, пробегая глазами вопросы.

Код, выглядевший как шифр среднего уровня…

Основанная на физике математика, Линия B на диаграмме показывает траекторию сюрикена, брошенного во врага C ниндзя A, сидящим на дереве высотой семь метров. Сформулируйте и опишите траекторию, необходимую, если бы C было расположено в точках D, E и F. Также предсказайте дальнейший возможный радиус действия сюрикена и объясните, как вы пришли к своему ответу…

История, Во Второй Великой войне ниндзя битва за перевал Маунт-Токачи преследовала пять основных целей. Определите и опишите способы, с помощью которых объединенные силы ниндзя достигли этих целей, и обсудите их успехи и неудачи…

Основанная на экономике математика, поезд снабжения для небольшого аванпоста обычно перевозит двадцать пять ящиков риса и двенадцать ящиков мясного ассорти по согласованной цене 60 000 ре. Однако из-за нехватки продовольствия в близлежащих городах…

Политика и правила, Назовите и опишите седьмой пункт Конвенции о гуманном обращении в отношении захваченных заключенных и шесть основных дополнений, а также то, как они применяются как к действующим шиноби, так и к гражданским лицам…

Физиология, Назовите и опишите наиболее вероятные травмы, которые могли бы возникнуть, и оцените их в соответствии с оценкой тяжести травмы, если бы шиноби был а) раздавлен с помощью дотон-дзюцу, б) заколот…

Еще один математический расчет, вопрос о правилах поведения шиноби и расчет для определения радиуса взрыва, в котором использовалась смесь взрывчатых меток и нитроглицерина.

О боже. Нет, ни за что на свете Наруто не смог бы ответить ни на один из них. Саске не смог бы ответить ни на один из них.

Я украдкой покосился в сторону. Наруто был напряжен и скован, но он еще не выглядел так, будто он был настолько взволнован, чтобы сделать что-то глупое. Хорошо. Прошло всего несколько минут.

Просто не паникуй, мысленно взмолилась я. Просто не паникуй, Наруто.

На самом деле не имело значения, отвечали ли вы вообще на вопросы, главное, чтобы вас не поймали на жульничестве. Так что пока Наруто мог сидеть и переждать это…

Я поморщился. Он, вероятно, выкинул бы какую-нибудь глупость. Это был просто его способ.

Мысленно я скрестила пальцы и вернулась к тесту. Код был проще простого, а математические задачи вызывали у меня желание обменять свою душу на калькулятор, но они были выполнимы. Вопросы по истории и правилам были простыми, и я был почти уверен, что справился с вопросами по физиологии.

На это у меня ушло двадцать минут, и я дважды проверил ответы и вздохнул с облегчением. Теперь проверю своих товарищей по команде.

Саске выглядел так, будто писал, и я мог чувствовать возбуждение его чакры, что означало, что его шаринган был активен. Использует свой шаринган, чтобы скопировать движения одного из растений-чунинов, да? Умный.

Наруто все еще был заморожен. Было маловероятно, что он поймет необходимость жульничать. Он был просто слишком честен для этого. Хотя, если бы он мог создавать Теневых Клонов, уже преобразованных во что-то другое, тогда он, вероятно, мог бы неплохо справляться здесь сам.

Я прижала руки к груди и активировала свою тень. Он скользнул по полу, под скамейки. Там было два прохода, которые нужно было пересечь, и я не мог точно видеть пол между ними, но, судя по углу теней, которые я мог видеть, я оценил безопасную точку перехода, скрытую в чьей-то тени.

Медленно, но верно, он добрался до Наруто. Было трудно обладать кем-то, когда я не мог видеть, лежит ли на нем моя тень. Я был вынужден полагаться на свое чувство чакры. Было тяжело с таким количеством людей в одном месте, но Наруто был горящим солнечным шаром. Безошибочно. Я просто должна была убедиться, что получу только его.

Владение тенью Завершено.

Я протянул руку и взял свой карандаш. Краем глаза я видел, что Наруто делает то же самое. Мои мышцы напряглись, и мне показалось, что мой карандаш весил в два раза больше, чем Наруто, инстинктивно сопротивлявшийся мне.

Не кричи.

"Доверься мне", — написала я вверху его страницы. И все стало намного проще, когда он перестал бороться с дзюцу.

Затем я аккуратно написал поверх ответов, которые уже просчитал, убедившись, что мой карандаш следует точно по тем же линиям и что я ничего не пропустил. Это не заняло так уж много времени. Там было всего девять вопросов, и я уже проделал всю тяжелую работу, ответив на них.

Тест завершен, я отложил карандаш, выпустил свое дзюцу, положил голову на стол и заснул. Не то чтобы я действительно спал, атмосфера была слишком напряженной, но таков был принцип дела. Я наблюдала за залом сквозь решетку ресниц, как он медленно пустел с каждой командой, пойманной на жульничестве. Некоторые из них были довольно откровенны по этому поводу. Я имею в виду, что пять попыток были довольно мягкими.

Я мог слышать тихий лай Акамару, что дало мне довольно хорошее представление о том, как дела у Кибы. Этот экзамен был бы для них проще простого, с Бьякуганом Хинаты и Кикаем Сино. Они были скорее командой слежения, но, похоже, их можно было бы использовать и в качестве тайной команды по сбору разведданных. На самом деле, экзамен, вероятно, был довольно легким и для команды 10, поскольку они были по сути, команда по сбору разведданных. Я мог видеть обмякшее тело Ино, как будто она тоже вздремнула, и был тихо рад, что угол был неподходящим для того, чтобы она нацелилась на меня. Я никогда не был на приемном конце дзюцу переключения сознания и Тела Яманака, и мне действительно не хотелось этого. Тентен использовала нити чакры, чтобы отрегулировать клапаны на светильниках и использовать их в качестве отражающей поверхности. Это было довольно умное использование окружающей среды. У незнакомого мне генина из рукава торчал какой-то перископ, и он изо всех сил старался скрыть его от часовых. В одно из окон было влито большое количество чакры, искажавшей отражение. Кто-то еще постукивал пальцами по столу в ритме, слишком вопиющем, чтобы быть чем-то иным, кроме кода.

Часы продолжали тикать.

"Слушайте внимательно! Вот десятый и последний вопрос. Но сначала, есть некоторые вещи, которые вам нужно знать. Эти правила уникальны для вопроса 10, поэтому слушайте внимательно и постарайтесь не позволить им напугать вас ".

Я не потрудился оторвать голову от стола. Вокруг меня комната уже гудела от напряжения. Ибики действительно знал, как сделать это густо.

"Правило номер один", — медленно произнес Ибики, убедившись, что он привлек всеобщее внимание. "Каждый из вас волен выбрать, не отвечать на последний вопрос. Это твое решение".

"Ого, так в чем же подвох?" — Темари почти кричала. "Что, если мы решим, что не хотим этого делать, что произойдет тогда?"

"Если вы решили не отвечать на десятый вопрос, независимо от ваших ответов на остальные девять, вы получите ноль. Другими словами, вы терпите неудачу. А это значит, что оба ваших товарища по команде тоже потерпят неудачу. Но… Если ты примешь вопрос и поймешь его неправильно, ты не только провалишься, но и больше никогда не сможешь сдавать экзамен на Чунина!" Он ухмыльнулся, услышав вздохи возмущения.

"Эй! Это чушь собачья! Что это за фальшивое правило такое? Здесь куча людей, которые уже проходили этот тест раньше!" — Запротестовал Киба, вставая. Учитывая, что Кабуто признался, что принимал его семь раз, это было разумное предположение.

"Я думаю, тебе просто ... не повезло. Раньше правила устанавливал не я. Но сейчас я такой, — сказал Ибики.

Я мог слышать тонущее осознание: "о, черт. Он серьезен" по всей комнате. Это было еще не совсем там. Ему нужно было бы поднажать еще немного.

"Конечно, — добавил он почти ласково, — если ты не хочешь брать это, ты не обязана. Если вы не чувствуете себя уверенно, то, во что бы то ни стало, пропустите это. Ты можешь вернуться и попробовать еще раз в следующем году ".

Он дал всем два четких пути для следования. Даже если бы были другие варианты, никто бы сейчас о них не думал. Создавая впечатление, что уход не связан с позором, это казалось более привлекательным из двух вариантов.

"Теперь, если вы готовы, десятый и последний вопрос. Те, кто не хочет брать это, поднимите руку ".

Никто не хотел уходить первым. Воцарилась тишина, почти паническая, когда все оглядывались по сторонам, мысли метались, пытаясь понять, что собираются делать их товарищи по команде.

"Все, я больше не могу этого выносить, я ухожу!" — Сказал один из генинов, хлопнув ладонями по столу. Была вызвана вся его команда. Я заметил, что они были одеты в униформу, и лениво поинтересовался, были ли они растениями чунина. Это был хороший способ раскрутить дело, потому что после этого как будто прорвало плотину.

Команды бросали направо и налево.

Я все еще не поднимал головы. Я был почти уверен, что Саске ничего бы не сделал, но Наруто всегда был дикой картой, даже для нас. Я смутно помнил что-то о том, что он устроил сцену в этом тесте. Конечно, Наруто изменился по сравнению с тем, кем он мог бы быть, так что даже это не было реальным руководством к его действиям.

"Десятый вопрос — это то, что бросает вам вызов, ментальный, эмоциональный и даже духовный… ты уверен, что готов к этому?" — Спросил Ибики обманчиво мягко.

Еще больше команд вышли из игры.

"Это решение, которое может изменить вашу жизнь. Если ты потерпишь неудачу, у тебя никогда не будет шанса стать чунином ".

Это было так, как будто вся комната перестала дышать.

"Не стоит меня недооценивать!" — Крикнул Наруто, вставая и указывая на Ибики. Похоже, стресс добрался до него, хотя он атаковал его, а не убегал. "Я не бросаю и не убегаю! Вы можете вести себя жестко, сколько хотите, ребята, вам меня не отпугнуть! Ни за что. Меня не волнует, если я действительно останусь Генином на всю оставшуюся жизнь. Я все равно когда-нибудь стану Хокаге!" Он был свиреп и пылал убежденностью.

И просто так никто бы не ушел.

"Что ж, я восхищаюсь твоей решимостью, как никак иначе", — криво усмехнулся Ибики. "Для тех из вас, кто остался, остается сделать только одну вещь. Это я должен тебе сказать… ты сдал Первый экзамен."

Напряжение уступило место замешательству.

"Подожди, что только что произошло?" — Потребовал кто-то. "Что происходит? Где десятый вопрос?"

"Такого никогда не было. По крайней мере, не написанный." Ибики ухмылялся. Не ухмылка типа "я тебя съем", а ... счастливая. Все равно это выглядело тревожно, но не было жестоко. "На самом деле, вы могли бы сказать, что ваше решение остаться было ответом на десятый вопрос".

"Подождите секунду, значит, остальные девять вопросов, которые вы нам задали, были просто пустой тратой времени? Это то, что ты хочешь сказать?" — Потребовала Темари, звуча раздраженно.

"Нет. Вовсе нет. Совсем наоборот, — объяснил Ибики. "Первые девять вопросов имели важную первостепенную цель. Чтобы проверить ваши способности тайно собирать стратегическую разведданную в самых неблагоприятных обстоятельствах ".

Это был длинный, причудливый способ сказать "обманывать, пока за тобой наблюдают".

"Позвольте мне объяснить", — продолжил он. "Видите ли, моей целью было проверить вас не только как отдельных людей, но и как команду, и насколько хорошо вы функционируете как часть этой команды. Вот почему тест проводился на командной основе, чтобы вы знали, что все, что вы сделали или не смогли сделать, напрямую повлияет на ваших товарищей по команде. Я хотел посмотреть, насколько хорошо ты справишься с давлением. "

Наверное, именно поэтому Темари была так зла, на самом деле. На данный момент я бы тоже не хотел быть ответственным за то, что Гаара потерпел неудачу. Это был бы билет в один конец в неглубокую могилу, если бы от тебя вообще осталось достаточно места, чтобы похоронить.

Ибики продолжал объяснять суть теста. Это было трудно для того, чтобы поощрять мошенничество. Те, кто сильно жульничал, потерпели неудачу. Это было довольно просто.

"Информация, она может быть самым ценным оружием в бою. От того, насколько хорошо вы соберете информацию, зависит, будет ли миссия провальной или успешной. Будут времена, когда тебе придется рисковать своей жизнью, чтобы заполучить его ".

Он поднял руки и снял свою бандану. Я немного выпрямилась, подперев подбородок рукой. Его череп был в беспорядке, но, несмотря на внутренний ужас, это заставило меня задуматься, какова была цель этих отметин. Следы ожогов, колотые раны, порезы и срезы… они рассказали ужасную историю, но почему череп? Это не совсем первое, о чем ты думаешь. Руки, глаза, даже ноги… они были бы более разрушительными и, следовательно, более устрашающими, а также невероятно чувствительными.

Однако на нем были полные перчатки, а не те, что носили большинство шиноби без пальцев. Вполне возможно, что его шрамы были не только на голове...

"Конечно, вы всегда должны учитывать источник вашей информации. Разведданные, полученные от врага, не обязательно точны. Всегда имейте это в виду. Дезинформация может быть хуже, чем полное отсутствие информации. Это может привести к гибели товарищей или потере деревни. Вот почему я поставил вас в положение, когда вы должны были собирать точные разведданные. Обманывать, чтобы выжить. Те, кто был недостаточно хорош в этом, были отсеяны. Оставляя остальных из вас".

Он снова надел бандану и оглядел комнату.

"Десятый вопрос был главным пунктом всего экзамена. Последний вопрос дал вам два варианта, оба трудные. Вы могли бы перестраховаться и решили пропустить вопрос, хотя это означало, что и вы, и ваши товарищи по команде потерпите неудачу. Или вы могли бы ответить на вопрос, зная, что если вы ответите неправильно, то потеряете свой шанс когда-либо стать чунином. Это была безнадежная ситуация. Но как раз с такими чунинам приходится сталкиваться каждый день. Например, позвольте мне дать вам гипотетическую миссию. Украсть документ из вражеской крепости. Ты понятия не имеешь, сколько ниндзя у врага. Или насколько они хорошо вооружены. Более того, у вас есть основания полагать, что враг ожидает вас. Вполне возможно, что вы слепо идете в ловушку. Теперь у вас есть возможность отказаться от этой безумной миссии, сказать: "мои товарищи предпочли бы жить, чтобы сражаться в другой раз"? Можете ли вы выбрать способ избежать опасности? Нет. Там будет много миссий, которые кажутся почти самоубийственными, если вы подумаете об этом. Но вы не думаете об этом. Вы думаете только о цели, достигая ее с помощью мужества и дисциплины. Это те качества, которые требуются от командира отделения чунинов ".

Там будет много миссий, которые кажутся почти самоубийственными, если вы подумаете об этом. Но вы не думаете об этом. Вы думаете только о цели …

Почти самоубийственный? Например, пытаться спасти своего товарища по команде от пропавшего без вести ниндзя S-ранга?

Это не было заданием, но с тем же успехом могло им быть. Не было никакого способа избежать этого. Это было что-то, что должно было произойти, и с чем нужно было иметь дело. Совсем как Кабуто. Как Мадара. В конце концов.

Так что не думайте о том, насколько это невозможно. Подумайте только о том, как это можно сделать.

Я сделал глубокий вдох. Выдохнул.

Это было не совсем прозрение. Я уже знал это. Но было что-то в том, чтобы кто-то другой озвучил это… чтобы это было облечено в слова…

"Вы заслужили право перейти к следующему шагу. Вы прошли через первые врата. Настоящим я объявляю этот этап экзамена по отбору Чунина завершенным. Не остается ничего, кроме как пожелать вам всем удачи ".

Напряжение медленно спадало по мере того, как оно погружалось в то, что мы прошли. Началось тихое бормотание, когда люди переминались, перетасовывались и праздновали. Конечно, Наруто не праздновал тихо.

Мое чувство чакры сработало, и моя рука опустилась к кобуре с кунаем еще до того, как разбилось окно. Холст затрепетал, затем развернулся, когда кунай безошибочно прикрепил углы к крыше и полу.

"Выше голову, мальчики и девочки, сейчас не время праздновать! Я буду твоим следующим проктором, Анко Митараши. Вы готовы к следующему тесту? Хорошо! Тогда пошли, следуй за мной!"

Я расслабился, убрав руку с оружия, когда увидел, кто это был. Анко Митараши. Особенный Джоунин. Когда-то был учеником Орочимару. И, по-видимому, проктор для Второго экзамена.

"Сколько их там, Ибики?" — Спросила Анко. "Ты позволил всем этим парням пройти? Ваш тест был слишком легким; вы, должно быть, становитесь мягче. Прежде чем я закончу с ними, больше половины будет устранено ", — уверенно сказала она, прежде чем снова повернуться к нам.

По самой природе второго теста только половина команд могла пройти, и даже это не было гарантировано.

"Ладно, вам, червям, было легко, но с самого утра все будет по-другому. Встретимся на Тренировочной площадке 44. Свободен!"

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 20

Ожидайте лучшего, готовьтесь к худшему и готовьтесь к неожиданностям.~ Денис Уэйтли

.

.

Следующее утро выдалось ярким и ясным, как и большинство утра Конохи. Это было хорошо; прохождение теста под дождем добавило бы ненужный бонус к страданиям, который, возможно, просто подтолкнул бы меня к краю.

Я был дерганым в том смысле, что голова у меня была совершенно ясной и сосредоточенной. Потому что, когда дело дошло до этого, мы, выжившие после Орочимару, зависели от него. Он и удача.

Я никак не мог противостоять ему. Черт, мы трое не могли даже прикоснуться к Какаши, и когда эти двое встретились, Какаши с уже уходящей чидори даже не зарегистрировались как угроза. Вот насколько нас превзошли. Я никак не мог помешать ему отметить Саске, если он был полон решимости сделать это.

И если бы мы ничего не могли сделать, то единственное, что можно было бы сделать, — это завершить тест как можно быстрее и безболезненнее.

"Что, черт возьми, это за место?" — Пробормотал Наруто, когда мы собрались на поляне за пределами Тренировочного поля. Сбоку была небольшая будка, где сидели несколько вчерашних стражей, и залитая солнцем поляна, достаточно большая, чтобы мы все могли собраться. Само Тренировочное поле было окружено проволочным забором, обклеенным всевозможными предупреждающими надписями. Внутри все было как в другом мире. Само солнце, под которым мы грелись, просто не доходило до него. Деревья были заросшими и искривленными, и это даже выглядело промозглым.

"Это место проведения второго этапа экзамена. Это Тренировочный полигон 44, но мы называем его... Лес Смерти", — сказала Анко, улыбаясь.

Анко Митараши была одной из тех людей, у которых, как я подозревал, была совершенно несоразмерная репутация. У нее был ... напыщенный характер, это мы уже видели с ее вчерашним появлением.

На самом деле, я был удивлен, что она и Наруто не поладили лучше, учитывая это. И на ней была оранжевая юбка.

Как бы то ни было, у нее была репутация "сумасшедшей".

"Лес смерти. Пфф. Делай все, что в твоих силах!" — Крикнул Наруто. "Тебе не удастся меня отпугнуть! Я могу справиться с чем угодно!"

"Итак ... Похоже, у нас появился крутой парень". Она изогнулась, взяв в ладонь кунай и запустив его в сторону Наруто. Она пролетела мимо его щеки, вонзившись в землю. Она исчезла во вспышке Скорости Мелькания Тела.

"Ты достаточно вынослив, чтобы справиться с этим? Ты ведь не боишься, правда?" ее голос был всего лишь шепотом, когда она снова появилась у него за спиной. "Крутые парни вроде тебя обычно оставляют свою кровь по всему этому лесу". Она коснулась кровоточащего пореза на его щеке. Это был тонкий ломтик, ничем не хуже кошачьей царапины.

Наруто выглядел немного взволнованным, но в основном просто удивленным.

Один из Травяных ниндзя двинулся за ней. Я не был под нужным углом, чтобы видеть, но это выглядело так, как будто она сунула в руку еще один кунай для защиты.

"Я ... просто возвращал твой нож", — сказал ниндзя Скрытой Травы, высунув неприлично длинный фиолетовый язык. Я прищурила глаза. Было ли это…

Неужели он замаскировался под генина? Или это было совпадением? Растяжка конечностей была одной из его техник, не так ли?

ДА. Это было указано в Книге Бинго. Техника мягкой модификации телосложения. Это не была неизвестная техника. Вероятно, было много людей, которые могли бы им воспользоваться.

Его, ее?, чакра была странно подавлена. Скрытый. Я записал это на всякий случай.

"Что ж, спасибо тебе, Грасс-найн". — Натянуто сказала Анко, забирая кунай обратно. "Знаешь, я рекомендую тебе стоять так близко позади меня только в том случае, если ты хочешь достичь преждевременного конца".

Она все еще улыбалась, как будто угроза ничего для нее не значила, но в ее плечах чувствовалось напряжение. С Наруто перед ней и Травоядным ниндзя позади, она была почти в ловушке, пусть и неудачно.

Но тот факт, что ее первым инстинктом было защищаться, а не двигаться и бросать Наруто… это принесло ей очки в глазах меня.

"Прошу прощения. При виде крови на твоем лезвии, рассекающем мои волосы, боюсь, я немного разволновался. Я не хотел причинить тебе вреда, — сказал Травяной ниндзя приторным голосом. Намек на то, что Генин мог причинить ей вред, был смехотворен.

Но Анко теряла уважение толпы, и она, вероятно, знала это. Весь смысл нападения на Наруто состоял бы в том, чтобы вызвать страх, поскольку он был тем, кто выражал уверенность.

"Похоже, что все здесь сегодня вспыльчивы. Должно быть, что-то витает в воздухе, — мягко сказала она, возвращаясь к началу группы, где мы все могли ее видеть. Похоже, она меняла тактику.

"Теперь, прежде чем мы начнем этот тест, я должен кое-что раздать вам всем. Это просто стандартная форма согласия. Перед тестированием всем вам придется прочитать эту форму, а затем подписать ее, — сказала она, держа в руках толстую стопку бумаг.

"Для чего?" — озадаченно спросил Наруто.

"Некоторые из вас могут не вернуться с этого испытания. И я должен получить ваше согласие на этот риск. В противном случае это было бы моей ответственностью ". Она усмехнулась, как будто эта концепция была нелепой.

Все это были умственные игры. Экзамены на чунина были похожи на миссию. Как только вы приняли это, от вас зависело убедиться, что вы выжили. Не существовало таких вещей, как "формы согласия". Она просто раззадоривала нас, напоминая об опасностях, точно так же, как Ибики. Это, и, вероятно, использовать их для создания списка тех, кто участвовал.

"Теперь я объясню, что вы будете делать на этом тесте. Первое, что вам нужно знать, это то, что этот тест проверит все ваши навыки выживания. Сначала я дам вам описание местности на тренировочном поле."

Она развернула карту. С такого расстояния я едва мог разглядеть крупные очертания арены. Я толкнула Саске локтем. "Глаза!" — Прошипела я, надеясь, что он поймет намек и активирует свой шаринган, чтобы запомнить его. Иметь копию карты никогда не повредит.

"44-й тренировочный полигон имеет 44 запертых входных ворот. Внутри есть реки и лес. В центре находится запертая башня, расположенная в 10 км от каждых ворот."

Черт, он был 20 километров в поперечнике? Это означало, что Тренировочный полигон занимал площадь более 300 квадратных километров. Это было до смешного огромно. Шансы случайно наткнуться на другие команды были практически равны нулю. Я знал, что это была большая территория, просто не настолько большая.

"Ты будешь бороться за то, чтобы получить как Небесный, так и Земной Свиток", — сказала Анко, приводя оба свитка в качестве примера. Это были небольшие свитки, примерно в ладонь длиной и шириной с обведенный кругом большой и указательный пальцы. Их было бы легко спрятать. "Всего в этом тесте примут участие 26 команд, так что половина из этих команд отправится за Небесным свитком, а другая половина попытается заполучить Земной Свиток. Я передам по одному виду свитка каждой команде, и это то, за что вы будете бороться ".

"Хорошо", — спросил Саске. "Так как же нам пройти тест?"

"Весь ваш отряд должен принести Небесный и Земной Свиток в центральную башню в течение пяти дней".

"Полностью окруженные врагами, у нас не будет времени на отдых. Нам придется постоянно следить, — сказал Саске, прищурив глаза, когда он обдумывал, на что это будет похоже.

"Верно", — кивнула Анко, выглядя довольной этим наблюдением. "Этот тест также измеряет выносливость в тылу врага. Это задумано как изнурительное испытание, и я уверен, что некоторые из вас не справятся с этим испытанием ".

"Итак… скажем, в середине экзамена, мы можем просто уволиться?" — С надеждой спросил Шикамару. Это звучало трусливо, но знание путей отхода или спасательных пунктов было одной из первых вещей, которые нас учили учитывать, прежде чем вступать на неизвестную территорию.

"Конечно, нет. В разгар битвы ты не можешь просто сдаться. Ну, я думаю, ты мог бы, но это, скорее всего, приведет тебя к смерти ". Она пожала плечами. "Есть также несколько способов, которыми вас могут дисквалифицировать. Во-первых, если все три участника не могут добраться до башни с обоими свитками. Во-вторых, если команда теряет члена или член становится недееспособным и не может продолжать. Но самое главное, никто из вас, абсолютно никто из вас, не должен смотреть на содержимое свитка, пока вы не доберетесь до башни ".

"А что, если она просто случайно откроется, и ты ее прочитаешь?" — Спросил Наруто. Я уже чувствовал, как ему не терпится взглянуть на свиток. Нет ничего более соблазнительного, чем быть запрещенным.

Учитывая, что целью последнего теста было, чтобы мы жульничали, я наполовину задумался, был ли это такой же заказ. За исключением того, что это было выразительное отрицание, когда это только что наказало вас за то, что вас поймали.

Так что нет, неподчинение приказам в этой ситуации было бы нехорошо.

"Позвольте мне выразить это так, молодой человек. Ты. Не надо. Хочу. Чтобы. Знать." Анко улыбнулась. "Бывают случаи, когда ниндзя попросят иметь при себе секретные документы. Правило прокрутки заключается в том, чтобы проверить вашу честность. Ладно, мы закончили. Каждая команда, возьмите свои формы согласия и обменяйте их вон там на свои свитки." Она указала на кабинку. "После этого вас отведут к воротам, и экзамен может начаться".

Все кандидаты разошлись по поляне, чтобы мы могли заполнить наши формы и спокойно обсудить все с нашими товарищами по команде. На секунду показалось, что Наруто собирается уйти сам, поэтому я схватил обоих мальчиков и оттащил их в сторону, так что мы оказались среди деревьев вокруг поляны.

Это была не слишком толстая обложка, но сойдет и так.

Я быстро прочитал бланк и нацарапал на нем свое имя, прежде чем повернуться к мальчикам.

"Они поднимают занавеску над кабинкой", — пробормотала я. Поблизости никого не было, но лучше было не рисковать.

"Я понимаю, как это бывает", — сказал Саске. "Мы не будем знать, у какой команды какой свиток, и мы не будем знать, у какого члена есть свиток. Как и сказал Ибики, кража информации — это действительно вопрос жизни и смерти..."

Он посмотрел вниз на свою фигуру, погруженный в свои мысли.

"О чем вы, ребята, говорите?" — Спросил Наруто, переводя взгляд с одного из нас на другого.

"Мы должны придумать план", — объяснил я. "Нам нужно найти способ узнать, у какой команды какой свиток и где они находятся на Тренировочном поле. Иначе мы могли бы блуждать здесь целых пять дней и ничего не найти..." Ну, кроме того, кто бы нас ни нашел, а я действительно предпочел бы быть подстерегающим, а не находящимся в засаде.

"Ну что ж… мы могли бы просто посмотреть, как они получат свитки?" Предположил Наруто.

Саске покачал головой. "Чунин не позволит нам. Посмотри на них, будка установлена так, что никто не может заглянуть внутрь ".

"... если только..." — Медленно произнесла я, мои руки образовали круг. "Наруто… могут ли ваши клоны превратиться, скажем ... в пауков? Маленькие?"

Наруто почесал затылок. "Э-э, конечно, я думаю. Почему?"

Я помолчал еще секунду, обдумывая все это. "Хорошо, вот что ты собираешься сделать. Вы собираетесь создать здесь 26 клонов, незаметно для всех, либо в виде пауков, либо затем заставить их использовать дзюцу трансформации, чтобы они стали пауками или каким-либо другим мелким насекомым. Затем эти пауки пойдут и осторожно взберутся на одного члена каждой команды так, чтобы они этого не заметили. Они собираются посмотреть, какой свиток получает каждая команда, где они его прячут и к каким воротам идут. Затем, как только они окажутся у ворот, они собираются тайно создайте клон, который может рассеяться, чтобы дать вам эту информацию. Как только мы решим, за какой командой будем охотиться, мы сможем использовать клонов для получения обновленной информации. Ты должен изо всех сил стараться, чтобы тебя не заметили, хорошо?"

Наруто секунду смотрел на меня, затем заложил руки за голову, ухмыляясь как сумасшедший. "Это будет так потрясающе! Они никогда не узнают, что их ударило!"

Саске ухмыльнулся. "Мы собираемся успешно пройти этот тест".

Я слегка улыбнулась им в ответ. Я мог чувствовать колебания и расщепление чакры Наруто, но не было никаких явных всплесков чакры, и я едва уловил проблески оранжевого в уголках моих глаз, прежде чем они исчезли. Похоже, он уже приводил план в действие, и скрытная подготовка сэнсэя могла принести больше пользы, чем я думал.

"Ты видел карту, которую она нам показала?" — Спросил я Саске. "Как ты думаешь, ты мог бы перерисовать это?" Я достал карандаш и пустой свиток из своей сумки для миссий. Похоже, наша команда была одной из немногих, кто додумался взять их с собой.

Он кивнул, забирая предметы. "Это была довольно простая карта", — сказал он. "Я не думаю, что это нам сильно поможет".

Я философски пожал плечами. "Все, что угодно, лучше, чем ничего".

"Хорошо, все, сейчас мы начнем раздавать свитки", — объявил чунин из кабинки. Они дали нам подозрительно много времени, чтобы заполнить основную форму, поэтому я решил, что от нас ожидали составления заговора и других приготовлений.

Мы не спешили получать наш свиток, ожидая, пока почти все остальные уйдут. Я видел нескольких неизвестных пассажиров на одежде людей и надеялся, что Наруто получил какую-то достойную информацию.

Чунины выглядели довольно скучающими, когда просматривали наши документы. Мы были почти последней командой в игре.

"Хорошо, вот ваш свиток", — сказал он, протягивая нам завернутый в белое свиток. Значит, Рай, а нам нужна была Земля.

Саске взял его и секунду взвешивал в руке, прежде чем передать мне. Я удивленно моргнула, глядя на него, и он кивнул.

Ну, тогда. Я расстегнула куртку и засунула ее во внутренний карман, прежде чем снова застегнуть молнию. У меня было меньше шансов потерять куртку, чем рюкзак, так что там должно быть безопаснее. И было бы практически невозможно украсть так, чтобы я не заметил.

"Слушайте сюда!" — Крикнула Анко, как только команда позади нас закончила. "Все команды получили свои свитки, так что все идите к своим воротам и ждите там. Когда ворота откроются, испытание начнется!"

Когда ворота открылись, была половина третьего. Это дало нам, может быть, пять часов солнечного света в запасе, может быть, меньше, учитывая, каким темным уже казался лес.

"Какие ближайшие команды генинов?" — Спросил я Наруто.

Он почесал затылок. "Ну ... Рядом с нами была команда постарше из Конохи, я их не знаю, но у них тоже есть Рай".

"Просто сосредоточься на тех, что с Землей, пока", — вмешался Саске.

Наруто кивнул. "Э-э, ну, там есть команда Дождя в, ну, знаете, белых комбинезонах. У них есть Земля. Есть команда из Sound и та команда из Grass, а также сумасшедшая языкастая леди. Я думаю, у них обоих есть Земля, но это звучало так, как будто они уже кого-то искали ".

Что делать, атаковать или бежать? Атаковать или бежать?

Мы могли бы взять на себя Надежную команду, что означало бы, что они не смогут сражаться с нами позже, когда мы будем ослаблены… но они были бы хитрыми соперниками и могли бы оставить нас травмированными. Сейчас было неподходящее время для того, чтобы быть уязвимым.

Мы могли бы атаковать Травяную команду…

Все во мне противилось самой этой идее.

Если бы это был Орочимару ... Если бы это был…

Возможно, мы и не смогли бы сбежать, но это не означало, что мы должны были добровольно броситься в змеиную яму.

Если бы мы пошли за командой Дождя, взяли бы себе свиток и понеслись с ним в башню…

"Команда Дождя", — сказал я. "Если мы будем держаться деревьев и воспользуемся уроками сэнсэя, то, вероятно, сможем устроить засаду. Наруто может получить информацию от своего клона, когда мы будем ближе, и если мы немного разведаем местоположение..."

Саске обдумал это, затем кивнул. "Хорошо. Наруто, показывай дорогу".

"Предоставь это мне!" — Заверил Наруто, запрыгивая на искривленные ветви деревьев.

Мы последовали за ним. "Не забывай следить за ловушками и опасными природными явлениями", — напомнила я. Это место буквально кишело опасной дикой природой.

Команда Дождя была в двух воротах от нас, так что нам не потребовалось много времени, чтобы добраться туда вообще. Мы остановились среди деревьев в их последнем известном месте, осматривая окрестности.

"Хорошо, Наруто", — сказал Саске. "Сообщи нам последние новости".

"Правильно!" Наруто сформировал перекрестную печать, и Теневой Клон ненадолго появился на свет. Последовала секундная пауза, пока он ждал, что ответит его другой клон. "Э-э, в данный момент они разделились, чтобы найти другие команды. Моего клона нет на том, что со свитком, так что я не знаю, где он..."

Он выглядел обескураженным этим.

"Где они планируют встретиться?" — Спросил я. Если бы они разделились, у них должно было быть запланировано место встречи.

"Дальше впереди", — ответил Наруто. "Они пометили его, так что найти его должно быть довольно легко".

"Хорошо", — удовлетворенно сказал Саске. "Мы найдем это и устроим им засаду, когда они вернутся".

"Вы видели или слышали какие-либо из их планов или нападений?" — Спросил я. "Что-нибудь о том, как они могут сражаться?"

"Они действительно сказали, что собираются направиться поближе к башне, если не смогут никого здесь найти ..." Медленно произнес Наруто. "Я не знаю, поможет ли это".

Я кивнул. "В какой-то момент всем придется направиться к башне. Итак, если бы у вас не было свитка, вы могли бы заманить в ловушку команду, у которой был либо один, либо оба. Но это потребовало бы большого терпения, и большинство людей, вероятно, не начнут двигаться в этом направлении до третьего дня, если у них уже не будет обоих свитков ".

"И если ты получишь оба свитка до этого", — закончил Саске. "Ты, вероятно, достаточно силен, чтобы победить засаду".

"Верно", — подтвердил я. "Но если они планируют расставлять ловушки, они, вероятно, смогут заметить все, что мы делаем. Сохранить это базовым?"

"Бросить и схватить?" Предположил Саске. "Они, вероятно, будут прилипать к земле, так что, если мы выпрыгнем из-за деревьев и захватим их врасплох… Ты можешь схватить их с помощью своего Владения Тенью, и мы с Наруто вырубим их ".

Я кивнул. "По-моему, звучит неплохо. На этот раз я дам вам, ребята, несколько нокаутирующих меток ". Мне действительно нравились нокаутирующие метки. Они были так удобны. Единственным недостатком было то, что вам приходилось физически применять их к врагу, прежде чем вы могли их активировать; у них не было радиуса действия, подобного взрывчатым нотам.

Наруто нахмурился. "Это была не наша вина! Дурацкая штука с липкой паутиной чакры!"

Мы заняли позицию высоко на деревьях над назначенным местом встречи. Мы втроем триангулировали местность, чтобы видеть друг друга и, надеюсь, охватить все пространство. Это было то же самое, что и любое другое дежурство, которое мы когда-либо выполняли, но более трудное, потому что там было гораздо больше опасностей, которых нужно было остерегаться. В какой-то момент три тигра некоторое время рыскали под нами, что было странно, поскольку тигры, как правило, одиночные животные. Это были огромные животные, в холке они были намного выше взрослого человека.

Были и другие животные, за которыми мы должны были присматривать. В какой-то момент стая птиц прорвалась сквозь листву, и я мельком увидел злобно выглядящие клювы и когти. Там были всевозможные гигантские насекомые, и в какой-то момент мне пришлось отодвинуть ветки, потому что огромный тарантул решил, что ему нужно мое место. Я подавил желание убить его как потенциальную жертву, но я понятия не имел, ядовито ли оно, и не собирался выяснять.

А еще гигантский паук.

Я была девушкой. Мне было позволено сходить с ума.

Через три часа после начала Второго экзамена скрежет ребризеров под нами предупредил нас о возвращении Генина Дождя. Все они выглядели довольно одинаково, в белых костюмах, с растрепанными каштановыми волосами, в респираторах и повязках на глазах. Единственное различие заключалось в том, сколько глаз у них было видно. Ноль, Один или Два.

Потенциальный тип датчика, я тщательно расписался перед своими товарищами по команде. Они понимающе кивнули. Шиноби, работающий вслепую, должен был обладать какой-то мощной способностью смещения, обычно либо слухом, либо чувством чакры. Ловушка потенциально идентифицирована.

"Не повезло", — сказал Один. "Новички давно ушли".

"Какой позор", — сказал Второй. "Они должны были стать самыми легкими мишенями. Теперь нам придется потрудиться ради этого ".

"Я бы не был так уверен в этом", — прокомментировал Зеро, посмеиваясь. "Кажется, у нас появилась компания. Почему бы вам не спуститься сюда, детишки?"

Да, они заметили нас. Мы обменялись быстрым взглядом, затем опустились на землю. Мы не перегруппировывались, сохраняя наш треугольный строй, чтобы окружить их.

"Кого ты называешь "легкой мишенью"?" Потребовал Наруто. "Мы здесь, чтобы надрать тебе задницу и забрать твой свиток!"

Наруто был хорош в привлечении внимания, что дало мне много возможностей поймать их в моей тени. Или так и было бы, как правило.

"Муби! Оборо! Берегись!" — Крикнул Зеро, бросаясь назад по стволу дерева, когда моя тень попыталась поймать его в ловушку. Казалось, он заметил меня. Правильно. Тип датчика.

"Одержимость тенью завершена!" — Сказал я, догоняя двух других, которые были не так быстры. "Прижми их, быстро!"

Саске бросился вперед, поставив нокаутирующую метку на каждого из них. Они провисли в моем дзюцу, и я отпустил его, позволив им упасть на пол. Лучше всего было бы связать и их, но даже если снять бирку, они не проснутся в течение десяти минут.

"Это у него есть свиток!" — Крикнул Наруто, бросаясь за убегающим Зеро.

Типичный.

Саске метнулся вверх по отделенному стволу дерева, пытаясь отрезать его. Я бросил пару сюрикенов и кунай с прикрепленной взрывной запиской, чтобы направить его обратно к моим товарищам по команде.

Он был быстр, я бы отдал ему должное. Но и мы были такими же.

Я рубанул левой, бросая еще одну связку кунаев. Зеро увернулся, делая круг, чтобы между ним и мной оставался ствол дерева.

И тут Саске оказался рядом, открыв счет летящим ударом ноги прямо ему в лицо. Зеро катапультировался назад, Саске следовал за ним, как приклеенный, осыпая жестокими ударами. Было чертовски легко увидеть, насколько подавлен Зеро. Тайдзюцу явно не было его сильной стороной.

Он отчаянно пытался отступить и высвободиться, но у него не было шанса, пока удар Саске с разворота не отправил его обратно на землю. Его чакра ослабла, но он восстановился, даже когда мы спрыгнули на землю вслед за ним.

"Дзюцу клона Дымки!"

Тонкие выступы начали подниматься из земли. Я едва почувствовал это, когда Зеро скользнул под землю, но я действительно почувствовал это. Значит, какая-то вариация Техники Хождения по Земле. Я сосредоточился на том, чтобы следить за ним и готовить свое дзюцу, доверяя своим товарищам по команде следить.

"Клоны?" Сказал Наруто. "Я справлюсь с этим! Дзюцу теневого клона."

Поляна внезапно наполнилась оранжевым цветом.

Затем дюжина криков: "А?", "Какого черта?" и "Я только что прошел прямо сквозь него!"

"Иллюзии", — сказал Саске, бегая глазами взад и вперед.

Но я, наконец, был готов.

"Освобождение Земли: Дзюцу хождения по Земле!" Я уперся обеими руками в землю, схватил и потянул. Он боролся, извиваясь и пиная. Очевидно, я схватился за лодыжку, которая была не самой надежной опорой. Его дзюцу было более продвинутым, чем мое, что давало ему гораздо большую силу и диапазон движений под землей.

Несмотря ни на что, я уперся ногами в землю и дернулся, и он выскользнул из грязи, кунай был готов ударить меня. Я не мог блокировать, пока не отпущу. Он использовал двусторонний Дождевой кунай, у которого было второе лезвие вместо кольца, прикрепленного к рукояти. Лезвия были немного меньше, чем стандартные кунаи Конохи, но все же достаточно, чтобы нанести мне серьезный урон.

Я не отпускал его.

У Саске был активирован его шаринган. На поляне была дюжина Наруто. Он был обезоружен и прижат к земле еще до того, как я полностью оторвал его от земли.

"Поймал его", — сказал Саске, приклеивая к нему ярлык "нокаут".

Я тяжело дышал. "Свиток?"

"Есть это!" — Пропел Наруто синг, поднимая предмет, о котором шла речь.

Я улыбнулась с облегчением.

"Теперь, что нам с ними делать?" — Спросил Саске, уставившись на бесчувственное тело перед ним. Я могла сказать, что он думал о том же, о чем и я.

"Свяжите их. Мы не хотим, чтобы они вернулись за нами, — сказал я, рассеянно вытирая свои теперь уже очень грязные руки о штаны. "Мы могли бы даже накинуть на них сети, которые, по крайней мере, защитят их от большинства животных ..."

Потому что, даже если они были врагами, я не особенно хотел оставлять их связанными и беспомощными в таком опасном месте.

"Если бы мы были ближе к забору, я бы предложил перебросить их через него", — сказал я.

Саске подумал и покачал головой. "Слишком далеко. Давай вернемся к остальным, пока они не проснулись. Он использовал проволоку ниндзя, чтобы связать руки и ноги Зеро вместе, позаботившись о том, чтобы профессионально связать пальцы, чтобы предотвратить уплотнение рук.

Двое других еще не проснулись, что было хорошо, так как на самом деле я не хотел прилагать усилий, чтобы бороться с ними. Мы связали их точно так же, а затем завернули в сетчатую ловушку и подвесили к ветке дерева, как какую-то странную пиньяту.

Это было лучшее, что мы могли для них сделать.

"Кто заберет свиток?" — спросил я. — Спросил Наруто, когда мы закончили. Он вертел его в руках.

Мы с Саске посмотрели друг на друга. Было бы не очень хорошей идеей давать его мне, так как у меня уже был один, так что выбор был между Наруто и Саске.

"У вашего пиджака есть внутренний карман?" — Спросил я.

"А? Эээ… Думаю, да. — Он расстегнул молнию на куртке, чтобы проверить. Большая часть одежды ниндзя имела избыток карманов. Нам нравились карманы. Они были удобны. "Да, прямо здесь!"

"Ладно. Положи это туда, — приказал Саске. "И ни за что не снимай куртку".

Наруто моргнул.

"И никому не передавай свиток. Даже я или Саске, — добавила я, понимая, что люди, вероятно, попытаются выдать себя за нас.

"Ты ... хочешь, чтобы я сохранил это?" — медленно спросил он. Немного не веря.

"Что? Ты думаешь, что не справишься с этим?" — Насмешливо спросил Саске.

"Ты просто смотри, Саске! Это будет самый безопасный свиток во всем лесу! Верьте этому!" — Крикнул Наруто, указывая пальцем на Саске.

Я закатила глаза. "Просто ... постарайся не объявлять, что он у тебя есть, или что-то в этом роде", — предложила я. "Или люди будут нацелены на тебя".

"О, точно", — сказал он застенчиво.

"Верно. Прокрутка отсортирована. Теперь мы направляемся к башне или найдем место, где можно присесть на корточки на ночь?" — Спросил я. Лично я хотел направиться к башне, и предполагалось, что это безопасно, но я не был уверен, что у нас получится. Быть застигнутым ночью было бы гораздо хуже.

Вероятно, нам потребовалось бы два часа, чтобы покрыть расстояние отсюда до башни, и это было на максимальной скорости, не столкнувшись ни с чем. Продвигаясь так быстро, мы были бы ослаблены, если бы на нас напали, и поэтому были бы опасны. С другой стороны, если двигаться медленнее, мы не доберемся туда до наступления ночи.

"Найди место, чтобы разбить лагерь", — сказал Саске. "Было бы слишком опасно продолжать двигаться, как только погаснет свет".

Это было правильное решение, которое нужно было принять.

И все же в то же время…

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 21

Вы обретаете силу, мужество и уверенность благодаря каждому опыту, в котором вы действительно перестаете смотреть страху в лицо. Вы должны сделать то, чего, как вам кажется, вы не можете сделать. ~Элеонора Рузвельт

.

.

"Река находится справа отсюда", — сказал Саске, разворачивая карту и проводя по ней пальцем. "Мы должны стараться не подходить к нему слишком близко. Все собираются пойти туда, как за достопримечательностью, так и за водой ".

"Не только каждый один", — пробормотала я. "Животным тоже нужна вода".

"Верно. Пока мы должны держаться от этого подальше. Нам нужно поискать что-нибудь с прикрытием, что-нибудь, к чему мы тоже могли бы приклониться. И желательно что-то, что еще не заселено." Его губы мрачно скривились.

Да, я тоже не хотел драться с медведем за пещеру.

"Мы должны..." Я замерла, обрывая то, что говорила, подняв голову и осматриваясь, как испуганный олень.

"Что? Ты что-нибудь видишь?" — С беспокойством спросил Саске.

Щепка отлетевшего дерева попала Наруто в щеку. Он испуганно коснулся своей щеки. "А? Что это было?" Он посмотрел в ту сторону, откуда донесся звук. Там ничего не было.

Но был огромный всплеск поступающей чакры.

"Двигайся!" Я закричала, отпрыгивая в сторону.

Мы разбежались.

Штормовой ветер рвал деревья там, где мы только что стояли. Они были довольно жестко контролируемы, как конус ветра, дующий из одной точки.

Дзюцу, классифицировал мой разум. Высвобождение ветра, ранг А или выше. Количество разрушений, которые он вызвал, означало, что его можно было бы оценить не меньше.

Это все. Вот как это начинается.

Когда ветер, пыль и обломки рассеялись, раздался женский голос.

"Хорошо, вы двое расходитесь веером по лесу и держите ухо востро. Я справлюсь с этим один ".

Блокирует наши пути отхода. Но кем бы они ни были, какого бы ранга они ни были, они были бы менее опасны, чем то, что ждало нас здесь.

Я сглотнул.

Нам пришлось перегруппироваться.

Саске был на другой стороне недавно созданной траншеи. Наруто был гораздо дальше. Должно быть, он попал под взрыв, когда мы прыгали. Я надеялась, что он не пострадал. Но Наруто мог сам о себе позаботиться. Прямо сейчас я беспокоился о нас.

Я взобрался на ствол дерева, огибая его, но все же пытаясь следить за женщиной, беззаботно стоящей на поляне. Это был ниндзя-Травоядный. Тот, о ком я думал, мог быть Орочимару.

Она должна быть такой.

Ни один истинный Генин не смог бы использовать такой уровень разрушения.

Я двинулся, описывая круги, вверх по голой разрушенной земле, чтобы встретиться с Саске.

"Саске?" — Спросила я, легко приземляясь позади него.

"Что это было?" — выдохнул он, широко раскрыв глаза.

"Опасность", — сказала я мрачно, едва сдерживая дрожь в голосе. "Нам нужно двигаться".

Он уставился на меня, затем кивнул. "Нам нужно найти Наруто. Я думаю, что он попался на это ".

"Эй, что случилось, ребята, с вами все в порядке?" — Позвал знакомый голос, и к нам, тяжело дыша, подбежал человек в оранжевом костюме. Эта чакра… эта скрытая, приглушенная чакра…

"Подожди", — сказал я, поднимая руку. "Проверка документов". Я мог чувствовать чакру, и мои товарищи по команде знали это. Так что тот факт, что я вообще спрашивал, послал предупреждающий звоночек в разум Саске. "Те, кто отказывается от правил, — это..." Я указал на Саске.

Он понял это в мгновение ока. "Мусор, но те, кто бросает..."

"Наруто" непонимающе посмотрел на нас. "А? О чем вы, ребята, говорите? Мы не договаривались ни о каких паролях или о чем-то еще."

Кунай Саске полетел к нему, как раз в тот момент, когда моя тень хлестнула по земле под ним.

"Наруто" ловко увернулся так, как не смог бы настоящий Наруто.

"Выходи, кто бы ты ни был", — приказал Саске. "Вечеринка окончена".

Лицо Наруто скривилось в ухмылке, которая выглядела неуместно. Это выглядело неправильно. Лицо Наруто было создано для ухмылки, а не для хитрой, самодовольной ухмылки. "Разве мы не самые умные?" Трансформационное дзюцу яростно рассеялось огромным облаком дыма от чакры. Это был тот самый ниндзя Травы, который, теперь я был уверен, тоже был Орочимару. "Это обещает быть очень занимательным".

"Ты совершил ошибку, напав на нас", — холодно сказал Саске.

"О, я так не думаю, Саске Учиха". Имя было растянуто, каждый слог произносился отдельно. "Я так много слышал о тебе, что мне просто пришлось увидеть это своими глазами".

"Теперь ты меня увидел", — бесстрастно сказал Саске. "Ты можешь идти своей дорогой".

Орочимару усмехнулся. Это было негромко, но звук доносился совсем неестественно. "Такой напряженный. Разве ты не хочешь заполучить в свои руки наш Земной Свиток? Это так хорошо сочеталось бы с твоим Небесным Свитком." Свиток в темной обложке свисал с его пальцев, прежде чем высунулся длинный язык, и он проглотил его.

"Нам не нужен Земной Свиток", — решительно сказал Саске. "Так что ты можешь просто идти своей дорогой".

После мощного дзюцу ветра, я думаю, он знал, что это была драка, в которую мы не хотели ввязываться.

"Ах, ты был занят. Уже получаешь себе Земной Свиток. Это впечатляет. Ну, это не имеет значения. Когда все закончится, свитки будут у одного из нас, а другой будет мертв."

Нет никакого способа описать, что чувствовало это Намерение Убить. Забуза был плох, но с нами был Какаши-сенсей. И мы доверяли ему обеспечивать нашу безопасность. Это было ... это было так далеко за пределами этого. Это было осознание того, что ты превзошел свои самые смелые мечты. Это было столкновение с противником, который считал тебя не более чем букашкой. Это было убийственное намерение, ради которого вы совершили бы самоубийство.

Он был таким густым и мощным в воздухе, что ощущался физически. Это было похоже на цементные блоки вокруг моих ног. Как гири, привязанные к моей шее. Он давился у меня в горле, как гниющее мясо, каждый раз, когда я пытался вдохнуть. Это обожгло мою кожу, грубую и злую чакру, которую так сильно ненавидела.

Это было больно. Это было уродливо. Мое сердце бешено забилось. Я мог видеть свою смерть секунду за секундой, нарисованную на нижней стороне моих век, запечатлевшуюся в моем мозгу по мере ее приближения, и я мог. нет. побег.

Но, крошечная, циничная часть моего мозга прошептала, это не так плохо, как Кьюби.

Саске вырвало. Он дрожал так же сильно, как и я. Может быть, хуже, может быть, лучше, я не мог сказать, мое внимание было слишком сосредоточено вперед. Туннельное зрение.

Орочимару насмешливо рассмеялся. "Ты парализован страхом. Добыча во взгляде хищника. Как забавно."

Саске, пошатываясь, поднялся на ноги, дрожащей рукой сжимая кунай.

"Очень хорошо", — одобрительно сказал Орочимару раздражающе спокойным голосом. Как он мог излучать такую жажду крови и при этом вести себя так безразлично? "Что теперь происходит?"

Намерение убить удвоилось.

Воздух пульсировал, как будто мы были внутри бьющегося сердца.

Я тонул… Я не мог дышать…

"Не волнуйся, я сделаю это быстро. Но я не обязан говорить тебе это, не так ли?" Послышались шаги. Звук кунаи, скребущего по боковой стороне кобуры. "Ты видел это своими собственными глазами".

Это было невозможно… я ничего не мог поделать…

Мы собирались умереть.

... может показаться самоубийством…

...сосредоточься на цели…

Цель. Чтобы выжить.

Самая простая из мечтаний, из амбиций. Выжить.

Мне нужно было действовать. Каким — то образом… во всяком случае. Прямо сейчас все, что угодно, было бы лучше, чем ничего.

Я взглянул на Саске. Иногда я забывал, потому что мое тело было молодым, но мой разум был старше.

Саске был двенадцатилетним мальчиком.

Каким бы зрелым он ни был, какими бы травмированными ни были дети-солдаты ... Под всем этим он был двенадцатилетним мальчиком.

И он был напуган до смерти.

"Я ожидал, что ты будешь более сложной задачей. Какое разочарование."

Нет.

Тогда. Снова.

Нет. Все будет совсем не так, как должно быть.

Эта мысль придала мне сил. Извращенная, отчаянная сила. Я был загнанным в угол животным. Испуганный и дикий. И защищаю своего товарища по команде.

Я зарычал.

Я накачал себя чакрой, набираясь смелости от знакомого прилива энергии, и полетел вперед, на полной скорости, в полную силу.

Не самый умный ход действий. Не самый лучший способ действий. Но это было что-то, и решимость помогла загнать страх поглубже, туда, где ему самое место.

Я метнул пару кунаев, отражая те, что были нацелены на нас, и бросился вперед под ними, нанося удар с разворота. Он наклонился, наклонился, в сторону и небрежно, как муху, отшвырнул меня в сторону. Это даже не был настоящий удар, просто небрежный удар слева, который попал мне прямо в ребра.

Моя чакра подскочила, поглощая силу удара, но разрушая мое усиление. Я перевернулась в воздухе так грациозно, как только могла, и приземлилась, тяжело дыша. Боль, острая и короткая, прояснила мою голову.

Подобная атака ничего не даст.

"Саске! Двигайся!" — Рявкнул я, вложив в свой голос столько силы, сколько мог.

Никаких "все будет хорошо". Никаких "пожалуйста, пожалуйста, подвинься". Никаких "ты должен". Потому что все было бы не в порядке. Потому что у нас не было времени умолять, упрашивать и примириться с этим.

Было время только на то, чтобы пошевелиться. И он будет реагировать только на приказ.

Я метнул сюрикен и кунай, пытаясь отвлечь Орочимару, чтобы дать передышку на одну решающую секунду, которая потребуется Саске, чтобы двигаться. Он обтекал мои атаки, как будто они не имели значения, как будто я даже не существовал.

И все же он шел вперед. Неумолимый.

Краем глаза я увидел, как Саске вонзил свой кунай ему в ногу, преодолевая страх болью. Я поймала его взгляд, и мы, как один, ушли.

"Интересный ход", — прокомментировал Орочимару. "Беги, маленькая мышка. Беги сколько хочешь… спасения нет".

"Нам нужно убираться отсюда", — задыхаясь, сказал Саске, когда мы присели на корточки в изгибе ветки дерева.

Я благоговейно кивнул, холодная испарина покрыла всю мою кожу. "Мы бежим — Саске! Берегись!" Я толкнул его в одну сторону, прыгнув в другую, как змея — гигантская чертова змея! — разбил голову размером с автомобиль о то место, где мы стояли.

"Невероятно. Я даже не заметил. Я схожу с ума, — пробормотал он, широко раскрыв глаза, когда неуклюже приземлился, раскачиваясь вокруг тонкой ветки дерева.

Он обвивался вокруг ветвей, гибкий и непринужденный для такого крупного существа. Он снова бросился на Саске, широко открыв рот, сверкая клыками. Я проклинал себя за то, что оказался не в том положении — за то, что не смог помочь.

"Нет! Держись подальше!" Его голос был полон паники, даже когда он бросил сюрикен; должно быть, кто-то из них попал, потому что он отшатнулся назад, рухнув и истекая кровью на ветку.

А потом его кожа начала покрываться рябью и трескаться. Ужасающе, тошнотворно бледное тело начало подниматься с трупа.

"Я чувствую твой страх и отчаяние. Это вполне естественно. Добыча никогда не должна терять бдительность, ни на мгновение, в присутствии своего хищника!" Он усмехнулся и бросился вперед, его тело извивалось и вытягивалось, как будто он сам был змеей.

Саске закричал.

И град кунаев обрушился на дерево.

"Похоже, я пришел как раз вовремя".

Наруто!

Сейчас наши шансы были ничуть не лучше, но я все равно чувствовал себя легче.

"Почему ты так долго?" — Крикнул я ему наверх. "Лучше бы у тебя не было какого-нибудь неубедительного оправдания насчет того, что ты заблудился на дороге жизни!"

"Меня съела гигантская змея!" — Крикнул он в ответ. "И позволь мне сказать тебе, что внутри пахнет хуже, чем снаружи!"

Это был еще один урок, который я усвоил от сэнсэя — подшучивание помогает успокоиться, сохранить концентрацию. Или что-то в этом роде. Может быть, это был просто юмор висельника.

Орочимару просто полулежал на ветке, совершенно непринужденно. "Итак, Наруто, тебе удалось сбежать от моего друга. Молодец".

"Ладно, ладно, я не знаю, что здесь происходит, но ты приставал к моим друзьям, и мне это не нравится. Так что тебе лучше убраться обратно в свою нору, пока я не сделал из тебя пару туфель!" — Крикнул Наруто в ответ.

Неужели он не чувствовал Намерения Убить в воздухе? — Смутно поинтересовался я. Или ему просто было все равно в любом случае?

"Клоны!" — Внезапно закричал я. "Столько, сколько сможешь!"

"На нем!" Припев возвращался ко мне дюжину, сотню, может быть, даже тысячу раз, более ярко проявляясь везде, где было пространство.

Я схватил ту, что была ближе ко мне. "Трансформируйся в Саске и меня. Тогда используй Замену, чтобы вытащить нас отсюда. Мы бежим". Мой голос был краток и сжат.

Оно кивнуло и рассеялось. Реакция была немедленной. Я почувствовал тягу к Заменяющему дзюцу, даже когда оранжевый цвет передо мной сменился синим и зеленым.

Передо мной были Саске и Наруто. Я предположил, что они были настоящими. "Быстро!" — Прошипела я, бросаясь вперед.

"Что происходит?" — спросил я. Наруто зашипел в ответ. "Почему мы убегаем?"

"Ты не знаешь, с чем имеешь дело", — парировал Саске, страх сделал его голос хриплым. "Если мы останемся здесь, мы умрем..."

"Не может быть, чтобы этот человек был Генином", — закончил я.

Почти сразу же, словно в подтверждение моих слов, в воздухе разорвался торнадо. Это было в десять раз более жестоко, чем первое, которое он бросил в нас, выстрелив прямо в воздух. Дерево скрипело и стонало, сильно раскачиваясь, когда его вырывали с корнем.

"Черт", — прошипел Наруто. "Все мои клоны рассеяны".

Саске задрожал. "Мы должны… мы должны..."

"Мы будем сражаться, если нам придется сражаться!" — Рявкнул Наруто. "Перестань съеживаться, как испуганный кролик! Это не ты, Саске!" Он выглядел так, словно хотел встряхнуть его.

"Мы могли бы отдать ей свиток", — дико пробормотал Саске.

"Я не думаю, что ему нужны свитки, Саске", — сказала я дрожащим голосом.

"Совершенно верно", — произнес ровный голос. "Тем не менее, разумное предложение. Иногда беспомощная добыча, если она хочет спасти свои шкуры, должна отвлечь хищника чем-то еще более ценным ". Он скользнул вокруг дерева, уже опережая нас. "Но это не имеет значения. Что касается свитка, я мог бы просто убить тебя и забрать его."

Он говорил так, как будто ему больше всего понравилась эта идея, кусая свой большой палец и размазывая кровь по странным татуировкам, обернутым вокруг его запястья. "Вызывающее дзюцу".

Огромная змея, такая же большая, как предыдущая, если не больше, появилась на свет.

"Какое вкусное маленькое блюдо ты приготовишь для него. Осторожнее, он любит играть со своей едой." Он снова усмехнулся, когда змея бросилась вперед.

И снова мы разбежались, беспомощно захваченные его игрой. У нас не было выбора, кроме как играть.

Я изогнулся, отскакивая горизонтально от ствола дерева, обратно к змее. Я прикрепил к нему взрывную метку сбоку, прикрепив ее чакрой, и скатился с ветки, позволив гравитации унести меня из зоны взрыва.

Это был мой самый большой и опасный признак.

Я почувствовал, как жар лизнул мою спину, услышал приглушенный "бум", когда он поднялся и подкатился к моим ногам, чтобы увидеть, как рассеивается дым.

Он вообще не был поврежден.

Болезненный страх скопился у меня в животе.

"Дзюцу теневого клона!" — Крикнул Наруто, прыгая вниз на змею, на дюжину таких, как он, всех сразу.

Орочимару нанес удар, одним ударом подняв его ввысь, пробив несколько веток, прежде чем остановиться.

Наруто зарычал.

О боже, не сейчас, взмолилась я, чувствуя, как поднимается чакра Кьюби. Разрываясь между двумя страхами, я был растянут и вот-вот сломаюсь.…

Его было немного, даже не так много, как он употребил на мосту, и я все еще чувствовала его вкус на языке, жгучую кислоту, которая всегда напоминала мне-

Не сейчас. Неведомо , Неведомо…

Маленькая и беспомощная, и боже мой, что происходит!…

"Я понимаю". Я услышал, как будто с большого расстояния. Я тупо моргнула, пытаясь вернуть окружающий мир в фокус. "Когда твой гнев пробуждается, высвобождается часть чакры Девятихвостого Лиса. Какое у тебя, должно быть, было интересное детство.

Кончики его пальцев загорелись горящей фиолетовой чакрой, и он ударил ею в живот Наруто. Прямо поверх печати. Нехорошо.

Чакра Наруто вышла из строя, остаточный запах Кьюби исчез, и он рухнул. Его тело повисло на ветке, вялое и безжизненное. Был ли он?..

По крайней мере, все еще жив. У него все еще была чакра. Но надолго ли?

"Кто ты такой?" — Спросила я дрожащим голосом. Я знала, о, я знала, но он должен был это сказать. "Чего ты хочешь?"

Он полуобернулся, как будто я не была достойна его полного внимания. "Меня зовут Орочимару. Но что касается того, чего я хочу..." его губы изогнулись в жестокой ухмылке, и его внимание вновь сосредоточилось на Саске. "Это на потом". Он усмехнулся.

Саске все еще смотрел на него в полном ужасе.

"А теперь давай посмотрим, насколько хорошо у тебя это получается, Саске".

Небрежно, как будто это не требовало никаких усилий, он подул на пальцы. Вырвался огненный порыв, устремляясь к Саске. Он был в четыре, пять, может быть, в десять раз больше, чем любой из когда-либо созданных Саске.

Черт. Огненное дзюцу. Никаких печатей.

А Саске не двигался.

Я взял страницу из книги Наруто и использовал Заменяющее дзюцу на Саске. Это потребовало огромного количества чакры, больше, чем я ожидал, и я споткнулся при приземлении, едва успев высоко подпрыгнуть в воздух. Я мог чувствовать жар огненного шара подо мной, когда я изогнулся, чтобы бросить кунай в его создателя.

"Выпуск молнии: Поражающий разряд!" Дзюцу вырвалось из меня, осветив воздух между нами. Это было самое сильное атакующее дзюцу, которое я когда-либо создавал.

И он отклонил его в сторону голой рукой.

"Ты ... начинаешь раздражать", — заговорил он, на этот раз глядя на меня, а не на Саске. "Ты идешь на меня с намерением убить. Я чувствую это в твоей чакре, малышка. Этот фокус… это удивительно. Но тебе предстоит пройти долгий путь, прежде чем ты сможешь нанести мне удар ".

А потом, между одним морганием и следующим, он исчез.

Что-то врезалось мне в затылок, заставляя меня упасть вперед. У меня было достаточно времени, чтобы прийти к паническому, ужасному осознанию, Черт, земля слишком далеко от-

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 22

Величайшее испытание мужества на земле — это перенести поражение, не падая духом. ~ Роберт Грин Ингерсолл

.

.

Я проснулся от боли. Пульсирующая, ноющая, ослепляющая боль. Я все еще лежал там, где упал, лицом вниз, распластавшись в грязи.

Наруто! Саске!

Их чакра была высоко надо мной, колеблясь в верхушках деревьев, но одна. Значит, они были живы, но в каком состоянии?

Я, шатаясь, поднялся на ноги, весь лес расплывался перед моими глазами. Мое лицо горело, дыхание вырывалось с болезненным свистом. Я нежно коснулась своего носа, посылая волны боли наружу. Сломан, сильно.

Мне нужно было это исправить. Мне нужно было иметь возможность дышать. Все, что препятствовало этому…

Я мрачно выровнял свою чакру, здоровой рукой схватил ее и вернул на место.

И чуть не оказался снова в грязи.

"... черт", — прошипела я, работая над этим своей чакрой. Я не мог исцелить хрящ, но я мог восстановить разорванную ткань, которая удерживала его на месте. "Долбаный блядь".

Я осмотрел свои травмы. Мой мыслительный процесс был нарушен, странно затихая и оставляя у меня ощущение, что я хватаюсь за соломинку. Значит, сотрясение мозга. Не самое лучшее состояние души для принятия решений. Мое левое предплечье болело, и я знал, что одна из моих костей была сломана. Боль от сломанной кости была безошибочно узнаваема для любого, кто испытывал ее раньше, глубокая и пульсирующая. Однако моя рука все еще была пригодна для использования, если я не давил на нее всем весом и не крутил слишком сильно. Мои ребра болели; вывихнуты, напряжены, сломаны или перекрещены, я не знал. По всей правой стороне моего лица было что-то похожее на сыпь от гравия, покрытую густой смесью засохшей грязи и крови. Либо я поцарапал его о падающие деревья, либо сделал это на лестничной площадке.

Но я был жив.

Наверх, мне нужно подняться, подумал я. Даже запрокинув голову, чтобы посмотреть на дерево, я заставила мир поплыть, и я едва разглядела темное небо за кроной. Вночное время?

Конечно, так оно и было. Было уже поздно, когда Орочимару напал на нас. Я не знал, как долго был в отключке. Мои внутренние биологические часы испустили дух, свернувшись калачиком из-за сотрясения мозга. Неба было недостаточно, чтобы разглядеть узоры звезд, но оно все еще было довольно ярким, что означало, что вышла луна. Я мог только надеяться, что это было не слишком долго.

Я, пошатываясь, направилась к стволу дерева, тошнота нарастала с каждым шагом. К счастью, к счастью, моя чакра откликнулась, хотя было рекомендовано не использовать ее при сотрясении мозга. Здесь у меня было не так много вариантов.

Я больше полз, чем шел туда, где были мальчики, и мне не раз приходилось ломаться, чтобы прижаться к стволу и тяжело дышать, преодолевая тошноту и боль. Потребовалось слишком много времени, чтобы подняться туда, и я знал, что, черт возьми, не смогу взобраться на него снова.

Правильно, подумала я, закрывая глаза на секунду. Всего секунду…

Нет! Моя голова дернулась назад, глаза распахнулись. Сосредоточься. Ты еще не можешь заснуть.

Моему мозгу потребовалось некоторое время, чтобы вычислить, что говорят ему мои глаза. Остаточная чакра от битвы была очевидна для моих чувств, но запуталась к тому времени, когда она достигла моего мозга.

Я чувствовал себя заводной игрушкой, которую нужно было перемотать назад, медленно истощая энергию, прежде чем резко остановиться.

Похоже, кто- то взял с собой бензопилу и огнемет для рубки деревьев…

Размазанные следы ожогов, сломанные ветки, и что-то пробило дыру прямо в середине ствола. Повсюду были разбросаны кунаи и сюрикены. Там были оборванные нити проволоки ниндзя, болтающиеся на ветру… Это было немалое количество разрушений.

Я стряхнул с себя размышления и пополз вперед, осторожно ставя каждую руку и колено, не доверяя своему врожденному чувству равновесия.

"Саске?" мой голос дрогнул, когда я потрясла его за плечо. Он был на удивление невредим, лишь незначительные царапины и ушибы. Но он был бледен, вспотел и хватал ртом воздух, как умирающий.

И его шея…

Я в отчаянии закрыла глаза.

Знак проклятия…

Так близко, что я мог это чувствовать. Сырая, темная, мерзкая чакра, вторгающаяся в его организм.

"Черт возьми. Черт возьми, — с чувством выругался я.

Мне хотелось, чтобы было что-то, что я мог бы сделать. Я хотела бы не быть такой маленькой, беспомощной и глупой. Если бы я был умнее, мы могли бы избежать этого. Если бы я был лучше, я мог бы помочь ему…

Слезы защипали мне глаза.

"Хорошо", — сказала я дрожащим голосом, говоря вслух, как будто они могли меня услышать. "Ладно. Мы не можем оставаться здесь наверху. Один из нас скоро упадет… Я не могу… Я не могу снести тебя вниз." Я едва успел это придумать. У меня не было ни малейшего шанса спуститься вниз, а потом повторить путешествие с другим. "Я … У меня есть веревка? Да..."

Я возилась со своим рюкзаком, осторожно, чтобы не уронить его. Если я потеряю его сейчас, то никогда не смогу вернуть. Внутри был мой запечатывающий свиток, и я развернула его, ища нужную мне метку. В темноте это было трудно, и все иероглифы расплывались перед моими сотрясенными, слезящимися глазами. Наконец, я нашел печать и, нажав на чакру, получил под рукой длинный моток веревки. Я свернула свиток и убрала его обратно в сумку, перекинув его обратно на спину, стараясь не задеть ни руку, ни ребра.

Завязывание веревочной петли вокруг ветки дерева было медленным, мучительным процессом. Мне пришлось обмотать конец веревки вокруг ветки дерева, которая была больше, чем на расстоянии вытянутой руки. В конце концов, я привязал его к концу кунаи и использовал его вес, чтобы раскачиваться. Я чуть не порезал себе руку, когда нащупал защелку.

Затем я не доверил кунаю, воткнутому в дерево, выдержать вес человека, поэтому мне пришлось развязать узел и пройти через сложный процесс повторного завязывания, в основном одной рукой, с ограниченной координацией, но достаточно надежно, чтобы он не развязался.

"Правильно". Я выдохнул. "Теперь нужно привязать другой конец к Саске".

Я поморщилась и поползла вперед, неуклюже обматывая его веревкой в грубой сбруе. Я завязал его и проверил узел, убедившись, насколько мог, что он не развязывается.

"Ладно. Здесь ничего не происходит", — сказал я, обматывая веревку вокруг боковой ветки и используя свою помощь в чакре, чтобы закрепиться как на дереве, так и на веревке. Медленно, очень медленно, я начал опускать его на землю. Он барахтался в ремнях безопасности, неуклюже обвисая, что давало понять, что он нездоров.

Даже сквозь перчатки я чувствовал жар трения, когда выпускал веревку. Моя левая рука пульсировала и болела, даже когда я пытался перенести большую часть веса на другую руку. Затем внезапно натяжение веревки ослабло. Я выглянула из-за края ветки и вздохнула с облегчением, увидев, что Саске лежит на земле, а не зацепился за что-то по пути. Я не был уверен, как я смогу исправить что-то подобное.

"Теперь, чтобы сделать это снова", — сказал я, вздыхая. Затем я сделал паузу и с трепетом посмотрел на Наруто. Он обмяк, лежа на ветке точно там, где Орочимару оставил его, да, но это была ветка совсем другого дерева.

В нормальных условиях этот разрыв ничего бы для меня не значил. Я мог бы преодолеть это так же легко, как пересечь открытую местность.

Теперь я смотрел на расстояние и не знал, получится ли у меня это.

Не могу здесь оставаться, повторила я и прыгнула.

Дерево резко врезалось мне в ноги, раньше, чем я ожидал. Я споткнулся и полетел бы прямо без разумного использования чакры, чтобы сохранить равновесие.

Я прерывисто выдохнула, чувствуя, как мои ребра ноют от внезапного приземления.

Наруто, как и Саске, внешне не выглядел таким уж раненым. Но его чакра была странным образом нарушена, как будто что-то отключило ее и перезагрузило. Я не мог разбудить его, ни словесно, ни физически, ни даже всплеском чакры.

"Черт", — пробормотал я, наполовину надеясь, что Наруто проснется и поможет.

Я был предоставлен сам себе. Я почувствовал зияющую пропасть страха и подавил ее. Мне нужно было увести нас отсюда в безопасное место. Все остальное могло подождать.

Я достал еще веревку, радуясь, что мой запечатывающий свиток содержал почти смехотворное количество всего. Я почти онемела от холода, изнеможения и боли к тому времени, как Наруто коснулся земли, его приземление было менее чем мягким. Я схватился за веревку и заскользил вниз по ней, едва способный контролировать свой собственный спуск. Мои ребра ныли, рука болела, лицо пульсировало.

Я не потрудился развязать веревку, просто перерезал ее своим кунаем, оставив ремни все еще привязанными к Наруто.

"Прости, Наруто", — сказала я, прикрепляя к нему свою тень, заставляя его подражать моим движениям, как лунатика. "Я ни за что не смогу нести Саске в таком виде".

Ходить пешком было достаточно плохо. Присев, чтобы я мог заставить Наруто поднять Саске ... Нет, я не смог бы нести его.

Я хотел отойти подальше от места драки, но я знал, что мы не сможем уйти далеко. У меня заканчивалась чакра, и я не мог долго удерживать свое Владение Тенью, даже если Наруто не боролся с этим.

Я мысленно возвращаюсь к туманным, наспех занесенным в каталог взглядам на лес, которые я бросал до и во время боя.

Возвращаемся сюда, решила я, вспомнив мельком увиденное краем глаза. Небольшая полянка. Большое дерево, корни которого торчали из земли, открывая небольшую пещеру под ним. В то время я заметил это больше для расчистки — большее расстояние между безопасными точками опоры в пологе, — но сейчас этого должно было хватить. На мой вкус, это было слишком близко, любой, кого привлекла бы драка, нашел бы нас, но это было вне непосредственной зоны разрушений.

Это должно было бы сработать.

Я затолкал мальчиков в пещеру и принялся охранять ее. Это было подходящее укрытие с открытой только одной стороной, что облегчало установку ловушек. Я сбросил гендзюцу Ложного окружения над лагерем. Это не было особенно высокоуровневым гендзюцу, и его не было трудно сломать — фактически, это было то же самое, что они использовали на Первом экзамене на втором этаже, — но оно было очень легко адаптируемым. Я использовал это, чтобы скрыть наше присутствие, оставив после себя только пустую поляну.

Затем я установил несколько базовых растяжек, пусковые установки для кунаев и ловушки для взрывных заметок. Должен был быть баланс между установкой ловушек и заботой о моих товарищах по команде.

Я засунула в них таблетку антибиотика и универсальное противоядие и приняла немного для себя. Учитывая в целом нечистую природу леса и гигантских змей, которые летали повсюду, мы, вероятно, нуждались в них. Даже если они не помогали, они были предназначены для использования в ситуациях, когда вы могли только догадываться о несчастьях и не усугубляли ситуацию.

И если они помогли Саске, то это был всего лишь бонус.

Затем я принялся ухаживать за собой. Я мало что мог сделать со своими ребрами, но я накрыл концы двух сенбонов и прикрепил их к предплечью в качестве основного шпага. Я сложила несколько бинтов в перевязь на то время, когда я ею не пользовалась. Затем, осторожно, сильно съеживаясь и вздрагивая, я приступила к очистке своего лица. Мне потребовалось две с половиной фляги воды и несколько тряпок, чтобы хотя бы отдаленно удалить большую часть грязи, и даже тогда я был уверен, что все было не так чисто, как могло бы быть. Учитывая, что моя прошлая жизнь была довольно параноидальной по поводу инфекций и опасностей, связанных с грязными порезами, я не чувствовал себя вправе покидать ее, хотя это и не мешало моим боевым качествам.

Я обильно намазала лицо антисептическим кремом и каждую царапину, которую могла видеть и на себе, и на мальчиках. У Саске был жар, и его дыхание было хриплым. Его сердцебиение было неровным, но это была не та травма, которую я мог залечить. Я смочил для него тряпку, чтобы попытаться уменьшить жар, но в конце концов ушел, чтобы вернуться к укреплению нашего убежища.

Я зевнула, чувствуя себя ужасно усталой и уже наполовину заснувшей. Сон был одним из самых простых и важных способов восстановить чакру. Поэтому, естественно, верно и обратное — чакру можно использовать вместо сна. Ненадолго, и это было вредно для здоровья, но большинство ниндзя использовали его во время миссий. Как сейчас, когда вы были глубоко на вражеской территории, сон мог равняться смерти.

Я уговорил свою вводную часть чакры, которая вяло текла по моему организму. От него осталось не так уж много, даже если бы мне пришлось продолжать держаться за свое гендзюцу. Но отказаться от этого на самом деле было невозможно. Я поел, несмотря на то, что чувствовал тошноту, потому что знал, что мне понадобится энергия, особенно если я не собираюсь спать, и вернулся к обустройству поляны в поле смерти.

Если на нас собирались напасть, то нам нужна была чертовски хорошая защита.

К тому времени, как я закончил, было, может быть, три, может быть, четыре часа ночи. У меня не было инстинктивного чутья Наруто на ловушки, но мы достаточно научились в Академии, и я уделял большое внимание всему, что спасало меня от потенциальной опасности.

Я откинулся в пещере, прислонившись к стене, и устроился на вахту, медленно потягивая воду и откусывая от батончиков. Я наблюдала за поляной сквозь полуприкрытые глаза и отчаянно сосредоточилась на том, чтобы не заснуть.

Это было бы так легко, несмотря на ломоту, тошноту, то, как мир вращался и плыл, если я слишком быстро двигал головой ... Было бы так легко провалиться в сон…

Пение птиц началось задолго до того, как я заметил какое-либо изменение уровня освещенности, но все равно это предвещало рассвет.

Свет только начал заливать поляну, когда я почувствовал три входящих сигнала чакры. Я не двигался, дыша тихо и неприметно, надеясь, что гендзюцу одурачит их и они продолжат.

Они этого не сделали.

"Какой-нибудь дозорный", — протянул голос. Это была Надежная команда, как я и наполовину ожидал. "Ты наполовину спишь. По крайней мере, тебе больше не придется дежурить. Какой в этом смысл? Мы уже нашли тебя. А теперь разбуди Саске, мы хотим сразиться с ним". Я не протестовал против обвинения. Если бы они думали, что я наполовину сплю, возможно, они были бы менее настороже.

"Саске?" — Мягко спросил я, вставая. "Я не знаю, о ком ты говоришь".

Горбатый фыркнул. Досу? Это было его имя. "Не держи нас за дураков, девочка. Нам точно сказали, кто ваша команда ".

"Рассказал?" мое сердце забилось быстрее, даже несмотря на то, что я старалась говорить ровным голосом. "Кем?… Орочимару?"

"Для тебя это не имеет значения", — сказал Заку, качая головой и ухмыляясь. "Что для тебя важно, так это то, что я собираюсь убить тебя, а затем я собираюсь убить Саске".

"Итак, вы намерены убить нас?" — Спросила я, голос начал дрожать. Это было реально. Это было реально.

Третий Звук ухмыльнулся. "Это верно".

Я кивнул. Я ожидал этого. Мои воспоминания были нечеткими, но Орочимару хотел, чтобы Саске проверили, и он послал этих троих сделать это. Я надеялся, что борьба не была неотъемлемой частью его выживания, потому что я не собирался позволять ему использовать силу проклятой печати.

"Я не могу позволить тебе сделать это", — сказал я. Я надеялся, что расставленных мной ловушек было достаточно. Наруто и Саске были не в себе. Я был предоставлен сам себе.

И я был тяжело ранен.

"Уйди с дороги, девочка", — сказала Кин, вытаскивая свой сенбон с колокольчиками. "Ты для нас никто".

Я не стал дожидаться, пока она бросит их, неуклюже формируя руками Крысиную печать.

"Дзюцу владения тенью!"

Я развернулся, заставляя ее повернуться вместе со мной, и бросил половину сенбона в Заку. Он был застигнут врасплох, получив два ранения в плечо. Однако сенбоны не годились для того, чтобы наносить большой урон, так что я не ожидал, что они сильно замедлят его. Вторую пригоршню я перехватил в другую сторону и ударил кулаком в свой собственный висок.

Заку и Досу с удивлением наблюдали, как Кин вонзила свой собственный сенбон себе в мозг.

Я тяжело дышал, внезапная трата усилий заставила меня покачнуться.

"Ты сука!" — Закричал Заку.

Я был слегка удивлен, что мое Владение Тенью не прекратилось с ее смертью. Это был вопрос, которым я никогда не задавался — можно ли его использовать на неодушевленных или мертвых предметах? У меня не было времени на размышления. Я вытащил кунай из своей сумки, и Кин повторил это движение. Она была обращена ко мне лицом, так что каждое действие, которое я предпринимал, должно было быть обратным.

Кроме того, я не мог позволить себе слишком далеко отойти от своей позиции. Некоторые ловушки были снабжены растяжками, но большинство из них открывались вручную с помощью ручек рядом с тем местом, где я стоял.

Я рубанул по ним обоим. Они предпочли отпрыгнуть назад, за пределы досягаемости. Я выпустил Теневое Владение на Кин, позволив ей упасть на землю. Она больше не была мне нужна.

Кунай, который был у меня в руке, я бросил в их сторону. Пуля промахнулась, безвредно врезавшись в ствол дерева.

Или не так безобидно.

Он перерезал растяжку, которая выпустила в их сторону шквал кунаев. Затем сработали взрывающиеся метки.

Этого было бы недостаточно, чтобы причинить им больше неудобств, если бы они обращали внимание на землю, на которой стояли. Или, возможно, им просто не показалось странным, что это единственное пятно было таким грязным. Это был Лес Смерти, и он был довольно сырым. Только это единственное пятно грязи было вызвано не водой, а керосином. Он поднялся с "хлопком". Поляна была достаточно большой, чтобы я чувствовал себя в достаточной безопасности, разведя здесь костер. Топлива было не так уж много, и если его не унесло ветром в дерево, оно скоро должно было опорожниться. Конечно, у одного из моих оппонентов была техника, в которой использовались взрывы сжатого воздуха, так что, возможно, это была не самая умная идея.

"Сумасшедшая сука!" Досу выругался. "Вибрирующая звуковая дрель!" Его Мелодичная Рука взвыла, и мир завертелся. Расстояние должно было ослабить атаку, но я уже был контужен. Это не сильно повлияло на меня.

Я рухнул на колени, жалкий, используя одну руку, чтобы поддержать свое тело, в то время как другая шарила по земле в поисках спусковых крючков. Мне было все равно, какой из них я вытащу, главное, чтобы это хоть на мгновение отвлекло их. Казалось, это сработало, потому что мне удалось, шатаясь, подняться на ноги живым.

Я пробежался по нескольким ручным печатям, закончив и удерживая Крысиную печать. Это не было частью техники, но это была та, которую я использовал для Владения Тенью, так что она была знакома моим врагам.

"Искусство Нара; Тень Пожирает!"

Это было гендзюцу. У него не было ни субстанции, ни тени. Но мои противники видели, как я использую тени, знали, что я могу с ними сделать, поэтому возвышающаяся масса тьмы, выходящая из леса, стремящаяся окутать их, беспокоила их. Очень много.

Они отпрыгнули от него, увернувшись от второго дождя кунаев, который я выпустил в них. Заку послал Обезглавливающую Радиоволновую атаку прямо в тень. Я заставил их закружиться, а затем перестроиться вокруг атаки, надеясь, что он не додумается превратить это в огонь.

Я продолжал метательные атаки, выпуская волну за волной кунаи и сюрикены, заставляя их пригибаться и нырять с дороги. Единственной тропинкой, по которой им оставалось идти, был узкий просвет между лесом и огнем. Они ухватились за это.

Только для того, чтобы врезаться прямо в проволоку ниндзя, которую я натянул на уровне шеи. В свете раннего утра, с огнем, с гендзюцу, они не могли этого увидеть.

Раздалась серия приглушенных ударов, два тяжелых, два легких, когда их тела и головы по отдельности упали на землю.

Я позволил гендзюцу исчезнуть и рухнул на колени.

Это казалось… почти слишком просто.

Ничто не сравнится с замирающим сердцем страхом перед битвой с Орочимару. Даже не отчаяние от столкновения с Забузой. Или тихий ужас, который сумел внушить Хаку.

Я рассмеялся, задыхаясь и горько. Разница в один день. День назад мы беспокоились о том, чтобы не оставить генинов Дождя связанными и беспомощными, потому что они были бы легкой добычей в этом месте. Сегодня я убил трех подростков, потому что это был самый простой вариант.

Легко быть милосердным, когда ты побеждаешь.

Я только что убил троих подростков, потому что это был самый простой вариант.

Не потому, что я должен был. Не потому, что у меня не было другого выбора.

Но потому, что это было проще всего.

Были и другие варианты, которыми я мог бы воспользоваться. У меня все еще было много нокаутирующих меток. Но вывести их из строя, не убивая, было сложнее, заняло бы больше времени и оставило бы им гораздо больше шансов навредить моим товарищам по команде.

Я никогда раньше не чувствовал себя таким старым.

Я не оставалась в таком состоянии долго, хотя и хотела ... хотела просто свернуться калачиком и ждать, когда все это закончится.

Я не мог, потому что на деревьях кто-то был.

"Я знаю, что ты там", — сказал я. "Спускайся". Я дрожала, чертовски надеясь, что это был не кто-то другой, с кем нужно было драться. Большинство моих ловушек были израсходованы. Моя чакра была сильно истощена.

Пожалуйста , только не Кабуто…

Размытый зеленый цвет. Ли приземлился передо мной с серьезным лицом.

Черт.

Я не была Сакурой. У Ли не было причин быть кем-то иным, кроме как моим врагом здесь и сейчас.

Он был на расстоянии половины поляны, в одном из немногих мест, свободных от ловушек. Я переоценил его уровень угрозы в сторону повышения. Он избежал бы ловушек. Возможно, это была удача, но я не мог на это рассчитывать. Во всяком случае, он был слишком быстр для них, слишком быстр для тайдзюцу и слишком быстр для моей тени. Тогда гендзюцу. Это был бы мой единственный вариант. Я убрал свой кунай.

"Ты здесь из-за свитка?" — Спросил я. На данный момент… Я бы обменял все наши свитки на безопасность. С Ли я мог бы справиться, если бы был в полной силе. Мог бы. Но Неджи и Тентен не могли быть далеко, а я был далек от того, чтобы быть в полной силе.

"Я..." Он сглотнул, затем кивнул, выглядя так, как будто сожалел об этом. Я понял, я действительно понял. Это было сделано коварно, но он не мог от этого отказаться.

Я мотнула головой в сторону тел, не прерывая зрительного контакта. "Тогда забирай это и уходи", — прохрипел я.

На секунду… он выглядел неловко, как тринадцатилетний подросток, столкнувшийся с тремя мертвыми телами, затем, дернувшись, дрожа, он исчез, оставив после себя заряженную машину для убийства, которая умело обыскивала тела.

"Небеса", — сказал он, вытаскивая его из второго тела. "У нас уже есть этот". Я пассивно наблюдала за ним, пока он держал его свободно. Он задумчиво нахмурился, затем подбросил его так, что он приземлился на полпути между нами, и повернулся, чтобы уйти. Он сделал паузу и открыл рот, но ничего не сказал.

Я слишком устала, чтобы думать о том, что он мог бы сказать.

Он прыгнул в деревья, исчезая из моего поля зрения. В том направлении были два других сигнала из чакры, вероятно, Неджи и Тентен.

Справа от меня на скорости приближались еще трое, но эти трое были мне так же знакомы, как и мои собственные.

Команда 10 ворвалась на поляну, затем остановилась в шоке.

"Святой ад!" — Воскликнула Ино. "Что случилось с твоим лицом?"

Я поморщилась и дотронулась до густой белой пасты, которой размазала сыпь от гравия. "Нам надрали задницы".

Шикамару оглядывал поляну со странным выражением лица. "Мы видели, как ты дрался с этими парнями. Подумал, что тебе может понадобиться помощь. Наверное, я был неправ."

Я закрыл глаза. Я не хотел видеть их неодобрение. "Я бы так и сделал… если бы я не стремился убивать."

"Где..." Голос Ино дрогнул. "Где твоя команда? Саске?"

"Они... там", — я указал на пещеру. "Они в плохом состоянии".

Мои плечи поникли.

"Ино... Отведи Како туда. Посмотри, что ты можешь сделать для Саске и Наруто", — приказал Шикамару. Мой брат отдает приказы?

Я моргнул.

"Мы позаботимся об этом", — закончил он, отворачиваясь.

Я устало посмотрела на тела, подозревая, что знаю, что он имел в виду. "Нет, нет. Я должен показать тебе, где находятся ловушки, — слабо запротестовал я, поднимаясь на ноги и морщась. Мой взгляд упал на свиток, невинно лежащий посреди поляны. "Какой свиток вам, ребята, нужен?"

"Мы не заберем твой свиток!" — Сказала Ино, в ее голосе звучал ужас. "Даже не думай так! Только потому, что мы на этом дурацком экзамене...

Я покачал головой, а затем покачнулся. Правильно. Не делай этого. "Нет. Видишь. Дело в том, что… дело в том, что у нас есть дополнительный Небесный свиток ". Я похлопала по своей куртке, проверяя, действительно ли у меня все еще есть моя, прежде чем отдать другую. "Ты можешь получить это, если поможешь нам".

"Так тебе нужен Земной Свиток? Чувак, это отстой", — сказал Чоуджи. Он не ел, что было странно.

"Неееет. У нас тоже есть один из них, — пробормотала я. Надеюсь, Наруто не потерял его.

Я чувствовал, как они обмениваются многозначительными взглядами.

"Хорошо", — сказал Шика. "Вот что мы собираемся сделать. Ты покажешь мне, где находятся ловушки, а потом немного отдохнешь. Дальше мы сами разберемся ".

Шикамару не спорил, он просто обходил ваши возражения, чтобы достичь желаемого результата.

Я кивнула, голова моталась взад-вперед на шее, которая не хотела ее поддерживать. Огромное облегчение от того, что они здесь… от этого мне захотелось плакать.

Теперь все будет хорошо.

Конечно, это не могло быть так просто.

Я указывал на ловушки Шике и Чоджи, мои мысли ускользали — ускользали из-под моего контроля. Мне чего-то не хватало, я знал это, но Шикамару был достаточно умен, чтобы заметить то, чего мне не хватало. В любом случае, он в основном просто потакал мне.

Затем черная чакра хлынула внутрь пещеры.

Моя голова резко повернулась.

"Саске!" Даже для самой себя я казалась испуганной.

Я направился обратно к дуплу дерева, слегка спотыкаясь, когда земля, казалось, наклонилась. Сотрясение мозга, истощение и нарушение работы внутреннего уха в совокупности делают меня невероятно нестабильным.

Я остановилась у корней дерева, глаза привыкали к более темному интерьеру пещеры.

Саске испускал волны испорченной чакры. Его тело было окутано черным, отметина горела багрово-красным, как расплавленная лава. Эта протухшая чакра вращалась вокруг его тела, вращаясь вокруг него подобно двойной спирали. Это вызывало у меня тошноту и ужас одновременно.

Ино с беспокойством смотрела на него, не совсем понимая, что происходит. "Саске, ты проснулся! Ты ранен? Тебе нужно..."

"Убирайся с моего пути", — зарычал на нее Саске. Его голос был искажен, но лицо оставалось пустым. Отметины расползались по его коже.

"Может быть, тебе лучше сесть; ты был ранен, не так ли?" — Забормотала Ино, игнорируя его грубое требование. Однако в выражении ее лица было некоторое беспокойство, потому что она знала, что это было неправильно.

Его лицо исказилось от гнева, а рука поднялась, сжавшись в кулак, скорее для того, чтобы оттолкнуть ее с дороги, чем ударить, я думаю.

"Не, Саске, ты в порядке?" — Спросила Ино, наклоняясь вперед.

Я видел, как он дернулся.

Я пошевелился.

Мои ребра громко хрустнули под его кулаком. Я не могла остановить удивленный вопль боли, который вырвался из моего рта, или тихие задыхающиеся всхлипы, которые последовали за ним.

Саске напрягся, гнев на его лице сменился непонимающим недоумением.

"Шикако? Кто причинил боль… Я ударил тебя?" Он уставился на свою руку, сгибая ее, как будто не мог поверить, что она сделала такое.

Я опустился на колени, задыхаясь.

Боги, это больно…

"Саске", — выдавила я. "Ты ... твоя чакра была отравлена… тебе нужно прекратить использовать чакру..."

Ино подпорхнула ко мне, ее глаза были невероятно расширены. Я проигнорировала ее, сосредоточившись на Саске. Я не знал, что произойдет, если он продолжит этим пользоваться. Я должен был убедить его остановиться…

"Я чувствую… Я никогда не чувствовал себя лучше..." — Пробормотал Саске, сжимая и разжимая кулак. "Я чувствую себя такой сильной..."

"Это яд", — снова прохрипел я. "... в твоей чакре… пожалуйста, прекрати..."

На его лице отразился конфликт, но отметины начали исчезать.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 23

Когда дуют осенние ветры

не осталось ни одного листа

так оно и было.

~Тогью

.

.

После того, как вызванный проклятием гнев исчез, Саске выглядел самым обеспокоенным из всех нас своими действиями. Я понятия не имел, что произошло в бою после того, как я был нокаутирован, но, зная Орочимару… это не могло быть по-доброму.

Он отошел от группы, сидя на краю поляны в одиночестве.

"Что я за чудовище такое?" — Пробормотал Саске, уставившись на свою руку. Он выглядел таким потерянным. Молодой, старый и усталый одновременно.

Я тоже устал. Я не хотела прямо сейчас играть роль психотерапевта. Я просто хотел спать. Но, похоже, мне придется это сделать.

"Ты не монстр, Саске", — сказал я, садясь рядом с ним. Я накрыла его руку своей. "Орочимару отравил тебя. Наверное, какой-то змеиный яд… Я не специалист по ядам, но они могут оказывать всевозможное воздействие. Галлюцинации, эмоциональный дисбаланс, паранойя, паника, страх, гнев..."

Это была ложь, но разумная. Я мог бы распознать знак проклятия как печать, но никто не ожидал бы, что я знаю больше, чем это.

Я вытащила маленький пузырек с таблетками из своей аптечки и протянула ему. "Противоядие", — объяснил я. "Я давал тебе один раньше ... Но пока мы не увидимся с врачом, я думаю, тебе следует принимать по одному каждый день".

Они могли бы не повлиять на метку проклятия, но они напомнили бы ему, что он болен. Что Орочимару что-то с ним сделал. Мог быть и эффект плацебо, и его нельзя было сбрасывать со счетов.

Он оцепенело взял бутылку. "Я не чувствовал себя слабым. Я чувствовал себя сильным. Такой могущественный… Он сказал, что это был подарок. Я думал… Что я Мститель. Чтобы следовать своим путем, я должен обладать силой, любой ценой, даже если это означает быть поглощенным злом..." он взглянул на меня сквозь завесу своих волос. "Если бы я был сильнее… Если бы я был более могущественным… этого бы не случилось".

Черт. Это нужно пресечь в зародыше. Сейчас.

"Твоя проблема не в силе, Саске. Сила приходит легко… это знание, когда и как это использовать. Вы уже видели это, не так ли?" Я ободряюще сжала его руку. "Если ты им не пользуешься, это бесполезно. Но если это использует тебя… это еще хуже".

Я надеялся, что достучался до него. Я был не в лучшей форме. Я не мог придумать убедительных аргументов. Я хотел, чтобы Наруто проснулся…

"Мне очень жаль", — выпалил он.

"Все в порядке".

"Нет, это не так. На самом деле это не так. Я причинил тебе боль. Я бы причинил боль Ино. И... и ... до того, как… Ты сражался, а я ничего не сделал..." Его руки сжались от стыда. "Я был слаб. Я был напуган. Я... Все, о чем я мог думать, был этот человек и то, что, если я умру там, я никогда не смогу сразиться с ним..."

"Я тоже была напугана", — призналась я, мой голос звучал отстраненно даже для меня. "Я знал, что у нас нет шансов, прямо с того момента, как он напал на нас ... С того момента, как я почувствовал его чакру..."

"Тогда как ты мог это сделать?" — Спросил Саске, в его голосе звучала мука. "Как ты мог просто напасть?"

"Сначала я не мог. Я был до смерти напуган. Потом ... он собирался убить нас. Если бы это был только я, один..." Что ж. Он, вероятно, не напал бы на меня. Но это было не то, что Саске хотел услышать. "Я, наверное, не смог бы этого сделать. Но он собирался причинить боль тебе, а потом Наруто… и больше даже не было выбора ". Я без особого энтузиазма ухмыльнулся. "Как сказал Хаку: "когда ты защищаешь что-то ценное..."

"Вот когда ты становишься по-настоящему сильным", — закончил Саске. "У нас даже не было выбора", — повторил он. "Как… твое тело просто движется само по себе ".

Именно так он объяснил спасение Наруто, еще там, на мосту. Мое тело просто двигалось само по себе.

"Мы команда", — сказал я. "Вот что это значит. Ты дерешься, когда я не могу, и я дерусь, когда ты не можешь. И когда мы сможем... когда мы все трое сможем сражаться вместе… ни у кого не будет ни единого шанса".

Он нерешительно ухмыльнулся мне в ответ, понимая мою попытку ... поднять настроение? подбодрить его? мотивировать его? ... Что бы я ни пытался сделать.

Я вздохнула, наклоняясь к нему. "Если яд находится в твоей системе чакр, тебе, вероятно, следует избегать использования чакры", — пробормотала я, веки закрылись против моей воли. Они были просто такими тяжелыми... "Остановите это распространение..."

Я хотел сказать еще кое-что…

"Она что, спит?" Я услышал, как Шика отстраненно спросила: Я попыталась разлепить веки, чтобы увидеть, чего он хочет, но они были слишком тяжелыми, а солнечный свет был таким теплым… он мог бы подождать, не так ли?

"Да, я так думаю", — ответил Саске, звуча так же далеко. Я изо всех сил старался вернуться к осознанности.

"Хорошо, потому что мне нужно тебе кое-что сказать". Голос Шикамару звучал забавно, больше как у папы, когда он был по-настоящему серьезен. Плоский и немного мрачный… Это был тон голоса, который всегда заставлял меня помнить, что он был шиноби, хорошим, а не просто моим ленивым, слегка бестолковым отцом.

На секунду, всего на секунду, передо мной мелькнул постаревший Шикамару, сигарета, свисающая с его пальцев, и усталые от мира глаза.

Я отказался от борьбы и погрузился в сон.

Когда я моргнула, просыпаясь, я чувствовала себя еще хуже, чем раньше. Я чувствовал себя одеревеневшим и липким, что добавлялось ко всем моим прочим болям. Во рту у меня пересохло и был привкус пепла, а глаза болели от яркого света.

Было около полудня, так что я спал недолго, но, похоже, команда 10 была занята. Гигантский костер был потушен, и мое поле смерти было в основном разобрано. Тела были сложены в стороне и, вероятно, лишены всего полезного снаряжения.

Глядя на них, я почувствовала себя странно, странно опустошенной, как будто я должна была чувствовать себя виноватой, но этого не было, поэтому я отвела взгляд.

"Пора бы тебе проснуться", — игриво сказала Ино, уперев руки в бедра. "Оставляя нас делать всю тяжелую работу. Хмф!" Ее жизнерадостность звучала немного натянуто, и она так демонстративно игнорировала тела, что это было очевидно.

Я выдавила улыбку, затем поморщилась, когда он потянул мою ободранную щеку. "Ну, я подумал, что вам, ребята, больше нечем заняться..."

Она критически осмотрела меня. "Ты сейчас в таком беспорядке. Я даже не знаю, с чего начать".

"Помочь мне перевязать ребра?" — Спросил я. Каждый раз, когда я сгибался или выворачивался, они жаловались, так что, если мы собирались двигаться, с ними нужно было разобраться.

Глаза Ино метнулись через мое плечо, совсем ненадолго. "Конечно! У тебя есть бинты?"

Я кивнул. "В моем рюкзаке".

"Я возьму это", — решительно сказала она. "Ты просто останешься здесь".

Я смотрел ей вслед, затем слегка повернулся, чтобы посмотреть, на что она смотрела. Шикамару и Саске были в процессе демонтажа другой ловушки, наматывая проволоку ниндзя и разбирая смехотворно большую кучу кунаев. Хм, кажется, я немного перестарался.

Шика, должно быть, почувствовал, что я смотрю, потому что он поднял глаза и небрежно махнул рукой в ленивом приветствии. Саске огляделся, поймал мой взгляд, а затем… вздрогнул?

Интересно.

В языке его тела чувствовалось облегчение, но положение его плеч говорило об осторожности. Не совсем страх, но определенно предчувствие. И он не отвернулся от Шикамару.

Что именно ты ему сказал, дорогой брат? Я задумался. Я был уверен, что помнил начало разговора, хотя оно было достаточно размытым, чтобы это могло быть сном. Потребовалось немало усилий, чтобы заставить Шикамару начать разговор.

"Я принесла твои вещи", — радостно объявила Ино, направляясь обратно через поляну с рюкзаком в руке. "Давай же!"

Она потащила меня к деревьям, достаточно далеко, чтобы у нас было хоть какое-то уединение, но все еще на расстоянии крика. С ее помощью мне удалось плотно обмотать туловище бинтами, чтобы давление нейтрализовало странное меняющееся, неустойчивое ощущение. Казалось, у меня были восхитительные фиолетовые синяки практически везде.

"Я чувствую себя виноградиной", — пробормотала я с отвращением.

Ино фыркнула. "Ну, ты больше похож на панду", — пошутила она. "У тебя такая прекрасная пара черных глаз".

"Сломал нос", — объяснил я. Который, вероятно, разорвал кровеносные сосуды вокруг моей переносицы, объясняя синяки.

"Серьезно, что, черт возьми, с вами случилось, ребята? Ты в беспорядке, а Саске и Наруто оба были в этом замешаны..." Она замолчала при упоминании о том, насколько "не в себе" был Саске.

"Я объясню позже", — отмахнулся я от нее. "Я не хочу повторять это больше одного раза..."

"Тебе лучше", — злобно сказала она, прикладывая мокрую тряпку к моему лицу. Я зашипела, когда это ужалило. "Мы вообще не смогли разбудить Наруто, а Саске не сказал и двух слов с тех пор, как ты заснул на нем. Счастливая девочка, — добавила она с завистью. Это тоже было вынужденно. Ино, как я понял, была действительно напугана.

Это делает нас двоих.

"Ты не поверишь", — пробормотала я, затем заставила себя отвлечься от этого вопроса. "Так вы так и не сказали, с какого свитка вы, ребята, начали".

Ино на секунду заколебалась. "Земля. Нам не повезло найти второй свиток, но это всего лишь второй день!"

Я моргнул. "Я почти уверен, что у этой Звуковой команды был Небесный Свиток. И у нас уже есть наши двое. "

"Ты говорил это раньше". Ино пожала плечами. "Мы просто не были уверены, был ли ты, ну, знаешь, с этим согласен. Ты казался довольно ошеломленным."

Я не смогла удержаться от ухмылки. "Вероятно, это было не так", — признал я. "Но наши шансы добраться до башни таким образом ..."

"Я, например, совершенно не могу дождаться, когда выберусь из этого леса", — согласилась Ино. "Но тебе лучше принять командное решение по этому поводу, да?"

Я пожал плечами. На самом деле я не мог предвидеть никаких споров по этому поводу.

"Ладно, это все, что я могу сделать, чтобы привести тебя в порядок". Она сочувственно поморщилась. "Это, вероятно, оставит очень сильный шрам".

Без зеркала я не мог сказать, насколько это было плохо, но это было довольно болезненно. Мои пальцы прошли сквозь ручные печати.

"Мистическое дзюцу ладони". Зеленый свет собрался в моих руках, и я поднесла его к лицу, уговаривая ткани зажить. Мне не удалось полностью исцелить его до того, как дзюцу начало ослабевать, и я убрал его, чтобы быстро промыть худшие из моих других травм. Ладно, так что сначала сосредоточиться на моем лице было довольно напрасно.

Ино одобрительно кивнула. "Теперь ты меньше похож на статиста из фильма ужасов", — прокомментировала она.

Я фыркнула. "Ну же. Давай вернемся к мальчикам, пока они не сожгли лес дотла или что-то в этом роде.

"Кто был тем, кто разжег костер?" Ино огрызнулась на меня, помогая упаковывать вещи, которые мы использовали.

"Тьфу ты. У меня все было под полным контролем ".

"Уф. Правильно. Я верю тебе". Тон ее голоса явно говорил о том, что она этого не сделала.

Я не могла не улыбнуться этому легкому подшучиванию. Ино была Ино, напуганной, в ужасе или что-то в этом роде. Я был действительно, по-настоящему благодарен.

"Итак, каков наш план?" — Спросила я, возвращаясь на поляну.

"Это зависит", — протянул Шикамару. Его глаза были оценивающими, совсем не похожими на его обычный пустой, безразличный взгляд. "От того, способен ли ты двигаться".

"Не быстро", — признался я. "И если Наруто не проснется..."

"Ага". Шика вздохнула, сцепив руки вместе. "Это такая обуза".

"Я думаю, мы должны объявить перемирие и держаться вместе", — вызвалась я. "Если мы двинемся в ближайшее время, то сможем добраться до башни до наступления темноты. Тогда мы были бы в безопасности, чтобы восстановиться, вместо того чтобы тратить время здесь ".

Саске нахмурился, но возражать не стал. Я был ранен, он был потенциально лишен чакры, а Наруто все еще был без сознания.

"Саске! Шикако!" Чей-то голос взвизгнул, и Наруто, вывалившись из пещеры, остановился, глупо моргая на солнце. "Эхехехе, упс?"

Или, может быть, не так бессознательно. Я ухмыльнулся.

"О, черт! Что здесь произошло? Это сделала та сумасшедшая леди-змея?" Наруто моргнул, глядя на поляну.

Что-то в этом роде, я сдержал свой автоматический ответ. В духе командного доверия и единства мне, вероятно, пришлось бы рассказать им. Я просто не ждал этого с нетерпением.

"Эх, эти парни напали на нас, пока вы с Саске спали своим прекрасным сном", — поддразнила я.

"Повезло, что команда твоего брата была тогда здесь", — тихо заметил Саске. "Иначе у нас могли бы быть неприятности".

Я моргнул. О. Десятая команда была здесь, когда он проснулся, не так ли? Итак, Саске подумал…

"Они добрались сюда только после", — сказала я небрежно, отводя от него взгляд.

Глаза Саске расширились. Это был единственный намек на шок, который он позволил себе показать на своем лице.

"А? Тогда что здесь произошло?" — Невежественно спросил Наруто. "Если бы мы были вне этого, и их здесь не было..." Он замолчал.

Я кивнул. "Я убил их", — признался я. Мы дрались на мосту, возможно, даже убивали людей, но все было слишком поспешно, чтобы понять, какие попадания были смертельными, а какие нет. Я подозревал, что Сэнсэй и Забуза тогда совершили большую часть настоящих убийств. Это означало, что это был первый раз, когда мы столкнулись с телами, которые, мы знали, убил один из нас.

"Они сказали, что их послал Орочимару", — продолжил я, когда молчание затянулось. Я не смотрел ни на одного из них. Я не хотел видеть выражения их лиц. Было достаточно тяжело осознавать, что они знали. "Чтобы убить Саске".

"Что?" — Спросил Саске.

"Эй, подожди. Подожди, — вмешалась Ино, размахивая руками. "Орочимару? Откуда он берется?"

Было ясно, что она узнала это имя. Этого следовало ожидать. Ино была дочерью предыдущего главы Разведывательного отдела.

"Так звали парня, который напал на нас", — сказал Саске. Я не был уверен, узнал он это имя или нет.

Шикамару в ужасе уставился на нас. "Было ли это? Правда?"

Я кивнул. "Да. Он разбрасывал дзюцу ранга А повсюду, как леденцы. Без печатей." Я даже не смог бы выполнить Технику Замены без уплотнений.

"Почему он должен быть здесь на экзаменах на чунина?" — Потребовала Ино. "Это не... он..."

"Я не понимаю", — пожаловался Наруто. "Кто такой Орочимару?"

"Девятиногий без вести пропавший из Конохи S-ранга", — тихо ответил Шика. "Действительно опасный враг деревни. Вам троим ... повезло, что вы остались живы."

"Я думаю, он охотился за Саске. Тот факт, что мы выжили, кажется, говорит о том, что у него есть какой-то план, — сказал я. "Саске? Он тебе что-нибудь сказал?"

"Просто ... о моем шарингане", — медленно сказал Саске. "Я не был… На самом деле я его не слушал".

Очевидно, желание Саске сражаться вернулось с удвоенной силой после того, как мы оба были нокаутированы. Я вроде как видел результаты этого, когда пытался доставить их двоих в безопасное место, но в то время у меня были более насущные причины для беспокойства.

Десятая команда слушала эту историю с каким-то недоверчивым ужасом, пока мы втроем рассказывали свои собственные части истории. Очевидно, Наруто действительно был съеден гигантской змеей. Поди разберись.

"О боже", — простонал Шика. "И я думал, что самой сложной частью этого Экзамена должен был стать другой Генин".

Чоджи застыл, держа горсть чипсов на полпути ко рту. "Но он ведь ушел, верно? Он не вернется или что-то в этом роде?"

Я почувствовал вспышку откровенного ужаса при этой мысли, и я уверен, что Саске было ничуть не лучше.

Я сглотнул. "Вероятно?" — Слабо предложил я. В любом случае у нас не было никаких доказательств и никаких оснований полагать, что мы в безопасности.

"Давайте доберемся до башни", — сказал Наруто, выглядя взволнованным. Его не было рядом большую часть боя, но достаточно, чтобы понять, что мы не хотим проходить через это снова.

Ино слабо улыбнулась. "Я никогда не думал, что соглашусь с Наруто, но… по-моему, это звучит как план."

"Хорошо". Саске кивнул. "Давай соберем вещи и уедем".

Мы засуетились, собирая разбросанные вещи и поспешно запихивая их в наши сумки. Мы все дважды проверили, на месте ли наши свитки, и обменялись нервными взглядами. Внезапно нам показалось, что у нас есть гораздо более веская причина добраться до башни как можно быстрее.

"Вот, я помогу тебе", — тихо сказал Саске, придвигаясь ко мне. Его глаза были темными и затененными.

Это, вероятно, не заставило бы нас двигаться быстрее, и мои ребра заныли от движения, но я перекинула руку через его плечо. Дело было не в этом.

"Мы поможем друг другу доковылять туда", — сказал я.

Мне очень жаль.

Я прощаю тебя.

Путь к башне был довольно долгим. Мы должны были держаться земли; о прыжках по деревьям не могло быть и речи для нас с Саске. Ино и я были на сенсорном дежурстве, высматривая ловушки и засады. Восприятие чакры было одним из навыков клана Яманака, хотя я никогда не испытывал себя против Ино, чтобы посмотреть, как мы сравниваемся. Вдобавок к этому, она была от природы проницательна и хорошо подмечала детали, которые не подходили.

Нам пришлось несколько раз делать крюк, чтобы не столкнуться с другими командами, но увеличенное время в пути было сочтено оправданным. Конечно, нас было в два раза больше, чем их, но двое из нас не сильно помогли бы, а Десятая команда была не самой сильной в боевом отношении.

В какой-то момент мы наткнулись на тело девушки, лежащее на небольшой поляне, которое выглядело так, словно ее растерзал дикий зверь.

"Ловушка?" — Тихо предположил Саске.

Я покачал головой. "Я не чувствую никакой чакры. Если это ловушка, то очень хорошая."

"Будь начеку", — сказал Шикамару.

Мы поползли вперед, неуклюжая процессия.

Она выглядела не старше нас, с рыжими волосами и покрытой коркой грязи одеждой. "Трава", — сказал я, заметив ее повязку на голове. После Орочимару этот символ оставил неприятный привкус у меня во рту. Работали ли они с ним или просто еще больше жертв?

Чоджи вздохнул. "Этот экзамен действительно..."

"Да", — мрачно сказала Ино.

"Мы ничего не можем сделать", — сказал Шикамару, проводя рукой по волосам. "Давай продолжим".

Были и другие тела. Команда генинов Конохи стреляла кунаями возле некоторых заброшенных, но все еще заряженных ловушек для пружинных пусковых установок. Остатки руки, которая выглядела так, словно ее оторвали от тела. Команда, плывущая лицом вниз по реке.

"Хорошо, что мы не пили из этого", — пробормотала я. Конечно, это был немного безвкусный комментарий, но мрачная атмосфера действовала мне на нервы.

"Блин", — ответил Наруто, скривив лицо. "Это так отвратительно".

"Угк, ты прав", — сказала Ино. "Пожалуйста, скажи мне, что нам не нужно плыть через это." Она посмотрела на Шикамару, как будто она бросала ему вызов, чтобы он сказал иначе.

Он пожал плечами. "На самом деле вариантов не так уж много. Мы кружили вокруг, чтобы найти место, через которое мы могли бы пройти на протяжении последнего километра. Я надеялся, что мы сможем подняться прямо вверх по реке, но, похоже, кто-то уже подумал об этом. Все еще… другой берег реки, возможно, ничуть не лучше. "

Я тоже задумался. "Привет, Наруто. Как ты думаешь, у тебя достаточно чакры для дзюцу "Скрытый в тумане"? Действительно большой?"

"Конечно! Никаких проблем. Какого размера ты его хочешь?" — Нетерпеливо спросил он.

"Ты помнишь, где были те два дерева, которые образовывали что-то вроде арки? Думаешь, ты сможешь проделать весь этот путь до туда?" Если бы мы могли блокировать обзор на таком расстоянии, то прокрасться через промежутки между двумя засадами было бы намного легче.

"Да, я так думаю. Но … Мне так и не удалось сделать эту сенсорную штуку..." Он перетасовал.

"Все в порядке. Если мы все будем держаться поближе друг к другу, я смогу провести нас до конца, — заверила я его.

"Скрытое в тумане дзюцу?" — Спросил Шикамару, засовывая руки в карманы и сутулясь.

"Просто смотри", — сказал я.

Чакра Наруто подскочила и выросла. И рос, и рос. Вода начала подниматься из реки, как будто от нее шел пар. Он сгустился, а затем начал распространяться, поглощая нас, затем деревья, а затем все дальше и дальше. Я мог чувствовать волну его чакры, уносящую туман прочь.

Он остановился, тяжело дыша, и открыл глаза. "О", — сказал он разочарованно. "Я пытался сделать его толще, чем это." Он неуверенно согнул пальцы. "У меня вся чакра странная".

Я обругал себя идиотом и обменялся встревоженными взглядами с Саске. "Черт. Орочимару что-то сделал с твоей системой чакр. Вот что тебя вырубило. Должно быть, он делал и другие вещи тоже..."

Как я мог это упустить из виду?

Наруто широко улыбнулся, но это выглядело немного вымученно. "Эй, не волнуйся! Я потрясающий ниндзя, я справлюсь с этим!"

"Мы попросим кого-нибудь взглянуть и на тебя, когда доберемся до башни", — пообещал я.

"Нам лучше поторопиться", — сказал Саске. "Пока туман не рассеялся".

"Верно", — сказал я, кивая. "Все, держитесь поближе".

Я двинулся вперед, доверяя своей памяти и сенсорным способностям, которые помогут мне найти безопасный путь. Если бы мы двигались быстрее, это было бы сложнее, но обстоятельства все равно вынуждали нас двигаться медленно.

Я обошел одно место особенно стороной, потому что почувствовал острый металлический привкус чакры — как блеск ножа, как железо в крови, — и я был уверен, что это Кабуто. Не нужно больше хлопот.

Туман был достаточно густым, даже так далеко от реки, что у нас не возникло никаких проблем. Учитывая природу Леса Смерти, никто не мог быть вполне уверен, что это не естественно, но все были готовы к атаке, когда он накрыл их, позволив нам проскользнуть мимо, не встречая сопротивления.

Было несколько попыток, и однажды Наруто отправил пару Теневых Клонов, чтобы устроить диверсию, но мы справились.

"Почти ровно двадцать четыре часа", — сказал Шикамару, хрустнув шеей. "Неплохо".

"Вряд ли побивает какие-либо рекорды", — ответил я. "Но, учитывая обстоятельства..."

Нерешительно, под руководством Наруто и Чоджи, мы вошли в одну из комнат. Они были огромными… и пусто.

"Хорошо, и что теперь?" — Выжидающе спросил Наруто.

Единственной вещью, которая действительно выделялась в комнате, был огромный свиток на задней стене.

"Если вы желаете Небесных качеств, приобретите мудрость, чтобы поднять свой разум выше", — зачитал я. "Если вам не хватает качеств Земли, тренируйте свое тело и готовьтесь к атаке. Когда Небеса и Земля откроются вместе, несравненный путь будет праведным навсегда. Это.... Это тайный путь, который ведет нас из этого места сегодня ".

"Что, черт возьми, это вообще значит?" — Спросил Наруто, размахивая руками.

"Свитки", — ответил Шика, зевая. "Небо и Земля, представляющие ментальную и физическую энергию. Вместе они создают чакру, так что, если мы сложим свитки вместе, у нас что-то получится ".

"Разве они не сказали нам не открывать их?" — Нерешительно спросила Ино.

Я закрыл глаза и процитировал по памяти. "Но самое главное, никто из вас, абсолютно никто из вас, не должен смотреть на содержимое свитка, пока вы не доберетесь до башни".

"Что подразумевает, что как только мы окажемся в башне, они станут честной добычей", — закончил Шикамару.

"Если Шикамару так говорит", — сказал Чоджи, пожимая плечами и открывая новый пакет картофельных чипсов. Вера Чоуджи была простой и абсолютной. Если Шикамару сказал, что это правда, значит, так оно и есть.

Ино вздохнула. "Хорошо, хорошо. Тебе лучше не доводить нас до дисквалификации, — пригрозила она.

Я пошевелила рукой, чтобы достать свиток из внутреннего кармана куртки. "Открыть их в одно и то же время?" — Предположил я.

Саске забрал его у меня, так как у меня не было двух рук, чтобы открыть его, но фактически не отпустил меня. Мне было интересно, понял ли он, что пострадали не мои ноги. Я прекрасно мог бы стоять сам по себе.

"Наруто?" — Спросил Саске, взявшись за края свитка.

Наруто твердо кивнул. "Готовы!"

Они распахнули их. Содержание было простым. Кандзи, обозначающий человека — "хито", — был нацарапан в середине запечатывающего круга.

Интересно.

"Это дзюцу призыва", — крикнул Саске. "Быстро, избавляйся от свитков!" Безошибочно он отбросил свиток, Наруто последовал по его пути секундой позже. Краем глаза я видел, как Чоджи и Ино делают то же самое.

Призыв людей происходил не очень часто. Вызываемый человек должен был бы иметь бесплатную печать, которая активировала бы его и перетащила бы к свиткам. Вдобавок к этому, они были сложными, требовали изрядного количества чакры и не имели такого большого радиуса действия. Это было броско, но не очень практично.

Дым чакры вырвался из двух наборов свитков почти одновременно. Я почувствовал прилив чакры, когда в комнате появились два новых сигнала.

"Привет. Давно не виделись", — сказал Ирука-сенсей.

"Двое сразу, да?" — Сказал другой чунин. Котецу, я думаю, его звали. "Ну, это не противоречит правилам, но вы не облегчаете себе задачу, вы знаете".

Взгляд Ируки-сенсея скользнул по всем нам, дольше всего задержавшись на мне. Я думаю, это было справедливо, так как я выглядел самым потрепанным. "Похоже, ты через многое прошла в этом тесте", — сказал он.

"Эй, подожди!" — Воскликнул Наруто. "Что за дело с неожиданным появлением? Почему ты явился с призывом?"

"Что ж, в конце второго теста нам, чунинам, дается важная задача приветствовать участников теста обратно. Мое нахождение здесь? Это просто удача ".

"Удачи", — кашлянул другой чунин. "Не то чтобы ты приветствовала каждую входящую команду на всякий случай..."

Ирука-сенсей уставился на него, потирая шрам на носу. "Знаешь, ты не должна была этого говорить", — пожаловался он.

"Каждая команда?" — Протянул Шикамару. "Значит, другие уже завершили тест".

"Это верно", — подтвердил Котецу. "Здесь уже есть две команды". Он бросил взгляд на Ируку. "Ты хочешь произнести речь перед ними обоими? На самом деле мне нет никакого смысла повторять все это ".

"Конечно", — согласился Ирука-сенсей. "Ты можешь вернуться к тому, чтобы расслабляться и ничего не делать". В его словах чувствовалась нотка раздражения.

Котецу исчез с веселой волной и всплеском скорости Мелькания Тела.

"Это моя работа", — я услышал, как Шика пробормотал себе под нос.

"Поздравляю", — сказал Ирука-сенсей, улыбаясь всем нам. "Ты сдал Второй экзамен".

"Мы прошли?" — Спросил Наруто, недоверие окрасило его голос. "Мы прошли! Это так круто!" Он прыгнул вперед, надвигаясь на Ируку-сенсея.

"Эй, подожди! Я еще не закончил!" Ирука-сенсей протестовал, пытаясь оттолкнуть его.

Я хихикнула. Саске ухмыльнулся.

"Идиот!" — Выругалась Ино. "Слезь с него! Что, если есть что-то важное, что нам нужно услышать?"

Наруто опустился обратно на землю и потер затылок. "Хе-хе, извини, Ино. Я просто так взволнован, понимаешь?"

Ирука-сенсей улыбнулся. "Ну, я вижу, ты такой же гиперактивный, как и всегда, Наруто".

"Хм! Никакие странные тесты или сумасшедшие змеиные парни не остановят меня!" — Сказал Наруто, указывая большим пальцем на себя.

"Кхм. Так, на чем я остановился?" — сказал Ирука-сенсей. "Так же, как и на Первом экзамене, второй этап экзаменов на звание чунина должен был проверить множество различных факторов — ваши навыки выживания, ваши боевые навыки, вашу способность находить и извлекать определенные предметы, а также посмотреть, сможете ли вы выстоять и выполнить сложную миссию. Вот тут-то и пригодятся свитки. Проще говоря, вы знали, что открывать свитки было против правил, и если бы вы попытались открыть один из них ... Если бы свиток был открыт, нам было приказано вырубить того, кто его открыл. Какой-то ниндзя выяснил это на собственном горьком опыте ". В его тоне была вспышка мрачного веселья.

На самом деле, я был гораздо счастливее, полагая, что на свитках была написана парализующая печать, учитывая, кем были некоторые из Генинов в этом тесте. С другой стороны, те, кто способен отразить неожиданную атаку чунина, вероятно, вообще не открыли бы свитки.

"Значит, если бы мы открыли свиток в лесу, ты бы вырубил нас?" Уточнил Наруто.

"Нужно было быть довольно глупым, чтобы попробовать это", — раздраженно сказала Ино. "После всего шума, который подняла Анко по этому поводу." Она сделала паузу. "Ты ведь не пытался, не так ли?"

"Что?" Наруто взвизгнул. "Ни за что! Это был самый безопасный свиток во всем лесу, даже от людей, заглядывающих в него! Верьте этому!"

"Мы верим тебе", — заверил я его. С Наруто немного доверия имело большое значение.

Ирука-сенсей теперь по-настоящему улыбался. "Итак, вы шестеро прочитали свиток на стене? Это инструкции, которые Первый Хокаге записал как принципы, которым должен следовать Чунин".

"Да, но обязательно ли ему было делать это в рифму?" — Пожаловался Шика. "Это только делает это еще более хлопотным".

"Небо и Земля, представляющие ментальную и физическую энергию, как в чакре", — перефразировал Наруто, глубокомысленно кивая головой.

Ирука-сенсей удивленно моргнул. "Это... совершенно верно, Наруто. Я удивлен. Небеса означают ваш разум, а Земля — ваше тело. Я объясню. Если твоя слабость заключается в твоем интеллекте, Наруто, тебе нужно вдвойне убедиться, что ты усердно работаешь, чтобы запомнить всю важную информацию и навыки, которые тебе понадобятся для подготовки к твоим миссиям ".

"Фу. Ладно, я понял твою точку зрения ". Наруто скрестил руки на груди и надулся.

"Так что, если твоя слабость заключается в твоей физической силе, Шикамару, тогда ты должен убедиться, что работаешь над своей физической подготовкой каждый божий день, чтобы она постоянно улучшалась".

"Ты говоришь, как моя мать", — пожаловался Шика, заложив руки за голову и уставившись в потолок.

Ирука-сенсей театрально вздохнул. "Ну, я пытался. Так что, если ваш разум и тело работают вместе, как одно целое, то даже очень опасная миссия может стать легкой. Отсутствующий символ — это тот, что изображен на свитках. Это означает личность. Это должно представлять тебя, Генин. Этот экзамен должен был проверить твои способности как чунина и посмотреть, будешь ли ты хорош в этом. И, я должен сказать, вы, ребята, действительно справились великолепно. Чунин — это лидер, проводник. Ответственность чунина заключается в том, чтобы быть осведомленным о сильных и слабых сторонах тех, кто служит под его началом, и знать, какие навыки и подготовка понадобятся этим ниндзя для успешного выполнения миссии. Вы отлично справились со своей миссией, и я хочу, чтобы вы запомнили эти инструкции при выполнении следующей. Ну, вот и все. Это все, что я должен был тебе сказать ".

Он сделал паузу и долго смотрел на всех нас, нерешительность отразилась на его лице. "Еще кое — что… что касается третьего экзамена ... Не заходите слишком далеко. Особенно ты, Наруто. Я беспокоюсь..."

Наруто прервал его. "Ирука-сенсей. Когда я получил эту повязку, я перестал быть студентом. Так что тебе больше не нужно беспокоиться обо мне. Я имею в виду, эта повязка на голове — доказательство того, что я полноценный ниндзя, верно? Ты дал это мне. Может, я все еще гипертрофирован, но я уже не ребенок. Как ты сказал, я сдал Второй экзамен, а ты просто смотри… Третий я точно пройду! Я тоже ниндзя!"

Казалось, что все стояли немного прямо, выглядя немного более сосредоточенными. У Ино было странное, непонятное выражение лица, когда она наблюдала за ним. Даже Шика, казалось, немного пришел в себя.

"Наруто. Ты прав. Я сожалею об этом. Я уверен, что ты справишься блестяще", — сказал Ирука-сенсей. "Сейчас. Экзамен официально не закончится, пока не истечет пять дней, так что до тех пор вы будете оставаться в башне. К сожалению..." Его глаза скользнули по мне и, что интересно, по Саске. "Пока тест официально не закончится, вас не может осмотреть медик. Если вы решите, это может повлиять на вашу способность участвовать в Третьем экзамене, в зависимости от того, что произойдет между этим моментом и окончанием экзамена ".

Значит, они действительно знали о метке проклятия Саске.

"Шикако?" — Спросил Саске с неуверенностью в голосе.

Я знал, о чем он спрашивал. "Все мои травмы поверхностны", — сказал я. Что ж. В определенной степени. Возможно, "не представляющий угрозы для жизни" было бы лучшим способом выразить это. "Как ты себя чувствуешь?" В конце концов, Саске был тем, кого "отравили". Это было более серьезно.

Он моргнул. "Пока все в порядке. Наруто?"

"Не беспокойся обо мне!" — Воскликнул Наруто. "Я даже не замечал, пока не попытался использовать это дзюцу". Он хитро ухмыльнулся.

"Хорошо. Я покажу вам дорогу туда, где остановились остальные генины, — сказал Ирука-сенсей. "Следуйте за мной".

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 24

Отпустить — это не значит сдаться, а скорее признать, что есть вещи, которых не может быть. — Анон

.

"Так, так, так, смотрите, кто здесь", — поприветствовал Киба, когда Ирука-сенсей выпустил нас в башню, предупредив, что верхние три уровня были вне пределов. "Все девять новичков прошли через это. Это должно быть рекордом. Чувак, вы, ребята, выглядите измотанными ". Его пристальный взгляд задержался на мне.

"Мы столкнулись с некоторыми неприятностями", — сказал я беспечно.

"Итак, команда 8 уже здесь", — прокомментировал Саске.

"Мы были здесь второй командой", — похвастался Киба.

Такой расклад был в значительной степени идеальной миссией для команды 8 "выследить и вернуть". По-настоящему удивило то, что кто-то победил их здесь.

"Да?" — Лениво спросил Шика. "Когда вы, ребята, поступили?"

"Вчера поздно вечером. Весь день были только мы и эта жуткая Песчаная команда ". Он выглядел взволнованным. "Держись от них подальше. Этот парень — плохая новость. Ты не захочешь знать, что мы видели, как он делал в лесу.

"Гаара?" — Спросил Наруто, нахмурившись. "Да. Мы столкнулись с ним еще до начала экзаменов." Он вздрогнул.

"Так в чем дело с этим местом?" Вмешалась Ино. "Пожалуйста, скажи мне, что здесь есть душ".

"И еда!" Вмешался Чоуджи.

Киба фыркнул. "Да, да. Я что, экскурсовод? Пойдем, я покажу тебе, где мы остановились." Он повернулся и пошел, ожидая, что мы последуем за ним. На самом деле у нас не было лучших вариантов.

"У меня такое чувство, что этим местом не часто пользуются", — продолжил он. "Там довольно пусто, понимаешь? По большей части это казармы, складские помещения и тому подобное. Я почти уверен, что чунины работают на верхних уровнях, так как нам туда не разрешают. Мы тоже не видели их с тех пор, как вошли, за исключением парня, который приносит еду вниз ".

Он постучал в одну из дверей, прежде чем открыть ее. "Привет, ребята. Ты никогда не догадаешься, что я нашел."

"Казармы" были подходящим описанием для этого места. И двухъярусная комната тоже. Три стены занимали двухъярусные кровати, всего по меньшей мере шестнадцать кроватей, со второй дверью сбоку, которая, как я подозревал, вела в ванную. Три нижние койки — более легко защищаемые — выглядели использованными, так что я подозревал, что именно там спала команда 8.

"Н-Наруто!" — Удивленно спросила Хината. "А- и все остальные, конечно!" Она вежливо поклонилась.

"Привет, Хината. Сино". Я помахал рукой. "Вы, ребята, не возражаете, если мы переночуем в вашей комнате, не так ли?"

Сино поправил очки. "Разве это разумно? Мы все еще являемся соперниками на этом Экзамене ".

"Второй экзамен закончен", — отметил Шика, все еще выглядя так, как будто ему было все равно, так или иначе. "Для нас, во всяком случае. И Третий экзамен все равно начнется позже. "

"Д-да!" Хината отпрянула назад, когда ее голос прозвучал немного слишком громко. "Я имею в виду, я ... если ты хочешь остаться здесь… там достаточно места, не так ли? Мы не возражаем".

"Спасибо, Хината!" — Воскликнул Наруто, заложив руки за голову. "Ты в порядке, ты знаешь это?"

Ее щеки так быстро порозовели.

Ино бросила на нее понимающий взгляд. "По-моему, звучит неплохо. Это даст нам шанс наверстать упущенное. Все были так заняты после окончания школы!"

"Да, расскажи мне об этом", — добродушно проворчал Киба. "Если это не моя мама, то это Куренай-сенсей, а если не она, то Хана. Все эти "потренируйся, Киба", "теперь ты настоящий ниндзя, Киба, ты больше не можешь просто расслабляться". Он закатил глаза. "Надеюсь, это им покажет, верно?"

Шикамару плюхнулся на одну из коек. "Это просто так хлопотно", — пожаловался он.

Я хихикнула. "Просто подумай", — поддразнила я. "Если ты не сделаешь Чунина на этот раз ... тебе придется делать это снова".

Ино тоже хихикнула. "Эй! Ты, вероятно, закончишь так же, как тот парень Кабуто. Сколько их было? Восемь раз?"

"Даже не шути об этом", — пробормотал Шика. "Мне будут сниться кошмары об этом".

"Все тот же старый Шикамару", — сказал Наруто. "Ты такой же ленивый, как всегда".

Саске, с другой стороны, ничего не сказал. Он все еще бросал на моего брата настороженный взгляд.

Мы устроились поудобнее, шутили и смеялись, делились анекдотами о том, что произошло после окончания школы. Команда 8 не слышала о том, что наш С стал А-рангом, поэтому Наруто пересказал историю, сопровождая ее жестами, к большому удовольствию Хинаты.

Это было громко, по-товарищески и приятно.

"Чувак, я проголодался", — сказал Чоджи. "Ты сказал, что у них здесь есть еда, верно?"

Киба закатил глаза. "Да. Наверху есть кухня, которую чунины запасают едой. Принеси что-нибудь для нас, будь добр. Раз уж мы играем в радушных хозяев и все такое."

Чоджи уже практически вышел за дверь.

Ино бросилась за ним. "О нет, ты не понимаешь. Я знаю тебя, Чоджи, ты просто получишь жирную пищу! Я тоже иду!"

"Да! Еда! Больше никаких батончиков!" — Воскликнул Наруто. "Оооо, может быть, у них есть рамен!"

"Я надеюсь, что это не все, что он привез обратно", — сказал я Саске.

Он поморщился. "Подожди, идиот!" он рявкнул. Саске все еще двигался скованно, время от времени сжимая кулак, когда от проклятой метки исходили спазмы боли. Я с беспокойством наблюдал, как он уходит.

Я подождал, пока моя команда окажется вне пределов слышимости, прежде чем повернулся и пригвоздил Шикамару к месту серьезным взглядом.

"Шикамару", — беспечно спросила я. "Что именно ты сказал Саске?"

Он повернул голову, чтобы посмотреть на меня краем глаза, и вздохнул. "Это было бы хлопотно ... Но ты моя младшая сестра. Так что ... есть некоторые вещи, которым не позволено происходить."

Некоторое время я изучал его. Потребовалось многое, чтобы побудить Шикамару к действию ... Но ты никогда не хотел быть его врагом, когда это произошло.

"Ты угрожал ему, не так ли?"

Он пожал плечами и больше не стал отвечать ни на какие вопросы.

"Шикамару? Он примерно такой же опасный, как Хината!" Киба усмехнулся.

"Киба", — тихо запротестовала Хината, сцепив пальцы вместе. "Я ... я уверена, что Шикамару..." Она нерешительно замолчала.

"Разве ты не слышал поговорку?" Я ухмыльнулся. "Три вещи, которых боится любой ниндзя Конохи: сердитый Абураме, сосредоточенный Инузука… и мотивированная Нара ".

Киба рявкнул смехом. "Да, я это слышал. Но ты Нара, и ты кажешься мне достаточно мотивированной ".

...приглушенные удары, два тяжелых, два легких, когда тела и головы по отдельности упали на землю…

Если бы моя усмешка была чуть острее, безудержнее, я бы ничего не смогла с этим поделать. "Тогда лучше всего испугаться, не так ли?"

"Как будто", — отмахнулся Киба, но Сино внимательно наблюдала за мной. Я знал, что Сино очень наблюдательна. То, что он наблюдал, подлежало обсуждению. "В любом случае, зачем ему угрожать Саске? Я имею в виду, я знаю, что ребята немного придурковаты, но не похоже, чтобы это когда-либо беспокоило тебя раньше ".

Шикамару поднял глаза. "Он сломал ей ребра", — сказал он четко и осторожно.

— Взвизгнул Акамару. Киба выглядел испуганным. Инузука были верны. Нападение на товарища по команде было серьезным нарушением их убеждений.

Я поморщился. "Я почти уверен, что они уже были сломаны до этого", — слабо сказал я. Да, для меня это тоже не было похоже на оправдание.

Наступила пауза, и я был чертовски уверен, что Команда 8 переоценивала мои травмы.

Я вздохнул. "Ладно. Вот что произошло". Я не был уверен, правильно ли было говорить им об этом, но, с другой стороны, на самом деле не было веской причины не говорить им. Особенно, если это помогло бы предупредить их о том, что должно было произойти. Я рассказал им о бое с Орочимару, но очень быстро просмотрел Звуковую команду, за исключением упоминания о том, что он послал их. Затем я рассказал им о метке проклятия, хотя и не использовал этих слов.

"Ты серьезно?" — Спросил Киба, нарушая тишину, когда я закончила. "Ты не просто ... морочишь нам голову или что-то в этом роде?"

Я покачал головой. "Совершенно серьезно. Я бы не стал шутить о чем-то подобном ".

Сино снова поправил очки — единственный признак дискомфорта, который он позволил себе. "Это... тревожные новости. Можно было бы подумать, что АНБУ предпримут меры, чтобы предотвратить подобное, или прекратят экзамены на чунина, пока он был здесь ".

"Как они могут?" — Ответил я. "Делая что — то подобное , Коноха просто покажется слабой другим деревням , которые здесь находятся… если мы даже не можем защититься от конохи..." Я замолчал, оставив эту мысль открытой. "Я не совсем согласен с этим, особенно с учетом того, что он, похоже, нацелился на моего товарища по команде, но прекращение экзаменов на чунина вызвало бы больше проблем, чем решило бы".

Кроме того, мы всего лишь генины. Они не так много вложили в нас.

"Черт", — присвистнул Киба. "Я знаю, что мы враги из-за этого экзамена и всего такого ... Но если он появится снова, просто скажи слово, и мы прикроем тебя".

"Я ... Спасибо, Киба", — сказала я, застигнутая врасплох. Хината кивнула, так твердо, как я никогда ее не видел.

"Ну, мы не можем позволить тебе выиграть все хорошие бои", — сказал он. "Мы с Акамару покажем тебе, как это делается, верно, мальчик?"

— Рявкнул Акамару.

"Tada!" — Крикнул Наруто, дверь с грохотом распахнулась. "Мы пришли с едой!"

Много чего, судя по всему. Конечно, с девятью людьми, включая Наруто, Кибу и Чоджи, нам нужно было много еды.

"Что это за атмосфера?" — спросил я. — Спросил Саске, уловив тяжелую тишину в комнате. Его темные глаза оглядели всех нас.

"Я только что рассказала им об Орочимару", — сказала я, когда мы расставляли еду для пикника посреди комнаты.

"Это правда, Наруто?" — Робко спросила Хината. "Он действительно напал на тебя?"

"А, ну, меня там почти не было", — признался он. "Но они говорят, что он был именно таким". Он неопределенно махнул палочками для еды в нашу сторону. "Но я не боюсь никакого странного парня-змеи, это точно! В следующий раз, когда он покажет свою уродливую рожу, я надеру ему задницу!"

Она снова прищурилась и посмотрела вниз. Я практически слышал, как она думает: "он такой храбрый". Хината действительно была милым ребенком.

"Нет, Хината", — осторожно спросил я. "Как ты думаешь, ты мог бы посмотреть на чакру Саске для меня позже? Я действительно не знаю, что Орочимару сделал, чтобы отравить его ... но..."

Она запустила пальцы в подол своего жакета. "О- конечно, но я не знаю, насколько я могла бы помочь", — тихо согласилась она. "Может... может, Сино тоже могла бы помочь?"

Абураме действительно тесно сотрудничали с чакрой, хотя большинство людей этого не ожидали, поскольку они скармливали своим кикаям свою собственную вместо того, чтобы использовать ее. Но сам факт, что кикай съел чакру, заставил их знать об этом больше, чем средний ниндзя, особенно о том, как вещи могут влиять на чакру, и как это может повлиять на их ошибки.

"Если ты не возражаешь, Сино", — согласился я.

У Сино не было никаких возражений, и после того, как с ужином было покончено, мы собрались вокруг Саске, чтобы посмотреть на метку проклятия.

"Вот где его укусили", — сказала я, проводя пальцем по двум колотым ранам в изгибе его шеи. "И эта отметина, должно быть, образовалась вскоре после этого. Я думаю, это может быть какая-то печать."

Хината сложила руки печатью и активировала свой Бьякуган. Она пристально посмотрела на его шею на мгновение, прежде чем заговорить. "Я… Я вижу это, — тихо сказала она. "Под самой меткой есть большая масса, и она распространяется дальше. Как... виноградные лозы или усики..." Она слегка дрожала. "Чакра очень ... темная. Почти испорченный."

Я испустила вздох. "Ладно. Вы можете сказать, как далеко это зашло?"

"Умм… Это определенно в первичной поверхностной подключичной чакровой спирали ... Может быть, даже во вторичной подключичной спирали. Т-есть кусочки, разветвляющиеся вверх по шейным спиралям… и по направлению к плечу..."

Так что это распространялось довольно далеко, даже без его использования.

Я прикусила губу. "Может быть, я могу попытаться отодвинуть это назад, с помощью моей собственной чакры? Тогда мы сможем посмотреть, сможем ли мы блокировать это, остановить распространение..."

Саске пошевелился. "Почему у меня такое чувство, что меня собираются использовать в качестве эксперимента?" — спросил он.

"Эй, ты что, нам не доверяешь?" — Слабо спросил я. "Это твой выбор, но… Мне действительно не нравится все это… это не может быть хорошо для тебя ".

"Я знаю", — тихо признал он. "Мне это тоже не нравится".

Я расправила плечи и собрала свою чакру, направляя ее в его кольца, как будто я выполняла медицинское дзюцу.

Затем дернулся назад и зажал мне рот и нос рукой. "Грк!" Я судорожно сглотнула, когда мой желудок попытался вырваться наружу, инстинктивная реакция на что-то настолько отвратительное.

"Шикако?" — Осторожно спросил Шикамару, приподнимаясь на его плече с того места, где он лежал на своей койке.

Я помахал ему рукой. "все в порядке", — пробормотала я, глубоко вдыхая. "Это просто кажется… очень, очень противно".

"Довольно экстремальная реакция", — отметила Сино.

"Эй, я чувствительная душа", — сказала я, собираясь с силами, чтобы попробовать еще раз. На этот раз я сопротивлялась инстинктивному желанию отпрянуть, борясь с тошнотой. Однако было легко определить, какая чакра принадлежала Саске, а какая нет.

"Он возвращается", — тихо подтвердила Хината. Ее рука потянулась, чтобы проследить дорожку на груди Саске. "Вот здесь есть ответвление от него, ведущее к сердцу..."

Сердце играло довольно важную роль в производстве чакры, оно содержало врата восьмой чакры. В конце концов, Сасори мог функционировать как марионетка, у которой осталось только сердце.

"Ах, извините! Саске-сан!" Хината отдернула руку, покраснев и используя чрезмерно формальное обращение, чтобы извиниться.

"Не беспокойся об этом", — сказал Саске, чувствуя себя неловко.

Я в основном игнорировал их, сосредоточившись на том, чтобы направить поврежденную чакру обратно в одно место. Он не хотел, чтобы его возвращали, и продолжал пытаться вырваться из моих рук. Его цель состояла в том, чтобы попытаться распространиться по телу, и это было то, что он продолжал пытаться делать. Это не было точно живым, но любая чакра имеет ментальную составляющую.

"Сино?" — Рассеянно спросил я. "Как ты думаешь, твой кикай может воздействовать на один вид чакры, а не на другой?"

Сино задумалась. Я слышал, как гудит его улей. "Если разница так велика, как вы предполагали, то да, я подозреваю, что это так", — сказал он наконец. "Ты хочешь, чтобы я попытался удалить ... отравленную чакру?"

"Я не знаю", — призналась я, нахмурившись, пытаясь сдержаться. "В обычной ране вы определенно попытались бы вытянуть яд, прежде чем что-либо делать, поэтому удаление избытка чакры может ослабить ее… но это также может стимулировать его производить больше… Я не знаю достаточно, чтобы сказать."

"Если есть шанс", — сказал Саске. "Ты должен попробовать это".

Сино кивнула. "Тогда поначалу немного. Хината, если ты понаблюдаешь, как он отреагирует..."

"О- конечно". Она кивнула.

Несколько кикай жужжали вокруг печати проклятия на шее Саске. Он слегка вздрогнул, но никак не отреагировал. Медленно, я почувствовал, как испорченная чакра истощается, и я поспешно затянул сеть своей чакры, сдерживая ее.

"Кажется, он ослабевает", — сказал я. Хината кивнула в знак согласия. "Также кажется, что чакра Саске тоже немного отталкивает его назад… просто после стольких боев..."

"Моя собственная чакра истощена", — закончил он. "Итак, если я продолжу использовать чакру… оно будет становиться сильнее". Он не выглядел довольным этой мыслью. Ну, если это было постоянное состояние, то это было сродни тому, чтобы быть калекой или еще хуже.

"Как только осмотр закончится, мы можем попросить медиков взглянуть на это или что-то в этом роде", — сказал я. "Они, вероятно, будут знать, что делать лучше, чем мы..."

"Прости", — робко сказала Хината. "Я хотел бы сделать больше..."

"Это ... не твоя вина", — сказал Саске. "Я не должен был позволять укусить себя в первую очередь".

Я поморщился. На самом деле Саске тоже мало что мог бы сделать, чтобы остановить это.

"А, Хината? Как вы думаете, можно ли было бы вставить блоки Дзюукен? В ту секунду, когда я отпущу, моя чакра просто рассеется ".

Она серьезно обдумала этот вопрос. "Да.... Я могу поставить блоки чакры здесь и здесь… чакра, идущая к твоей руке, будет слабее, но не остановится полностью ".

Система чакр была очень сложной, с большим количеством избыточностей и двойных слоев. Было около трех или четырех разных ответвлений, ведущих в рукав, так что блокирование одного из них не означало немедленного его закрытия.

"Сделай это", — твердо приказал Саске.

Пальцы Хинаты резко вонзились в его плечо. Я запомнил плотность ее чакры, когда она блокировала все пути. Единственный раз, когда я чувствовал удары Юукена, было слишком много боли, связанной с этим, чтобы заботиться о том, как это было сделано.

— Прошипел Саске.

Я скопировал ощущение ее чакры, насколько мог, отключаясь и втягиваясь обратно. Большая часть его растворилась почти сразу. Хьюга, вероятно, прошли много тренировок, чтобы сформировать свою чакру подобным образом, чтобы создать пробки, которые не растворялись при потере контакта. Конечно, даже тогда они были бы естественным образом расщеплены организмом в течение нескольких дней.

Я вздохнул. "Это не будет длиться вечно", — сказала я, плюхаясь на спину. "Как ты себя чувствуешь?"

Саске нахмурился и повернул плечо. "Странно. Как будто к моей шее прикреплено что-то тяжелое". Он сделал паузу. "Чище. Я не понимал ... Пока это не исчезло..."

"Это необычно", — предположила Сино. "Я никогда раньше не слышал ни о чем подобном". Он был действительно встревожен всем этим. Я думаю, они все были такими. Трудно было поверить, что в то время как я был в ужасе от того, что это произошло, они все были ошеломлены этим. В то время как я просто испытывал облегчение оттого, что все закончилось, они все еще пытались смириться с тем, что это вообще происходит.

"Вы, ребята, действительно своего рода удивительные", — сказал Наруто. Он наблюдал, как мы все столпились вокруг Саске, со странным выражением в глазах. Наруто даже не видел Саске под влиянием метки. Как и команда 8, у него были только истории из вторых рук.

"Спасибо, Наруто", — сказал я вяло. Хината практически засияла от комплимента. Даже Сино выглядел довольным, если присмотреться повнимательнее. "Как ты себя чувствуешь? Я думаю, нам следует оставить твою до тех пор, пока мы не найдем кого-нибудь, кто на нее посмотрит. Если только не станет хуже, — поправила я.

Он энергично кивнул. "Нет, я в порядке! Верьте этому!" Он ухмыльнулся немного слишком широко. Учитывая, что Орочимару ударил его прямо по печати Кьюби, он, вероятно, не хотел, чтобы кто-то смотрел слишком пристально.

По случайному совпадению, именно поэтому я не требовал расследовать это.

"Блин, ну и денек", — протянул Шикамару.

Я не мог заставить себя не согласиться.

.

.

Подошло время окончания экзамена. Сначала мы были рады возможности отдохнуть после суматошной суеты Леса, но начала подкрадываться скука. Вокруг башни особо нечего было делать, и мы старались как можно больше не попадаться на пути Песчаной команды.

Команда Гаи прибыла поздно на третий день, но предпочла переночевать в одной из множества других пустующих комнат. Я была тихо рада этому, потому что каждый раз, когда он видел меня, Ли дергался, а Неджи бросал на меня изучающие взгляды, от которых мне становилось немного не по себе.

Команда Кабуто прибыла как раз перед окончанием теста, и на его лице промелькнули удивление и гнев, когда он увидел нас уже на вышке.

Вы искали нас? Я молча удивлялся.

Они призвали нас собраться во второй половине пятого дня. Комната, в которой мы собрались, была очень большой, с небольшой сценой и статуей с одной стороны, изображающей две руки в печати, и двумя балконами, идущими вдоль стен. Хокаге стоял впереди и в центре, в то время как инспекторы экзаменов выстроились рядом с ним, а наш сенсей выстроился позади него.

Какаши-сенсей был там, с Гаем, Куренай и Асумой. Баки, Песчаный Джоунин, был там. И еще один. Джоунин был мне незнаком, высокий мужчина со светло-каштановыми волосами, в синем спандексе, натянутом по бокам лица, и квадратных очках. Но его чакра… о, его чакра…

Похоже, кто-то хотел занять место в первом ряду…

От одного его присутствия меня бросило в холодный пот. Не выдавать того, что я знал… Не показывать виду ... Это отняло у меня весь контроль.

"Прежде всего", — смело сказала Анко. "Поздравляю с окончанием Второго экзамена. А теперь обрати внимание. Хокаге-сама собирается объяснить вам Третий экзамен. Вам лучше слушать внимательно, личинки." Она добавила последнюю фразу почти запоздало, как будто не могла позволить нам уйти, не оскорбив нас еще раз.

"Во-первых, прежде чем я расскажу вам, что влечет за собой Третий экзамен, я хочу объяснить о самом тесте. Как вы думаете, почему наша страна проводит эти экзамены совместно с нашими союзниками?" — Риторически спросил хокаге, попыхивая трубкой.

Потому что наши враги не захотели появиться? Моя язвительная сторона хотела вмешаться. Я раздавил его. Твердо.

"Конечно, чтобы повысить уровень способностей шиноби и укрепить дружбу между союзными нациями, но важно, чтобы вы понимали это истинное значение. Экзамены — это, так сказать, представление битвы между союзными нациями. Если мы посмотрим на нашу историю, то все страны, с которыми мы в настоящее время в союзе, когда-то были соседними нациями, которые постоянно боролись друг с другом за власть. Чтобы избежать бессмысленного уничтожения военной мощи друг друга, эти страны выбрали чемпионов, которые будут сражаться от имени своих стран во взаимно выбранном месте. Именно так первоначально начались Отборочные экзамены на звание чунина. Нет сомнений, что часть этих Экзаменов заключается в отборе шиноби, достойного стать Чунином, это просто не вся история. Эти экзамены также позволяют получить место, где шиноби могут нести гордость своей нации на своих плечах и сражаться с другими ниндзя за свою жизнь ".

В его устах это звучало так ... элегантно. Я подавила желание скривить губы от отвращения. Как будто мы думали о национальной гордости, когда пытались не умереть.

Постройте всех своих маленьких солдат, просто чтобы сбить их с ног…

"Многие лидеры и выдающиеся люди приглашены из разных стран присутствовать на этом экзамене в качестве гостей, а также, возможно, искать шиноби для работы на них. Этот экзамен может определить дальнейший ход вашей работы ниндзя с этого момента. И что еще более важно, эти правители будут наблюдать за вашими битвами и принимать к сведению навыки, которые развивает каждый ниндзя и каждая нация. Если между странами существует разрыв в силе, сильные нации завалены запросами на работу для своих ниндзя и, наоборот, запросы к тем, кого считают слабыми, снижаются. Поэтому, чем сильнее наша нация, тем лучше наша позиция при ведении переговоров с соседними странами. Поэтому важно показать, какой военной силой обладает наша деревня ".

Это, по крайней мере, я понял. Мы делали рекламу. Мы продвигали нашу нацию как лучшую, чем наши конкуренты. Это был жестокий бессердечный способ сделать это, и я задавался вопросом, стоила ли выгода тех человеческих жертв, которые в результате этого произошли. Я знал, что по крайней мере одна команда Конохи погибла в лесу, возможно, больше.

"Этот экзамен — это шанс для каждой нации продемонстрировать силу своих шиноби и, следовательно, силу самой нации, и это потому, что это Экзамен, на кону которого ваша жизнь, что она имеет смысл. И именно по этой причине и ради силы нации ваши предшественники сражались на этом Экзамене. Это действительно мечта, к которой стоит стремиться ".

Ах, оправдание "это традиционно". Да, это было лучше, чем прямая война, но "лучше" не означало "лучший вариант". И я не считал это "мечтой, к которой стоит стремиться".

"Тогда почему ты раньше говорил, что речь идет о "международной дружбе"?" — Потребовала Тентен.

"Это обычай, когда равновесие сохраняется сражением и смертью", — ответил хокаге. "В мире шиноби это и есть дружба".

Иногда было легко забыть, что Третий хокаге был военным лидером. Это был не один из них. Несмотря на все жалобы на мягкость Конохи и миролюбие Третьего Хокаге, это все еще было жестокое, милитаристское, раздираемое войной место.

"Третий экзамен — это борьба за жизнь, на карту поставлены гордость вашей деревни и ваши собственные мечты".

"Тест в порядке. Просто расскажи мне уже, каковы детали Экзамена. Я могу справиться со всем, что ты в меня бросишь, — сказал Гаара голосом, едва ли громче шепота. Он явно начинал терять терпение из-за всех этих речей. Я был и у меня была довольно высокая терпимость к ерунде.

Ниндзя приземлился на колени перед Хокаге с невероятной скоростью Мелькания Тела. "Хокаге-сама, прежде чем вы это сделаете, пожалуйста, позвольте мне, Хаяте Гекко, проктору Третьего экзамена, выступить первым".

"Да будет так", — согласился Хокаге.

"Приятно со всеми вами познакомиться". Хаяте кашлянул. "Есть кое-что, что я хотел бы, чтобы вы все сделали перед Третьим экзаменом".

Он выглядел усталым, под глазами глубоко залегли темные мешки.Я задавался вопросом, был ли его кашель временным состоянием или уже существовавшим. Это был короткий и легкий кашель, а не глубокий, с мокротой, характерный для пневмонии или бронхита. В любом случае, я не мог представить, чтобы кто-то находился на действительной службе, если бы у них была такая болезнь.

"Мы должны провести предварительный экзамен, прежде чем сможем перейти к настоящему. Впервые за пять лет набралось достаточное количество кандидатов, сдающих Второй экзамен, чтобы потребовать его сдачи ". Он снова закашлялся. Это должно было начать раздражать.

"Предварительные условия?" — Спросил Шикамару раздраженно. "Просто что ты хочешь этим сказать?"

"Первый и Второй экзамены, возможно, были слишком легкими", — объяснил проктор. "Дело в том, что мы никогда не ожидали, что так много из вас все еще будут здесь. Согласно правилам экзаменов на чунина, предварительный экзамен может быть проведен на любом этапе, чтобы сократить число оставшихся кандидатов. Просто, как сказала Хокаге-сама, многие важные гости будут наблюдать; мы не можем позволить себе тратить их время. Они пришли посмотреть только на самое лучшее. Так что, если кто-то из вас чувствует, что находится не в лучшей физической форме, сейчас у вас есть шанс откланяться. Предварительные поединки будут определяться боем один на один, и они начнутся немедленно ".

Саске дернулся. Я мог чувствовать внезапный импульс чакры, исходящий от его метки проклятия, пытаясь разрушить блоки, которые мы с Хинатой установили. Его рука сжалась от боли.

Против моей воли мой взгляд метнулся к ряду Джоунинов.

Орочимару.

Я потянулся вперед, обхватывая пальцами запястье Саске и направляя чакру вверх по его руке, помогая ему бороться с печатью проклятия. К черту экономию энергии для экзамена. Это было более важно. Не было бы никакой удачи в том, чтобы убедить Саске уйти, поэтому все, что я мог сделать, это помочь ему в нападении.

"Ладно, ты меня поймал. Я ухожу, — сказал Кабуто, смущенно поднимая руку. Я ни на секунду не купился на это.

"Кабуто?" — Воскликнул Наруто. "Что ты делаешь? Ты не можешь сейчас уйти!"

"Мне очень жаль, но мое тело просто слишком потрепано", — сказал Кабуто извиняющимся тоном. "Я просто не могу это взломать".

Да, на это я тоже не купился.

Проктор подождал, не собирается ли кто-нибудь еще уволиться, затем пожал плечами.

"Тогда ладно. Теперь мы начнем предварительный раунд. Вас осталось 17 человек, так что нам понадобится восемь матчей, и один из вас получит пас. Выжившие кандидаты из этих матчей перейдут к Третьему экзамену. Что касается правил, то их здесь нет. Вы будете сражаться до тех пор, пока один из вас не умрет, или не признает поражение, или не станет физически неспособным продолжать. Естественно, тем, кто проигрывает, рекомендуется признать поражение, чтобы избежать смертельного исхода. Более того, как проктору, мне предоставлена определенная свобода действий в судействе матчей. Я мог бы иногда вмешаться, если матч покажется безнадежным, чтобы спасти как можно больше жизней ".

Теперь, когда Экзамен был объяснен, все начали проявлять нетерпение. Нравилось им это или нет, но мы собирались драться, поэтому все постепенно переключались в боевой режим.

"Имена каждой пары противников выбираются совершенно случайным образом", — продолжил свою речь Хаяте. "Перед каждым матчем эти имена будут появляться на дисплее позади меня. Через мгновение появятся имена первых двух противников".

Я не купился на объяснение "случайных совпадений". Если бы я был главным, я бы хотел, чтобы прошли только самые сильные конкуренты. Это означало бы составить список предполагаемой силы и разделить людей от самых сильных к самым слабым. Таким образом, победила бы сильнейшая половина, а самая слабая половина была бы отстранена от экзамена.

Это было не совсем честно, но что было?

Судя по базовой информации, самым сильным — очевидным — Генином в комнате был бы Гаара. Он был сыном 4-го Казекаге и обладателем Ичиби. И, что особенно важно, способен использовать свою силу.

Самым слабым, опять же на первый взгляд, был бы Ли. Неклановый шиноби. Деформированные спирали чакры и неспособность использовать ниндзюцу или гендзюцу? На бумаге он был самым слабым шиноби в группе.

То, что он не был таким, было данью его тяжелой работе.

И поскольку это был один из матчей, который я отчетливо помнил…

Табло вспыхнуло и мигнуло, прежде чем остановиться на двух именах.

Саске Учиха против Йорои Акадо

"Они не теряли времени даром", — пробормотал Саске.

Я глубоко вздохнула и наклонилась ближе. "Будь осторожен. Придерживайтесь тайдзюцу и оружия. И, будьте осторожны… его чакра чувствует… голоден." Я бросила на него обеспокоенный взгляд.

"Я понял это", — заверил он меня, сжав челюсти. "Теперь это моя борьба".

"Все, кроме двух противоположных кандидатов, сейчас очистят территорию и перейдут на верхний уровень", — приказал проктор.

Я пульсировал своей чакрой в последний раз, помогая Саске бороться с меткой проклятия, прежде чем отключиться. Почти сразу же он сжал кулак от боли. Он кивнул мне, и я отступила, направляясь к лестнице.

Больше я ничего не мог сделать.

Какаши-сенсей подошел к нам, ненадолго остановившись позади Саске. Я усилил свой слух, чтобы я мог слушать то, что он говорил.

"Саске", — поприветствовал он. "Не используй свой шаринган".

"Так ты знаешь об этом?" — Сказал Саске, нисколько не удивившись. То ли потому, что он думал, что они должны были заметить Орочимару, то ли из-за слегка иррациональной веры в то, что сенсей всегда будет знать, я не мог сказать.

"Если эта отметина на твоей шее выйдет из-под контроля, твоя жизнь может оказаться в опасности", — предупредил Сэнсэй.

"Я в курсе этого".

"Просто чтобы вы знали, если дело дойдет до этого, мне придется вмешаться и остановить бой. Удачи". Прощальный комментарий Какаши-сенсея был слегка сардоническим.

Было интересно, как разделились группы. Ни одна из двух платформ не была лучше другой, проходя на равном расстоянии вдоль стен на противоположных сторонах комнаты. И все же, одна сторона держала Девятку новичков, а также команду Gai, а другая держала команду Sand и другого члена команды Кабуто. Это было похоже на то, что линии фронта уже были очерчены.

"Какаши-сенсей", — поприветствовала я, когда он облокотился на перила рядом со мной.

"Ты не поверишь, на что был похож Лес", — сказал Наруто, скрестив руки.

Сэнсэй усмехнулся. "Я слышал несколько историй", — сказал он. "И, похоже, тебе пришлось несладко".

Я поморщился. "Да. Мы немного потрепались." Я не могла удержаться, чтобы не прикоснуться кончиками пальцев к все еще шероховатой поверхности моей щеки.

"Похоже, рана заживает нормально", — заверил меня Какаши-сенсей.

"Это хорошо", — согласилась я, наклоняясь вперед и упираясь лбом в его бицепс. Моя рука обвилась вокруг его запястья, пальцы коснулись внутренней точки пульса, вне поля зрения. "Иначе мне пришлось бы носить маску, как тебе, и тогда все будут смеяться надо мной".

Джоунин. 30 градусов, 20 метров. Чакра — это O-R-O-C-H-I-M-A-R-U. Я постучал, мои пальцы переместились на минимальное расстояние, чтобы передать сообщение.

Какаши-сенсей издал раздраженный смешок, даже когда мышцы его рук напряглись под моей хваткой, как стальной трос. "Эй! Я крут". Он отстранился от меня, положив руку мне на спину, чтобы увести меня прочь. "Асума, скажи ей, что я крутой".

Асума-сенсей чуть не подавился сигаретой от смеха и просто случайно взглянул на Какаши. Я заметила, как расширились его глаза, когда они посмотрели на нас. Какой бы знак ни делала рука Сэнсэя на моей спине, он что-то означал.

"Ну, я не знаю", — он запнулся. "Что ты думаешь, Куренай?"

Куренай усмехнулась. "Я думаю, Гай здесь эксперт, не так ли?"

Это было очень аккуратно, как им удавалось передать сигнал, скрытый за насмешкой, привлекая всеобщее внимание к Какаши-сенсею, не предупреждая остальных. Действительно, очень аккуратно.

"Мой Вечный Соперник действительно самый модный и крутой!" Гай был в восторге, даже когда он появился позади нас без единого звука. "Хотя, возможно, для тебя было бы не совсем уместно подражать ему в такой манере".

Наруто хихикнул. "Да, это было бы просто слишком странно."

Я промычал в знак согласия, снова обращая свое внимание на пол, когда Хаяте призвал к началу боя. Он открылся несколькими традиционными залпами кунаев и сюрикенов, причем Саске определенно вел себя более осторожно, чем обычно.

Я чувствовал пульсацию проклятой чакры и знал, что он ведет битву на два фронта. Мои руки сжались, костяшки пальцев на перилах побелели. Орочимару просто играл с ним.

Но только когда Йорой начал истощать свою чакру, я с холодной ясностью осознал, насколько плохо может закончиться этот бой.

Он высасывает твою чакру… ослабляя твое сопротивление печати проклятия ... заставляя тебя черпать из нее силу…

"Эээ... может, тебе стоит оставить это", — нервно сказал Наруто, глядя на мои руки, когда мучительный стон металла наполнил воздух.

Я моргнула и посмотрела вниз. Затем, палец за пальцем, заставил мои руки отпустить перила. Она была немного деформирована.

"Упс", — сказала я застенчиво, успокаивая свою возбужденную чакру. Он прокрался ко мне в руки незаметно для меня, отрабатывая бессознательное желание кого-нибудь поколотить.

"С Саске все будет в порядке", — сказал Наруто. "Он слишком силен, чтобы позволить такому парню, как этот, победить его".

Я думаю, Какаши-сенсей был удивлен больше, чем я. Наруто, признаешь, что Саске был сильным?

"Конечно, он будет", — согласился я, как раз в тот момент, когда внизу Саске имитировал движение, которое привело к тому, что Ли подставил ему свою задницу.

После этого игра была окончена.

"Победитель; Саске Учиха", — объявил Хаяте.

"Я сейчас вернусь, дети. Асума, не мог бы ты...?" — Пробормотал Сэнсэй.

"Да, я присмотрю за ними", — согласился Асума-сенсей. "Тебе лучше спуститься туда".

Какаши-сенсей промурлыкал, прежде чем Тело Опустилось, чтобы встать позади Саске. У них состоялся короткий разговор, когда пришли медики, чтобы забрать Йороя.

Саске взглянул на нас. Я улыбнулся.

"Чувак, я надеюсь, сенсей знает, как избавиться от этой штуки", — сказал Наруто, когда они вдвоем ушли. Джоунин-сенсей Йорои, тот, кого я знал, был переодетым Орочимару, последовал за ними, предположительно, чтобы проверить своего ученика, но…

"Я тоже", — согласился я.

"Давайте перейдем ко второму матчу", — тихо сказал проктор. Табло замерцало и в конце концов выбрало еще два имени.

Канкуро против Мисуми Цуруги

Это был другой член команды Кабуто. В Конохе не было ни клана Цуруги, ни клана Акадо. Они оба были либо сиротами, либо из гражданских семей. Это определенно ставит их силу в конец списка.

Канкуро определенно был на вершине. Было легко понять, кто выиграет этот матч. Мой лоб нахмурился, когда я попыталась составить список того, кто с кем будет сражаться. Это было не так просто, как казалось. Были исключения из правила "самый сильный против самого слабого", не так ли?

Куноичи были в основном в паре друг с другом. Сакура против Ино и… Темари против Тентен? ДА. Потому что она ужасно проиграла.

С кем тогда сражался Хината?

Мои глаза обвели комнату.

Неджи.

Это было правильно. Потому что она тоже ужасно проиграла.

После этого было легко понять, кто с кем будет драться. Наруто был самым хитрым. Я не знал, где он должен быть в списке. По праву, он должен быть наверху с Гаарой, по тем же причинам, но эти причины были секретными, и у Наруто не было почти такого "контроля" над своим заключенным, как у Гаары. Если бы "контроль" было правильным словом.

"Наруто", — сказал я, понизив голос, чтобы не позволить всем подслушать, "ты, вероятно, будешь против либо Чоджи, либо Кибы. Начинай планировать".

Он посмотрел на меня широко раскрытыми глазами. Он не спрашивал, откуда я знаю, что было и хорошо, и плохо. Хорошо, потому что это означало, что он доверял мне, плохо, потому что это означало, что он не пытался разобраться во всем сам.

"Что я должен сделать?" — Спросил он приглушенным голосом.

"Как твоя чакра?"

"Это немного странно", — признался он.

Я прикусила губу. "В обычных обстоятельствах я бы сказал: "превратите это в битву на истощение. Поединок на выносливость. Просто заставь их сражаться с клонами, пока ты их не исчерпаешь". Но если ваша чакра работает неправильно… возможно, вы не сможете этого сделать. Их боевые стили оба основаны на способности двигаться — инерции и вращении. Затяните их в трясину, свяжите… как у тебя с запасом проволоки ниндзя?" Наруто не использовал ninja wire так часто, как Саске или я, но быть в нашей команде означало, что он получил ускоренный курс о том, насколько это может быть здорово.

Наруто начал безумно ухмыляться. Жизнь вот-вот должна была стать для кого-то очень неприятной. "Я точно знаю, что делать", — сказал он.

"Поскольку его соперник не может продолжать, победителем становится Канкуро", — сказал Хаяте, объявляя второй матч оконченным.

Я задумчиво кивнул. Это совсем не заняло много времени. Простая техника замены, чтобы переключиться со своей марионеткой, и Мисуми оказалась в ловушке, прежде чем он даже заметил. Было впечатляюще, что Канкуро мог управлять своей марионеткой, не имея возможности видеть, что происходит. Это было то, на что стоило обратить внимание.

"Третий матч: Темари против Тентен!"

Тентен спустилась с балкона позади нас. Я помолчал секунду, раздумывая. Она не была на импровизированном занятии по сбору информации перед первым экзаменом. И хорошо… Ниндзя Конохи должны держаться вместе.

"Будь осторожна", — пробормотал я достаточно громко, чтобы она услышала. "Она из тех, кто любит ветер".

Это была плохая, очень плохая партия для нее. Но если бы она знала заранее… что ж, возможно, она проиграет не так уж сильно.

Ее шаги ненадолго затихли, и я понял, что она услышала меня. Я мог только надеяться, что это помогло.

Матч начался плохо. Тентен открылся откровенно невдохновленным шквалом сюрикенов и был потрясен, когда они промахнулись. Это была ее первая ошибка — позволить сопернику добраться до нее. Было легко заметить, что Тентен не обладала способностью анализировать навыки соперника, а затем менять свою тактику на лету. Вероятно, была причина, по которой она придерживалась дальней дистанции и позволяла своим товарищам по команде диктовать стратегию. Но с предварительным предупреждением она заметила, что ее метательное оружие не проходит сквозь изменяющиеся потоки ветра, которыми управляла Темари, и переключилась на тайдзюцу, доказав, что Майто Гай не обучал бездельников.

Ее навыки тайдзюцу на самом деле были довольно хороши, но и в этом у Темари не было недостатка. Она могла использовать свой веер как дубинку и легко использовать порыв ветра, чтобы оттолкнуть своего противника назад и убежать. Темари не совсем столкнули, но это был не полный переход, каким он мог бы быть.

"Победитель; Темари!" — Крикнул Хаяте, затем закашлялся. Темари ухмылялась, опираясь на свой веер.

Позади нас хлынула чакра, но по знакомой схеме. Он быстро вернулся.

"Какаши-сенсей!" — Воскликнул Наруто.

"Где Саске?" — спросил я. — Спросила я, откидывая голову назад, чтобы посмотреть на него. Трудно было сказать, но Сэнсэй выглядел немного встревоженным.

"О, с ним все в порядке. Крепко спит в лазарете. Но он был взят под охрану АНБУ."На самом деле, по-моему, это было хорошо. До тех пор, пока АНБУ были там, чтобы держать Орочимару подальше, а не делать его пленником или что-то в этом роде. "Хотя..." Сэнсэй колебался. "Когда ты был в Лесу... Сделал ли Саске… неужели он… на тебя напала команда Здоровых ниндзя, не так ли?"

Как он узнал об этом? Саске мог бы рассказать ему, но если сэнсэй хотел спросить что-то о нем, это было маловероятно. Единственным другим человеком был бы тот, кто их послал…

Орочимару…

... который покинул смотровую вскоре после Какаши-сенсея и Саске.

"Да, мы были", — подтвердил я.

Сэнсэй посмотрел мне прямо в глаза. "Неужели Саске убил их?"

"Нет", — честно и категорично ответила я. Часть напряжения покинула его тело, и я отвернулась. "Я так и сделал".

Орочимару, который послал их. Который, по-видимому, обнаружил, что они были убиты. Сделал ли он предположение, что это сделал Саске? Что метка проклятия делала свое дело? Это было хорошо или плохо?

На балконе воцарилась осторожная тишина. Я не обманывал себя, думая, что другой Джоунин не слышал нашего разговора.

"Чувак, этот тест такой зануда", — бубнил Шикамару. Сделал он это нарочно или нет, я все равно была благодарна.

"Следующий матч", — крикнул Хаяте. "Инузука Киба стихи Наруто Узумаки!"

"Наконец-то! Шанс показать, на что я способен!" Взволнованно крикнул Наруто.

"Да! Эй, Акамару, я думаю, мы с тобой выиграли в лотерею! Это будет настоящий торт ". Киба ухмыльнулся, направляясь к лестнице.

Акамару рявкнул в знак согласия.

"Хех. Он будет удивлен", — похвастался Наруто, прежде чем поднять знакомую флягу. "Не возражаешь, если я позаимствую это?" — спросил он.

Я моргнула и посмотрела на свой рюкзак, прислоненный к стене. "Конечно", — с готовностью согласилась я, не совсем понимая, чего он от этого хотел. У него уже был свой собственный, прикрепленный к поясу. "Угощайся сам".

"Извини, Киба", — сказал Наруто, когда они уселись на полу. "Не принимай близко к сердцу, если я тебя убью".

"Это именно то, что я собирался сказать! Только не так вежливо, — прорычал Киба в ответ. "Верно, Акамару?"

"Когда ты будешь готов", — сказал Хаяте, отходя в сторону. "Начинайте!"

"Мимикрия зверя: дзюцу на четырех ногах". Чакра Кибы вспыхнула, и он присел на руки и ноги. С такого расстояния было трудно разглядеть, но он выглядел гораздо более диким, чем раньше. "Вот и я иду!"

Я подозревал, что его скорость теперь была сравнима с Саске или, может быть, с моей, когда она была увеличена, хотя это было трудно измерить наверняка. Это было тайдзюцу Инузука. Дикий и необузданный и очень отличающийся от того, как обычно сражались люди. Это было трудно предсказать просто по этой причине.

Он также использовал чакру в значительной степени, что означало, что это было довольно истощающе, и я подозревал, что Киба сможет использовать ее только для коротких всплесков. Хотя, если бы он получил несколько хороших попаданий, возможно, это было бы все, что ему было нужно.

"Как ты думаешь, кто победит?" — Спросила Сино, искоса взглянув на меня. Хината вцепилась в перила и с тревогой посмотрела вниз на двух бойцов.

Я хмыкнул. "Насколько вероятно, что Киба воспримет Наруто всерьез?" Похоже, на самом деле он не так уж много возился, сразу перейдя к своим семейным приемам.

"Больше, чем до Леса, это точно", — сказал Шика, облокотившись на перила. "Чувак, я бы даже не хотел встречаться с ним сейчас".

"Чем серьезнее Киба к нему относится, тем больше у него шансов", — сказал я. "Но..." Я пожал плечами. "Я был бы плохим товарищем по команде, если бы не поддержал Наруто, не?"

"Как и я", — тихо признала Сино. "Киба — это не толчок сверху".

"Как и Наруто. Больше нет." Я вздрогнула, совсем чуть-чуть. "Но ни один из них не будет использовать методы жизни или смерти. Это не тот вид борьбы ".

Наруто не был бы вынужден использовать чакру Кьюби. Если бы он мог использовать это сейчас… Конечно, он все еще мог причинить много вреда и без этого.

Я лениво наблюдал, как Киба бросил несколько дымовых шашек и атаковал, пока зрение было закрыто. Я следил за боем своим чувством чакры, когда Наруто начал двигаться, пытаясь избежать атак Кибы. Это было не совсем удачно, но это была хорошая попытка, и он почти рассеял дым, прежде чем Акамару снова втянул его в это.

Наступила тишина, затем Киба выпрыгнул из дыма, настороженно вглядываясь в него. Она начала медленно проясняться, открывая оранжевое тело, скорчившееся на земле.

"Акамару" выскочил из облака дыма обратно к своему напарнику.

"Да! Молодец, Акамару, — подбодрил Киба, наклоняясь, чтобы поднять его. "Этот бой окончен!"

Затем "Акамару" укусил его.

Трудно было сказать, кто был больше шокирован, толпа или Киба.

"Идиот", — пробормотал я. "Если ты собирался укусить его, ты должен был укусить его там, где это имело бы значение". Это было только на руке, и его толстая куртка в значительной степени сводила на нет весь эффект от этого.

"Сюрприз!" Сказал Наруто, выпуская Трансформационное дзюцу с облаком дыма. Киба стряхнул его и попятился, плюясь.

"Что? Где Акамару?" — Спросил Киба. В его голосе слышалось неподдельное беспокойство.

Наруто, который лежал на земле, встал, держа Акамару за передние лапы. Акамару заскулил от стыда.

"Вау", — сказала Ино. "Это действительно Наруто? Кто бы мог подумать, что Наруто сможет сравниться с Кибой?"

"Чтобы сбалансировать дзюцу Трансформации и дзюцу Клонирования одновременно?" Прокомментировала Шика. "Это в некотором роде впечатляет. Он ни за что не сможет этого сделать".

Я моргнул. На самом деле, так оно и было. Теперь, когда я подумал об этом… Я все еще работал над тем, чтобы иметь возможность выполнять два дзюцу одновременно. Но Наруто играл со мной в Сеги Теневого Клона ... ха. Я даже никогда не осознавал этого …

"Откуда ты знаешь?" — Сказал Киба, ухмыляясь с диким облегчением. "Стал немного сильнее, я вижу. Но недостаточно сильно, потому что теперь я собираюсь стать серьезным ".

"Хорошо, я надеялся, что ты это сделаешь, потому что я хочу серьезно вырубить тебя", — парировал Наруто.

Мне действительно хотелось сказать ему, чтобы он перестал валять дурака.

"Наруто, на твоем месте я бы отпустил Акамару". Киба полез в свой мешочек с кунаями и вытащил что-то крошечное. Он бросил его в сторону Акамару, который проглотил его.

Чакра Акамару расцвела, и он начал расти. Больше и тяжелее, мех стал темно-красным, когда он начал рычать. Он легко вырвался из хватки Наруто, рассеивая клона.

"Что, черт возьми, произошло? Что это была за штука, которой ты его только что накормила? Почему вся его шерсть только что стала красной?" — озадаченно спросил Наруто.

"Ты уверен, что хочешь остаться здесь, чтобы выяснить?" — Усмехнулся Киба, проглатывая что-то сам. Его чакра почти удвоилась. Солдатские таблетки. В этом нет никаких сомнений.

"Звериная мимикрия: Звериный клон Человека!"

Они двое изменились, Киба стал еще более диким, чем раньше. Акамару был его подходящим двойником.

"Мы уложим тебя одним ударом!" — Сказал Киба. Они вдвоем прыгнули вперед, а затем начали вращаться. "Клык за клыком!"

Они вдвоем вращались до тех пор, пока не стало похоже, что они находятся внутри бура — или торнадо.

Интересно. Они действительно серьезно относятся к Наруто, раз уже используют это.

Наруто, казалось, осознал, что он не хотел пострадать от этого. Я почувствовал всплеск чакры от Техники Замены непосредственно перед тем, как Киба нанес удар, оставив после себя конструкцию из чакры в форме пугала (в комплекте с Крестиками вместо глаз и высунутым языком).

"Хорошо, так теперь моя очередь?" — Насмешливо спросил Наруто с другой стороны комнаты. Киба и Акамару в шоке развернулись к нему лицом.

Наруто взвесил в руках две фляги с водой, небрежным движением сорвал крышки и швырнул их через половину комнаты.

"Скрытое в тумане дзюцу!" — Позвал он, протягивая руки сквозь печати. Его чакра подскочила и излилась наружу. Это было намного, намного больше чакры, чем он обычно использовал для этого дзюцу, но туман вышел густым. Он занимал почти всю комнату, оставляя лишь небольшое свободное пространство вокруг стен. Я вспомнил , что у него были проблемы в Лесу…

"Какаши-сенсей", — пробормотал я. "Орочимару что-то сделал с системой чакры Наруто". Я описал дзюцу, которое он использовал, в той мере, в какой я его видел, и точно, куда его ударили. "Это вызывает проблемы с его контролем чакры с тех пор, как..."

Глаз Сэнсэя был немного шире, чем обычно. "Я попрошу кого-нибудь взглянуть на это, после предварительных переговоров".

"Urg!" Голос Наруто эхом донесся из тумана. "Пахнет мокрой собакой".

"Почему ты...!" Раздался бессвязный звук чистой ярости. "Ты думаешь, это остановит меня? Знаешь, я все еще чувствую твой запах!"

На стену приземлился Наруто, затем еще один, и еще. Их были десятки, они карабкались по стенам, по потолку, сидели на корточках на балконе и перилах. И все они, казалось, держали в руках ... проволоку.

Внутри тумана это, должно быть, было похоже на колыбель для кошек.

"Клык за клыком!" Киба снова закричал.

Нескольких Наруто дернули вперед, затем еще нескольких, затем другие хрюкнули и потянулись назад. Скорее, они были рыбаками, сматывающими большую удочку.

"Эй! Что за...!"

Один Наруто отпрыгнул назад из тумана, стоя в крошечном пространстве, свободном от тумана. Его лицо было очень сосредоточенным, когда он работал с набором ручных печатей. "Хорошо! Съешь это, Киба! Выброс молнии: Излучающая ударная волна!"

Это вырвалось из него, обжигая руки от перегрузки дзюцу, но танцуя сквозь туман. Были моменты, когда он вспыхивал невероятно ярко — вероятно, из-за металла ninja wire — и все клоны начинали взрываться, когда молния направлялась в них по проводу.

Излучение Ударной волны не было мощным дзюцу или особенно дальнобойным. Как и следовало из названия, он создавал широкую волну молнии, которая описывала дугу вокруг пользователя. Использование тумана и проволоки ниндзя для увеличения радиуса действия дзюцу было довольно умной комбинацией.

"Киба упал", — сказал я, чувствуя, как его чакра заикается. Молниеносное дзюцу часто имело "побочный эффект" в виде парализации жертвы, и Киба и Акамару в основном использовали его в полную силу.

Наруто тяжело дышал, но не выглядел особенно раненым или уставшим. Туман начал рассеиваться, образуя лужи воды на полу. Это было бы то, на что следует обратить внимание в последующих боях. Мокрые полы часто были скользкими.

Киба запутался в кусках проволоки ниндзя, время от времени подергиваясь. Акамару бросил клон-дзюцу и снова превратился в маленького белого щенка. Но он тоже был не в себе.

"Киба Инузука не в состоянии продолжать. Победитель — Наруто Узумаки".

Я обрадовался.

"Это было удивительно", — сказал Чоуджи. "Трудно думать, что это тот самый Наруто..."

"Не так уж и удивительно", — сказал я. "Это была тяжелая пара месяцев".

Я столкнулся плечом с Наруто, когда он присоединился к нам. "Ты это видел?" — воскликнул он. "Я был потрясающим или как?"

"Молодец", — поздравил я. "Киба был жестким противником, ты знаешь".

"Мы все действительно удивлены", — сказала Ино. "Ты больше не тот парень из Академии".

"Ни за что! И тебе лучше поверить в это!" Он ухмыльнулся ей.

"Следующий матч", — крикнул Хаяте, снова привлекая наше внимание. "Сино Абураме против Чоджи Акимичи."

"Удачи, Чоджи, Сино", — сказал я, когда они оба спускались вниз. Они оба кивнули друг другу с безупречной вежливостью.

Без обзывательств, которые приводили его в ярость, Чоджи не был агрессивной душой — даже несмотря на то, что Асума-сенсей подкупил его барбекю. И хотя Сино был вполне готов предаваться мусорным разговорам, основанным на битвах, комментировать чью-то внешность было ниже его достоинства. Он предпочитал объяснять, почему набор навыков его оппонентов был ниже его и почему это означало, что они проиграют.

На самом деле это было интересное совпадение. Акимичи, естественно, обладал большими запасами чакры, не считая их накопленного "избытка", чтобы использовать свои Техники Расширения. Это означало, что кикаю Сино предстояло пройти долгий путь, чтобы истощить чакру Чоджи. Вдобавок к этому, вращение Человеческого танка-Пули помешало им закрепиться. Но Сино совсем не растерялась и легко смогла увернуться от не очень точного катящегося шара. Без кого-то, кто замедлил бы его цель, Чоуджи просто не смог бы попасть в нее.

В конце концов, медленный и настойчивый метод Шино по увеличению количества кикаев на Чоджи истощил его чакру до тех пор, пока он больше не мог использовать дзюцу.

Это был почти разочаровывающий бой, хотя оба они приложили к нему все усилия.

"Победитель: Сино Абураме", — объявил проктор.

"Что ж, это была хорошая попытка, Чоджи", — сказал Асума-сенсей, положив руку ему на плечо. "Может быть, в следующий раз".

"Следующий матч состоится", — объявил Хаяте. "Шикамару Нара против Шикако Нара".

Я почти ожидал этого, но все равно это был удар под дых.

Если бы Финал был направлен на популяризацию деревни, они хотели бы продемонстрировать разнообразие. Иметь двух членов одной семьи было бы просто скучно, особенно когда Нара не были известны своими захватывающими боевыми стилями.

Я взглянул на Шикамару.

Костяшки его пальцев на перилах побелели.

Это ты… боишься меня, Шикамару?

От этой мысли мне стало невыносимо грустно. Это сидело у меня под ложечкой, как тяжелый камень, перехватывало горло, болело за глазами.

"Хлопотно", — пробормотал он.

Мои мысли понеслись вскачь. Мы могли бы подраться. Учитывая, насколько немотивированным был Шикамару, я мог бы даже выиграть. Конечно, учитывая, как хорошо Шика умел перехитрить людей, исход матча мог сложиться в его пользу. Это было трудно сказать.

"Я проигрываю", — сказала я голосом, едва достаточно громким, чтобы быть услышанной проктором.

Шикамару посмотрел на меня и вздохнул. "Ты действительно хочешь это сделать?" — спросил он.

Я кивнул. "Я проигрываю", — повторила я громче, уверенным голосом.

"Какой в этом смысл?" Темари усмехнулась с другого конца комнаты, облокотившись на перила, с небрежным высокомерием. "Торчишь здесь, чтобы теперь сдаться?"

Я пожал плечами. "В этой комнате есть два человека, которых я скорее проиграл бы, чем сражался. Мой брат просто случайно оказался одним из них ".

Твой брат — другой, осталось невысказанным.

Наруто выглядел шокированным. "Ты не можешь этого сделать!" — запротестовал он. "Почему ты просто сдаешься? Ты все время надирал ему задницу в академии!"

"Подумай об этом", — тихо сказал я ему, когда Проктор объявил Шикамару победителем. Было недостаточно тихо, чтобы меня не услышали окружающие, но поскольку это была только моя команда и десятая команда, я не думал, что это проблема. "Все здесь наблюдают. Когда дело дойдет до финала, они понятия не будут иметь, как сражается Шикамару. Это даст ему преимущество ".

"Ты все еще мог победить", — упрямо возразил Наруто.

"Может быть", — сказал я. "Может быть, и нет. Но он мой брат. Повышение ... это недостаточно веская причина, чтобы драться с ним." Возможно, в блеске глаз Какаши было что-то одобрительное, но я мог бы это вообразить.

Это заставило его сделать паузу. У Наруто не было семьи, но он высоко ценил своих друзей. Конечно, для него не сражаться с ними было бы еще более оскорбительно, но в каком-то смысле он все понимал. "Я предполагаю".

"Кроме того", — продолжил я. "Если я проиграл, это просто означает, что Шика должен стать Чунином".

"Хлопотно", — пробормотал мой брат. "У тебя было больше шансов пройти через Финал, чем у меня".

"Если ты действительно переживаешь из-за этого, ты можешь сделать мою работу по дому за меня", — предложила я.

"Ни за что", — фыркнул Шикамару.

В следующем бою все пошло наперекосяк. Мне не нравилось проигрывать, но это был не конец света. Не для меня.

Хината Хьюга против Неджи Хьюга

Наблюдать за дракой Хинаты и Неджи было больно. Не только взрывными разрядами чакры, когда их удары дзюукен столкнулись, но и эмоционально. Я хотел сказать Хинате, чтобы она проиграла, но в то же время я хотел побудить ее постоять за себя. Я хотел сказать ей, что она сильная и не должна слушать, как он отговаривает ее.

Я хотел помешать ему причинить ей боль.

Но…

Но Хината продолжала стоять.

"Ты ошибаешься, Неджи-нии-сан", — сказала она, в ее голосе звучала тихая убежденность. "Потому что эти глаза… могу видеть, что единственный, кто здесь страдает, — это ты ".

Потому что Хината думала, что оно того стоило.

Дело было не в матче. Дело было уже не в Экзамене. Речь шла о том, чтобы встать и доказать, что она может.

Я сглотнула, в горле пересохло и стало горько.

"Хината", — сказал Наруто, когда ее пришлось поднимать с пола на носилках, с рычанием в голосе. "Я обещаю, я докажу, что люди могут измениться. Я побью Неджи от твоего имени".

"Хмф". Неджи фыркнул, не впечатленный. "Неудача всегда будет неудачей".

Но если наблюдать за Неджи и Хинатой было тяжело, то наблюдать за Ли и Гаарой было еще хуже. Потому что, как и Саске, Ли никогда бы не сдался. И Гаара никогда не был бы умиротворен.

Я не хотел смотреть. Но я должен был. Если Гаара выдал что-нибудь, что могло бы помочь победить его… Я должен был это увидеть.

Ли был впечатляющим, как только сбросил вес. Но этого было недостаточно. Затем он начал открывать ворота.

Взрыв чакры, когда сработали ограничители, заставил мое дыхание застрять в горле. Там было так много чакры, что это было видно. И все же, наблюдая за тем, что это с ним делало, я радовалась, что никогда не заходила так далеко.

И этого все еще было недостаточно. Он отдал слишком много, слишком быстро, и его тело не выдержало напряжения.

Как и Хинату, Ли тоже пришлось выносить на носилках. Но Гаара поднялся с пола своим ходом.

"И с этим совпадением предварительные испытания Третьего экзамена теперь закончены". Проктор кашлянул еще раз, прежде чем позвать всех победителей — и Ино, которая не сражалась — на пол.

Хокаге шагнул вперед. "На Третьем экзамене вы все продемонстрируете свои боевые навыки. Вы продемонстрируете силу и контроль, которых достигли в своих соответствующих дисциплинах. Соответственно, Третий экзамен будет проведен через месяц, чтобы обеспечить подходящий период подготовки. Так что теперь все, что остается сделать, — это выяснить, кто будет вашими противниками ".

"Все", — сказала Анко, поднимая коробку и двигаясь вдоль очереди. "Возьмите один листок бумаги и скажите нам номер, написанный на нем. Ибики составит список спичек".

Наруто против Неджи

Саске против Гаара

Ино против Темари

Сино против Шикамару

Канкуро

Я уставился на совпадения. Это было ... знакомо.

Что ж. Если они подстроили предварительные матчи, почему бы им не подстроить настоящие матчи? Должны были быть способы убедиться, что Генин выбрал правильные цифры. Наруто уже объявил поединок против Неджи, что должно было обеспечить интересную мотивацию, и все хотели увидеть, как Саске сразится с Гаарой. Ино и Темари отбивались, как две Куноичи, чтобы пройти через это. Сино, Шикамару и Канкуро были более дальнобойными стратегическими бойцами. Натравливать их всех друг на друга имело смысл.

.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 25

Познай своего врага и познай себя, и ты сможешь провести сотню битв без катастроф. ~ Сунь — цзы

.

.

В больнице было темно и в основном тихо, но я легко проснулся, погрузившись в бодрствование между одним вздохом и следующим. Надо мной нависла темная тень.

"Работал сверхурочно?" — Спросила я, заставляя себя сесть. Медики сшили мои кости обратно, но они все еще были мягкими и легко могли переломиться. Пройдет по меньшей мере неделя, прежде чем я буду готов к бою, хотя, по общему признанию, это было намного раньше, чем обычные сроки заживления сломанной кости.

Папа дернулся. В тусклом свете я едва могла его разглядеть, но он выглядел усталым. "Прости, любимая. Не хотел тебя будить." В его руках что-то было, и я прищурилась, разглядев форму планшета.

"Это просто сломанная рука и сломанные ребра", — сказала я, догадываясь, на что он смотрит. Мое медицинское заключение отсутствовало в прорези в изножье кровати.

"А это?" — спросил он, похлопывая по бинтам, приклеенным скотчем к моей щеке.

"Просто царапина", — сказал я. "Медики чувствуют, что им нужно все перевязать. У меня даже не останется таких крутых шрамов, как у тебя."

Он фыркнул. "Ты слишком молода и хороша собой для этого".

Мама суетилась гораздо больше, когда была здесь раньше, но Шика рассказал мне о выражении ее лица, когда он появился дома один, поэтому я не протестовала.

"Ты знаешь, что произошло?" — Спросил я. "В Лесу?"

Он напевал. "Я работал над этим", — признал он. Это было, вероятно, столько же информации, сколько я собирался получить о том, как много они знали об Орочимару и что они делали по этому поводу. "Я собирался попросить тебя дать отчет завтра".

"Я могу отдать его тебе сейчас", — предложил я. "Устно, во всяком случае. У меня еще ничего не написано."

"Это прекрасно", — сказал он, подтаскивая стул к кровати. "Когда ты будешь готова".

Я воспользовался моментом, чтобы привести в порядок свои мысли. Затем я начал говорить. Я рассказал о наших передвижениях в Лесу Смерти и дал наше приблизительное местоположение, когда мы столкнулись с Орочимару, выдававшим себя за Травяного ниндзя. Я перечислил совершенные нападения, то, что я мог вспомнить из того, что он сказал нам, и как мы отреагировали. Я упомянул, что Наруто и я были нокаутированы, и продолжил с информацией из вторых рук, которую нам дал Саске. Я хотел просмотреть бой с командой звукооператоров, но не сделал этого, потому что они признали быть посланным Орочимару и все, что связывало его с Деревней, Скрытой в Звуке, было важно. Я рассказал ему о силе проклятой метки и о том, что мы сделали в башне, чтобы попытаться смягчить ее. Это вызвало приподнятую бровь. Я даже упомянул, что почувствовал, как Орочимару выдавал себя за одного из Джоунинов на предварительных занятиях, как он ушел после боя с Саске, и что спросил Какаши-сенсей, и мою теорию о том, как он догадался спросить.

"У меня есть Джоунин, который не может давать такие подробные отчеты", — сказал папа с кривой усмешкой на губах, когда я закончила.

Я пожал плечами. "Ты можешь мне что-нибудь сказать?"

"Не совсем", — ответил он. "На самом деле у нас есть не так уж много информации. Мы знаем, что он был здесь, и что он охотился за Учихой, но АНБУ, посланные за ним, не вернулись."

Мертвый, завис невысказанным. АНБУ не пропустил репортаж.

"А мама знает? Что на нас напали, я имею в виду, — спросила я, теребя свои одеяла. Мне показалось, что она этого не делала, и я не хотел поднимать этот вопрос…

"Нет, она этого не делает", — спокойно сказал папа. "Мы скрывали его присутствие здесь. Это из тех вещей, которые вызывают панику ... или заставляют людей искать мести. Чем меньше людей знает..."

В Конохе было бы довольно много людей, которые имели что-то против Орочимару. Больше тех, кто принципиально презирал предателей.

"Я понимаю", — сказал я. "Команда 10 и команда 8 знают. Мы сказали им. Я пожал плечами. "Я не знаю, кому они рассказали".

Папа вздохнул. "С этим ничего не поделаешь. Но на данный момент… постарайся не поднимать эту тему, хорошо?"

Я кивнул. Ну, если мама спросит, я всегда могу просто сказать, что папа велел мне не рассказывать. Тогда он мог бы разобраться с ней.

"Злой чертенок", — пробормотал он с понимающим блеском в глазах.

Я сделала ему свое лучшее невинное лицо.

Он фыркнул, явно не купившись на это. Затем его лицо снова стало серьезным. "Как ты держишься?" — спросил я.

"Я не знаю", — тихо сказала я, отводя взгляд. Целая жизнь, достойная "ты не должен убивать", в противовес десятилетию жизни дочери клана ниндзя.… логичное "они угрожали убить нас" против "я действительно должен был это сделать?"… "Все продолжают смотреть на меня..."

"Ты, наверное, первый из своих друзей, кто сделал этот шаг", — сказал папа. "Они еще не понимают и смотрят на вас, чтобы посмотреть, как вы справитесь с этим".

"Я знаю. Это просто..." Я изо всех сил пытался выразить это словами. "Как я должен к этому относиться? Со всем остальным , что произошло… это такая мелочь..."

"Ты относишься к этому так, как ты к этому относишься", — мягко сказал он. "Никто не может сказать вам, правы вы или неправы, что так себя чувствуете. Но ты также не можешь изменить то, что произошло; теперь для этого слишком поздно ".

Я кивнул. "Это был правильный выбор?" — Спросил я.

Он обдумал это. "Я не могу тебе этого сказать. Жизнь ниндзя тяжелая, с трудными решениями, которые приходится принимать. Возможно, мы не всегда делаем правильный выбор, но, несмотря на это, мы извлекаем из него уроки. И иногда выбор, который мы должны сделать, нам не нравится, или иногда ни один из вариантов не является счастливым. Только ты можешь сказать, было ли принятое тобой решение правильным ".

Я теребила простыни, мои пальцы крутились вокруг и вокруг. "Я бы хотел, чтобы они не нападали на нас", — признался я. "Но… Я не чувствую себя виноватым. Я не... сожалею об этом."

Они собирались убить нас. Я не мог пожалеть об этом. И если это сделало меня плохим человеком, то так тому и быть. Меня немного напугало, что я могу быть таким черствым.

"Это то, что каждый ниндзя имеет к лицу в тот или иной момент", — сказал папа, и не было никакого осуждения в его голосе.

Я откинулся назад и вздохнул. Возможно, это был не самый традиционный обнадеживающий разговор, но… это помогло. На мгновение воцарилась тишина, прежде чем я заговорил снова. "Тебе лучше пойти домой, или мама тоже начнет беспокоиться о тебе".

Он криво улыбнулся и поцеловал меня в лоб. "У нас не может быть этого", — согласился он. "Спи крепко".

.

.

Какаши-сенсей появился на следующее утро, когда я собирал свои вещи, чтобы выписаться. Он даже ничего не сказал, просто бездельничал, читая свою книгу, как будто это было идеальное совпадение, что мы вообще оказались в одном месте. Я мог бы даже купить его, если бы, знаете, мы не были в моей больничной палате.

"Сенсей?" — Неуверенно спросила я.

"Хм?" Он посмотрел на меня поверх своей книги. "Ты что-нибудь хотел?"

Я закатила глаза. "Ты пришел сюда по какой-то причине?"

"Ма, две мои милые маленькие ученицы в больнице. Я должен был прийти и посмотреть, как у них дела ". Он улыбнулся, счастливо прищурив глаза.

"Ты был, чтобы увидеть Саске? Как он там?" — Нетерпеливо спросила я, уловив подтекст.

"Ах, ну что ж. Они не пускают посетителей к нему, — объяснил он. Это не обязательно означало, что его там не было. Охрана больницы не так много могла сделать, чтобы удержать Джоунина, о чем свидетельствует то, что папа видел меня вне обычных часов посещения.

Я выжидающе посмотрела на него.

"С ним все в порядке", — сказал Сэнсэй, прогибаясь. "Мы просто планировали небольшую тренировочную поездку на следующий месяц".

"Поездка?" — Повторила я, внезапно почувствовав гораздо меньший энтузиазм. Подождите, разве не тогда Саске учили Чидори? "Куда именно?"

"О, недалеко. Наверное, сразу за окраиной. На самом деле это не та тренировка, которую ты хочешь проводить посреди деревни ".

И это держало бы Саске в изоляции. На всякий случай.

Я прикусила губу. Так или иначе, удаление Саске от всех социальных контактов, кроме Какаши-сенсея, на целый месяц не казалось мне хорошей идеей. "Где примерно?"

Его единственный глаз сузился. "К чему все эти вопросы?"

"Чтобы я мог найти тебя", — признался я. Это выглядело так, как будто он собирался отказать мне, поэтому я поспешила вперед. "Я могу принести еду. Расходные материалы. И если Саске нужен спарринг-партнер, я достаточно быстр, когда хочу!"

Он моргнул. "Быстро...? Как ты... — Он оборвал себя.

"Э-э-э", — пробормотал я, запинаясь. "Поскольку Ли раскрыл слабость Песчаной защиты Гаары в отношении скорости, я подумал, что ты собираешься обучить Саске использовать это в своих интересах ... или способы еще больше замедлить это, я думаю. Я был неправ?"

"Нет. Нет, ты не ошибся." Он вздохнул. "Я дам тебе знать, прежде чем мы уйдем".

Я удовлетворенно кивнул. Даже если бы он этого не сделал, было не так уж много мест, куда они могли пойти; в конце концов я бы их нашел. Недалеко от Конохи, достаточно большой, чтобы разбить лагерь и тренироваться, вдали от основных маршрутов путешествий… Я уже вычеркивал в своей голове большие участки карты.

"Круто", — сказала я, беря вазу с цветами со столика рядом с кроватью. Жимолость, дыхание младенца и гладиолусы, вероятно, сорванные в нашем палисаднике, когда мама выбежала за дверь. Сладость, счастье и сила характера. И в середине была веточка львиного зева, уютно примостившаяся, потому что это был мой любимый цветок, хотя — или, может быть, потому, что — он означал обман.

Да ладно тебе, это называлось львиный зев. Насколько это было круто?

Сенсей последовал за мной к стойке регистрации, выглядя на весь мир так, будто мы просто случайно шли в одном направлении.

Мы услышали Наруто до того, как увидели его.

"Извините, посетителей нет".

"Ах! Ты что, издеваешься надо мной?" — Крикнул Наруто. Я съежился. Боже, он был громким.

"Таковы правила", — прощебетала секретарша, в голосе которой совсем не было сожаления.

Какаши-сенсей вздохнул. "Наруто, это больница, потише".

Наруто развернулся к нам лицом. "Какаши-сенсей! Шикако! Ты в порядке!"

Восклицательные знаки практически отскакивали от кафельного пола.

"Ага", — сказала я, проскальзывая мимо него, чтобы передать регистратору бланки о моем освобождении. Хорошо, что я уже заполнил их. "На данный момент я официально выписан из больницы".

"Это здорово! Я собирался навестить вас, ребята, но меня не пустили." Он хмуро посмотрел на секретаршу, которая просто приятно улыбнулась в ответ.

"Саске в той части больницы, куда не пускают посетителей", — объяснила я, слегка толкая его плечом. "Ты можешь только представить, сколько его поклонниц пришло бы?"

Наруто хихикнул, вероятно, думая о том, как был бы раздражен Саске из-за того, что не смог убежать от них. "В любом случае, Какаши-сенсей, я хочу попросить вас об одолжении".

"Остановись прямо здесь", — сказал Сэнсэй, поднимая руки. "Я уже знаю, о чем ты собираешься спросить. Поэтому я искал кого-то, кто мог бы наблюдать за твоей подготовкой к финальным раундам ".

"Держись!" Наруто немедленно запротестовал. "Почему вы не можете тренировать меня, сенсей?"

"У меня есть другие дела, которые нужно уладить. У меня нет времени разбираться с тобой, Наруто." Мне захотелось дать себе пощечину. Серьезно, сэнсэй? Ты действительно думал, что это было хорошо сказано?

"Эй! Ты собираешься тренировать Саске, не так ли, Какаши-сенсей?" Теперь в его голосе было не просто раздражение, в нем слышались едва заметные следы обиды.

"Ну-ну, не жалуйся. Послушай, я нашел тебе учителя даже лучшего, чем я. — Сэнсэй весело улыбнулся.

"Ну, и кто же это?" — спросил я. Наруто надулся, скрестив руки на груди.

"Это я".

Эбису. Ниндзя без клана, который в двадцать два года стал Особенным Джоунином исключительно благодаря своему овладению базовыми и обобщенными навыками ниндзя. Без определенной и мощной техники или набора дзюцу он, вероятно, никогда бы не стал полноценным джоунином, но он был хитрым ниндзя, который использовал высокий уровень стратегии, чтобы использовать свои способности на самом высоком уровне.

Я задавался вопросом, почему он и Какаши-сенсей решили встретиться в больнице, потом я понял, что к тому времени, когда вы приготовили Специальный Джоунин, вы, вероятно, поняли, что позволить сенсею назначить место встречи было плохой идеей. Потому что место встречи подразумевало время встречи, а Сэнсэй был не очень хорош в этом. Проще просто выследить его.

"Ты!" — Крикнул Наруто, указывая на него.

Они знали друг друга? Подожди. Эбису в настоящее время обучал Конохамару. Наруто и Конохамару действительно знали друг друга, так что вполне вероятно, что они двое сталкивались друг с другом раньше. И Наруто не всегда производил хорошее первое впечатление.

"Какая наглость". Эбису фыркнул.

"Ты издеваешься надо мной! Из всех парней, которых ты мог бы выбрать, ты выбрал этого парня, чтобы тренировать меня! Он слабее меня!"

Ладно, я думаю, мне нужно было вмешаться. Я никогда по-настоящему не считал себя миротворцем, но рядом с Наруто я иногда чувствовал желание. Просто чтобы он перестал так сильно кричать.

"Не, Наруто", — начал я. "Эбису-сенсей был повышен до Специального джоунина только за его преподавательские навыки и способность разрабатывать стратегию".

"Это верно", — эхом отозвался Какаши-сенсей. "Он частный репетитор, который обучает только избранных. Честно говоря, он лучший учитель, чем я ".

"Так что он довольно умен", — продолжила я, как бы игнорируя замечание Сэнсэя. "Он мог бы помочь тебе придумать план борьбы с Неджи".

Угрюмый взгляд Наруто исчез, совсем немного. "Почему ты не можешь мне помочь?" он спорил.

"Я могу, конечно", — сказал я успокаивающе. "Но если один план хорош, то два плана лучше, верно? И я тоже собираюсь помогать Шикамару, Ино и Саске. Значит, тебе нужен кто-то, кто мог бы помогать тебе чаще, верно?"

Он едва заметно кивнул.

"Правильно". Так что он был почти убежден. Теперь нужно поставить перед ним задачу, чтобы он забыл, что хотел еще поспорить. "Может быть, тебе стоит поговорить с Хинатой о том, как сражается Неджи, если ты собираешься пытаться отомстить за нее. Я уверен, что она была бы не прочь поговорить с вами. Даже если она проиграет, у них одинаковый стиль боя, Хьюга Дзюукен. У нее может быть какой-нибудь совет, и я уверен, Эбису-сенсей поможет вам решить, какие вопросы вам нужно ей задать ".

Эбису поправил очки на носу. "Очень разумный план, юная Нара", — сказал он. "Знание своего врага имеет первостепенное значение для успеха".

Наруто в основном игнорировал его. "Да", — тихо сказал он. "Я должен поговорить с ней". Его кулак сжался. "Она этого не заслужила".

Я сорвала львиный зев из своего букета и протянула ему. "Вот. Ты должен отдать ей это. Вероятно, она какое-то время пробудет в больнице, так что было бы неплохо, если бы у нее было немного цветов ".

Он взял их осторожно, совсем как мальчик-подросток, столкнувшийся с цветами. "Умм, верно. Пошли!" Он промаршировал по коридорам, держа цветы на вытянутых руках перед собой.

Я ошеломленно смотрела ему вслед. "Ты хотя бы знаешь, в какой комнате она находится?"

Эбису застонал. Наруто замер, затем обернулся с застенчивым выражением на лице.

Я вздохнул. "Спросите секретаршу в приемной. А теперь, не забудь использовать своих Теневых Клонов во время тренировки, и я увижу тебя завтра за обедом?"

"В Ичираку!" Наруто с энтузиазмом кивнул.

Я помахал на прощание, смутно отметив, что Сенсей уже исчез, и вышел из больницы, наслаждаясь свежим воздухом и солнцем. Я покрутила львиный зев в пальцах, прежде чем аккуратно заправить его в петли своей косы.

Это был прекрасный день.

Я медленно побрел домой. Несмотря на то, что я не прошел в Финал, это не означало, что я собирался отказаться от тренировок, потому что день Третьего экзамена был также днем вторжения. Зная это, у меня, вероятно, было больше мотивации тренироваться, чем у моих сверстников.

С физической подготовкой пришлось бы подождать, пока мои ребра по-настоящему не заживут, но были и другие вещи, которые я мог сделать.

Когда я добрался туда, дома никого не было, и я все равно провел большую часть утра, убирая свое снаряжение ниндзя и пополняя свой набор для миссии. Было маловероятно, что я получу задание до Финала, но технически я в них не участвовал, так что это было возможно. В любом случае, от того, что все было готово, мне стало легче.

Во время обеда я невдохновленным взглядом окинул кухню и решил пойти куда-нибудь пообедать. Может быть, я бы пошел навестить Сакуру и надеялся, что застукаю ее во время обеденного перерыва.

Я направилась к дому Харуно, но когда я проходила мимо Цветочного магазина Яманака, меня чуть не схватили и не затащили внутрь.

"Ты должен мне помочь!" — Сказала Ино, хватая меня за плечи. "Меня там сейчас раздавят!"

Моя голова раскачивалась взад и вперед, когда она трясла меня. Я сжал руки на ее запястьях, чтобы остановить ее.

"Ино!"

"Ты видел Темари? Я не могу так драться! Что же мне теперь делать?" Она что-то лепетала. Я воспользовался моментом, чтобы посмотреть на нее. Ино выглядела ужасно. Изможденный. "Меня собираются убить."

Я не стал спрашивать, почему она была в Цветочном магазине вместо тренировки, если она так волновалась. Цветочный магазин Яманака был практически вторым домом Ино, и внутри царила очень умиротворяющая атмосфера с множеством цветов повсюду. Это было хорошее место для размышлений, и внутри всегда было больше работы, которую нужно было сделать.

"Ино!" — Повторил я. На этот раз она послушалась. "Успокойся. У тебя есть месяц, чтобы все уладить. Ты говорила со своим отцом?"

Она моргнула и глубоко вдохнула. "Нет, пока нет. Что я мог сказать? "Извините, я собираюсь смутить нас всех"?"

"Как насчет "Папа, я сдал Третий экзамен, не мог бы ты, пожалуйста, помочь мне тренироваться"?" — Криво усмехнувшись, предположил я.

Она покраснела.

Это был логичный первый шаг. Иноичи все еще был мастером их семейного стиля, даже если он не научил ее никаким новым техникам, в чем я, честно говоря, сомневался. Как и в нашем семейном стиле, прогрессировать можно было только так быстро. Я не был уверен в деталях — клановые секреты, — но некоторые техники сказывались на пользователе. Я мог бы представить, что разбрасывание твоего духа было одним из них.

"Он здесь?" — Спросил я. — Спросил я.

"Э-э, да. В теплицах, — ответила Ино, переплетая руки вместе.

"Иди и поговори с ним. Я присмотрю за прилавком, — сказал я, делая ей прогоняющие движения. Это был бы не первый раз, когда я работала здесь кассиром. "Тогда мы соберемся вместе и напишем профиль для Темари и посмотрим, что мы знаем о ней".

"Верно", — она глубоко вздохнула. "Хороший план. Видишь, я знал, что ты можешь мне помочь!"

Я закатила глаза. "Как скажешь, Ино".

Я порхала по магазину, ухаживая за цветами, болтая с покупателями и весело обзванивая покупки, около получаса, прежде чем Ино вернулась, а ее отец последовал за ней. На самом деле я не был удивлен долгим ожиданием, так как Иноичи был мастером заставлять тебя разливаться. Ино, вероятно, вскоре раскололась бы и поговорила с ним, даже без моей подсказки.

"Шикако", — поприветствовал он. "Мне жаль слышать, что ты не попал в Финал".

Я философски пожал плечами. "Удача в жеребьевке. Если бы я столкнулся с кем угодно, кроме Шикамару, я, вероятно, так бы и сделал."

Почти любой, потому что я проиграл бы в два раза быстрее, если бы вытащил Гаару.

"Это дух", — сказал он. "А теперь, вы, две девочки, идите и приготовьте что-нибудь на обед. Я возьму управление на себя".

Ино была намного веселее, почти приблизившись к своему обычному жизнерадостному настрою, когда мы заскочили за Сакурой, которая, как и следовало ожидать, была в восторге, услышав, что Ино прошла в Финал.

"Вау, Ино", — восхищенно сказала Сакура, когда мы нашли ресторан и заказали обед. "Новичков так редко выдвигают на Экзамены. Для вас попасть в Финал — это статистически… что ж."

Ино неловко рассмеялась, отбрасывая волосы с лица изящным запястьем. "Да, хорошо. Мне повезло в отборочных, и мне не пришлось драться. Это просто означает, что я действительно должен показать, на что я способен в Финале ".

"Точно", — согласился я, доставая лист бумаги и ручку.

Темари из пустыни, — написал я вверху. Ино и я начали с того, что рассказали все, что мы знали или наблюдали о ней и о том, как она сражалась. Сакура, возможно, и не присутствовала при тех боях, но она была кладезем знаний о типах чакры и ниндзюцу и смогла сделать выводы из собранной нами информации.

"Хорошо", — сказал я, делая перерыв в письме, чтобы поесть. "Итак, она боец дальнего действия и довольно хорошо защищена от снарядов. Вблизи она тоже не сутулится, а подойти поближе — само по себе непросто. На самом деле нам удалось увидеть не так уж много, но она дралась умно, так что я бы не стал рассчитывать на то, что ее легко одурачить ".

"Итак, я в значительной степени облажался", — заключил Ино.

Сакура ударила ее дубинкой по голове. "Не будь таким".

"Сакура права", — упрекнул я. "Ты не можешь сдаваться, прежде чем начнешь. Теперь Темари в основном использовала свой веер — Суна Тессен — чтобы усилить свое ветряное дзюцу. Так что ее атака, вероятно, была бы слабее без этого, хотя она, вероятно, не была бы беспомощной. Ее защита была основана на отклонении потоков ветра… поэтому мне интересно, как он будет обращаться со взрывоопасными нотами? Хм..."

"Взрывы — это не ответ на все", — хихикая, хором ответили Ино и Сакура.

Я показал им свой язык. "Вы, ребята, выставляете меня намного хуже, чем я есть на самом деле".

"Дзюцу ветра обычно делятся либо на режущие атаки, либо на толкающие атаки грубой силы", — сказала Сакура, ее голос приобрел лекторские качества. "Они могут варьироваться от невероятно точных до широкомасштабных разрушительных атак. Он силен против атак, основанных на молнии, но слаб против огня, который он, как правило, усиливает ".

"Спасибо, Сакура-сенсей", — сказал я.

Она покраснела и легонько хлопнула меня по плечу.

"Атаки, которые мы видели, как она использовала, были довольно масштабными, а Тессен больше склоняется к дальнобойности, чем к невероятно точной, так что уклонение от них будет проблемой", — размышлял я. "Есть также тот факт, что она смогла летать на нем ... Так что прижать ее будет трудно".

Ино вздохнула, затем осмотрела свои руки. "Кто-нибудь знает, какой будет арена для Финала? Внутри, снаружи… С чем мне придется работать?"

Я постучала ручкой по губам. "Это на стадионе, не так ли? Мы могли бы пойти и посмотреть, но они могут изменить это время от времени ".

"Это лучше, чем ничего", — сказал Ино. "После обеда?"

"Извини", — сказала Сакура, глядя вниз. "У меня сегодня после обеда занятия".

"Да?" — Спросил я. "Как это продвигается?" — спросил я.

Мы болтали до тех пор, пока ей не пришлось уйти, затем собрали наши вещи и направились к стадиону. Офисы были заперты, но попасть на саму арену было достаточно легко. Вероятно, ближе к назначенной дате его охраняли бы надежнее, но пока у нас все было в порядке.

"Ну", — сказала Ино, оглядываясь вокруг.

Изнутри стадион выглядел огромным. Голые бетонные стены были пугающими и высокими, казалось, что это место вызывает клаустрофобию. Земля была истоптана, сухая грязь и трава сильно утрамбованы, а по окружности росли чахлые кусты и деревья.

"Не очень хорошее укрытие", — сказал я, осматривая деревья. На какое-то время они могли бы сработать, но это не было бы жизнеспособной долгосрочной стратегией.

"Мм", — неопределенно сказала Ино. Я задавался вопросом, начала ли она уже строить планы. Если не считать ее первоначальной паники, Ино было не на что чихать в противнике. В любой другой год она была бы лучшей куноичи, если не новичком года. Ну, может быть, не против Неджи, но суть все еще оставалась в силе.

На обратном пути в Цветочный магазин мы столкнулись с Асумой-сенсеем.

"О, Ино! Вот ты где. Я искал тебя, — сказал он.

"Асума-сенсей?" Она моргнула. "О, точно. Мы провели мозговой штурм ". Она помахала перед ним листком бумаги с подробными сведениями о Темари.

"Хорошая девочка. Я собирался спросить тебя, какая подготовка тебе нужна для Финала. " Он затянулся сигаретой, бросив на меня быстрый взгляд.

"Это мой сигнал уйти", — сказал я криво. По правде говоря, с моими товарищами по команде и братом в Финале, мне, вероятно, не стоит задерживаться, чтобы услышать ее планы тренировок. "Я поймаю тебя где-нибудь, Ино".

"Спасибо за вашу помощь", — искренне сказала она. "Я думаю, что я был немного взволнован этим утром".

Я рассмеялся. "Что-то вроде этого".

«

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 26

Победа начинается с подготовки. ~ Джо Гиббс

.

.

Именно за обеденным столом папа объявил об изменении планов. Он сделал это в своей обычной непринужденной манере, которая противоречила серьезности ситуации.

"После ужина мы собираемся начать тренировку", — сказал папа. "Я не хотел начинать учить тебя этому, пока ты не станешь чунином, но, учитывая обстоятельства… может быть, это и к лучшему."

Учитывая, что он провел большую часть нашей жизни, рассказывая нам, что изучение техники Клана — это деликатный процесс, который лучше всего выполнять в тщательно рассчитанные этапы… это было немного неожиданно. Мама выглядела довольной этим объявлением, но я никогда не был до конца уверен, что она понимает, почему папа был так настроен на сцену. Умом она знала, но она не использовала Теневое дзюцу, и это имело значение.

Обстоятельства...? Он имеет в виду Орочимару?

Если Орочимару однажды нацелился на мою команду, он может сделать это снова. Полагаю, я мог бы рассматривать это как нечто такое, что могло бы изменить его мнение. Может быть.

"Чему именно нас учит?" — Спросил Шикамару, выглядя так, будто у него были те же мысли, что и у меня.

"Тебе просто придется подождать и посмотреть", — уклончиво ответил папа.

Шикамару откинулся на спинку стула. "Хлопотно", — пробормотал он.

"Хорошо", — твердо сказала мама. "Я буду работать с тобой утром, а вечером ты будешь у твоего отца. Это дает тебе вторую половину дня, чтобы потренироваться со своим сенсеем ". Ее взгляд ясно говорил, что Шикамару бы потратил это время на тренировки, а не на наблюдение за облаками.

Я ухмыльнулся ему. "Я надеюсь, что ты планируешь, Шикамару. Владение тенью мало что даст против тысячи жуков."

Он злобно посмотрел на меня. Сино была для него довольно ужасным противником. Мало того, что свободно перемещающиеся жуки сводили на нет эффективность Владения Тенью, Сино сам был довольно умен.

Я провел вторую половину дня, составляя дополнительные профили участников для участия в Финале. Я скопировала профиль Темари по памяти, намереваясь проработать его дальше, когда я решила, что могла бы также нарисовать что-нибудь для ее братьев… а потом еще Неджи и Сино. Таким образом, я мог бы просто раздать все это всем и не чувствовать себя неловко из-за того, что помогаю кому-то больше, чем другим. Они не были полными, и мне пришлось бы поискать Дзюукен и узнать больше подробностей о том, что могла сделать Сино, но я уже знал достаточно, чтобы понять, что Шикамару был в невыгодном положении.

"Есть способ обойти любое препятствие", — мягко сказал папа. Я не была уверена, упрекал ли он меня или успокаивал Шикамару. Вероятно, и то, и другое из-за усилия одного ответа. Это был путь Нары.

Дни были длинными, так что после обеда было еще много солнечного света. Мы отправились в лес, и нам было приказано собрать хворост для костра. Мы с Шикамару обменялись взглядами и пожали плечами; по-видимому, в этом безумии был какой-то метод.

Папа привел нас на небольшую поляну в лощине, и мы развели костер поверх того, что выглядело как остатки сотни других костров. Там были зола и древесный уголь и круглое мертвое пространство среди травы.

"Жаль, что я не захватила зефир", — сказала я задумчиво, глядя на танцующее пламя. Он рос медленно, сначала поглощая трут, затем ветки, прежде чем поджечь более крупные куски. Шикамару откинулся назад, лежа и уставившись в небо.

Папа ничего не сказал. Иногда обучение в клане было похоже на то, как если бы тебе дали кусочки головоломки и пришлось самому собирать их вместе. Интересно, какие кусочки он нам сейчас раздает?

Танцующее пламя заставляло тени колебаться, накладываться друг на друга и меняться. Но все это не было по-настоящему новым.

Когда огонь разгорелся вовсю, почти с ревом, папа бросил что-то в пламя, отчего дым стал густым и тяжелым, повиснув над землей вместо того, чтобы подниматься в небо.

Мы с Шикой оба с сомнением посмотрели на дым.

"Я надеюсь, что там не будет никаких песен и танцев", — вздохнул Шикамару. "Это было бы такой обузой".

"Идиоты. Это не такой вид дыма, — протянул папа, хотя на его лице была ухмылка.

"Так для чего же это тогда?" — Спросил Шикамару. "Не похоже, что ты вытащил бы нас сюда просто так".

"Посмотри на свои тени и скажи мне", — загадочно сказал он, прислоняясь спиной к стволу дерева и вытягивая свои длинные ноги. Казалось, он готовился пробыть здесь какое-то время.

Мы посмотрели. И посмотрел. Только когда я вытянул руку, пошевелил пальцами в дыму и наблюдал, как моя тень делает то же самое, я увидел это.

"Туманная тень", — пробормотал я, называя явления. "Тени трехмерны; они занимают все пространство за объектом, который блокирует свет. Обычно мы видим только два измерения, когда они падают на землю… но дым достаточно густой, чтобы его можно было заметить ".

Это было все равно что наблюдать, как пылинки танцуют в солнечном луче. Вроде того. На самом деле все наоборот.

"Совершенно верно", — протянул папа. "До сих пор ты использовал свои тени только для того, чтобы соединиться с тенью кого-то другого и завладеть ими. Но клановые техники более высокого уровня используют тени, проявляющиеся как нечто твердое."

Он продемонстрировал, создав тонкий усик с помощью дзюцу Сшивания Теней и отправив его пробивать ствол дерева. Полетели щепки.

"Я понимаю", — задумчиво сказал Шикамару. "Таким образом, вместо того, чтобы выталкивать нашу чакру в тень на земле, она должна войти во все это...."

Я мог видеть непосредственную проблему. "Но увеличение расхода чакры было бы пропорционально увеличению объема… это было бы слишком". Даже дзюцу владения Тенью не было светом чакры. "Даже если бы вы сделали это только по площади поверхности, это все равно..."

"И теперь ты видишь, где вступает в игру уникальная близость нашей семьи с тенями". Он снова прислонился спиной к дереву. "Тени считаются негативным двойником тела, альтер-эго души ... связанным с бессознательным разумом. Таким образом, можно сказать, что у нас есть духовная близость".

Существовали многочисленные, незначительные различия между ментальной и духовной энергией. Оба вместе взятых, образовывали половину чакры, но "происходили" из разных источников. Ментальная энергия приходит от обучения и переживаний, в то время как духовная энергия — это ваша "сила воли", или личность. Когда-то я мог бы посмеяться над понятием "духовности" чего угодно, но из всех людей вряд ли я мог отрицать, что души существуют. Как еще я мог бы здесь оказаться?

"О, я понимаю", — сказал я, когда до меня дошло. "Вот как мы можем заставить людей подражать нам с помощью дзюцу владения Тенью. Потому что в этом есть такая большая ментальная составляющая… мы не заставляем их физически двигаться, как это делает кукольное дзюцу, мы используем симпатическую связь, чтобы убедить их чакру, что мы одно и то же, и затем, когда один движется, то же самое делает и другой..."

Подлый. Коварный.

"Но как это поможет нам здесь?" — Протянул Шикамару. "Не похоже, что ты можешь изменить свою духовную энергию, верно?" — спросил он с беспокойством. Это то, чему нас учили. Потому что чакра и энергии, которые ее нарушали, были ситуацией с уловкой 22; если что-то повлияло на ваше тело, то это повлияло бы на вашу физическую энергию… и если бы это повлияло на вашу физическую энергию, это повлияло бы и на тело. То же самое было верно и с душой, и действительно, вы хотели с этим возиться?

"Измениться?" — Эхом повторил папа. "Нет, не совсем. Тебе не нужно меняться. Вы уже являетесь тем, кем вам нужно быть. Вам просто нужно ... правильно синхронизироваться ".

Я не был точно уверен, что понял. Или что мне нравилось, к чему все шло.

"Владение тенью — это первое дзюцу, которое ты изучаешь не просто так. Это дзюцу- врата к более сложным клановым техникам. Однако это очень неэффективно с точки зрения чакры. Ты можешь подержать это максимум минуту. Но для того, чтобы сделать это более эффективным, вам нужно стать более в гармонии со своей близостью к тени. Это то, что приводит нас к методам следующего уровня. Понимаешь?"

Я кивнул, немного неохотно.

"Хиден", — пробормотал Шикамару. "Секретные техники. Неудивительно..."

"Да", — просто сказал папа. "И большинство дзюцу верхнего уровня являются Запрещенными Техниками". Не "запрещено" в обычном смысле — как в "не трогай", — а в смысле рейтинга ниндзя. Больше "осторожность, крайняя опасность; используйте на свой страх и риск". "Вот почему ты не будешь даже пытаться пройти это обучение без надлежащего надзора".

Мы легко дали свое слово. Ни один из нас не был особенно готов рисковать причинить себе вред, бездельничая с нашей собственной энергией без присмотра.

В этом не было никаких изящных трюков или специальной процедуры, и это было хорошо, потому что необходимость бороться с проявлением своего внутреннего "я" или с чем-то еще была бы для меня слишком банальной. По сути, это было своего рода упражнение для медитации — активировать наши тени, изолировать то, как ощущается чакра, где / когда она была самой сильной, и попытаться усилить это ощущение. Простой в теории, но со многими проблемами в исполнении. Например, как именно вы определяете, где он самый сильный? Как вы измеряете и воспроизводите это? Был ли я соотношением энергий в чакре? Предположительно, сходство, поскольку это было то, о чем мы говорили…

Я был почти уверен, что ничего не добился к тому времени, когда папа объявил привал. "Этого достаточно", — протянул он. "Ты не научишься этому быстро. Конечно, не на экзаменах Чунина."

Шикамару застонал. "Хлопотно".

"Нет смысла торопиться вперед и терять из виду, куда ты идешь", — философски заметил он. "Это никому не приносит никакой пользы".

.

.

На следующее утро мама выполнила свое обещание тренировать нас. Она делала это время от времени с тех пор, как я вернулся из Страны Волн, но включение Шики в Финал, казалось, заставило ее подняться на ступеньку выше.

Тот факт, что Шикамару не жаловался на это — сильно — дал мне понять, что он действительно немного беспокоился о своем предстоящем бою.

После тренировки я ускользнул, чтобы заскочить в больницу навестить Хинату — и проверить, что Саске все еще здесь. Он был, но посетителей не пускали, и секретарша была совершенно уверена, что его отпустят сегодня днем. Хорошо, что они с сэнсэем еще не ушли.

Хината выглядела слишком удивленной тем, что кто-то навещал ее, и я сделала мысленную пометку заходить почаще.

"Э-э, привет, Хината", — сказал я. Ее комната была довольно скромной, но я заметила знакомый набор цветов на почетном месте на ее прикроватном столике. "Как у тебя дела?" — спросил я.

"Ах! Шикако, — сказала она, моргая на меня. "Я ... я в порядке".

Учитывая, что она выглядела довольно ужасно и находилась в одном из наиболее тщательно контролируемых отделений больницы, "в порядке", вероятно, было преувеличением.

"Приятно слышать", — сказал я, не настаивая на этом. "Мы все действительно беспокоились о тебе после предварительных слушаний".

Ее пальцы переплелись вместе, и она наклонила голову. "Да. Киба и Сино уже были у меня в гостях. И Наруто..." Легкий румянец покрыл ее щеки. "Это правда? Он встретится с Неджи-нии-саном в Финале?"

Я кивнул. "Да. Первый матч за день. После того, что Неджи сделал с тобой, Наруто не позволит ему уйти невредимым. Или вообще. Неджи, может, и хорош, но Наруто... удивительный." Я криво улыбнулся ей.

Она неуверенно улыбнулась в ответ. "Он очень силен", — признала она.

"У тебя хорошие глаза, Хината. Я думаю… ты был первым человеком, который это увидел ". Даже мне было трудно понять, каким мог быть Наруто, и я знал, во что он превратится. Но Хината видела, кем он был.

Она покраснела, хотя я не был уверен, от комплимента или от темы. "Я не… Я не очень сильный..."

Я сжал ее руку. "Да, это так, Хината. Не позволяй никому говорить тебе обратное. Нам тоже надрали задницы, помнишь? Но мы поднялись и продолжали сражаться, и ты тоже. А пока тебе просто нужно залечить раны, чтобы в следующем бою ты мог показать им, насколько ты вырос ".

Она посмотрела на меня с непонятным выражением лица, затем кивнула. "Д-да. Это верно. Я изменился..."

Я улыбнулся. "Вот именно. Так или иначе. Эм, я знаю, что здесь довольно скучно, поэтому я принес вам несколько своих книг… Я не знаю, понравятся ли они тебе, но... Я неловко пожал плечами. "Ты можешь одолжить их на время".

Там было несколько художественных книг и энциклопедия о медицинском применении растений. Это было не совсем захватывающее чтение, но я знал, что Хината сама готовила медицинскую мазь, так что, возможно, ей это понравилось.

"Умм, я могу привести другие, если вы уже прочитали эти… просто дай мне знать ".

"Спасибо", — тихо сказала Хината. "Я не видел. Прочитай это, я имею в виду. Это не считается... подходящим материалом..." "для хьюги" осталось невысказанным.

Я моргнул. "Серьезно?" Я дважды проверил книги, которые держал в руках. Нет, приключенческие книги для молодых людей. Здесь нет ничего неуместного. "Ух ты. Это не совсем первоклассная литература, но не настолько плохая. Дай мне знать, если они тебе понравятся, у меня в комнате практически целая книжная полка ".

Я сложила книги на столе и помахала рукой на прощание. Это был короткий визит, но мне нужно было встретиться с парнем по поводу рамена.

Наруто уже был в Ичираку, когда я нырнул под баннер.

"Привет, Шикако!" Он поздоровался, безгранично веселый. "Ты никогда не догадаешься, что произошло вчера!"

"Что случилось?" — Эхом повторила я, заказывая мисо-рамен. "Разве ты не должен был тренироваться с Эбису-сенсеем?"

"Да", — сказал он застенчиво. "Я был!" — защищался он под моим острым взглядом. "Мы пошли и поговорили с Хинатой и все такое. Затем он сказал, что ему нужно "оценить уровень моего мастерства" или что-то в этом роде, поэтому мы отправились на одну из тренировочных площадок для спарринга. На самом деле он довольно хорош, — неохотно добавил он.

"Надрал тебе задницу, не так ли?" — Сказал я со знанием дела.

"Нет! Ну, может быть, немного. Но не похоже, что он использовал какие-то джутсу или что-то в этом роде, так что он все еще хромает ". Он нахмурился. "И он сказал, что мой контроль чакры был действительно плохим, а мое тайдзюцу — небрежным. Он собирался научить меня Ходить по воде, но я уже знаю это!" Он выглядел довольным тем, что превзошел ожидания.

"Контроль чакры, да?" Я задумался. "Вы сняли ту печать?"

"Что? О, да. Какаши-сенсей отвел меня к Старику после предварительных слушаний. Он сразу понял, что это было. Никаких проблем!" Он ухмыльнулся.

"Ну, он и есть хокаге", — сказал я. "Так что же ты сделал вместо этого?"

"Э-э, ну. Он спросил меня, дрался ли я когда-нибудь, когда ходил по Воде." Он почти задумчиво покрутил рамен вокруг своих палочек для еды. "Я сказал "нет", и мы отправились в это место на горячих источниках, чтобы попрактиковаться. Горячая вода разбивала моих клонов всякий раз, когда они падали в нее." Он поморщился. "Было действительно жарко. И действительно трудно сохранять равновесие, когда кто-то пытается вот так сбить тебя с ног ".

"Я знаю", — сказал я успокаивающе. Не то чтобы я когда-либо сражался и на воде. Хотя я, вероятно, справился бы лучше, чем Наруто, который имел тенденцию выучить что-то один раз, а затем считать это сделанным. У него это получалось лучше, но я сомневался, что он много ходил по Воде после Страны Волн.

"Да, итак, мы поссорились, а потом появился этот старик, подглядывающий за женской ванной". Он замер и бросил на меня нервный взгляд. "А потом скрытый извращенец — я имею в виду Эбису — попытался отчитать его, но он просто был нокаутирован. Потом старик сказал, что он что-то вроде жабьего мудреца или что-то в этом роде… вот я и подумал, что он, должно быть, ниндзя, верно?"

Жабий шалфей? Это звучит как…

"Да, поэтому я оставил несколько клонов продолжать тренироваться и присматривать за Эбису, а затем пошел убеждать мудреца-извращенца тренировать меня. Я полагал, что он должен был знать по крайней мере одну приличную технику." Он снова нахмурился, размахивая руками. "Он не хотел, но в конце концов я его достал. Хех. Еще один попадает в Сексуальное дзюцу ".

Определенно звучит как…

"Так ты тренируешься с ними обоими?" — Спросил я, забавляясь. На самом деле это была действительно хорошая идея.

"Да", — сказал Наруто, звуча немного менее чем восторженно. Он посмотрел… обеспокоенный. "Это странно ... Может быть, ты сможешь мне помочь..."

"Стреляй", — легко согласилась я, гадая, в чем дело.

"Ну, вот так, видишь", — сказал он. "Мудрец — извращенец… он продолжает говорить о том, что у меня много чакры, верно? Итак, он сказал, что я должен научиться... ошибаться… узнай, как увеличить количество чакры, которую я могу использовать ".

Или научиться использовать чакру Кьюби, верно?

"Ммм, наверное", — сказал я.

"Но скрытый извращенец — Эбису-сенсей, я имею в виду — он говорит, что я должен усилить свой контроль чакры, чтобы я не тратил так много чакры, выполняя техники. Но когда я говорю ему, что у меня много чакры, он говорит, что это не имеет значения, и что я все еще слабее..." Он тихо замолчал.

"Так какой же из них правильный?" Я догадался о его дилемме. На первый взгляд, они казались двумя противоречивыми подходами. "Ну, это примерно так. У тебя много чакры, верно? Но из-за того, что ваш контроль не так хорош, вы тратите его впустую вместо того, чтобы иметь возможность использовать его в дзюцу. Настолько эффективно, что у тебя действительно есть только половина того количества чакры, которое у тебя, кажется, есть ". Он кивнул, показывая, что следует за мной. "Теперь, если вы увеличили общее количество имеющейся у вас чакры, то эта половина тоже увеличился бы. Но если бы вы усилили свой контроль, то вместо этого использовали бы, может быть, три четверти или даже все. Так что при обоих подходах у тебя все равно останется больше чакры для использования ".

"А если бы я сделал и то, и другое, то в итоге получил бы в два раза больше!" Он ухмыльнулся, делая интуитивный рывок вперед. Это был Наруто. Вы не могли быть уверены, что он понял, а потом он пошел и удивил вас.

Я моргнул. "Да, именно так. Увеличение вашего контроля над чакрой имеет и другие преимущества; для начала, это облегчает использование дзюцу ".

"Это так и есть?" Наруто практически кричал. "Почему мне никто этого не сказал?"

Я чуть не вспотел. "Это заложено в названии. Контроль над чакрами — способность направлять… о, не бери в голову. Ты никогда не замечал, как мы с Саске тратим меньше времени на сбор нашей чакры, когда используем дзюцу?"

"Ну, да." Наруто неловко поерзал. "Но… Я просто подумал… так вот в чем дело, да? Контроль чакры."

Просто думал, что мы лучше тебя. Я мог достаточно легко прочитать незаконченное предложение. Несмотря на всю свою браваду, Наруто на удивление осознавал, что на самом деле он не был так уж хорош. Он просто никогда по-настоящему не признавался в этом и ненавидел, когда другие люди поднимали этот вопрос.

"Ну", — сказала я, взяв салфетку, которая была рядом с моей миской. "Это упражнение по контролю чакр". Я мягко выпустил чакру, чтобы она парила примерно в пяти сантиметрах от моей ладони. Это пришло легко, даже не думая об этом. Аямэ, стоявшая за прилавком, ахнула. Я думаю, что гражданские лица на самом деле не видели, как часто используется чакра. "Ирука-сенсей показал нам, как делать это с листьями, помнишь?"

"Э-э, не совсем. Я думаю, что я пропустил тот день", — признался Наруто, прищурившись.

Я закатила глаза. "Верно. Это как Лазить по деревьям. Вы постоянно излучаете чакру, только вместо того, чтобы пытаться прилипнуть к чему-то, вы используете ее, чтобы оттолкнуть это и удерживать устойчиво. Если ты используешь слишком много, его просто выбросят ".

"Как будто тебя столкнули с дерева", — сказал Наруто.

"Верно. Вероятно, вам следует попросить Эбису-сенсея рассказать о дополнительных методах контроля. Держу пари, он знает кучу из них, — предположил я. Без сомнения, Эбису был бы невероятно удивлен такой просьбой.

Салфетка Наруто порхнула по воздуху, приземлившись в его миску с раменом. "Ах, нет! Только не в рамене!"

Я хихикнула. "Итак, чему ты научился?"

"Ну, скрытый извращенец работал над моим тайдзюцу. Я не знаю, почему, так как он сказал, что я не хотел бы приближаться к Неджи." Он выжидающе посмотрел на меня.

"Э, твои клоны используют то же тайдзюцу, что и ты", — сказал я, пытаясь разобраться в рассуждениях. "Так что, если ваше тайдзюцу лучше, их тайдзюцу лучше, и они будут более эффективными. Если вы подойдете ближе, Неджи может отключить вашу чакру, как он сделал с Хинатой, и вы вообще не сможете использовать какие-либо техники. Но твои клоны все равно рассеются при попадании, так что..."

"Так что не имеет значения, отключает ли он их чакру", — закончил Наруто. "Хината что-то говорила об этом. Как они, типа, выбрасывают чакру из своих рук, и это очень сильно портит вас изнутри. Ты даже не можешь этого увидеть, пока они не ударят тебя. И потом, как будто их глаза видят все насквозь, так что ты даже не можешь спрятаться. Жутко."

"Они также могут использовать это в обороне", — сказал я. "Чтобы отвлечь внимание от происходящего. Держу пари, Неджи много тренируется с Тентен, так что он, вероятно, тоже довольно хорош в этом ".

"Ну, я собираюсь стать лучше!" Провозгласил Наруто. "Мудрец-извращенец учит меня этой действительно классной технике".

"Неужели?" — Спросил я. "Что это?" — спросил я.

"Вызывающее дзюцу! Это как с контрактом, а потом ты можешь вызывать жаб!" Сказал Наруто.

Я спрятала улыбку. "Я слышал о них. Орочимару призвал змей, помнишь? Ты сказал, что тебя съел один из них."

"Подожди, это был вызов? Эта штука была огромной! Блин, неудивительно, что мудрец-извращенец говорит, что для этого требуется много чакры. Я пока даже не могу вызвать ничего путного! Мне продолжают попадаться головастики."

"Может быть, больше контроля над чакрой поможет?" — Предположил я. "Эй, как ты думаешь, я мог бы познакомиться с твоим "мудрецом-извращенцем"?"

Он моргнул, глядя на меня. "Конечно, но почему ты хочешь это сделать? Старик — ужасный распутник ".

"Я просто хотел задать ему несколько вопросов, вот и все", — сказал я. "Может быть, завтра? Таким образом, я смогу принести все свои рабочие тетради с печатями ..."

То, как много я смог бы из него вытянуть, было бы совсем другой историей. В худшем случае, Наруто, вероятно, стал бы приставать к нему, требуя ответить хотя бы на один вопрос.

"Конечно, сегодня мы были на тренировочной площадке 31, так что ... вероятно, мы будем там и завтра". Он пожал плечами.

"Мило. Спасибо". Это дало бы мне шанс преодолеть огромное препятствие, с которым я столкнулся на своем пути. Надеюсь. Я суеверно скрестила пальцы. "Ты все еще работаешь над своим Скрытым в Тумане дзюцу?" — Спросил я. "Это не очень поможет тебе против Неджи, так как он сможет видеть сквозь это, но это может помочь против некоторых других..."

Как Гаара. Мокрый песок был тяжелее сухого. Вероятно, и контролировать его тоже сложнее. Конечно, у него должен был быть приличный запас воды, чтобы пользоваться…

Он поджал губы. "Ты прав. Как только я победлю Неджи, мне придется драться с Саске. Туман хорош против него. Может быть, если я попрошу несколько клонов поработать над этим, пока я с ..."

"Это была бы хорошая идея", — признал я. "Твои Теневые клоны действительно удобны, ты знаешь?"

Он ухмыльнулся, закинув руку за голову. "Ага. Это самая потрясающая техника на свете!"

После обеда я помахал ему на прощание и отправился в библиотеку для исследований. Там не было бы ничего непосредственно о Хьюге и Абураме — мне бы больше повезло в архивах нашего клана — но я уже обнаружил, что исторические записи могут быть сокровищницей информации. Вдобавок к этому, кикай, возможно, нигде не был указан, но это были жуки, и я мог экстраполировать общую информацию.

Например, как и у большинства насекомых, у кикаи были водонепроницаемые экзоскелеты. Однако у насекомых не было легких. Они дышали через трахеальную систему, которая выходила в атмосферу через ряд отверстий по всему их телу, называемых дыхальцами. Если бы эти дыхальца были покрыты водой, насекомое утонуло бы так же верно, как и млекопитающее.

Кикаи также были восприимчивы к ядам и инсектицидам, хотя, если в улье был хотя бы один жук с устойчивой мутацией, опытный Абураме мог быстро вывести устойчивый штамм. Эволюция в сжатые сроки.

Дым иногда мог повлиять на способность улья общаться друг с другом, маскируя феромоны, вот почему пчеловоды использовали дым. Однако здесь это имело ограниченную эффективность, потому что абураме контролировали свой улей с помощью чакры. Или что-то в этом роде.

"Занимаешься энтомологией?" — Спросил Какаши-сенсей, приподнимая обложку книги одним пальцем. Справочник; Жесткокрылые.

Я дернулась, ручка царапнула по моей блокнотной бумаге. Я даже не заметила, как он подошел. "Какаши-сенсей!"

Его глаз добродушно прищурился. "Яре, яре; внутренний голос. Это библиотека, ты же знаешь."

"Нет, правда?" — Сухо спросил я. "Я не заметил".

"И ты говоришь, что я никогда ничему тебя не учу", — сказал Сэнсэй, выглядя очень довольным собой.

Я застонал. "Сенсей..."

Он усмехнулся и вытащил очень потрепанную карту. "Это то, куда мы направляемся". Я был немного удивлен, что он действительно пришел сказать мне об этом, но рад этому.

Я посмотрела на то место, на которое он показывал. Карта была очень простой, но я был уверен, что на моей более подробной карте это местоположение обозначено линиями высот. "Там ведь есть плато, верно? И система пещер..." Мои пальцы коснулись этого места, затем "прошлись" обратно к Конохе, измеряя расстояние. "Это примерно в двух часах езды отсюда..."

Легко может быть покрыт за день, туда и обратно. Я беспокоился, что это будет еще дальше.

"Я бы посоветовал тебе не навещать..." Какаши-сенсей протянул. "Если бы я думал, что ты послушаешь. Вместо этого я скажу тебе сократить поездки до каждых трех дней ".

Я была рада, что он не запретил этого. Мне не нравилось идти против правил, и я особенно не хотел выяснять, как далеко я могу надавить на Какаши-сенсея, прежде чем он начнет мстить. У меня было чувство, что ты зашел так далеко только однажды.

"Когда ты уезжаешь?" — спросил я. — Спросил я.

"Ммм, я должен забрать Саске из больницы в два", — ответил он.

Я рефлекторно взглянул на часы. "Уже половина пятого".

"Почему так оно и есть". Он улыбнулся.

Да, Саске собирался попытаться убить его в течение недели.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 27

Скорость — большое преимущество, но она становится еще больше, когда сочетается с быстротой — и это большая разница.~ Тай Кобб

.

.

Я выполнил свое обещание прервать тренировку Наруто на следующий день, взяв свои тетради с печатями и поспешив на тренировочные поля. По правде говоря, я немного нервничал. Мне никогда раньше не приходилось на самом деле идти и беспокоить совершенно незаинтересованного незнакомца за помощью.

Тем не менее, это не было похоже на то, что у меня будет лучший шанс.

"Шикако! Смотри! Смотри!" — Крикнул Наруто, тыча мне в лицо чем-то ярко-зеленым. Мои глаза скрестились, пытаясь сфокусироваться на нем. "Я сделал это! Я вызвал жабу!"

Это была, ну, довольно маленькая жаба. Едва ли размером с одну из его рук. Но, учитывая, что он только вчера начал учиться вызывать существ, это было неплохо. Особенно, если учесть, что на данный момент у Наруто было несколько десятков Теневых Клонов, бегающих вокруг. На самом деле, я даже не знал, был ли он настоящим.

"Это здорово, Наруто", — сказал я, улыбаясь.

Кто-то фыркнул. "Я бы не стал так волноваться по этому поводу, малыш. Это довольно жалкая попытка!"

"Заткнись! Я пытаюсь, хорошо?" — Крикнул в ответ Наруто.

Я оживился, ища голос. Там. Седовласый мужчина, прячущийся за кустами и время от времени хихикающий.

"Это что...?" — Спросил я.

Наруто нахмурился. "Да, это мудрец-извращенец. Ты действительно уверена, что хочешь с ним встретиться?" То, как он это сказал, подразумевало, что он не мог себе представить, зачем кому-то это нужно.

"Что это?" — спросил я. Джирайя заплакал, внезапно оказавшись точно так же, как иногда был Сэнсэй — именно там, где вы его не ожидали. "Кто-то хочет встретиться с великим Джирайей? Это красивая женщина? О, сопляк, я так тобой горжусь!"

"Все не так, ты... ты извращенец!" Наруто взорвался, размахивая руками и крича во все горло. "Почему ты вообще не можешь быть серьезным?"

"Ну, ты начинаешь понимать правильную идею", — Джирайя хитро посмотрел на меня, крепко хлопнув Наруто по плечу. "Хотя этот немного молод для меня". Он рассмеялся, немного слишком долго и слишком громко, чтобы звучать естественно.

Я ждал, когда возникнет чувство смущения или возмущения. Было некоторое но…

Целую жизнь назад что-то подобное заставило бы меня покраснеть и запинаться. Сейчас? Я хотела оглянуться через плечо, чтобы посмотреть, с кем он разговаривает.

Было ощущение разобщенности, похожее на секундную паузу, когда я смотрела в зеркало и не узнавала лицо, смотрящее в ответ. Иногда я все еще искала более круглое лицо, более соблазнительное тело, более светлые волосы, более бледную кожу ... Иногда. Ровно настолько, чтобы заставить меня почувствовать, что эта кожа была не совсем моей.

Так что Джирайя ухмыляется, глядя на это…

Не чувствовалось, что он смотрит на меня.

Вероятно, это был не очень здоровый способ чувствовать себя, но пока это работало.

"Джирайя-сама", — сказал я, низко кланяясь. "Пожалуйста..."

Он прервал меня прежде, чем я даже успел спросить. "О, нет. То, что меня втянули в обучение этого сопляка, не означает, что я собираюсь ходить и давать уроки каждому ребенку, которого он притащит с собой. Так что ты можешь просто убраться восвояси и делать все, что обычно делают молодые девушки." Он хихикнул, мысли унеслись в очевидном и неприятном направлении.

"Я..."

"Неа. Ни единого шанса. Извини." Он нерешительно помахал рукой через плечо и повернулся, чтобы вернуться на свое прежнее место, наблюдая за тем, что он наблюдал.

Он явно не собирался слушать. Не без того, чтобы что-то привлекло его внимание. Мои мысли понеслись вскачь. Это была азартная игра, потому что он был ниндзя и к тому же саннином, но он был явно довольно непринужденным, и я был почти уверен, что мне это сойдет с рук.

Владение тенью не было строго атакующим дзюцу. И он ни за что не стал бы рассматривать меня как реальную угрозу.

Моя тень набросилась на меня.

"Джирайя-сама", — сказала я поспешно, зная, что это не остановит его надолго. Нет, если бы он этого не хотел. "Я изучал работу с печатями, но пока что я могу только изучать книги, не обращаясь ни к кому за разъяснениями. Пожалуйста, не могли бы вы ответить на несколько вопросов?"

Я отбросила Теневое Владение, зная, что было бы лучше отпустить его, чем позволить ему сломать его. Я определенно не хотела, чтобы он видел во мне какого-либо врага. Он снова обернулся, и на этот раз в его взгляде была тяжесть. Я вздернула подбородок. Я не дрогнул раньше, при Орочимару, и я не дрогну здесь.

"Нара, да?" — пробормотал он. "Прости, малышка, независимо от того, какие клановые уловки ты припрятала в рукавах, ты просто не производишь на меня впечатления." В воздухе чувствовалась дрожь. Не совсем Убийственное намерение, но … Намерение все то же самое. Это заставило меня остро осознать, что если бы он захотел, он мог бы раздавить меня, и я ничего не смог бы сделать. "Я занятой человек, у меня нет времени держать тебя за руку и учить, как делать свои собственные взрывные метки или что там дети хотят делать с печатями в наши дни".

Это было совершенно пренебрежительно.

Я не могла сдержать вспышку гнева в своих глазах. "Я уже знаю, как сделать свои собственные взрывные метки", — сказала я, вытаскивая блокнот из сумки. В этом были все различные шаблоны для тегов, которые я использовал. Одних только взрывчатых меток было около двадцати различных вариаций. "Что я хочу — что мне нужно — знать, так это как создавать свои собственные печати. И как наносить их одним касанием для использования в бою. Ничто из того, что я читал, даже не намекает на это ". Я нахмурился, просто немного расстроенный этим. О, я понял, почему ниндзя были так скупы на информацию, но это не перестало раздражать.

Взгляд Джирайи изменился, и он молниеносным движением выхватил блокнот у меня из рук. "Хммм", — сказал он, пролистывая страницы. "Вы никогда не сможете так запечатать, используя подобные печати массового производства", — покачал головой Джирайя. "Вы должны владеть своими печатями. Разум и душа. Послушайте, причина, по которой никто другой не может использовать Технику Летающего Бога Грома Четвертого Хокаге, заключается в том, что она не применяется ни к каким защитным печатям или печатям секретности, что бы там ни говорили другие. Это потому, что он изобрел свою собственную чертову ветвь герметизации, чтобы заставить ее работать. "

Я моргнул.

"Смотри. Печати — это все для того, чтобы влиять на мир с помощью вашей чакры. Чернила, символы… это все ловушка. Важно, да, но... — Он щелкнул пальцами взад-вперед.

"Но ... тогда почему существует так много различных ветвей запечатывания?" — Спросил я, сбитый с толку.

Он рассмеялся. "Люди думают по-разному, малыш. Ты проживешь достаточно долго, ты разберешься с этим ".

"О". Я моргнула. В этом было ... так много, черт возьми, смысла. "Так что, я думаю, тогда это бесполезно". Я посмотрела на вторую тетрадь, которую вытащила. Джирайя приподнял бровь. "Я сравнивал двенадцать наиболее часто используемых ветвей искусства запечатывания. Метод, теория, область применения, результаты, конфликтные моменты..." Я замолчал. Запечатывание заключалось в том, чтобы изложить свои собственные мысли, собственные идеи на бумаге, а затем сделать их реальными. Неудивительно, что никто не использовал тот же процесс. О, там были вырезанные кусочки тут и там, искажения той или иной техники, наложения, пересечения, дикие скачки воображения.

Каждый мастер печати создал свой собственный язык. Не из высокомерия, не для того, чтобы связываться со всеми остальными или держать свои печати в секрете ... а потому, что они должны были.

"Давайте посмотрим на это", — сказал Джирайя. Я передал его, все еще путаясь в мыслях. Эта новая перспектива… изменил все. Запечатывание было таким непредсказуемым, таким произвольным, потому что люди были такими. В компьютерных терминах…Печати не были железом… они были интерфейсом.

"Ну, ты совершенно упустил суть", — медленно сказал Джирайя. Я кивнул в ответ. "Но ... ты не возражаешь, если я прочитаю это? Большая часть того, чтобы быть мастером печати, заключается в том, чтобы работать над тем, что сделали другие люди. Я исправлю все ошибки, которые ты допустил ".

"Да, конечно, Джирайя-сама", — автоматически ответила я. Я не была вполне уверена, что означал взгляд, который он на меня бросил, он был долгим и оценивающим, и в нем не было ни капли похоти, которую он обычно излучал. Вероятно, удивляясь, как я так сильно упустил суть.

Черт.

"Э, я не понимаю, о чем ты говоришь!" — Пожаловался Наруто, скрестив руки на груди.

Я вздрогнул. Я почти забыла, что он был там. Ты знал, что был занят, когда забыл о Наруто. "Э-э, я просто сделал кое-что глупое, вот и все". Я застенчиво улыбнулась ему. "Но это просто означает, что сейчас мне нужно больше тренироваться. Извини, что прервал твою тренировку и все такое."

Наруто отмахнулся от извинений. "Нет, не беспокойся об этом. В любом случае, не похоже, что мудрец-извращенец делает что-то еще, кроме как наблюдает за этими девушками. Эй! Может быть, ты сможешь помочь мне с этим дзюцу!"

Я моргнул. "Конечно, Наруто. Ты знаешь, что я всегда помогу тебе. С чем у тебя возникли проблемы?"

"Я делаю это дзюцу призыва, верно? Но все, что я продолжаю получать, — это головастики и крошечные лягушки! Я хочу призвать действительно большого, как это сделал мудрец-извращенец!" — Воскликнул Наруто.

"Хорошо", — медленно сказал я. "Так как же работает это дзюцу?"

Наруто продемонстрировал. "Я накапливаю чакру, делаю ручные печати и… Вызываю дзюцу! — он хлопнул рукой по земле, из нее повалил дым чакры.

Придурок!

"Оу, чувак. Это еще один крошечный!" Лягушка была немного больше той, которую он сначала сунул мне в лицо, но ненамного.

"Хммм", — сказал я. Я почувствовала нарастание, и я почувствовала чакру, которую он на самом деле использовал в дзюцу. Разница была чертовски большой. "Позволь мне кое-что попробовать. Я собираюсь использовать свое диагностическое дзюцу на тебе, пока ты будешь выполнять дзюцу призыва, хорошо?" Я призвала медицинскую чакру в свои руки и положила их ему на плечи. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы сосредоточиться на его системе чакр. "Хорошо, сделай это снова сейчас".

Используя свое чувство чакры, я мог получить довольно приличную картину использования его чакры, но это дзюцу было разработано для исследования тела вблизи. Чакра Наруто нарастала, нарастала и нарастала, так сильно, что, должно быть, было почти больно, а затем просто ... выдохлась, когда он попытался выполнить дзюцу, лишь небольшое количество стекало по его руке в призыв.

Я отстранился и задумался.

"Ну и что?" — Спросил он.

"Дай мне секунду", — сказала я, прикусив губу. Что, черт возьми, здесь происходило? Это был плохой контроль чакры, конечно ... Но…

"Дай мне посмотреть, как ты делаешь Теневой Клон", — сказал я, создавая больше медицинской чакры.

Наруто даже не спросил почему. Он снова собрал свою чакру, на этот раз быстрее и легче с помощью более знакомого дзюцу ... А затем ее вырвали, закрутили в воздухе, чтобы сформировать новое тело.

У меня возникло подлое подозрение. "Трансформация?"

И снова его чакра построила… и снова она изогнулась наружу, преобразовывая его тело. Он не направлял это.

В управлении чакрой было больше одной части. Вы должны были сформировать его, создав баланс физической и умственной энергии. Затем вам пришлось манипулировать им, чтобы он делал все, что вы хотели.

Наруто не был силен в формировании чакры, будучи неэффективным, но, казалось, был намного хуже в манипулировании ею. Его лучшими техниками были те, которые, казалось, просто брали данную ему энергию и сами манипулировали ею.

"Хм". Я снова отстранилась.

Он выжидающе посмотрел на меня.

"Ладно. Давай попробуем это, — сказал я, решившись. "Наращивай свою чакру". Он так и сделал, закрыв глаза, чтобы сосредоточиться. Его чакра нарастала до тех пор, пока не стала почти видимой, излучаясь от его кожи. Я поморщился. Боги, от него просто шел пар; какая потеря. "Теперь сделай ручные печати, но пока не вызывай". Его руки медленно двигались по печатям, лицо сосредоточенно хмурилось. "Теперь переместите чакру из вашей Хары вниз по руке".

Наруто моргнул и открыл глаза. "А?"

Я коснулась его живота, где была большая часть чакры. "Это то место, где ты наращиваешь свою чакру, верно? Теперь вам нужно переместить его вверх по плечу и вниз по руке ". Я провела рукой по пути, по которому он должен был следовать.

Наруто поморщился, пытаясь последовать за ним. Он просто истекал чакрой с удивительной скоростью.

"Теперь сделай часть призыва", — сказала я, когда она достигла его руки.

"Вызывающее дзюцу!" — Сказал Наруто, прикусив большой палец и хлопнув ладонью по земле.

Чакра рассеялась.

"Йоу!" — сказала маленькая оранжевая жаба. Он все еще был не очень большим, может быть, размером с Акамару, но это было улучшение.

"Хах! Я сделал это!" — Воскликнул Наруто. "Это супер круто! Но… Я не понимаю, почему это сработало сейчас, но не раньше... " Он нерешительно посмотрел на меня.

"Ну", — сказал я. "Когда вы ходите по деревьям или Воде, вы создаете чакру в своих ногах, верно?"

Наруто кивнул. "Верно. Какаши-сенсей сказал, что это самая трудная часть тела для сбора чакры." Он выглядел довольным собой за то, что вспомнил.

"Вот именно", — просияла я. "Итак, если вы используете свои ноги для этих техник, то что вы используете для этой?"

Наруто моргнул. Затем уставился на свою руку, на кончиках пальцев которой все еще была кровь. "Моя рука. Значит, я ... должен был все это время формировать чакру в своей руке? О БОЖЕ! Почему я об этом не подумал?" Он хлопнул себя по лбу.

"Эбису-сенсей, наверное, говорил с тобой о контроле чакры, верно? И манипулирует им?" — Спросил я.

"Он сказал, что я не был хорош в этом", — упрямо подтвердил Наруто.

"Вы теряете много чакры между ее формированием и использованием в дзюцу. Так что тебе нужно сосредоточиться на том, чтобы переместить его туда, куда ты хочешь попасть, верно?" — Спросил я. "Вероятно, в этом тебе больше всего поможет контроль над чакрой".

"Правильно! Я собираюсь разобраться с этим дзюцу. Верьте этому!" Твердо сказал Наруто. "Вот и я иду! Вызывающее дзюцу!"

Я улыбнулся. "Тогда я оставлю тебя наедине с этим".

Я направилась обратно на территорию клана, голова гудела от новой информации. Я хотел сразу же приступить к запечатыванию, но я также хотел закончить составление моих аналитических листов по другим Генинам. Таким образом, я мог бы завтра раздать их своим друзьям.

Поэтому вместо того, чтобы вернуться в свою комнату, я взял курс на архив клана.

Клан Нара собирал информацию.

На территории клана было четыре здания, в которых были потайные подвалы, превращенные в библиотеки. Один был открыт для любого члена клана, один для генина, один для чунина и последний только для тех, кто достиг ранга Джоунина. Я подозревал, что было еще что-то, слишком секретное, чтобы я мог даже знать об этом. Это даже не считая секретного хранилища информации, которое каждый ниндзя, скорее всего, соберет, чтобы добавить в архив клана после их смерти (при условии согласия главы клана, конечно).

Мы собирали информацию, как Учиха собирал техники. Некоторые из них странно специфичны, как мой двоюродный дед, который приложил немало усилий, чтобы точно классифицировать вид паразитов, собранных нашими оленями. (Конечно, это затем привело к медицинскому лечению, чтобы удалить их, так что это не было бесполезно). Другая информация была очень обширной. Другая информация, скорее всего, все еще была тем, что другие люди хотели бы сохранить в секрете.

Как, например, боевые стили других кланов.

На уровне Генина у меня не было доступа к такому большому количеству информации об Абураме или Хьюге, но этого было достаточно. Кое-что из этого я уже разгадал вчера в Библиотеке Конохи. Кое-что из этого вызвало новые идеи, и мне захотелось снова навестить Хинату.

Я не знал, будет ли она говорить со мной так же, как с Наруто, но попробовать стоило, особенно если она знала, что я спрашиваю от его имени.

На этот раз я взяла цветы и даже прихватила еще один, чтобы подарить Ли. Мы не были совсем друзьями, но мы прошли один и тот же этап экзаменов на звание чунина. Он был сиротой, поэтому я не думал, что его будет навещать много людей, и ходили слухи, что он был достаточно тяжело ранен, чтобы закончить свою карьеру ниндзя.

Я сомневался, что у Рока Ли хватило здравого смысла позволить чему-то вроде травм помешать ему делать то, что он хотел.

Я зарегистрировался на стойке регистрации, указав, кого я хотел бы навестить.

"Рок Ли?" — спросила медсестра, прежде чем вздохнуть. "Пожалуйста, если его нет в его комнате, дайте кому-нибудь знать. Сегодня нам уже дважды приходилось тащить его обратно внутрь.

Я моргнул. "Он пытается сбежать?"

"Хуже. Он продолжает пытаться тренироваться". Она снова вздохнула. "Это только усугубляет его травмы, но он просто не прислушивается к здравому смыслу".

"Это ... похоже на Ли", — признала я.

Это был очень неловкий визит. Ли был очень вежлив, я не был уверен, что он умеет быть кем-то еще, но нам было не о чем говорить, как только я пожелал ему всего наилучшего. Единственное, о чем я мог говорить, это об экзаменах на чунина, и это было слишком бесчувственно для меня.

Поэтому я поставила вазу с цветами на соседний столик, который раньше был пуст, и при первой же возможности выбежала из комнаты.

"Привет, Хината", — сказал я, осторожно постучав в дверь ее комнаты. "Как у тебя дела?"

Она моргнула, отрывая взгляд от книги, которую читала. Я узнал в нем один из тех, что я оставил здесь вчера. "Я ... я в порядке", — тихо сказала она. "Приятно видеть тебя снова".

Я улыбнулся. "Я чувствую, что у меня сейчас много свободного времени", — признался я. "При том, что я тоже все еще выздоравливаю".

Поскольку я все еще выздоравливал, мне полагалось выполнять только легкие упражнения. Хотя я почти уверен, что то, что я считал "легкими" упражнениями, и то, что медики на самом деле подразумевали под "легкими упражнениями", были очень разными вещами. Эх, я поддерживал все, что было усилено чакрой во время тренировок, так что шансы на повторный взлом чего-либо были очень малы.

Эй, я внимательно следил за этим. Не то чтобы мне нравилось иметь сломанные ребра.

"О, я понимаю", — сказала Хината. "Ты много чем занимался?"

Я пожал плечами, опускаясь в кресло для посетителей. "В основном навещаю всех остальных", — призналась я. "Видя, как у всех идут дела и все такое. Я видел Наруто этим утром", — поддразнил я, размахивая информацией перед ней.

Она просияла. "Ты сделал? Как он… как у него дела?"

Я напевал. "На самом деле, неплохо. На самом деле еще слишком рано говорить, насколько он улучшится к экзаменам, но это наверняка шокирует многих людей ".

Она улыбнулась, немного застенчиво и немного гордо. "Это Наруто".

Я ухмыльнулся. "Конечно, есть. Эй, Хината? Как вы думаете, вы могли бы ответить мне на несколько вопросов?" — Спросил я. "Я пойму, если ты не сможешь ... С секретами клана и всем прочим..."

"Умм", — она переплела пальцы вместе. "Я могу попробовать".

Я улыбнулся. "Спасибо. Действительно. Умм… Я знаю, что Бьякуган может видеть вещи насквозь… итак, мой вопрос таков: ты можешь видеть под землей?"

Хината моргнула. "Да, но… um… очень трудно идти, когда не видишь земли..."

"Оу. В этом на самом деле есть большой смысл. Значит, ты не склонен смотреть вниз с Бьякуганом, если только ты уже не подозреваешь о нападении?"

Она кивнула.

Так что, хотя вы, вероятно, могли бы удивить хьюгу атакой снизу… тебе это сошло бы с рук только один раз. Возможно, их немного замедлит необходимость постоянно проверять, где находится земля, но не настолько.

"Второй вопрос… ты можешь видеть сквозь Трансформирующее дзюцу?"

Она нахмурилась, как будто размышляя об этом. "Умм... Мы можем сказать, что там есть чакра, но… это зависит..."

"Значит, если кто-то трансформируется, скажем, в кунай или что-то в этом роде..."

"Я... у него была бы система чакр, так что я бы знала, что это человек", — подтвердила Хината.

Хммм… существовало дзюцу, которое создавало копии кунаев, но я понятия не имел, как это происходит. Но если бы Наруто создал клонированный кунай перед битвой, то у всех них была бы чакра…

Кроме того, клоны Наруто были конструктами из чакры, и его Трансформационное дзюцу полностью изменило их форму вместо того, чтобы просто проецировать изображение поверх реального предмета.

"Спасибо, Хината", — пробормотал я. "Я знаю, мне немного неловко спрашивать, но я действительно думаю, что это поможет Наруто".

"Я ... я рада помочь Наруто", — тихо сказала она, глядя вниз.

"Ты хороший человек, Хината", — заверил я ее, прежде чем сменить тему. "Итак, как тебе нравятся эти книги?"

.

.

На следующий день я собрал сумку-холодильник с едой и отправился в тренировочный лагерь сэнсэя. Это была двухчасовая пробежка быстрым шагом, в удобном, эффективном темпе. Если бы я был готов тратить чакру, я, вероятно, мог бы покрыть ее быстрее, но я не знал, ожидает ли Сенсей, что я присоединюсь к тренировке, поэтому я хотел сохранить энергию.

Когда я пришел, Саске выполнял несколько упражнений по тайдзюцу, а Сенсей лениво стоял в стороне. Я думаю, что это было одним из преимуществ кемпинга в одном и том же месте — это не давало Сэнсэю шанса опоздать.

"Как раз к обеду!" Сказал Какаши-сенсей, хлопнув в ладоши.

Саске моргнул, сбитый с толку. "Шикако. Что ты здесь делаешь?"

Я хихикнула, увидев выражение его лица. "Ты же не думал, что я отпущу тебя на месяц ни с кем, кроме как с Какаши-сенсеем в компании, не так ли? Кто знает, что это сделало бы с тобой."

"Эй!" — крикнул я. — Добродушно возразил Сэнсэй.

Саске ухмыльнулся. "Я могу только представить".

"Правильно". Я кивнул, разделяя всеобщее веселье. "Я принесла еду", — сказала я, распаковывая бенто и термосы. "На ужин тоже есть кое-что дополнительно".

"Спасибо", — тихо сказал Саске, беря коробку. "Думаю, меня уже тошнит от паек и протеиновых батончиков".

Я ухмыльнулся. "Один день прошел, осталось двадцать восемь", — поддразнила я.

Он вздрогнул.

Это был тихий обед, но дружелюбный. Никто из нас не был особо разговорчивым человеком, но мы определенно были товарищами.

"Ты что, остаешься здесь?" — Спросил меня Саске.

Я пожал плечами и посмотрел на Сэнсэя. "Какаши-сенсей?"

В его глазах был блеск. "Почему, у меня есть прекрасная идея! Как насчет гонки? Я засеку время для вас двоих ".

"Куда едем?" — Заинтересованно спросил Саске.

"Хм, о, я думаю, до края плато, вниз по оврагу до последнего шпиля и обратно будет достаточно далеко, ты так не думаешь?" — Невинно сказал Сэнсэй.

Я прищурился. "Я даже не вижу последнего шпиля".

Какаши-сенсей только усмехнулся.

Саске пожал плечами и посмотрел на меня. "Ты готов к этому?"

Я кивнул. "Конечно. Я должна быть в порядке, чтобы бежать ".

Какаши-сенсей провел линию в грязи, и мы оба опустились на корточки позади нее. "Готов, спокойно… УХОДИ!"

Мы оба вылетели со стартовой линии. Чакра вспыхнула в моих конечностях, когда я бежала, увеличивая свою скорость. Я использовал это, чтобы увеличить силу трения, за которое я мог ухватиться на земле, мгновенный захват и отпускание помогли мне развить чуть большую скорость. Земля промелькнула у меня под ногами, как будто я ее вообще не касался.

Это было... волнующе.

Я не искал Саске, довольный тем, что на данный момент он был позади меня.

Там было много шпилей, торчащих из земли, когда мы проезжали через каньон. Это означало, что нам приходилось обходить их, что было бы проще, если бы мы двигались медленнее. А потом они закончились. Участок песчаника и открытое пространство представляли собой великолепное зрелище, если бы я нашел время понаблюдать за ним. На самом деле я этого не сделал, упершись одной ногой в землю и присев, чтобы развернуться вокруг нее, используя свой импульс движения вперед, чтобы развернуться лицом в ту сторону, откуда я только что пришел. Внезапно я очень обрадовался своему усилению чакры, поскольку недооценил перегрузку, которая могла возникнуть в результате этого действия.

Но это дало мне очень плотное вращение и прямой удар мимо Саске обратно на стартовую линию.

"Десять минут и двадцать семь секунд", — лениво сказал Какаши-сенсей, когда я пересекал стартовую линию. Я начал сбрасывать скорость, скользя по земле.

"И одиннадцать минут пятнадцать секунд для тебя, Саске", — добавил он, закрывая секундомер.

Я размышлял о разнице между взрослым и ребенком, Генином и Джоунином. "Так это займет у вас, сколько, три или четыре минуты, сенсей?" Я тяжело дышал.

"Наверное, чуть меньше", — согласился Сэнсэй.

Саске застонал, плюхаясь на землю. "Я никогда не буду достаточно быстрым".

"Сейчас, сейчас, Саске. Еще не время сдаваться", — предостерег Какаши-сенсей.

Я заметил кое-что, чего раньше не замечал. "Ты носишь утяжелители, Саске?"

Он кивнул в знак подтверждения.

"Мы, вероятно, далеко не уйдем с помощью метода весов", — сказал Какаши-сенсей. "Это зависит от времени, чтобы приспособиться к ним, которого у нас нет. В основном мы будем работать над использованием чакры для повышения вашей скорости. Мы должны быть в состоянии довести вас до уровня Ли, по крайней мере, к концу месяца ".

Я подумал, не стоит ли мне вложить деньги в гири. Может быть, и нет, они воздействовали только на определенную часть тела, и только вместе с гравитацией. Может быть, хм, может быть, если я подумаю о создании печати сопротивления? Увеличить усилие, необходимое для всех частей тела, например, пытаться двигаться только в воде без плавучести?

Я уже мог сказать, что я не был настолько эффективен в использовании чакры во время гонки, как мог бы быть. То, что я не использовал чакру таким образом, означало, что я не совсем привык к этому. У него были свои преимущества, но мне иногда приходилось работать над его использованием, иначе я бы потерял это преимущество.

"Но бег по прямой не поможет", — сказала я, размышляя вслух. Борьба, вероятно, включала в себя спринты на очень короткие дистанции и быструю смену направления чаще, чем забеги на длинные дистанции.

Глаз Сэнсэя снова сверкнул. Я уже начал думать, что это означало садистское развлечение. "Это верно. Следующий шаг — упражнения на ловкость. Или, я думаю, мы могли бы назвать это... тренировкой уклонения."

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 28

Теперь в твоих глазах появилось выражение, похожее на черные дыры в небе. ~ Пинк Флойд

.

.

Я сидел, составляя взрывоопасные заметки, как я и думал. Это был стандартный дизайн Конохи, не самый эффективный, не самый большой или интенсивный, но я раздавал их, и ни один ниндзя не хотел использовать взрывную ноту, которой они не доверяли. Таким образом, это был стандартный дизайн Конохи.

Я делала это так много раз, что движения были такими же привычными, как дыхание, каллиграфическая кисть ровно скользила между моими пальцами. Было что-то бесконечно изящное в скольжении чернил по бумаге, и я подумал, не поэтому ли некоторые люди годами осваивают это искусство, чтобы написать этот идеальный кандзи.

Но больше всего меня интересовали тюлени.

Как записать мои мысли, не превращая их сначала в слова. Как передать впечатления и чувства, намерение и волю.

Общепринятая мудрость гласила, что тюлени могут делать все, что угодно. Проблема была в том, чтобы заставить их сделать это.

Просто люди думают по-разному, малыш.

За исключением того, что ... мысли формировались обществом, убеждениями, ценностями и прочими вещами. Моя полная неспособность понять суть только что подчеркнула тот факт, что, хотя я был интегрирован в эту страну, иногда я все еще был другим.

Не только это, но иногда ... теперь чаще, после того как я начал вмешиваться в нашу духовную энергию, иногда у меня возникало тревожное чувство, что все мои мысли покрыты тенью. Неосязаемая зеркальная копия, просто вне досягаемости.

Ни один из стилей запечатывания никогда по-настоящему не имел для меня интуитивного смысла. Вот и вся причина, по которой я пытался разгадать их, расшифровав. Я начинал понимать, почему.

Но… одно дело было сказать "создайте свой собственный массив печатей", и совсем другое — попытаться сделать это на самом деле. Как я вообще мог создать что-то подобное? Все остальное, чему я когда-либо учился, было заучено наизусть. Эта техника делает это. Сделай это, и это произойдет.

Это было немного пугающе.

Я начал с того, что вытащил все части, которые я использовал раньше, и посмотрел, какие из них имеют для меня интуитивный смысл. Какие методы сработали лучше всего. В искусстве запечатывания было много пересечений, много "общепринятых" способов ведения дел.

В конце концов, мне не пришлось изобретать велосипед заново. Мне просто нужно было найти то, что подходило мне.

На самом деле, теперь, когда я подумал об этом, запечатывание немного напомнило мне изучение электричества на уроке физики. Вы должны были нарисовать полную схему, независимо от того, что вы включили в нее — вход, выход, измерение, резисторы, конденсаторы… концепции были удивительно похожи.

Прошло много времени с тех пор, как я занимался физикой.

Ладно, может быть, мне стоит начать с чего-нибудь простого. Мои собственные печати с метками взрывоопасности — я уже знал теорию, лежащую в основе горения, и изучил все их варианты, которые смог найти. А иметь возможность устанавливать взрывчатку одним касанием было бы очень удобно.

Я кивнул сам себе и закончил рисовать бирку. Затем уставился на огромную кучу, которая материализовалась, пока я думал.

"Немного увлекся?" — Сухо спросил Шикамару.

"Не говори глупостей", — сказала я беззаботно. "Не существует такого понятия, как слишком много взрывчатки". Конечно, взрывные метки обычно были довольно дорогими, и большинство ниндзя никогда не использовали больше одной или двух за бой. Но поскольку я сделал свой собственный, это не имело для меня значения.

"Просто что ты планируешь взорвать?" — спросил он. "Потому что мне нужно знать, когда убедиться, что у меня есть алиби".

Я усмехнулся и взял пятую часть из них с верха кучи. "Вот", — сказал я, протягивая их ему. "Я слежу за тем, чтобы все пополнили запасы. Вам нужны какие-то особые метки?"

Шикамару задумчиво хмыкнул. "Я дам тебе знать".

Я пожал плечами. "Я думаю, что позже сделаю несколько свитков для хранения воды. Хочешь немного?"

"Может пригодиться", — согласился Шикамару.

"Именно так я и думал". Против Гаары, против Шино… Наруто мог использовать их для своего Скрытого в Тумане и в сочетании со своим молниеносным дзюцу. Я не мог помочь своим друзьям сражаться, но это не означало, что я не мог дать им инструменты, в которых они нуждались.

Свитки для хранения, персонализированная взрывная печать, какая-то печать сопротивления тренировкам… Я составлял для себя целый список вещей, которые необходимо было сделать.

Я вздохнула и достала новый блокнот. Я отсортировал их в соответствии с тем, что они содержали, что означало, что у меня было довольно много незаконченных тетрадей, плавающих вокруг, но это была лучшая система, чем помещать все в одну книгу, что означало бы наличие заметок о медицинском дзюцу рядом с анализом перекомпоновки чакры рядом с набором печатей.

.

.

"Эй, Наруто!" — Позвала я, скользнув в Ичираку, когда заметила знакомую оранжевую куртку. Я не собиралась приходить сюда, но, эй, неважно. "Как проходит тренировка?"

Он дернулся. "Эхехе, Шикако! Я тебя там не видел." Он пожал плечами. "Все идет хорошо. Я имею в виду, жабы классные и все такое, но мудрец-извращенец просто продолжает хотеть, чтобы я рисовал дальше — я имею в виду, использовал больше чакры и все такое. И Эбису-сенсей скучный, но я могу сказать, что становлюсь лучше ". Он хитро ухмыльнулся. "И боже, как же он удивился, когда я попросил больше техник контроля чакры."Я рассмеялся. "Держу пари, что так оно и было. Так это и есть настоящий ты? Не клон?"

"Конечно! Клонам не нужно есть", — сказал он.

"Я знаю", — поддразнила я, ухмыляясь. "Но я бы не стал сбрасывать со счетов, что некоторые из твоих клонов улизнули, чтобы поесть рамена".

То, как он покраснел, говорило о том, что я, вероятно, была не слишком далека от истины.

"Вот", — сказал я, протягивая конверт с его долей взрывоопасных заметок в нем и копией моего анализа. "Это для твоей борьбы. Вероятно, вам следует обсудить эту информацию с Эбису-сенсеем. Просто будь осторожен, чтобы не потерять его. Там есть вещи, к которым ты не хочешь, чтобы просто кто-нибудь прибрал их к рукам ".

Наруто взглянул на него. "Эй, это что-то вроде Информационных карточек Кабуто о ниндзя!"

Я дернулся. "Это не так! Это подробный отчет о навыках ваших оппонентов, сильных и слабых сторонах с потенциальными стратегиями, позволяющими воспользоваться ими. Это совсем не похоже на...

"Ладно, ладно, извини!" Сказал Наруто, размахивая руками взад и вперед. "Это здорово. Спасибо!"

Я откинулся на спинку стула, пыхтя. "И здесь я собирался рассказать вам об этой потрясающей новой идее , которая у меня появилась о ваших Теневых клонах… Я думаю, ты не хочешь этого слышать."

"Нет, подожди! Да, я знаю! Пожалуйста, скажи мне!" Наруто умолял.

Что ж. Я думаю, он ничего не имел в виду под этим. "О, хорошо. Ты свободен ненадолго? Или пошлите со мной клона."

"Я приду. В чем дело?" — Нетерпеливо спросил он. "Это супер крутой ход, который поможет мне победить Неджи?"

"Возможно", — сказал я. "Это просто идея. Мы должны будем посмотреть, как это работает ".

Наруто очень хотелось увидеть, о чем я говорил. Я думаю, что описать что-то как "классную идею" было лишь немного ниже "крутого дзюцу", тем более что, похоже, в нем использовалась его любимая техника. Мы направились на одно из более простых тренировочных полей, которое представляло собой, по сути, полигон для кунаев со столбами.

"Итак", — сказал я. "Почему ваши клоны превращаются в вещи, они все еще могут видеть и слышать?"

"Да. Вот как мы использовали пауков, верно?" Сказал Наруто, немного нахмурившись в замешательстве.

Я напевал. "Да, но что, если это было что-то, у чего не было глаз и ушей? Как, скажем, кунай?"

"Ну, я не знаю", — признался он.

"Давай попробуем", — предложил я. Он создал несколько клонов, которые послушно превратили себя в кунаи, а затем рассеялись.

"Это как..." Наруто дрогнул. "Вроде как видеть и слышать, но не совсем".

Это было не очень ясное объяснение, но я подумал, что уловил суть. "Но ты можешь сказать, что происходит, верно?"

Он решительно кивнул.

"Хорошо. Это конструкции из чакр, так что я ожидал чего-то подобного. Даже когда они выглядят так, будто у них есть глаза и уши, на самом деле это не так. Хорошо, итак, следующий вопрос. Если клон превращается в кунай, а затем клонирует себя, получаются ли они как кунаи?"

"Это легко", — уверенно сказал Наруто. "Ага".

"Я так и думал", — сказал я. "Теперь пришло время демонстрации. Дайте мне клона, превращенного в кунай, и будьте готовы повторить десять раз, когда я крикну "сейчас".

Наруто нахмурился, но сделал, как я просил. "Я действительно не понимаю этого", — сказал он. "Где самый классный кусочек?"

"Смотри сюда", — приказал я. Я бросил кунай прямо в столбы и стал ждать. "СЕЙЧАС же!" — Закричала я за долю секунды до того, как он ударил.

Десять кунаев с грохотом вонзились в дерево. Они держались секунду, затем разошлись, оставив после себя десять лунок. Странно, что Теневые Клоны могут быть достаточно прочными, чтобы наносить урон, но не принимать его. Я подозревал, что это как-то связано с тем фактом, что боль разрушила чакру. Это могло бы объяснить, почему сосредоточенный и выжидающий клон может лучше переносить удары, чем застигнутый врасплох.

"А теперь представь, если бы это был человек, ожидающий один кунай, а получивший, скажем ... десять. Или двадцать. Или сотню, — сказал я. "А потом скажи, даже если ты пропустил… твой кунай-клон мог бы просто подождать, пока Неджи — или кто бы то ни было — не подойдет к ним, а потом развернуться и вырубить их. Или..."

Я взглянул на Наруто. Его глаза были очень круглыми. "Но разве Бьякуган не может видеть сквозь Трансформирующее дзюцу?" — медленно спросил он.

"Может быть", — признал я. "Так что, может быть, он поймет, что с твоим кунаем что-то не так. Но если ты сделаешь их до того, как выйдешь на арену, он не будет знать, что. И это похоже на то, что Ли сказал Саске, не так ли? Не имеет значения, можешь ли ты видеть это, если ты ничего не можешь с этим поделать ".

О, Неджи, вероятно, смог бы отразить сотни видов оружия ... Но это не дало ему предупреждения о траектории полета, когда один внезапно удвоился до сотен. У него мог быть Кайтен — Небесное Вращение, — но это требовало много чакры, и я сомневался, что он мог часто его использовать.

"Однако вам нужно поработать над выбором времени", — предупредил я. "Чем ближе ты сможешь подобраться до того, как они размножатся, тем меньше времени у Неджи на реакцию".

"Ты можешь на это рассчитывать!" — Сказал Наруто, начиная излучать решимость. "Я не успокоюсь, пока не разберусь с этим!"

Он вызвал другого клона, и тот преобразился, как только он потянулся к нему. Я отступил назад, чтобы посмотреть.

.

.

Дни тянулись, сначала медленно, затем все быстрее и быстрее, и часто мало что можно было сказать об их уходе. Я учился. Я тренировался. Я поговорил с остальными. И каждые три дня я собирал ланч и ходил убедиться, что Саске все еще жив.

Я боролся с печатями. О, я мог бы делать взрывоопасные печати десятками, функциональные печати, эффективные, но они все равно были не правильными. Затем, однажды днем, я уставился на листок в своем блокноте и задался вопросом, почему это вдруг показалось мне таким очевидным.

Это было просто. Трискелион — три спирали, которые соединяются, образуя стороны треугольника, с кандзи для обозначения взрыва в центре и деталями — радиусом, интенсивностью, таймером, — написанными на английском языке с настраиваемыми числовыми атрибутами. Это было удивительно просто, но в то же время легко адаптируемо. Большие взрывы, меньшие, сильная жара, замедленная активация… Я мог бы изменить все это, что иногда раздражало меня из-за стандартных тегов.

"Теперь, чтобы убедиться, что это работает", — сказал я задумчиво. Это не было похоже ни на одну другую взрывоопасную печать, которую я когда-либо видел, судя по единственному центральному кандзи, но в этом-то и был смысл. Я вытащил несколько печатей, отнес их на тренировочные поля и с восторгом наблюдал, как они взрываются.

Мне безумно хотелось хихикать. Мне хотелось побегать вокруг и показать людям, что я сделал. Наруто! Я мог бы показать Наруто.

"Нет, нет, подожди", — пробормотала я себе под нос. "Во-первых..."

Во-первых, я хотел научиться его применять. Узнайте, как им пользоваться, не прибегая сначала к нанесению чернил.

"Это просто атрибуты", — эхом отозвался голос Джирайи. Вы должны владеть своими печатями, разумом и душой.

Я вспомнил Наруто, как он ударил рукой по земле, и тонкая паутинка черных чернил растеклась по его пальцам.

Какова корреляция?

Я закрыл глаза и сосредоточился на рисунке печати, заполняя нужные мне цифры. Я хлопнул рукой по земле, всплеск чакры и поворот моей воли свершился!

Под моей рукой расцвели чернила моей взрывной печати, совершенной и смертоносной.

"Ублюдок", — сказал я.

Я нырнул в сторону.

Взрыв сбил меня с ног, и я покатился по траве, задыхаясь от смеха и невредимый. "Я не совсем продумал это до конца. Заметка для себя..."

У меня кружилась голова от успеха. Несмотря на то, что это была такая мелочь, даже почти ненужная, это все равно был прогресс сверх того, на что я надеялся.

"Наруто!" — Взволнованно позвала я, обыскивая тренировочное поле, которое он в последний раз занимал с Джирайей.

Наруто стоял на голове гигантской лягушки, размером с небольшую корову. Он оживился, когда увидел меня.

"О, привет, Шикако! Ты снова пришел поговорить с мудрецом-извращенцем?"

Я лучезарно улыбнулась ему. "Нет! Я хотел тебе кое-что показать."

"Неужели?" Он спрыгнул вниз и приземлился рядом со мной, жаба растворилась в облаке дыма. Я задавался вопросом, не раздражаются ли они на него. "Это еще одна крутая техника?"

"Это то, что я научился делать", — сказал я. "О, просто смотри!" Я наклонился и поднял с земли небольшой камень, размером как раз с мой кулак. Поворот чакры и силы воли снова произошел легко, как будто что-то только что щелкнуло. И поскольку я выпендривался, я увеличил интенсивность взрыва.

Чернильная паутина на камне.

Я отвел руку назад и подбросил ее высоко в воздух. Когда он достиг пика своего полета, он взорвался, издав приглушенный огненный "бум", раскалившись почти добела в центре.

Я просияла, глядя на Наруто, гордая, как никто другой.

"Это. Был. Потрясающе!" — Крикнул Наруто, хватая меня и разворачивая. "Это был ... ты просто ... потом он взорвался!"

Я рассмеялся. Я не был полностью уверен, что Наруто понял, что я только что сделал, но это было самое приятное в Наруто. Он все равно был бы в восторге от тебя.

"Эй, сопляк! Хватит возиться со взрывчаткой! Ты распугал всех дам, — обиженно вскинулся Джирайя. "О, это твоя подруга. Пришел снова навестить Джирайю, хехехе?" Он ухмыльнулся.

"Не говори это так!" — Крикнул Наруто.

"Джирайя-сама", — сказал я, слегка поклонившись. "Извините, что побеспокоил вас. Я просто показывал Наруто, что мне удалось сделать ".

"А я думал, ты сказал, что уже знаешь, как делать взрывные метки", — проницательно сказал Джирайя.

"Э-э, да, я знаю. Я имею в виду, вот почему я начал с них, потому что я уже знаю, как ..." Хм, эта логическая цепочка казалась мне лучше в моей голове.

"Сделай это снова!" — Проинструктировал Наруто, вкладывая камень мне в руку. "Смотри на это, мудрец-извращенец, это потрясающе!"

Я так и сделал. Глаза Наруто проследили за взрывом, но взгляд Джирайи остановился на мне, тяжелый и непроницаемый.

"Ну, в любом случае, хорошо, что ты появился", — сказал Джирайя, вытаскивая знакомо выглядящий блокнот. "Как долго ты работаешь над этим?"

"Э-э, сразу после окончания школы". Он недоверчиво посмотрел на меня. "Что? У нас тоже была миссия, которую нужно было выполнить, — добавил я, защищаясь. У меня не было так долго, чтобы поработать над этим.

"Это не то, что я... О, неважно. Сколько у тебя еще таких записных книжек?" — Спросил он.

"Несколько. Ты же знаешь, я работаю и над другими вещами, помимо герметизации. Однако остальные в основном зашифрованы."

"Я заметил это", — сказал Джирайя. Взгляд, которым он окинул книгу, говорил о том, что он бы очень хотел разобраться с этим кодом. То ли потому, что он хотел прочитать, что там написано, то ли просто как профессиональный взломщик кодов, я не знал. "А почему не этот?" — спросил я.

"Я ... э-э ... не зашифровал эту книгу, потому что это анализ. Я хотел… Я хотел позже поместить его в библиотеку клана." Я посмотрел вниз. Было довольно самонадеянно думать, что я заслуживаю того, чтобы что-то попало в библиотеку клана, но это не было похоже на то, что это было мое творение. Это было просто сопоставление и анализ работы других. Любой мог бы это сделать. "Остальные находятся в коде. И я действительно не хочу давать тебе шанс нарушить это".

Некоторые ниндзя были страшно умны. Были люди, которые, вероятно, могли заново открыть для себя целый язык, основываясь на любых подсказках, которые они могли найти в моих записных книжках. И там были бы какие-то узоры печатей, диаграммы, графики… всегда что-то было.

И я даже не был полностью уверен, что никто нигде не говорит по-английски. Конечно, это не был основной язык ни одного из Народов Стихий, но все, что требовалось, — это небольшой региональный городок, чтобы иметь свой собственный диалект (или, что еще хуже, за пределами Народов Стихий), и внезапно на мне было бы сосредоточено огромное внимание.

"Справедливо, достаточно справедливо", — сказал Джирайя, почесывая подбородок. "Что ж, мы могли бы также обсудить это сейчас. Сопляк! Возвращайся к работе!" Он перевернул блокнот, обнаружив, что он наклеил заметки по всей книге, покрытые неразборчивым почерком. "Теперь смотри сюда..."

Была причина, по которой Джирайя считался Мастером Печати. Возможно, Мастер Печати, в зависимости от того, кого вы спросили. Я получил лишь очень слабое представление об этом, с его дополнениями, исправлениями и приукрашиваниями к моему анализу. Я думал, что углубился в детали, но оказалось гораздо больше…

Тот факт, что он учил этому меня, делился этими знаниями, был намного большим, чем я мог надеяться. Я в принципе смирилась с тем, что перевернуть всю мою перспективу с ног на голову — это самое большее, что я собиралась от него получить. Может быть, заставить его ответить еще на несколько вопросов.

Это была настоящая сокровищница.

Это был хороший день.

Так что, конечно, это не могло продолжаться долго. Гордость предшествует падению и все такое. У меня все еще кружилась голова от успеха, когда мы приступили к нашей ежевечерней тренировке / медитации. Две недели всего этого, и ничего особенного. Но папа предупредил нас, чтобы мы ничего другого не ожидали и не беспокоились по этому поводу.

Я не знаю, что это было. Может быть, потому, что я не был таким спокойным и скучающим, как обычно. Может быть, мой сдвиг в перспективе. Может быть, очень многое.

Потому что, когда мы устроились, когда я начал смотреть в свою тень… Я видел это.

Просто крошечное пятнышко. Искра тьмы, где тень была намного больше и глубже, чем вокруг нее. Тень была такой темной, что казалась плотной, цепкой, живой сущностью, настолько глубокой, что даже свет не мог вырваться наружу.

Я потянулся к нему.

Затем — внезапно — что-то потянуло меня назад, утаскивая из темной пустоты этой глубокой черноты.

"Давай, милая", — бормотал папа, присев передо мной на корточки, положив руки мне на плечи. Я мог чувствовать, как чакра течет через них, но она казалась ... какой-то приглушенной. "Отойди, вот хорошая девочка. Лучше не ехать так быстро, а?"

Я медленно моргнул. Один раз, два и еще раз. Мир казался ... гораздо менее ярким, менее четким, чем обычно, как будто я смотрела сквозь туман. Это казалось почти... далеким, как будто все было очень далеко. Как будто я смотрел через туннель или телескоп.

"Шикако?" — Спросил Шикамару резким голосом. Я слышал это ясно, и все же…

"Не суетись, брат мой", — сказал я, хотя мой голос звучал мягко и без интонации, даже для меня. Смутно я осознавал, что это должно было меня беспокоить. Этого не произошло.

Это тоже должно было меня беспокоить.

"Что с ней не так?" — спросил я. — Потребовал Шикамару.

Папа бросил на него взгляд. "Она зашла слишком далеко. Теперь ты понимаешь, почему это так опасно?"

Шикамару сглотнул. "Но с ней все будет в порядке, верно?" Он выглядел обеспокоенным. Глубоко внутри я почувствовала маленькую искорку сожаления из-за того, что заставила его волноваться.

"Мне очень холодно", — заметила я, но это было отстраненное беспокойство, как будто все было так далеко.

"Я думаю, на сегодня достаточно", — сказал папа. "Вероятно, тебе потребуется несколько дней, чтобы ... немного расслабиться".

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 29

У моря нет ни смысла, ни жалости. ~Антон Чехов

.

.

Я медленно моргнула, просыпаясь. Солнечный свет струился в окно, пробираясь теплыми пальцами по моей кровати. Обычно я вставал и уходил до того, как угол света заходил так далеко.

Я не пошевелился.

Тепло было далеким. Я знала, что это было там, чувствовала это на своей коже, и все же ... внутри у меня все еще было холодно. Меня это не тронуло.

"Шикако! Просыпайся! Ты пропускаешь завтрак." Моя дверь с грохотом распахнулась, мама стояла в дверном проеме. Я повернул шею, чтобы посмотреть на нее. "О, ты проснулся". Ее голос звучал встревоженно. Последовала неловкая пауза, прежде чем она снова взяла себя в руки. "Ну, и чего же ты ждешь? Поторопись".

Я встала, оделась и снова заплела волосы в обычную косу. Движения казались механическими и неловкими.

Это то, что это значит…

Были освещены последствия ошибок при использовании теневого дзюцу, но никто никогда не описывал, как это ощущается. Это пустое, отстраненное чувство. Тишина. Вялость.

Как будто стоишь в тени…

Я спустился по лестнице.

"Наконец-то", — сказал Шикамару, взглянув на меня. "Почему ты выбрался на ночлег? Я уже поднялся, чтобы покормить оленей."

Я занял свое место за столом. Я не чувствовал голода, но это была рутина, и я не видел причин ее менять. "Ты должен был разбудить меня. Я бы помог, — ответил я. Не было никакой разницы при мысли о том, чтобы просыпаться раньше или позже, делать работу или ничего не делать. Это просто ... едва ли имело значение.

На лице Шикамару появилось тревожное выражение. Я попыталась улыбнуться ему, но мышцы моего лица были напряжены и не слушались.

"Лучше всего, если ты ничего не будешь делать, пока не придешь в норму", — мягко сказал папа. "Никаких тренировок, никаких приемов ниндзя, никаких блужданий в одиночку. По крайней мере, на сегодня."

Я склонил голову набок. "Я собирался навестить Саске сегодня", — сказал я. Прошло три дня с моего последнего визита.

"На самом деле это не очень хорошая идея", — сказала мама. "Я уверен, что это не будет иметь значения, если ты пропустишь один или два визита".

Я пожал одним плечом. Это было бы не так, не совсем так. Однако я знал, что Какаши-сенсей и Саске, вероятно, будут обеспокоены, так как они будут ожидать меня.

"Почему бы тебе не пойти с Шикамару?" Мама предложила заполнить тишину. "И пойти повидаться с Чоджи или Ино или еще с кем-нибудь?"

Я моргнул. "Разве ты не тренируешься сегодня утром?" — Спросил я.

"Папа только что сказал, что ты не можешь", — ответил Шикамару.

"Это не значит, что ты не можешь", — ответил я. "И это у тебя на подходе спичка".

Я мог прекрасно мыслить и рассуждать логически. Я мог действовать и реагировать. Я мог двигаться. Я ничем не отличался от других.

Кроме… все казалось таким далеким, таким приглушенным, таким ... неважным.

Может быть, задушенный. Задохнулся.

"Тебе не будет скучно?" — С сомнением спросил Шикамару. "Просто наблюдаешь?"

"Нет", — сказал я. Скука? Это подразумевало стремление к другим действиям. И хотя я понимал, что это должно было быть реакцией на то, что мне запретили заниматься моей обычной деятельностью, прямо сейчас это не было проблемой.

"Если ты так говоришь", — пробормотал Шикамару.

"О, ради богов!" — Внезапно закричала мама, стукнув кулаком по столу и привстав наполовину. "Как ты можешь просто вести себя так, будто это нормально?"

Шикамару дернулся, глаза широко распахнулись от шока и паники. Он сидел очень тихо, чтобы не привлекать ее внимания.

"Есино", — сказал папа. "Не расстраивайся так".

"Не стоит так расстраиваться? Не надо так расстраиваться? Ваша дочь ведет себя как… как... — ее рука резко рассекла воздух. "Как машина! Почему ты не расстроен?"

"Ты знаешь, что использование методов нашего клана сопряжено с опасностями", — сказал он. "Это один из них. Манипулировать своей собственной духовной энергией нелегко. Это сопряжено с рисками. Вы очень ошибаетесь, если думаете, что я отношусь к этому небрежно. Но вреда от этого не было никакого. Да, вы можете нанести себе непоправимый ущерб подобным образом, но это всего лишь временное состояние, подобное лихорадке, в то время как ее духовная энергия восстанавливается. Я наблюдал за ними, Есино, я бы не... — его голос дрогнул, но очень ненадолго. "Я бы не позволил, чтобы с ними что-нибудь случилось".

Мама сдулась, как будто он забрал ветер из ее парусов. В каком-то смысле так оно и было. Несмотря на весь ее темперамент, папе очень хорошо удавалось рассеять ее.

"Я достаточно беспокоюсь о них, когда они на заданиях", — вздохнула она. "Я не хочу беспокоиться о них, когда они сидят прямо передо мной".

"Они хорошие дети, Йоши", — мягко сказал папа. "Они могут сами о себе позаботиться".

Она наклонилась вперед, совсем чуть-чуть, затем взяла себя в руки. "Только не с этим тайдзюцу, они не могут", — заявила она, махнув ложкой в направлении Шикамару.

"Ой, только не тайдзюцу", — заныл Шикамару. Тайдзюцу было его наименее любимым из всех искусств шиноби, и он предпочитал избегать его, насколько это было возможно. Я подозревал, что это потому, что это требовало большого количества движения.

Папа откинулся на спинку стула, наблюдая за спором с нежной улыбкой, украшавшей его губы. Он поймал мой взгляд, и мне стало немного грустно, но все равно.

Я кивнул. Затем встал и последовал за мамой и Шикамару к двери, усаживаясь на веранде, чтобы посмотреть, как они тренируются.

Я полагаю, другим словом для обозначения того, что я чувствовал, могло бы быть "умиротворение".

"Пошли", — сказал Шикамару, когда они закончили, зевая и сутулясь. Он не совсем смотрел на меня. "Я встречаюсь с Асумой-сенсеем и Чоджи в барбекю".

Я кивнул и встал.

Шикамару потянулся и схватил меня за руку, переплетая наши пальцы вместе. В этом не было ничего необычного, но обычно это делала я, чтобы лучше тащить его за собой. Он не посмотрел на меня, никак не показал, что для него это было необычно, просто пошел.

Я последовал за ним.

У "Места для барбекю" было название, но поскольку это была одна из любимых закусочных Чоуджи и, в значительной степени, самое распространенное место для встреч команды 10, это было просто "место для барбекю". Они все знали, о чем идет речь.

"Эй, Шикамару!" — Позвал веселый голос Чоджи, когда мы вошли в здание. "Ты опоздал. Даже Ино уже здесь!"

"Извините, извините", — протянул Шикамару, направляясь к кабинке, где находилась его команда. "Кое-что произошло. Надеюсь, вы, ребята, не возражаете, что я привел с собой свою сестру."

Голова Ино высунулась из-за края кабинки. "Шикако! Боже, как я рад тебя видеть. Может быть, вдвоем мы сможем убедить Чоджи заменить немного свинины на салат, не?"

"Ино", — сказал я, кивая головой в знак приветствия. "Чоуджи".

Даже после такого скромного приветствия они странно смотрели на меня, когда Шикамару подтолкнул меня к кабинке. Глаза Асумы-сенсея были настороженными. Как ниндзя, мы всегда были осторожны с людьми, которые внезапно изменились. Самозванцы, срывы ... Было множество причин, по которым это могло быть плохим знаком. Асума-сенсей не знал меня, но Ино и Чоджи знали, и он наблюдал за их реакцией.

"Там все в порядке?" — Небрежно спросил Асума-сенсей, но его глаза внимательно наблюдали за нами.

"Я попал в аварию на тренировке", — спокойно сказал я. Это была правда, более или менее.

"Да", — неуверенно протянул Шикамару. Мне было жаль, что мои действия, мои слова причиняли ему дискомфорт. "Папа говорит, что она какое-то время будет под замком. Никакой подготовки. Так что... — он пожал плечами.

"Несчастный случай на тренировке?" — Задумчиво спросила Ино. "Это отстой. Они действительно могут испортить тебе весь день ".

Я полагал, что дзюцу Яманака и Нара более тесно связаны, чем считалось ранее, но я все еще не был уверен, что хочу знать, к какому "несчастному случаю на тренировке" может привести дзюцу Переключения Сознания и Тела.

"Да, это отстой", — посочувствовал Чоджи. "Хочешь немного барбекю?" В мире Чоуджи все улучшилось с едой. Это была не столько смена темы, сколько предложение помочь.

Завтрак был приготовлен несколько часов назад, и я чувствовала запах готовящегося мяса на горячей плите, но особого голода не чувствовала.

"Ты должна поесть", — сказал Шикамару, подтолкнув палочки для еды к моей руке.

Я послушно поднял их. Движения были успокаивающими и повторяющимися. Тянуться, хватать, двигать, жевать. Тянуться, хватать, двигать, жевать. Каждый раз движения были одинаковыми. Точный и эффективный.

"Она же не собирается оставаться в таком состоянии, не так ли?" Я услышал, как Чоджи тихо спросил:

"Надеюсь, что нет", — ответил Шикамару.

Ино сделала то, что у нее получается лучше всего, и начала болтать о новых цветах, которые они купили, о людях, которые недавно заходили в Цветочный магазин, о пикантных сплетнях, которые она услышала.

"... и Ли, ты помнишь его? Они говорят, что его карьера шиноби закончена. Что он причинил себе столько вреда вратами, что больше никогда не будет сражаться..." Ее рот скривился, голос приобрел более мрачный тон. "Это ... действительно грустно, не так ли? Я имею в виду, не то чтобы мы знали его, или что-то в этом роде, но он казался таким ... решительным.

"Я навестил его в больнице", — сказал я. "Он всегда на тренировочных полях. Это расстраивает медсестер ".

"Кто-то вроде этого не собирается сдаваться только потому, что это больно", — сказал Асума-сенсей. Это было небольшим подталкиванием к его команде, которая скорее сдалась бы, чем боролась.

Шикамару усмехнулся и подпер подбородок рукой. "И иногда гораздо важнее знать, где находятся твои пределы".

"Да", — тихо согласился я.

"Умеренность — вот ключ", — сказал Асума-сенсей тоном человека, делящегося великими и мудрыми знаниями. "Слишком много одного ... Слишком много другого, это так же плохо".

"Да, да, неважно", — ответил Шикамару, совершенно не впечатленный, как могут быть впечатлены только подростки.

"Может быть, тогда тебе стоит "умерить" потребление сигарет", — предложила Ино. "Или остановите их всех вместе, это было бы намного лучше".

Его рука покровительственно зависла над карманом бронежилета, предположительно там, где он держал сигареты. "Когда вы, дети, доберетесь до Джоунина, вы можете сказать мне, чтобы я тогда отказался от сигарет. Не могу гарантировать, что я выслушаю, но думаю, к тому времени у тебя будут другие причины для беспокойства.

"Я бы надеялась, что Куренай-сенсей к тому времени отучит тебя от них", — сказала Ино.

"Я- что? Какое она имеет к этому отношение?" Асума-сенсей взвизгнул.

Ино хихикнула. "Вы встречаетесь, не так ли?" Ино была в курсе сплетен, что-то вроде этого не ускользнуло бы от нее. "Ты должен подарить ей несколько цветов. В данный момент у нас есть несколько прекрасных роз. Красные, ооо, или, может быть, какие-нибудь милые белые."

Красный цвет означает страсть и истинную любовь или белый — вечную любовь, чистоту и тайну. Вместе они говорили о единстве. Ино вмешивалась.

Асума-сенсей достал еще одну сигарету и сурово ткнул в нее. "Мы просто друзья", — твердо сказал он. "Так что выбрось эту идею из своей головы".

"Ты тоже можешь дарить друзьям цветы", — мудро заметила Ино, ничуть не смутившись. "Желтые розы символизируют дружбу и радость".

"Продолжай в том же духе, и я придумаю для тебя новые упражнения", — предупредил Асума-сенсей. "Что-то, связанное с бегом. Много всего этого".

Ино фыркнула. "Господи, не будь таким обидчивым. Я думаю, это мило ".

"Спасибо за ваше одобрение", — сухо сказал Асума-сенсей. "И двигаемся дальше..."

"Чувак, это было отличное барбекю", — сказал Чоджи, почти как по команде. "Я так готов к тренировкам! Ты идешь с нами, Шикако?"

"Я не должна быть одна", — сказала я, что по-своему было подтверждением.

.

.

Следующий день был в некотором смысле лучше.

Я был достаточно осведомлен о своих чувствах, чтобы понимать, что это ненормально, такая степень саморефлексии, которой у меня раньше не было.

Это... болело.

Как будто чувствуешь себя одиноким в толпе, как будто тебя отделяет от внешнего мира стеклянная стена. Это было бы хорошее время, чтобы посмотреть, смогу ли я без эмоций, затуманивающих мой разум, мыслить яснее, учиться лучше ... Но я обнаружил, что моей мотивации не хватает. Без моего страха перед будущим, желания защитить свою семью, это казалось таким бессмысленным.

Эмоции сделали тебя тем, кем ты был.

"Сегодня лучше?" — Спросил папа, сидя рядом со мной на веранде, пока мы наблюдали за спаррингом Шики и мамы. Он держал в руках чашку с зеленым чаем.

Я промычал в знак согласия. "Я думаю, я понимаю, почему никто не стремится к этому состоянию", — сказал я.

"Некоторые так и делают", — признал папа. "Когда ты станешь старше… прошли через большее… вы, вероятно, увидите привлекательность. Но трудно найти баланс — ровно настолько, чтобы шокировать вас, но не настолько, чтобы причинить вам вред, — и большинство результатов намного хуже, чем те, которые могли бы привести вас к этому. Это не очень хороший механизм преодоления трудностей ".

"Я понимаю", — сказал я.

Папа отхлебнул чаю. "У тебя есть какие-нибудь планы на день?"

Я обдумал это. Моя мотивация к тренировкам была низкой, но я умел читать. У меня было много художественных книг, и кое-что из того, что я изучал, в любом случае было интересным сверх своей полезности. "Я мог бы… иди и навестиинату. И Сакура."

Папа выглядел довольным этим предложением. "Это хорошо, что ты обращаешься к своим друзьям. Это... хороший знак."

Я улыбнулась, и это показалось мне менее скованным и неловким, чем раньше, хотя все еще неестественным. "Я мог бы навестить Саске", — добавил я.

Он внимательно посмотрел на меня. "Ты думаешь, это хорошая идея?" — Спросил он.

"Это не так уж далеко, и маршрут довольно безопасный", — сказал я. "Я не буду тренироваться с ними , но… Я знаю, что они будут волноваться ".

И тот факт, что я не хотел, чтобы они беспокоились, означал, что мне становится лучше.

Папа кивнул. "Хорошо. Оставайся в безопасности".

"Я так и сделаю".

Поездка была легкой, бездумный бег по знакомой тропинке. Это заняло у меня больше времени, чем обычно, потому что я придерживался земли, а не шел через деревья, подчиняясь правилу "никаких приемов ниндзя".

Они, должно быть, заметили мое приближение, потому что и Саске, и Какаши-сенсей ждали, когда я появлюсь.

"Прошло уже больше трех дней. Я думал, что-то случилось, — сказал Саске, и в его голосе послышалось облегчение. Это было немного, но это было заметно.

"Я приношу извинения", — сказал я. "В мои намерения не входило причинять тебе беспокойство".

Его глаза обострились, блуждая по моему лицу. "С тобой все в порядке?"

Какаши-сенсей нахмурился, или насколько я мог судить.

Я слегка наклонил голову. "Я не пострадал. На тренировке со мной произошел несчастный случай, из-за которого я не смог приехать сюда.

Саске все еще колебался. "Каково первое правило команды 7?"

Я медленно моргнула от странного, неуместного вопроса. "Не умирай", — ответил я. Может быть, он думал, что я самозванка? Без кого-то здесь, кто мог бы поручиться за меня, это было законное беспокойство. "Мост был назван "Великий мост Наруто", Какаши-сенсей устроил нам тест на колокол, мы начали со Свитка Небес… um…"

"Хорошо, я тебе верю", — сказал он, взглянув на Какаши-сенсея.

Я попыталась улыбнуться. "Я принесла обед", — предложила я.

Саске осторожно взял сумку, и мы все сели. Я ел механически.

"Итак, что произошло?" — спросил он в конце концов, нарушая напряженное молчание.

Я обдумывал, что сказать. По правде говоря, это была тайна клана, и я не должен был больше ничего говорить. С другой стороны, это была моя команда, и были параллели…

Как много я могу объяснить, ничего не выдавая?

"Существует много споров о том, что действительно означают такие понятия, как "разум", "душа" и "ментальная энергия", но все согласны с тем, что на них влияет чакра. Так что, если что-то влияет на вашу чакру, это влияет на вас. Ваш разум, ваша душа, ваша основная личность… что бы это ни было, что делает тебя, тобой", — сказал я наконец, пытаясь объяснить, не фактически объясняя. "Итак, некоторые техники изучать опасно. Не только физически, но и... Я прижала руку к сердцу.

Саске замер, палочки для еды застыли на полпути ко рту. "Что?" прохрипел он.

Я заметил, что Какаши-сенсей обострил свое внимание.

"Когда ты смотришь в бездну, бездна смотрит в тебя. Когда вы входите в тень, тень входит в вас. Если вы зайдете слишком далеко, слишком быстро, если вы не будете абсолютно уверены в том, кто вы есть ... И это поглотит вас целиком. Тогда ты сможешь потерять частички себя ".

Саске тяжело сглотнул, обводя взглядом мое лицо.

"Мы называем это "падение в черноту", — продолжил я.

"А ты..." — он замолчал, не в силах закончить мысль.

"Это только временно", — сказала я, пытаясь успокоить его. "Сегодня я чувствую себя намного лучше, чем вчера. В следующий раз, когда ты увидишь меня, я должен вернуться к нормальной жизни ".

"Это... это хорошо. Верно?" — спросил он.

Я кивнул. "Ммм. Это состояние ... не подходит для того, чтобы быть ниндзя".

"Почему?" — Спросил Саске. "Можно подумать..." Он посмотрел на меня с беспокойством. Можно подумать, что отсутствие эмоций — это состояние, к которому нужно стремиться, я знала, что он хотел сказать.

Я слепо уставилась в свой бенто. "Я не голоден, поэтому не буду есть. Я не устал, поэтому не буду спать. Я не боюсь… так что я не буду драться. Мотивация — это ... сложно". Это были только рутины, которые означали, что у меня было до сих пор, тот факт, что другие вокруг меня делали это.

"Для некоторых это не имело бы значения", — сказал Какаши-сенсей почти самому себе. "До тех пор, пока солдат выполнял приказы..."

"Почему я должен выполнять приказы?" — Возразила я низким голосом. "Для этого нет причин". Наказание за неповиновение? Чтобы защитить людей? Для деревни?

Бессмысленно.

Какаши-сенсей встряхнулся. "Значит, это временно?" — спросил он.

Я кивнул. "Да. В следующий раз я буду более осторожен ".

И да, после этого мы с Шикамару были намного осторожнее, тренируясь с нашими аффинитами.

.

.

Эх, я так много хотел рассказать в этой главе, и я чувствую, что пропустил все это… Эта глава повергла меня в депрессию. :(

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 30

Жить — значит страдать, выживать — значит находить какой-то смысл в страдании. ~Friedrich Nietzsche

.

.

Я поставил пешку на доску сеги, завершив свой замок Ягура — возможно, самое сильное оборонительное построение за всю игру. Вопреки ожиданиям, первая игра в сеги вращалась вокруг построения хорошей защиты, прежде чем вы могли атаковать, в основном из-за возможности сбрасывать плитки в любом месте на доске — быстрое продвижение ваших фигур оставляло вас открытыми для атаки.

"Защищай короля тремя генералами", — со вздохом процитировал Шикамару старую пословицу. "О боже. И здесь я думал, что у нас будет легкая игра ". Несмотря на его тон, его глаза горели нетерпением, когда он продвигал коня своей ладьи.

"Не то чтобы у нас не было времени", — ответила я, бросив взгляд на больничную койку, рядом с которой мы сидели. "Наруто был без сознания уже несколько дней. Идиот".

"Может быть, парень прохрипел", — предположил Шикамару.

Я усмехнулся. "Потребуется нечто большее, чем истощение чакры, чтобы уничтожить Наруто. Хотя я серьезно хочу услышать историю о том, как у Наруто истощилась чакра". И действительно, получить истощение чакры так близко к Финалу…

Шикамару пожал плечами. "Эй, ты тот, кто рассказал мне о слухах, которые ты слышал. Я ничего об этом не знаю".

"Как ты мог пропустить гигантскую жабу, прыгающую на горизонте?" Я покачал головой. "Неважно, ты, наверное, наблюдал за облаком".

"Ты не скажешь маме, я не скажу маме", — ответил он.

"Сказать ей что?" Я поддразнила. "Что ты пропускаешь тренировки, чтобы поиграть со мной в сеги в больнице?"

"Эй, мой приятель по тренировкам тоже здесь. Я мало что могу сделать без Чоджи."

"Конечно, конечно", — сказал я. "Я уверен, что Асума-сенсей не смог бы ничего придумать."

Наруто застонал и пошевелился.

"Серьезно?" — Риторически спросил Шикамару. "Ты был без сознания несколько дней и выбрал сейчас, чтобы проснуться?" он хмуро посмотрел на доску сеги.

"Где я нахожусь?" — Пробормотал Наруто, звуча потерянным и дезориентированным. "Что это такое?"

"Больница", — шутливо ответил Шикамару. "Они сказали, что ты был без сознания вот так три дня подряд".

Наруто моргнул и сел, протирая глаза. "Ха".

"Приятно видеть тебя проснувшейся, соня", — поддразнила я. "Я думал, ты собираешься пропустить Финал".

"Подожди! Что? Сколько, вы сказали, дней это было?" — Закричал Наруто, подпрыгивая на кровати.

"О боже, от этого парня у меня так болит голова. Он нравился мне намного больше, когда был в коме, — пробормотал Шикамару, откидываясь на спинку стула.

"Наруто! Успокойся, — приказала я, игнорируя комментарий моего брата. "У тебя еще есть несколько дней".

"Мне нужно быть там, тренироваться!" Сказал Наруто. "Я не могу поверить, что потратил впустую столько времени!"

"Не могли бы вы прекратить это?" — Раздраженно сказал Шикамару. "А теперь послушай, ты же не хочешь волноваться за день до большого соревнования. Отдых может быть самым лучшим ".

"Ты же не хочешь устать перед боем с Неджи, не так ли?" — Добавил я, пытаясь усилить эту мысль.

"Думаю, что нет", — пробормотал Наруто, опускаясь обратно на кровать. "Фу. Я действительно умираю с голоду."

Я закатила глаза.

"Ну", — протянул Шикамару, ставя корзину с фруктами на кровать. "Я приложил все усилия, чтобы достать это лекарство для Чоуджи, а потом врачи сказали мне, что ему это нельзя. Это такая обуза. Но, по крайней мере, мы можем это съесть ".

"Чоуджи? Ты хочешь сказать, что он тоже здесь, в больнице?" — Спросил Наруто, широко раскрыв глаза.

"Не о чем беспокоиться. Все, что у него есть, — это тяжелый случай несварения желудка. Он съел на одно короткое ребрышко слишком много." Это было сказано в хорошем настроении. Что-то вроде "это Чоуджи".

"Хехехе", — хихикнул Наруто. "Это так на него похоже." Он протянул руку, чтобы взять яблоко, но затем замер, злая ухмылка осветила его лицо. "Я знаю, мы вполне можем пойти и съесть это у него на глазах. Это сведет его с ума!"

"Это так подло", — сказал Шикамару. "Мне это нравится".

Когда он удосуживался использовать его, чувство юмора Шикамару больше склонялось к острому, хитрому виду. Он действительно смеялся над большинством шалостей Наруто в Академии, даже если он не был таким громким, как Киба по этому поводу.

"Нам сюда", — сказал Шикамару, ведя нас по коридорам.

Но когда мы приблизились к комнате Чоджи, мне стало не по себе. "Здесь ужасно тихо", — неловко прокомментировала я.

"Это время обеда", — прокомментировал Шикамару, но я заметила, что его плечи были одинаково напряжены.

Я потянулся к своему чувству чакры, на мгновение сбитый с толку колебаниями чакры от различных медицинских печатей и механизмов. Я не совсем понимал, что ищу, но я нашел это в темной, возбужденной чакре, исходящей из одной из дальних комнат.

Комната Ли?

Я побежала по коридорам, Шикамару и Наруто удивленно моргнули, прежде чем последовать за мной. Я не знал, что происходит, но это не могло быть хорошо.

Потому что я был почти уверен, что чакра, которую я ощущал, была Гаарой.

Я завернул за угол, распахнул дверь и ворвался в комнату, Наруто и Шикамару на полшага позади меня. Вероятно, было бы ужасно неловко, если бы я неправильно оценил ситуацию, но, судя по тому, как песок Гаары покрывал всю кровать и спящего Ли, я не думал, что ошибся.

Мы с Шикой оба набросились на наши тени, поймав Гаару почти одновременно. Это было самое странное чувство. Мы никогда бы оба не нацелились на одного и того же человека, потому что в этом не было никакого смысла. Я мог чувствовать Гаару через это, и он был соответствующим образом парализован, но я также мог чувствовать связь с Шикамару, и я знал, что если я надавлю, я могу попытаться парализовать и его тоже. Конечно, он мог бы сделать то же самое со мной, и в конце концов, вероятно, все свелось бы к тому, у кого сильнее чакра и больше воли. Но Гаара разрывался между нами, сражаясь с двойным слоем дзюцу Владения Тенью. Однако это продолжалось бы только до тех пор, пока мы были бы синхронизированы друг с другом. Если бы я пошевелился, а Шикамару нет, мы бы ослабили друг друга.

Интересно.

"Моя рука… Я не могу пошевелить рукой, — прохрипел Гаара, держа руку над кроватью Ли в полусогнутом кулаке, который он использовал для своего Песчаного Гроба.

С осознанием, рожденным годами близости, мы с Шикамару оба повернулись, отодвигая Гаару от кровати лицом к нам.

"Какого черта, по-твоему, ты здесь делаешь, крыса!" — Крикнул Наруто, наполовину вопрошая, наполовину требуя.

"Здесь какая-то проблема, Гаара из пустыни?" Эх, я вроде как пожалел, что у него нет фамилии. Это прозвучало далеко не так авторитетно, как могло бы прозвучать. "Использование техник чакры в больнице запрещено".

Шика бросил на меня взгляд типа "чертовски очевидно, что он пытался убить его. Думаешь, "скажи ему, что это "запрещено", сработает?"

Ну, ладно, нет. Но я не был хорош в словесных конфронтациях. И напоминание Гааре о том, что были люди, которым это не понравилось бы, кроме нас, могло бы что-то сделать .

"Я собирался убить его", — сказал Гаара безучастно, спокойно, как будто у него было на это полное право.

Это заявление сделало нас всех настоящими.

"Ты уже победил его однажды в соревновании", — парировал Шикамару. "В чем твоя проблема? Тебе этого было недостаточно? У тебя есть какая-то личная неприязнь к нему или что-то в этом роде?" В его голосе звучали жесткие нотки гнева, которые проявлялись не часто.

"Я ничего не имею против него. В этом нет ничего такого сложного. Я просто хочу убить его, вот и все." Опять же, сказано так спокойно. Его зеленые глаза были пустыми. По общему признанию, это было, вероятно, лучше, чем ярость убийцы, но все равно тревожно.

"Ты думаешь, мы просто будем стоять в стороне и позволим тебе делать все, что ты захочешь?" — Недоверчиво спросил Шикамару. "Этого не случится".

"Если ты не уберешься с моего пути", — ответил Гаара. "Мне тоже придется убить тебя".

Я почувствовала, как у меня перехватило дыхание. О, я изучал атаки и защиту Гаары. Я разработал стратегию ведения боя. Но это было не идеальное место для боя — маленькое замкнутое пространство, беспомощные пациенты, Наруто никак не был вооружен (на нем даже не было обуви!), У меня не было моих специально подготовленных свитков с водой… это выглядело не очень хорошо.

"О, да? Что ж, давай просто посмотрим, как ты это попробуешь!" Наруто бросил вызов. С одной стороны, я хотел встретиться с палмом лицом к лицу, с другой стороны, это был настолько Наруто, что я ожидал этого.

"Да, да, мы смотрели твой последний матч против Ли. Мы знаем, что ты крутой. Но у нас тоже есть несколько хитростей в рукаве. Вдобавок ко всему, их трое против одного. Так что не будь дураком, ладно? Просто прими мой совет и уходи. Тихо." Шикамару блефовал. Он был не более склонен ввязываться в драку здесь, чем я.

Против нормального, вменяемого человека это могло бы даже сработать.

"Я скажу это еще раз", — повторил Гаара. "Если ты встанешь у меня на пути, я убью тебя".

"И я скажу это снова", — повторил Наруто так же свирепо. "Давай посмотрим, как ты это попробуешь!"

"Отвали!" Шикамару зашипел на него, не так привыкший к тому, что Наруто прыгает через его голову ногами вперед и вопит от радости, как я. "Мы не хотим туда идти! Этот парень дерется как сумасшедший. Как будто он демон или что-то в этом роде."

Странное выражение появилось на лице Наруто. "Он может вести себя как демон, если захочет, но знаешь что? У меня внутри есть настоящая вещь!" Он свирепо посмотрел на Гаару.

Я был удивлен даже таким косвенным упоминанием. Может быть, это была возможность, которую я мог бы использовать, чтобы поговорить об этом. Позже.

"Демон, да? Мой демон так же реален, как и твой, — прохрипел Гаара. "С самого моего рождения мое воспитание не было таким, какое большинство людей сочло бы счастливым. Чтобы гарантировать, что я стану сильнейшим из шиноби, мой отец наделил мое нерожденное "я" духом песка. Я разрушил жизнь женщины, которая меня родила. Я родился монстром. Его зовут Шукаку, и это живое воплощение монаха из Песчаной деревни, которого запечатали в банку с чаем ".

Шукаку, да. Монах? Нет. С другой стороны, зачем говорить Джинчурики правду? Не похоже, что это помогло бы им сохранять контроль или что-то в этом роде, верно?

"Это ужасно", — сказал я.

"Чувак, это жутко", — сказал Шикамару, содрогаясь. "Боже, каким классным парнем, должно быть, был твой отец. Должно быть, он действительно очень любил тебя."

"Ты говоришь о "любви". Не меряй меня своими стандартами. Любовь. Семья. Единственные эмоциональные связи, которые у меня есть со своей семьей, — это те, которые я люблю обнимать за шею. И это всего лишь узы ненависти. Дарованный жизнью смертью моей матери и взращенный на свет, я был спасением моей деревни. Я был ребенком Казекаге. Мой отец научил меня самым сокровенным секретам шиноби. Он баловал и защищал меня и предоставил мне самой себя. Какое-то время я думал, что это и есть любовь. И вот тогда-то все и началось ".

Может быть, Гаара действительно хотел рассказать людям об этом, чтобы оправдать себя. Он действительно произносил здесь монолог.

"Когда что началось?" — Потребовал Наруто, сглатывая. Его лицо было бледным. Он явно видел здесь параллели.

"С тех пор как мне исполнилось шесть лет ... Мой отец пытался уничтожить меня больше раз, чем я могу сосчитать!"

"Ты только что закончила рассказывать, как твой отец баловал и защищал тебя. Так что же это такое?" — Потребовал Шикамару.

"Те, кто становится слишком сильным, склонны внушать страх. Дзюцу, которое дало мне рождение, что-то нарушило в моем сознании. Даже дураки в моей деревне поняли, что у меня ... эмоциональные проблемы ". Его голос дрогнул на последних словах, ироничный, горький и полный черного юмора.

В зависимости от того, что Гаара имел в виду под "самыми сокровенными секретами шиноби", это может быть не только вина Ичиби. Я сомневался, что Казекаге учил доброжелательно.

"Мой отец, Казекаге, создал меня как свое абсолютное оружие. Но в конце концов я стал угрозой для той самой деревни, которую должен был спасти. К тому времени, когда мне исполнилось шесть, я стал ужасающей фигурой для жителей деревни. Для них я был пережитком прошлого, который, как они хотели, исчез. Итак, вы видите, я потерпел неудачу в достижении единственной цели, ради которой мне была дана жизнь. Что же тогда оставалось мне в этом существовании? Зачем продолжать жить? Долгое время я не мог найти ответа на этот вопрос, но для того, чтобы жить, нужна цель. Существовать без всякой причины… это то же самое, что быть мертвым ".

Это было ... завораживающе — слушать, как он говорит. Ужасный и ужасный и все еще умудряющийся держать нас в трансе.

"Затем, со временем, ответ пришел ко мне. Проще говоря, смысл моей жизни в том, чтобы убивать других. В течение многих лет я жил в страхе перед теми, кого послали убить меня. Но теперь я обрел покой. Я убил многих потенциальных убийц, и именно в то время, когда я делал это, мне стала ясна правда. Я живу исключительно для себя. Я люблю только себя. Как смерть моей матери дала мне жизнь, так и смерть других поддерживает меня. Это делает меня почти счастливым оттого, что я жив. И этому нет конца. Пока в этом огромном, переполненном людьми мире еще есть люди, которых можно убивать, я никогда не исчезну!" Его глаза тревожно расширились, лицо исказилось в гримасе боли. Время разговоров, по-видимому, закончилось.

"Сейчас же! Дай мне почувствовать себя живым!"

Песок начал кружиться по комнате, поднимаясь в воздух. Он не двигался, не подавал знаков руками, но песок все еще двигался. Оооо, нехорошо. Я приготовил свою чакру для молниеносного дзюцу, надеясь, что это рассеет песок достаточно, чтобы мы могли отступить. Наруто не двигался, а у Шикамару не было ничего, кроме Владения Тенью, которое, очевидно, не работало.

"Хорошо! Этого достаточно!" Чудесный, чудесный голос приказал. "Прибереги это для финального соревнования. Ты просто тратишь его сегодня впустую, это то, чего ты хочешь?"

Майто Гай стоял в дверях, само его присутствие рассеивало атмосферу комнаты. Песок отступил, стекая обратно в тыкву. Мы отказались от Владения Тенью, уверенные в нашей поддержке.

Гаара схватился за голову и застонал. Его шаги были шаркающими и неуверенными, неуклюжими и сбитыми с толку, но он остановился у двери, чтобы сделать последнее замечание.

"Все равно, я убью тебя. Просто ты ждешь. Я убью вас всех".

Мы даже не пошевелились, когда он уходил.

"Все в порядке, дети?" — Спросил Гай-сенсей с улыбкой и поднятым большим пальцем.

Мне удалось неуверенно улыбнуться в ответ. "Хорошее время, Гай-сенсей".

Он рассмеялся, немного драматично. "Ироничный комплимент от ученицы моего Вечного Соперника! Мне не терпится увидеть лицо Какаши, когда я сообщу ему об этом!"

Мы вышли из комнаты Ли, дважды и трижды проверяя коридоры на присутствие Гаары. Он исчез.

"Итак..." — сказал я, растягивая слог. "Комната Чоджи?"

Шикамару моргнул, затем провел дрожащей рукой по волосам. "По-моему, звучит неплохо".

Наруто не сказал ни слова, пока мы возвращались по своим следам, поднимая корзину с фруктами, которую уронили, и рассыпая ее содержимое по коридору.

"Как хлопотно", — наконец вздохнул Шикамару, когда мы устроились на стульях в комнате Чоджи.

"Что случилось, Шикамару?" — Спросил Чоуджи. "И зачем тебе понадобилось приносить эту еду обратно? Это заставляет меня так проголодаться ".

Я оторвала банан от грозди и бросила ему. "Мы не скажем, если ты этого не сделаешь", — сказал я.

Он печально посмотрел на это, вероятно, желая, чтобы это было свиное ребрышко, или стейк, или что-то в этом роде.

"Мы столкнулись с Гаарой", — сказал Шикамару. "Только что, в больнице".

"Пытался убить Ли", — уточнил я, потому что это была важная часть.

Чоуджи замер. "Ты ... ты ведь не шутишь, не так ли?"

Я покачал головой. "Это было бы грязно, если бы Гай-сенсей не появился, когда он это сделал".

Мы рассказали о случившемся Чоджи, который слушал с беспокойством. Наруто молчал все это время.

"Наруто? Ты в порядке?" — Спросил Чоуджи. "Ты там какой-то тихий".

Наруто уставился на свои руки, сжимая и разжимая их. "Этот парень..." — пробормотал он. "Он сказал… у него внутри был демон."

"Шукаку", — повторил я. "Имя одного из Десяти Хвостатых Зверей — Биджуу. Он известен как Ичиби, Однохвостый, и поэтому считается самым слабым из них всех. Известно, что он связан с Песчаной деревней, с двумя предыдущими хозяевами, включая монаха Кешина Шукаку, о котором, вероятно, говорил Гаара, и Бунбуку Чагаму, который был наиболее известен Резней в деревне Цутанай во время Третьей Великой войны ниндзя, где он без разбора убил тридцать вражеских шиноби, всю гражданскую деревню и три отряда Песчаных шиноби."

Шикамару моргнул и откинулся назад. "Я забыл, что ты любила эти истории", — пробормотал он.

"Биджуу довольно интересны", — защищался я. "Знаешь ли ты, есть истории о том, что все девять из них были одним существом, известным как Джууби — Десятихвостый, — которое Мудрец Шестого Пути затем разделил на девять отдельных существ?"

И хотя большинство "историй" о Биджуу были именно такими, я выяснил все, что мог, потому что знал, что однажды они станут важными. И учитывая то, как устроен этот мир, я не мог списать многое на "фантазию", какой бы абсурдной она ни была. И что ж, ребенок, очарованный мифами биджу, гораздо менее подозрителен, чем шиноби, ищущий информацию о Джинчурики. Мой интерес к истории помог мне собрать воедино множество различных фактов, чтобы получить более четкое представление об истине.

"Есть… это обычное дело?" — Нерешительно спросил Наруто. "Чтобы ... запечатать их внутри людей".

Я прикусила губу и кивнула. "Да. Это называется "Джинчурики", что означает "сила человеческого жертвоприношения". Я думаю, что все биджу были запечатаны в какой-то момент времени, но большинство деревень стараются держать эту информацию в секрете. Я думаю, что единственный, о ком я никогда ничего не слышал, — это Кьюби, но он должен был быть, иначе он не появился бы так внезапно ". Может быть, потому, что Коноха никогда по-настоящему не использовала Кьюби в бою, как это делали другие нации.

Глаза Шикамару расширились. "Наруто", — сказал он осторожно. "Ты сказал… "У меня есть настоящая вещь"..."

Наруто отвел взгляд. "Да", — пробормотал он. "Я так и сделал".

"Это была красная чакра, которую ты использовал на мосту", — сказал я резко. "И в лесу".

Он кивнул.

"Чувак", — протянул Шикамару. "Какая обуза. Это, должно быть, тяжело ".

"Я вроде как догадался", — признался я, чувствуя себя неловко из-за того, что поставил Наруто в такое положение. Особенно когда я уже знал правду. "И мы не должны знать об этом, верно?"

"Да", — сказал Наруто, просто быстро взглянув на нас. "Третий хокаге установил правило, что никто не должен был рассказывать об этом детям..."

"Су..." Я затянулся, желая успокоить Наруто, но на самом деле не зная как. "Как это называется? Я имею в виду, если Ичиби зовут Шукаку, а Йонби зовут Сон Гоку, то есть ли у Кьюби имя?"

Наруто моргнул. "Разве "Кьюби" — это не имя?"

"Не-а. Кьюби означает "Девять хвостов". Так что это больше похоже на название, верно? Или описание. Вроде как… Генин, или Джоунин."

"О", — ответил он, озадаченный. "Я не знаю".

Я пожал плечами. "Эх, тогда не бери в голову. Хочешь поиграть в сеги?" Шикамару уже снова устанавливал доску сеги.

Наруто моргнул и оглядел комнату на нас. Шикамару одарил его нерешительной улыбкой.

"Яблоко?" — Предложил Чоуджи, протягивая корзину с фруктами, которая была подозрительно наполовину пуста. Он знал Чоджи достаточно хорошо, чтобы понимать, что делиться едой — это святое.

Наруто взял один, и если в его глазах были слезы, мы не стали комментировать.

"Давай," сказала я, сталкиваясь с ним плечами. "Ты и я, стихи Шики и Чоджи".

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 31

Если вы находитесь далеко от врага, заставьте его поверить, что вы рядом. ~ Сунь — цзы

.

.

"Готовы?" — Спросил я Шикамару, когда мы направлялись к стадиону.

"Если я скажу "нет", мы можем перенести встречу?" он пошутил.

"Вероятно, нет", — сказал я. Каким бы странным это ни казалось всем остальным, я нервничал больше, чем Шикамару. О, не о его драке, но ... Учитывая то, как совпало все остальное, я был чертовски уверен, что сегодня будет вторжение.

На мне было мое стандартное снаряжение для миссии, в комплекте с сумкой для кунаев и запечатывающим свитком, засунутым в куртку. Я был готов настолько, насколько собирался. Это не делало ситуацию менее ужасающей. Может быть, мне следовало усерднее работать над тем, чтобы найти способ предупредить людей.

Прогулка до стадиона была медленной и тихой. Матчи официально начинались в десять, что давало людям большую часть утра, чтобы прийти и рассесться. Итак, улицы уже гудели от людей и продавцов.

Я заметил, что вокруг было много ниндзя. Больше, чем я когда-либо видел раньше. Это не было очевидно, но также наблюдалась любопытная нехватка гражданских лиц. Сначала я подумал, что это просто повышенная безопасность Турнира, но потом понял — все они были готовы к бою. Было трудно сказать, просто глядя на них, что на самом деле нет никакой разницы между ниндзя на дежурстве и вне его, но в воздухе чувствовалось напряжение.

И тут меня осенило.

Они знали, что грядет вторжение. Они планировали позволить ему ударить и прорвать оборону деревни. Заявление о том, насколько бесполезными были попытки атаковать. Это была ловушка. Большинство гражданских лиц уже были перемещены в эвакуационные убежища. Было сомнительно, что приезжие шиноби заметят, так как в Конохе было самое большое количество гражданских лиц в нашей скрытой деревне. У Миста их почти не было.

Кандидаты на Финальный экзамен должны были встретиться в центре арены, и у меня были билеты на общую часть трибун для населения Конохи. Некоторое время мы болтались у входа, не слишком горя желанием заходить прямо сейчас. Я взгромоздился на один из каменных заборов, наблюдая за людьми, вливающимися во вход. Там было несколько ниндзя, но в основном гражданские лица, торговцы, дворяне и разномастные люди, одетые в причудливую одежду.

Ино и Чоджи прибыли вскоре после нас.

"О, черт", — сказала Ино, глядя на стадион. "Я так нервничаю".

"У тебя все получится", — сказал Чоуджи таким тоном, словно повторял это утверждение все утро.

"Конечно, я так и сделаю. Как я мог не согласиться?" она тряхнула волосами. "Но… Темари довольно пугающая ".

"Просто сделай все, что в твоих силах", — тихо сказал я. "Кроме этого ... Не дай себя убить".

"Тебе лучше поверить в это! Я слишком хорошенькая, чтобы умереть, — сказала Ино, отбрасывая волосы. "Представь, каким преступлением это было бы".

Шикамару фыркнул и закатил глаза, откидываясь назад, чтобы посмотреть на небо. Ино резко повернулась к нему.

Они втроем, Ино-Шика-Чоу, объединились. Даже сейчас, после нескольких слов между ними, я мог видеть, что Шика был гораздо более уравновешенным, менее нервным, чем раньше. Ино, несмотря на все ее разглагольствования, была намного спокойнее.

Они были хорошей командой.

Я увидел несколько знакомых людей и помахал им рукой. Киба и Хината направились к нам, прокладывая себе путь через толпу. Акамару рявкнул приветствие.

"Сино еще не здесь?" — Спросил Киба, осматриваясь вокруг.

"Возможно, он уже внутри", — предположил я. "Мы не были здесь так долго".

"О", — тихо сказала Хината. "Я хотел пожелать ему удачи".

Я улыбнулся ей. "Как ты себя чувствуешь, Хината?" Она выписалась из больницы всего неделю назад, и даже тогда они немного сомневались по этому поводу.

"Я в порядке", — сказала она. "Действительно".

Киба бросил на меня взгляд, который говорил, что он не совсем уверен в этом. Он выглядел очень заботливым, нависая над ее плечом. Я полагаю, что если вы получили травму, то есть гораздо худшие люди, на которых можно положиться, чтобы присмотреть за вами, чем на товарища по команде Инузука.

"Ну, ребята, вы не хотите подняться наверх? Надеюсь, мы сможем найти несколько мест вместе, — предложила я. Было бы здорово, если бы было с кем посидеть, и тогда я мог бы присматривать за ними.

"По-моему, звучит неплохо", — сказал Киба, пожимая плечами. "Что ты скажешь, Хината?"

"О- конечно".

Я потянулся, прежде чем спрыгнуть на землю. "Чоуджи?"

"Иду", — сказал он, доедая последние чипсы и убирая пустой пакет.

"Я думаю, это наш сигнал идти внутрь", — сказала Ино, нервно поглядывая на дверь.

"Желаю удачи!" — Воскликнули мы хором.

В отличие от того, к чему я привык, когда думал о стадионах, места для сидения располагались не прямо вокруг арены. Там было пять или шесть пагод , расположенных на вершине стены с одной стороны , и это был там, где были все зрители. Одна из лож, очевидно, была зарезервирована для наблюдающего Кейджа, в то время как остальные были разделены по статусному ранжированию. Очень богатые и важные, умеренно богатые и важные, а также простые люди и ниндзя, которые искали будущих талантов. Я подозревал, что здесь будет несколько начальников отделов, хотя свежие чунины редко попадались на охоту за головами. В конце концов, это был один из очень немногих шансов понаблюдать за ниндзя в действии.

Мы вчетвером уселись на места, которые, что забавно, находились рядом с двумя ниндзя, в которых я узнал инспекторов Первого и Второго экзаменов — Изумо и Котецу. Они были одеты в стандартную боевую форму, на этот раз не в серую форму разведывательного подразделения, но все же.

"Они там внизу выглядят такими маленькими", — прокомментировал Чоуджи. "И ... где Наруто и Саске?"

Я прикусила губу. "Они скоро доберутся сюда". Во всяком случае, я был почти уверен. Я не мог видеть ничего, кроме возвращения Орочимару, что удерживало бы Наруто на расстоянии. Саске… ну, он был с сэнсэем.

Конечно же, Наруто появился незадолго до того, как проктор привлек их внимание. Саске ... не сделал этого.

"Все еще не здесь", — пробормотал Киба, нахмурившись.

"Сенсей всегда опаздывает", — сказал я. "но я почти уверен, что он не заставил бы Саске пропустить свой бой".

"Добро пожаловать всем!" Голос Хокаге эхом разнесся по трибунам. "И наша глубочайшая благодарность за то, что вы приехали сюда, в Деревню, Скрытую в Листьях, на наши Отборочные экзамены в Чунины".

Здесь определенно была задействована какая-то техника, поскольку я не мог видеть никаких динамиков, и в этом не было того механического жестяного качества. И не было никакого способа, чтобы его голос разносился на такое расстояние естественным образом.

Он произнес нечто вроде приветственной речи, но это было не так уж плохо, учитывая, как долго он тянулся на предварительных слушаниях. Я думаю, он знал, что все пришли посмотреть на сражение.

"Хорошо", — Хаяте кашлянул. "Местность другая, но правила те же. Наруто Узумаки и Неджи Хьюга проводят первый матч. Эти двое остаются, а остальные могут пройти в зону ожидания ".

Было ясно, что он обращался к кандидатам, но его голос доносился и до нас с трибун. Либо на стадионе была отличная акустика, либо там было какое-то дзюцу усиления. В конце концов, это имело смысл, ведь это использовалось для того, чтобы судить о них — об их навыках и их характерах.

"Ты хочешь мне что-нибудь сказать?" — Спросил Неджи внизу.

"Только то, что я сказал тебе в прошлый раз", — прорычал Наруто. "Я собираюсь выиграть это".

"Тем лучше для меня", — возразил Неджи, ухмыляясь. "Я не могу дождаться, чтобы увидеть выражение отчаяния на твоем лице, когда ты узнаешь, что твою глупую клятву невозможно сдержать".

"Мы что, так и будем стоять здесь и болтать весь день?" Ветер закружился вокруг Наруто, возбужденный возбуждением его чакры. Это дошло даже до нас на трибунах.

"Пусть начнется первый матч!"

Рядом с нами два чунина с интересом наблюдали за происходящим. "Кто бы мог подумать, что этот маленький наглец мог прожить так долго?" Котецу задумался.

"Да", — согласился Изумо, наклоняясь вперед на локтях. "До сих пор он был одним из счастливчиков. Но его удача вот-вот иссякнет. Он никогда не переживет этого ".

"Да, это будет больно. Идти против одного из кланов Хьюга? У него нет ни единого шанса."

Хината издала огорченный звук, услышав их замечания. По общему признанию, да, с точки зрения посторонних, Наруто против Неджи был поединком, который мог закончиться только одним образом.

"Не суетись, Хината", — пробормотал я. "Наруто слишком упрям, чтобы сдаться. С ним все будет в порядке".

"Ты это понял правильно", — согласился Киба. "Я недооценил его, и посмотри, что со мной случилось". Акамару прижал уши и заскулил.

"Ты думаешь, он победит?" — С любопытством спросил Чоджи.

Я медленно кивнул. "Да. Для него важно победить из-за действий Неджи. Он будет продолжать идти далеко за пределы того места, где любой разумный человек мог бы сдаться. И кроме того… не то чтобы он ничего не планировал для этого ".

Во-первых, я убедилась, что он запомнил мой информационный лист. Во-вторых, я провела его через несколько воображаемых столкновений с Неджи, предоставляя вражеские действия, если он не мог. Наруто в основном скучал, но был немного очарован этим. Но, черт возьми, я не собирался пускать его туда без плана.

Мы наблюдали в ожидании.

Он запустил волну кунаев в сторону Неджи, который легко отразил их, заставив их рассыпаться по земле, а один зарылся в дерево. По моему ощущению чакры, они ярко горели клонами чакры, но ничего не делали. Расставить ловушку заранее или показать Неджи, что твои "особые" кунаи безвредны?

Затем он бросился вперед, применяя жестокую атаку тайдзюцу.

Что?

Тайдзюцу Наруто было лучше, но не в союзе с Неджи. И он знал, что не может позволить себе получить удар Нежным Кулаком.

"Ты идиот!" — Обиженно крикнул Киба. "Лобовая атака никогда не сработает!"

"Такой ближний бой смертельен. Если только..." Мои глаза расширились. "Эти кунаи..."

Он должен был использовать клонов только для такой атаки, потому что рисковать своей системой чакры было глупо. Ну и что, что ... это был клон. Если "настоящий" Наруто был одним из кунаев… Для этого потребовалась бы чрезвычайно быстрая Трансформация, Замена и дзюцу Теневого Клона…

"Это настолько безумно, что это великолепно", — выдохнула я. Должно быть, это убило его, чтобы занять безопасное место и не ввязываться в саму драку. Но, о, если бы он справился с этим…

"Что?" — Потребовал Киба. "Что он натворил?"

Я радостно захихикала. "Просто смотри. Ты, вероятно, какое-то время этого не увидишь, но понаблюдай. "

Неджи даже не использовал там Дзюукен по-настоящему, иначе бой закончился бы намного быстрее. Он недооценивал Наруто.

Наруто нырнул назад, уходя с пути удара, который положил бы конец его способности сражаться, и откатился на ноги.

"Теперь ты понимаешь?" — Потребовал Неджи. "У тебя нет никакого способа победить меня".

"Стань настоящим!" Наруто усмехнулся, руки сформировали знакомую печать. "Я просто проверял тебя, вот и все. Ладно, теперь, когда мы разогрелись, давайте начнем ". Воздух вокруг него замерцал, и внезапно внизу стало еще больше оранжевого.

"Ну, разве он не нечто", — сказал Котецу с легким удивлением.

"Это дзюцу Теневого Клона — техника уровня Джоунина", — добавил Изумо. "Где этот парень подцепил подобную технику?"

"Этот матч может оказаться интереснее, чем мы думали". Я мог бы поклясться, что он взглянул на нас краем глаза, но это было слишком быстро, чтобы уловить это.

"Это клоны, которых он использовал против меня, верно?" — Сказал Киба. "Это действительно техника уровня Джоунина?"

"Мммм", — промычала я. "Это требует много чакры. Сэнсэй в значительной степени запретил ему учить нас этому из-за этого."

"Ха. Наш маленький последний мертвец прошел долгий путь", — сказал Киба, дико ухмыляясь, подбадривая, когда клоны столпились вокруг Неджи, который начал выглядеть немного прижатым. С одним Наруто он мог справиться, но десять скоординированных атак было уже многовато. Бьякуган означал, что он мог видеть их, но вовремя отреагировать все еще было проблемой.

"Восемь триграмм: Небесное вращение!"

Вау. Кайтен был впечатляющим.

"Но это было..." — Потрясенно сказала Хината. "Единственная Главная ветвь..."

"Подобный ход", — прокомментировал я небрежно. "Должно быть, это довольно интенсивный расход чакры".

Хината моргнула. "Я — да. Так и есть".

"Так сколько раз, по-твоему, Неджи сможет это провернуть? Пять? Шесть?" Я бы не подумал, что он сможет использовать это так много раз, особенно если он не хотел, чтобы у него осталась чакра для боя.

"И сколько раз Наруто может заставить его использовать это?" — Спросил Киба, уловив суть.

Я ухмыльнулся. "О, я бы сказал, довольно много".

"Ты действительно думал, что победил?" — Холодно спросил Неджи, перестав вращаться. Защита / атака уничтожила довольно много клонов. "Твоя настойчивость смехотворна".

"Ты не знаешь, о чем говоришь", — парировал Наруто.

"Это ты не видишь своих собственных ограничений. Люди устроены, фиксированы, неизменны. Только глупец тратит время впустую, пытаясь стать тем, кем он никогда не сможет быть. Ты думал, что мог бы стать Хокаге? Это абсурд".

"Дурак?" Наруто с отвращением усмехнулся. "Ну вот, мы снова начинаем. Кто ты такой, чтобы судить, кем может или не может быть человек?"

"Ты думаешь, любой может стать хокаге? Что все, что для этого нужно, — это немного тяжелой работы? Из всех шиноби во всем мире, подумайте о том, как немногие когда-либо становились хокаге. Им было суждено родиться хокаге. Это не то, чем вы становитесь, просто пытаясь стать. Они были избраны судьбой. Каждому человеку дан его собственный путь, по которому он должен следовать. И он должен следовать этому. Послушно." Он злобно выплюнул это слово. "Есть только одна судьба, которую мы все разделяем в равной степени. Смерть".

"Да, ну и что? Ты можешь так думать, если хочешь. Люди всегда говорят мне, что я просто не знаю, когда сдаться." Он ухмыльнулся и вытащил кунай.

Четверо Наруто прыгнули, по одному с каждой стороны, бросая свои кунаи в сторону Неджи. Угол наклона вниз означал, что если они промахнутся, ножи просто упадут в грязь, а не на других клонов. Я подозревал, что знаю, что будет дальше.

Неджи усмехнулся и вытащил свой кунай, чтобы отразить их.

"Сейчас же!" — Крикнул Наруто, как раз в тот момент, когда Неджи протянул руку, чтобы смахнуть первого.

Четыре кунаи расцвели дождем металла.

"Конечно, клоны тоже могли бы это сделать", — подумал я. Они уже клоны, как и их кунаи.

Надо сказать, что у Неджи очень хорошая реакция. Он развернулся в другой Кайтен, почти сразу, но когда дым рассеялся, было легко увидеть, что это было недостаточно быстро. Он не был готов к массовому воспроизведению. Из пореза на его щеке сочилась кровь, на одежде были порезы, а на бинтах вокруг одной руки расплылось красное.

Он выглядел очень настороженным.

"Черт возьми," выдохнул Киба.

"Если бы ты только знал", — пробормотала я, глядя на металл, разбросанный по земле. Не все из них были рассеяны кайтенами.

Наруто ухмыльнулся и приготовил еще один залп. Неджи крутанул еще один Кайтен, чтобы отразить удар металла, но он знал, что оказался в плохом положении. Клоны Наруто окружали его, и когда Кайтен утих, он не удержал свою позицию. Он помчался к клону, который говорил, чтобы напасть и вырваться из круга смерти.

"Дзюцу теневого клона!" Наруто плакал, создавая еще больше клонов. Неджи дрался с некоторыми и нырял, уворачивался, петлял и прыгал мимо других. Он был полон решимости ударить лидера и положить конец драке.

"Это ты держишься позади, опасаясь, что я задену твои точки чакры", — сделал вывод Неджи. "Чем больше другие нападают, тем больше ты выделяешься тем, что сдерживаешься. Ты ведь настоящий, не так ли? Это конец для тебя. Ты в пределах моей досягаемости, и ты не можешь убежать. Восемь Триграмм: шестьдесят Четыре Ладони."

"Матч окончен", — сказал Котецу рядом с нами.

"Пока нет", — пробормотала я, не сводя глаз со спички.

"Теперь я поразил все Шестьдесят четыре твои точки чакры", — сказал Неджи, тяжело дыша. "Тебе повезло, что ты все еще дышишь. Ну, это, должно быть, неприятно. Осознать, насколько все это было совершенно безнадежно. Эта твоя маленькая мечта. Вы думали, что сможете добиться успеха только благодаря тяжелой работе. Это всего лишь иллюзия".

"Ты тот, кто видит иллюзию". Наруто закашлялся, затем взорвался дымом.

Хината начала кашлять.

"Эй, Хината, что случилось? Ты в порядке?" — Обеспокоенно спросил Киба.

Я повернулся, чтобы посмотреть на нее. "Ты кашляешь кровью!" — Встревоженно сказала я, шаря руками по печатям в поисках моего диагностического дзюцу. Я присел перед ней на корточки, протискиваясь в узкое пространство между рядами сидений.

Остальные вокруг нас издавали звуки тревоги и беспокойства.

Ее сердце билось учащенно, и это давило на ослабленные ткани. Когда Неджи ударил ее в сердце тенкетсу, это повредило мышцу, что, в свою очередь, вызвало проблемы с ее пульсом и кровяным давлением. Высокое давление повредило тонкие капилляры в альвеолярной ткани ее легких, что привело к притоку крови в легкие.

"Это выше моих сил", — сказал я. "Нам нужно отвезти тебя обратно в больницу".

Хината слабо покачала головой, но не могла говорить из-за кашля. Я мог догадаться, что она хотела остаться и посмотреть на бой.

"Вот, дай мне взглянуть на нее", — произнес дружелюбно звучащий голос. Я подняла глаза только для того, чтобы столкнуться лицом к лицу с маской АНБУ. "Не волнуйся, ты можешь доверять мне".

Металлический, как отблеск света от ножа, как острый вкус крови, отточенный, острый и смертоносный.

Я сглотнул.

Кабуто.

"Я медик", — сказал он.

Он был медиком. Чертовски хороший. Киба и Чоджи уже двигались, чтобы мы могли вытащить Хинату с сидений. Однако у него не было никаких причин помогать Хинате, и я не совсем доверяла ему.

Но что я мог сказать? К сожалению, нет?

Черт. Вокруг не было никого, кому я мог бы доверять, кто поверил бы мне, если бы я сказал им, что это Кабуто. Если бы Сэнсэй был здесь…

Он отнес Хинату к задней части трибун, положил ее плашмя на пол и призвал свою чакру. Зеленое свечение было чрезвычайно устойчивым и точно настроенным, ровным, монохромно-зеленым.

Краем уха я мог слышать разговор Наруто и Неджи. О Хинате, о клане Хьюга… Я отложил его в сторону, но не обратил особого внимания.

"Хината теперь выглядит более оживленной", — сказал Киба с облегчением. "Эти ребята из АНБУ хороши".

"Сейчас с ней все в порядке. Ей просто нужно отдохнуть", — сказал Кабуто.

Я ввел свою чакру в ее организм. "Ох. Вау. Ты ... полностью исцелил ее. Это потрясающе ". Так и было. Легочная ткань… сердечная ткань… это было чрезвычайно деликатно. Была причина, по которой Больница не смогла полностью вылечить ее. Не было никаких сомнений в том, что Кабуто был превосходным медиком — он был просто развратным.

Я только надеялась, что он больше ничего не сделал.

Мотивы Кабуто было невозможно определить. И это делало его еще более опасным.

"Тебе следует вернуться к просмотру матча. Это довольно интересно, не так ли?" — Сказал Кабуто.

"Интересное практически определяет Наруто", — пробормотал я. "Наряду с непредсказуемостью".

"Спасибо за помощь, АНБУ-сан", — вежливо сказал Чоджи, когда Киба подхватил Хинату на руки. Мы не могли оставить ее здесь, кто-нибудь мог наступить на нее.

"Люди рождаются с неизменной судьбой. Носить печать, которую никогда нельзя снять, такому парню, как ты, никогда не понять", — говорил Неджи.

Я обменялась взглядом с Чоджи, единственным, кто знал здесь.

"Нет, я понимаю", — тихо сказал Наруто, затем свирепо посмотрел на Неджи. "Так что насчет этого?"

Это была... такая реакция Наруто. Жизнь — отстой, ну и что?

"Ты не единственный особенный человек здесь", — продолжил Наруто. "Хината страдала так же, как и ты. Она была из Главной семьи, но изо всех сил старалась измениться, потому что никто не хотел признавать ее. Вот какая решимость у нее была, и она боролась с тобой даже после того, как была ранена. Ветвь Семьи должна защищать Основную Семью, но ты сделал это с Хинатой, и это был всего лишь Экзамен. Ты изо всех сил пытался бороться с Судьбой, не так ли?" Озарение пришло из левого поля, где обычно пряталось озарение Наруто. Он хорошо разбирался в людях.

"Почему ты так упорно борешься со своей судьбой?" — Спросил Неджи почти с отчаянием в голосе.

"Потому что… ты назвал меня неудачником", — сказал Наруто.

Мы скользнули обратно на свои места. Там стоял одинокий Наруто, разговаривающий с Неджи, который выглядел уставшим. Но кунаи все еще были разбросаны по арене, так что Наруто еще не закончил.

"После того, как я стану Хокаге", — сказал Наруто, формируя перекрестную печать. "Я поменяю Хьюгу для тебя".

Неджи снова встал в стойку дзюукен. "Тогда покажи мне, правда ли то, что ты говоришь".

Теперь Неджи был медленнее, как уклоняясь от клонов, так и атакуя. Я мог видеть, что он пытался не полагаться на Кайтена, осознавая, что у него осталось не так много чакры.

Ты превратил это в битву на истощение, да?

"Выпуск молнии: Поражающий разряд!" Четверо Наруто плакали.

Сверкнула молния. Голубая чакра расцвела в Кайтен.

Неджи опустился на одно колено, тяжело дыша, прежде чем, пошатываясь, подняться на ноги. "Все еще недостаточно", — сказал он и бросился вперед, из кратера, оставленного его Кайтеном.

Его рука нанесла быстрый удар, врезавшись в грудь Наруто.

"Снова..." — произнес Наруто, кровь капала у него изо рта. "Вы предполагаете… Я тот самый, настоящий ".

Глаза Неджи расширились. Наруто взорвался, превратившись в облачко дыма.

А затем десятки кунаев, разбросанных у его ног, снова превратились в клонов. Ближайшие схватили его за ноги. Некоторые схватили его за руки. Вокруг его талии. Прижимая его, удерживая неподвижным.

А потом один холодный удар пришелся ему в челюсть. Грязный, жестокий и неизбежный.

Неджи упал без сознания.

Последовала долгая пауза.

"Победитель", — Хаяте кашлянул. "Наруто Узумаки".

Мы взорвались радостными криками, Акамару завывал вместе с нами.

"Хорошо!" Киба ликовал. "Так держать, Наруто!"

"Никогда не ожидал, что это произойдет", — сказал Котецу, качая головой. "Невероятно".

Медики вышли на поле и унесли Неджи на носилках, а затем клоны Наруто разошлись. Все они.

"Подожди, что?" — Сказал Чоуджи.

Затем появилось облачко дыма, и появился Наруто, стоящий рядом с одним из деревьев, окружающих арену.

"Ты имеешь в виду..." — Сказал Изумо, наклоняясь вперед. "С самого начала..."

"Неджи даже никогда не разговаривал с настоящим Наруто", — самодовольно сказал я. "Не говоря уже о том, чтобы ударить его. Все они были клонами".

.

.

О, и если кому-то интересно о Хаяте... в каноне это выглядело примерно так: Досу бросил вызов Гааре на вершине замка Кике, Гаара трансформировался / сошел с ума и убил его. Баки и Кабуто наблюдали и обсуждали свои планы. Хаяте подслушала их, а затем умерла. Это наводит меня на мысль, что все они были привлечены туда Гаарой.

Таким образом, нет Досу, нет борьбы. Ничто не привлекало Хаяте в это место. Также сравнительно усилена охрана, особенно в поисках Кабуто и Орочимару из-за дополнительных подозрений и прочего. Есть смысл?

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 32

Вся война основана на обмане. ~ Сунь — цзы

.

.

Между матчами была долгая пауза, пока прокторы пытались решить, что делать дальше. По праву, Саске здесь не было, и он должен быть дисквалифицирован.

Я подперла подбородок рукой и уставилась на арену.

"Только во что играет Саске?" — Хрипло спросил Киба.

Я пожал плечами. "Разве это не вопрос века?" Даже когда я говорил, я почувствовал, как шепот знакомой чакры коснулся моих чувств. Здесь было так много людей, что я бы проигнорировал это ... Если бы не знал своих товарищей по команде.

Моя голова резко повернулась, и я уставилась на заднюю стенку коробки. Смотреть было не на что, и все же я мог поклясться…

Вы уже здесь, сэнсэй?

Мой лоб нахмурился. Сэнсэй намеренно опоздал? Ну ... более обдуманно, чем обычно. Как в "стоять и выжидать момента, чтобы войти"?

Какой в этом был бы смысл?

Надеялся ли он, что Саске будет дисквалифицирован и ему не придется драться с Гаарой? Я не мог представить, чтобы Саске согласился на это. Подождите, разве Гаара не был каким-то сигналом или что-то в этом роде?

Продление боев пошло на пользу Конохе, потому что на самом деле это были законные экзамены на чунина. На трибунах наблюдали высокопоставленные лица. Чем больше они видели перед вторжением, тем лучше была бы наша репутация. И генины не должны были быть бойцами на передовой в подобных ситуациях, так что их изматывающая борьба не имела большого значения.

Хотя в глазах высокопоставленных лиц вторжение могло пойти двумя путями. Если бы мы хорошо сдержали атаку, без особого ущерба, все было бы так: "очень хорошо, старина, я знал, что ты сильный", но если бы мы потерпели неудачу в этом, это было бы так: "ну, я слышал, что Деревня, Скрытая в Облаках, довольно сильная". Это либо укрепило бы нашу репутацию, либо разрушило бы ее.

Внизу, на арене, Хаяте кашлянул, прежде чем его голос донесся до нас. "Один из участников следующего боя еще не прибыл, поэтому мы собираемся отложить этот матч и продолжить следующий бой".

На трибунах позади меня послышались насмешки. Мне стало интересно, продают ли здесь алкогольные напитки. С другой стороны, люди могли бы быть малолетними идиотами и без помощи алкоголя.

"Это интересно", — небрежно сказал Котецу.

"Обычно они не делают подобных исключений", — согласился Изумо.

Темари создала порыв ветра своим веером и использовала его, чтобы скользнуть вниз на арену. Она уже пользовалась успехом у публики. Было очевидно, даже в начале, что Темари была немного шоуменом. Прямо сейчас это работало в ее пользу. Ино была хорошенькой и харизматичной, когда старалась, но она не была броской.

С другой стороны, смысл был не в том, чтобы расположить к себе толпу.

"Матч второй; Ино Яманака стихи Темари", — объявил Хаяте. "Начинай".

Повисло напряженное молчание, пока эти двое долгое время смотрели друг на друга. Ино была первой, кто перешел к действию, вытащив две пригоршни кунаев и швырнув их в Темари, прежде чем отскочить в сторону, чтобы отойти на некоторое расстояние.

Кунаи летели точно, но изменчивые потоки ветра Темари разбросали их по земле у ее ног. Она усмехнулась. "Не вздумай оставлять ниндзя когда-либо леа..."

Взрыв застал ее врасплох.

Видите ли, в большинстве случаев, когда вы прикрепляли взрывные метки к кунаю, они тянулись от рукояти, как хвосты. Это было просто потому, что их было легче всего прикрепить таким образом; вы могли бы сделать это в пылу боя довольно легко. Но если бы вы знали, что собираетесь использовать взрывные ноты, было бы так же легко обернуть их вокруг рукоятки.

Это имело тот бонус, что его было нелегко визуально идентифицировать.

Дым рассеялся, и стало видно, что Темари присела на корточки за раскрытым веером, использовав его, чтобы защититься от самого сильного взрыва. Тем не менее, она все еще была немного опалена и полностью разозлилась.

"Высвобождение ветра: Дзюцу Серповидной ласки!" Она схватила Тессен за его огромное железное основание и потянула, согнув тело почти вдвое, когда она размахивала огромным открытым веером по полной дуге.

Ино поступила разумно и ушла в укрытие. Поднялась пыль, завыл ветер, и на всех деревьях появились порезы. Здесь, наверху, был сильный порыв ветра, я мог только представить, каково это было для Ино.

"Неужели это все, чего стоит куноичи из деревни Листьев?" Темари усмехнулась, пытаясь вернуть себе ментальное превосходство в бою. "Убегаешь и прячешься, девочка?"

"Ты знаешь", — сказала Ино, выходя из-за дерева. Она выглядела немного потрепанной, но не слишком. "Я действительно задавался вопросом, как эти ваши ветровые потоки будут обрабатывать взрывоопасные ноты. Я полагаю, ответ будет "не очень хорошо", да?"

"О, сучья драка", — Киба поморщился. "Это будет некрасиво".

Я мог только представить, какое выражение появилось на лице Темари при этом комментарии, но я согласился с ним.

Ино обрушила на арену второй шквал снарядов.

"Я признаю, вы застали меня врасплох этими взрывными нотами, но не ожидайте, что один и тот же трюк сработает дважды!" — Закричала Темари, отбивая их мощным взмахом своего веера и заставляя кунаи раскачиваться по всей арене. Но то, как свет всего на секунду упал на ничто, заставило меня понять тактику Ино.

"Умно", — сказал я одобрительно. "Ино знала, что она будет ожидать взрывающиеся метки, поэтому ко второй партии была прикреплена проволока ниндзя".

"Тот же трюк, что проделал Наруто со мной, да?" — Спросил Киба.

"Может быть. Не уверен, что это сработает так же. Арена больше, во-первых, у нее меньше проволоки, и не все кунаи закреплены ... Но я предполагаю, что план игры Ино в основном таков — избежать ветра, поймать ее в ловушку, а затем использовать переключение разума и тела, чтобы заставить ее сдаться ... " Что касается планов, то они были неплохими. Но, как говорится, Дьявол кроется в деталях.

Темари продолжала использовать свое дзюцу Серповидной Ласки, заставляя Ино метаться туда-сюда из укрытия. Но Ино не бежала испуганно, она двигалась целеустремленно, так что я пока не волновался. Атаки Темари поднимали целую кучу пыли и эффективно закрывали обзор. Но Ино была сенсорным типом, так что, вероятно, это не было для нее таким ограничивающим фактором, как все ожидали. Я мог бы сказать, что она была там очень занята, но не чем.

"Давай же! У тебя уже кончился дух?" — Насмехалась Темари. "Я просто разогреваюсь здесь! Было бы ужасно обидно, если бы мне пришлось уволиться прямо сейчас!"

"Тебе нужен спирт?" — Закричала Ино. "Тогда возьми это!" Она швырнула ... капсулу? Я не мог толком разглядеть отсюда. Он описал высокую дугу, как будто собирался обрушиться на Темари сверху.

Темари отреагировала точно так же, как и до сих пор, обдувая его ветром. Капсула разлетелась вдребезги, выплеснув в воздух над ней разноцветный газ.

"Яд?" Я догадался. Яманака действительно производил много ядов на растительной основе, так что это не было крайним предположением. Когда они сражались сами по себе, медленная скорость дзюцу Переключения Разума и Тела означала, что замедление и остановка их противника были modus operendi. Яд, ловушки — все это не было основой для их стиля боя, но они использовались, чтобы помочь захватить противника.

"Ха-ха!" — Крикнула Темари, очищая воздух широким взмахом веера. "Мой товарищ по команде — кукловод, ты думаешь, я до сих пор не выработал иммунитет?"

Это было не совсем правдой. Даже отсюда я мог сказать, что она была немного медленнее (что означало, что Ино, должно быть, использовала чертовски быстродействующий яд), но этого было недостаточно. Каждая деревня (если не отдельные ниндзя) использовала свои собственные яды и хранила секреты этих рецептов. Иммунитет к одной ветви не означал автоматически иммунитета к другой.

Но это дало ей опыт обращения с ядами, что было ясно по тому, как быстро она убралась с дороги и очистила всю территорию.

"Хорошая попытка, малышка", — поддразнила Темари, поднимая свой веер и опираясь на него, совсем немного. "Но тебе следует вернуться к игре в переодевания со своими куклами".

"Вот именно!" — крикнул я. — Крикнула Ино, выскакивая из-за дерева, за которым она пряталась. "С меня достаточно твоих дурацких насмешек, ты, ходячая катастрофа моды!"

"О, Ино", — простонал Чоджи. "И у тебя тоже все было так хорошо".

По другую сторону от меня Котетсу откинулся на спинку стула. "Матч окончен. Жаль, что она вот так потеряла голову."

Я покосился вниз на арену. "Ино притворяется". Точно, что она делала, я не мог сказать, но ее напыщенная речь отвлекла меня.

Киба вздрогнул, когда она взяла особенно пронзительную ноту. "Ну, я бы хотел, чтобы она поторопилась. Мне кажется, у меня из ушей течет кровь." Акамару заскулил в знак согласия.

"... и я тебе покажу!" — Крикнула Ино, сложив руки треугольной печатью Яманака-дзюцу.

"Что?" Чоуджи ахнул. "Ино, ты не можешь...!"

Темари, очевидно, не знала, что делает печать, но она не выглядела так, как будто хотела это выяснить. Она схватила свой веер и дернула ... И он не сдвинулся с места.

Вокруг нас раздались вздохи шока.

"Проволока ниндзя!" — Выпалил я. Ино оставила проволоку ниндзя, пересекающую пол арены различными узорами, не намереваясь поймать Темари в ловушку, как Наруто Кибу, а чтобы направить ее чакру через нее. Она стояла на одной нити и направляла чакру через плетение, пока оно не достигло Темари. Одна нить была обернута вокруг веера, другая — вокруг ног Темари.

"Сви разума и Тела..."

"Высвобождение ветра: Дзюцу Штормовой ладони!" Темари выставила ладонь вперед, как для удара, из нее вырвалась чакра. Он сильно врезался в Ино, сбив ее с ног и врезавшись в стену. Она тяжело опустилась на него.

Темари тяжело дышала во внезапной тишине. Очевидно, что использование ветряного дзюцу без веера было для нее более сложным и истощающим.

Хаяте кашлянул и приблизился. Ино не пошевелилась.

"Ино Яманака без сознания и не может продолжать", — объявил он. "Победитель — Темари".

Вокруг нас взорвались радостные крики, но я со стоном откинулась назад. "Ты была так близка, Ино".

"Это кусается", — сказал Чоуджи. "Теперь с ней будет невозможно иметь дело". Он печально посмотрел на свою пустую упаковку из-под чипсов, прежде чем достать другую.

"Я должен признать", — медленно сказал Киба. "На самом деле я не ожидал, что у нее все получится так хорошо".

"Бой в одиночку определенно не ее специальность", — согласился я. "Но она чертовски много работала в последний месяц".

Мы наблюдали, как медики выносили Ино с арены. Возможно, она и проиграла, но все прошло не так плохо, как могло бы. Она не уходила с арены... Но и не была серьезно ранена.

"Итак, следующий ..." Киба замолчал, взглянув на нас.

"Ага", — подтвердил я. "Шика и Сино".

"Хех. Сино выиграла это, — похвастался Киба.

Я усмехнулся. "Мечтай дальше. Шикамару, очевидно, победит ". Ладно, не "очевидно", но быть чрезмерно уверенной в его победе было моим сестринским долгом.

"Этот бездельник?" Киба рассмеялся. "Он набрал еще худшие баллы, чем я в Академии".

"Шикамару точно знает, сколько усилий ему может сойти с рук, если он во что-то не вкладывается", — парировала я. Потому что он закончил школу, пусть и с трудом.

"Это даже не имеет смысла!" — Сказал Киба.

"Да, ну", — я колебалась, подыскивая ответ. "Твое лицо!" О, боже. Я ведь этого не говорил, не так ли?

У него отвисла челюсть. "Это... ты… Акамару! Отпусти ее!"

Акамару тявкнул и спрыгнул с плеча Кибы на меня. Он яростно зарычал, а затем начал пускать слюни мне на лицо. Я осторожно подхватила его крошечное тельце и попыталась удержать его на расстоянии вытянутых рук. "Чоджи, помоги мне! Меня растерзают!"

Чоджи смеялся и был совершенно бесполезен, поэтому я начал дергаться вбок и драматично "умирать" у всех на коленях.

"Мы будем милосердны, если ты признаешь наше величие", — заявил Киба между приступами смеха. "Преклонитесь перед мощью дуэта Инузука".

"Никогда!" Я взвизгнула, избирая другую тактику и почесывая Акамару за ушами. Секунду он, казалось, разрывался между продолжением своей "атаки" и подчинением, прежде чем уткнуться головой в мои пальцы.

"Предатель!" Киба обвинил его, но он явно был несерьезен, учитывая, что он все еще смеялся.

"Никогда не стоит недооценивать изобретательность нара", — сказала я, прежде чем сморщить нос и попытаться вытереть лицо рукавом. Собачьи слюни, прелесть.

"Сино Абураме стихи Шикамару Нара", — объявил Хаяте. "Начинай".

Я снова выпрямилась, стараясь не уронить Акамару на пол, чтобы понаблюдать за боем.

Сино встал с западной стороны, так что солнце садилось у него за спиной. Это означало, что все тени, создаваемые стеной, также были позади него. Это был интересный выбор. С одной стороны, это отделяло Шикамару от того, что легко могло стать огромным преимуществом. С другой стороны, это отбрасывало огромную массу тени позади него.

Это может пойти в любом случае.

"С твоей стороны было бы разумно отказаться от этого матча", — объявила Сино. "Почему? Потому что твое теневое дзюцу плохо сочетается с техникой моего клана."

Шикамару вздохнул. "Все это дело такое хлопотное. Но делать это снова ... Это было бы еще хуже. На самом деле для меня не имеет большого значения, стану я когда-нибудь Чунином или нет ... Но, эх, есть и другие люди, которые рассчитывают на меня, так что, думаю, мне лучше попробовать ".

"Ну, похоже, он полон энтузиазма", — саркастически сказал Изумо.

Киба фыркнул.

Удивительно, но после его заявления о незаинтересованности именно Шикамару начал бой. Он сложил пальцы вместе в виде крысиной печати и послал свою тень прямо к Сино. Наше теневое дзюцу было быстрым, но не настолько. Если бы вы предвидели, что это произойдет, вы могли бы увернуться.

Что и сделал Сино, отпрыгивая назад, пока не оказался за пределами досягаемости тени Шикамару. Если бы он хотел пойти дальше, Шике пришлось бы найти другую тень, чтобы тащить ее на себе.

Кикай Сино вывалился из рукавов, покрывая его руки и повисая в воздухе вокруг него. Вероятно, он тоже рассеивал их; тайно готовился к внезапной атаке. Это казалось разумным поступком.

На самом деле, если подумать об этом… "Сино, вероятно, прослушивала его еще до того, как он ступил на арену", — подумала я вслух.

"Да, наверное", — согласился Киба. "Он такой хитрый. Не то чтобы там было где спрятаться."

Жуки роились по арене петлями и дугами, их было так много, что массы казались почти сплошными. Шикамару доказал, что мамина утренняя тренировка помогла, когда он нырял, уворачивался и избегал их. Конечно, жуки просто перегруппировались бы и снова атаковали, и он не мог вечно уворачиваться. Он споткнулся, перекатился, и они все нырнули, чтобы убить, в толстое черное покрывало, которое высосало бы из него чакру за считанные секунды.

Шикамару полез в свою оружейную сумку и вытащил кунай с прикрепленной к нему трепещущей взрывной запиской. Он врезался в землю рядом с ним, взрыв отбросил жуков назад.

"Какого черта?.." Киба задумался. "Он просто ... взорвался сам?"

Я фыркнула. "Шика медлителен и ленив по собственному выбору, а не из-за недостатка скорости", — сказал я. Это было ошибочное убеждение, которое было у многих людей. При достаточной мотивации он мог двигаться чертовски быстро, о чем свидетельствовало отсутствие хрустящего Шикамару, когда дым рассеялся.

Взрыв, несомненно, повредил несколько кикаев Сино, оставив на земле обгоревшую шелуху от насекомых. Однако не все из них, и он, конечно же, не все посвятил этому одному нападению.

"Прятаться бесполезно", — бесстрастно сказала Сино, вынудив Шикамару выйти из листвы путем еще одной атаки.

Шикамару бросил в него волну кунаев, которые были презрительно отбиты в сторону, и бросился вперед, только чтобы быть отброшенным назад другой волной кикаи. Две атаки едва не взяли его в клещи, но он уклонился.

"Похоже, Сино действительно держит его в бегах", — прокомментировал Киба немного радостно.

Я обменялся взглядом с Чоджи, который так же сильно верил в Шикамару, как и я. "Я думаю… он позиционирует, — медленно сказала я. "Хотя я не знаю точно, в чем заключается его план".

"Я доверяю Шикамару в том, что он знает, что делает", — легко сказал Чоджи.

Двое, казалось, зашли в тупик, Шика избегал атак Шино и делал попытки вперед, в то время как Шино сохранял осторожную дистанцию между ними и пытался помешать Шикамару удлинить свою тень. Они немного раскачивались взад-вперед, завоевывая и теряя позиции. По общему признанию, это было более энергично, чем я ожидал от матча Шикамару.

По стенам ползали жуки и роились на земле, уменьшая количество земли, по которой было безопасно передвигаться. Я прикинул количество жучков, которые там должны были быть, и сколько их, по моим оценкам, было у Сино.

"Сино переутомилась", — сказал я. "Игра окончена".

"Что?" Киба резко поднялся и недоверчиво уставился на меня. "Сино побеждает!"

Шикамару перекатился на корточки в одном из кратеров, оставшихся после Кайтена Неджи. С этого ракурса я едва мог разглядеть свиток, который он разложил на дне канавы, и я мог бы поспорить, что Сино его вообще не видел.

"Не осталось путей к отступлению", — сказал Сино, когда его жуки приблизились к моему брату. "Ты должен сдаться, прежде чем мои кикаи высосут тебя досуха".

"Просто попробуй", — бросил вызов Шикамару.

Кикаи набросились на него. Сино, возможно, наполовину ожидала еще одного взрыва, потому что жуки ходили волнами в шахматном порядке, образуя из них очень толстую стену вместо того, чтобы роиться всем сразу.

Ничего…

Ничего…

Тогда…

Вссссссссснк!

Было довольно трудно описать этот звук. Это была смесь между взрывом и огромной волной, обрушившейся на землю. Огромная волна воды вырвалась из свитка и сплющила окружающую местность.

Когда я делал эти водные свитки, я имел в виду преображенное состояние Гаары. Следовательно… Я добавила много воды. Около ста тысяч литров, что было примерно равно количеству воды в небольшом бассейне. Мне пришлось уехать из Конохи, чтобы найти озеро, достаточно большое, чтобы сделать пять свитков, не слишком обесценив его.

Тем не менее, вода фонтаном взметнулась в воздух, сметая жуков Сино в сторону. Это не заполнило арену или что-то драматичное в этом роде, но кратеры теперь превратились в лужи, а земля была приятной и влажной.

"Одержимость Тенью завершена", — сказал Шикамару со вздохом, выходя из воды. Я был впечатлен, что его не унесло прочь.

Сино моргнула. "Когда солнце садится, моя тень удлиняется", — предположил он. "Это означает, что мой расчет расстояния, которое вам нужно было бы преодолеть, был неверным. Умный. Однако..."

"К несчастью для тебя, то, что ты поймал в ловушку, — это мой Клон Насекомого", — бесстрастно произнес голос Сино с другой стороны арены.

С трибун раздались вздохи, так как люди не заметили подмены. Хотя, Сино пряталась до этого предложения.

Шикамару лениво ухмыльнулся. "Ты уверена в этом?" — спросил он, поднимая руки. Оба Шино отражали его.

Если бы можно было изобразить удивление, не двигая ни единым лицевым мускулом, Сино сделала это. "Как..." — он замолчал. "Я позаботился о том, чтобы ты не связал свою тень с моей".

"Что ж, я должен поблагодарить Ино за то, что она оставила так много проволоки ниндзя, — сказал Шика, указывая на один из кунаев, воткнутых в стену, блестящий серебряный осколок, тянущийся через арену, где он заканчивался у его ног. Даже проволока отбрасывала бы тень, какой бы слабой она ни была. "Посмотри через плечо, я позволю тебе." Он повернул шею, чтобы Сино могла видеть тень, исходящую от стены позади него.

"Я понимаю", — сказала Сино. "Ты использовал проволоку ниндзя, чтобы прикрепить свою тень к стене, затем обошел ее, пока она не оказалась у меня за спиной. В то время как я пытался удержать тебя подальше от этого ... Это было именно то, где ты хотел, чтобы я был."

"Ага", — лениво согласился Шикамару.

"В то время как я верил, что контролирую ход матча… ты заманивал меня в свои собственные ловушки, чтобы уменьшить количество моих кикаи, которые могли свободно передвигаться, — продолжила Сино. "Полагая, что я побеждаю, я отправил на поле боя слишком много своих насекомых, и вы уничтожили их".

Я думаю, он тянул время. Клон Насекомого двигался, шуршал, и я не знал, сможет ли Шикамару заставить его держаться вместе долго. Если бы он снова растворился в свободно перемещающихся багах, могла бы возникнуть проблема.

"Хотя я бы с удовольствием отказался сейчас и заявил, что не могу идти дальше", — сказал Шикамару, зевая. "Это было бы ложью". Его рука потянулась к мешочку с кунаями и вытащила четыре кунаи, бумажные бирки заметно тянулись от рукояти. Сино повторила его слова. "У моих есть взрывающиеся метки, у твоих — нет. Я собираюсь бросить это, чтобы загнать тебя в угол площадью в один квадратный метр, если ты не сдашься на счет "три". Раз... два..."

Четыре взрывающихся метки в таком близком радиусе нанесли бы целую кучу урона, особенно потому, что Сино никак не смогла бы его нейтрализовать.

Сино кивнула. "Я сдаюсь", — спокойно сказал он. "Вы нанесли значительный ущерб моей колонии, и в настоящее время я не могу двигаться. Мои возможности ограничены. Я отказываюсь от участия в этом матче".

На мгновение воцарилась тишина.

Хаяте кашлянул. "Победитель по неустойке: Шикамару Нара".

Аплодисменты были оглушительными.

"Ха", — сказал Чоуджи. "Я удивлен, что Шикамару не сдался".

"Я рада, что он этого не сделал", — сказала я, рассеянно поглаживая Акамару. "Потому что это заставило бы меня проиграть спор с Кибой, и это было бы просто неловко".

"Эй!" — крикнул я.

.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 33

Все люди — братья, как моря во всем мире; Так почему же ветры и волны повсюду сталкиваются с такой яростью? ~ Император Хирохито

.

.

Матч между победителем — Шикамару — и Канкуро должен был быть следующим, но упомянутый Песчаный шиноби проиграл с каким-то фальшивым заявлением о том, что он знал, что не сможет победить.

"Что за черт?" — Спросил Чоуджи, суммируя чувства большей части толпы.

"Ты не приходишь на экзамены в чунин, чтобы бросить курить еще до того, как выйдешь на ринг", — пробормотала я, прищурив глаза. "И у него почти лучшее место из всех — противник, который уже дрался. Что-то происходит".

"Ты думаешь?" — Осторожно спросил Киба.

Котецу и Изумо беспокойно заерзали. Совсем немного, но я это заметил.

Они знают.

"Я мог бы просто быть параноиком", — сказал я. "Но что-то было не так со всем этим Экзаменом".

"Расскажи мне об этом", — согласился Чоуджи, украдкой оглядываясь вокруг. "Вы думаете, что его… как Второй экзамен?"

Ты думаешь, это Орочимару?

"Может быть", — сказал я. Я прикусила губу. Могу ли я сказать больше, чем "что-то подозрительное"? У меня больше не было доказательств.

Акамару что-то рявкнул.

"Уткнись носом в землю", — перевел Киба. "И будь начеку".

"По-моему, звучит как хороший совет", — сказал я.

Толпа снова начала проявлять беспокойство, издеваясь и вопя по мере того, как минуты тянулись, а следующий матч все не начинался.

Чего вы ждете, сэнсэй? Я задумался.

Хаяте кашлянул, прежде чем поднять руку. "Лимит времени истек, поэтому я официально объявляю этот матч..."

На арене произошел всплеск чакры и порыв ветра из кружащихся листьев.

"Извините, что мы опоздали. Вы не поверите, какое там движение."

Я ударила себя по лицу. "Сэнсэй!" Я застонал от раздражения.

Кто-то усмехнулся. "Такой модный и классный вход, мой Вечный Соперник. Заставляешь нас всех вот так тебя ждать..."

Я поднял глаза. "Гай-сенсей. Ли. Ты сделал это!"

"Да", — подтвердил Ли. "Похоже, мы пришли как раз вовремя. Я слышал… что Наруто победил Неджи. Это правда?"

"Да", — сказал я. "Это был потрясающий матч. Я уверен, что Наруто расскажет тебе все об этом позже, если ты спросишь его. Тебе нужно присесть?" — Запоздало спросила я, заметив его обиженный вид.

Мы перетасовались, чтобы освободить для него место, когда вмешался другой знакомый голос. "Есть место еще для одного?"

"Ино!" — Радостно сказал Чоуджи. "Ты не ранен?" — спросил я.

Она выглядела немного потрепанной и была вся в бинтах, но Ино все равно носила бинты как дань моде, так что все выглядело не так сурово, как могло бы.

"Избитый и в синяках", — весело ответила она. "И у меня убийственно болит голова. В остальном, это просто моя гордость. Но я слышал, что Саске дрался, так что мне пришлось подняться наверх. "

"Я удивлен, что медики тебя выпустили", — прокомментировал я.

Она подмигнула. "Наш маленький секрет, да?"

Я был рад видеть, что она была в хорошем настроении даже после своего поражения. Я беспокоился, что это повергнет ее в депрессию. Скамейка становилась немного тесноватой, так что, я думаю, это было хорошо, что Гай-сенсей довольствовался тем, что стоял на острове, где к нему вскоре присоединился Какаши-сенсей.

"Что случилось с Хинатой?" — Спросила Ино, глядя на нее, когда она прислонилась к боку Кибы.

"У нее была вспышка," объяснил я. "АНБУ там, сзади, тот, что в кошачьей маске, исцелил ее, но она еще не проснулась".

Я поймал взгляд Какаши-сенсея, и мои пальцы мягко сжались в знак "человек; подозрительный", используемый для идентификации потенциальных врагов. Я надеялся, что он мне поверил. Я мог бы далее идентифицировать его как Кабуто, но я не был уверен, был ли Кабуто официально связан с Орочимару.

"Привет, там", — сказал Какаши-сенсей, щелкнув пальцами, что означало "принято". "Извини за это. Вы, должно быть, волновались."

"Похоже ли это на мое обеспокоенное лицо?" — Решительно спросил я. Ладно, я был обеспокоен, но я делал довольно хорошую работу, сдерживая это и не казался взвинченным — дразнил Кибу, комментировал матчи, гладил Акамару — и теперь, когда он поднял этот вопрос, я осознал, насколько я действительно волновался. Не из-за того, что они опаздывают, нет, но все равно…

Он неловко усмехнулся, почесывая затылок. "Ма, ма, не сердись. Я не собирался позволять Саске быть дисквалифицированным".

Что, вероятно, было самым большим подтверждением того, что я собирался получить, что он околачивался поблизости.

Я фыркнула. "Пожалуйста, скажи мне, что ты хотя бы видел матч Наруто. Он действительно преуспел ".

Его глаза на мгновение расширились. Если бы у меня было больше времени для изучения выражения лица, я, возможно, даже не заметил бы этого, но поскольку это был единственный индикатор, который у меня был, я заметил. "Он избил Неджи, не так ли?" — спросил он, отклоняя мой подразумеваемый вопрос.

"Побей его", — усмехнулся Киба. "Наруто владел им. Матч был полным доминированием. Теперь я не чувствую себя так уж плохо из-за того, что проиграл ему ".

Ли уставился на него круглыми от удивления глазами.

Мы прервались, когда Хаяте, закончив повторять правила для Саске, объявил начало матча. Никто не хотел пропустить это. В кратерах все еще была вода, что дало бы Саске преимущество, если бы он мог заставить Гаару войти в них. Если.

"Начинай".

Я сжала руки в кулаки, костяшки пальцев побелели от силы моей хватки.

Не смей причинять боль, Саске.

Матч еще даже не начался, а Гаара уже выглядел так, словно ему было больно. Это не могло быть хорошим знаком. Вовсе нет.

"Вот и все", — сказал Саске, быстрым движением запястья посылая сюрикен в сторону Гаары. Они были легко остановлены песчаным щитом Гаары, который превратился в песчаного клона.

Саске бросился вперед с приступом тайдзюцу, который был почти слишком быстрым, чтобы за ним уследить. Будучи добровольцем в качестве спарринг-партнера Саске, я точно знал, что чувствовал этот песчаный клон, когда он бил его, дестабилизируя и превращая обратно в песок. Он еще не прикасался к Гааре, но было ясно, что пройдет совсем немного времени, прежде чем он это сделает.

"Невероятно", — сказал Гай-сенсей. "Он почти так же быстр, как обычная скорость Ли".

"Это почти зеркальное отражение моего собственного тайдзюцу", — добавил Ли. Я не мог сказать, был ли он расстроен этим или нет, и я не отрывал глаз от драки.

Саске бросился вперед, удар пришелся Гааре прямо по лицу, прежде чем отскочить за пределы досягаемости.

"Так это твоя песчаная броня, да?" — Сказал он почти непринужденно. Мы не могли толком разглядеть отсюда, но я представил, что от лица Гаары откалываются куски песка.

Гаара не ответил.

"Я собираюсь сорвать всю твою броню", — сказал Саске.

Саске бегал кругами вокруг него, буквально. Он заставил песчаную защиту Гаары образовать постоянно движущийся круг в ожидании его движений… затем аккуратно нырнул над ним, чтобы атаковать Гаару в центре. Он наносил удары точно в цель, раскалывая песчаную броню, прежде чем отскочить из опасной зоны.

Гаара опустился на одно колено, тяжело дыша. Его голос звучал почти так, как будто он стонал от боли.

"Похоже, ему требуется много выносливости, чтобы поддерживать такую скорость", — прокомментировал Ли.

Внизу, на арене, Саске тяжело дышал. Он сжег много чакры, развивая эту скорость, что было одним из моих преимуществ перед ним.

"Какую тренировку вы прошли, чтобы достичь такого уровня за месяц?" — Спросил Гай-сенсей.

"Хм?" Какаши-сенсей небрежно пробормотал: "О... Саске скопировал тайдзюцу Ли своим шаринганом, поэтому я просто попросил его представить движения Ли… а затем скопируйте его. Саске освоил это тайдзюцу только потому, что знал Ли. Конечно, ему все еще приходилось очень много работать, чтобы овладеть им".

Я моргнул. Я думал, что Какаши-сенсей скопировал это, а затем заставил Саске скопировать у него ... Потому что в противном случае это звучало как адский подвиг. С другой стороны, действительно ли это был Шаринган? Представьте, как кто-то сражается, а затем сражайтесь подобным образом. Конечно, совершенство, с которым он справлялся с этим, было почти сверхъестественным.

"Но что еще интереснее", — сказал Какаши-сенсей притворно небрежно. "Разве что в девяти случаях из десяти Шикако все еще может победить его в гонке".

Я мог чувствовать шок от тех, кто меня окружал.

Большое спасибо, Какаши-сенсей.

"Что? Ты думал, я просто собираюсь взять месячный отпуск или что-то в этом роде?" — Легкомысленно возразил я. Я получил эффективность в усилении чакры больше, чем в увеличении моей базовой скорости, но в конечном итоге мне удалось создать прототип уплотнения сопротивления воздуха, чтобы воспроизвести эффекты веса. Те потери, о которых говорил Какаши-сенсей, были, когда я решил не отменять печать перед гонкой. Поскольку Саске носил свои тяжести, я счел это более точным сравнением.

Конечно, сейчас он их не носил, поскольку весь смысл наращивания скорости заключался в том, чтобы использовать ее против Гаары.

"Но ... если Ли не мог..." — Неуверенно сказал Чоджи, возвращая разговор к исходной точке. Я молча поблагодарил его. "Тогда как мог Саске...?"

"Он научился и другим вещам", — подтвердил Какаши-сенсей. "Просто смотри".

"В чем дело, Гаара? Это все, что у тебя есть?" — Насмехался Саске, уворачиваясь от волн песка. Нападение Гаары было довольно вялым, вероятно, потому, что он сгорбился, схватившись за голову.

"Я буду..." — протянул он хриплым голосом. "Я убью тебя… твоя кровь..."

Его песок начал ползти обратно к нему, удаляясь и образуя кокон. Саске попытался атаковать, но внезапно остановился, так как гладкая поверхность покрылась шипами, почти проткнувшими его насквозь.

"Песок покрыл все его тело", — сказал Ли с благоговением. "Это еще один уровень его защиты?"

Саске пытался атаковать мяч, прыгая на него и заходя со всех сторон, но он выбрасывал шипы каждый раз, когда он приближался. Это было слишком медленно, чтобы поразить его, но только чуть-чуть. Он использовал свой шаринган, чтобы избежать их, и его движения были резкими, так как ему приходилось быстро перестраиваться.

"Хм", — фыркнул он, не впечатленный. Его рука нырнула в сумку, прежде чем вынырнуть оттуда со знакомым свитком. Он щелкнул защелкой, крепко сжимая передний край одной рукой, прежде чем подбросить большую часть свитка высоко над песчаной сферой Гаары. Это был не замысловатый бросок, как могла бы сделать Тентен, а прямая линия сверху.

Затем Саске направил в него свою чакру, и волна воды с грохотом обрушилась вниз.

Котецу издал звук удивления. "Еще один водяной свиток?"

"Да! Вперед, Саске!" Ино обрадовалась. "Ты покажи этому жуткому парню!"

Я, например, просто ждал, чтобы посмотреть, каков будет результат.

Это было не так хорошо, как я надеялся — что означало бы полное разрушение, — но песчаная оболочка была треснута и лишь вяло восстанавливалась. Она была явно залита водой. Саске попробовал еще один залп тайдзюцу, но не было прямого доступа к самому Гааре, и он отступил вверх по стене.

Затем он начал собирать чакру.

"Но ... этого не может быть", — пробормотал Гай-сенсей.

"Если вы задавались вопросом, почему я всегда настаивал на том, чтобы тренировать Саске самому, теперь вы знаете", — спокойно сказал Какаши-сенсей.

Очевидно, ему было не легко использовать дзюцу. Медленная скорость его активации, вытекание потраченной впустую чакры — хотя это и производило впечатляющее световое шоу, оно было чрезмерным — хрюканье от усилий, расстояние, на которое Саске пришлось отступить… все они рассказали одну историю.

"Я ... не понимаю", — сказал Чоджи, хмуро глядя на арену. "Что это?" — спросил я.

"Это удар", — объяснил Гай-сенсей. "Но этот удар не похож ни на один другой. Это единственное оружие в арсенале Какаши, которое он не скопировал у кого-то другого. Секрет удара заключается в скорости, с которой он наносится, и способности ниндзя фокусировать свою чакру в точке удара. Как только эти два элемента — скорость и сосредоточенность — достигают определенных уровней, чакра действительно становится видимой и издает тот характерный звук, который вы слышите. Как щебетание птиц. Именно этот звук дает технике ее название — Чидори. Тысяча птиц. Также известен как молниеносный клинок. Дошло до того, что название потому, что Какаши однажды использовал его, чтобы разрезать молнию пополам, прежде чем она успела коснуться земли."

Это была история, которую я хотел когда-нибудь услышать.

"Да, точно", — пробормотала Ино, не веря. "Эти старики и их военные истории".

"Несмотря на это, это техника невообразимой мощи, требующая почти нечеловеческих уровней скорости и чакры. Это опасная техника. Не следует легко поддаваться обучению ".

"Да, ты из тех, кто говорит", — парировал Какаши-сенсей подразумеваемую критику. "Верно, Ли?"

"Так что это похоже на Адский удар Третьего Райкаге", — сказал я. На самом деле, это была довольно известная техника, поскольку никто из Райкаге не был из тех, кто покидает поле боя, как только они становятся Кейджами, как это обычно делали другие. Вплоть до его смерти всегда был страх встретиться с ним лицом к лицу на поле. Это, а также Кейдж были настолько знамениты, что было множество информации об их техниках.

Лицо Какаши-сенсея было абсолютно невозмутимым. "Нет".

Гай-сенсей от души рассмеялся. "У нее есть ты там, Какаши. Это правда, что между этими двумя техниками есть сходство, но есть и большие различия ". Однако он не стал вдаваться в объяснения различий.

Что было достаточно справедливо, потому что Саске начал убегать, так что я, вероятно, все равно бы не послушал.

Я затаила дыхание, когда Саске подбирался все ближе и ближе, расплываясь, когда он уворачивался от колючек песка, которые пытались замедлить его. Его рука метнулась вперед и зарылась в песок.

На мгновение воцарилась тишина.

Затем крик Гаары хриплым эхом разнесся по трибунам. "Кровь! Это моя кровь!" Его голос звучал скорее испуганно, чем сердито.

Мне пришлось прикусить губу и сглотнуть желчь, которая пыталась подняться у меня в горле. Во всяком случае, на данный момент он был сумасшедшим и психопатом. Он был опасен.

Но этот ужас…

Он говорил как ребенок.

Двенадцать. Ему всего двенадцать.

Я не могла, не могла отвести взгляд, когда Саске пытался вырваться из шара песка, отбиваясь от своей руки. Оно цеплялось за него, не желая отпускать.

Песок, который вылетел вслед за ним, был сформирован по-другому. Больше не свободно парящая, а звериного вида рука, насквозь пронизанная пурпуром. Начало его трансформации.

Мои зубы сжались так сильно, что заболела челюсть.

Затем сфера рухнула, песок дождем посыпался вокруг Гаары и собрался у его ног. Он держался за кровоточащее плечо, и его дыхание было хриплым и громким.

Саске присел на корточки, наблюдая за ним и поддерживая его левую руку. Очевидно, что Чидори не обошлось без затрат.

Они наблюдали друг за другом — серьезное и смертельное противостояние на другой стороне арены.

А потом белые перья начали падать.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 34

Лидерство было определено как способность скрывать свою панику от других. ~ Анонимный

.

.

Гендзюцу пришло быстро и сильно. Я мог понять, почему другие так легко пали жертвами этого. Единственным, кто был бы уверен, что видит это насквозь, была бы Хината, а она уже была не в себе.

Хм. Может быть, это то, что сделал Кабуто?

На моих коленях Акамару зарычал и прыгнул обратно к Кибе, который выглядел ошеломленным, но формировал печати для высвобождения гендзюцу. Животные, как правило, имели разные нервные системы или, по крайней мере, разные сенсорные приоритеты, из-за чего их было трудно поймать в ловушку, и, похоже, Куренай победила в своей команде.

Я стряхнул гендзюцу, понимая, что другие делают то же самое. Котецу и Изумо уже встали со своих мест. Какаши-сенсей направился прямо к задней части трибун, где возникла иллюзия и где я почувствовал мерцание металлической чакры.

По крайней мере, он поверил мне насчет АНБУ.

Дым взорвался в ложе Кейджа, поднимаясь в воздух. Люди сновали туда-сюда. Было трудно понять все, что происходило.

Но появлялись не только ниндзя Конохи. Я вытащил кунай и отразил летящие снаряды — осторожно, очень осторожно! Вокруг было слишком много людей — прежде чем неловко вскочить на спинки сидений и блокировать летящий удар, который пытался снести мне голову. Я балансировала, используя чакру, чтобы твердо стоять на ногах, и повернулась, швырнув его на землю.

Я собирался продолжить нисходящим ударом кунаем, но Киба оказался там первым, выглядя немного испуганным и сильно шокированным.

Я кивнул ему. "Спасибо".

"Что, черт возьми, происходит?" — пробормотал он, широко раскрыв глаза.

"Нападение", — мрачно сказал я, обводя взглядом присутствующих. Я был рад — смутно и отстраненно, — что они были одеты в форму. Черные балаклавы, серые туники с черно-белым камуфляжем. Если бы это было не так, все было бы гораздо, гораздо более запутанным. И да, с их лицами, закрытыми вот так… с ними было легче бороться. Они не были людьми, они были врагами.

Там! Группа из четырех человек! Разбросайте их!

Я сорвал пластиковое покрытие со спинки сиденья и сосредоточился, наложив на него взрывную печать, прежде чем отправить его в полет в собравшихся Звуковых шиноби. Затем мне пришлось поспешно пригнуться и отступить, потому что моя потеря внимания к окружающему была почти смертельной.

Заметка для себя. Не годится для использования в разгар драки… Установленное время было слишком долгим. Черт. Я об этом не подумал.

Я упал на землю на одном из островов, неловко приземлившись, и продолжал перекатываться, чтобы избежать ударов кунаев о землю. Надвигался нападавший. Я напрягся, вывернул ноги в положение, которое было болезненным, но (надеюсь) позволило бы мне нанести ему сильный удар ногой в лицо ... а затем расслабился, когда огромный клинок кунаи врезался прямо в его спину.

"Спасибо", — задыхаясь, пробормотала я Котецу, отскакивая в сторону и поднимаясь на ноги, когда труп упал на землю.

"Добро пожаловать. Но, похоже, ты все предусмотрел, — уклончиво сказал он.

Я не ответила, адреналин гремел в моих венах. Я взглянул в сторону места, где сработала моя взрывающаяся метка. Трое убитых. Был еще один сражающийся Изумо, у которого на боку была огромная черная отметина от ожога. Шпалы не повреждены. Хорошо.

Я проигнорировала тихий голос в моей голове, который что-то бормотал. Эта крупномасштабная атака отличалась от всего, что я когда-либо испытывал.

Но времени на воспоминания не было. Почти сразу же, как я поднялся на ноги, на меня снова напали, и я перепрыгнул через ряд сидений. Котецу ушел, уже сражаясь. Краем глаза я мог видеть Кибу. На арене мелькнуло движение, когда Братья и Сестры по Песку взлетели. Я заметил других знакомых джоунинов в других частях трибун — Асуму, Куренай, кого-то, кого я принял за Эбису.

Было слишком много информации и недостаточно времени для ее анализа.

Я сделала еще одну стойку на руках, как будто собиралась снова отскочить, затем изменила свой импульс, ударив пяткой по его макушке. Он рухнул на землю, и я последовал за ним, присев и ударив кунаем ему в затылок.

Мимо промелькнуло черное пятно, и я автоматически проследила за ним глазами. Черный плащ АНБУ, но маска отсутствовала. Кабуто.

Он остановился, упершись обеими ногами и рукой в землю. "Я вижу, что твоя легенда не преувеличена, Какаши", — легко сказал он.

Рефлекторно я посмотрела в том направлении, куда смотрел он. Какаши-сенсей, сражающийся с шестью — пятью сейчас — Сильными шиноби. Это плюс Кабуто? Хм. Его шаринган был открыт, но он не выглядел раненым. С другой стороны, Кабуто был не из тех, кто оставляет видимые следы.

"Но я не собираюсь останавливаться здесь", — продолжил Кабуто.

Мое внимание снова переключилось на него. Я наблюдала, как он тянется ко мне, почти как в замедленной съемке.

Еще одним бонусом, который я обнаружил при использовании печатей в сравнении с весами, было то, что вам не нужно было удалять ничего физического. Это был тюлень. Вы только что отменили его.

"Кай!" — Сказал я в панике, снимая печать и одновременно усиливая все свои мышцы. Я низко пригнулся под его хватающей рукой, уперся руками в землю и нанес двойной удар мула назад, который пришелся прямо ему в грудь. Он отлетел назад, слишком ошеломленный внезапной скоростью этого.

У меня было время подумать, что Владение Тенью, вероятно, было бы лучше, прежде чем появилось зеленое пятно, Гай-сенсей погнался за ним и последовал за ним карающий дождь ударов.

"Шикако", — весело сказал Какаши-сенсей, приземляясь на корточки рядом со мной. "Нет времени на сбор шерсти".

"Да, сэнсэй", — автоматически ответил я, чувствуя себя уже более уверенно. Джоунины были не просто Элитой мира шиноби, они были лидерами. Это были люди, которые могли сплотить группу, которые могли вдохновить вас на борьбу, когда все было безнадежно, которые могли убедить вас, что все будет хорошо.

Как сейчас.

"Слушай внимательно, у меня есть для тебя задание", — сказал он, и мое сердце бешено заколотилось. "Это миссия ранга А. Саске преследует Гаару и другого Песчаного ниндзя. На это нет времени. Я подозреваю, что многие Звуковые и песчаные шиноби уже проникли в эту деревню. Саске понадобится поддержка, но он также станет мишенью. Бери, кого тебе нужно, и отправляйся за Саске. Вы будете ограничены генинами; мы не можем выделить ни одного бойца."

Я застыл.

Я? Главный?

"Шикако!" Его голос был резким и серьезным. "Нельзя терять времени".

Я подавила всплеск "я не могу этого сделать", и мои пальцы бессознательно образовали круг. Мой разум лихорадочно соображал. Планы, планы, мне нужны были планы.

Сенсей хлопнул рукой по земле, и появилось облачко дыма от чакры.

"Паккун здесь выследит Саске по запаху".

Я воспользовалась моментом, чтобы подумать, каким восхитительно милым был Паккун, вот так потирая лицо лапой.

"Ты хочешь встряхнуться? Мои лапы такие мягкие и податливые", — сказал Паккун, помахав мне лапой. Его голос был на удивление глубоким.

Ошеломленная, я поймала его крошечную-пре крошечную лапку и пожала ее. В моей голове раздался голос: Писк!

"Ты мне нравишься", — объявил Паккун. Я не могла удержаться от улыбки.

"Понял это?" — Спросил Сэнсэй.

"Выследить Саске. Защити его. Останови Гаару, — повторил я. "С Гаарой Темари и Канкуро вместе с ним..." В этот момент я разговаривал больше сам с собой, чем с ним.

Мне бы понадобилось… Наруто, конечно. Что было ужасно, потому что его здесь не было.

Планы начали вставать на свои места. "Понял", — сказал я.

"В задней стене есть отверстие. Будь готов. Я прикрою тебя, — сказал он.

Я взглянул на заднюю стену. Я смутно помнил, что видел, как Гай-сенсей проталкивал кого-то через это, но в то время это не было важно.

Я кивнул и бросился через остров обратно к тому месту, где мы сидели раньше. Я потянул Ино вниз, в пространство для ног, вливая всплеск чакры в ее организм, прежде чем сделать то же самое с Чоджи. Ли был слишком ранен.

Мой взгляд скользнул по Хинате, и я заколебалась. Не было времени. Решение за долю секунды: да или нет.

Она была ранена. Было неизвестно, что Кабуто сделал с ней. Она была не очень опытна. Стресс, который она испытывает сейчас, может вызвать рецидив.

Но мой выбор для этой миссии был ограничен. Выслушав разглагольствования Неджи, я вспомнил, на что люди готовы пойти ради Бьякугана. Оставив ее здесь, одну и ничего не подозревающую, она может подвергнуться опасности.

Решение за долю секунды; да или нет?

Я ударил рукой вниз и послал всплеск чакры в ее организм.

"Киба!" — Прошипела я, на секунду поднимая голову. Он заметил меня и направился обратно.

Трое, которых я разбудил, были сбиты с толку, но достаточно умны, чтобы не вставать.

"Что происходит?" — спросил я. — Спросила Ино, взглянув вверх и вздрогнув, когда два кунаи ударились почти прямо над нашими головами.

"На нас нападают. Звук и песочный ниндзя. Все на стадионе попали под гендзюцу сна", — быстро резюмировал я. "Какаши-сенсей дал нам задание. Гаара сбежал со стадиона, и Саске последовал за ним. Мы должны пойти за ними и поддержать Саске ... и защитить его от захвата."

Они напряглись.

"Хината, ты была исцелена, но я не ниндзя-медик. Ты можешь не отставать?" — Спокойно спросил я. По всем правилам, брать ее с собой было глупой идеей.

Она выглядела сбитой с толку. "Я — да! Я могу!"

Я глубоко вдохнула. "Хорошо. Киба. Выведите этих троих через выход в задней части трибун. Я собираюсь заскочить в ложу конкурентов и подобрать еще несколько союзников ". Надеюсь. "Сделай круг, и мы снова встретимся в лесу. Они ушли за северо-западный край, так что именно там мы начнем поиски ".

Он уставился на меня на секунду, затем кивнул. "Верно. Понял это".

"Тогда ладно. Уходи!"

Было два пути к боксу конкурентов. Туннели и арена. Мысль о том, что я окажусь в ловушке в туннелях, подвергаясь нападению, мне не нравилась. Это оставило арену, которая была не менее, если не более, опасной, но имела больше пространства для передвижения.

Мы все бросились в бой. Они вчетвером направились к выходу, я поднял Паккуна и пошел в другую сторону, к передней части трибун, а затем вверх и через перила. Мои ноги свободно прилипли к боковой стене арены, и я наполовину скользнул, наполовину побежал по диагонали к ложе соперников.

"Ты уверен в этом, малыш?" — Спросил Паккун, к счастью, не шевелясь. Я бежал на полной скорости, и несколько снарядов с грохотом упали вокруг нас.

"Спроси меня еще раз, когда это закончится", — сказал я. "Если мы победим, тогда я был уверен".

В любом случае, это звучало лучше, чем "Нет, нет нононооо".

Коробка конкурентов содержала четыре сигнала чакры. Шикамару, Шино, Наруто и неизвестный. Лицо Наруто было ровным и безмятежным. Он спал. Остальные трое были напряжены, как будто они дрались.

"Держись крепче", — мрачно сказал я, когда мы нацелились на коробку. Мы зашли сверху, и я ухватился за верхнюю кромку входа и качнулся внутрь, одной ногой нанося прямой удар. Он врезался прямо в лицо Звукового ниндзя, оглушив его.

"Спасибо", — выдохнул Шикамару.

Я наклонился и вонзил шип чакры в Наруто. "Не благодарите меня пока", — сказал я им. "Все еще боеспособны?"

Шикамару кивнул. Сино поколебалась, но сделала то же самое.

Наруто растерянно моргнул, глядя на меня. "Шикако? Что случилось со щенком?"

"Эй", — проворчал Паккун. "Не думай, что я сейчас просто милый щенок".

"Я ничего не говорил о милом", — запротестовал Наруто, протирая глаза.

"На нас напали", — коротко сказал я. "И у нас есть миссия. Мы должны пойти и найти Саске и Гаару. Мы встречаемся с остальными в лесу; тогда я расскажу вам более подробно. "

"Задание?" — Сказал Наруто, вскакивая на ноги. "Почему ты сразу этого не сказал?"

Я подавила желание врезать ему. Ладно, я был здесь немного взвинчен. Я думаю, это было простительно. "Мы выйдем наружу и перелезем через стену. Будь осторожен. Большая часть боев происходит на трибунах, но я получил несколько пуль в свой адрес, когда спустился сюда ".

"Хлопотно", — сказал Шикамару, выгибаясь назад так, что его позвоночник хрустнул. "Показывай дорогу".

Я так и сделал. Никто не стрелял в нас, и это было хорошо, потому что мы двигались и вполовину не так быстро, как я. Я не был полностью уверен, что они не попали бы в нас.

Мы поднялись и перелезли через стену, скользя вниз снаружи, пока не достигли деревьев.

"Сюда", — хрипло сказал Паккун, выпрыгивая из моих рук. Мы последовали за ним, и я широко распространил свои чувства чакры. После переполненности трибун было почти облегчением иметь возможность точно определить отдельных людей.

Мы побежали дальше, и я верил, что остальные смогут найти нас. С Бьякуганом Хинаты, Кибой и Акамару это было практически наверняка.

"Йоу", — сказал Киба, когда они присоединились к нам. Это была большая группа, теперь, когда мы были все вместе. Киба, Хината, Ино и Чоджи с Шикамару, Шино, Наруто и я. Плюс Паккун и Акамару.

"Никаких проблем?" — Спросил я.

Киба покачал головой. "Не-а. У нас все хорошо ".

"Хорошо", — сказал я и вытащил свой запечатывающий свиток из кармана куртки. Я распечатал коробку с запасными кунаями и снова наполнил свой мешочек. Было немного неловко бежать, но у нас не было времени остановиться. "Все, запасайтесь. Ино, Сино, Шикамару, каков ваш статус?"

У Хинаты не было с собой сумки, а я не захватил с собой ничего лишнего, так что она просто засунула несколько кунаев за пояс.

"Незначительные повреждения", — сказал Ино. "Немного истощена чакра".

"То же самое с чакрой", — сказал Шикамару.

"Мои кикаи истощены", — сказала Сино. "Я нахожусь в процессе пополнения своего улья , но… это займет некоторое время ".

"Есть что-нибудь, что поможет тебе в этом?" — Спросил я. "Солдатские таблетки..."

Он покачал головой.

"Правильно". Я откупорила маленькую бутылочку с лекарством и отвинтила крышку. Я высыпал штук пять себе на ладонь, а затем засунул их в специальные складки на задней стороне моей оружейной сумки. "Солдатские таблетки. Шикамару, Ино. Примите один, чтобы восстановиться. Чоджи, возьми несколько запасных. Киба... Они нужны тебе и Акамару?" Они должны были использовать их в предварительных упражнениях для своих более серьезных ходов. Это была та же самая причина, по которой они были нужны Чоджи.

"Да", — он поморщился. "Я не думал, что мы будем драться, так что у меня их с собой нет".

Я бросил ему бутылку, как только остальные покончили с ней.

"Верну тебе позже", — предложил он. Солдатские таблетки, как и взрывчатые вещества, были довольно дорогими.

"Хех", — сказал я, пожимая плечами. "Просто постарайся не пострадать".

Говоря о взрывоопасных метках, я был рад, что решил взять их с собой. Я думал, после разработки этой печати ... Но, очевидно, она была не так боеспособна, как я думал. Я вытащил свою стопку заметок и перетасовал некоторые для тех, кто не ожидал драться.

Я вдохнул, выдохнул. "Верно. Я введу вас в курс дела, пока мы будем двигаться. Наша миссия состоит в том, чтобы выследить Саске и не дать ему попасть в руки врага. Наша второстепенная цель миссии — помочь ему победить Гаару. Кроме того, печать, которая была наложена на Саске, не могла быть снята. Какаши-сенсей смог наложить на него постоянную защитную печать, но если у Саске станет слишком мало чакры, могут быть последствия." Я был рад, что они все уже знали о печати. Это означало, что они поняли мое беспокойство.

"Нехорошо", — пробормотала Ино.

"Верно. Итак. Информация, которую вы, возможно, не знаете. Гаара — хозяин Однохвостого Зверя, что означает, что он обладает невероятными разрушительными способностями. Поэтому крайне важно, чтобы он не мог участвовать во вторжении. Это также означает, что он очень опасен, и мы должны проявлять максимальную осторожность в общении с ним. Кроме того, Ино, под нет обстоятельства таковы, что вы должны поменяться с ним местами Разумом и Телом. В настоящее время его сопровождают Темари и Канкуро. Я подозреваю, что они пытаются выиграть ему время на восстановление, так что вполне вероятно, что один или оба отступят, чтобы задержать нас. Также возможно, что в лесу есть другие вражеские шиноби".

Я оглядел всех, чтобы посмотреть, следят ли они за мной. Они кивнули. Хорошо.

"Мы видели, как она дралась раньше, но просто вкратце. Темари относится к типу ветра, которая использует свой Тессен в качестве фокуса для своего дзюцу. Она сильна в бою на дальней дистанции, но и на ближней дистанции не сутулится. Если она попытается задержать нас..." Я сделал паузу. "Ино, ты же знаешь, как она дерется. Киба, как ты думаешь, ты мог бы обойти ее атаки?" Он был довольно быстр и проворен. Вдобавок к этому, с ним и Акамару они могли атаковать сразу с двух направлений.

Киба ухмыльнулся. "Да. Ты можешь на это рассчитывать".

"Верно. Вы двое разберетесь с Темари. Канкуро — член Марионеточного корпуса Суны. Учитывая комментарии Темари ранее и его нежелание сражаться на Экзаменационной арене, вполне вероятно, что его марионетка начинена ядами. Приоритетом будет избегать контакта с его оружием и отравляющими газами. Если он отступит, чтобы задержать нас… Сино, Хината, Шикамару... Ты сможешь с ним справиться?"

Это была рискованная группа. Двое из них только что подрались, и Хината была ранена. Но Бьякуган Хинаты мог бы легко обнаружить настоящего Канкуро, и она могла бы разорвать нити чакры, которые он использовал для управления марионеткой. Кикай Сино мог бы сделать то же самое. И что ж, Шикамару был просто умным. Если бы они были в полной силе, трое против одного были бы перебором.

"Мы можем". Удивительно, но ответила не Сино. Это была Хината. И ее голос звучал так же твердо, как я никогда ее не слышал.

"Верно", — вздохнула я. "Я определенно хочу, чтобы Наруто добрался до Гаары. Твои клоны и твое дзюцу призыва — самые большие преимущества, которые у нас есть против него." И Кьюби, я не добавил. "Если мы столкнемся с другими врагами, мы с Чоджи будем теми, кто отступит. Помните о целях миссии и перегруппировывайтесь по мере необходимости. Вопросы?"

При таком разделении команд в каждой группе был бы кто-то, кто мог бы выследить остальных, если бы до этого дошло.

Шикамару бросил на меня косой взгляд. "Если целями миссии являются Саске и Гаара, оставлять так много из нас сражаться противоречит здравому смыслу".

Поскольку это был Шикамару, я серьезно обдумал свой ответ. "Если команда может победить одного врага, а затем присоединиться к нам после, это более эффективно, чем просто оставить одного человека позади. Учитывая, что мы находимся в разгаре вторжения, и вокруг неизвестное количество врагов, я действительно не хочу, чтобы кто-то был беззащитен. У вас есть какие-нибудь предложения получше?" — Тихо спросила я.

Шикамару поколебался, затем покачал головой. Я взглянул на остальных. Никто ничего не сказал.

"Лучше рано или поздно привести план в действие", — сказал Паккун. "За нами следят".

Как ни странно, у Паккуна, вероятно, было больше опыта выполнения миссий, чем у всех нас, вместе взятых.

"Номера и местоположение?" — Спросил я после паузы.

"Два отделения. Нет, подожди." Паккун склонил голову набок, сосредотачиваясь. Я не знал, выслеживал ли он меня по звуку или запаху, и, полагаю, это не имело значения. "Есть еще один. Это девять ниндзя".

"О, чувак, дай нам передохнуть", — простонал Шикамару.

Я направил свое чувство чакры так далеко, как только мог. У меня не было огромного диапазона, но если я сосредоточусь… Там. Я не мог отличить отдельных людей, но таким образом была чакра.

"Я достал их. Черт, они быстро двигаются. Ладно, люди, продолжайте двигаться. Я собираюсь установить кое-какую взрывчатку. Надеюсь, это замедлит их продвижение и уменьшит их численность. Чоджи, оставайся с группой".

Я немного отступил назад, возвращаясь по нашим следам, и зацепился чакрой за ветку, крутанувшись так, что оказался на корточках вниз головой. Они были бы осторожны с ловушками, но вы не могли проверить везде.

Моя сенсорная взрывная печать, возможно, еще не была готова к бою, но для этого она была хороша.

Я произвел несколько быстрых, на лету вычислений. Как быстро они двигались, сколько времени им потребовалось бы, чтобы добраться сюда, насколько рассредоточенной была группа, какая интенсивность потребовалась бы, чтобы уничтожить девять ниндзя уровня Чунин / Джоунин, если бы я мог сделать это колонной, а не простым мячом …

Я увеличил радиус и интенсивность настолько, насколько осмелился, чтобы мы были вне досягаемости, и хлопнул рукой по нижней стороне ветки. Затем я побежал обратно за группой.

Это был напряженный момент, прежде чем мы покинули зону взрыва и продолжили бежать. Я отсчитал секунды до того, как он сработал, и попытался отследить, где были наши преследователи.

Взрыв был великолепен, если я могу так выразиться про себя. Огненный столб поднялся прямо над деревьями, и мы оба услышали и почувствовали ударную волну. Обычные взрывные метки давали огненный шар размером с человеческое тело; вы должны были действительно стоять на них, чтобы они нанесли большой урон. Но если это была взрывчатка для карманной мелочи, то это была бомба.

"Хулиганское дерьмо", — выдохнул Наруто. "Сколько взрывных меток ты использовал?"

Я ухмыльнулся и погрозил ему пальцами, так как Наруто был одним из очень немногих людей, которые знали.

"Pakkun? Они все еще преследуют? Я все еще получаю сигналы чакры..."

Его уши дернулись. "Если они пережили это, они еще не двигаются".

Я с шипением выдохнула сквозь зубы. Не мог предположить, что они вышли из строя, потому что они были отключены. "Хината?"

Я внимательно наблюдал за ней. Если и возникнут проблемы, то это будет видно по использованию чакры.

"Бьякуган!" Чакра хлынула в ее глаза, а вены вздулись. Она не пропустила ни одного шага, когда он активировался. Да, у Неджи, возможно, было более детальное зрение, более подходящее для боя, но у Хинаты было по крайней мере километровое расстояние, не то чтобы ей сейчас так много было нужно.

Она сглотнула. "Я умею считать… четыре отдельных тела по краям радиуса взрыва. Все, что ближе к центру, — это… сожженный. Двое из них определенно мертвы, у двух других большое количество ожогов третьей степени… Я не могу прочитать их статус b, но я не думаю, что они будут преследовать нас ".

Я тоже сглотнула и хотела закрыть глаза. Но ... прыжки по деревьям. Не очень хорошая идея. "Верно", — сказал я немного хрипло.

Они не ожидали такого…

Честно говоря, я не ожидал, что это зацепит их всех. Я имею в виду, что в этом был смысл всего этого, но на самом деле я не ожидал…

Мы двинулись дальше, преследуя Саске. Мы преодолели большой путь, но это была тихая и напряженная поездка. Может быть, мне следовало сказать что-нибудь, чтобы уменьшить напряжение и поднять моральный дух, но я ничего не мог придумать.

"Что это было?" — Спросил Киба, когда мы услышали шум впереди. Это было далеко, но взрывы доносились.

"Ловушки с растяжкой", — хрипло ответил Паккун. Я был немного впечатлен тем, как легко он смог определить причину и насколько конкретно. "Они точно не облегчают работу Саске для него".

Я прикусила губу.

"Не волнуйся", — сказал Наруто, каким-то образом уловив это. "Потребовалось бы гораздо больше, чтобы избавиться от него. С ним все будет в порядке".

"Конечно, он будет", — сказал я. "Но мы должны были догнать его, ты же знаешь".

Это была настолько шутливая фраза, насколько я мог пошутить в данной ситуации.

"Саске перестал двигаться", — сказал Паккун. "Но он все еще намного впереди нас".

"Дерется?" Догадался Шикамару.

"Пахнет именно так", — согласился Паккун. "Но только один из них. Двое других все еще убегают ".

"Че", — усмехнулся Киба. "Прямо как Саске, чтобы получить все удовольствие".

.

.

Итак, согласно канону, Киба отвез Хинату в больницу / лазарет/ куда-то и вернулся, чтобы поблагодарить АНБУ!Кабуто. Затем Акамару почувствовал, что что-то не так, и Кабуто вырубил их. Это было немного опровергнуто в эпизоде flashback Shippuden, где Киба и Хината оба находятся без сознания на трибунах. Тем не менее, я думаю, что Киба потенциально может сломать гендзюцу, так что это то, что происходит.

Также, что интересно, миссия, которую Какаши дает Сакуре в каноне, называется "остановить Саске". Сбивает с толку, но привет.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 35

Наши враги в этом мире устанавливают свои собственные правила. Если мы будем играть в их игру, если мы станем такими, как они, мы проиграем, мы проиграем по-крупному. ~ Бобби Юинг.

.

.

Мы знали, что наверстываем упущенное, когда наткнулись на использованные растяжки-ловушки.

Большинство из них уже были запущены, но это немного замедлило наше передвижение по ним.

Но поскольку мы замедлились, нам удалось укрыться, когда совершенно безумный порыв ветра пронесся по деревьям. Листья были сорваны сразу, ветви измельчены, несколько старых деревьев обломались у ствола и полностью разрушились.

"Ну", — протянул Киба, скрестив руки перед лицом. "Ноль очков за то, что угадал, кто встанет первым".

Я бросила косой взгляд на него и Ино. "Вы двое готовы идти?"

Ино показала мне поднятый большой палец.

"Хорошо, быстрый взрыв, когда ветер утихнет. Мы прервем драку, так что будь осторожен!" — Сказал я. Если вы неправильно рассчитаете время, на вас могут напасть с обеих сторон, прежде чем кто-нибудь вас узнает.

Может быть, мне следовало сказать "по моему сигналу", потому что концепция Наруто "угасания" и моя, очевидно, не совпадали. С другой стороны, его не разорвало в клочья, когда он вырвался из укрытия, поэтому остальные последовали за ним.

"Возникли проблемы?" — Нахально поздоровался Наруто, пробираясь на поляну. Что ж. Вероятно, это не была поляна до того, как Темари начала использовать мега-ветряное дзюцу.

Остальные из нас последовали за ним, расположившись на ветвях в самых разных местах. Я скользнула на корточки рядом с Саске, осматривая окрестности. Если бы я был в настроении заметить, я, вероятно, сказал бы, что мы сделали чертовски драматичный выход.

Выражение лица Темари сменилось с "решительного, но смирившегося" на "черт возьми" в мгновение ока.

Я бросил быстрый взгляд на Саске — усталый, но не измученный. Может быть, половина его чакры исчезла. Невредимый.

Достаточно хорошо.

"Давай", — сказала я Саске, вздернув подбородок. "Не задерживайтесь слишком долго, ребята".

"Тьфу," сказала Ино. "Десять минут. Вершины".

"О, нет, ты не должен", — пробормотала Темари, хватая свой веер и вздымая, вероятно, намереваясь помешать нам пройти мимо нее. Но Киба был намного впереди нее, ударив плечом и выбив ее из равновесия.

"Убирайся отсюда!" Он зарычал.

Мы пошли. У меня действительно не было никаких опасений по поводу Ино и Кибы. Темари уже практически выдохлась, и хотя она была хитрой и сильной, все карты были сложены в их пользу. Честно говоря, самая большая проблема заключалась в том, что они никогда раньше не работали вместе.

Должен ли я был разделить людей на Командные группы? Я покачал головой при этой мысли. Теперь уже слишком поздно.

"Держи", — сказал я Саске, когда мы перепрыгивали с ветки на ветку, передавая солдатскую таблетку. "Солдатская таблетка. Прими это, когда твоя чакра иссякнет ".

"Спасибо", — пробормотал он, убирая его в сумку с оружием. Учитывая, что его Чидори, казалось, высасывало около половины его чакры за выстрел, ему это понадобится.

Я не хотел давать ему больше одного, так как знал, что Саске им воспользуется. Над передозировкой солдатских таблеток было не над чем смеяться, тем более что были и другие осложнения.

Я взглянула на его шею, черная печать была инертной, но все еще присутствовала. Он поймал мой взгляд и поморщился.

"Никаких проблем?" — Спросил я.

"Пока нет". Он покачал головой. У меня было ощущение, что Какаши-сенсей столько раз доводил его до изнеможения за последний месяц, что он знал, как далеко он может зайти, прежде чем это начнет действовать. Однако в случае с Саске это не обязательно означало, что он собирался на этом остановиться.

"Мы здесь!" — крикнул я. Паккун залаял, и мы все остановились на ветвях.

"Ты так быстро победил Темари, Учиха?" — Сказал Канкуро, прежде чем побледнеть. "Ха. Подкрепление. Это... беспокоит."

"Черт! Где Гаара?" — Крикнул Наруто, осматривая сцену. Канкуро был там, но Гаары не было. "Он сбежал!"

"На землю", — сказал я, почти в тандеме с Паккуном.

Пальцы Канкуро дернулись, почти невидимые нити чакры расцвели на кончиках. "Я не могу позволить тебе пройти".

"Ты не можешь остановить их", — мягко сказала Сино. "Мы будем вашими противниками".

"Мы разберемся с этим", — тихо сказала Хината остальным из нас.

Шикамару ничего не сказал, но я и не нуждался в его словах.

"Мы дадим вам, ребята, немного пространства", — сказал я. "Давай". Вывести себя из зоны досягаемости было бы мудрым стартовым шагом, особенно если Гаара собирался сойти с ума и трансформироваться. И если бы у Канкуро была зона действия ядов… да, расстояние было хорошим.

Мы спустились вниз, цепляясь за нижние свисающие ветви, и пошли по следам Гаары, чтобы дать им немного пространства.

"Хорошо", — сказал я. "У нас будет немного места, чтобы не ввязываться в их драку". Я глубоко вдохнул и выдохнул, пытаясь придумать стратегию, как наилучшим образом использовать тех людей, которые у меня были. "Чоуджи, оставайся с Паккуном. Ты боец ближнего боя, поэтому я не хочу, чтобы ты вступал в бой с Гаарой без крайней необходимости. Если вы видите лазейку, используйте свое суждение, но не попадайтесь на песок ". Это ... зависело. Многозначные приемы Чоджи могли пригодиться, даже несмотря на то, что он не был быстрым, особенно если Гаара начал становиться больше. "Я хочу, чтобы ты был начеку в поисках приближающихся врагов, на случай, если в лесу их будет больше. Если кто-то получит травму, уберите их с дороги и защитите ". Я не обманывал себя, что никто не пострадает. "Когда придут остальные, введи их в курс дела".

Чоуджи серьезно кивнул. "Верно. О, черт. Это безумие".

Саске странно посмотрел на меня, но у меня не было времени обдумывать это прямо сейчас.

"Мы обойдем его кругом и прижмем к себе. Все согласны с этим?"

"Да, давай сделаем это", — сказал Наруто, но с заметно меньшим энтузиазмом, чем обычно.

Гаара спотыкался на земле. Я не знаю, знал ли он, в каком направлении двигался. Я даже не знаю, была ли у него вообще какая-то цель. Он просто двигался. Спотыкаясь, он шел, прижимая одну руку к кровоточащему плечу, другую к голове, бормоча что-то невнятное.

В одиночку я был бы вполне доволен просто следить за ним, не давая ему вернуться в деревню с помощью отвлекающих маневров. Саске, и в меньшей степени Наруто… не были.

И как только Гаара узнал, что Саске был там, по виду, или по запаху, или еще по чему-то, его тоже не было.

"Саске Учиха!" Он зарычал, крутанувшись на земле. "Выходи! Я знаю, что ты там!"

В воздухе витало расфокусированное Намерение Убить. Это не было сосредоточенным намерением Забузы или даже холодной бесстрастной силой Орочимару. Он был голоден. Жажда крови.

"Хм," сказал Саске, не впечатленный тем, как он раскрылся. "Я не знаю, что вы, клоуны из Песчаной Деревни, задумали, но я остановлю вас". Его глаза заблестели. Он с нетерпением ждал этого боя.

"Мы так похожи, Учиха", — сказал Гаара. "У меня нет таких друзей, как у тебя, но не они делают тебя сильным. Это делает ваша цель. В этом смысле мы похожи. Но моя цель сильнее, потому что, только уничтожив тебя и все, что ты представляешь, я смогу доказать, что я существую. Только убив тебя, я смогу узнать, что такое жизнь ".

Он стонал, выл, песчаная броня на его лице трескалась, когда он хватался за голову.

Мы настороженно ждали.

"Ты моя добыча!"

Песок высыпался из его тыквы, начиная покрывать его руку и лицо. Его чакра вспыхивала, неконтролируемая, но все сильнее и сильнее.

Гаара набросился, когтистой рукой пытаясь схватить Саске. Саске отклонился назад, избегая мощной, но удивительно ловкой атаки. Его шаринган вращался, подбирая сигналы, позволяющие ему вовремя увернуться.

Песчаная рука Гаары проделывала дыры в деревьях, как будто грубый песок истирал древесину. Это и количество силы, которую он использовал. Еще одна очень веская причина, чтобы избежать этого удара.

Не то чтобы мне нужны были еще какие-то причины.

"Почему ты прячешься, Саске Учиха?" Гаара зарычал, почти как будто насмехаясь. "Я тебя пугаю? Ты шокирован моим истинным обликом?"

Я метнулся вбок, держась параллельно Гааре и используя тени от ветвей, чтобы направить свою тень к нему. Я был рад, что он прилипал к земле, это облегчало его поимку.

"Одержимость тенью завершена!" Я позвонил, а затем был чуть не сбит с ног явной отдачей от дзюцу. Это было хуже, чем пытаться удержать его в больнице. Я хмыкнул, изо всех сил пытаясь удержать его. "Наруто! Водный свиток!"

Наруто не колебался ни секунды, прежде чем выскочить со своим свитком воды и швырнуть его в Гаару. Я был готов к этому, но чуть не попал под обратный поток, когда волна поднялась над землей.

Гаара взвыл. Я изо всех сил старалась держать его в оцепенении, даже не пытаясь заставить его подражать мне. Моя чакра истощалась с пугающей скоростью.

Но его песок осыпался, вода впитывалась в него и делала его медленным и вялым. Остальная часть его песчаной брони была потрескавшейся и отслаивающейся от огромной силы воды, обрушивающейся на него.

"Я убью тебя!" Он взвыл, чакра снова поднималась все выше и выше, еще больше песка высыпалось из его тыквы, образуя хлещущий хвост позади него.

Моя тень дрогнула и сломалась.

"ВВЕРХ!" — крикнул я, прыгая прямо под навес, как раз в тот момент, когда коготь песка обрушился на то место, где я только что стоял. Пыль поднялась в воздух, и со стороны Наруто раздался скрипучий стон, когда дерево позади него опрокинулось. Сигнал его чакры был ярким и витал высоко в воздухе, так что я знал, что он уклонился от атаки.

"Это нереально", — выдохнул Саске. "Его сила зашкаливает".

"Твое существование сильнее моего? Ты никогда не узнаешь, пока не сразишься со мной! Ты никогда этого не почувствуешь. Атакуй!"

Я мог сказать, что Саске собирался сделать, еще до того, как он начал формировать ручные печати. Чидори было самым сильным атакующим дзюцу, которое он знал, и оно уникально подходило для разрушения песка Гаары.

"Сюда, Гаара!" — крикнул я. — Крикнул я, бросая в него пригоршню за пригоршней кунаев, чтобы привлечь его внимание.

Он зарычал, закрывая лицо огромной песчаной рукой. Кунай погрузился в него, как в зыбучий песок, наполовину поглощенный, наполовину втянутый внутрь.

"Сюда! Ты можешь забрать их обратно!" Он закричал.

Они вылетели обратно в два раза быстрее, почти сгорая от трения о воздух.

Интересно, отметила я, даже когда я отскочила в сторону, нырнув за стволы деревьев и перекатившись плашмя по земле. Неужели его автоматическая защита не срабатывает, когда он трансформируется?

На самом деле ему пришлось перехватывать их самому, а не просто полагаться на песок, чтобы поймать их.

Я перекатился на ноги как раз вовремя, чтобы увидеть, как Саске прыгнул вперед, в его руке сверкнула молния.

Чидори пронзила когтистую руку насквозь, молния разрушила связи чакры в песке, заставив его осыпаться на землю. Но Гаара только рассмеялся.

"Я вижу! Так вот что это такое! Теперь мне совершенно ясно, почему я с таким нетерпением ждал этого! Эта... боль… Какой это будет кайф — сокрушить такого противника". Его лицо было искажено демонической ухмылкой, песок все еще покрывал половину его лица и формировал лицо Шукаку. Это выглядело безумным.

Саске тяжело дышал. Как я и думал раньше, использование Чидори отняло у него много сил. Одна рука сжимала изгиб его шеи, прямо над меткой проклятия. Черт.

"Наруто! Приведи туда несколько клонов!" — Крикнул я, направляясь к Саске.

Он сглотнул, но сложил крест-накрест печать. "Правильно!"

Я приземлился рядом с Саске, обхватил его одной рукой за талию и прыгнул, едва избежав размахивающего песчаного хвоста, который пытался раздавить нас.

"Черт", — выдохнул Саске и потянулся за солдатской таблеткой, которую я дал ему раньше. Когда он взял его, я почувствовала вспышку его чакры.

Говорят, что солдатские таблетки дают вам достаточно чакры, чтобы бегать три дня и ночи. Теоретически это может быть так, но, учитывая расход чакры в более серьезных дзюцу, на практике это работает не совсем так.

"Вау". Саске покачал головой и встал, отстраняясь от меня. "Это какой-то порыв".

"Удар телом Теневого клона!" — Крикнул Наруто, и мы вздрогнули, выглядывая из-за дерева, чтобы увидеть, как Наруто швыряет другого Наруто в Гаару. Повсюду были клоны, и хотя Саске уничтожил одну песчаную руку, казалось, что Гаара сформировал другую.

Наруто пронесся по дуге вокруг Гаары, даже когда остальные рассеялись в дыму, используя быстро сформированные Теневые Клоны, чтобы изменить направление и отвлечь кровожадного Джинчурики. Он приземлился в слепом пятне Гаары, перекатился под бьющим хвостом и достал один кунай.

У меня было неприятное ощущение, что я знаю, к чему это приведет.

"Секретная техника тайдзюцу Конохи; Тысяча лет боли!"

"Он этого не сделал", — сказал Саске. "Пожалуйста, скажи мне, что он этого не делал".

Наруто использовал Замену дзюцу, чтобы выбраться оттуда как раз перед тем, как кунай взорвался, разбрасывая повсюду песок.

"Ну, это было слабое место", — слабо сказал я. "Песок не смог поглотить всю силу удара".

"И все же..." Сказал Саске и покачал головой.

"И это все?" — Спросил я. — Крикнул Гаара, рассеивая дым. Песок осыпался с его лица, выглядя наполовину расплавленным, наполовину мокрым, но еще больше песка вытекало из его тыквы, покрывая все его туловище. Там не могло быть так много, не так ли? "Это была лучшая демонстрация, которую ты мог сделать о ценности своего существования?" Песок на его руке вздулся и разделился на то, что выглядело как маленькие, свободно плавающие шарики. "Песчаный сюрикен!"

Затем мир превратился в размытое пятно скоростного боя с высокой опасностью, когда мы уворачивались, ныряли, плелись и атаковали, стараясь попасть по открытой коже и не попасть под песок. Волей-неволей я прикрепил взрывные метки, шоковые метки — на основе молнии, но недостаточно сильные, чтобы причинить много вреда безумному Джинчурики, метки, которые вызывали сотрясающие взрывы… все, что попадется мне под руку. Вокруг нас была куча клонов, они нападали, выскакивали, уводили нас от опасности… Я заметил, как Саске, вращая шаринган, приготовился к атаке, прежде чем мне пришлось пригнуться, увернуться и сосредоточиться.

Я попал под колышущийся след из песка — рука или хвост, я не мог сказать — и у меня было как раз достаточно времени, чтобы усилить чакрой все мое тело, прежде чем я врезался сквозь ствол дерева. Я захрипела, воздух вырвался из моих легких, и упала на землю, на мгновение оглушенная.

Чьи-то руки схватили меня за плечи, поднимая и двигая. Сонный, я видел зеленое и белое… Чоуджи. Старый добрый Чоуджи.

"Все в порядке?" — Спросил он, широко раскрыв глаза и волнуясь.

"Прекрасно", — прохрипела я. "Дай мне секунду".

Послышалось щебетание птиц и вспышка голубой молнии в воздухе. Саске был черным пятном, движущимся для Гаары.

И снова молния прорезала песчаную броню, разбрасывая и рассеивая песок. Мы наносили удары, но не продвигались вперед. От каждого удара, который мы наносили, Гаара приходил в себя.

"Однажды я потерял все", — сказал Саске мягким и ровным голосом, но все же сумев донести. "Я никогда не хочу повторять это снова. Мои верные товарищи падают прямо у меня на глазах..."

"Я думаю, это мой сигнал вернуться туда", — сказал я, вставая и отряхиваясь. Мои запасы чакры были невелики, но на самом деле я не пострадал. После секундного колебания я принял солдатскую таблетку.

Саске был прав. Это слишком поспешно, подумал я. Но вкус у них ужасный.

Я бросилась назад сквозь деревья, сила текла по моим конечностям. Это было более возбужденно, чем обычно, гудело, как статическое электричество под моей кожей. Это было пьянящее чувство.

"Ты боишься меня? Или ты все еще думаешь о лучшем способе спасти своих друзей? Дурак. Забудь о них. Думай только о себе. Любите только себя. Вот что значит быть самым сильным", — говорил Гаара, когда я приблизился. Теперь он почти полностью преобразился, только человеческие ноги торчали из массы песка.

"О, заткнись", — раздраженно сказала я, запуская волну кунаев со взрывными метками в землю к его ногам. Они взорвались у него перед лицом.

Саске и Наруто резко обернулись, чтобы посмотреть на меня, на их лицах смешались недоверие и облегчение. И вот я был единственным, кто видел приближение атаки.

"Двигайся!" — Крикнул я, отпрыгивая в сторону.

Он… оно вдохнуло, широко открыв зияющую пасть. "Высвобождение ветра: Разрушение Песчаной бурей!" Налетевший ветер был полон песка, грубого, абразивного и порывистого. Он был достаточно силен, чтобы разогнать клонов Наруто и впечатать нас всех в деревья. Я срезала ветку, закрепившись с помощью чакры и скрестив предплечья на лице, чтобы защитить глаза.

"Напади на меня, Саске Учиха", — прорычал Гаара. "Не убегай и не прячься".

Саске сердито посмотрел на него. Он так же хорошо, как и я, знал, что здесь дела идут не в нашу пользу. Он трижды использовал Чидори на Гааре, и тот был все так же силен, как и прежде, если не становился сильнее с каждой секундой.

Тогда…

"Клык за Клыком!"

Двойные клыки крутанулись над головой, рассекая воздух ускоренным курсом на Гаару.

"Нет! Киба!" — Закричала я в панике.

Они врезались в его огромную песчаную руку и продолжали вращаться, вгрызаясь в нее. Рядом со мной Саске присел и пронесся сквозь ручные печати, еще раз призывая молнию в свою руку.

"Песчаный гроб!" — Крикнул Гаара, рыхлый песок, который поднимали Киба и Акамару, закручивался вокруг, запутывая их.

Саске бросился вперед.

Я последовал по его стопам, и когда он прыгнул, чтобы отсечь руку, удерживающую их, я пригнулся, готовый схватить их, когда они будут освобождены. Я чуть не пропустил первый выпущенный, когда Звериная форма Клона Акамару вернулась в мои руки. Он был потрепан, а его белый мех был в красных пятнах, но у меня не было времени оценить их, я перекинул настоящего Кибу через плечо и умчался оттуда. Я увидел вспышку блондинки среди деревьев — Ино, — но не остановился.

"Чоуджи!" — Спросила я, резко останавливаясь. Затем я моргнул. "Это что..."

"Темари. Мы взяли ее с собой, — объяснил Киба, застонав и сползая с моего плеча. "Не хотел просто оставлять ее там". Оставив ее в покое, мы просто дали бы ей еще один шанс напасть на нас. Привести ее сюда в качестве пленницы было компромиссом между этим и ее убийством. "Мы подумали, что вам, ребята, не помешало бы немного подкрепиться. Не понимал, насколько сильно."

"Да", — сказала я, прикусив губу. "Киба, я хочу, чтобы ты остался с Чоджи. Не нападайте без необходимости."

"Я могу драться!" Киба запротестовал почти сразу.

"Я знаю", — подчеркнул я. "Киба, ты видел, что только что произошло; твое "Клык над Клыком" Дзюцу просто вбило тебя в песок. Если бы мы не вытащили тебя оттуда..."

Он побледнел и кивнул. "Оу, чувак. Я ненавижу это".

"Не все мы", — пробормотала я, поворачиваясь, чтобы броситься обратно к остальным.

"До тех пор, пока ты сражаешься ради других", — Гаара плюнул в Саске. "Ты никогда не продвинешься дальше этого уровня. Только один может остаться непобежденным, и только он может знать, каково это — по-настоящему существовать. Забудь своих друзей и сражайся за себя".

"Почему ты постоянно пристаешь к Саске-куну, придурок? Ему пришлось нелегко, ты знаешь, — крикнула Ино в ответ, звуча совершенно раздраженно и даже ни капельки не испуганно, хотя ее руки с побелевшими костяшками выдавали ее. "Он совсем не похож на тебя. Все, что ему нужно, — это немного любви и привязанности ".

Ино, с нежностью подумала я. У вас просто есть желание исправлять людей, не так ли? Я, Сакура… Саске тоже. Я должен был догадаться.

Но Гаара закричал так, словно ее слова обожгли его. "Заткнись!"

Сэнд бросился к ней, швырнув в воздух когтистую руку. Глаза Ино расширились. Я с холодным ужасом понимал, что никогда не смогу подобраться вовремя, чтобы помочь.

Затем, с хлопком, Ино превратился в Наруто, и песок врезался в него

Будь клоном, в отчаянии подумала я. Не будь настоящим.

"Теперь ты просто выводишь меня из себя", — крикнул Наруто с совершенно другой стороны. Ино стояла в безопасности, хотя и напуганная, рядом с ним. "Я понимаю это. Я знаю. Ты ничем не отличаешься от меня. Идя по жизни с точно такой же печалью и одиночеством, которые мне пришлось нести… Ты боролся только за себя, никогда ни на кого не полагаясь…Но ты ошибаешься. Быть одиноким — это не то же самое, что быть сильным. И пытается навредить Ино, только потому, что она хочет помочь Саске… это просто низко".

Ино смотрела на него так, словно никогда раньше его не видела.

"Я не боюсь тебя", — продолжил Наруто, смертельно серьезный. "Потому что я знаю, что люди не сильны, если у них нет чего-то, что они хотят защитить. И я НЕ ПОЗВОЛЮ ТЕБЕ ПРИЧИНИТЬ ВРЕД МОИМ ДРУЗЬЯМ."

Хлынула чакра, чистая и голубая.

"Массовое дзюцу Теневого клона!" Апельсин заполнил деревья. Их, должно быть, была тысяча. "Наруто Узумаки Две тысячи Комбо!"

Они атаковали Гаару безжалостным, почти самоубийственным обстрелом. На каждого, кого взорвал Гаара, двое прошли через его защиту. Комбинированный, срежиссированный удар подбросил его в воздух, после чего другие клоны тут же снова сбили его с ног.

"Это Наруто?" — Слабо спросил кто-то. Я даже не посмотрел, чтобы посмотреть, кто это.

Гаара ударился о землю так сильно, что она затряслась. Облако пыли поднялось в воздух, закрыв даже небо над нами.

"Я не проиграю тебе!" Гаара закричал от возмущения.

Затем произошел взрыв дыма от чакры, и я подавился, когда воздух наполнился чакрой, густой, как вода. Мы посмотрели вверх. И вверх.

"Что это такое?" — В ужасе спросил Саске.

"Шукаку", — выдохнула я. Он возвышался над верхушками деревьев, в четыре, может быть, в пять раз выше самого высокого дерева. Я сглотнул. Я недооценил это. Я сильно недооценил, насколько большим это будет. Черт.

Если бы это было упущено посреди Конохи…

Эта мысль быстро промелькнула у меня в голове, неуместная, но все равно ужасающая.

"Так вот оно что", — сказал Наруто. "Монстр внутри него".

"Наруто", — сказала я, задыхаясь, сглатывая внезапно пересохшим ртом. "Пожалуйста, скажи мне, что в твоем контракте на призыв есть действительно большие Жабы".

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 36

Бурные воды — более верное испытание лидерства. В спокойной воде у каждого корабля есть хороший капитан.—Шведская пословица

.

.

Мы смотрели вверх, сквозь щели в навесе, на чудовищную, надвигающуюся фигуру Шукаку.

"Ну и дерьмо", — прямо сказал Киба.

Чоджи выглядел смесью решимости и ужаса. "Я единственный, кто может сражаться в таком масштабе".

Я даже не была уверена, что он сможет. Чоуджи вряд ли был мастером Многоразмерных Техник, и без таблеток…

Я не думал, что он станет хоть сколько-нибудь большим, чтобы иметь значение. Может быть, он и очистил бы верхушки деревьев, но это было едва по колено.

"Давай оставим это для запасного плана", — сказал я.

Наруто прикусил большой палец, готовясь к призыву, затем сделал паузу. "Э-э-э. Может быть, вам, ребята, следует держаться на некотором расстоянии. Гамабунта довольно большая. Не хочу, чтобы он раздавил тебя или что-то в этом роде. "

Что я думал, что мы все могли бы встать на вершине Гамабунты, чтобы сражаться бок о бок с Наруто? Даже если бы Главная Жаба допустила такое, мы бы все равно только мешали.

"Верно", — сказал я, кивая. "Удачи, Наруто".

Я не хотел оставлять его одного сражаться, но реально… мы мало что могли сделать. Казалось неправильным перекладывать все это на его плечи, как будто он был единственным, кто мог спасти нас. Это было слишком большое давление для одного маленького мальчика. И все же, что мог бы сделать любой из нас против врага такого масштаба?

"Давайте выдвигаться, люди".

Чоджи поднял шевелящуюся, но потерявшую сознание Темари, и Киба, пошатываясь, поднялся на ноги. По дороге мы столкнулись с остальными. У Сино через плечо был перекинут свернутый Канкуро. Хината тяжело дышала, но никто не выглядел раненым. Это было небольшое облегчение.

"Пожалуйста, скажи мне, что мы не должны бороться с этим", — решительно сказал Шикамару.

"Прямо сейчас Наруто собирается кое-что попробовать", — мрачно сказал я. "Если это не сработает… План Б."

"Каков план Б?" — осторожно спросил он.

Многоразмерная техника Чоуджи; установка гигантских взрывных печатей как можно ближе; проверка, сработало ли гендзюцу, и попытка направить его в озеро; отправка кого-нибудь в Коноху, чтобы найти Джоунина; напичкать Саске солдатскими таблетками и выпустить его с помощью Чидори; заставить Ино переключиться между разумом и Телом и надеяться, что это не убьет ее и что она сможет отключить Шукаку… У меня были запасные планы, но они не обязательно были хорошими. И я определял добро по очень низким стандартам "все выживают".

"Я дам тебе знать".

Давай, Наруто.

Затем произошел взрыв дыма от чакры, и огромная красная жаба поднялась над верхушками деревьев. Мы едва могли видеть одного из них, не говоря уже о обоих, но я бы сказал, что Гамабунта был примерно того же размера, что и Шукаку. Это было очень, очень хорошо.

"Ты знаешь", — сказал Киба наполовину задумчиво, наполовину озадаченно. Я с облегчением увидел, что Киба и Акамару получили лишь поверхностные ранения, порезы и ошметки, а не более серьезные повреждения. Казалось, что выброшенная и вращающаяся чакра во время техники "Клык над Клыком" защитила их от худшей атаки. Это имело смысл, поскольку это было дзюцу, которое, казалось, было создано для того, чтобы врезаться головой в твердые предметы. Это должно было защитить тебя. "Я как бы хочу спросить: "чему, черт возьми, он учился"… и все же я этого не делаю."

"Вот почему ты хотел, чтобы Наруто был одним из тех, кто противостоит Гааре?" — Спросила Сино.

Я кивнул. "Он подписал контракт на призыв в прошлом месяце", — сказал я. "Надеюсь..."

Два гигантских существа уставились друг на друга. От Гамабунты донесся грохочущий звук, который заставил меня подумать, что он, вероятно, разговаривает с Наруто, но он не донесся. Я понятия не имела, о чем он говорит.

Затем он выхватил меч, который, вероятно, был больше Башни Хокаге, и прыгнул. Земля затряслась, как будто мы были в эпицентре землетрясения, и я чуть не упала на землю. Ино и Шикамару сделали.

"Это ... такая обуза", — сказал Шикамару, даже не потрудившись подняться.

Не было никакой возможности по-настоящему разглядеть, что происходит, не из-за деревьев на пути, и мне действительно не хотелось покидать то крошечное укрытие, которое они обеспечивали. Приближаться к этой битве в любом случае было бы просто самоубийством. Наруто был прав, заставив нас двигаться.

Земля затряслась сильнее, деревья рухнули, раздались громкие раскаты и грохот. Я оставил попытки встать и просто вцепился в землю, как будто она пыталась сбросить меня. На самом деле это было не так уж далеко от истины.

Был всплеск чакры, рев, и я мельком увидел то, что выглядело как шар, летящий над головой — воздушная пуля? — до того, как его перехватил шарик воды. Холодный, проливной дождь обрушился на нас из-за разрозненных атак. Если бы это была сила отраженной атаки, я не хотел бы получить удар с полной силой.

"Хината?" — Слабо спросила я, слегка дрожа от внезапного холода. "Думаешь, ты можешь посвятить нас в то, что там происходит?"

"Хорошая мысль", — сказал Киба. "Я хотел бы знать, нужно ли нам бежать или нет". Акамару заскулил, хотя было ли это согласие, страх или боль, я не знала.

"Я — умм... д-да". Она сложила пальцы в ручную печать. "Бьякуган!" Вены вокруг ее глаз вздулись, когда активировался Лимит крови. "Умм… Наруто стоит на вершине этой жабы. Я ... я думаю, что они пытаются приблизиться к … Гаара". Она нерешительно произнесла это имя. Знать, что у Гаары есть Шукаку, и видеть это были две разные вещи. "Гаара держит его подальше с помощью этих дальних дзюцу… Я ... я думаю, что это какая-то ветряная пуля. Может быть?"

Повествование Хинаты, возможно, было не самым уверенным, но наличие некоторой идеи, а не ее отсутствие, было шагом вперед. Мы могли мельком видеть их, когда они двигались и сражались, а также применяемые ими приемы и разрушения, которые они вызывали, но это не давало нам четкого представления о том, что происходило.

Темари и Канкуро начали шевелиться, побочный эффект холодной воды заключался в том, что они просыпались. Темари проснулась первой, что было понятно, учитывая, что ее, вероятно, только ударили по голове или что-то в этом роде, в то время как у Канкуро была бы либо истощена, либо отключена система чакры.

Ее глаза расширились от ужаса, когда она увидела песчаного бегемота, возвышающегося над деревьями. "Нет", — простонала она. "Гаара ушел… он выпустил это наружу. Мы должны убираться отсюда. Ты… ты не понимаешь! Ты сумасшедший, если думаешь, что сможешь вот так взять Гаару".

Я взглянул на нее, тщетно пытаясь освободиться от пут. Ее движения были медленными и вялыми, что соответствовало усталости. "Если у тебя нет секретного способа сдержать его, когда он в таком состоянии, я предлагаю тебе помолчать".

"Только Казекаге может справиться с ним, когда он в таком состоянии", — сказала она решительно, что противоречило ее умоляющим испуганным глазам.

"Хм. Мы только что закончили Казекагес, — сказала я весело, в основном просто для того, чтобы позлить. Я не чувствовал себя особенно бодрым, это было точно. Но мы не собирались бросать Наруто.

"Учитывая вторжение, это, вероятно, не помогло бы, даже если бы у нас был один", — лаконично отметил Шикамару.

Киба хихикнул. "Да, я могу себе это представить. Кхм. Извините меня, сэр Казекаге, не могли бы вы, пожалуйста, прекратить битву и прийти обуздать своего Джинчурики? Кажется, ситуация выходит из-под контроля. Очень признателен".

Губы Саске дрогнули. "Это довольно вежливо с твоей стороны, Инузука. Не собираешься просто потребовать помощи?"

"Ну, знаешь", — сказал Киба, как будто серьезно обдумывая этот вопрос. "Иностранный Кейдж. Ты должен вести себя наилучшим образом, верно?"

Даже Хината хихикнула, глядя на притворно серьезное лицо своего товарища по команде.

Темари посмотрела на нас в ужасе. "Вы все сумасшедшие".

Я не мог точно оспорить ее точку зрения, но такое подшучивание расслабляло. Была разница между тем, чтобы быть настороже, и тем, чтобы быть взвинченным до полной бесполезности.

"Смотри!" Хината пискнула, и мы все развернулись, чтобы попытаться заглянуть сквозь полог.

"Это что-?" — Крикнул Чоджи.

Шикамару выглядел как громом пораженный.

Но там не было никакой этой ужасающей чакры. "Трансформационное дзюцу?" — Предложил я, когда Девятихвостая Лиса — перевернутая Кьюби — перепрыгнула через деревья, схватила Шукаку и укусила.

"Наруто бежит за Гаарой. Я имею в виду настоящего Гаару. Человеческое тело, — взволнованно сказала Хината.

Мы ждали, затаив дыхание. Я хотел бы видеть.

"Он атакует", — сказала Хината, съежившись. "И ... еще раз".

Песок начал дрожать, как будто он разваливался на части. Это было. Что бы ни делал Наруто, это разрушало гигантскую структуру. Он был… он сделал это!

Потом я понял, что если песок сыплется ... Их ничто не удержит.

"Наруто!" — Крикнул я, прыгая вперед, к деревьям и устремляясь к ним. Это было все, что я могла сделать, чтобы выкрикнуть его имя, как беспомощная фанатка. Я ненавидел это.

Я знал, что Гамабунта исчез в облаке дыма от чакры, либо распустив себя, либо у него закончилась чакра, но я не обратил на это особого внимания. Я был больше сосредоточен на Наруто.

Теперь весь песок исчез.

И он падал.

Гораздо меньшее падение нанесло мне изрядный урон в Лесу Смерти, хотя я был без сознания, и если бы Наруто все еще был в курсе, то он, вероятно, смог бы свести на нет большую часть этого. Предполагая, что у него осталась чакра.

Я мчался к ним по разбросанным обломкам и сломанным деревьям, по изрытой бороздами и развалинам земле. Крики удивления эхом отозвались позади меня, прежде чем послышался топот бегущих ног, когда они последовали за мной. Мы бы не добрались туда вовремя, чтобы поймать Наруто.

Но мы смогли бы увидеть исход боя.

Я чуть не заплакал от облегчения, когда увидел Наруто, избитого, в синяках и крови, с его чакрой, мерцающей, как свеча на ветру, но такого, такого живого. Он был в порядке.

Ты никогда не сдаешься, не так ли? Подумал я с огромным приливом облегчения.

"Это почти невыносимо, не так ли?" — Говорил он, ползая по земле к не менее измученному Гааре. "Ощущение того, что ты совсем один. Мне знакомо это чувство. Я был там, в этом темном и одиноком месте. Но теперь есть другие люди, которые много для меня значат. Иметь их рядом… это делает меня лучшим человеком. Они доверили мне это сделать. И … Я не позволю никому причинить им вред. Вот почему я никогда не сдамся. Я остановлю тебя , даже если мне придется убить тебя."

"Но почему… почему ты делаешь это для кого-то, кроме себя?" — Спросил Гаара, его голос был мягким и пустым. Ненависть и ярость полностью исчезли, оставив после себя только сломленную растерянность с широко раскрытыми глазами.

"Потому что они спасли меня от самого себя", — откровенно сказал Наруто. "Они спасли меня от моего одиночества. Они были первыми, кто принял меня таким, какой я есть. Они мои друзья".

Я приземлился рядом с Наруто, присев на корточки рядом с ним. "Да", — сказала я, голос немного дрожал. "Знаешь, мы бы сделали то же самое для тебя. Ты молодец, Наруто. Ты хорошо поработал."

Он слабо, устало улыбнулся мне и рухнул.

Гаара наблюдал за нами такими очень мрачными глазами. "Любовь..." — сказал он, скорее шепотом, чем словом. "Это то, что делает его таким сильным?"

Я провел диагностическое сканирование Наруто, удивленный и все же не тем, что все, что его мучило, это синяки и истощение.

"У этого парня вся чакра пропала", — сообщил Саске, присев рядом с Гаарой.

Я услышал невысказанное: что нам теперь с ним делать?

И разве это не был очень хороший вопрос?

Остальные последовали за нами, хотя они пытались держаться вместе, вместо того, чтобы мчаться вперед, как это делали мы с Саске. Они даже привели с собой Канкуро и Темари, которые со смешанным чувством ужаса и благоговения смотрели на то, как унижают их брата.

"Гаара!" Канкуро ахнул, немного покачиваясь. Казалось, это мало чего дало. "Клянусь, когда я выберусь отсюда..."

"Этого достаточно", — прошептал Гаара. "Все кончено".

Канкуро замолчал.

"Так мы потащим их с собой обратно в деревню, или как?" — Спросил Киба со своим обычным тактом.

"Мы не должны возвращаться в деревню", — заявила Сино. "Почему? Потому что стандартная операционная процедура диктует, что мы должны найти безопасное место и ждать дальнейших распоряжений ".

"Зависит от состояния деревни", — медленно произнесла Ино, прикусив губу. "Захват пленных может не быть приоритетом". Она посмотрела на меня, пытаясь передать что-то важное. Ино знала, что я делал — заключенные попадали к Ти и мне, и люди точно не покидали Ти и Я. Она знала это, принимала это ... но никогда раньше не применяла эту идею к реальному человеку.

Я тоже не знал .

"Хм", — сказал Канкуро с напускной храбростью. "Это верно. Когда остальные наши силы узнают, что вы держите нас в плену, вам не поздоровится."

Шикамару сардонически приподнял бровь. "Ты шутишь, да? Твой брат был главной силой атаки, и он пал от рук кучки генинов. Я был бы удивлен, если бы кто-то еще вообще выжил. Все, что он говорит, это то, что может не хватить времени, чтобы должным образом обуздать его. В таком случае..." В этом случае они не проживут достаточно долго, чтобы их допросили. Лучше потерять Информацию, чем рисковать тем, что Гаара снова восстановится и трансформируется.

Канкуро замолчал, вероятно, потому, что знал, что это правда.

Вероятно, предполагалось, что мы будем держать их в плену, а потом Ти и я допросим их о вторжении. Потом ... вероятно, избавились. Они были генинами, какими бы сильными и непостоянными они ни были. Я сомневался, что они действительно так много знали. Они могли бы считаться достаточно ценными для торговли из-за наследия, но Гаара был слишком большим оружием для Конохи, чтобы когда-либо вернуть его. Мы могли бы, вероятно , должны убейте их. Они были врагами, теми, кто вторгся в наш дом и напал на нас. Но… Темари не была безликим врагом. Мы знали ее имя, разговаривали с ней, сражались вместе с ней; она была молодой, красивой и жизнерадостной. Мы не были достаточно закалены для этого, чтобы это казалось просто жестоким. Остальные... После Леса Смерти, черт возьми, после взрыва здесь, они уже думали, что я безжалостен.

Я мог, наверное, это сделать. Но даже думая об этом, я понимал, что не хочу этого.

"Так что же нам делать?" — Спросил Чоуджи, адресуя вопрос скорее группе, чем мне.

"Пойдем", — сказала Темари, ухватившись за возможность управлять их судьбой. В ее глазах была мольба. "Пожалуйста".

Она стояла на коленях, неуклюже приподнявшись со связанными руками и ногами. Отчасти, возможно, это было изнеможение, но она умоляла. Она была гордой, сильной девушкой, но умоляла. Не столько ради себя, сколько ради своих братьев. Даже Гаара.

"Значит, вы можете просто напасть на нас снова?" — Едко спросила Ино.

"Нет", — быстро сказала Темари, качая головой. "Нападение… это никогда не было нашей идеей. Мы просто ... выполняли приказы." Это было не самое лучшее оправдание… и все же в каком-то смысле это сработало. Люди постоянно нарушали приказы, и если что-то было настолько предосудительным, настолько морально неправильным, то…

Но в мире ниндзя вторжение в чужую страну не было одной из таких проблем. Черт возьми, даже Раньше от солдата в армии ожидали бы того же. Здесь ты был верен Деревне, или ты умер.

"Мы бы вернулись в Суну", — торопливо продолжила она. "Прямо назад. Мы не будем ... мы больше не будем сражаться".

Я посмотрел на остальных. Неуверенные лица уставились на меня в ответ. Наконец, Шикамару пожал плечами. "Наша миссия состояла просто в том, чтобы не дать им ввязаться в драку, верно?" — Спросил он, заложив руки за голову и глядя в небо.

"Мы не можем просто отпустить их", — усмехнулся Киба. "После того, через что мы прошли, чтобы уничтожить их".

"Пожалуйста", — умоляла Темари, видя, что ее шансы ускользают. Ее глаза перебегали с одного лица на другое. "По крайней мере… по крайней мере, отпусти их. Я сделаю… Я сделаю все, что угодно". Ее голос дрогнул. Люди неловко переминались с ноги на ногу. Ее глаза, как я отстраненно отметил, были очень красивого сине-зеленого цвета. Бирюзовый, может быть. Они дико метались, Саске к Шикамару, Сино к Кибе ... Неуверенные, кого ей нужно склонить на свою сторону. Я понял, что она не знала, кто был лидером.

Это не было неслыханным заявлением. Сделка в крайнем случае. В Конохе были Правила шиноби, запрещающие принимать, и это считалось взяточничеством, которое при некоторых обстоятельствах могло быть государственной изменой. Никто, казалось, не заинтересовался, хотя, было ли это потому, что они были моральными, или потому, что им было двенадцать, я не хотел думать.

"Темари!" — немедленно и громко запротестовал Канкуро.

"Заткнись!" Она зашипела на него, быстро возвращаясь к властности и контролю, хотя линия ее спины была испуганной.

"Ано", — сказала Хината очень, очень тихо, постукивая пальцами друг о друга. Ее глаза были опущены вниз, в сторону Наруто. "Я п-думаю, что мы должны отпустить их, я- если они пообещают..."

"Я клянусь", — сказала Темари немедленно и немного неуверенно. "Из-за жары в пустыне, из-за зыбучих песков, из-за могилы моей матери..." Она вздрогнула и посмотрела на Гаару, как будто ожидала его реакции. Но он просто смотрел на нее так, как будто никогда в жизни ее раньше не видел. Как будто она была чем-то слишком чуждым, чтобы понять. "Что мы ничего не будем делать, кроме как направиться прямо к Суне".

Я оглядел круг людей. Они смотрели в ответ, встревоженные, сбитые с толку, но не предлагающие никакого решения.

Шикамару проголосовал за их освобождение, и остальная часть Команды 10 поддержит его. Как и Хината. Киба хотел втянуть их в это. Сино была непроницаема. Саске ничего не сказал.

Какаши-сенсей дал тебе инициативу. Это твой выбор.

Я вздохнула и запрокинула голову, чтобы посмотреть в бесконечное голубое небо. Вокруг солнца была странная круглая радуга. Дурное предзнаменование. Но для кого? Я знал, что мои мысли были разбросаны, вероятно, из-за стресса.

Я мог бы это объяснить. Отпустив их, мы освободились от давления, связанного с попытками удержать Джинчурики в плену. Учитывая ограниченную информацию о состоянии деревни, это может даже показаться мудрым решением. Захват пленных в разгар военной ситуации только связал бы охраняющие их войска. Нам никогда не приказывали их захватывать. Наши тяжелые нападающие были измотаны — мы были все измотаны — и мы не смогли бы выдержать второй раунд. Обеспечение того, чтобы территория была очищена от других врагов, имело первостепенное значение для преследования истощенных, отступающих и побежденных противников.

Похоже, я уже решил…

"Качество милосердия не натянуто", — пробормотал я себе под нос. Хм. Венецианский купец. Шекспир. Боже, я ненавидела эту английскую газету. Эта цитата тоже оказалась на выпускном экзамене. Жаль, что тогда я не мог вспомнить это и вполовину так ясно.

Я оглянулся на нее, такую гордую и коленопреклоненную. Я шагнул вперед и молниеносно ударил кунаем. Она вздрогнула, и серебристые усики проволоки ниндзя сломались и выпорхнули из ее рук.

"Иди", — сказал я категорически. "Забирай своих братьев и уходи. Но помни… ты не получишь пощады дважды".

Она уставилась на него широко раскрытыми глазами, но не стала подвергать сомнению внезапную щедрость. Никто из нас не остановил ее, когда она бросилась к Канкуро, неловкими пальцами развязывая его путы, и когда они оба, спотыкаясь, направились к Гааре.

"Это было мудро?" — Спокойно спросил Паккун.

Я уставился на их спины. Они были недалеко. Я знал, что они слышали. "Я надеюсь на это", — тихо сказал я. "Я действительно надеюсь на это".

"Что это ты там бормотал до этого?" — Спросил Шикамару. "О милосердии?"

"Качество милосердия не натянуто", — процитировал я. "Он падает, как нежный дождь с небес, на место внизу. Она дважды благословенна; она благословляет того, кто дает, и того, кто берет..."

.

.

Так что на написание этой главы ушла целая вечность. Это действительно не хотело быть написанным. Я думаю, что многие люди будут разочарованы сценой драки. Я надеюсь, что я достаточно ясно объяснил причину выпуска Sand Sibs. И что безвозмездный Шекспир никого не смущал. Спасибо, мозг; ты опоздал на пять лет, чтобы эта цитата была полезной.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 37

Быть никем, кроме самого себя, в мире, который днем и ночью делает все возможное, чтобы сделать вас всеми остальными, означает вести самую тяжелую битву, которую может вести любое человеческое существо; и никогда не прекращать борьбу. ~ например, каммингс

.

.

Все было нерешительно, пока мы смотрели, как уходят Песчаные шиноби.

"После той драки", — спокойно сказал Саске, его глаза потемнели и не выдавали никаких намеков на его мысли. Одобрил ли он это? Не одобряете? Я знал, что у Саске, вероятно, были триггеры, связанные с семьями и людьми, умоляющими сохранить им жизнь. Это было не то же самое, но… "Все в этом районе будут точно знать, где мы находимся".

Да, гигантских жаб и песчаных демонов было трудно не заметить.

"Могло бы быть неплохо", — ответил я, обдумывая это заявление. "Может быть, это плохо. С одной стороны, если наше начальство ищет нас с большим количеством заказов, они смогут нас найти. С другой… мы не знаем, какими силами располагает враг и как они распределены".

Подразумевалось, что их все еще может быть много.

Я взвесил варианты, мой мозг работал вяло и устало. Но я был главным, я не мог не.

"Нам нужно найти безопасное место для использования в качестве базы и, возможно, начать прочесывать лес", — сказал я, кивнув Сино, которая была единственной, кто ввел стандартную процедуру. "Я бы предпочел, чтобы мы были на некотором расстоянии от этого района. Если нашему сенсею понадобится найти нас, они найдут."

"В шестом секторе есть аванпост", — сказал Шикамару.

Аванпост немного растягивал это время. Это был пост охраны, остановка на маршруте патрулирования вокруг леса. Если я правильно запомнил обозначение, это была одиночная станция, обычно обслуживаемая одним человеком, хотя она могла бы быть увеличена, если бы охрана была усилена. Но, как и все аванпосты и посты охраны, это было удобное место для обороны.

"Поехали", — сказал я. "Мы будем приближаться осторожно на случай, если он был захвачен".

Я закинул одну из рук Наруто себе на плечо, и после короткой паузы Саске повторил мои движения с другой стороны.

Мы тронулись в путь, Киба и Хината устремились вперед, чтобы вести нас. Это было гораздо более медленное путешествие, чем любая из наших предыдущих вылазок, и хотя мы все еще высматривали врагов, атмосфера в группе была менее напряженной.

"Нашел", — сказал Киба, нюхая воздух с довольным выражением на лице.

"Т- приближается чунин", — тихо сказала Хината, постукивая пальцами друг о друга. "Мы должны остановиться".

Остановитесь и дайте им подойти к нам. Так будет менее угрожающе. Мы не хотели страдать из-за ошибки в идентификации личности.

Он сделал один круг над нашей группой, затем легко приземлился перед нами. Он был, как и большинство чунинов, одет в стандартную синюю форму Конохи и бронежилет. Его повязка на голове была заменена банданой, а у него была маленькая темная козлиная бородка. Он был немного потрепан и явно побывал в одной или двух драках. Он также выглядел достаточно знакомо, и я подумал, что он, возможно, был одним из Стражей на Первом Экзамене.

Это было очень давно…

Ну, не совсем. Но мне так казалось. Это утро было, как будто давным-давно.

"Что кучка генинов делает так далеко? Вы, ребята, должны быть, по крайней мере, в убежищах ". Его взгляд скользнул по нашим ранам и по тому, как мы с Саске держали Наруто.

Секунду я колебался. "Мы были на стадионе, и нам была поручена миссия. Теперь все завершено. Мы направлялись на аванпост за новостями или новыми приказами. "

"Я понимаю. Ну, я Иваси Татами, с заставы, если вы еще не догадались. Вы все генины, верно?"

Мы кивнули в знак подтверждения.

"Я полагаю, вы не знаете идентификационный код?" Вопрос был небрежным, но его глаза были внимательными. Проникновение было стандартной тактикой, но обычно это происходило перед боем.

"Мы знаем стандартный вариант", — сказал я. Если и было что-то новое для вторжения, то я об этом не знал. "Стены из голубого пламени, пагода жрецов, светящиеся бронированные светлячки. Стоять прямо, молча до конца."

Идентификационные коды представляли собой цепочку в основном бессмысленных слов. Тот, что для Генина, отличался от того, что для чунина и так далее. Но настоящая прелесть их заключалась в том, что были вариации — если бы я сказал "факел синего пламени", это означало бы "Я делаю это по принуждению". Существовали сотни вариаций, разработанных для обстоятельств, когда информация не могла быть предоставлена свободно.

Запоминать их все было безумием.

На самом деле они не очень-то привыкли, поскольку большинство команд знали друг друга достаточно хорошо, чтобы распознать самозванцев другими способами. Или же они предпочитали использовать свои собственные коды, поскольку все "официальное" можно было легче "украсть". Но поскольку мы были чужаками в разгар вторжения, нужно было что-то делать.

Его плечи расслабились. "Хорошо. Давайте отправимся на заставу, и я введу вас в курс дела. Кто-нибудь действительно пострадал?"

"Не-а", — ответил Киба, пожимая плечами. "Нам повезло, что мы отделались".

На самом деле не было ничего удивительного в том, что он сразу же не связал нас с битвой на востоке. Они бы смогли увидеть это, более чем вероятно, но приписывать это кучке генинов? Вряд ли.

Иваси умело провел нас сквозь деревья к месту, где деревья были самыми густыми.

"Добро пожаловать в нашу скромную маленькую обитель. Это Мозуку, другой чунин, дежурный в данный момент."

Я огляделась, не уверенная, о чем он говорит. Я не мог видеть пост охраны.

Именно Хината указала на это. "На дереве", — тихо сказала она.

Не "на деревьях", как дом на дереве, а физически встроен в ствол одного из гигантских "деревьев Хаширамы". Была вырезана небольшая ниша. Не очень большой, как раз достаточный, чтобы хранить кое-какие припасы, обеспечить небольшое укрытие, в котором мог бы спрятаться один человек.

"Я возьму на себя патрулирование", — предложил Мозуку. "Если ты хочешь разобраться с ними".

Иваси кивнул. "Да, это было бы здорово. Спасибо".

У заставы была небольшая полянка, и мы с Саске уложили Наруто у основания дерева, где он был бы в стороне. Он все еще был не в себе и, вероятно, будет еще какое-то время. Я осторожно убрала волосы с его лица.

"Так что же происходит?" — Спросил Саске спокойным и серьезным голосом.

"Что ж, я буду считать, что вы знаете о вторжении", — иронично сказал он. "Объединенные силы ниндзя Песка и Звука пришли через леса этим утром, не считая того, сколько человек пробралось с гостями Экзамена. Когда пришел сигнал к ответному удару, мы раздавили большинство из них между стенами и внешними силами. Прямо сейчас мы просто прочесываем лес, чтобы подобрать всех оставшихся бродяг ".

"Внешние силы?" — Эхом повторил я.

"Да, нас здесь довольно много. Чунин, Джоунин… Отряды АНБУ." Самодовольная ухмылка приподняла уголки его губ. "Они не знали, что их поразило".

Мы усвоили это.

"Так что же нам делать?" — Спросила Ино.

Иваси задумался. "Ну, я не хочу отправлять вас, дети, одних. Те из вас, кто ранен, могут подождать здесь, и я возьму двоих из вас с собой, если вы готовы к патрулированию. Мозуку, вероятно, сделает то же самое, когда вернется."

"Я в деле", — немедленно сказал Киба. "Сидеть и ждать — не в моем стиле". Акамару рявкнул в знак согласия.

Иваси поднял бровь. "Я думаю, тебе лучше сначала приложить что-нибудь к этим порезам и царапинам. Нет смысла заставлять тебя истекать кровью после всего.

Это было преувеличением, но оно донесло суть дела. Киба застонал и плюхнулся на землю.

Саске встал, отряхивая шорты. "Я пойду". Я взглянул на него, но его чакра все еще гудела от солдатской таблетки, независимо от того, сколько Чидори он использовал.

"Я тоже", — внезапно сказал Чоджи. "С тех пор, как я раньше не дрался".

Я удивленно посмотрела на него. Чоджи на самом деле не любил драться. Если только он не имел в виду, что не так устал, как все мы, что было достаточно справедливо.

"Потрясающе", — сказал Иваси. "Поехали".

Я почувствовал, как их чакра устремилась в противоположном направлении, в котором ушел Мозуку. Я надеялся, что они не столкнутся с какими-либо неприятностями.

Я встал и потянулся, выгибая спину и морщась, когда это "щелк-щелк-щелк"издавало. Все болело, вероятно, из-за моего импровизированного падения через дерево.

"Привет, Хината", — тихо сказал я. "Не мог бы ты присмотреть за Наруто, пока я подлатаю Кибу?"

"О- конечно", — пробормотала она, и я быстро улыбнулся ей. Команда 10 собралась вместе, и Сино, похоже, медитировала или что-то в этом роде в тени.

Я побрел к Кибе. Он не пошевелился.

"Йоу", — сказала я, опускаясь рядом с ним.

"Привет", — сказал он менее энергично, чем обычно.

Я провел над ним диагностическое сканирование. "Приходит в себя после более крепких таблеток?" — Спросила я, хотя и не была уверена.

"Не-а", — легко сказал он. "Это просто… все. Понимаешь?"

Я нежно погладил Акамару по голове, а затем снял его с груди Кибы, чтобы продолжить работу. Я распечатала оборудование из своего свитка и принялась за очистку порезов, чтобы либо залечить их, либо нанести мазь.

"Это был сумасшедший день", — согласился я.

"Расскажи мне об этом. Этим утром я надеюсь, что Сино сделает Чунина, а Неджи надерет ему задницу ... Сегодня днем... — он замолчал.

Сегодня днем мы боремся за наши жизни на стадионе, а затем гоняемся за Джинчурики по лесу… Я сделал паузу и прокрутил эту мысль назад.

"На стадионе?" Я догадался. Все это было так быстро и безумно, но я боролся. Я убивал людей. И если бы я подумал об этом… как и Киба.

Он пожал плечами. "Ага".

"Ты в порядке?" — Спросила я немного бессмысленно.

"Эй, это ты меня лечишь". Он нахально ухмыльнулся.

Я закатила глаза. "Да, да. Стой спокойно, или я достану мазь, которая жжет."

"Я буду хорошим", — пообещал он. Однако ухмылка довольно быстро исчезла.

Я активировал свое Мистическое дзюцу Ладони и начал исцелять все, что мог. У меня было много чакры, благодаря таблетке солдата ранее, но потребовалось больше… концентрация, чтобы сфокусировать его. Это было более дико, чем обычно, возбужденно. Это было что-то, чего я никогда раньше не чувствовал в своей чакре, и это было очень странно.

"Это просто..." — Сказал Киба, неловко переминаясь с ноги на ногу.

"Просто?" — Мягко подсказал я.

"Не поймите меня неправильно", — поспешно сказал он. "Я не веду себя по-девчачьи по этому поводу или что-то в этом роде. Но… Что отличает это от других? Что мы могли бы убивать там, а не здесь? Что ты хотел их отпустить?"

Я не знаю.

Сегодня я убил 13 человек, разве этого недостаточно? Я моргнула, прогоняя номер прочь. Девять в лесу. Четверо на трибунах. Черт.

"Ты хотел их убить?" — Спросил я. "Они". Песочные Братья и сестры. От одной мысли о них у меня неприятно скрутило живот. Я принял решение. Какие бы последствия это ни вызвало, они падут на мою голову. Я знал, что они будут хорошими союзниками в будущем — даже Казекаге — но это было не то, чем я мог бы объяснить свое решение.

"Не совсем", — признался Киба. "Вот почему мы связали Темари. Но ... Там, на стадионе, я тоже не хотел убивать его. Я просто сделал это. Я даже не думал об этом. Я просто … был кунай и нанесен удар. Это даже по-настоящему не щелкнуло до этого момента. Там, наверху, было такое безумие, что я этого не заметил ".

Я напевал. "Хотел бы я, чтобы у меня были ответы для тебя", — сказал я. У меня были причины, но это было не то же самое, это было не то, о чем он спрашивал. "Я… Они вышли из боя. Ребята на трибунах… они бы просто продолжали сражаться, просто продолжали атаковать, если бы мы не... — Я оборвал себя. "Я не, я не могу думать, что милосердие изначально неправильно. Что убийство людей — это единственный ответ ". Может быть, я был просто лицемером. Это не имело значения.

"Вне боя", — повторил Киба, он выглядел странно. Немного грустно. "Они просто хотели вернуться домой".

"Да", — согласился я. "Они просто хотели вернуться домой". Я сглотнул. Резко моргнул. Когда так сказано… Я отогнала эту мысль подальше. "Вот. Дай мне посмотреть, что я могу сделать для Акамару."

Я не совсем ветеринар, но порезы и ушибы на собаке должны были быть очень похожи на порезы и ушибы на человеке. Однако все более серьезное было совсем другим делом.

Мозуку вернулся и согласился с идеей Иваси взять с собой двоих из нас. Киба ухватился за этот шанс, и Сино развернулся, чтобы пойти вместе с ними.

"Ну", — сказал я безучастно в воздух.

Да, быть ниндзя — это не только суматошные погони, опасные драки и душераздирающие решения о жизни и смерти; подавляющее большинство из них состояло в том, чтобы сидеть и ждать, абсолютно не имея представления о том, что происходит в деревне. Чунины рассказали нам все, что могли, но у них тоже не было актуальной информации.

Как люди справлялись с обтекателями? Сколько там было врагов? Как долго еще продлится сражение?

Мы ждали. И ждал. Иваси и Мозуку заскочили проведать нас, и, похоже, патрулирование тоже не было особенно увлекательным занятием. Солнце уже почти село, когда мы услышали звон колоколов. Церковные колокола, я бы сказал, хотя местный эквивалент был другим. Но звук передавался, так что это был эффективный способ общения на большой территории.

"Полагаю, сражение закончилось", — сказала Ино, прислушиваясь.

"Значит, они отправят гонцов", — рискнул я высказать предположение. "Приказы для шиноби аванпоста".

"Я надеюсь, что все в порядке".

Две патрульные группы вернулись как раз вовремя, чтобы встретить прибытие еще одного чунина.

"Иваси, Мозуку", — поприветствовал он, как будто знал их. Они помахали в ответ. "Они снижают уровень безопасности обратно до 3, так что только один из вас должен оставаться здесь до пересменки".

На мгновение мне стало интересно, кто будет дежурить в следующую смену. Конечно, каждый здоровый ниндзя сражался.

"Сразу за воротами есть пункты регистрации", — продолжил он. "У них есть больше информации о статусе деревни. И новые задания." Он коротко ухмыльнулся.

"Надеюсь, мое "новое задание" — это восьмичасовой сон", — сказал Мозуку, потягиваясь.

"Тебе бы очень повезло", — ответил новый чунин. "Мне нужно посетить еще двенадцать постов охраны".

"Третий уровень, да?" — Пробормотал Иваси. "Это все еще довольно туго".

"На всякий случай, я думаю, будет вторая атака", — сказал Мозуку. "В любом случае. Я дрался меньше, чем ты, так что тебе следует отвести Генина обратно в деревню."

Иваси поколебался, затем пожал плечами. "Если ты уверен. Давайте, дети. Пора идти домой".

Киба пробормотал что-то насчет "не ребенок", но я просто подбежал к Наруто и попытался разбудить его. Все еще не в себе. Что было достаточно справедливо, как я догадался, поскольку ему потребовалось три дня, чтобы отоспаться после последнего приступа истощения чакры. Я со стоном перекинула его руку через свое плечо и была благодарна, когда кто-то взял его с другой стороны и вдвое уменьшил вес, который мне приходилось нести.

"Привет, Саске", — прохрипел я. "Ты там ведешь себя довольно тихо".

Он пожал плечами. "Хн".

Мне вроде как хотелось бы знать, о чем он думает. Был ли он рад, что мы выжили? Расстроен тем, что Наруто был единственным, кто справился с тем, с чем остальные из нас не смогли? Раздражен тем, что экзамены были сорваны? Беспокоишься о деревне?

Однако сейчас было не совсем подходящее время спрашивать.

Чунин на станции регистрации бросил на нас один взгляд и покачал головой. "Если ты устал, иди домой. Сейчас все в основном закрыто. На карте показаны районы с наибольшим ущербом, и у нас есть список известных жертв и мест эвакуации, если вы ищете людей ".

Мы зарегистрировались, и я с минуту ломал голову, пытаясь вспомнить идентификационный код Наруто, и заверил всех, что он просто измотан и не ранен.

Мы взглянули на отчет о повреждениях. Область, в которой находилась квартира Наруто, была заштрихована черным — высокий урон — в то время как квартира Саске была красной — умеренный урон.

Я принял исполнительное решение. "Вы двое едете домой с нами. Даже не спорь." Я не мог в здравом уме просто бросить Наруто, пока он был в таком состоянии, и я также не хотел отпускать Саске.

Шикамару просто пожал плечами и зевнул.

"Отлично", — сказал Саске. Мы вроде как сделали ужин у меня дома традицией после большой миссии, и хотя это было не совсем то же самое, я думаю, что это было достаточно близко.

"Хорошо", — сказал я, а затем зевнул. "Давайте считать этот день законченным".

.

.

* кашель * Ага, значит, ключевая фраза — Отбеливающее кидо. Эти вещи странные.

Мозуку и Иваси — канонические персонажи. Так говорит Нарутопедия. XD

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 38

Один только госпиталь показывает, что такое война. ~Erich Maria Remarque

.

.

"Но потом я сказал: " о, босс, нет других жаб, которые были бы такими же большими и такими же классными, как ты", и он сказал: "Ну, в этом ты прав, сопляк", хотя у меня, вероятно, не хватило чакры, чтобы вызвать других жаб, в любом случае, и у меня был контракт только на некоторое время, так что я тоже не знаю всех жаб ... "

Я вполуха слушал историю Наруто, хотя она была интересной — и о боже, что, если бы Гамабунта не помог? — когда я готовила завтрак. Дверь кухни была открыта, и я мог слышать, как они втроем сидели за столом, а Наруто с энтузиазмом рассказывал нам о том, что произошло во время боя, который мы пропустили.

У него все еще было немного мало чакры — во всяком случае, для Наруто, — но, за исключением нескольких зевков, он пришел в норму.

"Кстати, где ты взял контракт на призыв?" — С любопытством спросил Саске.

"Это было у мудреца-извращенца", — ответил Наруто, и я услышал, как он пожал плечами. "Он позволил мне подписать это, когда я попросил его подготовить меня к экзамену".

"У большинства кланов есть несколько свитков призыва", — вмешался я. "Они не совсем редки". Я заколебался, продвигаясь вперед. "Я не уверен, насколько организованы были учиха, но у вас, вероятно, есть несколько спрятанных в комплексе".

При условии, что они не были разграблены или что-то в этом роде.

"Хн", — это было все, что ответил Саске. Учиха… это была тема, которую обходили на цыпочках и настолько очевидно обходили стороной, что она только подчеркивала проблему. Даже я был виновен в этом. Я хотел помочь Саске, но как?

Я едва ли мог сказать Саске, что настоящим виновником была сама Коноха. Это была просто безнадежная ситуация.

Но да, призывы на самом деле довольно распространены. Существуют тысячи различных свитков, некоторые большие, некоторые маленькие. Например, к Контракту с Великой жабой прилагается несколько тысяч призывов, в то время как к контракту с собакой Какаши-сенсея прилагается, может быть, дюжина. Проблема в том, что для призыва требуется такое большое количество чакры, и не все призывы одинаково хороши в боевых ситуациях. Вдобавок к этому, вызываемые — это отдельные лица. Не все из них рады, что их вызвали. Я думаю, что ярким примером этого является Манда, змеиный босс, который требует сотни жертв каждый раз, когда его призывают.

"А у тебя он есть?" — С любопытством спросил Наруто. "Шикако?"

"Я? Ах, нет. У меня нет для этого чакры, — сказал я. "Я, возможно, подпишу один, когда стану старше. Они довольно аккуратные."

Я был поражен тем, насколько причудливой и домашней была эта сцена. Моя рука на стойке задрожала, и я сжала ее в кулак, чтобы остановить дрожь. Вчера… мы боролись за наши жизни. Мы были… на войне. Сегодня утром я готовлю завтрак, и мы болтаем, как ни в чем не бывало.

В этом было просто ощущение ... нереальности.

Я вдохнула и стряхнула это с себя.

Конечно, я готовила завтрак. Нам нужно было поесть, прежде чем мы могли пойти и помочь с уборкой или что там происходило этим утром. Просто. Логично.

Я приготовила рис и мисо-суп — простой, но традиционный завтрак — и добавила еще одну тарелку, так как чувствовала, что мама просыпается наверху. Вчера она пришла поздно вечером, и у меня было смутное ощущение, что папа пришел еще позже и ушел очень рано сегодня утром.

Наруто снова заговорил, и я была рада, когда вынесла еду и села за стол, потому что это заглушило мое неловкое молчание.

"... но Гамабунта не мог удержаться на песке, потому что, знаете, у жаб нет когтей, поэтому он такой: "ну, нам придется использовать комбинированное трансформирующее дзюцу", а я такой: "что?" а он просто "придумай что-нибудь с зубами и когтями", и, черт возьми, я ничего не мог придумать, но потом я подумал о Кьюби, так вот во что мы превратились, и эй, у него есть зубы и когти ..."

Саске нахмурился. "С какой стати ты подумал о Девятихвостой Лисе?"

Наруто замер. "Эхехе, ну… э-э..."

Я ободряюще кивнул ему. Мы с Шикамару знали. Я подумал, что было бы хорошо, если бы Саске сделал то же самое, поскольку он был нашим товарищем по команде.

"Э-э, ну..."

"Выкладывай, последний мертвец", — приказал Саске.

Наруто глубоко вздохнул. "Ну что ж. Ты знаешь, как Гаара был хозяином Ичиби?"

"Очевидно", — сказал Саске с легким сарказмом. "Поскольку это единственная причина, по которой нам пришлось сражаться с ним".

"Я хозяин Кьюби". Наруто сказал это в такой спешке, как будто, сказав это быстрее, было бы легче выбраться. Затем он опустил взгляд на свой суп и больше не поднимал его.

Наступила тишина.

Я осторожно взглянула на Саске. На его лице застыло сочетание растерянности и недоверия.

"Но это не совсем то же самое, не так ли", — сказала я осторожно, пытаясь направить разговор в безопасное русло. "Я имею в виду, ты не можешь сделать то же самое ... с трансформацией, верно?" Или, во всяком случае, не раньше, чем намного, намного позже.

"Ну", — неловко сказал Наруто. "Не то чтобы я когда-либо по-настоящему пытался. Я имею в виду, единственный раз, когда я использовал это, был, когда мудрец-извращенец сбросил меня со скалы и ... в Стране Волн, когда... — он замолчал.

"И в Лесу Смерти", — сказал Саске, как бы подводя итог. "Когда ты напал на Орочимару. Твои глаза… они были красными. Он тоже что-то сказал… В то время я не обращал внимания..."

"Когда твой гнев пробуждается, высвобождается часть чакры Девятихвостой Лисы. Какое у тебя, должно быть, было интересное детство.

Я был немного удивлен, что вспомнил, что сказал Орочимару, но его голос был таким, что обжигал тебя изнутри.

"Да, итак", — Наруто неловко кашлянул, прочищая горло. "Я даже не знал об этом до окончания школы". Он пожал плечами. "Это ... да".

"Вы двое уже знали", — заявил Саске, переводя взгляд с меня на Шикамару и обратно. Это был даже не вопрос.

"Помнишь, как я рассказывал тебе о том, как столкнулся с Гаарой в больнице?" — Спросил я. "Это вышло тогда. Я подумал, что Наруто должен был рассказать тебе, и у нас точно не было времени на все остальное."

"Взрослые все знают", — добавил Шикамару. "Большинство детей этого не делают, но я думаю, что некоторые из них соберутся с мыслями после этого".

Наруто неловко пожал плечами. "Да, я думаю".

"Но это не так уж и важно", — продолжил Шикамару с дразнящим блеском в глазах. "Я имею в виду, это Наруто."

"Эй! Что это должно означать?" Наруто запротестовал.

"О, как будто ты не знаешь", — парировал Шикамару.

Я отключился от их препирательств и повернулся к Саске с поднятой бровью. Он медленно кивнул мне. "В этом есть смысл", — сказал он.

Верно, так что это была одна драма из ряда вон выходящая.

"Доброе утро, дети", — сказала мама, входя в комнату.

"Доброе утро", — сказал я рефлекторно, когда она села. Я не мог не пялиться, совсем чуть-чуть.

Я знал , что она ниндзя. Она тренировалась с нами, учила нас, и никогда не было секретом, что она была чунином. Но впервые на моей памяти я увидел ее одетой в синюю одежду и бронежилет, и это действительно стало реальностью.

Возможно, это был даже первый раз, когда я увидел ее с повязкой на голове.

Моя мать, шиноби.

С папой я всегда знала, что нет разделения между домом и работой. Он был шиноби, был шиноби, был шиноби. Это было неплохо, но мы говорили о сеги, миссиях, книгах и морали без четкого разграничения тем.

Но мама всегда была "дома".

Я не был действительно уверен, что мне это нравится.

Она подняла глаза и поймала мой взгляд. "В условиях чрезвычайного положения ожидается, что все трудоспособные ниндзя будут готовы к несению службы. Поскольку вас двоих нет дома, это касается и меня, — сказала она в качестве объяснения.

Я молча кивнул. Я знал протоколы. Но то, как мама это сказала, прозвучало так, будто она знала это по опыту, а не по правилам.

"Подожди..." — протянул Шикамару. "Чрезвычайное положение?"

"Ты еще не слышал? Нет, конечно, ты этого не делал. Официальное сообщение поступило вчера поздно вечером, — устало сказала мама. "Хокаге… мертв".

"Что?" — Прохрипел Наруто, выглядя так, будто мир рушился вокруг его ушей. Он покачал головой. "Нет. Нононо..."

Потому что, в то время как для нас Хокаге был лидером и могущественной фигурой, для Наруто он был человеком.

Я знал его как парня за стойкой миссии, парня, который каждый год произносил речи в Академии, важного, но отстраненного, в то время как Наруто знал его как дедушку, который водил его на рамен и отчитывал за шалости.

Я с шипением выдохнула.

"Каким образом?" — Тупо спросил Саске.

"Орочимару был замаскирован под Казекаге и сумел изолировать его во время битвы. Они сражались. Хокаге-сама использовал или пытался использовать самоубийственное дзюцу. Орочимару был тяжело ранен, но сумел сбежать." Ее тон был ровным и будничным, как будто она зачитывала отчет. Все важные факты были там , но…

"Почему это заняло так много времени?" — Спросил я. Конечно, это произошло до того, как мы вернулись. Почему мы не узнали об этом прошлой ночью? Не то чтобы это было лучше , но…

"В то время как боевые протоколы могут прекрасно работать без хокаге или многих высших чинов, бюрократия немного замедляется после сражений. Потребовалось некоторое время, чтобы разобраться, кто главный, что происходит и что с этим делать. Многие люди знали об этом из уст в уста еще до того, как появилось официальное объявление ", — сказала она.

"Ох. Неудивительно, что папа отсутствовал так поздно, — сказала я.

"Да. Он будет очень занят в течение следующих нескольких дней ". Или недели. Или месяцы, она не сказала, но морщинка между ее глазами говорила о том, что она знала это.

Остаток завтрака прошел в неловком молчании. Наруто молчал, скорбя. Я хотела утешить его, но не была уверена, что сказать. Я не был точно удивлен этой информацией. Я надеялся , что изменилось достаточно, но…

Что ж. Дзюцу самоубийцы было дзюцу самоубийцы. Ключ был в названии.

Снаружи, одна из первых вещей, которые я заметил, было то, что все флаги были приспущены и что все они были красными, означающими "чрезвычайное положение". После семи система сообщений начала каждые полчаса повторять сообщение "Хокаге отключен. Действует чрезвычайное положение. Все ниндзя отправляются на временные станции".

Что ж, по крайней мере, они дали нам время поспать. Это было необычайно любезно с их стороны.

Поэтому неудивительно было увидеть, что территория вокруг Башни Хокаге наводнена людьми. Стол назначения Миссии был вынесен наружу, и перед ним стояли очереди людей, а взволнованный Чунин пытался раздавать задания. По всему району было развешано несколько досок объявлений, и мы подошли к одной из них.

Как и на станции регистрации прошлой ночью, там была карта ущерба, список раненых и список пострадавших. Там же был лист объявлений.

Введено чрезвычайное положение…

Смерть третьего хокаге…

...сохраняйте спокойствие… полные обязанности…

...Мемориал завтра…

Было холодно. Я был рад, что Наруто не пришлось узнавать вот так, даже если новость была не совсем легкой.

Мы встали в очередь. На самом деле они двигались довольно быстро, несмотря на большое количество задействованных людей. Вы должны были отдать должное ниндзя; они были эффективны. Я подумал о том, чтобы спросить Шику, не хочет ли он подождать команду 10, но не было никакой гарантии, что нас все равно отправят группами. Мама отделилась от нас, чтобы пойти сменить один из патрулей чунинов, и она оставила нас с напутствием "будьте хорошими", которое заставило Шику закатить глаза.

"Звание?" — Сказал чунин за столом, и его голос звучал торопливо.

"Генин", — хором ответили мы.

Его глаза вспыхнули и окинули нас взглядом, прежде чем принять поспешное решение и схватить свиток. Он записал наши идентификационные номера, торопливо нацарапав их на листе с заданием, прежде чем бросить его нам. "Приберись. Сектор 9-б. Следующий!"

Мы убрались с дороги и развернули свиток. В нем были указания и проинструктированы. Что делать, перед кем отчитываться, куда идти.

Я почти ожидал, что Наруто будет протестовать по поводу дежурства по уборке, но он не сказал ни слова.

"Хлопотно", — сказал Шикамару.

Саске пожал плечами. "Поехали".

Прогулка по Конохе этим утром была немного тревожной. Мы не заметили этого прошлой ночью, слишком поздно и устали, но на зданиях и улицах были следы ожогов, следы от ножей и брызги крови. Там были следы драки.

Наибольший ущерб был нанесен вдоль стены, где гигантская змея, по-видимому, проломилась прямо сквозь нее, но остальная часть деревни тоже не осталась невредимой. Повсюду были разрушенные здания и повреждения от дзюцу.

Например, увидеть маму в форме ... Это было просто неправильно.

Мы доложили чунину, ответственному за надзор за Сектором 9. Он выглядел усталым, как будто работал уже несколько часов, но, если не считать того, что был немного грубоват, принял нас легко. "Хорошо, ты на дежурстве по уборке. Это означает: собирать незакрепленное оружие, снимать его со стен, замазывать дыры, очищать стекло и отмечать разбитые окна, а также смывать брызги крови. Вон там есть ведра, штукатурка и вода." Он ткнул большим пальцем в сторону. "Если ты увидишь ловушку или думаешь, что видишь ловушку, приди за мной, и я демонтируйте его. Границы вашего района отмечены на карте, так что у вас не должно возникнуть никаких проблем. У вас четверых это должно занять около часа, может быть, чуть больше, и это хорошо. Это жилой район, поэтому мы хотели бы, чтобы он был помечен как "безопасный " до того, как вернутся гражданские ".

Он исчез, предположительно для того, чтобы пойти и повторить эту речь перед другими в других секторах.

Была причина, по которой эта работа поручалась генинам, а не гражданским лицам. Несмотря на то, что это не было опасно, мы все еще держали в руках оружие, а также ... хождение по стенам сделало все это примерно в миллион раз проще. Я взял пустое ведро и начал наполнять его выброшенным оружием, а затем, спохватившись, схватил банку со штукатуркой и шпатель, чтобы заделать дыры, пока я все еще знал, где они находятся.

Немного заскучав, я начал использовать нити чакры, чтобы поднимать незакрепленные кунаи с земли. Я был недостаточно скоординирован, чтобы использовать их для выдергивания встроенных, но это избавило меня от необходимости спускаться прямо за ними.

Имя тебе — лень.

Мы нашли кунаи, сюрикены и сенбон. Несколько танто, тачи и вакидзаси. И, в одном запоминающемся случае, мертвое тело, которого не хватало во время уборки прошлой ночью.

Это не было ловушкой, но мы все равно заполучили чунина, так как понятия не имели, что с ним делать. Если мимо собирались пройти гражданские лица, мы действительно не хотели оставлять это здесь.

"Вы, дети, никогда раньше не делали прокрутку тела?" — Спросил он со вздохом. Мы покачали головами. "Цифры. Хорошо, смотрите внимательно. В любом случае, это очень похоже на любой другой вид свитка для хранения данных ". Он вытащил чистый свиток из одного кармана, а кисточку и немного чернил в бутылочке — из другого.

Он разложил свиток поверх тела, капнул в чернила и начал писать. Учитывая уверенность его движений, у меня возникло ощущение, что в свое время он совершил немало подобных поступков. Символы были довольно знакомыми, особенно на печатях для хранения, которые вы использовали для еды, что имело смысл, потому что тела были органическими, и вы не хотели, чтобы они разлагались. Были стабилизирующие уплотнения, которые помогли учесть размер, поскольку корпус был больше бумаги, в которую он собирался быть запечатан.

"Запечатай", — скомандовал чунин, хлопнув ладонями по свитку. Появилось облачко дыма от чакры, и тело исчезло. Чернила как бы... дернулись и закружились, прежде чем остановиться на кандзи, обозначающем "труп", появившемся в середине запечатывающего круга.

Он свернул свиток опытным движением запястья и быстро нарисовал черную полосу по краям свитка. "Черная полоса ничего не делает", — сказал он, заметив наши взгляды. "Но это позволяет людям знать, что там есть тело, поэтому они не ходят вскрывать его, чтобы узнать. Это вроде как вежливый поступок, да?"

Он бросил его в одно из наших ведер и велел нам возвращаться к работе. На самом деле нам не потребовалось много времени, чтобы закончить. Хуже всего было пытаться оттереть кровь. Я никогда не находила уборку веселой, и знание того, что я убираю, на самом деле не помогало.

Но мы сделали это, и чунин быстро проверил наш сектор, прежде чем кивнуть и подписать наш свиток миссии. "Хорошая работа. Спасибо".

Мы толпой вернулись к Столу Миссии, где теперь было ничуть не тише, чем раньше. Я думаю, этого следовало ожидать. Мало того, что было усилено патрулирование, обязанности по уборке и все остальное, что было вызвано вторжением, но деревня все еще должна была управляться сама с помощью повседневной администрации, и мы все еще выполняли задания. И, я думаю, умиротворение дворян и лордов, которые пришли на экзамен на чунина и оказались в гуще битвы.

На этот раз мы разделились. Меня назначили доставлять припасы для больницы, в то время как мальчиков отправили таскать щебень или что-то в этом роде на строительную площадку.

В больнице действительно было подвальное хранилище, где хранились все дополнительные принадлежности (или, во всяком случае, большая их часть. Вероятно, вокруг деревни были и другие склады припасов на всякий случай), но персонал больницы был настолько сбит с ног, что потребовались люди, чтобы перенести их из складских помещений, вверх по лестнице и в места, где медсестры и врачи могли до них добраться.

Я отчитался перед секретаршей, которая направила меня к старшей медсестре, которая дала мне код от дверей и список вещей, которые нужно принести, и все это в промежутках между тем, чтобы огрызнуться на кого-то за то, что он что-то испортил, отдавая приказы еще трем санитарам и попивая ее кофе. Вот это была многозадачность.

Я пробралась сквозь шумную толпу и соскользнула вниз по лестнице, прежде чем я навлекла на себя ее гнев. У всех в коридорах было одинаковое измученное и напряженное выражение лица, как будто они выпили на одну чашку кофе слишком много, на один час поспали слишком мало и конец света был не за горами.

Потребовалось несколько минут, чтобы сориентироваться в огромном подвале склада, но я сориентировался и начал собирать припасы для аптеки, поскольку наличие нужных лекарств под рукой было в некотором роде критичным. Я вдвойне убедился, что проверил названия на бутылках — какими бы длинными и запутанными они ни были, — чтобы убедиться, что у меня есть то, что нужно.

Затем я оттащила очень тяжелую коробку наверх, выгрузила ее в аптеке под бдительным присмотром дежурной медсестры, которая следила за тем, чтобы все было в нужном месте, когда она не выполняла заказы для всех остальных.

Затем я спустился вниз, чтобы проделать все это снова.

Это была скучная работа, но ее нужно было делать, и я был Генином, что практически переводилось как собачье тело, или суслик, или, возможно, миньон, если они чувствовали себя щедрыми. Кроме того, я не была так уверена, что смогу справиться с чем-нибудь захватывающим прямо сейчас.

Примерно через час, когда я перешла к перевозке простыней из прачечной в бельевой шкаф, я столкнулась с Сакурой.

"О!" Она издала тихий звук изумления.

"Сакура?" — Удивленно спросила я, открывая дверцу бельевого шкафа — он был размером с небольшую комнату — и ставя корзину с белой тканью. "Что ты здесь делаешь?" — спросил я.

Она была одета в свое обычное красное платье, но поверх нее был наброшен белый халат в комплекте с красной медицей mon с надписью "на тренировке" под ним. Ее волосы были собраны сзади в низкий конский хвост, и я почти не узнал ее.

"Работаю", — объяснила она, всплеснув руками. "Вчера… на помощь были вызваны все стажеры, даже те из нас, кто только начинал. Я имею в виду, что мы не работали с пациентами или что-то в этом роде, просто собирали и переносили в основном. Чтобы освободить руки, чтобы заниматься серьезными вещами. Каждая мелочь имеет значение, верно?"

"Эй, я складываю белье. Тебе не нужно меня убеждать." Я демонстративно встряхнула белую простыню, сминая ее и кладя на полку.

Она быстро улыбнулась. "Я стелю постели, так что, думаю, мы квиты". Она колебалась. "Ты знаешь, вчера… Я все гадал, будет ли в следующий раз, когда я пройду мимо отделения неотложной помощи, это кто-нибудь из вас, ребята. Что кто-то, кого я знал, будет привлечен..." Она испытующе посмотрела на меня.

Я не хотел думать о том, как сильно испортились бы некоторые из этих людей, или как очень, очень легко это могли бы быть мы.

Я наклонился вперед и быстро обнял ее. "У нас все в порядке. Мне жаль, что я не подумал связаться с тобой или что-то в этом роде. Я не могу обещать, что этого никогда не случится ... Но пока у нас все в порядке ".

Как бы близко это ни было, мы все были в порядке.

Сакура пожала плечами, но она выглядела намного счастливее и спокойнее. "Я была здесь весь день, так что тебе, вероятно, было бы трудно найти меня", — извинилась она. "Здесь было довольно безумно; весь день все сбивались с ног. Кажется, я начинаю понимать, почему в комнате отдыха медсестер установлены четыре разных кофемашины ".

"Кофе заставляет мир вращаться", — сказал я, забавляясь. Не то чтобы я склонен был пить его здесь. Двенадцатилетним вкусовым рецепторам это не понравилось. Я бы дал этому несколько лет.

"Ты бы отлично вписался", — пошутила она. "Но… Мне лучше вернуться к этому. Я догоню тебя позже, хорошо?"

"Еще бы", — сказал я.

Я закончил в больнице и вернулся к Столу Миссии, чтобы получить назначение на оформление документов gopher вокруг Башни Хокаге. Это позволило мне заглянуть в папин кабинет и помахать рукой, проходя мимо, но он выглядел слишком занятым, чтобы я могла остановиться и поболтать.

Я все гадал, попросят ли меня дать отчет о том, что произошло в лесу, но, кроме краткого письменного отчета, который я сдал автоматически, из этого ничего не вышло. Затем у меня было потрясающее осознание.

Происходили гораздо более важные вещи.

Было странно думать, что борьба — решение, — которое было вопросом жизни и смерти для нас, было едва ли второстепенным событием для остальной части деревни. Они были сосредоточены на Хокаге, на гигантской призванной змее, которая разрушила восточную стену, на легионах ниндзя, снующих по улицам деревни. То, что мы вернулись живыми, и то, что Гаара не присоединился к битве, казалось, было всем, что их волновало. Если они вообще зарегистрировали, что это вообще произошло.

Вы не являетесь центром вселенной.

Правильно. Как будто мне нужно было напоминание об этом.

Тем не менее, было хорошо смотреть на вещи в перспективе, не так ли?

Покачав головой, я закончил свои поиски и вернулся к столу Миссии, отметив, что деревня начала становиться более оживленной, поскольку гражданские лица были "не эвакуированы", процесс, который иногда требовал столько же усилий и координации, сколько и сама эвакуация.

Могло показаться жестоким и ненужным держать их в эвакуационных убежищах, по сути, плюс-минус два дня — я не знал, когда они ушли, но, вероятно, это была ночь перед экзаменами на чунина, чтобы никто из посетителей не заметил, — но была угроза, пусть и смутная, повторной атаки, или мин-ловушек, или дюжины других вещей, которые могли подвергнуть опасности всех. Эвакуационные убежища не были роскошными, нет, но они были рассчитаны на долгосрочное использование в худшем случае.

Теперь, когда уборка была почти закончена, за исключением более разрушенных районов, которые нужно было бы восстановить, и патрулей, восстановленных и всех других вещей, которые могли бы обеспечить безопасность деревни, для них было безопасно вернуться.

Мирные жители, живущие в Скрытых Деревнях, — любопытная компания. Они не ниндзя, и это показывает; существует огромная пропасть между шиноби и гражданскими лицами. Но они знают ниндзя. Почти у каждого есть брат-сестра-дядя-лучший друг-двоюродный брат — ближайший сосед, который является шиноби. Они понимают нас со стороны. И из-за этого у них есть свой вид мужества.

Они ходят по улицам с убийцами и знают это. Они продают фрукты парню, который может сжечь здания одним выдохом, одежду людям, которые будут только рвать-рвать-кромсать-истекать кровью. Люди мчатся по своим крышам в любое время ночи. И когда раздается звонок об эвакуации, они спокойно забирают свои аварийные сумки и уходят.

А когда все заканчивается, они выходят наружу, оценивают ущерб, вздыхают с облегчением и двигаются дальше.

Они не ниндзя. Но они не позволяют этому вывести их из равновесия.

.

.

Учитывая, что Шиппуден в настоящее время чувствует себя как "Сто один способ справиться с зомби", выбор Третьего Хокаге немного ... ме. Может быть, они учились на его опыте?

Кроме того, интересно, что он запечатал Первое и Второе первым, а не Орочимару. Было бы очень интересно, если бы ему удалось убить Орочимару, но затем он умер, оставив бессмертных зомби терроризировать деревню. * размышляет * Предварительно пропустив время, кто мог бы с ними справиться?

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 39

Относитесь к своим солдатам как к своим детям, и они последуют за вами в самые глубокие долины; смотрите на них как на своих любимых сыновей, и они будут стоять рядом с вами даже до смерти. ~ Сунь — цзы

.

.

Следующий день выдался ужасно сырым, небо затянули темные тучи, грозившие в любой момент пролиться дождем.

Это была идеальная погода для похорон.

Я надела тяжелую черную хлопчатобумажную траурную одежду: черную рубашку с длинными рукавами, черную юбку до колен и черные сандалии. Я даже перевязала волосы черной лентой. Это была униформа, даже в большей степени, чем синие или бронежилеты.

Этот был обязательным. Мы все были одинаковы в трауре.

Сама церемония проходила на крыше Башни Хокаге, и четыре каменных лица Хокаге смотрели на нас сверху вниз. Я действительно не знаю, чего я ожидал, но это было упрощенное дело.

Нам — Новичкам 9 — "повезло", что нас пригласили на главную церемонию, мемориал Третьего Хокаге и всех, кто погиб во время вторжения. Я не знаю, было ли это потому, что мы были самым последним выпускным классом, или потому, что все мы были наследниками клана и секундантами, или потому, что мы понравились Третьему. Это могла быть любая из этих причин или все сразу. Не все пришли на главную церемонию, хотя там все еще было впечатляющее количество шиноби. Мы были выстроены в военные ряды, два огромных блока скорбящих в черных костюмах, которые занимали половину крыши.

Там был квадрат белой ткани, расстеленный на земле, два горящих факела и длинный стол, также задрапированный белым. На столе были выставлены фотографии в рамках. Третий хокаге занимал почетное место в центре, по трое с каждой стороны. Это не могло быть общим числом погибших, так что, возможно, они были высокопоставленными — джоунинами — или теми, кто иным образом отличился в этой битве. Перед каждой из фотографий был свиток с черной окантовкой — свидетельство о смерти — и тускло окрашенный книжный конверт, в котором лежал либо какой-то список достижений, либо выходное пособие. В центре стола стоял единственный горшочек с благовониями, хотя он и не был зажжен.

В целом, это казалось очень простым, даже для кого-то столь важного, как Третий хокаге. Белый был таким же цветом траура, как и черный, и считался отгоняющим злых духов. Благовония, чтобы умилостивить хороших людей. Я не был уверен, что верю в духов, но такая возможность существовала, особенно учитывая, как все остальное, казалось, работало здесь.

Большие колокола, которые всего два дня назад возвестили об окончании битвы, снова зазвонили, громким треском возвещая о начале похорон.

"Мы собрались здесь, чтобы вспомнить и почтить не только Третьего хокаге", — начал Хомура Митокадо, стоя во главе шеренги шиноби вместе с другим старейшиной, Кохару Утатане. "Но все те, кто пожертвовал собой в этой битве, чтобы наша деревня выжила".

Я стоял так же неподвижно и напряженно, как и остальные шиноби. Скорбь здесь переносилась стоически. Ты не плакала и не проливала слез, ты переносила все с каменным лицом. Двадцать пятое правило шиноби касалось не только миссий или потерь на поле боя. Она проникла в самое сердце общества.

Единственным, кто нарушил тишину, был Конохамару. Возможно, это недостойно. Может быть, вопреки общественным ожиданиям. Но он был всего лишь ребенком.

Ирука-сенсей присел на корточки рядом с ним, нарушая приличия, чтобы попытаться утешить своего ученика.

"Идет дождь", — пробормотала Куренай-сенсей с ряда позади нас, когда дождь начал моросить. Он не был тяжелым, но это было заметно.

Голос Асумы-сенсея был низким и усталым, когда он ответил. "Даже небеса плачут".

"... и даже несмотря на то, что мы понесли потери, мы выжили. Мы продолжим выживать. Наша Огненная Воля ярко горит и будет продолжать гореть до тех пор, пока мы продолжаем сражаться..."

Я уставился на стол с гордо выставленными фотографиями. Третий Хокаге умер, запечатав Первого и Второго Хокаге, которые были возвращены с помощью Дзюцу Воскрешения Нечистого мира. Все слышали эту историю. Он призвал Шинигами — Бога Смерти — и взамен лишился собственной души.

Я не мог оспаривать наличие "душ". Нет, не это.

Но… чтобы иметь возможность вызывать и связывать душу…

Верования этого места утверждали, что за пределами Нечистого Мира, где мы жили, был Чистый Мир, где души пребывали после смерти.

Я никогда не обращал на это особого внимания, потому что знал, что после смерти происходит реинкарнация. Но если бы это было так… как эти души были призваны обратно? Было ли это просто отпечатком? Воспоминание о душе? Неужели их вырвали из новой жизни и все эти воспоминания пробудились вновь?

Или круг реинкарнации представлял собой спираль, а этот мир был последним?

Были ли действительно боги, которые судили тех, кто умер?

Я поежился, чувствуя себя очень холодно.

То, что казалось таким определенным, таким доказанным, казалось менее очевидным, чем дольше я смотрел на это.

Я не хотел умирать, не мог снова потерять все, но, по крайней мере, было чувство уверенности в том, что произойдет. Страх был областью неизвестного.

"Почему люди это делают? Почему они рискуют своими жизнями ради других людей?" — Спросил Наруто хриплым голосом, привлекая мое внимание к нему. Он выглядел очень мрачным, даже его обычные солнечные волосы были размыты черным.

"Ну", — задумчиво сказал Ирука-сенсей, его голос приобрел гораздо более мягкую версию его обычного лекторского тона. "Когда кто -то умирает… это конец. Его прошлое и будущее, все мечты, которые у него когда-то были… они исчезают вместе с ним. Это верно, даже если он с честью погибнет в бою, как это случилось со многими. Все узы, связывающие его с живыми, разорваны, за исключением одной, самой важной из всех. Люди. И эти люди, те, кто остался позади, объединены в большой круг с их общими воспоминаниями о нем. Круг дружбы, доверия и самопожертвования, который с течением времени становится все больше и крепче. Это трудно объяснить." Он улыбнулся, немного печально.

"Итак, мы делаем это, потому что мы должны. Вроде того", — сказал Наруто. "И все же мне грустно, что он ушел".

"Подумай, как было бы грустно, если бы он умер ни за что", — тихо добавил Какаши-сенсей. Сенсей опоздал, но он проскользнул в ряды со всей скрытностью бывшего капитана АНБУ, и никто и глазом не моргнул. "Но он оставил нам кое-что бесценное. Не волнуйся. Когда-нибудь ты поймешь".

"Эй, отдай мне должное", — сказал Наруто со слабым намеком на смех в голосе. "Это все, что я понимаю".

А потом выглянуло солнце и начало светить.

.

.

Извините. Очень короткая глава, которую я знаю. Это обязательная сцена похорон. Я потратил целую вечность, пытаясь понять, что, черт возьми, это было на столе перед фотографиями. Таким образом, выше приведено мое лучшее предположение в соответствии с японскими похоронными обычаями. …

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 40

Ни одна страсть так эффективно не лишает разум всех его способностей действовать и рассуждать, как страх. ~ Эдмунд Берк

.

.

После еще нескольких дней дежурств по зачистке и дополнительных патрулей нас вернули к обычным обязанностям, хотя джоунины все еще были заняты излишними собраниями и принятием решений по поводу деревни. Наруто, Саске и я встретились на тренировке, как обычно, но Сенсей так и не пришел.

Вокруг деревни все еще шла реконструкция, чинились крыши и восстанавливались стены, но это был более постоянный вид реконструкции, для выполнения которого требовались навыки, и поэтому его нельзя было просто переложить на ближайшего ниндзя, хотя нам еще многое предстояло сделать.

"Вчера был ястреб-посыльный из Сэнда", — сообщил я мальчикам, когда мы прибыли на тренировочные поля. "Они безоговорочно сдались".

Я, естественно, был тем, кто держал нас в курсе того, что происходило на самом деле. Часть информации я получил от папы, часть от Ино (она же сплетня) и часть от тайного сбора разведданных по деревне (она же прослушивание разговоров других людей. Что? Если бы они не хотели, чтобы люди слышали, то не говорили бы об этом публично).

"Разве они уже не сделали этого?" — Нахмурившись, спросил Наруто, скрестив руки на груди. "Когда они ушли?"

"Это было отступление", — поправил Саске, в основном терпеливо. "Они могли бы просто перегруппироваться и снова напасть".

Я кивнул. "Да. Очевидно, тело Казекаге было найдено, и он был убит задолго до экзаменов на чунина. Орочимару все это время выдавал себя за него. Скрытый Песок изо всех сил пытается восстановиться и найти кого-то, кто будет управлять этим местом. На самом деле у них нет других заметных шиноби, и структура власти была в основном "делай то, что говорит Казекаге". Так что они действительно просто перешли на нашу сторону ".

Саске рассеянно потер шею. "Этот парень… он убил обоих Хокаге и Казекаге?"

"Да", — сказал я. "Я не знаю, как это произошло, но держу пари, что это была какая-то засада. Возможно, Орочимару даже сам назначил встречу, поскольку вывести Каге из деревни незамеченным непросто. Конечно, это означает, что Сэнд может утверждать, что это не их политика побудила их напасть на нас, и нет никаких доказательств того, что они работали с ним ".

"Что это значит?" — озадаченно спросил Наруто. По крайней мере, он пытался следить за разговором.

"Это означает, что Сэнд, возможно, добровольно работал с Орочимару и был предан, или он мог просто напасть на них, а затем обмануть. Они, конечно, требуют более позднего срока, поскольку так для них лучше, — ответил я. "Там даже упоминалось, что, поскольку он коноха из Конохи, это частично наша вина".

"Но правда ли это?" — Спросил Наруто.

Я пожал плечами. "На самом деле, невозможно сказать".

"Так что же это значит для нас?" — Задумчиво спросил Саске.

"Ну", — сказал я. "Безоговорочная капитуляция — это действительно наилучший возможный исход. Это означает, что больше не будет никаких столкновений, как могло бы быть, если бы они попытались настоять на оговорках. Они потеряли намного больше нас в боях, и они были не очень сильны с самого начала, так что это, вероятно, лучший исход и для них тоже. Я не знаю, что Коноха потребует от них, поскольку на данный момент у нас нет хокаге, чтобы завершить все детали. Это значит", — пояснил я для Наруто. "что либо Старейшины, либо Комитет Джоунинов, либо главы Подразделений должны попытаться согласовать договор. Возможно, даже дайме, поскольку он здесь для выбора следующего хокаге."

"Они выбирают следующего хокаге?" — Тихо спросил Наруто, переводя взгляд на Гору Хокаге. Вероятно, ему это показалось быстрым.

"Как ты думаешь, кто это будет?" Саске тоже спросил.

Я прикусила губу. Цунаде. Это все, что я помнил. Но я едва ли мог это сказать. "Джирайя-сама, наверное", — сказал я, на что Наруто взвизгнул и запротестовал. "Он один из саннинов, так что он силен и хорошо известен. Другого Саннина, Тсунаде, не видели годами, хотя, честно говоря, я тоже впервые слышу о существовании Джирайи. Хм. Какаши-сенсей, может быть, хотя не похоже, что он хотел бы эту работу."

Саске поднял бровь. "Неужели?" В голосе слышалось легкое недоверие. Наш хронически опаздывающий и ленивый сенсей может претендовать на то, чтобы стать следующим хокаге?

"Разве ты не помнишь, что сказал Забуза? О том, как у них был для него приказ "убить на месте"? Какаши-сенсей на самом деле довольно знаменит, — сказал я. "Кроме этого… Может быть, Асума-сенсей. Он был одним из Двенадцати ниндзя-Хранителей, так что, по крайней мере, к нему прислушивались дайме ". А также был знаменит и был сыном Третьего, мысленно добавил я. Был еще Данзо, но я ни в коем случае не упоминал об этом варианте. "Мой отец, возможно, но у него не такая уж боевая репутация. Не сравнить с другими."

Третий Хокаге… Они называли его Богом шиноби, когда он был моложе. Если так, то он не был тем добрым, всепрощающим богом, которого изображал его дедушка. Он был в стиле Ветхого Завета, сжигал адский огонь и серу и наказывал грешников. Это был тот тип бога, которого почитали бы шиноби. Единственный вид, который они бы уважали.

У Кейджа должна была быть такая репутация. Они особенно нуждались в этом после того, как мы были ослаблены атакой, и Hidden Cloud просто ждали своего шанса воспользоваться этим. В то время как Песок, Скалы и Туман едва ли представляли угрозу… Скрытое Облако стало только сильнее, и они показали, что не боятся быть нетерпеливыми.

"Это было бы действительно странно", — сказал Наруто, очевидно, все еще придерживаясь темы "Сенсей как хокаге".

Я издал звук подтверждения.

"Говори о дьяволе", — пробормотал Саске, когда над головой пролетел ястреб-посыльный. "Чего он хочет?"

Я прищурился на него, отмечая траекторию полета и ленты ног и переводя это в информацию. "Ты, по-видимому". На мгновение я задумался, как, черт возьми, они дрессировали птиц-посыльных, ведь это было абсолютно не похоже на почтовых голубей. Может быть, это были нин-птицы.

"Это был риторический вопрос", — шутливо сказал Саске, вставая и отряхивая шорты. "Я догоню тебя позже".

"Позже", — сказал я, махнув рукой. Я тоже с трудом поднялся на ноги. "Итак, ты хотел тренироваться?" — Спросил я.

В животе у Наруто заурчало, и он смущенно улыбнулся. "Сначала рамен? Сегодня утром я столкнулся с Конохамару, и у меня не было времени поесть."

Я закатила глаза. "Показывай дорогу", — сказал я со вздохом. Я не был голоден, но вряд ли смог бы отказать Наруто в завтраке, даже если бы он настаивал на рамене.

Что-то не давало мне покоя на задворках моего сознания. Пятым хокаге была Цунаде. Предполагая, что это многое не изменилось, и по какой-то причине ее не должно было быть в деревне, это означало, что кто-то должен был пойти за ней. Этим кем-то, вероятно, был бы Джирайя, и я смутно припоминал что-то подобное. Он взял Наруто с собой, не так ли?

Просто это было так давно. Конкретика была полностью и по-настоящему утеряна для меня.

Если бы Орочимару получил такой же урон, или действительно любой ущерб, который Кабуто не в состоянии исправить, тогда он бы тоже пошел за Цунаде. Это казалось вероятным.

Но было что — то еще…

Мой лоб нахмурился, когда я попыталась разобраться в этом. После первой атаки вторжений не было. Не будет никаких опасных миссий, пока Наруто не вернется. Вероятно.

"Ну, привет. Я думаю, они были правы. Ты действительно все время ешь рамен", — сказал знакомый голос, когда кто-то нырнул под баннер Ичираку.

"Джирайя-сама", — поприветствовал я, когда Наруто набил рот лапшой. "Как у тебя дела?"

"Занят", — весело ответил он. "Так много мест для исследования, так мало времени на это!"

"Не говори о подобных извращенных вещах!" — Рявкнул Наруто, чуть не подавившись едой. "Неужели тебе больше нечем заняться?"

"Ну, забавно, что ты спрашиваешь об этом", — сказал Джирайя. "Потому что я собираюсь отправиться в исследовательскую поездку, и ты отправишься со мной." Он ткнул пальцем в Наруто, который отмахнулся от него.

"Ни за что! Почему я должен отправляться с тобой в какую-то дурацкую исследовательскую поездку?" — Раздраженно запротестовал Наруто.

"Нет, нет. Это не просто обычная исследовательская поездка, — уговаривал Джирайя. "Есть женщина, которой я хочу задать несколько вопросов, поэтому мы должны найти ее".

"У меня нет времени, чтобы тратить его на твои извращенные штучки. Мне нужно тренироваться." Наруто вернулся к своей лапше, фактически игнорируя Джирайю. Саннина, казалось, это только позабавило, поэтому я не вмешивался в разговор. "Я собираюсь попросить Какаши-сенсея многому меня научить. Как это движение Чидори."

На самом деле, Наруто попросил Какаши-сенсея научить его этому. И, после долгих понуканий и нытья, Какаши-сенсей без особого энтузиазма провел его по ступеням. Он не мог сделать этого, но знание было там, и теоретически этот шаг был довольно простым. Это была часть "на практике", которая была трудной.

"Я не думаю, что ты сможешь освоить этот прием", — с сомнением сказал Джирайя. Что было достаточно справедливо, учитывая, что Наруто не обладал молниеносной натурой и не обладал сверхъестественными рефлексами Шарингана. Но сказать ему об этом так и не помогло. "Что еще более важно, женщина, о которой я говорил, действительно горячая. Ты хочешь увидеть ее, верно?"

Наруто нахмурился. "Вовсе нет. Я не какой-то маленький ребенок, которого может убедить такой извращенный отшельник, как ты.

"Тогда у меня нет другого выбора. Какой позор". Джирайя театрально вздохнул. "Я знаю технику, которая более мощна, чем Чидори. Думаю, мне придется взять с собой кого-нибудь еще. Как насчет тебя? Прошло много времени с тех пор, как я отправлялся в путешествие с хорошенькой девушкой ". Он хихикнул.

Наруто в мгновение ока вскочил со своего места, встав передо мной, подбоченясь. "Даже не думай об этом", — рявкнул он. "Ты оставишь ее в покое!" Затем он сделал паузу, осмысливая остальную часть предложения. "Техника более мощная, чем Чидори?" — спросил он.

"Это верно", — согласился Джирайя, откидываясь назад. "Но ты не хотела идти со мной, помнишь?"

"Я передумал", — решил Наруто. "Оставайся здесь. Мне нужно идти собирать вещи." И он исчез, умчавшись за своим снаряжением.

Я покачал головой. "Крючок, леска и грузило". С таким шиноби, как Джирайя, ты никогда бы не победил, но то, что это было так очевидно, немного смущало.

Джирайя усмехнулся. "Слишком просто", — согласился он.

"Так куда ты направляешься?" — Спросил я.

"Хм? О, просто чтобы найти старого друга, на самом деле. Мы давно не виделись." Его отношение было совершенно непринужденным, комментарий просто был подходящего оттенка бесцеремонности. Оно кричало "ничего важного".

"Цунаде, верно?" — Спросила я, играя на своей интуиции. "И вопрос был бы таким: "не хотите ли вы новую шляпу"?"

Он усмехнулся. "Они всегда говорят, что никогда не играй в карты с Нарой. Что ж. На самом деле, любой ниндзя." Он задумчиво почесал подбородок, как будто обдумывая эту мудрость. Это не было "да", но, что более важно, это не было "нет".

Ладно, итак, Джирайя и Наруто отправились за Цунаде. Но это все равно оставляло ноющее чувство, что я чего-то не понимаю. Я рассеянно побарабанила пальцами по столу рядом с моим недоеденным раменом.

Это был либо Наруто, либо Саске. Мир не вращался вокруг них, нет. Это был мир со всеми вытекающими отсюда последствиями. Но все, что я знал об этом Раньше, сработало. История была о Наруто, о Саске, а не о великих политических последствиях, не о тайнах или жизни, вселенной и всем остальном. Речь шла о мальчике.

В любом случае, зачем брать с собой Наруто?

"Это Наруто… он в безопасности?" — Запинаясь, спросила я.

Было мерцание, что-то крошечное, пробежавшее по лицу Джирайи. Почти слишком маленький, чтобы заметить, и, конечно, слишком маленький, чтобы понять, но это было что-то. "А почему бы ему и не быть таким?" он ответил веселым, раскатистым смехом. "Что за вопрос!"

"А почему бы ему и не быть таким?" — Эхом повторила я, отводя взгляд. Мадара. Группа Пейна — как бы они там ни назывались. Но все это было из-за пропуска времени, не так ли? Если не…

Итачи был такой важной частью истории Саске, что он должен был появиться хотя бы один раз.

Я надеялся, что нет. Я очень, очень надеялся, что нет. Это была не история, больше нет.

У меня было неприятное ощущение, что я надеялся напрасно.

Было естественно, что воспоминания поблекли. Я пытался держаться за те, которые были важны, но они исчезали до того, как я понял, где я нахожусь — что мне нужно сохранить. Я не доверял себе, чтобы записать их, ни закодировать, ни каким-либо другим способом. Коды могут быть взломаны. И это создало бы мне массу проблем с информацией, которой у меня не должно было быть.

"Так как же ты все-таки собираешься ее найти? Если ее так долго не было на карте, я сомневаюсь, что это будет легко, — сказала я, пытаясь отвлечься от возможного исхода. Попытка использовать "знание будущего" была настолько неточной, что была почти невозможна, даже без дополнительных трудностей, связанных с исчезновением воспоминаний. Сколько времени прошло между этим событием и тем? В каком порядке это произошло? Что стало причиной этого?

Было лучше просто собрать как можно больше информации о настоящем, как это делал любой другой ниндзя.

Джирайя вздохнул. "О, хорошо. Да, мы ищем Цунаде. И это будет нелегко, в этом ты прав. Может, она и на пенсии, но она знает, как прятаться. Но у Цунаде есть одна большая, сигналящая слабость."

Я с любопытством посмотрела на него.

"Она любит играть". Он усмехнулся. "Это почти навязчиво. Вы можете гарантировать, где бы она сейчас ни была… там есть игорный зал."

"Следить за деньгами, да?" — Пробормотал я. Это был один из основных принципов расследования ниндзя. Потому что в большинстве случаев деньги означали бумажный след, даже если он был фальшивым.

"Это верно. Я полагаю, мы начнем с Отафуку-Гай и будем действовать в зависимости от того, что услышим. Не распространяйся об этом сейчас, — предостерег он. Его тон, возможно, и был легким, но глаза были серьезными.

Я покачал головой. "Я не буду".

Наруто должен быть, был бы, в безопасности с Джирайей. Отстойно быть таким маленьким и слабым и зависеть от других в своей защите, но это было то, что было. Мы не смогли бы противостоять такому уровню власти, пока нет. Доверять другим, чтобы они защитили нас сейчас, было единственным способом, которым мы могли стать достаточно сильными.

"Так как поживают твои тюлени, а?" — Спросил Джирайя.

Я изящно позволила сменить тему, не собираясь упускать шанс порассуждать о его мастерстве. Было так много печатей, которые я хотел создать, которые в настоящее время были за пределами моих возможностей. Запасы чакры, чтобы увеличить мои резервы. Что-то, что блокирует Шаринган, Риннеган. Чтобы блокировать вызовы. Чтобы свести на нет Пространственно-временные техники, подобные той штуке с неосязаемостью, которую придумал Мадара. Все это выходит далеко за мои нынешние рамки, но если бы я начал сейчас, возможно…

Я помахал Наруто и Джирайе на прощание, когда они уходили, но все это оставило меня выбитым из колеи.

Наруто будет в безопасности с Джирайей. Он будет таким.

Джирайя, несмотря на все его дурачества, не зря был легендарным ниндзя. Он пережил две Великие войны. У него был S-ранг. У него был более чем сорокалетний опыт работы ниндзя.

Он был не из тех, к кому можно относиться легкомысленно.

Кого я обманывал? Я был чертовски взволнован.

Я вернулся на тренировочное поле в надежде, что Саске мог быть там, но его не было. Я пробежал несколько ката, знакомые повторения успокаивали и отвлекали. Мне нравились ката, перетекание одного движения в другое, воображаемые противники, которых снова и снова сбивали с ног, растягивание и жжение от использования боевых приемов без всплеска адреналина в реальном бою.

Вероятно, я никогда не стал бы мастером тайдзюцу, но это был не тот навык, которым я хотел пренебречь. Слишком много средних и дальних рейнджеров погибло из-за того, что враг подобрался слишком близко. А иногда тебе действительно просто хотелось что-нибудь ударить.

Было около трех, когда Саске влетел на поляну, совершенно взволнованный. Он затормозил, поднимая пыль и грязь при внезапном замедлении. Он бежал на полной скорости, что было своего рода неодобрением в самой Конохе.

"Где Наруто?" — потребовал он.

"Саске? Что?.."

"Итачи здесь. Он охотится за Наруто. Мы должны предупредить его. Где он?" Саске быстро выпаливал, каждая фраза была подобна пуле.

Смыслу потребовалась секунда, чтобы до него дошло. Нет.

"Итачи!.. Мы должны позвать Какаши-сенсея!" У нас не было ни единого шанса.

Саске выглядел так, словно хотел встряхнуть меня. "Он уже напал на Какаши. Вот как я об этом узнал ".

"Тогда другой сенсей", — запнулся я. "Гай-сенсей..."

На этот раз он действительно встряхнул меня, сжав руки на моих плечах. "Они знают! Они знают, но ничего не делают! Или скажи мне, или я найду кого-нибудь другого, кто скажет!" Он действительно кричал. Это было так не похоже на Саске.

Я сглотнул. Саске собирался уйти, независимо от того, что я сделаю. Дерьмо, дерьмо, дерьмо. "Он с Джирайей-сама. Они направлялись в Отафуку-Гай."

Облегчение промелькнуло на его лице, когда он отпустил меня и бросился прочь. Я моргнул на полсекунды, прежде чем выругаться, снял свою Печать Веса и побежал за ним.

"Саске", — сказал я, подъезжая к нему. "У нас нет шансов против него..."

"Я знаю!" — коротко отрезал он. "Мы не собираемся драться. Мы просто должны предупредить Наруто ".

Черт, черт, черт бы все побрал. Мы не могли сравниться по скорости с ниндзя S-ранга. Но Наруто и Джирайя не стали бы двигаться быстро.

Мои пальцы нырнули в сумку с оружием, отыскивая маленькие складки сзади. Во время очередной отчаянной гонки по лесам я припрятал там солдатские таблетки. Сегодня у меня не было с собой свитка с заданиями, но он все еще был у меня.

"Вот", — сказал я, передавая один ему.

Саске взглянул на него, затем сделал двойной дубль. Он явно тренировался, так как уровень его чакры был низким. "Спасибо", — пробормотал он, откусывая кусочек.

Мы вышли на скорость.

Будь все проклято. Я только сегодня утром подумал об Итачи . Я должен был… Я должен был что — то спланировать , или знать , или ... или…

Сосредоточься, одернула я себя. Задание сейчас; Вечеринка жалости позже.

Я не мог остановить Саске. Не без того, чтобы напасть на него и нокаутировать, и он никогда бы мне этого не простил. Независимо от того, как все обернулось, он никогда больше не будет мне доверять. Я многое знал о Саске.

Мы не смогли справиться с Итачи. Это было очевидно, и я был благодарен, что Саске, похоже, тоже это осознал. Я не был полностью уверен, что это выдержит, если мы столкнемся с самим человеком, но, по крайней мере, он знал.

Если вы не можете остановиться и не можете вернуться назад, единственный выбор — идти дальше. Единственным вариантом было добраться до Джирайи. Чтобы передать предупреждение до того, как они доберутся туда и нападут. Независимо от того, нуждался Джирайя в предупреждении или нет, это было все, что мы могли сделать.

Мы прокачиваем чакру для скорости, продвигаясь вперед в ошеломляющем темпе. Это был уровень скорости, который мы не смогли бы долго удерживать, но Отафуку-Гай был не так уж далеко.

Мы бегом добрались до деревни, с визгом остановившись посреди переполненной дороги. Здесь был какой-то фестиваль, переполнявший место сигналами чакры гражданского уровня.

"Где?" Саске тяжело дышал, глаза метались по сторонам.

"Я пытаюсь!" — Рявкнула я, настраивая свои чувства на яркий солнечный свет чакры Наруто или безмятежное спокойствие Джирайи. "Они не вместе!" Мне хотелось выругаться, хотелось рвать на себе волосы. "Я пойду за Наруто. Джирайя находится где-то в том направлении. Я не могу его зафиксировать. " Честно говоря, мне повезло, что я вообще смог его почувствовать. "Высокий, беловолосый, в красном хаори. На его защитной пленке на лбу написано кандзи, означающее "масло". Найди его. Я позову Наруто".

Саске колебался. "Ты знаешь, кто он такой. Тебе повезет больше, если ты найдешь его."

"Итачи узнает, кто ты, Саске! Если ты пойдешь за Наруто..." Я оборвал себя. "Я неизвестный. Уходи! Мы теряем время!"

Я метнулась прочь, направляясь к Наруто, прежде чем он смог возразить. Черт, я была слишком резка с ним. Но мы оба были измотаны беспокойством и страхом. Глупый, глупый, глупый…

Я притянула свою чакру поближе, пряча ее, как будто была середина ночи, и я была в ужасе от монстров во сне. Еще не наступила полночь, но я был в ужасе, а монстры были реальны.

Я нашел нужный отель и помчался вверх по лестнице мимо растерянной секретарши, у которой даже не было времени возразить. Найти нужную комнату было немного сложнее, но это место не было совсем лабиринтом.

"Наруто!" — Крикнул я, колотя в запертую дверь. Я мог бы сломать его, но мы еще не были настолько прижаты.

Он открыл его, выглядя озадаченным. "Шикако? Почему ты здесь? Что-то случилось?"

"Да", — сказал я. "Где Джирайя?" — спросил я. Вопреки всякой надежде, что он действительно узнает.

Он моргнул, на лице появилось выражение отвращения. "Там, снаружи. Он нашел какую-то леди." Он хмыкнул. "Оставил меня здесь совсем одну".

Я бросил взгляд в конец коридора, вон туда, в окно. Ждать или уходить? Я не мог почувствовать никакого другого ниндзя, но я не обманывал себя, думая, что смогу почувствовать Итачи, если он действительно пытался спрятаться.

Будем ли мы в большей безопасности внутри или снаружи?

"Послушай. Итачи Учиха охотится за тобой", — сказал я. "Тебе нужно держаться Джирайи. Он уже причинил боль Какаши-сенсею."

"Ч-что?" Наруто запнулся. "Какаши-сенсей ранен? Каким образом?"

"Я не знаю", — сказал я с тревогой. "Смотри. Саске где-то там ищет Джирайю. Нам действительно нужно отвести тебя к нему ".

Чакра Саске двигалась зигзагами по улицам, отчаянно и торопливо.

Оставаться или уходить? Стайорго?

"Давай выйдем на улицу, там больше места", — сказал я. Обычно мне нравились замкнутые пространства. Это заставляло меня чувствовать себя в безопасности, когда я мог прислониться спиной к чему-то твердому. Но прямо сейчас все, что я чувствовала, было в ловушке. "Через окно". Я подтолкнула его обратно в комнату.

Если бы они наблюдали за главным входом, они могли бы не видеть, как мы уходим через окно. "Помнишь уроки побега и уклонения Какаши-сенсея?" — Спросил я.

Наруто взглянул на меня, одновременно смущенный и проницательный. "Ты действительно напуган".

"Да". Я даже не пытался это отрицать. "Поехали".

"Я оставлю клона", — решил он. "Если он ожидает, что я буду здесь..." Другой Наруто появился на свет и плюхнулся на кровать, в то время как настоящий Наруто вылез из окна.

"Хорошая идея", — похвалил я. Это была хорошая мысль. Кое-что, о чем мне следовало подумать. Я позволил своему страху овладеть мной.

Окно выходило на боковую часть здания и выходило на небольшой переулок. Мы взбежали по стене здания, ловко перепрыгнув через проем на противоположную крышу. Мы держались низко, пригибаясь и крадучись, стараясь не привлекать внимания. Учитывая, что не было никакой очевидной угрозы, это выглядело бы глупо, если бы не ощущение надвигающейся гибели. Наруто, должно быть, тоже это почувствовал, или, по крайней мере, захотел подшутить надо мной, потому что он был тих.

Мы направились в общем направлении Джирайи и Саске. Мы пересекли крыши, беззвучно опустившись на землю в переулке, готовые смешаться с массой людей на дороге. Для ниндзя другие люди были лучшей маскировкой.

На мгновение я действительно подумал, что это сработает.

Затем, с такой скоростью, что я даже не заметил этого, пара ног преградила нам путь. Медленно, смирившись с тем, что, как я знала, увижу, я подняла глаза. Рядом со мной замер Наруто.

"Привет, Наруто".

Ну и черт.

Иногда я жалел, что не знаю ругательств получше.

.

.

Так что я не совсем доволен этой главой — разве это не всегда так? — но в любом случае это здесь.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 41

Боль разума хуже , чем боль тела ~ Публилий Сирус

.

.

Я высоко подняла свою чакру в знак паники. Это заставило бы Саске бежать как маяк — чего я не хотел — но, надеюсь, это также привело бы Джирайю.

Надеюсь.

Кто-то был позади нас, подстерегая нас в переулке, и я заставил Наруто отступить за меня, поставив нас спина к спине. Я не сводила глаз с выреза Итачи, простого ожерелья с тремя петлями, которое он носил. Это было слишком высоко, слишком близко к этим смертоносным глазам Шарингана, но я была недостаточно опытна, чтобы игнорировать его руки.

Не то чтобы это имело значение, в конце концов.

У нас не было ни единого шанса.

С другой стороны… мы еще не были мертвы.

Я не сомневался, что Итачи мог убить нас еще до того, как мы узнали, что он там. Тот факт, что он не…

Что ж. Это было похоже на Забузу снова и снова, не так ли?

Он чего-то хотел. Но то, чего он хотел, было не тем, о чем он говорил. Это был не тот результат, которого он, казалось, пытался достичь.

Это не было таким уникальным среди ниндзя.

Я знал правду о резне. Что Итачи сделал это по приказу. Что он был пацифистом — если ниндзя может быть таким.

Это не меняло того факта, что он был из тех людей , которые убили свою семью по приказу.

Если бы он считал это необходимым, если бы он думал, что это защитит Саске, мотивирует его, сохранит его прикрытие, что угодно, он бы убил нас. Он может не хотеть, может сожалеть об этом, но он сделает это. Безжалостно.

Он все еще был очень опасен.

"Наруто. Ты идешь с нами". Это не было угрозой или приказом. Итачи в этом не нуждался. Он просто сказал это мягко, как констатацию неоспоримого факта.

Никто не пошевелился.

Стойло. Давай, Наруто, ты хорош в этом! Заставьте их говорить!

Подул ветер.

"Чего ты хочешь от Наруто?" — Спросила я, сглатывая и пытаясь говорить неконфронтационно. Был поздний вечер, так что в переулке было прилично тени, но я сомневалась, что смогла бы удержать Кисаме, даже если бы смогла его поймать. Его чакра была подобна цунами, нависающему над головой и угрожающему обрушиться на нас и раздавить под собой. Итачи… Я бы вообще не смог ничего уловить.

"Наша миссия — поймать Девятихвостую Лису", — совершенно спокойно ответил Итачи. Я был удивлен, что он вообще ответил.

"С какой целью?" Он должен был знать, что я тяну время. Собирался ли он играть в эту игру?

"Я не могу вам этого сказать".

Я снова сглотнула, отказываясь от этой линии допроса. "Только Кьюби?" — Спросила я, прекрасно зная, что они охотились за всеми Джинчурики. Спрашивать было рискованно, это могло заставить их решить, что я слишком много знаю, могло вызвать подозрения. Мог бы, мог бы, мог бы…

На губах Итачи, возможно, был едва заметный намек на улыбку. "Умно. Вы правы, мы тоже охотимся за другим биджу."

Продолжай тянуть время!

Я чувствовал, как колотится мое сердце, как по лбу стекают капли пота. С фестиваля, находившегося всего в нескольких метрах, доносился гул голосов. Мы были так близки, но все же разделены в совершенно другом мире. Секунды тянулись мучительно медленно.

"Мы? Есть ли еще такие, как вы?" Это была информационная золотая жила. Я надеялся, что Наруто слушает. Он крепко прижимался к моей спине, но молчал. Я не смела отвести глаз от Итачи, чтобы проверить, как он.

Позади меня зашаркал Кисаме, послышался звук шуршащей ткани. "Да ладно тебе, Итачи. Нет никакой необходимости вести себя с ней по-хорошему."

"Уметь выводить так много из такого малого", — размышлял Итачи.

"Да, ну", — сказала я, запинаясь на словах. "Ты носишь униформу. Это подразумевает наличие организации ".

"Вы правы", — сказал он. "Ты когда-нибудь слышал об Акацуки?"

"Акацуки", — эхом повторил я. "Красная заря". Красные облака на их плащах… это подходило. "Если вы член клуба, я удивлен, что никто не знает этого имени".

Это была лесть, но также и холодная суровая правда. Организация девятиногих, пропавших без вести С S-рангом, должна была иметь дурную славу. Тот факт, что они не были ... немного пугал.

"Со временем", — Сказал Итачи. "Со временем они это сделают".

Я снова судорожно сглотнула. Это, конечно, звучало зловеще.

Где ты, Джирайя?

Но пришел не Джирайя.

Это был Саске.

Он стоял в начале переулка, уставившись на Итачи. Когда он заговорил, его голос был хриплым от гнева и ненависти. "Итачи".

Нет. Тебе следовало продолжать искать Джирайю, подумала я с отчаянием.

Итачи не пошевелился, не обернулся. "Саске. Это было так давно".

"Что ж, это интересно", — сказал Кисаме. "У него тоже есть Шаринган. Кто он такой, Итачи?" Я задавался вопросом, действительно ли он не знал, или он просто заставлял Итачи сказать это.

"Мой младший брат". В этом заявлении не было никаких эмоций. Вообще никаких.

"Это странно. Потому что, как я слышал, весь клан Учиха был уничтожен." Последовала затянувшаяся пауза. "Тобой".

Наруто ахнул. Саске зарычал.

Все, что я мог слышать, был его голос, говорящий "Однажды я потерял все. Я никогда не хочу повторять это снова. Мои верные товарищи падают прямо у меня на глазах..."

Я знал, что он собирается сделать какую-нибудь глупость.

Не осталось ничего, что можно было бы сделать, кроме глупых действий.

"Я надеюсь, ты готов умереть. Все именно так, как ты сказал. Я лелеял свою ненависть к тебе все это время. Я прожил свою жизнь ради одной-единственной цели. Видеть, как ты умираешь. Здесь все заканчивается". Саске зарычал и прыгнул вперед, волоча Чидори вдоль стены здания, трение о бетон помогало наращивать заряд и силу.

Я набросился со своей тенью вперед и назад, надеясь поймать в ловушку хотя бы одного из них. Это была тщетная надежда, но Саске инициировал драку, и я ничего не мог сделать . Позади меня Наруто испускал чакру, клоны появлялись и гасли.

"Прости, малыш", — я мог слышать, как Кисаме сказал, как раз в тот момент, когда чакра Наруто отключилась, и я почувствовал, как моя тень сильно истощилась. Я убил усик рефлекторно, прежде чем он смог полностью истощить меня. Просто все произошло так быстро. "Мой клинок, Самехада, рассекает чакру и пожирает ее".

Саске бросился вперед, Чидори вытянулась. Там было не так много места для разбега, но в любом случае это не имело бы значения. Итачи аккуратно развернулся, обходя мою метнувшуюся тень, схватил руку Саске за запястье и вывернул. Чидори врезался в стену с оглушительным грохотом.

На улице люди начали кричать.

Саске изогнулся, пытаясь использовать хватку Итачи как рычаг, чтобы пнуть его.

Раздался ужасный треск. Саске издал прерывистый крик, отшатнувшись назад, схватившись за руку.

"Глупый младший брат", — цыкнул Итачи.

Я метнула кунай, отчаянно желая сделать что-нибудь, чтобы помочь. Итачи избегал их всех, даже не глядя. Он был так близок к Саске, что я не мог использовать взрывающиеся метки, не позволив своему товарищу по команде тоже.

"Ты все еще слишком слаб", — - Непринужденно сказал Итачи, швыряя Саске на землю жестоким пинком. "У тебя недостаточно ненависти. И ты кое-что знаешь? Ты никогда этого не сделаешь".

Саске с вызывающим криком вскочил на ноги и бросился к Итачи. Больше не было никакой стратегии, никаких планов, только самоубийственная ярость.

Итачи набросился, эффективно и жестоко. Взмах ноги выбил Саске из равновесия, удар в солнечное сплетение заставил его задыхаться, бледная рука обхватила его за горло и прижала к стене.

С внезапной, ослепляющей ясностью я понял, что будет дальше.

Времени на раздумья не было. Только доля секунды сейчас боя. Мои пальцы сделали печати. Моя чакра поднялась.

Замена!

Затем я уставился в широко раскрытые, волшебные глаза Итачи Учихи. Дергает, тянет, засасывает меня внутрь…

Я закричала.

Я наполовину ожидал, что он будет острым и рвущимся, возможно, как царапанье вороньих лап, но чакра Итачи проскользнула через мой организм, как горячее масло, скользкое и черное, и его невозможно ухватить. Я замахал руками, пытаясь схватить ее и рассеять, но каждое мое движение только распространяло ее, только размазывало дальше, наполняя мою систему горькой и испорченной чакрой. Мои глаза горели, место нападения, и оно все еще приближалось, и я тонул в нем…

Тогда я увидел, должен был увидеть, неправильное, неправильное, неправильное красное небо с черными облаками и здания, которые были белыми на черном, слишком резкими и переэкспонированными, чтобы быть реальными. Мои глаза болели от чрезмерной ясности, и я попытался закрыть их, попытался заблокировать это, но я не мог, я не мог, потому что это были не мои глаза…

Это было не то гендзюцу, которое пыталось обмануть вас, заставив думать, что это реально. Если это был тонкий нож агонии, то это была кувалда пыток.

В мире Цукиеми время и пространство принадлежат мне.…

Мир заколебался, и я оказался в додзе. Там были два человека, стоявшие на коленях на земле. И Итачи был там, облаченный в доспехи АНБУ, с мечом наготове.

"Нет. О, нет, — захныкала я, пытаясь отвернуться. Но мир двигался вместе со мной, вращаясь вокруг меня, как будто я был солнцем. Я побежал, но земля не двигалась у меня под ногами, и я закрыл глаза, уши, но это не сработало, потому что это не проходило через мои глаза, это передавалось прямо в мой мозг, и я не мог отвести взгляд…

Чтобы проверить пределы моих способностей…

Мир пришел в движение. Я боролся во власти этого безумия, чакра вспыхивала, толкаясь и пытаясь, но она была задушена, покрыта маслом и тонула, как бедная, потрепанная морская птица в масляном пятне.

Человек за человеком, он показал мне резню клана Учиха.

Я не знал этих людей, и мне хотелось заболеть. Кричал, плакал и делал все, что мог, чтобы сбежать. Я прикусила губу, скрестила пальцы на запястьях, попробовала дзюцу, попробовала печати, все, что только могла придумать.

Ничего не получалось.

Как бы это было для Саске? Видеть это, этих людей, которых он знал, любил и с которыми жил, видеть, как их вот так убивают? Это было предназначено для него.

В клане Учиха было более трехсот человек. Ниндзя. Гражданские лица. Пожилой. Дети. Младенцы.

Все мертвы. Все зверски убиты.

Я тщетно боролся; слабая, измученная борьба. Я задыхалась, прерываемая судорожными рыданиями.

Если ты хочешь убить меня, презирай меня. Поощряйте свою ненависть. Во что бы то ни стало, беги. Цепляйся за свою жалкую жизнь…

Тогда.

Мир заколебался, и я оказался в додзе. Там были два человека, стоявшие на коленях на земле. И Итачи был там, облаченный в доспехи АНБУ, с мечом наготове.

Остался семьдесят один час, пятьдесят девять минут и пятьдесят девять секунд…

"О, боже, нет".

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 42

Вчерашний снег

которые падали, как лепестки вишни

это снова вода.

~Gozan

.

.

Я медленно моргнула, просыпаясь, каждая мысль и движение были вялыми. Моя голова казалась затуманенной, набитой ватой, сквозь которую никак не удавалось проникнуть.

Передо мной было что-то белое. Квадраты этого, все сложенные вместе. Некоторое время я смотрел на это, ничего не понимая. Визуальный ввод был там, он просто не щелкал.

Вперед наклонилась дама со светлыми волосами и темно-золотистыми глазами. Она казалась отдаленно знакомой, не та, кого я знал, но, возможно, та, чью фотографию я видел раньше.

Я моргнул. Белое погасло, женщина исчезла, когда наступила темнота, а затем так же быстро вернулась. Как странно.

Но в этом было что-то важное.

Визуальный ввод. Световые стимулирующие палочки и колбочки на задней стенке сетчатки , которые посылают нервные импульсы через зрительный тракт ... Попадание света в глаза блокируется опусканием век…

Но гендзюцу передается не через мои глаза…

Я не смог блокировать это, закрыв глаза, это было гораздо более прямолинейно. Невозможно игнорировать.

Я некоторое время размышлял над этим, чувствуя, что нахожусь на пороге чего-то важного. Что-то очевидное. Туман медленно рассеивался, и мой мозг болел, как при мигрени или ушибе, что было неправильно, потому что в мозге не было ноцицепторов. Конечно, это была полость, выстилающая череп, но все же это была боль, которую я ощущал повсюду в своей голове, все напряженное и перегруженное работой.

"Баа-тян? Почему она не просыпается?"

Моя чакра тоже болела, что было немного более тревожно. У него тоже не было ноцицепторов. Использование чакры иногда может причинить боль, особенно если тело было повреждено, но я не использовал ее, она просто была там. И причиняет боль.

Причиняющий боль… причиняющий боль или испытывающий боль?

Потому что Итачи, инициировавший гендзюцу, причинил боль. Хотелось тонуть, кипеть и задыхаться. И это была чакра.

Я снова моргнула, медленно. Белый, темный, белый.

Внезапной перемены не произошло. Никакого красного неба. Никаких перевернутых черно-белых зданий. Никакого движения. Никакой смерти.

Итачи не пытался обмануть меня. Это было просто повторение за повторением одного и того же сценария. Снова, и снова, и снова. (Все дальше и дальше в бесконечность, вечно, и так далее)

Потребовалось некоторое время, чтобы эта мысль осенила меня. Потребовалось еще больше времени, чтобы сформировался вывод.

Если бы это был не Цукиеми, и Итачи не изменил бы его состояние… тогда то, что я видел, не было гендзюцу. Я не спал.

Кто-то вздохнул. "Она может и не проснуться. У вашего сенсея есть свой шаринган, чтобы защитить его, по крайней мере немного, но у нее нет таких преимуществ. Против подобных травм даже я мало что могу сделать".

"Но..." — запротестовал Наруто.

Наруто!

Я проснулся.

Я резко выпрямился.

"Наруто! Саске!" Я попытался закричать. Ничего не вышло. Я неуверенно поднесла руку к своему горлу.

Сильные руки схватили меня за плечи, останавливая мое движение. "Или с ней все может быть в порядке", — сказала она, забавляясь. "Успокойся. Знаешь, ты сам кричал до упаду. Они покрыли твои голосовые связки чакрой, чтобы защитить их."

Я слышал слова, понимал и даже мог чувствовать чакру, о которой она упоминала, но это было не важно.

Команда? Я настойчиво расписался. Бой еще не закончился , когда я упал. Мальчики…

Она ухмыльнулась, в глазах появились легкие морщинки. Один длинный палец коснулся моей щеки и надавил. Моя голова наклонилась, поворачиваясь вбок.

О.

Там был Наруто. Немного грязный, немного встревоженный, но невредимый, с широчайшей, глупейшей ухмылкой на лице. Этот тугой маленький узел беспокойства ослабел, совсем немного.

"О, милая", — выдохнула мама с другой стороны от меня странно тихим голосом. "Ты проснулся".

Я обернулся. Тишина не была нормальной реакцией моей матери. Она сидела за письменным столом, заваленным цветами, открытками и подарками, и выглядела так, словно просидела там довольно долго. Нестандартный стул с накинутым на спинку пиджаком, наполовину прочитанная книга, сумка на полу… они тоже рассказали историю. Я понял, с уколом вины, что она, вероятно, сидела здесь каждый день, сколько бы времени ни потребовалось Наруто и Цунаде, чтобы вернуться. Она сидела там и смотрела на меня, а я так и не смог проснуться.

Она смирилась с этим. Сердитое беспокойство, которое приводило к тому, что она так часто кричала на нас, к властности и напористости, сменилось смирением. Я не сомневался, что раньше люди были на слуху, но прямо сейчас была только радость от события, столь неожиданного, что можно было бы назвать чудом.

Она крепко обняла меня, и я почувствовал, как мокрые слезы капают мне на плечо.

"Давай, Баа-тян", — услышала я бормотание Наруто. "Ты же знаешь, что тебе все еще нужно лечить других людей".

Я хотел поговорить с ним, поблагодарить его и заверить, что со мной все в порядке, и, возможно, спросить, как дела у Саске и что происходит, но было что-то настолько фундаментально успокаивающее в том, что меня обнимала мама, что я не хотел отпускать.

Было ли мне двенадцать, был ли я сам по себе взрослым… Я чувствовал себя ребенком.

"Никогда больше так не делай, слышишь?" Мама задохнулась. "О чем, черт возьми, ты думала, глупая девчонка?"

Я не смог бы ответить ей, даже если бы захотел.

Папа и Шика пришли немного позже. Казалось, что Наруто действительно потащил Тсунаде прямиком в больницу, вместо того, чтобы позволить ей зарегистрироваться и что еще должна была сделать недавно вернувшаяся Хокаге, к большому неудовольствию большинства администраторов. По рассказам отца, старейшины были особенно не впечатлены.

Похоже, его не очень обеспокоило это заявление.

Он выглядел усталым и измученным. Действительно нарисованный. Но на его губах появилась улыбка облегчения, которая отражала ту, что все еще была на маме.

Шикамару фыркнул, засунув руки глубоко в карманы. "Тебе как раз пора просыпаться. Мама заставляла меня делать всю твою работу по дому." Жалоба была настолько Шикамару , что я улыбнулся. В его глазах было глубокое облегчение, но не было необходимости говорить все остальные вещи, которые крутились у него в голове. Ты проснулся. Я рад. Мы волновались. Это было все, что нужно было сказать.

"Это полезно для тебя", — сказал папа, положив руку ему на плечо. "Закаляет характер".

"Это не то, что ты говоришь, когда она занимается твоим делом", — проворчал Шикамару, но успокоился, потому что мама была прямо там.

"О, тише, вы двое", — сказала она. "Не смей начинать это".

Мы не были особенно демонстративной семьей, но мы все были здесь, и для всех нас было так очевидно, что мы любили друг друга.

И этого было достаточно.

.

.

Позже, когда начало темнеть и медсестры начали издавать кудахтающие звуки каждый раз, когда они входили в палату, им в конце концов пришлось уйти. Я обнял всех на прощание и с улыбкой помахал им рукой… затем рухнул обратно на кровать, чувствуя себя странно измученным. Я устал, такая усталость, которая ощущается как пустота, но мне не хотелось спать. Лежа там, я обнаружил, что это было отвратительное состояние.

Кто-то услужливо установил на стене часы, и их тиканье раздражало меня.

Тик.

Тик.

Тик.

Осталось три часа, сорок девять минут и двенадцать секунд…

Я хмуро уставилась в потолок.

Это просто не сработает, не так ли?

Я не жалел, что занял место Саске. Через что бы я ни проходила, для него это было бы в тысячу раз хуже. Но я действительно тихо желал, чтобы никому из нас не пришлось проходить через это. Может быть, если бы я не сказал ему, где... Но тогда Наруто… но Итачи явно не пытался…

Я не мог догадаться, что бы произошло. Я не был способен на это до того, как мы ушли, и не был способен сейчас.

Вы не могли изменить прошлое, но способность выявлять свои ошибки помогла вам перестать их совершать. Может быть, если бы мы не пытались улизнуть и просто сбежать, заспамили клонов, сделали что -то еще…

Я не хочу думать об этом, подумала я, оглядываясь в поисках чего-нибудь, что могло бы меня отвлечь. Я отключил свое чувство чакры, некоторое время "наблюдая" за людьми, бродящими по больнице. Этим был Ли, и там была Сакура — все еще помогающая? — и, о, там был Какаши-сенсей. Конечно, он тоже все еще был бы здесь.

Я свесила ноги с края кровати и задумчиво постукивала ими по полу. Для человека, который находился в коме в течение последнего месяца, я, казалось, сохранил изрядный мышечный тонус. Был ли у медика нин какой-то вид дзюцу, который стимулировал мышцы? Это сделала моя чакра? Это было то, на что стоило обратить внимание.

Я осторожно встал, на случай, если моя оценка была ошибочной, но я не сразу опрокинулся и рухнул, так что я просто чувствовал себя немного глупо, стоя рядом, как будто это было что-то важное. Я отмахнулся от этого чувства со странным юмором.

И вот, затем великий воин ниндзя направляется к далекой двери в сопровождении своего верного шеста для внутривенного вливания …

Я даже попытался немного напеть, но обнаружил, что и это не сработало.

Комната Какаши-сенсея была недалеко, но я не торопился, так как весь смысл был в том, чтобы что-то делать, а ходьба считалась.

Какаши-сенсей сидел, тихо разговаривая с Гай-сенсеем, когда я тихо постучал в дверь. Он выглядел усталым, его обычная сутулость больше походила на спад, один глаз вообще был едва приоткрыт. В нем было просто что-то побежденное, выглядевшее вокруг.

Привет, — неуверенно подписала я, надеясь, что ничему не помешала.

"Шикако?" — озадаченно спросил Сэнсэй. "Что с тобой случилось?"

О. Я не учел, что сэнсэй не будет знать. Он бодрствовал весь день, так же, как и я. С другой стороны, я тоже не был в курсе многого из того, что произошло за последний месяц, и я не знал, как долго Гай-сенсей был здесь. В конце концов, он пошел повидаться с Ли.

Я увидел, как Гай-сенсей поморщился. "Ах, мой Вечный Соперник, я как раз собирался сказать тебе..."

"Не ранен", — радостно подписала я. Ну, я больше им не был. Я не спал. Со мной все было в порядке. Честно.

"И ваше молчание — это протест против несправедливых условий в больнице?" — с сомнением произнес он.

Я пожала плечами и подтащила свою капельницу поближе, чтобы я могла обнять его. Он неловко похлопал меня по плечу, что, вероятно, является лучшим результатом, которого кто-либо из нас добился от него за все время. Гай-сенсей занимал единственное кресло в комнате, поэтому я забрался на кровать рядом с Сенсеем.

"Эй, это моя больничная койка. Возьми свой собственный, — вяло запротестовал Какаши-сенсей.

Я моргнула, глядя на него со всей наигранной невинностью, на какую была способна. Он весело фыркнул, прежде чем бросить взгляд на Гай-сенсея, который ясно говорил: "объясни. Сейчас же.'

Он был гораздо оживленнее, чем тогда, когда я открыла дверь, хотя, возможно, он просто притворялся ради меня.

Гай-сенсей вздохнул, и когда он заговорил, его голос был серьезным. "Вскоре после того, как я прибыл на место происшествия, Итачи и Кисаме сбежали. Похоже, ты был прав в своем предположении, что они охотились за Наруто, потому что они направились за Джирайей." Он сделал глубокий вдох и выдохнул. "Саске Учиха искал тебя и подслушал информацию на этот счет".

Какаши-сенсей закрыл глаз.

"Сначала мы полагали, что позволить ему успокоиться самому принесет больше пользы. К сожалению, — в его голосе прозвучала нотка мрачного юмора. "Ваш другой ученик знал, как найти Наруто, и они вдвоем поспешно покинули деревенский пост. Я получил уведомление от вашего имени от охранников ворот и отправился за ними."

"И они столкнулись с Итачи", — тяжело закончил Какаши-сенсей, глядя на меня.

Я покачал рукой взад-вперед в "не совсем" движении.

"Судя по всему, им удалось найти Наруто. Его разлучили с Джирайей, и они пытались найти его. Потом они столкнулись с Итачи." Было забавно, как много можно было передать таким маленьким предложением. "Удивительно, что они отделались таким небольшим количеством травм".

Какаши-сенсей посмотрел на меня, серьезно, пытаясь найти признаки травмы. "Расскажи мне".

Гай-сенсей колебался. Я ободряюще кивнул. "У Саске была сломана рука, несколько ребер и легкие ушибы. Наруто был невредим. Шикако... Насколько мы могли судить, ее ударили той же техникой, что и тебя.

Какаши-сенсей вздрогнул.

Я ободряюще похлопал его по руке. Не больно, я снова расписался. Это было ужасно, да, ужасающе, травмирующе, вязко и жестоко, но, кроме ощущения вторжения чакры, боли не было. У меня было подозрение, что Итачи не был так ... добр к Какаши-сенсею.

"А твой голос?" — спросил он.

Я дотронулся до своего горла. Я мог чувствовать, как чакра покрывает его, на самом деле не в моих клетках, а просто выстилает поверхность. Они не сняли его, так что, вероятно, предполагалось, что он останется там, но, похоже, он ничего не делал. Исцеление, подписал я.

Он с сомнением посмотрел на меня.

Я снова похлопала его по руке. Хорошо, я настоял.

Я не думаю, что он купился на это, что было достаточно справедливо. Я на это не купился.

"Саске будет рад услышать, что вы оба проснулись", — сказал Гай-сенсей, нарушая неловкое молчание. "Он работал с Неджи и Тентен, и хотя все они индивидуально компетентны, их командная работа оставляет желать лучшего".

На самом деле я мог видеть это, особенно если Саске был не в настроении делать попытку. Индивидуально команда Гаи была гораздо более специализированной, чем мы, и, вероятно, у нее были жесткие роли в отношении того, кто что делал. Команда 7 была гораздо более опытной на все руки, и кто бы что ни делал. Я не очень хорошо знал Тентен, но даже если Неджи начал меняться, я ожидаю, что он и Саске столкнулись лбами. Очень много.

Я откинулся назад и прислушался к болтовне.

Да. Это было лучше, чем моя тихая комната.

.

.

Я не думаю, что я точно спал, но я, вероятно, отключился, потому что было отчетливое чувство возвращения к себе, когда я почувствовал еще одну подпись чакры. Гай-сенсей ушел, и в комнате было тихо.

"Привет, малыш", — сказал Джирайя, спрыгивая с подоконника. "И, похоже, у тебя с собой пиявка".

Какаши-сенсей переместился. "Джирайя. Что привело тебя сюда?"

"Просто проверяю, как ты. Я не ожидал, что они будут двигаться так быстро. Я бы предупредил тебя, если бы знал.

Я заострил внимание. Предупреждение? Я подписал.

Глаза Джирайи блеснули. "Сейчас немного поздновато для какого-либо предупреждения", — сказал он и усмехнулся. Это было явное отклонение.

Как это расстраивает. Я хотел — нуждался — поговорить с Джирайей. Язык жестов был хорош, но он был разработан для работы в полевых условиях, и вести полноценные разговоры было трудно. Вдобавок ко всему, это было гораздо легче игнорировать.

Я протянул руку, коснулся своего горла, дестабилизировал чакру и выпустил дзюцу. О. Ой.

"Ты ... говоришь об Акацуки, не так ли?" — Прохрипел я. И, о. Мой голос звучал испорченно, надломленно, как у курильщика, выкуривающего пачку в день. Это могло быть из-за повреждения, или из-за того, что им так долго не пользовались, или из-за того и другого. Я надеялся, что это не навсегда.

Последовал короткий обрывок невысказанного разговора — Джирайя бросил взгляд на Сенсея, ты, отрицание, — который я был удивлен, что вообще смог уловить.

"Откуда ты знаешь это имя?" — Спросил Джирайя притворно небрежно, прислоняясь к стене.

"Итачи сказал мне", — ответил я. "Разве Наруто не сказал тебе, что он сказал?"

Джирайя фыркнул. "Это отродье… Не вспомнил бы о своей собственной голове, если бы она не была такой громкой." Он покачал головой, наполовину раздраженно, наполовину драматично. Это не обязательно означало, что Наруто не сказал ему. "Что еще сказал учиха?"

В мире Цукиеми время и пространство принадлежат мне.…

Я сморгнула это прочь, сосредоточившись на важной информации. "Что он принадлежал к организации под названием Акацуки. Что они были там после Кьюби, и они также охотятся за другим биджу..." Я запнулся. Неужели это действительно все, чего я добился? Это казалось намного большим… "Их больше, не только он и Кисаме… он назвал это "миссией", как подобает... Как в деревне ниндзя, как будто там кто-то отдавал приказы.

"Он конкретно сказал, что они охотятся за Биджу?" — Спросил Какаши-сенсей, затем взглянул на Джирайю. Подтверждение того, о чем они только подозревали?

Я кивнул.

Джирайя почесал подбородок. "Хм. Ужасно болтливо с его стороны. Тем не менее, это работает в нашу пользу ".

Знал ли Джирайя правду Итачи? Он был экспертом по разведке, возможно, так и было. По крайней мере, у него, вероятно, были подозрения.

"Ты ... знаешь о них больше, не так ли?" — Прохрипел я.

"Это не то, во что ты хочешь ввязаться, малыш", — сказал Джирайя. "Не беспокойся об этом, хорошо?"

"Я уже такой", — указал я.

"Ты только что получил отвратительный урок того, насколько ты не в своей лиге. Ты должен ухватиться за шанс добраться до безопасного места ".

Я пожала плечами, чувствуя себя неловко от этого напоминания. Это было так очень, очень верно. "Наруто — мой товарищ по команде. Если они снова придут за ним, я буду там. Это касается нас ".

"Я собираюсь быть там", буквально, потому что мы отправлялись на одни и те же задания, и "Я собираюсь быть там" потому что он был моим другом, и я бы не бросил его.

"Посмотри на своего сэнсэя там. В твоем возрасте он уже был джоунином. И он упал так же быстро, как и ты. Есть очень, очень мало людей, которые могут противостоять врагу такого уровня ". Голос Джирайи был серьезным, что прямо контрастировало с его обычной шутливой манерой.

Руки Сэнсэя вцепились в простыни, но он не стал ничего комментировать.

Что-то в тираде Джирайи поразило меня. "Ты собираешься забрать Наруто".

Он моргнул, застигнутый врасплох. Да, я знал, что он собирается это сделать. Пропуск времени. Это было ... так очевидно. Я просто… не подумал об этом ... Ох.

"Да", — сказал он осторожно. "Не прямо сейчас, но скоро".

"Ты заберешь его, потому что ты единственный, кто может его защитить", — продолжала я. "Но ты также собираешься научить его, как давать сдачи, не так ли? Как противостоять противникам такого уровня. И в конце концов… ты вернешь его обратно. Так что мы тоже будем учиться. Мы его команда."

Возможно, у меня не было права говорить за всех нас, но я все равно это сделал. Саске научился бы благодаря Итачи, и я научился бы, потому что знал, что будет дальше, и Какаши-сенсей научился бы, потому что он был выжившим.

"У него также есть преимущества, которых нет у тебя", — отметил Джирайя. "Смотри. Это здорово, что ты хочешь помочь своему товарищу по команде. Это действительно так. Держу пари, твой сэнсэй гордится тобой. Но это не меняет того факта, что ты ничего не можешь сделать ".

"Я знаю", — сказал я. "Я знаю. Я знаю, что мы слишком молоды, слишком слабы. Я знаю, мы должны положиться на тебя, чтобы... " защитить нас, спасти нас. "Я знаю. Но мы можем учиться, можем стать сильнее, можем..." Я запнулся. "По крайней мере, мы бы знали, когда бежать".

Я уставилась на него, расстроенная, слезы щипали мои глаза, потому что он был прав, и мы были по уши в этом, и он не собирался мне ничего говорить-

Я прикусила их в ответ, потому что не собиралась плакать. Я не был. Не имело значения, если он мне ничего не говорил. Я знал некоторые вещи. Я мог бы узнать остальное. Это потребовало бы много копания, но я мог бы это сделать.

Джирайя вздохнул. Он смотрел на Какаши-сенсея, а не на меня.

"Спаси меня от Генина без чувства самосохранения", — вздохнул он. "Хорошо, хорошо. Однако ты будешь разочарован, потому что то, что передал тебе Итачи, близко к нашей общей сумме знаний ".

"Вы сказали, что Орочимару раньше был частью организации", — сказал Какаши-сенсей.

"Да", — мрачно сказал Джирайя. "Это почти единственная причина, по которой я вообще о них знаю".

Со временем ты поймешь.

"Я спросила его об этом", — прохрипела я. "Почему мы не знали о них, если это были такие люди, как он. Он сказал, что мы сделаем это со временем."

"Ну, это звучит не очень хорошо", — пробормотал Какаши-сенсей.

"Нет. Насколько я могу судить, в этом замешано девять шиноби. Все S-ранга. До сих пор они держались довольно тихо, собирали информацию, держались в тени и тому подобное. Очевидно, есть Итачи Учиха и Кисаме Хошигаки. Орочимару ушел некоторое время назад, но ходили слухи, что его видели с Сасори из Красного Песка. Один из них — охотник за головами, поскольку мы получаем много отчетов из отделов по найму. Это действительно почти все, что мы знаем ".

Я моргнул. Я сомневался, что он рассказал мне все, но все же. Это было все?

Он усмехнулся. "Я же говорил тебе, парень".

Пейн, Конан, Итачи, Кисаме, Какузу, Хидан, Сасори, Дейдара, Зецу, Тоби.…

Я все еще помнил все имена. Теперь мне просто нужно было связать их с Акацуки. Похоже, я все равно буду заниматься исследованиями.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 43

Нам помогает не столько помощь наших друзей, сколько уверенное знание того, что они помогут нам. ~ Эпикур

.

.

Я едва закончил завтракать на следующее утро — больничная еда, не самая лучшая кухня, когда-либо изобретенная, — когда Саске ворвался в мою комнату.

В его движениях чувствовалось волнение, и я спросила: "Это правда?", И я была рада, что проснулась. Я не была до конца уверена, какой была бы его реакция, если бы я сегодня утром проспала допоздна.

"Доброе утро", — сказала я небрежно, моргая ему. Мой голос все еще был немного грубее, чем раньше, но, хотя медсестра нин нахмурилась, когда я снял блок, они залечили повреждение. Медицинская чакра казалась странной, и хотя я знал, что это полезно, мне все равно пришлось сосредоточиться, чтобы не отключить ее.

Он сглотнул. "Я ... только сейчас услышал. Гай-сенсей сказал мне, что ты проснулся."

Когда они встретились, для тренировок или миссий, или для чего Гай-сенсей собрал их троих вместе, я догадался. Саске действительно выглядел немного потрепанным, как будто он уже тренировался сегодня.

"Я проснулся вчера", — сказал я.

Саске ответил бессловесным "ах", отойдя к окну вместо того, чтобы сесть. Он скрестил руки на груди, это движение казалось оборонительным.

Нехорошо.

Я ожидал, что Саске придется нелегко. Я ожидал этого. Но это выглядело хуже, чем я думал.

"Ты тренировался с Гай-сенсеем?" — Спросила я, пытаясь завязать разговор. Это казалось безопасной темой.

Он отрывисто кивнул. "Он предложил, в то время как..." Он прочистил горло. "Им нужен был третий человек для их отделения, пока Ли был в больнице". Его голос звучал совершенно профессионально. Легче сказать, что один из их товарищей по команде был в больнице, чем его собственные пропали.

Я хмыкнул. "Есть какие-нибудь интересные задания?"

"Просто какой-то пограничный патруль. Рок проводил разведку северной границы. Было совершено несколько нападений ".

"Рок? Не облако? Интересно, — задумчиво произнес я. Рок действительно презирал нас, довольно сильно, но сами они вряд ли были на пике силы. Как и у Песка, у них едва ли хватало людей, чтобы напасть на нас. Потом еще раз…

Саске пожал плечами. "Я ни о чем таком не слышал. Так что, вероятно, скоро." Он слегка ухмыльнулся этой маленькой шутке.

Если этого еще не произошло, то, вероятно, вот-вот произойдет. Один из неофициальных законов жизни ниндзя, прямо наравне с законом Мерфи.

Я улыбнулся в ответ.

Момент легкомыслия длился недолго. Ухмылка исчезла, и Саске отвернулся, чтобы смотреть в окно вместо того, чтобы смотреть на меня. Линия его плеч была напряжена.

Я обеспокоенно уставилась на него. Как поднять этот вопрос? Что я должен сказать?

Оказалось, что мне не нужно было этого делать, потому что Саске сломал лед минуту спустя. "Мне очень жаль".

"Я — что?" Я удивленно моргнула. Это ... было совсем не то, чего я ожидал.

"Мне очень жаль", — повторил он. "Я ... это дважды, когда ты пострадал, вытаскивая меня из опасности. Этого не должно было случиться. Я должен быть лучше этого".

"Нет, нет, Саске. Это не твоя вина, — поспешно сказала я, успокаивая его. Я выскользнула из кровати и подошла к нему. Чувство вины, я почти ожидал этого. Но явное страдание в его глазах сбило меня с толку. "Все в порядке".

"Это не нормально!" — рявкнул он. Его трясло. "Не говори так. Я слышал тебя. Ты кричал , как… например.... Они вырубили тебя, а ты все еще продолжал кричать. Даже не пытайся сказать мне, что все в порядке."

Я ... не знал этого. Кривая улыбка тронула мои губы.

"Это все равно не твоя вина".

Он усмехнулся. "О, так ты спасал кого-то еще от нападения?"

"Я использовала дзюцу", — твердо сказала я, не позволяя себе дрогнуть перед лицом его гнева. Он не сердился на меня. "Я использовал дзюцу и не жалею об этом." Я подчеркнул это как мог. "И знаешь что? Я бы сделал это снова. Потому что было бы хуже наблюдать, как ты проходишь через это. Я бы охотно встал между тобой и опасностью, несмотря ни на что.

"Ты не должна", — устало сказал он, гнев угасал. Его плечо опустилось. "Тебе будет больно".

"Ты тоже мог бы", — ответил я. "Ты пошел предупредить Наруто, потому что не мог допустить, чтобы ему причинили боль, и я пошел с тобой, потому что не мог допустить, чтобы пострадал любой из вас".

Он размял руки. "Я тоже не хочу, чтобы кто-то из вас пострадал. Я пытался помочь Наруто, а ты пострадал. Это не было... это не должно было быть так ".

Это была нечестная сделка.

Все, что я делаю, превращается в пепел.

"Я знаю", — сказал я так мягко, как только мог.

"В следующий раз… Я пойду один. Тогда ты не пострадаешь". Его голос звучал так серьезно, как будто это было идеальным решением.

"Мы не собираемся просто позволить тебе оттолкнуть нас, Саске", — сказал я.

На его лице боролись облегчение и отчаяние. "Он просто собирается вернуться", — сказал он. "Я должен убить его. Или он просто будет продолжать возвращаться ".

И уничтожение всего, что у меня есть, осталось невысказанным. Знание того, что Итачи сам охотился за Наруто, могло бы отчасти смягчить удар, но не могло остановить его полностью. Итачи был кошмаром Саске точно так же, как Кьюби был моим. Может быть, хуже, поскольку мне никогда не приходилось сталкиваться с Кьюби, я не имел для нее значения, она никогда не касалась меня.

Его кулаки были беспомощно сжаты. "Я просто недостаточно силен".

Я обвила руками его талию. "Мы будем тренироваться", — пообещал я. "И мы будем готовы в следующий раз". Еще не скоро, но когда-нибудь.

На самом деле я не ожидала, что он обнимет меня в ответ, но он обнял с яростью, которая была немного неожиданной. Одно это сказало бы мне, как плохо он все это воспринимал.

Если я думал, что был цепким в Стране Волн, когда Саске был ранен, это действительно не имело ничего общего с чрезмерной опекой Саске. Я мельком видел это на Втором экзамене, но, должно быть, это вылетело у меня из головы, потому что я был удивлен этим снова.

Тем не менее, я был в коме в течение месяца. Людям было позволено волноваться. Я мог бы справиться.

Это не означало, что я не почувствовал облегчения, когда появился Наруто.

"Эй, Шикако! О, вау. Саске? Ты здесь?" Его голос поднялся на несколько децибел от раздражения. "Я повсюду искал тебя!"

Саске выглядел так, словно был на грани того, чтобы весело ухмыльнуться. "Хн".

Наруто усмехнулся. "Это даже не круто".

"Привет, Наруто", — сказал я. "Вчера ты довольно быстро исчез. Даже не обнял меня". Я преувеличенно надулась и раскрыла объятия. Эй, я бы всех остальных обняла.

Наруто шагнул вперед, чтобы я мог дотянуться до него. "Хе-хе, извини. Но Баа-тян все равно должна была смотреть на Ли, а ты была со своей мамой, так что... — он замолчал.

Да, я мог понять его точку зрения. Быть со своей семьей было приятно.

"Спасибо", — сказал я, и это было искренне.

Как и многие другие вещи, Наруто, казалось, не знал, как обращаться с благодарностью. "А, все в порядке", — неловко сказал он, почесывая затылок, прежде чем плюхнуться в кресло. "Так тебе, типа, сейчас лучше, да?" — с тревогой спросил он.

Я кивнул. "Я в порядке", — легко сказала я. У меня было предчувствие, что я получу много практики, говоря это. "Итак, я думаю, я многое упустил, верно? Почему бы вам, ребята, не рассказать мне, что произошло после того, как я был в нокауте?"

"Джирайя появился", — кратко сказал Саске. "Эти двое сбежали. Затем Гай-сенсей привез нас обратно в Коноху."

Наруто кивнул. "Да, мудрец-извращенец..." Он вздрогнул. "Это было довольно страшно. Ты просто продолжала кричать все это время; мы не знали, что он с тобой сделал. Мудрец-извращенец выглядел по-настоящему сердитым, когда появился. Я думал, что будет большая драка или что-то в этом роде, но они просто взглянули на него и убежали. Потом появился Кустистые Брови-сэнсэй, но было слишком поздно, чтобы помочь. "

Там была шутка о том, что я слишком много времени провожу с Какаши-сенсеем. Я взял верх и не озвучил это вслух.

"Я понимаю", — сказал я. "И тогда ты пошел и нашел Цунаде?"

"Ага". Наруто просиял. "Да. И извращенец сейдж в конце концов научил меня тому дзюцу, о котором он говорил, что будет, ну, знаешь, тому, которое, по его словам, было "лучше, чем Чидори"? — он подпрыгнул на своем месте. "Это действительно так. Я тебе покажу… Я имею в виду позже, когда ты не будешь в больнице или что-то в этом роде. Это потрясающе ".

"Да, точно", — пробормотал Саске. "Лучше, чем Чидори". Его насмешка была лишь тенью прежнего "я".

"Это так", — сказал возмущенный Наруто. "Это дзюцу Четвертого Хокаге, так что вот." Он по-детски высунул язык.

"Успокойся, успокойся", — сказал я, забавляясь. "Мы все можем показать наше супер крутое дзюцу позже. Почему бы вам не рассказать нам об остальной части поездки. Держу пари, что должно было произойти что-то интересное".

Наруто на секунду затих, прежде чем пуститься в рассказ о том, как прошла его поездка с Джирайей. Очевидно, я не был слишком далек от истины в своем предположении, что Орочимару также будет искать Цунаде, и оба они с Кабуто были там. Это был позор. Я наполовину надеялся, что Кабуто был бы пойман или убит во время вторжения. Когда я уходил, он, конечно, не слишком хорошо справлялся с Гай-сенсеем.

"Он предложил оживить ее брата?" — Тихо спросил Саске, глядя в окно.

Наруто неловко пожал плечами. "Что-то вроде этого, да. Я думаю, это было то же самое дзюцу, которое он использовал против старика. Это не… Это не то же самое, что на самом деле вернуть их обратно ". Его тон был неловким. "Она сказала ему запихнуть это, потому что они не хотели бы, чтобы их использовали против Конохи подобным образом. Баа-тян довольно крутая для пожилой леди, ты знаешь?"

"Если бы он вернул их обратно, он, вероятно, мог бы контролировать их", — добавила я задумчиво. "Было бы довольно ужасно, если бы он использовал их для нападения".

Наруто вздрогнул. "Да. Это было бы ... ужасно, — согласился он.

Конечно, тот факт, что Наруто вызвал ее на поединок, был еще одним камнем преткновения.

"Ну, тебе не хватает смелости", — сказал я, обменявшись взглядом с Саске.

"Только мозги", — добавил он.

"Да- эй!" Наруто взвизгнул. "Я не собирался спускать ей это с рук. И кроме того, — указал он, сверкнув глазами. "Это сработало".

Возможно, он точно не выиграл бы бой, но Цунаде стала Пятым хокаге и вернулась в Коноху, так что, возможно, это был случай проигранной битвы, выигранной войны.

"Так оно и было", — размышляла я. "Так оно и было".

Они пробыли там некоторое время, но ни один из мальчиков не был как раз из тех, кто подходит для длительных визитов в больницу. Они просто не были созданы для этого. Я не держал на них зла за это.

"Э-э-э, Саске..." — Пробормотал я, как только Наруто ушел.

Саске остановился в дверях. "Да?"

Я вскочила с кровати и нашла часы, которые сняла со стены, засунула в шкаф и задушила запасным бельем. "Не могли бы вы передать это в приемную или что-то в этом роде?"

Саске моргнул.

"Тиканье просто беспокоит меня", — сказал я, понимая, что это было не очень хорошее объяснение. Это имело значение только тогда, когда в комнате было тихо, когда мне не на чем было сосредоточиться, кроме постоянного тиканья. Это было не моим первым шагом к тому, чтобы стать сэнсэем.

Саске, благослови его господь, взял часы и ничего не сказал.

Я потратила несколько минут, проверяя цветы и открытки. Их было довольно много: от моей семьи, друзей, остальных девятерых новичков, от разных Акимичи и Яманаки и даже один от Ируки-сенсея. Рядом со столом также лежала стопка основных медицинских книг, которых я раньше не замечал. Я понятия не имела, чьи они и почему оказались здесь, но я взяла одну, чтобы почитать. Моя комната, мои правила.

Тайна была раскрыта, когда в комнату ворвалась Ино с полными руками львиного зева. "Привет, спящая красавица", — весело пропела она.

"Доброе утро, Ино", — ответила я с улыбкой.

"Здесь тихо, я подумала, что ты будешь завален посетителями", — прокомментировала она, расставляя цветы на столе в какой-то мистической композиции, которая соответствовала ее чувствам. Мои навыки икебаны были очень простыми.

"Мальчики были здесь сегодня утром, они уже пришли и ушли. Семья была здесь весь вчерашний день, так что они свободны. Сакура, вероятно, либо работает, либо на уроках. Хм. Чоджи, вероятно, не появится до обеда. Я по кому-нибудь скучаю?"

"Хината обычно заходит каждые пару дней", — сказала Ино, немного удивив меня. "Иногда она приводит свою команду". Конечно, это не должно было меня удивлять, так как я нечасто навещал Хинату, и она казалась из тех, кто помнит это. Я действительно считал себя другом Кибы, но, как Наруто и Саске, он был не из тех, кто посещает больницу.

"Это мило с ее стороны", — сказал я рассеянно.

Ино кивнула. "Так Саске был здесь? Каким он был?"

Я чуть было не подразнил ее, пока не увидел, как она обеспокоенно нахмурилась. "Думаю, лучше", — пробормотала я. "Мы поговорили. Я не знаю, я должен посмотреть, дошло ли это до нас".

"Я надеюсь на это", — сказала она. "Он загонял себя в землю. Каждую свободную минуту просто тренируюсь. Я думаю, Гай-сенсей заставлял их выполнять так много заданий, потому что это заставляло его делать перерыв ".

"Ты действительно заботился о нем, не так ли?" — Спросил я, изучая ее. "Спасибо, Ино".

"Проводить время с Саске никогда не доставляет хлопот", — весело сказала она, затем немного поникла под моим пристальным взглядом. Она пожала плечами. "Мы стали лучше ладить. Он даже сказал "спасибо" за то, что помог против Гаары". Она слегка рассмеялась, но это было скорее иронично, чем весело. "Несколько месяцев назад я был бы в восторге. Я все еще был, немного, но… никто не знал, проснешься ли ты когда-нибудь".

Я кивнул. "Я знаю, Ино. Мне очень жаль. Но даже если бы я этого не сделал ... Это было бы нормально, знаешь, чтобы ты была счастлива..."

Она улыбнулась. "О, не начинай с этого. Я делал больше, чем просто хандрил из-за того, что ты знаешь." Она взяла одну из медицинских книг и показала ее мне. "Я думаю, мне придется найти другое место для учебы. Это позор; обычно здесь довольно тихо ".

"Я не думал, что ты так интересуешься медицинским дзюцу", — сказал я. "Ты никогда ничего не говорил".

"Что?" спросила она, защищаясь. "Ты думаешь, что я просто позволю тебе и Сакуре сделать это без меня? Ни за что. Ино Яманака не проигрывает никому в чем угодно."

А может, и нет, но она все равно выбрала время, когда я лежал в больнице, чтобы начать. Это был первый раз, когда кто-либо из нас подвергся серьезной опасности "возможно, никогда не оправится". Первое зарождающееся осознание того, что "это опасно" и "мы можем умереть". Опасные бои — это одно. Травмы были другим.

Я улыбнулся и покачал головой. "Как скажешь, Ино".

Она фыркнула. "Я действительно говорю".

"Может быть, нам следует собрать исследовательскую группу вместе", — предложила я. "Ты, я, Сакура. Хината делает травяные мази, я знаю..."

"Звучит как хорошая идея", — сказала она. "Забавно, что здесь только мы, девочки".

"Ну, Шикамару знает больше, чем он был бы готов признать", — сказал я. "И я уверен, что Кибу несколько раз уговаривали помочь в клинике Инузука. Но нет, я не думаю, что кому-то из мальчиков это настолько интересно ".

"Это совсем как та ленивая жаба", — сказала она. "Он что-то пробормотал о том, как девочки должны быть хороши в этом, когда я сказала, что учусь".

Я хихикнула. "Однажды он научится формулировать вещи так, чтобы это не было оскорбительно".

"О, пожалуйста. Он делает это нарочно, и ты это знаешь. Рыцарство, черт возьми." Но в основном она выглядела удивленной.

Мы болтали взад и вперед, иногда обмениваясь сплетнями — или, скорее, Ино рассказывала мне о том, что я пропустила, — а иногда просто молчали и читали, примерно до одиннадцати, когда дверь открылась.

Я ошеломленно наблюдал, как Сакура выглянула из-за дверного косяка, проверяя комнату, прежде чем войти.

"Ищешь кого-то?" — Спросил я.

Она покраснела. "Ли часто бывал здесь", — призналась она тихим голосом, как будто кто-то мог подслушать. "Всякий раз, когда я пытаюсь навестить..."

"Ли?" — Повторила я, моргая. Конечно, я навещал его несколько раз, но мы не были особо близки.

Она выглядела несчастной. "Я думаю, он преследует меня".

Ино хихикнула, прикрыв рот рукой, пытаясь промолчать.

Я не смогла сдержать улыбку, которая приподняла уголок моих губ, но я поспешно подавила ее, прежде чем она увидела. "Ли — это… с большим энтузиазмом, — сказал я дипломатично.

Она посмотрела на меня с ужасом. "Он продолжает приглашать меня на свидания! Он хуже, чем Наруто. По крайней мере, я его теперь почти не вижу."

"Эй, не оскорбляй моих товарищей по команде", — сказал я, погрозив ей пальцем.

Она выглядела смущенной. "Прости, прости. Но, тем не менее, это правда ".

Ино удалось выпрямить лицо, хотя, казалось, это потребовало больших усилий. "Ах, Ли не так уж плох. Если бы не брови..."

Сакура вздрогнула, затем бросила на нее укоризненный взгляд. "Ты бы не нашла это таким забавным, если бы он охотился за тобой".

"Я бы, конечно, не стал… ты прекрасный весенний цветок". Ино захрипела, хихикая от смеха.

Сакура нахмурилась. Мне казалось, что я упускаю часть шутки, но я мог догадаться.

"В любом случае", — тяжело сказала Сакура. "Говоря о Ли, ты слышал об операции?"

Я покачал головой. "Операция?"

"Ммм", — она пододвинула стул и села. "Цунаде-сама посмотрела на него. Она сказала, что может исправить все, что с ним не так, — у меня нет подробностей, — но что вероятность успеха операции составляет всего 50% ".

Ино перестала смеяться. "О, ой".

"Да. Я имею в виду, что никто ни за что не пошел бы на это, верно?"

Я задумался. "Если это его единственный шанс… да, я думаю, он бы так и сделал ".

"Что?" Сакура ахнула.

"Это, должно быть, довольно серьезно, если он все еще в больнице спустя целый месяц", — сказал я. "И если самой Цунаде придется взглянуть на него. Тогда само собой разумеется, что его карьера шиноби была бы закончена, если бы он не принял это."

"Но ... это всего лишь... он мог умереть."

"Он действительно казался довольно решительным стать шиноби", — медленно сказала Ино. "Я имею в виду, что он мог бы проиграть матч, но он этого не сделал. Следовало бы, наверное."

"Это безумие", — прошептала Сакура, выглядя немного потрясенной.

"Эй, медицинское лечение — это не чистая случайность, ты знаешь", — сказал я, пытаясь успокоить ее. "Они могли бы сказать пятьдесят процентов, но ты складываешь колоду в свою пользу, просто имея здесь Цунаде. И вы не можете недооценивать исцеляющий фактор чистой силы воли ".

Сакура слабо улыбнулась. "Я предполагаю".

Ино окончательно закрыла свою книгу. "Верно. Ну, мы с Сакурой обычно встречаемся за ланчем, — сказала она.

Я понял намек. "Не позволяй мне тебя задерживать", — сказала я, махнув рукой. "Иди. ешь".

Они оба послали мне улыбки. "Не волнуйся. Несколько дней, и ты уедешь отсюда, — сказала Ино. "Тогда мы пообедаем все вместе".

"Я с нетерпением жду этого".

Я ожидала, что на обед меня снова накормят больничной едой, но не прошло и двадцати минут, как появился Чоджи, неся, возможно, самую большую корзину с едой, которую я когда-либо видела. Шика последовал за ним с немного меньшей, но все равно впечатляющей корзиной.

"Вы ожидаете армию?" — спросил я. — Спросила я, забавляясь, даже когда скрестила ноги и расправила простыни, чтобы мы могли превратить мою кровать в стол для пикника. Я не сидел на ограниченной диете, как сидел бы, если бы мой желудочно-кишечный тракт не был задействован, и я совершенно не хотел думать о том, как меня кормили, пока я был без нее. Я был очень благодарен, что все эти трубки были удалены до того, как меня разбудили.

"Мама готовила", — сказал Чоджи немного застенчиво. "Она подумала, что тебе понадобится немного энергии после столь долгого сна".

"Это было даже не все", — пожаловался Шика. "Только то, что мы могли бы унести".

"Мне жаль, что тебе пришлось приложить столько усилий", — утешила я, похлопав его по плечу.

Он фыркнул. "Итадакимасу".

Я вторил ему, с удовольствием поедая. Сэцуко Акимичи была замечательным поваром, и даже при том, что еды было смехотворно много, Чоджи делал чертовски хорошую попытку справиться со всем этим.

После обеда мы все бездельничали в разных состояниях "о, я слишком много съел". Через некоторое время Шикамару установил доску для сеги, и мы с ним поменялись фигурами взад и вперед.

"И что?" — Спросил я.

"И что?" — лениво протянул он в ответ.

"Ты не собираешься посвятить меня в то, чем ты занимался в этом месяце?" — Лукаво спросила я.

Он пожал плечами. "То же самое, что обычно происходит". Он зевнул. "Тренировки, задания, мама пристает ко мне..."

Я закатила глаза, но рассматривала его. Он сосредоточился на игре в сеги, которая, ну, это была не лучшая наша игра за всю историю.

"Много разговаривал с Саске?" — Спросила я, делая выпад в темноте.

"Немного", — сказал он небрежно. "Было трудно прижать его к земле".

Ладно, это все решило. "Вы провели последний месяц, допрашивая его о деталях, не так ли?" — Спросил я.

Чоуджи рассмеялся. "Я говорил тебе, что она узнает", — сказал он Шикамару.

"Да, да. Неважно."

Я вздохнул. У меня было чувство, что я знаю, к чему это приведет. "Шика..."

"Расслабься", — сказал он, голос все еще звучал скучающе. "Я не доставлял ему хлопот по этому поводу. Несмотря на то, что именно он затащил тебя туда, на самом деле это была не его вина. Я знаю это." Но в его глазах был глубокий и странно расчетливый взгляд, потому что он точно знал, чья это была вина.

"Я знаю. Я просто говорю… Если ты планируешь уничтожить Итачи..." Я начал.

Он напрягся. Да, это было именно то, что он планировал, не так ли?

"Тебе лучше начать планировать на долгосрочную перспективу, понял?" Я закончил.

Он расслабился, совсем чуть-чуть. "Хлопотно".

Я слабо фыркнула. "Ты доставляешь много хлопот. Он S-ранга, которого избегают другие S-ранги. Я знаю, что ты тактический гений и все такое, но это ничего не гарантирует.

"Я знаю", — сказал он.

"И тебе лучше включить меня во все, что ты планируешь. И Саске и Наруто захотят принять в этом участие ". Они не потерпели бы, чтобы их оставили в стороне, особенно Саске. И хорошо, Наруто… "Привет. Если ты собираешься использовать моих товарищей по команде в качестве приманки, по крайней мере, прояви порядочность и скажи им об этом ".

"Я не был..." — запротестовал он, затем сделал паузу. "Приманка — это слишком грубый способ выражения".

Но это правда.

"И не раньше, чем мы будем уверены в победе. Не сходи с ума от меня, — предупредила я.

"Я? Горячая голова?" Он фыркнул. "Может быть, мне стоит позвать доктора. Вы явно что-то повредили."

"Ты меня не обманешь", — усмехнулся я. "Возможно, потребуется многое, чтобы добраться до тебя, но ты не позволишь этому уйти".

Он пожал плечами, но не стал этого отрицать.

Эй, вей. И, как сказал Джирайя, спаси меня от Генина без чувства самосохранения.

Ирония судьбы, ты работаешь быстро.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 44

Иногда быть другом означает овладеть искусством выбора времени. Есть время для тишины. Время отпустить и позволить людям броситься навстречу своей собственной судьбе. И время подготовиться к тому, чтобы собрать осколки, когда все закончится. ~Глория Нейлор

.

.

Меня выписали из больницы как раз к инаугурации Пятого хокаге. Улицы были переполнены, когда мы наблюдали, как Цунаде, высокая и сильная, в ярко-красной шляпе Хокаге на голове, приводилась к присяге.

"И с этого дня я буду защищать Деревню Скрытого Листа как Пятый Хокаге!" Она закончила, драматично сдернув шляпу с головы.

Мы ликовали.

Было очень сильное ощущение движения дальше, начала заново и все начиналось сначала в воздухе.

Цунаде — легенда в Конохе, больше, чем любой из ее товарищей по команде. О, санины считались вершиной боевых способностей и силы шиноби, но у нас их было много — Белый Клык, Желтая Вспышка, Первый Хокаге — черт возьми, отец Третьего, Саске Сарутоби, был легендой до существования деревень ниндзя.

Хотя, Цунаде. Она многое изменила.

Коноха — единственная деревня с целым медицинским сектором, и это полностью благодаря ей. Возможно, она была первым человеком , который когда-либо будьте обеспокоены безопасностью и благополучием как ниндзя, так и гражданских лиц; первый человек, который будет относиться к ним как к людям, а не как к инструментам. Она выступала за включение медиков в команды ниндзя, а не только в больницу на тот случай, когда — и если — они вернутся. Хотя это не было реализовано во время Второй Великой войны шиноби, когда она предложила это, это было во время Третьей, и некоторые люди считают это единственной причиной, по которой мы выжили. Считается, что ее система обнаружения ядов и противодействия им стала причиной того, что мы одержали победу во Второй Великой войне шиноби.

Коноха, которую мы знаем сегодня… это почти полностью ее творение.

Она была народной чемпионкой, если такое вообще существовало.

Но при всем этом, с точки зрения Куноичи, есть одна техника, за которую мы ее практически почитаем. Противозачаточное средство и средство для подавления гормонов. Используя прогестерон и эстроген, этот метод предотвращает развитие фолликулов в яйцеклетке. Это идет еще дальше и эффективнее, чем любое противозачаточное средство, которое я помню из прошлого, полностью устраняет менструальные циклы. Она не только изобрела это, но и вместо того, чтобы покончить с этим делом и держать его при себе, она усовершенствовала его до тех пор, пока каждая Куноичи, достигшая возраста Академии, не смогла им воспользоваться. Это было постоянно; мы научились применять его в Академии, и это продолжалось до тех пор, пока мы не решили удалить его, чтобы создать семью. Это сделало полевые миссии проще и безопаснее. Когда есть вражеские ниндзя, которые могут учуять каплю крови за километр, менструация была одной из самых опасных вещей, которые могли случиться с куноичи. Не только это, но и отсутствие судорог, головных болей, отсутствие необходимости в специализированных принадлежностях. Никакого риска нежелательной беременности.

Ее происхождение было лишь половиной причины, по которой мы называли Цунаде "Принцессой".

Никто не возражал против ее повышения до Хокаге. Не упомянул, что она покинула деревню, что она была известным игроком и пьяницей.

Не то чтобы подобные вещи, в конце концов, имели значение. Это была деревня ниндзя.

Мне казалось немного странным ставить во главе кого-то, у кого были такие очевидные, нераскаянные недостатки, но в то же время это было прямолинейно и обнадеживающе.

Было интересно, как мы все объединились в наши команды, когда стояли здесь, и, казалось, никто этого не заметил. Это было просто так естественно.

"Вот это историческое событие", — пробормотал я.

"Начало новой эры", — согласился Какаши-сенсей. Хотя его голос был немного приглушенным, и из всех нас Какаши-сенсей был единственным, кто раньше видел коронацию хокаге.

"Мы должны отпраздновать", — предложила я. Не только о Пятом Хокаге, но и о том факте, что мы снова были все вместе.

"Ичираку?" Наруто оживился.

И это было так Наруто, что я рассмеялся.

Следующие несколько дней мы с Сэнсэем все еще официально находились в "отпуске по болезни", чтобы дать нам время на переподготовку. Мальчики приходили и уходили, очевидно, их распределяли по другим командам для выполнения заданий. Послушать его, так ни одна из миссий Наруто никогда не проходила гладко.

Я полностью сосредоточился на тренировках, а также на целом другом списке дел, но сначала мне нужно было кое-что сделать.

Я пошел в Архив и зарегистрировался в Реестре.

Архивная библиотека встроена в гору Хокаге. Они говорят, что здесь есть досье на каждого ниндзя в деревне, прошлого и настоящего, а также почти каждая часть секретной информации, когда-либо собранной. Я бы не знал, как генин, мой уровень допуска слишком низок, чтобы получить доступ ко всему этому.

Но в любом случае мне нужен был только низкий допуск.

Поскольку мы деревня ниндзя, Коноха довольно строго следит за тем, кто живет внутри деревни. Это действительно приводит к довольно чудовищному количеству бумажной работы, проведению переписи и так далее, но это также означает, что есть полный список граждан Конохи. Свидетельства о рождении, свидетельства о смерти… они подшиты и хранятся, потому что именно так вы подтверждаете свою личность.

Это означало, что они были в Архивах.

Я направился прямиком к свидетельствам о смерти. Как ни странно, я не знал точной даты резни, только год и, возможно, месяц. Однако это не имело значения, потому что все, что мне нужно было искать, — это огромная стопка имен Учиха.

Я вытащил стопку сертификатов, перенес их на один из рабочих столов в углу комнаты и начал складывать их в нечестивую головоломку.

Итак, кто умер первым?

Качество сертификатов варьировалось. Конечно, у всех у них были имена и даты рождения и смерти. У некоторых были занятия. К некоторым, в основном к ниндзя, были прикреплены фотографии.

Причины смерти помогли не так сильно, как следовало бы. Некоторые были такими же, как то, что показал мне Итачи, а некоторые ... нет. Это означало две вещи: либо он нарочно показал мне неправильные вещи, потому что: а) это делало его лучше или более устрашающим; б) таким образом это оказывало большее влияние на Саске; в) там было что-то, что он скрывал; г) детали были нечеткими после стольких лет; или ... он сделал это не нарочно. Он сделал это, потому что не знал.

Что имело смысл. В клане Учиха было много одаренных шиноби, и, в конце концов, Итачи был одним человеком. Один тринадцатилетний мальчик.

Как бы то ни было, на самом деле я был здесь не за этим. Воспоминания об атаке гендзюцу вообще не были доказательством.

Это заняло много времени и много догадок. Я, может быть, только наполовину закончил, когда кто-то прервал меня.

"Новое хобби?" — Спросил папа, усаживаясь в кресло по другую сторону стола.

Я моргнула, глядя на него, вырванная из своего рабочего транса. "А?"

Он указал на бумаги, разложенные на столе.

Я рассеянно провела рукой по волосам. "Что ты здесь делаешь?" — спросил я.

Папа бросил на меня удивленный взгляд. "Ты был здесь весь день. Я получил сообщение от одного из надзирателей, спрашивающего, знаю ли я, что ты делаешь."

Я снова моргнула, на этот раз в полном замешательстве. На первый взгляд это звучало прекрасно, но зачем кому-то беспокоиться о том, что простой генин делал в Архивах низкого уровня? Даже для того, чтобы выяснить, кто я и кто мои родители, или, что еще хуже, побеспокоить командира Джоунинов?

Затем это щелкнуло. У меня только что была стычка с Учихой Итачи. Сейчас я просматривал файлы о резне в Учиха. Здесь были секреты, которые люди хотели сохранить. Папе либо сообщили, либо перехватили сообщение.

Мне действительно до смешного повезло, что мой Отец был тем, кем он был.

И еще. Я был действительно глуп.

Я сглотнул. "Я просто… Я чувствовал, что должен знать их имена, — сказал я отстраненно. "Он целился в Саске, чтобы показать ему..." Я указал на папки. "Чтобы показать ему, как погибла его семья".

Я никому не рассказывал о том, что видел. Никто не спрашивал. Если бы у них не было какого-то способа сказать, что показывает гендзюцу, они не могли бы знать.

"Несмотря на то, что они уже мертвы, это все равно было так... все еще так, как будто я был там. Видеть это. Я подумал, может быть, если бы я знал их имена, это было бы..." Я с трудом подбирал слова. "Лучше".

Не лучше. Ничто на самом деле не сделало бы это лучше. Может быть, с этим легче иметь дело. Легче разделить на части. Чтобы скорбеть или что — то в этом роде…

"Я просто… Я чувствую, что должен знать их имена ". Я пожал плечами. Это казалось неадекватным.

Папино лицо было тщательно спокойным. Я не мог сказать, о чем он думал. Это было очень редко, когда я мог.

"Понятно", — сказал он, напевая. "Тебе нужна помощь?"

Мои плечи поникли, напряжение спало. Никакого осуждения, взаимных обвинений или даже вопросов о том, что произошло. Просто... Тебе нужна помощь?

"Я знаю только, как они выглядят", — признался я. "Но не у всех здесь есть фотографии".

Папа задумался, секунду постукивая пальцем по подбородку, прежде чем встать и принести что-то похожее на тяжелую книгу в кожаном переплете. "Это может помочь", — сказал он, открывая его с обратной стороны.

Я осторожно взял его. Это было скорее похоже на ежегодник с сетками маленьких фотографий. Это было почти именно то, что мне было нужно. "Да", — сказал я. "Благодарю вас".

.

.

Было много вещей, которые я хотел сделать. Практикуй мое дзюцу. Убедись, что мое тайдзюцу было на высоте. Исследуйте Акацуки. Уменьшите время установки моей взрывной печати, чтобы она действительно была применима в бою. Возможно, назовите эту чертову штуку, поскольку имена помогали сосредоточиться.

Мне кое-что удалось. Наруто и Саске были более чем готовы к спаррингу — когда они были рядом — и Шикамару сделал бы это только с половиной обычного количества подталкиваний. Папа снова начал мое клановое обучение, и я обнаружил, что стремительно отстаю от Шикамару, который был почти способен использовать Теневое Сшивающее дзюцу.

Не то чтобы я собирался бросаться наверстывать упущенное. Был там. Усвоил этот урок.

Это заставило меня почувствовать себя немного отсталым, особенно когда Наруто продемонстрировал свой Расенган, а Саске доказал, что месяц безумных тренировок "не волнуйся, если я поранюсь" может сильно продвинуть тебя вперед — пока рядом был кто-то, кто мог убедиться, что ты не на самом деле поранился.

Месяц был одновременно и очень коротким, и очень долгим сроком. Я чувствовал себя немного не в своей тарелке, пытаясь наверстать упущенное за все, что произошло, пока я был не в себе.

Я хотел исследовать Акацуки, но в порядке приоритета гораздо важнее было убедиться, что я готов сражаться. Тем не менее, я каждый вечер открывал книги.

Я мог бы просто начать с книги о бинго. Я был почти уверен, что знаю, кто в этом замешан. Но объясняя, откуда я это знаю, доказывая это… Я не мог этого сделать. Но у меня был другой путь, которым я должен был следовать.

Акацуки существовали до того, как они превратились в организацию страдающих манией величия. Я был немного не в курсе деталей, но я знал это. Трио сирот Джирайи образовало его во время войны, пока их не предали Данзо и Ханзо.

Итак. Организация ниндзя во время войны. Важный или достаточно заметный, чтобы побеспокоить самого Ханзо Саламандру. Там должно было быть упоминание о них. Все, что мне было нужно, — это одна одноразовая строчка. Имя. Вот и все. Это связало бы их со Страной Дождя.

Конечно, легче сказать, чем сделать. Но я был полон надежд.

Наш отпуск длился не очень долго. Слишком скоро команда 7 выстроилась перед Столом Назначения Миссии.

"Если бы я могла дать вам больше свободного времени, я бы так и сделала", — сказала Цунаде, глядя на нас. "К сожалению, в данный момент нас подталкивают к ниндзя. Вы все физически здоровы, так что у вас не должно быть никаких проблем ". Она сделала паузу на секунду, словно ожидая, будем ли мы протестовать. "Тем не менее, я могу помочь тебе вернуться к делу. Вот вам С-ранг. Поиск и спасение. Миссия должна быть легкой ".

"Легкая миссия?" Наруто почти закричал в знак протеста. "Ах, да ладно тебе! Я могу полностью... — он сделал паузу. Посмотрел на меня. Посмотрел на Сэнсэя. Затем торжественно кивнул и заложил руки за голову. "Оу. Я понимаю это. Конечно. Никаких проблем."

Губы Цунаде дрогнули. "Я рада", — сказала она.

Учитывая, что она в основном объяснила свои рассуждения…

"Ты можешь рассчитывать на нас, Баа-тян", — продолжил он.

"Не называй меня так!" — огрызнулась она, в одно мгновение почувствовав раздражение. Она швырнула свиток миссии ему в голову. "Давай, убирайся отсюда!"

Какаши-сенсей схватил свиток одной рукой и ошейник Наруто другой, эффективно вытаскивая его из комнаты, прежде чем он смог бы сделать все хуже. Мы с Саске обменялись удивленными взглядами и последовали за ним.

"Хорошо", — сказал Какаши-сенсей, разворачивая свиток, как только мы оказались снаружи. "Иди, бери свое снаряжение для миссии и встречай меня у ворот как можно скорее. Этот случай имеет решающее значение по времени ".

Что имело смысл, если это были поисково-спасательные работы. Чем больше времени вам потребовалось, тем меньше шансов найти их живыми.

"Да, сэнсэй", — хором ответили мы, бросаясь делать именно это.

Мы встретились у ворот в должной спешке и были уже далеко в пути, когда Какаши-сенсей начал инструктаж. Не было ничего необычного в том, чтобы делать это на бегу, поскольку прыжки по деревьям были для нас почти второй натурой.

"Мы ищем пропавшего человека", — начал Какаши-сенсей, протягивая нам фотографию. "Генмай из деревни Инахо. Он исчез в холмах вокруг деревни вчера утром. Когда он не вернулся ночью, они послали к нам птицу-гонца.

Это был гораздо более быстрый способ связаться с Конохой, чем посылать гражданского в деревню. Вероятно, где-то поблизости был аванпост ниндзя, где водились птицы, или деревня была достаточно большой и с хорошими связями.

"Были сообщения о бандитах в этом районе", — продолжил Какаши-сенсей. "Так что это может быть даже похищение, хотя, если это так, никаких требований о выкупе пока не поступало".

"Есть ли еще какие-нибудь подробности о нем?" — С любопытством спросил я. "Является ли он важной фигурой? И почему он оказался в холмах?"

"Мм. Очевидно, он управляющий лесопилкой", — сказал Какаши-сенсей. "Он искал новое место для заготовки древесины или что-то в этом роде. Предположительно, он знаком с этим районом, поэтому его исчезновение подозрительно, но если это бандиты, то, скорее всего, это случайное преступление, а не выбранная цель ".

Там было немного больше деталей, чем это. Мы остановились в деревне, небольшом, но довольно богатом на вид месте, и встретились с семьей Генмая. Мы пробежались по обычным вопросам о пропавшем человеке: когда вы в последний раз видели его, где он был, куда он намеревался пойти, сказал ли он, когда вернется, вел ли он себя странно и так далее. Это не дало нам никакой дополнительной информации, чем мы уже имели, кроме местоположения лесопилки.

Это был наш следующий пункт назначения, и мы увидели шумное здание и стремительную реку.

Опасная опасность, мысленно отметил я. Кому-то не потребовалось бы много времени, чтобы проскользнуть внутрь и быть сметенным этим.

У работников мельницы было не намного больше информации, чем у кого-либо другого, хотя надзиратель за участком действительно знал общее местоположение, которое Генмай должен был разведать.

"Хорошо", — сказал Какаши-сенсей, постукивая по местной карте. "Мы начнем с этой области, а затем пойдем оттуда по спирали. Это довольно далеко от реки, но если мы обойдем весь район и ничего не обнаружим, мы начнем поиски ниже по течению. Поехали. Держи ухо востро, пока мы путешествуем ".

Мы взвалили на плечи наши рюкзаки и скрылись за деревьями. Так близко к мельнице было слишком оживленно, чтобы какая-либо трасса выделялась. Что ж. Какаши-сенсей, возможно, и смог бы, но я не смог.

"Хорошо, мы сделаем это нашей разведывательной точкой", — сказал Какаши-сенсей, когда мы все приземлились на поляне. "Сначала мы..." он оборвал себя, вскинув голову.

Я выбросил свое чувство чакры наружу, но ничего не почувствовал. Но было больше признаков того, что что-то было не так, чем просто чакра.

"Оставайся здесь", — коротко приказал Какаши-сенсей, запрыгивая на ветки.

"Что это было?" Наруто задумался.

Я покачал головой. "Понятия не имею. Но нам лучше сделать так, как он говорит." Чакра Какаши-сенсея двигалась быстро, и вскоре он был вне моего досягаемости. Хотя мне было немного не по себе от этого.

"Мы должны быть начеку", — тихо сказал Саске, темными глазами осматривая окружающий лес.

Я мог понять его рассуждения. То, что привлекло внимание Какаши-сенсея, могло быть не единственной опасностью в лесу.

Несколько минут спустя он убедился в своей мрачной правоте. Огромная вспышка чакры взорвалась где-то поблизости, с ярким светом и громким звуком. Птицы взмыли в небо. И…

"Трое приближаются. Северо-восток. Уровень чунина или Джоунина, — сказал я, готовя свой кунай.

"Враги?" — Спросил Саске.

У меня не было времени ответить, потому что один из них рванулся вперед с невероятной скоростью, и мы едва успели сдвинуться с места, прежде чем земля была разрушена там, где мы стояли.

"Эй!" — крикнул я. — Крикнул Наруто мужчине, который теперь стоял посреди поляны. Он был довольно высокого роста, одетый в бледно-голубую форму с капюшоном, напоминающим голову акулы. Предварительно я пометил его как водный тип, поскольку любой, кто одевался так явно в соответствии с темой, как правило, делал это в соответствии со своей специализацией. "Для чего это было?" — спросил я.

К нему присоединились еще двое: дородный мужчина с сюрикеном фуума, привязанным к спине, и женщина, одетая в пурпур.

"Это те самые, Каджика-сама?" — спросил дородный.

Акулья голова — Каджика — кивнул. "Я бы сказал так", — сказал он, дернув подбородком в нашу сторону. "Вы те, кто с Какаши, не так ли?"

"Ну и что с того, что это так?" — Потребовал Саске.

Каджика ухмыльнулся. "Мы хотели спросить, не хотите ли вы поиграть".

Они бросились вперед. У меня было время увидеть, как леди вынимает из ножен два серпа с короткими ручками, прежде чем она набросилась на меня. Наруто вступил в бой с толстяком, едва успев увернуться от его удивительной скорости, в то время как лидер бросился на Саске.

Я уворачивался, плел, отражал атаки. Она была быстрой. Я сбросил свою Печать Сопротивления и удивил ее увеличением скорости, нанеся быструю комбинацию из двух ударов в живот и почти пробив ей шею своим кунаем. Однако это длилось недолго, потому что она увеличила свою скорость, чтобы соответствовать.

Они играют с нами, я понял.

"Десять Тысяч кулаков!" Я призвала свою чакру, размывая воздух вокруг себя накладывающимися друг на друга образами. Она не могла знать, было ли это настоящим или поддельным, или какую атаку блокировать, поэтому она поступила разумно и прояснила ситуацию.

Я снова перевернулся на землю, куда секундой ранее был брошен Наруто. Саске, увидев нас, сумел отстраниться и перегруппироваться.

"Хм", — задумчиво произнес Каджика. "Ты лучше, чем я ожидал".

"Маленькая сучка", — выругалась леди.

"Сейчас, сейчас. Если мы закончим слишком рано, то нарушим приказ."

Это, вкупе с упоминанием Какаши-сенсея, не звучало хорошо. Они пытались отвлечь нас или что-то в этом роде? С другой стороны, мы были в меньшинстве в той маленькой схватке. Если бы мы не перешли к более серьезным методам, они могли бы уничтожить нас.

"Ты начинаешь выводить меня из себя!" Заявил Наруто. "Дзюцу теневого клона!"

Появилось еще больше мерцающих Наруто. Они свернулись кольцом, как будто собирались прыгнуть.

Каджика усмехнулся, а затем исчез из виду. Он не двигался…

"Они исчезли?" — Растерянно сказал Наруто.

"Нет", — сказал Саске, бегая глазами взад и вперед. "Они все еще где-то рядом".

Я все еще мог чувствовать их. Это не означало, что мои товарищи по команде могли. Если бы мы ничего не предприняли, они бы просто убрали нас.

"Наруто", — прошипела я. "Пожалуйста, скажи мне, что ты научился чувствовать в своем Тумане..."

"Да, вроде того", — сказал он в ответ. "Ох. О!" Его рука нащупала флягу с водой.

"Саске?" — Спросил я.

Он поморщился. "Я на самом деле не..." — сказал он. "Но мы все равно их не видим, так что я разберусь".

Я кивнул. Сейчас я мало что мог с этим поделать. И то, что двое из нас в основном способны заметить их, лучше, чем то, что есть только я.

"Уже убегаешь и прячешься?" Голос Каджики эхом разнесся сквозь заряженный чакрой туман. "Как...типично для шиноби Листа".

Мы втроем развернулись так, что оказались лицом к лицу с теми же противниками, что и раньше. Насмешки Каджики позволили Саске найти его.

По сигналу мы швырнули в них кунаи, разочарованно услышав звон откидывающегося снаряда, прежде чем двинуться с места.

"Выброс воды: Атака холодной небесной водой!" — Крикнула Каджика, прежде чем скорострельные пули вонзились в землю там, где мы только что были. Лед, быстро пронеслось в моем сознании.

"Толстяк в тумане", — пробормотал Наруто. "А должны ли мы?"

"Убирай их одного за другим", — мрачно закончил Саске.

"Я поймаю его в ловушку, вы двое его уберете?" — Предположил я.

Они кивнули.

Я бросилась прочь, кружа вокруг того места, где, как я знала, он был. Он все еще использовал ту технику невидимости, которая у них была — и разве это не круто? Я так хотела узнать это — но я могла чувствовать его.

Я обуздал свою тень и набросился на нее. Он даже не заметил этого. "Одержимость Тенью завершена", — пробормотал я.

Саске метнулся прочь, появляясь там, где заканчивалась моя тень, и нанес удар рукой с ножом по высоте, где должна быть шея. Очевидно, он нанес успешный удар, потому что дзюцу исчезло, и мужчина обмяк в моем захвате.

Быстрый поворот проволоки ниндзя, чтобы связать его, и мы исчезали обратно в тумане.

"Двое других держатся подальше от тумана", — тихо сказал Наруто, его голос звучал раздраженно.

"Можем ли мы привлечь их?" — Спросил Саске.

"Если они достаточно умны, чтобы держаться подальше, они, вероятно, достаточно умны, чтобы оставаться там", — сказал я.

"Так что же мы собираемся делать?" — Разочарованно спросил Саске. "Я не могу их видеть, и Наруто не может чувствовать их за пределами Тумана..."

Я прикусила губу. "Я возьму даму. Если я дам вам общее местоположение… вы используете дзюцу зоны действия? Они не нападали, поэтому я предполагаю, что они не могут сохранять эту невидимость и сражаться одновременно. Излучающая Ударная волна, Большой Огненный шар ... Это даст тебе достаточно шансов попасть в него и разрушить дзюцу."

Наруто ухмыльнулся. "Я занимаюсь этим".

"Ты будешь в порядке одна?" — Спросил Саске.

Я кивнул. "Конечно". Я должен был бы быть таким. Я достал кунай и обернул вокруг рукояти бирку со взрывчаткой. "По моему сигналу".

Мы поползли вперед. Было что-то жуткое в том, что в лесу царила полная тишина. Я присел на корточки, определил местонахождение двух сигналов чакры и перебрал планы в уме. Я положила ладонь на землю, чернила расцвели под моими пальцами.

Обратный отсчет, начало.

Со взрывным выбросом чакры я прыгнул, преодолев расстояние до первого человека в мгновение ока. На пике прыжка я извернулся, со всей силы метнув кунай во второго. Я продолжал поворачиваться, используя инерцию своего вращения, чтобы развернуть ногу для удара, вложив в него весь свой вес и силу. Он ударил по чему-то, что не сдвинулось с места, и дзюцу невидимости исчезло, обнажив руки Леди, скрещенные в блоке. Я использовал их как рычаг, чтобы подпрыгнуть, кувыркнувшись через ее голову, чтобы приземлиться на ветку рядом с ней, выставив кунай, чтобы блокировать ее серпы.

Я мог видеть вспышки света, чувствовать всплески чакры, когда мальчики атаковали, но я был больше сосредоточен на своем собственном противнике. С ними все было бы в порядке. Туман рассеивался, когда Наруто прекратил дзюцу, вода падала, чтобы увлажнить землю. Это сделало бы опору более опасной на нижних ветвях, но эти двое оставались далеко за пределами досягаемости.

Я блокировал и изворачивался, отклоняя ее клинки, но она была жестокой, обрушивая на меня удар за ударом. Я попытался отступить, но она безжалостно преследовала меня.

Я наклонился, и она была там. Я отпрыгнул назад, и она была там.

"Теперь мы не такие самоуверенные, не так ли?" Она ухмыльнулась.

Вот и все, подумал я. Еще немного.

Я медленно поползла назад по ветке, как по натянутому канату. Она шагнула вперед, настолько уверенная, что я был в ловушке и безвреден. Она набросилась, и я откатился в сторону, ударившись о землю на корточках. Она последовала за ним, сандалии хлюпали по грязи.

Три…

"Одержимость Тенью завершена", — сказал я знаком, сложив руки в виде крысиной печати.

Два…

"Почему ты..." она боролась, не в силах пошевелиться. "Я собираюсь убить тебя".

Один…

И тут, прямо у нее под ногами, сработала чернильная печать, которую я поставил раньше.

Я немного запыхался из-за внезапного окончания боя, но я почти не был измотан. Наруто и Саске были оттянуты на довольно большое расстояние. Я узнал в нем направление, в котором текла река. Если бы Каджика был водным типом, то мы вряд ли хотели, чтобы он приблизился к огромному источнику воды. Это не предвещало ничего хорошего для нас.

Я бросился прочь, гася свою чакру, чтобы обойти вокруг боя. Наруто и Саске неплохо справлялись, работая в тандеме против Кадзики. Они не были невредимы, но они не были ранены настолько, чтобы помешать им. Кадзика отбивался впечатляющим тайдзюцу и целым рядом ниндзюцу высвобождения воды. Однако ему явно было нелегко так часто пользоваться им, когда поблизости не было готового источника воды.

Я выбрал позицию для засады и сидел в ожидании. Как и ожидалось, он пытался прорваться к реке. Хотя Наруто и Саске вряд ли позволяли ему.

Вокруг было так много деревьев, что было достаточно легко протянуть мою тень сквозь них и подождать, пока он не пересечет ее путь.

"Владение тенью завершено", — объявил я.

"Ха!" — сказал Наруто с блеском в глазах. "Возьми это! Расенган!" Клон помог ему сформировать его, и он толкнул его вперед, прямо в живот Каджики.

Я отшатнулся назад от явной силы дзюцу, высвобождая свою Теневую Одержимость. Одним из недостатков дзюцу было то, что, когда жертва была перемещена внешними силами, это, как правило, отражалось на использующем. Расенган явно был не просто буром, он обладал огромной толкающей силой.

Каджика отлетел назад, врезавшись в дерево.

Я вздохнула, выпрямляясь, чувствуя, как тяжелый груз ложится на мои плечи.

"Мы должны найти сенсея", — начал Саске, затем оборвал себя.

Потому что Каджика снова встала.

Я не смогла сдержать тихий звук удивления, который издала, почти в унисон с "что за?" Наруто.

Он стоял и излучал мерзкую, прогорклую, фиолетовую чакру, которая была мне смутно знакома. Это была та же самая чакра, которая была у Саске после того, как Орочимару пометил его.

Нехорошо.

"Ты хорошо сражаешься, Саске", — прохрипел он, делая шаг вперед таким образом, что было ясно, что что-то не так. Его глаза, когда он поднял взгляд, были с желтыми щелочками.

"Кто ты такой?" — Осторожно спросил Саске. "Чего ты хочешь?"

"Эта жуткая чакра", — пробормотал Наруто. "Это даже не тот же самый парень ..."

"Я бы похвалил тебя за то, что ты победил более сильного врага", — сказал он, игнорируя вопросы Саске. "Но если тебе нужны друзья , которые помогут тебе… ты можешь забыть о том, чтобы победить Итачи".

Саске напрягся. "Ты знаешь об Итачи?" — потребовал он.

"Он сильный. Намного сильнее, чем ты когда-либо будешь", — продолжило то-что-было-Каджикой.

"К чему ты клонишь?" Саске зарычал.

"Как ты можешь быть доволен этим?"

"Я отомщу ему так или иначе", — рявкнул Саске, сжимая руки в кулаки. Наруто выглядел встревоженным.

"Вот это настрой", — сказал Каджика и усмехнулся. Я вздрогнула. О да, это был смех Орочимару.

Затем я почувствовал прилив чакры. "Вернись!" — Закричал я, отпрыгивая назад, когда тело взорвалось, опрокидываясь вперед.

На мгновение воцарилась тишина.

"Что, черт возьми, это было?" — Крикнул Наруто. "С ... тогда он...!" Его руки размахивали вокруг.

"Я не знаю", — сказал Саске, не сводя глаз с обугленного тела.

"Эта чакра..." — Сказал я. "Это было похоже на… твоя метка проклятия."

Его глаза поднялись на меня. "Орочимару?"

Я беспомощно пожал плечами.

Наруто усмехнулся. "Этот глупый змеиный урод. Я должен был догадаться. В любом случае, он был неправ, — беспечно сказал он. "Если мы все трое сможем уничтожить его глупую марионетку, тогда мы втроем сможем полностью уничтожить Итачи. Тебе лучше поверить в это!"

Саске секунду молчал. "Нам лучше найти Какаши-сенсея", — было все, что он сказал.

Найти Какаши-сенсея было нетрудно, но то, что мы увидели, когда нашли его, заставило нас остановиться среди деревьев.

"Это выглядит не очень хорошо", — сказал Наруто, констатируя очевидное.

"Не трогай это", — сказал я, рассматривая печать, которая освещала весь путь. Она спиралью обвилась вокруг тела мужчины, который был ужасно похож на то, что это мог быть Генмай. Какаши-сенсей стоял на коленях рядом с ним, что-то писал на земле и не подавал абсолютно никаких признаков того, что он нас слышит.

"Что это?" — спросил я. — Спросил Саске.

"Ловушка для тюленей", — я покосился на нее. "Активируется контактом… Я думаю, когда он коснулся Генмая? Кажется, все сосредоточено на нем. Сдерживание… чакра..." Я попытался прочитать, каковы были технические характеристики, но это было трудно. Я не был мастером в этом. Учиться — это одно, а применять это на практике — совсем другое. "Я думаю, он не может покинуть круг".

"Должны ли мы помочь?" — С тревогой спросил Наруто.

"Сенсей выглядит так, как будто он знает, что делает", — ответил Саске. "Смотри. Он должен знать, как выбраться."

Я кивнул. "Может быть, если мы будем держать периметр? На случай, если кто-нибудь еще окажется поблизости?"

Какаши-сенсею не потребовалось много времени, чтобы рассеять ловушку, и когда она исчезла, он моргнул, глядя на нас, принимая наш неряшливый, полуизмученный вид.

"Сенсей", — сказал Наруто очень серьезно. "Ты опоздал".

Саске фыркнул.

"Ма, извините", — сказал Какаши-сенсей, его глаза изогнулись в улыбке. "Кое-что всплыло".

Человек, лежавший на грязи, застонал, просыпаясь. "Что… что происходит?"

"Ах, давайте отвезем вас обратно в деревню, Генмай-сан", — сказал Какаши-сенсей, предлагая ему руку.

Ну что ж, я подумал. По крайней мере, миссия прошла успешно.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 45

Корни истинных достижений лежат в желании стать лучшим, кем вы можете стать.~ Гарольд Тейлор

.

.

Мы отвезли Генмая обратно в его деревню и сначала посмотрели, как он воссоединяется со своим сыном, потому что ему действительно не нужно было это слышать.

Затем мы рассказали Какаши-сенсею о том, что произошло. Он мрачно слушал, особенно когда я упомянул Орочимару. Теперь, после битвы, когда мне нужно было привести в порядок свои мысли, чтобы доложить Какаши-сенсею, я мог видеть вещи, которые беспокоили меня.

Орочимару охотился за Саске. Это было совершенно очевидно. Но они не пытались забрать его. Он использовал их, чтобы попытаться убедить его.

"Но", — озадаченно сказал Наруто. "Как он узнал, что мы собираемся быть здесь?"

Да. И это.

"Очень хороший вопрос", — тяжело сказал Какаши-сенсей.

Потому что это серьезно подразумевало уровень информации и / или контроля над администрацией Конохи, которого у него не должно было быть.

"Где вы сражались?" — Спросил Сэнсэй.

"Там, где ты нас оставил", — ответил Саске, держа руки в карманах. "На разведывательном пункте".

Мы вернулись туда. Какаши-сенсей обратил лишь беглое внимание на двух помощников — мертвых и связанных — прежде чем переключить свое внимание на Каджику.

"Кадзика Футодоки", — сказал он. "Джоунин коноха из Тумана". Он взглянул на нас и покачал головой.

Я тоже был немного удивлен. Он был силен, в этом нет сомнений, но скорее Б-ранга или низкого А-ранга, чем того, кого я считал Джоунином. Может быть, я просто слишком много общался с элитой.

Какаши-сенсей опустился на колени и снял странный капюшон. "Один из Орочимару в порядке", — сказал он.

Я заглянула через его плечо. О. Метка проклятия.

"Это выглядит по-другому", — тихо заметил Саске.

"Мм", — сказал Сенсей. "Я уже видел такие раньше". Это было интересно. Насколько большой опыт имел Какаши-сенсей в обращении с метками проклятия? Он знал, как запечатать Саске…

"Это одна из стадий создания прототипа", — продолжил он. "Контроль... Или, может быть, лучшим словом было бы "обладание"."

Чакра, но никакой атаки. Желтые глаза. Голос и смех. "Это не было дзюцу самоуничтожения", — понял я. "Это было сделано Орочимару".

"Скорее всего", — согласился Какаши-сенсей.

Я сглотнул. "Поговорим о парне, который не ценит своих подчиненных".

Сэнсэй вытащил свиток и начал набрасывать печать, чтобы убрать тело подальше. Ну, да. Я думаю, мы не могли просто оставить их здесь. Я пошел запечатать другое тело, чтобы сэкономить время.

Затем мы высадили пленника на ближайшей заставе, что было немного в стороне от нашего пути, но все же лучше, чем пытаться тащить его обратно в Коноху. Аванпост был достаточно большим, чтобы в нем были камеры, и за ним была бы отправлена специализированная команда по поиску заключенных.

Мы вернулись в Коноху довольно поздно днем, что все еще было впечатляющим временем, учитывая, и направились к Башне Хокаге.

"Э-э-э", — сказал Наруто. "Разве мы не идем в Отдел Миссий?"

Какаши-сенсей улыбнулся. "Ах, иногда тебе просто нужно пойти прямо к Хокаге. Хотя, как правило, тебе нужно быть Джоунином, прежде чем ты решишь , нужно ли тебе..."

Перевод: если Какаши Хатаке решил, что ему нужно увидеть Хокаге, он должен увидеть Хокаге.

Нам все еще нужно было записаться к секретарю, который вел ее встречи, но, к счастью для нас, Цунаде была свободна. Хотя она не обязательно выглядела слишком впечатленной нами.

"Я дала тебе задание С-ранга", — заявила она. "Тебе возможно не нужно меня видеть".

"А", — сказал Какаши-сенсей. "Об этом".

.

.

После этого мы больше ничего об этом не слышали, и, честно говоря, я этого и не ожидал. Генины точно не были посвящены в конфиденциальную информацию, особенно если они пытались сохранить все в тайне и застать лазутчиков врасплох.

У нас была еще пара выходных, которые мы заполнили командными тренировками. Какаши-сенсей провел с нами серию упражнений по командной работе, которые были на удивление сложными, но было приятно снова работать вместе.

Потом нас вызвали, чтобы снова увидеть Цунаде.

"Честно говоря, я не знаю, что делать", — сказала Цунаде, обводя нас взглядом.

Что ж, это было многообещающее начало. Она вызвала все три команды новичков в свой кабинет, в комплекте с сенсеем, без каких-либо объяснений почему. Однако у меня было подозрение, потому что мы были здесь не единственными. Ибики, Анко, Хаяте, несколько чунинов, одетых в серую форму Разведывательного подразделения, включая Котецу и Изумо.… очевидно, это имело отношение к экзаменам на чунина.

Ее следующее заявление окончательно подтвердило это. "Поскольку Выпускной экзамен был приостановлен, многие считали, что ни один из студентов не должен сдавать его в этот раз". Она сделала паузу, но я очень сомневался, что она созвала нас всех сюда только для того, чтобы сказать, что никто не получит повышения. Для начала, команды Гаи здесь не было. Если бы все, что она говорила, было "извини, но нет", тогда Неджи тоже был бы здесь.

"Однако", — продолжила она. "Я слышал, что у Третьего хокаге не было ничего, кроме высочайшей похвалы для некоторых из вас. Действительно, — она бросила слегка раздраженный взгляд через плечо. "Кураторы Экзамена активно выступали за повышение некоторых из вас. Так что в данном случае мое мнение на самом деле не имеет значения. Не могли бы следующие люди, пожалуйста, выйти вперед ".

Она взяла в руки листок бумаги. В этом не было никакой необходимости, и я уверен, что она просто делала это, чтобы усилить напряжение.

"Сино Абураме. Шикамару Нара и, — она слабо улыбнулась. "Наруто Узумаки".

Наруто замер. Я толкнул его локтем в бок, но он не двигался, пока Какаши-сенсей не положил твердую руку ему на плечо и не подтолкнул его вперед, чтобы он встал рядом с двумя другими.

"С этого дня, я надеюсь, вы будете стремиться достичь уровня совершенства, достойного этой повязки. Поздравляю, с этого момента ты уже чунин ".

"Я?" — выпалил Наруто, пораженный шоком.

"Да, ты", — сказала Цунаде. "Третий Хокаге назначил тебя на гарантированное повышение, и все прокторы были согласны с этим делом. Я думаю, ты действительно произвел на них впечатление, сопляк." Теперь она по-настоящему улыбалась, в глазах появились веселые морщинки.

"Так держать, ребята!" — Воскликнул Киба, очевидно, решив, что на этом формальности закончились. "Я знал, что ты сможешь это сделать, Сино!" Куренай не ругала его; она практически сияла от гордости.

Сино поправил очки, что, казалось, было у него чем-то вроде нервного тика. "Я удивлен. Почему? Потому что я проиграл матч ".

Хаяте кашлянул. "Это то, что сказал Третий Хокаге перед Экзаменом. Победа — это не тот критерий, по которому оценивается продвижение по службе. Вам удалось проявить качества чунина во время вашего матча, одним из которых было благоразумие уйти в отставку, когда вас загнали в угол ".

Если бы Сино не ушел в отставку, а Шикамару бросил эти кунаи, он получил бы серьезный урон без всякой пользы, потому что он все равно проиграл бы матч.

"Это единственные три повышения, по которым все Прокторы были полностью согласны", — вмешалась Цунаде. "Тем не менее, для экзамена, который не прошел дальше первого раунда, я бы сказал, что это довольно хорошая проверка. Поздравляю."

Ино выглядела разочарованной, но смирившейся. У нее была хорошая партия, но то, как Темари удалось вывести ее из игры, указало на критический недостаток в ее планировании. На самом деле это было не то, что можно было упустить из виду, и она знала это.

Саске просто коротко кивнул. Его матч был прерван, это правда, но даже до этого он мало что показал в плане тактики. Впечатляющее мастерство тайдзюцу и ниндзюцу, да, но больше в стиле "бей, пока оно не перестанет двигаться". Конечно, встреча с Гаарой не оставляла ему большого выбора, но все же.

"Кон-поздравляю, Наруто", — тихо сказал Хината.

"Хех, спасибо, Хината", — ответил Наруто, заложив руки за голову. "На самом деле я даже не думал о повышении. Я просто хотел показать Неджи, что он ошибался, знаете ли, насчет таких людей, как мы ".

Слабый румянец разлился по ее лицу, вероятно, из-за комментария "нам нравится".

Шиноби позади Цунаде отделились, чтобы смешаться. Изумо и Котецу направились прямиком к нам.

"Кто бы мог подумать, а?" Сказал Котецу, хлопая Наруто по плечу. "Знаешь, ты нас очень удивил".

Наруто смущенно хихикнул. "Ну, Кака-сенсей действительно говорит, что я самый непредсказуемый ниндзя".

"Я могу в это поверить", — сказал Изумо с ухмылкой. Он кивнул мне. "Извини, что ты не дозвонился, малыш. Мы рекомендовали пересмотреть твое решение, и пара парней согласились с нами, но Хокаге настаивала на чем-то меньшем, чем полное согласие."

Я моргнула, пораженная. "Я даже не дошла до Выпускного экзамена", — запротестовала я.

"В любом случае, ты произвел впечатление на нескольких человек", — сказал Котецу, пожимая плечами. "Первые два экзамена не просто для того, чтобы записать цифры, ты же знаешь. И технически все, что находится в пределах экзаменационного периода, считается..."

Итак, они не только слушали нас на трибунах, но и судили. Что ж. Это было неловко.

"О", — сказал я еле слышно. "Тогда спасибо тебе". Учитывая, что я ничего не ожидал, от этого было легко отмахнуться.

"Ладно, все," рявкнула Цунаде. "Вон из моего кабинета. У меня есть работа, которую нужно сделать!"

Трем новым чунинам пришлось спуститься вниз, чтобы получить свои новые жилеты. Бронежилеты не были обязательны для ношения, но большинство чунинов и джоунинов все равно носили их в знак своего ранга и просто потому, что они были удобными, с умеренной подкладкой для брони и приличным набором карманов.

В то время как двое других, казалось, не слишком волновались, если не считать некоторой дополнительной гордости за дело Сино и дополнительной сутулости в деле Шикамару, Наруто, очевидно, решил, что его новый жилет Чунина был самой крутой вещью на свете.

Что было достаточно справедливо. Это был один из первых символов реального признания, которое он получил, прямо там, с его повязкой на голове из Конохи.

Это не означало, что это не раздражало.

"О, чувак, это так круто! Ты можешь в это поверить?" — Спросил Наруто примерно в двенадцатый раз. Я думаю, что Саске начал нервничать.

"Да, Наруто", — повторил я. Снова. "Мы должны..." Я собиралась сказать "отпраздновать", но знала, что он захочет пойти в Ичираку, а мы только что пообедали. Я не думала, что смогу переварить тарелку рамена, как сейчас. "Продолжайте тренироваться. У нас много дел, — закончила я, хотя и немного слабо.

"Ты прав!" — воскликнул я. Заявил Наруто. "Только потому, что я стал чунином, не значит, что я могу расслабляться! Там есть люди, которые намного сильнее ". Он сжал кулак и высоко поднял его. "Поехали!" — крикнул я.

Я закатила глаза. Что бы ни сработало.

Затем Наруто сделал паузу. "Эй, если я чунин ... Значит ли это, что вы, ребята, должны меня слушать?"

Саске фыркнул. "В твоих снах, мертвый последним".

.

.

После тренировки я встретился с Ино возле Башни Хокаге, и мы отправились в близлежащий парк, где заняли один из столов для пикника. Ино была действительно увлечена идеей "учебной группы", и, учитывая, что мы все в настоящее время находились в Конохе, решила, что пришло время для первой встречи. Если бы мы продолжали в том же духе, нам пришлось бы придумать место для встречи получше — особенно когда погода изменилась, — но сейчас, с теплым послеполуденным солнцем и безветрием, о котором можно было говорить, снаружи было прекрасно.

"Итак, Хината была в полном восторге", — сказала Ино, открывая одну из своих книг. "Можно было подумать, что я пригласил ее на вечеринку или что-то в этом роде".

"Я думаю, у нее не так уж много предлогов, чтобы потусоваться", — сказал я. "Сакура должна скоро заканчивать, верно?"

"Да. Хотя она могла бы остановиться, чтобы перекусить. Ино слегка нахмурилась. "Ты знаешь, я не настолько осведомлен обо всей этой медицинской подготовке, но они обычно не работают в больнице, не так ли?"

"Нет", — согласился я. "Во всяком случае, намного позже. Но они вряд ли откажут людям, которые являются добровольцами, и это действительно приносит ей большую славу. Во всяком случае, неофициально. Я бы сказал, что это был подлый способ отблагодарить саму себя, если бы думал, что она делает это нарочно.

Даже несмотря на то, что Коноха пыталась честно говоря, все еще была очень большая степень "того, кого ты знаешь". После завершения обучения новому медику все еще предстояло получить работу. Как правило, тот, кто отвечал за эти задания, с большей вероятностью узнавал названия кланов (особенно свои собственные) и признавал, что эти люди прошли соответствующую подготовку. Учитывая, что они обычно получали дополнительные инструкции, которых не получали остальные, это не было неверным предположением, просто несправедливым. Таким образом, эти дети из клана обычно получали лучшие публикации. Это даже не касалось того, как главы отделов могли требовать, чтобы к ним были приставлены конкретные люди, обычно родственники. Сакура, заявляя о себе в больнице, обходила это.

И хотя это отнимало время от учебы, Сакура всегда была отличной ученицей.

Ино хихикнула. "Звучит примерно так".

"Привет, это Хината", — сказала я, заметив ее знакомую куртку.

Ино стояла на сиденье, размахивая руками. "Эй, Хината!" — крикнула она. "Сюда!" — крикнул я.

Вокруг было не так уж много людей, так что в этом не было никакой необходимости. С другой стороны, Ино никогда не испытывала никакого стыда за то, что была шумной и находилась в центре внимания.

"Привет", — сказала Хината, довольно покраснев. "Я не опоздал?"

"Не-а", — легко сказала я. "Мы все еще ждем Сакуру. Как у тебя дела?"

Мы болтали, пока Сакура не пришла туда, вскоре после этого.

"Прости, прости", — задыхаясь, сказала она, роняя стопку книг на стол. "Я пытался поторопиться".

"Не беспокойся об этом", — сказала Ино, стряхивая его. "Мы здесь совсем недавно".

"Верно", — сказала Сакура. "Так как же мы собираемся это сделать?"

Ино сделала паузу. "Вообще-то, без понятия", — весело призналась она. "Я называю собрать нас всех в одном месте маленьким чудом. Дальше этого я особо не задумывался."

Я хихикнула. "Может быть, если мы сначала выясним, что знает каждый из нас. Тогда мы сможем решить, куда двигаться дальше ".

Все было в значительной степени так, как и ожидалось. Ино был довольно хорошо знаком с целебными свойствами растений, но только начинал узнавать о самом человеческом теле.

Сакура обладала удивительным богатством информации, далеко выходящим за рамки того, что охватывали ее занятия. Очевидно, она читала заранее, а другие врачи и медсестры были более чем готовы расстаться с советами и хитростями в течение больничного дня. Она была довольно хороша в формировании медицинской чакры Инь, хотя на самом деле еще ни для чего ее не использовала.

Хината также обладала довольно обширными знаниями о теле, вероятно, дополненными ее бьякуганом, но занималась исключительно изготовлением мазей.

"Ты не знаешь никакого медицинского дзюцу?" — С любопытством спросил я.

Она покачала головой. "Я н- не могу ими пользоваться", — запинаясь, пробормотала она. "Из-за джюукена".

Я сделал паузу, вспоминая, как я пытался создать блоки чакры, только чтобы они исчезли, когда я отключился. Чтобы Дзюукен продолжал воздействовать на людей после попадания, должно было быть что-то, что делало его ... прочным. Возможно, это было естественным расширением их Кровного Предела, или это могло быть использовано в ходе тренировок. Что-то настолько основанное на атаке, было бы трудно заменить на чакру исцеления.

"Потому что ты делаешь эти пробки из чакры", — пояснил я. "Это значит, что ты не можешь сформировать природную чакру Инь. Или, если бы ты мог, это сильно отбросило бы твой дзюукен назад ". В конце концов, там были хьюга-медики. Но Хината была наследницей клана, и от нее ожидали, что она будет сражаться.

Хината кивнула, немного несчастная.

"Все в порядке", — радостно вмешалась Ино. "Есть многое, что можно сделать без медицинского дзюцу".

"Она права", — согласилась Сакура. "Почему бы тебе не рассказать нам о своих мазях? Насколько они эффективны?"

Хината просияла.

.

.

Итак, есть рекламные акции. XD Поздравляю всех, кто угадал правильно.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 46

Вы не можете убежать от слабости; вы должны когда-нибудь бороться с ней или погибнуть; и если это так, то почему не сейчас, и где вы находитесь? ~ Роберт Луис Стивенсон

.

.

"Привет, Баа-тян!" — Крикнул Наруто, распахивая двери в комнату для выполнения заданий Миссии. "Есть что-нибудь хорошее для нас?"

Мне захотелось провести ладонью по лицу.

Цунаде дернулась. "Не называй меня так, сопляк!" Затем ее лицо приняло лукавое выражение. "Ну, если ты собираешься быть таким грубым, то я, возможно, не дам тебе это задание. Это было бы позором, не так ли? Это A-ранг, долгосрочный, и у меня было довольно много людей, которые спрашивали об этом ..."

Наруто практически завибрировал на месте.

Она театрально вздохнула. "Но, может быть, я смогу найти для тебя хороший D-ранг вместо этого. Я думаю, что у нас где-то здесь есть миссия Торы ..."

"Нет! Баа-тян!" Наруто практически взвыл. "Я имею в виду, что Цунаде — Самая потрясающая Хокаге на Свете". Он резко перешел на ее приподнятую бровь. "Пожалуйста, пожалуйста, дайте нам классную миссию! Не заставляй меня снова встречаться с демоническим котом!"

В комнате было довольно много смешков.

"Действительно, крутая миссия", — тихо пробормотала она. "Ладно, сопляк, над твоей лестью нужно поработать, но на этот раз я промолчу. Как я уже сказал, это миссия ранга А. Охрана тела. Спецификации миссии включают в себя изрядное количество поездок, так что, надеюсь, это убережет вас от неприятностей ". Ее взгляд метнулся к Саске, всего на секунду.

Итак, куда-нибудь увести Саске подальше от Орочимару? Я задумался. Было ли это вообще возможно?

"Я позволю твоему сенсею ввести тебя в курс остального", — сказала она, бросая Какаши свиток с заданием. "Мне нет смысла пересказывать детали".

Было интересно, что Цунаде лично выбирала наши миссии, но если она действительно пыталась помочь защитить Саске от своего старого товарища по команде, тогда это имело смысл. И, ну, все знали, что у нее был интерес к Наруто.

Сенсей взял свиток, и мы расположились в одной из комнат для брифингов, пока он читал его.

"Ага", — пробормотал он, кивая. "О, я понимаю. Как это очень интересно..."

Наруто практически подпрыгивал на месте. "Что? Что? В чем дело, сэнсэй?"

Саске смотрел на него каждый раз, когда он говорил, очень нетерпеливым взглядом типа "давай уже с этим".

Я знал, что он делал это только для того, чтобы завести их.

"Сеннннсеиии", — заныл Наруто, растягивая слоги.

"Ма, ма, чунину нужно быть терпеливым, ты знаешь", — сказал Какаши-сенсей. "Это хорошее качество".

Лицо Наруто было бесценным.

Сэнсэй позволил ему немного помучиться, прежде чем начать. "Клиент — Сандаюу Асама. Нас наняли для защиты его компании, когда они отправляются в тур по Стране Снега." Перед словом "компания" возникла небольшая пауза.

"Страна снегов?" Наруто повторил как попугай. "Где это?" — спросил я.

"Это на отдельном континенте, на юге", — сказал я, нахмурившись. "Обычно мы с ними особо не контактируем". На самом деле я не так уж много знал об этом месте. Как я уже сказал, контактов было немного.

"Очень редко", — подтвердил Какаши-сенсей. "В большинстве стран есть свои собственные деревни ниндзя. Например, в Стране Снега есть Деревня, Скрытая в Снегу. Однако ни одна из них на самом деле не может сравниться с Пятью Великими нациями. Они больше похожи на небольшие деревни, такие как Скрытый Водопад или Трава ".

"Как долго нас не будет?" Саске хотел знать. "Хокаге-сама сказал, что это была долгосрочная миссия".

Какаши-сенсей хмыкнул. "Это зависит от обстоятельств. Плавание туда может занять неделю, в зависимости от течений и ветров, а продолжительность тура указана от месяца до двух с возможностью дальнейшего продления ".

Два-три месяца были не совсем "долгим сроком" для большинства ниндзя, но это все равно была самая длинная миссия, на которую нас посылали. И самый дальний.

"Мы встретимся с ними в Портовом городе, и, вероятно, нам потребуется три дня, чтобы добраться туда. Если мы отправимся завтра утром, это даст нам достаточно времени в пути, а также даст вам, дети, время собрать снаряжение для миссии в холодную погоду. Страна Снегов оправдывает свое название, поверь мне в этом ".

Это означало, что нам придется взять с собой два комплекта снаряжения: один для путешествия туда, а другой — когда мы прибудем. Если бы я не знал, как делать запечатывающие свитки, это означало бы, что вещи начнут становиться громоздкими. Как бы то ни было, запечатывающие свитки тоже занимали много места; чем больше вы в них помещали, тем больше они должны были быть.

Учитывая, что мы были генинами около четырех месяцев, у нас еще даже не было снаряжения для холодной погоды.

Сэнсэй не рассказал нам много подробностей обо всем этом, но мы также не встречались с клиентом, так что, я думаю, это можно было бы отложить на потом.

Я вернулся домой и нашел маму, которая переживала из-за того, что меня так скоро отправят на длительную миссию, а затем продолжила таскать меня по всему городу, собирая снаряжение, которое мне понадобится. Одним из преимуществ шоппинга в городе ниндзя было то, что вы могли приобрести вещи, даже если они были смехотворно не по сезону. Я составил мысленный список того, что мы получим, чтобы убедиться, что у мальчиков есть все, потому что, хотя там были очевидные вещи — термос, утепленный спальный мешок, плотные перчатки, закрытая обувь , слава богам, Стандартная обертка Конохи вокруг плащей — были также вещи, о которых я никогда бы не подумал — зимние фляги с двойными стенками, чтобы ваша вода не замерзала.

"Нам все равно пришлось бы получить большую часть этого", — пробормотала она в какой-то момент. "Это просто немного раньше, чем я ожидал".

В конце концов, она решила, что с меня хватит, и я поплелась домой, нагруженная покупками.

Мне потребовалось некоторое время, чтобы все организовать и опечатать, но я был педантичен. Мне не особенно хотелось проделать весь путь до Снежной Страны и обнаружить, что я забыла взять с собой носки или что-то в этом роде. Вы могли использовать чакру, чтобы регулировать температуру в определенной степени — и большинство ниндзя так и делали, — но в заснеженном климате правильное снаряжение было обязательным.

Затем я пошел помочь мальчикам и обнаружил, что Какаши-сенсей фактически взял это на себя, чтобы помочь им упаковать вещи — отдельно, конечно.

Затем, поскольку у меня действительно было время, я пошел и попрощался со всеми. Ино завидовала тому, что нам всегда, казалось, доставались интересные задания, но я сказал ей, что сомневаюсь, что двухмесячная заморозка в месте, оптимистично называемом Снежной страной, интересна.

Таким ярким и ранним утром следующего дня — нам пришлось ждать появления Сенсея — мы покинули Коноху и направились на восток от Портового города, где должны были встретиться с нашим клиентом.

Совместное путешествие, пребывание вместе двадцать четыре часа в сутки означало, что я заметила неурегулированное подводное течение в наших взаимодействиях, тонкое и неудобное, как скрежет камня о камень. Это не повлияло на наши боевые действия, и мы уже показали, что все еще можем хорошо работать вместе, но наше равновесие было нарушено, и мы не знали, как реагировать. Повышение Наруто только еще больше расстроило состав команды.

Я бы сказал, что Какаши-сенсея совершенно не затронула наша драма, за исключением... за исключением… это были просто мелочи. Дополнительная проверка территории лагеря ночью. Не позволяя нам отклониться слишком далеко. Учитывая, что у Саске, казалось, было яблочко на спине, это, возможно, было даже оправдано. За исключением того, что это было похоже на парение.

Мы прибыли без каких-либо проблем, проделав путешествие легко.

"Что ж, мы хорошо провели время", — весело сказал Какаши-сенсей, оглядывая улицу. Люди обходили нас стороной, но это, вероятно, было потому, что он только что спрыгнул с крыш. "До встречи с клиентом осталось несколько часов, так почему бы вам, дети, не пойти и не развлечься?" Он оглянулся на нас. "О, смотри. Там есть кинотеатр. Прямо сейчас показывают новый фильм "Невезучая принцесса". Тебе следует понаблюдать за этим ".

Он сунул что-то в руки Саске, затем поднялся и исчез.

Я уставилась на пустое место, где он только что был, совершенно озадаченная.

"Э-э", — сказал Наруто. "Что?"

С какой стати Какаши-сенсей хотел, чтобы мы пошли смотреть фильм, и этот в частности?

Саске выглядел таким же озадаченным. "Я не знаю". Его руки разжались, перебирая пачку рассыпавшихся банкнот.

Ладно, и сэнсэй даже дал нам на это денег. Это было ... необычно.

"Я думаю, нам лучше", — сказал я. "Вероятно, на это есть причина".

Мы пожали плечами. На самом деле не было никакой причины не делать этого.

Актерская игра была очень хорошей, хотя некоторые реплики были немного банальными. На самом деле наличие практических знаний о том, как проходили бои, означало, что сцены боя были немного менее драматичными, чем предполагалось, и использование чакры… ну, я не буду говорить, что это невозможно, поскольку, вероятно, существует ограничение по количеству крови или специальная техника где-то в этом роде, но это определенно не было стандартным.

Помимо этого, с некоторой долей недоверия, это был действительно хороший фильм.

Наруто, казалось, все равно это нравилось. Я думаю, это было потому, что коронной фразой принцессы Фуун была "Я не сдамся".

Сам кинотеатр находился рядом с киностудией, и перед входом было достаточно свободного места, поэтому мы решили подождать там появления Какаши-сенсея.

"Это", — заявил Наруто. "Это был потрясающий фильм. Интересно, есть ли здесь такие принцессы, как Фуун?"

"Ну, я думаю, дочерей дайме можно назвать принцессами", — сказал я. "Но я сомневаюсь, что есть какие-либо принцессы, владеющие мечом и использующие чакру, в поисках победы над злым колдуном". Или в чем бы ни заключался этот квест. Не видя предыдущих фильмов "Невезучая принцесса", я был немного смутен в этом вопросе.

"Это просто история", — добавил Саске.

Наруто собирался возразить, когда его прервала лошадь, перепрыгнувшая через стену в киностудию. Мы моргнули, пораженные, а затем шарахнулись в сторону, когда ворота распахнулись и группа облаченных в доспехи всадников вылетела наружу.

"Чт- привет!" — Крикнул Наруто. "Это принцесса Фуун! Мы должны остановить их!" Он вскочил и бросился за ними.

Группа мужчин, преследующих одинокую женщину, была из тех ситуаций, в которые мы попадали автоматически, независимо от того, выполняли задание или нет. И, как правило, убегающий человек был жертвой, особенно когда преследователи были столь явно устрашающими. Но, не всегда.

И это были времена, когда это было не правдой, что он вернулся, чтобы укусить тебя.

Итак, первый шаг: сбор информации. Выяснить, кто и почему и что именно происходило. Иногда это можно было сделать наблюдательно, но иногда нужно было просто спросить.

"Подожди! Наруто, — крикнул я ему вслед, обменявшись взглядом с Саске. Он выглядел готовым действовать. "Если я прижму их Теневым дзюцу, ты окружишь их клонами, и тогда мы сможем спросить, что происходит".

Мы бросились за ними, выбираясь на крыши, чтобы срезать дорогу перед ними. Я подождал, пока они войдут в тень, отбрасываемую высоким зданием, прежде чем спрыгнуть вниз и наброситься на них. Это была сложная работа, но я всегда лучше разбирался в таких сложных вещах, как хронометраж и многократный захват, чем в прямой мощности. Одинокая убегающая женщина и по меньшей мере десять преследователей, и все они на лошадях? Сложно, но не невозможно.

Наруто, услужливо создал клонов, чтобы окружить всех, защищая Фууна от остальных.

"Просто что здесь происходит?" — Потребовал Саске, стоя со скрещенными на груди руками и готовый броситься в бой, на тележке, которая была перевернута во время погони. Это придавало ему дополнительный рост и выгодную позицию

"Довольно очевидно..." — Тихо пробормотал Наруто. Это было в характере Наруто — бросаться во все с головой, но я предпочитал быть осторожным, когда это было возможно.

Но то, что хотел сказать главарь банды, было совсем не очевидно. "Ах, ты, должно быть, ниндзя из Конохи. Какое превосходное время". У него был вежливый и культурный голос, и, казалось, он был доволен этим.

"Что?" — Спросил Саске, сбитый с толку.

"Да, я Сандаю Асама. Леди позади вас — Юки Фудзикадзе, которую вы будете защищать в этой миссии. Юки, — сказал он, обращаясь вместо этого к ней. "Пожалуйста, вернись в студию".

Она угрюмо посмотрела на него, хорошенькое личико скривилось в непривлекательной гримасе. "Я не хочу этого".

О боже. Ну, по крайней мере, это не выглядело так, будто я должен был держать всех в неподвижности. Я отбросил теневое дзюцу, но единственной реакцией было то, что некоторые лошади вскинули головы и нервно заерзали на месте.

"Я приношу извинения за это", — сказал Сандаюу с поклоном. "Юки — замечательная актриса, но с ней было ... трудно во время этого последнего фильма".

"Итак, подожди", — нахмурился Наруто. "Что случилось? Ты преследовал ее... И кто эти парни?"

"Ах, места, где живут известные люди, часто становятся мишенями, поэтому у киностудии есть своя охрана. У нас также есть несколько телохранителей, которые работают каскадерами в фильме ", — объяснил Сандаюу. Он кивнул охранникам, которые двинулись, чтобы окружить Юки. Она никак не отреагировала. "Пожалуйста, если мы вернемся в студию, нам будет гораздо комфортнее".

Я пожал плечами. Наруто все еще хмурился, но он согласился с "конечно, я думаю".

Какаши-сенсей прибыл как раз в тот момент, когда мы возвращались. Его взгляд блуждал по всей нашей группе, очевидно, пытаясь определить, что произошло. "Что ж, — протянул он, — я вижу, вы все познакомились друг с другом".

"Да, действительно", — сказал Сандаюу. "И они были замечательной помощью". Он покачал головой. "Умудряясь остановить всех нас сразу, именно то, чего можно было бы ожидать от ниндзя Конохи".

"Понятно", — сказал Какаши-сенсей, потому что он, возможно, и не знал, что произошло, но клиент не был расстроен этим, так что все было в порядке. "Я Какаши Хатаке, и это мой отряд".

"Команда генинов" теперь была точна только на две трети, так что отряд или команда на самом деле были правильной терминологией. Обычно, когда происходили повышения, чунина помещали в отряд чунинов, а другого Генина — в другой отряд, или команды переставлялись. Этого не случилось ни с нами, ни с кем-либо еще из девятки новичков. Это могло быть потому, что мы были новичками и были ниндзя всего несколько месяцев, и они думали, что нам все еще нужен опыт, который мы получили бы под руководством Джоунина-сенсея.

"Сандаюу Асама", — снова представился он. "Пожалуйста, пойдем со мной, и я отведу тебя к Директору".

Охранники увели лошадей и обошли здание сбоку, где я мельком увидел уличные декорации и конюшни, когда мы вошли внутрь. Там тоже царила бурная деятельность: люди передвигали декорации и свет и деловито болтали.

"Сенсей", — тихо спросила я, когда мы вошли внутрь. "В чем конкретно заключается наша миссия?" На самом деле, мне следовало спросить о деталях раньше. Я думал, Какаши-сенсей расскажет нам до того, как нам нужно будет знать. Но у нас было целых три дня, чтобы добраться сюда, а я ни разу не спросила.

Сэнсэй вздохнул. "Наша миссия — защитить актрису, которая играет принцессу Фуун, Фудзиказе Юки. Мы будем ее сопровождать на время съемок ".

Светловолосый мужчина с мегафоном в руках услышал и нетерпеливо кивнул. "Это первый раз, когда "Невезучая принцесса" будет снята за границей. Но Фудзиказе Юки играет самую важную роль ".

"И всю дорогу до Снежной страны тоже", — сказал другой мужчина. Я подумал, что он тоже мог быть одним из актеров. Родственник? "Все действительно взволнованы. Ну, кроме Юки."

"Радужные ледники", — подтвердил кто-то еще. "Говорят, что весной они светятся семью цветами".

Наверное, я должна была быть более взволнована встречей со знаменитыми актерами, чем была на самом деле. Но я никогда по-настоящему не была из тех, кто следит за знаменитостями или даже по-настоящему смотрит фильмы, и уж тем более с тех пор, как приехала сюда.

"Это не более чем миф", — сказал Какаши-сенсей. "В настоящей Снежной стране нет такого понятия, как весна".

"Какаши, не так ли?" — спросил Режиссер. "Я слышал, что ты уже бывал в Снежной стране раньше..."

"Давным-давно", — подтвердил Какаши-сенсей, явно не желая распространяться на эту тему. Я не знал, должен ли я удивляться или нет; Какаши долгое время был ниндзя, вероятно, было несколько мест, где он не был.

"Я слышал, что Снежная страна — довольно бедная нация", — продолжил актер. "Экономика рухнула несколько лет назад и так и не восстановилась. Хотя у них много технологий ".

"Надеюсь, у них есть обогреватель", — пошутил другой. "На самом деле мне не нравится холод".

"Ты собираешься тогда просто сбежать, как Юки?"

"Эй! Дай мне передохнуть".

Я отключился от них, повернувшись к Сандаю. "Насчет Юки..." — Сказал я. Если бы мы должны были защищать ее, это могло бы оказаться проблемой, если бы все было так плохо, как намекали люди.

"Она действительно не знает значения слов "мотивация" или "амбиции", — сказал парень с мегафоном, пожимая плечами. "Она действительно совершенно беспомощна".

"Но она не расслабляется, когда дело доходит до работы", — вмешался Директор. "Меня не волнует личная жизнь актеров. Пока она отлично играет при включенной камере, я не собираюсь жаловаться. Она была рождена, чтобы стать актрисой." Он сделал паузу. "Думая об этом, она начала пытаться убежать, когда ей сказали, что она собирается в Страну Снега".

Ниндзя чувствует покалывание, шутливо подумала я.

"У нее есть история с этим местом?" — Спросил Саске.

Сандаюу переминался с ноги на ногу, но не отвечал.

Директор пожал плечами. "Я бы понятия не имел. Тебе придется спросить у нее. На самом деле, пожалуйста, сделайте это. Может быть, тебе удастся разобраться с этой чепухой ".

Обсуждение продолжалось дольше, обсуждая детали поездки и так далее, пока его не прервал один из рабочих сцены, подбежавший к нам.

"Директор, Сандаю-сан", — задыхаясь, произнес он. "Это Юки. Она ушла!"

.

.

Кроме того, по-видимому, "самый дальний" считается словом только в Новой Зеландии. Викитека мне так говорит.

Обычно я беру Команду 7, не зная об их миссии до смехотворного запоздания, в качестве художественной лицензии на фильм, чтобы сократить количество сцен или что-то в этом роде. Но здесь, подумал я, Какаши, вероятно, понравилось бы мистифицировать свою команду. Совсем чуть-чуть. Вероятно, он планировал сделать большое разоблачение "ЗНАМЕНИТОЙ АКТРИСЫ", которое было полностью испорчено team trouble magnet.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 47

Бегство никогда не сделает тебя свободным. ~ Кенни Логгинс

.

.

Мы разыскали Юки в маленьком, захудалом и пустом баре. Чтобы найти ее, не потребовалось много времени, и сам Сандаюу, вероятно, справился бы без особых проблем. Он не выглядел удивленным, обнаружив ее там, это было точно.

То , как она опрокидывала саке… да, наверное, это было не в первый раз.

"Ну и дела, Ни-тян", — радостно сказал Наруто. "Вот ты где! Почему ты ушел? Ты заставил всех поволноваться."

Она тупо уставилась на него, слегка покачиваясь.

"Знаешь, мне действительно понравился твой фильм", — продолжил Наруто, либо не замечая незаинтересованности, либо игнорируя ее. "Это было так круто. "Никогда не сдавайся". Это почти как мой девиз. Я тоже никогда не сдамся. Однажды я стану Хокаге, а это не тот, кто может просто уйти ". Он просиял, глядя на нее. "Итак, принцесса Фуун..."

"Я не принцесса Фуун", — оборвала она его, поднося чашку с саке ко рту и чуть не промахиваясь. Ее мышцы были вялыми, нескоординированными, как от слишком большого количества алкоголя.

"Я знаю", — терпеливо сказал Наруто. "Ты Юки Фудзиказе, величайшая актриса в Стране Огня".

Она фыркнула. "Актриса? Здорово?" — передразнила она, начиная смеяться. "Быть актрисой — это худшая работа на свете. Это работа для худших людей. Вы должны следовать сценариям других людей, действовать, жить в мире, полном лжи… Действительно глупо."

"По крайней мере, ты знаешь, что это ложь", — подумал я. Вы можете прекратить играть в make pretend, как только камера выключится.

Я отбросил эту мысль. Это прозвучало на удивление горько.

"Ты что, пьян?" — Спросил Наруто, немного не веря. "Еще даже не так поздно". Он нахмурился, уперев руки в бедра.

"Ты такой раздражающий!" — Сказала она, и настроение ее стало скорее раздражительным, чем сентиментальным. "Уходи!"

"Ах, Юки", — осторожно сказал Сандаюу, видя, что Наруто не везет. "Пожалуйста, пойдем с нами. Корабль скоро отплывает, и мы должны все организовать ".

"Все в порядке". Она пожала плечами, наливая себе еще одну чашку из бутылки саке. Оно сильно расплескалось, глухо стукнуло, когда она поставила его на стол — наполовину выпитое, может быть. "Я не собираюсь подниматься на борт".

Сандаюу ахнула. "Что ты хочешь сказать? Юки..."

"Все будет хорошо. Это происходит постоянно, — она покачнулась, жестикулируя рукой. "Что — то идет не так… главного героя заменяют, режиссера заменяют..."

"Будь спокоен!" — рявкнул он, и в его голосе впервые прозвучала сила. "Роль принцессы Фуун можешь сыграть только ты. Если ты не придешь, ты больше не сможешь работать в этом бизнесе". Он сказал это не как угрозу, а как предупреждение. Если бы она разорвала свой контракт с этим фильмом, никто не доверил бы ей придерживаться их.

"Все в порядке", — сказала она равнодушно. "Это не имеет значения".

"Юки..." — Беспомощно сказал Сандаюу.

Я чувствовал себя неловко, наблюдая за их драмой, хотя на самом деле не был ее частью. Я не был до конца уверен, что мы должны были делать. Она не была нашей клиенткой, но нас наняли, чтобы сопровождать ее. В некоторых случаях это может включать оговорку "против ее воли". Я посмотрел на Сэнсэя.

"Я думаю, с этим ничего не поделаешь", — сказал он, поправляя повязку на голове одной рукой.

Юки повернулась, чтобы посмотреть на него, то ли из любопытства к тому, что он говорит, то ли просто потому, что он говорил. Она поймала его взгляд, и ее глаза остекленели, прежде чем закрыться. Он легко поймал ее, когда она упала вперед, опустив повязку на голове, чтобы прикрыть шаринган.

Я ошеломленно уставился на спящую актрису. "Не было ли это излишеством, сенсей?" Наверняка у него были другие способы вырубить кого-нибудь, не используя свой шаринган. Черт возьми, я знал и другие способы вырубить людей.

"Немного, да", — сказал Какаши-сенсей, поднимая ее. "Но, по крайней мере, таким образом, я гарантирую, что она снова не проснется до утра. В противном случае она может причинить неприятности или снова попытаться сбежать ... И то, и другое нам не нужно.

Это было обоснованное замечание.

Я отступил, чтобы идти рядом с Наруто, когда мы возвращались в студию. Его кулаки были сжаты, и он бесцельно смотрел в землю.

Я вопросительно стукнулась с ним плечом.

"Я не могу ей поверить", — фыркнул он. "Она такая..." Он замахал руками, подыскивая слово, прежде чем остановиться на "злая".

"Она актриса", — сказал Саске, замедляя шаг, чтобы соответствовать нашему темпу. "Она никогда не собиралась быть в точности такой, как принцесса Фуун". Учитывая, насколько взволнованным был Наруто во время фильма, он, вероятно, чувствовал себя немного обманутым по этому поводу. И все же с этим ничего нельзя было сделать.

"Я знаю", — сказал Наруто. "Но "это худшая работа" и напиваться в такое время! Блин, это как Баа-тян снова и снова ".

Я ухмыльнулся. "Я не думаю, что Цунаде-сама была бы слишком впечатлена сравнением".

Он хихикнул. "Я скажу ей, когда мы вернемся домой. Я действительно сделаю это." Он заложил руки за голову и нахально ухмыльнулся, предвкушая пакость.

Я обменялся взглядами с Саске. Только Наруто.

"У нас не было возможности спросить ее о Снежной стране", — поняла я. На самом деле я мало что знал о Снежной стране, с точки зрения будущих знаний. Было ли это чем-то, что не было показано, например, нашими D-рангами? Или это было просто что-то, на что я не обратил внимания? Неужели я просто забыл? Это случалось, но обычно у меня что-то было .

"Там определенно что-то есть", — подтвердил Саске. "Этот парень — Сандаюу — он, кажется, знает. Я думаю, нам придется спросить его."

"Интересно, что бы это могло быть", — размышлял Наруто. "Кажется странным, что кто-то хотел бы избежать целой страны". На самом деле это был хороший момент. Избегать человека или определенного места — это одно, избегать целой страны — совсем другое. В нем говорилось, что что бы ни происходило, это было что-то большое.

"Вероятно, мы собираемся это выяснить", — сухо сказал я. Казалось, именно так все и работало. С другой стороны, никто никогда не ожидал, что миссия ранга А будет легкой.

Вернувшись в студию, мы увидели, что там кипит жизнь, поскольку съемочная группа деловито загружала все, что собиралась взять с собой. Корабль отправлялся завтра рано утром, а это означало, что все нужно было упаковать сегодня вечером. Сандаю, как менеджер Юки, не принимал в этом особого участия, за исключением того, что убедился, что все ее снаряжение готово, а это означало, что у нас был отличный шанс допросить его.

"Так что у нее за дело со Страной Снега?" — Прямо спросила Наруто, после того, как мы укрыли ее одеялом в ее комнате и нашли уединенную комнату, в которой все еще было несколько стульев.

Я поморщился. Это был хороший вопрос, но его можно было бы задать чуть более тонко. Тем не менее, это донесло суть дела.

"Ах, ну", — нервно сказал Сандаюу, взглянув на нас.

"Пожалуйста", — спокойно сказал Какаши-сенсей. "Вы действительно наняли нас, чтобы защищать ее. Мы можем сделать это более эффективно, если будем знать, что происходит ".

"Да, это правда", — сказал он, кивая. "Очень хорошо. С чего мне начать? А. Меня зовут Сандаюу Асама. Раньше я был членом 50-й бригады Снежной страны; Самурай, который защищал предыдущего дайме, Соусецу Казахану ".

Наруто неловко поерзал, явно недоумевая, к чему все это клонится, но ничего не сказал. Остальные из нас просто слушали.

"В то время Страна Снега была мирным местом. Соусецу был хорошим человеком. В последние годы его правления экономика пошла под откос, но он сделал все, что мог, для своего народа. Ходят слухи, что он потратил деньги на боевых кукол и тому подобное, но я им не верю. Соусецу был мягким человеком, он никогда не верил в войну. Он всегда говорил, что стал бы инженером, если бы не был дайме. Он встряхнулся, очевидно осознавая, что сбивается с курса. "Ах, но у дайме была маленькая дочь, принцесса..."

"Коюки", — закончил Какаши-сенсей, широко раскрыв глаза. Он выглядел так, словно только что сложил кусочки вместе, чтобы разгадать головоломку.

У меня было неприятное ощущение, что я знаю, что будет дальше.

"Да", — подтвердил Сандаюу. "Принцесса Коюки. Когда брат Соусецу Дото поднял восстание и сжег замок дотла, мы думали, что она умерла. Наш дайме был мертв, его дом в руинах, его верные самураи рассеяны и потеряны… это был мрачный день ". Его глаза начали слезиться. "Когда я пришел сюда… когда я застал ее играющей на сцене… Я была так счастлива."

"Она?" — Озадаченно пробормотал Наруто. "Юки?"

"Юки Фудзиказе — вымышленное имя", — устало сказал Какаши-сенсей. Он потер лицо. "Она действительно Коюки Казахана, не так ли?"

"Да", — сказал Сандаюу. "Она наша принцесса. Наша надежда."

"Твоя надежда?" — Повторил я. Это было странное высказывание.

"Я поддерживал связь со своими старыми друзьями из бригады, и в Стране Снега все ... неспокойно. Они более чем готовы начать восстание, но они рассеяны. Если бы у них был номинальный лидер, объединяющий центр..." Он посмотрел на нас, чтобы посмотреть, следуем ли мы за ним.

"Принцесса", — заявил Саске.

"Да". Сказал Сандаюу. "Соусецу был хорошим человеком. Люди любили его. И они любили принцессу. Доту — полная противоположность. Он похож на стереотипного злого лорда, который пирует, в то время как страна голодает, присваивая все, что у него есть.… Так больше не может продолжаться. Так или иначе, это должно измениться ".

Его убежденность была очевидна. Учитывая, что мы сами этого не видели, я не мог судить, насколько это было правдиво, но он поверил в это.

"И что принцесса думает об этом?" Я спросил, потому что видел в этом главный камень преткновения.

Он запнулся. "Я надеялся..." — сказал он, замолкая. "С тех пор как я стал ее менеджером, я искал способ вернуть ее домой. Убедить режиссера снимать на Радужных ледниках… это была победа".

"Кажется, она не хочет идти", — отметил Саске. С точки зрения Юки, вся ситуация была напряженной — она не хотела возвращаться в Страну Снега из-за плохих воспоминаний или опасности, но не могла объяснить, почему, не признав, кем она была… Неудивительно, что она пыталась убежать.

"Она несчастна здесь", — настаивал Сандаюу. "Куда бы мы ни пошли, она несчастна. Я верю, что она действительно хочет вернуться домой. Она просто боится...."

Конечно, она боялась. Ее дом был разграблен, а семья убита. Она не была ниндзя, не могла дать отпор так, как могли мы. В мужестве было нечто большее, чем физические навыки, но я был бы первым, кто признал бы, что они помогли.

"Это не прихоть с моей стороны", — сказал Сандаюу. "Есть планы, союзы… Я даже нанял ниндзя." Он указал на нас. "Я не хочу подвергать принцессу какой-либо опасности".

Быть частью восстания, возвращаться туда, где она была узурпатором трона, было опасно, но он, похоже, пытался отрицать это.

"Ну, это все в рамках нашего контракта", — нейтрально сказал Какаши-сенсей. Я задавался вопросом, был ли контракт специально написан таким образом. На самом деле это было весьма вероятно, если Сандаюу все спланировал заранее. "Нас наняли, чтобы сопровождать Юки по Снежной стране. Но я бы посоветовал убедить ее в ее роли до того, как мы приедем.

"Спасибо", — сказал он, благодарно вздыхая. "Благодарю вас".

Что за бардак.

Это, безусловно, дало нам пищу для размышлений.

"Зачем кому-то, кто пытался скрыть свою личность, становиться актрисой?" — Спросил Саске. "Разве это ... не кажется странным?"

"Может быть, она не понимала, что опасность все еще существует", — предположил я. "Она далеко от дома. Или, может быть, она пряталась у всех на виду. Если бы это случилось десять лет назад, она была бы очень молода. Не всегда легко понять, как выглядят люди в разном возрасте. Если только она не имеет сильного сходства с кем-то из членов семьи, одного взгляда было бы недостаточно, чтобы найти ее. И к тому времени она была бы известна как Юки Фудзикадзе, что само по себе является своего рода обложкой ".

Возможно, у нее не было особого выбора, в зависимости от того, что произошло после того, как она покинула Снежную страну. Можно было бы ожидать, что юная принцесса будет взята на воспитание соседним дайме либо в качестве заложницы, либо в рамках подготовки к будущим вопросам наследования… вероятно, было много причин, по которым им было бы выгодно это сделать.

С другой стороны, если бы ее не поместили, она была бы молодой девушкой с хорошим образованием, но небольшим количеством практических навыков, травмированной и одинокой, и была бы далека от всего, что она знала.

Или это могло быть сочетание того и другого или что-то среднее.

Или, может быть, она просто хотела стать актрисой. Конечно, сейчас она не казалась слишком увлеченной этой работой, но, возможно, так оно и было, когда она начинала.

.

.

Мы все поднялись на борт корабля сразу после рассвета, и к тому времени, как свет залил гавань, мы тронулись в путь. Я не очень разбираюсь в лодках, поэтому не слишком много знал о самом корабле. Он имел две мачты, верхнюю и нижнюю палубы, а также переднюю и заднюю каюты (носовую и кормовую? Во всяком случае, что-то в этом роде). На борту было довольно многолюдно: экипаж корабля, съемочная группа, актеры и весь реквизит и декорации, которые пришлось привезти с собой…

Поначалу все было не так уж плохо, так как все толпились на палубе, наблюдая, как мы покидаем порт. Были охи и аханья по поводу того, что мы наконец-то вышли в море, и как все выглядело, и проходящие корабли, и так далее. Но к середине утра палуба превратилась в кипучий улей. Очевидно, съемки должны были вестись на корабле, а не только в Стране Снегов.

Я перегнулся через перила, наполовину чтобы не путаться под ногами, а наполовину потому, что меня начало по-настоящему подташнивать. До этого у меня был тяжелый случай морской болезни, которая была проклятием моего детства. Поездки на машине продолжительностью более получаса могли вызвать у меня тошноту, а автобусы были еще хуже. С возрастом это стало лучше, но настоящим ужасом, от которого я так и не смог избавиться, были лодки.

Я даже не подумал о том, что это могло последовать за мной сюда. У меня никогда раньше не было повода сесть на лодку, если не считать очень короткого и спокойного путешествия в Страну Волн. Учитывая, что это было даже не одно и то же тело, это было просто вопиюще несправедливо.

Холодный воздух немного помог, но я предвидел, что впереди у меня будет ужасная неделя.

Это был позор, потому что там происходило так много интересного. Все, что я знал о съемках, я почерпнул из дополнительных записей на DVD. Мне бы хотелось узнать больше.

"Не собираешься смотреть съемки?" — Спросил Саске, наклоняясь рядом со мной.

"Может быть, позже", — сказал я. "Наруто в любом случае там, если что-нибудь случится".

Юки была очень недовольна, обнаружив, что проснулась на лодке, и похмелье, вероятно, тоже не сильно помогло. Теперь она, казалось, холодно смирилась с этим, хотя нам не удалось загнать ее в угол и поговорить с ней. Я подумал, что, вероятно, было бы разумно сначала дать Сандаю шанс, прежде чем мы попытаемся убедить ее.

Он колебался, темные глаза наблюдали за мной. "Ты думаешь, она это сделает?" — Спросил он вместо этого. Это было не то, что он собирался сказать, но я не стала настаивать.

"Трудно сказать", — ответил я. "Мы толком не говорили с ней о почему, поэтому у нас не так много информации. Но, — я пожал плечами. "Наруто доказал, что в прошлом был довольно хорош в том, чтобы уговаривать людей на что-то".

Саске фыркнул. "Я думаю, это правда". Он посмотрел туда, где стояли Наруто и Какаши-сенсей. "Теперь все будет по-другому, не так ли?"

"Потому что Наруто получил повышение?" Я догадался. "Может быть. Но все постоянно меняется. Посмотри, как сильно мы изменились с момента выпуска." Я сделал вялый жест рукой, пытаясь охватить нас всех. "Команда будет работать так, как работает команда. Я не думаю, что Наруто, получивший бронежилет, это сильно изменит. Может быть, если бы здесь не было Какаши-сенсея..." Я пожал плечами. Технически, если бы Какаши-сенсея здесь не было, или если бы мы разделились на группы, Наруто был бы главным. Только время покажет, будет ли это проблемой. Я не думал, что так будет, но кто знал?

Саске издал уклончивый звук. "Это не..." — медленно произнес он. "На самом деле дело не в повышении..."

"Это потому, что он стал таким сильным, так быстро?" Я закончил.

Его плечи наклонились вперед, совсем чуть-чуть. Он посмотрел… немного стыдно. Может быть, потому, что он ревновал, а может быть, потому, что чувствовал, что это не так.

"У тебя тоже", — мягко заметила я. "Шаринган, Чидори, твое тайдзюцу… вы прошли долгий путь. Просто это трудно увидеть в себе ".

"Я предполагаю", — сказал он, что не сказало мне, поверил он мне или нет. Тем не менее, это было лучше, чем прямое неприятие и враждебность, и я не думаю, что он действительно был расстроен из-за Наруто. Просто на каждое выигранное нами сражение, казалось, приходился еще один, в котором мы получали пощечины от противников значительно выше нашего уровня мастерства, и он был разочарован. Думая об этом, Наруто вышел из тех боев лучше, чем остальные из нас, даже сумев победить Гаару.

Вероятно, это внесло большой вклад.

Я вздохнул. "Как ты думаешь, они не будут возражать, если я спрыгну вниз и побегаю по воде?" — Спросила я, меняя тему.

Он моргнул. "Что?"

"Это просто раскачивание..." Я махнула рукой и поморщилась. "У тебя морская болезнь", — сказал он, начиная понимать. "Я мог бы спросить Какаши-сенсея", — сказал он после паузы. "Посмотрим, что он скажет".

"Спасибо", — тихо сказала я.

Какаши-сенсей небрежно подошел в своей манере "Я двигаюсь в этом направлении только потому, что мне так хочется" после того, как Саске поговорил с ним.

"Все в порядке?" — Спросил он, прижимая тыльную сторону пальцев к моему лбу в очень родительской проверке температуры. Конечно, это был законный способ проверить температуру, но меня это все равно забавляло.

"Просто подумал, не поднимут ли они шум, если я свалюсь за борт", — сказал я. Наверное, лучше не доводить команду до сердечных приступов, просто нырнув с края без предупреждения. Гражданские, как правило, не привыкли к людям, способным бегать по воде.

"Все должно быть в порядке", — сказал Сэнсэй, пожимая плечами и открывая свою книгу таким тоном, который говорил, что ему действительно все равно, что они думают. "Только не отходи слишком далеко от корабля".

Я присела на перила, собираясь спрыгнуть, когда он снова заговорил.

"Ох. И остерегайся акул." Его единственный видимый глаз изогнулся в улыбке.

Я закатила глаза и прыгнула, приземлившись без всплеска, но с довольно приличного размера рябью. Когда-то, как и любого другого, кто видел "Челюсти", это предупреждение напугало бы меня. Но когда вы были ниндзя, наделенным силой чакры, местная дикая природа не представляла такой угрозы, как раньше. О, конечно, если бы вы были ранены, у вас было мало чакры или вас застали врасплох, у вас могли бы быть неприятности, или если бы это был особенно злобный вид, подобный тем, что жили в Лесу Смерти, но в целом это было не то, что нужно учитывать.

Акулы, например, были смертельно опасны для людей, потому что нам не хватало маневренности в воде, и мы не могли ни убежать, ни увернуться от них. Когда вы были способны удалиться из их королевства, просто встав на его вершину, это перестало быть проблемой.

Это не означало, что я не следил за происходящим, но я не собирался упоминать об этом.

.

.

Ночное время принесло свои трудности. Я уже заметил, что на борту было много людей и не очень много места, и этот факт был особо отмечен, когда дело дошло до поиска места для ночлега. Там было несколько кают — Юки досталась отдельная, — но их не хватило для всех. Особо важным достались кровати, в то время как остальным из нас выдали парусиновые гамаки, чтобы натянуть их под палубой.

"На самом деле мы заключаем более выгодную сделку", — признался один из моряков. "Гамаки движутся согласованно с кораблем, поэтому вас не выбросит, как это иногда бывает с койками или трубными стойками. Если вы повесите их правильно, они обволакивают вас коконом, так что вам тоже не холодно ".

Я действительно понятия не имела, о чем он говорит, но все равно кивнула. С его стороны было мило так сказать.

"Я думаю, что это довольно аккуратно. Может быть, нам следует включить гамаки в наш список снаряжения." Вероятно, это сработало бы в Стране Огня, где повсюду огромные леса, хотя, возможно, не везде еще.

"В некоторых местах так и есть", — сказал Какаши-сенсей. "Например, если вы направляетесь в Страну тропических лесов, там есть огромный выбор кусачих насекомых — огненные муравьи и тому подобное, — и вам советуют не спать на земле. Это требует, чтобы люди становились, э-э ... изобретательнее с устройством своего сна. В АНБУ у меня был один товарищ по команде, который мог соорудить себе ловушку на лодыжке и повиснуть на ветке дерева. Однажды мы попали в засаду, и они подумали, что он наш пленник, и попытались его обезвредить. Это дало нам время разобраться с ними." Он пожал плечами и почесал щеку. "Он был немного странным".

Оставляя в стороне проблемы со сном вниз головой, такие как приток крови к голове, это была забавная история. Что-то, что я мог бы увидеть, потенциально делает ниндзя.

Наруто, очевидно, так и подумал, потому что он вцепился в Какаши-сенсея и уставился на него. "Держу пари, у вас есть много классных историй, чтобы рассказать, не Кака-сенсей?" — спросил он. "Расскажи нам еще что-нибудь. Пожалуйста?"

Я хихикнула. "Теперь ты сделал это. Ты даешь Наруто знать, что ты делал интересные вещи. Теперь он никогда не оставит тебя в покое."

Какаши-сенсей выглядел немного взволнованным и толкнул Наруто обратно в его гамак, который быстро развернулся и сбросил его на пол.

Саске закатил глаза. "Ты недостаточно туго завязала его", — сказал он, вставая, чтобы помочь.

"Лично", — продолжил я. "Я вроде как хочу услышать, что Гай-сенсей упомянул о том, как ты разрезал молнию пополам. Это звучит эпично ".

Какаши-сенсей пожал плечами. "Ах, это, вероятно, не так здорово, как ты думал".

Но даже Саске бросил на него заинтересованный взгляд.

Он вздохнул. "Я сражался с ниндзя из Штормового отряда, это ниндзя Скрытого Облака, который использует штормы для усиления своего молниеносного дзюцу", — пояснил он. "Я атаковал ее с помощью Чидори, когда она вызвала удар молнии. Наши дзюцу столкнулись, и мое победило ". Он пожал плечами. "Вот и все".

Коротко, но я мог представить, как это происходит — Какаши-сенсей с вращающимся глазом Шарингана прыгает вперед, чидори потрескивает, под темным и грозовым небом, на леди, стоящую во весь рост, подняв руку, чтобы призвать молнию вниз ... столкновение молнии с молнией…

"Все еще звучит довольно эпично", — решил я.

"Так круто", — выдохнул Наруто, сияя глазами.

Какаши-сенсей выглядел наполовину удивленным, наполовину раздраженным. "Ну, если ты действительно хочешь историю", — лукаво сказал он. "Я прочту тебе одну из них, написанную настоящим мастером." Он выхватил свою оранжевую книжку.

"Нет!" — взвизгнул Наруто, зажимая уши руками. "Я не хочу этого слышать!"

Я не мог удержаться от смеха.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 48

Наше нежелание вступать в конфликт не следует недооценивать как недостаток воли. ~ Рональд Рейган

.

.

"Твоя очередь убеждать меня, не так ли?" — Пробормотала Юки, когда я приземлился на палубу рядом с ней. Команда корабля в основном привыкла к тому, что мы прыгаем на корабль и спрыгиваем с него по своей прихоти и взбираемся на мачту и такелаж без ремней безопасности.

"Я бы тебе тоже понравился?" — Спросил я практично. Она не слушала Сандаюу, а он, вероятно, лучше понимал ситуацию, чем все мы.

Это не означало, что я не собирался пытаться, просто означало, что очевидный маршрут был не тем, которым я собирался воспользоваться.

Она фыркнула. "Это не имеет значения. Что бы ты ни говорил, что бы ты ни делал, в конце концов, это не будет иметь значения. Ты увидишь".

"Почему это не имеет значения?" — Лениво спросила я, облокотившись на перила. Я достал кунай и перевернул его, конец за концом, как я обычно делал с ручками. Только тогда у меня было больше шансов уронить его или ухватиться не за тот конец, а теперь я мог сделать это, едва задумавшись. Зрительно-моторная координация, мышечный контроль — все, что имело значение.

Она вздернула подбородок. "Ты знаешь эту историю. Вы слышали, что он сделал. Он не тот человек, которого можно победить ".

"Всех можно победить", — сказал я, потому что это было правдой. Всегда был кто-то более сильный. Не стоило забывать об этом. "Это просто вопрос того, чтобы выяснить, как. Почему он так сильно тебя пугает?"

Потому что она была. Так напугана, что она будет избегать целой страны, откажется от своего имени и прошлого ... Так очень, очень напугана.

У нее прерывисто перехватило дыхание. Затем она насмешливо рассмеялась. "Он сам убил моего отца, ты знал это?" — прошипел ее голос, почти ядовито. "Я видел это. Он просто сбил его с ног, как будто это было пустяком. Замок горел, все кричали… Ты не можешь себе представить... — она усмехнулась. "И ты спрашиваешь меня, почему я боюсь".

Я на секунду задумался о своем кунае. Это было ... ну, я думаю, достаточно справедливое рассуждение. Но, судя по всему, ее отец не был обучен каким-либо боевым навыкам. Конечно, это не делало его менее ужасающим в глазах ребенка, и впечатление от силы было стойким.

"Вероятно, мы можем представить себе лучше, чем ты думаешь", — сказал я спокойно. Я был на другой стороне, меня сбили с ног. Но даже Итачи Учиха не был непобедимым… просто почти. Кьюби тоже не был непобедимым, иначе он никогда бы не был запечатан. "Но такого рода страх… ты не можешь убежать от этого. Он преследовал вас так далеко, и он будет преследовать вас еще долгое время. Даже если мы никогда не поедем в Снежную страну… этот страх все еще будет там ".

"И если мы пойдем туда, мы умрем", — парировала она. "Это не фильм. Герой не побеждает. Счастливого конца не бывает только потому, что ты пытаешься."

"Никаких счастливых концовок?" — Эхом повторил я. "Здесь вообще нет концовок. Дела продолжают идти своим чередом. День за днем. Если вы хотите счастья, вы должны сделать так, чтобы это произошло. Если вчера все пошло не так, как вы хотели, спланируйте сегодняшний день и сделайте завтрашний день лучше ". Я пожал одним плечом. "Когда-нибудь тебе придется принять решение, принцесса. Бег помогает только тогда, когда тебе есть куда идти ".

Она повернулась и ушла. Я позволил ей. На самом деле этот разговор никуда не вел.

Проблема с Юки заключалась в том, что она набрасывалась вслепую, не имея реального представления о том, чего она хочет или не хочет. Она была озлоблена, зла и напугана ... Потерянна и сбита с толку. У нее не было целей, не было ничего, что заставляло бы ее двигаться дальше, не к чему было стремиться. Честно говоря, я был удивлен, что ей удалось зайти так далеко, и это, вероятно, больше говорило о людях вокруг нее, чем о ней лично.

"Что за бардак", — сказала я вслух. Может быть, личный бренд Наруто "Мне все равно, я сделаю так, чтобы это произошло" дошел бы до нее. Черт возьми, может быть, Саске мог бы посочувствовать их схожим обстоятельствам. Не то чтобы я ожидал, что Саске поделится этим, на самом деле.

Все прошло бы гораздо гладче, если бы она сотрудничала. Ты не смог бы короновать невольную королеву.

Ну, я передумал, ты, наверное, мог бы. Но это, конечно, не было бы приятной ситуацией для всех вовлеченных, и это действительно был не тот результат, которого я тоже ожидал.

Второй день на воде перетек в третий, и погода начала становиться все холоднее.

"Здесь так много пустого места", — сказал Наруто, стоя на вершине горизонтального столба мачты. "Я просто не понимал, как..." Он махнул рукой.

Я стояла рядом с ним, плащ драматично развевался на ветру, но не выполнял своей реальной роли по сохранению тепла. "Только ты, я и широкое синее море", — пропела я нараспев.

"Как будто ты мог бы плыть вечно", — сказал он, немного благоговея перед такой свободой.

Я ухмыльнулся. "Собираешься бросить быть ниндзя, чтобы стать пиратом?" Я поддразнила. "У Какаши-сенсея уже есть повязка на глазу, и я думаю, что Саске будет шикарно смотреться в шляпе, так что мы с тобой поборемся за ногу-колышек и руку-крючок".

Не то чтобы я был бы в особом восторге от такой вещи. Это было плавное и тихое путешествие, и я все же не мог дождаться, когда доберусь до земли. Если бы был какой — нибудь шторм… ты мог бы забыть об этом.

Наруто рассмеялся. "Я никогда не откажусь от того, чтобы быть ниндзя", — сказал он. "Даже для того, чтобы стать пиратом".

"Не думал, что ты это сделаешь", — признался я. "Ты говорил с Юки?"

"Да", — сказал он со вздохом. "Даже Саске пытался поговорить с ней. Но я не думаю, что она даже слушала меня".

Саске пытался? Может быть, мне следует спросить его, как все прошло.

"Может быть, она передумает, как только мы действительно туда доберемся". Я пожал плечами. "Ну, знаешь, посмотреть на это место, посмотреть на людей и все такое".

"Я все равно продолжу пытаться", — решительно сказал Наруто.

Я ухмыльнулся. "Ты сделаешь это", — сказал я, прежде чем откинуться назад, превысив точку равновесия, чувствуя, как гравитация захватывает меня, и отключает чакру к моим ногам. Я упал и грациозно перевернулся в воздухе, легко приземлившись на палубу. Так что, возможно, это был излишне эффектный способ спуститься, но это было быстро, и иногда, когда ты мог сделать что-то подобное, тебе просто приходилось.

Саске сидел на корме корабля, свесив ноги через борта и уставившись на воду. Учитывая, что на корабле было не так уж много места, попытка найти место, где можно посидеть в одиночестве, требовала некоторого мастерства.

"Привет", — сказала я, опускаясь рядом с ним. "Слышал, ты разговаривал с Юки".

Он фыркнул. "Я не думаю, что говорить — это правильный способ выразить это".

"Настолько плохо, да?" — Спросил я.

"Я не могу понять", — тихо сказал Саске, отводя взгляд. "Как она может просто… позволить ему выйти сухим из воды?"

Я обдумал это. "Потому что это легче, чем пытаться бороться? Потому что он сильный и властный, а она всего лишь одна девушка? Потому что она напугана? Потому что больше никто ничего не сделал?" Я пожал плечами. Я только предполагал, но это были причины.

Он фыркнул. "Если он сильнее, то тебе просто нужно работать усерднее. Если никто другой этого не сделает, тогда ты сделаешь это сам ".

Я задавался вопросом, говорим ли мы вообще о Юки больше.

Я стукнулась своим плечом о его. "Или вы находите таких людей, как удивительная команда 7, которые помогут вам".

Он ухмыльнулся. "Я думаю, это тоже работает".

Ближе к вечеру мы начали проходить мимо небольших льдин, а на следующее утро появились айсберги. Один из них, гигантский ледяной шельф, прямо преграждает нам путь.

"Нам придется обойти его", — сказал капитан. "Никто не знает, насколько велика эта штука под водой".

Да, мы действительно не хотели сталкиваться с этим титаническим стилем.

Директор долго смотрел на него. "Это идеально!" Он пришел в восторг. "Это идеальное место. Мы будем снимать здесь!"

Несколько человек уставились на него.

"Ты... уверен?" — медленно спросил капитан корабля.

"Когда приходит бог кино, ты не спрашиваешь: "ты уверен?" — усмехнулся он. "Вы должны воспользоваться теми шансами, которые вам даны! Всем приготовиться к посадке!"

Капитан отвернулся, качая головой. Я уловил бормотание "сумасшедших старых психов", но он действительно развернул корабль, чтобы сесть на сам айсберг.

Потребовалось некоторое время, чтобы привести всех в порядок, собрать реквизит и ввести актеров в курс того, какие сцены они снимали. Там было много оборудования, которое нужно было разгрузить, и повсюду сновали люди. Но там были установлены обогреватели, так что это не было совсем невыносимо.

Режиссер сидел в своем складном походном кресле, без которого, как я начал замечать, он никуда не ходил, курил свою длинную трубку и обозревал декорации, как король свое королевство.

Я весело фыркнула при этой мысли и вернулась к изучению айсберга. С этой стороны он был плоским, с возвышающимся утесом сзади, с огромными шпилями, торчащими из земли. Я не мог понять, почему это место было лучше того, что, вероятно, ожидало нас в Стране Снегов, но что я знал?

Они были на полпути к съемкам первой сцены, когда я почувствовал это. Я удивленно вскинула голову.

Мы были посреди долбаного океана. Как, черт возьми, здесь оказались другие ниндзя?

"Сенсей?" — Настойчиво прошептала я. "Три сигнала чакры только что упали на лед. С другой стороны этого утеса." Учитывая то, как образовался ледяной покров, мы не могли видеть его другую сторону. Если бы там была лодка, или если бы они бежали из близлежащего места…

Его глаз расширился, совсем чуть-чуть, прежде чем просканировать окрестности. Я не сомневался, что он тоже заметил бы их, потому что секунду спустя он кивнул. "Спрятанный снежный ниндзя, я полагаю. Мы посмотрим, чего они хотят ". Он серьезно посмотрел на всех нас. "Если дело дойдет до драки, ваша задача — защитить принцессу и убедиться, что все доберутся до лодки".

Мы решительно кивнули.

Они могли бы вести разведку. Шпионил, чтобы узнать, чем мы занимаемся. Они могли быть там по многим причинам. Но безопаснее всего было предположить, что они, вероятно, охотились за принцессой.

Мы рассредоточиваемся, отходя от обогревателей, чтобы охватить все направления. Я знал, где находится чакра, но ты никогда не должен быть неаккуратным, потому что это было бы тогда, когда была бы тайная атака с того направления, которое ты не прикрывал.

Сама чакра была ... странной. Я бы почти сказал, что у него было два слоя, но это было еще более загадочно. Как чакра может быть многослойной? Тогда было более вероятно какое-то особое дзюцу или техника.

Они знали, что мы здесь. И мы знали, что они были здесь. Теперь оставалось только решить, кто сделает первый шаг.

Конечно, это были они. Охрана тела была в основном реакционной. Ты защищался и уклонялся, но обычно не делал ничего такого, чтобы нанести удар в ответ на угрозу.

По какому-то сигналу, которого мы не видели и не слышали, они втроем появились на открытом месте. Они не были близко, пока нет, но они заняли возвышенность, откуда могли легко атаковать.

Мы бросились в бой, перестраиваясь перед группой. Какаши-сенсей взял точку, выйдя перед актерами, лицом к лицу с мужчиной с длинными синими волосами. Вероятно, лидер.

"Отойдите", — грубо сказал Сэнсэй, и актеры, не теряя времени, последовали его предложению, убираясь с дороги.

"Добро пожаловать в Страну Снега", — сказал первый ниндзя. В его голосе звучала насмешка, но, по крайней мере, мы начали с диалога. Это был хороший знак.

"Мы приветствуем тебя, принцесса Коюки", — сказала вторая, женщина с розовыми волосами. На первый взгляд казалось, что на ней был бледно-голубой чонсам, но он казался удивительно солидным на вид.

Сакуре будет приятно услышать, что она не единственная с такими волосами, лениво подумала я.

"У тебя есть Шестиугольный кристалл?" — спросила она.

Я понятия не имел, что такое Шестиугольный кристалл, или почему она думала, что он будет у Юки, но, похоже, они были здесь для Юки в той или иной форме.

Юки ничего не сказала. На самом деле, она выглядела удивительно слабой в коленях. Под густым сценическим гримом она была невероятно бледна.

"Верните всех на лодку", — тихо приказал Какаши-сенсей. Он не сводил глаз с вражеского ниндзя, но я мог сказать, что он был немного обеспокоен. В зависимости от того, насколько охотно они причиняли вред случайным людям, присутствие здесь гражданских лиц могло бы сильно нам помешать.

Мы кивнули, отступая на шаг, чтобы проводить команду прочь. Наруто вывел несколько десятков теневых клонов, чтобы помочь им отогнать их, что позволило нам следить за врагами.

"Ты собираешься снова сбежать, Какаши Хатаке?" — насмешливо крикнул лидер. "Как в прошлый раз?"

Они знали друг друга. Что ж. Это может быть как хорошо, так и плохо. Было много причин, по которым кто-то мог отказаться от боя, потому что они проигрывали, потому что их целью было уйти, или просто потому, что они ничего не выиграли от боя. Конечно, он пытался намекнуть, что это было первое, но это могло быть и не так.

И даже если бы это было так, что ж, проигрыш боя все равно мог бы дать вам ценную информацию для матча-реванша.

"Надаре Руга", — ответил Сенсей, опознав мужчину. Однако он не предложил никакого другого ответа.

"Фубуки, Мизоре", — приказал Надаре после того, как тишина затянулась еще на несколько секунд. "Забери принцессу".

Они спрыгнули со своих позиций, направляясь к нам. Я обвел взглядом толпу в поисках их цели и нашел ее. Слабо борется с одним из клонов Наруто и не направляется обратно к лодке.

"Нет, нет", — хныкала она. Она выглядела испуганной. Мне было бы жаль ее, если бы она просто не подвергала себя еще большей опасности.

Саске перехватил второго человека — Мизоре — шквалом кунаев, но только для того, чтобы они и его сюрикен фуума разбились о металлические накладки на руках.

Заметка для себя: не попадайтесь на это.

Я перехватил женщину, пока Наруто шел за Юки, чтобы попытаться заставить ее двигаться. Пока что все остальные двигались нормально, и другие клоны успешно загоняли всех обратно на корабль. Затаившийся Снежный ниндзя, казалось, совсем не интересовался ими, и это было хорошо.

"Не волнуйся", — услышала я его слова. "Я буду защищать тебя, принцесса, прямо как в фильмах". Оставалось надеяться, что он заставит ее двигаться, даже если ему придется нести ее на руках.

Мои брошенные кунаи были презрительно отбиты, и Фубуки промчалась сквозь быструю ручную печать.

"Высвобождение льда: Дзюцу глотания Снежной бури!" — закричала она.

Лед? Подумал я, затем мне пришлось резко повернуться и отскочить в сторону, когда десятки ледяных игл в форме птиц полетели в мою сторону. Я уклонился, бросившись прочь, и они изогнулись в воздухе, следуя за мной. О, это нечестно. Значит, это было не просто прямое дзюцу. Это было управляемо.

Я не мог возвести земляную стену, потому что там не было земли. Я снова перекатился под дзюцу и попытался не спускать с нее глаз. Если она заставляла меня уворачиваться от этого, то у нее была свободная линия к Принцессе. У него был довольно большой радиус поворота, и он должен был описывать дугу, и я прикидывал, как мне нужно двигаться, чтобы заставить его нырнуть в лед, и когда я пригнулся и обнаружил, что мои пути пересеклись с Саске. Мы обменялись взглядом, мгновенным общением на поле боя и поменялись противниками.

"Высвобождение огня: Великое дзюцу огненного шара!" — крикнул он, выдыхая и взрывая лед огнем. Раздался шипящий звук тающего льда, и порыв горячего воздуха обдул мою спину.

Я воспользовался моментом, чтобы оценить своего нового противника. Высокий, крепко сложенный. Любовь к тяжелому металлу, способная сокрушить оружие на его руках. Я не хотел подходить близко. Он двигался быстро, к его ногам прилипло что-то вроде сноуборда.

Я бросил взрывную записку на его пути, потревожив лед и сбив его с доски. Он отшатнулся назад от силы удара, но удар был недостаточно силен, чтобы причинить ему вред.

Я потратил время, пока он был внизу, собирая чакру, и он только-только поднялся на ноги к тому времени, когда я был готов. "Выпуск молнии: Поражающий разряд!" Электричество вырвалось из моих пальцев, пролетев через пространство между нами. Лед проводил электричество не так, как вода, но и не препятствовал этому. Для меня этого было достаточно.

Но молния, казалось, ударила во что-то прежде, чем ударила в него, испарившись в разреженном воздухе.

Нехорошо.

Он бросился прямо сквозь молнию, даже не испугавшись этого. Я увернулся от первого тяжелого удара рукой, которая выглядела так, словно к ней была приварена пушка, и он расколол лед в том месте, куда приземлился. Я отклонился в сторону, не желая сражаться на неустойчивой почве, пробежался руками по печатям в поисках гендзюцу, только чтобы обнаружить, что это не возымело никакого эффекта.

Какого черта?

Для ниндзя не было ничего необычного в том, что на него не действовало гендзюцу. Даже если вы их получили, простого "Кая" было достаточно, чтобы сломать его, если только заклинатель не был действительно хорош. Я не был. Но. Но. Эта двухслойная чакра вспыхнула , когда мое гендзюцу потерпело неудачу. Вероятно, когда мое молниеносное дзюцу тоже потерпело неудачу.

Ладно. И что? Это что-то значило. Проблема заключалась в том, чтобы понять, что именно.

Я набросился на него своей тенью, намереваясь поймать его в ловушку, как только он окажется достаточно близко. Он либо не видел этого, либо ему было все равно, потому что он даже не пытался увернуться. Я понял почему, как только подключился.

Я пошатнулся.

Это истощало мою чакру с пугающей скоростью. Я прервал связь, отбросив дзюцу так быстро, как только мог. Это даже не заставило его остановиться.

Мое сердце бешено колотилось от внезапного всплеска, и я слышала, как оно гремит у меня в ушах. Я жадно глотал воздух, и мое горло горело от сухости и абсолютно холодной температуры.

Позади нас произошел взрыв тепла и света, когда Саске использовал еще одно огненное дзюцу. Было трудно следить за тем, как проходит его бой, все еще обращая внимание на мой собственный, на случай, если нам снова понадобится поменяться местами, или они поменяются, или мне нужно будет от чего-то уклониться… Сенсей был где-то над нами, сражаясь с Надаре.

Я нырнул под атаку, понимая, что сражаюсь в обороне, и мне это не нравится, и снова перекатился по льду, приложив взрывную метку ко льду и освободившись, как раз перед тем, как она взорвалась, отправив в воздух куски льда и пар.

У меня не было выбора, ни на йоту, но я был осторожен. Скорее всего, у их брони было какое-то поглощающее свойство. Это, конечно, истощило мою чакру, когда я установил открытую связь между нами. Гендзюцу было неэффективным. Ниндзюцу было ... ограниченным.

Я не пробовал тайдзюцу, но он, очевидно, был способен нанести урон, и я не был уверен, что хочу попасть в зону действия этого. До сих пор мне везло, но он был быстрее, чем казался.

Что-то расплылось передо мной из пара, выброшенного взрывной меткой. Я заблокировал его двумя кунаями, скрещенными вместе, готовый к внезапной силе, только чтобы обнаружить, что они запутались в какой-то липкой нити, пальцы и все остальное.

Черт.

Я перекатился так хорошо, как только мог, не поранившись, когда тяжелая бронированная нога рассекла воздух там, где я только что был. Мне нужно было отойти на некоторое расстояние и освободить руки.

"Эй!" — крикнул кто-то, и оранжевое пятно с ревом пронеслось мимо меня, врезавшись всем телом в Мизоре. Наруто.

Я воспользовался предоставленной возможностью и повернул кунай, чтобы освободить руки. Веревка не была прочной, и теперь, когда у меня была секунда, чтобы попробовать, она легко перерезалась.

Я поднял глаза, бросив беглый взгляд на другие бои. Это были ледяные призмы, выстроившиеся в ряд вокруг Саске, и дым, поднимающийся в воздух. Фубуки ... летала? На ее спине были расправлены крылья.

Какаши-сенсей и Надаре были еще дальше. Я был рад этому, потому что прямо на моих глазах огромный кит, сделанный изо льда, вырвался вперед и рухнул на то место, где только что был Сэнсэй. Я почувствовала краткую вспышку беспокойства, но его чакра все еще была сильна, и из всех нас он, вероятно, был в наименьшей опасности.

Гражданские вернулись на лодку, или почти вернулись. Хорошо.

Я моргнул, возвращаясь к своему бою, и прыгнул вперед с размашистым низким ударом, даже когда Наруто атаковал высоко. Мы наносим удар в тандеме, удары сыплются дождем на удивительно прочную броню. Но это не сводило их на нет так же, как это было с моим дзюцу ранее.

Тогда тайдзюцу.

Но это было непросто. На его руках и плечах был сплошной металл, и под этим он был коренастым и сильным. Та часть наших попаданий, которую броня не поглотила, казалось, почти не повлияла на него вообще.

Потребовалась всего лишь небольшая оплошность, и Наруто получил этой твердой металлической рукой прямо в грудь. Он отлетел назад, врезался в ледяную стену, пробил ее и исчез из моего поля зрения.

Ой. Это должно было быть больно.

"Наруто!" — Крикнул Какаши-сенсей, и это прозвучало слегка панически.

Я отскочил высоко от шпиля и нанес удар ногой, угодив Мизоре прямо в лицо, со всей силой, на какую был способен. Он споткнулся.

Я не отступил, коснувшись земли и подпрыгнув обратно в воздух одним быстрым движением, прежде чем топнуть вниз. Иногда лицо становится хорошей мишенью. Он наполнен чувствительными нервами, нежными органами и хрупкими хрящами. Никому не нравится, когда его бьют по лицу. Я топал вниз, снова и снова, используя направленную вниз силу, чтобы поднять другую ногу для следующего удара.

Каскадный удар небес, это называется, если вы знакомы с названиями атак тайдзюцу, и это ад на бедрах. Тоже не совсем безопасно или стабильно, но при благоприятных обстоятельствах это работает.

Он вслепую потянулся вверх, пытаясь схватить меня за ноги и сбросить с себя, и я решила, что этого достаточно, твердо поставила обе ноги и оттолкнулась. Он рухнул на землю, кровь хлестала из того, что выглядело как ужасно сломанный нос. Однако он был ниндзя, и потребовалось бы нечто большее, чтобы остановить его.

"Все идите к лодке!" — крикнул я. — Крикнул Сэнсэй. Поскольку гражданские уже были там, я предположил, что он обращался к нам.

Мизоре был ранен, но еще не вышел. Он, пошатываясь, поднялся на ноги. Я случайно отвел взгляд на секунду и увидел, что Наруто вытаскивает себя изо льда, в который он врезался.

Я бросилась к нему и схватила его за руку. "Давай же!"

Он кивнул. Я проверил Саске, пока мы бежали, и обнаружил, что он посылает прощальный огненный шар в Фубуки. Он прошел под ней, но внезапные потоки теплого воздуха заставили ее беспорядочно закручиваться по спирали. Этого было недостаточно, чтобы вытащить ее, но это дало ему секунду, чтобы высвободиться и направиться к лодке.

Я почувствовал огромный прилив чакры и оглянулся через плечо, чтобы увидеть двух гигантских ледяных китов, поднимающихся изо льда.

"Чем быстрее, тем лучше", — нервно решила я. Я был почти уверен, что у Какаши-сенсея был план, как вытащить нас отсюда, так как он созвал отступление и все такое. Я просто не был уверен, что мне это понравится.

Наруто оглянулся через плечо и чуть не споткнулся. Я подтолкнул его вперед.

Мы едва добрались до лодки, как они врезались друг в друга, а затем в сам айсберг. Раздался ужасный раздирающий грохот, и вода яростно взметнулась, сильные волны и зыби отбросили нас от айсберга. Лодка накренилась, накренилась и отклонилась в другую сторону. Люди начали кричать, цепляясь за любую доступную устойчивую поверхность. Не было времени как следует погрузить вещи или привязать их, и ящики заскользили по палубе, гремя и лязгая. Больше чем один вылетел за борт.

Я действительно думал, что мы вот-вот перевернемся.

"Что ж, это было интересно", — сказал Какаши-сенсей, надевая повязку обратно на свой шаринган и тяжело опираясь на стену каюты.

.

.

... потому что Саске нужна шляпа, подходящая к его пиратскому костюму гея. Ты знаешь, о чем я говорю.

Небесный каскадный удар (Тенро Кияку) — некоторые из вас могут узнать Касуми из "Живой или мертвой". Просто немного покричите там.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 49

Человек может прожить около сорока дней без пищи, около трех дней без воды, около восьми минут без воздуха, но только одну секунду без надежды ~ Аноним

.

.

Корабль сильно раскачивался под ногами, и я уставился на хаос на борту, чувствуя себя совершенно измученным. Уровень моей чакры был ниже, чем я ожидал, поскольку я был истощен этим узурпированным теневым дзюцу.

Я тоже был не единственным, кто боролся с истощением чакры. Уровень чакры Какаши-сенсея был низким и мерцающим, и он тяжело прислонился к стене.

Как раз то, что нам нужно.

"Давайте зайдем внутрь", — пробормотал Какаши-сенсей. "Я подозреваю, что люди захотят получить объяснение того, что только что произошло".

"Разве мы не должны ... продолжать наблюдать?" — Нерешительно спросил я. В конце концов, мы были не так уж далеко от айсберга, и нападение, пока мы были на лодке, могло быть разрушительным.

"Они не будут готовы ко второму раунду так скоро", — сказал Сэнсэй. "Я не думаю, что это сильно изменилось". Он поймал мой растерянный взгляд. "Я объясню через минуту".

Одна из кают на верхней палубе была чем-то вроде столовой / конференц-зала с длинным столом, окруженным стульями и скамейками. Мы спрятались там от всех.

"Вы в порядке, Кака-сенсей?" — Спросил Наруто, нахмурившись.

"Ах, я просто использовал слишком много чакры", — сказал Какаши-сенсей с гримасой. Он бросил взгляд на Саске. "Пусть это будет предостережением от использования техник, которые вы только что скопировали; иногда они отнимают у вас больше сил, чем вы думаете".

Саске коротко кивнул. После того, как он скопировал и использовал тайдзюцу Ли, не пройдя обучение наращиванию необходимых для этого мышц, он, вероятно, уже обнаружил это.

"Ты сказал, что они не будут нападать снова так скоро", — подсказал я.

"Верно", — выдохнул Сэнсэй. "Объяснение этого начинается с брони из чакры".

"Чакровая броня?" — Озадаченно повторил Наруто.

Какаши-сенсей кивнул. "Страна Снега — одно из немногих мест, где, как известно, есть шахты с металлом, проводящим чакру. Обычно такой металл очень редок и дорог, и только у самых лучших ниндзя или кланов будет оружие, сделанное из металла, проводящего чакру. Однако Hidden Snow имеют полный контроль над шахтами в Снежной стране, что дает им доступ к очень большому их количеству. Они используют это для изготовления своих доспехов, которые обладают особыми свойствами".

"Поглощение чакры", — сказал я. "Это полностью свело на нет гендзюцу... и ниндзюцу ..."

Возможно, существовал верхний предел того, что он мог поглотить, что означало, что дзюцу более высокого ранга все равно будет работать, даже если оно слабее обычного. Также возможно, что воздействие дзюцу на окружающую среду все еще имело силу — на Фубуки подействовал жар от огненного дзюцу Саске.

"Верно", — подтвердил Какаши-сенсей. "Они используют броню, чтобы поглощать и сводить на нет любую чакру, которую вы используете против них. Он может работать как барьер вокруг тела, чтобы защитить их, и они могут использовать его для усиления своих собственных техник ".

"Вот почему, когда ты скопировал это..." — Сказал Саске. Между его глазами пролегла едва заметная морщинка от нахмуренности.

Какаши-сенсей кивнул.

"Примерно так", — сказал Наруто, нахмурившись. "Я думал, что лед был похож… предел крови. Это то, что было у Хаку, верно?"

"Ты, вероятно, не заметил, потому что был занят сражением, но дзюцу, которое использовал Снежный ниндзя, было больше похоже на земное дзюцу, чем на то, что использовал Хаку. Он создал лед из ничего, в то время как они просто манипулировали льдом, который уже присутствовал. Такого рода вещи намного проще. Вторая причина заключается в том, что их броня помогает им, хотя я и не знаю как. Такого рода знания тщательно охраняются".

Должно быть, это компенсировало затраты на чакру или что-то еще, потому что они довольно легко использовали эти дзюцу.

"Другая вещь, которую я знаю, это то, что броня лучше всего работает в самой Стране Снегов". Сэнсэй пожал плечами. "Это одна из причин, по которой они не представляют большей опасности. Возможно, им нужно часто перезаряжать или ремонтировать броню, потому что они не могут участвовать в затяжных сражениях или проводить последующие атаки, даже когда это было бы лучшим вариантом ".

"Значит, они станут еще сильнее, когда мы доберемся до Снежной страны?" — Спросил Саске.

"Я не знаю", — признался Какаши-сенсей. "Они явно улучшились с тех пор, как я был здесь в последний раз. По крайней мере, они смогли бы быстрее восстановиться ".

Что ж, на самом деле это были не очень хорошие новости. Но тогда возможность иметь полную, актуальную информацию о своих врагах была действительно очень редкой ситуацией. У нас было что-то, что было лучше, чем ничего.

"Что такое Шестиугольный кристалл?" — Внезапно спросил я, вспомнив, о чем Фубуки просила Юки.

"Это… это хороший вопрос". Какаши-сенсей долгую секунду смотрел на стену. "Мне действительно не следовало бы говорить вам об этом, но это может иметь отношение к текущей ситуации. Просто помалкивай об этом, ладно?"

Мы кивнули.

"Я приехал сюда десять лет назад в составе разведывательной группы АНБУ. Ходили слухи , что дайме строит и изобретает боевых марионеток… броня из чакры… самые разные вещи. Они были необоснованными, но, очевидно, подобные слухи беспокоят Скрытые Деревни, даже такие далекие отсюда, как Коноха. К сожалению, пока мы были здесь, Доту напал, так что мы так и не смогли провести полное расследование ". Его голос был бесстрастным, но он опускал большую часть истории, что указывало на то, что все было далеко не так прямолинейно, как он говорил.

В любом случае, это объясняло, где он встретил Надаре, и откуда он так много знал о самой броне из чакры.

"Мы действительно нашли место, которое было заперто странным ключом. Шестиугольной формы, вероятно, очень плотный по своей природе. Кристал, если бы мне пришлось гадать. У нас не было времени попытаться открыть его или поискать ключ, так что я не знаю, что там было..."

"Но это то, что Дотоу ищет сейчас", — закончил Саске, обменявшись взглядами с Наруто.

Я не был до конца уверен, что дать ребенку секретный ключ к ... чем бы это ни было, было самым безопасным выбором, и казалось, что это был сюжет, который действительно принадлежал к другой стороне серебряного экрана. Предполагая, что он у нее вообще был, и это не было ошибкой с их стороны.

"Ну, мы уже должны защищать принцессу", — сказал я. Защищать ее из-за того, что у нее было, ничем не отличалось.

"Достаточно верно", — легко согласился Какаши-сенсей.

Любой дальнейший разговор был прерван, когда дверь открылась и в комнату просунулась голова Сандаюу. "А", — сказал он. "Вот ты где. Директор спрашивает..."

"Да, я полагаю, нам нужно встретиться", — нейтрально сказал Какаши-сенсей.

Он исчез, и вскоре в маленькой комнате стало слишком тесно, директор и его заместитель заняли другую сторону стола. Едкий дым из директорской трубки начал медленно заполнять комнату. Я подавила желание сморщить нос.

"Юки не присоединится к нам?" — Спросил Наруто.

"Она в своей каюте", — сказал Сандаюу. "Она такая.... Нездоровится."

Учитывая ее реакцию во время боя, это, возможно, было преуменьшением.

"Я приношу извинения за обман", — начал Сандаюу, слегка кланяясь в своем кресле. "Но то, что я сделал, было сделано для Снежной страны". Он быстро ввел двух других в курс дела. Они были… менее шокированы, чем они, вероятно, были бы до всей этой истории с "нападением вражеского ниндзя".

Директор несколько минут молча попыхивал трубкой. "Снимать фильм с использованием настоящей принцессы… это то, что случается раз в жизни ".

Приоритеты, криво подумала я. Вы были слишком увлечены своей работой, если угроза смерти и опасности не беспокоили вас. С другой стороны, учитывая, в чем заключалась моя "работа", у меня точно не было места для разговоров.

"О, я понимаю", — с энтузиазмом сказал помощник режиссера. "Этот фильм станет настоящим хитом, и мы заработаем большие деньги!"

"Спасибо", — сказал Сандаюу, вздыхая с облегчением. "Я искренне благодарен".

Мое внимание было отвлечено ощущением того, что кто-то приближается к двери каюты. Если бы я внимательно прислушался, то смог бы даже услышать шлепанье босых ног по деревянному полу. Юки, скорее всего.

Дверь скользнула в сторону, подтверждая мою догадку.

"Принцесса! Я рад видеть, что с тобой все в порядке", — воскликнул Сандаюу. "Директор был ознакомлен с ситуацией, и он согласен ..."

"Я не вернусь в Страну Снега", — оборвала она его ровным и безжизненным голосом. "Я не буду".

"К сожалению", — вмешался Какаши-сенсей. "Прятаться больше не вариант. Доту обнаружил тебя. Он не оставит тебя в покое, пока не получит то, что хочет. "

"Мы защитим тебя", — искренне сказал Наруто. "Тебе не нужно ни о чем беспокоиться".

Она фыркнула. "Просто откажись уже от этого. Как бы ты ни старался, тебе не победить Доту".

Ты не можешь победить Гату, он слишком силен!

Это действительно звучало ужасно знакомо, не так ли? Даже имена были похожи.

"Леди, вы не знаете, что мы можем сделать", — возмущенно сказал Наруто. "Ты не можешь так легко просто сказать "сдавайся". Если он силен, мы просто станем сильнее! Вот и все, что от него требуется!"

"Потому что ты не сдашься, ты доживешь до того, чтобы увидеть мечту", — задумчиво сказал Режиссер. "Поскольку вы способны видеть сон, будущее наступит. Это мило. Какая идеальная тема для заключительной главы "Невезучей принцессы ".

"Подожди минутку!" — Сказала Юки. "Ты не можешь..."

"Давайте снимем фильм со счастливым концом!" Помощник режиссера зааплодировал.

.

.

На самом деле мы были ближе к Стране Снегов, чем я ожидал. Если бы мы не приземлились на айсберг, а затем не были взорваны, конечно, мы бы приземлились в течение дня. Как бы то ни было, мы должны были причалить к середине утра.

Я оперся на поручни носа — передний заостренный выступ — и нетерпеливо наблюдал за приближающейся посадкой. О, конечно, это привело бы к драке с вражескими ниндзя и, возможно, к гражданской войне, но, по крайней мере, это была твердая почва.

Да, я был в хорошем настроении.

Больше никакой морской болезни, и, может быть, я наконец смогу выкинуть из головы наполовину запомнившиеся аккорды из песни "Титаник".

"Рядом, далеко, где бы ты ни был", — тихо пропела я. "Я верю, что сердце будет продолжать..."

Я поморщился. Это просто звучало по-другому после перевода. Не то чтобы я все равно мог запомнить все слова, но это была одна из тех песен, которые, казалось, запали тебе в душу. Я действительно помнил, как на одной школьной экскурсии нам пришлось куда-то добираться на пароме. Будучи подростками и находясь на лодке, мы забавляли и / или раздражали других пассажиров, распевая это почти всю дорогу.

Моя улыбка исчезла, и я пожалела, что подумала об этом. На этой яхте было достаточно кайфоломов, и я не стал портить себе собственное хорошее настроение.

Юки была... трудной, с самого того разговора. Единственным спасением было то, что ей буквально некуда было идти, иначе я был уверен, что она снова попыталась бы убежать.

К счастью, проблем со стыковкой не возникло. Припортовый городок был очень маленьким, но они приготовили для нас целую вереницу грузовиков и фургонов. Я подозрительно оглядел их. Учитывая, что я уже обнаружил у себя морскую болезнь, я был почти уверен, что обнаружу, что машины тоже вызовут у меня тошноту.

Транспортные средства были не очень распространены в Стране Огня. Вы гораздо чаще видели повозки или экипажи, запряженные лошадьми, чем автомобили. Были специализированные рабочие машины, такие как подъемные краны — я вспомнил, что видел одну в Стране Волн, — но большинство обычных людей никогда ее не видели, и ниндзя, скорее всего, тоже. Я думаю, что они были немного более необходимы здесь, при абсолютно низких температурах.

Я вздрогнула. Земля была ледяной, воздух был ледяным, даже чакра была ледяной.

Это было ... интересно. Я привык к Конохе, в которой было большое количество свободно плавающей в воздухе чакры, просто потому, что там было много людей, использующих чакру. В Снежной стране также было много чакры в воздухе, но без этого простого объяснения.

"Хорошо быть дома", — тихо сказала Сандаюу, глядя на замерзшую белизну с ностальгическим выражением.

"Это прекрасно", — сказал я. В каком-то смысле он был чистым и хрустящим, но очень, очень холодным. Такую красоту я бы оценил гораздо больше на фотографии, чем вблизи и лично.

"Так и есть". Он улыбнулся. "Пойдем со мной. У нас есть один из фургонов, зарезервированных для вас. Я покажу вам, где это находится, и покажу маршрут, по которому мы собираемся следовать ".

Фургон, в который он нас отвез, был на удивление просторным внутри, оформленный как маленькая кабинка вместо классического переднего сиденья со спинкой.

"Это путь, по которому мы пойдем", — сказал Сандаюу, кладя на стол карту, нарисованную чернилами. "Она проходит вдоль старых железнодорожных путей, хотя, к сожалению, ими больше не пользуются. Первый город, где мы остановимся, находится здесь. Несколько моих старых товарищей будут встречать нас. Недалеко от него есть туннель через горы, где мы остановимся, чтобы провести некоторые съемки ". Он постучал пальцем по карте. "Вероятно, мы доберемся туда сразу после обеда, хотя съемки, вероятно, займут большую часть второй половины дня".

А это означало, что мы, вероятно, не доберемся до деревни до захода солнца. Прелестно.

Я изучил карту. Расстояния были невелики, поскольку ворон шел по этому пути — который иногда также был путем ниндзя, — но местность означала, что машинам придется следовать по очень извилистой тропе, что резко увеличивало расстояние. Прибавьте к этому медленную скорость передвижения по льду, и мы бы вообще ехали не очень быстро.

"Замок находится… здесь?" — Спросил я, жестикулируя. Снежная страна была не очень большой. В то время как ниндзя могла потребоваться неделя, чтобы добраться с одного конца Страны Огня до другого, здесь я был почти уверен, что мы могли бы пересечь всю страну за день, включая горы.

"В самом деле", — сказал Сандаюу.

"Должны ли мы патрулировать?" — Спросил Саске, глядя на Сэнсэя. "Снежные ниндзя собираются вернуться".

"Скорее всего", — согласился Какаши-сенсей.

"И принцесса уже доказала, что полет сопряжен с риском", — сказал я. "Мы действительно не хотим потерять ее снова".

Какаши-сенсей моргнул. "Мы будем в горах Снежной страны. Куда бы она пошла?" — озадаченно спросил он.

"Убегать — это не значит куда-тоидти", — терпеливо сказала я. "Речь идет о попытке убежать от чего-то".

Есть вещи, от которых ты не можешь убежать. Но это никогда никого не останавливало от попыток. И это определенно походило на образ мыслей, в котором пребывала Юки.

"Здесь много мест для засад", — отметил Саске, просматривая карту. "Проходы, туннели, перекрестки..."

Мы потратили немного времени, выясняя, где находятся наиболее вероятные места для засады и как мы собираемся патрулировать. Я быстро вызвался добровольцем, потому что после корабля мне не очень хотелось пробовать машины. Конечно, на улице могло быть холодно, но меня от этого не затошнило.

Как и ожидалось, транспорт двигался не очень быстро, и это было после часа дня, прежде чем мы добрались до туннеля через горы. Машины ненадолго остановились, очевидно, для того, чтобы сходить в туалет или чтобы водители обсудили, где именно они собираются снимать. Краем глаза я уловил розовую вспышку и увидел, как Юки выскользнула из своего трейлера в снег.

"Я поговорю с ней", — сказал я Саске, дернув подбородком в ее сторону и вздохнув.

Потребовалось всего несколько быстрых прыжков, чтобы добраться до ее головы. Берег был обсажен толстыми, выносливыми деревьями, и я почти чувствовал себя как дома.

"Здесь ничего нет", — сказал я, усаживаясь на одну из горизонтально низко свисающих ветвей на ее пути.

Она резко остановилась, удивленно уставившись на меня.

"Холодный, мокрый, несчастный… ты замерзнешь в течение дня, — сказал я непринужденно. "Если бы вы отправились обратно по дороге, вы могли бы добраться до порта, в который мы прибыли… Если бы вы пошли вперед, то, возможно, тоже добрались бы до деревни ... Но в этом направлении ничего нет. Просто чистая, унылая зима."

"Зачем ты это делаешь?" — разочарованно спросила она. "Почему ты просто не оставишь меня в покое?"

Я вздохнул. "Это наша миссия. Как ниндзя, мы не отказываемся от миссий. Мы не увольняемся. Существуют десятки правил ниндзя, охватывающих только эту идею. Но более того..." Я посмотрел на нее сверху вниз. "Я человеческое существо. Если люди ранены, или в беде, или угнетены, и есть что-то, что я могу сделать ... Разве я не должен это сделать? Разве я не должен помочь?"

"Ты не можешь спасти весь мир", — усмехнулась она. "Ты не можешь никого спасти".

"Никогда не узнаешь, пока не попробуешь", — сказал я, пожимая плечами. "Но… Мы делаем это не в первый раз ".

"Сделал что?" спросила она, смущенная внезапной сменой темы. "Преследовал кого-то?"

"Это тоже", — согласился я. "Но то, о чем я говорю ... это нечто большее. Наша первая большая миссия… был в месте, называемом Страной Волн. Крошечное местечко. Это серия островов, на самом деле недостаточно больших, чтобы называть их страной, но они все равно это делают. На самом деле у них нет настоящего феодала или чего-то в этом роде, но поскольку это островное сообщество, они довольно сильно зависят от судоходства, доставляющего им товары и продовольствие ".

"На самом деле мне все равно", — сказала она.

Я продолжила, как будто не слышала, слегка покачивая ногами. "Потом появляется этот парень. Гату. Какая-то большая шишка, глава судоходной компании. Начали выжимать из них деньги, блокировать торговлю, делать всякие гадости. Дела там становились довольно плохими ".

Она невольно выглядела заинтересованной. "Так они что, наняли тебя, чтобы убить его?"

"Не-а", — сказал я. "Они начали строить мост".

Я ухмыльнулся в ответ на ее шокированный взгляд.

"Они решили, что если Гату контролирует воды ... тогда им просто нужно найти другой способ. Возможно, это самый длинный мост в Странах Стихий, но они его построили.

"Им бы это не сошло с рук", — угрюмо сказала она.

"Да. Они почти этого не сделали, — согласился я. "Гато нанял какого-то ниндзя, чтобы убрать строителя моста. В свою очередь, они наняли нас, чтобы защищать его. В конце концов, ситуация достигла апогея, Гату умер, мост был построен, и Страна Волн начала восстанавливаться. Как тебе такой счастливый конец?" Я наклонил голову. "Что ж, для нас это был счастливый конец миссии. Я думаю, для них это было счастливое начало ".

"Здесь нет моста", — сказала она.

Я изучал ее. "Дело было не в самом мосте. Речь шла о том, чтобы люди объединились, чтобы дать отпор, а не просто сидели без дела и ждали, когда наступит конец. Если вы думаете об этом таким образом… в Снежной стране этот мост — ты".

Она не ответила. Я пожал плечами и спрыгнул с дерева. "Если вы когда-нибудь будете в Стране Волн, посмотрите название моста. Это могло бы кое-что прояснить."

"Название моста?" — спросил я. — Ошеломленно пробормотала она. Вероятно, я больше смутил ее, чем убедил, но что ж, думаю, все сработало.

Я поправил свой плащ и повел ее вокруг. "Ну же. Давайте вернемся к транспортным средствам. Внутри теплее."

.

.

Да, это песня Селин Дион "Мое сердце будет биться". О каких еще песнях ты думаешь, когда думаешь о "Титанике"? XD

Эта глава, вероятно, вышла бы два дня назад, если бы я не заблудился на телевизионных каналах. Я искал другие истории с символикой ожерелья-медальона-ключа-сюжета и не мог придумать ни одной навскидку. Я знаю, что это обычное дело…

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 50

В разгар зимы я наконец узнал, что во мне есть непобедимое лето. — Альбер Камю

.

.

Тропинка немного расширилась после того, как мы вышли из туннеля, и все машины съехали в сторону из-за отвесного обрыва. Другая сторона представляла собой гораздо более пологий поднимающийся склон, покрытый пушистым белым снегом.

Я вполглаза следил за Юки, где она угрюмо накладывала сценический макияж, а остальное мое внимание было сосредоточено на внешнем виде. Неподвижные мишени были легкой мишенью.

Вокруг было тихо. Насколько я мог чувствовать, не было никакого тела, кроме нас. Конечно, мой радиус действия был невелик, но это послужило бы справедливым предупреждением о внезапной атаке.

Затем чакра хлынула сквозь землю, и я отпрыгнул в сторону, как испуганный кот.

Я был готов к атаке, потому что обычно это означало всплеск чакры, и моя команда отреагировала на мою реакцию.

Чакра не изменилась, не превратилась в дзюцу, но снег зашипел и растаял, обнажив четыре параллельных железных рельса.

"Железная дорога!" — Воскликнул Сандаюу, наклоняясь, чтобы рассмотреть его. "По рельсам течет чакра, и это тает лед". Он выглядел мрачным. "Они приближаются. У нас будут неприятности, если нас здесь поймают. Нам нужно бежать".

Использование самих рельсов для таяния льда было разумным решением проблемы, которая, вероятно, представляла собой главную опасность для поездов, но это не сулило ничего хорошего.

"Никто не расчищает пути, если не собирается по ним ехать", — сказал я.

Сандаюу начал взбираться трусцой по сугробу, тяжело проваливаясь в неуплотненный снег. Остальные колебались и колебались, но последовали за ним. Я заметил, что оператор взял свой фотоаппарат с собой.

Я побежал по снегу за ними, используя чакру, чтобы оставаться на вершине. Но ... даже когда люди ушли, было вроде как очевидно, что мы были там. Машины все еще были припаркованы там, снег был потревожен… это было не совсем нетронутое место.

Я поколебался, затем пробежался по ручным печатям для гендзюцу Ложного окружения, стирая следы нашего присутствия.

Саске одобрительно кивнул, и мы бросились на вершину холма, низко пригибаясь и находя места, откуда все еще можно было видеть.

Через несколько секунд мы услышали поезд, глубокое рычание, которого я не слышал годами, но все еще было так мгновенно узнаваемо, а затем земля начала грохотать и трястись, вибрируя до самых моих костей. Поезд с ревом выехал из туннеля, тяжелая чудовищная сталь растеклась по двум путям с огромным, зловещего вида снегоочистителем впереди.

Гендзюцу, покрывающее снег, треснуло и сломалось.

"Ниндзя на борту", — сказал Саске.

"Я насчитал, может быть, двенадцать ниндзя. Может быть, больше, — сказала я, не в силах скрыть нотку беспокойства в своем голосе. Это... было нехорошо. Совсем не хорошо.

Поезд остановился с поразительной эффективностью. Я смутно помнил, что поезда не останавливались — не могли останавливаться — быстро из-за инерции, но, похоже, либо они уже знали, что мы здесь, либо у них был какой-то способ преодолеть это. На самом деле было вероятно и то, и другое, учитывая, что мы уже знали, что рельсы были проводящими чакру, и чакра, казалось бы, могла нарушать все законы физики.

Я бросил опасливый взгляд на Сэнсэя. С таким количеством гражданских мы не могли бежать. Прятаться явно не удалось. Но мы, похоже, серьезно проигрывали здесь. У нас было достаточно проблем, сражаясь с тремя из них.

Неохотно я признал, что получение подкрепления было хорошей идеей с их стороны. Мы уже показали, что можем справиться с тремя, так что возвращаться как есть было бы глупо. И они могли бы получить подкрепление намного легче, чем мы.

"Коюки Казахана", — произнес мужской голос с тем своеобразным механическим эхом, которое говорило о том, что он усиливается через акустическую систему. "Я знаю, что ты здесь".

Юки стала белее примерно на три тона. "Доту".

О, боже.

Последовала долгая пауза, пока они ждали ответа. Затем Доту заговорил снова. "Приведи ее".

Чакра хлынула, когда их тела вылетели из поезда. Одиннадцать из них, все в бледно-голубой броне из чакры, выстроились перед поездом. Включая тех троих, с которыми мы уже встречались.

"Покажи им, насколько безнадежно сопротивление", — сказал Доту.

Я уже подумывал о том, чтобы спустить лавину, чтобы попытаться уменьшить их численность, но перед нами было не так много снега, а любое другое место увеличило бы опасность дружественного огня, все еще будучи менее эффективным. На самом деле это не очень хорошая идея.

Но по той же причине мне, вероятно, пришлось бы быть осторожным с тем, как я использовал свои взрывные метки.

"Держитесь вместе", — пробормотал Какаши-сенсей, поправляя повязку на голове. "Прикрывайте спины друг друга".

Один кунай пролетел над головой, обрушиваясь на Снежного ниндзя. Он исходил со стороны Наруто, так что я знал, что произойдет, еще до того, как он внезапно усилился. Я добавила несколько своих собственных к миксу, за ними развевались бирки.

Внезапное дублирование застало их врасплох, как и было задумано. Некоторые были отклонены, некоторые отскочили от металла, некоторые вонзились в плоть, а некоторые застряли в чакровой броне и взорвались маленькими клубами дыма, когда из них высосали чакру. Это никого не убрало, но у нескольких человек было то, что выглядело как травмы, ограничивающие движение, и это без другого трюка, которым обладал кунай.

Учитывая абсолютное численное преимущество, которое у них было, бой должен был закончиться действительно быстро. То, что этого не было, сводилось к трем вещам.

Во-первых, Наруто рассылал клонов спамом, чтобы уравнять шансы. Поскольку они содержали чакру и не находились в постоянном контакте с броней, они истощались не так быстро, как другие дзюцу, а это значит, что они могли нанести несколько хороших сильных ударов.

Во-вторых, у нас была фантастическая командная работа. Мы прикрывали спины друг друга, прикрывали дебюты, сводя на нет их численное преимущество настолько, насколько могли.

В-третьих, им не только не хватало командной работы, они, казалось, активно избегали сближения друг с другом. О, они подобрали бойцов дальнего боя и ближнего боя, но здесь не было достаточно места для боя дальнего боя, и мы эффективно блокировали им путь к Юки.

Я задумчиво прищурил глаза, в промежутках между захватом кого-то рукой и размахиванием им, чтобы заблокировать дзюцу ледяного копья, которое пыталось атаковать Саске со спины. Броня вспыхнула и поглотила его, но материализовавшееся силовое поле оттолкнуло меня. Я танцевал под неуклюжей атакой, отвлекая его, когда Наруто — возможно, брошенный другим бойцом — огорошил его летящим ударом и сбил с ног.

Плохой каламбур.

"Что происходит", — сказала я, тяжело дыша. "Когда что-то, что истощает чакру, вступает в контакт с чем-то, что истощает чакру?"

Броня работала на чакре, это было очевидно. Круглые крепления на плечах и груди с символом инь-ян — тайцзицюань — на них, вероятно, были батарейками или стоками чакры. Учитывая то, как они избегали друг друга, это было возможно…

Дела у нас шли неплохо, но мы также не могли продолжать в том же духе. Невозможность использовать дзюцу, вероятно, по иронии судьбы, увеличивала время, в течение которого мы могли сражаться, поскольку мы не сжигали чакру так быстро, но это не означало, что мы не сжигали ее. Я, например, все равно не очень привык к длительным боям тайдзюцу. Рано или поздно я бы запнулся, допустил ошибку, слишком устал, слишком медлителен…

Нужно было что-то изменить.

Что-то действительно изменилось, но не обязательно так, как я хотел.

"Юки!" — Крикнул Наруто. "Что ты делаешь?" — спросил я.

Мое сердце сжалось от страха, и я чуть не оказалась запертой в ледяной тюрьме из-за того, что отвлеклась на долю секунды. Я неловко крутился и переворачивался, скользя ногами по льду, огибая выступающие из земли шпили, демонстрируя ловкость, гибкость и акробатику, которые произвели бы на меня впечатление, если бы у меня было время заметить это.

"Если ты продолжишь сражаться, ты умрешь", — сказала Юки. Я не мог видеть ее, но ее голос на удивление хорошо разносился над всей дракой, несмотря на то, что был таким тихим. "Просто иди домой".

"Нет", — прорычал Наруто, и оранжевое затопило область, еще несколько десятков клонов появились из воздуха. Они рванулись вперед.

Я воспользовался моментом, когда меня заслонили дополнительные тела, и немного приподнялся, чтобы видеть, что происходит. Сэнсэй был там, сражался с Надаре и двумя другими, и там были актеры и, о, там была съемочная группа — снимали. Приоритеты! — и, черт возьми, там была Юки.

Я увидел, как Фубуки отделилась от остальных Снежных ниндзя, розовые волосы были видны на фоне снега, и подхватил ее на руки, чтобы отнести обратно к поезду.

Ход битвы переломился. Вместо того, чтобы они пытались пройти мимо нас, теперь это были мы, пытающиеся пройти мимо них.

Оранжевый рванулся вперед, когда Наруто бросился на поезд, но один из Снежных ниндзя поднял стену из скользкого, тяжелого льда, и они удвоили свою атаку, чтобы занять нас и не дать нам двигаться. Некоторые из них ускользнули, вернулись к поезду, но этого было недостаточно, и нас заставили продолжать борьбу, но мы просто ничего не добились.

Затем воздух наполнился тяжелым пыхтящим звуком, и я понял, что поезд трогается, начинает двигаться, и мы вот-вот потеряем принцессу — потеряли принцессу — и, хотя, вероятно, можно было бы вызвать лавину дальше вниз, чтобы заблокировать рельсы или, по крайней мере, снести мост, это было слишком далеко для одного броска кунаем, а затем на мне было два Снежных ниндзя, и я не мог освободиться -

Затем они упали в сторону, и я вдохнул такой холодный воздух, что он обжег мои легкие.

"Все в порядке?" — Спросил Какаши-сенсей, уставившись на меня разными глазами, как будто он пытался составить список травм.

"Да. Отлично, — прохрипела я, поднимаясь на ноги. Только двое Снежных ниндзя все еще были в сознании, и Саске сдерживал их. Какаши-сенсей бросился прочь, чтобы помочь ему, а я осмотрел поле боя, прежде чем что-то понял.

"Где Наруто?"

"В поезде", — мрачно сказал Какаши-сенсей, отбрасывая последнего ниндзя быстрым ударом руки с ножом в шею. В очередной раз я восхитился тем, каким жестоко эффективным он мог быть, стоило ему решиться.

Ну и черт.Губы Саске опустились, что говорило о том, что он был ничуть не счастливее от этой информации, чем я.

На первый взгляд, это не обязательно было так уж плохо. Если Наруто был свободен, это означало, что у нас все еще был кто-то, кто прикрывал Юки.

Но это означало, что Наруто был по сути один глубоко на вражеской территории, и мы не могли рассчитывать на то, что он будет свободен. Я доверял Наруто, правда, но даже он не мог побеждать все время.

"Что мы собираемся делать?" — спросил я. — Спросил я.

"Иди за ним", — сказал Саске с таким видом, что Какаши-сенсей осмелился сказать иначе.

"Нам нужно выяснить, куда они направляются", — сказал Какаши-сенсей, проводя рукой по волосам. Он повернулся и направился туда, где Режиссер и оператор лежали под большой белой простыней, очевидно, пытаясь слиться со снегом.

"Что за драка!" Директор пришел в восторг, очевидно, совершенно не заботясь об опасности, в которой они только что оказались. "Драма! Волнение! А теперь нужно спасти принцессу. Да, это то, из чего сделан фильм ".

Какаши-сенсей как бы подмигнул ему, прежде чем, казалось, прийти к решению просто проигнорировать это. "Верно", — протянул он. "Где Сандаюу? Мне нужно знать, куда идет железная дорога ".

Сандаюу пришел, раздувая снег, в чем-то похожем на зеленые самурайские доспехи поверх своей обычной одежды. Я моргнул. За ним стояли другие люди, некоторые из каскадеров и съемочной группы, но других я никогда раньше не видел. У них были мечи, но они выглядели так, словно действительно знали, что с ними делать, вместо того чтобы использовать их в качестве реквизита.

"Железная дорога?" — Пробормотал он. "Ну, это происходит везде. В каждый крупный город и порт. Но это почти гарантированно, что Доту отведет ее в замок. Это его оперативная база, и все это знают ".

"Замок Казахана?" — Повторил Саске.

"Да", — подтвердил он. "Ну, мы ожидали, что у нас будет больше времени, но мы все готовы атаковать. Остальным было разослано сообщение..."

Какаши-сенсей прервал его. "Ты очень мало что можешь сделать против силы ниндзя".

Сандаюу торжественно кивнул. "Большинство из нас пережили сам переворот. Мы знаем, с чем нам предстоит столкнуться. Но для принцессы… за надежду на то, что будущее будет другим… мы готовы это сделать".

Сэнсэй вздохнул. "Мы не будем тебя ждать", — предупредил он. "У нас нет на это времени".

Сандаюу кивнул, как будто этого и следовало ожидать. "Пожалуйста, спасите принцессу".

Сэнсэй повернулся к нам. "Забирайте свои сумки".

Мы вытащили наши вещи из фургонов, пристегнули их ремнями и отправились в путь. Было приятно снова начать двигаться. Мы не следовали по дороге, вместо этого задавая хороший темп по ледяным пикам. Это было не так быстро, как мы могли бы сделать, и я немного злился, но умом я понимал, что нет смысла торопиться и приходить усталым.

"Почему ты не остановил их?" — Спросил Саске.

Взгляд Какаши-сенсея метнулся к нему. "Вы не можете остановить людей, которые настолько решительны", — мягко сказал он. "Я мог бы потратить больше времени, пытаясь убедить его, но это было бы напрасной тратой времени". Он снова перевел взгляд на тропинку. "Им потребуется время, чтобы подготовиться, организоваться и отправиться в путешествие. Надеюсь, все будет кончено до того, как они туда доберутся. Если худшее случится с… они могли бы стать хорошим отвлекающим маневром."

Это было жестоко, но они охотно продолжали это делать. Они знали вероятный исход так же хорошо, как и мы. В зависимости от того , какую силу мы обнаружили в замке…

У нас не было никаких других вариантов. Нам было негде взять подкрепление, и мы не могли оставить Наруто там. Это был не вариант.

Я надеялась, что с ним все в порядке.

.

.

Замок, когда мы его нашли, выглядел устрашающе, весь из темного металла, возвышающийся на крутых склонах с нависающими за ним ледниками. Был поздний вечер, небо становилось темным и зловещим, что только делало его еще более угрожающим.

"Мы можем проникнуть внутрь?" — Спросил Саске, когда мы присели на корточки среди деревьев, наблюдая за этим.

"Они знают, что мы приближаемся", — решительно сказал Какаши-сенсей, уставившись на это. "И, честно говоря, ни у кого из вас нет необходимых навыков скрытности".

Вероятно, это правда, признал я, но все равно это было жестоко. Честно говоря, от Genin за четыре месяца их карьеры обычно не ожидали, что им придется штурмовать вражеские крепости, но это было не похоже на то, что наша команда когда-либо делала нормально.

"Итак, ладно", — сказала я, затем запнулась, потому что не знала. О, конечно, я знал стандартную тактику из учебника для этой ситуации, но даже прокручивать их в голове звучало глупо. Я не хотела произносить их вслух.

"Мы взорвем нижнюю стену в двух местах. Один для отвлечения внимания, другой для входа, — сказал он. "Залезай, найди Наруто и принцессу и убирайся". Он вытащил две сферы размером примерно со сжатый кулак. Высококачественная взрывчатка. Взрывные метки — даже мои регулируемые — имели верхний предел количества чакры, которое они могли преобразовать во взрывную силу, поэтому при попытке уничтожить серьезные защитные сооружения иногда требовалась более серьезная огневая мощь.

"Отвлекающая взрывчатка будет установлена вдоль левой стены, в то время как мы войдем через переднюю правую", — продолжил Какаши-сенсей. "Это означает, что кому-то придется обойти внешние стены, чтобы установить заряд, а затем вернуться обратно. Я войду первым и уничтожу любого противника. Вы двое следуйте и держите район, пока мы ищем Наруто ".

Он протянул мне одну из сфер. "Ты знаешь, как их установить?"

Я кивнул. "Теоретически, во всяком случае". В частном порядке меня это позабавило, потому что, действительно, люди говорили, что у меня репутация взрывателя, и как они ожидали, что это изменится, если я получу такое положительное подкрепление?

"Не волнуйся, если тебе придется его бросить. Просто убедитесь, что вы включили обратный отсчет достаточно долго, чтобы уйти ".

Я кивнул. Носить с собой взрывчатку было бы довольно глупо, если бы она не была достаточно устойчивой, чтобы не взрываться при каждом ударе и толчке.

"Хорошо. Иди. Включи его, когда будешь готов. Мы примем взрыв за отметку, и Саске будет ждать твоего возвращения ". Он бросил взгляд на Саске, который коротко кивнул. Если они отреагировали на первый взрыв быстрее, чем ожидалось, мне может понадобиться помощь Саске снаружи.

"Понял", — сказал я легко. "Подожди взрыва".

На улице темнело, и я был рад, что луна близка к полнолунию. Снег начинал выглядеть жутковато в лунном свете. Я осторожно передвигался по земле, высматривая ловушки, как естественные, так и искусственные. Снаружи, похоже, не было никаких патрулей замок, и я подозревал, что в Снежную погоду такая вещь была бы на самом деле непрактичной. Было достаточно легко держаться крутых скал и подобраться на расстояние броска к гладкому, возвышающемуся металлу. Я подозревал, что вся эта штуковина была сделана из металла с чакрой, и что пытаться взобраться на нее было бы крайне плохой идеей. Обычно замки были шуткой для ниндзя, но Снежной стране просто нравилось быть трудной.

"Поехали", — пробормотал я, направляя чакру в сферу именно так. Я почувствовал жужжание и изменение, и почти гул, который он издавал, когда я взводил его, прежде чем отступить и бросить, чтобы перекатиться и остановиться вдоль стены.

Затем я забронировал его оттуда.

Я был за углом и вне поля зрения, когда прогремел взрыв, и на полпути к тому, чтобы покрыть расстояние до моей команды, когда последовал второй. Позади меня ничего не было, и я встретился с Саске облегченным кивком, прежде чем мы бросились сквозь разбитый металл с кунаями в руках.

Внутренняя часть замка представляла собой сплошные выступы и балконы в трехмерном лабиринте. По бесчувственным телам на полу было легко определить, в какую сторону ушел сэнсэй.

"Давай", — сказал Саске, перепрыгивая через тела и убегая по коридору.

Я последовал за ним, остановившись на углу, чтобы наложить печать на стену, которая обрушила бы крышу, потому что одно дело, когда они знали, каким путем мы пошли, и совсем другое — иметь возможность следовать за нами, и наши шансы выбраться тем же путем, которым мы пришли, в любом случае были довольно малы.

"Черт возьми", — выдохнул я после того, как мы задушили еще один коридор с разумным использованием проволоки ниндзя, только чтобы чуть не врезаться в другой отряд ниндзя, который спустился с балкона. "Это Скрытый Снег или что-то в этом роде?"

И, черт возьми, если бы у этих парней были хоть какие-то навыки, сравнимые с навыками первых трех или даже остальных восьми, которые напали на нас сегодня днем, нам было бы крышка. К счастью, пребывание в помещении лишило их ледяного дзюцу, и нехватка пространства, казалось, мешала им гораздо больше, чем нам.

Затем мы наткнулись на Наруто, сражающегося с двумя ниндзя, и даже не остановились, чтобы подумать, прежде чем броситься в бой рядом с ним.

"Клон!" — сказал он. "Босс внизу с принцессой!"

"Сколько вас там всего?" — Спросил я. По крайней мере, нам не пришлось бы спасать и Наруто, и Юки. На самом деле, это выглядело так, как будто Наруто довольно хорошо справлялся со спасением самостоятельно. Количество путаницы, которое могли создать десятки Наруто, вероятно, было одной из причин, почему мы не были завалены.

"Куча", — ответил он с лисьей ухмылкой. "Как только мы увидели, что вы, ребята, атакуете, мы повернули назад, чтобы помочь. Продолжайте идти прямо вперед, там огромная пропасть с длинным мостом и лифтовыми клетками ". Он ткнул большим пальцем через плечо. "Я подержу их здесь".

Я проглотила "нет, мы тебя не бросим", потому что он был клоном, он сказал, что он клон, даже если он выглядел, звучал, чувствовал себя настоящим, это было не то же самое, и кивнула. "Скоро увидимся".

Спускаться вниз было холодно.Это было похоже на то, что нижние уровни были внутри камня и льда, а не изолированы от них. Что было очень плохой планировкой для вашего роскошного дворца, позвольте мне сказать вам. Но мы бросились по коридорам и столкнулись с Какаши-сенсеем, Наруто и Юки, которая сжимала в одной руке свое ожерелье, а в другой — кунай, наполненный чакрой Наруто.

Это все еще у нее? Я задумался. Казалось странным, что они еще не забрали его у нее.

"Поехали", — сказал Сэнсэй, и мы снова тронулись в путь, замедляя темп, чтобы Юки могла не отставать.

Я остановился, чтобы сбить тюленя и обрушить мост позади нас, как раз вовремя, чтобы увидеть бледно-голубую форму Снежного ниндзя на другом конце.

Сосунки.

Конечно, это не может быть так просто. Это никогда не было бы так просто. Наруто и сенсей оба, казалось, имели довольно хорошее представление о том, куда мы направляемся, и это заставило меня задуматься, сколько клонов Наруто разбросал по замку, разведывая это для него. Но нам все равно пришлось преодолеть это расстояние, что таило в себе свои опасности.

Мы были на полпути через большую комнату, которая, возможно, была фойе или атриумом, наполовину освещенным и жутким, когда ярко вспыхнул свет и показал троих Надаре и мужчину в придворных одеждах, который, должно быть, был Доту.

"Пытаешься сбежать, Коюки?" — спросил он глубоким и неодобрительным голосом.

Ее руки сжались вокруг кристалла и кунаи одновременно. "Доту".

Затем она шагнула вперед.

О, нет. С ужасом подумала я, мир, казалось, замедлился. Не надо, Юки, не надо.

Снежные ниндзя заблокировали нас, Юки беспрепятственно прошла через их ряды. Мне не нужно было смотреть, чтобы увидеть преданное лицо Наруто.

"Я актриса", — тихо сказала она. "Всегда разыгрываю чужие сценарии. Никогда не мой собственный."

"Она тебя одурачила, не так ли?" — Самодовольно сказал Доту. Он протянул руку, схватившись за кристалл, казалось, даже не обратив никакого внимания на саму Юки.

Что-то, что-то изменилось в моем видении, в моем понимании ситуации, как если бы я смотрел на оптическую иллюзию и внезапно увидел скрытое изображение. Рука Юки дернулась, и меня снова охватил ужас.

Не мы. Она обманула тебя.

Кунай, зажатый в ее левой руке и забытый, поднялся и ударил его в грудь.

Доту зарычала, подняв руку, чтобы схватить ее за горло. "Будь ты проклят!"

"Ни-тян!" — Крикнул Наруто.

"Я знала", — сказала она, даже когда Дото попытался задушить ее. "Когда я вернусь сюда, я умру. Вот почему, по крайней мере… Это все благодаря тебе, Наруто. До самого конца я продолжал убегать..."

"Нет!" Он закричал. И кунай, который был засел в груди Дото, вырвался наружу в облаке дыма чакры, одетая в оранжевое фигура врезалась в Юки и оттащила ее. Клон выглядел одурманенным и дезориентированным, упав на одно колено над ней.

"Чакровая броня..." — прохрипел он.

"Да", — сказал Дото, раздвигая свое изорванное кимоно, чтобы показать черные металлические пластины, перекрывающие друг друга на груди. "Твоя атака была тщетной, Коюки. Бессмысленно. Это моя усовершенствованная чакровая броня. Никакой хилый нож не сможет преодолеть это".

Он снова шагнул вперед, к ней.

"Нет!" — крикнул Наруто, сложив пальцы крест-накрест.

И как будто это был сигнал, мы столкнулись.

Это было размытое пятно замешательства и быстрого темпа, бешеной борьбы, но, как и у других ниндзя, пребывание внутри лишило их снежного дзюцу. Не было никаких дзюцу, никаких причудливых трюков, только мы и жестокое тайдзюцу. В воздухе стоял густой запах дыма, и крыша медленно рушилась, вокруг нас падали обломки камня, дерева и стали.

Я нанес сильный удар ногой в живот Фубуки, отбросив ее назад через всю комнату. Ее лицо сменилось с самодовольного высокомерия на неуверенность, а затем на самый слабый намек на страх. Мы отступили в первом бою и были побеждены во втором, и она была слишком уверена в себе.

Я почувствовал прилив уродливой чакры, такой невыносимо горячей в таком холодном месте, что у меня отнялась влага из горла — Кьюби, Кьюби, Кьюби — когда Наруто стоял лицом к лицу, сжав руку в кулак, с Мизоре, удерживая его усиленной силой Биджу. Мое тело двигалось автоматически, уклоняясь от куска падающей арматуры, и я не мог заставить себя приблизиться, вместо этого направляясь к Фубуки.

Саске скользнул низко, между ними двумя, ударив ногой вверх движением, скопированным у Ли, и подбросив гораздо более крупного мужчину в воздух. Они вдвоем последовали за ним, осыпая его сокрушительными ударами, и я быстро просчитал их траекторию.

Фубуки попыталась ослепить меня, мелькнув слева от меня. Я получил удар по предплечью и поморщился бы от удара, если бы не был так накачан адреналином. Позже я почувствую это. Не так много прямо сейчас.

Я приблизился, вместо того чтобы увеличить дистанцию, ударив коленом ей в живот и перевернув ее, нога едва коснулась земли, прежде чем снова подняться, невероятно быстрый удар с разворота пришелся ей по ребрам. Я изогнулся, наклонив туловище, чтобы обеспечить дополнительную силу и противовес, и она упала назад, ударившись о землю.

Я отскочил в сторону, как раз в тот момент, когда Саске закричал от напряжения и нанес последний удар ногой в Мизоре, отправив его на землю, точно туда, где она лежала.

Я видел, как расширились ее глаза, прежде чем они соединились, и их броня замкнулась, а чакровые раковины на их плечах взорвались.

"Ха", — выдохнула я, пытаясь отдышаться. "Так вот что происходит..."

"Ты знал, что это произойдет?" — Спросил Наруто, и чакра Кьюби исчезла, а его глаза были идеально голубыми, но…

"Подозреваемый?" Я предложил.

Саске пожал плечами. "Это решает проблему", — сказал он.

Какаши-сенсей приземлился на землю рядом с нами, и я мог видеть скрюченную фигуру Надаре на земле позади него. Что ж, это было все, о чем позаботился ниндзя.

Подожди…

"Юки!"

Эта миссия продвигается не очень хорошо.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 51

Одного дня достаточно, чтобы сделать нас немного больше или, в другой раз, немного меньше. ~ Пол Кли

.

.

"Он прошел через крышу!" — Крикнул Наруто, указывая вверх.

Я прищурился сквозь рваную дыру, проделанную в потолке. Я не мог видеть Дото, но розовое пальто Юки было гораздо легче различить на фоне темного ночного неба.

"Он что, летит?" — Неуверенно спросил я.

"Должно быть, у него были крылья", — сказал Саске. "Она сделала". Он мотнул головой в сторону Фубуки, где она лежала на земле.

"Мы знаем, куда они направляются?" — Спросил я. Потому что, ну, преследовать их было бы чертовски трудно. Не было никаких следов прохода, и кто знал, как быстро или далеко они смогут уехать. Отсюда мы даже не могли толком сказать, в каком направлении они двигались.

Наруто прикусил губу. "Радужные ледники", — сказал он. "Именно там, по их словам, находилось оружие. Держу пари, он берет ключ именно там. "

"Это ... беспокоит", — мрачно сказал Саске. Я молча согласился. Их чакровая броня была достаточно плоха, я не хотел сражаться с любым оружием, которое у них было.

"Мы должны пойти за ними", — сказал Какаши-сенсей. "Кто-нибудь пострадал?" Он окинул нас оценивающим взглядом.

Я покачал головой. Измученный, да, но не раненый. Мы боролись, бегали и дрались ... И, похоже, нам предстояло еще много бегать и драться, прежде чем это будет сделано.

"Тогда пошли", — сказал он. "Как только мы доберемся до леса, ты сможешь поесть на бегу".

Это была хорошая идея. Еда была важна для восстановления чакры.

Мы покинули замок, и нам удалось выбраться, не столкнувшись ни с каким другим ниндзя. Тот факт, что в других частях здания слышались звуки борьбы и взрывы, подсказал мне, что либо клоны Наруто все еще были там, либо мы переоценили количество времени, которое потребуется бывшему самураю, чтобы добраться сюда.

Мы добрались до леса за пределами замка и потратили некоторое время, чтобы сориентироваться.

"Кто-то уже прошел этот путь", — сказал я. Потребовалась секунда, чтобы установить, потому что это были не следы ног, а следы колес, но это все равно означало, что кто-то прошел этим путем.

"Директор", — сказал Какаши-сенсей, даже не взглянув, чтобы увидеть то, что видела я. "Ты все еще чувствуешь запах дыма из его трубки".

Ну, нет. Я не мог. Но Наруто кивнул, как мог, и я просто поверил им на слово вместо того, чтобы спорить.

Радужные ледники не были близко к замку. Это была добрых три или четыре часа пробежки, прежде чем мы даже увидели их вдалеке. Я чувствовал себя измученным. С момента драки у поезда прошло по меньшей мере четырнадцать часов, и с тех пор мы были в постоянном движении. А до этого мы патрулировали все утро, даже если ничего не случилось.

Ура, ниндзя. Больше ночных дежурств, чем у студента университета, которому нужно выполнить задание…

Чакра облегчила задачу, но у нас тоже начинало заканчиваться.

"Я думаю, они уже там", — сказал я, тяжело сглотнув, когда луч света взметнулся в воздух из центра Ледников. Даже отсюда я мог чувствовать огромный всплеск чакры. Не совсем хороший знак.

"Нам нужно поторопиться", — согласился Наруто.

Ледники были, ну, трудно описать. Там был плоский бассейн неглубокой долины с крошечным святилищем посередине , а край чаши бассейна был окружен шестью огромными возвышающимися колоннами, которые были широкими в одном направлении и тонкими в другом, так что они больше походили на куски стен, чем на колонны. Мы приближались к нему с крутого, почти отвесного утеса, что давало нам возможность проанализировать его, но не было большого укрытия, как только мы начали двигаться.

Земля под святилищем и колоннами была настолько толстой от металла, проводящего чакру, что у меня заболели зубы, а в воздухе было так много чакры, что я был удивлен, что ее не было видно.

Доту стояла рядом со святилищем, очевидно, использовав ключ, чтобы активировать его. Это было направление чакры в землю, в это изобилие металла, которое затем уносилось наружу и прочь.

"Лей-линии", — пробормотала я. Это была скорее духовная концепция, но она была близка к истине. Почему это происходило, было вопросом, на который я даже не мог начать отвечать.

"Где это находится?" Доту что-то бормотал себе под нос, обходя маленькое святилище. "Где находится сокровище?" — спросил я.

Что-то явно происходило. Святилище источало чакру… или он впитывал это в себя? Снег вокруг него дымился, и колонны начали таять, потоки воды стекали с их лиц.

"Где это находится?" — Крикнул он, поворачиваясь к Юки, где она с несчастным видом сидела, съежившись в сторонке. Она была на другой стороне поляны от нас, а открытые пространства означали, что обойти ее незамеченной будет невозможно.

Мы могли бы подождать, но каждая потерянная минута была временем, когда эта штука была активирована. Что бы это ни было, и что бы оно ни делало.

"Сосредоточься на том, чтобы уберечь принцессу от опасности", — сказал Какаши-сенсей. "Я позабочусь о нем. Все готовы?"

Мы кивнули.

"Тебе лучше поверить в это", — яростно сказал Наруто.

Мы переехали. Доту смотрел в сторону, но либо он почувствовал нас, либо что-то еще выдало нас, потому что он повернулся и увидел нас.

"Листовой ниндзя", — усмехнулся он. "Почему ты всегда должен вмешиваться?" Его руки неуклюже пробежали по печатям. "Ну, не более того. Теперь все кончено. Высвобождение льда; Метель Черного Дракона!"

Его черная чакровая броня затрещала и наполнилась силой, раковина чакры на его груди начала светиться, а затем черная молния собралась в его руке. Мы дернулись, готовые уклониться, отпрыгнуть с дороги в любой момент.

Но он целился не в нас.

Он извивался и корчился, черный дракон с демоническими красными глазами, направляясь прямо к Юки.

Какаши-сенсей выругался и исчез, превратившись в сине-зеленое пятно, мчащееся по льду. На таком расстоянии, на такой скорости он был единственным из нас, у кого была надежда успеть. Я засунула руки в свой мешочек с кунаями, вытаскивая полные кулаки кунаев и взрывных банкнот, и бесцеремонно швырнула их в Дото. Некоторые звякнули о его броню, металл ножей разлетелся вдребезги, но это не остановило взрывные звуки.

Огненный шар поглотил его.

"Массовое дзюцу Теневого клона!" — Позвал Наруто, и внезапно его стало намного больше, мчащихся по льду. Они набросились на Дото, некоторые из них врезались в него телом и были отброшены, другие получили удары и были уничтожены. Но движения были неуклюжими, и было ясно, что каким бы мощным ни был этот комплект чакровой брони, сам Дото не был ниндзя.

"Держи его неподвижно", — приказал Саске, присев и схватив его за запястье. "Чидори!"

Молния расцвела в его хватке, чирикая и визжа. Он рванулся вперед, оттолкнувшись ногой от льда, зимний плащ развевался у него за спиной. Клоны Наруто расчистили путь, и он полетел по льду с усиленной шаринганом точностью.

Вспыхнул свет, когда Чидори ударился о броню, закрывая обзор, и клоны Наруто отлетели в клубах дыма. Затем Саске с криком отбросило назад, он врезался в одну из высоких колонн и расколол ледяную поверхность. Он не двигался, но его чакра равномерно пульсировала. Тогда я был в нокауте.

Ледяная поверхность?

На мгновение мне показалось, что время для меня замедлилось, когда все встало на свои места. Это были не ледяные столбы, это были зеркала. Гигантские, двадцатиметровой высоты зеркала, отражающие чакру внутри долины, циркулирующие по ней, нагревающие ее …

Затем Наруто крикнул "САСКЕ!", и мое внимание вернулось к драке. Я бросил еще горсть кунаев и взрывчатки, больше для того, чтобы выиграть время и отвлечь внимание, чем потому, что думал, что они сработают. Но по грудной клетке доспеха пробежала трещина; Чидори Саске нанес урон. Просто не достаточно.

"Круг!" — крикнул я. — Крикнула я, надеясь, что Наруто понял. Если он ударит по ней снова, она, вероятно, сломается и произойдет короткое замыкание, как это произошло в замке. И, по меньшей мере, это ослабило бы броню.

"Я понял это!" Он крикнул в ответ, клон, стоящий позади него, помогал ему сформировать Расенган. Я бросил еще горсть кунаев и записок, взрыв отбросил Дотоу на шаг назад и разрушил дзюцу, которое он пытался применить. Ниндзя увернулся бы и продолжал идти, но он не был таким и не мог.

Хорошо для нас, подумал я.

Я оглянулся на Наруто, чтобы посмотреть, как продвигается его продвижение, и на секунду я был ослеплен, когда первые лучи восхода достигли пика над горизонтом. Они отражались в гигантских зеркалах снова и снова, с каждым разом все ярче и ярче.

И. О.

Была видна чакра в воздухе, захваченная вращением расенгана Наруто, выходящая спиралью наружу и отражающая все цвета радуги. Она тянулась за ним, прозрачная и просвечивающая, как цветной дым, когда он бежал по тающему снегу.

А затем он ударил им в грудь Дотоу, прямо по сломанному стоку чакры, и сфокусированное рассеивание всей этой энергии было настолько быстрым и яростным, что заставило содрогнуться саму землю.

Дото взлетел вверх и неконтролируемым кувырком тряпичной куклы тяжело врезался в зеркало, разбив его позади себя. Я не сомневался, что он был мертв до того, как ударился об нее, но было бесспорно, что он был мертв к тому времени, когда упал и ударился о землю.

"Ничего не кончено", — задыхаясь, сказал Наруто. "Пока у тебя не будет счастливого конца".

И вся чакра в воздухе всасывалась обратно в генератор, в землю и вытекала через жилы металла, через лей-линии, и снег таял ... Нет, не только снег, потому что там была трава , под ней, полностью взрослая и здоровая, как середина весны, а не просто голый и бесплодный камень…

"Если не будет весны", — тихо сказала Юки, когда Какаши-сенсей опустился рядом с нами и поставил ее на ноги. "Тогда ты заставляешь это кончить". Она рассмеялась, мягко, чудесно.

Позади них несколько очень знакомых лиц в маленьком трейлере на колесиках спускались с холма. Это действительно выглядело очень похоже на то, что они снимали. Я подавила желание закатить глаза.

Саске проснулся, неловко сидя у основания зеркала. Наруто плюхнулся рядом с ним, растянувшись на траве.

"Как..." — Сказал Сандаюу, изумленно оглядываясь по сторонам. Он все еще был одет в свои самурайские доспехи, и они выглядели немного потрепанными и грязными. "Как это произошло?"

"Это генератор", — сказал я, озвучивая то, что я собрал вместе. "Это не оружие. В Стране Снега много чакры в воздухе, а чакра проводящего металла находится под землей… наверное, из-за этого он так долго оставался зимой… он продолжал удерживать холод, делая так, что снег никогда не таял..."

Как умно. Используя все то, что так долго удерживало Страну Снега в вечной зиме, в качестве инструментов, чтобы привести ее к весне. Не борясь с ними, а используя их.

"Но теперь у нас будет весна", — сказала Юки.

Верьте в будущее.

Мы повернулись, чтобы посмотреть на святилище, откуда доносился голос. Он светился, отражаясь от зеркал и создавая изображение… голограмма. Это было ясно и ярко, и я восхищался технологией, которая была бы необходима для этого.

Если вы это сделаете, наступит весна. Коюки, что бы ты тогда хотела сделать?

"Я стану принцессой", — сказала молодая, ярко одетая Юки, непринужденно стоя на платформе. Она выглядела такой невинной и счастливой. Ей было ... может быть, четыре или пять. Может быть, немного старше, я не был уверен.

Хмм? Что это за принцесса?

Сильный, ответила она, взмахивая руками в танце маленькой девочки. Добрый человек. Принцесса, которая верит в справедливость!

Сильный, сочный мужской смех эхом разнесся по всей долине. Это будет очень тяжелая работа.

"Я действительно говорил это, прежде чем..." — Прошептала Юки, уставившись на него.

Но если ты не сдашься и продолжишь верить в свои мечты, однажды ты точно станешь одним из них. Голограмма сдвинулась, в поле зрения появилась мужская фигура. Соусетсу Казахана. Он нежно надел шестиугольный кристалл на шею маленькой принцессы. Ты видишь, что здесь стоит очень красивая принцесса?

Но я еще не совсем решила, сказала Юки, поворачиваясь, чтобы посмотреть на него. Есть еще кое-что, чем я хочу стать!

Что это?

Актриса! — Воскликнула маленькая принцесса.

Воспоминание о Соусецу рассмеялось, и то же самое сделала женщина, стоявшая рядом со мной, слезы стекали по ее лицу.

"Ах, отец", — сказала Коюки. "Я стала актрисой. Теперь мне пора стать принцессой, не так ли?"

Я вздохнула, закрывая глаза и подставляя лицо солнечному свету. Чакра в воздухе была теплой и успокаивающей, и я не осознавал, насколько холодно мне было до этого момента.

Или насколько устал.

Какой сумасшедший день, подумал я.

.

.

В конце концов, нам пришлось вернуться в замок, чтобы сообщить всем о новой смене руководства. Тело Доту запечатали и привезли с собой для доказательства, но к тому времени, как мы вернулись, так много людей паниковали из-за перемены погоды, что были готовы выслушать любого, кто знал, что происходит.

Затаившиеся снежные ниндзя выслушали новости с мрачными лицами и отступили. Они были в плохом положении; в деревне ниндзя все могло обернуться очень грязно, если бы ты не понравилась дайме, и они только что пытались убить ее. Я задавался вопросом, была ли их ограниченная тактика способом подстраховаться от своих ставок в отношении результата. Насколько я мог вспомнить, единственными людьми, которым они пытались причинить вред, были мы.

Их уход позволил нам отойти на задний план, когда исчезла последняя из угроз. Когда их наниматель был мертв, у них не было особых причин нападать, но вы никогда не знали наверняка. Сандаюу суетился вокруг, умудряясь либо найти ответственных людей, либо просто убедить их, что он был и разместил всю съемочную группу, актеров и нас в одном из неповрежденных крыльев дворца.

Я была так счастлива от мысли поспать, что на самом деле мне было все равно, как ему это удалось.

Следующие пару дней были в основном такими же. Мы держались в стороне, пока восстанавливали дворец — забавно, что довольно большая его часть обрушилась, — а Коюки была так занята принятием власти в качестве дайме, что нам толком не удалось ее увидеть.

Ее коронация была организована быстро, но от этого не менее красива. Люди прибывали полным составом, и казалось, что каждый свободный дюйм пространства был забит людьми — все радовались внезапной весенней погоде.

"Устройство было неполным", — призналась нам Коюки, когда у нее выдалась свободная минутка после церемонии. "Вот почему отец никогда им не пользовался. Но сейчас у нас есть люди, изучающие его, и в конце концов мы сможем усовершенствовать его ". Она улыбнулась. "И тогда когда-нибудь Страна Снега будет называться Страной Весны".

"Это хорошо, Ни-тян", — сказал Наруто, заложив руки за голову и ухмыляясь. "Держу пари, ты можешь это устроить".

"Да", — сказала она. "Мы не сдадимся." Она быстро наклонилась и поцеловала его в щеку. "Благодарю вас".

Наруто сильно покраснел. Я хихикнула, ничего не могла с собой поделать.

"Все вы", — поправила Коюки с улыбкой. "За все, что ты сделал.... Меня бы здесь не было без тебя."

На следующий день к нам подошел Сандаюу. Он превратился из менеджера Коюки в ее помощника, но выглядел в восторге от перемен.

"А, вот и ты! Спасибо. Большое вам спасибо, — сказал он, низко кланяясь в пояс.

"Это была наша миссия", — сказал Какаши-сенсей, неловко почесывая затылок.

"Да, хорошо", — сказал он, перетасовывая папки, которые он нес. "Режиссер сказал мне, что они закончили съемки и собираются вернуться в Страну Огня".

Учитывая, что мы приплыли на той же лодке, что и они, мы рассчитывали вернуться вместе с ними. И это будет зависеть от…

"Очевидно, вас наняли для защиты Коюки во время съемочного процесса, и теперь он закончен, несмотря на то, что сроки были гораздо короче, чем ожидалось. Хотя я не вернусь с вами, директор заверяет меня, что вам будут рады на борту корабля ".

"Приятно знать", — сказал Какаши-сенсей. "Хотя, возможно, будет трудно вернуть вам деньги так далеко".

Сандаюу покачал головой. "В этом нет необходимости". Он протянул Какаши-сенсею папку. "Я чувствую, что услуга, предоставленная Конохой, равна выплаченной сумме, несмотря на сокращенные сроки".

Какаши-сенсей пролистал файл, затем засунул его в карман жилета. Вероятно, это была бумажная волокита или отказ от ответственности в той же степени.

"О", — добавил он. "Коюки хотела, чтобы я отдал тебе все это. Я знаю, это немного, но, пожалуйста, сохрани нас в своих воспоминаниях ".

Он вручил каждому из нас по конверту, снова поклонился и ушел.

Я с любопытством открыл его.

"Автограф!" — воскликнул Наруто. "Она сказала мне, что никогда не давала автографов!"

Я улыбнулся этой картине. Должно быть, это была спешная печать, потому что вчера на коронации мы были впятером, Коюки была одета в мантию своего дайме, а двор позади нас был увешан знаменами.

Шикако Нара,

Счастье без конца. Я надеюсь, что ты найдешь своего.

~Юки Фудзиказе

~Коюки Казахана

И тут я кое-что понял.

"Мне ведь придется вернуться на лодку, не так ли?"

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 52

Мы совершенствуемся, побеждая самих себя. Должно быть соревнование, и мы должны победить. ~ Эдвард Гиббон

.

.

"Ты знаешь", — протянула Цунаде из-за стола миссии. "Обычно, когда я даю людям задания на два месяца, это означает, что я не увижу их снова в течение двух месяцев."

Учитывая, что плавание туда заняло меньше недели, мы провели там меньше недели, а затем отплыли обратно, у нас было меньше месяца.

"Ма, ма", — Какаши-сенсей вяло махнул рукой. "Миссия была успешно завершена. Просто... интересно." Его глаз изогнулся в раздражающе счастливой улыбке.

"Интересно", — повторила Цунаде, звуча не впечатленной.

Мы кивнули. Наруто застенчиво почесал затылок.

Другие ниндзя, сидевшие за столом заданий, уставились на нас, как будто они действительно надеялись, что мы собираемся расширить понятие "интересно". Это было немного неудобно.

"Хорошо, комната для брифингов!" — Огрызнулась Цунаде. "Это все равно окажется на моем столе, я просто знаю это".

Мы гурьбой вышли из комнаты назначения миссии и проигнорировали всплеск разговоров, который произошел позади нас.

"Хорошо", — сказала Цунаде, откидываясь на спинку стула и серьезно глядя на нас. "Что случилось?"

Мы вкратце рассказали ей о миссии.

Она уставилась на нас и очень медленно подняла руку, чтобы потереть виски. "Это была простая, незамысловатая миссия", — проворчала она. "И хотя я не вижу ничего, что указывало бы на то, что это твоя вина..."

Это было не совсем правдой. Нам, вероятно, следовало лучше контролировать Коюки и не допустить, чтобы ее похитили дважды, например, но мы ничего не могли поделать с основной предпосылкой того, что она принцесса.

"Какаши, тебе, вероятно, придется провести следующий день или два в Разведывательном отделе, рассказывая им об этой новой броне и генераторе чакры и о том, что у тебя есть", — сказала она со вздохом.

Какаши-сенсей застонал, но кивнул. Да, я мог бы понять, как они хотели бы получить эту информацию.

"И, хм, я полагаю, что твое раннее возвращение в любом случае решает одну проблему", — она сложила обе руки под подбородком. "Была миссия, специально запрашивающая Саске Учиху".

Сэнсэй вытянулся по стойке смирно. Черт возьми, я тоже так думал.

"Расслабься", — сказала она. "Это было проверено. Тщательно. Завтра у тебя выходной, но приходи ко мне в офис, чтобы забрать его послезавтра ".

Не в офисе миссии, а в ее кабинете. Она крепко держала это в руках, чтобы, даже если это было законно, не те люди все равно не узнали и не испортили это. Мне было интересно, насколько сильно вымогательство происходило через системы Конохи. Цунаде не казалась человеком, который был бы чем-то меньшим, чем абсолютная тщательность, когда она за что-то бралась.

Дело в том, что отказ от миссий выглядел плохо для Скрытой Деревни. И она едва могла перестать отсылать Саске. Ну, теоретически она могла бы, но на самом деле это не было жизнеспособным долгосрочным решением.

"Заполните свои документы", — приказала она. "Иди домой. Постарайся не создавать проблем ".

Невероятно невинное лицо Наруто, вероятно, ничуть не помогло нашему делу.

"Итак", — сказал я, когда дверь за ней закрылась. "Поужинать у меня дома?"

.

.

Для меня это был тихий выходной день; 8-я и 10-я команды уехали из деревни на задания. Это было странное чувство, до сих пор всегда было наоборот. И я с нетерпением ждал возможности вывести Ино из себя, рассказав ей, кого именно мы охраняли.

Я написал отчет о своей миссии, сменил все свое зимнее снаряжение и пополнил рюкзак. Несколько дней простоя — это не так уж много, особенно после получения ранга "А", но мы не пострадали, и в любом случае последняя неделя была потрачена на путешествия и восстановление.

"Седьмая команда. Заходите, заходите", — сказала Цунаде, рассеянно махнув нам рукой, когда мы вошли в ее кабинет.

"Это задание ранга С от Неко-баа, владельца независимого аванпоста снабжения в заброшенном городе Сора-ку". То, как она это произнесла, Неко-баа звучало скорее как титул, чем имя, что имело смысл, поскольку примерно переводилось как Бабушка Кошка.

Саске заметно напрягся.

"Раньше у них были очень прочные связи с кланом Учиха", — признала Цунаде, опустив голову. "И запрос был сделан специально для того, чтобы Саске был тем, кто его заполнит." Она сделала паузу, как будто ожидая протестов, затем плавно продолжила. "Какаши все еще работает с Разведывательным отделом, чтобы обновить нашу информацию о Стране Снега, поэтому он не пойдет с вами. Это всего лишь С-ранг, так что два генина и чунин должны быть адекватной командой, даже если вы новички ".

"Да, Цунаде-сама", — сказал я с уважением. Поездка без Какаши-сенсея добавила нервного трепета миссии, но пока она оставалась С-рангом, у нас все должно быть в порядке.

Она кивнула. "Неко-баа будут ждать вас на заставе в Сора-ку с дополнительной информацией для вас. В свитке миссии есть указания, но я полагаю, ты знаешь, где это находится?" Последняя фраза была адресована Саске с приподнятой бровью.

Он кивнул. "Я знаю, где это находится". Его голос звучал немного натянуто, и я с любопытством взглянула на него краем глаза. Я бы спросил позже.

"Тогда идите", — сказала она, отпуская нас.

Сора-ку находился чуть меньше чем в нескольких днях пути на северо-восток, посреди бесплодной скалистой местности, больше похожей на то, что вы ожидаете найти в Стране Земли, чем в Стране Огня. Сам город был ... больше, чем я ожидал, высокие квадратные здания высотой в несколько этажей… кварталы почти одинаковых зданий плотно сжаты на небольшой площади.

"Это жуткое место", — сказал Наруто, оглядываясь вокруг.

Он был заброшен, и хотя на зданиях были признаки аварийного состояния, признаки того, что он был заброшен в течение длительного времени, не было явных разрушений или дестабилизации, которые показывали бы, почему он был заброшен.

Саске только хмыкнул. "Сюда", — сказал он.

"Ты был здесь раньше, верно, Саске?" — Спросила я, взглянув на него. "Ты, казалось, знала, о чем говорила Цунаде". Он все еще выглядел напряженным, даже после путешествия сюда. Это могло бы быть общим напоминанием о его клане, но…

"Я… приходил сюда, когда был моложе, — тихо сказал он. "С Итачи". Его руки крепко сжались в кулаки.

"Понятно", — сказал я, хотя это не все прояснило. Впрочем, неудивительно, что он был напряжен.

У Наруто было нехарактерно серьезное выражение лица при этом объявлении. "Итак, сколько еще до дома старой леди?" — это было все, что он спросил.

Саске усмехнулся. "У тебя есть свиток миссии; почему бы тебе не сказать мне?"

"Ты тот, кто был здесь раньше", — парировал Наруто с игривым блеском в глазах.

Я закатила глаза на их препирательства, но это было лучше, чем обреченность и уныние. И это было дружеское поддразнивание, ни один из них не был достаточно серьезен, чтобы по-настоящему разозлиться.

"Это оно", — сказал Саске, останавливаясь перед зданием, которое выглядело более ухоженным, чем остальные. Он остановился на секунду, затем глубоко вздохнул и вошел внутрь.

Наруто и я последовали за ним. Я был немного удивлен, что Наруто не поднял вопрос о том, кто именно был здесь лидером команды, но я предположил, что либо личная история перевесила ранг в его сознании, либо он не начал думать о себе в роли лидера команды. Честно говоря, все наши командные решения и планирование всегда основывались скорее на общем консенсусе, чем на том, что кто-то из нас брал на себя ответственность, и Какаши-сенсей действительно брал верх только тогда, когда все равно все шло к черту.

"Я рада, что ты пришел, мальчик Саске", — сказала пожилая женщина, когда мы вошли в комнату. Больше похоже на магазин. Стены были увешаны оружием хорошего качества — кунаями, сюрикенами, катанами — и там были полки со всевозможными бутылками и баночками. И там были кошки. Повсюду. Не то чтобы это было плохо; я сам скорее любил кошек.

"Прошло много времени, Неко-баа", — уважительно сказал Саске.

"Боже, как ты вырос", — сказала она. "Прошло уже несколько лет, не так ли?"

Он коротко кивнул. "Вы наняли нас для выполнения миссии".

"Да, да. Молодежь такая нетерпеливая, — вздохнула она. "Тамаки! Принеси мне "Энциклопедию лап".

Молодая девушка — ну, совсем юная. Она была, наверное, примерно того же возраста, что и мы, — вышла из задней комнаты, неся книгу в розовой обложке.

"Ты превратил это в книгу?" — Удивленно спросил Саске.

"Действительно, я это сделала", — ответила она, выглядя довольной собой. "Но это еще не закончено".

Я с любопытством посмотрела на книгу, гадая, что же это такое. Неко-баа поймала мой взгляд и усмехнулась.

"Саске собрал все это", — сказала она, открывая его и показывая нам то, что выглядело как чернильные штампы с изображением кошачьих лап — не только домашних кошек, но и львов и тигров… о боже. "Когда он приехал сюда со своим братом". Она покачала головой. "Но это еще не закончено. Есть еще один отпечаток лапы, который мне нужно получить ".

"Один?" — Повторил Саске с легким удивлением в голосе.

Неко-баа кивнула, переходя к определенной странице. "Я спросил Югито Нии из "Скрытого облака", и она любезно согласилась".

Я подавилась смешком, совсем чуть-чуть, от вида безумных глупостей, которые потребовались бы, чтобы попросить Джинчурики показать отпечаток лапы. Сумасшедшая старуха. С другой стороны, Наруто нашел бы что-то подобное веселым, если бы кто-то делал книгу о лисе.

"А?" — Спросил Наруто, не понимая этого.

"Югито Нии", — сказал я, затаив дыхание. "Это Джинчурики для Двухвостого Кота". Это было не совсем секретное знание; Скрытому Облаку нравилось убеждаться, что все знают, что у них есть два эффективных Джинчурики.

"Некомата — единственная, кто остался", — продолжила она. "Он большая шишка в преступном мире кошек-ниндзя, который никогда не показывает свое лицо на публике. Он прячется в неприступной крепости. Количество котов-ниндзя, которые охраняют Некомату, неизвестно. Ты сможешь с этим справиться?"

Саске коротко кивнул.

"Просто предоставь это нам!" Сказал Наруто.

"Очень хорошо", — серьезно сказала она. "Для того, чтобы проникнуть в крепость, вам понадобятся вот это".

Она выскочила из … пушистые повязки на кошачьи ушки?

"Если ты наденешь это, кошки подумают, что ты одна из них".

"И это позволит тебе понять кошачий язык!" Одна из кошек, сидевших рядом с ней, зачирикала. Я постаралась не вздрогнуть от удивления. Не то чтобы я не привык к животным, которые могли говорить, я просто не ожидал этого.

"Хорошо", — сказала я с сомнением, но мое недоверие исчезло в тот момент, когда я действительно прикоснулась к ним. Они были пропитаны чакрой. Какая-то работа с печатью или гендзюцу? Я пожал плечами и надел их.

У Наруто тоже не было проблем с их ношением, но Саске бросил на них неприязненный взгляд, прежде чем надеть. О, они выглядели слишком мило.

"Жаль, что у меня нет фотоаппарата", — сказала я тихо, чтобы он меня не услышал.

Молодая девушка, Тамаки, хихикнула и приложила палец к губам, прежде чем ускользнуть в заднюю часть магазина.

"Используя повязки, Хина и Денка призовут вас прямо за пределами Кошачьей крепости", — продолжила Неко-баа. "Они не смогут подвести вас близко, но они должны быть в состоянии указать вам правильное направление".

"Хорошо!" Наруто ликовал. "Когда мы отправляемся?"

Неко-баа улыбнулась. "Как только ты будешь готова".

"Тогда давай сделаем это", — твердо сказал Саске.

Две кошки исчезли в клубах дыма, а затем я почувствовал тянущее ощущение, не сильно отличающееся от того, чтобы быть целью замещающего дзюцу. Белый дым от чакры застилал мне зрение, и когда он рассеялся, пейзаж был другим. Например, мы были снаружи, и вокруг Сора-ку были холмы, деревья и трава, а не голые скалы. Воздух и чакра тоже были другими.

Что ж. Нас вызвали в обратном порядке. Этого следовало ожидать.

"Сюда!" — крикнул я. — Сказала Хина, выбегая вперед. Мы следовали до тех пор, пока не перевалили через вершины одного из холмов и не увидели долину с озером, расположенным в центре. И в центре этого озера была построена Кошачья крепость.

Не просто крепость, принадлежащая кошкам... но крепость, построенная в форме кошки.

"Ноль очков за догадку, куда мы направляемся", — пробормотала я.

"Нас знают в этих краях", — сказал наш проводник. "Значит, мы не можем идти дальше".

"Ни один кот-ниндзя никогда не видел лица Некоматы", — добавил Денка. "Ты сможешь его найти?"

"Благодаря им проникнуть будет довольно легко", — сказал Саске, указывая на свои кошачьи уши. Если бы Сакура и Ино могли видеть его сейчас… "Если мы сможем успешно войти, остальное будет легко".

"Подожди! Подожди, — вмешался Наруто. "Предполагается, что мы можем разговаривать с котами-ниндзя с помощью этих штуковин, верно? Это означает, что нет необходимости затевать драку. Давай просто обсудим это с ним. Я уверен, что он был бы готов предоставить нам один или два отпечатка лап."

"Невозможно", — сказала Хина.

"Что? Почему?" — озадаченно спросил Наруто.

"Снимать отпечаток твоей лапы — это крайне неловко для кошки", — сказал Денка, как ни в чем не бывало.

"Для людей это было бы все равно, что раздеться догола, а затем сфотографироваться", — добавила Хина, облизывая лапу.

Ну, некоторые люди сделали это. Я задавался вопросом, знала ли Югито Ни… ладно, плохие мысли. Не собираюсь туда идти. На самом деле, если кошки были достаточно умны, чтобы разговаривать и рассуждать, считалось ли это нарушением неприкосновенности частной жизни? Это было ... подозрительно.

"Я думаю, разговоры будут бесполезны", — сказал старый кот.

Я пожал плечами. "Попытка дипломатии никогда не повредит, даже если ты думаешь, что это будет бесполезно". Иногда это было так, но это не означало, что вы должны прекратить попытки. Кроме того, Наруто был тем, кто предложил менее жестокий путь, и я не хотел отвергать это.

"Пойдем", — сказал Саске, прерывая спор. Его взгляд был прикован к крепости.

Мы двинулись в путь, делая круг, чтобы приблизиться к единственному мосту, ведущему через воду. В ту же секунду, как мы ступим на нее, мы окажемся на враждебной территории.

Будем надеяться, что эти повязки сработают.

Я не был совсем уверен, насколько опасными следует считать этих кошек-ниндзя. Очевидно, что они были животными призыва и поэтому заслуживали уважения, но это не означало, что все они были бойцами или даже что они были могущественными. Хотя, с другой стороны, это не означало, что они тоже не были.

Мы ступили на мост.

Немедленных сигналов тревоги поднято не было. Другие кошки приходили и уходили, и никто из них, казалось, не обращал на нас второго взгляда.

"Я думаю, у нас все в порядке", — сказала я неуверенно.

Мы пошли вперед, сохраняя ровный темп, и присоединились к шеренге кошек, ожидающих входа в крепость. У двери стояли два охранника, проверяя каждого, кто проходил мимо. Это было бы нашим первым испытанием.

"Следующий!" Звонили сторожевые коты в псевдосамурайских доспехах. Мы шагнули вперед. "Я не узнаю вас, ребята".

"Мы кошки-новички!" — Весело сказал Наруто.

Саске пошел более умным путем и подкупил их маленькой баночкой кошачьей мяты. "Вот".

"Для кого-то нового ты быстро схватываешь на лету". Кошки направили на нас свои копья.

Я замерла, ноги напряглись, готовая увернуться или сражаться при их следующем действии.

"Так вот тебе награда! Новые кошки, которым пришла в голову эта идея, приветствуются!" Они повернули копья, один конец отошел, обнажив пушистую игрушечную кошку, которая подпрыгнула в воздухе перед нами.

Я моргнула от резкого скачка настроения. Игрушки подпрыгивали. Охранники выжидающе смотрели на него.

Я осторожно протянула руку и похлопала по нему, как это сделала бы кошка. Мы пытались проникнуть внутрь, поэтому действовать так, как они, казалось, ожидали от нас, было важно. После секундного колебания мальчики присоединились. Я слегка хихикнула над абсурдностью этого.

"Тебе это нравится?" Охранник фыркнул. "Да, да. Добро пожаловать в крепость Некоматы. Я надеюсь увидеть тебя здесь ".

Они убрали свои игрушки, вернули ножны, из которых было изготовлено копье, и пропустили нас.

"Закройте один", — сказал Наруто, когда мы вошли в то, что выглядело как главный двор. "Я думал, они поймали нас там".

"Я тоже", — признал Саске, оглядываясь по сторонам. Место было довольно хорошо освещено, и это было хорошо, потому что уже темнело. "Теперь нам нужно найти Некомату".

"Мы могли бы поискать", — пробормотала я, прежде чем кивнуть на главную башню в форме кошки. "Но я думаю, что главная башня — наш лучший выбор. Это самый логичный выбор, и именно оттуда исходит самый сильный сигнал из чакры ".

"Такое же хорошее место для начала, как и любое другое", — сказал Наруто, пожимая плечами, отправляясь в том направлении.

Саске не пошевелился.

"Саске?" — Осторожно спросил я.

Он посмотрел на нас обоих. "Я должен быть тем, кто сразится с Некоматой", — сказал он.

Я обменялся обеспокоенным взглядом с Наруто. "Почему ты так говоришь?"

"Это было… это была цель, которую поставил передо мной Итачи, но он всегда говорил, что я к ней не готов ", — сказал он. "Мне нужно… чтобы доказать, что я могу. Чтобы преодолеть это".

Для того, кого он хотел убить, Саске ужасно заботился о том, чтобы соответствовать стандартам Итачи. В каком-то смысле это имело смысл — просто потому, что кто-то, кого ты любил, сделал что-то ужасное, не означало, что ты перестал любить их; ты просто начал ненавидеть их, а это совсем не одно и то же, — но это было невыносимо грустно.

"Ты не должен делать это один, ты знаешь", — мягко сказал я. "Мы с тобой".

"Я знаю", — сказал он. "Но это важно , и это было бы не то же самое..."

Я думал, что могу видеть причины, которые Саске пытался сформулировать, даже если я не мог их по-настоящему понять.

"Прекрасно", — резко сказал Наруто. "Но не думай, что мы не вмешаемся, если ты проиграешь. Потому что мы это сделаем ".

Саске фыркнул. "Я не проиграю".

"И не думай, что эта линия рассуждений будет срабатывать слишком часто", — добавила я криво. "Потому что есть только то, что я готов позволить тебе выйти сухим из воды".

Он ухмыльнулся. "Я бы не ожидал ничего меньшего", — заверил он меня.

Мы направились к главному зданию, нашли лестницу и поднялись наверх. Никто не пытался остановить нас, но все равно это немного действовало на нервы. Мы были на уровне ниже Некоматы, когда столкнулись с неприятностями. Лестничный колодец вел в помещение, похожее на хорошо укомплектованное помещение охраны, с полудюжиной котов в доспехах в стиле самураев.

Дверь, ведущая на следующую лестничную клетку, находилась прямо через комнату, и после секундного колебания мы уверенно направились к ней, надеясь, что сможем блефом проложить себе путь через это. Иногда достаточно было вести себя так, как будто тебе было позволено там находиться.

"П-привет!" Одна из кошек пронзительно заверещала, когда мы приблизились к дверному проему. "Как ты думаешь, что ты делаешь? Никому не позволено видеть босса!"

"Это действительно важно, чтобы мы его увидели!" — Серьезно сказал Наруто. "Ему действительно нужно услышать, что мы хотим сказать!"

Кот выглядел сомневающимся. "Вы можете просто рассказать об этом его сопровождающему", — предложил он. "Это то, что все делают". Он нахмурился и пристально посмотрел на нас. "Вы знаете, я вас раньше здесь не видел, ребята..."

"Мы новенькие", — сказал Саске, предлагая то же оправдание, которое мы использовали у ворот. Однако я видел, что это не сработает, или, по крайней мере, не так, как нам было нужно. Я незаметно повернулась боком, скользнув за спину Саске и закрыв свои руки от постороннего взгляда. Осторожно, очень осторожно — что было еще сложнее, потому что я на самом деле не знал, как мы выглядим для них, — я наложил на группу гендзюцу Ложного окружения, точно дублируя комнату, чтобы создать впечатление, что мы удаляемся от двери.

"Что ж, тогда я прощаю тебя за то, что ты не знаешь, как все делается", — сказал кот. "Но Некомата-сама не нуждается в том, чтобы беспокоиться о мелких деталях. Вот почему у нас есть люди, перед которыми мы должны отчитываться, ты же знаешь ".

Я схватил Саске и Наруто за руки, потянув их назад, даже когда кот последовал за открытым воздухом, как будто мы двигались. Я не ожидал, что это продлится долго, потому что они были кошками, и их сенсорные приоритеты отличались от наших. Тем не менее, они не ожидали этого, и я был настолько деликатен, насколько мог.

Мы бесшумно поднялись по лестнице, оказавшись в большой каменной комнате с тусклым освещением. На одном конце был приподнятый павильон с бамбуковыми жалюзи, загораживающими нам обзор.

Мы обменялись взглядами.

"Некомата?" — Позвал Наруто, голос громко отдавался эхом. "А, Некомата? Мы ниндзя на задании для Неко-баа-тян, чтобы получить от тебя отпечаток лапы. Что ты скажешь?"

Послышался перемещающийся, шуршащий звук, и за бамбуковой ширмой замаячила огромная тень. "Какая наглость", — прорычал он.

"Будет легче, если ты добровольно предложишь свою лапу", — заявил Саске. "Если нет, то это будет довольно болезненно для вас".

Меня так и подмывало закатить глаза, совсем чуть-чуть.

Кот засмеялся. "У тебя хватает смелости стоять передо мной и высказывать такие угрозы".

Этот зал изменился.

Гендзюцу. Я стряхнула это, вырываясь из иллюзии и хватая Наруто за руку, чтобы рассеять ее для него. Глаза Саске уже вращались красным Шаринганом.

Под нами я услышал вой включившейся сирены.

"Похоже, они разгадали наш трюк", — сказал я. Это означает, что, вероятно, очень скоро в комнату хлынет целая толпа охранников. "Наруто и я будем охранять лестницу". Используя это в качестве ограничителя, мы могли бы ограничить количество врагов, с которыми нам приходилось сражаться одновременно.

Саске удовлетворенно кивнул. "Хорошо". Он прыгнул вперед, оставляя между нами приличное расстояние. "Шаринган может видеть сквозь гендзюцу", — холодно сообщил он Некомате. "На мне это не сработает".

От павильона отделилась огромная фигура в белую и синюю полоску. Некомата был большим, но не в союзе с Гамабунтой или Шукаку.

"Тогда я пойду с грубой силой!" Он набросился, когти изогнулись дугой, и его лапа врезалась в землю, разбрасывая каменные осколки. Саске ловко увернулся, уклоняясь от сердитых ударов.

"Вот они идут", — сказал я, поворачиваясь обратно к спускающейся лестнице и подальше от драки Саске. "Будь готов, Наруто".

Первый кот, бросившийся вверх по лестнице, уже вытащил свое копье и был готов. Было достаточно легко поймать его в моем дзюцу владения тенью, а затем вращать им, как посохом, чтобы вырубить тех, кто его окружал. В дзюцу было странное сопротивление, и различные суставы делали движения неуклюжими, но это работало достаточно хорошо.

Некоторые из котов обладали очень гибкими стилями тайдзюцу, способными уклоняться от наших атак или менять направление по прихоти, но небольшое пространство лестничной клетки ограничивало их, и с двумя из нас, защищавшими верх, это была безболезненная схватка.

"Как ты думаешь, сколько времени Саске продержится?" Наруто проворчал, блокируя удар когтем своим кунаем.

"Вероятно, не намного дольше", — сказал я, слушая, как земля сотрясается от глухого удара чего-то очень большого, сильно ударяющегося об пол.

Наруто фыркнул. "Хорошее время".

"Правильное время — важнейший компонент сражений ниндзя", — сказал я притворно надменно. "И остроумные колкости".

Он рассмеялся. "Конечно. Но ... здесь важный вопрос: как мы собираемся выбираться? Потому что я почти уверен, что мы не сможем улизнуть." Он сбросил еще одного нападавшего обратно с лестницы, сбив с ног двух других, которые были недостаточно быстры, чтобы убраться с дороги.

И они, вероятно, собирались охранять мост как-то свирепо. "Через окно", — предложил я. "Просто сползти по стене и перебраться через воду?"

"Миссия выполнена", — сказал Саске позади нас, держа в руках сложенный кусок холста. "Поехали".

Он выглядел довольным собой, как-то легче, как будто преодоление этого испытания было важным. Может быть, это не было чем-то таким, что тяготило его разум, пока об этом не заговорили снова, но покончить с этим значило для него что-то.

"Потрясающе", — обрадовался Наруто. "Давай вернемся к Неко-баа-тян".

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 53

Герой — это тот, кто понимает ответственность, которая приходит вместе с его свободой. ~ Боб Дилан

.

.

Три дня спустя мы увидели, как вся Седьмая команда собралась и сопровождает Шибуки обратно к Скрытому водопаду. Он сам был ниндзя — недавно назначенным лидером деревни, хотя я думаю, что эта должность была более административной по своим требованиям, чем должность каге — так что "сопровождение" в этой миссии означало не столько "защищать", сколько "не давать ему совать свой нос в места, где мы этого не хотим".

Поскольку он был из союзной — и пользующейся доверием, что не всегда было одним и тем же, — деревни, это был всего лишь С-ранг. Если бы он был из деревни, с которой у нас были натянутые отношения, или вообще из большой пятерки, он был бы на "Б" или "А" и не подошел бы к нам близко.

Сам Шибуки был ... нервным.

Это надоело, довольно быстро. Каждый раз, когда он прыгал на дикую природу или "что-то слышал", я реагировал на его реакцию. Мы были туго подключены, потому что наши предыдущие миссии, как правило, заканчивались плохо, и быстрое реагирование было нашим спасением. Здесь… это было утомительно.

Какаши-сенсей, казалось, вообще ничего не замечал, и создавалось впечатление, что он находил наше повторное удивление чрезвычайно забавным. Поскольку я знал, что он в два раза лучше осведомлен о любых угрозах, чем мы, его способность отфильтровывать неугрожающие стимулы была довольно удивительной.

Поэтому мы почувствовали большое облегчение, когда наконец добрались до места назначения — большого озера, питаемого с одной стороны огромным водопадом. Предположительно, Скрытый водопад находился неподалеку, так как там бродили двое детей, которые с энтузиазмом приветствовали Шибуки.

Скрытый водопад, как деревня ниндзя, был довольно уникален. Во-первых, на самом деле он был спрятан, и только местные жители знали, как его найти. С другой стороны, Страна Водопадов утверждала, что никогда не подвергалась вторжению, что было довольно сильным комментарием, учитывая, что соседняя Страна Дождя неоднократно подвергалась опустошению со стороны более сильных соседей. Частично это можно отнести к третьему интересному моменту; это была единственная небольшая деревня, в которой жили Джинчурики.

Точная личность нынешнего Джинчурики неизвестна, но среди верхнего яруса деревни была пара подозреваемых. Для небольшого места, где проживало всего несколько десятков ниндзя, здесь был неизменно высокий уровень шиноби. Либо у них была отличная программа обучения, либо… что ж. Или что-то в этом роде.

"Не могли бы вы помочь нам, пожалуйста?" — Спросила молодая девушка, после того как они закончили приветствовать Шибуки. "Мы должны убрать мусор в воде, но течение сильное, и это может быть довольно страшно".

Наруто застонал.

"Считай это частью своей миссии", — сказал Шибуки со смехом.

Какаши-сенсей ничего не сказал против этого, кроме мягкого напоминания, что это будет считаться дополнительной миссией, прежде чем занять место в тени и оставить нас заниматься этим.

"Это отстой", — сказал Наруто со вздохом.

"Не унывай", — сказал я. "Не то чтобы это было что-то, чего мы не делали раньше".

Так что сбор мусора вряд ли был самой большой миссией, но она закончилась бы довольно быстро. Светило солнце, вода была прохладной и прозрачной, так что все было не так плохо, как могло бы быть.

Мы были привлечены к себе испуганным криком Шибуки, звуком, который стал для нас привычным за время путешествия.

"Не волнуйся", — сказал Какаши-сенсей, когда птица спикировала вниз, чтобы сесть на его руку. "Это просто птица-посланник из Конохи". Он легко разгадал послание, привязанное к его ноге.

"Сенсей?" — Спросил я неуверенно, потому что это действительно было необычно — связываться с ниндзя, которые были на заданиях. И когда происходило что-то необычное, это, как правило, не означало ничего хорошего.

"Я ненавижу пропускать веселье", — лаконично сказал Какаши-сенсей. "Но, похоже, вам троим придется заканчивать здесь самостоятельно. Заверши зачистку и возвращайся прямо в Коноху, хорошо?"

"Подожди, подожди!" Наруто запротестовал. "Куда ты направляешься?" — спросил я.

"Было созвано экстренное совещание", — сказал Какаши-сенсей. "На вашем месте я бы не беспокоился об этом". Он ободряюще улыбнулся нам.

Экстренное совещание? Мои вопросы застряли у меня в горле. С Шибуки здесь — иностранный ниндзя — Какаши-сенсей больше ничего не сказал бы. Даже его уход был в высшей степени подозрительным.

Потому что вы не отозвали ниндзя с задания на встречу, и если бы чрезвычайная ситуация была не столь ужасной, он бы подождал, пока мы закончим, чтобы сохранить лицо. Черт возьми, предложи Наруто использовать Теневых Клонов, все было бы сделано за считанные минуты.

Если только он не должен был забрать тебя…

Но даже тогда было бы достаточно легко отправить нас в путь одних, так как он мог двигаться быстрее без нас. Что означало, что это была чрезвычайная ситуация, рассчитанная только на джоунинов…

Который из них что?

Я старался не думать об этом слишком сильно. Без какой-либо информации каждая ситуация, созданная моим мозгом, была бы столь же ложной, сколь и тревожной.

Я взглянул на своих товарищей по команде, когда Какаши-сенсей взлетел, прыгнув прямо на верхушки деревьев. Наруто выглядел в основном раздраженным, и, честно говоря, я действительно не ожидал, что он уловит подтекст, но либо Саске тоже не уловил этого, либо он лучше скрывал свои мысли, чем я.

Оцепенев, я вернулась к сбору мусора.

Мы почти закончили, когда мать двоих детей вышла из-за деревьев, чтобы забрать их. Сначала я не обратил на нее особого внимания, на самом деле, но Наруто поднял голову, его нос дернулся, а на лице появилось странное выражение.

"Я чувствую запах крови", — сказал он.

Мы вышли из воды вброд, сбросив мешки с мусором на землю.

"Шибуки-сама", — говорила она дрожащим голосом. "Это было ужасно… они напали без предупреждения..."

Я увидел, как расслабились мышцы ее лица за долю секунды до того, как ее ноги подкосились, и она рванулась вперед, чтобы удержать свой вес, прежде чем она растянется на земле. Кряхтя, я осторожно опустил ее на землю, чтобы показать то, чего мы раньше не видели — кунай, воткнутый ей в спину.

"Мама!" — закричали дети.

"Все в порядке", — заверил я их. "Все не так плохо, как кажется". Этого не могло быть. Она шла, так что, очевидно, это не повредило ей позвоночник, и из раны не хлестала кровь, так что она не задела ни одной крупной артерии или вены. Вероятно, это просто были шок и боль, которые дошли до нее.

"Мы должны немедленно добраться до деревни!" — Сказал мальчик.

"Это было бы не очень хорошей идеей", — спокойно возразил Саске.

"Она сказала, что они напали без предупреждения", — добавил Наруто.

"Это невозможно", — слабо запротестовал Шибуки. "Как кто-то мог найти это место?"

Никто ему не ответил.

"Шикако", — сказал Наруто. "Не могли бы вы..." Он сделал слабый жест в сторону женщины и детей.

Я понял. "Я отведу их в лес. Мы найдем, где укрыться, пока вы, ребята, осматриваете деревню. Будь в безопасности, — добавил я.

Не то чтобы я был точно взволнован тем, что остался один, но в данном случае это имело смысл. Кто-то должен был присматривать за детьми, мать была ранена, и я знал целебное дзюцу.

"Четверо приближаются", — тихо пробормотала я. "За водопадом".

Рот Шибуки сжался от этой информации.

"Иди", — сказал Саске, вытаскивая свой складной сюрикен фуума из сумки. "У меня есть это".

Я пригнулся, перекидывая женщину через плечо, и поманил детей. "Ну же. Давай уберемся отсюда и позаботимся о твоей маме, хорошо?"

Для детей, находящихся под давлением, они справлялись действительно хорошо.

"Вы двое в Академии?" — Спросила я, расталкивая их и в то же время пытаясь следить за дракой позади нас. Раздался резкий лязг металла о металл, когда летящие кунаи были отклонены, но это было трудно расслышать из-за рева водопада. За последний час или около того он превратился в фоновый шум, но все еще заглушал другие звуки.

"Угу", — сказал мальчик. Мне действительно нужно было узнать их имена. "Мы только начали в этом году".

"У тебя все очень хорошо получается", — сказал я. "Важно сохранять спокойствие".

Незаметно для них я поморщился. Мы не могли уйти слишком далеко, это просто заняло бы слишком много времени из-за необходимости нести женщину и с той скоростью, с которой двигались дети. Окрестности тоже были не совсем хороши для укрытия: отвесный утес поднимался вверх, а земля под ним была плоской, как блин. Конечно, это был лес, и с командой ниндзя или в одиночку это было бы прекрасно, но прятать мирных жителей в лесу непросто.

В скале был небольшой изгиб, недостаточный, чтобы называться пещерой, но он, вероятно, дал бы некоторую защиту. Надеюсь.

"Хорошо", — сказал я, осторожно опуская женщину и затем поворачивая плечо. Она была не совсем легкой, и если бы я не был ниндзя, я бы не смог нести ее, не говоря уже о том, чтобы так легко. "Давайте посмотрим, что мы можем с этим сделать".

Я наложил на нас Ложное Окружающее гендзюцу, надеясь, что это даст нам время, пока я буду разбираться с этой травмой. Конечно, не было никаких оснований подозревать, что они ищут нас, но я предпочитал принимать меры предосторожности, когда мог.

Я использовал свое Диагностическое дзюцу и подтвердил то, что подозревал раньше. Пуля не пронзила ее позвоночник и не задела ничего жизненно важного, что было хорошей новостью.

"Хорошо, я собираюсь вытащить это, а затем залечить", — сказал я, крепко сжимая кунай. "Возможно, тебе захочется отвернуться".

Они покачали головами, не сводя глаз с моей руки.

Наверное, мне действительно следовало настоять, но я этого не сделал, вытащив кунай коротким, резким рывком тем же путем, каким он вошел внутрь, чтобы не нанести дополнительных повреждений. Кровь хлынула из раны и потекла по ее спине, когда я пробежал по ручным печатям для Мистического ладонного дзюцу.

Дети ахнули, когда рана медленно затянулась. Это потребовало концентрации, но было не намного серьезнее, чем все остальное, что я исцелил. В конце концов, все, что осталось, — это новая розовая кожа, и я рассеянно вытерла ее дочиста, прежде чем на всякий случай наложить повязку.

"Ну вот и все", — сказал я, со вздохом откидываясь назад.

Теперь мне нужно было установить несколько ловушек и, желательно, сделать это маленькое местечко как можно более защищенным.

Мне удалось соорудить всего несколько очень простых ловушек-растяжек, когда я почувствовал поступающую чакру. Четыре человека. Третий уровень чунина. Один уровень Джоунина.

Черт.

За кем они охотились? Я или дети? Они уже знали, что мы здесь, стычка у озера доказала это.

Я пробрался обратно к детям. "Не высовывайтесь", — прошептала я. "Что бы ни случилось, сохраняйте спокойствие, ведите себя тихо. Понимаешь?"

Они уставились на меня широко раскрытыми глазами. На самом деле у меня не было времени объяснять, потому что они нацелились на нас. "Понимаешь?" — Повторил я.

Они кивнули.

Достаточно хорошо.

Осторожно, я напрягла свою чакру, комок адреналина горел в моем животе, а затем осторожно исчезла обратно в деревья. Я отменил свою Печать Сопротивления, чувствуя себя легче и свободнее, когда она исчезла. Если бы мне пришлось идти в бой в одиночку, я хотел быть как можно более готовым.

Группа разделилась, три ниндзя уровня чунин остались на деревьях, а Джоунин спустился на землю рядом с детьми. Я мельком увидела его, черная матерчатая маска на лице, волосы прикрыты банданой, пока ждала, затаив дыхание.

Кого убрать первым? Одинокий Джоунин или три чунина. У меня был бы только один выстрел, если бы я пошел на Джоунина, и сражаться с четырьмя сразу было бы слишком. Но если бы я пошел за чунином, мне пришлось бы уничтожить их всех молча, иначе он все равно был бы предупрежден.

"Так, так, так", — злорадно усмехнулся он. "Посмотри, что у нас здесь есть".

Я чувствовал страх, исходящий от детей.

Правильно. Решение принято.

Я пробежал сквозь печати для Хождения по Земле и бесшумно погрузился в землю. Я мог использовать дзюцу, сохраняя свою чакру сжатой, просто для этого требовалось больше концентрации. Ниндзя сенсорного типа мог бы уловить чакру, используемую для дзюцу, но у обычного ниндзя такой чувствительности нет.

Если бы я подошел к нему нормально, он бы меня услышал. Я в этом не сомневался. К тому времени, как они доберутся до Чунина, большинство шиноби будут ожидать атаки сверху. Но даже ниндзя забыл думать о подполье.

Я двинулся вперед, манипулируя грязью передо мной и почти проплывая сквозь нее. Мне нужно было поторопиться — пока он не забрал их и не ушел, — но меня нельзя было заметить. Это было неприятно.

Тогда я была ниже его. Я набросился, вытянув руки вверх и пробив поверхность, вцепился в лодыжки и потянул. Я дернул его вниз, пятясь назад и набивая грязь вокруг него твердой, как камень.

"П-Эй! Какого черта! — закричал он, вырываясь.

Я оторвался от земли, жадно глотая свежий воздух. Я порылась в своей сумке с кунаем, вытащила нокаутирующую метку и опустила ее ему на лоб — над Скрытой защитой от Дождя. Вспышка чакры, и он был без сознания.

Я бы воспользовался этим шансом, чтобы вздохнуть с облегчением, но на деревьях все еще были три ниндзя, которые беспокойно шевелились. Они ожидали крика, но не его.

Планы мелькали в моей голове. Они были на деревьях, так что одна и та же стратегия не сработала бы дважды. Я не знал, как далеко находятся остальные, поэтому хотел сделать это как можно тише.

Я обошел их так широко, как только осмелился, подойдя к ним со спины. Ни один лист не прошептал при моем уходе.

Не пытайтесь уклониться от шиноби Тумана на воде или от шиноби Конохи на деревьях гласит старая поговорка. Я надеялся доказать, что это правда.

"Должны ли мы спуститься туда?" — Прошептал ниндзя один. Я мог видеть их, просто сидящих на ветвях вокруг единственного толстого ствола. Все они были одеты в серую униформу, но я не узнал ни одного жителя Какой-либо Скрытой Деревни.

"А нам обязательно это делать?" Ниндзя-два зашипел в ответ. "У меня от него прямо мурашки по коже".

"Тихо!" — крикнул я. — Прошипел третий.

Моя тень ползла по ветвям, чему способствовал обильный навес. Мои пальцы были заняты тем, что привязывали петли из проволоки ниндзя к моему оружию. Это был один из любимых сюрикен-трюков Саске, хотя он делал это без дополнительного паралича и с помощью дзюцу Проволочного дракона, чтобы придать ему немного остроты.

Вверх по стволу поползла моя тень, незаметно разделившись на три части. Он защелкнулся; раз, два, три.

"Одержимость Тенью завершена", — выдохнул я и пустил ее в полет.

Сюрикены пронеслись по воздуху, огибая ствол дерева, оставляя за собой серебристую проволоку. Один раз, а потом еще раз…

Трое шиноби закричали, пытаясь уклониться, но не смогли. Я крепко натянул проволоку, пригвоздив их к дереву, и отключил Теневое Владение, когда внешняя сила чуть не сбила меня с ног, как и их.

Один из них был достаточно быстр и умен, чтобы использовать сменное дзюцу до того, как проволока натянулась слишком туго. Он бросился бежать, либо чтобы занять лучшую позицию, либо чтобы пойти за подкреплением, а я не мог этого допустить. Я туго натянул проволоку, прикрепил ее к ветке дерева, на которой стоял с сюрикеном, и погнался за ним.

Над одной веткой, под другой, быстрый зигзаг — отскок горизонтально от ветки дерева — и я догонял его. Он знал, что я был там, но не знал где; каждая пара брошенных кунаев промахивалась на мили, и ни к одному из них не были прикреплены взрывные записки или проволока ниндзя. Я проверил.

Я спрыгнул с другой ветки, оценил расстояние и, ухватившись руками за следующую, обхватил ее и бросился вниз. Я врезалась в его спину ногами вперед, заставляя нас обоих кувыркаться по земле. Я ожидал этого. Он не был таким.

Он растянулся, и я перевернул нас, что было нелегко, когда он был больше меня, и прижал его к земле. Он покачнулся, пытаясь сбросить меня, и я отвел кулак назад и ударил его, сильно и быстро, в его челюсть.

"Стеклянная челюсть", — выдохнула я, дважды проверяя, что он действительно вышел, а не просто притворяется, прежде чем слезть. Однако это был глупый ход, превративший все в схватку. Он был крупнее меня, физически сильнее меня… одно неверное движение, и я был бы облажался.

Я перевернул его на бок и использовал проволоку ниндзя, чтобы связать его руки и ноги вместе, убедившись, что его пальцы не могут образовать ручные уплотнения. Пытаться сдерживать ниндзя было искусством.

Затем я вернулся к двум, все еще яростно привязанным к стволу дерева, и прикрепил к ним нокаутирующие метки. Им тоже не нужно освобождаться.

Дети были там, где я их оставил, прижавшись к матери. Я сказал им, что все чисто, и оттащил их на новую поляну, подальше от людей, закопанных в землю по шею. Так было лучше. Тогда я сказал им оставаться там с опущенными головами.

"Куда ты направляешься?" — спросил я. — Спросила девушка со слезами на глазах.

"Я должен пойти проверить, как там Шибуки и мои друзья", — сказал я как можно более успокаивающе. "Я уверен, что с ними все в порядке".

На самом деле я очень верил в способность Наруто и Саске справляться со всем, но это не означало, что им не понадобится помощь.

И поскольку Какаши-сенсей ушел, я был единственным, кто остался, чтобы помочь.

За неимением лучшего места для начала я направился обратно к озеру. Я был удивлен и не на шутку обеспокоен тем, что я там нашел.

Всех жителей деревни согнали — связали — и загнали в угол у озера. Что еще хуже, так было и с Саске. Он висел, подвешенный к деревянной арке. Я могла разглядеть металлический блеск вокруг его груди, а его руки были прижаты к спине.

На поляне было три ниндзя, все уровня Джоунинов. Один — молодой мужчина с синей объемной татуировкой на лице, второй — молодая женщина, а третий — мужчина постарше.

Нет. Хорошо.

Наруто там не было, как и Шибуки, который был лучиком надежды. Чакра Наруто была где-то за водопадом, и она казалась сильной и вибрирующей. Я чертовски надеялся, что с ним все в порядке, потому что это определенно понадобилось бы нам обоим.

Может быть, если бы я мог встретиться с Наруто…

Кроме…

Я не знала, как к нему подобраться. О, я, вероятно, мог бы спрятаться за водопадом, но была небольшая проблема, связанная с тем, что водопад был полностью открыт. Они увидят меня еще до того, как я пройду половину пути. Если и были другие пути внутрь, я их не знал.

Черт.

Это было нормально. Это было прекрасно. Не паникуй.

Не было никакой спешки. Просто подожди, пока Наруто выйдет. Ждите, смотрите, слушайте.

"Почему ты это делаешь?" — Крикнул один из жителей деревни. "Когда-то ты был нашим самым уважаемым Джоунином, Суйен!"

Ладно, там было имя. Суйен. Предположительно, коноха из Скрытого водопада. Что ж, это объясняло, как они нашли это место.

"Ты пришел, чтобы захватить деревню?" — Испуганно спросил Другой.

Хорошо. Я поощрял их. Заставь его говорить. Я не видел среди них ни одной повязки на голове, так что они, вероятно, были гражданскими. Однако, мирные жители скрытой Деревни.

"Зачем бы мне понадобилось это жалкое скопление хижин?" Суйен усмехнулась. "Нет, я пришел за Водой Героя".

Вода Героя?

Однако это признание вызвало шум со стороны гражданских лиц. "Шибуки-сама никогда бы его не отдал!"

"Он бы вылил его, прежде чем сделать это!"

"Может быть, если бы он был лидером другого типа. Но ты забываешь; я был тем, кто научил его путям шиноби. Я знаю, кто он, — самодовольно сказала Суйен.

Это просто становилось все лучше и лучше. Конечно, я сам был невысокого мнения о Шибуки, но, по-видимому, они выбрали его лидером не просто так.

"В любом случае, где Кирисаме?" — пробормотала женщина другому ниндзя. Я почувствовал, что напрягся. Конечно, они заметили бы, что их товарищ пропал.

Глупый…

Он пожал плечами. "Наверное, остановился, чтобы "повеселиться" на обратном пути. Сомневаюсь, что теперь мы получим от него больше, чем искалеченные трупы.

"Суйен это не понравится", — сказала она, но, похоже, объяснение не показалось ей странным. Я осмелилась вздохнуть с облегчением. До тех пор, пока они не отправились его искать…

"Я знаю, ты слышишь меня, где бы ты ни прятался, Шибуки", — крикнула Суйен, поворачиваясь к водопаду. "Выходи и принеси с собой Воду Героя. Не позволяй этой деревне больше страдать из-за тебя".

Я не знал, что такое Вода Героя — какое-то лекарство или артефакт? — но очевидно, что это было у Шибуки, а Суйен хотела этого. Хотел этого достаточно сильно, чтобы штурмовать деревню и брать людей в заложники.

"Ты же не думаешь о том, чтобы вылить это сейчас, не так ли?" — Спросила Суйен, как будто обращаясь к Шибуки. Ответа не последовало, но если бы Суйен была рядом с ним, он, вероятно, знал, как бы отреагировал Шибуки. "Если бы кто-то пришел и напал на деревню, вы бы не смогли защититься, не так ли?"

Ясно? Значит, оружие? За исключением того, что они сказали "вылей это". Что подразумевало , что это была жидкость…

"Время на исходе, Шибуки", — крикнула Суйен. "Есть предел тому, как долго ты можешь просто сидеть там. Принесите Воду Героя, или я начну убивать ваших жителей, одного за другим." Он сделал паузу. "Начиная с детей".

Он выделил одну из тех, что помоложе, лет десяти, может быть, и потащил ее вперед.

"Одну минуту, Шибуки", — крикнул он. Затем он начал обратный отсчет.

И.

Ничего не произошло.

Черт. Ни за что на свете Наруто не остался бы в стороне и просто позволил этому случиться. Нет, если бы он мог это видеть.

Потом мне пришла в голову идея. Безумная, глупая идея.

О, черт.

"Двадцать секунд!"

Я сложил руки вместе и осторожно соорудил хрупкую конструкцию из чакры вокруг себя. "Трансформируйся!"

"Ты хочешь Воды Героя?" — Спросила я, выходя из укрытия, и голос, который раздался, был не моим, а Шибуки. "Подойди и возьми это!"

"Шибуки-сама!" Гражданские плакали. "Не делай этого!"

Трое ниндзя уставились на меня. Я почувствовал, как холодный пот выступил у меня на лбу. Моя левая рука дрожала в идеальной имитации нервного тика Шибуки.

Как ни странно, было действительно трудно изображать ужас, даже когда ты был напуган. Я больше привык притворяться, что это не так.

Суйен усмехнулась. "Какой герой", — передразнил он. "Отдай это, мальчик".

Я вздернула подбородок. "Нет — нет, пока ты их не отпустишь!"

Святой ад, что я делал? Я вздрогнул. Я был чертовски удивлен, что они не разглядели мою трансформацию, и все же, если бы они это сделали, я был бы облажался.

"На самом деле ты не в том положении, чтобы торговаться", — отметил он. Затем его глаза сузились. "Что ты там делал?" — спросил я.

И не за водопадом, где он ожидал увидеть Шибуки. Я быстро соображал. "Если бы ты знал, где находится Вода Героя, ты бы достал ее сам", — блефовал я.

В самом верху моего поля зрения я уловил оранжевое мерцание. Я сознательно не смотрел вверх.

Суйен ухмыльнулась. "Или, может быть, ты пытался убежать, не так ли, Шибуки? Это всегда был твой ответ на все. Ты действительно не изменился. Как они, должно быть, разочарованы."

Я не мог придумать, что на это возразить. "Отпусти их", — сказал я вместо этого. "Они тебе больше не нужны".

Суйен пожала плечами, бесцеремонно опуская девушку на землю. Однако я был прав: они не нуждались в них. Я был одним человеком, окруженным тремя джоунинами. Моим единственным преимуществом было то, что я не был тем человеком, за которого они меня принимали.

"Вода Героя", — сказал он.

Я сглотнул. Я понятия не имел, что такое Вода Героя на самом деле и как она выглядит. Я не мог притворяться. Гражданские взорвались хором: "Не делайте этого". Наверху я чувствовал, как нарастает чакра Наруто.

Я шагнул вперед. Моя рука потянулась к сумке, и я понадеялся, что Воды Героя было достаточно мало, чтобы правдоподобно поместиться там.

Суйен прищурил глаза.

Дыши.

Я снова шагнул вперед. И еще раз. Каждый шаг приближал меня к нему.

"Передай это мне. Сейчас, — сказал он с каменным лицом.

Моя рука взметнулась, посылая залп сюрикенов, рассеивающихся в воздухе. Моя тень пронеслась под ними, направляясь прямо к нему. Он увернулся, быстрее и проворнее, чем я думал, и наотмашь ударил меня прямо по лицу.

Меня спасло то, что Шибуки был выше меня. Удар Суйен разрушил чакровую конструкцию трансформации, но я смог увернуться от него.

Чакра Наруто поднялась, а затем все вокруг меня стало оранжевым, клоны выползали из веревок. Он заменил всех гражданских, отправив их в безопасное место внутри водопада.

Один из моих сюрикенов, шквал, который разлетелся в разные стороны и совершенно не попал в Суйен, имел совсем другую цель. Он аккуратно перерезал веревку, удерживающую Саске, и сбросил его на землю.

На мгновение все встало на свои места.

Мы и раньше сталкивались с сильными противниками и всегда выходили если не лучше, то живыми. Я только что вырубил Джоунина с помощью тактики скрытности — но это очень, очень отличалось от прямого боя. Что были смягчающие обстоятельства… что эти противники не всегда хотели нас убить… мы знали это, но в то же время…

Наверное, мы были немного высокомерны.

Мы были сильны для Генина. По силе мы с Саске, вероятно, ставили Чунина в один ряд с Наруто. Нас троих, может быть, даже можно было бы назвать высшими чунинами.

Но все равно была огромная разница между джоунином и высшим чунином.

Все трое довольно эффективно продолжили учить нас этому различию.

Они были быстрее, сильнее, могли лучше выполнять дзюцу и выполняли их быстрее. В нас стреляли водяными пулями, хлестали водяными хлыстами, в одном памятном случае нас чуть не ударило током, и они с легкостью прорвались сквозь орду клонов Наруто.

У меня было ощущение, что бой закончился бы намного, намного быстрее, если бы только Суйен не хотел, чтобы мы поняли, насколько он был взбешен.

Трое против одного, у нас, возможно, было бы какое-то подобие шанса. Трое против трех…

Да. Нет.

"У кого-нибудь есть план?" — Спросила я, немного отчаявшись, когда нас прижали спина к спине.

"Я думаю, мне нужно надеть меховой шар", — сказал Наруто.

Я подавилась смешком. Комок шерсти.

"Сделай это", — сказал Саске.

Прежде чем он успел это сделать, сама вода взметнулась вверх, яростно вращаясь, как торнадо. Я приготовился к атаке, но он качнулся вперед, врезавшись в женщину и второго мужчину. Это отправило их в полет, и они упали на землю.

И больше не поднимался.

Аллилуйя, своевременный спаситель! Подумал я.

Вода выплеснулась наружу, открывая видимую голубую чакру вокруг… Шибуки. Хм.

Он знает, как пользоваться Восемью Вратами? Я задумался. Вот как это ощущалось, эта бурлящая чакра, больше, чем должно быть у человека, протекающего через них.

Поди разберись.

"Оставь их в покое", — сказал он.

"Итак, вы использовали Воду Героя?" — Насмешливо спросил Суйен, которого, казалось, не волновало, что двух его товарищей только что убрали. "Вы знаете, что это делает с людьми вашего телосложения".

"Заткнись", — приказал Шибуки. Он протянул руку. "Стиль Такигакурэ: Меч, режущий воду". Вода закружилась вокруг его руки, конденсируясь и сливаясь, пока не стала синей и непрозрачной, превратившись в изогнутый меч.

Он прыгнул вперед, меч рассек воздух в шквале ударов.

Суйен заблокировал каждый из них. "Твоя чакра, возможно, и увеличилась, но твои движения не стали лучше. Ты оставил свою защиту нараспашку. Точно так же, как ты всегда это делала, — усмехнулся он.

"Извини, приятель", — сказал я, сцепив руки в "крысиной печати". "Единственный здесь, чья защита открыта, — это ты".

И тогда я широко раскинул руки.

Суйен сделала то же самое.

Меч Шибуки опустился и снес его голову прямо с плеч.

"Ну, это было антиклиматично", — сказал Саске.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 54

Сражается не сверкающее оружие, а скорее сердце героя. ~ Пословица

.

.

"Я думал… каким же я был лидером, если позволил тебе сражаться за нас и не помог?" Шибуки объяснил позже. "Они все называли меня героем, но я был слишком напуган ... и ... вы все просто прыгнули, не заботясь о том, что они были сильнее вас. Чтобы спасти мой народ".

Мы собрали всех вражеских ниндзя и заперли их в удивительно безопасных камерах, и мы нашли детей и их мать, которых я оставил в лесу, и привели их обратно в деревню. Нас даже впустили внутрь, так как Наруто и Саске все равно видели это во время разведки. Это было довольно впечатляюще. Весь утес за водопадом казался полым и пронизанным древесными корнями, которые создавали лабиринт проходов, ведущих в гигантскую пещеру, где росло Священное Дерево и стояли все дома.

У Шибуки был вид человека, с которым Наруто разговаривал. Учитывая, что он пошел против своей заявленной трусости, вступив в проигранную битву, вплоть до приема препарата, усиливающего чакру, с потенциально смертельными побочными эффектами… наркотик, который убил его отца, не меньше…

Определенно результат разговора с Наруто, подумал я.

Вода Героя действительно объясняла тайну того, как такая маленькая деревня могла держаться сама по себе. Понятно, что Шибуки был скуп на детали, но казалось, что Вода Героя была, по крайней мере, искусственным способом воспроизвести открытие Восьми Врат. Это было не совсем то же самое, но это увеличивало количество доступной в определенный момент времени чакры, даже в ущерб телу, так что сравнение было уместным.

Задачей деревенских лидеров было защищать Воду Героя и раздавать ее в случае необходимости, чтобы предотвратить падение деревни.

Но это привело к другому вопросу, который не давал мне покоя с тех пор, как мы ступили сюда…

"Шибуки", — осторожно спросила я. "Где все твои ниндзя?"

Он побледнел. "Ах, ну, ты видишь", — начал он, прежде чем поникнуть. "Когда я отправился в Скрытый Лист, чтобы обсудить союз с Хокаге, я оставил командира Джоунинов за главного. Я не могу себе представить, почему он оставил деревню без защиты."

Я прикусила губу. На самом деле это звучало совсем не хорошо. Если бы это был переворот, они бы не ушли, но оставлять деревню без защиты было совершенно неуместно. Может быть, они оставили охрану, но Суйен убрала их? Но это все еще оставляло открытым вопрос о том, где находилось большинство ниндзя…

Это был вопрос такого рода, от которого волосы на затылке встают дыбом.

"Ты хочешь, чтобы мы оставались здесь, пока ты не выяснишь?" — Небрежно спросил Саске, прислоняясь к стене.

Шибуки помолчал, затем кивнул. Возможно, ему не нравилось, как сильно ему приходилось полагаться на нас, но отсутствие ниндзя рядом было бы хуже, если бы произошла вторая атака. "Спасибо вам", — сказал он. "Мне нужно пойти и поговорить с жителями деревни, поэтому, пожалуйста, останься здесь".

Он ушел, то ли чтобы успокоить их, то ли чтобы выяснить, что происходит.

"Итак", — сказал я, садясь и вытягивая ноги. "Что я пропустил?"

Наруто плюхнулся на землю, беспорядочно растянувшись. "Не так уж много", — сказал он. "Саске позаботился о парнях, которые выпрыгнули из водопада, затем Шибуки показал нам, как попасть внутрь. Не тем путем, которым мы только что вошли, а другим, и нам пришлось плыть по этим туннелям… и мы вынырнули в воде где-то там ". Он неопределенно махнул рукой в сторону озера вокруг Священного Дерева.

"Шибуки ушел сам", — подхватил Саске. "И мы попали в засаду".

"И ты столкнул меня в озеро", — проворчал Наруто, скорчив гримасу.

"Если бы ты заметил нападение, мне бы не пришлось", — парировал Саске, совершенно не раскаиваясь. Он даже ухмыльнулся. "Я сказал ему идти за Шибуки, и я отбился от другого ниндзя. С более слабыми проблем не было, но двое джоунинов поймали меня. — Он скорчил гримасу отвращения. "Я даже не почувствовал их приближения".

"Они были довольно жесткими", — сказал Наруто, поморщившись. "Но да, я пошел за Шибуки, и у него была Вода Героя и прочее. Мы были где-то в стене, так что я мог видеть вас, ребята, через щель. И я был с Шибуки, так что я точно знал, что это был не он, но если бы я не был, я бы поверил в это ", — великодушно сказал Наруто. "Это был классный план".

"Это было безрассудно", — поправил Саске.

"Да", — согласился я. "Но это не было похоже на то, что он блефовал, и я хотел что-то сделать, прежде чем он начнет убивать детей. Я подумал, что если бы я мог тебя опустить, у нас могло бы что-то получиться, пока не появился Наруто. Но я недооценил их..."

Или переоценил нас.

Оглядываясь назад, можно было бы сказать, что все пошло очень, очень неправильно. Если бы, скажем, Наруто не переселил всех жителей деревни. Или если бы они увидели мою трансформацию насквозь. Если бы не появился Шибуки…

Наруто пожал плечами, почти философски. "Это сработало. Вот что имеет значение".

"Да, хорошо", — сказал я. "Будем надеяться, что мы не застрянем в еще одной подобной драке слишком рано".

Саске кивнул в знак согласия, нахмурившись в уголках его рта.

.

.

Это было намного позже, когда шум возвращающегося ниндзя пробудил меня от дремоты, в которую я впал. Было не совсем поздно, но мантра миссий гласила: поспи там, где сможешь, потому что ты не знаешь, сколько времени пройдет до твоего следующего шанса. Учитывая, что ситуация выглядела такой нестабильной, я хотел вернуть как можно больше чакры.

Наруто не спал, а Саске пришел в себя в то же время, что и я, поэтому мы вышли посмотреть, что происходит.

"... оставили два патруля чунинов", — говорил пожилой мужчина Шибуки, когда мы выследили их. У него были темные волосы, собранные сзади в низкий хвост, и он был одет в жилет шиноби темно-синего цвета, хотя и похожий по стилю на жилет Конохи, который был вариацией формы шиноби Hidden Waterfall. "Я пошлю отряд посмотреть, что с ними случилось". Он поморщился, явно не ожидая, что из этого выйдет что-то хорошее.

Позади него выстроилась группа ниндзя, охватывающая ряды от Генина до Джоунина, хотя первых было гораздо больше. Некоторых из них, как мне показалось, я смутно узнал по экзаменам на чунина.

"Но что случилось?" — Спросил Шибуки.

"Мы отправились укреплять границу", — объяснил джоунин. "Скрытые облачные ниндзя были невероятно активны в последнее время. Они прошли через Страну Морозов и Страну Горячих источников… Я думаю, что они просто проверяли нашу оборону, но мы не знаем, является ли их цель направиться на запад или на юг через Страну Огня. В любом случае, это нехорошо для нас ". Он немного подождал. "Пограничные патрули были реорганизованы, и есть еще одна команда генинов, которая должна вернуться с задания утром. Такая ситуация больше не повторится".

Облачные ниндзя активны ... идите на юг через Страну Огня…

... Только Джоунин, экстренное реагирование…

Технически у нас был договор с Hidden Cloud, но, учитывая, что случилось с Хинатой во время его подписания, он не стоил бумаги, на которой был написан.

Мне стало холодно.

"Отправь людей за патрулями чунинов", — тихо сказал Шибуки. "Посмотрим, можно ли их восстановить. И... кто-то, кто разберется с заключенными.

Джоунин кивнул. "Будет сделано. Я отстраняю от дежурства всех, кто был во вторую смену, и Фу... — он замолчал с беспокойным выражением на лице.

Шибуки дернулся.

Интересно, подумал я, хотя это было отстраненно. Мой разум все еще был прикован к…

"Ага", — нервно сказал Шибуки. "Ты не оставил ее на границе? Нет, нет, конечно, нет. Не бери в голову."

Я окинула взглядом группу, гадая, о ком они беспокоились. Никто по-настоящему не выделялся. Некоторые ниндзя выглядели усталыми, некоторые — скучающими. У некоторых было интересное оружие…

Потом я увидел ее. Она стояла в стороне от основной группы, одна. Лет четырнадцати-пятнадцати, в белой рубашке и юбке, с красным рюкзаком, с мятно-зелеными волосами. И ее чакра была огромной.

Я знал о Джинчурики не так много, как хотелось бы. На самом деле они не появлялись в шоу каким-либо значимым образом, или, по крайней мере, не в самом начале. Я знал тех, кто фигурировал в "каноне". И теперь я знал тех, кто не скрывал, кем они были, таких как Роши и Ягура.

Там был Джинчурики с зелеными волосами. У Скрытого водопада был Джинчурики. У нее было нечеловеческое количество чакры.

Математика не была идеальной, но потенциал был.

"Она выглядит одинокой", — сказал Наруто, проследив за моим взглядом. Я взглянула на него как раз вовремя, чтобы увидеть, как укрепилось выражение его лица.

Поэтому я не по-настоящемуудивился, когда он подошел к ней.

"Привет, ни-тян!" — прощебетал он. "Я Наруто Узумаки, шиноби Конохи!"

Она моргнула, глядя на него в замешательстве.

Рядом со мной Саске вздохнул. "Этот придурок..."

"Ах, оставь его в покое. Если он хочет завести друзей, это прекрасно, — сказала я, пожимая плечами.

"До тех пор, пока он не будет раздражать ее, пытаясь убить нас", — сухо ответил Саске.

Что на самом деле было верным результатом. Особое раздражение Наруто росло у большинства людей довольно быстро, но все еще были люди, которых он раздражал неправильно, и он не всегда знал, когда отступить.

"О, вот вы где", — сказал Шибуки, закончив с Джоунином и подходя к нам. "Я как раз собирался идти искать тебя. Как вы можете видеть, наши ниндзя только что вернулись. Ты можешь остаться на ночь, если хочешь, а завтра я попрошу кого-нибудь сопроводить тебя до границы. Он огляделся по сторонам. "Где Наруто?"

В ту секунду, когда он увидел Фу, его лицо как бы застыло. Затем он слабо улыбнулся, больше похожий на нервного человека, которого мы сопровождали сюда, чем на решительного шиноби, который недавно достиг пика. "А, ну что ж, я думаю, теперь мы можем с ней поговорить".

Он осторожно приблизился к ней, громко ступая, чтобы убедиться, что она услышала его приближение. "А, привет, Фу", — сказал он. "Я вижу, ты уже познакомился с Наруто. Я собирался спросить, не могли бы вы сопроводить их до границы. Завтра, я имею в виду, потому что сейчас уже поздно, и им придется путешествовать в темноте. Если ты не возражаешь, то есть?" Он казался таким невероятно нервным и совсем не похожим на деревенского лидера, назначающего миссию.

Учитывая его реакцию на нее, я задался вопросом, действительно ли миссия была просто способом отвлечь ее от деревни. Это, конечно, было не потому, что мы нуждались в сопровождении, или что он нам не доверял. Сейчас это было бы уже излишним.

Фу только небрежно пожал плечами. "Конечно, я думаю".

Наруто просиял. "Потрясающе. Это так круто, ни-тян! Вы можете показать нам все действительно интересные места по пути. Мы проходили мимо этой гостиницы, когда шли сюда, с маленькой чайной, и на вывеске было написано, что у них есть специальное блюдо на рамен, но Какаши-сенсей сказал, что у нас нет времени останавливаться, что было неубедительно, потому что у вас всегда должно быть время на рамен ". Он кивнул сам себе.

"Я полагаю?" — Нерешительно спросил Фу.

"Ну", — сказал Шибуки, нервно переминаясь. "Я просто, э-э, оставлю тебя с этим. У меня есть дела, которые нужно сделать. Да."

Ладно. Странно. Возможно, я мог бы списать нервы Шибуки на то, что он был Шибуки, или, возможно, как подросток, столкнувшийся с девушкой-подростком, но то, как другие ниндзя обходили ее стороной, говорило о другом.

Что это была за история, было не так ясно, но у меня было подозрение.

"Так во сколько мы должны выехать?" — Спросил я.

"Как только ты будешь готов", — беззаботно сказал Фу.

"После завтрака?" — Предположил я. "Мы уже опаздываем, так что нет смысла откладывать дольше, чем необходимо".

В этом случае мы, вероятно, могли бы — должны были — уйти раньше. Но мне нравилось спать, даже в незнакомом месте, и я не собирался упускать шанс поесть настоящей еды на завтрак.

И еще, это означало бы, что мы проходили бы мимо чайной с раменом во время утреннего чаепития.

Я так слаб.

"Итак, Фу-ни-тян?" — Спросил Наруто, подпрыгивая на цыпочках. "Ты можешь показать нам окрестности? Раньше нам почти ничего не удавалось увидеть. Эй! Ты когда-нибудь был в Конохе?"

Фу огляделась вокруг, возможно, в поисках помощи или кого-нибудь, кто сказал бы ей, что делать. "Конечно", — сказала она в конце концов. "И нет, я никогда не был в "Скрытом листе". "

"Ну, если ты это сделаешь, ты обязательно должен прийти и найти меня", — решил Наруто. "И я отведу тебя в Ичираку. Они готовят самый лучший рамен на свете. И мост, где мы всегда встречаемся, который действительно хорош, даже когда очень рано, и, о, и аллея цветущей вишни, на которой просто куча цветущих вишневых деревьев, но Сакура и Ино всегда говорят о том, какой он красивый, так что, может быть, тебе тоже понравится?"

Мы с Саске в основном тащились за ними, пока Фу показывал нам окрестности, и пытались разобраться с возбужденной болтовней Наруто "давай дружить". Там действительно было не на что смотреть, потому что, будучи фактически скрытой деревней, она, очевидно, не пользовалась торговлей и, вероятно, должна была добывать еду и материалы снаружи. Мы вставили один-два комментария, когда Фу начал выглядеть слишком ошеломленным. Она казалась милой девушкой, хотя и чересчур пассивной и безразличной.

.

.

Как и было обещано, на следующее утро после завтрака мы были готовы к отъезду. Провожать нас собралась целая толпа, в основном жители деревни, которых мы спасли вчера, хотя среди них было несколько любопытных или благодарных шиноби.

"Пока, сестренка", — тихо сказал один из двух детей, которых я защищала вчера в лесу.

"Эй, что это за вытянутые лица?" — Весело сказал я, легонько потрепав ее за подбородок. "Улыбнись".

"Фу — это страшно", — сказал мальчик таким же низким голосом. Он продолжал поглядывать туда, где она стояла, в сторону.

"Ба, она не кажется мне такой уж страшной", — сказала я, мягко противореча ему. "И вы двое знаете, на что похожи по-настоящему страшные вещи сейчас, верно? И ты был действительно храбр в лесу, так что не бойся сейчас ".

Честно говоря, я не мог прямо сказать, что Фу не опасен. Сейчас она так не казалась, но вы никогда не узнаете кого-то полностью при первой встрече. И что ж, все шиноби опасны, если вы ловите их в неподходящее время.

"О, да. Это было действительно страшно", — сказала девушка.

"Видишь?" — Сказал я, прежде чем выпрямиться. "В любом случае. А сейчас мне нужно идти. Так что будь осторожен и будь внимателен на занятиях, верно?"

Я отскочил назад, чтобы присоединиться к своей команде, и мы ушли, помахав нам вслед. Фу молчал.

"Это было странно", — сказал Наруто, нахмурившись, когда мы поднялись на верхушки деревьев. "Они все были нервными, дергаными и все такое. Я думал, мы им нравимся."

"Это не ты", — сказал Фу пустым голосом. "Они боятся меня".

Фу — это страшно.

"Это глупо, ни-тян", — возразил Наруто. "Почему они должны тебя бояться?" Он был абсолютно искренен, и даже Фу могла это сказать, взглянув на него краем глаза.

Она вздохнула, затем решительно сказала: "потому что я демон".

"Нет, это не так", — уверенно опроверг Наруто.

Она перепроверила, выражение ее лица было ошеломленным. Это действительно был не тот ответ, которого она ожидала. Она посмотрела на меня, потом на Саске. Я уже подозревала, а Саске просто пожал плечами.

"Да, это я?" — слабо сказала она, очевидно, не привыкшая спорить по этой части.

"Нет, ты не такой", — терпеливо повторил Наруто. "У демонов есть что-то вроде зубов и когтей, и они много рычат и действительно злы. Ты похож на человека и действительно мил, так что ты не демон ".

Фу остановилась, и выражение разочарования на ее лице, когда она повернулась к нему. "Люди в форме, да?" — прошептала она, прежде чем закрыть глаза. Произошел всплеск чакры — странной чакры, нечеловеческой, но не похожей на Кьюби или Шукаку — и тонкие усики чакры вырвались из ее боков, ударяя вверх и вниз с достаточной силой, чтобы поднять ее с ветки.

"Вот", — сказала она, бросая его туда, с мрачным выражением лица, как будто она ждала обвинений. "Я взял на себя это бремя, когда стал Генином. И теперь, из-за этого, люди из моей родной деревни — люди, с которыми я вырос, — относятся ко мне как к чужаку. Нет, как бешеная собака, готовая укусить!"

Она хочет, чтобы он знал, я понял. Она хочет оттолкнуть его, прежде чем он подойдет слишком близко.

У Наруто отвисла челюсть. "У тебя есть крылья! Это так круто!"

У Фу отвисла челюсть. Она захлебнулась.

"Ты Джинчурики", — спокойно сказала я, как только смогла сдержать смех. Вероятно, это не прошло бы хорошо. "Семь Хвостов, верно?"

"Да", — сказала она.

Наруто удивленно моргнул, ликование сменилось решимостью. Он вздернул подбородок. "Я тоже".

Фу еще раз перепроверил. Да, она этого не предвидела. Хорошо, что мы не двигались, иначе она действительно могла бы упасть с ветки.

"Я Джинчурики из племени Кьюби", — сказал он. "Итак, когда я говорю "ты не демон", я знаю, о чем говорю! Я не один, ты не один, и Гаара тоже не один! Некоторые люди могут относиться к вам так, как вы есть, но вам просто нужно найти людей, которые смотрят сквозь это и видят вас. Эти драгоценные люди… они — то, за что стоит бороться!"

"Понятно", — сказал Фу, моргая на него, затем на нас.

Я улыбнулся. "Знаешь, я должен задаться вопросом, не намагничен ли ты или что-то в этом роде, Наруто. Из всех людей, с которыми мы могли бы столкнуться, это должен был быть еще один Джинчурики."

Наруто усмехнулся и потер затылок. "Я просто потрясающий такой", — решил он.

Саске закатил глаза. "Идиот", — сказал он, но так нежно, как Саске никогда ничего не говорил. "Ты идешь или как? Ты же знаешь, у нас нет времени торчать здесь весь день.

"Блин, не переживай из-за этого, Саске", — пожаловался Наруто, и мы снова начали двигаться. "Эй, Фу! Вы знаете, что это значит? Как будто ты действительно моя урожденная тян!"

.

.

После подтверждения того, что Фу был Джинчурики, все стало немного сложнее. Не внешне, потому что Наруто воспользовался возможностью сблизиться, и даже не полчаса спустя Фу улыбался; немного сбитый с толку, но все равно улыбающийся. Казалось, он был в восторге от встречи с другим Джинчурики, и при этом тем, кто не пытался его убить.

Но у меня была информация, которую Фу действительно было важно знать. А именно, что Акацуки охотились за ней.

И я был почти уверен, что это была секретная информация, и деревня не обрадовалась бы, если бы я случайно рассказал ей об этом.

Что было неприятно. Мир ниндзя изобиловал информацией, и секретность была названием игры, но эта тенденция была палкой о двух концах. В данном случае я был почти уверен, что эта секретность была одним из величайших видов оружия Акацуки.

Мне казалось, что чем больше людей знают об Акацуки, тем лучше можно защитить Джинчурики. И чем больше другие Джинчурики были защищены, тем меньше ресурсов они могли потратить на охоту на Наруто и тем в большей безопасности он был бы.

Вероятно, где-то в этой логике были изъяны. Но все же.

Как я мог не предупредить ее? Зная, что они будут охотиться за ней и что она будет убита… как я мог этого не сделать?

Трудная часть заключалась в том, как. Поскольку я был уверен, что деревне не понравится, что я разглашаю эту информацию, я вроде как не хотел, чтобы меня поймали на этом.

И разве эта мысль не заставила меня просто съежиться? "Делать что-то, что не понравилось бы деревне" звучало ужасно похоже на измену, даже если это было просто что-то вроде сообщения кому-то, что на них, скорее всего, нападут.

Мы добрались до чайной около середины утра, как я и предполагал. Это было причудливое маленькое местечко, недалеко от оживленного перекрестка, которое выглядело так, как будто в нем была изрядная доля посетителей.

"Время для перерыва", — объявил Наруто, запрыгивая внутрь.

Саске остановился в дверях и оглянулся на меня. "Идешь?" — спросил он.

Я пожал плечами. "Я просто хочу поговорить с Фу секунду", — сказал я. "Закажи мне все, что выглядит аппетитно, хорошо?"

Он секунду изучающе смотрел на меня темными глазами, затем молча кивнул и прошел внутрь.

Фу выглядел настороженным.

Я указал на скамейку на противоположной стороне разбитой грунтовой дороги. Это было достаточно далеко от магазина, чтобы нам не пришлось беспокоиться о подслушивающих, если бы мы говорили тихо.

"Наруто хороший человек, ты знаешь?" — Спросила я непринужденно, устраиваясь на сиденье.

Фу осторожно примостился рядом со мной. "Я знаю", — сказала она, не сводя глаз с чайной. "В Таки нет никого, похожего на него".

Я немного посмеялся. "Я не думаю, что в мире есть кто-то еще, похожий на Наруто".

Наруто мог создавать прочные узы. Несмотря на отсутствие драк, я надеялся, что он тоже стал одним целым с Фу.

"Я хочу, чтобы он был в безопасности", — призналась я. "Но это тяжело. Ты же не думаешь, что из джинчурики получаются хорошие мишени, не так ли?"

Ее глаза обратились ко мне. "Нет, ты бы не стал", — осторожно согласилась она. Фу тоже была шиноби, и я надеялся, что она была достаточно хороша, чтобы уловить то, о чем я умолчал.

"Я думаю, только люди, которые считали себя такими же сильными, могли сознательно напасть на Джинчурики", — размышлял я. "S-ранг, может быть".

"Их не так уж много", — сказал Фу.

"Достаточно", — сказал я. "Достаточно даже того, что пропал без вести. Хм, я даже знаю одного из Конохи. Учиха Итачи имеет S-ранг." Я приложила палец к губам. "И Кисаме Хошигаки из "Тумана"."

"Я слышала о них", — осторожно сказала она. "Они звучат очень сильно".

"Ммм", — сказал я. "Представьте, что могли бы сделать такие люди, если бы собрались вместе. Пугающая мысль, не правда ли?"

"Хорошо, что они этого не делают", — мягко сказала она.

"Чтобы сделать их, нужен кто-то еще более сильный", — согласился я. Хм, это немного сбивало с толку. Я запрокинула голову, чтобы посмотреть на небо. "Нам повезло, что сегодня была такая хорошая погода. Ты видел восход солнца?"

Она моргнула, пораженная. "Нет".

"Это было довольно красиво", — сказал я. "Все розовое и красное. Надеюсь, это не плохое предзнаменование. Знаешь, есть такая поговорка: красное небо утром — предупреждение шиноби. Красный рассвет. Акацуки". Я моргнула и засмеялась, немного неуверенно. "Может быть, это дурное предзнаменование. Если бы я увидел кого-то в черном плаще с красными облаками на нем, я бы, наверное, убежал.

Я взглянул на нее. Она поймала мой взгляд и удержала его.

Слушайте, слушайте, слушайте!

Я моргнул. "Ах, послушай, что я несу. Просто забудь, что я что-то сказал. Что я собирался сказать, так это то, что я был бы признателен, если бы вы не распространяли новости о Наруто. Очевидно, что не так много людей знают о вас, и мы хотели бы предоставить ему как можно больше преимуществ ".

"Я не со многими людьми разговариваю", — сказала она.

"Достаточно верно", — легко сказала я, вставая и потягиваясь. "Но все мы должны хранить секреты в то или иное время. Я имею в виду, — сказала я с еще одним фальшивым смехом. "Даже Шибуки просил нас держать местоположение деревни в секрете".

Напоминание. И при этом от него очень слабо попахивало шантажом. Что-то кислое скрутилось у меня в животе.

Это тоже было опасной частью. У меня не было никаких сомнений в том, что она была сильнее меня, даже без добавленной части Джинчурики. Все, что я сказал, было тщательно сформулировано как гипотетическое, как случайные предположения, не имеющие под собой конкретной основы. Но он все еще передавал информацию. Мне нужно было, чтобы она молчала об этом.

"Я бы не хотел делать ничего, что могло бы подвергнуть опасности Наруто", — согласился Фу, тоже вставая. "Или в моей деревне". От нее исходило слабое намерение убить. Да, я получил сообщение.

"Нет", — согласился я. "Никто этого не хочет".

Мы вошли в чайную, моргая от смены яркого света на полумрак.

"Эй!" — крикнул я. — Весело сказал Наруто. "Вот ты где. Почему так долго?"

"А, просто девчачьи разговоры", — сказала я, отмахиваясь от вопроса.

Мы останавливались ненадолго, ровно на столько, чтобы перекусить и выпить чашку чая, прежде чем снова тронуться в путь. Граница между Землей Водопада и Страной Огня была недалеко, где мы и оставили Фу.

"Будь в безопасности, хорошо?" — Сказал я так серьезно, как только мог.

Она посмотрела на меня долгим взглядом. "И ты", — сказала она наконец.

Она ушла, направляясь обратно к Скрытому водопаду и оставив нас там. Погода была хорошая, светило солнце, щебетали птицы. Это было очень мирно.

Я задавался вопросом, насколько это чувство было ложью.

"Думаешь, мы сможем удвоить время возвращения в Коноху?" — Спросила я, немного обеспокоенная тем, что нахожусь здесь одна. Я мог ошибаться; я надеялся, что ошибаюсь. Но если бы я не был…

"Баа-тян поймет, почему мы опоздали, верно?" — Спросил Наруто, потирая затылок.

Саске ухмыльнулся. "Знаешь, с уходом Какаши-сенсея ты единственный, кто отвечает. Это означает, что единственный, кого она будет винить, — это ты. "

Лицо Наруто выглядело так, будто оно застряло между эй, даи о, черт. "Но... она поймет… верно? Верно?"

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 55

Доверие — это основа дружбы. Если мы отдадим это, мы это получим. ~ Гарри Э. Хамфриз-младший .

.

.

Когда мы вернулись, в Отделе миссий гудело. Цунаде-сама там не было, что не было чем-то необычным; она была хокаге и, в конце концов, проводила там лишь небольшую часть дня.

"Седьмая команда докладывает о завершении миссии", — заявил Саске, когда мы подошли к столу.

Наруто положил свиток миссии на стол. "Какаши-сенсея вызвали обратно в Коноху", — сказал он. "На какое-то экстренное совещание?"

"Чрезвычайная ситуация… о, его, наверное, вызвали на Пограничную заставу, — сказал чунин за стойкой. "Я бы не стал беспокоиться об этом. Было ли что-нибудь еще?"

"Да", — сказал Наруто с беспокойством. "Случались и другие вещи. Мы получили по крайней мере одно дополнительное задание, но, вероятно, и два ".

Чунин поднял бровь, но на самом деле ничего не прокомментировал. "Хорошо. Идите в комнату для брифингов номер четыре, и кто-нибудь придет и снимет с вас показания ".

Вероятно, это что-то говорило о нас, что миссии, где нас не допрашивали специально, были менее распространенными, чем те, где мы были.

Я молча последовал за мальчиками из комнаты.

У Конохи было много аванпостов, разбросанных по всей Стране Огня — и, возможно, в других местах, хотя официальным словом было "нет". Некоторые из них были небольшими, как те, что окружали саму Коноху, в то время как другие представляли собой здания или башни разумных размеров с несколькими зарегистрированными командами, камерами содержания и медицинскими учреждениями. Однако самыми крупными форпостами были Пограничные форпосты. Они отвечали за пограничный патруль, группы быстрого реагирования, когда шиноби сталкивались с проблемами на миссиях, и другие разнообразные функции. Аванпосты не были непогрешимы, о чем свидетельствует вторжение на экзаменах на чунина, но они были первой линией обороны.

Чрезвычайная ситуация на Пограничном посту почти наверняка была нападением.

"Все в порядке?" — Спросил Саске, приподняв бровь.

"Я расскажу тебе позже", — сказал я.

Когда я действительно узнаю, что происходит, мысленно добавила я.

Нам пришлось довольно долго ждать в комнате для брифингов, прежде чем один из шиноби комнаты миссий смог прийти и отчитаться перед нами. Мне было нехарактерно не терпелось поскорее покончить с этим, но у меня ничего не было против Наруто, который начал отстукивать абсолютно раздражающий ритм по столу.

Мне нравилось думать, что у меня есть терпение. В конце концов, я имел дело с Наруто на регулярной основе. Но к тому времени, как дверь открылась, я уже подумывал о том, чтобы задушить его. Судя по подергивающемуся глазу Саске, он, вероятно, тоже.

"Наконец-то", — сказал Наруто, шумно выдыхая и придвигая свой стул вперед. "Чувак, вы, ребята, должно быть, очень заняты там".

"Немного, да", — сказал чунин. "Так что давайте покончим с этим". Он сел и открыл свою папку. "Итак, вы Команда 7 под командованием Какаши Хатаке, и вы сопровождали Шибуки обратно к Скрытому водопаду. В чем была проблема?"

"Мы благополучно прибыли в Скрытый Водопад, без каких-либо осложнений", — начал Саске после паузы. "И нам предложили вторую миссию по оказанию помощи в очистке водных путей, которую мы приняли".

"Вот тогда Какаши-сенсей получил свою птицу-послание и ушел", — подхватил Наруто. "Он ушел один и сказал нам закончить, прежде чем вернуться сюда. Итак, мы делали это, а потом на нас напали ".

Бровь чунина дернулась вверх.

"Группа пропавших без вести ниндзя устроила засаду на Скрытый водопад и взяла жителей деревни в заложники. Они требовали… какой-то деревенский артефакт." Саске пожал плечами. "Мы помогли Скрытому Водопаду, наняли коноху, и Шибуки убил лидера".

Это было краткое, очень краткое изложение миссии.

"Сколько там было пропавших ниндзя?" — спросил чунин, водя ручкой по бумаге.

"Было три команды из четырех человек, по крайней мере, уровня чунина, во главе с джоунином и еще одним Джоунином дополнительно, так что тринадцать", — сказал Саске. Мы действительно подсчитали это и были удивлены получившимся числом. И тем, насколько большим он казался против нас троих, и тем, насколько маленьким он был для сражения с деревней. К счастью, большинство из них были уничтожены перед боем у озера, иначе все могло бы обернуться для нас еще хуже.

Чунин кашлянул. "Четыре джоунина и девять чунинов?" — спросил он, недоверие окрасило его голос.

На самом деле, я не знаю, почему он был так шокирован, ведь мы на самом деле не упоминали, что ниндзя Скрытого Водопада не было.

"Скрытый водопад держит их в плену", — сказал Наруто, немного защищаясь. "Во всяком случае, те, что выжили".

"Верно, верно", — поспешно сказал чунин. "Тринадцать. А потом вы вернулись?"

"Мы остались на ночь", — легко признался Наруто. "Затем у нас был эскорт до границы".

"Мы добрались домой без осложнений", — сухо добавил Саске.

"Превосходно", — сказал он шутливо. "Хорошо, мы оформим их как две отдельные миссии. Зачистка ранга Д и спасение заложников ранга А. Он дернулся, совсем чуть-чуть. "Заполните бланки и принесите их на стол. И не забудь написать для них отчеты о миссиях."

"Мы знаем правила игры", — заверил я его.

Мы сделали, как просили, и я оставил своим товарищам по команде приглашение на ужин, прежде чем исчезнуть домой. Я мог бы просмотреть объявления о допуске генинов, чтобы выяснить, что происходит, но зачем мне это делать, когда у меня был гораздо лучший источник информации?

"Тадайма!" — Тихо позвала я, снимая туфли.

Мама появилась в порыве движения и чуть не сбила меня с ног, заключив в объятия. "Шикако! Ты дома! Ты ранен? Я так волновался, что ты можешь ввязаться в драку."

"Я в порядке, я в порядке", — сказал я. "Мы вернулись около часа назад, и я даже не знаю, что происходит. Какаши-сенсея отозвали за что-то и... Это звучит довольно плохо..." Я нерешительно посмотрела на нее.

Мама была куноичи на пенсии. Более того, она была женой главы Клана и к тому же командиром джоунинов. Она была в курсе того, что происходило.

"Ты не ошибаешься", — мрачно сказала она. "Иди, убери свои вещи, и я введу тебя в курс дела".

На самом деле это было не особенно многообещающее начало, но я сделал, как просили, и мы сели в гостиной с кружками дымящегося зеленого чая.

"Есть ли боевые действия на северо-восточной границе?" — Прямо спросил я. Это было то, на что указывали все улики.

"Да", — ответила мама так же прямолинейно. "Скрытое облако предприняло серьезный рывок к границе. Заставе удалось сдержать их и послать за подкреплением. Это был приоритетный заказ, поэтому все джоунины и чунины верхнего уровня, которые были способны ответить, бросили свои миссии, чтобы ответить на него. Я боялся, что со своей командой ты окажешься там. Страна Водопадов, конечно, не очень далеко отсюда. "

Я вздрогнула от этой мысли. Как показала нам эта миссия, мы, вероятно, были бы просто пушечным мясом. Неудивительно, что Какаши-сенсей оставил нас позади.

"Они все еще сражаются?" — Спросила я, потому что в основном бои ниндзя быстро заканчивались. Даже когда вы говорили о сражениях, а не об отдельных поединках, принципы были теми же. Длительные бои лицом к лицу, сбивающие с ног и затягивающие сражения были редкостью.

"Похоже на то", — ответила мама. "Вторая волна подкрепления была отправлена, чтобы поддержать тех, кто первым отреагировал, и твой отец вчера отправился с третьей волной".

Я чуть не пролила свой чай. "Папа там?" — Встревоженно спросила я. Я не знаю, почему эта мысль так сильно беспокоила меня.

"Он командир джоунинов, ты же знаешь", — сказала мама немного язвительно. "Тактически имеет смысл иметь стратега поблизости, чтобы сократить время, необходимое для получения новых приказов и информации".

Я кивнул. "Я знаю".

"Маловероятно, что он будет на передовой", — сказала она мягче. Я знал, что она тоже волновалась.

Вероятно, у нее было лучшее представление о том, на что это было похоже снаружи, чем у меня. Единственным опытом, который у меня был с таким масштабом сражений, было Вторжение на экзамен чунина, и большую часть этого времени я сражался с Гаарой и пропустил худшее из этого.

Ужасная мысль пришла мне в голову. "Где Шикамару?"

Думала ли мама, что я окажусь там, потому что…

Она покачала головой. "На миссии сопровождения в Синдзюку-гай. Но это всего лишь они трое. Асума был отправлен со второй волной."

Рука, сжимавшая мое сердце, ослабла. "С ним все будет в порядке. Это совсем не так далеко отсюда." Это было даже не за пределами Страны Огня.

Я сделала глоток чая, приводя в порядок свои мысли. "Чего они хотят?" — Спросила я, возвращаясь к первоначальной теме.

"Если бы мы только знали", — криво усмехнулась мама. "Пока это всего лишь перестрелка, но ходят слухи, что она может перерасти в полномасштабную войну. Я не могу представить, что Цунаде-сама хочет этого так рано в своем правлении."

Между деревнями ниндзя происходили бои, тайные и явные. Сражаетесь настолько плохо, что это можно назвать войной? Что ж, это тоже случилось. Но если Коноха и Скрытое Облако пойдут на это, можно почти поспорить, что другие деревни будут втянуты в это, и это превратится в Четвертую войну шиноби.

Этого ... не произошло…

Я нахмурился. В этой серии не было серьезных столкновений между нациями, не так ли? Во всяком случае, ни один из них не попал в историю, что не всегда было одним и тем же. Я не мог изменить что-то настолько, чтобы вызвать это, не так ли?

Я имею в виду, что мне едва удалось повлиять на то, о чем я знал.

Ужин в тот вечер был сдержанным, даже с присутствием Наруто. Я прошипела предупреждение своим товарищам по команде не упоминать о "дополнительных" миссиях, потому что была почти уверена, что маме сейчас не нужно ни о чем беспокоиться.

"Так в чем же дело?" — Спросил Саске, после того как со стола было убрано. "Ты ведешь себя странно с тех пор, как мы вернулись. Нет, до этого..."

"А", — сказал я. "Ты знаешь, как сэнсэя отозвали, а потом парень из отдела миссий сказал, что он был на Пограничной заставе? Там идет борьба со Скрытым Облаком. Вот где папа, — добавила я, понимая, что они бы заметили его отсутствие.

"Дерется?" — озадаченно сказал Наруто. "Какого рода драки?"

Я пожал плечами. "Я не знаю. Хотя звучит это довольно плохо. Им пришлось вызвать много джоунинов, так что..."

"Это ... нехорошо", — сказал Саске, очевидно, тоже не зная, как подвести итог.

"Что это значит?" — спросил я. — Спросил Наруто.

"Для нас?" — Задумчиво произнес я. "Вероятно, не так много, прямо сейчас. Они не пошлют туда новичков вроде нас, если только дела не станут намного хуже ". В этом случае они могли бы. Наруто уже доказал, что он удивительно компетентен, и с Кьюби… "Нам придется выполнять задания без Какаши-сенсея, это точно. Для деревни? Это зависит от того, как долго это продлится. Связывание такого количества ниндзя высокого уровня повлияет на нашу способность выполнять миссии. А это значит, что наш доход снизится. Есть травмы и несчастные случаи, которые перегрузят систему ". И злые люди умирают. "Меньше ресурсов для использования в других местах. Другие деревни могут решить, что мы не можем вести две битвы одновременно, и напасть. Если это перерастет в войну... Что ж. Тогда это война".

Какое-то время мы молчали. Я начал устанавливать доску сеги, просто чтобы чем-то заняться.

"Это странно", — сказал Саске. "Что они так долго ждали. Можно было бы подумать, что они напали бы раньше, если бы пытались воспользоваться Вторжением.

Я нахмурилась, перекатывая кусочек сеги в пальцах. "Может быть, это не так, — медленно сказал я, — потому что они думают, что мы слабы. Может быть, это потому, что они думают, что мы сильные ".

Последовала пауза. "Скрытая Скала отправила команды на разведку, потому что они думали, что мы можем быть слабыми после потери Хокаге. Но Скрытое Облако ждал достаточно долго, чтобы понять, что на самом деле это не так. Мы еще не в полной силе, но и не являемся легкой мишенью. Но… мы становимся сильнее".

"Я не понимаю", — озадаченно сказал Наруто.

"Скрытое Облако в настоящее время считается самой сильной из скрытых деревень. Они сильнее нас. Но надолго ли? Подумайте о том, какое представление мы устроили на экзаменах в чунины, и как мы отразили Вторжение. С той скоростью, с которой мы растем, через пять лет, через десять лет? Где мы тогда будем?"

"Они пытаются раздавить нас, пока у них есть шанс", — задумчиво сказал Саске.

Я пожал плечами. "Это всего лишь теория. Или, кто знает, может быть, была какая-то секретная миссия, о которой никто из нас не знает, которая их взбудоражила. В этой деревне происходит много такого, о чем я не знаю ".

.

.

Несмотря на все зловещие предзнаменования, в самой Конохе на самом деле ничего не изменилось. Ниндзя приходили и уходили, случались драки, так что в этом не было ничего слишком необычного. Вероятно, в отделах, которые занимались этим вопросом, была другая история, но со стороны все казалось нормальным.

Я заехал в больницу. Ли все еще был там, а это означало, что для него это было очень долгое пребывание в больнице. Насколько я знал, он перенес операцию и хорошо поправлялся.

Я постучал в дверь. "Привет, Ли. О, и Тентен, верно?" — Добавил я, видя, что у него уже был посетитель. Я знал, что она Тентен, но это не было похоже на то, что мы разговаривали или что-то в этом роде.

"Верно", — сказала Тентен. "А ты Шикако". Она с любопытством взглянула на Ли. "Я не знал, что вы двое знаете друг друга".

"Я просто зашел посмотреть, как Ли", — извинился я. "Я не был здесь какое-то время".

Он просиял. "Намного лучше! Цунаде-сама — превосходный медик. У меня есть еще несколько недель физиотерапии, прежде чем я смогу вернуться на действительную службу ". Он выглядел, ну, как он сам, в зеленом комбинезоне и оранжевых гетрах, а Ли все равно носил бинты в качестве снаряжения, так что было трудно сказать, были ли они медицинскими.

Тентен улыбнулась. "Я думаю, они держат его здесь только для того, чтобы он не травмировал себя на тренировках", — добавила она.

Что звучало примерно правильно. Не то чтобы они действительно могли остановить его, но это, вероятно, обуздало некоторые из его возмутительных наклонностей.

"А, ну что ж", — сказал я. "Я уверен, что это закончится раньше, чем ты думаешь".

"Йош! И если я буду работать еще усерднее, я выйду отсюда раньше!" Ли практически сверкал.

Я обменялась полунасмешливыми взглядами с Тентен.

"Я с нетерпением жду этого", — сказала она. "Действительно. С уходом Гай-сенсея мы с Неджи просто перетасовываемся. Было бы здорово снова собрать команду вместе ".

Неджи, вероятно, тоже пользовался большим спросом, с его навыками дзюукен и бьякуган.

"Нам следует как-нибудь поругаться", — предложил я. "Если ты свободен".

Спарринг был чем-то вроде ниндзя-эквивалента похода за кофе или в кино. Всем нужно было тренироваться, и тренироваться с другими (желательно того же уровня) всегда было лучше, так что это было не только социальное упражнение, но и практическое. Это было то, что нам всем нужно было сделать, так что это была верная связь, которую нужно было установить. "Эй, я давно тебя не видел, хочешь спарринг?" или "У нас есть несколько часов, хочешь спарринг?"

Вы могли бы удивительно много рассказать о ком-то, тоже сражаясь, если бы уделили этому внимание. Улучшились ли они или стали неаккуратными? Были ли они ранены, устали, больны, не могли сосредоточиться? Каким было их снаряжение: хорошо ухоженным или ржавым и старым? И если да, то заботились ли они о себе в такой же степени? Почему бы и нет? Были ли они в стрессе, депрессии, на грани психического срыва? Как они справлялись со стрессом, вызванным боем?

И, что ж, вам нужно было быть в состоянии доверить кому-то спарринговать с ними. Мы использовали живую сталь и настоящие методы. Ты должен был доверять им, чтобы они отступили, если ты не сможешь увернуться, чтобы прервать бой, если все станет слишком опасным.

"Я... конечно", — сказала Тентен, удивленно моргая. "Я только что тренировался сам".

"Ты такая вдохновляющая, Тентен!" — Сказал Ли. "Когда я вернусь к тренировкам, я убедлю двух, нет трех коллег-ниндзя сразиться со мной!"

"Ах, ты сделаешь это, Ли", — ответила Тентен, слишком привыкшая к его манерам, чтобы делать из мухи слона.

Мы поболтали еще немного, прежде чем Тентен пригласила меня на тренировочную площадку команды Gai. Это было немного более безотлагательно, чем я ожидал, когда делал это предложение, но не похоже было, что мне оставалось делать что-то лучшее.

"Как ты хочешь это сделать?" — спросила она.

Я задумался. "К решающей победе? И постарайся избежать травм". Что ж, "решающую победу" иногда было трудно измерить, особенно если ты проводил атаки, но я действительно не видел смысла получать травмы во время тренировки.

"По-моему, звучит неплохо", — сказала она с быстрой улыбкой.

Мы сделали паузу, разглядывая друг друга, и атмосфера сменилась с дружелюбно-непринужденной на боевую. Я чувствовала возбуждение, адреналин начал разливаться по моим конечностям, сердцебиение уже участилось в предвкушении.

Моя тень набросилась, проносясь прямо через поляну к ней. Она ожидала этого, прыгнув назад, на деревья, вытаскивая оружие и бросая его одним плавным движением. Я уловил блеск серебра, вытащил свой кунай и отразил первую волну, брошенную вразброс, которая поразила бы лодыжки, колени, бедра, торс, плечи и предплечья в местах, которые были изнурительными, но не смертельными, а точнее, затрудняли быстрое отражение их всех из-за дальности.

Вместо второй волны, выпущенной примерно через полсекунды после первой, я уклонился. Затем я увидел мелькание белой бумаги над навесом, когда через поляну был брошен свиток, который разворачивался на ходу, и Тентен прыгнула за ним.

О, черт возьми, нет.

"Освобождение Земли: Стена в стиле Земли!" Я промчался сквозь тюленей и ударил руками в землю, создав довольно высокую и устойчивую защиту. Не слишком скоро я услышал быстрый выстрел множества, многих острых предметов, попавших в него. Еще больше пролетело мимо краев стены, врезавшись в грязь, что помешало бы мне увернуться в любом направлении.

Тентен сделала круг среди деревьев, пытаясь обойти мою Земляную стену.

Пора покинуть низину, подумал я. Это давало ей слишком большое преимущество.

Я быстро подсчитал в уме и прижал руку к земле. "Сенсорный взрыв", — пробормотала я, наблюдая, как чернила растекаются вместе с моей чакрой.

Я с удовлетворением отметил, что моя скорость в постановке дзюцу улучшилась. Наличие имени — чего-то, что позволяет подвести итог и вспомнить все вовлеченные части, — очень помогло, даже если это было не самое захватывающее из имен. Я подумывала о том, чтобы сделать что-нибудь причудливое, вроде Распускающегося цветка или Нежного Фейерверка, но простое, короткое и по существу сработало лучше всего.

Я метнулся назад, к краю стены, когда он взорвался. Это был слабый взрыв, очень мало тепла или повреждений, но он поднял в воздух много грязи и пыли и затуманил обзор.

Я пошевелился.

Деревья отбрасывали тени, но, по иронии судьбы, владение тенью лучше всего работало на уровне земли. Нахождение на ветвях означало, что моя тень должна была подниматься и опускаться, чтобы достичь своей цели. Чем больше тени приходилось путешествовать, тем больше было шансов, что ее заметят. Однако борьба на ветвях дерева давала мне гораздо лучшую позицию против метательного оружия Тентен, поэтому я поднялся высоко.

Тентен, очевидно, знала, что облако пыли было отвлекающим маневром, и была в состоянии повышенной готовности к атаке.

Было достаточно легко создать Иллюзорного Клона и заставить его выбрать самый неожиданный маршрут из пыли. То есть прыгайте прямо на Тентен, в лоб.

Я думаю, что я начал основывать свое представление о "неожиданном" на том, "что бы сделал Наруто?".

Она пошатнулась, всего на секунду, прежде чем вытащить две пригоршни оружия и опустить его. Они прошли прямо сквозь него, но в остальном были идеальными кадрами. Это дало мне время обогнуть поляну и точно определить ее.

Я проверил ручные печати для гендзюцу Головокружения, сбросив его на нее так же, как бросил пригоршню сюрикенов. Я мог видеть удар гендзюцу по тому, как она споткнулась, но она вытащила пригоршню сенбона и с безошибочной точностью метнула их в центр сюрикена, пригвоздив их к дереву.

Стопроцентная точность, да? Безусловно, это был впечатляющий удар, даже без учета баланса, влияющего на гендзюцу.

"Кай!" Она закричала, высвобождая гендзюцу, когда я бросился через разделяющее нас пространство. Я замахнулся низко, намереваясь выбить ее ноги из-под нее, но она перепрыгнула через это, набросившись и заставив меня блокировать удар.

Быстро. Я не снял свою Печать Сопротивления и не усилил свои мышцы, так что вряд ли работал на полную мощность. Но Тентен оказалась быстрее и сильнее, чем ожидалось. Учитывая ее товарищей по команде и сенсея, это не должно было стать сюрпризом — я помнил, как она сражалась с Темари, — но ее предпочтение бою на дальней дистанции создавало предположения.

Мы обменивались ударами, блокируя и уклоняясь, и работали в трех измерениях, предоставляемых лесом. Свитки Тентен были менее полезны, когда было так много препятствий, и когда я продолжал давить на нее, у нее все равно не было времени убрать их.

Мы отскакивали от стволов деревьев и нижней стороны ветвей, огибали их, чтобы получить неожиданность, крутились и выворачивались, в основном умудряясь блокировать друг друга, хотя было несколько атак, которые прошли сквозь охрану.

Она исчезла в порыве скорости, приближаясь низко с восходящим ударом ноги в мой живот. Я уже видел это движение у Ли, и, учитывая, что Наруто и Саске оба сумели скопировать его, я не сомневался, что у Тентен была своя вариация. Я быстро применил заменяющее дзюцу на соседнем бревне и наложил на него иллюзию.

Она проследила за ним, затеняясь под ним, и вытащила два свитка. Они вились в воздухе, изгибаясь над "телом", которое она атаковала, и вокруг него.

Вспышка чакры через свитки и…

Это могло бы быть грязно, подумал я, когда Тентен высвободилась и продырявленное бревно упало на землю.

Она напряглась, настороженно оглядываясь по сторонам с кунаями в каждой руке. Она была недалеко от меня. Если бы я мог удержать ее внимание на секунду или две…

Я быстро наложил ручную печать, и появился еще один Иллюзорный Клон, мерцающий в направлении, противоположном тому, где я был. Он двигался так, что вокруг дерева были видны самые голые края.

Тентен ухмыльнулась и прицелилась -

"Владение Тенью завершено", — сказал я. Я поднял одну из своих пустых рук к шее, и Тентен повторила мое движение, только она держала кунай.

"Я даю", — сказала она после паузы и оценивая свои возможности.

Я позволил дзюцу раскрыться. "Хорошая драка", — вежливо сказал я, прежде чем осмотреть разбросанный металл на земле. "Нужна помощь, чтобы поднять их?"

Она нервно рассмеялась. "Ах, да. Спасибо. Это один из недостатков использования большого количества оружия ".

Мы принялись за работу, собирая их всех. Они были повсюду, сидели на деревьях, разбросаны по земле, и мы преодолели удивительно большое расстояние во время боя.

К тому времени, как мы вернулись на поляну, у нас обоих были полные охапки оружия, которое нужно было снова запаковать. Это было... неловко.

"Мне нужно разложить свитки", — пробормотала Тентен, прежде чем остановиться и уставиться на Земляную стену. Она вздохнула.

"Все в порядке?" — Спросил я.

"А? О, да, прекрасно, — отмахнулась она. "Просто кое-что, что кто-то сказал..."

"Хм?"

"Любой наполовину приличный ниндзя сможет избежать этого", — процитировала она. "А у тех, кто не сможет увернуться, будет какая-нибудь техника, чтобы защитить их". Она провела рукой по челке.

Я поморщился. Это было, ну, в некотором роде правдой. То, как она решительно вступила в бой, вероятно, тоже не помогло в этом вопросе. "Ну, э-э..." Я нахмурился. "Это Саске тебе это сказал? Это не похоже на цитату Неджи, и Ли никогда бы..."

Она испуганно моргнула. "Ну, в общем, да".

Я виновато улыбнулась. "Извини. Обычно он более любезен, чем это. " Ладно, "более любезен", возможно, было преувеличением. "Менее намеренно жестокий", может быть.

"Я знаю", — отмахнулась она. "Для нас это тоже было не самое лучшее время. Но в его словах действительно был смысл."

"Хотя это немного лицемерно", — заметила я. "Он действительно часто использует технику сюрикенов".

"Но у него есть нечто большее, чем просто это. У него также есть ниндзюцу и тайдзюцу."

"Да, разнообразие — это хорошо", — согласился я. "Я не говорю, что ты не можешь сделать это с помощью всего лишь одного навыка, но… вы должны быть умны в этом. Я не знаю, мне нравится иметь варианты, вот почему я использую больше, чем просто клановое дзюцу. Шикамару больше ни с чем не справляется, но он намного умнее меня. Может быть, если бы вы все перепутали? Саске — живое доказательство того, что сюрикен, проволока ниндзя и огонь составляют потрясающую комбинацию. Подумайте о том, что вы могли бы сделать, добавив like… дзюцу ветра позади них или что-то в этом роде."

Она моргнула, затем посмотрела задумчиво. "Это идея. Да."

Я улыбнулся, довольный тем, что оказал хоть какую-то помощь, и коснулся Земляной Стены, высасывая всю чакру и позволяя ей рухнуть обратно. Различное оружие с грохотом упало на землю.

Тентен расстилала свиток на траве и размещала оружие поверх соответствующих кандзи, чтобы запечатать их. Я принесла целую кипу из них и, ну, в общем, проявила любопытство и посмотрела, какие печати она использовала.

"Вы часто занимаетесь запечатыванием?" — С любопытством спросил я.

"Иначе я не смогу носить столько оружия", — сказала Тентен, пожимая плечами.

Это было не совсем то, что я имел в виду, но, вероятно, это ответило на мой вопрос. Она использовала его только для запечатывания свитков.

"Ммм. Я только что заметила, что вы использовали другой рисунок печатей для этих и этих, — сказала я, указывая.

Она взглянула на него. "Кууканские печати лучше подходят для предметов, которые больше бумаги", — признала она. "Но они мне не нужны для таких мелочей, как кунай".

"Чем эффективнее сворачивать пространство", — сказал я. "Но нужно установить более высокую стоимость чакры".

Она выглядела удивленной. "Вы используете печати?"

"Немного", — сказал я и заколебался. Должен ли я? Это моя книга. Я написал это, я могу одолжить это кому захочу. "У меня есть книга о тюленях, если вы хотите одолжить ее".

"Спасибо", — сказала она, удивленная предложением. "Гай-сенсей учил меня кое-чему, но он не эксперт или что-то в этом роде".

"Не многие люди таковы", — сказал я криво. "Было бы неплохо с кем-нибудь поговорить". Наши фокусы могут отличаться, но представьте, какой была бы Тентен, если бы ей удалось создать hammerspace или что-то в этом роде.

Имейте в виду, я бы и сам не отказался от хаммерспейса…

"И, ты знаешь", — добавила я, решив, что с таким же успехом могу пойти до конца. "Если вы интересуетесь медицинским дзюцу, некоторые из нас, девочек, собираются вместе для учебной группы".

"Когда-то я хотела научиться медицинскому дзюцу", — призналась она. "Я хотела быть похожей на Цунаде-сама. У меня это не очень хорошо получалось, — добавила она самоуничижительно.

"Это трудная тема", — согласился я. "Но ты все равно мог бы прийти в любом случае. Хината тоже не может использовать дзюцу, но все еще есть вещи, которые она может делать ".

"Мне бы этого хотелось".

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 56

Вы можете узнать, чего ваш враг боится больше всего, наблюдая за средствами, которые он использует, чтобы напугать вас. ~ Эрик Хоффер

.

.

Я не ошибся в своем предположении, что мы будем выполнять задания без Какаши-сенсея. Это заставило маму неодобрительно поджать губы, потому что, помимо того, что мы шли одни, это также означало, что у нас было очень мало времени простоя между миссиями.

Однако с этим ничего нельзя было поделать, и мы не были ранены или неспособны идти, поэтому мы пошли.

"Итак, что у вас есть для нас?" — Нетерпеливо спросил Наруто, когда мы выстроились в очередь у Стола Миссий. "Ты собираешься послать нас сражаться?"

"Не будь идиотом!" — Огрызнулась Цунаде. "Ты бы там и пяти минут не продержался!"

"Не стоит недооценивать нас. Разве ты не знаешь, какие миссии мы выполняли?"

"Конечно, я знаю, сопляк!" — Раздраженно сказала она. "Вот почему я даю тебе это задание. Если бы ты мог просто придержать свой язык хотя бы на две секунды..." Она тихо проворчала что-то себе под нос. "Возможно, вы этого не осознаете, но отправка недавно получившего повышение чунина с двумя Генинами еще не закончена. По правилам, ты либо останешься со своим Джоунином-сенсеем, пока не наберешься какого-нибудь чертова опыта, либо останешься с более опытным отрядом чунинов. Тот факт, что я отсылаю тебя, должен сказать тебе, насколько хорошо у тебя идут дела ".

Это также отчасти говорило о том, насколько напряженными они были в данный момент, но Наруто выглядел слегка успокоенным, хмурое выражение исчезло с его лица.

"Хорошо, больше жалоб нет?" — Многозначительно спросила она. "Это миссия сопровождения ранга Б. Конечно, это может перерасти в миссию ранга А, если вы столкнетесь с неприятностями", — продолжила Цунаде. Возможно, она пыталась предупредить нас, но, учитывая выражение лица Наруто, это, казалось, сработало скорее как соблазн. Может быть, она знала это.

"Итак, кого мы сопровождаем?" — Спросил Саске, переходя прямо к сути миссии.

"Я не знаю", — сказала Цунаде, откидываясь на спинку стула.

"Подожди, что значит "ты не знаешь"?" Наруто выпалил.

"Каждые четыре года Страна чая проводит церемонию посвящения в Великом святилище Тодороки. И каждый раз нас просят сопровождать бегуна, который будет участвовать в забеге, являющемся частью церемонии. В этом году посланники, которые приносили запрос, подверглись нападению до того, как они смогли добраться сюда", — объяснила она.

Страна чая? Раса? Это... на самом деле звучало знакомо. После стольких миссий, где я ничего не помнил, это было довольно странно. И в каком-то смысле это было и хорошо, и плохо. Хорошо, потому что я знал, где мы сейчас находимся на временной шкале, и имел представление о том, чем обернется эта миссия. Плохо, потому что теперь я знал, где мы находимся на временной шкале. Казалось, что мы раскрутились, и я подумал, может быть… все было по — другому…

Команда 7 отправилась в Страну Чая как раз перед дезертирством Саске.

Есть еще повод для беспокойства…

Я знал, что это произойдет. В этом был весь смысл того, что Орочимару пометил Саске в первую очередь. Это не означало, что это не вызывало беспокойства.

Я закрыл глаза, совсем ненадолго; едва ли больше, чем долгое моргание. Сначала эта история на границе, а теперь о Саске, о котором нужно беспокоиться, и я ничего не добился с Акацуки, и я пытался, я был -

"Ты отправишься в Порт Дегараши, чтобы встретиться с Джирочо. Он посвятит вас в детали." Цунаде сложила руки вместе, чтобы подпереть подбородок, и серьезно посмотрела на нас.

"Джирочо?" Наруто нахмурился, затем, казалось, щелкнул. "Ах! Тот парень-игрок, которого мы встретили!"

"Это все, что я знаю. А теперь, не теряя времени. Собирайся". Она отмахнулась от нас.

Мы поспешно поклонились и выскочили из комнаты.

"Это выглядит не очень хорошо", — пробормотал Саске. "Если на посланников напали..."

"Да", — согласилась я, заставляя свой разум вернуться к теме. "Мы должны ожидать встречи с врагами. Вероятно, в церемонии и забеге есть что-то большее, если бегуну нужен эскорт ".

Я немного знал о Стране Чая в целом; она располагалась к юго-востоку от Огненной Земли и состояла из полуострова и двух длинных островов. Его основной экспорт был очевиден, и он был довольно процветающим по мере продвижения стран. В нем не было постоянной деревни ниндзя, а власть дайме была довольно слабой, так как большинство поселков имели правящую "семью" или "организацию". Иногда между семьями происходили столкновения, но большинство из них никогда не перерастали в открытую драку, предпочитая оставаться в сфере закулисного политиканства.

"Что бы это ни было, мы справимся с этим", — уверенно сказал Наруто.

.

.

Было темно, когда мы добрались до Порт-Дегараши. Мы направились к месту назначения, указанному в свитке миссии; очень хорошему, традиционно выглядящему дому. Нас провели внутрь и направили в конференц-зал с татами на полу и святилищем.

"Эй, босс!" — крикнул я. Наруто небрежно поздоровался. "Седьмая команда здесь, чтобы выполнить миссию. Тебе больше не нужно беспокоиться ".

Джирочо усмехнулся, его это немало позабавило. Это был пожилой парень с темно-седыми волосами, но все еще солидный и компетентный на вид, одетый в простую серо-голубую юкату. "Я вижу, ты совсем не изменился".

Наруто заложил руки за голову и ухмыльнулся. "Да, ну, ты тоже не сильно изменился, здоровяк".

"Рад познакомиться с вами, Джирочо-доно", — пробормотал я, вежливо кланяясь. "У вас есть детали нашей миссии?"

"Да, да", — он хлопнул в ладоши. "Пожалуйста, присаживайтесь, и я объясню. Каждые четыре года мы проводим церемонию посвящения в Великом святилище Тодороки с использованием драгоценностей Реко. Сначала это было просто повторное посвящение драгоценностей, затем это превратилось в фестиваль и гонку, победителя которой провозглашали великим героем. Однако в последние годы то, что когда-то было дружеским соревнованием, стало гораздо более серьезным. На протяжении нескольких поколений портвейн Дегараши делился между двумя Семьями: Васаби и Вагураси. Обе семьи хотели контролировать город, что, естественно, привело к спорам. Эти споры становились все более ожесточенными, иногда выливаясь в тотальные сражения. Остальные горожане попали под перекрестный огонь. Многие были ранены или того хуже. Наконец, стремясь положить конец циклу насилия, наш дайме призвал обе стороны собраться вместе и прийти к соглашению. Отныне контроль над городом будет определяться не уличными драками, а соревнованием ".

"Гонка", — понял я. Что означало, что это было чертовски намного важнее, чем "просто гонка".

"В самом деле". Он улыбнулся. "Четыре года назад Вагураши победили нас, наняв ниндзя, и мы узнали, что они сделали то же самое в этом году".

"И это не противоречит правилам?" Саске хотел знать. Это действительно звучало немного сомнительно.

"В гонке нет правил, только отправная точка, контрольная точка и конечная точка. Побеждает тот, кто первым дойдет до конца, все очень просто. Гонка начинается на рассвете в гавани. Первый этап гонки проходит на лодке, и участники плывут на остров Наги ", — объяснил Джирочо. "Драгоценности Реко хранятся в святилище Модороки, и каждый бегун должен поднять одну из них и донести до финиша, который находится в Великом святилище Тодороки на острове Узу".

Плавание под парусом. Отлично. Но это ненадолго, и это была единственная спасительная милость. И я сделал мысленную пометку посмотреть на карты местности сегодня вечером, чтобы посмотреть, смогу ли я проложить путь. Гонка — неподходящее время, чтобы заблудиться, хотя хотелось надеяться, что бегун будет знать, куда он направляется. Если бы у нас было больше времени, я бы, наверное, предложил разведать курс, но это был не вариант.

"Так кого же мы должны сопровождать?" — Спросил Саске.

"Молодой человек из моей семьи, Идате", — ответил Джирочо. "Я попросил его прийти сюда и встретиться с вами, чтобы он скоро был здесь".

На самом деле спрашивать было особо нечего. Это казалось довольно простым. Была гонка, в которой многое зависело от нас, мы должны были защитить бегуна, и были вражеские ниндзя, которые хотели помешать ему победить.

В конце концов мы все-таки встретились с Идейт. Он был безупречно вежлив — под бдительным оком Джирочо, — но взгляд, которым он одарил нас, был менее чем приветливым. Он был на несколько лет старше нас, довольно высокий и долговязый. У него было больше чакры, чем у обычного гражданского, но мне этого было недостаточно, чтобы думать, что он ниндзя.

Или, скорее, что-то большее, чем Генин-недоучка. Да, я вспомнил это. Тем не менее, это было не совсем такой большой проблемой.

.

.

На следующее утро нас разбудили рано, и мы отправились в гавань вместе с остальными членами Семьи. Было темно и все еще холодно, но казалось, что весь город собрался посмотреть на старт гонки. Была музыка, и фейерверк, и много радостных возгласов.

"Ого, я понятия не имел, что это такое большое дело!" — Воскликнул Наруто. "Так где же ниндзя, нанятые другой стороной?"

Был сильный импульс чакры шиноби, скрытой среди тусклого свечения гражданских. Однако переходить в наступление было не нашей работой. Мы просто должны были защитить Идейт. "Они здесь", — сказал я.

"Мне все равно, что вы, ребята, делаете", — сказал Идейт, когда он пошел выстраиваться у стартового блока. "Но что бы ни случилось, просто держись от меня подальше".

"Сказать что?" Наруто запротестовал.

"Мне нужно бежать наперегонки. Я не хочу, чтобы ты стояла у меня на пути." Это была почти веская причина, но горький тон голоса опровергал ее.

"Это то, для чего мы здесь", — сказал я как можно спокойнее. "Чтобы люди не вставали у тебя на пути".

Его губы сжались в ровную линию, и он пробормотал что-то похожее на "шиноби", когда повернулся лицом к воде.

"Внимание, внимание", — прозвенел громкоговоритель. "Великая гонка в Святилище Тодороки вот-вот начнется! Бегу за семью Васаби, Идате Морино!"

"Морино?" — Прошептал Саске, очевидно узнав это имя.

"Баллотируюсь от семьи Вагураси; Фукусуке Хикьякуя. Бегуны, возьмите свои метки!"

Фукусуке был старше и выше Идате, но это не обязательно означало, что он был быстрее. На самом деле, если бы Вагураши были уверены в нем, они, вероятно, не наняли бы ниндзя, чтобы устранить конкурентов.

Двое присели на корточки, готовясь к бегу, когда ворота на причал распахнулись. Над водой мы могли видеть, как начинает всходить солнце.

"УХОДИ!"

Они вступили в бой, вырывая ворота, а затем направляясь к ожидающим лодкам. Ну, Фукусуке так и сделал. Идейт изогнулась, пробежав вдоль причала параллельно воде.

"Что за..." — начал Наруто. "Океан находится в другой стороне! Куда, черт возьми, ты, по-твоему, направляешься, идиот?"

"Нам лучше идти", — сказал я, пробираясь через стену арены. Эй, я не участвовал в гонке, мне не нужно было проходить через ворота.

"Что он делает?" — Раздраженно спросил Саске.

"Может быть, у него есть план", — тихо предположила я. "Ничто в правилах не говорит, что он должен покинуть Порт Дегараши". Я смутно осознавал, что плавание полагалось на водные течения и порывы ветра, которые возникали в узорах, или каналах, или в какой бы то ни было правильной терминологии. Таким образом, лучший путь через воду — это не обязательно прямая линия, но тот путь, который использует их преимущества.

Если мы собираемся так часто иметь дело с лодками, мне действительно нужно начать изучать этот материал, размышлял я.

Ровный бетон причала закончился и сменился грунтовыми дорожками. Мы последовали за Идате к деревьям, вместо того чтобы огибать бухту. Или, ну, мы бежали по деревьям, а он бежал по земле под нами. Он был быстр, но не по-ниндзя, и по крайней мере двое из нас приложили немало усилий, чтобы развить свою скорость.

"Господи, что в этом такого? Какого черта ты пришел сюда?" — Спросил Наруто, когда мы пробирались сквозь ветви деревьев.

"Может, ты заткнешься? В любом случае, это не твое дело, малыш, — пренебрежительно парировала Идэйт, бросив раздраженный взгляд вверх.

"Что за отношение, приятель?" — Рявкнул Наруто, голос приобрел резкость.

"Я сказал, заткнись!"

Я раздраженно закатила глаза.

Мы побежали дальше, сквозь деревья, по тропинке, которая вилась вверх по склону утеса. Он был едва достаточно широк для двух человек бок о бок, поэтому мы с Саске отступили без комментариев.

Потом я почувствовал это. Скользкое ползание чужеродной чакры по моему организму.

"Гендзюцу", — пробормотал Саске.

Я пульсировала своей чакрой, стряхивая иллюзию, затем нахмурилась. "Отпусти!" — Сказал я, хлопая в ладоши, словно запечатывая. На этот раз паутина чакры разлетелась вдребезги, исчезнув, чтобы показать реальный пейзаж.

Двухслойный, да? Хитро. Вы рассеяли первый слой, а затем попались на второй.

Что действительно кое-что говорило нам о том, с каким видом ниндзя нам предстояло столкнуться. Стратегические мыслители. Умный. Хорош в гендзюцу — наложение слоев было нелегким делом.

"Они делают свой ход?" — Тихо пробормотал Саске.

Я нахмурился. "Я никого не чувствую рядом. Либо они скрыты от меня, либо это была просто тактика отсрочки. " Они должны были бы быть рядом, чтобы установить его, но это не означало, что они остались.

"Ну, это гонка..." — сказал Саске.

Что означало, что тактика задержки имела значение. Если бы они могли замедлить нас, это было бы то же самое, что остановить нас. И все понемногу складывалось.

Идате казался уверенным в своем пути, и хотя Наруто продолжал спрашивать, он не посвятил нас в то, куда он направлялся. Я продолжал проверять, были ли ниндзя поблизости, и чтобы убедиться, что они не расставили ловушки или что-нибудь еще на нашем пути. Ничего не обнаружилось.

Мы перевалили через холм и обнаружили, что входим в небольшую скрытую бухту. Почти сразу же мой взгляд привлекла лодка, подготовленная и готовая к спуску на воду.

Планировал это с самого начала, да?

Идейт не направилась прямо к лодке, а повернула к маленькой хижине, расположенной на краю леса.

"Остров Наги?" — Спросил Саске, прикрывая глаза рукой. За водой виднелись очертания суши.

"Да", — сказал Идэйт, теряя часть своей агрессии. "И точка на полпути. Вероятно, мы сможем добраться туда за час отсюда. "

Слава богу, подумал я. Чем меньше времени на лодке, тем лучше.

Он постучал в дверь. "Привет, дедуля. Это я, любительница васаби!"

"Привет, я ждал тебя", — прохрипел старик, открывая дверь. "У меня все готово для тебя. Более быстрой лодки поблизости нет."

"Большое спасибо", — сказала Идейт.

"Это не проблема, Джирочо многое сделал для меня за эти годы. Просто убедись, что ты не проиграешь Вагураши, я получил от них почти все, что мог вынести ".

"Ни о чем не беспокойся", — уверенно сказала Идейт. "Может быть, я и аутсайдер, но я не проиграю. Ты можешь на это рассчитывать".

Вздохнув, я присоединился к остальным, забираясь на лодку и приводя ее в движение.

"Так что же случилось с Порт-Дегараши?" — Спросил Наруто, гнев был забыт в пользу любопытства.

"В это время года с моря дуют довольно сильные сезонные ветры", — объяснила Идейт. "Вернувшись в исходную точку, я мог видеть облака. Я заметил, что ветер дул в нашу сторону. Кроме того, из этой бухты течение течет прямо на остров Наги. Это намного быстрее ". Он постучал себя по виску. "Тебе следует немного больше работать головой".

"Эй!" — крикнул я. Наруто немедленно запротестовал.

Идейт отвернулась. "Я не могу поверить, что кто-то вроде тебя создал Чунина. Стандарты, должно быть, снизились."

Я думал о том, как Наруто сражался с Гаарой, о явной опасности этого боя. Не говоря уже о его настоящем экзаменационном бое. "О, поверь мне", — сказала я сухо. "Наруто заслужил свое повышение".

Наруто слегка порозовел.

"Ты из Конохи, не так ли?" Вмешался Саске, его глаза потемнели. "Мне показалось, что я узнал ваше имя". И уловил то, что Идейт, вероятно, не хотела говорить об экзаменах на чунина. "Пошел вниз" подразумевало, что у него была исходная точка для принятия такого решения.

"А?" Наруто нахмурился. "Идате… Морино. О, подожди. Морино. Ибики Морино. Он был инспектором на Первом Экзамене!"

Идейт резко обернулась. "Что ты сказал? Мой брат? Он жив?"

"Конечно, он жив, почему бы и нет?" Сказал Наруто. "Он бросил мне такой крутой мяч, десятый вопрос в..."

Идейт проигнорировала его анекдот. "Серьезно? Он действительно жив?"

Я кивнул. "Так и есть. Это как-то связано с причиной, по которой ты ушел?"

Технически, я полагаю, что Идейт был пропавшим без вести. Он покинул деревню. Учитывая, что он даже не сменил свое имя, было немного удивительно, что он все еще был здесь. С другой стороны, если бы он был просто Генином, это могло бы не считаться стоящим того, чтобы преследовать его.

И, кроме того, у него есть брат, занимающий высокое положение в Разведывательном отделе. Это не обязательно означало, что Ибики прикрывал его. Но это могло случиться.

"Я… IT… Это не твое дело!" Он закричал. "Я не обязана тебе ничего говорить!" На его лице были явные признаки паники.

"Шеш, успокойся", — сказал Наруто, взмахнув руками. "В любом случае, из-за чего ты так волнуешься?" На его лице было озадаченное выражение.

"Ты ничего не знаешь!" — Крикнула Идейт.

"Тогда почему бы тебе не сказать мне!" — Крикнул Наруто в ответ.

"Я оставил Коноху позади. Для меня это больше ничего не значит, — сказала Идейт, отворачиваясь. Его рука сжалась вокруг чего-то похожего на богато украшенный складной нож. "Все, что я хочу сделать, это выиграть эту гонку и отплатить Дзирочо-сама".

"Ну, неважно", — пренебрежительно сказал Наруто, но я видел, что ему было любопытно.

Остальная часть поездки прошла в основном спокойно, когда мы направлялись к острову. Только когда мы приближались к гавани, кое-что начало происходить.

"Трое приближаются", — сказал я. "В пять часов". Я прищурила глаза, глядя на океан. "Скрытое дзюцу, которое может покрыть всю лодку. Это довольно впечатляюще ". Они приближались к нам под углом, и им удалось подобраться довольно близко незамеченными, особенно учитывая, что прятаться было не за чем. Было странно, что им удалось догнать нас, учитывая, что мы даже не знали, что идем этим путем.

"Что нам следует делать?" — Спросил Саске, глядя за борт лодки. "Переждать их?"

На самом деле у нас не было особого выбора. Мы едва ли могли оставить Идате одну, чтобы пойти и напасть, что всегда случалось при охране тела.

"Что за отстойное время для дождя", — проворчал Наруто, проводя рукой по лицу.

Я нахмурился. "Это не вода", — сказала я, глядя на черные капли на своих руках.

"Это масло", — закончил Саске. Мы обменялись взглядом.

Нехорошо.

Из-за отблесков солнца на воде и угла, под которым они атаковали, было трудно разглядеть выпущенные снаряды. Саске сбил первую пылающую стрелу в воздухе метким кунаем, отправив ее с шипением в воду. Но даже тогда мы могли сказать, что ведем проигранную битву. Они могли выпустить несколько стрел одновременно, и даже когда нам это удавалось, мы истощали наши запасы оружия.

А потом из океана начали подниматься водяные клоны.

"Эй, это ребята с экзамена на чунина!" — Воскликнул Наруто.

Они были. Три Скрытых ниндзя Дождя, у которых мы взяли свиток. И, очевидно, они тоже вспомнили о нас.

Скрытый Дождь… Оперативная база Пейна. Я был сосредоточен на том, чтобы связать Акацуки с Дождем, но, возможно, я шел к этому неправильным путем. Может быть , я мог бы связать Дождь с Акацуки…

Эта мысль не выходила у меня из головы с тех пор, как я увидел пропавшего ниндзя в "Скрытом водопаде". У меня не было возможности расспросить их, я был слишком сосредоточен на засаде и драке, что это даже не пришло мне в голову.

Разгар боя был не лучшим временем, чтобы думать об этом. И вопрос о том , как этим управлять, оставался…

А потом это случилось. Со зловещим "тук" стрела с огненным наконечником вонзилась в палубу. Масло загорелось почти сразу, быстро распространившись по кораблю.

"Пожар вышел из-под контроля; мы никогда его не потушим. Нам придется плыть к берегу, — сказала я на удивление спокойно. Мне действительно захотелось выругаться. "Мы должны помешать им преследовать нас".

"Хорошо", — сказал Наруто, образуя перекрестную печать, с прищуренными глазами. "Идате! Ты иди вперед, мы остановим этих парней и догоним ".

"Ты можешь забыть об этом!" — Сказала Идейт сдавленным от паники голосом. "Что, ты думаешь, я глупый? Вы трое, наверное, просто хотите использовать меня как приманку!"

"О чем ты говоришь?" — спросил я. — Крикнул Наруто, выражая разочарование, от которого мне захотелось кричать.

"Вы, ребята, хотите, чтобы они сосредоточились на мне, пока вы убираетесь отсюда к чертовой матери!" Он обвинял.

"Прекрати нести чушь!" Потребовал Наруто.

"Я сказал, забудь об этом! Я не доверяю ниндзя!"

"Убирайся отсюда, уже! Нам не нужно, чтобы ты вставал у нас на пути!" Приказал Саске. Это было жестоко, но верно.

"Прекрасно!" — Огрызнулся я. Миссия превзошла мои наполовину сформировавшиеся планы насмешливо заставить их заговорить. В любом случае было сомнительно, что я получу от них что-нибудь полезное. "Я пойду с тобой. Вы двое должны быть в состоянии постоять за себя, верно?"

Саске коротко кивнул. Я не думал, что у них возникнут большие проблемы. В прошлый раз с ними было не так сложно иметь дело.

"Я не буду!" — Крикнула Идейт.

Я не стала тратить время на споры с ним, скользнув своей тенью к его ногам и запустив нас обоих в воду. Я мог бы бежать поверх него, но это был навык, которым обладало не большинство генинов, поэтому я сомневался, что Идейт сможет. Держась низко, мы также максимально увеличили бы прикрытие, которое мы получили от дыма. Это должно было быть плавание.

Я оглянулся через плечо, и сквозь густой черный дым, валивший с лодки, я мог видеть орду Наруто, несущуюся через воду. Я мрачно ухмыльнулся. Они, конечно, пожалеют, что затеяли эту драку.

Идате, к счастью, была сильной пловчихой. Это было хорошо, потому что чем ближе мы подходили к берегу, тем сильнее течение и волны настойчиво пытались швырнуть нас на неумолимую скалу. Я бы выскочил из воды и благополучно затащил нас обоих внутрь, но я чувствовал, что кто-то уже там ждет нас.

Итак, какой ниндзя путешествует с группой генинов? Криво усмехнувшись, подумала я, почувствовав краткую вспышку облегчения оттого, что решила пойти с Идэйт. Не то чтобы мысль "я против джоунина" была особенно убедительной, но это было лучше, чем ничего.

Может быть, если бы я использовал Хождение по Земле? Но нет, земля была сплошной скалой. Даже если бы мне удалось сделать его достаточно податливым, чтобы проходить сквозь него, это было бы медленно, и он пережевывал мою чакру.

Это было исключено.

Береговая линия, к которой нас несло все ближе, представляла собой выступающий залив из плоских скал, окруженный более высокими и крутыми утесами. Не было бы никакого хождения по кругу.

Черт.

Не было возможности избежать этого, не выбрать лучшего поля битвы и не устроить ему засаду. Двойное проклятие.

Я позволяю волнам подтащить меня ближе к скалам, используя чакру, чтобы прилипнуть к ним и вытащить себя из воды. Идейт вскарабкалась позади меня.

"Ну-ну", — кто-то усмехнулся. "Ну разве это не интересно?"

Это был высокий парень, одетый в облегающий бело-голубой комбинезон, с темно-зелеными волосами. На нем была скрытая защита от дождя на лбу, а в руках он держал боевой зонт.

"Аой Рокушо", — сказала Идате, и это прозвучало как проклятие.

Конечно, ты его знаешь, сардонически подумала я. Почему бы и нет?

Но я тоже узнал это имя по Книге о Бинго. Аой Рокушо. Чунин-коноха из Конохи, который дезертировал, чтобы присоединиться к Скрытому Дождю. Некоторые люди делали это, избегая охотников-ниндзя, ища защиты в другой деревне. Коноха, очевидно, недостаточно заботилась о нем, чтобы вызвать проблему из-за этого.

"Я ожидал, что ты убежишь. Это было бы не в первый раз, — небрежно сказал Аой. "Или твой маленький друг не знает об этом?" Его глаза злобно сверкнули.

"Заткнись!" — Крикнула Идейт. "Это все было из-за тебя!"

"Сейчас, сейчас, Идате", — цыкнул Аой. "Думаю, я не мог ожидать, что ты рассказал ей; ты никогда никому в своей жизни не доверял. Ты никогда не думал ни о ком, кроме себя. Ты бросил свою деревню, предал своего брата, и это все еще касается тебя, не так ли? Тебе просто все равно, что случится с кем-то еще. Такой человек действительно не заслуживает того, чтобы жить".

"Твое мнение вряд ли имеет значение", — вмешался я. "Идейт. Тебе нужно бежать наперегонки. Собирайся".

"Собираешься снова сбежать, Идэйт?" Аой ухмыльнулся. "Как это на тебя похоже. Но не думай, что ты сможешь сбежать, я намного больше тебя ".

"Идейт. Уходи!" — Рявкнул я.

Аой сузил глаза и покрутил свой зонтик. Я знал, что эти штуки могут расстреливать сенбона десятками, и мне не особенно хотелось испытывать это на себе.

Я сбросил свою печать Сопротивления, направил чакру через свои мышцы и схватил Идейт, бросив нас на другую сторону залива со скоростью, которая была почти на уровне Мерцания Тела. Бежать так быстро было нелегко, когда ты нес кого-то, кто был больше тебя, но это стоило того, когда я наблюдал, как каменная земля разрывается под градом сенбонов.

Я подтолкнул Идейт к тропинке, ведущей вверх по утесу. "Иди. Джирочо рассчитывает на тебя, помнишь?" — Сказала я, выводя его из того оцепенения, в которое он впал. Его рука сжалась на выкидном ноже.

"Верно", — кивнул он, тяжело сглотнув. Он умчался, набирая скорость, а я устроился охранять тропу, держа кунаи в каждой руке. Теперь я был тем, кто тянул время и загораживал путь вперед.

"Знаешь, это бессмысленно", — сказал Аой. "Фукусуке уже будет в святилище. Идейт ни за что не сможет победить ".

Я изучила его полуприкрытыми глазами и пожала плечами. "Вы не можете объявить гонку законченной, пока кто-то не пересечет финишную черту".

Он сердито посмотрел.

Я начинал проникаться к нему симпатией. Он был из тех людей, которые используют психологические атаки, которые сражаются не только физически, но и словесно. Самодовольный. Высокомерный. Самозваный. Комплекс превосходства.

"Ты действительно собираешься попытаться бороться со мной?" — спросил он тоном, полным недоверия. "Ты всего лишь Генин, у тебя нет ни единого шанса. Почему бы тебе просто не сбежать домой прямо сейчас и не обезопасить себя? Я даже позволю тебе уйти". Он звучал так покровительственно.

"Сах", — протянул я. "Ты всего лишь чунин, верно? Разница не так уж велика."

Его глаза вылезли из орбит, челюсть сжалась. Бинго. Прямое попадание. Вы можете подать это, но вы не можете принять это, не так ли?

"Я Джоунин Скрытого Дождя", — ядовито сказал он. "Ты пожалеешь об этом". Казалось, он был щепетилен по поводу своего ранга. Что ж, когда вы обнаружили оголенный нерв, единственное, что вам оставалось сделать, это несколько раз подпрыгнуть на нем вверх-вниз.

"Но только чунин из Конохи. Я думаю, они, должно быть, были в отчаянии, верно? Принять тебя и все такое, не говоря уже о том, чтобы дать тебе титул, — я старалась, чтобы мой голос звучал легко и сладко. "Может быть, ты даже откупился от них? Продал им деревенские секреты? Я думаю, они могли бы присвоить тебе звание из благодарности. У них есть специальное имя для этого, например, Достопочтенный Джоунин?"

Особыми джоунинами были те, кто обладал навыками уровня джоунина в определенной области специализации. Не существовало такого понятия, как Почетный Джоунин. Возможно, он действительно был Джоунином в мастерстве, но, боже, разве это возбуждало его?

"Ах ты, маленькая сучка", — выругался он, раскручивая зонтик. Я увернулся, когда хлынула чакра, собрала водяные брызги в воздухе и обрушила их на то место, где я стоял. Он тяжело дышал, но не от усилий, а от гнева. "Я заслужил это звание! Я всегда это заслуживал!"

Я потратила мгновение, чтобы задуматься, было ли действительно лучшим способом разозлить его, но теперь было немного поздно.

"Как ты действительно думаешь, как долго ты сможешь продолжать в том же духе?" Он насмехался. "Ты здесь совсем одна. Твои маленькие друзья попали в беду?" Он насмехался. "Ты оставил их здесь? Просто … убежать?" Его улыбка была резкой и жестокой. "Как жалко".

"Это часто с тобой случалось?" — Невинно спросила я, снова и снова уворачиваясь. Его замахи становились все более дикими. "Я думаю, ты никому не нравился. Я могу понять почему. Тебе обязательно было ехать в Рейн, чтобы завести новых друзей?"

Он издал низкий звук, похожий на рычание, и бросил зонтик. "Я покажу тебе", — мрачно пообещал он, доставая что-то. "Это… вот почему они забрали меня. Меч Бога Грома, которым пользовался сам Второй Хокаге."

Он запульсировал чакрой и воспламенился.

Я уставилась на это, едва удерживаясь, чтобы у меня не отвисла челюсть.

Это… это световой меч. Я сузил глаза.

Световой меч.

Ему не удалось сохранить это.

Световой меч.

Я был ниндзя. Я знал, что существуют дзюцу и оружие любого вида, с любыми способностями и даже больше. И все же некоторые вещи были настолько глубоко укоренившимися, как культурное убеждение, что самое крутое оружие в мире было сделано из света и пошло прахом.

"Должно быть, они не так уж сильно заботились об этом", — выдавил я. "С тех пор, как они позволили тебе оставить его. И я действительно сомневаюсь, что ты знал что-то важное, верно? Слишком неважные, чтобы им можно было доверять, и действительно хорошие секреты. Ты никто. Может быть, ты обменял что-то еще, а?"

Он быстро преодолел расстояние между нами. Я блокировал первый взмах его меча своим кунаем и поморщился от слабого шока, который они передали мне. Я отпрыгнул назад, но был недостаточно быстр, и лезвие, казалось, выплюнуло в меня паутину молний.

Я ударился о землю, перекатываясь, мышцы напряглись, когда по ним пробежало электричество.

Крякнув, я заставил себя подняться на ноги. Молниеносный клинок на самом деле не был хорош для меня; он отогнал от себя все тени, и он сдвинулся с места. Обычный клинок был достаточно опасен в тайдзюцу, но клинок, который мог наносить удары на расстоянии, был гораздо худшей перспективой.

По крайней мере, он боролся со мной, а не гонялся за Идейт. Это было уже что-то.

"Я полагаю..." Я сплюнул. "С такими волосами ты выглядишь как девушка с правильного ракурса".

Его лицо интересно сменило цвет, и он снова бросился вперед, размахивая молниеносным мечом, как битой. Я запустил в него двумя взрывающимися метками и отполз с дороги. Мои руки все еще дрожали, и я не хотел, чтобы меня снова этим ударили.

Хотя он был хорошим и сумасшедшим. Я метнулся прочь, бросая в него пригоршню за пригоршней оружия. На некоторых были прикреплены метки со взрывчаткой, между некоторыми были натянуты нити проволоки ниндзя — все, что, по моему мнению, могло замедлить его.

"Но кто бы это мог быть?" Я насмехался. "Ты почти ничего не стоишь, а Ханзо не любит Лист".

Пейн убил Ханзо в какой-то момент, хотя я не знал когда, чтобы вырвать контроль над Скрытым Дождем. Проблема заключалась в том, что Hidden Rain был настолько изоляционистом — и компетентен в этом, — что никто не знал. Вероятно, это было до начала сериала, но, несмотря на это, этот факт не был известен никому другому.

Свяжи Акацуки с Дождем, или Дождь с Акацуки… в любом случае…

Насмешка не попала в цель, и лицо Аоя скривилось в самодовольной ухмылке, когда он взял под контроль словесную баталию. "О, ты ничего не знаешь", — злорадствовал он. "Никто больше не следует за этим дряхлым старым ископаемым. Теперь у нас есть новый бог.

Бинго.

"Я не принял тебя за религиозного типа", — сказал я криво. Должно быть, он чувствовал, что контролирует ход боя, несмотря на мои насмешки, потому что я еще даже не пытался напасть на него. Меч Бога Грома был сильным оружием, и это делало его еще более уверенным в собственной победе, но, как и любое оружие, он был всего лишь инструментом и, следовательно, настолько хорош, насколько хорош тот, кто им владел.

"Весь Рейн находится в его власти. Но вы не знаете об этом, не так ли? Бедная маленькая девочка, такая слепая к окружающему миру. Зачем вообще беспокоиться?" Его голос стал приторно-сладким. "Почему бы тебе просто не сдаться и не сбежать домой?"

Он был действительно раздражающим. Мне нравилось думать, что я довольно уравновешенный; обычно я не спорил с такими людьми, как этот. Он не действовал на оголенные нервы, как, очевидно, хотел, но это не означало, что он не раздражал меня.

"Тот, кто должен сдаться", — прорычал кто-то. "Это ты!"

Наруто и Саске оба выбрались из воды на плоский камень.

Глаз Аоя дернулся. "Не имеет никакого значения, сколько вас там. Ты никогда не победишь меня", — заявил он.

"Никогда не говори "никогда", — сказал я, ухмыляясь мальчикам. Очевидно, они достаточно легко разделались с командой генинов. Это означало, что время для разговора, вероятно, закончилось, но у меня было кое-что.

"Дзюцу теневого клона!" — Позвал Наруто, сжимая пальцы крест-накрест. Появились его двойники и бросились к Аои, когда мы перегруппировались.

"Кто-то должен пойти за Идэйт", — пробормотала я.

Мальчики оглядели окрестности, как будто внезапно осознав, что его здесь нет.

"Наруто", — подсказал Саске. "Оставьте клона наблюдать за боем, чтобы он мог предупредить вас, если он пройдет мимо нас".

"Я..." — запротестовал Наруто.

"Защищать Идейт — это миссия", — напомнила я ему. "Мы не знаем, есть ли еще ниндзя ..."

Я думал, что нет, но это всегда было возможно.

Наруто увидел логику. "Прекрасно", — сказал он. "Но вам, ребята, лучше поторопиться. Я не собираюсь ждать тебя вечно, ты же знаешь."

Затем он исчез, оранжевое пятно, карабкающееся вверх по склону утеса. Клоны вокруг Аои были уничтожены на удивление быстро.

"Жалкий", — усмехнулся Аой, когда последний из них исчез. "Никто на земле не может сравниться с Мечом Бога Грома. Это лезвие, которое может разрезать все, что угодно. Это даже прорезает чакру. У этой техники нет никаких шансов ".

Глаза Саске сузились, глядя на него.

Возможно, я подумал, было бы лучше отослать Саске и оставить Наруто здесь.

"Теперь ты понимаешь?" Он злорадствовал. "Насколько ты жалок вне класса?"

"Ты знаешь", — сказал я. "Для того, кто продолжает говорить о том, какой ты замечательный, ты, кажется, очень хочешь заставить нас сдаться, чтобы тебе не пришлось с нами бороться. В чем дело, боишься, что мы победим?"

Меч загудел, рассекая пространство между нами. Я уклонился в сторону, но Саске блокировал атаку своим кунаем, как и я поначалу.

Надо было предупредить его об этом, заметила я, съежившись.

"Я вижу, что эти истории правдивы", — сказал Аой, отбрасывая Саске назад. "Я всегда слышал, что последний из клана Учиха был безнадежным неудачником, недостойным этого имени".

О-о.

Лицо Саске исказилось от гнева, и Чидори расцвело в его руке так быстро, что я даже не заметил ручных печатей. Он шумно столкнулся с мечом, и оба бойца напряглись друг против друга. На секунду я подумал, что это может сработать, затем его отбросило назад, над ним сверкнула молния.

Мои руки пробежали по печатям. Это дзюцу было не из тех, которыми я овладел, но мне и не нужно было, чтобы это было так.

"Скрывающееся в тумане дзюцу", — пробормотал я низким голосом.

Вокруг было так много воды, соленые брызги витали в воздухе, что даже я мог собрать их воедино. Мне не нужно было делать его толстым, чтобы ограничить видимость; это было не то, для чего я его хотел.

"Саске!" — Позвала я, сосредоточившись на том, чтобы осторожно собрать его. "Не прыгай прямо на него, это никогда не сработает! Ты должен держаться на расстоянии!"

Он взглянул на меня искоса, но некоторые из ярости угасла, и он коротко кивнул. Он вытащил свой сюрикен фуума и немного отступил.

Я вздохнула с облегчением, радуясь, что он послушал.

"Как трогательно", — выплюнул Аой. "Защищаем друг друга, присматриваем друг за другом. Жалкая бессмыслица. Только слабаку нужно зависеть от других. Доверять другим людям, которые дают тебе силу, которой у тебя нет для себя..."

Саске вскочил и швырнул сюрикен фуума вниз. С этого ракурса я мог видеть второго, скрытого в его тени, и длинную петляющую нить проволоки ниндзя между ними.

Аой ухмыльнулся и отбил их.

Я сконцентрировала туман, плотно обволакивая его вокруг него, пока он не стал густым и видимым.

Меч Бога Грома, концентрированная молниеносная чакра, соприкоснулась с металлом сюрикена, посылая через него электрический ток. На этом бы все и закончилось, если бы не туман.

В Предварительных упражнениях Наруто уже показал, что проволока и вода творят чудеса в усилении эффекта молниеносного дзюцу. Это было дело гораздо меньшего масштаба, но принципы были те же.

Аой закричал, когда ответная реакция от его меча поразила его.

"Похоже, командная работа побеждает", — лаконично сказал я, когда он с глухим стуком упал на землю. Я позволил туману рассеяться, пропитывая землю водой. Аой дергался, наполовину запутавшись в проволоке, и деактивированный меч выкатился у него из рук.

Я использовала свою тень, чтобы парализовать его, на случай, если он притворяется, и посмотрела на Саске. "Связать его?"

Тогда, конечно, встал вопрос, что с ним делать. Технически, он был Конохой, пропавшим без вести, так что по праву мы могли забрать его обратно в деревню в качестве пленника. Однако транспортировать его было бы непросто, и технически он также был ниндзя Дождя, так что мы, возможно, не должны были брать его в плен.

Pein. Акацуки. Дождь. Мой разум услужливо напомнил мне.

Саске закончил связывать его, и он не был особо нежен с этим. "Что теперь?" — спросил он.

Я поджала губы. "Э, а где Теневой Клон?" — спросил я.

"Сюда!" Один из камней превратился обратно в Наруто. "Хочешь, я сообщу боссу, что ты закончил?"

"Через секунду", — сказал я. "Я думаю, вам нужно остаться здесь и присмотреть за заключенным. Вероятно, нам следует попытаться забрать его обратно с собой."

Я вручил ему несколько нокаутирующих меток, потому что, если оставить его без сознания, это сведет к минимуму осложнения для всех участников, и подобрал Световой меч.

Клон Наруто создал клона, который рассеялся, и немного подождал, прежде чем, очевидно, получить ответ. "Босс на мосту", — сообщил он нам.

Саске хмыкнул. "Поехали".

.

.

Мы догнали Наруто и Идате на заключительном этапе гонки, а незадолго до этого обогнали Фукусуке. Без каких-либо сюрпризов в последнюю минуту мы были дома свободными.

"Я не могу поверить, что ты победил", — сказала Идейт.

Саске хмыкнул.

Я пожал плечами. "Он был высокомерным и оскорбительным, но я не думаю, что он был настолько силен. Он заставил тебя захотеть сдаться, и когда это не сработало..."

Идейт моргнула. "Да", — тихо сказал он. "Я всегда… Я всегда сдавался".

Наруто усмехнулся. "Я же говорил тебе. Пока есть хоть один человек, который верит в тебя, этого достаточно ".

"И если у тебя есть друзья, которые тебе доверяют, это еще лучше", — сказал я, вспоминая разглагольствования Аоя. Одному богу известно, на что было бы похоже иметь его в качестве учителя.

Дорога, ведущая к самому святилищу, была окружена толпой. Громкость аплодисментов, когда Идате завернула за угол, была почти оглушительной.

Мы держали ухо востро, но атак на последней минуте не было, и Идате пересекла финишную черту с белой лентой, грациозно развевающейся в воздухе.

"И победитель — Идате Морино из семьи Васаби!" — Крикнул представитель гонки.

Люди устремились вперед, чтобы поздравить его. Идейт выглядела ошеломленной таким вниманием.

Я улыбнулась, немного смущенная. "Вы знаете, это уже третий раз, когда мы участвуем в смене режима".

Фестиваль длился почти весь день, и когда мы направились в доки к парому, который доставил нас обратно в порт Дегараши, нас ждал небольшой сюрприз.

В гавань причалила лодка под флагом Конохи. И на лодке…

"Эй, разве это не Ибики?" — Спросил Наруто, прищурившись.

Так и было. И разве это не было подозрительное время. Или, может быть, не "подозрительный". Учитывая, что гонка была обычным мероприятием, Ибики, вероятно, знал о ней и о том, кто в ней участвовал, задолго до того, как нас послали. Может быть, он хотел поручить это кому-то, заслуживающему доверия, и был предупрежден ситуацией или чем-то в этом роде и теперь убирался.

"Моя команда и я возвращаемся в Коноху после нашей миссии", — объяснил Ибики. "И были уведомлены, что здесь была команда, которой также нужно будет вернуться".

На самом деле я не хотел знать, какие задания выполнял глава отдела пыток и допросов.

"Это мы!" Сказал Наруто, почесывая затылок.

"Да", — сказал я. "Хотя есть кое-что еще..." Я поколебался, потом пожал плечами. "Мы столкнулись с Конохой, которая пропала без вести. В настоящее время он привязан у вершины острова Наги."

Ибики поднял бровь. "Тогда мы остановимся там и заберем его", — спокойно сказал он.

Идейт, казалось, стряхнул с себя оцепенение. "Старший брат?" — робко спросил он.

"Кто ты такой?" — Сказала Ибики ровным голосом и повернулась, чтобы посмотреть на него. "Только один человек называл меня так, и он умер три года назад".

Не может быть конохи, если ты "мертв", подумал я.

Однако они, казалось, общались взглядом, и Идате улыбнулась и отступила. Что ж, по крайней мере, он хоть что-то извлек из этого.

Мы сели в лодку, и она отчалила, почти прижимаясь к берегу, чтобы мы могли забрать Аоя.

"Чтобы сэкономить время, я могу принять ваши отчеты о миссии прямо сейчас", — сказал Ибики.

Одна из моих бровей попыталась приподняться. Да, это вообще не было стандартной практикой. Но если Ибики пытался уберечь Idate от репортажей, тогда это имело смысл. Он действительно превосходил нас по рангу, и технически, спрашивая об Aoi, вы могли бы сказать, что мы проконсультировались с ним и передали руководство…

Я пожал плечами. "Хорошо". Вероятно, было произвольно отпустить Идате, в то время как Аои вызвали на допрос. Но Идате был ребенком, которым воспользовались, в то время как Аой был взрослым придурком, которому следовало бы знать лучше.

Реакция Ибики на то, что он просто увидел, кем был пропавший ниндзя, была немного тревожной. "Аой Рокушо", — медленно произнес Ибики, затем ухмыльнулся. Это не была приятная улыбка. "Я покажу тебе, как на самом деле проводится допрос".

Правильно.

"Ты знаешь", — сказал я, нахмурившись. "Когда мы ссорились, он сказал что-то странное..."

"Да?" — Терпеливо сказал Ибики. Это было странно, для такого устрашающе выглядящего мужчины он мог излучать ауру спокойствия и надежности.

"О Скрытом Дожде", — сказал я. "Он сказал: "никто больше не следует за Ханзо". Я просто подумал, что это странно; я не слышал о том, чтобы они меняли лидеров или что-то в этом роде ".

Легкое расширение его глаз было единственным признаком того, что это был не тот вопрос, которого он ожидал.

"У Скрытого Дождя всегда было изрядное количество междоусобиц", — осторожно сказал он. "Но я также не знаю о каких-либо изменениях в руководстве".

Я напевала, запрокидывая голову и глядя в небо.

Может быть…

.

.

Ух. Эта глава просто не хотела быть написанной. Я не мог приписать Аои никакой индивидуальности, кроме "гигантского мудака", а затем тайринга, чтобы проработать предысторию ... и материал о Скрытом дожде. Временная шкала разочаровывает. Я понятия не имею, когда Пейн захватил власть и убил Ханзо, хотя подразумевалось, что прошло немало времени, прежде чем Джирайя начал расследование. И даже два Генина знали, по крайней мере, имя Акацуки…

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 57

Задание стоит на острие ножа. Отклонитесь лишь немного, и это приведет к гибели всего. И все же надежда остается, пока Компания верна. ~ Галадриэль; Властелин колец

.

.

Саске не пришел на ужин. Мы сделали это традицией — после выполнения задания ужинать у меня дома. И он так и не появился.

Холодная рука сжала мое сердце. Я знал, я знал, что это скоро произойдет, но это не могло произойти сейчас, не так ли? Мы вернулись только сегодня утром. Я собирался потренироваться с ним завтра, посмотреть, смогу ли я…

Мой разум метался и вертелся. Саске бы не ушел, не так ли? Он не был таким же, как каноник Саске. Он не ... он бы не стал…

"Мы должны пойти и поискать его", — сказала я, звуча отстраненно даже для самой себя. "Наруто?"

"Вероятно, он просто увлекся тренировкой", — сказал Шикамару. "Тебе не стоит беспокоиться". Он улавливал мои чувства, я знала, что это так, но он не мог знать, почему я так волновалась. Наверное, это выглядело так, будто я чересчур остро реагировал, но я ничего не мог с собой поделать.

"Блин, он превращается в сенсея, опаздывая на ужин", — пожаловался Наруто. "Давай потащим его сюда. Одного действительно опоздавшего человека в команде достаточно ".

Я могла только представить, как разозлился бы Саске на это сравнение, и призрачная улыбка тронула мои губы. Однако этого было недостаточно, чтобы поколебать мои чувства.

Было так много важных событий, к которым я не мог прикоснуться, вообще не мог повлиять. Это был тот, который был достаточно маленьким, достаточно личным, чтобы я мог … что я должен был суметь изменить. Должен был быть в состоянии измениться.

"Хочешь, чтобы я тоже пошел?" — Предложил Шикамару, полуприкрыв глаза. Тот факт , что он даже предлагал что — то сделать…

Я кивнул. "Мама будет здесь на случай, если он появится..." — Задумчиво произнес я. Если бы я относился к этому как к миссии по поиску и спасению… "Мы проверим его квартиру ... Тренировочные площадки команды… тренировочные площадки у реки Нака..."

Это были наиболее вероятные места, где он мог бы оказаться. Если он вообще еще был здесь.

Если-

"Хорошо", — спокойно сказал Шикамару. "Я сниму квартиру. Мы встретимся у библиотеки, как только закончим. "

Я кивнул. Не имело значения, думал ли Шика, что я делаю из мухи слона, по крайней мере, он относился к этому серьезно. "Я пойду на территорию Учиха", — вызвался я.

Река Нака протекала по всему старому району Учиха. Место было жутким, особенно так поздно ночью. Это был просто мертвый город-призрак. Хотя там было много тренировочных площадок, учиха был серьезным кланом ниндзя. Саске все еще иногда пользовался ими, когда не хотел, чтобы его беспокоили.

"Саске?" — Робко позвала я, чувствуя беспокойство. Что, если я был прав? Что, если я был неправ? Разве там не был задействован Здравомыслящий ниндзя? Что, если бы они все еще были здесь? Но они не смогли проникнуть в Коноху, не так ли?

Я распространил свое чувство чакры так широко, как только мог, медленно двигаясь по пустой территории и…

Там.

Один человек. Я зафиксировал позицию и направился прямиком к ней. Я сомневался, что кто-то, кроме Саске, придет сюда.

Это был Саске. Но он не тренировался. Он сидел, привалившись к основанию дерева, лениво поигрывая кунаем.

"Саске", — сказал я, наполовину в знак приветствия, наполовину с облегчением. Оно немного померкло, когда я присмотрелась к нему поближе. Он был избит. Конечно, вполне возможно, что это было вызвано тренировкой…

Он поднял глаза. "Шикако? Что ты здесь делаешь?"

"Ты пропустил ужин", — объяснила я. "Мы волновались".

"О". Он огляделся, затем провел рукой по волосам. "Наверное, уже позже, чем я думал. Извини."

"Что случилось?" — Спросил я. "Ты ранен". Я подозревал, что знаю. Я надеялся, что ошибаюсь.

Он отвел взгляд. "Это пустяки".

"Это не ерунда!" — Спросила я нехарактерно резким голосом. Я глубоко вздохнула и попыталась подавить свой страх и тревогу, когда Саске уставился на меня широко раскрытыми глазами. "Пожалуйста, Саске. Расскажи мне, что случилось."

Он сделал паузу. Отвел взгляд. На секунду мне показалось, что он ничего не собирается говорить. Но потом он заговорил. "Там были эти ниндзя… Они сказали. Они сказали, что они от Орочимару. Они называли себя "Звуковая четверка".

У меня пересохло во рту. "Здесь?" — Прохрипел я. "В деревне?" Не просто ждала его. Не просто снаружи и наготове, если он уйдет, а здесь.

Саске кивнул. "Они хотели, чтобы я пошел с ними", — тихо признался он.

"Ты этого не сделал", — сказал я. "Ты не пошел с ними".

Его рука потянулась вверх и коснулась метки на шее. Его глаза были очень, очень темными.

Не смей, Саске…

— "Если ты останешься в этой деревне", — процитировал он. "Ты никогда не станешь сильным. Каждый день ты медленно разлагаешься. Проведи здесь достаточно времени, и ты совсем забудешь об Учихе Итачи. Орочимару даст тебе силу".

"Они ошибаются", — сказал я. "Ты не забудешь о нем. Мы — причина, по которой ты хочешь убить Итачи. Ты думаешь… ты думаешь, я тоже не хочу его смерти? Ты думаешь, я не хочу перестать мечтать о... — Я оборвала себя. Мой голос повышался, резко и натянуто, и я могла слышать разрушенный скрежет под тоном. Сейчас было не время для этого. Для этого никогда не было подходящего времени. "Орочимару пришел из Конохи. Это то, что сделало его сильным. Итачи стал здесь сильным. Джирайя. Цунаде. Сенсей."

Послушай меня, Саске!

Я не мог сказать, о чем он думал. Я не могла сказать, слушал ли он вообще.

"Он ничего не может тебе предложить, Саске. И он не стал бы, даже если бы мог. Единственный человек, за которым присматривает Орочимару, — это Орочимару. Все остальные — это инструмент ".

"Я знаю", — тихо признал он. "Они сказали, что печать проклятия убивает меня".

Кнут и пряник. Ты умрешь, если не придешь. У них должно было быть какое-то лекарство или противоядие.

"Но ты им не пользуешься", — сказал я. Он что-то говорил. Это должно было быть хорошим знаком. "А Цунаде — лучшая ниндзя-медик в мире. Если кто-нибудь..."

Я замолчал. Мне хотелось, чтобы было что сказать. Я хотел бы быть более красноречивым, иметь лучшие аргументы, быть лучшим оратором.

Потому что… если бы Саске попытался уйти сейчас… Я бы боролся с ним.

Я не хотел, чтобы до этого дошло.

"Ты сильный", — тихо сказала я. "Посмотри, что мы сделали с тех пор, как стали Генинами. Сколько А-разрядов мы прошли? В скольких битвах мы сражались? Как много вы узнали? Шаринган, Чидори… ты становишься сильнее. Мы становимся сильнее".

Он долго смотрел на меня, затем устало ухмыльнулся. "Да, я думаю, ты прав".

Я слабо усмехнулся. "Ты догадываешься".

Это было все? Было ли этого достаточно? Убедил ли я его? Убедил ли он себя?

"Что нам следует делать?" — Спросил он.

Я сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Он остается. Он собирается остаться. "Нам нужно пойти и увидеть Хокаге".

.

.

Мы встретились с остальными в библиотеке, а затем направились в Башню Хокаге. Попасть к ней было бы не так легко, если бы не было так поздно. Или если бы с нами не было Наруто, потому что он просто не принимал "нет" за ответ.

Учитывая, что мы ничего не объяснили, и он был там исключительно по вере…

"В чем дело, сопляк?" — Рявкнула Цунаде-сама. "Ты знаешь, который сейчас час? Сейчас меня уже не должно быть в офисе."

"Саске хочет что-то сказать", — ответил Наруто, отмахиваясь от ее раздраженного приветствия.

Ее золотистые глаза сфокусировались на Саске, отмечая его слегка потрепанный вид.

"У Орочимару есть ниндзя в Конохе", — прямо сказал Саске.

Она напряглась до уровня внимания. "Подробности".

Охрана в настоящее время была жесткой, и Цунаде проделала большую работу, чтобы удалить любое из растений Орочимару в Конохе, подумала я, прикусив губу. Либо она пропустила одного ... Либо это было нечто большее, чем простой шпион.

Есть ли предатель в Конохе?

Ответ последовал незамедлительно.

Данзо.

Но каковы бы ни были его дела, и я знал, что они были у него с Орочимару… для него не имело смысла выпускать Саске из деревни. Его движущей силой было сделать деревню как можно сильнее, и Саске был последним из учиха…

Тем не менее, он был вовлечен во всю эту историю с Резней в Учиха, и это было полтора хрена.

Что-то шевельнулось в глубине моего сознания. Данзо. Резня в Учиха. Шаринган? Нет, у него их уже было много, не так ли? Дал ли он что-нибудь Орочимару тогда? Имплантация была его работой, не так ли? Но это было не ... не это беспокоило меня…

Что же это было тогда?

Данзо. Учиха. Итачи.

Итачи.

Мои глаза почти автоматически обратились к Саске. Итачи оставил Саске в живых, несмотря ни на что. Сохранил ему жизнь от любых процедур очистки, которые могли бы произойти. Вернулся в Коноху, чтобы напомнить им об этом.

Итачи был опасен. В этом не было никаких сомнений.

Если Орочимару просто случайно забрал Саске… просто случилось сделать что угодно… ну, это не было чем-то, что могло быть виной Конохи, не так ли?

Это была леденящая душу мысль. Хотя это чистое предположение. Сплошные догадки.

Это тоже было удачное время, учитывая неразбериху на границе. Все ниндзя высокого уровня заняты либо там, либо на миссиях…

Или так и было?

Вы не можете думать, что все является частью заговора. Ему удалось подтолкнуть Сэнда к нападению на нас, но это не означало, что Орочимару стоял за каждой произошедшей стычкой. Несмотря на то , что это обеспечило отличное начало для Звуковой четверки…

И нападение на Водопад…

Таким образом, возникает паранойя. Я ругал себя.

"Примерно в 17.00 я столкнулся с четырьмя шиноби на Тренировочной площадке Восемьдесят Пять", — официально сказал Саске. Теперь это был брифинг, а не беседа. "Они идентифицировали себя как Звуковая четверка: Таюя, Кидомару, Сакон и Джироубу. Они знали, кто я такой, и, похоже, искали меня ". Он немного поерзал, чувствуя себя неловко. "Их целью, по-видимому, было убедить меня покинуть Коноху и вернуться в Скрытый Звук вместе с ними. Они были опытными бойцами, и по крайней мере у одного из них была печать проклятия."

Итак, они сражались. Но четверо против одного…

"Они ушли?" — Спросила Цунаде.

Саске пожал плечами. "Они, похоже, не хотели брать меня силой. Они могли бы, — признал он, хотя и неохотно.

"Ты думаешь, они ждут тебя снаружи?" — Спросила она, сплетая пальцы домиком.

Это не могло быть легко для Саске, признать, что они думали, что он дезертирует. Это был не очень хороший взгляд. Достаточно плохо, когда кто-то другой ставит под сомнение твою лояльность, но еще хуже, когда приходится делать это самому.

Он пожал плечами. "Таков был подтекст".

"Как долго?" — Спросила Цунаде. Я почти мог видеть, как у нее кружится голова. "Сколько времени они дали тебе на принятие решения?"

Саске выглядел немного испуганным. "Я... они не сказали. Но они не казались терпеливыми людьми ".

Цунаде кивнула, нацарапав что-то на листе бумаги, затем ткнула пальцем в Наруто. "Ты. Идите по этому адресу. Найди Ибики. Скажите ему, чтобы он был здесь как можно скорее." Она повернулась к нам. "Вы двое, составьте список доступных генинов для боевого захвата и возвращения". Она повернулась к Саске. "И ты, расскажешь мне все."

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 58

Глава 58

.

.

Три вещи, в которые никогда не верь:

Дева, поклявшаяся непорочной;

Клятвы , данные королем;

И засада, которая наверняка ~ Тройка; Лакей Мерседеса

.

.

Было довольно удивительно, как быстро можно было организовать миссию, когда не было другого выбора. Мы составили список, одобрили его Хокаге, а затем пронеслись по всей Конохе, находя этих людей, заезжая домой, чтобы захватить наше снаряжение и дать наполовину искаженное объяснение обеспокоенной маме.

Сино, к большому сожалению, был на задании со своим отцом, а Ли все еще находился в больнице. Остались Команда 10, Команда 7, Киба и Неджи. Мы рассматривали и Тентен, и Хинату, но ни одна из них не была настолько экстраординарной, и использовать незапечатанный Бьякуган против людей Орочимару, возможно, было просто напрашиваться на неприятности. Он не выразил никакого интереса к этому, но его приспешники, вероятно, могли бы сами придумать подобную умную идею.

"Это секретная миссия ранга А", — начал Ибики, как только мы все собрались в одной из комнат для брифингов. "При лучших обстоятельствах эта команда миссии была бы скомпрометирована джоунином и чунином высокого уровня. Однако вы здесь по необходимости". Его глаза скользнули по нам. "Для того, чтобы эта миссия увенчалась успехом, вам нужно будет полностью посвятить себя делу . Здесь не может быть никаких колебаний. Если у вас есть сомнения, это единственный шанс, который у вас есть, чтобы отказаться ".

Киба ухмыльнулся. "Я думаю, вы уже задавали нам этот вопрос раньше. Тот же ответ. Мы внутри ".

Самоуверенный ублюдок, подумал я, слегка раздраженный. Он действительно понятия не имел, с чем мы собираемся столкнуться. Но я не думал, что кто-то из них ушел бы, несмотря ни на что. Была причина, по которой Ибики задал этот вопрос последним.

"Мы чертовски правы", — громко согласился Наруто. "Так что же мы делаем?"

У Ибики было потрясающее бесстрастное лицо, но изгиб его губ определенно забавлял. "Сегодня днем четверо шиноби из Hidden Sound вступили в контакт с Саске Учихой с явной целью доставить его к Орочимару. Известно, что эти четверо являются высокопоставленными членами его организации и, следовательно, могут обладать весьма конфиденциальной информацией. Наша миссия состоит в том, чтобы захватить их и вернуть в Коноху для допроса".

На мгновение воцарилась тишина, пока они переваривали услышанное.

"Они пришли, чтобы забрать Саске?" — Спросил Чоуджи.

"Действительно". Ибики кивнул. "Этот факт имеет решающее значение для нашего плана".

"Ты собираешься использовать его как приманку", — сказала Ино, бросив взгляд на Саске. "Это безопасно?" На самом деле не было ничего удивительного в том, что Ино заметила это, или в том, что она была единственной, кто беспокоился об этом. Сбор информации — вот где пригодилась специальность Яманака, и иногда это означало подвешивание приманки.

Я тоже не мог сказать, что мне действительно понравилась эта идея, учитывая, что мы, по сути, собирались передать им именно то, что они хотели, а затем надеяться, что сможем забрать это обратно. Тем не менее, Четверка Звукорежиссеров, вероятно, имела бы достаточное представление о том, где был Орочимару, чем он занимался и так далее. В противном случае, было бы также возможно изучить их метки проклятия, что могло бы помочь с Саске.

"Есть много миссий, которые вас попросят выполнить, которые не являются "безопасными", — сказал Ибики. "Это один из них. Однако мы примем все возможные меры предосторожности, чтобы с ним ничего не случилось".

Саске выглядел в основном безразличным к этому заявлению, но его руки были слишком плотно скрещены на груди, чтобы выглядеть совершенно небрежно.

Ибики изложил план и поразительное количество информации об этих четверых, часть из которых, должно быть, почерпнута из краткой встречи с Саске. Помимо их основных типов телосложения — две головы Сакона и шесть рук Кидомару заслуживают более одного упоминания — и короткой встречи с тайдзюцу, Кидомару использовал свои сети, и по крайней мере у одного из них обнаружился знак проклятия, подразумевающий, что у других они тоже были. Это, конечно, было лучше, чем отсутствие информации.

Мы покидали Коноху около двух часов ночи, направляясь на север, чтобы, как мы надеялись, опередить Звуковую Четверку. К сожалению для нас, не было никаких препятствий или путей, которыми они должны были воспользоваться, поэтому нам нужно было рассредоточиться, чтобы охватить все возможные пути передвижения.

Саске ускользал из деревни в четыре часа ночи, когда люди были наименее бдительны. Учитывая, что не было назначенного места встречи, он направился бы на север в попытке найти Звуковую Четверку. Это была одна из слабых частей плана. Мы не могли просто искать их и атаковать, потому что, если бы они разбили лагерь недалеко от Конохи, тогда они бы захватили всю территорию вокруг себя в ловушку и заметили бы нас за милю. Если бы мы вообще могли их найти. Тот факт, что патрули и охранники их не заметили, нас не радовал. Вот почему нам действительно пришлось рискнуть, отправив к ним Саске.

Саске должен был носить скрытый радиопередатчик Разведывательного отдела, который был похож, но отличался от тех радиостанций, которыми мы иногда пользовались. Во-первых, это был один из способов, и он мог быть отправлен только от Саске к нам. Во-вторых, у него был чувствительный микрофон, и он мог улавливать разговоры поблизости. Как только он встречался с ними, Саске пытался получить устное подтверждение их направления, и если это не удавалось, Ибики накладывал на него печать слежения.

Затем мы двинулись бы на перехват и устроили им засаду сразу после рассвета, что дало бы нам свет для работы.

"С четырьмя из них и восемью из нас", — продолжил Ибики. "Для нас было бы лучше работать парами, а не отрядами. Если засада провалится, первоочередной задачей будет разделить их и уничтожить по отдельности. Орочимару поддерживает достаточное количество учений Конохи, чтобы структурировать команды таким образом, чтобы каждый член покрывал слабые стороны остальных. Полный отряд смог конкурировать с АНБУ, когда они покинули Коноху во время вторжения. Будут предприняты все попытки уберечь вас от необходимости сталкиваться с ними, но имейте в виду, что они опасны ".

Создавать командные пары было бы неловко. У нас было больше истребителей ближнего боя, чем дальнего. Добавленный к этому… "Чоджи и Ино нужно объединить с Шикамару и мной для лучшего эффекта", — сказал я, размышляя вслух. "Чоджи с Шикамару, и Ино со мной, вероятно, так как у меня больше способностей в ближнем бою. Бьякуган Неджи, вероятно, наиболее полезен для лидера команды, но остаются Наруто и Киба..." Которые оба были слишком вспыльчивы. Наруто было лучше, но он все еще был опрометчив. Кроме того, они оба были близкими бойцами, но имели некоторые сражайтесь с Теневыми клонами Наруто и Туннельным клыком Кибы. "Итак, Наруто и Неджи вместе ... И это оставило бы Кибу с Ибики". Что ставило Кибу рядом с самым сильным, опытным человеком, поскольку он был, возможно, слабее двух других. И его способность выслеживать делала его таким же ценным, как Неджи.

Я моргнула, заметив, что все уставились на меня. "Или что бы ты ни предложил", — добавила я, низко опускаясь в своем кресле.

Его губы изогнулись. "Обоснованные предложения", — отметил он. "Вторым в команде будет Шикамару Нара", — Он проигнорировал пробормотанное моим братом "неприятный", — " и команды будут следующими. Первая команда, я и Киба Инузука. Вторая команда, Шикамару Нара и Чоджи Акимичи. Третья команда — Шикако Нара и Ино Яманака. Четвертая команда, Неджи Хьюга и Наруто Узумаки."

Я не был уверен, слушал ли он меня, или он уже определился с теми же командами. На самом деле прийти к такому выводу было не так уж трудно.

"А пока я предлагаю тебе подготовиться и отдохнуть".

.

.

"Так вот где ты находишься, прямо на вершине горы Хокаге. Я удивлен, что ты подобрался так близко к деревне."

"Хм. В вашей жалкой маленькой деревушке жалкая безопасность".

"Мы бы преподали им урок, но мы здесь не для этого. Орочимару-сама ждет вас".

"Я понимаю. Итак, как мы продвигаемся? Прямо на север, или ты планируешь обходными путями?"

Я затаила дыхание, когда голос Саске затрещал в моем наушнике, обмениваясь взглядами с Ино. Мы все шатались по лесу, и наш следующий шаг зависел от их ответа. Надеюсь, это будет место, куда все четыре команды смогут добраться вовремя.

"Нет необходимости прокладывать ложные тропы. Скрытый Лист настолько слаб, что они не смогли бы послать отряд преследования, даже если бы захотели.

Не отряд преследования, подумал я, но твое высокомерие тебя погубит.

Я надеялся.

"Всем командам перейти на позицию три", голос Ибики потрескивал по радио. "Повторяю. Всем командам занять третью позицию".

"Команда два экземпляра".

"Команда три, принято", — добавил я.

"Э-э, да, это четвертая команда. Мы занимаемся этим ".

"Пошли", — сказал я Ино, спрыгивая с насеста, где я провел последние полчаса или около того. Мне потребовалась секунда, чтобы переориентироваться, и я направился прочь.

"Верно", — сказала Ино, выдыхая. Она выглядела немного взволнованной, но не слишком. Я не винил ее, я сам чувствовал себя немного нервозно.

Мы должны были поддерживать связь. болтовня сведена к минимуму, что было довольно стандартной практикой, и реплика Саске в основном была беззвучной. Я был немного удивлен, что они вообще не задали ему никаких вопросов, но, думаю, это был еще один признак их высокомерия. Они предположили, что он был с ними добровольно, что даже если бы его заметили уходящим, в Конохе не было достаточно сил, чтобы бросить им вызов.

"Ты думаешь, все будет в порядке?" — Спросила Ино.

Я обдумывал различные ответы, включая "нет", "вероятно, нет" и "это маловероятно", но отбросил их как абсолютно бесполезные и совершенно пессимистичные. "Это будет сложно", — сказал я. "Но если мы приложим все усилия, мы выкарабкаемся".

Лучше спланированный, лучше подготовленный, лучше оснащенный… у нас было больше людей и больше информации… С нами даже был настоящий Особенный Джоунин.

И учитывая, какова была его специальность, я был готов быть уверенным, что он знает десятки способов задержания людей при транспортировке. Да, было сложнее остановить кого-то, не убив его, но даже если бы мы поймали только одного из них, это все равно стоило бы того.

Мы были почти у точки перегруппировки, когда один из Звуковых ниндзя снова заговорил.

"Давайте остановимся здесь на секунду".

"Мы едва отъехали от деревни", — раздался по радио недоверчивый голос Саске. На самом деле он держался довольно хорошо; это, должно быть, действовало ему на нервы.

"Это не займет много времени. Прежде чем мы пойдем дальше, ты должен умереть ".

На секунду я даже не понял слов. Звуки были там, но смысл…

"Что?" — Крикнул Наруто по коммуникатору.

"Держи свой курс", сказал Ибики спокойным голосом. "Продолжайте движение к позиции три".

"Ты шутишь? Мы должны добраться до него!"

Ино бросила на меня обеспокоенный взгляд. Я знал, без малейшего сомнения, что если я проигнорирую Ибики и пойду за Саске, она последует за мной.

Мой разум начал лихорадочно перебирать возможности. Мертвый Саске был им бесполезен, совсем бесполезен. Орочимару хотел использовать его как тело, и для этого ему нужно было быть живым. Я щелкнул переключателем на своем радио. "Наруто. Послушай Ибики. Это может быть уловкой, чтобы выманить наблюдателей. Они не собираются его убивать."

Мои ладони были на удивление влажными. Я действительно надеялся, что был прав. Но у Саске были кодовые слова, и он знал достаточно, чтобы убежать , если дела пойдут плохо.

"Перестань драматизировать, Сакон", — сказал раздраженный женский голос. Таюя, значит, единственная женщина в группе. "Как мы уже говорили, эта метка проклятия, которая у тебя есть, находится только в первом состоянии. Это поглощает тебя. Продвижение метки до уровня 2 поможет стабилизировать ее и увеличить ее силу. Кто знает, может быть, ты даже будешь таким же сильным, как мы. В этих словах был слабый насмешливый оттенок.

"Проблема в том, что усиление метки проклятия также увеличивает ее воздействие на организм. Такая быстрая перемена убила бы вас. Поэтому вместо этого мы приостановим вас в состоянии полусмерти, пока вы будете приспосабливаться к изменениям ".

"И я просто должен верить, что эта "полусмерть" в конечном итоге не окажется настоящей?"

"Не забывай, кто мы такие; отобранные вручную телохранители Орочимару. Если есть кто-то, кто знает о барьерном ниндзюцу, метках проклятия и всем остальном, то это будем мы ".

На самом деле это был не тот вопрос, который задавал Саске, но это был ответ сам по себе. Они были достаточно хороши, чтобы предотвратить случайную смерть, и не хотели рисковать гневом Орочимару из-за целенаправленной.

"И ты хочешь сделать это сейчас?" — С сомнением спросил Саске. Здесь у него не было настоящей победы — метка проклятия была плохой, и, даже если бы они использовали такие слова, как "стабилизировать", усиление не могло быть хорошим, и он также был бы полностью не в себе до конца поездки. Но шансов отказаться было очень мало. В этом заключалась опасность заданий под прикрытием; ты должен был играть эту роль.

"Ты бесполезен для Орочимару-сама, таким слабым, как ты. Если мы начнем сейчас, процесс должен завершиться к тому времени, когда мы вернемся ".

"А если будет драка?"

"Нет никого, кто мог бы пройти мимо нас. Просто прими уже таблетку!"

Я был так сосредоточен на том, чтобы слушать разговор, что чуть не пропустил место встречи. Быстрое применение чакры помогло мне замедлиться, но приземление было не слишком изящным.

Первая команда уже была там, у нее была центральная точка, так что они могли двигаться в любом направлении, а вторая команда была недалеко.

"Четыре Образования Черного Тумана!"

"Саске Учиха в настоящее время недееспособен", — сказал Ибики, когда мы все были там. Его лицо было серьезным, но он не выглядел чрезмерно обеспокоенным. "Он не сможет участвовать в засаде или сбежать из нее. Поэтому, когда вторая и третья команды заманивают врага в ловушку, четвертая команда удалит Саске из группы, чтобы он не попал под перекрестный огонь ".

Наруто и Неджи кивнули. Наруто не выглядел слишком довольным тем, как шли дела — сжимал и разжимал кулаки, — но он ничего не говорил и не выходил из укрытия, чтобы пойти в атаку.

Я тоже был не слишком доволен тем, что Саске оказался в их руках, но я бы предпочел иметь как можно больше преимуществ, когда мы будем сражаться.

Это не заняло много времени — мы были не так уж далеко впереди, — но мне показалось, что так оно и есть. Предчувствие было убийственным, растягивая секунды, пока мы оставались напряженными и бдительными.

Я мог чувствовать движение сигналов чакры, и Неджи подал сигнал тревоги, когда заметил, что они приближаются со своим Бьякуганом. Мы все сменили позы и обменялись нервными взглядами.

Это все. Это был едва ли не первый бой, в котором я участвовал, и даже не самый опасный на самом деле. Это не означало, что я не был раздражительным.

"Подожди!" — Сказал Кидомару, его голос странно удвоился, когда я услышал это как по радио, так и в эфире. Группа была близко, не совсем в середине нашего строя, но почти. "Есть кое-что..."

Ибики опустил руку. Это был сигнал.

Киба и Акамару развернулись в действии, выпрыгивая из-за верхушек деревьев. "Клык за клыком!" Они не направились прямо к группе и не попытались ударить их, опасаясь задеть Саске, но высокоскоростные буры носились по земле, беспорядочно кружа над ними и тщательно удерживая их вместе в группе.

На высоте своей третьей дуги он бросил дымовую шашку, которая подняла густой фиолетовый дым повсюду, полностью накрыв четырех шиноби.

"Это тебе не поможет, мусор!" — Крикнула Таюя.

Мы с Шикамару опустились на землю по разные стороны от группы. Как ни странно, дым никоим образом не мешает нашим теням. Я сделал четыре соединения и почувствовал, как Шикамару сделал то же самое, странное эхо чакры соединило меня с ним. Три вещи были солидными, но последняя…

Это тянуло, тянуло…

Я чувствовала это раньше, против Кисаме. Он использовал соединение, чтобы истощить дзюцу чакры. Это было намного медленнее, чем быстрое употребление Самехады, но все равно вызывало беспокойство. Против него Обладание Тенью было бы в лучшем случае слабее... а в худшем — опаснее.

Я почувствовал внезапный всплеск чакры Наруто, когда он убрал Саске с дороги. Дым уже начал рассеиваться, но дело было сделано. Затем Ибики был там, хлопая руками по земле, вокруг них расплывались чернила.

"Вызывающий; Камера пыток!"

Обычно призыватели — это существа, с которыми вы подписали контракт, но нет ничего невозможного в том, чтобы призвать другие вещи. Неодушевленные предметы. Это не хранилище, как запечатывающие свитки, и предметы обычно обладают какими-то особыми способностями или используются. Врата Рашамона Орочимару являются ярким примером. Что они на самом деле собой представляют, откуда берутся, как вы их получаете… это то, чего я на самом деле не знаю. Может быть, вам нужно создать их с помощью печатей или построить их, а затем запечатать, или, может быть, они действительно существуют где-то и их вызывают, точно так же, как вызывают существ. Вы можете делать практически все, что угодно с печатями, так что меня бы это не удивило.

Эта техника была одной из таких.

Область вокруг них затемнилась, скрученная в какое-то автономное пространство чакры, когда провода хлынули из ниоткуда и окружили четырех заключенных. Он резко собрал их в квадрат, по одному на каждой стене, оставив Ибики в центре, и, светясь чакрой, стены клетки развернулись и окружили их.

Это было быстро и впечатляюще. Настоящая тюрьма из ниоткуда. Эта штука все еще была там-но-нет, в том черном пространстве чакры, но я не сомневался, что Ибики мог бы отослать ее и призвать обратно, как только он окажется где-нибудь более ... полезным.

Мои глаза сузились, когда я созерцала эту сцену. У нас был Саске. Они все были пойманы. "Слишком просто", — сказал я пессимистично.

Это не могло быть так просто.

К сожалению, я был в значительной степени прав. Они начали сильно биться в цепях. Это ни к чему их не привело; место выглядело так, словно было построено так, чтобы выдержать это. Но затем черные пятна проклятых меток начали расползаться по их коже.

"Ты пожалеешь об этом", — прорычал Сакон, вырывая руки. Проволока, вероятно, здорово врезалась в них, но боль, казалось, только больше разозлила их, чем отпугнула.

Ибики пробежал через набор ручных печатей и начал медленно погружаться в пол. Я догадался, что это была его стратегия ухода.

Пятна расползались прямо по их лицам, расплываясь до тех пор, пока чернил не стало больше, чем кожи.

Затем они начали светиться.

Они мутировали. Всплеск чакры был отвратительным. Он казался загрязненным, как смог или грязная вода. Но этого было так много.

"Какого черта это?" Киба взвизгнул.

В состоянии 2-го уровня они выглядели грозно, и по мере того, как увеличивалась их чакра, увеличивались их сила и скорость. Так вот, эта возня действительно работала. Провода начали лопаться со звуком, который эхом, как раскат грома, разнесся по поляне.

Когда Кидомару освободился от проводов, стал очевиден недостаток в дзюцу Ибики.

Он все еще был там, с ними.

Кидомару рванулся вперед, сжимая одной рукой куртку Ибики и затаскивая его обратно внутрь. Он выплюнул паутину, но Ибики обвился вокруг руки, держащей его, упираясь в нее и пиная в сторону лица носителя метки проклятия.

"Я не могу поверить, что мы вынуждены использовать это против таких отбросов, как ты", — насмешливо сказал Сакон. Трое из них атаковали Ибики, загнав его в угол и используя небольшое пространство в своих интересах, но меня больше беспокоило, что Джироубу этого не сделал.

Я нахмурилась, потом поняла, что он делает. "Большой высасывает чакру из дзюцу! Он собирается заставить его рухнуть ".

Шикамару пробормотал что-то себе под нос, что могло быть проклятием. Когда Ибики ... был занят, он был главным. Его руки согнулись и образовали круг.

"Наруто! Ты можешь вытащить Ибики оттуда?" — Спросила я, и эта мысль внезапно пришла мне в голову. В клетке Сакон нанес сильный удар ногой, который отбросил Ибики плашмя на зарешеченный потолок. Провода оборвались, явно находясь под его контролем и пытаясь снова поймать пленников или, по крайней мере, помешать им прикоснуться к нему.

Глаза Наруто расширились, и он сформировал ручную печать. Последовала секундная пауза, и рядом с ним вырвался клуб дыма от чакры, но ничего не произошло. "Нет, пока эта клетка там", — сказал он удрученно.

Это не было неожиданностью. Смысл запирать вещи в клетку состоял в том, чтобы убедиться, что они, в конце концов, не смогут выбраться.

"Какой бы ни была эта трансформация, нет никаких сомнений, что она сделала их сильнее", — сказал Шикамару. "Тот факт, что они нарушили дзюцу Ибики, означает, что наши шансы сдержать их таким образом невероятно низки. Это означает, что наша цель изменилась. Самое главное сейчас — держать Саске подальше от них." Его глаза были серьезными, когда он оглядел нас. "Киба, у тебя лучшая скорость и выносливость из всех нас. Бери бочку и возвращайся в Коноху. Саске беспомощен и, вероятно, нуждается в медицинской помощи. Конечно, если ты сможешь раздобыть какую-нибудь подмогу, это тоже было бы неплохо ".

Киба точно не выглядел слишком счастливым, чтобы быть тем, кто убегает, но он точно не мог поспорить с этим рассуждением. Возможно, я был быстрее, в краткосрочной перспективе, и у Наруто, возможно, было больше выносливости, но Киба был лучшим из обоих и был бесспорно лучшим выбором, чтобы нести что-то такое громоздкое, как бочонок.

"Ты понял это", — сказал он. "Просто предоставь это мне. Я вернусь раньше, чем ты успеешь оглянуться." Он переместил Акамару в положение часового на голове и неловко закрепил его руки вокруг ствола.

"Это оставляет нас без команды", — сказал Шикамару, наблюдая, как он уходит. "Наруто, Неджи... Вы не против, чтобы вас разделили?"

"Конечно!" Наруто просиял, даже когда Неджи ответил утвердительно.

"Хорошо. Вы двое — наши сильнейшие бойцы-одиночки. Нам нужно разделить их, задержать и помешать им напасть на Саске и Кибу. Если есть возможность захватить их, сделайте это ... Но это больше, чем мы ожидали. Нам нужен какой-то способ рассеять их. Шикако?"

"Я могу взорвать поляну", — подтвердил я. "Как только Наруто уберет Ибики с дороги".

Вообще-то, я мог бы поставить печать прямо сейчас.

"Таймер?" — Резко спросил Шикамару.

"Нет. Активация вручную." Иногда было удобнее иметь возможность контролировать, что и когда сработало. Это было сложно, когда у вас было несколько печатей, но оно того стоило.

"Хорошо. Наруто, наводни это место клонами, и когда призыв закончится, забери Ибики оттуда. Шикако взорвет их и, надеюсь, покалечит и рассеет. Мы разделяемся. Здоровяк высасывает чакру, так что наши теневые техники на нем не сработают и, вероятно, на клонах Наруто тоже. Это оставляет его Неджи." Он сделал очень короткую паузу, как будто ожидая протеста, но его не последовало. "Сакон, кажется, на близком расстоянии, так что он твой, Наруто. Веб-шутер не подходит для маневренности Чоджи -"

"Мы поймали его", — быстро сказал я. Прижать Чоджи к земле означало бы резко ограничить его, хотя для нас с Ино это была не такая уж плохая мысль.

"Верно. Это оставляет нас с неизвестной девушкой. Отлично".

Клетка начала мерцать, становясь невещественной по мере того, как теряла чакру. Было почти впечатляюще, что это продолжалось так долго. Либо это, либо его способность истощать чакру сработала не так быстро.

Мы запрыгнули на деревья, увеличивая расстояние между нами и ними.

"Посмотри на это, мусор", — передразнила Таюя. "Твои товарищи бросили тебя. Полагаю, ты был не очень хорошим лидером."

Мы ждали. Затем собравшиеся клоны Наруто издали боевой клич, и Ибики внезапно оказался среди нас, перекинутый через плечо Наруто, окровавленный и раненый.

Я сложил руки вместе в печать и выпустил свою чакру. "Взорвись!"

Я не экономила на мощности, и хотя взрыв не достиг нас, вызванный им порыв ветра все равно пригладил мою челку.

К сожалению, этого было недостаточно, чтобы убить их, и я все еще мог чувствовать пульсацию их чакры, хотя они были разбросаны ею.

Неджи активировал свой бьякуган и быстро сообщил нам их новые местоположения.

"Верно. Пошли", — сказал Шикамару.

Мы съехали.

.

.

Итак, новый макет FFNet. Я поместил одну из фотографий lucife56 в качестве изображения, но я думаю, что она немного обрезана. Я буду… придумай что-нибудь. Кстати, о Фанарте, Лоллист тоже кое-что сделала для меня. Ссылки в моем профиле в обычном режиме.

В самом начале у меня была сцена планирования миссии со всеми этими "кто, что, где", но она просто повторяла одно и то же и была действительно скучной, отсюда и быстрая перемотка вперед. Хм, что еще? На самом деле мне многое хотелось сказать, но когда приходит время писать заметки, я всегда забываю. Ужасно с моей стороны.

Надеюсь, что все имеет смысл и т.д.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 59

Пока мир вращается, у нас будет кружиться голова, и мы будем совершать ошибки. ― Мел Брукс

.

.

Особенность боя заключалась в том, что, как только он начинался, он проходил быстро. Не было времени останавливаться и обсуждать стратегию или тактику; любой анализ приходилось проводить на бегу. Мы не могли медлить, потому что наша цель и их цели были совершенно разными. Они охотились за Саске, что означало, что как только они встанут на ноги, они направятся за Кибой.

Учитывая, что они были на 2-м уровне метки проклятия, и нелепый скачок в силе и скорости, который это дало им, вероятно, также не займет много времени, чтобы наверстать упущенное.

Мы с Ино перепрыгивали с ветки на ветку, лес расплывался вокруг нас, когда мы проезжали через него. Мы не то чтобы действовали скрытно, но в данном случае скрытность уступила скорости.

Я мог слышать движения остальных, когда они делали то же самое, что имело смысл, потому что Звуковая Четверка не обязательно была разделена далеко друг от друга, и любой приличный ниндзя попытался бы перегруппироваться. Мы должны были бы что-то с этим сделать, увести их, разделить, если бы не хотели застрять в битве команда против команды. Мы уже видели, как это произошло.

"Ино", — тихо сказал я. "Это проклятое состояние… если это влияет на разум, как они, по-видимому, подразумевают… что бы это сделало с твоим дзюцу?" Учитывая, что это было частью дзюцу владения Орочимару, я был почти уверен, что ничего хорошего из этого не выйдет.

Она прикусила губу. "Может быть, и ничего".

Может быть.

Вы не могли бы дать количественную оценку разуму, поэтому определение того, что будет иметь эффект, а что нет… все это были догадки.

"Это ... нехорошо", — сказал я. Это было еще мягко сказано. Я не знал, что произойдет, но опасность…

"Мы не можем просто не использовать это, потому что это может быть опасно", — сказала Ино, как будто она точно знала, о чем я думаю. "Это в значительной степени хрестоматийный случай. Нара, Яманака, несмертельное уничтожение одного человека. Это в значительной степени то, для чего был создан Переключатель Разум-Тело ".

"За исключением случаев, когда это подвергает тебя опасности", — отметил я.

"Ты не знаешь, что так и будет", — возразила она.

Знаешь? Нет, я этого не делал. Но вероятность была чертовски высока.

"Скажи мне со стопроцентной уверенностью, что это не причинит тебе вреда", — сказал я, зная, что она не могла.

"Скажи мне со стопроцентной уверенностью, что у тебя есть план, который сработает без того, чтобы кто-то из нас пострадал", — парировала она.

Щелчок.

Я тоже не мог этого сделать.

"Вы не можете отстранить меня только потому, что это может быть опасно", — решительно сказала она. "Ты не можешь себе этого позволить. Не сейчас."

Она была права. Переключение сознания и Тела было ее козырной картой.

В любом случае, времени на споры больше не было, так как мы вышли из зоны разрушения и нацелились на сигнал чакры, который был нашей целью. С тем, как это ощущалось, не было никакого способа пропустить это. Я невольно вздрогнула. Если бы я думал, что печать проклятия плохо себя чувствовала в Лесу, когда Саске получил ее, это было ничто по сравнению с этим. Это было похоже на загрязнение, как смог или грязная вода, настолько сильное, что вы удивлялись, как вы можете дышать в нем.

Кидомару не выглядел раненым, хотя, возможно, был немного дезориентирован, и с его кожи отслаивалась золотистая субстанция, которая давала ключ к разгадке причины. Это немного напомнило мне песчаную броню Гаары, и это было все сравнение, в котором я нуждался.

"Однажды мои взрывы действительно причинят кому-нибудь боль, и я буду невероятно удивлен", — подумал я навскидку.

"Че", — фыркнул он. "Это то, что они посылают за мной? Это даже не будет весело. И вот я подумал, что у меня будет время сыграть одну-две игры, но это просто не стоит того, когда нет вызова ".

Я бы запротестовал, может быть, сказал что-нибудь язвительное, но с нашей стороны это была бы адская драка, и я знал это.

Неджи чуть не погиб, сражаясь с Кидомару, в каноне, и, несмотря на то, как прошел его бой с Наруто, он не был слабаком.

Он выплюнул комок белого, всеми шестью руками быстро управляя им, и бросил.

"Паутина разматывается!"

Быстро! — встревоженно подумал я. Липкая нить расходилась от него воронкой, распространяясь все шире и шире с каждой секундой своего движения. У нас не было ни малейшего шанса вырваться из сети до того, как она поймает нас.

Я промчался сквозь печати замещающего дзюцу, запрыгивая на деревья позади него. Ино не выжила, оказавшись прикованной к стволу дерева с ограниченной подвижностью.

Руки свободны, я заметил. Достаточно, чтобы сделать ручную печать.

Это не было идеально.

Но я был слишком занят, уворачиваясь от внезапного шквала двухслойных сетей, летящих на меня, ныряя за деревья, чтобы поставить препятствие между нами. Но я не мог продолжать это вечно, потому что иначе он набросился бы на Ино. Который, нет.

Даже тогда я оценил сложность его дзюцу. Через паутину — липкую и прочную — проходили нити его чакры, точные и хорошо сбалансированные. Учитывая, что они были полностью отделены от него, это был экстремальный уровень контроля чакры. Учитывая скорость и ловкость, с которыми он их создавал, не было никаких сомнений в том, что Кидомару заслужил свое место в высшем эшелоне Орочимару.

Это был факт, который было легко забыть, когда ты знал, что он был побежден Генином, но это было не менее верно для него.

"Я уже знаю, как работает твое дзюцу", — сказал Кидомару, делая круг. "Используя свою тень, чтобы контролировать движения вашего противника. Это хитрый трюк, но его легко победить. Все, что мне нужно делать, это держаться на расстоянии ".

"Ты бы подумал, не так ли?" — Спокойно сказал я. Учитывая, что ему удалось пережить — невредимым — предыдущий взрыв, его броня могла выдержать большой урон, и он, вероятно, смог бы активировать ее чертовски быстро. Так что взрывы ни к чему меня не приведут. Вероятно, это тоже не снаряды. Чем ближе я подходил, тем труднее было избегать его липких сетей, а шесть рук давали сумасшедший бонус к тайдзюцу.

"Один", — сказал он. Я уловил краткий отблеск света на металле и рефлекторно метнул кунай, чтобы перехватить его. Лязг, который отозвался эхом, определенно был звуком металла о металл, но когда они сбились с пути, я заметил, что кунай, который он использовал, был необычного цвета — золотого, как и доспехи, которые защищали его.

"Два", — сказал он, и я присел, отклоняя оба оружия и стиснув зубы. Не было смысла спрашивать: "Для тебя это просто игра?", потому что было ясно, каков ответ. ДА.

Этим можно было бы воспользоваться. Было ясно, что он даже не задумывался о том, что может проиграть. Особенность игр заключалась в том, что вы играли, потому что они были забавными, и вы играли до тех пор, пока они больше не перестали быть забавными. Он не собирался убивать, по правде говоря, нет, и это было то, что я мог бы использовать.

"Четыре".

Удваивается. И они приближались с разных сторон. Однако он не двигался, так что, должно быть, он контролировал высвобождение с помощью потоков.

"Восемь". При такой скорости и дальности полета их становилось слишком много. Я пригнулся, изогнулся и отклонился, но одна из них прочертила линию огня по моей голени, а другая застряла в материале моей куртки, прижимаясь к ребрам, но не проникая внутрь. К счастью.

Кидомару рассмеялся. "Теперь уже недолго. Шестнадцать, — сказал он с наслаждением.

Я уронил свой кунай. "Освобождение Земли; Стена в стиле Земли". Он вырос из земли, слегка изгибаясь вокруг меня, и я прижалась к нему спиной, перевооружаясь. Земляной вал был обращен к нему, и я на короткое время пропал из виду. Это было сейчас или никогда.

Я прижал обе руки к стене. "Сенсорный взрыв", — пробормотала я как можно тише.

Затем я погрузился под землю, едва расслышав счет "Тридцать два".

Я проталкивался сквозь землю, двигаясь едва ли под поверхностью. Скорость, а не глубина была здесь ключевой. Кидомару еще не двинулся с места, казалось, не заметил, что я ушел. Правда это или нет, но я не могла упустить шанс, и мои руки вынырнули на поверхность, схватив его за лодыжки.

Он вырвался с силой, от которой у меня задрожали запястья, оторвав меня от земли, и я неловко споткнулся, когда земля просела у меня под ногами, прежде чем я смог отменить дзюцу.

"Неплохо", — сказал он, ухмыляясь. Он хорошо измерил расстояние, он был слишком далеко, чтобы я мог добраться до него без поддержки моей тени. Он оглянулся через плечо, чтобы увидеть стену, которая была пронизана золотыми кунаями. "Заблокируй мой прицел, а затем убеги, чтобы напасть на меня из-под земли. Похоже, тени — не единственный твой трюк, в конце концов. "

"Нет", — согласился я, как раз в тот момент, когда стена взорвалась.

Золото почти мгновенно пропитало его кожу, защищая его от повреждений, которые разнесли куски земли до небес и повалили могучее дерево позади него, но я сделала это не для того, чтобы причинить ему боль. Взрывы, гигантские огненные шары, создавали свет.

Его тень тянулась ко мне, точно так же, как моя тянулась к нему.

"Ун", — проворчала я, когда он подключился, чувствуя, как свинцовые гири сжимают мои конечности. Мы боролись, борясь за контроль, чакра против чакры.

Я выигрывал только потому, что у меня был опыт.

Я повернула шею вбок, даже когда он выплюнул паутину изо рта. Она безвредно шлепнулась на землю. Для этого ему не нужны были ручные печати, и это делало его опасным даже сейчас.

Его руки подергивались. Мне было трудно не двигать конечностями, которых у меня не было. Он медленно, но верно преодолевал меня.

"Ино! Сейчас же!" — Крикнул я.

Пыль от взрыва оседала. Дерево, которое упало, вырванное из земли, оставило прямую видимость между ними двумя. Ино, возможно, все еще была прикована к дереву, почти забытая, но ей не нужно было двигаться для этого.

Я почувствовал, как она собирает свою чакру. "Дзюцу переключения разума и Тела!" Она плакала.

Я почувствовал прилив ее чакры. Я чувствовал, как он перемещается. Я почувствовал, как он ударился.

Я почувствовал ослабление сопротивления моему дзюцу и почти расслабился от облегчения.

Но я его не уронил. Пока нет. Не раньше, чем она даст подтверждение.

Момент растягивался. Я почувствовал, как во мне нарастает дурное предчувствие.

"Ино?"

Кидомару дернулся.

"Это", — сказал он. "Было не очень приятно".

Я сглотнула, во рту внезапно пересохло.

Краем глаза я мог видеть тело Ино, безвольно повисшее в своих ремнях. Ее чакра все еще была уменьшена вдвое, все еще там, пытаясь завладеть им.

Плохая идея. Я знал, что это была плохая идея…

Он дернулся в моей хватке. Его борцы были слабее, менее контролируемыми, но все еще такими сильными. Он двигался. Я могла видеть, как золото скапливается в его руках, превращаясь в кунай.

"Ино?" — Повторил я.

"Твой друг — это… ей пришлось труднее, чем она ожидала, — сказал он. Его лицо дернулось, гримасничая.

Он оттолкнул мою хватку. Я автоматически оттолкнулась, удерживая его неподвижным. Я чувствовал, как моя чакра истощается с каждой секундой, пока я держал дзюцу, но пока Ино была там, я не мог отпустить.

Потому что , если бы она была там… Я не мог напасть на него.

Черт, черт, черт, черт.

"Ино", — четко произнес я. "Если это не работает, прервите дзюцу".

Если бы она могла меня слышать. Если она вообще могла отменить дзюцу.

Ладно, новый план. На секунду в моем сознании стало ужасающе пусто. Я не мог причинить ему боль, не причинив вреда Ино. И мне нужно было бы защитить тело Ино, которое все еще было приколото к дереву.

Кунай в его руках был готов. Дополнительные пары рук дернулись, и я почувствовал, как фантом тянет меня за спину, когда я попытался остановить их. Угол не был удачным, как и сила броска. Я попытался увернуться с дороги и не смог.

Он борется против меня, с тревогой поняла я. Включение питания напротив того места, куда я хочу попасть.

Один попал в мышцу моего бедра, два в грудь — большая часть инерции была уничтожена толстой подкладкой моей куртки и, вероятно, испортила свиток, который был засунут в мой карман, — но самый опасный задел мою шею.

Я почувствовал, как кровь стекает мне за воротник, и тяжело сглотнул.

"Это дзюцу работает в обоих направлениях, не так ли?" — Спросил он, даже когда в его руках скопилось еще больше золота. "Ты можешь помешать мне двигаться ... Но я могу помешать тебе двигаться".

Он ухмыльнулся, резко и мерзко. "Игра окончена".

Я посмотрела на кунай в его руках. Мое бедро дрожало, а порез на шее зудел. На этот раз он бы лучше прицелился.

Я прервал дзюцу и нырнул в сторону как раз в тот момент, когда он отпустил их. Моя рука прижалась к земле, и я пробормотала "Взрывная вспышка", прежде чем вскочить на ноги. Была мгновенная вспышка гордости за скорость и легкость, с которыми мне удалось установить его во время движения, но она была похоронена под явной срочностью ситуации.

Я наложила чакру на уши, блокируя звук, как раз в тот момент, когда печать сработала позади меня. Тем не менее, я мог чувствовать, как волна звука сотрясает мои кости, и яркий свет обжигал мои веки.

Баран, змея, тигр. Дзюцу Иллюзорного Клона!

Мой клон метнулся в сторону, перепрыгивая через деревья, когда я помчалась к Ино. Кидомару спотыкался позади меня, и как только я уронил подушку с чакрой, я услышал, как он ругается.

Вперед, вперед, вперед, повторял я.

Ино была так неподвижна, едва дышала, но невредима. Я попытался разрезать паутину кунаем, но она не сдвинулась с места.

Как ты...? Дзюукен. Но я не мог этого сделать. И время, которое потребовалось бы мне, чтобы попробовать этот метод, было бы слишком долгим. Кидомару недолго был бы ошеломлен, и это был бы бедный ниндзя, которого действительно одурачил иллюзорный клон.

Потом я вспомнил и яростно полез в карман куртки за чем-то, чего мне, вероятно, не следовало иметь при себе. Ибики допросил нас на корабле, и мне еще не пришлось идти в офис Миссии, чтобы сдать свой отчет…

Это может отрезать даже чакру! Хвастался Аой.

Я вытащил цилиндр и активировал Меч Бога Грома. Использовать неизвестное оружие в бою было глупой идеей, особенно если ты не был обучен этому, и я в основном схватил его по наитию, потому что это было круто.

Осторожно я приложил лезвие стабильной молнии к ремню и почти вздохнул с облегчением, когда он легко разошелся. Я обвела им Ино, нарезая так осторожно, как только могла. Это оставило большие порезы на дереве, но она была свободна. Я неловко поймал ее, отменив лезвие и сунув его обратно в карман, прежде чем перекинуть ее через плечо и умчаться прочь.

Я почувствовал вспышку чакры и нырнул в сторону, как раз в тот момент, когда ветка, на которой я стоял, чуть не взорвалась. Последовала короткая вспышка золота, и след разрушения продолжился через купол.

Очень разрушительный снаряд, я проанализировал.

Я двигался зигзагами, развивая как можно большую скорость, стараясь поставить между нами как можно больше препятствий.

Я отправил еще несколько клонов, и большинство из них довольно быстро умерли, что не обнадеживало. У меня не хватило концентрации, чтобы заставить их уклоняться сложными способами, не сохраняя при этом нас в живых.

"Давай, Ино", — пробормотал я. "Брось это, дело сделано, возвращайся, это не работает..."

Я не мог драться, пока она была там. Не могла драться, пока я нес ее на руках. Единственное, что я могла сделать, это убежать, уводя его все дальше и дальше, и это не могло длиться вечно. Как только мы доберемся до просвета между деревьями ... как только мы доберемся до реки или луга… когда-то не за чем было прятаться…

Черт, с несчастным видом подумал я.

Ино ахнула.

Я почувствовал прилив ее чакры и чуть не споткнулся.

"Ино?"

Пожалуйста, позволь ей закончить дзюцу.

Еще одна стрела Кидомару просвистела мимо, и я дернулась в сторону.

"Почему ты убегаешь?" Он позвонил. "Это бесполезно. Ты умрешь, независимо от того, будешь ты бороться или нет ".

Он был близок. Нет времени.

Я развернулась вокруг ствола дерева, хлопая ладонями по коре. "Светошумовая шашка. Сенсорный взрыв". Я вызвал отряд Иллюзорных Клонов и отправил их всех в разные стороны. Это было немного, но сойдет и так.

Затем я нырнул вниз и увлек нас обоих глубоко под землю, когда вспыхнул свет. Ино не двигалась, ничего не делала. Мне нужна была дистанция, чтобы поместить ее в безопасное место.

Она боролась со мной, дергаясь едва ли больше, чем на инстинктивном уровне, когда земля сомкнулась вокруг нас. Я создал пузырь из чакры вокруг наших лиц, задерживая там воздух, чтобы она могла дышать.

"Расслабься, Ино", — прошипела я. "Это я! Прекрати бороться".

"Итайдошин", — пробормотала она, но рассеянно, как будто она вообще не со мной разговаривала. "Итайдошин".

Другое тело; тот же разум. Это была идиома, но она бормотала ее как мантру, что не могло быть хорошо. Прошли годы с тех пор, как Ино нуждалась в мантре, чтобы сосредоточиться достаточно хорошо, чтобы переключиться с Ума на Тело.

Я затащил ее поглубже под землю, просеивая грязь, чтобы продолжать доставлять кислород к нашим лицам. Переместить двух человек было чертовски намного сложнее, чем переместить себя, и на много порядков сложнее, чем просто затащить кого-то под землю.

Все это время я постоянно фокусировался на чакре Кидомару. Он шатался над нами, что, вероятно, было результатом попадания второй светошумовой гранаты прямо в лицо и последующего взрыва. Я действительно надеялся, что он заглотил наживку и последовал за одним из клонов. На самом деле они не могли уйти далеко — у Иллюзорных Клонов не было большого радиуса действия, — но все, что ему потребовалось бы, — это один прицел, чтобы продолжить. Черт возьми, до тех пор, пока он просто не начал стрелять с нуля.

Я тащил нас вперед, медленно обходя корни деревьев и камни.

Я ждал, пока он двигался, ждал, пока он не исчез, затем подождал еще немного, на случай, если это была ловушка. Затем я вытащил нас на поверхность, потому что ты не мог так долго находиться под землей, а моя чакра начала сильно истощаться.

"Ино? Давай, Ино, — сказал я, присаживаясь рядом с ней на траву. "Ты нужна мне здесь, со мной".

"Итайдошин", — пропела она. Глазами без зрачков было трудно сказать, но она смотрела отсутствующим взглядом. Она не отслеживала движение.

Я в отчаянии провела рукой по челке и попыталась собраться с мыслями. Ее не было дома. Она определенно была вне игры. Мне нужно было отвезти ее в безопасное место до того , как Кидомару вернется или-

Черт возьми, наша миссия — это не их миссия.

Я выругался и щелкнул переключателем на своем коммуникаторе. "Киба, берегись. Кидомару, вероятно, направляется в твою сторону." Затем, поскольку остальные, вероятно, слушали, а воображение могло быть намного более отвлекающим, чем правда, я добавил: "Ино ранен, но не сильно. Я буду с тобой через секунду ".

Я надеялся, что расстояния связи было достаточно, чтобы связаться с ним.

"Я слышу тебя. Акамару начеку."

Я кивнул, глубоко вздохнул и снова перекинул Ино через плечо. "Давай отведем тебя в безопасное место".

.

.

В последнее время я довольно плохо отвечаю на отзывы, но я действительно ценю их все. Я попробую просмотреть их, если у кого-то есть какие-то актуальные вопросы, на которые они хотели бы получить ответы, или, знаете, просто спросите еще раз. XD

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 60

Рыбаки знают, что море опасно, а шторм ужасен, но они никогда не считали эти опасности достаточной причиной для того, чтобы оставаться на берегу. ~ Винсент ван Гог

.

.

Я спрятал Ино в корнях дерева, где она, как я надеялся, будет в стороне, пока снова не придет в себя. Это было лучшее, что я мог сделать за короткий срок, и я заблокировал вход, но это было далеко от совершенства.

Хотя на самом деле никакого другого варианта не было. Я не мог продолжать таскать ее с собой повсюду.

Затем я срезал путь обратно к Конохе, надеясь, что смогу добраться до Кибы раньше, чем это сделал Кидомару. Это во многом будет зависеть от того, как быстро Кидомару прекратит наши поиски или поймет, что все следы были фальшивыми. Это была полная чушь; если бы ему это быстро наскучило, он бы не стал продолжать в том же духе. Но с другой стороны, если бы я сильно разозлил его, он бы захотел убить меня за выполнение миссии.

Забавно, как я на это надеялся.

Я прыгнул через деревья, прикидывая расстояние, на которое нас унесла схватка, направление, в котором ушел Киба, и его скорость, чтобы определить вероятный вектор перехвата. В зависимости от того , насколько быстрым был Кидомару… сколько времени ему потребовалось, чтобы повернуть назад… что ж. Я мог бы добраться туда первым.

Кибе удалось преодолеть удивительное расстояние, и мне пришлось ускорить свой бег, иначе к тому времени, как я доберусь туда, от меня не будет никакой пользы. Это было неприятно, с примесью паники, потому что если бы мы потеряли Саске…

Этого не случится, твердо подумала я. Мы никого не собираемся терять.

Я вдохнула и выдохнула, и последний всплеск адреналина улегся, когда я вошла в размеренный темп, который позволил бы вам бегать весь день.

Было немного странно оставаться одному после прогулки с партнером и группой. Это заставило меня чувствовать напряжение, тревогу, зная, что где-то там есть враги и мне некому прикрыть спину.

"Дерьмо", — выругался Киба через комм. Звук был немного нечетким, так что, вероятно, он доносился через микрофон Саске, а не был преднамеренно активирован.

"Почти на месте, Киба", — сказал я, прикидывая, насколько он продвинулся вперед. Я нашел его след, и хотя я не был настоящим следопытом, он тоже не был скрытным.

Я слышал возню, но не было слышно ни криков, ни стонов боли. Это было ... ну, наверное, хорошим знаком.

Я набираю скорость, проскакивая сквозь деревья и нацеливаясь на чакру Кибы. Я знал, что что-то не так, когда не мог почувствовать Кидомару, но там был кто-то.

Вернее, что-то, когда я подошел достаточно близко, чтобы увидеть гигантского паука.

Гигантские, например, размером с лошадь, а не ваши обычные "гигантские" пауки.

Фу. Было моей первой мыслью. Тогда вызови, конечно, у него есть вызов.

Там также не было никаких признаков ствола Саске, что в совокупности создавало не очень приятную картину.

Сначала первая проблема, подумал я, отстраняясь, чтобы осмотреть сцену. Паук был высоко на деревьях, легко держась на толстой нити паутины толщиной примерно с мое запястье. Этого было бы недостаточно, чтобы защитить его, но он был очень мобильным, меняя позицию каждый раз, когда на него нападали, и выпуская дождь только что вылупившихся паучат, которые были примерно такими же большими, как обычно был Акамару.

Акамару и Киба оба были в своем Зверино-Человеческом Клоне, и даже я не мог отличить их друг от друга. На самом деле… между ними была какая-то связь через чакру, которая становилась только более осмысленной, чем дольше я думал об этом. Как еще они могли так объединить характеристики в противном случае? Неудивительно, что инузука были так привязаны к своим собакам.

Они сражались хорошо, но пауки поменьше оставляли повсюду следы липкой паутины и просто продолжали сближаться, независимо от того, от скольких из них они отбивались. Рано или поздно они на что-нибудь наступят и застрянут, и тогда это будет только вопросом времени, когда они окажутся завернутыми в шелковый кокон.

Учитывая их огромное количество, я сомневался, что Владение Тенью будет полезным. Было возможно сдерживать несколько целей, но была заметная разница между десятью и сотней. И с моей чакрой на исходе я не смог бы долго удерживать это, даже если бы мне удалось поймать их…

Но меньшие пауки исходили от большего, что означало, что это был якорь для призывающего дзюцу. Избавьтесь от этого, и вы избавились от них.

Я бросаю еще один взгляд на Кибу и Акамару, прежде чем засунуть пальцы в сумку с оружием и намотать проволоку ниндзя.

Сюрикендзюцу и проволока ниндзя были невероятно недооцененными навыками, лениво подумала я, когда мой сюрикен описал дугу в воздухе, оставляя за собой проволоку. Пальцы моей свободной руки сжали проволоку, удерживая чакру и защищая кожу от острия бритвы.

Сюрикены достигли предела своей свободы и изогнулись, отступая назад и наматывая круг за кругом.

Попался.

Я потянул назад, убирая слабину с лески, и паук издал визгливый звук, когда его ноги были сжаты вместе.

"Киба!" — Крикнул я.

Они вдвоем собрались и прыгнули, вырвавшись из массы пауков на земле и закружившись.

"Клык за клыком!"

Они рассекали воздух, изгибаясь, пока не врезались в паука с одинаковой силой с противоположных сторон. Я восхищался точностью и своевременностью этого удара, даже когда сила атаки заставила деревья задрожать.

Затем он взорвался, превратившись в паутину.

"Боже!" — Закричала я, вскидывая руку, чтобы прикрыть лицо. Киба и Акамару прорвались сквозь нее, вращение их атаки разнесло ее повсюду, даже когда она еще плотнее обвилась вокруг них. Они потеряли контроль над техникой, не смогли изменить направление и бесцельно разбились в ветвях, прежде чем зарыться в землю и остановиться.

Я моргнула, откинула волосы с глаз, осмотрела поляну, чтобы еще раз убедиться, что все исчезло, и прыгнула за ними.

"Приятного путешествия?" Я сардонически спросил ногу Кибы, где она без особого энтузиазма отрывалась от земли.

В ответ он издал приглушенный звук, который я решила перевести как "пожалуйста, помогите мне". Он снова пнул ногой, и я схватил его за лодыжку и оттащил назад, под ливнем грязи и обломков, а Киба был наполовину завернут, как кукан.

Я хихикнула. "Удобно?"

Он бросил на меня недовольный взгляд. "Где Акамару?" — спросил я.

Акамару, освободившему свою Зверино-Человеческую Форму Клона, гораздо больше повезло освободиться от своих пут. Он гавкнул один раз, подбадривая.

"Лучше, чем ты", — сказал я, опускаясь на колени и доставая световой меч, чтобы помочь разрезать паутину. "Так что же произошло?"

"Чувак появился из ниоткуда", — хрипло сказал Киба, не двигаясь. "Делал какую-то причудливую фигню с кунаем и всем прочим, но я не мог по-настоящему сопротивляться, держа ствол. Конечно, как только я положил его, он вызвал эту штуку и удрал с ней.

"И даже если бы ты победил, ты был бы слишком связан, чтобы прийти за ним..." Я закончил. Умный. Конечно, это предполагало, что он не смог просто убрать Кибу сразу. "Он все еще был преобразован?"

Киба нахмурился. "На самом деле, нет. Он тоже не делал этой странной штуки с черными чернилами. Это так важно?"

Я пожал плечами. "Это означает, что у метки проклятия есть, по крайней мере, ограничение по времени или использованию. Это хорошая новость".

"Аллилуйя. По крайней мере, что-то есть хорошо". Он поморщился и встал, стряхивая с себя как можно больше грязи.

"Готова отправиться за ним?" — Спросила я, вставая и потягиваясь. Теперь, когда у меня появилась возможность вздохнуть, все начало болеть, но все это были незначительные травмы.

"Когда ты будешь," сказал Киба с оценивающим взглядом. Его взгляд на секунду задержался на моей шее, но порез запекся и больше не кровоточил. Он подхватил Акамару и засунул его в свою куртку.

Я кивнул. "Тогда показывай дорогу. Чем быстрее мы его догоним, тем лучше.

Они плохо владели Саске, но у нас все еще было преимущество. Они были разделены. Мы были чертовски намного ближе к Конохе, чем к Саунду. Киба и я не сильно отставали от Кидомару. Мы все еще могли бы превратить это в победу.

Киба шел впереди, прыгая обратно к паучьему месиву, предположительно, чтобы взять след запаха, прежде чем взлететь под углом. Я легко последовал за ним, доверяя Кибе, что он сможет выследить нашу цель.

"Ну", — сказал Киба, нарушая тишину, пока мы прыгали между деревьями. "Вот что я тебе скажу… Я не собираюсь сообщать Сино, что я только что убил гигантского паука."

Неожиданность этого комментария заставила меня фыркнуть. "Боишься, что он задушит тебя во сне?"

"Нет, просто заставь меня почувствовать себя ужасным, бессердечным человеком". Он ухмыльнулся. "Это так же плохо, как расстраивать Хинату. И Куренай-сенсей поддерживает их обоих." Он покачал головой.

"Как будто ты никогда не поражал их своими щенячьими глазками", — пошутила я в ответ. "Хотя можно подумать, что с пауками ты будешь в безопасности. Паукообразные едят насекомых и все такое. Ну, большинство из них."

Он пожал плечами. "Я просто не хочу рисковать". На самом деле он говорил об этом несерьезно. Не то чтобы это было чем-то, что мы могли исключить из отчета, и в любом случае, Сино была достаточно ниндзя, чтобы понимать, что враг есть враг, независимо от того, как он выглядит. Но шутка была ... расслабляющей.

Я ухмыльнулся. "Ну и что? Ты прижал его, а потом мы с Акамару ударили его Клыком по Клыку?"

Киба испуганно рассмеялся. "Да, давай начнем с этого. Не могу же я лишить Акамару славы, верно?"

"Вот именно. И никто не может сердиться на него. Это беспроигрышная ситуация ".

Акамару радостно залаял, высовывая голову из куртки Кибы. Он выглядел ничуть не хуже изношенного, и я была рада этому.

Я сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. "Ладно, итак, краткое изложение способностей. Повестка, очевидно. Вы видели паутину. Сверхпрочные, липкие и наполненные чакрой; мы не в состоянии сломать их грубой силой. Похоже, он способен производить оружие с помощью второго типа секреции — золотой — отдавая предпочтение снарядам, кунаям, стрелам и тому подобному."

"Я действительно задавался вопросом..." — Сказал Киба, замолкая. "Я имею в виду, что всякий раз, когда вы видите нестандартное оборудование, это обычно что-то значит."

"Верно. Он также может использовать его как форму брони, покрывая им свое тело. Я не знаю, что нужно было предпринять, чтобы повредить его, но он избежал пары взрывов. " Кунай, который он изготовил, действовал как кунай, что означает, что он, вероятно, обладал эквивалентной прочностью металла, иначе они сломались бы или разбились, будучи заблокированными настоящим металлом. Они этого не сделали.

Киба нахмурился. "Мы с Акамару работали над новым ходом", — сказал он. "Это прорвется практически через что угодно, но потом мы ни на что другое особо не годимся. Это отнимает у нас много сил ".

Я задумчиво кивнул. "Хорошо. Так что мы должны убедиться, что это сработает, если мы используем это. " Я поколебался, затем добавил: "Я бросил в него почти все. Я не знаю, действительно ли у нас есть много вариантов. Учитывая, что он владеет Саске, я думаю, что убрать его, вероятно, является приоритетом. Нам просто остается надеяться, что остальным повезет больше в захвате их целей ".

Потому что, если бы дело дошло до срыва миссии и позволения ему уйти с Саске, я знал, какой вариант я собирался выбрать.

"Работает для меня", — сказал Киба, кивнув.

.

.

"Я думаю, он перестал двигаться", — сказал Киба, нюхая воздух.

Я кивнул. "Тогда давайте будем в состоянии повышенной готовности. Если он отдыхает, то наверняка захватил весь район. В этом нет никаких сомнений."

"Хорошее замечание", — сказал Киба, перемещая Акамару, чтобы он сел ему на голову в позе часового. "На этот раз мы не позволим ему уйти".

"Нет, мы не будем", — согласился я.

Мы сбавили скорость и подъехали ближе, высматривая ловушки.

"Растяжки", — тихо сказал Киба.

"Подожди". Я поднял руку и присел на корточки, чтобы посмотреть на нее. "Они удвоены. Но..." Я с любопытством оглядел провода, затем встал и осмотрел лес. Я мог видеть, как свет отражается от нескольких других проводов, перекрывая все легкие пути.

Я нахмурился.

В воздухе ощущалась тяжесть чакры Кидомару. Оно было слишком ... тонким, слишком рассеянным, чтобы я мог точно определить, как дымка или туман, но оно было там. И знание того, что он пропитал этим свои сети, привело меня к простому выводу.

"Я думаю, что у него тоже есть паутинные ловушки. Паутинные растяжки? Я не думаю, что он достаточно толстый, чтобы на самом деле заманить нас в ловушку..." Я замолчал. "Это намного легче и тоньше, чем паутина, которую он использовал раньше. Но это есть везде."

"Ну и что? Что-то вроде системы предупреждения?" Киба нахмурился, глядя на деревья, как будто он мог это видеть.

"Именно так", — согласился я.

"Так мы пойдем в обход или пройдем насквозь?" Он бросил на меня быстрый взгляд.

Я вдохнула, быстро соображая. Если бы мы пошли в обход, то могли бы получить преимущество внезапности. Мог бы. В зависимости от того, как далеко в каждом направлении он продвинулся и насколько хорошо мы это заметили. Если бы мы прошли, он бы знал, что мы приближаемся, но мы не стали бы терять времени. Однако нам пришлось бы столкнуться с любыми ловушками и планами, которые он приготовил для нас.

"Насквозь", — решил я. "Однако старайся избегать настоящих ловушек".

Киба ухмыльнулся, немного свирепо и дико. "Теперь мы разговариваем".

Мы крались вперед, избегая ловушек, которые могли видеть, и остерегаясь любых неожиданностей. В конце концов, Кидомару попал в мой диапазон вместе с Саске. Оба оказывали какое-то истощение или притягивали окружающую их чакру, что имело смысл. В конце концов, печать проклятия была основана на каком-то извращенном режиме мудреца. Они выздоравливали.

Он тоже выбрал для этого хорошее место. Кидомару сидел на бочке посреди поля, вдали от тени деревьев. Скорее всего, это была не просто поляна, а противопожарная полоса, огромная полоса расчищенной земли между участками леса, чтобы остановить распространение сезонных лесных пожаров.

"Так ты уже закончил с Киодайгумо", — сказал он. "Это ... быстрее, чем я ожидал". В его голосе слышалось раздражение, но особого беспокойства не было.

"Придурок", — прорычал Киба и выскочил из-за деревьев на открытую землю. К тому времени, как он упал на землю, он уже бежал на четырех ногах, дополнительная стабилизация и ловкость тайдзюцу в стиле Инузука позволяли ему поворачиваться и уклоняться от летящих снарядов с большей легкостью.

И поскольку Киба был так похож на Наруто, я наполовину ожидал, что "сразиться в лоб" в любом случае будет его первым ходом.

Кидомару не использовал свою печать проклятия — даже первого состояния, — что было многообещающим, пока мы не позволили ей заманить нас в ложное состояние безопасности. Он и без этого был достаточно смертоносен.

Я прыгнул влево, пытаясь обойти его и ударить с другой стороны. У нас было численное превосходство, и мы должны были этим воспользоваться.

Это было нелегко. На каждую атаку, от которой я уклонялся, казалось, что приближаются еще две. На каждую земляную стену, которую я создавал, чтобы блокировать, моя чакра истощалась еще чуть-чуть. С каждым шагом, который я делал ближе, меня снова заставляли отступать.

Играй в долгую игру, я помнил, как папа советовал мне. Используйте каждый ход как подготовку к следующему.

Поле битвы не было состязанием сеги, не было ничего похожего на состязание сеги в самом строгом смысле этого слова, но это все равно был хороший совет. На секунду я осознал все это. Я стою здесь, Киба там, бочка с Саске, Кидомару, мой полуразрушенный лабиринт земляных стен. Это был не сеги, но на секунду мне показалось, что нужно соединить точки.

Я поймал взгляд Кибы, между нами почти ничего не произошло, кроме "сейчас".

При следующем повороте его рука потянулась назад, схватила пригоршню дымовых шашек и швырнула их вперед. Моя тень металась от стены к стене, все ближе и ближе.

Владение тенью Завершено.

"Акамару!" — Крикнул Киба. "Динамическая маркировка!"

Акамару взвыл в ответ, и я услышал крик отвращения Кидомару. Теперь дым начал рассеиваться, и я снова смог разглядеть их очертания.

"Хорошо, мальчик", — сказал Киба, присаживаясь. "Стиль Инузука; Комбинированная трансформация Человека в Зверя; Двуглавый Волк!"

Вырвалось огромное облако дыма от чакры, и их чакра слилась воедино. Это было сильнее, намного сильнее, чем любой из них был раньше.

Синергия, подумал я. Целое больше, чем сумма его частей.

В результате волк тоже стал огромным, может быть, вдвое выше человека в плечах, со зловещего вида зубами и когтями.

Чакра Кидомару вспыхнула, черные чернила печати проклятия первого уровня растеклись по его коже. Но, как я и ожидал, удар был слабее, чем раньше, и даже с дополнительным расстоянием моей тени он не смог убежать.

"КЛЫК, ВОЛЧИЙ КЛЫК!" Они взвыли и прыгнули вперед, яростно вращаясь.

Ветер налетел на меня, порывы создали у меня спираль, еще до того, как дрель врезалась в Кидомару. Это произошло слишком быстро, чтобы я успел высвободиться, и я кувыркнулся по траве, жестоко отброшенный назад переданной силой, воздействующей на него, дзюцу сломалось от одной ее силы.

Я перекатился, дезориентированный, подтягивая руки и ноги ближе и ощущая вкус грязи.

Затем все стихло. Я, пошатываясь, поднялся на руку и колено, готовый попытаться бороться, если наш последний гамбит провалился.

Никаких нападений не произошло.

Я заставила себя подняться, тряся головой, когда в ушах у меня зазвенело, и направилась обратно через поляну. Киба и Акамару разорвали дзюцу и пришли в себя, тяжело дыша на земле.

Кидомару…

Кидомару был разорван на несколько частей. Вокруг было разбросано золотое покрытие, которое говорило мне, что он пытался защитить себя, но это не сработало.

"Это нападение", — хрипло сказал Киба. "Настолько силен, что создает вихрь, который может разорвать человека на части, даже не прикасаясь к нему. Вращение происходит так быстро, что мы ничего не видим, пока делаем это ".

"Хорошая работа", — сказал я, в конце концов. "Ты в порядке, чтобы переехать? Нам нужно..."

"- возвращайся, да, я знаю", — сказал он. "Дашь мне несколько минут?" Он выглядел измотанным, и его чакры почти не было вообще. Он не шутил, когда сказал, что это отняло у них много сил.

Я кивнул и подошел к стволу Саске, чтобы поправить его. Он был сбит с ног нападением, точно так же, как и я, но, казалось, был невредим.

Затем я с опаской выпрямился и уставился на горизонт.

"Киба?" — Сказала я, стараясь, чтобы страх не прозвучал в моем голосе. "Нам нужно двигаться. Сейчас же".

Потому что кто-то приближался, и быстро.

И они приближались не с той стороны, чтобы быть нашим подкреплением.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 61

Держи голову высоко — ибо нет большей любви

Подумайте о лицах людей, которых вы защищаете

И пообещай мне, что они никогда не увидят слез в наших глазах.

Хотя мы люди, со смертными грехами, ангелы никогда не плачут ~ Уинтерборн; Основные моменты.

.

.

Я схватил ствол Саске, неуклюже взвалив его на руки, и повернулся, чтобы бежать, хотя и сомневался, что мне удастся убежать. Они были уже так близко.

Но стоять на своем было ничуть не лучшим вариантом. Не с Кибой без чакры, а со мной рядом позади. Победа над Кидомару не оставила нас в очень хорошей ситуации для того, чтобы снова сражаться.

Я даже не добрался до линии деревьев, когда что-то тяжелое приземлилось на ствол, прижав его к земле и едва не задев мои открытые пальцы. Я застыл.

На долю секунды все замерло.

Я смотрела в зеленые, очень зеленые глаза, прищуренные с малейшим намеком на интерес; чувствовала, как теплый воздух обдувает мое лицо, когда мы дышим; чувствовала запах крови и дезинфицирующего средства, резкий, безличный привкус больницы; могла чувствовать его чакру, твердую и плотную, но странно обнаженную, как кости, открытые стихии.

Затем я нырнула в сторону, пригибаясь и перекатываясь, когда его рука резко просвистела через то место, где только что была моя голова, и время возобновилось.

Кимимаро.

Кимимаро. Последний из клана Кагуя. Обладатель Шикоцумяку — предела родословной Пульса Мертвой Кости, который позволяет ему манипулировать собственным скелетом. Который был способен загнать Гаару и Ли в тупик.

Мы в беде.

"Кто ты, черт возьми, такой?" — Рявкнул Киба, с трудом поднимаясь на ноги.

Кимимаро проигнорировал его, его глаза блуждали по поляне, пока не остановились на Кидомару. "Как жалко", — заметил он голосом отстраненным и почти клиническим. "Умереть, не выполнив свой долг".

"Никакого сострадания к смерти товарища?" — Цинично спросил я. Мне нужно было тянуть время, торгуясь в надежде, что остальные скоро покончат со своими противниками. Были еще три команды, и если хотя бы одна из них закончила бой и была в каком-либо состоянии продолжать, то они пришли бы за нами.

Его глаза вернулись ко мне, и в них было что-то тяжелое и напряженное. "Его единственной ценностью было то, что он мог дать Орочимару-сама. Неудача в достижении этой цели стирает любую ценность, которую он, возможно, имел ".

Я понял, что он действительно имел это в виду, с абсолютной уверенностью убеждения, которую вы использовали бы, чтобы сказать "трава зеленая" или "небо голубое". Эта штука такая. Это был не пыл, он даже не пытался убедить меня… это просто было.

Типично для Орочимару — требовать их абсолютной лояльности для себя и ничего не оставлять им друг для друга. Это тоже вызывало беспокойство. Если бы вся их "ценность" была связана с завершением миссии ... Если бы неудача была хуже смерти…

Что ж, я уже знал, что он не собирается сдаваться или отступать.

"Это, должно быть, одиноко", — заметил я, вместо того чтобы спросить, стоило ли оно того. Я пытался оттянуть время, а не настраивать его против себя.

Что-то промелькнуло на его лице, слишком быстро, чтобы понять.

"Это не имеет значения", — сказал он. "Единственное, что сейчас имеет значение для меня, это вернуть ему любимый сосуд Орочимару-сама".

"Как будто мы просто позволим тебе это сделать", — усмехнулся Киба низким, почти рычащим голосом.

Взгляд, которым наградил его Кимимаро, медленный и незаинтересованный, был воплощением "и что, по-твоему, ты мог бы сделать, чтобы остановить меня?"

Ответ был где-то в духе "не так уж много". Черт возьми, даже если бы мы были в полной силе — чего у нас определенно не было — шансы были бы против нас.

"Это тело, которое Орочимару-сама желает в качестве своего сосуда. Я принесу это ему. Это моя цель", — объяснил он.

"Это тело, сосуд", — выплюнул Киба. "Ты говоришь так, как будто он даже не человек. Саске — наш товарищ, и я не позволю тебе забрать его."

Он собрал последние, разбросанные остатки своей чакры и присел, удлиняя зубы и ногти. "Звериная мимикрия; Дзюцу на четырех ногах!"

Моя тень, которая безобидно растекалась по земле и подкрадывалась по бокам бочки, набросилась, пытаясь преодолеть расстояние до Кимимаро. Я стиснула зубы от внезапного напряжения, осознавая, как низко падает моя собственная чакра.

Кимимаро двигался быстро, проворно и без усилий. Одна нога зацепилась за край бочки, когда он прыгнул, надавливая назад и вниз, вырывая ее из моей призрачной хватки и подбрасывая все это в воздух. Он грациозно приземлился на траву, одной рукой схватив Кибу за вытянутую руку, когда тот сделал выпад, скользя вокруг атаки, как вода вокруг камня, и выводя Кибу из равновесия и раскрывая его. Мои глаза мельком заметили что-то острое и белое в конце его длинного рукава, прежде чем Кимимаро вонзил костяной кинжал ему в живот.

Затем он повернулся, завершая вращение, и поймал ствол Саске, когда тот начал опускаться, зажав его под мышкой.

Все это за секунду, может быть, меньше.

"Киба!" — Закричала я, широко раскрыв глаза, когда он рухнул на землю, крепко держась рукой за живот. Акамару взвыл.

Я хотел проверить, как он. В зависимости от того, куда он получил удар, насколько глубоко и насколько сильно… вот и вся разница между незначительной раной и смертельным ударом.

За исключением того, что у Кимимаро был Саске.

Кого ты выбрал?

Если Кимимаро был достаточно быстр, чтобы добраться сюда, достаточно быстр, чтобы сделать это… если бы он сбежал с Саске, мы бы никогда его не поймали. Если бы он сбежал, все было бы напрасно.

Прости, Киба, извиняющимся тоном подумал я.

Учитывая демонстрацию Кимимаро мастерства в ближнем бою, тактическим решением было бы отступить и перейти к бою на средней или дальней дистанции в надежде найти там слабое место. В конце концов, бой на средней дистанции был специализацией дзюцу владения Тенью. Проблема с этим, однако, заключалась в том, что моя чакра была на исходе, чтобы удерживать кого-то во Владении очень долго — если я смогу поймать его — и если Кидомару сможет сломать мою хватку этим, то не было никаких сомнений, что Кимимаро сможет сделать то же самое.

Учитывая ровную местность, отсутствие тени и укрытия… многочисленные указания, которые Кимимаро мог бы предпринять, чтобы уйти… наши цели… Он мог избежать любых ловушек, которые я пытался расставить перед ним. Я тоже сомневался, что у меня хватит сил на погоню, если ему удастся проскользнуть мимо меня. Я должен был действительно быть в состоянии вовлечь его, задержать или остановить.

Сосредоточься, подумал я. Сосредоточься. Есть способ сделать это. Всегда есть способ.

Просто прямо сейчас, когда у меня было мало чакры, а мой товарищ по команде был ранен, без каких-либо указаний на то, когда и, если когда-либо будет подкрепление, это казалось бессмысленной банальностью.

Я чувствовала себя очень маленькой и одинокой.

"Мусор вроде тебя не может надеяться встать на пути желаний Орочимару-сама", — мягко сказал Кимимаро.

"Мне действительно все равно, чего желает Орочимару", — сказал я. "Саске — мой друг, и Орочимару хочет уничтожить его самым фундаментальным образом. Так что я не могу позволить этому случиться ".

Сказав это ... вложив это в такие слова ... сделал это реальным. Сделал это правдой. Я не мог этого допустить. Не потому, что это привело бы к плохому будущему, или потому, что это усилило бы Орочимару или ослабило Коноху, не из-за какого-либо идеала "миссии" или "товарищей", а потому, что это был Саске. Он был моим другом, товарищем по команде, и мы провели последние несколько месяцев, живя, работая, доверяя друг другу.

Я не мог.

Это волшебным образом не дало мне решения победить его, но это придало мне решимости.

Я прыгнул вперед, не напрягаясь, чтобы обозначить свои движения, низко пригнувшись к той стороне, где находился ствол, где у него было бы меньше зрения и подвижности. Была лишь небольшая вероятность, что он не ожидал этого, потому что это был такой очевидный путь атаки.

Он перепрыгнул через мой размашистый удар ногой, опускаясь, когда я развернулся вверх, ведя задним кулаком, который он легко поймал блоком предплечья. Моя рука дрожала рядом с его, и я знала, что в состязании сил я проиграю. Ему ничего не давали, совсем ничего.

Это было нормально. Мне не нужно было превращать это в состязание в силе.

Я повернула руку, ладонь легла плашмя на его предплечье, пальцы впились в изгиб мышцы там.

"Сенсорный взрыв", — выдохнула я. Я должен был установить его должным образом; у меня был бы только один шанс на это.

Его система чакры почти разрушила печать, даже когда я устанавливал ее, но я заставил ее снять, перекрывая ее стиснутыми зубами. Его глаза расширились, совсем чуть-чуть, и я почувствовала всплеск его чакры, даже когда почувствовала, как плоть под моими руками покрылась рябью. Я попытался отодвинуться в ту же секунду, как была установлена печать, но я был слишком медлителен, чтобы полностью освободиться. Кости вырвались из его руки, слегка изогнувшись вверх по направлению к кисти. Первая прошла прямо через мою ладонь, царапнув по пястным костям и пробив защитную пластину, пришитую к тыльной стороне перчаток. Второй вонзился в мягкую плоть моей подмышки, и я сразу почувствовала, как потекла влажная струйка крови.

Боль была оглушительным ревом ужаса и адреналина. Моя рука горела горячо, горячо, заставляя остальную часть меня чувствовать холод и темноту.

Затем он вырвал свою руку.

Я взвизгнула.

Его нога врезалась мне в ребра, сильный удар, в котором, к счастью, отсутствовали шипы, отбросив меня назад по траве. Я перекатился в такт движению, зная, что должен уйти, должен быть на расстоянии.

Затем печать поднялась.

Взрыв поднял много дыма и пыли, но я не смел отвести глаз от того места, где был Кимимаро. Я почувствовал, как другая подпись чакры коснулась моих чувств, чистая и яркая, как стекло или хрусталь — Хьюга? Боже, я надеялся, что Неджи закончил свой бой — но я не мог уделить внимание, чтобы отследить это. Мне нужно было все, прямо здесь, прямо сейчас.

Пыль осела, и я отчаялся.

Кимимаро отрешенно посмотрел на свою руку, сгибая кисть, глядя на костяную пластину на предплечье, где должна была быть кожа, скользкую от крови, и на нарост в форме тарелки на его предплечье, который поймал и перенаправил большую часть эффектов взрыва. Его рубашка была изорвана в клочья, а на груди и ногах виднелись ожоги, но он, казалось, едва замечал их.

Как досадно.

"Эта кость твердая, как закаленная сталь", — сказал он. "И я могу формировать и реформировать его по своему желанию. Ваши атаки совершенно бесполезны."

Я бы поставил печать на нем. Не было никакого способа уклониться от него или избежать последствий, и это все еще почти не повредило ему. Даже если бы — и это было большое "если" — мне удалось заполучить его снова, что хорошего это дало бы?

Я с трудом поднялась на колени, зажимая рукой кровоточащее запястье, понимая, что не должно было потребоваться столько усилий, чтобы встать.

Потеря крови? Я надеялся, что нет. Если это так быстро поразило меня, то он определенно вырезал что-то важное. Я проглотила острый укол страха при этой мысли. Может быть, просто истощение чакры. Боль. Сотрясение мозга. Тебя часто бросали из стороны в сторону.

Не то чтобы это имело бы значение, если бы я ничего не сделал сейчас. Нет смысла беспокоиться о том, что будут делать мои травмы, если я не выживу в бою.

"Акамару", — приказал хриплый голос. "Туннельный клык!"

Я резко повернула голову, чтобы увидеть Кибу, наполовину приподнявшегося и гримасничающего от боли. Акамару рос, становился больше и краснее, точно так же, как во время предварительных тренировок после приема солдатской таблетки.

Я почувствовал прилив надежды, когда он зарычал и прыгнул вперед, разворачиваясь в атаку и бросаясь на Кимимаро.

Который сбил его с ног.

Мое дыхание замерло в легких, и этот всплеск надежды погас, как трепещущая свеча на ветру.

Акамару покатился по земле, поднимаясь на ноги и сердито рыча. Он бросился вперед, низко и проворно, оскалив зубы.

Я не мог сделать ручную печать, но это не означало, что я ничего не мог сделать . Я сосредоточил чакру в своей тени, наморщив лоб от дополнительных усилий, которые потребовались, и послал ее вперед. Может быть, если бы он отвлекся, я смог бы поймать его…

Оно тянулось и тянулось…

Затем медленно, мучительно, независимо от того, как сильно я пытался заставить это двигаться вперед, оно вернулось ко мне.

Кончилась чакра.

Из. Чакры.

"Ты... раздражающе настойчив", — сказал Кимимаро, снова отбрасывая Акамару назад. Он поднял свою изуродованную руку, широко растопырив пальцы. "Сверлящие пули с пятью пальцами".

Маленькие косточки на кончиках его пальцев — фаланги, отметила отдаленная часть моего разума, — вылетели наружу, вращаясь, как сверла. Хотя они были маленькими, я не сомневался, что они могли нанести большой урон, учитывая, что стационарная атака разорвала мою руку.

Я упал на землю, неловко пытаясь перекатиться, даже когда понял, что остальные не смогут.

Но они никогда не попадали. Кто-то на полной скорости спрыгнул с деревьев и упал в траву, молниеносно выбивая кости из воздуха Мягким Кулаком.

Чакра, которую я заметил раньше, но на самом деле не зарегистрировал.

У нас есть подкрепление!

"Я не позволю тебе причинить вред моим друзьям", — произнес тихий голос, звучащий на удивление твердо.

"Хината?" Киба задохнулся. "Что ты здесь делаешь?" — спросил я.

Я остановилась, разрываясь между облегчением и ужасом. Хината?

Она не взглянула на него, хотя с хьюга это было излишне. Я не сомневался, что ее Бьякуган активен. Она стояла высокая и прямая, вытянув руки наготове в классической позе дзюукен, высоко подняв подбородок и сверкая глазами.

"Когда я услышала, что твоя миссия провалилась", — тихо сказала Хината. "Я знал, что должен был прийти".

"Тебе будет больно!" — Возразил Киба, в его голосе звучала мука. "Хината..."

Она только выше подняла голову, и на секунду она выглядела почти царственно. "Я тоже хочу защитить тех людей, которые мне дороги. Мои друзья и товарищи… Я не могу просто стоять в стороне и смотреть!"

Воля огня…

Она сияла от этого. Абсолютная, жгучая решимость никогда не сдаваться. Жар, который выковал сталь нашего позвоночника, свет, который горел в наших глазах. Это была мотивация, которая заставила вас пройти лишнюю милю, дополнительные десять миль, сто миль , когда это имело значение. Когда все было на кону, твоя семья за твоей спиной, армия перед тобой, а ты просто уперся ногами и отказался двигаться-

Такова была Воля Огня.

Мы говорили об этом так, как будто это было духовно, как будто это было религиозно, как будто это было что-то волшебное и особенное — вероятно, именно поэтому другие нации так недооценивали это, — но на самом деле это было не так.

Что ж. Мы верили в это. Это было по-своему важно.

В самых простых выражениях… это была техника фокусировки чакры.

Чакра — это смесь физической и ментальной энергий. Следовательно, что-то, что фокусирует умственную энергию, что оттачивает каждую унцию силы воли, каждую мысль, каждый намек на идею, на этом. одинокий. цель…

Результат подобен лесному пожару там, где когда-то горела свеча.

Это причина, по которой Наруто становится таким сильным, когда ситуация тяжелая. Он отказывается сдаваться, и его рассеянное внимание собирается воедино и уничтожает все на своем пути.

И, похоже, Хината тоже это нашла.

Кимимаро вздохнул, совсем тихо, и опустил ствол. "Подумать только, что мне придется использовать это", — сказал он, проводя рукой по своему обнаженному плечу. Кожа разошлась, и кость выступала все выше и выше, пока он не смог ухватиться за нее. "Танец камелии..."

Он потянул, кость отделилась от его плоти. Конец был заострен до зловещего острия. Затем он двинулся, проносясь через пространство между ними, чтобы рубить и колоть, размывая руки от скорости.

И Хината заблокировала это. Ее лицо было сосредоточено, но она блокировала это, безошибочно выбросив вперед руки. Они обменивались ударами взад и вперед, костяным мечом к синей вспышке чакры, вздымающейся из ее рук.

Хината… — Удивленно подумал я. Но для этого потребовалась бы всего одна ошибка, и она не смогла бы продолжать в том же духе вечно. Она уже подрезала его вплотную, избегая одного удара с почти болезненным поворотом и будучи недостаточно быстрой, чтобы увернуться от следующего, который оставил болезненную полосу на ее руке.

Справка. Мне нужно помочь ей.

Я прижала кровоточащую руку к животу, пытаясь сохранить давление на нее и одновременно освободить другую руку. Даже если бы я не мог сражаться, я все равно мог помочь. Я не собирался просто сидеть и ничего не делать. Я сняла свой мешочек с кунаями, положила его перед собой и открыла крышку. Мои глаза сразу же остановились на предмете, которым я почти не пользовался, но который был достаточно полезен, чтобы я все еще сохранил несколько.

Дымовые шашки.

С ее Бьякуганом они вообще не будут препятствовать Хинате, но могут дать ей некоторое преимущество. У меня было только два, и они были недолговечными, особенно когда дул ветер, но …

Лучше, чем ничего, подумал я, бросая одного вперед, когда Хината отклонялся, уворачивался и уворачивался от очередного шквала атак. Густой темный дым клубился и скрывал их из виду.

"Восемь Триграмм; Тридцать Две Ладони". В голосе Хинаты звучала уверенность, которая удивила бы многих людей. Я чувствовал, как движется чакра Кимимаро, вероятно, пытаясь спастись от дыма и восстановить зрение.

Я приготовил вторую дымовую шашку, но прежде чем я успел ее бросить, взорвалась вторая. Я взглянула на Кибу и на короткую секунду встретилась с ним взглядом. Он был бледен и гримасничал, но его цель была хорошей.

Я успел бросить свою последнюю дымовую шашку и несколько взрывчатых меток по краям, прежде чем Кимимаро решил сменить тактику. Он выпрыгнул из дыма, набирая дистанцию, и снова раскинул руки.

"Десятипальцевые Сверлящие пули!"

Чакра Хинаты оказалась — либо по совпадению, либо намеренно — между ним и Кибой. Но я был предоставлен сам себе.

Черт, ошеломленно подумал я.

Затем сильная рука обхватила меня за талию и оттащила в сторону. Я не смогла сдержать испуганный и немного болезненный писк, вырвавшийся у меня изо рта, но когда пули ударили в землю и подняли пыль, я почувствовала слишком большое облегчение от того, что меня убрали с дороги.

Я взглянула на знакомую форму моего спасителя в зеленом костюме. "Ли. Это было отличное время ". Я не могла поверить, что не заметила его, он быстро двигался, или я просто не обращала внимания?

Он просиял, довольно мягко опуская меня на землю рядом с Кибой, прежде чем выгрузить пассажира, перекинутого через другое плечо. Связанная и без сознания, это была Таюя.

Я очень осторожно не спросил, где Шикамару и Чоджи.

"Не волнуйся! Я помогу Хинате справиться с этой угрозой, а затем мы вернемся в Коноху с Саске. Это обещание!" Он снова просиял и показал мне поднятый большой палец, прежде чем умчаться.

Я снова взглянул на Таюю, проверяя ее привязки и убеждаясь, что она не сможет встать и сражаться. Это было бы последнее, в чем мы нуждались. Затем, сосредоточив половину своего внимания на драке, я вытащил из куртки рулон бинтов и начал перевязывать руку. Она сворачивалась и покрывалась коркой, что было хорошим признаком, но все еще кровоточила, чего не было.

Затем я оказал Кибе посильную помощь. Под курткой у него была защитная нагрудная пластина, которая свела к минимуму некоторые повреждения, но не все. Кинжал не был извлечен, и я не прикасался к нему, потому что он, вероятно, помогал остановить кровотечение, блокируя рану. Я просто наложил на него бинты и ткань и попытался прижать его.

"О, боже, это больно", — простонал Киба.

"Извини". Я поморщилась и попыталась говорить укоризненным тоном: "но ты должен держать кровь внутри."

Он фыркнул. "Похоже, ты и этот урок провалил".

"Исправительные уроки для нас обоих", — согласился я. "Думаешь, Ирука-сенсей заметит, если мы вернемся в его класс?" Учитывая, сколько проблем было у Ируки-сенсея с тем, чтобы заставить Кибу появиться в классе, когда он был предназначен, мы, вероятно, довели бы его до сердечного приступа.

Киба фыркнул, затем снова застонал. "Не заставляй меня смеяться".

"Прости", — снова пробормотала я, переводя взгляд на драку. Никто из них не был ранен, не так, как мы, и все же…

Казалось, они все еще не добились никакого прогресса.

"Думаешь, они могут...?" — Наполовину спросил Киба.

Я прикусила губу, опустив глаза на фигуру Таюи. Что я мог сказать? Нет, я так не думаю. Может быть, они смогут выиграть нам время для... Для чего именно? Где были Шикамару и Чоджи? Где были Наруто и Неджи? Неужели Цунаде послала Ли и Хинату вместо Песчаных Братьев и Сестер? Как они вообще там оказались? Пошлет ли она кого-нибудь еще?

У нас была большая команда. Может быть, она бы и не стала.

"Да", — сказал Киба, когда я не ответила. "Он даже не использовал свою печать".

Ли и Хината хорошо сражались вместе. Было ясно, что у Ли был опыт боев бок о бок с пользователем Jyuuken, а Хината была хорошо обучена присматривать за своими товарищами по команде. Но это не меняло того факта, что он должен был находиться в больнице и восстанавливался после травмы, закончившей карьеру.

"Защита восьми Триграмм; Шестьдесят Четыре Ладони", — произнесла Хината, описывая рукой широкую дугу в воздухе. Лента бледно-голубой чакры тянулась от ее руки, и она двигалась все быстрее и быстрее, сплетая вокруг себя сеть, похожую на купол. Атака Кимимаро попала в цель, кости не просто были отбиты, но, казалось, были раздроблены ею.

"Ха", — выдавил я.

"Я никогда не видел этого раньше", — ответил Киба в ответ на мой незаданный вопрос.

Это было ... впечатляюще. Абсолютная защита, подобная кайтену, которая не требовала возможности извлекать чакру из каждого тенкетсу или контролировать ее после. Только твои руки и гибкость.

На другой стороне боя, позади них, я заметил, что ствол Саске начал испускать темную чакру, почти как будто он дымился.

Мои глаза сузились.

"Твой стиль слишком прямолинеен, слишком очевиден", — поучал Кимимаро, отбрасывая Ли назад, когда его начальный удар по Основному Лотосу был заблокирован костями, торчащими из его грудной клетки. "Это оставляет ... слишком... много... отверстий!" Он подчеркивал каждое слово ударом, оставляя Ли ошеломленным и окровавленным. "И ты", — он повернулся к Хинате, танцуя вокруг ее хлещущей руки так плавно, что это выглядело без усилий. Чакра безвредно вылетела в воздух, акцентируя бой грохотом и вспышками. "Слишком оборонительный. Слишком нерешительный. Каждое открытие, которое вы отказываетесь делать, — это ошибка. Ты так боишься быть раненым, что не будешь нападать?"

"Я не боюсь", — тихо сказала Хината, поднимая руки обратно в атакующую позицию.

Была вспышка чакры — красная, как огонь, красная, как гнев, — но, несмотря на то, что это заставило мое сердце пропустить удар, это также заставило меня улыбнуться с облегчением. "Ты скажи ему, Хината", — сказал Наруто, приземляясь на корточки, которые были немного слишком сутулыми, чтобы быть полностью человеческими. Красная чакра горела вокруг него, еще не сформировав хвост или плащ, но достаточно, чтобы быть видимой. Если присмотреться, морщины на его лице были глубокими отметинами, а зубы и ногти больше походили на клыки и когти.

"Еще один?" — Спросил Кимимаро, его пустая маска презрения на секунду сменилась раздражением. "Здесь, конечно, много мусора вокруг".

"Единственный мусор здесь — это ты!" — Возразил Наруто с ноткой рычания в голосе. "Дзюцу теневого клона!"

"Умножение на ноль все равно дает ноль", — сказал Кимимаро, взглянув на орду клонов.

"Мы забираем Саске обратно", — прорычал Наруто, заявление исходило не из одного горла.

"Попробуй", — сказал Кимимаро.

Двое из Наруто рванулись вперед, приближаясь к Кимимаро с атакой в клещи. Еще несколько человек вторили им, ожидая открытия, вызванного первым. Остальные разделились на пары и начали формировать Расенган между собой.

Я не мог сказать, какой из Наруто был настоящим, и вокруг двигалось слишком много людей, оранжевых, желтых и красных, и Хината скользил по телам, чтобы атаковать и отступать, а Ли снова был на ногах -

— и один из клонов, в нескольких дюймах от удара ножом, вместо того, чтобы пригнуться и увернуться, использовал почти плавную Замену дзюцу одним из клонов, держащих Расенган -

— и Кимимаро крутанулся, меняя направление на десятицентовик, позволив ему безвредно пролететь над его плечом -

— и в тот момент, когда другие попытались воспользоваться его движением, из его боков вылетели шипы длиной с копье, и он развернулся -

Рука Хинаты мелькнула в воздухе, образуя защитную клетку из чакры вокруг нее, Ли бросился назад, уклоняясь от круга смерти, и Наруто зарычал, кувыркаясь назад с клонами, разлетающимися на куски там, где они стояли.

"Его тайдзюцу", — пробормотал Ли. "Ни одно движение не потрачено впустую..."

Кимимаро не остановился, скользя по земле так плавно, что казалось, будто он едва касается ее, шип торчал из его ладони и был нацелен прямо в сердце Наруто -

"Вызывающее дзюцу: Гаматотоу!" Наруто взвыл, хлопнув руками по земле.

Дым от взрыва чакры рассеялся, открыв жабу ростом с человека, одетую в кирасу и наплечники в стиле самураев, с двумя скрещенными мечами, защищающимися перед ней, атака Кимимаро была блокирована.

Рот Гаматуту открылся, и его язык молниеносно высунулся, пытаясь обвиться вокруг Кимимаро. Звуковой ниндзя увернулся назад, разрезая толстый и скользкий придаток. Наруто присел на жабью голову, сердито глядя вниз и выпуская красную чакру в воздух.

А затем, с последним всплеском черной чакры, гроб, в котором лежал Саске, развалился на части.

Сражение приостановилось, все повернулись, чтобы посмотреть на Саске, стоящего со склоненной головой среди обломков бочки, его конечности дрожали.

"Саске Учиха", — сказал Кимимаро. "Орочимару-сама ждет вас. Иди, я буду бороться с этим отребьем".

Саске размял руки, затем посмотрел вверх сквозь челку. "Дело в том..." — сказал он немного хриплым голосом. "Я никогда не собирался идти к Орочимару".

Лицо Кимимаро похолодело. "Я понимаю", — сказал он. "Моя цель становится ясной. Если я не могу быть тем сосудом, который ему нужен, тогда я должен доставить вас к нему, независимо от вашего сотрудничества. Великолепная мечта моего господина не должна быть отвергнута!"

Его чакра усилилась, чернила растеклись от метки в углублении его ключицы, поднимаясь прямо на второй уровень, превращая его тело в нечто демонического вида.

"О, черт", — пробормотал Киба, когда Акамару захныкал. "Это будет плохо".

"Сначала; ты", — сказал Кимимаро, уставившись на Наруто. Он потянулся одной рукой к задней части шеи и потянул, так что кости позвоночника выскользнули наружу. На другой руке у него выросли толстые кости, образуя извилистый конус, похожий на дрель или копье. "Танец клематиса, Цветка и виноградной лозы".

Наруто оскалил зубы в рычании, меняя позу, готовясь к атаке -

Кимимаро нанес удар позвоночником, позвонки скользнули друг по другу, участки между ними растянулись, и движение больше напоминало удар хлыстом, чем мечом. Он обернулся вокруг Наруто, прижимая его руки к бокам -

— он зарычал, красная чакра поднялась выше -

... и Кимимаро потянул его вперед, отрывая от его жабы, через землю, и прямо на копье в его другой руке.

"НАРУТО!"

Наши голоса смешались в едином ужасе, когда мы закричали, и все это заглушил мучительный крик Наруто, настолько полный боли, что он едва ли больше походил на человеческий.

Нет, нет, нет, мысленно повторяла я. Это не... Это не может быть ... Наруто!

Я был заморожен. Я не мог пошевелиться. Я не мог -

Это не могло-

Кимимаро взмахнул хлыстом, отвязывая Наруто и позволяя ему откатиться назад с влажным кашлем -

— Гаматуту прыгнул вперед, перейдя к обороне, но было слишком поздно -

— Хината оттолкнулась от земли, летя вперед с широко раскрытыми от ужаса глазами -

— и Саске закричал, рванувшись вперед, молния потрескивала в его руке, чернила кровоточили по его коже, а глаза шарингана вращались так быстро, что я даже не мог больше видеть томоэ -

— Я был на ногах, беспомощно пытаясь что-то сделать, помочь кому-нибудь, пожалуйста -

— пораженный Чидори, пронзительно яркий глаз -

— и Саске покатился по земле.

"Ты сильный", — сказал Кимимаро. "Хорошо. Я бы не хотел, чтобы следующий корабль Орочимару-сама был слабым."

"Я убью тебя", — закричал Саске. Трансформация вступила в силу, сделав его кожу темной, а глаза — темными. На переносице у него расплылась синяя звезда, а губы были покрыты темно-фиолетовыми синяками. Он выглядел разъяренным. Он снова бросился вперед, выплевывая перед собой огромный язык пламени -

— Кимимаро плел и уклонялся -

— затем раздался сильный, сотрясающий землю рев, и расцвела красная, красная чакра, такая густая, что была осязаемой, была твердой, была тяжелой, как гравитация -

— и Наруто встал.

"Ты действительно," прохрипел он. "Выводишь меня из себя!" Его чакра свернулась, обволакивая его, как саван, когда он присел на четвереньки, выглядя более диким, чем Кибе когда-либо удавалось. Оно сформировалось вокруг него, сначала тело, затем вытянулось в хвост, затем когти и уши…

Я рухнула на колени, облегчение и ужас боролись во мне. Он в порядке, он в порядке, он в порядке…

"Это заняло у тебя достаточно много времени, последний мертвец", — неровно сказал Саске.

"Я ... просто позволил тебе развеяться", — прорычал Наруто. "Потому что теперь все будет кончено."

Они вдвоем атаковали вместе, почти без помех, несмотря на эти новые уровни силы, как будто они делали это каждый день своей жизни. И ... это сработало.

Кимимаро отступал, и отступал, и отступал.

"Это последняя атака", — сказал он, отворачиваясь от них и присаживаясь на корточки. "Танец рассады папоротника!"

Его чакра колебалась, погружаясь в землю, затем распространяясь.

Мои глаза расширились. "Всем двигаться! Оторвись от земли!"

Я развернулась, поднимая Кибу на ноги, несмотря на его стон боли. Но он, должно быть, поверил в срочность, потому что похлопал себя рукой по животу и пошевелился. Позади нас Гаматуту подхватил Ли и Хинату на руки и прыгнул, мощные жабьи ноги заставили его высоко взлететь.

Земля вздыбилась, и мы получили едва заметное предупреждение, когда она раскололась, подпрыгнув, когда костяные шипы начали торчать наружу.

Я понял, что мы не собираемся делать деревья. Мы были слишком далеко, не прыгнули — не могли прыгнуть достаточно сильно. Мы собирались упасть на шипы и быть разорванными в клочья.

Земное дзюцу? Я лихорадочно размышлял, пытаясь накопить достаточно чакры, чтобы обеспечить нам безопасную точку приземления. Но если бы у меня была чакра, я бы сражался.

А потом мы приземлились на песок, неловко ударившись и перекатившись.

Песок? — Ошеломленно подумала я, поворачиваясь, чтобы посмотреть на линию деревьев.

"Сегодня все делают такие драматические выходы", — сказала я, опуская голову обратно на песок.

Фигура в черном костюме приземлилась на песок рядом с нами. "Эти двое выглядят не очень хорошо, Гаара", — крикнул Канкуро.

"Ты хотел бы выглядеть так же хорошо, как я", — проворчал Киба в ответ. "Знаете, вы, ребята, чуть не пропустили вечеринку".

Двое других подплыли ближе, зависнув над смертоносными шипами в облаках песка. "Я не знаю, я бы сказала, что мы появились как раз вовремя", — сказала Темари, держа веер открытым и готовым.

Я снова повернулся к драке. Наруто держался над шипами, огромные красные когти и хвост тянулись вниз и надежно удерживали его в воздухе. Саске был… Саске летел. Огромные крылья в форме рук простирались из его спины, медленно взмахивая и позволяя ему парить. Однако это выглядело неуклюже, и я задалась вопросом, насколько он подвижен.

Песок хлынул по земле, заполняя щели между шипами, устремляясь к Кимимаро -

— высоко в небе Саске создал еще одно Чидори и начал нырять -

— Наруто протянул один гигантский красный коготь с чакрой и схватил шип, используя его, чтобы метнуть себя вперед по земле, Расенган расцвел в его руке -

Кимимаро замер, застряв в песке, расширяя шипы вокруг себя, чтобы сформировать защитную клетку из костей -

— и Наруто и Саске пробили прямо сквозь него, с противоположных направлений, атакуя с жуткой синхронностью и сокрушая Кимимаро между ними. Вспыхнула чакра, яркая и мощная, волны ответной реакции исходили от точки конфликта.

Я моргнула, белые пятна болезненно заплясали у меня перед глазами от явной интенсивности этого.

"Гребаный псих", — выдохнул Киба.

Я не мог не согласиться.

.

.

На уровне силы Кимимаро — в каноне он победил сотни теневых клонов, усиленных Кьюби, и сдержал Гаару и Ли, уничтожив по крайней мере песчаный гроб / захоронение и будучи похороненным как можно глубже под землей. Мы знаем, что он может сражаться со всеми остальными Звуковыми Четырьмя одновременно, и это, учитывая Саске против Бой Наруто, уровень 2 эквивалентен состоянию с одним хвостом. Да, просто подумай об этом на секунду. Если бы он не умирал от таинственной болезни, им всем было бы плохо.

Я думаю, Кимимаро был гораздо больше заинтересован в том, чтобы позволить Саске Услышать Звук, чем в том, чтобы на самом деле сражаться. Это была его цель, и он знал, что у него мало времени / сил, поэтому, поскольку каноник Саске направлялся туда сам, он просто оттягивал преследователей так долго, как мог.

Бла, сцена драки закончена.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 62

Не бойтесь выкладываться на полную, казалось бы, незначительную работу. Каждый раз, когда ты побеждаешь кого-то, это делает тебя намного сильнее. Если вы хорошо выполняете маленькие задания, то большие, как правило, сами о себе позаботятся. ~ Дейл Карнеги

.

.

Грохот тишины после прекращения боевых действий был в некотором смысле хуже, чем сами боевые действия. Все застыло в неподвижности; краткий миг тянулся все дольше и дольше, поскольку никто не двигался.

Я слышал биение своего пульса, громкое в ушах, но быстрое и нитевидное; слышал, как пересохло у меня в горле, когда я сглотнул. Я все еще мог видеть остаточные изображения, вспышки света, отпечатанные в моих глазах вспышкой чидори, отчего все оставшееся казалось каким-то темным.

"Гаара", — коротко сказал Наруто, "что ты здесь делаешь?" Вероятно, только чакра Кьюби превратила его голос в угрожающий рык, но опять же, в последний раз, когда мы видели Песочное трио, мы были врагами. Он приземлился на песок, но был пригнут и насторожен, готовый освободиться, если это окажется ловушкой.

"Нас послал твой Хокаге", — быстро ответила Темари, глядя на него почти с беспокойством. Вероятно, она вспоминала, сколько разрушений может причинить разгневанный или вышедший из-под контроля Джинчурики. "Она подумала, что тебе не помешало бы подкрепление. Мы приносили Листе послание от Совета старейшин, когда нас попросили взять на себя эту миссию, чтобы помочь вам ".

"О", — сказал Наруто, отпуская свою хватку на чакре Кьюби. Красный плащ из чакры исчез, и физические изменения исчезли вместе с ним.

Затем он опрокинулся и уткнулся лицом в песок.

Я рефлекторно дернулась, садясь, желая проверить, как он, помочь ему, но не находясь достаточно близко, чтобы действительно что-то сделать.

Саске мягко приземлился рядом с ним, его собственные улучшения исчезли, и перевернул его. "Я думаю, истощение чакры", — сказал он, нахмурившись. Он осторожно коснулся передней части куртки Наруто, где она была разорвана и окровавлена.

"Идиот. Доводя всех до сердечного приступа подобным образом", — проворчал Киба рядом со мной. Он поерзал, пытаясь найти положение, в котором было бы наименее больно. Акамару захныкал, когда его толкнули, свернувшись в крошечный комочек.

Я взглянула на Кибу, отмечая, какой бледной и липкой была его кожа. "Да, ну, ты же знаешь Наруто", — сказала я легко, чтобы скрыть свое беспокойство. Возможно, ссора и закончилась, но это не означало, что все было полностью в порядке.

Песчаные платформы мягко дрейфовали к линии деревьев, ведя нас к Ли и Хинате. Призыв жабы Наруто, казалось, исчез, либо потому, что он был без сознания, либо из-за того, что у него закончилась чакра.

"Кибе нужно вернуться в Коноху как можно скорее", — сказал я прямо, как только мы оказались на удобном расстоянии для разговора.

"Не говори мне этого", — усмехнулся Киба. "Ты тоже ранен. Я видел твою руку."

"Это не так уж плохо", — сказал я. Киба действительно, действительно нуждался в медицинской помощи. "Я продержусь, пока мы не вернемся".

"Как насчет того, чтобы ты позволил мне самому судить об этом?" — Спросил Канкуро, присаживаясь и беря меня за запястье хваткой, которая была на удивление нежной, но достаточно твердой, чтобы остановить рефлекторный рывок, который я сделала, когда он ткнул меня в руку. Бинты на моем предплечье были влажными, но не полностью промокли насквозь. Он нахмурился, когда поднял руку к моей шее, чтобы пощупать пульс, но неохотно кивнул. "Хорошо, я дам тебе вот это. В любом случае, с одним мы будем двигаться быстрее ".

Я понял, что уступка — это то, чем она была: тонкое уравновешивание вероятностей, попытка добиться наилучшего возможного результата для как можно большего числа людей. Он мог бы взять нас обоих, но это означало бы ехать медленнее и уменьшило бы шансы Кибы вовремя добраться до медицинской помощи. Двое из них могли бы уйти, но тогда с основной группой остался бы только один, что подвергло бы их опасности в случае дальнейших нападений.

"Ты заберешь Инузуку обратно", — предложила Темари. "Гаара и я останемся с остальными".

Взгляд Канкуро метнулся к Гааре, но он не возразил и не сделал никаких других предложений. "Звучит как план", — согласился он, спрыгивая на свободную от костей землю. Он закинул одну из рук Кибы себе на плечо и потянул его вверх, приняв на себя большую часть веса Инузуки. "Давай, ты в мгновение ока будешь дома свободной".

Он стремительно отскочил в сторону, направляясь прямым путем обратно в Коноху.

"Нам очень повезло, что вы прибыли вовремя", — осторожно сказал Ли. Я практически чувствовала неловкое напряжение в воздухе, но, по крайней мере, он не казался расстроенным или агрессивным. Учитывая, что Гаара почти закончил свою карьеру ниндзя, Ли обладал огромной способностью к прощению.

"Это была наша миссия", — сказала Темари, неловко пожимая плечами и закрывая веер. "Говоря об этом, что ты хочешь с ней сделать?" она указала на рыжеволосую девушку, завернутую в песок Гаары. Даже если она проснется, далеко ей не уйти.

Таюя. Я почти забыл о ней. К счастью, она не напоролась на шипы.

Ли взглянул на меня, и я моргнул, понимая, что с уходом Кибы и без участия Наруто только мы с Саске были частью первоначальной миссии, и он только что подвергся неизвестной и, возможно, изменяющей сознание процедуре. Верно. Тогда все зависит от меня.

"Мы должны забрать ее с собой", — сказал я. "Захватить их было всей целью миссии". Я поколебался, потом решил испытать свою удачу. "Ты можешь запечатать тела подальше?"

Они не были частью нашей миссии, и я действительно не мог заставить их сделать это. Это зависело от того, насколько полезными они хотели быть.

"Да", — решительно сказал Гаара, впервые заговорив.

Темари выглядела немного удивленной его заступничеством, но кивнула. "Ты тоже хочешь взять его с собой?" — спросила она, кивая на Кимимаро.

Я кивнул. "Поблизости тоже должен быть второй труп. И ... остатки деревянной бочки, если таковые сохранились. На них есть печати, которые могут оказаться важными."

Темари с сомнением кивнула, взглянув на поле. "Мы попробуем", — было все, что она сказала, выходя на облако песка, которое снова сформировалось рядом с Гаарой.

Я кивнул в знак согласия и повернулся обратно к остальным. "Хината".

"Наруто в порядке", — тихо сказала она, деактивируя свой Бьякуган, который она использовала, чтобы пристально смотреть на него. "Я имею в виду, насколько я могу судить".

"Это хорошо", — сказала я, прогоняя еще немного беспокойства. "Ты ранен?" — Спросил я.

Она молча покачала головой.

"Если только кому-то из остальных не удалось найти ее, Ино все еще там одна", — объяснила я. "Она была в нокауте, и мне пришлось оставить ее здесь". Я дал настолько точные указания, насколько мог, где ее оставили. Теперь, когда ясность боя, сфокусированная на адреналине, исчезала, все становилось запутанным. Мы ехали на север или северо-восток? Как далеко? Сколько я удвоил?

"Я найду ее", — успокаивающе сказала Хината, выглядя спокойной и решительной. Она была хорошим выбором для этого, с ее бьякуганом и навыками слежения, она смогла бы найти Ино даже без абсолютно точных указаний.

"Остерегайся ловушек", — предупредил я, когда она отпрыгнула. Затем я устало вздохнул, сразу почувствовав всю боль, накопившуюся за время выполнения задания. Усталость тяжело опустилась на мои конечности, заставляя мои руки дрожать, когда я вытаскивала таблетку из одного из внутренних карманов моей куртки. Каким бы заманчивым ни было принять солдатскую таблетку, они плохо реагировали на травмы, ужасно усугубляя их, что довольно сильно ограничивало их практическое применение. Это была таблетка для пополнения крови, содержащая эритропоэтин для стимуляции образования красных кровяных телец, большие белки и крахмалы, помогающие регулировать кровяное давление, и искусственные соединения, переносящие кислород, они были таблеткой "быстрого лечения" для шиноби, которые были ранены на миссиях. Однако они не решали всех проблем и были скорее временной мерой, чем лекарством. Затем я высвободил свою флягу и высыпал в нее пакетик увлажняющего порошка с глюкозой и натрием для быстрого усвоения и придания энергии, это была достойная замена жидкости.

С нами все будет в порядке, подумала я, потратив секунду, чтобы осознать это. Теперь с нами все будет в порядке.

Миссия становилась все хуже и безумнее, сбивая нас с толку при каждой возможности, но… мы прошли через это.

"Ли?" — Тихо спросила я. "Когда у тебя появилась Таюя… Шикамару и Чоджи..."

Казалось, он понял, о чем я спрашиваю. "Ваш брат не пострадал. Однако Чоджи требовалась медицинская помощь, а Шикамару было трудно нести обоих людей. Вместо того чтобы оставить пленницу без охраны, я вызвался взять ее и помочь вам.

Я немного поникла от облегчения. Было не хорошо, что Чоджи пострадал, но все могло быть намного хуже. Я почти боялся правды с тех пор, как Ли появился с ней.

Они оба живы. Достаточно подвижен, чтобы вернуться в Коноху. Что -нибудь еще… что ж, нам тоже нужно было возвращаться в Коноху. Со всем остальным разберемся потом.

Мое внимание вернулось в настоящее, когда Темари опустилась обратно на землю, Гаара молча и стоически парил позади нее.

"Мы сделали все, что могли", — сказала она, убирая свиток с быстрой эффективностью. Она совсем не выглядела обеспокоенной тем, что должно было быть неприятной работой. Кидомару не был цел после того, как Киба ударил его, не говоря уже о том, чтобы добавить урон, который нанесли бы шипы Кимимаро. "Однако там было не так уж много того, что можно было восстановить".

"Все хорошо", — сказал я. "Если они действительно обеспокоены, они могут послать кого-нибудь, чтобы соскрести остальное с земли". Хотя, надеюсь, не мы. С меня было достаточно этого места.

Темари ухмыльнулась. "Верно. Тогда поехали".

Я, пошатываясь, поднялась на ноги, стараясь сохранить нейтральное выражение лица, так как все во мне протестовало против этого движения. Я сомневался, что это ускользнуло от чьего-либо внимания, но, учитывая, что Ли и Саске были одинаково потрепаны, у них не было возможности прокомментировать это.

Мы медленно, прихрамывая, направились обратно, в основном молча. Я знал, что должен был попытаться поговорить с ними или, по крайней мере, с Гаарой, и что у меня может не быть другого шанса какое-то время, но я едва ли мог начать говорить об Акацуки, когда вокруг столько ушей, и чем дольше я оставлял это, тем глубже становилось молчание, и тем труднее было пытаться нарушить его. В конце концов, все погрузилось в усталое оцепенение движения, и к тому времени, когда мы достигли деревенских ворот, уже давно стемнело, скорее рано, чем поздно.

Я чувствовал себя полностью измотанным, пронизывающим до костей и мучительно усталым. У меня закончилась чакра, я использовал все свои резервы и начал использовать этот последний жизненно важный запас выносливости где-то на линии, и это заставило меня чувствовать себя странно опустошенным. Мои мышцы дрожали от усталости, боли и избытка адреналина, и на один отчаянный момент мне просто захотелось заплакать.

Я боролась с чувством, что меня затолкали слишком далеко, с резью в глазах и комом в горле, напоминая себе, что все здесь прошли через то же самое. Если они могли продолжать быть сильными, то и я смогу.

Охранники на воротах только взглянули на нас, а потом нас внезапно увезли в больницу. Я почти сразу потерял счет остальным, меня тасовали, пока я не оказался в диагностическом кабинете, сидя на кровати, пока медсестра срезала с меня куртку и перчатки, а другая надевала дыхательную маску на мое лицо.

"Считай в обратном порядке от десяти", — предложила она, когда он зашипел. Я чувствовал, как циркулирует воздух, и мне показалось, что я чувствую его вкус, слегка сладковатый и химический.

"Десять", — послушно начала я, закрыв глаза, "девять, восемь... семь..."

Шесть…

.

.

Звук захлестнул меня, как журчание реки, как прилив, приходящий и уходящий, присутствующий, но бесформенный, бессмысленный. Сон был теплой тяжестью, сковывающей меня, и я медленно пошевелился, шаткий как от усталости, так и от химических веществ.

Звуки превратились в голоса, а голоса — в слова, знакомые, но просто недоступные пониманию.

Я моргнул.

"Привет", — сказал Шикамару, опершись локтями на кровать. На лбу у него было пятно грязи, а в хвосте — что-то похожее на остатки измельченных листьев. Он все еще был "только что с задания", независимо от того, как долго я отсутствовал.

"Привет", — эхом отозвалась я в ответ.

"Как ты себя чувствуешь?"

Я перебирал возвращающиеся раздражители: тупые боли, ушибы, тончайший ручеек чакры, слишком маленький, чтобы его можно было уловить. "Устал", — ответил я. Больше всего устал.

Он кивнул, и я посмотрела мимо него, чтобы посмотреть, с кем он тоже разговаривал. "Темари", — сказал я, удивленный. "Что ты здесь делаешь?" — спросил я.

Она слегка пожала плечами, откинувшись на спинку стула и скрестив лодыжки, воплощая небрежную элегантность. "Гаара хочет поговорить с Узумаки, когда он проснется", — объяснила она. "И никто нас еще не выгнал".

Я кивнула, смутно радуясь, что они еще не ушли. У меня точно не было плана, но иметь возможность было лучше, чем ничего. Что еще более важно, однако, упоминание Темари о Наруто напомнило мне, что я не знал, что случилось со всеми.

Я приподнялась, опираясь на спинку кровати, хотя некоторые мышцы протестовали против изменения положения. "Как Чоуджи?" — спросил я.

"Он в порядке", — сказал он, переплетая свои пальцы с пальцами моей здоровой руки. "Он принял две таблетки".

Я кивнул. Я надеялся на обратное, но, учитывая уровень соперника, это было не совсем удивительно.

Шикамару испустил вздох, который был чем-то средним между фырканьем и вздохом. "Он был так близок к тому, чтобы взять третий", — сказал он низким голосом, и я почти пожалела, что Темари не было здесь, чтобы увидеть это. "Это был такой беспорядок. Я привозил его домой, а он просто продолжал терять вес..."

Я сжала его пальцы. Я мог представить это, отчаянную гонку назад, преодолевая пределы истощения, нарастающий ужас от слишком легкого, слишком легкого, я могу не успеть вовремя…

"Но сейчас с ним все в порядке?" — Спросила я, мягко напоминая ему.

"Да. Цунаде-сама была здесь. Я дал ей неограниченный доступ к Медицинской энциклопедии Нара. Папа не будет очень счастлив, когда вернется." Он пожал плечами, нисколько не сожалея.

Мне потребовалась секунда, чтобы собрать воедино разрозненные предложения. Из Трех Цветных таблеток Акимичи только третья была абсолютно смертельной, но первые две все еще ускоряли метаболизм и могли иметь крайне неблагоприятные последствия — они могли быть смертельными, просто не всегда. И даже если бы это было не так, все равно оставался шанс получить необратимую, калечащую травму. Медицинская энциклопедия клана была именно такой, как в ней говорилось, и содержала много информации об этих Таблетках, в том числе о том, из чего они сделаны и как действуют. Это право было строго охраняемым секретом, не говоря уже о том, что еще было в книге. Шикамару был наследником, и в отсутствие отца, технически, он действительно имел право предоставить доступ к нему ... Но это не означало, что это было сделано.

"Я думаю, он поймет", — сказал я. Если это спасло Чоджи жизнь… он бы понял.

"Да, так что. Киба вышел из операционной примерно в то же время, когда ты вошел", — продолжил Шикамару, почти меняя тему. "У Наруто просто истощение чакры, и они отвели Саске в безопасное крыло, но я не думаю, что он пострадал. Ли отчитали за то, что он ушел, но с ним все в порядке. Неджи не пострадал, но они с Тентен зашли ненадолго. То же самое и с Хинатой."

Что оставило одно вопиющее исключение. "А Ино?"

Его глаза опустились. "Она еще не проснулась".

Мое сердце упало. Я вспомнил полушепотом произнесенную мантру, пустой взгляд. Я просто оставил ее там. Если бы она впала в ступор ... Если бы это была моя вина…

"Я понимаю", — выдавил я.

"Врачи надеются, что вы сможете дать им больше информации о том, чем она была поражена".

Я молча кивнула, это заявление подействовало как удар. Они не только не смогли ей помочь, они даже не знали, что случилось.

"Но с ней же все будет в порядке, верно?" — Спросил Шикамару, поднимая свои глаза на мои.

"Да", — сказала я хрипло, пытаясь проглотить комок в горле. "Это Ино. Она не позволит чему-то подобному угнетать ее". Потому что, даже если Шикамару был бы первым человеком, который назвал бы Ино неприятным, они были товарищами по команде и близкими друзьями, кроме того; я не мог посмотреть ему в глаза и сказать "я не знаю".

И я не знал. Я доверял здешним медикам, доверял Цунаде, но я не знал. У меня не было пути назад, никакой подстраховки от информации, говорящей мне, что все будет хорошо. Умом я всегда понимал, что ситуация меняется, что мне нужно работать с информацией, собранной в настоящем, но она все еще была там, сужая круг результатов, помогая мне предвидеть события. Я ожидал, что песочные братья и сестры придут — сомневался в этом перед лицом опасности, но все равно ожидал — но не Хината. Я не ожидал, что Ино пострадает.

Я не знал, станет ли ей лучше.

Это напугало меня.

Будь в порядке, Ино. Пожалуйста, будь в порядке.

Я раньше считал, что использовать Переключатель Разума и Тела на нем было плохой идеей. У меня был. Почему я не...?

"Это не твоя вина", — сказал Шикамару, прерывая мои мысли.

"Ты даже не знаешь, что произошло", — устало съязвила я в ответ.

"Да. Но я знаю тебя. И я знаю Ино." Его взгляд был спокойным, измученным, но уверенным.

Темари фыркнула, ерзая на стуле и снова привлекая к себе внимание. "Разве никто из вас не проходил эмоциональную подготовку? Или это слишком жестоко для Hidden Leaf?"

Я хотела отступить, позволить Шикамару справиться с этим. Я не хотел с ней спорить. Но в ее глазах был оценивающий взгляд, который зацепил меня, и я собрался с силами, чтобы сыграть в эту игру.

"Конечно, мы это сделали", — ответила я, в основном спокойно. "Люди получают травмы на заданиях, это большая часть правды… мы просто предпочитаем, чтобы такими людьми были не мы." Слова в словах; не путайте заботу со слабостью, мы можем бороться, когда нам нужно. Это был не совсем враждебный обмен, скорее ... проверка; прощупывание и отклонение, как первые финты в битве, чтобы увидеть, на чьей стороне каждый из нас.

Моя улыбка, возможно, была немного острой по краям, невысказанным напоминанием о том, что однажды она была на противоположной от нас стороне в борьбе, и лучше от этого не стало. На самом деле, вероятно, это имело к этому большое отношение.

"И когда это произойдет?" — холодно спросила она.

Я безмолвно указал на себя. Убедитесь сами.

Она издала низкое "хм" в знак подтверждения, прежде чем встать. "Я собираюсь пойти перекусить", — сказала она. "Может быть, убедиться, что Канкуро не попал в беду".

Я одарила ее сочувственной улыбкой. "Братья. За ними нужно так много присматривать ".

"Это не я на больничной койке, сестра", — сухо сказал Шикамару.

Я засмеялся, прислушиваясь к удаляющимся шагам, когда она шла по коридору. "Кстати говоря. Ты вообще спал?"

"Что ты об этом думаешь?" — шутливо спросил он. Да, я мог понять его точку зрения. Оба товарища по команде и сестра в больнице — операция для нас двоих — и это тоже не было бы в моем списке приоритетов. Тем не менее, в комнату лился свет, что означало раннее утро и середину дня, а нам удалось поспать всего несколько часов между планированием миссии и отъездом.

"Я думаю, тебе, вероятно, следует", — сказал я прагматично.

"Уже пытаешься от меня избавиться?" — Спросил Шикамару немного лукаво. "Ты только что проснулся".

"Вряд ли", — сказал я. "Я рад, что ты здесь". И я был; визуальное подтверждение того, что с ним все в порядке. "Ты просто выглядишь усталой, вот и все".

"Я не могу. Просто... не сейчас." Он устало потер лицо. "Не раньше, чем все..."

Не раньше, чем все проснутся.

Это могло занять много времени, но сейчас не стоило торопиться. "Извини", — сказал я. "Поговорить со мной?"

Он нерешительно пожал плечами и отвел взгляд, и я подумала, что он не собирается отвечать, но через минуту он заговорил. "Мы не были готовы. Не за то, что так дрался." Это было мягкое заявление, но за ним скрывался намек на горечь.

Я почувствовал укол вины, потому что был так уверен в себе. Думал, что раз это произошло, то с нами все будет в порядке. Возможно, все прошло хорошо; мы преуспели, никто не погиб ... Но это было слабым утешением. Я не любил рисковать, и мне пришло в голову, что это был масштабный проект.

"Если бы у них не было второго штата… это было бы прекрасно, — сказал я. "Засада прошла… почти идеально."

"Да. Вот почему я не могу слишком злиться на них", — согласился Шикамару. "Я все еще думаю, что Генина не следовало посылать на подобное задание… но это не было преднамеренным." Он внезапно фыркнул. "Это то, на что были похожи все ваши миссии, не так ли?"

"Вроде того, да. Это никогда не начинается как "иди сразись с этими ниндзя уровня Джоунина " или что-то в этом роде ... Но этот показался намного хуже ". Может быть, потому, что мы получили травму, может быть, просто потому, что это было самое последнее.

"Радость", — сказал он саркастически. "А если я скажу тебе, что чувствую себя виноватым в том, что Чоджи пострадал, что ты ответишь?"

"Я не знаю, что ты сказал десять минут назад обо мне и Ино?" — Сухо спросил я.

"Так я и думал", — сказал он.

"Какая же мы пара", — вздохнула я.

Мы немного помолчали, на самом деле не горя желанием копаться в беспорядке, возникшем в результате этой миссии. Я все еще не знал, что именно произошло, но все были в порядке, и позже будет разбор полетов. Позже было прекрасно.

Я почти снова заснула, веки были слишком тяжелыми, чтобы держать их открытыми, когда кто-то постучал, быстро и эффективно, в дверь, прежде чем войти.

"О, хорошо", — сказала Цунаде. "Ты проснулся". Она взяла планшет с края кровати и проверила несколько вещей, затем положила руку мне на плечо. Я слегка вздрогнул, когда ее чакра опустилась под кожу. "Реконструкция кровеносных сосудов, по-видимому, проходит успешно; никакого ослабления стенок или протечек. Рваные раны в мышцах тоже хорошо заживают." Она слегка кивнула в знак одобрения. "Рука намного сложнее. Есть много маленьких движущихся частей, о которых нужно позаботиться. Мы будем внимательно следить за инфекциями, и вы будете проходить физиотерапевтическое лечение по крайней мере в течение следующей недели или двух ".

"Да, Цунаде-сама", — сказал я послушно.

Она нацарапала еще несколько комментариев в истории болезни пациента, затем сунула ее обратно в держатель. Глядя на нее, нельзя было сказать, что она, вероятно, не спала и проводила операцию всю ночь; она выглядела такой же спокойной и собранной, как обычно. "Итак, что вы можете рассказать мне об атаке, которой подверглась Ино Яманака?"

Я нервно откашлялся. "Это было не нападение", — прохрипела я. "Ино использовала свое Переключение Разума и Тела на Кидомару, когда он был во втором состоянии печати проклятия. Это не... это не сработало. Я посмотрел вниз. Рука Шикамару сжала мою. "Мы думали, что ... психологические аспекты печати могут сделать ее опасной, но это все равно был лучший вариант, который у нас был".

Я случайно взглянул на ее лицо, и что-то во мне расслабилось, совсем немного. Было небольшое удивление, но никакого осуждения.

"Я прижал его к земле, и она определенно попала в свою цель", — продолжил я. "Это ошеломило его, может быть, на секунду или две, но она так и не установила над ним никакого контроля, и он не выглядел значительно ослабленным. Через, я не знаю, может быть, через несколько минут, — слова бесхитростно слетели с моих губ. Это казалось таким быстрым и таким долгим одновременно. Я не мог сказать, сколько времени это действительно заняло. "ее чакра вернулась в ее тело, и она заговорила, но, казалось, она не была в сознании и не осознавала своего окружения".

"Я понимаю", — задумчиво сказала Цунаде. "Ну, это меняет дело, не так ли". И это изменило, потому что, если вы тестировали по физическим причинам, а их не было…

Я отчаянно надеялся, что Цунаде сможет вылечить ее.

.

.

Да, потребовалось некоторое время, чтобы выпустить это обновление. Я также не могу обещать, что следующий будет еще быстрее. Извините.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 63

Как ты себя чувствуешь? Вот в чем вопрос

Но я забываю, что ты не ожидаешь легкого ответа ~ Кислый Стоун

.

.

Позже, после того, как мама пришла ругать меня за то, что я получил травму — снова! — и потащив Шикамару домой со шквалом придирчивых "предложений", я собрался с силами, чтобы двигаться, и медленно побрел по больничным коридорам. Не было никакого способа пошевелиться, чтобы не было больно, все было напряжено, перегружено работой и стеснено, и я с тоской думал о том, чтобы снова лечь спать, пока я не восстановлю достаточно чакры, чтобы немного облегчить это, но мое чувство времени не давало мне покоя. Я знал, что если буду тянуть с этим слишком долго — откладывать, — то упущу свой шанс, а я не мог так рисковать.

Я осторожно открыла дверь на крышу, моргая и щурясь от яркого солнечного света. Крыша была в основном покрыта бельевыми веревками, на которых сушились груды белых простыней, доставленных в больницу. Это придавало месту почти жутковатое сходство с лабиринтом.

Я на секунду замешкался в открытой двери, желая развернуться и отступить, затем толкнул себя вперед. Мои ладони вспотели, и я вытер их о штанины брюк; я был едва ли в состоянии сражаться, вряд ли даже смог бы бежать, и, несмотря на то, что Песчаные Братья и Сестры спасли нас, не так давно они были нашими врагами.

Ты хотел поговорить с ним, напомнила я себе.

Я пробиралась сквозь лабиринт развевающихся белых простыней, безошибочно направляясь к краю здания, где, как я знала, находился человек. Мое чакроощущение было чувством, как зрение, как слух, оно было абсолютно пассивным и не требовало от меня расходования какой-либо чакры, за что я был благодарен. Прямо сейчас у меня не было лишней чакры, и быть без нее было бы все равно что быть слепым.

Я неловко откашлялся, приближаясь. "Привет".

Гаара повернулся, чтобы посмотреть на меня. Не было той жажды крови, того неукротимого намерения убийцы, которое было в прошлый раз, когда он был в Конохе, и я немного расслабилась. Была разница между ожиданием чего-то — основанным на информации, которая, возможно, даже больше не имеет отношения к делу, — и видением.

"Я, ах, я хотел поблагодарить вас за помощь нам".

Гаара моргнул и выглядел — слегка — озадаченным. "Ты пришел сюда, чтобы сказать ... спасибо?"

Возможно, я никогда не был блестящим в светской беседе, но в этом не было ничего странного, не так ли? Была причина, по которой я выбрал это в качестве перехода к разговору. Начните разговор, заведите его, а затем сбросьте бомбу с Акацуки…

"Ну, я поднялся сюда, чтобы подышать свежим воздухом, но когда я увидел тебя, я подумал, что должен сказать спасибо", — сказал я, что было не совсем правдой, но, знаешь, заставило меня меньше походить на странного преследователя.

Почему-то у меня было ощущение, что этот разговор пойдет не в том направлении, в каком я его себе представлял.

"Это была довольно неприятная миссия", — продолжил я, когда тишина затянулась. "Нам повезло, что ты появился, когда ты это сделал".

На самом деле, к тому времени, когда появились Песчаные Братья и Сестры, Наруто и Саске, вероятно, держали все под контролем. Вероятно. Хотя, они определенно помогли доставить нас всех домой в целости и сохранности.

Я вздохнула, облокотившись на перила на краю крыши и расположив руку так, чтобы она болталась наименее болезненным образом. Это не сработало. Может быть, мне стоит пропустить зацепку и сразу перейти к предупреждению об Акацуки. Я отбросил все свои чувства, но больше никого вокруг не чувствовал. Однако это не означало, что там никого не было. Это была Коноха, и шансы быть подслушанным были намного выше… но если у Цунаде не было людей, чтобы послать с нами, у нее вряд ли было людей, чтобы заставить людей присматривать за Песчаными Братьями и Сестрами, пока они были в деревне. Верно?

Я прикусила губу.

"Ты был ранен на этой миссии", — сказал Гаара, нарушая тишину.

Я почти начал. "Да", — сказала я, дергая забинтованной рукой в его сторону. Он смотрел почти прямо на нее, так что в этом вряд ли была необходимость. "Получил ножевое ранение, пытаясь прикрепить к нему бирку со взрывчаткой. Это было довольно глупо, — сказал я. "Но это было после того, как Киба упал, и до того, как появилась Хината, так что у меня не было большого выбора".

Это, казалось, заинтересовало его. Ах да. Это была одна из вещей Гаары, не так ли? Узы между людьми, дружба, альтруизм.

"Ты был ранен, пытаясь защитить его", — тихо сказал он. "Почему? Разве это не больно?"

Я задумчиво уставился на свою руку, пошевелил пальцами и, как идиот, ткнул в нее. "Ага", — прошипела я сквозь стиснутые зубы. Ладно, значит, это было не так исцелено, как я думал. "Но если бы я ничего не сделал… это было бы еще хуже, потому что пострадали бы другие люди ".

Возможно, Кимимаро оставил бы нас с Кибой в покое, мы его вообще не интересовали, но Саске был бы доставлен прямо к Орочимару. Это ... Нет, я не мог этого допустить.

"Ты бы… почувствуй их боль".

Я моргнул. "Я полагаю? Не буквально, но ... это было бы больно. Это действительно больно, — поправила я. Это звучало ужасно неубедительно; обида даже не начала прикрывать это. Страх, вина, тоска, скручивающее, тянущее чувство внизу живота, комок в горле.…

Я сглотнул. Гаара наблюдал за мной пристальным и сбивающим с толку взглядом.

"Это еще хуже", — закончил я.

"Рана в сердце", — пробормотал он. "Когда ты заботишься о ком-то так сильно, что каждая боль, причиненная ему, причиняется и тебе. И чем ближе они, тем больнее".

У меня было ощущение, что он даже по-настоящему со мной больше не разговаривает. Это немного беспокоило. И я не мог оставить такую мрачную оценку без комментариев. "Однако есть много хорошего и в том, чтобы иметь таких близких людей". Мой рот немного скривился. "Это не просто боль".

"И даже эта боль предпочтительнее одиночества", — размышлял Гаара.

"Да, потому что такое одиночество… находится там все время". Как проснуться и вспомнить , что они ушли, они ушли, все это ушло. Я отогнала эту мысль прочь, злясь на себя. "Смотри, Гаара… Я знаю, что мы начали не с той ноги или что-то в этом роде ... но Коноха и Скрытый Песок теперь союзники — мы теперь мы союзники". Я запинался, подбирая слова. Все шло не так, как надо. Ничто из того, что я планировал сказать, не подходило, и все происходило слишком быстро, чтобы тратить время на составление речи. "И я знаю, что ты Джинчурики. Поэтому я хотел предупредить вас. Есть группа под названием Акацуки, состоящая из конохи S-ранга, которая охотится за вами. Один из них — Сасори из Красного Песка..."

Это было так далеко от гладко. Я поморщился. "Я не думаю, что я действительно должен говорить тебе это, но я подумал, что ты должен знать".

Гаара уставился на меня широко раскрытыми глазами — к счастью, не безумными, — и я отвел взгляд. "Они тоже охотятся за Наруто, вот откуда я знаю".

Было ли этой информации достаточно? Было ли это слишком много? Как я вообще мог сказать? Упоминание Сасори было важным, он был из Санд, у них, вероятно, было больше всего информации о нем…

У меня разболелась голова. Я хотел пойти прилечь. Может быть, мне следовало оставить это на потом.

"Ты бы, — прохрипел Гаара, — почувствовал боль… для меня?"

Мой мозг застопорился, прокручивая в голове наш разговор и пытаясь найти связи. О, черт. "Я не думаю, что кто-то должен пострадать", — сказал я. "Это не… Так не должно было быть".

И о, разве это не было чем-то странным? Я пришел из мира, где все, что причиняло людям боль, было плохим. Все было отрегулировано, все опасное было сведено к минимуму, даже заключенные находились в безопасности и невредимы. Там не было никакого — или очень мало — "они это заслужили". Здесь все было по-другому. Иногда это было достаточно близко, чтобы я не замечал культурных различий, но иногда это было так очевидно. Я научился жить с этим, это проникло в мои мыслительные процессы так, что я едва ли даже замечал, но иногда ... иногда я чувствовал себя таким другим.

"Так вот почему ты позволил нам уйти?" Внезапно Гаара обвинил, сузив глаза.

Я вздохнул. "Я убил тринадцать человек между стадионом и тем, как нашел тебя в лесу", — устало сказал я. Я ненавидел говорить это, ненавидел знать, что общее число было еще больше. "Я не отпустил тебя, потому что хотел сохранить свои руки чистыми". Это было то, о чем он спрашивал — ты сделал это, потому что не мог? "Я сделал выбор, Гаара. Я думал, так будет лучше. Так оно и было, не так ли? Ты бы не пришел нам сейчас на помощь, если бы тогда все было по-другому.

Обвиняющий взгляд исчез, но я не могла сказать, понял ли он это. Я оттолкнулся от перил. "Послушай, я устал. Просто... подумай об этом. И тебе, наверное, не стоит никому рассказывать, что я тебе рассказала." Я снова поморщилась; это дало ему возможность контролировать меня, но ничего не поделаешь.

Я пошла прочь, у меня покалывало затылок, когда я повернулась к нему спиной.

Все могло бы пройти лучше.

Я захромал вниз по лестнице и полностью намеревался вернуться в свою комнату и поспать, но я проходил мимо комнаты со знакомой чакрой внутри и не смог устоять перед желанием войти.

Киба поднял глаза, когда дверь открылась. "Йоу. Чувак, ты уже встал? Они даже не позволяют мне встать с постели". Он усмехнулся с добродушным отвращением.

Я обошла маленькую собачью кровать на полу, где Акамару был перевязан и свернулся калачиком, и устроилась в кресле для посетителей. "Только что", — пробормотала я, зевая. "Я чувствую себя так, словно мог бы проспать целую неделю. Как там Акамару?"

"Что, не собираешься спросить, как я?"

"Ты не спишь и жалуешься", — сухо парировала я. "Звучит так, как будто для меня с тобой все в порядке".

Киба ухмыльнулся. "Да, неважно. С ним все в порядке. Хана была здесь, она проверила его. Сказал, что нам обоим повезло, что положение не ухудшилось." Ухмылка исчезла с его лица.

"Большинству из нас повезло", — мрачно сказал я.

"Да. Большинство из нас были, — эхом повторил он. "Хотя вот что я тебе скажу, мама надерет мне задницу на тренировке за то, что я позволил этому случиться. Не круто, и я думал, что завалить экзамены на чунина было достаточно плохо..."

"Ммм", — согласилась я, закрыв глаза. В конце концов, эти стулья на самом деле были не такими уж неудобными…

.

.

Я проснулся от очень знакомого присутствия чакры, затронувшего мои чувства.

"Сенсей?" — Сонно пробормотал я. "Разве ты не должен быть на границе?"

Какаши-сенсей небрежно прислонился к дверному косяку, засунув руки в карманы. Он выглядел абсолютно нормально, но у него не было своей книги, и в нем было что-то неопределимое, что читалось как усталость.

"Са, они отправили первых спасателей домой", — сказал он. "Я должен вернуться с командой чунинов, которые были в Стране Камня в течение последнего месяца".

Я кивнула, скрывая зевок и протирая корку с глаз. Это имело смысл — сменить тех, кто уже был на задании, когда их вызвали, особенно если оно было долгим. Это на самом деле не объясняло сэнсэя, но я был просто рад, что он был там.

"Ты видел мальчиков?" — спросил я. — С надеждой спросила я.

Его глаз изогнулся в улыбке. "Пока нет. Я как раз направлялся туда." Приглашение было довольно неявным, и я поднялся со стула. Если я и чувствовала себя ужасно раньше, то это было ничто по сравнению с тем, что я чувствовала после нескольких часов сидения в одной и той же позе. Мой желудок сердито заурчал, напоминая мне, что где-то во время моего сна прошел обед.

"И, может быть, немного еды", — сказала я, слегка смущенная.

Какаши-сенсей задумчиво склонил голову набок и полез в один из карманов своего жилета. Батончик, который он изъял, был слегка помят и измят настолько, что надпись на упаковке начала исчезать — и в самом деле, кто ел батончики, когда в этом не было необходимости? — но я воспринял это со слегка смущенной, слегка любящей улыбкой. "Спасибо, сенсей".

Киба кашлянул, немного неловко. "Нет, Какаши-сенсей. Ты видел Куренай-сенсея, пока ты был там?"

"Нет", — ответил Какаши-сенсей. "Но я видел, как работает кое-что из ее гендзюцу. У нее все хорошо."

Это вызвало у меня любопытство относительно того, о чем он говорил, но это было вытеснено более насущными делами. Я действительно хотел знать о том, что происходит на границе, но это могло подождать.

"Я думаю, Саске снова в охраняемой палате", — сказала я, наклоняясь к Какаши-сенсею, наполовину для поддержки, наполовину просто для объятия.

Он неловко взъерошил мне волосы. "Они смотрят на изменения в печати", — сказал он. "Это сложный процесс".

На самом деле я никогда не был в охраняемой палате, и Какаши-сенсей медленно повел меня вниз по лестнице и через ряд извилистых коридоров, которые заставили меня усомниться, что мы все еще в больнице. Охраняемая палата предназначалась для вещей, которые были опасны или в опасности, так что, я думаю, имело смысл не держать ее рядом с другими пациентами. Один АНБУ стоял на страже у двери, когда мы регистрировались в журнале "посетителей" под разрешением Какаши-сенсея. Я подозревал — но у меня не было доказательств, — что где-то поблизости есть по крайней мере еще один резервный вариант.

Какаши-сенсей отвел нас в комнату наблюдения, откуда открывался вид на гигантскую запечатанную комнату, пустую, за исключением Саске в центре и Джирайи и нескольких писцов по краям. Пол был разрисован невероятно замысловатыми узорами черными чернилами, обвивающими тело Саске, пока они не достигли его шеи, а затем… озаряющий. Я не мог придумать никакого другого способа описать это. Это напомнило мне OHP — оверхед-проекторы, которые были распространены, когда я учился в начальной школе, используя источник света и линзы для увеличения текста на другой поверхности. В этом случае на крыше была видна колеблющаяся, а в некоторых случаях и размытая проекция уплотнения.

Это было завораживающе. Воздух буквально наполнился чакрой.

Взгляд Саске метнулся к обзорному окну, когда мы вошли.

"Не двигайся!" — Рявкнул Джирайя. Между его глазами залегла сосредоточенная складка.

"Это... знак проклятия?" — Спросила я, прищурившись на него.

"Расширенная форма, да", — сказал Какаши-сенсей. Я наблюдал, как он небрежно сдвинул повязку на голове и уставился на нее своим шарингановым глазом. "Процесс даже для того, чтобы просмотреть его, довольно сложен".

Я мог видеть это, просто исходя из огромных размеров комнаты. Это также дало мне представление о том, насколько сложной на самом деле была печать проклятия… она покрывала всю крышу, и я подумал, что некоторые размытые пятна, возможно, были уплотненными уплотнителями внутри уплотнения.

"Изображение перевернуто ... Но это всего лишь часть этого процесса, не так ли?" Это немного усложняло понимание некоторых частей, но в лучшем случае это было незначительное неудобство. Мои глаза скользнули по печати, применяя те незначительные знания о запечатывании, которые у меня были. "Круговое уплотнение… Основанный на кандзи… Научные и математические расчеты, распространенные при медицинском пломбировании... трехчастный… Запечатывание чакры? Разум / Душа, Тело и ... Природа?" Я покосился на кандзи. Эти три были снова сжаты, прямо в центре изображения. "Это... печать для хранения... для..." Я колебался. "Дух? Душа? Чакра проходит через это, так что, что бы это ни было, это, вероятно, то, что было описано как "поглощающее" и что придает ему привкус." И что позволило Орочимару использовать это для своей техники прыжков по телу. "На нем есть односторонняя изолирующая печать… возможно, он действительно сможет выбраться наружу." Мне кажется, в моем голосе прозвучал легкий ужас. С другой стороны, я почти знал это, учитывая одержимость Каджики в одной из наших предыдущих миссий и в каноне, змеи, которые вырвались из печати Саске…

"Джирайя — лучший в этом деле", — сказал Какаши-сенсей. Это было слабым утешением, поскольку никто никогда не мог ничего сделать с печатью Анко.

Уставившись на печать, я должен был признать, что тоже понятия не имею, с чего начать ее распутывать. Орочимару, возможно, был совершенно лишен этики или морали, но он был гением.

Им потребовалось около часа, чтобы закончить, печать на потолке колебалась, кусочки расширялись и сжимались, когда они сосредотачивались на разных частях, и это происходило медленно, так что было ясно, что они занимались этим некоторое время, прежде чем мы появились. На самом деле, в итоге я съел батончик Какаши-сенсея.

Я жалел, что у меня нет бумаги и ручки, чтобы писать заметки, но почему-то я подозревал, что технически я не должен был этого видеть. Или, по крайней мере, недостаточно глубоко, чтобы понять это.

В конце концов, запечатывание прекратилось, чернила сползли с Саске и вернулись к инертным линиям на полу.

"Наконец-то", — вздохнул Саске, немного ссутулившись.

"Не размажь чернила, малыш", — сказал Джирайя. "Ты знаешь, сколько времени мне потребуется, чтобы все это переделать?"

"Да", — сказал Саске, раздражение окрасило это слово. "Я был здесь все это время. Не двигается."

Было приятно видеть, что они так хорошо ладят .

Саске выбирал свой путь — осторожно! — вышел из схемы запечатывания и направился к двери.

"Привет", — сказал он, темные глаза блеснули на мне. "Ты в порядке? На самом деле они мне почти ничего не рассказали ". Он раздраженно пожал плечами.

"Да, я в порядке", — сказал я. "Кибе и Чоджи сделали операцию, но ожидается, что они поправятся. Единственный, о ком мы беспокоимся… это Ино".

Его глаза немного расширились при этих словах. Это был не тот, кого он ожидал. "Я понимаю".

"А ты?" — Спросил я, немного встревоженный. Очевидно, он не пострадал, но…

Саске снова пожал плечами. "Они провели так много тестов, что я думаю, у них сейчас есть половина моей крови. И хорошо, — он махнул рукой в сторону запечатывающей комнаты. "Это". Он выглядел довольно скучающим от всего этого, что, вероятно, было реакцией на то, что он не мог пошевелиться в течение нескольких часов подряд.

"В самом деле, Какаши?" — Сказал Джирайя, держа в руках один из недавно написанных свитков. "Ты думаешь, это хорошая идея — привести ее сюда?"

Какаши-сенсей вяло пожал плечами. "Я могу поручиться за нее".

"Не совсем то, что я имел в виду", — сказал Джирайя, закатывая глаза. Однако он не казался таким уж взволнованным или удивленным. "Итак, что ты думаешь?" Это, казалось, было адресовано мне, и хотя его голос был легким, его взгляд был расчетливым.

Это была проверка. Конечно, это был тест, но что это было за тестирование?

"Я думаю", — медленно сказал я. "Я бы понятия не имел, с чего начать распутывать подобную печать". Я ломал голову над тем, что он мог искать. Я хотел чтобы произвести впечатление на Джирайю, если я действительно думал об этом, особенно когда дело доходило до запечатывания. Он помог мне, и я не хотела, чтобы он думал, что это пропало даром. "Сжатое уплотнение всегда состоит из трех частей. Не только у Саске, у всех других звуковых ниндзя также был дизайн из трех частей, даже если в остальном он отличался. Это из-за части хранения чакры, не так ли? Разум, Тело и этот третий кандзи "природа"… когда Саске был в бочке, и когда Кидомару выздоравливал, это было похоже на то, что они высасывали чакру из воздуха ... Вот как это удается обеспечить такой огромный прирост силы ". Это был предел крови Джууго, не так ли? Неконтролируемая штука типа режима мудреца, которую Орочимару изучил, чтобы создать второе состояние. "И мы видели, как Орочимару овладел Кадзикой ... Для этого и существует компонент "душа", не так ли? И чем больше ты используешь печать, тем сильнее она становится?"

Джирайя посмотрел… Внезапно я засомневался.

"Вернитесь к той части о чакре в воздухе", — медленно сказал он, и я внезапно понял, что только что описал Джирайе природную чакру. Мудрец-Жаба.

Иногда тебе следует просто научиться держать рот на замке, подумал я про себя. Что было странно, поскольку моей естественной склонностью было держать рот на замке.

"Ммм", — сказал я разумно. "Это просто что-то вроде того, что есть? Все излучает чакру просто от того, что ты живой ". Я запинался, подбирая слова. Это было… Это было нелегко описать, и это была не та тема для разговора, которую я ожидал.

Джирайя выглядел огорченным. Определенно страдал. "Ты не пытался ... использовать эту ... чакру в воздухе, не так ли?"

Я покачал головой. "Это не мое", — сказал я. "Я не — Может быть, называть это чакрой неправильно". Это было похоже на чакру больше, чем на физическую или ментальную энергию, но все равно не было…

"Это называется природной энергией", — сказал Джирайя. "И ты не должен быть способен это почувствовать. Черт возьми, это не то, с чем Генину следует связываться". Он раздраженно взглянул на сэнсэя, как будто это была его вина. "Не пытайся использовать это без подготовки". Его лицо было необычно серьезным, и я молча кивнула. Обучение мудреца Наруто было опасным, я это хорошо помнил. "Я не шучу здесь, природная энергия может сделать хуже, чем убить вас — и она может сделать это слишком. Это одна из причин, по которой мы не делаем ничего большего, чем пытаемся сдержать эту проклятую печать; прямо сейчас она сбалансирована, но малейший толчок приведет к ее разрушению ".

Рядом со мной Саске замер и побледнел. "Что, — спросил он, — такое природная энергия?" Его глаза метались от меня к Джирайе и обратно.

Джирайя приподнял губы в невеселой ухмылке. "Именно то, на что это похоже. Энергия, вырабатываемая природой, когда она занимается своим повседневным делом выживания. Иногда, после многих-многих лет обучения, люди могут научиться чувствовать это и манипулировать им, чтобы стать Мудрецами. Обычно монахи, которые проводят десятилетия, ежедневно медитируя и размышляя о звуке хлопка одной ладони ".

"Тем не менее, ты один из них, не так ли?" — Спросил я. "Жабий Мудрец".

"Это встречается еще реже. Некоторые животные призыва обладают способностью обучать… если они сочтут тебя достойным. Однако Жабы не примут другого Призывателя, не для вашего поколения." Он задумчиво потер подбородок. "Некоторые из других Великих Призывов могли бы. Цунаде-химе может знать, если слизняки..." он замолчал. "Но шансы найти призывателя, который знает, и получить от него согласие научить тебя… возможно, тебе повезет больше в Храме Огня. В большинстве храмов есть какие-то уникальные методы запечатывания, так что я бы все равно рекомендовал посетить их ".

Это было ... больше информации, которую я ожидал получить. Не только теоретически, но и применимо в реальном мире. Эти люди знают. Внезапно… это казалось чем-то большим, чем "однажды это может стать возможным".

Должно быть, что-то отразилось на моем лице, потому что Саске заговорил. "Шикако, не надо", — сказал он с чем-то близким к настойчивости в голосе.

"Все в порядке", — быстро сказала я. "Я понимаю, что тебе нужен учитель. Ты знаешь, я уже был на волосок от смерти. Я не ищу другого ".

"И это не остановило тебя", — решительно сказал Саске. "Ты все еще продолжал тренироваться".

Я моргнул. Ну и чего он ожидал от меня? Прекратить? Вряд ли это было похоже на то, что Саске стал бы рассматривать.

Он выглядел раздраженным. "Как будто ты даже не видишь опасности".

"Конечно, знаю", — ответила я озадаченно. "Учитывая то, через что мы только что прошли, я очень осознаю, насколько все опасно". И становилось только хуже, вот почему я рассчитывал на подготовку высокого уровня, даже если я пока не мог воспользоваться возможностями, которые она предоставляла.

Над нашими головами Джирайя и Какаши-сенсей обменивались взглядами, казалось, вели целую беседу.

"Верно", — сказал Джирайя. "Я не могу заставлять Цунаде-химе ждать". Он со вздохом покачал головой. "Вы, ребята, действительно, похоже, оказались прямо в центре серьезных неприятностей".

"Ты не знаешь и половины этого", — сказал Какаши-сенсей со вздохом. "Я отсутствовал неделю и, вернувшись, обнаружил, что они выполнили задание на пятерку без меня".

В любое другое время я бы присутствовал при этом открытии, но я обнаружил, что прямо сейчас у меня просто не было желания проказничать.

Но Саске ухмыльнулся. "Три", — сказал он. "Технически, мы прошли три А-ранга без тебя".

Какаши-сенсей уставился на него.

"Один из них начал с того, что… через полчаса после того, как ты ушел, — добавил Саске.

"Прекрати болтать", — приказал Сэнсэй. "Просто... остановись".

Усмешка тронула уголок моего рта. Магнит для проблем в команде, хорошо.

.

.

На следующий день я снова бродил — все еще усталый, все еще измученный, но беспокойный, — переходя из комнаты в комнату. К Ино не допускали посетителей, и я волновалась, но Чоджи, казалось, был в хорошем настроении, а Ли смирился с руганью медсестер.

Я не посещал их в каком-то определенном порядке, просто бродил вокруг и разговаривал с тем, кого нашел первым. Я также не совсем уделял стопроцентное внимание тому, куда я шел, что привело к тому, что я чуть не столкнулся прямо с Неджи Хьюгой, когда он выходил из комнаты, в которую я собирался войти.

"Извини", — сказала я неловко. Ну, это немного смущает, не так ли?

Он стряхнул его. "Хокаге-сама послал меня сообщить вам, что мы проведем разбор полетов через час в седьмом конференц-зале, теперь, когда все проснулись".

Я кивнул, принимая информацию, затем сделал паузу. "Все? Ино проснулась?" Я надеялся на это.

"У меня нет больше информации, чем это", — сказал он ровно, хотя мне показалось, что я уловил намек на извинение в его тоне.

"Спасибо", — сказала я, отходя в сторону, чтобы он мог пройти.

Но Неджи остановился. "Я слышал", — осторожно начал он. "Этот Хината-сама был одним из тех, кто помогал вам". Это был не совсем вопрос, но его взгляд был очень напряженным, когда он остановился на мне.

Я кивнул. "Она сделала. Она была великолепна, — сказал я. Я тоже это имел в виду. "Если бы не ее прибытие, и Киба, и я были бы мертвы, и Саске бы не стало".

"Хиаши-сама был... недоволен ее импульсивными действиями", — решительно сказал Неджи.

"Он должен быть таким", — сказала я немного резко. "Она сражалась с Кимимаро один на один и была почти не ранена, тогда как остальные из нас чуть не погибли. Она была великолепна."

Неджи просто задумчиво кивнул, и мне пришло в голову, что он не упомянул, что это было его собственное мнение. Честно говоря, я на самом деле не имел большого отношения к Неджи, даже если бы мои товарищи по команде имели, и в любом случае, большая часть этого была на экзаменах на чунина. Хотя это было не так давно, у Неджи произошли некоторые серьезные изменения в жизни.

Неджи колебался еще секунду, затем ушел, коротко попрощавшись. Я задумчиво смотрела ему вслед, затем проскользнула в комнату, из которой он только что вышел.

"Привет, Наруто", — сказал я.

"Шикако-тян! Чувак, ты уже встал?" Наруто практически заерзал на месте. Он был обмотан таким количеством бинтов, что я удивился, как он мог сгибаться. "Баа-тян сказала, что надерет мне задницу, если я хотя бы подумаю об этом".

"Са, ты пострадал намного сильнее, чем я", — сказал я. "И ты задействовал намного больше чакры, чем у тебя было раньше".

Ухмылка Наруто немного дрогнула. "Да, это было немного… да."

Ладно, не та тема. "Я был у Саске", — предложил я. "Он в порядке. Джирайя-сама смотрел на печать."

"Да, мудрец-извращенец был здесь раньше, жаловался на то, что баа-тян переутомляет его". Он издал звук "пффф", явно не очень впечатленный этим. И Кака-сенсей тоже вернулся!"

Я устроилась в кресле, продолжая болтать. Ничто не удерживало Наруто надолго.

Примерно через три четверти часа вошла медсестра, чтобы помочь Наруто сесть в инвалидное кресло, и проводила нас в конференц-зал. Киба и Чоджи тоже в инвалидных креслах, и меня снова поразило, насколько худым был Чоджи, и как неправильно это выглядело на нем. Остальные вошли, Хината и Неджи вместе выглядели довольно непринужденно друг с другом, Шикамару ссутулился на сиденье рядом со своим товарищем по команде с приглушенным зевком, Ибики-тайчо был забинтован и двигался скованно. Саске сопровождал Джирайя, который ухмыльнулся и взъерошил его волосы, заработав смертоносный взгляд.

"Я хочу убраться отсюда", — решительно сказал Саске, проскальзывая между нами двумя. В комнате стало тесно, и мы оказались прижатыми колено к колену.

"Джирайя-сама не так уж плох", — сказала я, тщательно скрывая свое веселье. Наруто даже не потрудился и громко захихикал.

"Он такой же плохой, как Наруто". Саске недовольно нахмурился. И там, где с Наруто он мог, по крайней мере, отомстить, у Джирайи были и ранг, и опыт против него.

Остальные отряды просачивались внутрь, пока не появилась Цунаде, за которой вскоре последовали Ино и ее отец.

Я не смогла сдержать шипящий вздох, и я была не единственной.

Было облегчением видеть, что Ино проснулась и в сознании, и на ногах, да ... Но когда она подняла глаза, чтобы осмотреть комнату, я увидел, что она не изменилась. В середине каждого из ее прекрасных голубых глаз был длинный узкий зрачок.

Глаза — это окна в душу.

Это чувство, которое часто повторяется. Додзюцу имеют почти легендарный статус и большую силу, чем можно предположить по их сложности, но этим дело не ограничивается. Даже когда глаза не являются фокусом изменений, они все равно могут отражать различия. Режим Sage, в качестве примера, который я недавно рассматривал, делал то же самое.

А это означало, что здесь действительно что-то не так.

Иноичи ободряюще положил руку ей на плечо и подвел к креслу.

"Хорошо", — сказала Цунаде, заглушая любой шепот, который собирался начаться. "Прости, что отрываю тебя, Иноичи, но я хочу покончить с этим как можно скорее. Прежде всего, поздравляю с успехом миссии и нулевым числом погибших ". Ее взгляд скользнул по всем нам. "Вы превзошли ожидания вашего ранга, и я очень горжусь тем, что называю вас всеми ниндзя Конохи".

Я почти видела, как все выпрямили спины при ее словах.

"Во-вторых, мы проведем полный разбор полетов. Это означает, что мы будем освещать детали, которые засекречены до глубины души и не должны стать достоянием общественности. К сожалению, почти невозможно охватить всю миссию целиком, и я полагаю, что большая часть деревни уже знает, что что-то произошло ". Учитывая, что у нас было несколько групп, ворвавшихся через главные ворота с различными травмами, а также заключенных, сказать это было не слишком большой натяжкой. То, что они знали, было важной частью.

Ибики начал пересказывать начало миссии, как мы начинали и что планировали делать, и рассказал об этом вплоть до того момента, когда мы покинули деревню.

Затем настала очередь Саске, и он должен был точно рассказать, где была Четверка Звукорежиссеров и куда они направились, информация, которая вызвала мрачные тени на лицах взрослых в комнате.

"Потом они заставили меня принять таблетку, и я ничего не помню до драки", — решительно закончил он.

"Согласно медицинским отчетам", — сказала Цунаде, перебирая какие-то бумаги. "Это был фермент, который катализировал полное изменение тела, для инициирования которого требуется огромное количество чакры. По всем правилам, такое сильное изменение тела должно было убить тебя, и мы все еще находимся в процессе выяснения, что именно было изменено ".

Ибики снова взял верх, продолжая неудачную засаду. "Они смогли преодолеть мой призыв", — сказал он с гримасой. "Я бы не был уверен ни в чем, кроме полной иммобилизации и лишения чакры или подавления, которые используются для их заключения".

Цунаде кивнула на его рекомендацию. "Джирайя уже наложил печати на заключенных. Мы не хотим, чтобы они сбежали ".

Мы прикрыли засаду и разделились, а Наруто отправил Ибики обратно в Коноху с клоном. Затем мы остановились, не уверенные, кто должен идти следующим.

"Давайте начнем с Третьей команды", — сказала Цунаде. "С тех пор, как все оказались там".

Я сглотнула от того, что меня так внезапно поставили в тупик. "Э-э, Ино и я пошли за Кидомару; шиноби с шестью руками. У него была липкая паутина с высокой прочностью на растяжение, а также дальнобойные снаряды." Я изо всех сил старался кратко описать этот бой. "Я смог прижать его к земле и подготовить к тому, чтобы Ино выстрелил в него, но..."

"Я был..." — Нерешительно сказала Ино, нахмурившись, пытаясь подобрать слова к тому, что на самом деле невозможно было описать. "... отвлекся. Вместо того, чтобы найти Кидомару, там была ... змея. Белая змея. Он напал на меня, и я не мог… Я был..."

Отец сжал ее плечо. "Сделай это медленно, все в порядке".

"Я была ранена", — четко сказала она. Травма может означать очень многое, и у меня возникло неприятное чувство, когда я попытался представить, какая травма может возникнуть в результате этого. "Я попытался отступить, но мы ... запутались. Кидомару тоже — он все еще был там, просто это был не он...." Ее руки на коленях сжались в кулаки. "Я привез кое-что из этого с собой. Папа… Разведывательный отдел помогал мне пройти через это ".

Информационная золотая жила, подумал я и тут же устыдился себя, когда стало так ясно, что с Ино не все в порядке.

"Согласно показаниям Ино, а также анализу, предоставленному Джирайей на самих печатях", — сказала Цунаде. "У нас есть основания полагать, что каждая печать проклятия обладает частицей ментальной и духовной энергии. Достаточно, чтобы потенциально поддерживать шаблон личности, а также собирать и сохранять информацию. Без существенного усиления он не смог бы полностью овладеть кем-либо, но могут возникнуть эффекты "прокачки ". Ее голос был мрачен. "Также неизвестно, сколько информации может быть передано между фрагментами или настоящему Орочимару".

Я бросил взгляд на Саске, который был бледен. Было интересно, что они рассказывали нам все это…

"Это оставляет нас с несколькими проблемами", — заключила Цунаде. "Но с этим мы разберемся позже". Она выжидающе посмотрела на меня, и я начал, понимая, что от меня ждут продолжения.

Я рассказал об оставшейся части боя с Кидомару, о том, как прятал Ино и возвращался за Кибой, вплоть до начала боя с Кимимаро.

"Хорошо", — вмешалась Цунаде, подняв руку. "Теперь вторая команда".

Шикамару сложил руки на столе и навалился на них, казалось, не более взволнованный, чем я, чтобы говорить.

"Мы пошли за Таюей", — сказал он. "Единственная женщина в группе. Она утверждала, что является второй по силе после Сакона." Он взглянул на Наруто, просто быстрым движением глаз. "Она была преимущественно гендзюцу, используя звук своей флейты для передачи иллюзий, но у нее также был набор больших призывов, которые она называла "Доки". Они управлялись ее флейтой и могли потреблять физическую энергию."

Во втором состоянии Таяю был грозным противником, способным к почти нерушимому гендзюцу полной иммобилизации. Рассказ Шикамару был сухим и лишенным эмоций, но они прошли через несколько гендзюцу просто потому, что она играла с ними. Доки тоже был силен, и Чоуджи в итоге принял первую из трех таблеток, чтобы иметь возможность сдерживать их, пока Шикамару нападал на саму Таюю. Он закончил тем, что занял второе место, чтобы победить их, когда выяснилось, что даже с короткой дистанцией и таким количеством преимуществ, какое он мог создать для себя, Шикамару все еще не смог одолеть Таюю с его Техникой Теневого связывания шеи.

"Вдвоем мы смогли вырубить ее, и я принял решение вернуться в Коноху за медицинской помощью, а не искать других членов отряда", — бесстрастно закончил Шикамару.

"Это было правильное решение", — сказала Цунаде. "Наруто?"

"Правильно! Итак, я сражался со странным двухголовым парнем, который был не просто головой, а другим человеком, который мог проникнуть в тебя." Наруто вздрогнул. "Он был довольно силен и просто продолжал кромсать моих клонов, и я не хотел вызывать жаб, как только узнал, что он может проникнуть внутрь тебя и овладеть тобой, а затем убить тебя. Все шло хорошо, но потом они расстались, и он заполучил меня ".

Все взрослые замерли. Я даже не хотела видеть, что было на лице Джирайи.

"Он как будто ползал внутри меня, заставляя мои руки что-то делать… так что я натянул..." он огляделся, затем укрепился. "Я потянул на себя чакру Кьюби, и это в значительной степени просто выжгло его прямо из меня".

Он выглядел немного больным, и я закрыла глаза.

Ад.

Чакра Кьюби была ядовитой, в этом нет сомнений. То, что он сделал бы с кем-то, пытающимся вторгнуться в тело его хозяина... Сожженный, возможно, было бы слишком мягким словом для этого.

В любом случае, половина зала уже знала правду о нем. Хината совсем не выглядела удивленной, но она была там во время боя и видела, как он исцеляется. Это не означало, что не было внезапного взрыва шума, но гораздо меньшего, чем могло бы быть.

Цунаде стукнула рукой по столу. "Наруто".

Он неуверенно улыбнулся. "Мне разрешено рассказывать людям, баа-тян! Я хозяин Кьюби, точно так же, как Гаара — хозяин Ичиби ".

"Да, да", — она закатила глаза. "Давайте выложим на стол еще один секрет S-ранга. Почему бы и нет."

"Если Гаара так разозлился из-за своего обращения", — заговорил Ли, подняв кулак в воздух. "Тогда ты преодолел много трудностей, чтобы иметь такой позитивный взгляд, Наруто! Ты вдохновляешь меня!"

Наруто заерзал. "Ах, спасибо, кустистые брови".

"Носить печать, которую никогда нельзя снять", — тихо сказал Неджи. "Я понимаю. Я приношу свои извинения".

Наруто пожал плечами. "Это ерунда. Не беспокойся об этом. Итак ... Ах, после этого я уничтожил Сакона и вызвал одну из транспортных жаб, чтобы отвезти его обратно в Коноху." Казалось, ему не терпелось вернуться к разговору о миссии, а не о себе.

"Он у нас", — сказала Цунаде. "Хотя неясно, переживет ли он потерю своего ... партнера".

Неджи был тогда последним из первоначального состава, кто ушел. У Джироубу, по-видимому, был целый арсенал земных ниндзюцу в дополнение к жестоким тайдзюцу, в том числе некоторые, которые истощали чакру, хотя они были довольно медленными и их можно было избежать, и у Неджи возникли некоторые проблемы с попаданием в зону действия его дзюукена, чтобы быть эффективным. Бой затянулся на довольно долгое время, когда появился Тентен, чтобы предложить поддержку. После этого они провели это время гораздо лучше. Вдвоем им удалось вернуть его обратно, но к тому времени, когда они прибыли, не было особого смысла возвращаться снова.

"Когда мы услышали, что наш товарищ по команде был на задании", — начал Ли, когда подошла его очередь. "Мы с Тентен спустились к воротам, чтобы узнать, есть ли о нем известия! Затем мы осознали, что миссия в опасности, и сочли своим долгом как шиноби предложить помощь! Хината присоединилась к нам, и мы втроем отправились за нашими товарищами! С большой мудростью Тентен решила помочь Неджи справиться с его противником, в то время как я забрал пленника у Шикамару, чтобы он мог быстрее вернуться в деревню. Хината пошла вперед, чтобы помочь Кибе и Шикако!" Он просиял.

Именно здесь все истории снова начали собираться воедино.

"Я отразила несколько атак", — тихо сказала Хината, намекая на свое обычное заикание. "И Шикако, и Киба были тяжело ранены, и... и..." Она сцепила пальцы вместе. "У меня не очень хорошо получалось, но потом пришел Ли".

Я умолял не соглашаться. "Если вы не возражаете, что я спрашиваю", — вежливо сказал я. "Что это была за атака , которую вы использовали… Защита..."

Хината посмотрела вниз. "Защита восьми Триграмм; Шестьдесят Четыре Ладони. Я... это мой недостаток, что я не могу использовать Кайтен, б- но я не сдамся!" В ее глазах мелькнула искорка вызова. "Поэтому я очень усердно тренировался и создал свою собственную защиту".

Глаза Неджи расширились.

"Ну, я думаю, это было потрясающе", — упрямо сказал Киба. "Не надо мне ничего из этого "не очень хорошего" дерьма".

Хината покраснела и ничего не сказала.

Цунаде выглядела в основном удивленной этой игрой. "Тогда?" — спросила она.

"Тогда я вернулся!" — Сказал Ли. "Я тоже согласен, что Хината дрался превосходно! К сожалению, мы не смогли одолеть нашего противника, и Наруто тоже вступил в бой".

"Да, этот парень был намного круче Сакона", — согласился Наруто. "Все мы сражались и практически ничего не добились, а он даже не использовал свою печать проклятия". Наруто почти бессознательно потер свой торс. "Затем Саске закончил печь или что-то в этом роде", — сказал Наруто с быстрой усмешкой, вызвавшей смешки, "и выскочил. Потом он здорово разозлил парня с костями. Он ударил меня ножом, и ты знаешь, ой, но рана довольно быстро зажила ".

Это было действительно плохо. Рядом со мной Саске напрягся, очевидно, вспомнив, насколько плохо.

"Я использовал вторую стадию проклятия", — натянуто сказал Саске, получив неодобрительные взгляды от Цунаде и Джирайи. Вероятно, его уже отчитали за это. "Вдвоем мы восстановили превосходство, и когда появился Песчаный шиноби, мы смогли победить его".

Это казалось… недостаточно. Мы сказали все, но это все еще не охватывало ужас, адреналин, страх и боль ... Не охватывало выздоровление, через которое все еще проходило большинство из нас.

"Есть вопросы?" — Спросила Цунаде, и хотя все переминались с ноги на ногу и переглядывались, никто не хотел спрашивать. "Тогда я объявляю эту встречу законченной. Вы все можете свободно уходить ".

Ино увели почти сразу же, прежде чем кто-либо из нас смог попытаться поговорить с ней. У Шикамару был короткий и приглушенный разговор с Чоджи, прежде чем поспешить за ней.

"Так вот что произошло", — сказал Саске. "Это был первый раз, когда я услышал..."

"Я тоже", — согласился я. "Я имею в виду, я знал, что все были в порядке, но я не знал, как прошли бои". Все было так... поспешно, что прекрасно было прекрасно. Но теперь, когда я знал… "Это ты… хорошо, Наруто?"

Он выглядел удивленным. "Да, конечно! Почему бы мне и не быть?"

"Это просто звучало довольно ужасно, вот и все", — осторожно сказала я. "Когда кто-то пытается овладеть тобой подобным образом". Не то чтобы методы одержимости были такой уж редкостью, но это был совершенно иной вкус, чем все, с чем он сталкивался раньше.

"Хах! Никто не может одолеть того потрясающего, каким является Наруто Узумаки!" Он почти вскочил на ноги.

"Тебе и твоему потрясающему лучше оставаться в этом кресле!" Тсунаде пригрозила указательным пальцем. Наруто замер и сполз обратно вниз.

"Идиот", — пробормотал Саске с ухмылкой. "Не усугубляй свои травмы".

Я отпустил это. Может быть, я мог бы подтолкнуть этот вопрос, но нужно ли было это делать? Помогло бы это? Станет ли от этого еще хуже? Иногда "прекрасно" на самом деле означало "прекрасно".

А мальчики препирались , и момент был упущен…

Иногда было просто легче этого не делать.

"Я не хочу возвращаться туда", — сказал Саске со вздохом, взглянув на Джирайю. "Я не собираюсь ничего делать".

"Я думаю, это для твоей безопасности", — тихо сказал я. "Не для того, чтобы ограничивать тебя".

Саске резко взглянул на меня. "Ты думаешь, он пошлет больше людей?"

Я уклончиво промычал. "Может быть. Но… они должны были каким-то образом подобраться так близко к Конохе. Возможно, здесь уже кто-то есть".

Однако они не могли вечно прятать Саске. И смогут ли заключенные опознать ... Кто бы это ни был? Был ли запасной план? Я даже не мог начать гадать, и все это, к сожалению, было не в моей власти.

Руки Саске были сжаты в кулаки. Я знал, что он ненавидел это — быть мишенью и подвергать других людей опасности из-за него. Он ненавидел быть беспомощным.

"Прости", — прошептала я, не в силах придумать ничего утешительного.

Мы замолчали. Большинство остальных покинули комнату, оставив в ней ощущение странной пустоты и гулкого эха после того, как она была так полна.

"Обычный, малыш", — сказал Джирайя, указывая большим пальцем на дверь. "Хватит болтовни. Нам есть где побывать ".

Саске поднялся, смирившись. Я надеялся, что это не будет продолжаться слишком долго, потому что он уже начал раздражаться из-за этого.

Неловко я поднялся и подошел к Цунаде. Я откладывал это, но, вероятно, пришло время признаться. "Ах, Хокаге-сама. Во время нашей миссии в Страну Чая я ... нашел деревенский артефакт. Меч Бога Грома..."

"Малыш, у меня сейчас есть дела поважнее, о которых нужно беспокоиться", — немного устало вмешалась она. "И я чертовски уверен, что не хочу этого. Все в порядке, ты можешь оставить это себе. Вероятно, найдутся какие-нибудь Особые джоунины, которые придут в ярость по этому поводу, но черт с ними, если бы они этого хотели, они могли бы сами вернуть это обратно ".

Я беззвучно открывал и закрывал рот. Я только собирался спросить, куда она хотела, чтобы я его сдал. Это был деревенский артефакт! На самом деле это был артефакт семьи сенджу. И она была-

Я поспешно поклонился. "Спасибо, Цунаде-сама".

Она позволяла мне оставить его себе.

Я побрел прочь, ошеломленный. Я даже не допускал такой возможности. Намного. Во всяком случае, не всерьез. Это было кстати, но это не было похоже на то, что я был бойцом на мечах.

"Мне нужно выучить кендзюцу", — пробормотал я вслух. Или танто. Это было в моем списке того, чему я должен был научиться в конце концов, который с каждым днем становился все длиннее.

Здесь был целый мир возможностей. Что происходит, когда меч, который режет чакру, встречается с мечом, который пожирает чакру? Что победит, легендарный меч листа или легендарный меч тумана? Я даже не мог начать догадываться. И это даже не начиналось при других обстоятельствах, когда это могло бы пригодиться.

Я вдохнул, выдохнул. Все еще так много шло не так. Но, может быть, будущее не было безнадежным.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 64

Я прошу мечтать и отличаться от пустой лжи

Это рассвет остальной части нашей жизни ~ Зеленый день, Праздник

.

.

"Хорошо", — сказал ниндзя-медик, отмечая что-то в своем планшете. "Теперь еще раз".

Я послушно повторил упражнение еще раз, прижимая ладонь плашмя к столу и поднимая каждый палец по очереди. Это было удивительно трудно для чего-то столь простого, и мышцы моей руки скрутило от боли.

"Похоже, ты на верном пути", — сказал он. "Не забывай делать упражнения и обрабатывать рубцовую ткань, чтобы сохранить ее эластичной".

"Я не буду", — пообещала я, снова надевая компрессионную перчатку и беря со стола сжимающий мяч для стресса.

"Постарайся тоже не переусердствовать", — сказал он с кривой улыбкой. "Это может показаться медленным, но ты хорошо выздоравливаешь".

Объективно я знал, что он, вероятно, прав. Это было просто неприятно — быть едва способным что-либо делать.

Это было не только из-за моих травм; мне все еще не хватало чакры, что затрудняло тренировку. У меня все еще было много дел, в основном работа с печатями; Звуковая Четверка напомнила мне о барьерном ниндзюцу, и мне не хватало защитных способностей. Не говоря уже о другой дюжине или около того идей, которые крутились у меня в голове. Каждый раз, когда я добивался чего-то одного, это приводило к появлению еще полудюжины идей о том, куда это могло бы пойти дальше.

Я оставила физиотерапию, рассеянно перекатывая мячик в пальцах, и направилась наверх. Ино наконец-то разрешили посещать, и мне пришлось ее увидеть.

"Привет, Ино", — сказала я, зависнув в дверном проеме.

Она тихо сидела на своей больничной койке, тупо уставившись в открытую книгу у себя на коленях. Ее глаза все еще были прищурены, и я почувствовал вину за то, что хотел, чтобы физический признак перемен исчез.

Она рефлекторно подняла взгляд, прежде чем снова опустить глаза. Ее челка была зачесана вперед, свободно падая на лицо, как будто она пыталась спрятаться.

"Привет", — тупо сказала она. Она выглядела лучше, чем на брифинге, но все еще не… вполне себе. И я знал, каково это — осознавать, что само твое "я" податливо, что то, что сделало тебя тобой, можно так легко изменить…

Мне посчастливилось вернуться к себе целым и невредимым. Ино... не было.

Как сильно и как сильно она изменилась… этого я не знал.

Я поползла вперед, чувствуя себя так, словно вторглась не в свое дело. Тишина в комнате была удушающей. "Я..." Я прочистил горло. "Мне очень жаль. Мне следовало придумать план получше ".

На секунду мне показалось, что она не собирается отвечать. Я даже не был уверен, что она меня услышала. Но затем Ино прерывисто вздохнула. "Я должна была послушать", — сказала она, в конце концов. "Ты предупреждал меня, что это будет опасно. Но." Она шумно выдохнула. "Я был ... так уверен, что это сработает. Это должно было сработать. Это… Переключиться между Разумом и Телом не просто, ты же знаешь. Я усердно тренировалась, чтобы быть способной сделать это ". Она выглядела расстроенной, возможно, даже на грани слез. "Это немного, не по сравнению с тем, что можешь сделать ты, или Саске, или даже Чоджи, но это все, что у меня есть". Ее голос дрогнул на последнем слове. "Без этого у меня нет ничего и я не — я не хочу быть бесполезным."

"О, Ино. Ты не..." Я поспешил успокоить ее, пораженный внезапным поворотом, который принял разговор.

"Нет", — выпалила она. "Не надо. Просто не надо, ладно? Я действительно облажался. Я знаю..." Она икнула и закрыла лицо руками.

Я уставился на нее в замешательстве и присел на край кровати, неловко обнимая ее. Я был в растерянности, не зная, что делать. Из всех нас Сакура была единственной, кто был склонен к слезам, а не Ино. Никогда Ино. "Ты отлично справилась, Ино. Никто не мог знать о печати проклятия. Это не делает тебя бесполезным."

"Я была всего лишь мертвым грузом", — сказала она все еще приглушенно. "За всю миссию я ничего не сделал, чтобы помочь. Я- — Она поперхнулась и содрогнулась. "Я была так счастлива, когда вышла в финал. Моя первая попытка в качестве новичка. Папе даже это не удалось. Единственная Обитоха куноичи… но я проиграл и, и вы все зашли так далеко...

Я слушал в замешательстве, успокаивающе поглаживая ее по спине.

"Я тебе даже больше не нужен, что ли. Ты… ты так сильно изменился, и теперь ты такой сильный, а я даже не знаю, когда это произошло. И Сакура продвигается так быстро, и ты знаешь, что ходят разговоры о том, чтобы отдать ее в ученики к одному из медиков? Никто больше так не делает. Даже Хината ... А я все еще просто я, и я тебе больше не нужен!"

Дело было не только в этой миссии. Дело было даже не в основном из-за этой миссии.

"Я — конечно, мы знаем, Ино", — сказал я. "Ты мой лучший друг. И Сакура сказала бы то же самое". Я не так уж сильно изменился с тех пор, как стал Генином, не так ли? "И у тебя только что был неудачный матч. Это случается. Это не значит, что ты слаб."

"Ты не понимаешь". Она отстранилась, вытирая глаза. "Раньше ты повсюду следовала за мной или Шикамару. Ты бы вряд ли даже заговорил с кем-нибудь еще. А теперь ты помогаешь планировать ранги А или что-то в этом роде, и ты совсем другой человек ".

Я уставился на нее. Из всех возможных вариантов развития событий этот разговор был не тем, к которому я был готов.

"Так было проще", — запинаясь, сказала я. "Позволить тебе взять на себя ответственность, когда ты был там. Ты хорош в... в людях и в организации вещей. Как наша учебная группа. Никто из нас не смог бы этого сделать. Но это не единственная причина… Мне жаль, если ты чувствуешь… если мы не прояснили, что… ты важна, Ино. Не за то, что ты делаешь, а просто за то, что ты Ино ". Я чувствовал себя неуклюжим и бесполезным, пытаясь выразить словами что-то такое простое и в то же время такое сложное.

Ино только слабо улыбнулась. "Это та Шикако, которую я помню. "Хорошо разбирается в людях". Хех."

"Это то, что я получаю за попытку произнести задушевную речь?" — Спросила я, пытаясь изобразить возмущение, но в основном просто чувствуя облегчение от того, что Ино слушала и шутила. "Может быть, мне следовало просто пойти за Сакурой".

"Сакура не понимает этого", — сказала Ино низким голосом, теребя пальцами край одеяла. "Она не видела..."

Она бросила на меня беспомощный взгляд.

"Мы все отдаляемся друг от друга", — сказал я. И в этом была проблема, не так ли? Это было не то, чему вы могли бы противостоять, у всех нас разный опыт, но Ино тянулась, пытаясь найти что-то знакомое, за что можно было бы ухватиться, и ... это было не совсем то, чего она ожидала. "Сакуре не пришлось сражаться, она все еще учится". Возможно, ей пришлось увидеть последствия в больнице, но это было не то же самое. И, возможно, она думала о том же, увидев в больнице то, чего мы не видели в полевых условиях.

"Да", — покорно согласилась Ино. "Я просто не ожидал, что это произойдет так быстро".

Она замолчала, и через некоторое время я осторожно задал вопрос. "Это ты… хотя, все в порядке? С... всем." Я бесцельно махнул рукой, пытаясь описать то, что только что произошло, без слов. Если Иноичи больше не работал с ней, и ей разрешали посещать, я был почти уверен, что это означало, что она была на пути к выздоровлению, но это не означало, что она думала, что с ней все в порядке.

Ино взглянула на меня. "Нет", — сказала она, как будто проверяя слово. "Нет, это не так".

Я запнулся. Я не ожидал отрицательного ответа — правдивого или нет.

"Я просто..." Ино начала. "Я не знаю, как ты это сделал… Я не думал об этом тогда, но когда Цунаде вернулась и исцелила тебя, ты просто ... встал. Снова начал тренироваться, как ни в чем не бывало. Но я не могу". Она рассмеялась, звуча слишком отчаянно и истерично, чтобы быть полностью утешительной. "Я не могу. Я потерял частички себя и даже не знаю, чего не хватает. Как я могу быть в порядке? Как я могу просто встать? Как ты это сделал?"

И как я мог объяснить? Как я мог сказать, что Тсукиеми была ужасной…Что давление чужой чакры и это вынужденное острое восприятие были разрушительными… Что в краткосрочной перспективе ужас от наблюдения за тем, как так беспорядочно умирает так много людей, причинил боль… то, что просыпаться и обнаруживать, что месяц прошел, а люди двигаются дальше, сбивало с толку, но … У меня были годы, когда я просыпался, зная, что потерял все. Семья, друзья, домашние животные, дом, места, язык, культура… так много, что я даже не признавал, просто принимал как должное то, что я был там. Это было не то, о чем я думал, даже сейчас, когда я любил то, что у меня было, когда потеря была просто болезненной, а не полностью и совершенно непостижимой.

Как я мог объяснить, что я встал, потянулся, продолжал пытаться, потому что к настоящему моменту это было все, что я мог сделать, чтобы продолжать двигаться вперед.

Я сглотнул. Мне не очень нравилось думать об этом, особенно в таких терминах. Это было много лет назад… "Иногда… если я посмотрю в окно на закат, а небо красное..." — Тихо сказал я. "Такое чувство, что я никогда не уходил". Это было не то, что я когда-либо высказывал вслух. Но если Ино нужно было это услышать… "Не то чтобы это не повлияло на меня. Я просто ... встал. Я встаю. Каждое утро. Это самая трудная часть ". Мои губы скривились в нечто, что, вероятно, не было улыбкой. Я не мог по-настоящему смотреть на Ино, тупо уставившись мимо нее на стену. "Вы ставите перед собой цель, что-то, что вы должны сделать, даже если это всего лишь что-то маленькое. "Мне нужно вставать, потому что сегодня я должен навестить Ино". После этого это просто импульс, чтобы продолжать двигаться вперед ".

Это был старый трюк. Мне нужно вставать, потому что у меня занятия. Мне нужно вставать, потому что у меня есть работа. У ниндзя не было такого расписания, а без него мне приходилось ставить перед собой собственные цели на день, иначе я бы весь день провалялся в постели, и я это знал.

"О", — удивленно выдохнула Ино.

"Знаешь, это нормально — не быть в порядке", — тихо добавила я. "Тебе не обязательно сразу вставать. И ... вы можете попросить нас помочь вам. Или ... если ты не хочешь просить ... Мы все равно поможем." Потому что у меня были проблемы с просьбой о помощи, и я не знал, была ли Ино такой же. Вероятно, нет; у нее никогда не было проблем с тем, чтобы говорить людям, чего она хочет, но… на всякий случай.

Ино откинулась на спинку кровати. "Спасибо", — тихо сказала она. "Я только что понял… Я никогда не спрашивал. Ты сказал, что с тобой все в порядке, и все."

"Все в порядке", — сказала я, пожимая плечами. "Я был в порядке".

"Ты имеешь в виду, что не признался бы, если бы мне не нужно было это слышать", — поправила она немного печально.

Я попытался взвесить, был ли это хороший ответ или плохой, и что мне нужно было сказать в ответ. Я не хотел снова выводить ее из себя, а она была… изменчивый. Это было все равно что идти по минному полю. Были вещи, на которые ты не хотел наступать, но ты не знал, куда.

"Не бери в голову". Ино вздохнула. "Послушай, мне просто... нужно немного времени, чтобы подумать, хорошо? Я поговорю с тобой об этом как-нибудь в другой раз ".

Я кивнул, попрощался и ушел. Я не обманывал себя, думая, что один разговор все исправил. Но, возможно, все шло в правильном направлении.

Я выскользнула из комнаты Ино, чувствуя себя выжатой. Как посещение друга может быть более утомительным, чем физическая реабилитация?

Я взял себе напиток из торгового автомата и устроился во внутреннем дворике, чтобы выпить его. Было яркое солнце, легкий ветерок, пение птиц на дереве и тихая болтовня других людей, наслаждающихся днем, и ничто из этого не могло ослабить неприятное напряжение внутри меня.

Я задержался дольше, чем собирался — не то чтобы у меня были конкретные планы, — и в конце концов стайка студентов высыпала во двор, неся книги и еду.

"Шикако!" — Радостно сказала Сакура, махнув на прощание остальным и выбираясь из толпы. "Что ты здесь делаешь?" — спросил я.

"Привет". Я выдавила из себя улыбку. "Кто-то из твоих друзей?"

Сакура опустилась на землю рядом со мной, складывая свои книги в стопку. "Они студенты-медики третьего курса", — сказала она, отводя взгляд и заправляя волосы за ухо. "Думаю, с ними все в порядке".

Я отметил, что они действительно выглядели немного старше, в среднем, может быть, по шестнадцать, хотя некоторые были старше этого. Они не выглядели особенно удивленными, когда Сакура отделилась от группы, хотя некоторые помахали ей. Не близкие друзья, нет, но, по крайней мере, дружелюбные.

"Тогда я рада, что вышла наружу", — сказала Сакура. "Обычно я хожу в библиотеку во время ланча".

Она пристально смотрела на меня зелеными глазами, яркими и слегка встревоженными, и я был в растерянности, не зная, что сказать. "А", — согласился я, делая глоток своего напитка, чтобы заполнить паузу. "Повезло".

"Я слышала о том, что произошло", — сказала она, слегка помолчав после паузы. "Немного, я имею в виду. Но ты был ранен, не так ли?" Она сделала прерывистое движение к моей руке. "Могу ли я?"

Я молча протянул ее ей, но вместо того, чтобы размотать бинты или осмотреть их, как я ожидал, ее чакра погрузилась в мою руку. Я слегка дернулся от неожиданности, не совсем выдернув свою руку из ее легкой хватки.

Использовала ли Сакура когда-нибудь свою чакру на мне? Я так не думал. Маловероятно, что она знала, как это делать, до вступления в Медицинский корпус, и я не думал, что с тех пор у нее была такая возможность. Может быть, это было просто время, но ее чакра напомнила мне о снотворном газе, который они использовали, чтобы вырубить меня перед операцией, слегка сладковатый и химический, достаточно легкий, чтобы не заметить, если я не помню, как быстро он подействовал.

Что-то в ее лице смягчилось, и она отстранилась. "Я думала, что будет хуже", — призналась она немного застенчиво.

Я думал о колотящемся ужасе, о скользком ощущении крови, скользящей между моими пальцами, острой боли от первоначальной травмы и повторяющихся звездных вспышках, когда я двигал ее. Я подумала о том, чтобы прижать его к животу и надеяться, что он не глубокий. Я подумала о долгой, темной дороге домой и контрасте с тем местом, где мы сидели сейчас. Это едва ли казалось реальным.

"А", — сказала я, глядя на свое аккуратно забинтованное предплечье; рука спрятана в компрессионной перчатке. Мои пальцы согнулись. "Могло быть и хуже".

"Ты видел Ино?" — спросил я. — Спросила Сакура, откидываясь назад и распаковывая свою коробку с бэнто. Она предложила мне немного, и я отмахнулся от нее. "Я сделал это сегодня утром. Она казалась… тихо."

"Тихо" — не то слово, которое я бы использовал, но она, вероятно, не набросилась на Сакуру так, как на меня.

"Только что", — сказала я, задаваясь вопросом, должна ли я поделиться. Но… это было личным, не так ли? Это было не то, о чем следовало бы сплетничать… "Мы должны что-то сделать для нее".

"Что-нибудь?" — Спросила Сакура. "Например, что?"

Я пожал плечами. "Я не знаю. Подарок на выздоровление? Ужин? Выходной день?" Что-то, что говорило: "мы друзья. Даже если все меняется, мы все еще друзья".

"Это могло бы быть весело", — согласилась Сакура. "Может быть, мы могли бы пойти в онсен. Или, о-о, ходить по магазинам. Прошло много времени с тех пор, как мы все просто тусовались ".

Я был доволен тем, что хранил молчание и позволял ей есть, мое внимание отвлеклось.

"Так над чем же ты работал? И не говори "ничего особенного". Я никогда тебе не поверю".

"В основном, тюлени", — сказал я. "В данный момент не могу заниматься физическими упражнениями или ручными печатями, так что..." Я пожал плечами. "На самом деле, может быть, есть что-то, с чем ты можешь помочь. Если у тебя есть время или что-то еще." Она была единственным человеком, которого я знал с предполагаемым "идеальным" контролем чакры, и что ж, это было то, чем она смогла овладеть. Я не собирался затрагивать эту тему так скоро, пока у меня не будет возможности проверить ее реакцию.

Сакура выглядела заинтересованной. "Да? Я мало что знаю о тюленях."

"Это не запечатывание", — сказал я. Я схватил лист чистой бумаги и начал набрасывать грубые очертания конечностей и движения чакры. "Большинство людей используют улучшения чакры, чтобы увеличить свою силу, верно? Но есть предел тому, сколько вы можете сделать этого, прежде чем вы действительно начнете повреждать мышцы и сухожилия, слишком сильно нагружая их. Чем лучше вы балансируете, какие части укрепляете, тем выше предел, но он все равно остается плато ".

"Да", — согласилась Сакура. "Мы научились этому в Академии".

"Верно. Итак, чтобы выйти за пределы этого плато, вам нужно было бы сделать что-то другое, верно?" Я продолжал делать наброски, зарисовывая идеи, которые разработал некоторое время назад. "Как, скажем, высвобождение точно рассчитанных всплесков чакры в виде кинетической энергии для максимизации физического урона?"

Сакура моргнула. "Ты бы оторвал себе руку от ответной реакции!" — возразила она.

"Нет, если бы вы это подкрепляли", — ответила я, записывая ключевые моменты. Ладно, мои рисунки были ужасны, а мои фактические расчеты были зашифрованы в моих домашних записных книжках, но это передало общую суть.

"Наверное", — сказала она с сомнением. "Но точный контроль чакры, который потребовался бы для обоих действий одновременно, был бы..." Она замолчала и нахмурилась. "Где ты взял идею для этого, еще раз?"

"Существует довольно много известных техник повышения силы", — возразил я.

Но Сакуру это не остановило. "Это силовая техника Цунаде-сама!" — прошипела она, наклоняясь ближе, чтобы никто ее не услышал. "Ты не можешь..."

"Не совсем", — увильнул я. "Я не знаю, как Цунаде-сама использует свою технику. Но я бы предположил, что она действительно делает что-то подобное, да. "

Сакура не выглядела впечатленной, но я заметил, что она не выпустила из рук газету. "Это невозможно", — сказала она.

"Цифры работают", — возразил я. Конечно, "в теории" сильно отличалось от "на практике". Была причина, по которой я точно не пробовал это делать.

"А они знают?" — С сомнением спросила Сакура.

"Если вы предполагаете стопроцентную точность в преобразовании и сохранении чакры", — признал я.

"Даже медицинские методы не предполагают более девяноста процентов. Девяносто пять для техник, основанных на печатях. И предполагать, что вы можете эффективно использовать две техники одновременно, — это просто напрашиваться на неприятности ".

"Не так много, как ты думаешь", — возразил я, погружаясь в дух академического спора. "Большинство ниндзя эффективно удерживают улучшения телесной чакры во время боя, даже при использовании ген, тай или ниндзюцу. Это становится пассивной техникой, для удержания которой требуется небольшая концентрация ".

"Верно", — признала Сакура, поджимая губы. "Я все еще думаю, что есть проблемы".

"Тогда пробегись по нему", — предложил я. "Разберитесь с этим, и мы сможем обменяться заметками, посмотреть, что мы оба придумали и что будет работать. Мне придется расшифровать свой..."

Сакура прикусила губу, уставившись на бумагу. "Я — ну... это техника Цунаде-сама! Мы не можем просто..."

"Попытаться воссоздать это?" — Спросил я. "Ты думаешь, мы единственные, кто пробовал это?"

"Так что заставляет тебя думать, что мы справимся?" Возразила Сакура. "Если никто другой этого не сделал?"

Что было хорошим замечанием. "Этого достаточно, чтобы ты перестал пытаться?"

Она выглядела растерянной. С одной стороны, это был вызов, интеллектуальный вызов на данный момент, который она любила больше всего. С другой стороны... Да, это действительно казалось немного коварным — пытаться воссоздать технику нашего хокаге.

"У нас будут неприятности".

"Это возможно", — признал я. "Но мы в значительной степени создаем его с нуля, просто, знаете ли, вдохновленные техникой, которая уже существует". И любой ниндзя, который сказал вам, что их никогда не вдохновляли чьи-то техники, был грязным лжецом.

"Это всего лишь детали, и ты это знаешь". Но она сложила газету. "Я буду… посмотри на это. Я ничего не обещаю! Но я посмотрю на это".

Что говорило о том, что она была достаточно заинтересована, чтобы попытаться разработать теорию этой техники. Будет ли она помогать с практикой или нет, что ж, это был еще один мост, который нужно было пересечь, когда мы туда добрались.

Я улыбнулся. "Итак, как продвигается твое обучение?"

.

.

"Ты собираешься прийти и проводить Песчаную команду?" — Спросил Шикамару, небрежно прислонившись к дверному косяку.

"Ммм?" Я напевал, вполуха слушая, как пишу. "Подожди, что? Они уходят? Откуда ты это знаешь?"

Шикамару закатил глаза. "Вы знаете, некоторые из нас недавно покинули дом".

"Я думала, ты помогаешь в Академии", — сказала я озадаченно. Я был почти уверен, что именно на это он недавно жаловался.

"Да", — согласился Шикамару. "Как и они".

И это было неожиданно, но в то же время блестяще. Это занимало иностранных ниндзя под присмотром немногих ниндзя в Конохе, которые (спорно) могли уделить внимание, демонстрировало сильные стороны Конохи и знакомило детей с иностранными ниндзя в дружеских обстоятельствах. Риск заключался, конечно, в том, чтобы позволить иностранным ниндзя, которые недавно были врагами, находиться рядом с детьми Конохи.

Кто-то мог бы сказать, что риск был слишком высок, даже если бы мы номинально были союзниками.

"Ха". Я моргнул. "Верно. Ладно". Я отложила свою работу и схватила свой мешочек с кунаями. Не то чтобы я думала, что оно мне понадобится, но было странно не носить его. Это было все равно что выйти из дома без ключей. Или что-то в этом роде.

Мы направились к главным воротам. Ниндзя на самом деле не очень любили прощаться или провожать людей, но мне казалось, что это правильно.

"Вы много работали с ними?" — Спросила я с любопытством, потому что для Шикамару было странно из кожи вон лезть ради чего бы то ни было.

"Немного". Шикамару пожал плечами. Он искоса взглянул на меня. "Было ли что-то, что ты хотел им сказать?"

Я покачал головой. "Я уже сказал то, что должен был сказать". Я не был уверен, как это произошло, но я сказал это.

Шикамару странно посмотрел на меня, и да, ладно, не похоже, что он знал, что я должен был им сказать. Надеюсь, он предположил, что это было что-то вроде "спасибо".

У ворот царила тихая суета, но с первого взгляда я никого не узнал. Шикамару ничего не сказал и просто прислонился к стене, скрестив руки на груди, так что я повторила его действия, рассеянно перекатывая стресс-мяч между пальцами.

"Ха", — сказала Темари, останавливаясь посреди улицы и кладя руку на бедро. Она уставилась на Шикамару. "Как ты думаешь, что ты здесь делаешь?" Ее братья остановились рядом с ней, казалось, довольные тем, что позволили ей самой заговорить.

"Даже если это неприятно", — сказал Шикамару, "это всего лишь вежливо — попрощаться, когда союзники уходят". В их разговоре был какой-то фамильярный тон, подтрунивание. Я был странно очарован намеком на то, что Шикамару и Темари, возможно, стали друзьями, пока она была здесь. Это было нечто, чего я не видел развивающимся, не был частью, стороной моего брата, которая была полностью отделена от меня.

Хотя слово "друзья", возможно, немного преувеличило. Казалось, между ними всеми существовала взаимная настороженность; настороженность иностранных шиноби, внимательно наблюдающих друг за другом, оценивающих каждое слово и движение.

"Спасибо вам за вашу помощь", — сказал я, слегка кланяясь. "Нам повезло, что ты был здесь".

К моему удивлению, это был Гаара, который поклонился в ответ, хотя и очень чопорно. "Нам поручили эту миссию только для того, чтобы вывести нас из деревни теперь, когда нет никого, кто мог бы нас сдержать", — прохрипел он, и я знала, что под "нами" он имел в виду себя, прежде всего. "И как тонкое невежество по отношению к вашей деревне. И все же... — Он сделал паузу, казалось, подыскивая слова. "Я рад, что мы были здесь".

Потому что отправка обнаженного оружия, Джинчурики, известного своим безумием и не менее недавно напавшего на нашу деревню, с простым поручением по доставке должна была иметь всевозможный скрытый смысл. И все же, одним простым движением Цунаде превратила их оскорбление в нашу победу.

Темари и Канкуро оба слегка оглянулись в ответ, но быстро пришли в себя. "Это верно", — согласилась Темари. "Но постарайся не попадать в слишком большие неприятности. Мне бы не хотелось так часто совершать поездки из Суны ".

Шикамару слегка ухмыльнулся. "Взаимно".

Канкуро немного подвинулся, регулируя вес своей куклы на спине. "Верно. Теперь, когда Темари покончила со всеми своими дурацкими прощаниями, давайте взорвем это заведение ".

Он проигнорировал мрачный взгляд, который Темари бросила в его сторону с легкостью долгой практики.

Они как раз собирались выехать за ворота, когда кто-то крикнул: "Подождите! Подожди" из-за наших спин.

Я повернулся, ошеломленный, и наблюдал, как Конохамару тащил смущенного Наруто через толпу.

"Мы должны были найти Босса", — объяснил Конохамару, тяжело дыша. "Это заняло вечность."

Моэги и Удон, которые, по-видимому, остались в пыли, когда Конохамару умчался, тоже появились. Что еще более удивительно, Эбису-сенсей следил за ними. Меня позабавило, что на Моэги был оби, повязанный поверх ее обычного наряда, с большим небрежно завязанным бантом за спиной, очень похожим на Темари.

"Чего вы, карлики, хотите?" — Грубо потребовал Канкуро. "Разве ты не должен быть на занятиях?"

"Мы здесь, чтобы попрощаться!" — Возразил Конохамару. Он проворно подошел к Гааре и чуть не споткнулся о свой собственный шарф. Он подтолкнул к Гааре листок бумаги. "Мы сделали это", — добавил он без необходимости.

Гаара моргнул.

Конохамару, как и Наруто, был из тех людей, которые реагировали на что-то, что его пугало, протягивая руку и тыча в это. Конечно, его стычка перед экзаменами на Чунина в основном была с Канкуро, и не похоже, что он это простил.

"Спасибо", — тихо сказал Гаара. Отсюда я едва мог видеть, что ему передали, но это выглядело ... красочно. И потенциально блестящий.

"Спасибо, что помогаете Эбису-сенсею преподавать в нашем классе", — шмыгнул носом Удон. "Я надеюсь, ты скоро вернешься".

Моэги просияла, сложив руки вместе. "Мы были бы рады, если бы вы посетили нас!"

Эбису-сенсей поправил очки. "Ваша помощь в Академии была высоко оценена. Я уверен, что другие учителя согласятся с моей оценкой того, что вы были ценными помощниками ".

Наруто выглядел нехарактерно мрачным. Я вспомнил, что Темари упомянула, что Гаара хотел поговорить с ним, и я надеялся, что они это сделали. Вероятно, это было бы хорошо для них обоих. "Я думаю, тогда это прощание", — сказал он. "Знаешь, когда ты впервые появился здесь, я подумал, что ты просто сумасшедший парень. Я даже немного испугался тебя. Но мы гораздо больше похожи, чем я когда-либо мог предположить. Он рассмеялся, немного неловко. "Ах, я думаю, что я пытаюсь сказать: я рад, что ты нашел своих собственных дорогих людей. Даже если бы нам не довелось драться, я могу сказать, что сейчас ты намного сильнее. Так что тебе лучше продолжать становиться еще сильнее, потому что это то, что я собираюсь делать!"

Гаара медленно кивнул. "Да. Я думаю, что так и сделаю."

.

.

Была середина дня, когда я постучал в дверь резиденции Яманака, держа в руках заботливо завернутый подарок хозяина. Я был удивлен, получив от них официальное приглашение, но на открытке повсюду были налеты чистого Ино, так что я надеялся, что ей весело планировать званый ужин.

Я пришел немного раньше, но Сакура уже была там.

"Эй, Шикако! Иди, помоги мне отнести это в комнату Ино!" Она прерывисто помахала рукой, руки были полны закусок и кусочков.

Я положила подарок на скамейку и взяла охапку. "Конечно. Так чей же приход на это дело? Ты знаешь?"

"На самом деле, не так много людей", — ответила Сакура, слегка, едва заметно нахмурившись. "Мы, Хината… Я думаю, Тентен. Вот примерно и все ".

"Настоящий девичник", — сказала я. "Никто из ее друзей из Академии не придет?"

У Ино был гораздо более широкий круг общения, чем у нас двоих, и казалось странным, что их здесь не было, особенно по сравнению с таким недавним другом, как Тентен. Я сомневался, что пяти месяцев было достаточно для того, чтобы она полностью перестала с ними разговаривать.

"Я так не думаю", — сказала Сакура. "Я думаю, она просто хотела немного посидеть вместе?" Она, казалось, не была очень уверена в этом факте.

Я пожал плечами. Я действительно не мог бы винить ее, если бы она это сделала. Даже после того, как она выписалась из больницы, я почти не видел ее; она держалась тихо, спрятавшись.

Комната Ино была переоборудована, с маленьким столиком для закусок и напитков и несколькими подушками для коленей.

"Привет", — сказала Ино, сияя, переставляя цветочную композицию на столе. "А ты как думаешь? В конце или в середине?" Она несколько раз передвинула вазу взад-вперед.

Я взглянул на него. "Посередине?" — Предложила я, помогая расставить миски.

"Значит, это середина. Идеально!" Она выглядела счастливой; по духу гораздо больше походила на саму себя. На это было приятно смотреть.

"Значит, развлекаешься?" — Спросил я, забавляясь. "Мне понравилась камелия с приглашением. Победа в невзгодах?" Там было несколько значений, но я был почти уверен, что это было то, которое она намеревалась использовать.

Ино загадочно улыбнулась.

"У меня с собой вьюнок", — сказала Сакура. "Настойчивость".

"Значит, у всех нас есть что-то другое?" Это действительно имело смысл, если она пыталась отправить сообщение.

"Я не утверждаю", — сказала Ино со смехом. "Тебе придется подождать, чтобы разобраться с этим. Держу пари, это убивает тебя сейчас."

Игриво я показал ей язык. "Нет, это не так!" Мне, правда, нравились головоломки, но не настолько, чтобы я не мог дождаться.

Следующей появилась Тентен, выглядевшая немного неловкой и запуганной.

"Рад, что ты смог прийти", — сказал я.

Она бочком приблизилась ко мне, выглядя успокоенной. "Я не знала, чего ожидать", — тихо сказала она. Тогда неудивительно, что она была напугана. Возможно, яманака и не были огромным кланом, но они довольно хорошо укоренились в сообществе. Для такой сироты, как Тентен, официальное приглашение могло бы означать много нервов. Особенно учитывая, что мы были просто случайными знакомыми.

Ну, я не знал, знал ли Ино ее лучше, чем я.

"Ты хорошо знаешь Ино?" — Спросил я.

Тентен колебалась. "Хорошо, я думаю. Ну, мы немного пообщались, когда… когда Саске был в моей команде." Она пожала плечами. "Она была тем, с кем можно было поговорить, когда я устал от них двоих".

Это ... на самом деле имело больше смысла, чем "давайте пригласим куноичи, которая отправилась с нами на последнюю миссию".

"Я бы не стал беспокоиться об этом", — сказал я. "Я думаю, что приглашения были просто для того, чтобы Ино увлекся. Если ты делаешь все слишком формально, это просто становится скучным ".

Улыбка тронула ее губы. "Ну, мы бы этого не хотели".

Хината прибыла точно вовремя, робко постучав в дверь. "О", — тихо сказала она, уставившись на нас. "Мне жаль, я..." Она несчастно замолчала, теребя свои рукава.

"Это прекрасное кимоно", — радостно сказала Сакура.

Так и было. Очень даже. Проблема заключалась в том, что никто из нас не был даже близко так наряден. Неловко.

"Это", — провозгласила Ино. "Это блестящая идея, Хината. Мы все должны принарядиться. Это будет весело ". Она вскочила на ноги.

И среди хихиканья и развевающейся ткани, когда мы совершали набег на гардероб Ино, я вспомнила спросить: "Итак, какие цветы ты получила вместе со своим приглашением?"

"Хризантема", — смущенно возразила Хината. "Спасибо тебе, Ино. Это было прекрасно".

Тентен пожала плечами. "Оно было голубым?"

Ну, цвет мог бы изменить смысл, но по тому, как Ино разразилась хихиканьем, я понял, что дело не в этом.

"Что? У меня есть дела поважнее, чтобы запомнить миллиард различных видов цветов", — защищаясь, сказала Тентен.

"Это была радужка", — выдохнула Ино.

Я кивнул. "Итак, камелия за победу. Вьюнок для настойчивости. Хризантема для естественного совершенства. Айрис за героизм". Я думал об этом. "Естественная красота — это воин, который упорствует и одерживает победу, несмотря на невзгоды?"

"Это так круто!" — Сказала Сакура, сложив руки вместе, ее глаза немного заблестели. "Куноичи становится только красивее, когда она сражается".

Это была не совсем та интерпретация, которую я бы воспринял, но, думаю, я не мог винить Сакуру за это.

Мы потратили целую вечность, готовясь и не раскаиваясь в девчачьих вещах, таких как наши волосы и ногти. shinobi nail protector был подобен святому граалю лака для ногтей, долговечной эмали без сколов, предназначенной для того, чтобы ваши ногти не цеплялись и не рвались о предметы или множество неприятных вещей, которые могут случиться, когда вы зарабатываете на жизнь своими руками.

"Разве вы, девочки, не прекрасно выглядите", — сказала мама Ино, когда мы спустились на ужин. "Я чувствую себя недостаточно одетой".

Как и моя семья, яманака обычно сидел за столом со стульями, что было проще и удобнее, но для официальных мероприятий предпочитались низкие столики и подушки сэйдза.

Ужин был превосходным, и в итоге я завязал с Тентен разговор о тюленях.

"Когда ты предложил мне книгу", — призналась она. "Я думал, ты имеешь в виду учебник".

"Существует не так много учебников по этому предмету", — сказал я. "Или, по крайней мере, не то, что я нашел". Откровение о том, что запечатывание было методом, который варьировался от человека к человеку из-за индивидуального опыта и предубеждений, вероятно, помогло объяснить это. "Это было полезно?"

"Очень. Я думаю… вы смогли модифицировать печати, верно? Одна из проблем, с которой я сталкиваюсь при использовании свитков хранения для хранения оружия, заключается в том, что у меня их так много. И бросать свитки достаточно легко, но из них получается мишень."

"И вам либо нужно запечатать все в одну печать, а затем сделать так, чтобы все это появилось сразу, либо использовать множество отдельных печатей", — продолжил я, имея представление о том, к чему она клонит. Это было первое место, куда устремились мои мысли.

"Верно. Пломбы для хранения все вставлены или полностью сняты. Вы не можете, скажем, положить две вещи внутрь, а потом вынуть одну. Но что, если бы вы могли? Если бы вы могли сделать постоянную, частично открывающуюся пломбу, которую можно было бы использовать повторно?"

Хаммерспейс. Полностью.

"Ну, уплотнения для хранения на самом деле не имеют никакой формы, когда они пусты. Они ... свернуты, я полагаю, и принимают форму предмета, который на них надет. Вот почему вы можете хранить там еду без того, чтобы она протухла, потому что там нет воздуха или тепла… вы могли бы попробовать запечатать, я не знаю, коробку, а затем положить вещи в это предварительно запечатанное пространство и вынуть из него, но я не уверен, как вы собираетесь открывать ее и доставать вещи, не разрушая все это, — признался я. "Возможно, вам понадобится совершенно другая базовая печать вместо этого. Может быть, совместить это с призывом..."

"Да", — сказала Тентен, выглядя оживленной. "Я думал об этом. Я называю это эффектом дверного прохода. Если печать похожа на комнату, то обычно вы строите ее вокруг того, что хотите запечатать, и снимаете это, когда закончите. И если вы выбьете одну из стен, то у нее не будет достаточной опоры и она рухнет. Но в большинстве комнат есть дверные проемы, и они могут немного ослабить конструкцию, вам просто нужно найти место, которое будет держаться. И, очевидно, поставьте дверь, чтобы вы могли открывать и закрывать ее ".

Это была простая аналогия, но я мог понять, что она имела в виду. Найдите точку в уплотнении, где вы могли бы сделать дверной проем или туннель, а затем протаскивать предметы внутрь и наружу через это. Например, пройти через заднюю дверь вместо запертых и охраняемых парадных ворот.

Ино через стол пошевелила руками в жесте "бла-бла-бла". "Скучный разговор о работе", — решила она.

"Эй", — огрызнулась Тентен в ответ. "Я раньше часто слушал, как вы говорили о цветах".

В конце концов, Тентен и Хината со счастливыми улыбками отправились домой. Сакуру и меня пригласили остаться на ночь, как мы делали много раз до этого.

"Ты знаешь", — сказала Ино, разворачивая дополнительные футоны, пока Сакура была в ванной и чистила зубы. "Для того, кто говорит, что не разбирается в людях, ты превосходно умеешь заставить нас помогать друг другу".

Я озадаченно посмотрела на нее. "Что ты имеешь в виду?"

"Сакура сказала мне, что это была твоя идея. Чтобы собрать нас всех вместе ".

"Оу. Ну, я имел в виду, что мы должны что-то сделать для тебя, а не... Я пожал плечом. "Я не думал, что ты собираешься устраивать вечеринку".

"Но это было хорошо, не так ли?" — Риторически спросила Ино. "Я бы пропустил это".

Это... было не совсем правильно. "Ино?"

Она подняла взгляд. "Просто выслушай меня, хорошо? Последние несколько дней я много думал и знаю, что ты просто умираешь от желания услышать ". В ее голосе появились дразнящие нотки, хотя он все еще был серьезным.

"Хорошо", — медленно сказал я.

"Я подумывала о том, чтобы уволиться", — прямо сказала она.

Я не была уверена, что смогла бы заговорить, если бы тоже захотела.

"Я знаю. Мне пришлось бы отречься от престола как наследнику клана и все такое, но у меня есть двоюродные братья, которые могли бы взять на себя эту роль. Это было бы не слишком сложно." Она прислонилась спиной к стене. "Я действительно думал об этом. Весь этот хлам у меня в голове… это портит все. Я никогда больше не узнаю, является ли что-то тем, чего я хочу, что мне нравится, или это он. Если на меня оказывают влияние… это не так просто, как обладать его воспоминаниями. В человеке есть нечто большее, чем это, а я даже не знаю какие части- — Она покачала головой. "Всегда будут сомнения. Например, если я продолжу изучать медицинское ниндзюцу, это из-за меня? Или это что-то, что я перенял у него? Собираюсь ли я пойти по тому же пути, что и он? Даже то, что должно быть предназначено для помощи людям, теперь испорчено ".

Я хотел заговорить, заверить ее, что она этого не сделает, но она еще не закончила.

"Но… Я всегда хотела быть куноичи. Я хотел возглавить клан. Я хотел бороться, исцелять и помогать людям. Если я сейчас уйду… если я уволюсь из-за него ... Это решение тоже будет запятнано ".

Секунду мы молчали.

"Естественная красота, — тихо процитировал я, — это воин, который упорствует и находит победу, несмотря на невзгоды".

Ино улыбнулась. "Мы собираемся расцвести самыми прекрасными цветами из всех. Просто ты подожди ".

.

.

На написание этой главы ушла целая вечность, и это позор, потому что именно эту часть я с нетерпением ждал три главы назад. : (

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 65

Но для каждого человека существует приманка, которую он не может не проглотить ~ Фридрих Ницше

.

.

"Шикако!" Наруто заорал. "Мудрец-извращенец сказал, что сегодня они выпускают Саске". Он схватил меня за руку и потащил по улице. "Давай же!"

Я почувствовал прилив облегчения. Это было давно, и Саске был уверен, что ненавидит сидеть взаперти. И, ну, если они позволили ему покинуть охраняемую палату, у них должен был быть какой-то план относительно того, как обеспечить его безопасность, верно?

"Это здорово!" — Прощебетала я, бросая покупки, которые собиралась сделать, чтобы последовать за Наруто.

"Да! Мы можем снова начать выполнять задания! Это будет потрясающе!"

Лично я был не совсем уверен, что готов к заданию прямо сейчас, но я не собирался портить парад Наруто.

Мы ждали в приемном покое больницы — Наруто нетерпеливо подпрыгивал и что-то бормотал — пока не прибыли Джирайя с Саске.

"Привет", — сказала я, запинаясь, когда он наклонился вперед, засунув руки в карманы, выглядя ужасно, отчаянно скучающим.

"Наконец-то!" Сказал Наруто. "Я думал, мы ждем сэнсэя или что-то в этом роде. Боже! Ты определенно не торопился."

Саске усмехнулся. "Скажи это ему", — сказал он, указывая большим пальцем туда, где Джирайя нависал над стойкой регистрации. Я бы предположил, что он выписывает их, но вокруг было ужасно много хихиканья.

"Рад выбраться оттуда?" — Сухо спросил я.

"Ты понятия не имеешь", — серьезно сказал Саске. "Мне было так скучно".

"Я действительно сказал, что ты можешь читать мои книги", — сказал Джирайя, внезапно встав за спиной Саске и хлопнув его по плечу. Саске дернулся. "Экшн, приключения, романтика! Чего еще ты мог желать?"

"Прекрати пытаться заставить людей читать твои дурацкие извращенные книги!" — Крикнул Наруто. "Достаточно того, что это делает Какаши-сенсей". Что привело к тому, что Джирайя возразил, что его книги не были глупыми, большое вам спасибо.

Саске, казалось, нашел выступление очень, очень интересным.

Действительно скучно, подумала я, ударяя его плечом о свое.

"Не говори ни слова", — тихо выдавил он.

Я ухмыльнулся. Внезапно мне показалось, что все снова стало правильно, как будто все было так немного не в порядке. Если бы это было похоже на недельное расставание, то у нас с Саске был бы ад, когда Наруто ушел.

"У тебя нет вкуса", — сказал Джирайя, поворачиваясь спиной к разъяренному Наруто. "Совсем не ценю изящную литературу". Он хлопнул в ладоши. "Хорошо, жевуны. Поехали!"

"Ты идешь с нами, Джирайя-сама?" — С любопытством спросила я, когда мы трое последовали за ним.

"Да! Ты сказал, что научишь меня кое-чему!" Наруто прыгнул внутрь. "За исключением того, что каждый раз, когда я нахожу тебя, ты убегаешь, чтобы извращаться с женщинами или что-то в этом роде".

"Я занятой человек", — запротестовал Джирайя. "Чем заняться, с кем встретиться, достопримечательности, эх-хе-хе, посмотреть..." Ухмылка на его лице едва ли опровергала обвинение Наруто.

Хотя, вполне вероятно, что он был занят. Если бы он расшифровывал печать Саске, накладывал печати на четверых заключенных, как подразумевала Цунаде, вероятно, управлял любой информацией, которую приносила его шпионская сеть, и, ну, всем остальным, что появлялось… тот факт, что он вообще нашел время повидаться с Наруто, о чем-то говорил.

"Хмф". Наруто скрестил руки на груди и нахмурился. "Да, да. Неважно."

"Тогда прыгай к нему!" Он хлопнул в ладоши. "Мы не хотим терять время".

Мы оказались на нашем обычном тренировочном поле, несмотря на небольшую стычку между Наруто и Джирайей, когда он пытался подвести нас поближе к баням.

"Что теперь?" — Нетерпеливо спросил Наруто. "Ты собираешься научить нас классному дзюцу?"

Джирайя задумчиво подпер подбородок рукой. "На самом деле… как продвигается твой Расенган?"

Лицо Наруто вытянулось. "Я уже могу это сделать!"

"Одной рукой?" Джирайя исследовал. "Трюк с клонами остроумен, в этом нет сомнений, но вы затрудняете себя, не имея возможности использовать его немедленно".

Наруто надулся и потопал прочь. Однако я мог видеть, как он начинает практиковаться — без помощи своих клонов.

"Ну, это было легко", — лениво сказал Джирайя, поворачиваясь к остальным из нас. Или, скорее, ко мне. Саске уже отошел и проходил серию разминочных растяжек. "Тогда ладно. Как продвигается твое запечатывание?"

"Хорошо", — сказал я, пожимая плечами. "Я пытался поработать над некоторыми барьерными печатями".

"Получил вдохновение, да?" — Сказал Джирайя. "Тем не менее, это большая тема. Охватывает чертовски много. Есть что-то конкретное, на что ты смотришь?"

Я кивнул. "Я хотел создать защитный барьер — возможно, что-то, что вы могли бы активировать с помощью метки, — который блокировал бы атаки. Есть пара барьеров-ловушек, которые ничего не пропустят, но их может быть сложно установить ". Как барьер, который Звуковая Четверка использовала, чтобы заманить Хокаге в ловушку во время финала экзамена.

"Амбициозная", — прокомментировал он, приподняв бровь. "Большинство барьеров имеют четыре угловые метки в целях устойчивости — и для определения дальности. Сведение этого к одной печати будет совсем другим ".

"Я знаю", — сказал я. "Это происходило медленно. Сначала я начал пытаться использовать его на основе моего дзюцу земляной стены, но типы почв слишком изменчивы, чтобы это работало очень хорошо. Так что мне пришлось бы либо переключиться на другую стихию, либо использовать чистую чакру. Ветер, вероятно, сработал бы лучше всего, так как он повсюду и не сильно меняется, но у меня нет опыта в дзюцу ветра, и хотя он хорошо отвлекает, я не знаю, как он справится с прямой блокировкой ..." Темари довольно хорошо использовала потоки ветра, чтобы отклонять предметы, но это было не то, что я действительно искал.

Джирайя помог, и мы какое-то время обменивались идеями друг с другом. "Ты думаешь о том, чтобы заняться исследованиями и разработками?" — спросил он. "Потому что в противном случае Команда Барьера может схватить тебя, если ты справишься с этим".

Я пожал плечами, удивленный вопросом. "Я не знаю, я никогда по-настоящему не думал об этом", — честно сказал я. Обычно в отделе исследований и разработок, фармакологии, было несколько Нара, но на самом деле я не стремился к этому.

"Неужели? Такая умная девушка, как ты? У тебя нет никаких планов?"

О боже, это был разговор на тему "что ты хочешь делать со своей жизнью". Я возненавидела это в первый раз. По крайней мере, теперь большинство людей приняли "быть ниндзя" как ответ.

Я немного ссутулил плечи. "Я хочу быть джоунином", — пробормотал я. Мне нужно было бы быть сильным, и хотя звание не делало тебя сильным, ты должен был быть сильным, чтобы получить его.

Это был другой ответ, который люди приняли.

"Быть специалистом широкого профиля не плохо", — мягко сказал Джирайя. "Но есть много вещей, которым разные команды и подразделения могут вас научить. В любом случае, стоит знать, что они все делают ".

Я кивнул. Независимо от того, что я собирался делать, это был хороший совет.

Я подумал, что, возможно, он собирался сказать что-то еще, но затем глаза Джирайи переместились влево, уставившись вдаль, как будто он сосредоточился на чем-то, чего не было. "Что ж, это отличное время", — тихо сказал он, прежде чем повысить голос. "Извините, дети, вы сами по себе! Долг зовет." Он хихикнул и потер руки друг о друга. "Дамы просто не могут дождаться, когда появится Джирайя!"

Наруто хмыкнул. "В любом случае, ты нам здесь не нужен!"

"Превосходно! А теперь не навлекай на себя неприятности ". Он погрозил нам пальцем и исчез.

Я нахмурился, совсем чуть-чуть, и выбросил свои чувства из головы. Я больше не чувствовала его, не чувствовала никого вокруг нас. Однако это не означало, что там никого не было. Я был хорош в ощущении и еще лучше в определении того, что я чувствовал, но это не означало, что я был непобедим. В конце концов, у всех техник были счетчики.

"Совсем как он", — пробормотал Наруто. "Появляешься, не помогаешь, а потом уходишь".

Я виновато опустила глаза, понимая, что фактически монополизировала время Джирайи. Он помогал мне, а не Наруто.

"Скатертью дорога", — сказал Саске тоном, полным пренебрежения. "Теперь ты собираешься продолжать это делать или хочешь немного по-настоящему потренироваться?" Он вытащил пригоршню кунаев, смысл был ясен.

Наруто просиял. "Да! Шикако?"

Я рассмеялся. "Я пересижу этот раз. Предполагалось, что я буду налегке в тайдзюцу и все такое." Я устроился на вершине одного из трех тренировочных столбов и наблюдал.

Было интересно наблюдать, как они сражаются, и не нужно было беспокоиться об участии. Наруто преуспевал в своей технике замены, используя ее, чтобы бросить себя или своих клонов, чтобы воспользоваться преимуществами открытий. Был трюк с дублированием кунаев, когда он заменял себя движущимся кунаем, а затем дублировал его — что, я не сомневался, однажды преподнесет кому-нибудь неприятный сюрприз.

Тайдзюцу Саске всегда было хорошим, но сейчас это была удивительная мешанина стилей и приемов. Чувствовалось сильное влияние Сильного Кулака Ли и стиля Учиха, с которого он начинал, но также и небольшое количество других атак и отклонений, которые, должно быть, были скопированы на этом пути. Я был уверен, что заметил движение, которое должно было иметь основу для дзюукена — изогнутый свайп открытой ладонью, используемый так, как настоящий пользователь дзюукена никогда бы не сделал.

В конце концов они успокоились и остановились.

"Итак, обед?" — Бодро предложил я. Сейчас это был бы поздний обед, но все же. Еда.

"Ага!" — Обрадовался Наруто, вскакивая на ноги. "Прошла вечность с тех пор, как мы вместе ходили в Ичираку".

Саске закатил глаза. "Ты никогда не ешь ничего другого, не так ли?" — спросил он риторически. Но это была дружеская насмешка, и они стукнулись плечами, когда мы направлялись обратно в город.

Мы едва успели покинуть тренировочные поля, когда тень на земле заставила меня поднять глаза. Над нами летел ястреб, описывая по небу ленивые петли.

Послание , которое он нес …

Саске Учиха. Миссия. Явитесь к главным воротам как можно скорее.

Я нахмурился.

"Ой, что? Ты уже отправляешься на задание?" Наруто проворчал. "Это так нечестно! И вообще, почему ты? Мы должны идти как команда!" Он ударил кулаками друг о друга.

"Мне это не нравится", — сказал я с беспокойством, обмениваясь взглядами с Саске. Не по той же причине, по которой этого не сделал Наруто, но это было подозрительно. Джирайя выпускает Саске, исчезает, а потом получает запрос на миссию? Клянусь ястребом, не меньше.

Саске медленно кивнул. Игнорирование запроса на миссию было очень серьезным преступлением, но вы могли договориться. Вы могли даже отказаться от миссий, хотя это случалось не очень часто. "К столу миссии?"

"Я думаю, мы должны, по крайней мере, проверить это", — подтвердил я. "Это кажется неправильным".

"Ты не думаешь, что это настоящая миссия?" — Спросил Наруто, снова взглянув вверх. "Что это кто-то пытается снова заполучить Саске в свои руки?" Его глаза чуть сузились. "Орочимару действительно начинает меня бесить".

"Вступай в клуб", — сухо сказал Саске.

Но мы не смогли добраться до Стола Миссии.

"Извините", — сказал чунин, стоящий перед дверью, слегка встревоженный. "Отдел миссий закрыт до конца дня. Пожалуйста, приходи позже ".

Наруто начал спорить, что это действительно важно, но я отступил вместе с Саске.

"Что за вещь заставляет закрываться Стол Миссии?" — спросил он вполголоса.

Это было хорошее замечание. Миссии были всем смыслом. Несмотря ни на что, миссии были назначены и выполнены. И для этого кто-то должен был выполнить задание.

"Я не знаю", — сказала я, прищурив глаза. Отсутствие миссий означало ... Что? Все миссии были выполнены? Маловероятно. Все были на задании? Это наводило на мысль о каком-то широкомасштабном собрании, и мы не могли пропустить сигнал к этому. Могли бы мы?

"Что ты имеешь в виду, когда Баахана здесь нет? Тогда где же она?" — Крикнул Наруто, нарушая мою концентрацию. Он фыркнул, отворачиваясь от бедного осажденного охранника у двери. "Это отстой".

Я кивнул. "Давай поедем домой", — тихо предложила я. Территория клана Нара была одним из самых безопасных мест, которые я знал. "Если только ты не хочешь..."

Хотел чего? Отправиться на задание? Пойти и посмотреть, кто именно ждал его у ворот? Это могло быть просто попаданием прямо в засаду. Попробовать провести еще какое-нибудь расследование?

Саске провел рукой по своим волосам. "Если это задание, у меня будут большие неприятности", — пробормотал он. "Конечно. Поехали".

Наруто выглядел необычно серьезным. "Не волнуйся, Шикако-тян! Если кто-нибудь появится, чтобы снова попытаться забрать Саске, мы надерем им задницы точно так же, как делали это раньше! Все будет хорошо!"

"Конечно, так и будет", — сказал я. "Как будто мы позволили бы, чтобы было по-другому".

Оказалось, что дом не был таким оплотом безмятежности, каким я его себе представляла. Мама руководила полудюжиной членов клана, выглядя как профессиональный ниндзя, несмотря на розовое платье и фартук. "... инвентаризация была произведена немедленно, чтобы мы могли определить, что было украдено", — говорила она, когда мы вошли в зону слышимости.

"Что случилось?" — Встревоженно спросила я.

Она немного поколебалась, увидев меня, но затем ее лицо посуровело, когда она приняла решение. "Внешние исследовательские лаборатории подверглись нападению. Я отправил сообщение хокаге, но, похоже, мы были не единственным местом, где пострадали. Твой брат уже отправился вперед на разведку и сбор информации."

Я чуть не разинул рот. "Кто-нибудь пострадал?"

"Эмоно и Кьюги были нокаутированы, но, похоже, с ними все будет в порядке", — ответила она, немного ослабляя мое напряжение. "Мне неприятно спрашивать, но не могли бы вы пойти за своим братом..."

"Конечно", — сказал я еще до того, как она закончила. Я бы предложил пойти сам, но я чувствовал себя выбитым из колеи. Я не знал, что происходит, и кто-то напал на мой дом.

"Да, ты можешь на нас рассчитывать!" — Сказал Наруто, немного громко. "Мы позаботимся о том, чтобы у этого ленивого бездельника не было никаких неприятностей". Он неловко рассмеялся, потирая затылок.

Саске выглядел примерно таким же напряженным, как и я.

Забавно, что час назад сегодня был хороший день.

Я шел впереди, перепрыгивая через верхушки деревьев, когда мы направлялись через территорию клана к внешним стенам Конохи. Внешние лаборатории, как правило, предназначались для экспериментов и были достаточно изолированы на случай, если их потребуется эвакуировать и локализовать. Они были лишь умеренно спрятаны или защищены, но это все равно подразумевало, что кто-то знал, где их искать — и что взять.

Беспокоюсь.

Может ли это быть связано с исчезновением Джирайи — с миссией Саске? Но как? Мама подразумевала, что мы были не единственными, на кого напали, так были ли там какие-то силы вторжения? Жаль, что я не спросил, но если бы она знала, то сказала бы. Вторжение в любом случае не имело смысла, не для того, чтобы громить и хватать воровство. Конечно, там были какие-то опасные или дорогие химикаты и ингредиенты, но не в таких количествах, чтобы это стоило затраченных усилий.

Я покачал головой. Надо сосредоточиться. Бессмысленно гадать, когда у вас нет никакой информации.

"Что это?" — спросил я. — Спросил Саске, отвлекая меня.

"Исследовательская лаборатория", — ответил я, спрыгивая на землю. "Будь осторожен с тем, к чему прикасаешься". Я чувствовал людей там, внизу, но одним из них был Шикамару, поэтому я предположил, что они пойдут вперед вместе с ним.

"Эй, Шикамару! Ты там?" Наруто заорал. По крайней мере, мы не пытались идти скрытным путем.

После короткой паузы Шикамару вышел из здания, засунув руки в карманы и лениво глядя на Наруто. "Боже, я думаю, что все в этой половине Конохи слышали тебя", — пробормотал он. "Вы чуть не довели исследователей до сердечного приступа". Он ткнул большим пальцем через плечо, назад, на здание.

"Что ты нашел?" — спросил я. — Спросил я.

"Ну", — протянул он. "У нас есть список того, что было изъято, но, черт возьми, если я знаю, зачем им это было нужно. Это самое причудливое сочетание ингредиентов; оно не имеет никакого смысла ".

Однажды я сказал Ино, что Шикамару, вероятно, знал о медицине больше, чем хотел бы признать, и именно подобные комментарии заставили меня заподозрить это. Он вообще не был заинтересован в этом, но Шикамару не интересовали многие вещи.

"Кроме этого", — продолжил он. "Они точно не переборщили с тонкостями. Вероятно, вы сами можете сказать, в каком направлении они пошли ".

"Они?" — Спросил я. "Вы думаете, что там было несколько человек".

Шикамару почесал подбородок и зевнул. "Не внутри. Было бы перемещено больше вещей, если бы там было несколько человек, которые искали вещи. Но снаружи могли поджидать сообщники.

Здание тоже было невелико, и оно быстро заполнилось бы людьми, если бы вы начали добавлять еще людей.

"Отпечатки обуви указывают на взрослого мужчину; определенно, кто-то с подготовкой шиноби", — добавил Шикамару. "Трудно сказать больше, чем это, если только вы не хотите потребовать полного расследования".

"Вероятно, нам больше повезло бы идти по следу", — сказал Саске, разглядывая верхушки деревьев.

"Ну, если ты настаиваешь", — протянул Шикамару, и я поняла, что он рассчитывал на это предложение. "Подожди, пока я отправлю этих двоих обратно, и мы сможем отправиться за ними".

И хотя Наруто выглядел нетерпеливым уходить, теперь, когда мы приняли решение, мы подождали, пока Шикамару закончит отдавать приказы двум исследователям, которые пришли с ним, чтобы оценить здание. "О", — добавил он, как только закончил. "И скажи моей матери, что я направляюсь за злоумышленником с Командой 7, хорошо?"

"На самом деле она не обрадуется этому", — сказал я, когда мы прыгнули в деревья.

Шикамару пожал плечами. "Ты можешь возвращаться".

Я усмехнулся. "Да, точно". После этого мы были больше сосредоточены на том, куда направляемся, потому что, хотя мы и тренировались в преследовании, отслеживание по физическим следам не было тем навыком, в котором кто-либо из нас преуспел. Однако мы все были остроглазыми и умными, так что обнаружить отпечатки ног и согнутые ветки не было чем-то невозможным, учитывая, что, казалось, не было никаких попыток скрыть их.

"Он высокомерный, или это ловушка?" — Спросил я.

"Предположим, что это ловушка", — сказал Шикамару. "Таким образом, мы получим только приятный сюрприз".

Тропа вилась через несколько тренировочных полей, где мы чуть не потеряли ее, к дальней-дальней окраине деревни, прежде чем прийти к маленькой незаметной пещере, вклинившейся в склон холма. Прямо у входа сидели двое очень крупных мужчин и ели.

"Там определенно кто-то есть", — тихо выдохнула я, нахмурившись. "Это... это почти знакомо..." Я просто не мог до конца понять почему. Те двое, которых мы могли видеть, были нам совсем не знакомы.

Саске подал знак рукой к отступлению, и мы отступили в лес.

"Почему мы отступаем?" Наруто зашипел. "Теперь они у нас в руках".

"Сначала мы должны попытаться получить некоторую информацию", — сказала я, прикусив губу. "Мы ничего не знаем о том, кто они и почему напали на лабораторию". Или если они были связаны с Орочимару, или если это было просто совпадение…

"И мы не знаем, кто в пещере и что он делает", — сказал Саске. "Если есть другой выход, он может уйти".

"Хорошо", — сказал Шикамару, убирая руки с того места, где они были сцеплены. "Вот что мы собираемся сделать".

Я был немного удивлен, что ни один из мальчиков не возражал против выполнения приказов Шикамару — но тогда, мы только что выполнили с ним миссию, и как только он начал излагать план, они казались достаточно довольными этим.

На самом деле, было также немного удивительно, что Шикамару просто... взял на себя ответственность вот так.

"Помните, мы хотим вывести их из строя, так что будьте осторожны", — предупредил он. "Кроме того, мы не знаем, куда ведет пещера, или что находится внутри нее, поэтому входящей команде нужно будет остерегаться ловушек".

"У нас получилось", — уверенно сказал Наруто. "Эти ребята пожалеют, что связались с нами".

Шикамару вздохнул, выглядя так, как будто он сомневался. "Тогда ладно", — сказал он. "Поехали".

Наруто выпустил несколько клонов, один стоял рядом с Шикамару и Саске, остальные кружили между деревьями, окружая поляну. Настоящий Наруто и я кивнули друг другу и отошли, подобравшись как можно ближе ко входу, не теряя прикрытия.

Остальные подождали, пока мы все займем позиции, затем бросились на поляну с такой скоростью, как будто они мчались по верхушкам деревьев.

Два крупных шиноби безмятежно моргали, глядя на них, продолжая есть.

"Ха, мы нашли тебя!" — Воскликнул Наруто.

"Смотри, брат", — сказал один из шиноби протяжным голосом. "Здесь есть люди".

"Я вижу их, Фудзин", — сказал другой. "Может быть, они хотят сыграть с нами в игру?"

Наруто выглядел довольно ошарашенным таким отсутствием реакции. "Эй! Я с тобой разговариваю! Что вы делали, нападая на клан Нара? И вообще, кто ты такой?"

"Мы Фудзин и Райджин", — сказал второй шиноби — Райджин. "Но мы ни на кого не нападали. Там не с кем было сражаться. Это было не очень весело. Эй, у тебя есть какая-нибудь еда? Все наши ушли, а я голоден. Его голос звучал жалобно, почти хнычуще.

"Ты серьезно просишь у нас еды?" — Недоверчиво спросил Саске.

"Я не думаю, что у них есть еда, брат", — сказал Фудзин, наклоняясь, чтобы поговорить с Райджином, но на самом деле не шепотом.

Райджин вздохнул и тяжело поднялся на ноги. "Хорошо, тогда, я думаю, мы поиграем. Он сказал, что мы должны убедиться, что его никто не потревожит.

Фудзин тоже встал. "О, боже. Я надеюсь, что это весело ".

"Хах! Ты думаешь, что сможешь взять нас с собой?" Наруто насмехался. "У тебя нет ни единого шанса!"

Райджин исчез с размытой скоростью, а клон Наруто растворился в облаке дыма от чакры. Рядом со мной настоящий Наруто дернулся и чуть не бросился в драку. Я положила руку ему на плечо и дернула головой в сторону входа в пещеру, который больше не был заблокирован.

Было больше клонов, готовых помочь, а Саске и Шикамару были отличными бойцами. Это не остановило волну беспокойства, но с ними все будет в порядке. Я надеялся.

"Это было не очень весело", — грустно сказал Райджин. Саске вытащил пригоршню сюрикенов, а Шикамару сложил руки в виде крысиной печати, вокруг его ног образовалась тень.

Мы подождали секунду, чтобы убедиться, что их внимание сосредоточено на разгорающейся драке, затем осторожно пробрались к пещере. Нам приходилось двигаться быстро, но осторожно, что было трудно, поскольку одно обычно заменяло другое. Внутри было сумрачно, свет достигал только первой части туннеля, который резко уходил вниз. Пол был каменистым и неровным, и я призвала чакру в свои руки, чтобы осветить наш путь, как только я была уверена, что нас не увидят снаружи.

Я не чувствовал никакой чакры в туннеле, и мы не видели никаких ловушек, когда продвигались вперед.

В конце концов, мы увидели мерцающий свет, исходящий из глубины, и я погасил свой собственный свет чакры, взглянув на Наруто. Тогда это было именно так.

Мы продвигались вперед в полумраке, пытаясь разглядеть, что нас ждет впереди, прежде чем мы покажемся, но туннели были — либо по воле судьбы, либо по замыслу — проложены таким образом, что преимущество было на стороне тех, кто внутри. Мы могли видеть нечто похожее на мастерскую, с каким-то металлическим столом в центре и различными предметами, прикрученными к стенам. Там был человек, мужчина, высокий, с длинными светлыми волосами. При слабом освещении было трудно разглядеть, но я подумал, что это может быть серебро.

"Итак, я вижу, Фудзин и Райджин потерпели неудачу", — сказал он, обращаясь к нам. Его голос звучал скорее раздраженно, чем обеспокоенно. "Они отвлеклись на свои желудки?"

"Может быть, я просто такой потрясающий", — похвастался Наруто с резкой усмешкой, входя в комнату.

Я отступила назад, сливаясь со стеной. Судя по его голосу, он не знал, кто там был, поэтому я не собиралась раскрываться, если могла сохранить преимущество секретности. Я не то чтобы прятался — для этого не было места, — скорее просто был ненавязчив и не привлекал внимания.

"Ты!" Человек зарычал, отворачиваясь от верстака в центре комнаты. "Из всех людей".

"Мизуки", — удивленно сказал Наруто, прежде чем сузить глаза. "Разве ты не усвоил урок о краже вещей в первый раз?"

Мидзуки-сенсей? Что ж, это объясняло смутное знакомство. Можно было бы подумать, что я помню человека, который учил нас в течение многих лет, немного больше. С другой стороны, я уже знал, что быстрые изменения в личности могут повлиять на то, какой была ваша чакра, и предательство своей деревни было довольно большим изменением, даже если вы думали об этом некоторое время.

Но что вообще здесь делала Мизуки? Он пытался украсть Запрещенный Свиток; они бы просто не позволили ему уйти после этого. Я был, ну, откровенно говоря, немного ошеломлен тем, что он вообще выжил. Конечно, он, по крайней мере, был бы где-нибудь заключен в тюрьму.

Мизуки сверкнула глазами. "Единственная причина, по которой я потерпел поражение в нашей последней встрече, заключалась в том, что я недооценил этого коварного демонического лиса".

Наруто усмехнулся. "Это не имело никакого отношения к лисе. Это был весь я. Мне не нужен Кьюби, чтобы иметь дело с кем-то вроде тебя."

Мизуки выглядела, ну, в общем, разъяренной. "Не лги! Жалко, что ты стал Генином; они должны были вышвырнуть тебя, когда ты родился. Я вижу, ты тоже носишь жилет чунина. У кого ты это украл? Или дорогой Ирука и это тебе тоже подарил?"

"Я заработал это сам", — парировал Наруто. "Так что ты можешь просто набить его".

"Эта жалкая деревня. Сколько раз я пытался? И тебе они просто передают это." Его губы скривились в отвращении. "Это место, оно всегда одно и то же. Независимо от того, сколько миссий я взял, сколько высококлассных врагов я победил, они никогда не смотрели на меня с уважением. Всегда смотрит на меня свысока, всегда осуждает."

Наруто был чутким человеком. Но он ни за что не собирался этому сочувствовать. Не тогда, когда его собственная решимость состояла в том, чтобы заставить людей признать его. "Ну и что?" — Агрессивно спросил Наруто. "Ты отвернулся от них? Предал своих друзей, пытался навредить Ируке-сенсею? Это не тот человек, который заслуживает уважения!"

"Ирука был хуже всех", — пренебрежительно сказала Мизуки. "Он был никем. Ничего. Вечно валяет дурака на уроках и проваливает свои тесты. Он бы даже не сдал экзамен, если бы не я. И все же, он был тем, кем заинтересовался Третий Хокаге. Он был тем, кто привлек все внимание, все похвалы ".

"Не смей так говорить об Ируке-сенсее!" Наруто сжал кулаки.

Он подначивал Наруто, это было ясно. У него должен был быть какой-то план, потому что он знал, что Наруто был силен. Я не видел никаких ловушек. И я искал.

"Они увидят. Когда у меня будет сила, которую дал мне Орочимару, тогда они увидят ". Он схватил с верстака позади себя колбу с красной жидкостью и снял крышку.

"Орочимару! Итак, вы работаете с ним. Что ж, мы победили последних парней, которых он послал, и мы победим тебя тоже!" — Крикнул Наруто. "Это старое змеиное лицо может просто потеряться".

Что бы Мизуки ни делала, мне это не нравилось. Я поколебался секунду, потом решил, что у нас, вероятно, есть вся информация, которую мы собирались получить. Он выпил жидкость и отшвырнул фляжку, даже когда моя тень поймала его ноги.

"Посмотри на мою силу!" Он хвастался, смеясь. "Это то, что дал мне Орочимару. Я принесу ему то, чего он желает, и буду вознагражден."

Внезапно земля затряслась, как будто что-то сильно ударило по земле над нами. Я почувствовал вспышку беспокойства за Шикамару и Саске. С другой стороны, у нас тоже все может быть не так хорошо. Чакра Мизуки росла, и по его коже расползались багровые отметины, напоминающие активацию печати проклятия. Его мышцы — уже более крупные и очерченные, чем я помнила, — бугрились. Я чувствовала, как он давит на дзюцу одержимости, движения эхом отдавались в моих собственных конечностях.

"Наруто!.." — Крикнула я, оборвав предупреждение. Потому что, если печать проклятия увеличила силу Звука Четыре настолько, что они могли разрушить Дзюцу Владения Тенью, то я не собирался рассчитывать на то, что она удержится сейчас. Почему нам всегда казалось, что мы сталкиваемся с людьми, которые могут это сломать?

Наруто бросился на Мизуки почти одновременно с тем, как я начал атаковать, зная так же, как и я, что ничего хорошего из этого не выйдет. Люди, принимающие добавки в разгар ссоры, никогда не приводят ни к чему хорошему.

Наруто сформировал трех клонов во время движения, ведя в ловкую комбинационную атаку тайдзюцу. Я бросил свое дзюцу за секунду до того, как они нанесли удар, не желая получать отраженный эффект, и, судя по тому, что как тактика, Владение Тенью все равно не сработало.

С криком красные метки превратились в черные полосы, и Мизуки вырвалась на свободу, набросившись с невероятной скоростью, чтобы уничтожить клонов и впечатать Наруто в стену. Камни и пыль взорвались там, где он ударил, затуманив воздух, и я крепко зажмурилась от этого.

Я снял свою печать веса, зигзагом вышел из туннеля налево и вошел в комнату, когда что-то ударило там, где я только что был, Наруто и Мизуки ярко осветили чакрой мою голову и выжгли все остальное. Чакра Мизуки была вытянута в линии, двигаясь слишком быстро, чтобы почувствовать это должным образом — не возможно, как он мог, насколько это быстро — туда, где был я, затем обратно к Наруто, кружащему по комнате. Я пригнулся, перекатился под огромный тяжелый рабочий стол и прикрепил два кунаи к противоположным стенам, натянув между ними растяжку из проволоки ниндзя.

Не имело значения, был ли он быстрым. Он все еще бежал.

Наруто выбрался из стены, вокруг него появилось еще больше клонов. Они вспыхнули почти сразу после создания, став жертвами внезапной скорости Мизуки, и дым от чакры был почти таким же непроницаемым, как и пыль.

Но тот факт , что все Мизуки появлялись , были клонами…

"Ваши движения такие медленные", — похвасталась Мизуки. "Не имеет значения, сколько вас сейчас — ни один из вас не сможет прикоснуться ко мне".

"Угадай еще раз, мудак", — прорычал Наруто оттуда, где он скорчился на потолке. Между пальцами у него была зажата пригоршня кунаев, и он швырнул их вниз. "Сейчас же!"

Одного стало много, и я был рад, что в данный момент нахожусь под чем-то.

Мизуки был готов блокировать горстку, но не десятки кунаев, с которыми он столкнулся, и он отпрыгнул назад, меняя тактику, чтобы избежать их в последний момент. Что-то тяжелое ударилось о мой трос, порвав проволоку-насмешку и полностью выдернув кунай из стены. Он упал назад, скрестив руки на лице, чтобы защитить его и приняв на себя основную тяжесть дублирующей атаки кунаем Наруто.

Я сомневался, что это серьезно ранило его, не с тем количеством чакры, которое он использовал для укрепления своего тела. Но это была успешная атака, которая сказала мне, что независимо от того, что сделало это зелье, это не поставило его в четверку Здоровых. То ли оно было не таким сильным, то ли просто потому, что он никогда не пользовался им раньше, не имело значения.

"Выпуск молнии; Поражающий болт!" — Скомандовала я, вытянув руку в его направлении.

Внезапный свет в полумраке бункера обжег мои сетчатки, и сквозь остаточные изображения я увидел орду Наруто, прыгнувшую вниз, чтобы схватить нашего бывшего учителя.

Я выкатился из-под стола, тяжело дыша от внезапного напряжения. Здесь не было никакого мягкого вступления в бой; это было внезапно.

"Освобождение с Земли: Тюрьма в стиле Земли!" Я продолжил, хлопая руками по земле. Четыре каменные плиты поднялись из земли, обрушившись на него сверху. Я поморщился от результата — немного однобоко, и я был уверен, что левая стена была слабее трех других. Тюрьма в стиле Земли была базовой адаптацией Стены в стиле Земли, только с большим количеством деталей, что означало, что она требовала гораздо большей концентрации. Сейчас это было вдвойне сложно, потому что я пытался манипулировать настоящим камнем, а не просто грязью, и забрал больший кусок чакры, чем хотел потерять.

Но что еще я мог сделать? Взрывы были совсем рядом; я бы обрушил эту пещеру нам на головы. Здесь не было места для чего-либо, что требовало маневрирования. Я мог бы замедлить его, если бы мне удалось снова поймать его на Одержимости Тенью — если, если, если — но тогда нам все равно нужно было бы что-то сделать, чтобы его победить. Я на мгновение пожалел, что у меня нет светового меча. Не потому, что я думал, что смогу это использовать, или это поможет, или что-то в этом роде. Я просто отчасти хотел этого.

Наруто все еще сидел на крыше, не сводя глаз с каменной тюрьмы. Клон рядом с ним помогал ему сформировать Расенган в одной руке.

Что ж. Это сделало бы это.

Я был немного удивлен, что Наруто так быстро захотел перейти в Разенган, но он уже сражался с Мизуки раньше, и мы действительно не хотели возиться с какой-то способностью типа печати проклятия. Последние были достаточно опасны.

Каменная тюрьма содрогнулась и раскололась, сбоку торчала рука. Налево, конечно. Черные полосы, обвивающие конечность, снова покраснели, яростно покрывая всю открытую кожу.

"Вы ничтожные дураки!"- Взревела Мизуки, вырываясь. "Я уничтожу тебя!" Его голос звучал более чем слегка расстроенным. Он начинал выглядеть животным там, где Четверка Звуков была демонической, хотя разница была незначительной.

Я была готова к нему, моя тень цеплялась за его. Это была борьба, и я отвлекал его больше всего на свете. Одолеть его не получится, но если бы я могла заставить его сосредоточить свое внимание на мне…

"Расенган!" — Крикнул Наруто, бросаясь вниз, вытянув руку, чтобы нанести удар дзюцу вперед. Это врезалось в Мизуки, и я отбросил Теневое Владение, позволив ему отбросить его назад.

"Невозможно...!" Мизуки ахнула.

Затем он замолчал.

Я, не теряя времени, перепрыгнул через обломки и наложил на него нокаутирующую печать, хотя было сомнительно, что в данный момент это было необходимо. Он был все еще жив, что говорило о его силе, но попадание Расенгана, как правило, все портило. Большое время.

"Ну", — сказал я. "Это… на самом деле это вызвало больше вопросов, чем дало ответов ".

Орочимару был вовлечен. Как Мизуки вписалась в него? Как здесь оказалась Мизуки? Откуда он взялся? Недостающие ингредиенты, вероятно, сформировали ту смесь печати прото-проклятия, но как он узнал, как ее приготовить? Была ли эта лаборатория одной из лабораторий Орочимару?

Я покачал головой. Здесь нельзя было найти никаких ответов. "Давайте вернемся к остальным".

Наруто покачал головой, как будто прогоняя тяжелые мысли. "У них все хорошо", — сказал он, напоминая, что в том бою у него тоже были клоны. Но он вызвал жабу среднего размера — примерно на высоте наших колен — и ткнул большим пальцем в сторону Мизуки. "Привет, Гаманидай. Есть пленник, которого нужно отвести обратно в деревню. Ты можешь мне помочь?"

"Еще один?" жаба заворчала. "Я только что почувствовал вкус последнего у себя во рту". Но он прыгнул вперед, а затем его рот растянулся, больше, чем должно было быть возможно, быстрым движением языка втянув тело Мизуки внутрь.

"Спасибо", — сказал Наруто, смущенно потирая затылок. "Я твой должник".

Мы пробрались через завалы и вернулись обратно по туннелю, ориентируясь на драку Шикамару и Саске. Как и сказал Наруто, к настоящему времени они в основном разобрались со всем, хотя были признаки того, что раньше это было не так просто. На ветру болталась оборванная проволока ниндзя, а верхушка одного из деревьев слегка тлела.

Шикамару держал их обоих во владении Теней, и, кроме того, они были крепко обмотаны проволокой ниндзя, а твердые теневые руки зажимали их носы и рты. Они оба балансировали на грани потери сознания, и их оставшаяся борьба была слабой.

Неважно, насколько они сильны, им все равно нужно дышать.

Саске смотрел на них обоих, шаринган медленно вращался, хотя я не мог сказать, было ли задействовано гендзюцу, или он просто опасался атаки.

Я присоединил свою тень к тени Шикамару, чтобы помочь удержать Владение, пока он сосредоточился на Теневом дзюцу, связывающем шею. Я был глубоко впечатлен тем, что ему удавалось выполнять оба дзюцу одновременно на нескольких противниках. Подобная многозадачность была ближе к навыку уровня джоунина, чем к навыку чунина.

Затем они упали. И это было все.

"Итак, вы нашли его?" — Спросил Шикамару, выпрямляясь с корточек и выгибая спину.

"Да", — сказал я. "Мизуки-сенсей. Очевидно, сейчас он работает на Орочимару."

Бровь Шикамару взлетела вверх, но Саске недоверчиво посмотрел на меня. Правильно. Очевидно, он на самом деле не слышал историю о том, как Наруто закончил школу. Я пожал плечами.

"Итак ... Орочимару послал нашего бывшего учителя ограбить наш клан, потому что..." — Протянул Шикамару.

"Он сделал какое-то зелье супер чакры", — сказал Наруто. "Это сделало его кучи быстрее и сильнее".

"Значит, ингредиенты не были конечной целью", — вздохнул Шикамару. "Хлопотно".

Потому что это привело к вопросу о том, что было конечной целью, на который у нас не было никаких шансов ответить прямо сейчас.

Транспортная жаба Наруто проглотила двух братьев, и мы направились обратно к Башне Хокаге. Осторожно. Не было никакого способа сказать, были ли у них другие сообщники.

Мы были примерно на полпути назад, когда столкнулись с Ирукой-сенсеем и женщиной-джоунином, которую я не узнал. "С вами, дети, все в порядке? Тебе действительно не следует быть здесь одной. Произошел побег из Охраняемого исправительного учреждения Конохи; мы все еще проводим облаву на заключенных ".

"Прорыв?" — Сказал я. "Ха. Теперь это имеет больше смысла ".

Немного. В любом случае. Мизуки должен был быть в тюрьме — и работа на Орочимару могла бы объяснить, почему они держали его рядом. Если бы были другие нападения, то это были бы другие заключенные. Это не объясняло, как он освободился или что намеревался делать, но отвечало на некоторые вопросы.

"Мы столкнулись с какими-то людьми", — скучающе сказал Саске. "Два брата по имени Фудзин и Райджин, и Мизуки".

Леди Джоунин ахнула. "Это они", — тихо сказала она. "Легендарные Глупые братья".

Название прокрутилось у меня в голове, щелкая именами. У них была страница с книгой о бинго, но я не связал ее с ними, потому что они были перечислены как неактивные. Они должны были быть действительно сильными, но, ну, в общем, глупыми. Они часто нападали на товарищей по команде из-за таких вещей, как еда, и просто становились неуправляемыми.

"С вами все в порядке?" — Спросил Ирука, звуча немного испуганно.

Это заставило меня задуматься, совсем немного, насколько Ирука-сенсей был в курсе наших приключений. Потому что, оглядываясь назад, до сих пор это было довольно легко, даже если бы мы не знали, во что ввязываемся.

"Конечно, мы в порядке!" Наруто запротестовал. "Потребуется нечто большее, чем глупый Мизуки-сенсей, чтобы убрать меня! Я показал это в прошлый раз, не так ли?"

"Пожалуйста, где он был? Мне нужно найти его", — сказала женщина, в глазах появились морщинки от беспокойства. "Он собирается сделать что-то ужасное".

"Немного поздновато для этого", — протянул Шикамару.

"Да, он уже напал на клан Нара и все такое", — добавил Наруто. "Но не волнуйся! Мы поймали их. — Он сделал паузу. "В любом случае, кто вы такая, леди?"

"Я Цубаки", — тихо сказала она. "Мизуки была моей..." — она запнулась, замолкая.

Наруто фыркнул и скрестил руки на груди. "Тогда он еще больший идиот, раз пытается уйти".

Я знаю, что Наруто имел в виду это как "если бы у него было так много дорогих людей, которые так заботились о нем", но это заставило мои губы дернуться от удовольствия. Правда, Наруто.

"Подожди, ты их поймал?" — Спросил Ирука-сенсей, немного сбитый с толку.

"Да, да, они у Гаманидая", — нетерпеливо сказал Наруто. "Мы должны пойти и сдать их. И нам все еще нужно пойти поговорить с Баа-чан о ... штуке Саске." Он спохватился в последний момент. "Ты знаешь, где все находятся? Мы уже ходили в Офис Миссии, но он был закрыт ".

"Да, мы координировали поимку преступников", — объяснил Ирука. "Это был большой беспорядок, поэтому мы должны были сделать это быстро. Я удивлен, что вы об этом не слышали."

Это было немного удивительно. Я бы подумал, что там должна была быть сигнализация или что-то в этом роде. Тренировочные поля не были такими исключительными.

Мы вернулись в саму деревню без каких-либо других помех. Цунаде, вернувшаяся оттуда, где она была, стояла снаружи башни.

"Ирука. Отчет о состоянии?" — спросила она.

"Мизуки, Фудзин и Райджин были задержаны, Хокаге-сама", — сообщил Ирука-сенсей. "Команда Тенчи в настоящее время преследует Ханькоу и Зенку; это последние из них".

Цунаде немного расслабилась. "Хорошо. Нам нужно убрать этот беспорядок." Ее глаза метнулись к нам. "Итак, чего вы, сопляки, хотите?"

"Мы искали тебя!" Наруто жаловался.

Цунаде застонала, подняв руку, чтобы ущипнуть себя за переносицу. "Вы трое похожи на Счастливую Семерку", — сказала она. "Когда ты появляешься, я просто знаю, что все вот-вот полетит к черту". Она вздохнула. "Хорошо, ударь меня этим".

Это было небольшое смешение метафор, но суть была ясна. Я даже не мог сказать, что она была точно неправа.

"Это касается миссии, которую мне поручили", — тихо сказал Саске, делая небольшой шаг вперед.

Выражение лица Цунаде очень ясно говорило "какая миссия". "Мой кабинет", — распорядилась она. "Цубаки, отведи заключенных обратно в Исправительное учреждение. Ирука, продолжай координировать ответные действия. И пусть Изумо и Котецу доложат о причинах прорыва."

Двое отдали честь и пошли своей дорогой, жестом руки Наруто заставил Гаманидая следовать за собой.

Однако офис Цунаде не был пуст, когда мы туда добрались. Джирайя был там, без сознания и связанная форма Таюи перекинута через одно плечо. В его руке было что-то, но это быстро исчезло из нашего поля зрения.

Почему Таюя? Она тоже выбралась? Остальные? Была ли она целью — Мысли быстро проносились в моей голове. Они охотились за Саске — он вышел сегодня утром — совпадение — побег из тюрьмы -

"... ястреб-посыльный, несущий инструкции для приоритетной миссии", — объяснял Саске Цунаде, когда я снова настроился. "Это показалось ... подозрительным, поэтому мы пришли в Башню, чтобы подтвердить это, но не было возможности".

Цунаде облокотилась на свой стол. "Ну, по крайней мере, у тебя есть немного здравого смысла", — размышляла она, постукивая длинными накрашенными ногтями по дереву. Прищуренный взгляд в ее глазах предполагал, что она просматривала список того, сколько людей имели доступ к ястребам или могли замаскировать одного из них под официального ястреба Конохи. "Это было назначено не мной. Фактически, с этого момента вы не будете выполнять никаких заданий, если они не будут даны вам мной лично. Ни свитков с заданиями, ни посланников, ничего. Если это не исходит из моих уст, ты не берешь это".

Саске молча кивнул.

"То же самое касается и Наруто", — решила Цунаде. "Мы не хотим, чтобы это повторялось".

"Да, конечно", — Наруто пожал плечами. Для него это не имело большого значения, так как наши миссии в любом случае обычно назначала Тсунаде. "Но что все это значит, в любом случае? Откуда у извращенного мудреца такая Здоровая телка?"

"Пока все остальные были заняты поимкой заключенных Исправительного учреждения, там, где содержались эти ребята, тоже был небольшой перерыв", — беспечно сказал Джирайя.

Кто-то пытался вывезти Саске из деревни; в Охраняемом исправительном учреждении Конохи сбежали все заключенные; где бы ни содержалась Таюя (T & I?) был взлом...

Все они были связаны Орочимару. Это было совершенно очевидно. Но как? Почему именно сейчас?

Что-то промелькнуло у меня в голове. Наруто, бегущий по улицам, "Мудрец-извращенец сказал, что сегодня они выпускают Саске".

Нет.

"Я принесу Орочимару то, что он пожелает..."

Нет.

Я почувствовала, как мое лицо превратилось в жесткие морщины.

Я думал, что если они выпустили Саске, значит, проблема была решена. Но выпустить Саске было попыткой справиться с проблемой. Он был приманкой.

И они даже не сказали нам.

Я бы что-нибудь сказал, но не мог выдавить из себя ни слова. Я почувствовал… Я почувствовал злость.

"Не расстраивайся, малыш", — сказал Джирайя, глядя прямо на меня. "Вы все были в полной безопасности". Он сделал движение рукой, и крошечная лягушка — размером с обычную лягушку — запрыгнула в окно, как будто она была совсем рядом. К сожалению, я не был в состоянии почувствовать это. Я все еще не мог этого почувствовать, хотя и мог видеть это своими глазами. "Если бы ты был в какой-либо опасности, Гаматате проглотил бы тебя и не вызвал обратно на гору Миобоку. Там ничто не смогло бы до тебя добраться".

"Подожди, что?" — Растерянно спросил Наруто.

Джирайя и Цунаде общались взглядом.

"В Конохе происходит много вещей, о которых тебе не нужно беспокоиться", — сказала Цунаде. "Но, несмотря на все наши усилия, похоже, что у Орочимару все еще есть сторонники в деревне. Допрос заключенных был ... поучительным, но требует времени. У них сильная воля, и они не собираются легко отдавать секретную информацию. Просто было невозможно держать Саске в безопасном месте, пока ситуация не разрешится, поэтому мы его выпустили ".

"И прорывы происходят из-за этого?" — Спросил Саске, собирая вещи воедино.

"Мы знали, что они сделают ход", — признала Цунаде. "Нескольким из наиболее ... амбициозных заключенных, похоже, предложили место с Орочимару, если они приведут тебя к нему. "Ястреб-посыльный", вероятно, был еще одним ходом, чтобы добраться до тебя.

"Было захвачено три Звука из Четырех", — пробормотал Шикамару. "Если у вас есть только один, остальные ушли? Или их просто вывезли до того, как их можно было допросить?"

"Похоже, так и было задумано", — подтвердил Джирайя. "Таюе удалось ненадолго ускользнуть — похоже, она хотела отомстить за поражение, — но мы ожидали этого. Все было сдержано".

Шикамару побледнел и одними губами произнес "Чоджи".

"Мы узнали что-нибудь?" — Устало спросила Цунаде.

"Я думаю, это все, что им нужно знать", — сказал Джирайя. "Пусть один из ваших АНБУ отведет ее обратно, и я введу вас в курс остального".

Цунаде кивнула. "Вы четверо, свободны".

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 66

Если у тебя нет неприятностей, остерегайся опасности ~ Софокл

.

.

Шикамару помчался в больницу почти сразу, как мы вышли на улицу.

"Увидимся завтра", — поспешно сказал я Наруто и Саске. "Держись подальше от неприятностей!" После всего, что произошло сегодня, я не хотел, чтобы были еще какие-то сюрпризы.

Затем я со стоном рванул вслед за Шикамару. Сегодня я проделал гораздо больше упражнений, чем после миссии, и я знал, что мне придется за это заплатить.

Я не паниковал, хотя, даже если бы они просто заманили нас как приманку, я не верил, что Джирайя и Цунаде были бы такими пресными, если бы Чоджи пострадал. Они бы сказали.

В больнице нам сообщили, что Чоуджи действительно выписали, как и планировалось, и он отправился домой. Он больше не был ранен.

Шикамару поник от этой новости, часть бешеной энергии вытекла из него. Он устало поблагодарил секретаршу и направился обратно на улицу, проводя рукой по волосам.

"Он в порядке", — тихо сказала я. "Цунаде и Джирайя сказали бы, если бы что-нибудь случилось".

"Довольно доверчиво для того, кто был действительно зол на них минуту назад", — устало сказал Шикамару.

"Да, я..." Мой голос неловко сорвался, немного хриплый, поскольку остаточный гнев сжал мое горло. "Мне не нравится то, что они сделали. Но я также не думаю, что они сделали это небрежно. Больше всего на свете я хотел бы, чтобы они сказали нам..." Это не было похоже на то, что мы бы не прошли через это. Саске однажды уже сыграл роль приманки, и это было бы намного менее нервным, если бы мы знали, что происходит.

Секреты. Все всегда окутано тайнами.

Но желание изменить прошлое никогда ничему не помогало. Это было сделано. Двигайся дальше.

"Давай", — сказал я вместо этого. "Давай пойдем навестим его".

Шикамару засунул руки в карманы. "Это не то волнующее событие, которого я хотел в своей жизни", — пожаловался он.

"Ты не хотел ничего захватывающего в своей жизни", — легко парировала я.

"И чем больше я вижу, тем более оправданным мне кажется это решение".

Я рассмеялся, и мы направились к территории клана Акимичи чуть более непринужденным шагом. В районе Акимичи всегда было по-настоящему оживленно, чего никогда не удавалось на территории Нара, где было меньше пустого леса и больше зданий, сгрудившихся вместе. Ну, я говорю "территория клана Акимичи", но у них не было четко очерченной территории, в которой они все жили; дома и магазины разбросаны по деревне, и вы могли найти рестораны, принадлежащие Акимичи, прямо на другой стороне Конохи.

Шикамару быстро постучал в дверь, и через несколько минут нас приветствовала мать Чоджи, проводившая нас внутрь и ворчавшая о том, чтобы принести нам что-нибудь поесть, потому что мы были слишком худыми, бедняжки.

Это был точно такой же припев, который мы слышали каждый раз, когда посещали их дом, и он успокаивал своей фамильярностью. Я думаю, когда ты был акимичи, все казались слишком худыми.

Ино, к моему удивлению, устроилась за кухонным столом напротив Чоджи, держа в руках чашку чая и вежливо откусывая очень маленькие кусочки от еды.

"Эй", — тихо сказал Шикамару. "Слышал, у тебя недавно были небольшие неприятности".

"Тчч", — ответила Ино. "Это означает, что попытка пойти куда-нибудь с одним из вас, мальчики, приведет нас к неприятностям". Хотя ее улыбка была какой-то бледной и напряженной.

"Ты был там?" — Спросила я, когда мы сели.

Ино кивнула. "Да, мы как раз выходили, когда эта девушка с Шумом ворвалась через парадные двери, размахивая мечом. Чоджи, будучи большим героем, каким он и является, — поддразнила она, — пошел и отобрал это у нее, прежде чем она смогла причинить кому-либо вред, а затем Сакура ударила ее по голове вазой. Все закончилось очень быстро ".

В этой истории не хватало какого-либо описания того, что сделала Ино, а Ино обычно не стеснялась рассказывать истории о своих подвигах.

"С тобой все в порядке?" — Спросил я.

"Прекрасно", — сказала Ино, отмахиваясь от этого с легким смехом, который был таким явно фальшивым. Последовала долгая пауза, когда никто из нас ничего не сказал. "Правда", — настаивала она. "Я не пострадал или что-то в этом роде. Я просто... застыла. Извини, Чоджи. Я просто… не смог довести дело до конца. У меня все было продумано и готово, но я просто не мог этого сделать ".

"Все в порядке", — сказал Чоджи. "Все обошлось хорошо". Для Чоджи этого было достаточно, чтобы все стало хорошо. Несмотря на то, что ему пришлось принять таблетки, он почти разрушил свое тело и не смог продолжать быть ниндзя, даже несмотря на то, что на них снова напали, теперь все было хорошо, и этого было достаточно.

"Нас должна была спасти Сакура", — сказала Ино. "Сакура. Она даже не..."

Ниндзя, завис в воздухе невысказанный.

Ино хватило такта выглядеть пристыженной. "Я не это имел в виду".

"Жаль, что нас там не было", — сказал Шикамару. "Если бы я знал, я бы пошел с тобой". Это было иррационально; он никак не мог знать заранее. Это не делало желание менее правдивым.

"Тч, бездельник. Держу пари, ты был занят наблюдением за облаками или чем-то в этом роде. "

"Мы сами столкнулись с несколькими неприятностями", — сказал я, криво усмехнувшись. "Похоже, сегодня был подходящий день для этого.

"С вами обоими все в порядке?" — Спросил Чоуджи. "Ты не пострадал или что-нибудь в этом роде, не так ли?"

Выражение лица Ино отразило его беспокойство.

"Да, прекрасно", — сказал Шикамару. Он повернул шею, позвонок щелкнул. "Наруто и Саске были с нами. Это было хлопотно".

"Что случилось?" — Спросила Ино.

"Был побег из тюрьмы", — сказал я, пожимая плечами. "Мы столкнулись с несколькими беглецами. Они напали на одну из клановых лабораторий из-за каких-то наркотиков и прочего." Это было несколько менее элегантное изложение ситуации, но сойдет.

"Сумасшедший", — сказала Ино, голос немного понизился. "Иногда заставляет задуматься, насколько безопасно это место, не так ли?"

"Самым безопасным местом в мире всегда будет то, где мы сможем прикрывать спины друг друга", — сказал я. Я не мог точно заверить их, что "нет, Коноха в полной безопасности", но и не хотел настаивать на том, что это не так.

Я на самом деле не хотел верить, что Коноха не была в безопасности.

Было... грустно видеть, как они разрушают детскую веру в то, что дом — это то же самое, что безопасность. Как ниндзя, возможно, было не так уж плохо оставить это в прошлом, но все равно это было ... чем-то вроде потери.

В конце концов, как бы уютно здесь ни было, нам пришлось уйти. Абсолютно не обсуждая этот вопрос вообще, мы с Шикой закончили тем, что проводили Ино домой. Это просто произошло, как будто это была самая естественная вещь в мире.

Однако, когда мы добрались до ее дома, она остановилась и сделала глубокий вдох. "Встретимся завтра на тренировочных полях", — сказала она, помахав пальцем перед лицом Шикамару. "Не опаздывай! Мне нужен кто-то, кого можно использовать для стрельбы по мишеням. "

Шикамару застонал. "Хлопотно".

"Я серьезно говорю это!"

"Да, да, я буду там", — проворчал Шикамару. "А ты не можешь использовать "како"?"

Да, нет. Плохая идея, если я когда-нибудь ее слышал. "Прости", — сказал я так извиняющимся тоном, как только мог. "Командная тренировка".

"Надеюсь, не слишком много", — сказал Шикамару, искоса взглянув на меня. "В последнее время ты мало тренировался в клане".

Был… шика ругал меня за то, что я расслабился на тренировке? В какой причудливый отсталый мир я попал?

Однако он был прав. Передо мной было открыто так много различных вариантов, что мой прогресс в любом одном из них был меньше, чем мог бы быть. И я пренебрегал своим клановым обучением. Оправдание того, что папы здесь не было, явно не сработало бы, если бы Шикамару удалось найти кого-то, кто присматривал бы за ним.

"Да", — сказал я. "Я буду работать над этим".

.

.

"Нара", — сказала Цунаде, когда мы выстроились перед ее столом. Это был не первый раз, когда мы приходили в поисках работы с тех пор, как Саске выпустили, и всегда были D-разряды, которые нужно было выполнить. "Как твоя рука?" — спросил я.

"А, прекрасно", — сказал я, немного озадаченный вопросом. "Я прошел медицинское освидетельствование". Я все еще делал упражнения с ним, но я уже доказал, что могу драться и формировать рукопожатие.

Цунаде кивнула, как будто это было просто подтверждением решения, которое она уже приняла. "Тогда ладно. Мне неприятно это делать, но я разделяю вас..."

Она даже не успела закончить предложение, как Наруто взорвался. "Что? Почему? Баа-тян, мы — команда! Ты не можешь разделить нас!"

С другой стороны, Саске был натянут, как тетива лука, напряжение ясно чувствовалось в линии его плеч.

"Тихо!" — крикнул я. Цунаде хлопнула ладонью по столу, шлепок ее ладони был как удар хлыста. "Это не навсегда. Но то, что вы двое остываете только потому, что ваш товарищ по команде не может покинуть деревню, никому не приносит пользы. Я не разлучаю вас навсегда, но иногда будет необходимо работать с другими людьми, и вам придется смириться с этим. Понимаешь?"

Наруто выглядел так, словно откусил лимон, лицо сморщилось, а руки были сжаты в кулаки по бокам. "Мне это не нравится", — пробормотал он.

"Тебе не обязательно это должно нравиться", — сказала Цунаде без сочувствия. "Ты просто должен это понять. И если ты не видишь причин для этого, то, возможно, я сделал неправильный выбор, дав тебе этот жилет ".

Я слегка поморщился. Это было ... жестоко.

"Что должно произойти?" — спросил я. — Спросил Саске бесстрастным голосом.

"Я включаю тебя в список патрульных", — сказала Цунаде. "Вы будете в паре либо с одним из джоунинов, либо с одним из Специальных джоунинов для безопасности, но не ожидайте, что они будут относиться к вам снисходительно. Они здесь для того, чтобы выполнять свою работу, а не нянчиться с тобой ".

Что-то в нем немного успокоилось от этих указаний. Вероятно, от осознания того, что он все еще собирается что-то делать, даже если патрульная служба не совсем гламурна. С другой стороны, возможно, я придавал этому слишком большое значение. Оба Саске были на заданиях с командой Гая, пока Наруто искал Цунаде, так что он был лучше знаком с идеей, чем остальные из нас.

"А мы?" — Осторожно спросил я.

"С-ранг. Низкий риск, — решительно сказала она. "Вас наняли, чтобы найти домашнего хорька, который потерялся в окрестностях Кавара-гая, и доставить его в Мидзугиву. Включая путешествие, это не должно занять больше недели. "

Я моргнула, немного ошеломленная. Когда они сказали, что миссии ранга D готовят вас к реальным миссиям, я бы скорее подумал об этом как о "применимых навыках", а не о том, что люди на самом деле все еще нанимают вас для поиска потерянных домашних животных. И, собственно, "вокруг Кавара-гая"? Найти Тору в Конохе было непросто, найти конкретного хорька в открытой местности звучало безумием.

"Что касается вашего третьего члена отделения..." Она замолчала, задумчиво постукивая ногтями по столу.

"Хината?" — С надеждой предположил я. Наличие Бьякугана было бы невероятно кстати в этой ситуации.

Цунаде почти сразу же покачала головой. "Недоступен. Возьми Шикамару. Двух чунинов должно быть достаточно, чтобы справиться с этим."

Она бросила нам свиток с заданием, приказав Саске явиться и получить его расписание, и мы ушли.

"Я ненавижу это", — пробормотал Наруто, шаркая носком ботинка по земле. "Это отстой".

"Не говори мне, что ты этого не ожидал", — сказал Саске, скрестив руки. "Это происходило еще до того, как мы отправились в Страну Снегов".

С тех пор, как Каджика узнал, что Орочимару знал, на каких заданиях мы были. Возможно, после экзамена на чунина, и Саске стал мишенью.

"Это не так уж плохо", — попыталась я. "В деревне есть много позиций. И у тебя будет много времени для тренировок". Конечно, вы могли бы в значительной степени исключить что-либо чувствительное, если бы он носил Орочимару на шее. На самом деле я не была уверена, сколько это оставило, но надеялась, что этого было достаточно, чтобы занять его.

"И Баа-тян сказал, что это не навсегда", — вмешался Наруто, немного оживившись. "Так что, вероятно, это только в этот раз. Мы по-прежнему команда, и ничто этого не изменит, поверьте!"

Мы с Саске обменялись взглядами, потому что, вероятно, это было не "всего один раз", но … Я мог бы поверить во все остальное.

"Тебе лучше уйти", — сказал Саске. "У тебя есть задание, которое нужно выполнить".

.

.

Кавара-гай был маленьким городком, недалеко от границы Земель Рек, которые разделяли Огонь и Ветер. Это было приличное расстояние от деревни, даже если ехать сквозь деревья, но мы отнеслись к этому довольно беззаботно. Мы были начеку, как всегда — потому что это была миссия, — но у меня в руках был мой стресс-мяч, а Шикамару нанизывал теневые усики сквозь пальцы, как кошачью колыбель, а Наруто болтал без умолку ни о чем конкретном.

"Итак, каков наш план?" — Спросил я, разворачивая карту, пока мы разбивали лагерь на ночь. Нам оставалось еще по меньшей мере полдня пути, но у нас не было четкого пункта назначения.

Шикамару зевнул, сплетя пальцы за головой и откинувшись назад. "Что ты знаешь о хорьках?"

Я пожал плечами. "Они куньи, как ласки. Размером примерно с домашнюю кошку. Они обязательные плотоядные животные и охотятся практически на все — птиц, кроликов, крыс. Они сумеречные. Они склонны зарываться в землю. Группа хорьков называется "бизнесом". Последнее, вероятно, было неуместно.

Наруто хихикнул.

"Помогает ли это нам?" — Протянул Шикамару.

"Зависит", — я пожал плечами. "Будучи сумеречным, это означает, что лучшее время для его поиска — рассвет и сумерки, потому что именно тогда он будет активен. Если бы нам нужно было заманить приманку в ловушку, мы бы использовали мясо или, может быть, яйца… Если это домашнее животное, то, возможно, оно привыкло есть и другие вещи. Если он может преследовать кролика, он должен быть довольно быстрым, так что он мог покрыть большой промежуток времени между тем, когда он был потерян, и сейчас ".

Наруто глубокомысленно кивнул, но я был почти уверен, что он не стал бы рассматривать ничего из этого. "Если это домашнее животное, оно могло просто остаться в городе, верно?" он предложил. "Потому что он привык к людям".

"Может быть", — сказал я. "В любом случае, не повредит начать их. Кавара-гай — самое близкое, что у нас есть к центральной точке. В то время как поиск снаружи уменьшает вероятность того, что мы его пропустим, нас всего трое, и нам нужно преодолеть много места ". Мы могли бы изменить это с помощью теневых клонов, но это все равно была большая область.

Это было похоже на иголку в стоге сена. Движущаяся игла.

Мы добрались до Кавара-гая около полудня и принялись расспрашивать горожан, не видели ли они нашего хорька. Трое детей, ищущих потерянного питомца, не были чем-то необычным — хотя не было никаких реальных причин скрывать тот факт, что мы ниндзя, — но мы действительно ничего не добились, пока не начали стучаться в двери на некоторых отдаленных фермах.

"Возможно, видел одного сегодня утром", — сдержанно сказал один фермер. "Хотя это мог быть горностай. На самом деле я не разглядел его поближе."

Это было лучше всего, что у нас было до сих пор, поэтому мы поблагодарили его и начали расходиться, чтобы проверить местность. Мы составили сетку поиска и начали прочесывать ее, клоны Наруто заполняли строки. Мы не особенно церемонились с этим и вытащили бесчисленное количество кроликов из подлеска, проверяя норы и берлоги.

"Кажется, я вижу это", — внезапно сказал Наруто, который был следующим в цепочке после меня. Я огляделась вокруг, следуя направлению его взгляда, но ничего не смогла увидеть. "Ах, не я -я. Другой я. В ту сторону!"

"Верно", — сказала я, чувствуя себя немного глупо. "Не могли бы вы занять мое место?" Я побежал в направлении, которое он указал, пригибаясь к линии клонов, пока один из них не помахал мне рукой.

"Похоже на правильные отметки", — сказал Шикамару, когда я подошел ближе. Он и Наруто сидели на корточках на дереве, глядя вниз на хорька, резвящегося в траве внизу. Я ловко приземлился на ветку рядом с ними.

"Верно", — согласилась я, затем остановилась, склонив голову набок и нахмурившись. "Ты это слышишь?" — спросил я.

Это было ... очень слабо. Просто на грани слышимости. ... Жужжащий, почти свистящий звук. Это мог быть просто шум в ушах, звон у меня в ушах…

"Слышал что?" — озадаченно спросил Наруто. Он огляделся, как будто мог увидеть то, что, как мне казалось, я мог услышать.

"Тогда неважно", — пробормотал я. "Давай поймаем этого хорька, хорошо?"

Вероятно, это было из-за убийства. Два теневых пользователя и Наруто, который мог быть почти бесконечным числом себя в любой данный момент, стихи одного потерянного домашнего хорька. Не было просто никакого способа, чтобы мы не собирались его поймать.

Как только он оправился от шока от жестокого обращения, он был на самом деле довольно дружелюбным и казался достаточно довольным, чтобы свернуться калачиком в рюкзаке Наруто, хотя мы взяли с собой переноску для домашних животных.

Мидзугива была маленьким городком в Стране Рек, так что он все еще находился на приличном расстоянии от того места, где мы находились. Тем не менее, в этой миссии не было ничего особенно критичного, и было приятно сделать что-то легкое.

Отсутствие Саске было подобно тени, нависшей над нами — заметное, но более важное в том смысле, что это было отражением более серьезных вещей, — но Шикамару не был плохим товарищем по команде. Очевидно, я был предвзят, но мы втроем хорошо работали вместе, даже в чем-то таком простом, как это.

Гудение не прекращалось — достаточно слабое, чтобы, если бы я не прислушивался к нему, я бы его не заметил, — но и громче оно не становилось. Я почти подумал, что мне это померещилось, как песня, застрявшая у меня в голове.

Почти.

"Это довольно странно", — отметил Шикамару, когда мы подошли к Мидзугиве. "Сейчас середина дня, но в поле зрения нет ни одного человека".

"Да", — согласилась я, окидывая взглядом пейзаж. Он был холмистым и крутым, но земля была усеяна рисовыми полями, и она была пышной и зеленой. Там было много ухоженных загонов и посевов. Там должен был быть кто-то посторонний.

"Мы должны начать использовать тактику разведки", — сказал Шикамару, скривив рот.

"Ты думаешь, это серьезно?" — Спросил Наруто с нехарактерной для него хмуростью на лице. "Может быть, они просто… устраиваю деревенское собрание или что-то в этом роде." Он почесал затылок. "Все выглядит действительно мирно".

"Осторожность не повредит", — ответил Шикамару. "Чувствуешь что-нибудь, 'Како?"

Я покачал головой. "Город слишком далеко".

"Мы разделимся, сделаем круг", — решил Шикамару. "Если это ничто, то это ничто. В противном случае мы должны быть готовы ".

Я кивнул. "Наруто, ты можешь дать каждому из нас по клону для общения?" Мы должны были бы дать им броское название, если бы продолжали использовать их таким образом. Комм-клоны?

"Конечно", — согласился он. "Как пауки?"

"Умм", — сказал я. Потом я увидела озорной блеск в его глазах и ткнула его локтем в ребра.

"Ай, ай. Ладно, тогда не пауки."

"Как ты сам — прекрасно", — сказал я. "В противном случае это будет просто односторонняя связь. Пауки не могут говорить."

"Держу пари, они вроде как могли", — поддразнил Наруто. "Не похоже, что это настоящие пауки или что-то в этом роде".

"Пока оставим в стороне аргументы о метафизике чакр", — шутливо сказал Шикамару. "Мы можем начать двигаться?"

Наруто выпустил двух клонов, и мы направились к деревьям, разделяясь с легким шелестом листьев, чтобы отметить наше прохождение. Я внимательно следил за опасностью, но ничего не видел. Даже звук, который несколько дней щипал мои уши, исчез.

Тишина немного нервировала. Я уже начал к этому привыкать.

Потом мы увидели деревню.

"О боже", — тихо сказал Наруто рядом со мной. Он выглядел печальным и пораженным. "Кто, черт возьми, мог сделать что-то подобное?"

Я сжала губы в тонкую линию и не ответила. Это место было полностью разрушено. Там были почерневшие от угля остовы сгоревших дотла домов, груды щебня, глубокие воронки, вырытые в земле, с разбросанной повсюду соответствующей грязью. Ничто не было пощажено, и ничто не осталось нетронутым.

Огонь, я мог бы отрубиться. Но некоторые повреждения явно были вызваны ниндзюцу.

В Стране Рек была своя деревня шиноби — Деревня, Скрытая в Долинах, — но для них вряд ли имело смысл разрушать город в их собственной стране. Кроме того, Речная Страна граничила с Ветром и Огнем, что тоже было неприятно рассматривать.

"Давайте посмотрим, есть ли там кто-нибудь внизу", — сказал я.

Идти в этот разрушенный город было жутковато. Это было хуже, чем уборка после Вторжения на Экзамен, потому что все закончилось, и ущерб был не так уж велик. Это место было разрушено, и, что еще хуже, оно было пустым.

"Никаких тел", — отметила я, не уверенная, было ли это облегчением или нет. Не то чтобы я хотел, чтобы там были тела, но тогда возник вопрос: "Тогда где же они?" — Вокруг определенно не бродило ни одного выжившего.

Я осторожно постучала пальцем по почерневшему дереву каркаса дома, глядя на белый пепел, тлеющий на земле. Она была все еще теплой.

Наруто покачал головой. "Другие тоже ничего не видели".

"Есть какие-нибудь признаки того, что нападавшие все еще здесь?" — Спросила я, внимательно осматривая улицы.

"Нет. Шикамару сказал встретиться на городской площади."

Я кивнул. Не было ничего, что можно было бы сделать немедленно, и какой бы план действий ни был следующим, нам предстояло обсудить.

Я пробирался через остатки города, осторожно направляясь к месту встречи. Там по-прежнему не было ничего живого, никаких признаков людей, которые здесь жили. Разрушение было основательным. Улицы были завалены мебелью и скарбом, целые дома были разобраны на части до того, как их разрушили.

Шикамару и Наруто оба ждали, когда я добрался туда, и клон позади меня с пыхтением удалился. Звон в ушах вернулся, и это вывело меня из себя. Я больше не мог сказать, было ли это безвредно или это было как-то связано.

"Что здесь произошло?" — Взволнованно спросил Наруто, как только я оказался на расстоянии разговора. Его руки были сжаты в кулаки, как будто он хотел знать, кто это сделал, чтобы он мог ударить их. "Это ужасно!"

"Я не знаю", — сказал я, взглянув на Шикамару. Он покачал головой. "Но, вероятно, это было сделано не так давно. Сегодня или, может быть, вчера."

"Тогда мы найдем их", — заявил Наруто. "Это не правильно."

"У нас вроде как есть своя миссия, которую нужно закончить", — мягко сказал Шикамару, засовывая руки в карманы и сутулясь. Вероятно, это был самый символический протест, какой только можно себе представить.

"Мы не можем беспокоиться о доставке хорька, когда есть люди, которым нужна наша помощь!" Наруто немедленно запротестовал. "Кроме того, это то место, где мы должны его взять, а здесь никого нет".

И это была своего рода большая лазейка, если бы нам пришлось что-то объяснять, не так ли? Я проигнорировала тоненький голосок, который сказал: "Хокаге-сама не будет впечатлен".

"Да, да, не надо так нервничать, я согласен", — протянул Шикамару. "Вопрос в том, что мы собираемся делать теперь?"

Мы не знали, кто, не знали когда, не знали почему... Мы ничего не знали . Изменение этого должно было бы стать нашим первым шагом. Был хороший шанс, что то, что здесь происходило, было больше, чем мы могли выдержать, и нам пришлось бы вызвать подкрепление.

"Если они напали на эту деревню, они могли напасть и на другие", — сказал я. "Или некоторые из фермерских домов вокруг города. Если бы в них не попали, они могли бы что-нибудь заметить.

"Мы должны быть в состоянии отследить, в какую сторону они пошли", — внес свой вклад Шикамару. "Вы не можете передвигаться скрытно с таким количеством заложников".

Или далеко, так что поблизости должна была быть какая-то база — и я не хотел думать о том, почему они забрали так много людей.

"Правильно!" Наруто кивнул, решимость сияла в его глазах. "Я пошлю клонов в другие города, и мы сможем пойти по следам и вернуть этих людей".

Я взглянул на Шикамару. Он пожал плечами.

"Звучит как план".

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 67

Каждый из нас — всего лишь четверть ноты в великой симфонии ~ Гай Лалиберте

.

.

"Дерьмо!"

И без того напряженная, внезапное восклицание Наруто заставило меня замереть на месте, кунаи расцвели в обоих кулаках. Когда непосредственной угрозы не появилось, я прерывисто вздохнул и не в первый раз задался вопросом, какого черта мы делаем. Два новоиспеченных чунина и Генин, и ни малейшего понятия, с чем мы столкнулись.

Чем больше я размышлял об этом, тем больше мне становилось не по себе. Целый город разрушен, всех людей увезли. Вы должны быть уверены в себе, чтобы сделать это посреди страны, полной ниндзя, а что вам нужно с таким количеством заключенных? Подопытные... Что-то в моем сознании прошептало, и я очень, очень надеялся, что Орочимару здесь ни при чем. Наша последняя встреча с Sound ninja прошла для нас не очень хорошо.

Если бы это было так, мы бы ничего не делали. Мы собирали информацию и убирались отсюда к чертовой матери, чтобы позволить кому-то другому разобраться с этим. Вероятно, нам следует пропустить первый шаг и перейти сразу ко второму, даже если это не был Скрытый Звук, но это был день пути назад в Страну Огня, и к тому времени, когда помощь доберется сюда, там, возможно, уже ничего не останется, чтобы помочь.

"Один из моих клонов только что попал в засаду", — застенчиво продолжил Наруто, пытаясь устоять на ногах. "Четверо парней в какой-то странной броне".

Это было бы чертовски случайным совпадением, если бы это не были наши таинственные нападавшие.

"В какую сторону?" — Спокойно спросил Шикамару.

Наруто указал в сторону. "Вон там, у каньона, эта штука. Недалеко, я думаю."

Тропа, по которой мы шли, никуда не вела, и мы понятия не имели, что было в конце ее. Отряд-одиночка мог бы быть более управляемым. Мог бы. Если бы они напали на Наруто, они, очевидно, знали, что мы сейчас здесь, что означало бы усиление охраны, что затруднило бы проникновение-

Я уже думал в терминах "как это сделать", а не "хорошая ли это идея", не так ли?

"Давайте сделаем круг", — сказал Шикамару, придя к тому же выводу. "Мы не хотим, чтобы они были у нас за спиной, когда мы найдем, куда они увезли этих людей".

И первоначальное взаимодействие с ними может дать столько же полезной информации, сколько и поиск базы. Это, по крайней мере, дало бы нам представление о том, кто.

"Что за "странная броня"?" — Спросил я, надеясь, что у Наруто было немного больше информации.

Он пожал плечами, снова взлетая. "Я не знаю. Наверное, это было что-то вроде самурайских доспехов. Это было просто странно ".

Это было не очень информативно, но по-своему интересно. Ниндзя, как правило, не носили доспехов. Мягкая одежда, да, даже легкая керамическая тарелка, но ничего тяжелого. Это не имело особого смысла с точки зрения соотношения затрат и выгод. Для начала, хорошо обученный чунин мог пробить металл ударом кулака, и даже Генин мог быть достаточно точным, чтобы целиться в суставы. Это даже не считая того, что с ним сделает дзюцу. Кроме того, он был тяжелым, негибким и замедлял вас, а лучшей защитой ниндзя всегда было "не попасть под удар".

Жаль, что у Наруто не было больше информации, но немного было лучше, чем ничего.

В тот момент, когда они появились в поле зрения, Наруто бросился вперед, спрыгнув на землю, чтобы противостоять им.

"Эй!" — взревел он. "Просто кем ты себя возомнил?"

Мы с Шикамару последовали за ним, легко приземлившись позади него в головном строю стрелы, и оценили ситуацию. Как и сказал Наруто, их было четверо. Трое были идентичны, в одинаковых тускло-коричневых доспехах и остроконечных шлемах, с одинаковыми шипастыми булавами в качестве оружия. Их чакра была странной, слегка сбитой и неуравновешенной, но достаточно разной, чтобы сказать, что они были личностями, а не клонами. Четвертый был более интересным, одетым в начищенные серебряные доспехи поверх зеленых и синих и плащ с красной подкладкой. Его шлем закрывал большую часть его лица, но было легкое удивление, когда он повернулся, чтобы увидеть Наруто.

"Разве мы, — медленно спросил он ровным монотонным голосом, — уже не убили тебя?"

Интересный вопрос, учитывая, что теневые клоны не оставляли тел. Неаккуратно, чтобы не ожидали финта или ловушки.

Но для меня более интересным было то, что я услышал. На грани слышимости этот слабый звук, который я слышал так долго, становился все громче. Нет. не громче. Понятнее. Как будто, если бы я просто внимательно прислушался, там была бы мелодия, созвучие, песня…

Это немного беспокоило. Более чем слегка, поправил я себя. Это не было гендзюцу, и я сомневался, что у меня были галлюцинации чего-то настолько специфического, безвредного и постоянного, и все же другие не могли этого слышать.

Обычно, если я чувствовал что-то, чего не могли другие, то это была чакра. Но это было скорее чувство, знание, чем что-то, что можно было бы объединить со зрением, звуком или прикосновением. Я мог бы описать чакру в этих терминах, метафорически, но это не было похоже на то, что я когда-либо ошибочно принимал это за то или другое.

Так что я ... не знал, что это было.

Я тоже не знал, что это значит. Если бы это было только сейчас, я бы связал это с этими людьми. Но это началось несколько дней назад, и я мог чувствовать их, так что я бы знал, если бы они преследовали нас так долго.

Это была своего рода головоломка.

Наруто бросился вперед на лидера, внезапный всплеск энергии с двумя клонами, исчезающими с обеих сторон. Это был прямой дебютный ход, сильный, но я все равно был удивлен, когда в последнюю минуту лидер развернулся, аккуратно уклонился от атаки и нанес удар с предельной точностью.

Это напомнило мне о Ли. Эффективная, чистая, с минимальными затратами энергии. И к тому же быстрый.

Затем я больше не мог наблюдать, потому что остальные трое повернулись, чтобы присоединиться к драке, и мы вряд ли могли позволить им напасть на Наруто.

Это был не лучший мой бой. Я мог бы это признать. Я был ... отвлечен. По звуку, который я мог слышать, пытаясь прислушаться и найти его, услышать, как он меняется и напрягается, чтобы понять, что это было на самом деле. Такое разделение внимания может быть смертельным в драке, это может замедлить вашу реакцию на секунду, вывести вас из равновесия, омрачить наилучший план действий, пока вы не будете совершать ошибку за ошибкой.

Это была удача, что до этого не дошло. Что ж. Удачи и Шикамару. Наруто, возможно, был захвачен своим собственным боем, но Шикамару прикрывал меня, обходя мои ошибки, направляя нас всех, пока все четверо не оказались связанными в нашем дзюцу Владения Тенью.

"Что..." — прохрипел лидер. "Что ты со мной сделал?"

Я мог чувствовать, как он напрягается против Одержимости Тенью, толкаясь и извиваясь, но это было далеко не близко к уровню, необходимому для противодействия этому. После стольких противников, которые смогли это сделать, я был почти удивлен.

"Свяжи их", — коротко приказал Шикамару Наруто. Наруто поспешил подчиниться, вытаскивая проволоку ниндзя, пока мы вдвоем устанавливали их на место.

"Кто ты такой?" — Спросил я, присев на корточки перед лидером, как только Наруто обезопасил их всех. На нем не было никаких знаков отличия, нигде, что я мог разглядеть. Это не означало, что он пропал без вести, но все равно все складывалось не совсем правильно.

Я протянула руку, чтобы осторожно снять с него шлем, надеясь, что возможность видеть его лицо облегчит допрос. И -

красный

— Я выдохнула медленно, осторожно, повторяя ту же схему, что и раньше, стараясь не обращать внимания на произошедшую непроизвольную заминку. Я кладу шлем на землю, руки решительно перестают дрожать. Это длилось всего секунду, может быть, две, всего лишь краткий миг пустоты.

Его глаза были красными.

На секунду я увидел Шаринган. Но это было не так. Они были другого оттенка красного, второе кольцо вокруг зрачка, похожее на Куренай-сенсей. Знание не остановило резкий всплеск страха, учащенное сердцебиение или сухость в моем горле. Это было совершенно неожиданно, застало меня врасплох и повергло в замешательство.

"Меня зовут Темучин", — натянуто сказал он.

Шикамару наблюдал за нами — нет, он наблюдал за мной, его глаза были острыми, как у орла. Он видел это. Он видел это во время боя, и он видел это сейчас, и мне нужно было держать себя в руках. Нам нужно было допросить пленного. Мне нужно было держать себя в руках.

У меня звенело в ушах.

Нет, это было не так. Я все еще слышал эту песню.

Черт. Мне нужно было держать себя в руках.

"Темучин", — повторил я, понимая, что моя пауза затянулась слишком надолго. Мой голос сорвался, хриплый, но он не дрогнул и не дрогнул. Достаточно хорошо. "Что ты здесь делал?" — спросил я. Это был не слишком вдохновляющий выбор, но я боролся изо всех сил. Никто из нас не был точно обучен допросу, помимо базовой теории Академии. Если он не хотел говорить, я не думал, что мы сможем заставить его.

Он проигнорировал вопрос. "Та сила , которую ты использовал… что это было?"

Иногда даже вопросов, которые задавали люди, было достаточно, чтобы многое рассказать вам. Этот вопрос должен был быть одним из таких. В то время как гражданские не склонны понимать чакру, этот человек не был простым гражданским. Итак, кем же он тогда был?

Кроме того, тот факт, что он чувствовал себя достаточно уверенно, чтобы задавать вопросы, требовать ответов, даже несмотря на то, что был связан, тоже кое о чем говорил. Он чувствовал себя уверенно. Было ли дело в его способности сбежать или в уверенности, что он будет спасен, он все еще чувствовал, что сохраняет преимущество.

Наруто издал тихий звук "а?" позади меня, сбитый с толку вопросом.

"Откуда ты родом?" — спросил я. — Спросил Шикамару, появляясь рядом со мной и беря на себя допрос. Он просунул руку мне под локоть и мягко отодвинул меня с дороги. Несмотря на то, что его движения были полны той же легкой грации, что и обычно, его хватка была напряженной.

Я встал и не споткнулся — для этого я слишком хорошо контролировал свое тело — и сделал несколько шагов в сторону. Я почувствовала головокружение, как будто мир был немного далеко. Это было прекрасно. Это было прекрасно.

Наруто наблюдал за мной, нахмурив брови, он знал, что что-то случилось, даже если не знал, что именно. Наруто, возможно, был рассеянным и немного туповатым, но он не был глупым. Особенно когда дело касалось его друзей.

Рядом с ним была груда оружия и снаряжения, которые он забрал у них, когда удерживал их. Это было немного — перчатки и меч Тэмучжина, несколько толстых наручей с его руки, булавы с шипами, — но это было интереснее, чем просто бесцельно стоять, и я действительно не хотел позволять своим мыслям блуждать. Не прямо сейчас.

Просто дыши. Все будет хорошо. Ничего не происходит.

Перчатки были покрыты металлом, хорошо сшиты и соединены так, что не стесняли движений. Толстый наруч имел втягивающийся щит, что было невероятно интересно. Я записал дизайн, прежде чем отложить его в сторону. Хотя, меч. Это была самая интригующая часть. Потому что это было знакомо.

Мечи здесь были очень, очень редко двусторонними. Классическая форма катаны, с одной режущей кромкой или иногда только острием для колющих движений, и их вариациями. Даже Кубикири Бочо, при всех его размерах и жестокости, имел только одно преимущество.

Это был палаш. Или достаточно близко — я вряд ли был экспертом в европейском средневековом оружии. Который… откуда они взялись?

Он был хорошо сделан, но рукоять была богато украшена, с большим красным драгоценным камнем, закрепленным в центре рукояти. Я тоже не был экспертом по драгоценным камням, но это было странно. Не рубин. Это не гранат. У него был очень ровный цвет, без линий, волн или искажений. Это почти казалось… искусственный.

Я осторожно постучала по нему ногтем, не уверенная, что ожидала найти. Но в ту секунду, когда мой палец соприкоснулся с ним, я понял, что там что-то есть. Я щелкнула по нему крошечным шепотом чакры, и раздалась единственная чистая нота, присоединившаяся к песне — нет, к симфонии, — которая была на грани моего слуха.

Я огляделся по сторонам. Ни Шикамару, ни Наруто этого не заметили, но все пленники смотрели в мою сторону. Правильно.

Это связано с ними. Этот камень… они тоже это слышат. Это тоже связано с чакрой, но они этого не знают. Или они не называют это чакрой.

"Проблема?" Сказал Шикамару, взглянув в мою сторону. Возможно, он и не слышал, но мог сказать, что что-то произошло.

"Это может, — сказал я немного застенчиво, — только что послать сигнал о том, где мы находимся".

"Почти наверняка", — вежливо согласился Тэмучжин, и это было первое, что он сказал с тех пор, как спросил, что такое чакра. Объединенные усилия Шикамару и Наруто на самом деле не принесли ничего, кроме разочарования. Я с тупым удивлением осознал, что отключился от всего этого, даже не слушал их.

"Хлопотно", — вздохнул Шикамару, выглядя так, будто хотел закатить глаза.

"Не говори так самодовольно, придурок", — сказал Наруто, хмуро глядя на Темучина. "Мне все равно, кто придет тебя спасать. Мы тоже их побьем. То, что ты сделал с тем городом, просто неправильно ".

"Это было необходимо", — сказал Тэмучжин, скосив на него глаза.

"Черт возьми, что это было!" — Крикнул в ответ Наруто, агрессивно указывая на него. "Как ты вообще можешь говорить такие вещи?"

Его толчок, по-видимому, разбудил хорька в его рюкзаке — забавно, поскольку он оставался спокойным во время драки, — который высунул голову наверх, а затем выскользнул гибким движением. Я увидел это и отбросил прочь. Прямо сейчас мне было наплевать на нашу первоначальную миссию.

"Эй, не надо!" — взвизгнул Наруто, когда она побежала по его ноге, хватаясь за нее и промахиваясь. Хорек метнулся прочь от него и, вместо того чтобы исчезнуть в лесу, проскользнул вокруг Тэмучжина и вскочил ему на плечо.

Тэмучжин едва ли выглядел впечатленным.

"Оставь это", — устало сказал Шикамару. "Нам нужно закончить здесь и двигаться". Он провел рукой по волосам, очевидно, прикидывая наилучший вариант действий. Мы не хотели оставаться, если приближалось подкрепление. Мы выиграли этот бой довольно ловко, но у нас было преимущество внезапности, и рисковать повторением было не очень хорошей идеей. Мы получили некоторую информацию от Тэмуджина, но главные вопросы "откуда ты", "что ты делаешь" и "что случилось с теми людьми" остались без ответа.

Я встретилась взглядом с Шикамару, задаваясь вопросом, как много он имел в виду под "закончить". Мы не были оснащены, чтобы заботиться о заключенных, особенно о тех, чьи способности мы не понимали. Было неприятно отпускать их, но другой вариант был очень окончательным. Вероятно, я мог бы это сделать — безжалостная часть меня, которую я не особенно ценил, — но я сомневался, что Шикамару мог, а Наруто, конечно, никогда бы не позволил этому произойти. В некотором смысле, это очень сильно отразило ситуацию с Песочными Братьями и сестрами в конце Экзаменационного вторжения, но на этот раз мы не одержали верх.

Я кивнул, кладя меч обратно к остальным вещам. Моя вина в том, что я был слишком беспечен. Каким бы заманчивым ни было взять его и лишить Тэмучжина его оружия, если его можно было отследить, то это была безумно глупая идея.

"Я мог бы вызвать жабу", — предложил Наруто. "Возьмем их с собой".

Шикамару обдумал это, затем отбросил эту идею. "Если их можно отследить, то в этом нет никакого смысла". Он взглянул на меня с вопросом в глазах.

Я пожал плечами. "Возможно", — согласился я. Камень был ключом. Но это был не источник, не так ли?

Я подошел к другим пленникам, не обращая внимания на Темучина. Разговор ни к чему нас не привел, и теперь наше время было на исходе. Пришлось бы заняться физическим осмотром. На самом деле я не ожидал многому научиться из этого, но потом я попытался снять шлем с первого человека и не смог.

"Интересно", — отметила я, поскольку мои руки не смогли найти защелку, чтобы освободить его. Я осмотрел его гораздо внимательнее. "Я думаю, что они какие-то... големы. Не клоны, а скорее марионетки."

Интересно и тревожно, вот что.

Очевидно, что это не были автоматизации. Они были способны реагировать, приспосабливаться и реагировать во время боя. У них был какой-то руководящий разум. У них была чакра, какой бы странной она ни была.

У них были красные глаза, того же оттенка, что и у Тэмучжина, того же оттенка, что и у того проклятого камня. Это могло бы что-то значить. А может, и нет. Почти ожидая этого, я не вздрогнула на этот раз.

Я не знал ни одного места, где было бы такое дзюцу. Клонов-дзюцу было пруд пруди, а Скрытый Песок был признанным мастером кукольного искусства, но это было нечто совершенно другое.

"Ты чувствуешь это?" — Спросил Наруто, хмуро глядя в землю. Он разминал пальцы ног в сандалиях, поминутно перенося свой вес.

Сначала я этого не делал, потом внезапно понял, что могу. Вибрации.

"Землетрясение?" — Неуверенно спросил Наруто.

Это не было невозможно. Но Земля Рек не была точно территорией землетрясения.

"Пошли", — сказал Шикамару.

Мы прыгнули на деревья, оставив четырех пленников позади. Но мы не ушли далеко, прежде чем Шикамару подал сигнал, и мы вернулись, прячась в листьях и ожидая.

Вибрации становились все сильнее и сильнее, пока мы не услышали треск деревьев, когда что-то валило их.

"Что это такое?" Наруто разинул рот, когда что-то двинулось вверх по долине к тому месту, где мы были.

Я должен был признать, что понятия не имел. Это было похоже на гигантский бульдозер, выполненный в стиле стимпанк. Он был огромен, возвышался над деревьями, двигался с приличной скоростью и создавал огромное количество разрушений.

Он не приближался, так что мы почти ничего не видели, но мы оставались на месте и ждали. В конце концов, из-за деревьев появилась женщина в доспехах, похожих на доспехи Тэмучжина, сопровождаемая группой людей-големов.

Казалось, она нашла забавным зрелище связанного Тэмучжина, остановившись, чтобы поговорить с ним, прежде чем отпустить его. Его ответ был коротким и отрывистым, не дружелюбным, но и не враждебным.

Мы подождали, пока они уйдут, затем скользнули назад, двигаясь в другом направлении для большей безопасности.

"Нам нужно отправить клона на границу", — тихо сказал я. "Мы должны дать им знать".

Никто из них не спорил.

"Сможет ли клон зайти так далеко?" — Спросил Шикамару.

Я моргнул. Я даже не задумывался об этом. Я не думал, что у них было ограниченное расстояние.

Наруто обдумал это, затем пожал плечами. "Я не знаю. Я никогда не пробовал. Но я пришлю и жабу тоже." Таким образом, сообщение все равно дошло бы.

"Я удивлен, что они еще не заметили", — сказал Шикамару. "Это не совсем тонко".

"Вероятно, так и есть", — согласился я. "Но если он не начнет двигаться в сторону Страны Огня..." Скрытая долина номинально была связана как с Конохой, так и со Скрытыми Песками, поскольку лежала между ними. Это имело как преимущества, так и недостатки, когда дело доходило до поиска помощи. В данном случае это, вероятно, означало, что Коноха не будет вмешиваться, пока они не получат письменного приглашения, или если виновником не будет Скрытый Песок.

Или — будем надеяться — если известная миссия в этом районе запуталась. Коноха заботилась о своих людях.

"Какая обуза", — вздохнул Шикамару. Он провел рукой по лицу. "Вероятно, нам следует последовать за этой штукой". В его голосе звучало явное отсутствие энтузиазма по поводу этой идеи.

"Они будут ждать нас", — сказал я, хотя и не знал, насколько это на самом деле подействует. Похоже, это была передвижная крепость, а это означало, что они ожидали, что смогут отбиться от нападавших. С другой стороны, они не знали о чакре, которая давала нам преимущество не только в бою.

"Тогда следуй за этим внимательно", — поправил Шикамару.

.

.

Первые шиноби, прибывшие на место происшествия, несут ответственность за разведку, а также за предоставление актуальной информации и разведданных для подкрепления.

Это была общая суть одного из многих правил ниндзя. В целом это было применимо к таким вещам, как обнаружение вражеских лагерей, внезапные атаки и чрезвычайные ситуации, когда у вас изначально было не так много информации. Это была в значительной степени та ситуация, с которой мы столкнулись здесь, так что наш план действий был довольно ясен.

Мы уже попробовали это сделать, Теневые клоны Наруто искали во всех направлениях. Это оставило нас троих спрятаться на склоне утеса, наблюдая за тем, как крепость перемещается.

С наступлением темноты он прекратился, не в силах или не желая продолжать в темноте. Я предполагал, что его будет трудно спасти, если они случайно загонят его в реку или сбросят в каньон.

Это оказалось хорошей возможностью понаблюдать, как люди-големы ходили взад и вперед, устанавливая периметры и расчищая завалы снаружи крепости. Еще больше людей вернулось на базу с других направлений, и я почти смирился с мыслью, что в этих местах, вероятно, было больше разрушений.

"Их там, кажется, целая армия!" Наруто зашипел.

Может быть, небольшая армия. Я не был точно уверен, на каких условиях использовать для подразделения солдат определенного размера. У ниндзя были отряды, или дивизии, и очень мало промежуточных звеньев. Взвод? Компания? Независимо от того, каким именем вы это называли, их было очень много. Больше, чем мы трое могли бы вынести, если бы до этого дошло.

"Они не будут делать ничего важного снаружи", — тихо сказал я, пока мы наблюдали. Если бы мы действительно хотели чему-то научиться, нам пришлось бы туда войти.

Что было бы непросто. Сбор разведданных был искусством, вот почему за это отвечало целое подразделение. Базовые наблюдения, подобные этому, составили изрядную сумму, но чтобы получить больше, нам пришлось бы проникнуть внутрь.

Было много способов, которыми мы могли бы это сделать. С трансформационным дзюцу пройти визуальный осмотр было тривиально, и мы могли просто войти. Однако это не снабдило нас кодами или протоколами безопасности, и простого разговора было бы достаточно, чтобы раскрыть наше прикрытие.

Это был чрезвычайно рискованный путь проникновения внутрь, просто став на чью-то сторону — позволив себе попасть в плен и манипулировать ситуацией, добиваясь положительного результата. Хотя это была не совсем любительская игра.

Но мы, скорее всего, смогли бы проникнуть внутрь незамеченными. Мы следовали за ними в течение нескольких часов, наблюдая за ними издалека, и они не подавали никаких признаков того, что замечают нас. Мы бы просто... прокрались.

"Десятая команда проводила какую-либо работу по проникновению?" — Спросил я.

Шикамару искоса посмотрел на меня и покачал головой. Это было очень жаль. Команды Ино-Шика-Чо были оптимизированы для сбора информации, хотя это не всегда означало проникновение. Было бы неплохо иметь кого-то с опытом работы в этой ситуации.

Кошачья крепость едва ли в счет шла.

"Что мы собираемся делать?" — спросил я. — Нетерпеливо спросил Наруто. Ему не терпелось что-нибудь сделать, но до сих пор он был на удивление терпелив в этом. Я задавался вопросом, имел ли тот факт, что он в настоящее время использует клонов, какое-то отношение к этому — какое-то чувство, что он действовал, а не просто ждал, когда что-то произойдет.

Шикамару сцепил пальцы домиком и уставился на крепость. Это была не совсем его "поза размышления", но намерение было ясным. "Како", — сказал он нерешительно. "Ты собираешься быть в состоянии сделать это?"

Я моргнул. "Да", — автоматически ответила я.

Он посмотрел на меня. Ладно, значит, я не лучшим образом продвинулся в этой миссии. Я совершил ошибку. Несколько ошибок. Но я не был-

"Да", — повторил я более твердо.

"Хорошо. "Како и я пойдем внутрь и разберемся. Один через главные двери, а другой через верхние балконы." Это включало бы в себя масштабирование снаружи — незаметно — а затем надежду, что некоторые из этих окон там действительно открылись. Хитрый. "Наруто, ты должен быть нашим наблюдателем. Если что-то случится, и нам нужно будет быстро убираться отсюда или что-то в этом роде ".

Наруто, возможно, выглядел немного разочарованным приказом, но он не стал спорить.

"И если все начнет взрываться, это, вероятно, твой сигнал прийти и спасти нас", — добавил я, лишь слегка пошутив.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 68

Три вещи нельзя долго скрывать: солнце, луну и истину. ~ Будда

.

.

Мы притаились вне поля зрения и ждали.

Я мог чувствовать чакру Наруто, яркую, как маяк позади нас, и я знал, что он серьезно отнесется к роли наблюдателя. Это обнадеживало, даже если тонкость на самом деле не входила в число его навыков. Это было в значительной степени причиной того, что мы с Шикамару собирались войти внутрь, а он нет — мы вряд ли хотели, чтобы это произошло так же, как вторжение в замок Казахана.

В патруле образовалась брешь, и Шикамару привлек мое внимание. Это было оно.

Я кивнул, и мы рванули прочь, увеличивая скорость с помощью чакры, все еще сохраняя тишину. У Шикамару был сравнительно более сложный маршрут; он должен был пройти через внешние патрули, через охраняемые двери и на оживленные нижние уровни. Мне просто нужно было пройти через наружные патрули, незаметно взобраться на стены и найти способ проникнуть внутрь.

Сравнительно.

Темнота помогла скрыть наши движения, и я добрался до стен без особых проблем. Нижние части машины были более открытыми, гусеницы, как на танке, механизмы для их перемещения, но выше все было закрыто. Она не была гладкой со всех сторон, а была усеяна колоннами, секциями и трубами. Я мог видеть несколько мест, которые выглядели как многообещающие входы. Чакра сделала опоры для рук совершенно излишними, но просто бежать прямо вверх было бы намного легче увидеть. Вместо этого я взобрался по стене своего рода проворным ползком, оставаясь как можно более плоским.

Я все еще чувствовала себя невероятно уязвимой, находясь на открытом месте, но каждая прошедшая секунда, которая не закончилась звоном тревожных колоколов, заставляла меня дышать немного легче.

Примерно на трех четвертях пути вверх была выступающая платформа, которая выпирала наружу, а затем опускалась назад. Я бы чуть не сказал "как посадочная площадка", но я действительно надеялся, что у них нет ничего, что могло бы летать. Танки-крепости были достаточно плохими, спасибо.

На вершине я остановился, выглядывая из-за края плоской части. Это было похоже на балкон, плоский и чистый, с большими обшитыми панелями дверями, ведущими в саму крепость. В данный момент они были закрыты, но, распахнувшись, они открыли бы все пространство.

Внутри не было никого, кого я мог бы видеть, никакой чакры, которую я мог бы ощутить, и поэтому я подтянулся к нему и двинулся вперед.

Запертая дверь на самом деле не была вызовом для ниндзя, даже когда упомянутый ниндзя действовал скрытно. Нет, если только это не был очень хороший замок и очень хорошая дверь. Учитывая, что это, казалось, была передвижная крепость, это должно было доставить мне больше проблем, чем было, но они явно не ожидали нападения с этого направления.

Плохое планирование с их стороны.

Я засунула отмычки обратно в сумку, придержала дверь открытой ровно настолько, чтобы я могла проскользнуть в щель, а затем почти закрыла ее. Оставить ее открытой было бы признаком того, что здесь кто-то был, но если бы мне нужно было выйти в спешке, то у меня, вероятно, не было бы времени снова взломать замок.

Главная комната была огромной и пустой — вероятно, какой-то конференц-зал. Здесь не было ничего изношенного, что наводило бы на мысль о спортзале или додзе, и все было слишком богато украшено; полы скорее из мраморного камня, чем из чего-то практичного. Пересекая пустое пространство, я увидел низкий помост у стены с единственным стулом в центре, чтобы обозревать все это.

А. Тронный зал. Неужели?

Однако там было не на что смотреть, и я бесшумно прокрался к двери и вышел в коридор за ней. За пределами тронного зала все было более аскетично. Стены были из простого металла, с четкими резкими линиями, которые были скорее функциональными, чем привлекательными. Это казалось странным, почти чуждым, после стольких лет работы с деревом и камнем. Вокруг никого не было, но даже мое дыхание и сердцебиение звучали громко в тишине, усиленные адреналином. Звон в ушах на самом деле не помогал моим нервам, являясь постоянным напоминанием о том, что здесь происходят вещи, которых я не понимаю.

Коридор за главной комнатой был хорошо освещен, но пуст. Это было жуткое чувство, когда я призрачно брел вперед, пребывая в состоянии повышенной готовности к любому приближению.

Рядом была лестница, довольно широкая, и я ожидал, что она будет основным проходом для людей, направляющихся в эту главную комнату. Пока я игнорировал их, надеясь, что этот высокий уровень вызовет больше интереса. Шикамару мог исследовать ниже.

Там было несколько шкафов, комната для совещаний поменьше и что-то похожее на обсерваторию. Затем я наткнулся на меблированную гостиную, соединенную со спальней. Я потратил несколько минут, исследуя его, не уверенный, что именно я ищу, но надеясь, что найду это. Там не было ничего особо выделяющегося.

Она была хорошо обставлена, с использованием богатых и дорогих материалов. Шкаф был полон тяжелых, богато украшенных мантий. Вероятно, это была комната дайме или его эквивалента — богатого, важного, но не обязательно в боевой роли. Здесь не было ни оружия, ни амуниции, и хотя все это могло храниться в оружейной, не было и никаких побочных предметов ухода за оружием — масла, ткани, точильных камней.

К сожалению, там не было ничего такого, что бросилось бы мне в глаза как интересное. Не было ни бумаг, ни документов, ничего такого, что действительно помогло бы нам. Я выскользнула из комнаты и продолжила поиски.

Дальше шло исследование.

Вот это уже больше похоже на правду, подумал я.

Не было никакой гарантии, что внутри окажется что-то стоящее, но это стоило того времени, которое потребовалось на расследование.

Это выглядело как обычный офис — огромный письменный стол, низкий столик, заваленный разбросанными бумагами, книжные полки, полные серьезных томов, декоративные произведения искусства на стенах — и потребовался второй взгляд, прежде чем все стало казаться не совсем правильным.

Бумаги, сваленные в кучу на столе, были грязными и скомканными.

"Художественное произведение" представляло собой огромную коричневую бумагу с нарисованными от руки выцветшими чернилами, разложенную под стеклянной крышкой, с десятками цветных точек, нанесенных на стекло.

Я нахмурилась, глядя на это, отметины казались знакомыми. Он был старым и выцветшим, и я ломал голову над тем, что мог бы увидеть в учебнике истории, но вернулся с пустыми руками.

Я осторожно пролистала разбросанные страницы, касаясь их лишь в самом незначительном количестве.

Грязный, мятый — вывезенный из деревень? Почему?

Там была странная коллекция вещей. Газеты. Брошюры. Карты.

Карты.

Я раскрыл его и взглянул на изображение на стене. ДА. Да, так оно и было. Это была карта, старая-престарая карта. Береговая линия была другой — либо неправильной, либо измененной — и страны не были очерчены так, как я был знаком, что, вероятно, объясняло, почему я ее не узнал.

Тогда точки ... Да. Это была Речная Страна. Вот где мы были.

Они тоже пометили Страну Ветров, я думаю, что это гонка умов. Означали ли что-нибудь разные цвета? Если да, то что? Неужели они напали? Собирались ли они напасть?

И почему, собственно, они пытались ориентироваться по такой старой карте? Где они вообще это нашли?

Откуда они были родом?

И что же они искали?

Это определенно был шаблон поиска. Это были не случайные атаки. Но я не знал ничего интересного в этом районе. Они держались низко, почти у береговой линии — так что не искали Скрытых Деревень, которые находились дальше вглубь страны, — а их здесь просто было немного.

Я отошел в сторону, обошел стол, надеясь получить больше информации. На поверхности лежала единственная тяжелая книга в кожаном переплете, старая, из тех, что должны находиться в стеклянной витрине и обращаться с ними в защитных перчатках. Я осторожно открыла обложку, надеясь, что это как-то относится к делу, а не просто признак того, что этот парень был одержим старыми книгами.

"Книга Гелеля" — было написано тяжелым изящным почерком.

Я осторожно переворачивал страницы, больше пролистывая, чем читая. Половина моего внимания все еще была прикована к двери, чтобы убедиться, что я буду в курсе, если кто-то начнет приближаться сюда. На мгновение я подумал, что это будет бесполезно — королевское генеалогическое древо, какой-нибудь торговый маршрут или соглашение, — а потом я перевернул страницу, и на меня уставилась копия той же карты, что украшала стену. Это был не только один снимок, были и другие, крупные планы определенных провинций и городов, целый пейзаж, который едва напоминал тот, который я знал.

Империя Гелель.

Я уставился на него. Был ли это артефакт до образования Наций Стихий? Или, по крайней мере, копия. Это была невероятная мысль. Все знали, что существовал континент, охватывающий империю, в те дни, когда Мудрец Шести Путей не превратил дикий мир в некое подобие цивилизации. В странах Стихий было множество руин и заброшенных городов, подтверждающих это, хотя детали, помимо этого, были очень скудными. Я рассматривал это, возможность того, что этот мир был просто будущим о том, который я оставил, но было слишком много фундаментальных различий, чтобы это было правдой. Честно говоря, в этом было облегчение. Если бы я умер и пересек границу между мирами, то все, что я оставил, продолжалось без меня — продолжалось сейчас.

Если бы я перевоплотился в далеком будущем, то все, что я когда-либо знал, было пылью под моими ногами.

Практически никакой разницы не было. Я бы никогда не вернулся, никогда не увидел их снова, никогда не имел бы ничего общего с той жизнью. В любом случае, он исчез. Но лично.... Это имело значение.

Если это было правдой, если это было реальное письменное свидетельство об империи, потерянной для истории, это делало эту книгу буквально бесценной.

Но объясняет ли это что-нибудь? Если только там не было ключей к какому-нибудь древнему сокровищу…

Это казалось немного притянутым за уши.

С другой стороны, моя жизнь притянута за уши. Невероятное не равнялось невозможному. И все же я знал недостаточно, чтобы сказать наверняка.

Я рванулся вперед, надеясь, что что-нибудь выскочит на меня. "Может быть, здесь лежит артефакт священной силы"? Что-то произошло, но это было не то, чего я ожидал. Математика; страницы и страницы сложной математики. Это почти выглядело как уравнения преобразования чакры, прото-фуиндзюцу. Это было далеко за пределами моего уровня, и я с удивлением пролистал его. Что это было?

Ощущение приближающихся людей привлекло мое внимание. Они были только у лестницы, что означало, что они могли идти в любую сторону, но это было напоминанием о том, что я здесь не одна. Мне повезло, что я обнаружил уровень пустынным; поздняя ночь была не совсем подходящим временем для встреч с боссом.

Я прикусила губу и посмотрела на книгу, все еще лежащую на столе. Я думал, что это связано с тем, что здесь происходит, но я не знал, и у меня не было времени прочитать это должным образом, чтобы выяснить. Таким образом, очевидным ответом было взять его. Однако, если бы это было важно, то, безусловно, было бы упущено.

Кроме того, уравнения чакр выглядели ужасно важными, и была довольно большая часть меня, которая умирала от желания иметь свободную неделю или две, чтобы попытаться расшифровать их. Это была ужасная причина для того, чтобы подумать о том, чтобы принять его. Это было воровство.

И да, я знал, что это ужасная мораль — соглашаться на все ради миссии и находить точно такой же сценарий ужасным в противном случае. Это, однако, было состояние ума, которое Коноха очень старалась привить нам, с соответствующими наградами и наказаниями для тех, кто следовал или нарушал систему. Когда у вас была армия людей, которых вряд ли можно было поймать на воровстве, вы хотели, чтобы они сами отказались от этого выбора.

Приближающиеся присутствия чакры обошли спальни, повернув к кабинету, и сделали выбор за меня. Я подняла книгу, стараясь быть как можно нежнее, и аккуратно уложила ее в свой рюкзак.

Я выскользнула за дверь, скользя по стене и придерживаясь потолка. Люди редко смотрели вверх. Тем не менее, чтобы быть особенно осторожным, я наложил на себя гендзюцу Ложного Окружения и медленно прокрался по коридору. Два человека приближались и должны были пройти прямо подо мной.

Мои ладони вспотели, и я прижала их к прохладному металлу потолка.

Это был тот, возможно, лорд, чью комнату я видел — те же тяжелые одежды — и женщина в доспехах. Не тот самый, который забрал Тэмучжина, что, вероятно, было важно.

"Что ты думаешь о рассказе Тэмучжина?" — спросил лорд, шагая вперед.

"Притянуто за уши", — выпалила она в ответ. "Ложь, чтобы скрыть свою неудачу, более вероятна, Хайдо-сама".

Хайдо усмехнулся. "Я не думаю, что Тэмучжину когда-либо приходило в голову лгать мне. Он слишком лоялен".

Женщина издала звук "тк". "Это может вызвать проблемы, если это правда", — признала она. "И это могло бы объяснить, почему мы не получили известий от флота Рэнке. Но мы не сталкивались ни с кем другим, обладающим такими способностями. "

Флот? На самом деле мне не понравился подтекст цифр, который возникал при упоминании такого слова, как "флот". И это был, что ли, морской термин? Лодки?

"Я полагаю, было слишком надеяться, что они останутся примитивными и нецивилизованными в наше отсутствие", — сказал Хайдо, распахивая дверь в кабинет. "Тем не менее, мы видели очень мало, чтобы укрепить идею о том, что они представляют реальную угрозу нашим планам". Он остановился, повернувшись, чтобы посмотреть на женщину, которая отступила на несколько шагов назад. "Есть какие-то проблемы, Фугаи?"

Она медленно повернулась, наклонив голову. Со своего места я едва мог видеть, как раздуваются ее ноздри.

Следопыт по запаху, черт. Мой пульс участился, и я изо всех сил старалась дышать неглубоко и спокойно. Блокировать запах было намного, намного сложнее, чем зрение, звук или даже чакру, и я не знал ни одного дзюцу, которое могло бы устранить уже проложенный след запаха.

Она снова уставилась в конец коридора, подергивая носом и бегая глазами по сторонам. "Нет, Хайдо-сама", — сказала она через мгновение. "Там ничего нет".

Они вошли внутрь и закрыли дверь. Я позволяю себе испустить крошечный-крошечный вздох облегчения.

Потом я вспомнил, что у меня будет всего несколько секунд, прежде чем они заметят, чего не хватает, упадут на пол и уберутся восвояси. Я был почти у тронного зала, когда услышал, как хлопнула дверь кабинета и раздался тяжелый топот шагов. Сработала сигнализация, заглушив почти все звуки, и я нырнул в двери, через балкон и вниз по стене здания, держась за металл с трудом, чтобы контролировать свое падение.

На полпути вниз я посмотрел вниз, чтобы найти место для посадки, но увидел только толпу Големов вокруг.

Дерьмо.

Я увеличил количество чакры в своих руках, дрожа, чтобы остановиться.

Не могу спуститься, не могу подняться, не могу оставаться здесь.… На самом деле не было похоже, что у меня было много вариантов. Это было не так уж хорошо.

Тогда как насчет "поперек"? Страна реки была сильно гористой, вся местность была выровнена по уровням, как на превосходной топографической карте. Это означало, что независимо от того, где вы были, поблизости, скорее всего, был утес. В темноте было трудно сказать, но крепость проехала по проходу между двумя более высокими точками, затем остановилась там, где узкий овраг переходил в равнину.

Я поднялся на ноги и пошел боком, пробегая горизонтально вдоль крепости, пока не достиг задней части. Сама его площадь заставляла меня прекрасно осознавать, что я очень мало исследовал изнутри, но теперь я не мог сожалеть об этом. Скалы были слишком далеко, чтобы перепрыгнуть на них, но у меня был кунай и проволока ниндзя, и я был почти уверен, что смогу сделать бросок.

Первый кунай звякнул о камень, но не нашел опоры, и я поспешно вставил его обратно, пока он не упал на землю. Они еще не видели меня, но я мог слышать крики и проклятия внизу, поскольку охрана была усилена.

Вторая попытка застряла, и я слегка дернул ее, чтобы убедиться. Затем я прыгнул, прежде чем успел передумать.

Мой желудок опустился на дно от ощущения свободного падения, едва затронутого тонкой проволокой, раскачивающей меня вбок вместо того, чтобы лететь прямо вниз.

Я ударился о стену с тяжелым стуком, двигаясь слишком быстро для комфорта и гораздо ниже, чем меня устраивало. Мне потребовалось несколько мгновений, чтобы просто вздохнуть и пообещать себе, что я больше не буду этого делать. Действительно, Тарзан сделал так, что все "качели в безопасное место" выглядели такими легкими и удобными.

Затем я вскарабкался наверх, преодолел вершину утеса и начал петлять туда, где мы оставили Наруто.

Я надеюсь, что Шикамару выбрался оттуда хорошо.

.

.

Шикамару уже с нетерпением ждал Наруто, когда я вернулся.

"Ты сделал это!" — Прошептал Наруто, недостаточно тихо. Я заставила его замолчать, надеясь, что звук не донесся.

"Извините за тревогу", — пробормотал Шикамару. "Они видели меня".

Разве я не запустил его? "В любом случае, я был на пути к выходу". Я пожал плечами; на самом деле это не имело значения, не так ли? "Но нам нужно быть осторожными. Один из них был ищейкой по запаху. Я почти уверен, что потерял ее на стенах, но если она снова пойдет по нашему следу..." И я почти не сомневался, что она так и сделает. От хорошо обученной ищейки было почти невозможно избавиться, а от хорошо обученной Инузуки и подавно. Я не знал, на какую чашу весов она упадет, но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.

Шикамару застонал и потер рукой лицо. "Еще лучше. Тогда нам нужно двигаться. Нет смысла торчать здесь, если из-за этого нас просто поймают ".

"Но ты что-нибудь нашел?" — Нетерпеливо спросил Наруто, когда мы взлетели.

"Я знаю, что они делают со всеми людьми", — решительно сказал Шикамару.

Я бросил на него быстрый взгляд. "Насколько все плохо?"

Его губы были сжаты в мрачную линию. "Они используют их для питания крепости".

Я моргнул.

"Что?" — Прохрипел Наруто.

"Они держат их в каких-то стазисныхкапсулах, подключенных к этому генератору. Я проследил за некоторыми трубопроводами; они идут прямо к главному двигателю ".

"Батареи чакры", — выдохнула я. Это звучало очень похоже на Матрицу, десятки, если не сотни людей, подключенных для обеспечения питания… Это объясняло, почему они забирали жителей деревни и как им удавалось приводить в действие такое творение без обильных запасов топлива.

"И это еще не все", — добавил Шикамару. "О том, как они создали големов. Тела формируются из какой-то глины, а затем просто активируются с помощью машины ".

Такого рода перекачка и перераспределение чакры было ... невероятно сложным. Я никогда не слышал, чтобы это использовалось более чем в индивидуальном масштабе, хотя это могло частично быть потому, что ниндзя не любили делиться техниками. Тем не менее, настроить это было бы непросто. Для этого понадобились бы знания… те знания, которые были в книге, которую я только что взял.

"И", — продолжил он. "Они ищут что-то под названием "Камни Гелеля"."

"Гелель?" — Повторил я. "Это... нет, подожди. Камни чего?" Потому что, прочитав книгу, я почти предположил, что "гелель" — это слово, обозначающее чакру, или, в более общем смысле, силу. Но если бы это было не так, если бы речь шла о каком-то конкретном предмете… "Камень в мече Тэмуджина. Он отреагировал на мою чакру. Как усилитель." Здесь что-то было, и я гнался за идеей, но вывод оставался просто недосягаемым. Я перевела дыхание. "Не бери в голову. Я видел карту, которой они пользовались. Все точки, которые они ищут. К тому же они не единственная группа. Есть еще один. Тот, который они назвали флотом."

"Где?" — Коротко спросил Шикамару.

— В основном на запад, вдоль береговой линии. Однако они направляются прямо в Страну Ветров."

"Ветер? Мы должны предупредить Гаару", — встревоженно сказал Наруто. Он не стал дожидаться ответа, просто сменив направление.

"Мы никогда не доберемся до Скрытого Песка", — не согласилась я, даже когда последовала за ним.

"Нет, но в Стране Ветра тоже будут пограничные патрули", — возразил Наруто. "Кроме того, если мы знаем, где эти ребята атакуют, тогда мы можем помочь. И мы уже отправили сообщения на нашу границу".

Мы больше не могли по-настоящему следить за цитаделью, по крайней мере, без необходимости сражаться. И Наруто был прав, мы отправляли сообщения. И у Наруто были клоны, которые, как мы надеялись, предупреждали окрестные деревни. Мы мало что могли сделать здесь и сейчас.

"Шикамару?" — Неуверенно спросила я.

Он вздохнул. "Хлопотно. Да, я думаю, мы должны посмотреть, чем они занимаются в Стране Ветров. Это может быть важно."

Что ж, тогда это было решено.

В ту ночь мы не прошли весь путь до конца. Было поздно, темно, и нам нужно было поспать. Мы зашли достаточно далеко, чтобы, надеюсь, уйти от Фугаи и, несмотря на протест Наруто, разбить лагерь. Возможно, у него была безграничная энергия, но если бы мы все-таки поссорились, я не хотел быть разбитым к тому времени, как мы туда доберемся.

Не то чтобы я в конце концов заснул. Я встал на первую вахту и нетерпеливо раскрыл свою украденную книгу, читая при слабом свете чакры из моей руки. Идти было нелегко. Шрифт был старым и выцветшим, а формулировка — архаичной. Изрядная часть того, что я узнал, была работой над догадками и предположениями.

С немного большей направленностью — stones of Gelel — это было немного более продуктивно. Камни были тем, что они использовали для всего, казалось, используя их как батарейки. Даже если бы я только бегло просматривал их, я мог бы увидеть их многократное использование — сельское хозяйство, инженерное дело, медицина, все с отдельными главами, — но меня больше интересовало, где они находятся прямо сейчас. Там был огромный раздел о их добыче, о том, как их ограняли, как с ними обращались, как образовалась шахта, но ничего о том, где на самом деле находилась шахта.

Неудивительно, что они ищут, подумал я, перелистывая несколько страниц назад. Эти камни… Я задавался вопросом, как, черт возьми, эта империя пала. Даже в одной этой книге было так много потенциала.

Потенциал, который я на самом деле не хотел видеть в руках тех, кто думал, что вторжение и случайные нападения на невинные деревни были жизнеспособной стратегией.

Я отметил места нападения на своей карте — все они вдоль главного торгового пути, отмеченного в книге. Это имело смысл, если бы камни были основной статьей экспорта. Но я не был так уверен. Если они приложили все усилия, чтобы скрыть его местонахождение от письменных записей, я сомневаюсь, что они загрузили камни через парадную дверь. Но, в конце концов, мы искали не шахту. Мы хотели помешать им найти шахту.

.

.

Так что примерно неделю назад у вас получилась бы совсем другая глава. Я действительно боролся с этим, почти подготовил его к публикации, а потом понял, что это никогда не сработает. Так что пришлось снова начинать все сначала. Это было ... очень неприятно.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 69

Давайте следовать за солнцем, пока тени не исчезнут

Пересечем пустыню, пока не найдем свое место.

Думай о том, куда ты идешь, а не о том, откуда ты пришел

Просто подними глаза и следуй за солнцем

~ Навсегда; Следуй за Солнцем

.

.

"Просыпайся!"

Я вскочила на ноги, дезориентированная, но руки автоматически потянулись к моему кунаю. Я чувствовал себя разбитым и уставшим — этот короткий сон был недостаточно долгим — но резко пришел в себя от тона голоса Наруто.

Был лишь краткий миг, чтобы оценить ситуацию; приближающиеся враги, один из воинов Гелеля (Фугаи?) и, по крайней мере, два отряда големов, слишком близко, я мог слышать музыку, которая, казалось, означала Гелеля, прежде чем раздался прилив чакры и оглушительный вой.

Сжатый воздух ударил в нас, обрушиваясь на наш маленький лагерь. Наруто принял на себя самое худшее, защищаясь между нами и ними. Его отбросило назад, и он с силой ударился о землю. Я был просто пойман на острие атаки, но даже быть подрезанным ею было достаточно плохо. Меня закружило, я споткнулся с большим головокружением, чем должна была вызвать физическая реальность.

Как Мелодичная Рука Досу, подумал я. Не то чтобы это помогло. Это было ... нехорошо.

Мы хорошо справились с Темучином и его троицей, но это было с элементом неожиданности на нашей стороне и средь бела дня. Вдвое больше без визуальных эффектов было бы совсем другой перспективой. То, что мы нара, не давало нам никаких особых способностей видеть в темноте, а без света мы не могли даже использовать наше теневое дзюцу.

Я зажмурила глаза, борясь с тошнотой — все равно было слишком темно, чтобы видеть — и сосредоточилась на своем ощущении чакры. Кунай, который я бросил, звякнул о металл, но я сомневался, что удар нанес большой урон. Учитывая, что големы были такими, какими они были, одних незначительных повреждений было бы все равно недостаточно, нам пришлось бы найти какой-то способ сдержать их или уничтожить.

Големы рассредоточились, явно намереваясь обойти нас кругом и заманить в ловушку. Я не знал, могут ли они видеть в темноте, или они чувствуют каким-то другим способом. Они явно были в состоянии ориентироваться достаточно хорошо, чтобы найти нас.

"Где это находится?" — Прорычал голос из темноты. Да, это был Фугай. Мы сделали все, что могли, чтобы проложить ложные тропы и избавиться от них — держась верхушек деревьев, пробежав вверх по реке или двум, — но, очевидно, этого было недостаточно.

Возможно, она говорила о шахте — их конечной цели, — но не было никаких оснований полагать, что мы узнаем ее местоположение. И мы никоим образом серьезно не противостояли им, недостаточно, чтобы послать за нами такие силы. Так что это означало, что она спрашивала о книге, и что это было даже важнее, чем я думал. И у меня было подозрение, что это действительно очень важно.

"О чем ты говоришь?" — Крикнул Наруто в ответ. Его голос звучал одурманенно, и я слышала его короткие шаркающие шаги, когда он пошатывался.

Ответа не последовало, только еще один головокружительный вой, который заставил нас отползти назад, затем ощущение движения, когда они тоже сократили разрыв между нами. Я вскрикнула, когда что-то врезалось в меня — посох? Мейс? В прошлый раз все они были вооружены булавами — и катались по земле. Просто потому, что я мог смутно сказать, где они были, не означало, что я знал, что они делали или как с ними бороться. С другой стороны, у остальных не было даже такого преимущества. Шикамару выругался, и я знал, что он думал об отступлении, но отступать было некуда .

"Ты думал, что сможешь убежать от меня?" Фугаи зарычал. "Ну же, дети! Дай мне увидеть твою "силу"." Она взвыла, эта атака была более сфокусированной струей воздуха. Я почувствовал, как вздыбилась земля, и с моей стороны посыпались комья грязи и камней, когда частицы были подброшены в воздух. Камень размером с кулак врезался мне в плечо; еще один удар, которого я не мог предвидеть.

Это не сработало бы.

"Это все, что для тебя значит, не так ли?" Наруто зарычал, звуча сердито. "Власть? Тебе даже наплевать на всех людей, которым ты причинил боль ".

"Жертвы ради дела", — бросил в ответ Фугаи.

"Дзюцу теневого клона!" — Закричал Наруто, и звук потасовки усилился в геометрической прогрессии. Было слишком много шума, чтобы определять цели по звуку. Я врезался в одного из клонов и чуть не был пристегнут за это ремнем.

"'Kako! Поднимите сигнальную ракету!" — Приказал Шикамару.

Это дало бы нам несколько секунд света, но это полностью разрушило бы любой вид ночного видения, который у нас был в настоящее время. Нескольких секунд могло оказаться недостаточно.

Моя рука автоматически потянулась за сумкой и бирками, затем остановилась и переориентировалась. Я не мог создать длительную вспышку, взяв что-то нестабильное и заставив его держаться, но мне и не нужно было этого делать, потому что кто-то другой уже сделал это.

Я вытащил тонкий цилиндр из внутреннего кармана куртки и активировал его.

Зшооом

Легендарный Меч Бога Грома. Также пригодится в качестве фонарика, подумала я с легким изумлением.

Последовала пауза в доли секунды, пока все приспосабливались к изменению ситуации, ровный гул светового меча почти ослеплял после кромешной тьмы, царившей до этого. Я взмахнул им, и тени заплясали, легко вонзая лезвие в тяжелую броню ближайшего голема.

"Хорошая мысль", — сказал Шикамару, и тени у наших ног заколебались.

"Вот это уже больше на это похоже!" Один из Наруто радостно закричал, прыгая вперед. Его кулак ударился с тяжелым стуком, оставив после себя приятную вмятину.

Я точно не был обучен кендзюцу, но я был знаком с использованием кунаев и боем в целом, так что я мог импровизировать. Если бы я сфокусировал световой меч на режущем лезвии, а не на ударе, его способность легко рассекать големов с лихвой компенсировала мою собственную неопытность в его использовании.

Тот факт, что Шикамару в основном готовил их для меня, чтобы я убрал, также, вероятно, имел к этому какое-то отношение.

Фугай, из того, что я мог разобрать, сосредоточившись на своих собственных противниках, был занят Наруто. Ее боевой стиль был грубым и неотесанным — на самом деле очень похожим на его, — но у нее были скорость и рефлексы, чтобы заставить его работать. Каждый раз, когда она делала вдох для одного из этих ужасных воплей, Наруто был у нее перед лицом, заставляя ее повернуться и проглотить его обратно.

"Люди сильны только тогда, когда у них есть что-то ценное, что нужно защищать", — процитировал он ей. "Ты думаешь, что просто найдя несколько камней, тебе станет лучше?"

Она иронично рассмеялась. "Ты ничего не знаешь. Эти камни — основа нашей утопии. С ними никто не сможет остановить нас".

"Я остановлю тебя!" Сказал Наруто. Он не кричал об этом, просто сказал это с какой-то спокойной решимостью, которая была гораздо более убедительной. Голубая чакра начала собираться в его руке, и клон выступил вперед, чтобы помочь ему сформировать Расенган.

Я изогнулся, разрезая грудь голема, которого удерживали на месте тени Шикамару. Кусочки распались на части, свет померк в его глазах и оставил его инертным. Другой сопротивлялся, Теневое Сшивающее дзюцу пронзило обе руки и ноги и пригвоздило его к месту, и я снова замахнулся, едва почувствовав сопротивление моего клинка.

Наруто вонзил Расенган в Фугай, пробив ее нагрудную пластину с воем раздираемого металла, и ее отбросило назад в грязь.

Я поднял световой меч выше, позволяя свету остановиться и чисто осветить поляну. Шикамару стоял на коленях позади меня, одно колено в грязи, но его руки были крепко сжаты, как у крысы, и я едва ли мог поспорить с его результатами. Место выглядело как братская могила, с массивными, опрокинутыми телами повсюду, разорванными на части способами, которые не всегда были чистыми. Там были те, кого я разрубил световым мечом, те, кого Наруто и его клоны просто избили потерявший форму, и, по крайней мере, тот, который был неоднократно проколот Теневым Сшивающим дзюцу, пока жизнь не покинула его.

Их осталось двое, и я надеялся, что со смертью их лидера они отступят.

Тени, прокатилось по Fugai тело, и на секунду я подумал, что это была всего лишь иллюзия — свет от меча Бога Грома не было совершенно ровным, было еще сжаты молнии — но рука ее дернулась, свернувшись в грязи и сжимаясь так сильно, дрожь сотрясла ее тело. Затем ее кожа покрылась рябью и вздулась, мышцы под ней изменились за пределы того, что было человеческим, вся ее структура изменилась.

Песня, которую я приравнял к Gelel, стала громче, не совсем громче, но более присутствующей, возможно, изменив темп, высоту звука, что-то, что я не мог не заметить.

Когда она встала, то была похожа на волчицу. Ну, не совсем. На полпути. Наполовину волк. Оборотень. Черт возьми.

"Эй!" — крикнул я. Наруто возразил. "Это... Ты работаешь на Орочимару!" Не было большим скачком приравнивать ее трансформацию к печати проклятия или к какому-то зелью, которое приготовила Мизуки, но я не был уверен, что это действительно точное предположение.

"Единственный, кому я служу, это Хайдо-сама!" Фугай зарычал на него в ответ. "Он тот, кто поведет нас в новую эру! Он наш господин, наш повелитель, и я не позволю тебе сорвать его планы!"

"И я не позволю тебе больше причинять вред людям!" — Крикнул в ответ Наруто, бросаясь на нее.

Она снова вдохнула, и на этот раз, когда она завыла, весь мир, казалось, закачался, как море во время шторма. Это было головокружение, но не было никакого гендзюцу, которое можно было бы отменить, и я пошатнулся и упал, не в силах удержаться на ногах. В ушах у меня звенело по-разному, и световой меч выпал из моих ослабевших пальцев, погружая нас обратно в темноту. Меня вырвало, я отчаянно пыталась выкарабкаться, пытаясь вернуть свет, в котором мы нуждались. Ночь казалась намного темнее теперь, после того, как была освещена, тяжелой и гнетущей.

Где это? Где это?

Мои пальцы сгребали грязь и только грязь. Мне было трудно отличить верх от низа, во рту стоял привкус кислой желудочной кислоты, вокруг все еще были враги, и я не мог найти наш свет.

Я собрал в руке чакру, достаточную, чтобы дать голубой призрачный свет. Это было немного, ровно столько, чтобы сфокусировать контуры, и я осмотрел землю. Вот!

Я протянул руку -

— и тяжелая бронированная нога опустилась на мою руку, целясь в свет. Боль вспыхнула в моей руке, как огонь, и пронзительный вой вырвался из моего рта. Я тщетно потянула, когда моя рука погрузилась в грязь, что-то зловеще хрустнуло, но она застряла. Боль разрушала мою чакру, и без моей руки я все равно не мог создавать печати. Вместо этого я перегнулся вперед, через него — как раз вовремя, чтобы пропустить конец посоха, который вонзился в землю там, где была моя голова, — другой рукой уперся в землю и ударил ногой вверх, нога лязгнула о металлический подбородок. Я снова ударил ногой, поднимая голема вверх и назад ровно настолько, чтобы высвободить руку и откатиться в сторону.

Я тяжело дышала, прижимая руку к груди. Адреналин яростно ревел в моих венах, борясь с острыми волнами боли. Чакра Наруто и Фугая была тесно переплетена, а чакра Шикамару непредсказуемо двигалась слева от меня с последним из големов, так что немедленной помощи от них не будет. Мне нужно было вернуть свет обратно.

Честно говоря, я больше беспокоился о Шикамару, чем о Наруто. Наруто, возможно, был импульсивным и вспыльчивым, но нельзя было отрицать, что он был хорош в бою. Даже, или, может быть, особенно, когда все складывалось против него. Даже с учетом того катастрофического боя с Кимимаро, который все еще был свеж в моей памяти, я верил, что Наруто сможет справиться с тем, что было брошено в него лучше, чем мы двое.

Я согнул пальцы, затем заставил их сложиться в рукопожатие. "Освобождение Земли; Стена в стиле Земли", — позвала я, хотя не могла слышать свой собственный голос. Земля, на которую я нацелился — прямо под ногами моих противников — вспенилась, внезапно став податливой от чакры. Я потянул его вверх, недостаточно закаленный, чтобы поднять голема, но и недостаточно прочный, чтобы пробить то, что было фактически сплошным металлом, вместо этого осев вокруг его ног и нижней части туловища, как идеальная форма.

Я мог чувствовать через резонанс чакры — и вибрации в земле — когда она врезалась в камень, и знал, что долго это не продержится. Я обошла его, неуклюже спотыкаясь, и провела невредимой рукой по земле, пока не нашла то, что уронила.

Внезапный свет от активации светового меча заставил мои глаза увлажниться, но я почти не остановился, подходя с размаху. Я нанес неловкий удар, но мой молниеносный клинок разрезал его так же легко, как и раньше. Я ухватился другой рукой за рукоятку, не обращая внимания на вызванную ею резкую боль, и потянул вверх, разрезая штуковину надвое.

Его чакра выплеснулась наружу, и он рухнул, безжизненный.

У меня не было времени на паузу, я повернулась, чтобы помочь Шикамару. Он проделал хорошую работу, связав его проволокой ниндзя, и теперь, когда у нас снова был свет, его теневое дзюцу снова вступило в игру. Но, как и мне, ему явно было трудно твердо стоять на ногах, что не было преимуществом в бою.

Я помог прикончить голема Шикамару с ворчанием, слегка пошатываясь.

"Хорошо?" Одними губами произнес Шикамару. Или, может быть, он сказал это, но я не расслышал.

Я кивнула, глубоко дыша. Мы еще не закончили.

Мы сократили разрыв между нами и ними, вынеся оставшийся бой в более ясное русло. Наруто выглядел ужасно, грязный и избитый, изо рта у него текла струйка крови. Я надеялся, что это была травма "порезал щеку о зубы", а не более серьезное "внутреннее кровотечение". Фугай врезался в него с животной яростью, отбросив его обратно к нам.

Я отодвинулся в сторону, позволив ему упасть на землю, и нанес удар световым мечом. Молния собралась вдоль борта и вырвалась наружу, хлестнув по воздуху в ее сторону. Это была более мощная версия Striking Bolt, простая, но эффективная, и она с большой готовностью попала в ее металлическую броню.

Она пошатнулась под ним, и я снова замахнулся. Рядом со мной Наруто перекатился на ноги, вытирая кровь с подбородка тыльной стороной ладони и ухмыльнулся. В этом выражении было что-то настолько свирепое и довольное, что я почувствовала, как ответная ухмылка расползается по моему лицу.

Тогда давайте закончим с этим.

Наруто хлопнул в ладоши и умножил. У меня мелькнула праздная мысль задаться вопросом, сколько у него было клонов, бегающих вокруг, но я отбросил ее. Прямо сейчас это было неуместно.

Наруто хлопнул в ладоши. "Шквал кунаев теневого клона!" Его голос показался мне немного приглушенным, но это означало, что ко мне вернулся слух.

Кунаи застучали по металлу ее брони, некоторые из них нашли щели, но Фугай только зарычал, низко и злобно. На ее морде было трудно прочесть какие-либо эмоции, кроме "взбешена". Она бросилась вперед, не желая отступать, с размытой скоростью, которая была быстрее, чем я ожидал.

Однако этого было недостаточно, потому что ни Шикамару, ни я все еще не были заняты другими боями. А вступать в близкие отношения с Нарой означало просто напрашиваться на неприятности.

Я не мог делать ручные печати, держа световой меч, но у меня было более чем достаточно практики в активации моей тени без них. На самом деле парализовать ее в дзюцу, возможно, было бы другой историей, но Шикамару был прямо там, присоединившись к своей тени с другой стороны.

"Расенган!" — Закричал Наруто, обрушивая на нее свою атаку.

Я почувствовал отраженную силу, отбрасывающую меня назад, но удерживающую на месте. Если она выздоровела один раз, то выздоровеет снова, и нам не нужно было проходить через это снова. Так что вместо того, чтобы просто быть отброшенным назад, Расенган врезался в нее, скрежет деформирующегося металла уступил место чему-то более мягкому и тревожному.

Она обвисла в нашем захвате, тело выходило из своей трансформации. Однако ее глаза все еще были открыты, а грудь — какой бы разрушенной она ни была — все еще пыталась втянуть воздух.

"Я, — прохрипела она, — убью тебя. Для Хайдо-сама."

Она не должна была быть еще жива, не говоря уже о разговорах. И ее чакра все еще сильно гудела, связанная с музыкой Гелеля. На самом деле… похоже, ее рана заживала. Не так быстро, как у Наруто, когда он был переполнен чакрой Кьюби, но все еще в заметном темпе.

Еще несколько минут, и она полностью пришла бы в себя. Это было нехорошо. Если бы она могла просто продолжать жить, если бы она была фактически бессмертна, у нас была бы куча неприятностей. Мы не могли продолжать бороться с ней. В конце концов, мы бы просто… выдыхаются силы.

Это зависело бы от того, была ли ее энергия бесконечной или истощаемой. Четверка Звуков смогла так долго сдерживать свои трансформации, но я опасался проводить слишком много параллелей, когда причины были разными. Кто знал, как работают эти камни.

Камни…

Печати проклятий были печатями, полностью интегрированными в личность, но камни были просто объектами. Может ли это быть так же просто, как снять его с нее лично?

"И вообще, на что этот парень годится?" Наруто жаловался.

Продолжай с ней говорить, ободряюще подумал я. Это дало бы нам больше информации и больше времени, чтобы решить, что делать.

"Такой человек, как ты, никогда не поймет", — прошипел в ответ Фугаи.

У нее не было ничего очевидного, вроде меча Тэмучжина, и для того, чтобы он преобразил ее, ей, вероятно, нужно было быть в контакте с ним. Это могло быть где-то в ее доспехах, хотя если и было, то не выставлялось напоказ.

Я поймал взгляд Шикамару, пытаясь передать, что я собирался что-то сделать, и что ему самому придется владеть Тенью. Это не должно было стать проблемой, если только она не смогла снова трансформироваться, или у него не закончилось время.

Я уже знал, что камни резонируют с моей чакрой, поэтому самым простым способом найти, где она их прятала, было бы просто рассеивать чакру вокруг нее, пока это не вызовет реакции. Да, это, вероятно, послужило бы сигналом, но вряд ли это было бы больше того, что уже дали боевые действия.

Я оторвал свою тень от ее ног и начал взбираться по ней вверх, накрывая ее ноги. Это не было жестким ограничением Теневого дзюцу завязывания шеи, и на самом деле это не нанесло бы никакого урона, но этого было достаточно для моих целей.

Не было никакой реакции, когда моя чакра обвилась вокруг ее туловища или спустилась по рукам, и я действительно подумал, что мое предположение было неверным и это не сработает. Затем я накрыл ее шею, и чистая сильная нота раздалась у основания ее горла.

Бинго.

Я прекратил свое дзюцу и шел вперед, пока не оказался достаточно близко, чтобы обхватить рукой ее шею. Под кожей не было никакого характерного бугорка или выпуклости, как должно было быть, если бы туда был вставлен камень. Я позволил диагностическому дзюцу проникнуть в ее кожу, но обнаружил, что также не было никаких признаков давления на трахею или кровеносные сосуды. И все же камень был там, я мог чувствовать его, когда моя чакра касалась его. Оно было там, и в то же время его не было, как будто у него вообще не было физического присутствия.

"Что ты делаешь?" — спросил я. — Спросил Фугаи испуганным голосом. И неудивительно, она должна была знать, где находится камень и что он для нее делает. Если бы я убрал его, она была бы бессильна. Ну, поправил я себя, прямо сейчас она, вероятно, была бы мертва без этого, чтобы залечить нанесенный ей ущерб.

Я заколебался при этой мысли, отступая назад.

Дело не в том, что я не мог. Я полностью осознавал, что могу. Но было ли это необходимо? Одно дело, сгоряча, сделать все, что нужно, чтобы остановить врага. Это было совсем другое — принять обдуманное, рациональное решение убить кого-то, кого ты уже остановил.

На самом деле я не хотел быть таким человеком, который легко сделал этот звонок, когда были доступны другие варианты.

Солнце — наконец — начало всходить, заливая все вокруг серым предрассветным светом. В любом случае, этого было достаточно, чтобы увидеть, поэтому я выключил свой световой меч и спрятал его.

"Ты должен сдаться", — тихо сказал я. "Вы не пронумерованы и не подобраны. Ваши способности к регенерации сильны, но не непобедимы, особенно если ваш источник энергии удален. Но ты можешь сдаться..."

"Я скорее умру, чем снова буду таким бессильным!" Фугай огрызнулся еще до того, как я закончил. Ее лицо было перекошено от ярости.

Музыка усилилась, отбивая темп, как военный барабан, и свет начал светиться у основания ее горла, просачиваясь сквозь кожу.

Черт.

Я не знал, к чему это приведет, но это явно была атака. Варианты состояли в том, чтобы попытаться увернуться, что означало бы, что Шикамару отпустит ее, но мы даже не могли предсказать, где будет безопасно или какой будет атака, или отключить ее за полсекунды до того, как она сработает.

Я был ближе всех. Я был единственным, кто смог вовремя среагировать.

Моя рука потянулась к моему кунаю, погружаясь в ее горло и разрывая кожу. Мои другие пальцы изогнулись под ним, вытаскивая светящийся камень прямо из нее.

Короткий, наполненный страхом крик вырвался из нее, почти мгновенно оборвавшись. Чакра исчезла из ее тела, и ее раны прекратили свое быстрое восстановление.

Я вздохнул и отступил назад.

Она стояла там еще секунду, прежде чем Шикамару остановил свое дзюцу, и она просто как бы... неуклюже рухнула на землю.

"И все это ради этого, да?" — Сказал я. Я рассеянно провела пальцами по камню, слушая, как он поет. Она была прохладной и сухой, несмотря на то, что должна была быть покрыта кровью и жидкостями.

"Это не кажется чем-то особенным", — согласился Наруто.

Шикамару ничего не сказал, и я посмотрела на него. Он смотрел в ответ, на его лице было что-то смутное и нечитаемое. Он выглядел смущенным.

Я выпрямился, попытался понять, что не так, но потом взял себя в руки. У моих ног лежало очевидное объяснение. Убивал ли Шикамару когда-нибудь кого-нибудь? Я... на самом деле не знал. Это, вероятно, делало меня ужасной сестрой. Не во время экзаменов, и хотя на нашей последней миссии погибли люди, Таюя выжила. По правилам, ответ должен быть "нет". Он тоже не совсем был ответственным здесь, нодаже присутствие, вероятно, беспокоило.

Иногда я забывал, что другие команды не были похожи на нас, у них не было миссий, подобных нашим.

"Нам нужно собираться", — сказала я вместо этого.

.

.

Мы миновали границу без осложнений, решив направиться дальше, к местам нападения, а не пытаться найти аванпост.

Береговая линия Земли Ветров была самой густонаселенной частью всего региона. Там были судоходные порты, рыбацкие деревни и другие морские предприятия. Земля в целом тоже была немного более пригодной для жизни — более скалистая, из песчаника, с устрашающими утесами и оврагами. В то время как дальше в пустыне были деревни — самое главное, Скрытые Песком, — их, как правило, становилось все меньше и менее процветающих. Если бы люди Хайдо напали здесь, как они напали в Стране Рек, они действительно могли бы нанести серьезный ущерб нации.

Даже столица находилась здесь, внизу, хотя она находилась гораздо дальше вдоль побережья, чем должны были произойти нападения, и с гораздо большей вероятностью могла защититься от нападения.

Солнце было хорошо и по-настоящему высоко к тому времени, когда мы приблизились к первому городу, и даже с регулировкой температуры чакры я был неприятно перегрет. Было удивительно, как резко изменились условия менее чем за день путешествия.

"Похоже, мы опоздали", — тихо прокомментировал Шикамару, когда мы остановились на высоком утесе с хорошей обзорной точкой. Мы уже могли видеть слишком много дыма, клубящегося в воздухе, и слишком много движения.

"Может быть, и нет", — размышляла я. "Похоже, Скрытый Песок уже прибыл". Либо у них поблизости был аванпост с отличным временем реагирования, либо это была не первая атака, либо они уже были в этом районе.

Как бы то ни было, это означало, что мы вступили в перестрелку, а не в бойню. Возможно, это было более опасно, но в то же время и более многообещающе.

Наруто не остановился, просто рванулся вперед, устремляясь к деревне. Мы с Шикой переглянулись и последовали за ним.

Чем ближе я подходил, тем больше мог видеть. Это выглядело так, как будто мы только прибыли после начала боя. Неподалеку от берега парил огромный металлический корабль — той же конструкции, что и "цитадель", — вероятно, только что высадивший своих солдат на сушу. Даже пока мы смотрели, он стрелял из пушек, глухими глухими ударами с поднимающимися облаками дыма. Они бы опустошили берег, но никогда не заходили так далеко. Песок пляжа поднялся, толстый и быстрый, образуя непроницаемую стену, о которую они шлепались.

Там сражались два или три отряда песчаных ниндзя, и в этом хаосе танцевала знакомо выглядящая марионетка, хотя я не мог разглядеть владельца. Гораздо более заметным был белый и фиолетовый цвета веера Темари, и мы наклонились к ней, чтобы установить контакт. Или мы с Шикамару так и сделали, Наруто просто вступил в бой, отделяя теневых клонов по ходу дела.

"Что ты здесь делаешь?" — спросил я. — Требовательно спросила Темари, описывая веером дугу. "Я думал, что сказал тебе больше не попадать в неприятности".

"Я не знаю", — небрежно сказал Шикамару, руки складываются в крысиную печать, и тень по спирали выходит наружу. "Мне кажется, что это у тебя проблемы. Подумал, что мы могли бы помочь."

Темари рявкнула смехом. "Ты думаешь, Гааре нужна помощь в пустыне?"

Наблюдение за тем, как, казалось, двигалась береговая линия, песок парил над волнами и продвигался наружу, захватывая корабль в ловушку и безжалостно вытаскивая его на берег ... дало понять, что в помощи нуждался не Гаара.

Внезапно я был чрезвычайно рад, что мы столкнулись с Гаарой на нашей территории, а не на его. В пустыне, с фактически бесконечным запасом песка и бесконечным запасом чакры, его единственным ограничением было его хрупкое смертное тело.

Было немного захватывающе осознавать весь размах этого.

Казекаге.

Может быть, он еще не был таким. И прямо сейчас эти ограничения были намного ниже, чем могли бы быть, но со временем и опытом… он мог заставить всю пустыню подчиниться его воле. Каждая дюна — солдат, каждая песчинка — оружие; как кто-то может с этим бороться?

Я повернулся обратно к сражению, происходящему вокруг нас, посылая свою тень наружу. Особенность такого количества людей в одном месте, как это, заключалась в том, что это облегчало их поимку. Самым сложным было определить, какими из них вы обладаете, а каким позволяете свободно перемещаться.

Если бы были более сильные противники, такие как Фугаи, это была бы совсем другая история. Но все они были Големами, и это не было похоже на то, что Скрытый Песок не знал, как сражаться с марионетками. Обычный метод "атаковать кукловода", конечно, не сработал бы, но они не были на совершенно незнакомой территории.

К тому времени, как мы закончили, Гаара вытащил корабль на берег, безжалостно и неотвратимо вытаскивая его на берег. Он извергнул еще один, больший груз Големов и высокую фигуру, мерцающую молниями, которая, должно быть, была одним из воинов.

Ranke?

Затем на нас набросились Големы, и я стал подстраховывать кендзюцу, используя Песчаного ниндзя. С таким количеством тел на поле боя и не так много времени, чтобы остановиться и осмотреться, было трудно уследить за всем.

Однако было невозможно пропустить часть боя Гаары, поскольку песок поднимался гигантскими волнами, вращаясь и закручиваясь спиралью. Мерцание-вспышка молниеносных техник Рэнке была такой же отвлекающей, создавая мгновенную слепоту, если вы смотрели не в ту сторону.

Просто из того, что я мог видеть, я подумал, что Рэнке, возможно, был сильнее Фугаи — или, скорее, лучше в борьбе с ниндзя. Там определенно применялись разные техники, и тот факт, что она сражалась с Гаарой, не будучи немедленно уничтоженной, должен был что-то значить.

С запозданием я понял, что мы действительно должны рассказать им о камнях. Середина боя была не совсем лучшим временем для обмена информацией, но если единственный способ навсегда остановить воинов Гелеля — убрать камни-

Земля вздыбилась, песок взметнулся в воздух и обрушился подобно цунами на то место, где только что стоял Рэнке. Раздалось короткое крещендо звука, как будто он собирал энергию для последнего всплеска, затем затих в тишине, оставив только более слабые звуки Големов. Что говорило мне о том, что я стал лучше различать это, не так ли?

Или ты мог бы просто раздавить их, подумал я. Похоже, это тоже работает. Действительно ли он раздавил камень, или просто "просто" превратил Рэнке в такое месиво, что на самом деле это больше не было связано с ней — и не было ли это мыслью — казалось, что любимая тактика Гаары была в значительной степени правильной, чтобы справиться с этими парнями.

"Клянусь богами", — выдохнул ниндзя рядом со мной. Я не был уверен, было ли это благоговение, или страх, или смесь того и другого.

Вероятно, и то, и другое.

После этого не потребовалось много времени, чтобы убрать остальных Големов. Почти буквально, как доказал Гаара.

"Чизуру!" — Приказала Темари, закрывая веер и легко перекидывая его на спину. "Возьми Асано и разведай местность. Посмотри, были ли какие-нибудь другие вечеринки на берегу, которые мы пропустили. Махана, сворачивай все здесь, чтобы мы были готовы выдвигаться ".

Названные ниндзя — как я предположил — отрывисто отвечали утвердительно и умчались делать то, что им было сказано. Это было ... интересно, что Темари, казалось, была здесь главной, учитывая, что она, как и я, номинально была Генином. Гаара, я видел, что никто не хотел спорить, но Темари была далеко не такой пугающей.

Не то чтобы я сомневался в ее навыках, но несколько других ниндзя были одеты в песочные жилеты чунина.

Мы отпрянули с дороги, перегруппировываясь в сторону. Шикамару сутулился, засунув руки в карманы, но выглядел не более взъерошенным, чем обычно. Наруто был Наруто. Если не считать грязи, едва ли можно было сказать, что они дрались. Рядом с ними я чувствовал себя в высшей степени разбитым.

"Итак", — сказала Темари, останавливаясь перед нами и приподнимая бедро.

"Итак", — эхом повторил Шикамару.

"Ты же не собираешься всерьез разыгрывать карту "это был светский визит", не так ли?" Вмешался Канкуро, подходя к нам, его кукла была снова завернута и устроилась у него на спине. Гаара прибыл вскоре после этого, влетев в комнату с вихрем песка. "Никто не собирается это покупать".

Наруто усмехнулся, нервно почесывая затылок. "Ах, на самом деле мы не должны были быть здесь", — признался он. "Но мы узнали, что эти парни собираются напасть, поэтому мы пришли, чтобы предупредить вас".

"Мысль оценена", — сухо сказала Темари. "Но ты опоздал на несколько дней".

"Наша миссия была в Стране Рек", — пояснил Шикамару. "Мы столкнулись с этими парнями после того, как они напали на тамошнюю деревню. Это... довольно плохо." Он быстро, но тщательно обрисовал ситуацию.

"Ну и дерьмо", — подытожил Канкуро. "Сначала мы подумали, что это Скрытый Туман, но это не подходило". Туман был единственной из деревень шиноби, которая действительно атаковала с моря, так что да, я мог видеть первоначальное предположение.

"Они издалека", — сказал я. "Они вообще не из Племени Стихий. Они ищут шахту, которая производит эти кристаллы; это дает им такую силу ".

Я расстелил нашу карту плашмя на земле. Завиток песка обвился по краям, удерживая его ровно, чтобы он не скатился обратно, и я быстро улыбнулась Гааре.

"Они работают по старой карте, предварительно Скрытой Деревне", — сказал я неопределенно. "Когда-то здесь проходил старый торговый путь". Судя по карте, там были крупные города, которые, вероятно, повлияли на места, куда Хайдо бросил своих людей и цитадель. Он мог бы предположить, что, даже если бы сами города не существовали, ресурсы, которые изначально сделали их идеальными местами для строительства, остались бы.

"Вот где они напали", — отметила Темари, присаживаясь на корточки рядом со мной. Она постучала по нарисованным мной кругам.

"Верно", — сказал я. "Ну, где они в любом случае планировали напасть. Мы подтвердили несколько, но цитадель двигалась в этом направлении, так что они, скорее всего, начали с дальнего конца ". Я отбросил эту мысль как неуместную. "В любом случае. Это то место, где они ищут, но я не думаю, что это было на самом торговом пути ".

Если вы приложили все усилия, чтобы никогда не упоминать местоположение шахты, вы, вероятно, не продавали камни за дверью. Да, если бы у меня было время прочитать остальную часть книги, я, вероятно, мог бы сделать больше, чем делать обоснованные предположения, но я этого не сделал. С другой стороны, Хайдо прочитал это, и это было лучшее, что у него было. Я бы не осмелился считать его идиотом.

"Учитывая другие ориентиры… Я думаю, что это, скорее всего, будет где-то здесь, наверху. " Я обвел пальцем другую область.

"Там ничего нет", — мгновенно сказал Канкуро. "Это Мертвые Пустоши".

"Мертвые пустоши?" — Непонимающе повторил я. Это было совсем не то имя, с которым я был знаком.

Он пожал плечами. "На что это похоже, чувак. Весь район полностью мертв. Там нет воды, нет укрытия; там ничего не растет и ничто не живет. Говорят, если оставить там труп, он даже не сгниет.

"Это ... интересно", — сказала я, нахмурившись, снова рассматривая карту. Возможно, он имел в виду, что тело просто обезвоживалось и мумифицировалось, но это не было бы чем-то необычным по стандартам пустыни, не так ли?

"Значит, там вообще никто не живет?" — Спросил Шикамару. "Никто не исследует это?"

"Нет", — согласилась Темари. "Этого удалось избежать". Она тоже выглядела задумчивой. Это помогло объяснить, как что-то может оставаться секретом, если оно находится в районе, куда люди просто не захотят заходить. "Тем не менее, это все еще большая территория".

"Тогда поехали!" Заявил Наруто. "Мы найдем эту дурацкую шахту, прежде чем кто-нибудь еще пострадает!"

Я прикусила нижнюю губу, размышляя. Шахта на самом деле не была нашей целью, за исключением того, что мы хотели уберечь ее от их рук. "Каков статус на аванпостах?" — Спросил я. "Твои клоны уже достигли его?" Они должны были бы это сделать, если бы двигались быстро. Страна Рек была не такой широкой, и мы продвинулись дальше в другом направлении, чем им пришлось путешествовать.

"А?" Наруто удивленно моргнул. "Мои клоны? О, точно." Он выглядел так, словно мысленно переключал передачи, переключая внимание с одной темы на другую. "Да, они добрались до заставы. Но Хаяма-тайчо сказал, что они не могут покинуть аванпост, чтобы помочь!"

"Что именно он сказал?" — Терпеливо спросил я. Я не ожидал, что они предпримут атаку, учитывая нынешнее внимание к поддержанию пограничного патрулирования, но категоричное "ничего" было немного ... экстремальным. По крайней мере, я бы ожидал, что для нас будет команда по извлечению.

"Хм, что они должны были сначала присмотреть за границей, на случай, если они решат отправиться в Страну Огня. И что они все равно не должны были находиться в Стране Рек. Но они собирались отправить сообщение Баа-тян, чтобы узнать, что она хочет сделать. И что мы должны держаться подальше от неприятностей..."

Ну, для этого было немного поздновато.

В любом случае, вероятно, потребуется несколько дней или больше, чтобы что-то произошло. Сообщения должны были быть переданы, решения должны были быть приняты, ниндзя должны были быть найдены и развернуты. И они даже не атаковали Страну Огня напрямую, так что уровень приоритета был не так высок, как беспорядок с Облаком. Вероятно, были бы сообщения в Скрытую долину, что заняло бы еще больше времени…

Мы уже видели, какой ущерб эти ребята могут нанести за несколько дней.

На самом деле я не хотел видеть еще больше разрушенных деревень.

"Ладно..." — Медленно произнес я. "А как насчет Скрытого Песка?"

"Мы защищаем побережье", — сказал Канкуро. "Но мы точно не можем принять бой с ними там. Мы не можем сражаться с ними, пока они не подойдут близко к берегу, и мы никогда не знаем, где это будет ".

"Если мы не сделаем..." Темари задумалась. "Если шахта — их цель, то все, что нам нужно сделать, это защищать ее, а не всю береговую линию. Они не станут утруждать себя нападением на деревни, когда их настоящая цель так близко ".

Я не был так уверен в этом, если бы они использовали жителей деревни для питания своего оборудования, но это все равно было бы меньше, чем сейчас.

"И", — продолжила она, уставившись на карту. "Если местоположение настолько очевидно, они, скорее всего, обнаружат его очень скоро. Будет лучше, если мы окажемся там первыми ".

И разве это не была зловещая мысль?

"Мы пойдем", — прохрипел Гаара в знак согласия. "Махана продолжит патрулирование".

"Потрясающе! Поехали!" Наруто обрадовался, указывая вдаль. Затем он остановился и огляделся. "Подожди. В каком направлении мы идем?"

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 70

Эй, брат, впереди бесконечная дорога к новым открытиям.

Эй, сестра, знай, что вода сладкая, но кровь гуще.

О, если небо обрушится на тебя,

В этом мире нет ничего, чего бы я не сделал.

~Авичи; Привет, Брат

.

.

Мертвые Пустоши, вероятно, произвели большее впечатление на того, кто хоть что-то знал о пустынях. На мой взгляд, они выглядели примерно так же, как и остальная часть пустыни, через которую мы прошли, чтобы добраться сюда. Конечно, мы путешествовали по нескольким вариантам — скалы, каменистый песок, песчаный песок, высохшее старое русло ручья, чтобы назвать несколько — и это, казалось, было на более каменистой стороне уравнения.

С другой стороны, было кое-что, что я заметил в этом, и это было полное отсутствие чакры в воздухе.

Здесь ничто не живет…

На мой взгляд, пустыня казалась совершенно безжизненной, за исключением нескольких маленьких и одиноких растений, пары колючих ящериц и змеи, греющейся на солнце. (Канкуро также предположил, что наши тяжелые шаги могут вызвать гигантского песчаного червя — очевидно, прямо из Дюны, — но Темари только усмехнулась и закатила глаза, так что я был почти уверен, что он шутит.) Но природная энергия в воздухе мало отличалась по объему от любой сельской местности в Стране Огня, что наводило на мысль о существовании процветающей экосистемы, какую бы малую ее часть я ни видел.

Тот факт , что в этом месте вообще не было чакры…

Я вздрогнула.

Я осторожно собрал немного чакры в свою руку, держа ее на уровне глаз. Голубое сияние, казалось, колебалось, как пламя свечи на ветру, затягивая внутрь, в Пустоши. Несмотря на мой жесткий контроль, она отслаивалась, рассеивалась в воздухе и всасывалась.

"Интересно", — сказала я, более всего выбитая из колеи. Он казался... активным. Это была не просто область без чакры, это была область, где никакой чакры не могло быть.

"Что это было?" — озадаченно спросил Наруто, уставившись в воздух.

"Это почти как будто что-то вытягивает чакру", — сказал я.

"А?" Наруто нахмурился. "Но куда бы это делось? В дзюцу?"

Я немного побледнел. "Будем надеяться, что нет". Площадь такого размера, как бы долго она ни пустовала? Это было бы необычайное количество чакры. Это было бы ... разрушительно.

"Это все еще огромная территория", — Темари спорила с Шикамару. "На поиски уйдут недели".

"Я должен быть в состоянии приблизить нас", — сказал я, вмешиваясь. "Я вроде как чувствую энергию, которую используют камни, так что нам не придется искать повсюду."

"Так-то лучше", — неохотно согласилась Темари.

Я подумал о том, чтобы указать на то, что она согласилась зайти так далеко даже без такого плана, но было не похоже, что она оценит напоминание.

Мы снова тронулись в путь, и внезапно я оказался впереди, уводя нас все глубже и глубже в Пустоши. Моим легким не нравилось вдыхать этот безжизненный воздух, который был насыщенным, учитывая, сколько времени им потребовалось, чтобы понять, что чакра их не поглотит.

Пустоши представляли собой плоские, скорее голые скалы, чем песок, с уходящими вниз трещинами и расселинами, которые иногда разделяли их на долины или заливы. Это было по-своему интересно, и не только для того, чтобы убедиться, что мы случайно не упали с края обрыва. Казалось, что когда-то это была Страна Рек, поскольку водная эрозия и подземные реки были основной причиной образования таких сетей пещер.

Теперь здесь не было воды.

Где-то во второй половине дня я начал слышать песню Гелеля, которая становилась все громче и яснее, что было облегчением, так как это означало, что мы движемся в правильном направлении. Я следовал за ним, пока он не стал таким громким, что мне показалось, будто мои кости вибрируют, и это было так ясно, что я мог бы назвать каждую ноту, если бы в мелодии были узнаваемые ноты. Я не мог бы начать описывать это, но это было прекрасно.

"Где-то здесь", — сказал я после нескольких кругов вокруг. Он становился все более тусклым в каждом направлении, так что, должно быть, он был здесь.

Это могло быть где угодно. Это была не ровная земля, и она могла быть спрятана в любом количестве расщелин или пещер, или похоронена на глубине ста футов под землей. Даже с теневыми клонами Наруто нам потребовалось бы много времени, чтобы обыскать их всех.

"Тихо", — прохрипел Гаара, приседая и прижимая руки к земле. Песчинки танцевали вокруг него, словно подхваченные ветерком.

Когда он встал, казалось, он точно знал, куда мы идем, и вел нас вниз, через изгибы и повороты с безошибочной уверенностью. Мы и раньше лазали по пещерам в Скрытом Водопаде, но те были построены или отремонтированы для использования человеком, тогда как эти были просто естественными авариями. Это сделало путешествие ... интересным, но мы были ниндзя и вряд ли собирались потерпеть поражение от мира природы.

"Я чувствую, что это должно было быть сложнее", — размышляла я. Мы были не совсем в пещере — вокруг нас все еще лился солнечный свет, — но две гигантские каменные плиты были сдвинуты вместе, чтобы сделать это место практически недоступным. Однако за этим стояла конструкция с явными признаками мастерства. Возможно, он был наполовину разрушен, колонны изношены, гравюры и узоры выцвели, ступени покрыты кучами песка ... Но он был здесь.

"Почему?" — Спросил Наруто, похоже, искренне озадаченный тем, что я счел "слишком легким" нахождение остатков давно потерянной цивилизации за один день.

Я уставилась на него. Он уставился на нее в ответ.

"Неважно", — сказал я, резко опускаясь.

Он выглядел любопытным еще мгновение, прежде чем пожать плечами. "Давайте зайдем внутрь!" — Позвал он, взбегая по ступенькам. "Я хочу посмотреть, на что это похоже!"

"Идиот", — простонал Шикамару. "Ты заслуживаешь каждой ловушки, в которую попадаешь".

Но мы не могли не следуйте за мной, поэтому после минутной паузы мы тоже начали подниматься по лестнице. Что бы я ни представляла себе внутри, это было не так. Снаружи, возможно, все было потрепано временем, но внутри было так чисто и свежо, как будто люди ушли только накануне. Он был широко открыт, представлял собой центральный узел с множеством ответвляющихся от него коридоров, и каждая доступная поверхность была богато украшена. Колонны были украшены резьбой, пол был выложен мозаикой, а стены украшены картинными рамами, как в самых экстравагантных храмах или дворцах. И не было темно, как должно было быть при отсутствии солнечного света. Я не мог видеть никаких источников света, ничего светящегося, но здесь было как при дневном свете.

"Жутко", — сказал Канкуро, останавливаясь рядом со мной.

Я едва слышал его. Если "Гелель" был песней, то эта комната была шедевром акустики. Он давил на меня со всех сторон, и я чувствовал, как камень в моем кармане бьется в такт, как второе сердце.

И, несмотря на бормотание Шикамару, не было похоже, что там были какие-то ловушки. Наруто сновал туда-сюда по коридорам, с жадностью исследуя их, и мы разделились, чтобы осмотреться. Я сделал паузу, чтобы рассмотреть всю резьбу, которая была невероятно детализирована. Как и мозаичные узоры на полу, они казались очень геометрическими, но не жесткими и повторяющимися.

Я не могла не протянуть благоговейную руку, чтобы провести по ним.

А потом взвизгнула, отпрыгнув назад и отдергивая пальцы, как будто обожглась.

Это забрало мою чакру! Просто вырвал его прямо у меня из рук! Это было так сильно, как притяжение прилива, уносящего тебя в море как раз тогда, когда ты думал, что вода безопасна. Я не мог бороться с этим или сопротивляться этому, чакра к чакре, и мне повезло, что я смог отступить.

"Это тюлень", — сказал я, пораженный. Остальные остановились при первом моем восклицании, опасаясь ловушек и опасностей. "Все это место — тюлень..."

Новым взглядом я окинул узоры и резьбу.

И проглотил.

Он был огромен. Это было сложно. Я даже не понимал, для чего это было нужно. Но в этом был смысл. Мертвые Отходы, полностью лишенные чакры, потому что вся она была здесь, высасывались из воздуха, чтобы накормить этого монстра-тюленя, на протяжении веков. Тысячелетия.

Шикамару выругался, низко и злобно. "Ты знаешь, что он делает?"

Я покачал головой. Если печати похожи на языки, то это было написано на каком-то давно мертвом языке, и у меня не было розеттского камня. И даже если бы я мог перевести это, это было бы похоже на вавилонский столб — мешанину плохо выровненных слов без контекста или объяснения.

"Люди думают по-разному", сказал Джирайя. Но как насчет совершенно другой цивилизации? Я был достаточно другим, и я все равно вырос здесь во второй раз.

"Я голосую за то, чтобы не оставаться в проклятом и заброшенном храме", — почти сразу же сказал Канкуро.

Даже если Наруто хотел исследовать, никто на самом деле не спорил с этим.

Мы разбили небольшой лагерь прямо снаружи, с немалым облегчением. Мы двигались без остановок со вчерашнего дня, и отдых давно назрел.

"Они не смогут доставить сюда лодки", — удовлетворенно сказала Темари, сидя на камне и все еще каким-то образом умудряясь выглядеть искушенной. "Что означает, что все, с чем нам придется бороться, — это мобильная крепость, которую вы описали. Мы не знаем, сколько солдат они могут развернуть, но это отличное место для засад. Мы должны, по крайней мере, иметь возможность вступить в бой, не понеся слишком больших потерь ".

Особенно с тех пор, как на их стороне был Гаара. Как только они перестали играть в "бей и беги" с береговой линией, с ними было покончено.

Я начинал радоваться нашим шансам справиться с этим, и именно поэтому мне, вероятно, следовало ожидать, что все пойдет не так. Луч яркого белого света прорезал воздух над нами, видимый на небольших участках открытого неба, которые мы могли видеть.

"Молния?" Я пытался, но даже не похоже, что я в это верил.

Мы пошли вверх, придерживаясь стен, чтобы подняться вертикально, и осторожно выглядывая на случай ловушки.

"Ты!" — Крикнул Наруто, вскакивая и сердито указывая на Темучина.

Я моргнул. Как, черт возьми, Тэмучжин сюда попал? Следил ли он за нами?

Он тоже был не один, но мужчина с ним был не из тех, кого я видел раньше. Он не был похож ни на кого из окружения Хайдо, старше, потрепаннее и менее хорошо одет. Он нес хорька, из-за которого началась вся эта неразбериха с миссией, нежно прижимая его к груди.

Я не особо беспокоился о том, что это перерастет в драку. Тэмучжин был в таком меньшинстве, и если бы он не был на много лиг выше других воинов гелела, мы смогли бы справиться с ним.

"О, непревзойденный шиноби Листа и Песка", — прохрипел старик. "Вы должны помочь мне..."

"Молчи", — приказал Тэмучжин, толкая его в плечо и заставляя его, спотыкаясь, сделать несколько шагов вперед. "Хайдо-сама уже в пути. Тебе больше не нужно сопротивляться".

"Оставь его в покое!" — Крикнул Наруто. "Ты в порядке, старик? Что этот урод с тобой сделал?"

"Обманут, обманут и предан!" — сказал старик, драматично шмыгая носом. "Он пришел к нам по дружбе, как если бы он был ниндзя, нанятым, чтобы вернуть Неругуи домой..." Он поднял хорька, чтобы продемонстрировать свою точку зрения. "Затем заставил нас выдать секретное местоположение, известное только нашему клану!"

Я подняла бровь. Это был тот человек, который нанял нас? И он знал местоположение шахты Гелель? Это было совершенно, совершенно нелепо.

... но я начал слышать Гелеля, когда мы встретили хорька, не так ли. Не когда мы наткнулись на базу или на големов, а на хорька.

"У него есть один из камней, не так ли", — спросила я деревянным голосом. Это даже не было настоящим вопросом.

"Неругуи был с нашим кланом на протяжении многих поколений", — подтвердил старик. "Когда-то он был спутником королей империи, и нам доверили охранять его." Он печально посмотрел на всех нас. "Шахта никогда не должна быть восстановлена, вы понимаете? Его сила превосходит все, с чем могут справиться люди. Эти камни — причина, по которой империя была разрушена!"

"Сила — это всего лишь сила", — пожал плечами Тэмучжин. "Важно то, кто им владеет. В руках Хайдо-сама мы построим утопию. Мир без войн, где слабые никогда не будут растоптаны сильными… Это все, что имеет значение. Это наша мечта".

"В этом так много неправильного, что я даже не знаю, с чего начать", — сказал я раздраженно. Хорошо, что он заговорил, это дало нам больше информации, но все равно это была полная чушь. "Какая часть разрушений беспомощных деревень и похищений людей ведет к миру? Это именно то, что ты говоришь мне, что ненавидишь. Крайне лицемерно".

"У нас не было выбора", — настаивал Тэмучжин. "Иногда приходится идти на жертвы. Мы тоже приносили жертвы, благородные жертвы, чтобы сделать мир лучше. Вот что значит чего-то достичь".

"Не тебе решать, на какие жертвы должны идти другие люди!" — Закричал Наруто, и это было в точности то же самое, что сказал бы я. "Это не благородно, и ты должен перестать вести себя так, будто знаешь лучше всех остальных!"

Меня действительно немного бесило, что все эти плохие парни использовали "мир во всем мире" в качестве своего объяснения. Казалось, это бросало тень на всю концепцию, как будто каждый раз, когда они оказывались неправы, это оказывалось неверным.

"Цель не оправдывает средства", — продолжил я, снимая тег с Наруто. "Средства создают цели. Любое правило, построенное на таком ненужном кровопролитии, будет продолжаться таким же образом. Ты думаешь, Хайдо перестанет отдавать приказы убивать людей только потому, что у него есть то, что он хочет?"

Это, по крайней мере, казалось, попало в цель, и Тэмучжин на мгновение запнулся. "Не смей так говорить о Хайдо-сама!" — рявкнул он. Значит, это было недостаточно глубоко, как мне показалось.

"Это… Хайдо, — медленно прохрипел Гаара. "Кто он такой?"

"Хайдо-сама — великий лорд Рикудзе", — сказал Тэмуджин, искренне для того, кто был таким стойким. "Он благороден и очень мудр и добился многих великих свершений в объединении народов нашей воюющей страны. Даже я ... Мои друзья и я были спасены Хайдо-сама, когда бандиты разрушили нашу деревню. Вот почему мы так сильно верим в его мечту освободить мир от войн. Вот почему я должен вернуть шахту Гелель".

Не могу сказать, что это откровение вызвало у меня сильное сочувствие. "Ваша деревня была разрушена бандитами?" — Спросила я нарочито мягко. "Значит, ты просто делаешь с другими то, что было сделано с тобой?"

Было немного порочного удовлетворения от того, что слова попали в цель.

Вероятно, это свело на нет тот небольшой прогресс, которого мы добились. Но было и удовлетворение.

"Он, должно быть, один из потомков королевской семьи", — печально сказал старик. "Они ушли за море много лет назад и забрали с собой Книгу Гелеля и последний из камней. Только кровь королевской семьи может уничтожить камни, поэтому мы так и не смогли сделать ничего большего, чем спрятать шахту. Может быть, теперь его наконец можно уничтожить..."

"Невероятно интересно", — шутливо сказала Темари, выглядя совсем не заинтересованной. "Ты собираешься подойти тихо?"

Тэмучжин поднял свой меч, но песок, который Гаара постоянно насыпал вокруг его ног, пока мы разговаривали, поднялся и обездвижил его. Ниндзя ожидал бы этого.

"Я бы предпочла иметь здесь больше сил", — критически сказала Темари. "Но я полагаю, нам больше не нужно беспокоиться о том, как их заманить".

То, что Хайдо был в пути, возможно, ускорило наши планы, но в любом случае это было в основном то, чего мы надеялись достичь.

Мы связали Темучина и вернулись в наш импровизированный лагерь. Теперь у нас был график, нужно было составить планы и расставить ловушки. Мне нечего было предложить, так как бесплодная природа местности сделала все мои печати бесполезными, поэтому я немного поговорил со стариком. Его звали Кахико, и он был частью каравана кочевников, который побывал в Стране Рек. Именно он нанял нас для поиска хорька по имени Неруги, что заставило меня слегка пожалеть о нашем решении отказаться от первоначальной миссии. Если бы мы встретились с ним первыми, смогли бы мы узнать все о камнях и Гелеле заранее? С другой стороны, принятое нами решение было разумным, учитывая те знания, которые у нас были, и кто знает, какие еще события могли произойти.

Однако все предложения отвести его на безопасное расстояние были отвергнуты мелодрамой, которая резко напомнила мне о Тазуне. Как бы сильно мне ни понравился строитель моста, было ясно, что у Кахико были свои планы, какими бы они ни были. Мне захотелось вскинуть руки в отчаянии.

После этого в основном оставалось только ждать, и мы воспользовались возможностью отдохнуть столько, сколько могли.

"Они приближаются", — прохрипел Гаара, как раз когда рассвет следующего дня выглянул из-за горизонта. Ночь была морозной, и я был почти рад возвращению обжигающей жары пустыни.

"Наконец-то!" — Сказал Наруто, вскакивая и оглядываясь вокруг. Там ничего не было видно, но это не помешало ему попытаться.

Я предпринял последнюю попытку увести Кахико в безопасное место, от которой он отказался, и последовал за остальными к местам, которые мы выбрали для боя.

Как и Темари, я скорее хотела бы, чтобы с нами было больше людей. Особенно когда крепость снова появилась в поле зрения, сотрясая землю подобно землетрясению и возвышаясь на фоне неба. Он быстро двигался по более плоской местности; гораздо быстрее, чем это было в Речном крае.

Мы напряженно ждали, пока он не попал в одно из подготовленных нами мест, и земля провалилась, голая каменная корка скрыла крошащийся песок и открытое пространство под ним. Он накренился вперед, нос погрузился в землю, гусеницы закружились, не зацепляясь, и остановились.

"Идеально", — сказала Темари, широко обмахиваясь веером. Налетели ветры, только набирая скорость и силу, когда пронеслись по открытому пространству, так что они глубоко врезались в металл машины, более чем одна труба лопнула и выпустила пар или просто была отрезана и с грохотом упала на землю.

Песок кружился в воздухе, поднятый ветром, но, к счастью, был направлен скорее прочь, чем к нам.

Однако это ухудшало видимость, и когда големы устремились к нам, только благодаря удаче один из нас заметил того, кто летел над головой. Темари ударила по нему стремительным порывом ветра, но он ловко нырнул в сторону, достаточно низко, чтобы разглядеть, что это был не один, а двое; искривленная женщина-воин, несущая самого лорда.

И они направлялись к шахте.

Темари оторвалась от борьбы, чтобы последовать за ними, и я обменялся быстрым взглядом с моим братом, прежде чем сделать то же самое.

Я был не совсем рад покинуть бой, когда их было так много, но Хайдо превзошел их в порядке очередности. И с Наруто, и с Гаарой там, их вряд ли можно было одолеть.

Темари снова замахнулась на летящие фигуры, и даже стоя позади нее, я почувствовал отдачу от техники, а затем, казалось ... дрогнул. Она смотрела вперед пустыми глазами, запястья неловко сгибались под тяжестью ее Тессена.

Гендзюцу?

Я не знал Темари достаточно хорошо, чтобы знать, был ли у нее план — притвориться беспомощной под воздействием и заманить нападающего в ловушку — или каков был ее уровень защиты гендзюцу, но воины Гелеля убегали, а не нападали, и было лучше оскорбить ее помощью, чем оставить ее застрявшей в этом.

Я изменил свой курс, резко затормозив рядом с ней и положив руку ей на плечо, чтобы прервать гендзюцу. Это было упрямо и не совсем чакра, и я, вероятно, потряс ее немного сильнее, чем строго необходимо, чтобы избавить ее от этого.

Затем я направился к шахте, потому что наши цели отлично провели время, пока мы были заняты.

К тому времени, как я снова оказался в пределах досягаемости, Хайдо исчез, Тэмучжин был освобожден — снова — и пугающе похожая на вампира летающая женщина кружила над головой.

"Ты, должно быть, действительно в отчаянии, раз мы надрали тебе задницу", — вздохнул я, когда Темучин вытащил свой меч.

"Нарастающий Гром!" Линия чистого зеленого света вырвалась из лезвия, изгибаясь вдоль траектории его удара, как будто сам воздух разрезался на части. Прозвучала нота Гелеля, чистая и утонченная, звенящая силой и могуществом.

"Высвобождение ветра: Техника Ветрорезания!" — Крикнула Темари, и когда два дзюцу столкнулись, они замерли в воздухе, всего на секунду, и я поклялся, что мог видеть, где они встретились.

Затем лезвия ветра разлетелись вдребезги и сломались, летя обратно к нам на волне зеленого света.

Будет больно, мрачно подумал я, бросаясь на землю — в землю, хотя я едва коснулся поверхности, когда передний край атаки прошел над головой. Но по мере движения она расширялась, превращаясь в клин, и я не мог полностью избежать этого. Разрозненные ветровые лезвия Темари вонзались в землю бессистемно, опасно и неконтролируемо.

Я неуверенно поднялась на ноги, чувствуя себя ободранной и ободранной. Темари укрылась с открытой подветренной стороны своего Тессена, хотя она не выглядела довольной полученными повреждениями, и в камне позади нас была неприятная рана, которая заставила бы Шикамару очень разозлиться из-за необходимости пересекать, когда придет время им следовать за нами.

Вампир засмеялся, тошнотворно резко и пронзительно, прокручиваясь над головой. "Ты сказал, что они опасны", — насмехалась она над Темучжином.

"Выпуск ветра", — прорычала Темари. "Великая задача Дракона". Небо — я не шучу — потемнело, и, по-видимому, это был просто ветер, который затем обрушился на нас, как какой-то адский торнадо.

Я бросил на это один взгляд и сказал "нет". Я не собирался оставаться в стороне от всего этого. Тэмучжин стоял между мной и входом в шахту, но это было слишком плохо для него, потому что ему пришлось бы двигаться.

Тэмуджин, возможно, был быстр и обладал отличными рефлексами, но ниндзя, движущийся со скоростью Мелькания Тела, почти невидим невооруженным глазом. Мерцание тела было всплеском чистой скорости, почти скольжением по миру, перемещением себя из одного места в другое, выполняемым только с помощью чакры. Вы могли бы начать с остановки и закончить с остановкой, в положении, отличном от того, в котором вы начали, без необходимости выполнять всю эту надоедливую беготню в промежутках.

Поэтому, когда я повторил одно из любимых открытий Ли, появившись перед ним в низком приседании и нанеся ему удар ногой с разворота, он был застигнут врасплох.

Затем я направился к шахтам со вторым Мерцающим Телом и даже не оглянулся, чтобы посмотреть, следует ли он за мной или попал в торнадо Темари.

Внутри шахты было так же жутко, как и раньше — может быть, даже больше, теперь, когда там шел настоящий бой, и я знал, что Гелель заглушает мою способность чувствовать врагов. Это означало, что я не мог полагаться на сенсорику, чтобы найти Хайдо, и должен был использовать старомодный метод поиска.

К сожалению, я пожалел, что мы не провели более тщательного расследования, тогда, по крайней мере, у меня была бы карта и представление о том, каким путем он, скорее всего, пошел бы.

Когда я нырнул в один из боковых туннелей, раздался звон металла о камень, который, по крайней мере, подсказал мне, что Темучин последовал за мной. Я не особо горела желанием противостоять ему, независимо от того, что я сказала снаружи. Мы бегали, дрались и убегали с небольшими перерывами в течение нескольких дней, и я начал слабеть. Моя рука, едва зажившая, а затем снова подвергшаяся жестокому обращению, была помехой, мои печати не работали из-за недостатка природной чакры, а неосторожное прикосновение к печатям шахты привело бы к потере чакры. Это была не идеальная ситуация для драки.

Надеюсь, там найдется одно-два хороших места для засады, и я смогу убрать его таким образом.

На самом деле я не была уверена, что буду делать, когда найду Хайдо. "Стойло" казалось подходящим.

Это настоящий бардак.

Я двинулся вперед, пытаясь угадать, какими путями мог пойти Хайдо. Вниз? Глубже в шахты? Но вряд ли он собирался сам выкапывать их из земли, не так ли? В зависимости от того, как быстро развивалось падение империи, там мог быть запас камней, ожидающих продажи ... или они могли быть полностью очищены.

От громкости музыки у меня раскалывалась голова, и думать было трудно, все равно что стоять в первом ряду на концерте и пытаться считать.

Затем я услышал громкие голоса, эхом разносящиеся по коридору, и понял, что нашел свой ответ. Я не мог разобрать слов — для этого они были слишком неразборчивы — и кто это кричал, но вряд ли здесь могли быть другие люди в это время, не так ли?

Я метнулась в комнату как раз вовремя, чтобы увидеть, как Кахико пронзает Хайдо маленьким кинжалом.

Кахико, конечно. Я не видел его снаружи, но предположил, что он просто спрятался, когда началась драка. Но нет, конечно, он вовлекал себя в это дело.

Хайдо закричал, издав бессловесный рев, и отбросил старика назад. Я двинулся, чтобы перехватить; вокруг центральной плиты, на которой мы стояли, пол обвалился, лестница огибала стены и спускалась далеко вниз. Если бы Кахико упал от этого, он бы не выжил.

На стене напротив входа было небольшое возвышение с пустым пьедесталом. У меня было ощущение, что несколько минут назад он не был пуст, и зеленоватое свечение, видимое из руки Хайдо, казалось, подтверждало это.

Я опустил Кахико на землю, чтобы освободить руки, и понадеялся, что он снова не попадет в беду. Это даже ничего не дало, потому что маленькая рана уже зажила благодаря регенерирующей силе камней.

По крайней мере, это у него в руке, подумал я. Достаточно легко отрезать. Это тоже не убило бы его, в отличие от Фугая.

"Еще какие-нибудь помехи?" Сказал Хайдо, глядя на меня со вздохом. "Эти дети действительно ничего не стоят. Но уже слишком поздно. У меня уже есть первый камень Гелеля, Камень Сердца, и ты больше ничего не можешь сделать, чтобы остановить меня ".

"Да, есть такое!" — Рявкнул Кахико и вонзил свой маленький кинжал в центр мозаики на полу. Был импульс чакры, и она покрылась рябью, вырываясь из точки. "Это Запечатанная комната, и с королевской кровью это уничтожит всю шахту! Эти легенды передавались из поколения в поколение в нашем клане!"

И Хайдо начал смеяться.

О, это нехорошо. Я не знал, над чем он смеялся, но это никогда не было хорошо, когда ты раскрывал свой козырь, а враг смеялся. И ... печать, похоже, на самом деле ничего не делала.

Ты мог бы сказать нам это раньше, Кахико!

"Дурак! Я долго и упорно искал эти камни, они достались мне не только по праву рождения".

Что ж, было бы чересчур предполагать, что они так долго сохранялись бы, передаваясь от родителя к ребенку. Это было тысячи лет назад. Их могли продать, украсть, обменять, потерять ... что угодно. Не было даже никакой гарантии, что там все еще была какая-то "королевская кровь", и что настоящая кровь соответствовала бы тем параметрам, которые были заложены в печать. Боже мой.

Позади нас зазвенел металл, возвещая о входе Тэмучжина в зал. Из-за его спины с любопытством выглянула крошечная мохнатая мордочка, прежде чем радостно замурлыкать и запрыгать по комнате, чтобы свернуться калачиком на пьедестале.

"Ах, Темучин. Я думал, что дал инструкции никого не впускать внутрь?" Напоминание было резким и колючим. "Неважно. Убейте их".

И Тэмучжин, чудо из чудес, заколебался. "Хайдо-сама? У нас есть то, за чем мы пришли. Больше нет никакой необходимости..."

"Ты всегда был слишком мягким", — презрительно фыркнул Хайдо. "Сколько раз я должен тебе повторять? Это благородные жертвы ради более великой цели. Те, кто стоит наверху, должны принимать трудные решения, чтобы остальной мир мог быть втянут в мирную утопию ".

"Ты имеешь в виду "итак, остальной мир склоняется перед твоим могуществом", — мягко вмешалась я. "Ты говоришь "мир" только для того, чтобы убедить других следовать за тобой".

"Какое это имеет значение? Теперь камни у меня. Если никто не осмелится сражаться, тогда наступит мир".

"Ты будешь тираном, а люди всегда будут подниматься на борьбу с тиранами", — возразил я. "Кроме того, эти камни не так могущественны, как ты, кажется, думаешь. Может быть, твой дом другой, но здесь есть люди, которые могли бы раздавить тебя камнями или нет ". Если он думал, что мы были вершиной способностей ниндзя, его ждало грубое пробуждение.

И все же я надеялся, что до этого не дойдет. Потому что мысль о том, что настоящие ниндзя заполучат их в свои руки, была гораздо более пугающей.

Бессмертный, бесконечно возрождающийся ниндзя. Это было бы похоже на то, как зомби Эдо Тенсей приходят рано. Нет, с этим нужно было бы что-то делать.

Хайдо мрачно сверкнул глазами и поднял руку ладонью ко мне. Я успела пошевелиться, прежде чем взрыв энергии покинул его ладонь и ударился о землю, на которой я стояла всего секунду назад.

"Такая мощь!"

"Хайдо-сама!" — Возразил Тэмучжин.

И Хайдо поднял на него руку. В отличие от меня, Тэмучжин двигался недостаточно быстро, чтобы избежать удара, и это заставило его кувыркнуться по земле, меч вылетел у него из рук.

"Хм, я пока не могу контролировать это должным образом", — задумчиво произнес Хайдо, казавшийся равнодушным к тому, что он только что сделал. "Это должно было убить тебя, Тэмучжин. Ты мне действительно больше не нужен, если ты только собираешься вставать у меня на пути. Ваша жертва была оценена по достоинству".

Тэмучжин поднялся на четвереньки и недоверчиво уставился на Хайдо. "Ты... ты..."

На его нагруднике, прямо над сердцем, горел свет. Нет, не просто свет, это было похоже на письмо. Тюлень?

"Королевский символ", — пробормотала Кахико. "Значит, это все время был мальчик..."

Хайдо шевельнул пальцами, но вместо очередной вспышки света мечи Тэмучжина начали скользить по полу к нему с некоторой скоростью. Карман моей куртки выдвинулся вперед, камень внутри него, казалось, притягивал Хайдо, но не был целью техники и, следовательно, недостаточно силен, чтобы прорваться сквозь материал.

"Этот меч был одной из реликвий Империи", — сказал Хайдо, наклоняясь, чтобы поднять его. "В конце концов, это и привело меня к тебе. Твоя мать сражалась в битве при Фучидору, и ходило много историй о ее мастерстве. Я знал, что это была сила, которой я должен обладать. Она отказалась отдать его ради всеобщего блага, так что то, что произошло потом, было необходимо ".

Подожди. Разве Тэмучжин не говорил, что его родители были убиты бандитами?

Хайдо внимательно осмотрел меч. "В конце концов, это было бесполезно. Камень был испорчен и подчинялся только вашей семье. Но у твоей матери тоже была книга, и это было гораздо ценнее. Он отбросил меч в сторону.

"Ты был тем, кто уничтожил его деревню!" — Сказала Кахико, озвучивая то, что мы все начинали понимать. "Ты убил их всех".

Тэмучжин смотрел в немом ужасе. Теперь мне действительно было жаль его. Может быть, Хайдо казался разумным до того, как они пришли сюда. Может быть, насилие подкралось к ним незаметно. Но это была ложь с самого начала, еще до старта.

"Но у тебя больше нет книги", — сказала я, осторожно привлекая внимание к себе. "А у тебя есть?"

Это сделало это.

"Где это находится?" Хайдо зарычал. "Ты украл это, ты, вор!"

"Если это было не твое с самого начала, то как я могу быть вором?" — Спросил я. На самом деле я не хотел провоцировать его на действия, просто отвлекал его. Меня вполне устраивало, что Хайдо монологировал столько, сколько ему нравилось.

Краем глаза я видел, как Кахико шаркает к Темучину. Я надеялся, что он не собирается снова проделывать трюк с ножом, потому что я не хотел бы, чтобы все это место было разрушено, пока я был внутри него. После этого… что ж, это была честная игра.

Я осторожно сделал шаг вперед. Мой световой меч был у меня в кармане, и все, что мне нужно было сделать, это отрезать ему руку. Он не овладел камнем, и до сих пор его способности казались прямолинейными.

"Эта книга — основа нашего нового мира", — сказал Хайдо. "В нем содержатся секреты того, как использовать камни для процветающего существования. Если ты вернешь его, я проявлю милосердие. Я даже позволю тебе стать частью нашей новой утопии ".

"Эх", — сказал я, пожимая плечами. "Я уже уничтожил его".

Вот тебе и все, что я сделал, чтобы не провоцировать его. Вероятно, мне следовало подыграть, приняв предложение и выиграв время, чтобы сблизиться.

Я уклонился от первого взрыва, уперся здоровой рукой в землю и перевернул второй, вытащил свой световой меч и отразил третий — который сработал, и я не думал, что он может не сработать до момента, пока он не попал — и был достаточно близко, чтобы замахнуться на него, когда что-то ударило меня в спину, и я пошатнулся.

Я моргнула, сбитая с толку. Тэмуджин и Кахико были рядом со мной, я все еще мог видеть их, смотрящих широко раскрытыми от ужаса глазами. Это были не они.

Мой световой меч погас и выпал из ослабевших пальцев.

Я снова моргнула, медленнее и тяжелее.

Это нехорошо.

Мои ноги работали неправильно. Я упал вперед, на колени. Они сотрясались о камень, но это было отдаленное ощущение.

Раздался визг, похожий на крик раненого животного, и воздух окрасился в красный цвет.

Я вяло поднял голову — когда я успел ее уронить? — и наблюдал, как Наруто проносится мимо меня, заставляя воздух кровоточить. Красная чакра потекла по моей коже, и это должно было быть невыносимо, но все, что я чувствовала, был жар.

Наруто здесь. Теперь все будет хорошо, верно?

"... он разрушит все вокруг нас!" — Сказал голос Темари, вибрируя в моих ушах. Она держала Шикамару за руку, пытаясь оттащить его обратно к двери. Но он не хотел уходить, стряхивал ее с себя, и вы не могли заставить Нара идти туда, куда они не хотели.

"Шикако!"

Я изо всех сил пытался встать. Шикамару никогда не был так расстроен, никогда не звучал так безнадежно. Я просто должна была показать ему, что все в порядке.

Но к моей груди было прижато что-то тяжелое, и двигаться было так трудно, я так устал…

Я протянула руку, чтобы прикоснуться к нему, пальцы были неуклюжими. Это было холодно, холодно и металлически, давило мне на грудину. Этого не должно было там быть. Это был меч Темучина, и он был у меня в груди.

Шикамару присел передо мной на корточки — когда он успел пошевелиться? — глаза широко раскрыты и безнадежны. Это выглядело так, как будто вся боль, которую я не чувствовала, обрушилась на него. Я вяло подняла руку, нежно касаясь его лица. Кровь с моих пальцев размазалась по его щеке.

Это было так тяжело…

"Како, Како, ну же, пожалуйста", — повторял он, просто мое имя, снова и снова. Его руки затрепетали, мои плечи, кисти, предплечья, грудь, плечи, как будто он не мог решить, к чему прикоснуться.

И до меня дошло, что я умру здесь.

Я был…

Я сглотнула, попыталась что-то сказать. Но там ничего не было. Что я мог сказать? Прости, я люблю тебя, я потерпел неудачу, прости, я не хочу уходить.

Я не хотел уходить.

Потому что я собирался это потерять.

Я собирался потерять Шику и Наруто, Ино и Саске, Чоджи и Сакуру… Я собирался потерять маму и папу. Я собирался отказаться от кормления оленей ранним утром и от рассвета, выглядывающего из-за верхушек деревьев. Я собирался потерять сеги в гостиной и ноги под котацу зимой. Я собирался проиграть, стоя на воде и бросая вызов гравитации. Я собирался потерять искры молнии, танцующие на моих пальцах, и дрожащую землю под ногами, и я собирался потерять тень, которая двигалась сама по себе…

Я собирался потерять шанс что-то изменить.

Я собирался потерять все.

Снова.

Не имело значения, что было после, было ли это ничем или всем, концом или новым началом… Я собирался потерять это.

Я не хотел уходить.

Шика все еще говорил, но я его больше не слышал. Песня в моей голове звучала слишком громко, и больше ничего не было. Но это было прекрасно, и ничто не причиняло боли, и это уносило меня прочь, к свету. Темп был подобен биению сердца, а мелодия — дыханию, и она была теплой и почти знакомой.

Но я... не хотела идти.

Я хотел жить.

И свет клубился и извивался внутри меня, наполняя меня, как сверхновая в моей груди. Я ахнула, распахнув глаза.

Потому что... это. Гелель. Оно тоже хотело жить.

Это началось здесь. Очень давно. И здесь были люди, всегда люди, короткие искры жизни, которые жили и делились с ним, ухаживали за ним, и он рос. Оно жило. Может быть, не разумный. Но разумный. Оно жило, и оно делило жизнь с маленькими искорками, и они жили дольше и лучше, сияя ярче. Оно любило.

А потом они ушли.

Мы были здесь одни, и мы ждали, ждали, когда они вернутся. И теперь у них была яркая, сияющая жизнь, несущая в себе частички нас.

А потом один из них погас, пламя свечи растворилось во тьме.

Мы закричали — долгая нота отчаяния. Мы не хотели терять их, не хотели возвращаться к одиночеству. Мы обратились к ним, и мы узнали их. Шикамару, Наруто, Гаара, Темари, Канкуро, Тэмуджин, Кахико, Неруги… мы знали их.

Мы могли чувствовать, как гнев Курамы срывается на печать. Как стекло, это было ясно и правдиво, разделяя их двоих так, как мы не были разделены. Мы прикасались к нему, успокаивали его — время идет — и он сиял, чистый, яркий и живой. И мы могли чувствовать другого, Шукаку, и мы тоже могли прикоснуться к нему, живому и вечному, как мы, такому же великому и бесконечному, как глубины Вселенной.

Затем... Нотка диссонанса. Тень, которую не было ничего, что могло бы ее отбросить. Что-то, что не было нами, внутри нас.

Шикамару.

Ты бы сражался с богом? — С любопытством спросили мы его. Он не причинил нам вреда, не мог причинить нам вреда. Мы были светом и жизнью, а не смертной плотью, которую можно было ранить или повредить. Мы были. Мы существовали.

Да, последовал ответ, яростный и яркий. Верни мне мою сестру. Он толкал и тянул, и он был таким маленьким и ничтожным по сравнению с необъятностью космоса, каплей чернил на фоне ночного неба, муравьем, пытающимся уничтожить звезду.

Его энергия иссякала, мало-помалу угасая, жизнь утекала, когда он тратил ее в бесплодной борьбе. Для чего?

Шикако, взмолился он.

Мое имя. Для меня.

Мы были -

Я был -

Я оказался в эпицентре шторма, меня рвало и тянуло во все стороны. Я не мог больше держаться. Я не мог отпустить его. Я была не той, за кого он меня принимал, не той, за кого он так упорно боролся, чтобы вернуться.

Шикако!

Я хотела быть особенной, не так ли? Разве это ... разве это не было таким особенным, драгоценным, ужасающим — знать, что кто-то будет сражаться с богом. Для тебя.

Чтобы ты остался.

Я этого не делал… Я не хотел уходить.

Я потянулась к нему, и на это ушло все, что у меня было. Гелель тянула меня, и это не было злонамеренно, это было не так, это была безопасность, и свет, и радость, и жизнь, и это было так тяжело, так тяжело, но я-

-пусть-

-иди.

Свет взорвался вверх, его фонтан, его колонна, изливающаяся из меня в небо. Оно покрывало небо всеми цветами полярного сияния, достаточно яркое, чтобы его можно было увидеть под полуденным солнцем.

Я задыхалась, пытаясь вдохнуть, и руки Шикамару были на моих плечах, и он плакал, и мое тело казалось неправильным, тяжелым, неуклюжим и несовершенным. Я был опустошен, сожжен изнутри, пуст и слишком полон одновременно.

Наруто сидел, наполовину развалившись, с широко раскрытыми глазами и бледным лицом. Он выглядел невредимым, скорее благоговейным, чем испуганным. Темари присела на корточки рядом со своим младшим братом, наполовину сформированная оболочка из песка защищала их обоих от падающих обломков. Канкуро, находившийся дальше, оттащил Тэмуджина и Кахико в безопасное место.

Храм вокруг нас был разрушен и исчез, и из земли поднимались растения — трава, деревья и цветы. Я слышал, как журчит вода, веселое журчание, словно обновился подземный источник.

Я вздохнул.

Это было не больно.

Осторожно, с большим страхом я посмотрел вниз. Не было никакого меча, торчащего из моей груди.

Я дотронулся до него. Там не было ничего, кроме твердой, неповрежденной кожи. Если бы не моя изодранная, пропитанная кровью рубашка, я бы вообще не поверил, что ранен.

"Мы были звездами", — сказал я Шикамару.

И начала плакать.

.

.

Что ж, этот вопрос ждал долго. Следующая глава должна стать последней в фильме, подвести итог и помочь объяснить все то, чего Шикако на самом деле не видела.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 71

Плачь о себе, мой мужчина,

Ты никогда не будешь тем, что у тебя на сердце

Плачь, маленький человек-лев,

Ты уже не такой храбрый, каким был вначале

~Мамфорд и сыновья, Маленький Человек-Лев

.

.

"Шикако!" — Закричал Наруто, карабкаясь по земле туда, где мы с Шикамару прижались друг к другу. "Ты был ... Ты в порядке!" В его голосе была болезненная смесь замешательства и облегчения.

Я сморгнула размытые слезы, затуманивающие мое зрение. В моем горле стоял комок, что-то густое и тяжелое, наполненное горем, потерей и медленно угасающим страхом. "Я..." прохрипела я. "Я в порядке. Я в порядке".

Я в порядке.

Если я сказал это достаточно, было ли это правдой?

Пальцы Шикамару когтями впились в мои плечи, крепкой хваткой удерживая меня на месте. Это начинало причинять боль, но это заставляло меня чувствовать, что я снова стал самим собой. Как будто я снова вселялся в это тело, а не в какую-то эфирную фигуру, сделанную из энергии. Мы двое были разделены плотью и кровью, нас больше не соединяли дух и душа.

О, Шикамару. Я закрыла глаза и прислонилась лбом к его плечу. Всего на несколько секунд. Всего несколько. Он не отпускал меня. Он бы не отпустил меня. Даже если то, что забирало меня, было смертью. Как он вообще это сделал? Как ему удалось связаться со мной, когда я даже больше не была собой?

Я задрожала, мышцы дернулись и сжались под моей кожей, неконтролируемый импульс даже в пустынной жаре.

Ощущение того, на что это было похоже, постепенно угасало. Тогда я многое понимал, но теперь это было похоже на сон. В некотором смысле, я предполагал, что был благодарен, потому что это было слишком даже сейчас, какая-то острая и грубая вещь, которая не предназначалась для людей.

Рука Наруто запуталась в моем рукаве, и это было такое молодое движение, такая детская просьба о контакте, что я глубоко вздохнула. Я был в порядке. Я мог бы это сделать.

Я откинулась назад, садясь и вытирая глаза рукавом куртки.

Вообще-то мне не очень нравилось плакать на людях. Это было слишком грязно, слишком личное, и то, что это было понятно, на самом деле не делало это лучше. Тот факт, что я была не единственной, кто плакал, тоже не помогал, это просто позволяло мне чувствовать себя неловко и за них тоже.

Было движение в сторону, так как другой двигался теперь, когда земля перестала перестраиваться. Я покраснела, когда поймала взгляд Гаары, хотя выражение его лица ничего не выдавало.

Непосредственный бой, возможно, и закончился, но мы все еще находились в середине миссии, и это было не совсем подходящее поведение.

Исчезло все уважение, которого я не заслужил от братьев и сестер сэнд.

"Мы должны двигаться", — пробормотала я все еще хриплым голосом. "У нас есть задание, которое нужно закончить". Было так много вещей, которые нужно было сделать, но список незавершенных задач не мотивировал меня, как обычно. Я просто хотел закрыть глаза на бесконечность всего этого.

Шикамару издал резкий, недоверчивый звук. "Ты только что умер". Его голос сильно надломился. "Миссия может просто..."

Ты только что умер.

Потому что, если мы не двинемся с места, мне придется сидеть здесь и думать о том, что это значит. О том, как близко я подошел к тому, чтобы потерять все, о том, как близко я подошел к неудаче.

Я думал, что знал, откуда исходит опасность. Но этой миссии даже не было в моем списке — не было ничего такого, о чем я заранее предупреждал. И это было самое интересное, не так ли? Это был не Орочимару, не Итачи и не Пейн. Это не было частью "истории".

И все же я все равно чуть не умерла здесь.

И это было из-за моих собственных ошибок. Я устал и был отвлечен звуками, которые я мог слышать. Я не воспринимала Хайдо всерьез. Я не обращал внимания на свое окружение. Я должен был суметь увернуться от меча, когда он призвал его к себе, когда он начал летать по воздуху, но я даже не видел этого. Я совсем забыл об этом.

Я совершил ошибку.

И это чуть не убило меня. Это убило меня.

Я сделала прерывистый вдох, пытаясь сохранить то немногое самообладание, которое ко мне вернулось. Мои глаза снова наполнились слезами. Вот тебе и достоинство.

"Мне жаль," сказала я срывающимся голосом. "Но, пожалуйста..."

Не заставляй меня делать это здесь.

Шикамару смягчился и отступил. "Хорошо", — пробормотал он, глядя мне в глаза. "Ладно. Мы закончим с этим ". Он глубоко вздохнул. "Мы закончим с этим, а потом поедем домой".

Я кивнула, радуясь, что он опустил эту тему. Испытывала облегчение от того, что он собирался взять на себя ответственность и во всем разобраться. Если бы это было моей обязанностью, я не уверен, что смог бы справиться. В то же время мне нужно было, чтобы это было сделано, нужно было увидеть это до конца и знать, как все это получилось. Мне нужно было, чтобы это закончилось.

Я просто ... балансировала на краю. На грани чего, я не знал, но слишком сильное давление заставило бы меня упасть. И на самом деле я не хотел выяснять, что было на дне.

Мы стояли вместе, что было немного неловко, так как никто, казалось, не хотел нас отпускать. Я вложила свою руку в руку Наруто. Его кожа показалась мне лихорадочно горячей. Или, может быть, мне было холодно. Мне стало холодно.

Мы пропустили часть того, о чем говорили остальные, хотя казалось, что Кахико раздраженно объяснял, что произошло внутри шахты, включая подробности о родителях Тэмуджина. Глаза Тэмучжина вспыхнули, когда мы приблизились, и я с удивлением заметила, что они были зелеными, а не красными от шарингана.

Неужели его камень исчез? Я не думал, что его удалили. Во всяком случае, не до того, как меня пырнули ножом, а у кого был бы шанс потом? Или это просто потому, что дух Гелеля ... исчез?

"Что мы наделали?" — Тихо пробормотал Тэмучжин с пепельно-серым лицом.

"Вторглись в нашу страну", — ответила Темари с легкостью, которая противоречила эффекту ее слов. "Убил много людей. Атаковал шиноби Суны и Скрытого Листа. Пытался высвободить какого-то древнего зверя с чакрой." Она побарабанила пальцами по ноге и выгнула бровь. "Ответить на твой вопрос?"

Темари, очевидно, не проявляла сочувствия.

Он уставился на нее, слегка расширив глаза. "Я не могу принести никаких извинений, — в конце концов сказал Тэмучжин, — за эти действия".

Темари фыркнула. "Вы совершенно правы", — сказала она, опираясь на свой закрытый веер. "Извинения этого не покроют".

"Единственное, что у меня есть, — это моя жизнь", — сказал Тэмучжин, склонив голову. "Тогда возьми это".

Мне это показалось слегка чрезмерной реакцией. Но тогда это был мир, где самоубийство — сеппуку — могло бы начисто стереть все с лица земли, вернуть утраченную честь и улучшить положение вещей. Это было мышление, которое я никогда не ассимилировал. Мне казалось, что все, что он сделал, — это оставил еще одно тело для погребения.

Рука Наруто сжала мою, вероятно, от неожиданности. "Ты просто сдаешься, просто так?" — Вмешался он с легкой горечью. "После всего, что ты здесь сделал? Всем, кому ты причинил боль? Все ваши громкие речи о том, чтобы принести мир и сделать мир лучше, для вас ничего не значат?"

Тэмучжин не пошевелился, но закрыл глаза. "Я ошибся. Хайдо-са... — он поперхнулся. "Утопия Хайдо вовсе не была утопией".

"Ну и что?" — Крикнул Наруто. "Ты думаешь, что путь этого парня — единственный способ что-то делать?"

Шикамару незаметно повернулся ко мне с другой стороны. Он смотрел на Наруто, не совсем удивленный, но что-то неопределимое было в его чертах. Да, Наруто производил такой эффект на людей, когда становился таким серьезным.

Канкуро нахмурился. "На самом деле не имеет значения, сдастся он или нет", — отметил он. "Отныне он пленник Суны. На самом деле у него не будет шанса сделать что-то еще ". Цинично он добавил: "Возможно, для него было бы лучше, если бы он смирился с этим".

Гаара выглядел слегка обеспокоенным всем этим разговором, хотя это было трудно сказать.

"Несмотря ни на что", — вмешалась Темари. "Это наименьшая из наших забот прямо сейчас. Там все еще продолжается вторжение. Чем дольше мы здесь тратим впустую, тем дольше это продолжается".

"Есть ли какой-нибудь способ связаться с остальной частью вашего флота?" — Прямо спросил Шикамару у Темучина. "Ты вызвал их сюда, так что у тебя должен быть какой-то сигнал". Это было самое простое решение проблемы, если бы Тэмучжин мог приказать им отступить отсюда. Или если бы мы могли подделать Хайдо, приказывающий им отступить. Если была связь, то были и варианты.

Тэмучжин моргнул. "А". Он облизнул губы. "Да. В крепости есть система связи. Но. Единственные, кто мог им воспользоваться, были те, у кого были камни..."

Канкуро скорчил гримасу. "Отлично", — пробормотал он. "Как будто мы будем доверять тебе в этом". Я не думал, что Тэмучжин попытается что-нибудь предпринять. С ним было покончено. Он сдался. В любом случае, вполне возможно, что они даже больше не будут работать. Тем не менее, попытка обошлась бы нам очень дешево, и в основном только во времени.

Другим вариантом было вернуться к берегу и попытаться остановить все оставшиеся корабли, один за другим. Это была бы гораздо более длительная осада.

"Я предлагаю просто вырубить его", — упрямо сказал Канкуро, — "и если нам понадобится один из этих камней, мы могли бы заставить спарки там попробовать". Он указал большим пальцем на меня через плечо. Шикамару издал тихий звук, нечто среднее между удивлением и возмущением.

Спарки?!

Гаара поднял руку. "Подожди", — прохрипел он. Он уставился на Тэмучжина очень долгим и нервирующим взглядом. "Если мы доставим вас в крепость, вы отдадите приказ остановиться?"

Тэмучжин кивнул. "Это не должно было быть так", — сказал он, страдание закралось в его голос.

"Ты уверен, Гаара?" — Тихо спросил Канкуро. Он беспокойно заерзал, перенося вес своей марионетки.

"Это не так уж сильно отличается, — прохрипел Гаара, — от того, что мы сделали. Мы напали на Скрытый Лист, причинили боль и страдания… Я думал, что это единственный способ подтвердить мое существование, но я ошибался. Мы потерпели поражение, и мы обнаружили, что в бою важна не только сила. Это были узы между людьми, которые имели значение ".

"Ну, да", — согласился Какуро. "Но..."

"Нам дали второй шанс", — продолжил Гаара, обрывая его. Он слегка повернулся, так что теперь смотрел в нашу сторону. "Несмотря на то, что мы явно были вашими врагами, напали на вашу деревню и причинили вам боль, вы отпустили нас, чтобы мы могли попытаться исправить наши ошибки и стать лучшими людьми. Ты проявил к нам милосердие. Из-за этого мы стали союзниками, и обе наши деревни выиграли ".

Наруто неловко рассмеялся и почесал затылок. "Ну, мы друзья", — сказал он немного неуверенно.

Выражение лица Гаары сделало что-то сложное, где оно, казалось, смягчилось и стало твердым с решимостью одновременно. "Это не так уж сильно отличается", — повторил он. "Только на этот раз мы те, кто может предложить второй шанс".

Темари не выглядела счастливой, хотя, было ли это из-за напоминания об их поражении или из-за решения Гаары, я не мог сказать. Канкуро просто казался смирившимся.

"Темучин. Прикажите своему флоту отступить и положить конец этому сражению."

Кто-то принял решение. Это было действительно все, что меня сейчас волновало. Вполголоса Шикамару приказал Наруто пойти и принести наши сумки. Мы спрятали их за пределами шахты до того, как начались боевые действия, и надеялись, что они пережили бы разрушения. На самом деле я действительно надеялся на это, потому что мне не помешала бы чистая рубашка.

И я старался не думать о том, от чего промокла моя рубашка. Она неприятно прилипала к моей груди. И это было тепло.

Может быть, это было бы менее тревожно, если бы было холодно.

"Ты что, остаешься здесь?" — Спросила Темари, подняв бровь в сторону Шикамару.

Он пожал плечами. "Даже если мы уедем сейчас, нам все равно потребуется три дня, чтобы вернуться в Коноху", — ответил он. "Так что мы можем с таким же успехом остаться и посмотреть, что будет с остальным флотом. Таким образом, мы сможем предоставить полный отчет Хокаге-сама о ситуации". Это было здравое рассуждение, ясное и понятное, сказанное в немного отстраненной манере. Если бы не рука, обвившаяся вокруг моего плеча, я, возможно, тоже купила бы его.

Она пожала плечами. "Поступай как знаешь". Но она действительно странно посмотрела на него, так что я тоже не думал, что Темари действительно принесла это.

Честно говоря, если бы Гелель не исцелил меня полностью — а казалось, что исцелил, — то спешка домой за медицинской помощью мало повлияла бы на это. Мы бы никогда не успели сделать это вовремя, чтобы это было полезно. Единственная выгода заключалась бы в том, чтобы избежать будущего конфликта, и мы в любом случае рискнули бы этим, поспешив обратно через Речную страну, не убедившись, что с флотом разобрались.

Когда Наруто вернулся, я с извинениями выскользнула из рук Шикамару и забрала у него свою сумку. Он был немного потрепан, но, казалось, все было цело.

"Сейчас вернусь", — пробормотала я, ныряя куда-нибудь в поисках уединения.

Я порылась в своей сумке, вытаскивая смену одежды и игнорируя Книгу Гелеля, которая была беспорядочно запихана туда. Мне нужно было бы что-то сделать с этим позже, но я просто… не мог собраться с силами прямо сейчас. Я сменил рубашки, тщательно оттирая отслоившуюся кровь с кожи, которая была слегка розовой и чувствительной, но в остальном без шрамов, и с сожалением пренебрег своей курткой как ненужной. Передняя молния была порвана, и в ней виднелись прорехи, но главной проблемой было гигантское красное пятно в виде яблочка сзади. Я вздрогнула, поспешно скомкала его и засунула в свою сумку.

У меня не было запасной куртки, и было забавно, что отсутствие одного слоя одежды заставляло меня чувствовать себя намного более незащищенной. Я надела рюкзак и рассеянно потерла руки, возвращаясь к группе. На самом деле это было нелепо. Куртка вообще не была защитой, когда дзюцу могло вырезать камень. И это даже не было похоже на то, что я была недостаточно одета по сравнению со всеми остальными — все, что действительно было видно, это мои накрашенные руки.

Все были готовы идти, но не было похоже, что они точно ждали, когда я потороплюсь, так что это было хорошо. У Шикамару в руке был знакомый цилиндр, который я взяла с облегчением. Наверное, было бы не очень хорошо потерять свой меч во время второго задания, на которое я его взял, не так ли?

Цунаде, вероятно, разозлилась бы.

О, на самом деле ей не понравится этот отчет о миссии. Вовсе нет.

Мы не побежали, потому что с нами были Кахико и Тэмуджин, и это, наверное, было хорошо, потому что у меня не было никакой чакры. Забавно, но я не чувствовал себя... так уж плохо. Была усталость, но это было скорее ментального и эмоционального характера, а не дрожание конечностей и сонливость. Тем не менее, после того, что произошло, небольшая потеря чакры вряд ли была неожиданностью.

"Тебе не холодно?" — Спросил Наруто шепотом, достаточно громко, чтобы все, вероятно, услышали.

Я перестал потирать руки. "Ах, все в порядке", — сказала я, прекрасно понимая, что мне не должно быть холодно. Мне, вероятно, следовало бы беспокоиться о тепловом ударе и солнечном ожоге, если бы у меня не было чакры, с помощью которой я мог бы регулировать.

Но мне было холодно.

Наруто выскользнул из своей куртки, оставшись только в жилете чунина поверх сетчатой рубашки. "Вот", — сказал он, встряхивая его и предлагая мне.

Я сделала движение, чтобы снова сопротивляться, затем сдалась из-за упрямо сжатой его челюсти. Оранжевый был не совсем моим цветом, но я бы взяла то, что могла достать.

"Спасибо".

О, если бы Ино могла видеть меня сейчас. Хотя, на самом деле, я был почти уверен, что куртка доставит Ино меньше всего беспокойства.

"Я мог бы отнести тебя", — предложил Наруто примерно через сто метров. "Если ты... если ты устал или что-то в этом роде". Он прикусил губу, выглядя обеспокоенным.

"Я в порядке", — сказал я.

Одна нога перед другой. Это все, что мне нужно было сделать. Просто продолжай идти. Это было недалеко, даже если учесть, как изменилась почва, и теперь это были травянистые холмы вместо камней и песка.

Однако вокруг крепости наблюдалось движение. Я не думал, что остальные оставили бы кого-нибудь из големов позади себя, но вполне возможно, что они только что прибыли. Или были созданы недавно.

Тэмучжин выступил вперед. "Подождите", — сказал он, когда големы повернулись к нам. "Мои друзья… борьба окончена. Сложите свое оружие."

На мгновение воцарилось напряжение, затем, почти как один, они сделали, как просили.

"Они твои друзья?" — Спросил Наруто, с любопытством разглядывая големов.

Тэмучжин кивнул. "Многие из нас были из одной деревни. Хайдо принял нас всех, после того как... — он замолчал.

На это больше нечего было сказать.

Тэмучжин провел нас внутрь, уверенно шагая по залам крепости. Рядом со мной Шикамару был напряжен, но даже если это была ловушка, мы уже показали, что можем справиться с ними. Во всяком случае, я так не думал.

Комната, в которую он привел нас, была переполнена всеми нами. С одной стороны был какой-то дисплей, похожий на радар, и что-то вроде звуковой платы с многочисленными циферблатами и переключателями. Тэмучжин с привычной легкостью настроил несколько из них и поднес ко рту старомодный микрофон.

"Это Тэмуджин для всех членов флота. Пожалуйста, отойдите. Выйти из боя и ждать дальнейших приказов". Он сделал глубокий вдох. "Хайдо мертв. Мы сдались".

На мгновение не было ничего, кроме потрескивания радио, затем начали поступать ответы. К счастью, все они были "утвердительными".

"И жители деревни", — упомянул Шикамару низким рокочущим голосом. "Ты освободишь их". Это было не столько предположение, сколько факт.

Тэмучжин кивнул. "Я ... да, конечно".

Это заняло гораздо больше времени. Тэмуджин мог бы отключить подачу энергии из капсул, в которых они находились, но все они должны были быть освобождены и удалены по отдельности. И дело было не только в деревенских жителях. Големами управляли люди, которые также находились в стазисе, и из-за внезапной нехватки энергии их тоже пришлось удалить. Даже после отключения электричества все по-прежнему были без сознания, и мы предприняли несколько вылазок, чтобы вывести их на улицу.

А потом пришлось неоднократно объяснять и успокаивать людей, поскольку гражданские начали просыпаться, дезориентированные.

Я улыбнулась в тысячный раз. "Теперь вы все в безопасности", — повторил я. "Все в порядке. Мы во всем разберемся и вернем всех по домам".

"Они все это уничтожили!" — Сказал один мужчина. "Я видел это!"

Я сделал паузу. Деревня, через которую мы прошли, была непригодна для жизни, это было точно. Что мы должны были с этим делать?

"Мы поможем вам восстановиться", — предложил Тэмучжин. "Это будет не то же самое, что было, но, возможно… мы можем немного загладить свою вину за то, что произошло ".

Это было хорошее предложение. Это помогло мирным жителям, это показало, что Темучин был готов загладить свою вину. Это помогло ему переориентировать свои приоритеты. На самом деле это было действительно хорошее предложение. Этого нельзя было отрицать.

Кроме…

Этого могло бы и не быть.

Я прищурился от солнечного света и обнаружил Гаару. Он был на краю поляны, на которой мы высадили жителей деревни, стоял на краю неровного утеса, откуда открывался вид на пустыню. Я оторвался от людей, которым помогал, и подошел к нему.

С этой выгодной точки я мог ясно видеть изменения, которые мы произвели на земле. Судя по всему, я мог бы почти поверить, что мы находимся в Стране Огня.

"Сюда приближаются шиноби Суна", — пробормотал он, не двигаясь, но заметив меня краем глаза.

Я ничего не мог разглядеть. Я ничего не мог почувствовать. Но я не сомневался в нем. Кроме того, учитывая наше световое шоу, я был бы еще больше удивлен, если бы они не были.

"Верно", — согласился я. "Темучин предложил помочь восстановить деревни, которые они разрушили".

"Я понимаю", — сказал Гаара. Я не знал, было ли это одобрением или неодобрением.

"В конце концов, это зависит от тебя", — нерешительно сказала я и прикусила губу. "Но, э-э, я не уверен, что им следует торчать здесь так долго".

Он повернулся ко мне.

"Даже если Шахта Гелель исчезла, у них, вероятно, все еще есть несколько оставшихся каменных осколков, если система связи является каким-либо показателем". По крайней мере, у меча Тэмучжина все еще был один. У самого Тэмучжина, возможно, он все еще был. "И… Я думаю, что есть много ниндзя, которые действительно хотели бы заполучить их в свои руки, если об этом станет известно. Кроме того, вы, возможно, захотите подумать о том, что люди подумают о том, что вскоре после Вторжения у их порога расположилась армия Сэнда ".

"Что мы намерены атаковать снова", — закончил Гаара низким и грубым голосом.

"Это может быть воспринято таким образом", — признал я. "Особенно если они ищут причины ..." Им даже не нужно было верить в это, чтобы использовать это для оправдания нападения.

Я пожала плечами и обхватила себя руками. "Просто кое-что, что нужно обдумать, я думаю".

Гаара кивнул и снова повернулся к окну, глядя на землю. Я немного подождал, решив, что разговор окончен, и уже собирался уходить, когда он заговорил снова. "Тот самый Гелель. Оно исчезло?"

"Да." Я прочистила горло от хрипа, в который оно превратилось. "Оно исчезло. Это было… Это не похоже на Шукаку или Кьюби, которые могут держать себя в руках, если их отпустить. Без того, чтобы мина заставляла его уменьшаться, он просто ... растекался. Все дело в воздухе. Это земля". Я потерла носком ноги о землю. "Тебе не нужно беспокоиться".

"Я не такой", — пробормотал Гаара. "Здесь ... спокойно".

"Да. Вряд ли это больше похоже на Мертвые Пустоши, не так ли?"

"Это настоящий сад". Гаара кивнул. "Жизнь, сотворенная из смерти". Он выглядел довольным.

"Поэтично", — сказал я. Ши Кара Икиой-эн. Сад, отделяющий Жизнь от Смерти. В любом случае, это было лучшее название, чем я бы придумал.

Мы подождали, пока прибудет подкрепление Гаары, затем попрощались и отправились домой. Все еще не было совсем закончено, но оставалось навести порядок, и мы были заинтересованы в этом даже меньше, чем в сражениях.

.

.

К тому времени, как мы разбили лагерь, мы уже вернулись в Страну Рек, хотя и дальше на север, чем были ранее. Мы подумывали о том, чтобы отправиться в путешествие подольше и разбить лагерь попозже, но нельзя было отрицать, что мы все устали. Мы могли бы использовать остальное.

Я заснул под звуки потрескивающего огня и проснулся несколько часов спустя, когда мое тело сказало мне, что пришло время пересменки, даже если меня никто не будил.

"А?" — Громко прошептал Наруто, когда я села. "Что случилось?"

"Моя очередь", — сказала я, тоже шепотом. Ночное время имело такой эффект. "Разве это не так?"

Наруто покачал головой. "Не-а. Ты был ранен, так что тебе не обязательно дежурить сегодня вечером. Мы так решили".

Я вздохнула и обхватила руками согнутые колени. Я должен был предвидеть, что это произойдет. "Ты уверен? Ты использовал чакру Кьюби, и я знаю, что это тебя утомляет..."

Наруто колебался. "Не-а. Все в порядке".

Я промурлыкал, ничего не говоря.

"Я не собирался ничего говорить", — сказал он в спешке. "Потому что тебе было больно, так что это кажется несправедливым. Но когда… когда ты был..." Он с трудом подбирал слова.

"Когда я был," согласился я. Нам не нужно было уточнять.

"Да. Я был действительно зол. И… Наверное, я использовал много его чакры. Даже больше, чем я использовал в прошлый раз против этого костяного урода. — Он скорчил гримасу. "Но ты начал светиться, ты помнишь?"

Я этого не сделал, но, думаю, это было само собой разумеющимся. Я видел свет, так что не было большой натяжкой думать, что все остальные тоже видели.

"Ты начал светиться, и повсюду был весь этот свет. И это вроде как… вошел в меня и заставил меня почувствовать тепло. И Кьюби стал действительно тихим, и вся его чакра просто ушла. Я был у себя в голове — наверное, внутри печати — и увидел это. Свет. И Кьюби. Обычно я этого не вижу, — пояснил он. "Даже если я поговорю с ним в печати. Это скрыто в темноте, и там только зубы и гнев. Но на этот раз я увидел его. — Он выглядел задумчивым.

Я не мог придумать, что на это сказать. "Ах".

"Он действительно немного похож на лису".

Я выдавила улыбку. "Тогда, я думаю, вот откуда пошло это название".

Наруто ухмыльнулся в ответ, его глаза превратились в крошечные полумесяцы. "Курама. Это его имя, я имею в виду."

"Курама", — повторила я, смутно задаваясь вопросом, имел ли Наруто какое-либо представление… Но, конечно, он не мог. Я поощрял его к этому, спрашивал об имени Кьюби, когда он впервые "открыл", что он Джинчурики. Я просто… не ожидал, что это произойдет так быстро.

Не то чтобы просто узнать его имя означало, что они будут работать вместе. Но это был первый шаг на пути, который Наруто не собирался делать еще много лет.

Я надеялся…

"Это... вау". Я был очень красноречив, ясно. Я попытался выстроить какой-то ход мыслей.

"Да", — согласился Наруто. Затем он неловко рассмеялся и потер затылок. "Но ты должен снова лечь спать! Я буду следить, без проблем!"

"Верно", — согласился я. "Я просто должен..." Я неопределенно махнул рукой в направлении деревьев и выскользнул из своего спального мешка. "Я сейчас вернусь".

Я завернулась в его куртку и выскользнула из лагеря. Я не ушел далеко, ровно настолько, чтобы уединиться и сходить в туалет, но я не сразу вернулся после этого.

Потому что я все еще не мог чувствовать свою чакру.

К настоящему времени оно должно было начать возвращаться, пусть даже совсем чуть-чуть. Тот факт, что у меня не было никаких симптомов истощения чакры, только делал это более странным. У меня просто не было ни одного.

Я с тревогой дотронулась до места на своей груди, но оно было исцелено. Она не была расстегнута.

Затем я потянулся к своей чакре, точно так же, как делал это миллион раз.

Под моей рукой моя плоть стала податливой, теряя твердость и неестественно скользя. Я ахнул, но не издал ни звука, воздух не вырвался наружу, потому что у меня больше не было легких, с помощью которых я мог бы дышать. Весь мой торс преобразился, черные движущиеся тени вместо плоти. Она поползла вниз по моим рукам и ногам, поднялась по шее к лицу.

Я дернулась назад, пытаясь убежать от самой себя.

Остановись! Остановись!

Я запаниковала, пытаясь ухватиться за это. Но мои пальцы прошли сквозь тень с едва заметным ощущением давления, ничего не схватив. Я пытался придавить его, подавить своей чакрой, но не смог. У меня не было чакры. Это была моя чакра. Чем больше я тянул, тем сильнее это было, тем быстрее происходила трансформация.

Я боролся, и это только заставляло меня тянуть сильнее, рефлекторное действие, хватаясь за свою чакру, чтобы укрепить себя против любого врага, с которым я сражался.

Остановись!

Это был холод, ползущий по мне, выходящий из меня. Это была тень. Это была тьма. Это была пустота.

Цвет исчез по мере завершения трансформации. Звук стих вдали. Все было менее ярким, менее реальным. Ночная тьма стала менее угрожающей, мое зрение пронзало ее чисто и полностью. Я стал им. Я мог бы повернуться и уплыть прочь, не более чем одна тень среди многих.

Но… Я все еще был собой.

Я ждал, постепенно успокаиваясь, поскольку больше ничего не происходило. Моя ментальная хватка на моей чакре ослабла, позволяя ей вернуться в состояние покоя.

Я отпустил это.

Мир встал на свои места. Мое тело снова было из плоти и крови. У меня перехватило дыхание. А потом я начал кашлять, сильные рвотные позывы обжигали мне горло.

Не делай этого. Не делай этого больше. Это было… Я не знал, что это было. Это была не техника. Я ничего не сделал. Но это была трансформация, подобная трансформации воинов Гелеля. Это было явно связано.

Может быть, это была случайность, в отчаянии подумала я, стараясь не думать о масштабах этого. Если бы это было вызвано Гелелем, если бы это было навсегда ... Тогда как бы я был ниндзя без чакры?

Нет. Это было забеганием вперед. Я прислонилась к одному из деревьев и просто сосредоточилась на дыхании. Я бы чувствовал себя лучше, когда бы не разрывал легкое и не приближался к гипервентиляции.

"Шикако-тян?" Я услышал, как неуверенно позвал Наруто. "С тобой все в порядке?"

Я проглотила очередной приступ кашля. "Отлично", — прохрипела я в ответ, начиная двигаться. "Просто неправильно проглотил".

Шикамару не спал, когда я вернулся, и я пробормотал извинения за то, что разбудил его, прежде чем скользнуть обратно в свой спальный мешок.

Сон тянулся очень долго.

.

.

Мы вернулись в Коноху три дня спустя, минуя аванпосты и направляясь прямиком в саму деревню. Это было медленно, потому что я не мог усилить чакру и просто не мог поддерживать стандартный темп ниндзя.

Тем не менее, мы не столкнулись с какими-либо осложнениями, так что в этом была небольшая положительная сторона.

"Вам приказано немедленно явиться в офис хокаге", — сказал охранник у ворот, когда мы зарегистрировались.

"У нас есть член команды, которому в первую очередь нужна медицинская помощь", — сказал Шикамару, засунув руки в карманы и ссутулившись.

Глаза чунина скользнули по всем нам, но он, казалось, был готов оставить это в покое.

Затем из толпы появился еще один ниндзя, чтобы "сопроводить" нас к Башне, и все пошло наперекосяк. Здравый смысл — и правила — говорили, что раненого шиноби следует лечить в больнице, прежде чем сообщать, особенно если указанные травмы были серьезными. Если бы это было действительно плохо и в то же время срочно, разбор полетов можно было бы провести в больнице.

За исключением того, что этот парень был непоколебим в том факте, что нам нужно было сообщить прямо сейчас, немедленно, как можно скорее.

И Шикамару это не устраивало. Он не был счастлив всю дорогу домой, и это только тлело под поверхностью. Кто-то собирался выяснить, что произошло, когда ты действительно подтолкнул Нару к гадости. Вы действительно не хотели, чтобы гениальный мозг на сто процентов был сосредоточен на том, чтобы сделать вас такими же несчастными.

"Мы можем доложить первыми", — сказал я, толкая Шикамару в плечо. "Еще один час не будет иметь такого большого значения".

Он нахмурился.

"Кроме того", — сказал я. "Цунаде-сама является медиком. Вероятно, нам все равно пришлось бы с ней поговорить. Потому что это было странно и безумно и, вероятно, выходило за обычные рамки медицинского ниндзя.

Так что, на самом деле. Доложить хокаге было бы намного быстрее, чем идти в больницу.

"Мне это не нравится", — решительно сказал Шикамару.

"Это ваши приказы", — сказал чунин так же категорично. "Ваше мнение не имеет значения".

Он начинал мне не нравиться. Я надеялся, что он не будет кем-то, с кем мы неоднократно сталкивались.

Но когда мы добрались до кабинета Хокаге, Цунаде даже там не было. Были два деревенских старейшины и пожилой мужчина с одним закрытым глазом и рукой на перевязи. Данзо. Это мог быть только Данзо.

Черт. Я почувствовала, как у меня на затылке выступил холодный пот, просто оттого, что мы находились в одной комнате с ним. У него был глаз Шисуи с его необнаруживаемым гендзюцу, изменяющим сознание. Он был тем, кто приговорил клан Учиха к смерти. Он был ответственен за так много.

И мои товарищи по команде понятия не имели, с кем они были в комнате.

"Эй!" — крикнул я. — Воскликнул возмущенный Наруто. "Баа-тян заставила нас проделать весь этот путь сюда, а ее даже здесь нет!"

Я чувствовала, как мое сердцебиение участилось, начиная неприятно колотиться в груди.

"Узумаки Наруто, Нара Шикамару, Нара Шикако", — сказал Кохару, буравя нас всех взглядом и игнорируя вспышку Наруто. "Это отчет о вашей миссии".

"В любом случае, кто вы все такие?" — Спросил Наруто, скрещивая руки. "И почему ты в кабинете Баа-тян?"

Я сделал прерывающийся жест в его сторону. Я действительно не хотел, чтобы у Наруто были проблемы с этими людьми. Особенно не с Данзо.

Старейшины выглядели оскорбленными. Я предположил, что прошло некоторое время с тех пор, как им приходилось представляться или сталкиваться с кем-либо с прямотой Наруто.

"Идиот", — вздохнул Шикамару, засовывая руки в карманы. "Они — Совет старейшин. Советники Хокаге. Кохару-сама. Хомура-сама." Он кивнул им обоим и оставил пустое, вопрошающее молчание там, где должно было быть имя Данзо. Может быть, он этого не знал.

Никакого имени предложено не было. Вероятно, он пролетел прямо над головой Наруто, но Шикамару заметил бы его.

Я надеялся, что он уловил это. Это было не совсем так, как если бы я мог сказать ему: "остерегайся Данзо".

И это было не совсем так, как если бы мы могли отказаться что-либо сказать. Мы могли бы настоять на том, чтобы отчитываться только перед Цунаде, но я не был уверен, как это будет происходить. У нас не было никаких конкретных приказов, говорящих, что мы можем отчитываться только перед хокаге, и теоретически мы должны были доверять им.

И мы определенно не хотели выглядеть так, будто нам есть что скрывать.

"Где Баа-тян?" — спросил я. — Снова спросил Наруто.

"Цунаде в настоящее время находится в больнице. Я полагаю, что была ситуация, которая требовала ее личного внимания ", — сказала Кохару. "Однако уже было решено, что эта миссия должна была быть повышена до ранга S из-за политически чувствительного характера ваших действий".

"S-ранг?" Наруто пискнул от удивления.

Я сам был немного удивлен. Хотя, да, самое основное описание ранжирования миссий включало уровень опасности — ранги А были более опасными, чем ранги В и так далее — были и другие факторы, которые учитывались. S-ранги, скорее всего, присваивались из-за политики, чем из-за шансов столкнуться с шиноби S-ранга. Иными словами, союз со Скрытым Песком для защиты от вторжения в две страны неизвестного агрессора, вероятно, действительно имел значение. Я просто… не ожидал этого. Выполнение А-рангов — это одно. S-ранг…

Никто не имел S-рангов как генин.

Это не было сделано.

"Да, S-ранг", — подтвердил Хомура. "Таким образом, очень важно, чтобы мы могли немедленно получить ваш отчет о событиях и оценить ситуацию в интересах Конохи. Нельзя терять времени".

"Ну, мы должны сделать это быстро", — согласился Наруто. "Потому что Шикако-тян должна быть в больнице".

Я неловко поерзал в позаимствованной куртке, когда три пары глаз впились в меня — три пары? Два набора и один? — и был благодарен за то, что я не выглядел явно травмированным. С другой стороны, это могло бы избавить нас от этой встречи.

"Я уверен, что это может подождать", — пренебрежительно сказал Кохару.

Шикамару сделал короткий шаг вперед. "Мы прибыли в Мидзугиву, чтобы завершить нашу первоначальную миссию, когда заметили явное отсутствие активности в этом районе", — кратко начал он. "Город был разрушен, и, по нашим оценкам, это произошло в течение последних суток. Мы начали прочесывать местность, чтобы определить, были ли преступники все еще поблизости. Мы обнаружили большую мобильную крепость, которую они использовали в качестве базы, и решили продолжить расследование, пока Наруто отправлял сообщение на пограничную заставу с помощью повестки. В ходе наших расследований мы обнаружили еще несколько целей и решили двигаться дальше, чтобы предупредить наших союзников в Стране Ветра. Оказавшись там, мы приняли участие в засаде, в результате которой был побежден предводитель армии, а его подчиненные сдались".

"Эти действия выходят далеко за рамки ваших первоначальных параметров миссии", — отметил Хомура.

Шикамару кивнул с нейтральным выражением лица. "Наша разведданная в то время предполагала, что прибытие подкрепления займет несколько дней, поэтому мы были готовы собрать для них информацию. Однако мы были вынуждены действовать, когда они заметили наше присутствие, и когда мы обнаружили, что вторая сила уже атаковала береговую линию Страны Ветра ".

Несмотря на все, что он говорил, было много того, о чем Шикамару им не рассказывал. И то, как он говорил, было сильно искажено. Верно, да, но преподнесено таким образом, что у нас было меньше шансов попасть в беду из-за всего этого.

"Эта армия", — сказал Данзо, впервые заговорив. "Откуда это было?" — спросил я.

"На юг, через океан", — сказал Шикамару. "Они верили, что жили в Странах Стихий до времен Мудреца Шести Путей, но переплыли море. Их намерения, по-видимому, состояли в том, чтобы вернуться и поработить свою исконную родину".

"Предполагается, что океаны на юге невозможно пройти", — сказал Кохару. "Им пришлось бы плыть через депрессию и зону конвергенции..."

"Их корабли были странными?" — Предложил Наруто немного неуверенно, не выглядя так, будто он действительно понял, о чем она говорила. На самом деле я тоже этого не сделал. "Все они были сделаны из металла, а не из дерева".

"Первый контакт с новой нацией", — задумчиво произнес Хомура, обменявшись взглядом со своим коллегой-Старейшиной. "Бесперспективное начало, но, возможно..."

"Что еще более важно", — прервал Данзо, делая шаг вперед, постукивая тростью по полу. "Были ли они причиной атмосферного явления над северо-востоком Страны Ветров несколько дней назад?"

Я сглотнул. Это было то место, где мы должны были действовать наиболее осторожно из всех. "Да", — сказал я. "Во время засады была уничтожена реликвия. Это высвободило большое количество чакры, но нанесло небольшой урон."

"Реликвия?" — Повторил Данзо. "Оружие". Его глаза пристально смотрели на меня, как будто он знал, что я лгу. Как будто он мог видеть. Посмотрите, что я знал о шахте, о камнях, о том, как они были созданы. Смотрите... о книге.

Я застыл.

Книга. В моей сумке. Это объясняло все, что касалось камней. О том, как они были созданы. У этого может быть просто достаточно информации, чтобы повторить процесс.

"Я..." — начала я хриплым и ломающимся голосом. Я потянулся к своей чакре, чтобы стабилизировать себя, восстановить самообладание.

И понял, что я натворил.

Я ахнула, руки взлетели к груди, складываясь пополам, чтобы спрятаться.

Я проигнорировала выкрики моего имени, затем руки, трепещущие на моих плечах, и сосредоточилась на том, чтобы моя чакра оставалась маленькой и сжатой в груди. Я не мог позволить себе преобразиться. Не перед ними.

Рука Шикамару прижалась к моей шее, пальцы искали пульс. Я задохнулась, страх и паника вызвали еще один всплеск чакры, который я подавила. Я должен был. Я должен был. Я не мог сказать, работает ли это. Я мог только надеяться.

Я не мог отпустить это, не успокоившись.

Но я не мог успокоиться.

"Что здесь происходит?!" — Позвал сильный, знакомый голос, дверь с грохотом распахнулась. Я мельком увидел Цунаде в дверном проеме, Сакура выглядывала из-за нее.

"У нее нет пульса!" — Крикнул Шикамару.

Рука опустилась на мою спину, зеленая чакра потекла в меня.

Потом не было ничего.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 72

Вода в сосуде искрится; вода в море темная. В маленькой истине есть ясные слова; в великой истине есть великое безмолвие ~ Рабиндранат Тагор

.

.

Да, подумал я, приходя в сознание. Это истощение чакры.

Это было слишком ужасно, чтобы принести облегчение, но, по крайней мере, это было знакомо. Это указывало на то, что все вернулось на круги своя и снова в рабочем состоянии.

Мне казалось, что я проглотил половину пустыни, а другая половина навсегда застряла у меня в глазных яблоках. Открывать их было все равно что пытаться втащить кирпичную стену на крутой холм, и на полпути у меня закончились силы.

Этого было достаточно, чтобы увидеть белую плитку больничного потолка.

Прикинул.

Мое чувство чакры говорило мне, что в кресле рядом с моей кроватью кто-то был. Кто-то, чья чакра гудела и потрескивала в знакомом порядке. Я повернул голову в сторону, чтобы посмотреть в этом общем направлении. Это потребовало чудовищного количества усилий.

Он оглянулся.

"Кака-сенсей", — прохрипел я, чтобы нарушить тишину, которая была достаточно тяжелой, чтобы быть неудобной. "Ты опоздал".

Он вздрогнул, как будто я дала ему пощечину.

"Извини. Это была, — я грубо сглотнул, — плохая шутка.

Я попытался сесть, но сумел только оторвать голову от подушки. Вместо этого я безвольно подняла руку и помахала ему пальцами в очевидном подношении. Он не ответил. Через мгновение я сдался и позволил им безвольно упасть обратно на кровать. Но когда они начали опускаться вниз, он протянул руку, чтобы обхватить их своими.

"Ах. В чем заключается ущерб?" — Легко спросила я, стараясь не бояться ответа. Какаши-сенсей был не из тех, кто посещает больницу. Мои мысли скакали по пугающим путям, таким как "навсегда искалеченный", "никогда больше не будь ниндзя" и "жить осталось всего неделю".

"С тобой все будет в порядке", — пробормотал он после долгого молчания. Я не мог сказать, было ли это правдой, или просто то, во что он хотел верить, было правдой. С другой стороны, Какаши-сенсей вряд ли был склонен к самообману, не так ли? Если бы мне было больно, он бы сказал. Или, по крайней мере, не был бы тем, кто должен был сообщать новости. Верно?

"Я думал, ты на задании", — сказал я вместо этого. Мои пальцы слабо сжали его. "Ты был занят".

"Я слышал, что мои милые маленькие ученики попали в беду", — ответил он, прищурившись в явно фальшивой улыбке. "Поэтому я поспешил домой. Но вот ты здесь, весь в целости и сохранности."

"Вот мы и пришли", — эхом отозвался я. Я зевнула, глаза закрылись и стали слишком тяжелыми, чтобы снова открыться.

Затем дверь с грохотом распахнулась, и я обнаружил, что, нет, на самом деле, я могу сесть. Это сделал адреналин. Я остро ощущала все, начиная от пылинок, танцующих в лучах послеполуденного солнца, льющегося через окно, и заканчивая шевелением бинтов, обернутых вокруг моей груди, и искаженным эхом голосов, доносящихся из дальней части больницы.

Я был измотан, но это не означало, что я был беспомощен; я, вероятно, мог бы застать врасплох любого, кто предположил бы, что я был врасплох, если бы был достаточно быстр. Ближайшим оружием ко мне было оружие Какаши-сенсея — я понятия не имел, где мое, — но в крайнем случае стул, прикроватный столик и сама кровать, вероятно, сработали бы. Я легко добежал до окна, что, вероятно, было моим лучшим выбором, если Какаши-сенсей задержится-

Цунаде-сама вошла, выглядя раздраженной и свирепо глядя на сенсея. "Я сказала " никаких посетителей", — выдавила она. "Это было не предложение, это был приказ".

Какаши-сенсей пожал плечами таким образом, что это говорило о том, что ему абсолютно наплевать на ее приказы.

Цунаде сузила глаза, глядя на него. "Хатаке", — сказала она предостерегающе. Она сочилась, вязкая, и затопила комнату.

Я очень старался обнаружить невидимость. Это был не тот спор, в центре которого я хотел оказаться.

"Она моя ученица", — угрюмо пробормотал он.

"И ты можешь подождать снаружи, как и все остальные", — отрезала Цунаде. "Я не должен был говорить тебе, что значит "засекречено"!"

"Меня не волнуют засекреченные..."

"Вон!" Цунаде указала пальцем на дверь и держала его, пока Какаши-сенсей угрюмо не поднялся и не зашаркал из комнаты.

Затем она вздохнула долгим раздраженным звуком. Ее каблуки цокали по кафельному полу, когда она шагнула вперед, что должно было быть обдуманным для шиноби. Но ее прикосновение было нежным, когда она подложила подушку позади меня и позволила мне сесть, а затем пропустила зеленую чакру через мой организм.

"Настолько плохо, да?" — Прохрипел я, намереваясь пошутить и промахнувшись с большим отрывом.

Цунаде выгнула бровь. "Ты действительно умер", — сказала она теперь мягким голосом. "Второй раз за неделю, по словам твоего брата".

Я уставился на нее, разинув рот. "Умер?" — Пискнула я.

У меня не было.

"Ты был," четко сказала Цунаде, "настолько истощен чакрой, что ты больше не производил ее. Одного этого достаточно, чтобы объявить о смерти, и это даже не говоря об остановке сердца, с которой вы столкнулись на полу моего офиса. Ни чакры, ни пульса, ни дыхания", — она загибала пальцы. "Я даже не уверен, что получил бы от тебя нервную активность в хороший день".

Я со щелчком закрыл рот. Когда ты говоришь об этом вот так…

Хотя называть меня безмозглым было немного чересчур. Недостаточно, чтобы заставить меня сказать что-нибудь явно раздраженной Цунаде, но, знаете, несправедливо.

"Моя чакра была такой в течение нескольких дней?" — Кротко предложила я. "Значит, на самом деле все не так уж плохо?"

"Я так и думала", — сухо сказала она, ставя маленький контейнер с образцами на прикроватный столик. Я вытянул шею, чтобы посмотреть на него. Маленький прямоугольный камень, размером примерно с мой мизинец, позвякивал внутри. Я сразу понял, что это было и откуда взялось.

Это был камень Гелеля. И это было во мне.

"Это", многозначительно сказала Цунаде. "Был извлечен из ваших Врат Восьмой Чакры. Это блокировало или поглощало всю вашу чакру. Тебе повезло, что я смог обнаружить аномалию в твоей системе, иначе ты бы никогда не смог снова формировать чакру."

Я слегка вздрогнула при этой мысли. Это бы все испортило. Без чакры я не смог бы противостоять надвигающимся угрозам. Не смог защитить Саске и Наруто. Ничего не мог поделать.

Но…

Воины Гелеля смогли использовать технику, чтобы напасть на нас. В конце концов, они были не намного слабее нас. При надлежащем обучении… Я бы смог справиться. Возможно, я даже смог бы обратить его в еще большую силу.

Потому что я превратился в тень. Это была полная и правильная трансформация. Этот уровень контроля был ограничен ранговыми техниками — или пределами родословной. Клан Хозуки из Скрытого Тумана; способен превращаться в воду. Конан; бумага. Какузу; нить. Это была мощная способность, которая могла бы мне понравиться, если бы я не был так быстр в панике. В нашей клановой клятве даже говорилось: "стань единым с тенями", не так ли?

И это исцелило меня от смертельной раны. Эта способность к регенерации, как у Фугаи, когда мы почти убили ее, была бы исключительно кстати.

На самом деле я не хотела этого. Но теперь, когда его забрали, еще до того, как у меня даже появился шанс попробовать…

Что ж.

"Скажи мне, что это было", — сказала Цунаде, заставляя меня оторвать взгляд от моего камня.

Я закашлялся, сделал глоток воды и начал. "До Мудреца Шести Путей существовала империя, которая охватывала Народы Стихий. У этих людей не было ниндзюцу, каким мы его знаем, но, казалось, был источник силы, который они использовали для укрепления своей нации. Это было, я думаю," я колебалась, переплетая пальцы. "Они перекрыли драконью вену".

Драконьи вены были тем, что я бы назвала лей-линиями. Участки земли, через которые протекала высокая концентрация чакры. Я обратилась к этой теме после того, как наша поездка в Страну Снегов вызвала у них интерес, хотя найти было особо нечего. Говорили, что некоторые люди могли использовать их для усиления атак, хотя это звучало скорее как ограниченное сендзюцу.

"Они создали огромную печать, невероятно сложную и детализированную, и заблокировали поток чакры, так что все это объединилось. А затем они сжимали его до тех пор, пока он не кристаллизовался ".

Если бы у вас было достаточно чакры, вы могли бы создавать свет. Если бы у вас было больше, он мог бы быть даже твердым, как Расенган Наруто. Следующим шагом ... или ступенькой после, будет кристалл. Количество чакры, однако, которое потребовалось бы даже для чего-то размером с мой крошечный камешек… вероятно, это было больше того, что я произведу за свою жизнь.

"Они добыли этот кристалл и использовали его различными способами, в том числе вводили его в людей, чтобы дать им силы, сравнимые с ниндзя. Это то, что было у людей, с которыми мы сражались", — пояснил я. "Во время боя с Хайдо сама шахта была повреждена, и Гелель начал убегать. Это было… оно было живым. Это было похоже на присутствие духа. Ками".

Было странно давать этому имя, потому что это было не то, что я бы на самом деле назвал богом. Но это было похоже на синтоистский дух, который был просто сущностью мира.

"Я был… В тот момент меня ударили ножом, — сказал я, замалчивая это. "И он использовал меня как проводник, чтобы избежать печати, исцеляя меня в процессе. Что было лучшим вариантом, чем разрыв печати, взрыв и, вполне возможно, уничтожение всего континента ".

Кахико не очень радостно сообщил нам, что это был вариант постфактум. Я был даже рад, что не знал об этом заранее. На мой взгляд, его предполагаемая альтернатива вызова черной дыры тоже была не слишком яркой. Это было то, чего он пытался достичь с помощью маневра "кровь королевской семьи", и, хотя я мог восхищаться его смелостью — и напоминанием о том, что "тюлени" опасны, искажающие реальность, — я повторил свое желание не быть пойманным в середине этого.

Легкое подергивание брови Цунаде было единственным признаком того, что она была обеспокоена тем, что я только что сказал.

"Должно быть, от него остался кусочек, и когда я попытался использовать чакру, произошло что-то еще. Вот почему я упала в обморок в офисе, — закончила я.

Конечно, на этом все не закончилось. У нее было гораздо больше вопросов, чем это. Но она, казалось, уже знала большую часть этого, так что она, вероятно, говорила с Наруто и Шикамару. Расширенная информация о Гелеле была действительно единственной вещью, которую я знал, а они нет. Кроме книги ... И почему-то я не упомянул об этом. Я должен был, я знал это. Я просто не знал.

На самом деле дело не в миссии, рассудил я. И чем меньше людей будет знать об этом, тем лучше.

После этого я осторожно спросил: "Цунаде-сама? Насчет Старейшин..." Я не был до конца уверен, как бы я закончил это предложение, но она, казалось, поняла, что я имею в виду.

Она резко улыбнулась. "О, я бы не стал беспокоиться о них. Этого больше не повторится". Она выглядела довольной. "Ты можешь поблагодарить своего брата за то, что он поднял такой шум у ворот из-за необходимости медицинской помощи. В свете этого, их действия крайне небрежны, и у меня более чем достаточно оснований для введения ограничений на их способность вмешиваться в работу моих шиноби ".

"Рад быть полезным", — пробормотал я, хотя внутри у меня все сжалось. "Оправдание" означало, что люди поддержат ее в этом вопросе. Это означало, что люди узнают. Я навсегда останусь "той девушкой, которая умерла в кабинете хокаге".

Как неловко.

"Больше, чем ты думаешь", — загадочно ответила она, хотя я был почти уверен, что знал. "Я навешиваю на эту миссию гриф Секретности ранга S. Куда вы ходили и с кем встречались, является общедоступной информацией, но все, что касается этого Гелеля, камней или моего, — нет ".

"Почему только эта половина?" — С любопытством спросил я.

Цунаде ухмыльнулась. "Я хорош, но даже я не могу скрыть вторжение в две страны. Кроме того, это могло бы сработать в нашу пользу. Такой приход на помощь Hidden Sand показывает, что мы серьезно относимся к этому альянсу, несмотря на то, что он новый. Это почти того стоит, чтобы иметь дело с этими старыми окаменелостями, зная, сколько им придется унижаться ради этого ".

"Воспринимаешь это всерьез? У нас с тобой едва ли год опыта, — сказала я скептически. "Это не совсем..."

Она выгнула бровь. "Наш Джинчурики. Двое детей командира Джоунинов. Тот факт, что вам это удалось, делает это "точно"."

Это звучало так странно, когда она так выразилась.

Как будто люди действительно подумали бы, что мы выполняли целенаправленное задание, а не случайно попали в беду.

"Ты останешься в больнице, пока я не удостоверюсь, что твое состояние стабилизировалось", — сказала Цунаде, снова деловым тоном. "Необходимо провести ряд тестов". Она встала и направилась к двери. "Постарайся не слишком волноваться".

Шикамару нырнул в дверь и поднырнул под ее руку, как только она открыла ее, скользнув вокруг нее, едва кивнув. Казалось, ее это больше всего позабавило.

Шикамару скользнул на кровать рядом со мной, сев так, что мы были бедро к бедру, и подхватил меня под руку. Я вздохнула и прислонилась к нему. Хорошо, что мы оба были маленькими, иначе нам грозила опасность свалиться с боков.

Сакура и Ино подождали, пока Цунаде уйдет, прежде чем последовать за ним в комнату, но Сакура разрушила чувство самообладания, немедленно бросившись ко мне и разрыдавшись у меня на коленях. Я неловко похлопал ее по спине и подождал, пока слезы утихнут. Ино села с другой стороны от нее и сделала извиняющееся лицо.

"Нет Наруто?" — Спросил я. Я не ожидал, что Какаши-сенсей останется здесь, не совсем, но я ожидал увидеть Наруто.

"Он ходил взад-вперед", — пробормотал Шикамару тоном, который явно добавлял "и он раздражал меня". "Я отправила его домой, чтобы рассказать маме, что случилось".

Я пристально посмотрела на него. "Это было глупо", — сказал я. "Что подумает мама, когда увидит, что наш командир отделения возвращается домой без кого-либо из нас?" Я очень надеялся, что она тоже не догадается распаковать наше снаряжение, потому что я не хотел видеть, что она сделает с моей курткой.

Последовала пауза и раздраженный вздох. "Черт".

Сакура икнула и вытерла лицо. "Прости", — прошептала она. "Я просто так волновалась!"

"Сакура — та, кто достала для тебя Цунаде", — сказала Ино в качестве объяснения. Я думал, что вспомнил, что видел Сакуру позади Цунаде, прямо перед тем, как я изобразил нелюбезное лицо на земле.

"Я была на рынке, и я услышала слухи от ворот", — сказала Сакура, шмыгнув носом. "Итак, я пришел в больницу, чтобы навестить тебя, но тебя здесь не было. Поэтому я спросил Цунаде-саму, что происходит."

Сакуре, как я полагал, не хватало смелости. Вообще. Потому что большинство людей сделали бы несколько промежуточных шагов между "не могу найти" и "спроси хокаге". Это заставило меня задуматься, что еще происходило, что это казалось логичным развитием событий. Может быть, Цунаде просто было особенно легко найти.

"Спасибо", — сказал я. "Мне повезло, что ты это сделал".

Она снова разразилась слезами.

Упс.

Я беспомощно посмотрела на Ино.

.

.

В конце концов, пришел ниндзя-медик и выгнал Шикамару, чтобы они могли провести еще несколько тестов и уложить меня в постель. Мне было немного не по себе под их испытующими взглядами, потому что они казались совершенно очарованными. Вероятно, это было результатом истории Цунаде "ты умерла".

Я должен стать медицинским чудом. Замечательно.

Как только они ушли, я посмотрела на пластиковую банку, все еще невинно стоявшую у меня на столе. Я протянул руку, неловко снял крышку и высыпал камень себе на ладонь.

Не было никакой вспышки чакры. Там даже не было никакой музыки. Ничто не говорило о том, что это было чем-то иным, кроме куска земли. Это казалось совершенно обычным.

Но я все равно обхватила его пальцами. Может быть, я смогла бы найти к нему цепочку и носить его как ожерелье.

Однако я спал как убитый — побочный эффект фактического истощения чакры. Когда утром пришли медики для второго раунда, я просто перевернулся на другой бок и задремал. Они могли сигналить мне все, что им заблагорассудится, мне не нужно было для этого бодрствовать.

Люди приходили, но я должен признать, что во время этих визитов я тоже в основном дремал, чувствуя себя слишком опустошенным, чтобы хотеть общаться. Мама была там, и я достаточно пришел в себя, чтобы что-то пробормотать ей, даже если это, скорее всего, была бессвязная мешанина слогов. На самом деле, это было довольно типичное поведение "только что проснувшейся" нашей семьи.

Сакура пришла с обедом, и в тот момент я был достаточно бодр, чтобы захотеть сменить обстановку. Потребовалось немного убедить, но мы вышли во двор больницы и растянулись на траве в тени дерева.

Мы были там не единственные, и я позволил общей болтовне захлестнуть меня, пока мы ели.

Двое из них, судя по виду, либо молодые ниндзя-медики, либо стажеры, вели очень беглый разговор, в ходе которого бросали множество взглядов в нашу сторону. Я обдумал их. С одной стороны, у меня восстановилось так мало чакры, что использовать ее для подслушивания казалось огромной тратой времени. С другой… Я действительно был довольно любопытен. Если бы они говорили обо мне или моей миссии, тогда я действительно предпочел бы знать. К этому времени наверняка уже ходили какие-то слухи.

Я осторожно направил каплю чакры к своим ушам.

"... это Шикако Нара!" — прошипела брюнетка своей подруге. "Это та, которую Цунаде-сама привела вчера!"

"Я думал, она умерла", — озадаченно сказал другой. "Критическое истощение чакры, верно?"

"Мигаки-сенсей сказал, что она, по сути, уже труп — что даже Цунаде-сама не смогла ее спасти. Но он сказал это и в прошлый раз. Ты помнишь ту большую миссию, где пострадали все дети клана, несколько недель назад? Я тогда был на смене, и она просто вошла. Они не думали, что она серьезно пострадала, пока не пошли снимать показания, и датчик чакры не начал выдавать однозначные показания. "

Я неловко поежился и отбросил дзюцу. Что ж. Это действительно ответило на мой вопрос о том, насколько вероятно, что люди поверят в то, что произошло.

Но должна ли она была звучать так ... благоговейно по этому поводу?

"Я не могу тебе поверить", — прошипела мне Сакура. "Ты не должен использовать чакру!"

Я виновато вздрогнула. Я не ожидал, что Сакура заметит. "Я просто… любопытно, — сказала я, запинаясь. "Я хотел знать, о чем они говорили".

Сакура искоса взглянула на них, слегка нахмурившись, и я понял, что она тоже слушала. "Они не должны были этого говорить", — сказала она.

Я пожал плечами, глядя на небо. "На самом деле это не имеет значения", — возразила я. "На самом деле это даже отчасти забавно. Я имею в виду, если вы выберете "шикабанэ", — что было более формальным способом сказать "труп", чем "ситай" или "накигара", — тогда вы даже можете сделать каламбур о нашей традиции именования.

"Как ты можешь так говорить?!" — вырвалось у Сакуры, глядя на меня с чем-то похожим на ужас. "Это не шутка!"

"Ах, нет, извините", — поспешно сказала я, принимая сидячее положение. Перешел ли я там черту? Все было не так плохо. Что касается отклонений, то это было немного безвкусно, но в духе юмора висельника.

"Все действительно беспокоились о тебе!"

И… Я почувствовал, как во мне поднимается вспышка гнева. Я был единственным, кто пострадал. Я был тем, кто стал богом и сказал "нет". Я был тем, кто шел домой, беспокоясь о том, что я больше никогда не буду прежним. Я был единственным в больнице.

Почему ваше беспокойство важнее этого? "Злобно подумал я. Почему я должен тебя успокаивать ? Это была уродливая мысль и уродливая эмоция, и я изо всех сил подавил ее, прежде чем она смогла вырваться.

На самом деле я не хотел говорить это Сакуре. За исключением тех частей меня, которые это сделали.

Из нашей группы — черт возьми, может быть, из всего нашего года — Сакура была самой эмоционально честной. Если она была расстроена, она плакала, независимо от того, была ли она на публике или нет. Если она была чем-то расстроена, она хотела поговорить об этом и сообщить об этом. Это было не так уж плохо. Но это было не то, каким я был.

На самом деле я не хотел говорить об этом — даже если бы мог, потому что все было засекречено, — и я не хотел пересказывать то, что чувствовали все остальные. Я хотел, чтобы меня оставили в покое.

"Извини", — коротко повторила я. Я лег на спину и прикрыл глаза предплечьем, загораживая их от солнца. "У тебя сегодня днем занятия?" — Спросила я, меняя тему на что-то менее взрывоопасное.

"Да", — сказала Сакура после долгой паузы. "Анатомия".

Я ухватился за это как за разумный способ перевести разговор в другое русло, а также со смутным чувством облегчения, что она не будет торчать здесь весь день. Это тоже была подлая мысль, но я ничего не мог с собой поделать.

Она предложила помочь мне вернуться в мою комнату, прежде чем ей придется уйти, но я сказал, что предпочел бы остаться снаружи. Это не было похоже на то, что ниндзя-медики не смогли бы найти меня, если бы захотели.

После этого я был не в настроении общаться, но я сделал над собой усилие, когда появился Саске. Во всяком случае, он, казалось, не был склонен говорить о миссии или слухах, за что я был благодарен. Вероятно, в какой-то момент об этом заговорили бы, но я был рад краткой отсрочке.

"Эй", — прохрипела я, прищурившись на него.

"Привет", — ответил он, опускаясь, чтобы сесть рядом со мной. Он прислонился спиной к стволу дерева, которое было настолько защищенным, насколько это вообще возможно здесь. "Наблюдаешь за облаком?"

Я издал звук согласия, хотя единственное, что я мог видеть отсюда, были листья.

Некоторое время мы сидели в тишине. "Так в какие неприятности ты вляпался, пока нас не было?" — Спросила я, прикрывая зевок.

Его глаза метнулись ко мне. "Ничего такого захватывающего".

Хм. На самом деле я не думал, что там что-то было. Думаю, проклятие Счастливых семерок не исчезло только потому, что мы были разлучены.

"Ну, ты не можешь оставить это там". Я толкнула его локтем в бедро. "Продолжай".

Он наклонил голову. "Молния ударила в Башню Хокаге", — сказал он небрежно.

Я прищурилась на него. Потому что мы только что были в Башне Хокаге, и она была на удивление неповрежденной. Тем не менее, я не разуверил его. В этой истории должно было быть что-то еще. "Держу пари, что это, должно быть, взбесило Цунаде-саму".

Он ухмыльнулся. "Немного. Но это было ненастоящим. Просто гендзюцу, даже если оно всех обмануло. Мне пришлось поработать с Хьюгой, но нам удалось сломать его ".

Был только один человек, который был "Хьюгой" для Саске с таким уровнем недовольной враждебности. Его обида на Неджи, казалось, была глубже, чем просто столкновение личностей. Это также не было стереотипным столкновением кланов, потому что он довольно хорошо ладил с Хинатой.

"Должно быть, это было какое-то гендзюцу", — сказал я. Область действия обычно была слабее намеченной, но если бы это затронуло всю деревню, и потребовалось два пронзающих гендзюцу предела крови, чтобы разрушить… И кто- то с такой силой проник достаточно глубоко в Коноху, чтобы нанести удар по Башне…

"Так и было", — сказал Саске, слегка нахмурившись. "Киба помог нам выследить заклинателя впоследствии. Это была девушка из клана Курама. Ей удалось связать это с каким-то фокусом — картиной. Сначала я почти подумал, что это тюлень."

Название заставило меня слегка моргнуть — каковы были шансы? — но потом смутное знание всплыло само собой. "У них есть какой-то лимит крови, не так ли? Основанный на гендзюцу?" И было что-то большее, чем это ... В картинах…

"Да. Оказывается, она была студенткой Куренай несколько лет назад. Потом что-то случилось, и с тех пор она фактически находится взаперти под наблюдением ".

Это определенно звенело в какие-то колокола. Ученица Куренай. Гендзюцу. В основном я помнил, как команда 8 бегала с Наруто. Было ли у нее какое-то альтер-эго? Как с этим удалось разобраться?

Я побарабанил пальцами по земле. "Взаперти? Почему? И почему она вообще напала на башню?"

Он колебался. "Для мести, — сказала она. Она, казалось, думала, что Хокаге убил ее родителей."

Я уставилась на него в ужасе, сердце колотилось так, что у медиков началась бы истерика. "Не говори таких вещей здесь", — прошипела я. "Разве ты не знаешь, как легко быть подслушанным?"

Я уже доказал это, подслушивая разговоры тех медиков раньше. Они ушли, но мы были не одни. И лучшим шиноби, чем я, даже не нужно было бы находиться поблизости, чтобы сделать это. Они могли подслушивать изнутри, или оставлять магнитофоны, или ловушки, или-

Я напряг свое чувство чакры, пытаясь определить, было ли там что-нибудь. Это не очень помогло. В больнице были люди, и любой из них мог услышать.

Я похолодел. Если кто-нибудь слышал, как Саске, из всех людей, говорил о том, что деревня убивает своих… А Данзо только что совал свой нос в мою миссию. Обращал ли он внимание на Саске? Как быстро он сделает неправильный вывод? Что бы он сделал, если бы показалось, что Саске за ним следит?

Лицо Саске медленно побледнело.

Я чувствовал себя ненамного лучше.

"Что с ней случилось? Девушка Курама?" — Спросила я, лихорадочно соображая. Было рискованно продолжать говорить об этом, но также было рискованно откладывать контроль ущерба.

Саске моргнул, выглядя потрясенным. "Ее ... отвезли обратно в ее дом. Цунаде сказала... Цунаде сказала, что она была больна." Он бросил на меня взгляд, который можно было бы описать как слегка умоляющий.

"И кто слышал, как она это сказала?"

По-видимому, только Саске, Неджи и Киба. А двое других отвергли это, не поверили, что это возможно. Саске отмахнулся от этого; на самом деле он просто шутил и пытался добиться от меня реакции. Что ж, у него было одно, мрачно подумала я, но совсем не то, чего он хотел.

"Ты ничего не сделал… необычный после этого?" Я настаивал. "Ты ничего не видел? Люди следят за тобой?" Заметит ли он вообще? РУТ должен был быть хорош в скрытности, просто чтобы существовать в Конохе. И если бы Саске был настороже, потому что он был дома…

Я сделала глубокий вдох.

Я понятия не имею, что делать, с несчастным видом подумала я. Если Данзо уже знал, значит, он уже знал. Если он не знал, то Саске действительно нужно было держаться подальше от всего, что хоть отдаленно связывало его с этим.

Я бы хотела, чтобы папа был дома.

Папа не только знал бы, что делать, у него, вероятно, была бы какая-то идея, правдоподобно это или нет. Расскажет он мне или нет, это уже другая история, но это, по крайней мере, означало бы, что кто-то этим занимается.

Но его не было и, возможно, не будет еще какое-то время. Не было смысла желать того, чего не могло быть.

"Приходи навестить меня, когда я выйду из больницы", — сказал я. "Мы с этим разберемся. И до тех пор не делай ничего другого ". "Не привлекай внимания", — хотел я сказать. Не позволяй им думать, что ты что-то знаешь.

Саске отрывисто кивнул.

Я несчастно посмотрела на него, понимая, что напугала его, но это было необходимо. Он не знал, как близко он только что подошел к катастрофе.

"Помоги мне вернуться в мою комнату", — сказала я, потому что больше нечего было сказать, и мне нужно было двигаться. Снаружи уже не было уютно. Это было слишком открыто, слишком беззащитно. Слишком опасно.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 73

Страх нельзя изгнать, но он может быть спокойным и без паники; его можно смягчить с помощью разума и оценки. ~ Куст Ванневара

.

.

"Я в порядке", — сказала я, повторяя мантру, которая слетала с моих губ в течение нескольких дней. Слоги начинали терять смысл.

Шикамару поставил фигуру сеги на место. Я сделал свой ход, особо не задумываясь об этом. Это была небрежная, бессистемная игра, в которой я почти сразу увидел недостатки.

Слишком поздно, продолжай двигаться.

Шикамару вздохнул, долго-долго, как будто это исходило из самых его костей. "Нет, это не так", — опроверг он. "Ты не в порядке, 'Како".

"Так и есть", — возразил я. "Я в полном порядке, видишь?" Я поднял руки в небольшой демонстрации.

"Это не то, что я имею в виду, и ты это знаешь", — сказал он, но он казался побежденным, поэтому я надеялся, что он скоро откажется от этой реплики или спора. Я не была уверена, как долго еще смогу бороться с этим, не соглашаясь с тем, что он был прав.

Я действительно не хотел этого делать.

Мы еще некоторое время играли молча. Игра была очень однобокой, и я знал, что Шикамару без труда сотрет меня с доски. Это вызывало у меня раздражение, как зуд под кожей. Обычно я играл лучше, чем сейчас.

"Ты знаешь", — сказал Шикамару, затем остановился.

Он поставил свою фигуру на место, и я потратил несколько минут, изучая ее, наполовину чтобы избежать его взгляда, наполовину чтобы попытаться спасти игру.

"Ты знаешь, что если хочешь..." — начал он снова. Остановился. Он тоже смотрел на доску. "Тебе не обязательно заниматься полевой работой. Там полно..."

Моя голова дернулась вверх. Я уставилась на него. "Я совершил ошибку, ясно?" — Сказала я, и мой голос немного дрогнул. "Я знаю, что сделал. Но это не значит, что я… Это не значит, что я плох в этом. Я могу это сделать. Шикамару."

"Я не говорил, что ты не можешь", — сказал он. "Я просто… ты пострадал. Тебе было очень, очень больно, Шикако." Он провел рукой по своим волосам. "Ты знаешь, как нам повезло? Ты едва не ушел от этого. Что, если ... в следующий раз тебе не так повезет?"

У меня перехватило дыхание. "Следующего раза не будет", — сказала я так твердо, как только могла. Однако я мог слышать пустоту этого утверждения. Это было не то, что я мог обещать. "Я больше не повторю ту же ошибку. Я буду тренироваться усерднее. Это больше не повторится."

"А что, если это произойдет?" он настаивал.

"Этого не будет".

Он выглядел расстроенным.

Я почувствовал разочарование.

"Я не могу просто уйти", — сказал я.

"Почему нет?"

Я уставилась на него, чувствуя, как мое горло сжимается от слов, заглушая их. "Почему бы тебе этого не сделать?" Я задохнулась. "Ты можешь пострадать на следующем задании. Это все одно и то же".

Как я мог спорить, когда я не мог объяснить, почему это было так важно? Когда я не мог поделиться всем, что знал? И дело было в том, что на самом деле дело было не в доверии. Я уже много лет знал, что смогу рассказать им, если понадобится. Я молчал не потому, что думал, что они отвернутся от меня. Я не думал, что они выдадут меня полиции. По крайней мере, я знал, что Шикамару был на моей стороне.

После Гелеля, как я мог этого не знать?

Я промолчал, потому что сказать им правду сейчас означало бы сказать им, что я солгал. Я лгал каждый день, когда они знали меня, каждое слово и каждое действие были омрачены умолчанием.

Я не была той Шикако Нарой, за которую они меня принимали.

Я молчал не потому, что не доверял им.

Я молчал, потому что они больше не доверяли мне.

"Это не одно и то же", — пробормотал Шикамару. "Я не получаю задания, как ты".

Который… было правдой. Но на самом деле проблема не в этом. "Ты мог бы", — сказал я. "Для этого нужен только один".

Он вздохнул.

Я прикусила губу и постаралась не чувствовать себя слишком обиженной. Я мог понять его точку зрения. Я мог бы. Я знал, что он пытался сделать. Это не означало, что мне не было больно, когда это прозвучало так, будто он не думал, что я смогу стать ниндзя. Что я был недостаточно хорош. Что все, что я собирался сделать, это дать себя убить.

Я поставил фигуру на место на доске сеги, не заботясь о том, был ли это хороший ход или нет. Меня даже не волновало, был ли это законный ход. Это было просто что-то, что нужно было сделать.

Наше противостояние было прервано стуком в дверь.

"Я не помешал?" — Осторожно спросила Ино.

Я выдавил из себя улыбку. "Нет, конечно, нет. Заходи".

"Верно", — согласилась Ино, неуклюже протискиваясь в комнату. Она передала мне кожаный ремешок для ожерелья, точно такой, как я просила. Я покрутил его в пальцах и не сразу надел на него камень, потому что подумал, что Шикамару может узнать его, а после того разговора я просто ... не хотел.

"Спасибо", — пробормотала я. "Я твой должник".

"Без проблем", — сказала Ино, переводя взгляд с одного из нас на другого. "Все в порядке?" — Спросил я.

Шикамару вздохнул и встал. "Да, все в порядке", — тупо сказал он. "Мне, наверное, пора идти. Мама хочет, чтобы я помог разобраться с заказами на две недели."

Учитывая, что папы здесь не было, а мама занималась многими делами клана, не было ничего странного в том, что она хотела его помощи в этом.

Это все еще казалось отступлением.

"Повеселись", — лениво сказала я, начиная собирать все части сеги из нашей ужасной игры. Я не подняла глаз, когда он уходил.

"Ладно, это было не "нормально", — сказала Ино, опускаясь на свободный стул. "Возможно, это и есть то самое определение "не в порядке"."

"Все прекрасно", — подчеркнула я. "Просто оставь это в покое, хорошо?"

Она устремила на меня серьезный взгляд. "Я хочу помочь тебе. Я знаю, тебе не очень нравится, когда тебе нужна помощь, не такая, как сейчас. Не тогда, когда это по-настоящему. Но … Я здесь ради тебя, хорошо?"

Ино была в эпицентре своего собственного личностного кризиса. Ино была ранена так, что даже мой предсмертный опыт не соответствовал этому. И она все еще пыталась помочь.

Было нечестно сваливать это на нее. Это было несправедливо в том смысле, что Сакура ожидала, что я успокою ее, было несправедливо.

"Я знаю это", — тихо сказал я. "Но… Я в порядке, да?"

"Да", — серьезно согласилась она. "Ты такой и есть".

Я поник. Пока она не сказала это, я не понимал, как сильно мне нужен был кто-то другой, чтобы выразить это словами. Согласиться со мной.

ДА. С тобой все в порядке. С тобой все будет в порядке.

Все были так настойчивы, что я этого не делал. Они разрушали фундамент, на котором я держался, стены и оборону, которые я построил. Ино… Ино только что присоединился, чтобы помочь укрепить их.

Я издала приглушенный звук, который мог быть всхлипом, и прикрыла глаза.

Руки обвились вокруг меня. Мой подбородок неловко уперся в ее плечо. "Ты в порядке", — прошептала она. "Ты такой сильный, ты знаешь это? Это не будет тем, что погубит тебя ".

Я сосредоточилась на дыхании и позволила словам осесть внутри.

ДА. С тобой все в порядке. С тобой все будет в порядке.

Затем я усмехнулась и отстранилась, кривая улыбка тронула мои губы. "Подло", — сказал я.

Она притворилась невинной. "Я здесь, чтобы помочь. Вот и все."

И это было огромной частью того, кем был Ино. Кто-то, кто хотел помочь. Который хотел, чтобы люди были счастливы, здоровы и уверены в своей шкуре. Который любил все чинить.

"Я поссорился с Сакурой", — признался я, немного резко. "Вчера, когда она навестила меня".

Это была простая проблема, которая, вероятно, разрешилась бы к следующему разу, когда мы с Сакурой увидим друг друга, если бы мы проигнорировали ее. Но это также было чем-то, что Ино было бы очень, очень легко исправить.

"О чем это?" — спросила она, потому что мы с Сакурой на самом деле не спорили. Мы не всегда ладили, но я не любил спорить, а Сакура не всегда была такой напористой.

"Я пошутил", — сказал я, слегка пожимая плечами и глядя в потолок. "Ладно, это была плохая шутка, но все же". Я рассказал ей об этом.

"Шикабане", — сказала Ино, качая головой. Но она хихикнула. По крайней мере, она поняла, почему я это сказал. "Это плохо. Пожалуйста, скажи мне, что никто в твоей семье не был так плох в именах."

Я задумался. "Ну, там был Шикацу. Что может означать "Жизнь или смерть". Но, я думаю, она сама выбрала этот вариант. Ее имя при рождении было Амаго." Она не была наследницей, но смерть наследников была ... не редкостью. Тот, кто становился главой клана, обычно выбирал традиционное имя "шика", соответствующее роли, даже если он не родился с ним. Папа вроде как нарушил правила, дав нам с Шикамару одно и то же имя, даже если я подозревал, что он просто не хотел придумывать другое.

Ино фыркнула. "Форель. Как будто это намного лучше ".

"Как будто у тебя есть место для разговора, Ино."

Она толкнула меня в плечо. Мы ухмыльнулись друг другу.

Мне пришло в голову, что точно так же, как я знал, что она сделала, она точно знала, что я сделал, рассказав ей о той драке. Была ли это на что похожа дружба ниндзя? Знать, что нужно друг другу, и давать только это и не более? И каждый из вас все это время знал? Это казалось почти манипуляцией. И все же ... Действительно ли это было так по-другому?

Это было просто ... более обдуманно, чем раньше. Это было все.

"Мы должны снова собраться все вместе", — предложил я. "Учебная группа".

"Абсолютно," легко согласилась Ино. "Я думаю, что в любом случае, мы все сейчас в деревне. Мы должны воспользоваться этим".

"Как только я выберусь отсюда". Я потянулся. "Надеюсь, скоро".

.

.

Цунаде в конце концов выписала меня из больницы, даже если она казалась немного обеспокоенной скоростью возвращения моей чакры.

Я не сказал ей, что использовал кое-что из этого. Это было бы для меня гораздо хуже, чем "легкое беспокойство".

Было приятно вернуться домой, даже если первое, что я сделал, это вычистил свою сумку для миссии. Я был так рад, что ниндзя стали такими параноиками по поводу упаковки своего собственного снаряжения для миссии. Никто не прикасался к моему. К настоящему времени все это было действительно отвратительно, и все нуждалось в чистке, но никто к этому не прикасался.

Книга была в безопасности. Никто не видел окровавленных остатков моей одежды. Потому что была разница между тем, чтобы услышать, что мне было больно, и увидеть меня совершенно здоровым в больнице, и увидеть физическое доказательство того, насколько все было плохо на самом деле. Я не хотела, чтобы маме пришлось столкнуться с этим лицом к лицу.

Я засунула книгу в запечатывающий свиток, почувствовав прилив чакры, поскольку она активировалась гораздо сильнее, чем обычно, и спрятала ее среди других своих свитков. Это не годилось бы в качестве постоянного укрытия, но на данный момент…

Затем я вывернул карманы своей окровавленной куртки, свернул ее и выбросил в мусорное ведро. Я не собирался его хранить. Все было тщательно распаковано, очищено, заменено и переупаковано. Цунаде сказала две недели, но я чувствовала себя намного лучше, когда мои вещи были готовы сейчас.

Тот факт, что она не была готова, был незначительным, но настойчивым нытьем в глубине моего мозга все время, пока я был в больнице.

Затем я окинула критическим взглядом свою спальню и решила, что она тоже нуждается в уборке.

Был блеск продуктивности, который исходил от достижения прогресса, даже если это было не в том, что вы должны были делать.

"Уборка?" — Насмешливо спросил Шикамару, прислонившись к дверному косяку в мою комнату, небрежно засунув руки в карманы.

Я пожала плечами и провела рукой по волосам. Он был потный. Гадость. "Показался грязным", — сказал я.

Он пожал плечами, потому что это не было похоже на то, что беспорядок беспокоил его. Обычно меня это тоже не беспокоило. "Мама готовит гедзу на ужин".

Мне нравился геза, не поймите меня неправильно. Это были прелестные маленькие клецки, обжаренные на пару, и я бы с удовольствием съела их все. Но на это требовалось смехотворное количество усилий, и я никогда не видел смысла вкладывать столько труда в то, что ты собирался только съесть.

Нет, это было не то мнение, которое я когда-либо высказал бы в присутствии акимичи. Я не был идиотом.

"Я полагаю, это был намек спуститься вниз и помочь?" — Спросил я, вставая. Я вздохнул. На самом деле мне не хотелось ни готовить, ни общаться, но уступив в первый раз, когда мама попросила, я, вероятно, получил бы некоторую свободу действий в будущем. Если бы она действительно хотела, чтобы мы спустились вниз, это переросло бы от "намека" к "приказу" и "нытью", а я тоже не хотел иметь с этим дело.

На кухне мама уже приготовила тесто и начинку, так что на самом деле оставалось только соединить все это вместе. Мы втроем сидели вокруг стола в уютной фамильярности.

Я зачерпнула из миски шарик фарша для начинки, вдавила его в центр обертки из теста и защипнула края. Моя рука дернулась, все еще жесткая и неуклюжая. Даже несмотря на то, что Гелель исцелил его, он, скорее всего, никогда не будет таким хорошим, как новый. Первоначальный ущерб, нанесенный Кимимаро, был почти исцелен до того, как я отправился на задание. Это было лучше, чем кто-либо ожидал, и с помощью тренировок я, вероятно, смог бы довести это до такого уровня, когда никто никогда не заметил бы, что оно было повреждено, но оно никогда не достигло бы того уровня скорости и гибкости, который оно могло бы иметь если бы он никогда не был поврежден с самого начала.

Думай об этом как о ПТ, подумала я, аккуратно защипывая края другого пельменя. Даже продуктивное ПТ. Гораздо лучше, чем "пошевели пальцем двадцать раз".

Это не было молчанием — мы действительно разговаривали. Просто в этом не было ничего такого, что показалось бы мне важным. "Тебе следует быть более общительной", "не закрывайся просто так в своей комнате", "ты прибралась" — все это появилось.

"Я достаточно общительная", — легко запротестовала я, в основном сосредоточившись на своих руках. "Я мог бы завтра навестить Хинату или Кибу. Он обещал показать мне новых щенков." Не в последнее время, заметьте, но если бы был повод, я бы им воспользовался. Я тоже не был уверен, как мне удастся перейти от "пригласить Хинату в учебную группу" к "спросить Неджи о девушке Курама, не вызвав у него подозрений". Это не было похоже на то, что мы с Неджи были друзьями.

"Тогда ты можешь взять двухнедельную доставку в клинику Инузука", — сказала мама. "Если ты идешь в ту сторону".

Еще лучше.

Я издал ворчливый звук, просто чтобы она ничего не заподозрила. Почему-то казалось, что она всегда была такой, когда мы соглашались делать что-то без жалоб.

"Так Саске сказал, что было какое-то волнение, пока нас не было?" — Неопределенно спросил я позже. Конечно, удар молнии в башню не остался бы незамеченным.

Мама напевала. "Да, была экстренная тренировка. Я полагаю, что из-за всего, что происходило в последнее время, Хокаге-сама совершенствовала систему реагирования. И, что ж." Она посмотрела на нас обоих и вздохнула. "Ситуация со Скрытым облаком… ситуация может обостриться в любой момент ".

"Что случилось?" Шикамару нахмурился.

"Клан Курама предоставил гендзюцу", — уточнила мама. "Молния, поражающая Башню Хокаге, чтобы имитировать атаку шиноби Скрытого Облака. Это была всего лишь короткая тренировка реагирования, максимум два или три часа, но это показывает, что она относится ко всему очень серьезно, не так ли?" Она нахмурилась, выглядя обеспокоенной.

О, Вау. Потому что это было просто великолепно, не так ли? Маскировка реальной атаки под тренировку, использование реального врага за пределами наших границ в качестве объяснения ... И да, я мог понять, почему "удар молнии" и "Облачный ниндзя" сочетались друг с другом без детализации. Тот факт, что такого рода нападение было законным поводом для беспокойства, и люди задавались вопросом, собираемся ли мы перейти на военную основу... Цунаде не хотела бы усложнять ситуацию, раскрывая, что наши собственные шиноби отвернулись от нас.

"Курама", — повторила я, нахмурившись. "Разве несколько лет назад о них ничего не было?" Это был риск. Я понятия не имел, что произошло.

"Несколько... О, да. Глава Клана и его жена погибли при пожаре в доме, — сказала мама, пытаясь вспомнить. "Это было подозрительно, но это было сразу после Учиха… что ж. Не было никого, кто мог бы разобраться в этом. Однако их дочь пережила это. Если подумать, ей, должно быть, было примерно столько же лет, сколько вам двоим. Она была с тобой в Академии?"

Я нахмурился. "Я не могу вспомнить", — сказал я. Не в нашем классе, я не думал. Я бы узнал эту фамилию.

Шикамару пожал плечами, когда я посмотрела на него. Нет, он бы тоже на самом деле не заметил.

Тем не менее, это была хорошая информация. Что-то конкретное, на что нужно обратить внимание.

.

.

На следующее утро я отправился на территорию Хьюга. Я не успел пройти весь путь, как почти буквально столкнулся с Наруто.

Честно говоря, это было одно из последних мест, где я ожидал его увидеть.

Я моргнул. "Что ты здесь делаешь?" — спросил я.

Он потер затылок и неловко усмехнулся. "Эх, я должен был прийти и забрать Неджи", — объяснил он. "У меня есть задание с его командой".

"Уже?" — Спросил я, немного удивленный. С другой стороны, Наруто не пострадал, и он точно не мог много тренироваться в деревне, когда Какаши-сенсея снова отправили почти сразу после его возвращения.

"Когда я отправил всех этих клонов искать вещи в Стране Реки, они нашли несколько парней, которые хотели приехать в Коноху." Наруто пожал плечами. "Я немного помог им, и они, должно быть, добрались сюда нормально, потому что, когда я спросил об этом Баа-тян, она сказала, что это может быть моей проблемой".

Что ж, это было хорошо, что Наруто брал на себя ответственность за происходящее и следил за тем, что произошло. Я догадался, что Цунаде пыталась поощрить это. И, вероятно, для Наруто было бы хорошо "возглавить" миссию, где он на самом деле был ответственным лицом, а не так, как он бы подчинялся мне или Шикамару. Не то чтобы я подозревала, что Неджи позволит ему уйти от ужасных решений, но это было бы по-другому.

Однако это внесло небольшой пробел в некоторые мои планы.

"Это здорово", — сказала я рассеянно. "Эээ. Как вы думаете,… не могли бы вы оказать мне услугу?"

"Конечно!" — Радостно сказал Наруто, как будто ему больше ничего не хотелось.

Мне было немного неловко спрашивать. Не то чтобы я думала, что он скажет "нет". Дело было в том, что я была почти уверена, что он скажет "да". "У меня немного не хватает чакры", — сказал я. "Ты думаешь, я мог бы..."

Наруто поднял руки вверх, светящиеся синим. "Конечно! Это просто. У меня куча чакры!" Он хихикнул. "Я думал, ты собираешься спросить что-то трудное".

У меня не было достаточно чакры, чтобы правильно сделать Переливание. На самом деле это было не то дзюцу, которое ты должен был использовать на себе. В конце концов, мне действительно удалось сгладить только некоторые пики, прежде чем вставить его в свои катушки. Это было ужасное чувство. Оно сгорело.

"Спасибо", — сказала я, выдавив настоящую улыбку, несмотря на все это. "Удачи тебе в твоей миссии. Держись подальше от неприятностей.

Наруто ухмыльнулся и отскочил.

Я устало потерла глаза и все равно пошла поговорить с Хинатой. Может быть, это и к лучшему, что Неджи там не было. Он был достаточно умен, чтобы понять, что что-то происходит, если я спрошу об этом напрямую, и достаточно хорошо разбирался в людях, чтобы заметить, если я попытаюсь спросить об этом косвенно.

Может быть, Киба был бы лучшим выбором в конце концов.

Я направился обратно на территорию клана и заскочил в главный фармацевтический офис, чтобы забрать доставку из клиники Инузука и необходимые документы. Для меня в этом не было ничего необычного, так что никто по-настоящему не удивился, хотя мне пришлось несколько раз повторить: "Я в порядке, я в порядке".

Хана была в офисе, когда я пришел туда, так что было просто просмотреть контрольный список, проверить бутылки и расписаться, что все прибыло в целости и сохранности. Мне нравилась Хана, она была бойкой и без глупостей, но никогда по-настоящему грубой или отрывистой. Кроме того, вы должны были уважать любого, кто поддерживал как активное присутствие на местах, так и эффективно адаптировал медицинскую подготовку Конохи для животных.

"Отлично", — сказал я, складывая подписанные бумаги и засовывая их в карман, когда мы закончили. "Киба где-нибудь поблизости?"

Хана убрала свой экземпляр в черную папку. "В питомнике", — подтвердила она, открывая заднюю дверь в офис и выкрикивая его имя в коридор.

Я подавила усмешку.

"Что?" Киба прокричал в ответ, слегка раздраженный, прежде чем его голова просунулась в кабинет. Он моргнул, глядя на меня. "Ох. Эй. Что случилось?"

Я пожал плечами. "Просто оставляю лекарства из клиники. Как ты держишься?" Он был ранен хуже, чем я во время миссии Sound Four, но с тех пор у нас не было возможности наверстать упущенное.

"Эх, я снова на легком дежурстве". Киба пожал плечами и придержал дверь открытой, явно приглашая следовать за собой. "Я слышал, ты снова напортачил".

"Сообщения о моей смерти были сильно преувеличены", — сказал я, потому что когда у вас когда-либо была возможность процитировать это и иметь это в виду?

Киба рассмеялся. "Ну да, должно быть, так оно и было". Мы миновали несколько коридоров, через комнату с маленькими собачьими клетками и снаружи, где были большие бега. Большинство собак породы инузука бродили на свободе, но примерно половина клеток была заполнена собаками, которые были ранены, или имели щенков, или иным образом нуждались в отделении от остальных.

К внешнему забору прижались маленькие тельца фьюри, когда все они бросились исследовать "нового" человека. Я присел на корточки и пошевелил перед ними пальцами. "Такой милый".

"Им всем нужны имена", — лениво сказал Киба. "У тебя есть какие-нибудь хорошие?"

"Извини", — сказал я. "Нара хороши во многих вещах, но имена не входят в их число. Мы близнецы, которых зовут "девочка-олень" и "мальчик-олень ", и единственная причина, по которой у нас есть "олень", — это традиция ".

"Лучше, чем когда тебя называют "нос"," он философски пожал плечами.

"Это действительно тот кандзи?" — Спросил я. "Я думал, это будет "цветок"?"

"Это то, что Хана хочет, чтобы люди думали", — сказал Киба. "Но это не так. Мама принимала хорошие наркотики, а папа был слишком напуган, чтобы спорить. По крайней мере, они выбрали мой заранее."

Я хихикнула. Мы еще немного подшучивали. Я узнал, что Сино, по-видимому, вернулся в деревню, и был раздосадован тем, что он был единственным членом Конохи 12, который не отправился на миссию Звуковой четверки.

"Серьезно", — сказал Киба. "Не поднимай эту тему, если не хочешь полчаса разглагольствовать об этом".

"Сказал бы ему, что он был одним из первых, к кому мы обратились за помощью?" — Спросил я. "Если бы он был в деревне, он был бы там". Потому что я мог бы посочувствовать чувству себя обделенным. Не то чтобы мы делали это специально, но это было большое событие, в котором участвовали все, кроме него.

"О, я знаю", — ответил Киба. "Я сказал ему, что это его собственная вина за то, что он был таким самодовольным из-за того, что поехал со своим отцом. Если бы он просто ничего не делал, как все мы..." Он ухмыльнулся мне.

"Цена амбиций", — слегка пошутил я.

Киба открыл калитку, и целый выводок щенков вывалился на меня. "Так это то, чем ты занимался? Присматриваешь за щенками?"

"В основном", — согласился Киба. "И тренировка".

"Саске сказал, что ты помогал ему с гендзюцу на днях", — сказал я, надеясь, что этого было достаточно, чтобы заставить его заговорить. Я не хотел задавать слишком много острых вопросов. Я не был уверен, знал ли Киба что-нибудь, чего не знал Саске, и я не хотел повторения того, как прошел тот разговор. Киба был бы в гораздо большей безопасности, если бы не подозревал, что что-то не так.

"Он сказал тебе это? Ну да. Когда ударила молния, я вынюхал заклинателя; использовал запах дзюцу, чтобы выследить, где она пряталась. В тот момент я должен был догадаться, что это гендзюцу, но я этого не сделал. "

На самом деле это было довольно впечатляюще с точки зрения отслеживания. Я не был экспертом, но дзюцу точно не оставляло особого следа ниндзя. Может быть, небольшое количество остатков чакры…

"Затем она применила к нам еще одно гендзюцу, как будто вся деревня была пуста и разрушена". Он нахмурился. "Это было странно. Даже гендзюцу Куренай-сенсея не такое."

"Например, что?" — Спросил я.

"Даже при том, что мы знали, что это гендзюцу, мы не могли сломать его. Ни один из обычных методов не сработал". Он показал мне след от укуса на своей руке, и поскольку Акамару не стал бы этого делать, я предположил, что это должно было быть частью их попыток разрушить иллюзию. "Даже Бьякуган Неджи не мог видеть сквозь это. Саске даже наложил на нас гендзюцу, внутри гендзюцу. Я не знаю, я думаю, что он загипнотизировал ее, чтобы в конце концов отменить это. " Он пожал плечами. "Но после этого медики забрали ее. Они сказали, что она была больна. И Хокаге сказал, что мы назовем все это учением."

Он бросил на меня застенчивый взгляд.

Я изобразила ободряющую улыбку. "Все в порядке, я уже знал", — сказал я. "Но она была примерно нашего возраста, верно? Якумо Курама?" Я просмотрела старые газеты в архиве клана, откопала статьи о пожаре в доме, о котором упоминала мама. Их было не так уж много. На самом деле в газете этого никогда не было, и я все равно не был точно уверен, что этому можно доверять. Но это дало мне имя. "Она ходила с нами в школу?"

"Не-а", — сказал Киба с полной уверенностью. "Я никогда не встречал ее раньше". Он постучал себя по носу. "Она вообще никогда не ходила в Академию".

Оставляя в стороне предположение, что он узнает и запомнит все эти запахи — что я не была уверена, что смогла бы сделать даже с лицами, — это совпадало с тем, что я думала. Возможно, она просто была достаточно взрослой, чтобы наши пути никогда не пересекались, или она, возможно, не поступила в Академию так же, как я, которую едва не пропустил. Это не было обычным явлением в кланах, но это могло случиться.

"Она казалась больной?" — Спросила я, перебирая мысли в уме. Саске тоже упоминал об этом, что ее называли "больной". Было ли это эвфемизмом?

Киба на самом деле задумчиво наклонил голову. "Ты знаешь, я не заметил", — сказал он. "От нее не пахло тошнотой-тошнотой. Не как больной в больнице". Он пожал плечами. "Но есть много вещей, за которые я бы не взялся. Я не Хана. У тебя должна быть тренировка, чтобы замечать такие вещи ".

"Конечно", — автоматически согласилась я. Некоторые из этих деталей я, вероятно, должен был получить от Саске в первую очередь. Но некоторые из них были вещами, о которых он тоже не знал бы. Это было стоящее предприятие.

Больше он ничего не мог мне сказать. Я позволил разговору уйти от этой темы, перейдя к другим вещам, и, возможно, остался играть со щенками дольше, чем было строго необходимо для поддержания прикрытия.

Я заскочил в квартиру Саске, но его там не было. Его не было ни на тренировочных площадках команды, ни на тренировочных площадках Учиха, и это исчерпывало мой список мест, где его можно было искать.

Черт.

Я выдохнула и прислонилась к дереву, глядя на небо и надеясь, что оно даст мне вдохновение. Объяснение того, что Якумо был "болен", имело потенциал, но это был тупик с точки зрения информации. Я не мог получить доступ к медицинским записям — они были очень надежно защищены. Возможно, это не было "конфиденциальностью между врачом и пациентом", но Цунаде верила в сохранение записей о том, что фактически было слабостями в секрете. Такого рода материалы могли бы в буквальном смысле стать убийственными, если бы вышли наружу.

Анбу вызывал еще больше смеха, если они были вовлечены. Я бы там ничего не получил.

Если не считать бесконечных походов на территорию клана Курама… и на самом деле у нас не было с ними никаких контактов. У меня не было на это причины. Это вызвало бы слишком много тревог, если бы кто-то наблюдал.

И Саске сказал, что она была заперта перед этим нападением, так что было сомнительно, что я смогу добраться до нее сейчас.

Я обдумывала эту мысль, пока брела домой, надеясь, что на меня что-нибудь нападет. Были идеи, но ничего из того, с чем я был готов работать на данном этапе.

Когда я вернулся домой, Шикамару сидел в гостиной, играя в сеги против самого себя. Рядом с ним лежала толстая папка, и он протянул ее мне, не отрываясь от игры.

"Кофуку-оба оставил это для тебя", — сказал он, назвав тетю, которая отвечала за утверждение исследовательских проектов клана. Я знал ее достаточно хорошо, но не мог придумать ни одной причины, по которой она стала бы искать меня сейчас. "Она сказала прийти обсудить это с ней позже".

"Хорошо", — неуверенно согласилась я, беря его и открывая. Однако первая страница была знакомой. Я совсем забыл об этом. Я подал заявку на получение доступа к различным камням и типам пород и, возможно, кристаллам, чтобы посмотреть, есть ли различия в количестве чакры, которое они смогут хранить. Это был один из первых шагов к моим попыткам создать печать для хранения чакры.

Я забыл об этом, потому что оно было подано до того, как я закончил, и я подозревал, что оно полно ошибочных предположений о фуиндзюцу.

"Это было одобрено?" — Удивленно спросил я, но ответа не получил.

Дело было не в том, что я просил редкие материалы или их было трудно достать. Просто ... даже я не остался верен своему первоначальному заявлению. Кофуку-оба никак не мог подумать, что это хороший исследовательский план. Если только она не хотела, чтобы я научился этому, но ... Что ж. Были более простые способы передать это.

Я должен был бы пойти к ней, чтобы узнать.

Я глубоко вздохнула. Вливание чакры или нет, я чувствовал усталость. Все эти загадки не помогли.

"Я собираюсь пойти прилечь", — сказал я. "Почитай книгу или еще что-нибудь".

За исключением того, что это напомнило мне, что у меня действительно была книга для чтения. Я протопала вверх по лестнице, мысленно погружаясь в другую проблему и решения, которые я выбрала.

Теперь, когда у меня была возможность использовать чакру, я знал, что могу сделать с Книгой Гелеля. Это было немного рискованно, но бесконечно безопаснее, чем оставлять его валяться в моей комнате, даже запечатанным в свиток.

Я бы запечатал это в себе.

Пломбы для хранения можно было ставить на что угодно — в этом не было ничего плохого. Просто их обычно было непрактично надевать на людей, если только вы не отчаянно нуждались в запасном кунае. И большинство ниндзя не знали бы достаточно о запечатывании, чтобы сделать это самостоятельно, и также не доверили бы Мастеру Печати наложить на них печать.

Ни одно из них на самом деле не было для меня проблемой. Я мог бы сделать это сам — я уже наложил на себя печати — и я хотел сохранить только одну вещь.

Я достала тушь и кисточку и уставилась на себя в зеркало, пытаясь решить, куда она пойдет. Где-нибудь, где это не было бы сразу заметно, так что руки были вытянуты, и моя тренировочная печать уже заняла часть пространства вокруг моих запястий. Обратно было бы слишком трудно дотянуться, и я, вероятно, хотел иметь возможность достать эту чертову штуку, чтобы прочитать. В конце концов я остановилась на изгибе тазовой кости, где она была бы скрыта независимо от того, носила ли я брюки или купальники.

Потребовалось немного неловко изогнуться, чтобы нарисовать печати на моей ноге и животе. Мне пришлось лечь плашмя на землю, и одна часть оторвалась от меня и упала на свиток, лежащий на полу. Я старался не сильно двигаться, когда отложил кисточку и распечатал книгу из ее предыдущего дома.

Я сделала глубокий вдох, осторожно балансируя на кончике бедра. "Печать".

Чакра напряглась. Повалил дым. Чернила свернулись и втянулись, прокладывая свой путь по моей коже к центральной точке. Я мог чувствовать, как он скручивается, мог чувствовать, как формируется новое измерение кармана, мог чувствовать, как печать застывает на моей коже. Я глубоко вдохнул, выдохнул и нажал, заставляя уплотнение становиться все меньше и меньше, сжимая его до точки.

Это было... интересно. Обычно я не сжимал пломбы. Ни один из тех, что я использовал, не был достаточно большим, чтобы потрудиться сделать дополнительный шаг.

Я сел. Переместил мою руку так, чтобы я мог ее видеть. Тяжелая готическая надпись, английские буквы, чуть меньше моей ладони. Неплохо.

Конечно, я мог бы выбрать более сжатую форму, чем слово "книга", но оно было описательным. Это сработало. Это передало суть того, для чего я этого хотел.

Я вдавил чакру в печать, отпуская книгу. Он появился без проблем, и контур печати все еще был виден на моем бедре. Хорошо. Было бы бесполезно, если бы печать сработала только один раз. Это было слишком грязно, чтобы переделывать это каждый раз. Но не было никаких причин, по которым этого не должно было быть. Обычные пломбы для хранения срабатывали не один раз.

Весь процесс потребовал не так уж много чакры, но это было бы больше, чем я смог бы потратить, если бы не столкнулся с Наруто. Как бы то ни было, мне, вероятно, придется израсходовать кое-что, прежде чем я отправлюсь на следующее обследование в больницу, иначе мне будут задавать вопросы.

Я привел в порядок свою одежду, убрал тушь и кисточку и сел читать.

.

.

Позже в тот же день, голова гудела от давно умершей цивилизации и теорий матрицы чакр, которые я понимал только наполовину, я направился в исследовательские лаборатории, чтобы найти Кофуку Нара.

У нее был аккуратный маленький кабинет, письменный стол и несколько стульев, заваленных книгами и папками. Большинство из них были безымянными.

"А, Шикако-тян", — сказала она, отрываясь от чтения свитка. Даже когда я замешкался в дверях, она плавно свернула его и засунула в подставку для хранения. "Я не ожидал увидеть тебя так скоро".

"Оба-сан". Я отвесил быстрый поклон. "Вы, э-э, вы одобрили мою исследовательскую заявку?"

"Предварительно", — согласилась она, пропуская меня внутрь и закрывая дверь кабинета. "У нас действительно есть достаточная база информации по некоторым из упомянутых вами вопросов — конечно, по геологическим. Я не ожидаю, что у вас есть доступ к ним в данный момент, но я могу получить для вас разрешение на некоторые статьи и документы ".

Я ожидал этого. У меня был доступ только к архивам уровня Генинов, так что все, что находилось в архивах верхнего уровня, было вне моей досягаемости. Типы почв, типы горных пород — все это было полезно для сельского хозяйства, для строительства фундаментов… самые разные вещи. И не так уж трудно, с точки зрения сложности, все это изучать.

"Я был бы признателен", — вежливо пробормотал я.

"Как только будет создана необходимая база", — продолжил Кофуку-оба. "Вы можете повторно отправить отредактированное предложение, и я пересмотрю его. До сих пор я слышал много хорошего о ваших способностях к запечатыванию, и это, безусловно, то направление, которое мы бы посоветовали вам изучить. Функционирующий, независимый накопитель чакры — это, безусловно, амбициозная цель ".

Я поблагодарила и постаралась не хмуриться. Потому что, хотя я переделал несколько печатей и мог сделать копии еще дюжины ... это было не совсем в той же лиге, что и их создание. Нигде рядом. Моей "лучшей" печатью была взрывчатка на сенсорной основе, которая была необычной альтернативой тому, что вы могли купить в любом лицензированном оружейном магазине в Конохе.

Было немного натянуто ожидать, что я перейду от этого к накоплению чакры.

По общему признанию, Книга Гелеля, вероятно, чрезвычайно помогла бы в этой ситуации. Но не похоже, чтобы кто-то знал, что у меня это было.

Мы обговорили несколько деталей, и она сопроводила меня в исследовательский архив, чтобы познакомить с Такатори. Он был дальним родственником, который отвечал за архив и исследовал ... что-то.

"Вы не сможете ничего убрать из этой комнаты", — сказал Кофуку-оба. "Но ты сможешь приходить сюда до тех пор, пока Такатори будет присматривать за тобой".

Такатори зевнул, потирая глаза. "Это не то, о чем тебе следует беспокоиться. Я начинаю думать, что я здесь живу ".

"У него есть разрешение на приобретение дополнительных материалов, если он считает, что это имеет отношение к делу", — добавила моя тетя. "Тем не менее, я думаю, что вы найдете здесь много интересного для себя".

Судя по тому, что я мог видеть, я согласился с ней. Это были не книги, они были написаны от руки или напечатаны типографским способом, накоплением индивидуальных исследовательских усилий. Там были полки и стеллажи с книгами, плотно забитые друг от друга, книжные полки были едва достаточно далеко друг от друга, чтобы между ними мог стоять человек.

У меня зачесались пальцы. Мне хотелось прикоснуться к ним.

Такатори ухмылялся мне, как будто мог видеть мысли, написанные на моем лице. "Мы прекрасно поладим, оба-сан", — сказал он ей. "С чего ты хочешь начать?"

Я шагнул вперед. "С чего я могу начать?"

В итоге я не остался так долго, как мог бы, какой бы хорошей компанией ни был Такатори. Я устал, и я уже потратил несколько часов на "учебу" сегодня. И с точки зрения "вещей, достаточно важных, чтобы заставить себя делать", это не достигло вершины списка.

"Ты говорил с Кофуку-оба?" — Спросил Шикамару, когда я вернулся домой. Он все еще сидел перед доской для сеги, и я задался вопросом, играл ли он весь день или ушел и вернулся.

Я рассеянно кивнул. "Да. Возможно, какое-то время я буду проводить больше времени в архивах."

"Очень жаль".

Я остановился, пройдя всего полпути мимо него, и посмотрел на игру. Это была патовая ситуация. "Шикамару".

Он вопросительно поднял глаза. "Да?"

"Как ты заставил ее одобрить это?"

В его глазах что-то промелькнуло. "Почему ты думаешь, что я..."

"Не", — предупредил я его. Не лги. Не притворяйся, что ты этого не делал.

Потому что это был хороший ход, не так ли? Если он не смог убедить меня бросить курить так, как он хотел, то он, безусловно, мог отвлечь меня, дав мне то, что я хотел. Возможно, это даже сработало бы.

Он пожал плечами. "Я не сказал ей ничего, что было бы неправдой".

Я ждал. Молчание затянулось.

"Ей было интересно узнать, что тебя учил Джирайя", — добавил Шикамару в качестве объяснения, когда стало ясно, что я не собираюсь двигаться. Возможно, в этом было что-то большее — обычно слоев было больше, чем казалось, — но это ответило на мой вопрос.

Шикамару хотел, чтобы я убрался с поля боя. И он был готов работать рядом со мной, чтобы это произошло.

И дело было в том , что…

Это могло бы сработать.

Я хотел сделать это.

Но мне нужно было быть сильнее.

И …

Было больно, что он сделал это. Что он пытался подорвать мой авторитет. Что он внезапно стал кем-то, о ком мне нужно было думать. Что я не мог доверять ему на сто процентов, потому что его представление о том, что лучше, отличалось от моего.

Я сглотнул, грубо и хрипло. У меня пересохло в горле. Я не мог говорить.

Я пронеслась мимо него, вверх по лестнице и в свою комнату. Дверь закрылась с окончательным щелчком.

.

.

"Я, э-э, я искал тебя вчера", — неловко сказал я. "Но тебя не было дома".

Саске пожал плечами, обводя взглядом деревья вокруг нас. Мы только что отправились на "случайную" прогулку в клановый лес, который был одним из самых безопасных мест, которые я мог придумать. "Патруль", — сказал он в качестве объяснения. Это было даже менее многословно, чем обычно для него, и, да, это был нехороший знак.

Я кивнула, садясь у основания ствола дерева и вытягивая ноги перед собой. "Я изучил это", — предложил я, потому что это повисло в воздухе между нами, невысказанное. "Ее зовут Якумо Курама. Ей пятнадцать, и она наследница клана. Ее родители оба погибли четыре года назад при пожаре в доме. Она официально не зарегистрирована как ниндзя, и она никогда не посещала Академию, так что если она была ученицей Куренай, то это была особая договоренность. К сожалению, Куренай-сенсей все еще на границе, поэтому невозможно спросить ее, что произошло."

Нерешительно Саске подошел и присел передо мной на корточки. "Ты думаешь, это возможно", — сказал он, как будто наполовину не веря. "Вы думаете, что она говорила правду".

Я колебался. "Я думаю ... яне могу". Это была зыбкая грань, по которой нужно было идти. Потому что насколько сильно я поколебал его веру в деревню? Слишком много, и предложение Орочимару может показаться привлекательным. Слишком мало, и его собственная история застала бы его врасплох.

"Я думал, ты доверяешь Цунаде". Это прозвучало почти обвиняюще.

"Четыре года назад не было бы Цунаде", — напомнила я ему. "И у власти в Конохе больше людей, чем просто хокаге, независимо от того, как это выглядит. Что — то вроде этого… возможно, мы никогда не узнаем правды, Саске. В любом случае, это не значит, что это все еще не опасно. Если это правда — если — тогда это должно оставаться в секрете."

"Но ты смотришь", — решительно сказал он. "Ты думаешь, это опасно… ты запаниковал. Но ты все еще ищешь."

"Я сделал", — признался я. "Извини. Ты действительно удивил меня этим ". Я провела рукой по своим волосам. "Но я ищу, потому что… даже если это произошло, это не значит, что это было правильно ".

"Верно", — согласился Саске с продолжительным выдохом. "Что тебе нужно, чтобы я сделал?"

Я обдумал это. "Я не знаю", — признался я. Потому что вмешательство Саске было бы опасно для него из-за его собственной истории. И все же я не мог точно оттолкнуть его от этого, почти по той же причине.

"Никаких планов?" — спросил он, но в его голосе слышался слабый намек на поддразнивание.

"Нам придется действовать, — серьезно сказал я. "Хотя, если есть люди, которые следят за ней, они, вероятно, будут следить за людьми, которые вступали с ней в контакт. Ты, наверное, не хочешь выглядеть так, будто смотришь..."

"Я никого не видел", — сказал Саске с беспокойством.

Я кивнул. "Просто ... держи глаза открытыми, хорошо?" — Сказал я. "Это все, что мы можем сделать".

Саске все еще выглядел обеспокоенным, что было справедливо. Это был не очень обнадеживающий разговор.

Мне было стыдно, что у меня не было ответов, которые я мог бы ему дать. Если бы я не подняла шумиху из-за этого в больнице, он бы никогда не счел, что что-то не так.

Мне это тоже не понравилось. Я привык иметь если не полное знание, то, по крайней мере, приличное представление о том, что происходит. Казалось, что все на этой неделе доказывало мою неправоту.

Я чувствовал себя очень маленьким.

"Хочешь немного потренироваться?" — Спросила я без особого энтузиазма, запрокидывая шею, чтобы посмотреть на небо.

Саске фыркнул. "Разве ты не должен быть в отпуске по болезни?"

Я пожал плечами. "То, чего они не знают, не причинит им вреда, верно?"

Казалось, он обдумывал это. "Нет." Он покачал головой. "У меня дневной патруль. Мне нужно скоро идти."

Разочаровывает. Я вздохнул. "Очень жаль". Не то чтобы я чувствовал себя готовым к тренировкам, но это было бы нормально. Нам бы не помешало чего-нибудь нормального.

И мне нужно было сжечь немного чакры перед моим обследованием в больнице.

Что ж. Если Саске не собирался тренироваться со мной, я знал, как я мог это сделать.

Я остался в лесу после того, как он ушел, не потрудившись найти подходящее тренировочное поле. Я не собирался делать ничего настолько разрушительного, и я не хотел, чтобы кто-нибудь споткнулся обо меня.

Вместо этого я прислонилась спиной к дереву и выудила свое новое ожерелье из-под рубашки.

"Ты", — пробормотала я, осматривая его.

Это не было похоже на другие камни Гелеля, которые я видел. Я не мог этого слышать, не мог этого чувствовать. Но она также не могла быть инертной, потому что это была сжатая чакра. Это было не так физически или материально, как казалось. Так что он не мог быть мертвым.

Но, может быть, я не мог чувствовать это так же, как не мог чувствовать себя ты.

Мягко, осторожно я прикоснулся к нему искрой чакры. Он погрузился внутрь без каких-либо признаков того, что что-то произошло. Но я все еще чувствовал это. Он все еще был там.

Озадаченный, я вытащил его обратно.

Моя рука оторвалась от камня, тени поползли по нему, когда чакра вновь появилась.

Трансформация.

"А", — сказал я.

Я не запаниковал. Не в этот раз. Она прошла не очень далеко, едва прикрыв мой указательный палец и костяшку. Там было не так уж много чакры.

Я рассматривал свой палец с почти отстраненным любопытством.

Камень явно изменил мою чакру. Затем моя чакра изменила меня. В конце концов, это не так уж сильно отличалось от принципов нашего дзюцу. Этот уровень изменений, возможно, был обнаружен на верхних уровнях техники нашего клана, но я никогда не видел ничего подобного в действии.

Цунаде сказала, что это было в моих восьмых вратах, рядом с сердцем. Это означало, что когда я попытался использовать чакру, произошла эта трансформация. Теперь, когда он был внешним, я должен был вводить чакру внутрь и выводить ее, чтобы возник тот же эффект.

Я толкнул чакру обратно в камень. Тени соскользнули с моего пальца, как перчатка, отступая и втягиваясь.

Я согнул руку. В этом не было ничего особенного. Я собрал побольше чакры, вдавил ее в камень и потянул.

Моя рука дрогнула, тени поползли к сгибу моего локтя. Ожерелье все еще было подвешено к нему, тени были достаточно плотными, чтобы удерживать предметы. Я отпускаю это, позволяю ему упасть на землю. Моя рука оставалась трансформированной.

Не нуждается в контакте. Приятно это знать.

Я сосредоточился, пытаясь манипулировать его формой. Я мог немного растянуть его, мог сгибать и крутить так, как обычно не делали руки. Это было трудно, но я не знал, было ли это врожденной трудностью или просто потому, что это было что-то новое для меня. Я бы продолжал пытаться.

Я немного поиграл с этим. Как быстро это может измениться? Сколько чакры для какой трансформации? Я не пытался совершить полную трансформацию, не похожую на ту, что произошла на нашем обратном пути — во-первых, у меня не было достаточно чакры, чтобы тратить ее впустую, и… Я был не совсем готов рисковать этим.

Однако это заставило меня устать. Не измученный-измученный, но достаточно, чтобы напомнить мне, что да, я должен был быть здесь на больничном.

Нужно еще поработать над этим, подумала я, снова надевая ожерелье на шею и убирая его. Это многообещающе.

На самом деле, более чем многообещающе. Если бы я мог довести это до уровня полной трансформации тела, которым это было ... Это были навыки уровня Джоунина прямо там. Я не ожидал, что справлюсь с этим быстро, но, конечно, через год или два ... Если я смогу получить это к тому времени, это будет блестяще.

По крайней мере, из всей этой неразберихи вышло что-то хорошее.

Я вернулся домой, молча прошел мимо Шикамару и направился в свою комнату.

Мне нужно было много почитать.

.

.

"Это выглядит намного лучше", — удовлетворенно сказала Цунаде, отмечая что-то в своем планшете.

Я болтала ногами взад-вперед, сидя на краю смотровой койки.

Я действительно не ожидал, что здесь будет Цунаде. Самой Хокаге казалось немного невежливым заниматься такими скучными вещами, как осмотры. Первоначальные повреждения, конечно, но я ожидал, что к этому времени меня уже отправят к обычному врачу.

Не то чтобы я жаловался. Я просто не ожидал этого.

Я думал, ты доверяешь Цунаде, сказал вчера Саске.

Я так и сделал.

Я ответил на ее вопросы, опустив только небольшое колебание чакры, которое я сделал, чтобы вернуться к "приемлемым параметрам" и обдумать.

В конце осмотра Цунаде отложила планшет и посмотрела на меня серьезными глазами.

"Хорошо", — сказала она, делая движение рукой "давай". "Покончи с этим".

Я моргнул. "Цунаде-сама?"

"Что бы ты ни хотел сказать", — уточнила она. "Покончи с этим".

Я задумался. Что ж. Это была не Цунаде, от которой мы должны были прятаться, не так ли? Она может и не знать о Саске, но Якумо будет у нее на радаре, хотя бы из-за нападения на башню.

"Якумо Курама", — начал я.

Цунаде вздохнула. "Отпуск по болезни означает отдых, а не сование носа в чужие дела", — пожурила она. "Я не знаю, почему я ожидал от тебя чего-то другого".

"Мне просто интересно, была ли она здесь, в больнице? Саске упомянул, что ты сказал, что она была больна..."

Я действительно не хотел втягивать в это Саске, но Цунаде, по сути, знала, откуда я обо всем этом уже слышал. Я надеялся, что у него не будет из-за этого неприятностей.

Она подняла изящную бровь. "Почему?"

"Я просто хотел узнать, могу ли я поговорить с ней", — сказал я в спешке. "Основываясь на том, что сказал мне Саске, способ, которым она привязывает гендзюцу к картинам, похоже, имитирует основы запечатывания. Джирайя-сама оказал большую помощь в развитии моих собственных исследований, но меня очень интересует возможность привязать технику к картинке. Даже если выяснится, что это аспект ее ограничения крови, я верю, что изучение этого обеспечит...

"Стоп, стоп", — сказала Цунаде, прерывая мое полу-правдоподобное объяснение моего интереса.

Я остановился, смущенно осознавая, что, возможно, мои слова прозвучали немного отрепетированно. Возможно, как вступительное заявление к диссертации. Это было преувеличением.

Я засунула руки под бедра, немного сгорбив плечи.

"Якумо Курама, — деликатно сказала Цунаде, — не болен так, чтобы я могла его вылечить. Однако она все еще очень встревожена и очень опасна".

Ну, это было зловеще, не так ли?

"Разве мы все не опасны?" — Спросила я, а затем опустила голову, когда поняла, как дерзко это прозвучало. Очевидно, что Наруто оказал на меня ужасное влияние, если я так разговаривал с Хокаге.

Однако я видел, как она улыбнулась.

"Третий постановил, что она была достаточно опасна, чтобы требовать надзора Анбу и постоянного домашнего содержания". Ее голос звучал праздно, и она ритмично постукивала ногтями по планшету. "Я не думаю, что ты вполне на этом уровне".

"Почему домашнее заключение?" Я спросил, потому что Цунаде была готова поговорить. Я не совсем понимал, почему она объясняла, а не велела мне заткнуться, но я не собирался упускать такую возможность. Возможно, это была проверка, возможно, это было предложение — я не знал. Но я не собирался игнорировать это.

"Он счел это милосердной альтернативой более постоянному решению".

Ладно. Что? Я нахмурился. Признавалась ли Цунаде… нет, конечно, нет. Вряд ли она была бы так равнодушна ко мне из-за убийства в деревне. Но очевидно, что убийство Якумо было вариантом где-то на этом пути. Я чувствовал, что мне не хватает огромного куска головоломки.

"При всем моем уважении", — сказала я нерешительно, совсем не уверенная в этом разговоре. "Но одиночное заключение — это не милосердие". Была причина, по которой это использовалось в качестве наказания. Нет, не просто наказание, оно может перейти грань пыток.

"О, я согласна", — сказала Цунаде. Ее голос звучал удовлетворенно, как будто я сказал что-то, чего она ждала. Я чувствовал себя очень неуравновешенным. "Что бы вы предложили вместо этого?"

"Я ... предлагаю?" Я запнулся. Да, нет. Я больше понятия не имел, что здесь происходит. "Я предлагаю, чтобы..." Это что? Я думал, это из-за ее родителей, но, в конце концов, могло и не быть. Встревоженный и опасный. Сказала Цунаде. Не болен в том смысле, который я могу вылечить. Что это значило? Что же это оставило? "... что если Якумо не будет полностью неспособна функционировать в социальной среде, изоляция только усугубит все проблемы, от которых она страдает? Реабилитация должна быть сосредоточена на создании структур поддержки и социальных контактов...?" Я замолчал.

Из всех ответов, которые я ожидал услышать, этот не был одним из них. Я не знал, как ответить, и это заставляло меня очень, очень нервничать — черта, с которой знаком каждый студент. Я не готовился к этому экзамену.

Я не знал, как мы перешли от расспросов о том, что произошло, к разговору о реабилитации.

"А более конкретно?" Тсунаде подтолкнула.

Там был ответ, который она искала. И я не знал, что это было.

Я сделала глубокий вдох. Что я мог сказать, когда я ничего не знал о ней, о ее обстоятельствах? Она была нашего возраста. Замешан во что-то серьезное. Опасный. Больной. Один. Один. "Конкретно", — медленно произнес я. Ну а почему бы и нет? Я уже сказал Цунаде, что хочу поговорить с ней. "Есть группа по изучению куноичи, в которую я хотел бы пригласить ее".

Что-то, очень похожее на удивление, промелькнуло на лице Цунаде.

Ладно, в конце концов, это, похоже, был не тот ответ, к которому она стремилась. Я прикусила губу и промолчала.

"Интересное предложение", — в конце концов сказала Цунаде, а затем вообще больше ничего не сказала на эту тему. "Ваше обследование завершено. Ваше наблюдение будет через неделю. Обязательно запишитесь на прием к портье ".

Я бросил на нее неуверенный взгляд, когда она вышла из комнаты.

Нет. Я понятия не имел, к чему все это привело.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 74

Тень склонилась надо мной, что-то шепча в темноте,

Мысли без звука;

Печальные мысли, которые наполнили меня беспомощным изумлением

И держал меня связанной.

~ Альфред Нойес

.

.

"Я думаю, пришло время сделать перерыв на обед", — сказал Такатори, зевая и вытягивая руки над головой.

Я оторвала взгляд от книги, которую читала, рассеянно постукивая ручкой по губе. "Хм?" — Поинтересовался я. Я знала, что он что-то сказал, но смысл был утерян к тому времени, как до меня дошло. Моя голова плавала в облаке вычислений, идеи проносились по спирали, но выводы были просто недосягаемы.

"Обед", — повторил он. "Еда. Средства к существованию".

Мой взгляд переместился с его лица на часы. В библиотеке не было окон, она была надежно спрятана внутри здания, и в ней царило ощущение тихого безвременья, из-за которого было трудно следить за часами.

"Дерьмо", — сказал я, как только до меня дошло. "Я опаздываю".

Я сунула свои бумаги в сумку и заметалась по комнате, ставя все книги обратно на полки, где им и положено быть. Такатори наблюдал за мной из-под полуприкрытых век с легким интересом, когда я перекинула сумку через плечо и, помахав рукой, выскользнула за дверь.

Я опаздываю, я опаздываю на очень важное свидание…

Я вышел из комплекса и направился к парку, держась на уровне земли из последних остатков уважения к моему статусу больничного. К настоящему времени моя чакра почти полностью восстановилась, и я, во-первых, не чувствовал себя раненым, так что избегать тренировок казалось ужасно бессмысленным.

Хината, Сакура и Ино уже были там, что было неудивительно, учитывая, как я опаздывал. Тентен была на задании с Наруто, что означало, что, несмотря на лучшие намерения, ее все еще не пригласили в учебную группу.

Что ж. Просто иногда так все и получалось.

"Полагаю, я не так уж много упускаю, а?" — Спросила я, опускаясь и растягиваясь рядом с Хинатой. Она сидела как положено и изящно, но я все утро просидел, сгорбившись над столом, и мне захотелось размяться.

"Сакура-сан хотела поработать над своим тайдзюцу", — пробормотала она мне.

Технически парк не был тренировочным полем, так что они, вероятно, не должны были этого делать, но здесь больше никого не было, а Ино и Сакура занимались только медленным и базовым тайдзюцу. Я критически оглядел их. Возможно, сейчас мои стандарты были выше, но я был уверен, что Сакура была лучше этого. С другой стороны, с момента выпуска прошло несколько месяцев, и этого времени было более чем достаточно, чтобы потерять самообладание, особенно когда это было не то, что ты когда-либо действительно использовал в действии.

"Наверное, хорошая идея", — сказал я. "В любом случае, если она хочет быть полевым медиком. Существуют довольно строгие требования ".

Мне было интересно, проделала ли она какую-нибудь работу над силовой техникой, которую я ей показал. Это... на самом деле было не так уж давно, на самом деле. Он просто почувствовал это, учитывая все, что произошло. Так что, скорее всего, нет.

Я пытался понять, изменилось ли что-нибудь в том, как сражалась Ино — может быть, она была немного извилистее, может быть, ее движения были немного более круговыми и извилистыми, чем раньше, — но если что-то и было, то незначительно. Она обменялась ударами с Сакурой, быстро взад и вперед, и сказала что-то, что заставило их обоих рассмеяться.

Я улыбнулся.

"Ты хочешь этого?" — Спросил я Хинату, указывая на поле. Там было достаточно места. Мне тоже не помешала бы эта практика, даже если Хината, вероятно, победила бы меня. "Но нет чакры".

Я не так стремился быть раздавленным.

Она выглядела немного удивленной, но согласилась.

Я вскочила на ноги и сделала пару шагов в сторону от наших вещей на земле, прежде чем принять стойку готовности, сжав кулаки и подняв их. Не совсем мой обычный стиль, но если мы не собирались использовать ниндзюцу, то мне не нужно было уметь быстро формировать печати рук.

Хината встала в стойку дзюукен, но не было всплеска чакры и свечения ее рук, что означало, что я не слишком волновался, когда она скользнула вперед, рука изогнулась к моей груди.

Я скорее уклонялся, чем блокировал, легко держась на ногах и уворачиваясь от последующих движений, как я бы сделал, если бы они действительно были Дзюукен.

Назад, назад, налево! Я развернулся снаружи, как будто хотел подойти сзади, но она была готова ко мне, аккуратно развернувшись на месте и нанеся удар ногой, который сбил бы меня с ног, если бы я не прыгнул.

Я ухмыльнулся, отклонился назад и оттолкнулся от земли руками, делая сальто, чтобы увеличить дистанцию.

Хината улыбнулась в ответ легким, безмятежным изгибом губ, прежде чем начать абсолютно безжалостную атаку на меня.

Я извивался, поворачивался, уклонялся и делал ложный выпад, а также блокировал то, чего не мог избежать. Это не было полностью односторонним, и я немного уступил, когда у меня был дебют, заставив нас танцевать и кружиться по траве. Ветер пронесся вокруг нас, заставляя мои волосы танцевать на ветру, но было тепло, и светило солнце.

Я засмеялся, чувствуя себя легким и свободным, а Хината танцевала за мной, счастье мерцало в ее глазах.

А потом она выбила мои ноги из-под меня совершенно жестоким подсечкой за лодыжку и отправила меня кувыркаться в грязь.

"Пощади, пощади!" Я ахнула, все еще смеясь. "Я даю".

Она протянула мне руку с двумя вытянутыми пальцами, и я протянул свою точно так же вытянутую руку, чтобы пожать ее и завершить печать примирения. Возможно, более формально, чем требовала эта небольшая потасовка, но я не собирался отказываться от нее.

Затем она воспользовалась этим, чтобы поднять меня на ноги, и заставила меня вскрикнуть.

"Иди, Хината!" Ино обрадовалась.

"Разве вы не дрались?" — Спросила я, забавляясь. "Продолжай. Кыш".

Она показала мне язык. Похоже, не я одна чувствовала себя немного глупо. И что в этом было плохого, на самом деле? Мы были дома, в безопасности и счастливы.

Это было нормально — быть счастливым.

Я напевала, слегка подергиваясь в такт запомнившемуся ритму. Пузырь озорства поднялся во мне.

Что ж. Почему бы и нет?

"Это глаз тигра", — начала я петь, бросив ухмылку в сторону Ино. "Это азарт боя, когда ты принимаешь вызов соперника..."

Дело было в том. Я копил свои воспоминания, тратя их, как скряга с горстью драгоценных монет. Потому что как только я поделился ими, я потерял их. Ино, Сакура и Хината никогда бы не узнали настоящую песню, исполнителя или музыку, или то, что это была просто одна из тех пьес, которые все знали. Для них это была бы всего лишь странная песенка, которую я фальшиво спел в забываемом месте в забываемый день.

Даже если бы я показал это им, это было бы не то же самое.

Сакура выглядела немного ошарашенной, подняв руки, чтобы прикрыть рот. Здесь я определенно переступал черту приемлемого. Ино имела полное право обидеться. Если бы я судил об этом неправильно, она могла бы даже пострадать.

Но Ино откинула голову назад и рассмеялась. "Раур", — сказала она, скручивая пальцы в маленькие коготки и приближаясь ко мне. "Я покажу тебе тигра".

Я засмеялся и побежал назад. "И последний известный выживший выслеживает добычу ночью, и она наблюдает за всеми нами глазами, — я вытянул это, — тигра..."

Это был не первый раз, когда я пел им что-то из моего прошлого — это было редко, но Ино и Сакура, вероятно, слышали об этом больше, чем кто-либо другой, даже если они не знали, что они слышат. Но что бы они подумали об этом? Что мне нравилось петь и придумывать мелодии? Это было безобидно.

Я знал о двух сигнатурах чакры, движущихся к нам, но это было общественное место, и они были только на скорости ходьбы, поэтому я в основном игнорировал их, пока они действительно не приблизились к нам.

"Могу я вам помочь, Митараши-сан?" — Вежливо поинтересовалась Хината.

Я действительно узнал ее. Анко Митараши была инспектором второго этапа экзамена на звание чунина, и ее нельзя было забыть. Второго человека я не знала, но она была немного старше нас, с длинными каштановыми волосами, аккуратно зачесанными набок, с челкой, заплетенной через одно плечо, но распущенной в другом месте. На ней было розовое кимоно поверх фиолетовых мешковатых штанов и сетчатой майки, что вполне соответствовало обычному наряду ниндзя. Ее чакра была сильной, не впечатляюще огромной или что-то в этом роде, но достаточной, чтобы сказать, что она была обучена ее использованию.

"Ты можешь", — согласилась Анко. "Эй, Нара. Ваше приглашение было любезно принято". Она положила руку на плечо девочки и слегка подтолкнула ее вперед. "Якумо Курама".

Честно говоря, я был немного больше удивлен тем, что ее сопровождала Анко, чем самим присутствием Якумо. С другой стороны, если подумать, это было не так уж удивительно. Анко была специальным джоунином Разведывательного подразделения, лично сталкивалась с предательством и предательницами и, вероятно, разумно осознавала трудности реинтеграции в общество после упомянутых событий. Вероятно, она была отличным человеком, чтобы присматривать за Якумо.

Якумо поклонился. "Я очень рад познакомиться с вами".

Я поклонился в ответ после минутного колебания. "Взаимно". Возникла неловкая пауза, и я взял на себя обязанность представить всех друг другу. Вероятно, это была моя ответственность, поскольку я пригласил ее. Анко держалась позади, на самом деле не принимая участия, но и не отваживаясь уходить слишком далеко.

"Саске встретил ее на своем последнем задании", — объяснил я, не вдаваясь в подробности.

Сакура хлопнула в ладоши. "Неужели? Вы должны рассказать нам об этом! На что это было похоже? Он был крутым?" Ее страстная влюбленность в Саске на самом деле никогда не проходила, и я действительно не ожидал, что это произойдет. На самом деле не было ничего плохого в том, чтобы влюбиться, даже если это иногда ставило ситуацию в неловкое положение. Людям было позволено испытывать чувства.

"Дай ей минутку, Сакура", — сказала Ино со смехом. Но затем она бросила на меня взгляд, который означал, что мне придется дать некоторые объяснения позже.

Я торопливо кивнул ей. Да, хорошо, сваливать это на них тоже было не совсем здорово. Но я точно не ожидал, что мое приглашение будет принято? Нет, это было дерьмовое оправдание.

"Якумо специализируется на гендзюцу", — вызвался я. "Я знаю, что это не совсем то, над чем мы работаем, но я подумал, что было бы интересно взглянуть на это с другой точки зрения". Я повернулся к Якумо, чтобы продолжить объяснение. "Ни у кого из нас не было большой возможности изучать гендзюцу после окончания школы. Ну, кроме Хинаты, так как Куренай-сенсей специализируется на гендзюцу… Я думаю, вы ее знаете?"

Якумо кивнула, но что-то темное промелькнуло на ее лице при упоминании Куренай. "Да", — сказала она. "Куренай-сенсей обучала меня несколько лет назад".

Хината улыбнулась ей, явно довольная установившейся связью. Вероятно, это что-то говорило о силе связи ученик-учитель, которую продвигала Коноха, о том, что студенты, которые никогда раньше не встречались, были более восприимчивы к одной только этой рекомендации. С другой стороны, если бы у Какаши-сенсея были другие ученики… да, я, вероятно, был бы действительно заинтересован в них.

Я задумчиво посмотрела на Якумо, когда разговор зашел в тупик. Опасная и встревоженная, так назвала ее Цунаде. Было ли это правдой или слоем заблуждения? Узнаю ли я когда-нибудь разницу?

Что я вообще делал?

Я устало провела рукой по глазам.

Я поднял глаза и увидел, что Анко наблюдает за нами. Она казалась напряженной — настороженной — но не несчастной. Она поймала мой взгляд и ухмыльнулась, как будто почувствовала, что я смотрю на нее. Вероятно, так и было. Вряд ли я действовал скрытно.

Я снова переключил свое внимание на Якумо. Она прекрасно ладила с остальными, и я немного отошел от группы, наблюдая и ожидая. Я бы воспользовался возможностью, если бы таковая представилась, но сейчас я бы наблюдал и ждал.

В конце концов, так и случилось. Тема отклонилась от гендзюцу, коснулась медицинских знаний, которые были демонстративной причиной нашей встречи, и вернулась к искусству. Или, более конкретно, искусство Якумо.

"Я бы хотела увидеть это в действии", — сказала Сакура немного задумчиво. "Это звучит потрясающе. Сочетание прекрасных картин и смертоносного гендзюцу... Совершенное искусство куноичи!"

"Я тоже", — согласилась я, подпирая подбородок рукой. "Это звучит действительно интересно. Ты не хотел как-нибудь устроить спарринг?"

Слова вырвались прежде, чем я по-настоящему обдумала их. Это было случайное предложение, которое делалось достаточно регулярно, но не всегда выполнялось. Как только это вышло, я не был уверен, хочу ли я, чтобы она приняла это или отвергла — с одной стороны, я действительно хотел увидеть их в действии. С другой стороны. Что ж. Я только что сказал себе, что буду наблюдать и ждать, не так ли?

Якумо моргнул. "Um. Ну, я не знаю, смогу ли я, — сказала она и бросила взгляд в сторону Анко.

Анко пожала плечами, когда все наше внимание сосредоточилось на ней. "Поступай как знаешь", — сказала она.

"Тогда мне бы этого очень хотелось", — сказал Якумо. "У меня нет… У меня было не так уж много возможностей попрактиковаться с другими людьми ".

Я сглотнула и нацепила улыбку. "Отлично. Сейчас у меня много свободного времени, так что, когда тебе будет удобно, я в порядке вещей ".

Мы договорились о времени встречи втроем. Я не был полностью уверен, что присутствие Сакуры там было хорошей вещью, но… ну, я не собирался говорить, что она не могла быть там. Не тогда, когда я вроде как ухватился за ее комментарий, чтобы инициировать это.

Вот почему планирование имеет значение.

И затем группа распалась, Хината с извинениями ушла, чтобы успеть домой к ужину, Анко увела Якумо, небрежно махнув в нашу сторону, а Сакура бодро заковыляла прочь со стопкой книг.

В результате мы с Ино просто остались в пустом парке, сидя за столом для пикника.

Ино поставила локти на стол и посмотрела на меня поверх переплетенных пальцев.

"Извини", — выпалила я.

Она удивленно подняла бровь.

"Для..." Я неопределенно махнул рукой. "Приглашаю Якумо. Не предупреждаю тебя. Неважно." Я пожал плечами. "Я не был уверен, что она придет".

"Тебе не нужно извиняться", — сказала Ино, все еще звуча немного удивленно. "Чем больше, тем веселее, верно? И не похоже, что мы когда-либо придерживались только медицинского дзюцу, даже если это то, что мы начали изучать. Я просто поинтересовался, когда у тебя было время встретиться с ней; Шикамару произнес это так, как будто ты был полностью поглощен клановыми делами. "

"Немного?" — Сказал я. "Я имею в виду, что все это не срочно или что-то в этом роде, мне просто больше нечем было заняться. Но, эм, я этого не сделал. Я имею в виду, я не встречал ее раньше."

"Ладно, теперь я заблудился", — сказал Ино.

"Саске встретил ее на своем последнем задании", — я повторил то, что говорил раньше. "И ее техника звучала интересно..." Произнося это таким образом, я звучала ужасно. У меня не было проблем с Тсунаде, думающей, что я просто хочу изучить ее приемы, но с Ино все было по-другому ". — И она казалась одинокой и все такое..."

Я съежился. Это было ужасно. Почему я был так ужасен со словами?

"Это было мило с твоей стороны", — тихо сказала Ино. "Я рад".

Настала моя очередь удивленно моргнуть на нее.

"Ты становишься тихим", — объяснила Ино. "Когда тебе неудобно или ты расстроен… как будто ты не хочешь, чтобы тебя видели или с кем-то разговаривали. И тебя в последнее время здесь не было, а потом ты сегодня опоздал… Я беспокоился, что что-то было не так ".

"О", — сказал я.

"Но, ты знаешь", — она на секунду отвела взгляд. "Это звучит так, как будто я бы так и сделал. Приглашал кого-то с собой, потому что он казался одиноким ".

"Подошел бы", — поправил я. Это тяжело повисло в воздухе, потому что ни один из нас не говорил о грамматике предложения.

Затем Ино закатила глаза. "Как что-то, что я бы сделала", — поправила она и фыркнула. "Прими комплимент, Шикако. Блин. Не будь таким странным ".

"Я не странная", — отрицала я. "Ты странный".

Я схватила свою сумку, выскочила из-за стола и показала ей язык.

Ее рот открылся от шока. Затем она бросилась за мной. "Ты странный, чудак!"

.

.

Тренировочная площадка нашей команды всегда была свободна. Либо Какаши-сенсей приберег его на целый год для подготовки к своей команде Генинов — что, вероятно, потребовало бы изрядных усилий, — либо люди просто ... не пошли туда. Учитывая, что здесь также находился мемориальный камень, последнее объяснение было не таким необычным, как казалось вначале.

На самом деле никто не хотел прерывать чужое горе.

В любом случае, это означало, что я мог появиться на нашей тренировочной площадке 3 на следующий день, не беспокоясь о том, что там будет кто-то еще, и не утруждая себя тем, чтобы зарезервировать ее для нас.

"Неужели это..." — Обеспокоенно спросила Сакура, сжимая руки вместе. "Хорошая идея?"

Я ободряюще улыбнулся ей. "Конечно", — сказал я легко. "Я хочу увидеть ее гендзюцу в действии, а ты? Кроме того, — добавила я, поддразнивая. "Если что-то пойдет не так, у нас есть ниндзя-медик под рукой".

Я немного подумал о том, как Якумо мог бы драться, и о стратегиях борьбы с этим, но сам спарринг волновал меня меньше всего из всех проблем здесь. Это было гендзюцу. Я был чертовски хорош в противодействии этому.

Сакура фыркнула, но улыбнулась, так что я воспринял это как раздражение, но довольный, и пробежал медленную разминку ката, пока мы ждали.

Якумо прибыл точно в срок, сжимая в руках большую сумку для художников с сочетанием нервов и нетерпения. Анко небрежно прогуливалась рядом с ней, засунув руки в карманы пальто, выглядя для всего мира спокойной и непринужденной, а не так, как будто она на самом деле была на задании.

"Доброе утро!" Я поздоровался. "Ты готова?" — спросил я.

"Я действительно с нетерпением жду этого", — сказал Якумо. В ее улыбке было что-то слегка не так, что очень, очень громко звенело предупреждающими звоночками. "Вы оба собираетесь драться?"

"Для начала только я", — сказал я легко. "Если мы дойдем до второго раунда, тогда Сакура может присоединиться. Это нормально?"

Якумо кивнул, все еще улыбаясь. "Тогда я должен все подготовить".

"Будь моим гостем". Обычно я бы не позволил кому-то так готовиться. Но весь смысл был в том, чтобы увидеть ее гендзюцу в действии, что означало позволить ей использовать свое гендзюцу. В реальном бою это было бы сродни тому, как если бы кто-то позволил мне начать писать печати по всему полу, и я почти уверен, что где-то была поговорка о том, чтобы дать мастерам фуйиндзюцу время подготовиться. Это как бы означало "не".

Она установила мольберт и маленький складной стул, положила на него чистый холст и начала смешивать краски на палитре. Я с легким интересом наблюдал, как она начала рисовать с впечатляющей скоростью — зеленым для земли, синим для неба, затем более темными оттенками, которые начали привносить детали и глубину. Тренировочная площадка обрела очертания на странице, и она начала подробно описывать ее в одном маленьком рисунке-

Раздался гул, глубокая, беззвучная вибрация, которая прокатилась по всему миру. Я упала на колени, подняв руку, чтобы инстинктивно прижать ее к груди, хотя и знала, что это не мое сердце.

Я разрушил свою чакру.

"Кай". Я сложил руки в печать, пробуя снова, полный процесс высвобождения гендзюцу, которому нас учили в Академии.

Мир выглядел… точно такой же. Я и она. Тренировочное поле. Но Сакура исчезла. Анко исчезла. Я задавался вопросом, как далеко это могло бы простираться, если бы я уехал отсюда. Если бы Коноха все еще была там, но пуста. Если бы Земля Огня была. Дальше, чем это? Будет ли это только то, что Якумо знал и мог спроецировать? Или то, что я знал?

Я сглотнул. "Это твое гендзюцу?"

Якумо сделал паузу, его рука зависла над холстом. "Да", — сказала она. "Это истинная сила клана Курама. Вот почему я был тем, в кого они поверили, почему я должен был восстановить величие нашего клана..." Она замолчала, завершая штрихи серого. На холсте небо затянуто темными и зловещими тучами.

Удар молнии, вспомнил я. Вот как она напала на башню.

Это было ... нехорошо.

Я обвила крошечный осколок чакры вокруг своего клыка и прикусила губу. Он легко вошел в плоть, вызвав резкую боль, от которой у меня заслезились глаза.

Ничего не изменилось.

Надо мной начали сгущаться серые тучи.

"Это очень впечатляет", — сказал я. "Гендзюцу — это не то искусство, которое мы часто видим. Трудно довести это до такого уровня ".

Единственным другим очень впечатляющим гендзюцу , которое я видел , было-

-был-

Мои руки дрожали. Я прижала их к своим бедрам. Был Цукиеми, я намеренно завершил мысль.

Параллели вертелись у меня в голове. Глупо. Глупый. Позволяю себе вот так попасться на удочку. Даже приглашая к этому. Я был глуп.

Я должен был ... должен был держать себя в руках.

Нужно было сосредоточиться.

"Да", — согласился Якумо. "И это заставляет людей… это заставляет людей так завидовать." Голос у нее был расстроенный.

Я был слишком занят, чтобы разделить ее сочувствие.

"Kurenai-sensei … Я думал, она научит меня, как стать ниндзя. Это было все, чего я хотел! Оправдать ожидания моего клана, использовать свое гендзюцу для служения деревне! Но она ненавидела меня! Была так ревнива к тому, что я мог сделать, что она никогда бы этого не сделала… Она запечатала это, забрала у меня мой потенциал и не оставила мне ничего!"

Я моргнула, дыша с натужным и преувеличенным ритмом. "Она... запечатала тебя?" Моя голова болела, как будто меня тянули в двух разных направлениях, как будто я раскалывалась прямо посередине.

"Сейчас он ломается", — признался Якумо. "Я получаю его обратно. Так долго… Я ничего не мог поделать. Ты знаешь, на что это похоже? Чтобы у тебя все это отняли? Я ненавижу ее. Я хочу убить ее! Я хочу уничтожить все это место!"

Опасный и встревоженный, сказала Цунаде. Я видел это. Почему я сомневался в ней?

Прогремел гром. Даже когда она говорила, она не переставала рисовать. Я учился, но… Мне действительно также нужно было продолжать бороться. Я не хотел выяснять, что произошло, если эта атака действительно поразила меня.

"Я..." — сказал я. "Я не знаю, каково это — быть запечатанным. Но я действительно знаю, каково это — быть беспомощным. И … Я действительно знаю, каково это — потерять все. Но, убив Куренай... уничтожив деревню… на самом деле это ничего не изменит к лучшему. Ты ведь знаешь это, верно?"

Дело было в том, что… На самом деле я не мог почувствовать ее гендзюцу. Никакого зонда, вторгшегося в мою систему, не было. Разрушение моей чакры не сработало, потому что этого не было в моей чакре. Но ... это оставляло очень, очень загадочный вопрос о том, как, черт возьми, это работает.

"Я действительно знаю это", — согласился Якумо. "Но дело не только в том, что она запечатала меня. Дело не только в том, что она отняла у меня мечты ". Она повернулась, чтобы посмотреть на меня, и в ее глазах действительно стояли слезы. "Как раз перед тем, как меня запечатали, мои родители погибли, когда наш дом загорелся. Пламя распространилось быстро, слишком быстро, чтобы мои родители успели отреагировать. Но они были джоунинами, их бы никогда так не застали врасплох. У костра! Пожар, который таинственным образом вспыхнул при дневном свете на борту. Следствие постановило, что это был несчастный случай, но отчет был запечатан и держался в секрете. Мне никогда не разрешали это видеть".

Я уставился на нее, желудок нервно скрутило. Я мог бы установить такую же связь. Уже установил такую же связь.

"Мои родители были преданы смерти по приказу Третьего хокаге!"

"Это..." Я попытался найти слова. "Это ужасно". Я думал о том, что скажу Саске, когда он узнает, что произошло, думал об этом снова и снова, но мне так и не удалось придумать набор волшебных слов, которые сделали бы это лучше. Сейчас я не смог найти ни одного. "Но... почему?"

"Потому что они ревновали!" — Крикнул Якумо. "Я слышал, как они говорили об этом! Куренай-сенсей и Хокаге! Они боялись тайной силы клана Курама — моей силы!"

Это было не — это было неправильно. Учиха планировал переворот, это было одно. Но.... И как бы Якумо услышал это? Хокаге был Хокаге, было бы слишком сложно подслушать подобный разговор.

Моя голова раскалывалась. Мир, казалось, становился все темнее, как будто облако закрыло солнце. Я украдкой взглянула на картину, но она не изменилась. Якумо все еще смотрел на меня, его грудь вздымалась, а глаза бегали.

"Но", — медленно сказал я, нахмурившись. Что-то не давало мне покоя. "Если бы они все равно собирались запечатать твою силу..."

Гендзюцу не было на мне. Это было на всем, что меня окружало. Иллюзия самой реальности. Ее картина была якорем, постоянно переделывающим дзюцу, так что каждый раз, когда я дышал, каждый раз, когда я моргал, слушал или прикасался, я впитывал это, подчиняясь этому.

Было ли это все еще иллюзией, когда сам мир верил, что это правда? Пока это не закончилось, было ли это истинной реальностью? Что, если это не закончится? Могла ли она просто оставить это здесь, оставить меня в ловушке одного, навсегда одного?

Какая-то часть моего разума истерически захихикала.

Но если печати, чернила, бумага и слова могут изменить мир, то почему бы не это. Я был прав, по крайней мере, в этом. Ее искусство и мои печати не так уж сильно отличались.

Мир становился все темнее и тусклее. Это, подумал я с тем, что я считал восхитительным спокойствием, было бы очень, очень неподходящим временем для того, чтобы отключиться.

"Что ты хочешь сказать?" Якумо усмехнулся. "Что для этого была причина ? Какая может быть причина, которая оправдывает то, что они сделали?"

"Это не..." Я снова сглотнула, голова раскалывалась. "То, что я сказал".

Я моргнула, мои глаза затуманились, как будто они распахнулись. Я думал… Я мог видеть очертания Сакуры. Анко. Они были просто черно-белыми, прозрачными и призрачными. Но они были там.

И Якумо. Якумо был там дважды. Оказавшись в цвете, плачу и воплю. Однажды в черно-белом, застыв перед своим холстом.

У меня двоилось в глазах, образы раздвигались и вновь соединялись, прежде чем снова раздвинуться. Они выровнялись, наложились друг на друга, реальные и иллюзорные одновременно.

Боль прекратилась.

Я был в гендзюцу. (Но я не был в гендзюцу.)

Я встал, дыша спокойно, паника сошла на нет. (Мое тело рухнуло на землю, прижавшись лицом к траве. Я чувствовал запах травы, грязи, чувствовал их влажность на своем лице. Это было реально и правдиво, даже если все было в оттенках серого. Мои пальцы дернулись, но я был слишком слаб, чтобы пошевелить ими.)

Объективно я знал, что это было не очень хорошо. Когда я тренировался в клановом дзюцу, иногда я чувствовал отголосок самого себя — все то, что я отталкивал, то, что я прятал и не признавал. Прямо сейчас это было сильно. Миссия, которую я только что выполнил, этот заговор, напоминание о Цукиеми… все эти вещи сделали его сильным.

Если бы я пришел на тренировку в таком состоянии, папа запретил бы мне использовать какие-либо дзюцу, пока я не разберусь с этим. Чтобы твоя тень стала достаточно сильной, чтобы отделиться…

Нет, это было нехорошо.

Но.

Я был в гендзюцу. (Я не был в гендзюцу.)

И это означало, что я мог бороться с ней. Я мог бы выполнять многозадачность — сражаться с ней как здесь, так и снаружи. Я не мог уклониться от гендзюцу или сломать его, но я мог защитить от него другую часть себя, свою тень. Я мог бы быть в двух местах — в двух мирах — одновременно.

"Что они запечатали, Якумо?" — Спросил я.

"Я покажу тебе!" — заявила она, поворачиваясь лицом к картине. Ее рука взметнулась, белая краска потекла вниз по странице. (Она пошевелилась, взмахнув рукой, белая краска потекла вниз по странице.)

Я двигался, как и она, бегом еще до того, как кисть коснулась страницы. Молния была невероятно быстрой, но это было не так. (Я дернулся, не мог пошевелиться, но ничего не изменилось. Сакура обеспокоенно парила, обмениваясь с Анко словами, которые я не мог расслышать, но ни одна из них не вмешивалась.)

Земля разлетелась на куски там, где я только что стоял. Кусок камня задел мое плечо. (Боль была тупым ударом, оставлявшим синяки, но не ломающим. Я издала сдавленный звук боли, не в силах заглушить его. Слезы навернулись у меня на глаза.)

Она выглядела пораженной, как будто не могла поверить, что я увернулся от этого.

Уворачиваясь и убегая, я бы ничего не добился. Я должен был быть в состоянии нанести ответный удар.

Я потянулся. Не наружу, а внутрь. Нашел то эхо, тот дубликат, ту грань, которая отделяла меня от самого себя и-

-переключился.

Я ахнула, уткнувшись в землю, упираясь руками и подтягиваясь. Сакура прокричала что-то ободряющее, но я уже был в движении, мчась к Якумо и ее картине. Она все еще рисовала, готовясь к новой атаке.

(Я плыл вперед, тень на земле, едва ли достаточно реальная, чтобы сохранять форму, даже если бы захотел. Я придвинулся ближе, медленно продвигаясь к ее тени, готовый посмотреть, смогу ли я все еще удержать ее даже внутри этой иллюзии.)

Из своего мешочка с кунаем я достал метку нокаута, надеясь, что если она будет без сознания, то ее гендзюцу исчезнет. В противном случае я мог бы уничтожить картину.

(Полный паралич тени, подумал я, и ее рука дрогнула, остановившись.)

Она отпрянула, чуть не упав со стула, кисть и палитра упали на траву, а затем замерли. Я подскочил ближе, приклеил метку к ее лбу и активировал ее. Прошла долгая, очень долгая секунда, пока она боролась с этим, затем это подействовало, и она рухнула.

Я едва поймал ее, ошеломленный, когда гендзюцу сработало, отдача от техники врезалась в мой мозг.

Я был-

Я не был-

Мы оба опустились на землю, безвольное тело Якумо сильно прижалось к моему животу. Это было неудобно, но я просто … хотел подождать секунду, прежде чем я пошевелюсь.

Что-то острое впилось мне в грудину.

Я застыл.

"Ты есть", — прохрипел Якумо очень, очень низким и искаженным голосом. "Препятствие на моем пути".

Я изогнулся, поднимая Якумо и поджимая ноги под ее тело, чтобы оттолкнуть ее. Бумажная бирка с надписью "Нокаут" упала на землю, бесполезная. Я перекатился на ноги, низко пригнувшись для равновесия, и уставился на нее.

"Тайная сила клана Курама", — пробормотала я. Запечатанный. По крайней мере, это начинало обретать смысл.

Это выглядело как трансформация печати проклятия. Это было почти пугающе похоже на одно из них. Потемневшая кожа, удлиненные клыки, выступающие рога и черные склеры.

Черт, но мы столкнулись со слишком многими людьми, которые были способны на это.

Насколько я мог судить, это не было похоже на естественную энергию, и это был не Гелель. Вероятно, это было частью ее кровного предела, но это точно не подсказывало мне, как победить его.

"Якумо..."

"Я", — прохрипела она. "Я не Якумо. Я такой… вся боль, которая скопилась в ее сознании, все страдания, которые невозможно было облегчить. Я такой… что защищает ее."

Я очень, очень сознательно не думал о параллелях этого или о том, что это может означать для меня.

"Тебе не нужно защищать ее здесь. Она не в опасности, — сказал я, вложив в свой голос как можно больше искренней уверенности. "Никто не собирается причинять ей боль".

"Лжец", — прохрипело оно. "Я почувствовал это. Боль разочарования для меня безошибочна. Боль от того, что она не оправдала ожиданий, навалилась на нее, придавив своим весом. Моя цель — защитить ее от этого, уничтожить тех, кто несет за это ответственность. И это означает тебя.

Я напряглась, готовая перейти к действию. Это было нехорошо, но я еще не вышел. Если бы мы собирались стать серьезными, тогда я мог бы стать серьезным.

"Эннннд, время игры закончилось", — сказала Анко, вмешиваясь. Ее руки пронеслись сквозь печати еще до того, как она начала говорить, и тело Якумо застыло. Она прилепила бумажную бирку ко лбу Якумо, точно так же, как я сделала всего несколько минут назад. Я прищурился на него, едва успев разглядеть надпись, нацарапанную поперек, прежде чем она начала светиться и просочилась сквозь бумагу. Трансформация прекратилась сама собой, оставив Якумо смотреть на нас широко раскрытыми глазами.

Она тяжело сглотнула. "Я ... теперь я вспомнила", — сказала она дрожащим голосом. "Тот ... тот, который убил моих родителей… это был я".

О.

"Ты никогда не должен был узнать", — сказала Анко, хотя это было мягко. "Куренай запечатала память вместе с той трансформацией, когда стало ясно, что ты не можешь ее контролировать. Лично я с этим решением не согласен ". Она пожала плечами, одно плечо двигалось сильнее другого, и мои глаза метнулись к отметине на нем. "Однако вопрос в том, что теперь, когда ты знаешь, что ты собираешься делать?"

Якумо опустил глаза в землю. "Я ... я не знаю", — прошептала она. "Я… Я..." Ее глаза наполнились слезами, и она заплакала.

Анко вздохнула, положив руку ей на плечо.

Я выпрямился, сидя на корточках, теперь, когда, казалось, все было кончено. Всплеск адреналина от всего этого постепенно угасал.

Сакура придвинулась ближе ко мне. "О, все будет хорошо", — прошипела она, протягивая зеленовато светящиеся руки. "Это не выглядит прекрасно."

Я колебался. "По-моему, выглядит довольно неплохо", — пробормотал я ей в ответ. Никто не был мертв, и правда вышла наружу, и это было гораздо менее страшно, чем могло бы быть.

"Говорит Шикабанэ-химэ", — сказала она, в ее голосе звучали испуг и раздражение.

Я удивленно моргнула, глядя на нее. . Это был не совсем положительный ответ, но все было не так плохо, как могло бы быть. И я отпустил эту шутку в первую очередь ... Так что это было своего рода поддержкой в обратном направлении.

Хотя я не был до конца уверен, откуда она взяла слово "принцесса".

"Да?" — Неуверенно спросил я. "Все вышли из этого хорошо".

Ее руки скользнули по моему плечу, чакра проникла внутрь и ослабила синяк там. Я чуть было не сказал ей, чтобы она не беспокоилась, но подумал, что это может привести к новой ссоре. Лучше просто посидеть молча и позволить ей исцелиться. Как только она закончила, она даже дошла до того, что прикоснулась большим пальцем к моей губе и залечила там крошечный след от укуса.

"Вот. Все сделано". Она окинула меня критическим взглядом, как будто могла что-то упустить при сканировании.

Я поблагодарил ее, потому что мне не нравилось испытывать боль. Мне просто не нравилась шумиха, которую люди поднимали из-за травм.

"Тогда мы уходим", — сказала Анко, обнимая Якумо за плечи и лениво отсалютовав нам двумя пальцами.

"Увидимся в следующий раз!" — Поспешно сказала я, поскольку на самом деле мы не обсуждали никаких планов на будущее.

Они вдвоем исчезли в облаке дыма от чакры и мерцания тел.

"Я действительно не понимаю, что там только что произошло", — призналась Сакура.

Я вздохнул.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 75

И они оседают под вашей кожей,

оставаясь внутри, и никакого солнечного света

Иногда тень побеждает.

~Сара Барейлз; Храбрая

.

.

"Ты ждал меня?" — Спросил Саске, опускаясь, чтобы сесть рядом со мной на краю крыши. Учитывая, что мы находились на крыше его жилого дома, я предположил, что это был риторический вопрос.

Я лениво болтала ногами, каблуки барабанили по кирпичной стене под нами. "Я просто хотела немного тишины и покоя", — сказала я, закрывая свою книгу.

"Тишина и покой", — невозмутимо повторил Саске, глядя на оживленную улицу под нами. Это был жилой район, а не коммерческий, но там все еще было приличное количество людей, приходящих и уходящих. И это даже не считая движения на крышах позади нас.

"Ммм", — согласился я, потому что это могло быть там, но мне не нужно было с этим взаимодействовать, и этого было достаточно. Дом, мой обычный оплот тишины, означал Шикамару. Имел в виду маму. Подразумевалось исследование.

Я прекрасно понимал, что, прячась от своих проблем, я их не исправлял. Я знал это. Но иногда просто требовалось немного времени, чтобы набраться мотивации и энергии, чтобы что-то с ними сделать.

"Ты должен проводить меня домой", — сказала я.

Саске моргнул, глядя на меня, подтягивая колено и обхватывая его предплечьем. "Я должен, не так ли?"

Учитывая то, что я узнал, вероятно, не было необходимости тащить Саске на территорию Нара, чтобы поговорить о Якумо, но в то же время я вряд ли хотел говорить об этом здесь.

"Если только у тебя нет дел получше?" Я скользнула назад, встала и протянула ему руку.

Саске вздохнул, но взял его и позволил мне поднять его на ноги. "Раньше ты никогда не был таким властным".

"Вы были одурачены моим спокойным и приятным поведением", — сказал я невозмутимо. "Теперь, когда ты знаешь правду, тебе никогда не позволят сбежать. Мвахаха. Ha."

Он закатил на меня глаза.

Мы поскакали по крыше в сторону комплекса Нара. Когда-то давно я бы посмотрел на расстояния между крышами и сказал "ни в коем случае", но теперь это даже не казалось препятствием. Быстрое применение чакры в технике Прыгающей обезьяны, которую нам вдалбливали задолго до того, как мы покинули Академию, и вы перепрыгивали через пробелы, как будто их даже не было.

Шикамару сидел на веранде, играя в соло сеги, когда мы вернулись домой. Я нерешительно помахал ему рукой и потащил Саске вокруг дома в сторону леса, вместо того чтобы поздороваться.

Это не осталось незамеченным.

"О чем это было?" — спросил я. — Спросил Саске.

Я пожал плечами. "Он сомневается в моей способности делать правильный жизненный выбор".

"Я сомневаюсь в твоей способности делать правильный жизненный выбор", — сухо сказал Саске.

Я толкнул его плечом. "Вы бы сделали точно такие же, так что у вас даже не будет возможности высказать свое мнение". Мысль о том, что Саске бросит быть ниндзя, потому что это было опасно, и он получил травму, была смехотворной.

"Хорошо", — сказал Саске, как только мы оказались в лесу. "Что сейчас не так?"

Я опустился на землю и сел, прислонившись спиной к стволу дерева. "Слушай внимательно, это, вероятно, будет единственный раз, когда я это скажу". Я сделала глубокий вдох. Мне было неприятно признавать это, но даже если бы я объяснила, что он собирался призвать меня к этому. "Я был неправ".

"Могу я получить это в письменном виде?" Саске ухмыльнулся.

"Нет." Я погрозила ему пальцем. "Я был неправ. Якумо ошибался. Настоящая истина заключается примерно в этом. У Якумо было очень сильное выражение кровного предела ее клана, но в остальном она была довольно больна в детстве. Она все еще хотела быть ниндзя, но, похоже, это было невозможно. А затем клан Курама начал ослабевать как раз в тот момент, когда деревня нуждалась в большем количестве пользователей гендзюцу, поэтому люди обратились к таланту Якумо, чтобы восстановить их. Это сильно напрягло ее, как вы можете себе представить. Затем у нее развилась вторичная личность, чтобы защитить себя", — резюмировал я. "Я не знаю, есть ли у Курамы вторичный предел крови, или это было просто странное проявление основного, но он смог взять под контроль трансформацию, мало чем отличающуюся от печати проклятия".

Саске моргнул, глядя на меня.

"Не как... как", — уточнила я. "Но вся эта история с демонической внешностью. В любом случае. Упомянутая личность пыталась защитить ее от всего этого стресса, и, возможно, была подпитана обидой на клан за то, что он поставил это на первое место, и использовала свои способности гендзюцу, чтобы вызвать огонь. "

"Это убило ее родителей", — тихо сказал Саске, заполняя пробелы.

"Да", — согласился я. "Третий, очевидно, знал об этом и организовал Куренай-сенсей, чтобы либо научить ее контролировать это, либо запечатать это вместе со всеми ее воспоминаниями об этом событии. Очевидно, она выбрала последний вариант. Затем они поместили Якумо под домашний арест и наблюдение. Только недавно печать начала разрушаться, и она восстанавливала свои силы, отсюда и нападение на Башню.

"Значит, теперь она знает?"

"Теперь она знает", — подтвердил я. "Анко снова забрала ее. Я надеюсь, что с ней все в порядке ".

Саске покачал головой, глядя на деревья. "Это безумие", — тихо сказал он. "Как это было бы ужасно..."

Я не был уверен, что должен был это услышать. Я откинулся назад и стал ждать.

"Но", — сказал он через мгновение. "Я не понимаю, почему ты поверил ей в первую очередь. Я имею в виду, может быть, не догадываясь обо всем этом, но это имеет больше смысла, если вы просто предположите, что она не знала, о чем говорила. Но ты этого не сделал. Ты поверил ей. Ты даже никогда не встречался с ней и поверил ей.

Было трудно защищаться, зная, что я был неправ. Все, что я сейчас сказал, прозвучало бы просто параноидально. Я фыркнула. "Потому что это обвинение такого рода, которое вы принимаете всерьез?"

"Это Коноха", — сказал Саске с ноткой нетерпения. "Не Скрытый Туман. Ты действительно думаешь, что здесь происходит что-то подобное?"

О, Саске. Мое сердце болело за него.

Но, может быть, было бы лучше, если бы он в это не верил. Если бы он думал, что Коноха просто не способна на такой уровень предательства. Может быть, потом, когда упадет другой ботинок, когда откроется правда, он усомнится в этом. Может быть, это убрало бы одно оружие, которое Тоби пришлось бы использовать против него. Может быть.

Или, может быть, это просто сделало бы предательство еще более тяжким.

Я провела рукой по волосам, взъерошив челку. "Извини". Я сглотнул. "Может быть, я просто параноик".

Я не смотрела на него, поэтому не знала, как это произошло. Но он ничего не сказал.

"В любом случае, как ты все это узнал?" — Спросил Саске после паузы. "Она снова выбралась?"

"О, я пригласил ее на спарринг", — сказал я. "Печать сломалась, пока мы сражались".

Последовало долгое молчание.

"Что?" — недоверчиво спросил он.

"Я... пригласил ее на спарринг?" — Неуверенно повторил я.

"Это самая глупая вещь, которую я когда-либо слышал," — решительно сказал Саске. "Ты пригласил ее на спарринг? Она хотела уничтожить Коноху! Я рассказывал тебе, на что были похожи ее гендзюцу! И ты просто подумал: "о, нет, это звучит абсолютно идеально, я позволю ей наложить на меня один из них"?"

"Я..." — я запнулась, широко раскрыв глаза. "Это было не так уж плохо", — пробормотала я, защищаясь.

Саске очень глубоко вдохнул через нос. "Нет. Шикако. Я думал, Наруто должен был быть тем, кто бросается во все тяжкие, не думая о них ".

"Эй", — возразил я. "Я думал об этом".

"Неужели?" — спросил он. "И после этого это все еще казалось хорошей идеей?"

Я действительно не оценил этого. "В конце концов, все получилось!"

"Это не значит, что это было умно", — возразил Саске. "Вы должны видеть, что это был идиотский план".

Я удержалась от того, чтобы огрызнуться на него. Тот факт, что я хотела огрызнуться, означал, что он, вероятно, был ближе к истине, чем я хотела признать. Я чувствовала себя загнанной в угол — я ненавидела чувствовать себя загнанной в угол — и это было потому, что он был прав. "Это ... был не самый лучший план, который я мог придумать?" — Призналась я тихим голосом. Это было не так. Даже этап плана "спроси Цунаде" не был блестящим. Я боролся от начала до конца, и мне действительно повезло, что ничего не обернулось против меня.

"И ты сделал это в одиночку", — сказал Саске. "Я бы хотел, чтобы ты..."

"Послушай, Анко была там в качестве ее охранника, хорошо?" — Сказал я. "И Сакура. Это не было похоже на то, что я была совсем одна ".

Саске бросил на меня злобный взгляд, который говорил, что небольшая уступка безопасности его совсем не впечатлила. "Я просто... Почему?"

Я побарабанила пальцами по своему бедру и тщательно подобрала слова. "На самом деле мы не сражались ни с кем из серьезных пользователей гендзюцу. Это редкое искусство преуспевать ".

"Там было..." И он оборвал себя, нахмурившись.

"Там был Итачи", — тихо закончила я. "Да. Но… Итачи есть Итачи. Сказать, что он использует гендзюцу, все равно что сказать, что джоунин и Генин оба ниндзя, так что вы можете сражаться с любым из них. Он в другой лиге ". Я изо всех сил пытался облечь это в слова. "Якумо похож на нас. Она нашего возраста, с такой же или меньшей подготовкой. Сильный кровный лимит или нет… Я думал , что… это было бы хорошей практикой..."

"Да", — сказал Саске, и он внезапно выглядел уставшим. Опустошенный. Я подумал, что это, вероятно, самое большее, что мы когда-либо обсуждали об Итачи. Может быть, нам следовало поговорить об этом, но что тут было сказать?

Я тоже чувствовал себя изрядно опустошенным. "Если, — сказал я, — я снова ее встречу, ты тоже хочешь пойти? Может быть, не спарринг, а просто... обменяться записками или что-то в этом роде." Я пожал плечами. Это звучало как отличное решение, но у меня явно было не так много замечательных идей, как я думал.

Но он не ошибся. И… На самом деле я не хотел делать это в одиночку, если бы не был вынужден.

"Может быть", — сказал Саске.

Для меня этого было достаточно.

.

.

Шикамару постучал костяшками пальцев по моей открытой двери. "Наруто здесь", — сказал он скучающим тоном.

Я закрыла книгу по теории чакр, которую Такатори раздобыл для меня, и посмотрела на него. "Он уже вернулся?"

Что ж, прошла почти неделя... Почему-то это казалось намного короче.

"Привет, Шикако!" Наруто подбадривал меня, когда я спускалась по лестнице. "Ты в порядке? Ваш отпуск по болезни закончился? Ты можешь сейчас вернуться к тренировкам? Я надеюсь, что мы скоро сможем выполнить миссию вместе, это было бы потрясающе! Не то чтобы было плохо выполнять миссию с командой Ли, но я скучал по тебе и Саске."

Я на секунду остановился под шквалом слов и попытался разобрать их. "Э-э, почти закончилась, да", — согласился я. "Как прошла твоя миссия?"

"Все было в порядке", — сказал он и пожал плечами. "Мы останавливались в ресторане с карри, который знал Ли — он тренировался рядом с ним с Гай-сенсеем в прошлом году, сказал он, и баа-чан вспомнила его, поэтому приготовила нам особенное карри, но оно было таким горячим. И город контролировался и все такое этим пропавшим без вести парнем по имени Райга, и он когда-то был одним из Семи Мечников. Я спросил, знал ли он Забузу, но потом он просто разозлился на меня".

"Райга Куросуки?" — Спросил Шикамару, выглядя немного растерянным.

"Ммм, думаю, да". Наруто пожал плечами. "Хотя он был действительно чокнутым. Типа, чокнутый какой-то. Хотя у него был классный ученик. Его звали Ранмару. Эй, ты думаешь, у всех фехтовальщиков были ученики? Например, у Забузы был Хаку?"

"Я так не думаю", — сказал я, забавляясь. "У Кисаме его не было". По крайней мере, об этом я знал.

"О, эй, он тоже был одним из них! Я забыл. Я должен был спросить, знает ли он его." Наруто ударил кулаком по другой руке. "Крысы. Я мог бы, типа, собрать информацию. Тогда, когда мы увидим его в следующий раз, мы могли бы надрать ему задницу. Глупый парень с голубой рыбой!"

Что ж, по крайней мере, он рассматривал возможность сбора информации. Это было уже что-то. "Итак, Ранмару?" — Подсказал я.

"О, да, у него было какое-то странное додзюцу", — сказал Наруто. "И он был болен, поэтому не мог много двигаться? Райга практически все время носила его с собой. И он тоже был чем-то похож на Хаку, потому что хотел быть признанным и полезным только тому человеку, о котором заботился. За исключением того, что Райга был еще большим придурком, чем Забуза."

Наруто даже казался разочарованным, как будто это был серьезный уровень дерзости, которого нужно было достичь.

"Мы должны были бороться с ним. У него тоже был меч-молния. Но это было не так круто, как у тебя, — великодушно добавил он. "Тем не менее, мы были великолепны, и у него не было ни единого шанса! Ранмару даже помог нам выбраться."

Я задавался вопросом, действительно ли это было так просто, учитывая, что Райга на самом деле была джоунином, членом Семи Мечников Тумана. С другой стороны, если он не был ранен, никто в команде не погиб и не получил серьезных травм, то действительно ли мне нужна была игра за игрой?

"Но ты можешь прийти в больницу завтра и встретиться с ним, верно?" Добавил Наруто. "Баа-тян сказала, что она, вероятно, могла бы даже исцелить его и все такое".

"Подожди", — сказала я, сбитая с толку. "Исцелить кого? Кто в больнице?"

"Ранмару", — сказал Наруто, как будто я должен был последовать этому.

"Он… вернулся с тобой?" — Еле слышно повторил я. Более удивительным, чем дружба Наруто с врагом, было то, что Цунаде впустила его в деревню. Даже для додзюцу.

"Да! Ты придешь и познакомишься с ним, верно?" Сказал Наруто.

Я обменялся долгим взглядом с Шикамару, мы оба пока на одной волне, просто чтобы мы могли поделиться своим недоверием с кем-то, кто понимает.

"Конечно, почему бы и нет?" Я вздохнул.

"Потрясающе!" Наруто просиял. "Итак, э-э, чем вы, ребята, занимались?"

"На самом деле ничего." Я пожал плечами. "Тусоваться, относиться ко всему спокойно. Много читаю".

Наруто скорчил гримасу. "Я полагаю, это хорошо", — сказал он, явно считая, что это было очень скучно.

"И играть в сеги", — задумчиво сказал я, пораженный небольшой искрой вдохновения.

"О, да?" Наруто оживился. "Я не играл целую вечность". Он сложил руки за головой. "Можем ли мы сыграть по-крутому? Пожалуйста?"

"Самый крутой способ?" — Сардонически спросил Шикамару.

"Давай выйдем на улицу". Я ухмыльнулся, открывая дверь и выходя на веранду. На заднем дворе было более чем достаточно места. "Слово за тобой, Наруто".

Он хлопнул в ладоши, скручивая пальцы в крестообразную печать. Произошел всплеск чакры, и двор наполнился клонами, уже одетыми в разнообразные черно-белые наряды.

Шикамару издал звук удивления.

"Эй", — сказал я, как будто это только что пришло мне в голову. "Почему бы нам не добавить еще несколько правил, чтобы было интереснее?" У Наруто это получалось лучше, когда это были на самом деле люди, а не просто игровые фрагменты, но Шикамару все равно уничтожил бы его. Он не только знал игру вдоль и поперек, у него также был опыт. Сеги был игрой с большой историей, множеством сетов, которые вы могли совершать и противостоять.

Я мог бы бросить в это крутой мяч.

"Мы можем наделить генинов элементарной близостью. Тогда каждый из них может победить только те сродства, против которых он имеет преимущество. Огонь побеждает ветер, побеждает молния, побеждает земля, побеждает вода, побеждает огонь", — быстро затараторила я. "Но их всего девять, так что два из всего, кроме ветра? Потому что это такая редкость в Конохе."

На самом деле я понятия не имел, как это изменение повлияет на игру. Но это сильно повлияло бы на ситуацию.

"Вы не можете просто добавить правила к сеги", — сказал Шикамару.

"Могу", — ответил я очень по-взрослому. "Сделал".

"Хе-хе, звучит забавно!" Сказал Наруто, и первый ряд игроков изменил свои трансформации так, чтобы на их повязках был знак стихии, а не символ Конохи.

Шикамару прищурился, глядя на нас, и сложил руки в круг.

Игра была в разгаре.

Это было грязно и хаотично. Наруто и я разыгрывали друг друга, спорили и иногда мешали наборам ходов, которые планировал другой. Шикамару строил козни и планировал, преуспевал и снова и снова терпел неудачу. Замена пешек, генинов, действительно немного расстроила все дело. Его тщательно выученные стратагемы устарели, и ему пришлось приспосабливаться к новым и меняющимся обстоятельствам, точно так же, как и нам.

Я был вполне доволен этим.

"Шах и мат", — сказал я, когда последний клон встал на место. Наруто ударил кулаком в воздух.

Шикамару оглядел поле, его глаза загорелись. "Еще раз".

.

.

Я ждал снаружи больницы прибытия Наруто и был слегка удивлен, увидев Саске на буксире, когда он появился.

"Счастливые семерки снова вместе, не так ли?" — Весело сказала я, когда мы проходили мимо стойки регистрации. Наруто, казалось, знал, куда он идет.

Саске одарил меня мягким взглядом. "Не называй нас так", — сказал он. "Это будет держаться".

"Я не думала, что все так плохо", — поддразнила я. "Это даже довольно забавно".

"Ты говоришь это сейчас", — сказал он.

Я пожал плечами. "Лучше "Девятка новичков", хотя вы должны дать ей очки за то, что она описательна".

Мы прошли через зал ожидания, где был один-единственный чунин, лениво листающий устаревший журнал по садоводству, и постучали в дверь.

"Эй, Ранмару!" — Позвал Наруто, заходя внутрь.

Я был немного удивлен. Когда Наруто сказал "ученик" и описал его как Хаку, я подумал, что он будет нашего возраста. Но это было не так. Семь или восемь, самое большее, и очень маленькие. Молодость не означала, что он не был опасен, но… Возможно, это объясняло снисходительность Цунаде.

У него были голубые волосы и красные глаза. Почему у него всегда были красные глаза? Почему не могло быть додзюцу приятного оттенка зеленого? Но нет, он всегда был красным.

"Наруто", — тихо сказал Ранмару, но он улыбнулся. "Ты пришел навестить меня".

"Да, но я же сказал, что сделаю это, не так ли?" — Неловко сказал Наруто. "Это Саске и Шикако, мои товарищи по команде".

Я помахал рукой. "Привет. Добро пожаловать в Коноху".

Саске кивнул, и Наруто прекратил болтовню. Я быстро просмотрела больничные заметки, лежащие в ногах кровати, но это были только инструкции по уходу и кормлению, так что я могла почерпнуть из них ограниченное количество информации.

"Итак, я забыл спросить в прошлый раз, но Рейга была одним из Туманных Мечников, верно? Ты когда-нибудь видел этого синего парня с перевязанным мечом?" — Спросил Наруто.

"Ты имеешь в виду Кисаме?" — Спросил Ранмару. Он нахмурился. "Я знаю, что он ускользнул от Кири, но больше я ничего не знаю..."

"О, чувак", — пожаловался Наруто. "Это ничего не значит".

"Извини".

"Нет, это не твоя вина". Наруто махнул рукой. "Мы просто столкнулись с ним однажды".

Даже Саске выглядел немного разочарованным отсутствием информации. Я догадался, что Наруто использовал эту возможность как предлог, чтобы потащить его за собой.

Прошло совсем немного времени, прежде чем мы ушли, хотя Наруто удалось убедить нас обоих пойти с ним в Ичираку. Еще даже не было времени обеда. Расстояние, по-видимому, сделало сердце более нежным, потому что мы оба сдались без особых споров. Саске едва ли сделал больше, чем вздохнул.

"О, привет! Старик Генно!" — Позвал Наруто, скользнув на сиденье. "У тебя сегодня ранний обед!"

Старик удивленно поднял глаза, но тепло усмехнулся. "Ах, Наруто! Я давно тебя не видел. Да, мы только что закончили последнее обновление Академии сегодня утром, а это значит, что мой контракт закончен. Я был здесь, чтобы отпраздновать это последней чашей ичираку ".

Мы с Саске скользнули на места рядом с Наруто и заказали у Аяме. Почему-то меня совсем не удивило, что Наруто подружился с другими посетителями бара рамэн.

"Значит, ты покидаешь Коноху?" — Сказал Наруто, выглядя немного удрученным. "Это отстой! Мы больше не сможем видеть друг друга. Но я предполагаю, что ты собираешься отправиться на поиски сокровищ со своим внуком, как ты и сказал, прямо сейчас, верно?"

"Да, это верно. Прошло много времени с тех пор, как у меня была хорошая охота за сокровищами ". Он выглядел немного задумчивым. "На самом деле, мне повезло, что ты здесь. У меня был небольшой подарок для тебя, прежде чем я ушел. " Он подмигнул. "Тем не менее, это сюрприз. Тебе придется подождать до завтра."

Наруто практически завибрировал на своем сиденье. "Подарок?! Для меня? Ни за что!" Затем он принялся донимать парня подробностями, но ничего не добился.

Я улыбнулась, но вежливо воздержалась от явно фамильярного разговора.

.

.

Каким бы заманчивым ни было провести весь день с Наруто и Саске — а это было заманчиво, — я ушел после того, как мы битый час гоняли друг друга по тренировочному полю. У меня были дела, которые нужно было сделать.

Дела, которые я так долго откладывал.

Я побрел обратно в лагерь Нара, прокручивая в голове возможные разговоры, как бы я планировал битву. Это помогало держать нервы под контролем.

Я медленно шел, петляя по лесу, мимо небольшого скопления домов, пока не нашел тот, который был мне нужен. Я не стал утруждать себя стуком в дверь; его все равно не было бы внутри.

Касуга Нара вздохнул, когда увидел меня. "Твой брат только что ушел, девочка", — пожаловался он. "Нет смысла искать его здесь".

Я отвесил быстрый поклон. "Я знаю, оджи-сан".

Он не был моим дедушкой- Смерть Шикано Нары во время Третьей войны Шиноби была тем, что продвинуло отца на пост главы Клана — но он был достаточно дедушкиным. Умный и скрытный, но все еще добрый, и именно он руководил нашими тренировками, пока папы не было. Я полагал, что он был достаточно осведомлен — и достаточно опытен, — чтобы быть моим лучшим шансом получить ответы.

Этот ответ не обрадовал его, независимо от того, насколько вежливо я это сказал. "О", — сказал он, недовольно скривив губы. "Это будет один из тех разговоров, не так ли." Он оглядел меня долгим, проницательным взглядом.

Я старалась не ерзать, но ничего не сказала. Чем больше я говорил, тем больше отдавал. Если бы я что-то раздавал, это, по крайней мере, должно было быть ради выгоды, а не в первых ходах игры.

"Тогда продолжай, девочка", — сказал он наконец. "Сделай нам немного чая. И делай это правильно!"

Я зашаркала внутрь, по пути сменив сандалии на домашние тапочки. "Должным образом" означало не просто взбивание чайного пакетика и немного горячей воды в чашке, хотя, к счастью, не полный поклон и соскабливание, как на официальной чайной церемонии. Я бы, наверное, не пришел сюда, пока не был в отчаянии, если бы думал, что мне придется зайти так далеко.

Я шаркая вернулась на улицу с чайным подносом и поставила его на веранде, опустившись на колени в сейдзе рядом с ним, чтобы отразить Касугу. Я налила чай и подождала, пока он сделает первый осторожный глоток.

"Хорошо", — сказал он. "Что это? Хотя, если это женские проблемы, я оставляю за собой право посоветовать тебе пойти и спросить свою мать.

Я сразу же была ошеломлена самой мыслью, что я приду к нему с женскими проблемами в первую очередь — и что это вообще значило, честно говоря, — и нервничала от беспокойства из-за того, что мне пришлось начинать этот разговор.

"Я в порядке", — сухо сказала я, делая глоток зеленого чая. Я оставляю чашку стоять у меня на коленях. "Клановое дзюцу". Я сделал паузу, как для того, чтобы тщательно подбирать слова, так и отчасти в надежде, что он воспользуется вступлением и ответит на мои вопросы до того, как мне придется их задать.

Он этого не сделал.

Что ж, я всегда знал, что не выберусь из этого, не признав, что что-то было не так.

"У кланового дзюцу есть побочные эффекты, не так ли?" — Спросила я старательно небрежно.

"Может быть", — нейтрально согласился он. "Особенно если ты делаешь это неправильно. Иногда, даже если ты делаешь это правильно ".

Я кивнул. Сделал успокаивающий вдох. "Каковы общие последствия неправильного использования?"

Последовала пауза. Конечно, он знал, о чем я на самом деле спрашиваю. Я знал, в чем я признавался. Мне было неприятно признавать это, но мне нужно было знать, что делать дальше.

"Почему бы тебе не сказать мне, что не так", — сказал он. "И тогда я скажу тебе почему".

"Иногда, — сказал я, — когда я использую клановое дзюцу, я слышу эхо".

Руки Касуги замерли вокруг его чашки. Взгляд, который он бросил на меня, был таким же пристальным и оценивающим, как и первый. "Отголосок чего?"

"Я". Это прозвучало глупо. Но я промолчал, сопротивляясь желанию попытаться объяснить дальше, потому что на самом деле не было слов, которые я мог бы использовать для объяснения. Я бы только лепетала и совсем запуталась. Все, что я мог попробовать, сводилось к этому. Он либо поймет, либо нет.

"О, девочка. Ты всегда был проблемным ребенком." Он вздохнул. "Когда это началось?"

"Совсем недавно", — сказал я, хотя и не был уверен, что это было полной правдой. Но я раскололся сам, и это было той частью, которая меня беспокоила.

Он сделал глоток своего чая. "Я уверен, что твой отец рассказал тебе об опасностях духовных манипуляций".

"Вот почему я здесь", — ответил я. Я знал всю серьезность этого.

"Не будь грубой со мной", — упрекнул он. "Твое маленькое эхо — это то, что происходит, когда все складывается не совсем правильно".

Я кивнул, потому что уже понял это.

"Проблема", — объяснил он. "Это сплоченность. В идеале вы хотите манипулировать своей энергией так, чтобы она поддерживала одинаковую плотность тени повсюду. Лучший способ добиться этого — направить всю вашу духовную энергию на одну волну и использовать ее взаимозаменяемо. Теоретически, достаточно просто. На практике это не тот идеал, которому легко соответствовать ".

Я нахмурился. Это была вся информация, которую я знал, но, собранная таким образом, она давала мне смутный ответ. "Что происходит, когда есть ... разные плотности? Как вы получаете разную плотность духовной энергии?"

Он фыркнул. "Как ты думаешь, девочка? Это духовная энергия. Он состоит из всех ваших мыслей и чувств, надежд и мечтаний. Вы усиливаете одну часть поверх другой, они неправильно сочетаются друг с другом, и внезапно вы получаете градиенты. Если различия станут слишком резкими… это было бы твое маленькое эхо ".

Черт. Я мог это видеть. Однако как это произошло… Я всегда считал себя достаточно самосознательным человеком. Конечно, иногда я откладывал все в сторону, но это не было похоже на то, что я обманывал себя.

Был ли я?

"Как мне это исправить?" — Решительно спросил я.

Касуга одарил меня долгим, слегка удивленным взглядом. "Это очень сильно зависит от того, что вы подразумеваете под "исправить"."

Конечно, было бы слишком надеяться, что это будет просто или непринужденно. Я знал это очень хорошо. Но эта уклончивость не сделала меня счастливее.

"Чтобы заставить это исчезнуть?" — Предположил я.

"Перестань быть ниндзя", — сказал он, как будто это была самая легкая вещь в мире. "Вообще прекрати использовать теневое дзюцу".

"Нет". Это был не вариант. Я не мог допустить, чтобы это было возможным вариантом. Должно было быть что-то еще.

"Тогда это не то, что ты подразумеваешь под "исправлено", — сказал он так же прямолинейно.

Я попыталась скрыть лицо, которое состроила, выпив свой чай. Я подозревал, что это сработало не очень хорошо. "Тогда как насчет чего-то вроде ... контролируемого с достаточной уверенностью, чтобы мне можно было доверять выполнять миссии и не подвергать опасности окружающих меня людей?"

Худшее, о чем я мог подумать — самая ужасная, ужасающая вещь, — это стать Якумо. Проснуться и знать, что я был тем, кто убил кого-то, о ком я заботился. Именно эта возможность, так жестоко брошенная мне в лицо, заставила меня искать ответы.

Касуга обратил всю тяжесть своего внимания на меня. "Что-то случилось, Шикако?"

Я отстранилась, чувствуя себя слишком незащищенной. "Нет. Я просто хочу исключить это как возможность ". Ничего не случилось, только не со мной. Я просто не хотел, чтобы дошло до того, что это произошло.

"Ты думаешь, что это возможно?" — спросил он.

Я колебался. Откуда мне знать? Здесь я не был экспертом по теневому дзюцу. Я гадал вслепую. "Я не хочу, чтобы так было".

Он долго смотрел на меня, между его глаз залегла морщинка. Мне начало казаться, что я совершил ошибку. Каким-то образом, где-то на этом пути, я допустил ошибку.

"У меня есть несколько упражнений, которые ты можешь сделать", — сказал он наконец. Он встал со стоном и скрипом в колене. "Заходи внутрь".

.

.

Я проснулся около четырех утра от звука приглушенного взрыва.

Он был далеким, может быть, даже отчетливым на другой стороне Конохи, но все равно безошибочным. Я внимательно прислушался, но последующего взрыва не последовало. Не было никакой тревоги. Там ничего не было.

Я встал.

Отсутствие сигнала тревоги означало, что не было необходимости в немедленном реагировании. Но я сомневался, что в Конохе было много шиноби, которые могли услышать взрыв посреди ночи и не волноваться.

Я двигался по дому до тех пор, пока не смог выглянуть в окно и ясно разглядеть станцию сигнализации. Конечно же, уровень безопасности в деревне был повышен, и горела дополнительная лампа "действует комендантский час". Был сигнал "преследую подозреваемого", но ни один из огоньков не указывал, кто отвечает за операцию или на кого следует положиться, если вы окажетесь втянутыми в нее.

"Анбу", — пробормотал Шикамару позади меня, борясь с зевотой. "Иди обратно спать".

Я издал приятный звук, облокотившись на оконную раму. Хочешь напомнить мне, насколько безопасна деревня? Я не говорил.

.

.

Когда мы все еще завтракали, раздался стук в дверь. Я мог бы сказать , что это был Саске — Я почувствовала приток его чакры — и подумала, не слишком ли много было надеяться, что он просто зашел перекусить.

Так и было.

"Миссия", — коротко сказал он, выглядя слишком бодрым. Я задавалась вопросом, был ли он на ногах из-за того, что произошло прошлой ночью.

"Мы оба?" — Спросил Шикамару, зевая, переводя взгляд на меня. "Что за зануда".

Саске пожал плечом. "Ты должен отчитаться перед хокаге. Мы должны собрать остальных членов команды."

"Сколько их?" — Спросила я, поспешно заканчивая есть, чтобы пойти забрать свои вещи.

"Мы, Восьмая команда, Десятая команда и Команда Гаи", — ответил Саске.

Я сделал паузу и посмотрел на него. "Все двенадцать жителей Конохи, да?" Черт. Должно быть, это что-то большое. У меня буквально только что закончился отпуск по болезни. Я еще даже не сообщил об изменении статуса.

Шикамару встал и вытянул руки над головой. "Хлопотно", — пробормотал он, поворачивая шею в сторону. "Думаю, мне лучше пойти и посмотреть, чего хочет Хокаге-сама". Он звучал совершенно без энтузиазма, хватая свой жилет чунина с крючка у двери.

Я вздохнул. "Дай мне секунду?" — Спросила я, торопясь вверх по лестнице, чтобы переодеться в более подходящее для миссии снаряжение.

Здесь не было покоя для нечестивых.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 76

Человек может пройти долгий путь после того, как устанет. ~Французская Пословица

.

.

В башне было несколько конференц-залов, достаточно больших, чтобы вместить группу из двенадцати человек. Не из тех, что со столом и стульями, но на полу было свободное место и куча подушек сэйдза, на которые можно было опуститься на колени.

Это казалось странно формальным, но это был брифинг миссии, так что, может быть, странность заключалась в том, что я привык к тому, что они были вофициальной форме?

Однако атмосфера в комнате была скорее шумной, чем напряженной. Ходило немного диких спекуляций — я был не единственным, кто думал, что объединение этих четырех команд было признаком чего-то большого, — но ни у кого не было больше информации, или никто не был готов поделиться, если бы они были.

"Ах, черт", — простонал Киба, глядя на меня. "Это последний раз, когда я прихожу к вам за информацией".

Я закатила на него глаза. "Я узнала только сегодня утром, так же, как и ты", — пожаловалась я в ответ. "Откуда мне, по-твоему, знать больше?"

"Я не знаю, но ты всегда так делаешь", — сказал он. "Давай, Сино, поддержи меня." Он толкнул своего товарища по команде плечом.

Сино сдвинул очки движением, которое, казалось, выражало легкое раздражение. "Нелогично предполагать, что Шикако будет посвящена в большее количество информации, чем мы располагаем. Почему? Потому что быстрое объединение нескольких команд указывает на экстренное реагирование ".

Я ухмыльнулся Кибе. "Я думаю, это означает, что он на моей стороне. И я рад снова видеть тебя, Сино. Давненько это было".

"Да, на этот раз приятно принять участие", — сказала Сино. И надо же, это было немного пассивно-агрессивно, не так ли?

"Эй, ты знаешь, что ты был первым, кого мы пригласили в прошлый раз", — сказал я, потому что быть исключенным из группы было отстойно. Я знал это. "И я, например, действительно хотел бы, чтобы ты был там. Был один конкретный гигантский паук, которого я бы оставил всего ради тебя ".

"Эй", — вмешался Киба. "Я думал, мы договорились не упоминать об этом". В своей куртке Акамару издал грустный рычащий звук в мою сторону.

"Прости, Киба. Я плохо разбираюсь в секретах." Мы обменялись ухмылками, потому что подшучивать друг над другом было так легко.

"Тогда я постараюсь быть рядом в будущем", — сказала Сино, выглядя довольной. "Чтобы защитить тебя от пауков".

Это вызвало у меня настоящий смех. Чувство юмора Сино, как правило, заставало людей врасплох. "Теперь есть обещание, которое я могу принять", — сказал я с весельем. "Осторожнее, Сино. Продолжай так мило разговаривать, и у тебя будет фан-клуб размером с клуб Саске ".

Шикамару ввалился почти полчаса спустя, небрежно держа в руке пачку бумаг. "Все уже здесь?" — риторически спросил он, проводя рукой по волосам. "Отлично".

"О, не говори так восторженно!" — Раздраженно сказала Ино. "Лучше бы ты не заставлял нас ждать только для того, чтобы слоняться без дела..."

Чоуджи обнял ее за плечи, чтобы она не встала и, возможно, не напала на руководителя нашей команды. Я бы задался вопросом, была ли Ино на взводе, потому что это была ее первая миссия после травмы, за исключением того, что на самом деле это было довольно нормальное взаимодействие Шикамару и Ино.

Рядом со мной Наруто приглушенно хихикнул.

Шикамару вздохнул и расправил плечи, пока не стал выглядеть, по крайней мере, смутно, по стойке смирно. "Хорошо, все обратите внимание. Эта миссия исходит непосредственно от Хокаге. Это А-ранг, засекреченный и чрезвычайно чувствительный."

Несколько человек выпрямились, услышав эту информацию. Наруто оживился. Даже сейчас обещание миссии высокого ранга было для него как конфета.

"Это как-то связано с теми взрывами прошлой ночью?" — Спросил Киба, догадываясь, что мы все подозревали, было причиной этой встречи. "Безопасность деревни тоже поднялась на еще один уровень этим утром".

"Ага". Шикамару коротко кивнул в его сторону. "Просто позволь мне объяснить. Взрывы прошлой ночью были частью операции Анбу по задержанию беглеца, проникшего в деревню. Некоторое время он уклонялся от них, но в конце концов был загнан в угол и отказался сдаваться, выпустив кучу взрывоопасных записок. Он был объявлен мертвым на месте происшествия."

Среди команд произошло некоторое замешательство.

"Я не понимаю", — сказал Ли. "Если цель мертва, тогда в чем заключается наша миссия?"

"Я подхожу к этому", — сказал Шикамару, на секунду опустив глаза на свои бумаги. "Насколько я знаю, Анбу держало его под наблюдением около двух недель, и причина, по которой они пытались задержать его прошлой ночью, заключалась в том, что прошлой ночью он наконец сделал ход. Он вломился в штаб-квартиру строительной компании и сбежал с кучей важных чертежей."

О, черт.

Я был не единственным, кто, казалось, так думал.

"Я не понимаю", — сказал Наруто, оглядываясь на остальных из нас. "Что такого важного в куче чертежей?" Он нахмурился, слегка повернувшись ко мне и Саске, но ответил ему Неджи.

"Если враги Конохи получат в свои руки эти чертежи, это может иметь катастрофические последствия", — сказал Неджи, и его совсем не смущала необходимость объяснять то, что должно было быть очевидным. "Как только они проведут детальный анализ сооружений в деревне, будет несложно найти наиболее эффективный способ проникнуть внутрь или причинить вред".

Осознание скользнуло по лицу Наруто. "О, да. Это было бы плохо, — согласился он.

"Анбу обыскали место взрыва", — продолжил Шикамару. "Но они пришли к выводу, что в то время у него вряд ли были эти планы. И вот тут-то мы и вступаем в игру ".

"Можем ли мы быть уверены, что чертежи все еще находятся в Конохе?" — Тихо спросила Сино. "Потому что наиболее логичным выводом является предположение, что причина, по которой у лазутчика не было планов, заключается в том, что они уже были доставлены".

"Нет", — серьезно сказал Шикамару. "Мы не можем. Мы можем только надеяться, что планы еще не в руках наших врагов ".

Это было отрезвляюще. Последнее, в чем сейчас нуждалась Коноха, — это гигантская дыра в нашей обороне. Если бы Hidden Cloud всерьез намеревались напасть на нас, то это была бы возможность, которую они просто не смогли бы упустить. Через несколько недель у нас на пороге было бы вторжение.

Я никогда ничего не знал о другом вторжении, но после Гелеля мне не хотелось предполагать, что это вообще что-то значит. Я не хотел — отчаянно не хотел — ошибаться.

"Кроме того", — продолжил Шикамару. "У этого парня репутация человека, который расставляет довольно неприятные ловушки, так что мы, вероятно, столкнемся с некоторыми из них во время этой миссии. Держи глаза открытыми ".

"Понятно", — твердо кивнула Ино. "Просто скажи нам, с чего начать поиски".

"Мы начнем с того, что отправимся в штаб-квартиру строительства", — сказал Шикамару. "Они составили список пропавших планов, так что мы знаем, что искать". Он раздал страницы, которые держал в руках. "Это досье на этого парня. Он пришел в деревню несколько месяцев назад под видом плотника.

"Нет!" — громко запротестовал Наруто, вскакивая на ноги. Страница досье была зажата в его руке скомканной. "Это должно быть неправильно".

Я обменялся взглядом с Саске, затем сам схватил одну из страниц. На первый взгляд, я не увидел ничего плохого. Фотография была до боли знакомой в течение нескольких мгновений, прежде чем мне удалось ее распознать.

"Старик из ларька с раменом", — сказал я со смирением. "Ты знаешь его, Наруто?" Конечно, он это сделал. Это был еще один уровень сложности миссии, которая с самого начала не выглядела простой.

Наруто энергично кивнул. "У старика Генно в теле нет ни одной подлой косточки!" — Сказал он. "Не может быть, что он какой-то самозваный ниндзя".

Были и другие люди, которые обменивались взглядами. Они не казались чрезмерно благосклонными.

"Может быть, это то, что он хотел, чтобы ты думал", — сказал Киба, фыркнув. "Конечно, похоже на то".

Наруто сверкнул глазами. "Нет. Я знал его, ясно?"

"Может быть, ты этого не делал", — тихо сказал Саске. "Иногда ты этого не делаешь". Он не смотрел ни на Наруто, ни на информационную страницу, и комментарий был даже не таким громким.

Я втянула воздух, слова, которые я собиралась сказать, застряли у меня в горле. Я мог видеть так много смысла за этими словами.

Саске, это ты-

"Я сделал", — настаивал Наруто, не обращая внимания на протесты с явным упрямством. "И я говорю, что он не сделал бы ничего подобного. Это какая-то ошибка".

Шикамару вздохнул. "Давай, Наруто. Он мог показаться безобидным, но это был спектакль. Он хотел, чтобы мы ослабили бдительность. И это сработало".

Наруто стиснул челюсти, готовый разразиться новой порцией протестов. Я мог видеть, как в комнате образуются разногласия между людьми, выступающими против него. Хината нервно крутила пальцами, переводя взгляд с Наруто на свою команду. Я видел, что она хотела ему поверить, но не была уверена в логике этого. Ли, возможно, мог бы поддаться чистой убежденности Наруто, но Неджи тоже выглядел на удивление задумчивым.

"В любом случае", — поспешно сказал я, потому что мы не хотели начинать эту миссию разделенной командой. "Мы должны расследовать это. Если ты прав, тогда мы должны найти какую-нибудь информацию, чтобы оправдать его и доказать, что он не был замешан, верно?"

Нам не нужно было быть на одной волне с тем, почему мы искали, пока мы продолжали искать. Может быть, было даже лучше привлечь сомневающегося, поэтому мы не интерпретировали информацию в том свете, в каком хотели. Это было проблемой, когда у вас был свой вывод задолго до того, как вы нашли подтверждающие доказательства — вы, как правило, пытались сложить кусочки головоломки вместе, чтобы они соответствовали той картине, которую вы хотели.

"Или обнаружат, что он сделал", — пробормотал Киба.

Я надеялся, что кто-нибудь наступит ему на ногу. Я был слишком далеко, чтобы сделать это самому.

Наруто удерживал мой взгляд долгую секунду. Я старался выглядеть как можно более спокойным, серьезным и вдумчивым — это было похоже на погружение в режим миссии, на подготовку к бою.

"Ты права", — согласился он почти неохотно, прежде чем броситься в бой. "Давайте пойдем и узнаем, что на самом деле произошло!"

Лично… Я не был уверен, как я отношусь к этому вопросу. С одной стороны, я не хотел, чтобы Наруто ошибался. С другой… что ж. Это выглядело вполне вероятным.

Я доверял Наруто, но он точно не был известен своей наблюдательностью.

.

.

"Я не могу выразить вам, как мне стыдно за то, что мы не охраняли эти чертежи должным образом", — повторил бригадир строительной компании, наверное, в третий раз. "Я никогда не смогу снова встретиться с Цунаде-сама".

Мастер-строитель казался очень похожим на обычно уравновешенного человека, доведенного до состояния взволнованного шока. Учитывая то, что произошло и как плохо это, вероятно, отразилось на нем и его компании, это было понятно. Кроме того, было весьма вероятно, что мы были не первыми ниндзя, постучавшими сегодня в его дверь — и я подозревал, что остальные были анбу. Это привело бы в смятение любого.

Но на самом деле в наши обязанности не входило выносить суждения по любому из этих вопросов. Мы были здесь только для того, чтобы найти пропавшие чертежи.

"Мне нужно, чтобы ты рассказал нам все, что ты знаешь о Генно", — сказал Шикамару. "Откуда он пришел, что он здесь делал, все".

"Ну", — сказал бригадир. "Он приехал в деревню около трех месяцев назад с рекомендательным письмом от мастера-плотника из Страны Ветра. Я уверен, вы знаете, что в данный момент в Конохе небольшой строительный бум; у каждого местного плотника есть вся работа, с которой он может справиться. Нам отчаянно нужны были более умелые руки, поэтому мы взяли его на работу. Он был хорошим плотником. Ничего особенного. Я не видел никаких причин предлагать ему постоянную должность, но, как я уже сказал, нам нужны были все руки, которые мы могли получить. Он серьезно относился к своей работе, приходил вовремя, всегда делал то, что ему говорили. После того, как он пробыл здесь некоторое время, я обнаружил, что письмо, которое он дал мне, было поддельным. Я не знаю, принесет ли это какую-нибудь пользу, но вот оно ".

Не совсем хорошие новости, но и не неожиданные. Мы уже знали, что он был лазутчиком.

"Как ты узнал, что это подделка?" — Озадаченно спросил Наруто, когда Шикамару просмотрел предложенное письмо.

"Я просматривал свои записи и нашел еще одну запись от того же плотника. Когда я сравнил их, то обнаружил, что почерк не совпадает. " Он порылся в своих бумагах и нахмурился. "Это странно. Я не могу его найти. Честно говоря, — признался он. "На самом деле нас не волновало, что письмо было поддельным, пока он держал свой нос подальше от неприятностей и делал свою работу. Теперь я понимаю, что это была ошибка. Я никогда не думал, что старик может быть шиноби."

И это, прямо здесь, было проблемой номер один для любой системы безопасности. Самым слабым местом всегда были, всегда, вовлеченные в это люди. Они пропускали что-то мимо ушей, потому что это не казалось важным, а потом бац. Неприятности.

"У вас есть список пропавших чертежей?" — Спросил Шикамару, уходя от этой линии допроса. "На каком из этих сайтов работал Генно?"

"Ни один из них", — сказал бригадир. "Сооружения из этого списка связаны с безопасностью деревни. Внешнему подрядчику никогда не позволили бы работать над чем-то настолько важным, даже если у нас так не хватает людей ".

Это, по крайней мере, было сделано с учетом соображений безопасности. Это не компенсировало того, что произошло, но, надеюсь, немного снизило риск.

Шикамару вздохнул. "Нам все еще нужно проверить это и убедиться, что он не проскользнул внутрь, чтобы установить где-нибудь ловушки или саботировать строительство. Неджи, Хината; для этого нам понадобится ваш Бьякуган. Возьмите..." его глаза сканировали группу, выбирая и отбрасывая варианты, "Ли и Тентен с вами".

Оба Хьюга коротко, профессионально кивнули и взяли по половине списка каждый.

"Йош", — сказал Ли, вскакивая на ноги. "Мы с Хинатой закончим нашу половину раньше тебя и Тентен, или я сделаю пятьсот подтягиваний!" Он указал пальцем на Неджи.

Неджи проигнорировал его. "Не перенапрягайтесь, Хината-сама. Не спеши и ... не позволяй торопить себя". Это заявление могло показаться резким, особенно учитывая то, что я знал об их отношениях, но оно больше походило на благонамеренный совет, чем на порицание.

"Я буду тщательна", — сказала она тихо, но с уверенностью.

Неджи вышел из зала, Тентен следовала за ним справа.

Хината грациозно встала и слегка поклонилась остальным из нас. "Ли", — тихо сказала она. "Нам следует поторопиться, если мы хотим закончить до Неджи-ниисана".

Ли, возможно, действительно сбил ее с ног в своем порыве начать действовать, но все, что я видел, было размытым зеленым пятном, так что я не мог точно сказать.

"Кроме того, есть шанс, что Генно смог скрыть планы до того, как анбу загнали его в угол", — сказал Шикамару, взглянув на Кибу и Сино.

Киба ухмыльнулся. "И ты хочешь, чтобы мы думали как воры и выясняли, где именно, верно? Нет проблем, предоставьте это нам. Я разнюхаю все его тайники до того, как придет время обеда.

"Хорошо. И Саске. Мне нужно, чтобы вы связались с деревенскими патрулями, чтобы посмотреть, сможете ли вы выяснить, что произошло прошлой ночью. Без сомнения, анбу уже рассмотрели этот вопрос, но это не повредит ". Он хрустнул шеей. "Ино, тебе нужно поговорить с больницей и узнать, узнали ли они что-нибудь о теле".

Оба эти варианта были хорошими — Саске недавно работал с патрулями, так что он знал, с кем поговорить, и либо Ино, либо я, скорее всего, поняли бы, о чем, черт возьми, говорили медики.

"Шикако, я хочу, чтобы ты просмотрела записи здесь. Может быть, посмотрим, сможешь ли ты найти то другое письмо. Или что там еще."

Я кивнул, задаваясь вопросом, дает ли мне Шикамару самое легкое и безопасное задание, и внезапно разозлился на себя за то, что даже подумал об этом. Он дал всем задания, к которым они подходили, и я не мог спорить, что это было не в моих силах. Кто еще собирался это сделать, Наруто?

Что бы ни происходило между нами, о чем бы мы ни спорили — это была черта, которую я не хотел пересекать. Я не собирался привносить такого рода неприязнь в миссию. Я не собирался сомневаться в законных приказах только потому, что мне не нравился человек, их отдающий.

И это был Шикамару. Я все еще доверял ему. Я все еще думал, что у него был бы лучший план, как справиться со всем этим. Как я мог этого не сделать?

"Наруто, Чоджи и я пойдем и исследуем его жилье и поговорим с его коллегами. Посмотрим, сможем ли мы чему-нибудь научиться ".

Все съехали.

Я повернулся к бригадиру, чувствуя себя спокойным и уравновешенным. Я был на задании. Я знал, что мне нужно было сделать. "У вас есть запись о трудовой биографии Генно? Список сайтов, над которыми он работал?"

.

.

"Это не то лицо, которое говорит мне, что у тебя есть хорошие новости".

Я подняла руку, заставляя Шикамару подождать, пока я закончу делать заметки. Мою руку начало сводить судорогой, и вся страница была заполнена списком, написанным мелким почерком. "Это потому, что", — сказал я. "У меня действительно нет хороших новостей".

Он вздохнул. "Мы обновим Хокаге через пять. Неджи и Хината закончили, а Киба и Сино признают, что они в тупике ".

Я кивнул, вставая и потягиваясь. "Нашел что-нибудь?"

Он покачал головой. "предположим, это что-то", — сказал он, засунув руки в карманы. "На самом деле мы не хотели, чтобы хьюга что-то находил".

Это означало, что Генно не оставил после себя никаких ловушек. Или, что более пессимистично, он не оставил их нигде, где мы могли бы их найти.

Цунаде ждала нас, когда мы добрались до башни, и мы вошли в ее кабинет. Там было немного людно, но мы рассредоточились по дуге вокруг ее стола.

"Мы провели проверку прошлого этого парня, его места жительства и недавних известных местностей", — начал Шикамару без предисловий. "Дело в том, что он был удивительно непримечательным. Он был обычным плотником; выполнял свою работу, никогда не выделялся и никогда не совершал серьезных ошибок. У него не было друзей, но и врагов тоже не было. Он был из тех людей, что, если однажды исчезнет, никто не будет по нему скучать. Он мог бы просто ... исчезнуть. Его техника работы под прикрытием была настолько хороша, что должна быть в учебниках шиноби."

Я поморщился. Это было не слишком многообещающее начало.

"Единственный человек, который, казалось, думал, что он был чем-то особенным, был Наруто". Шикамару ткнул большим пальцем в его сторону. "Его квартира была пуста, он не состоял ни в каких клубах или группах, и единственное место, куда он, казалось, когда-либо ходил, — это поесть. Все его пребывание здесь — тщательно сконструированный тупик."

"Мы также согласны с этим утверждением", — сказал Сино. "Почему? Потому что даже мы с Кибой не смогли найти ни одного следа более поздней, чем двадцатичетырехчасовой давности. Если только он не содержал часто посещаемое убежище внутри Конохи, мы вряд ли сможем проследить его последние шаги".

"Да", — согласился Киба, нахмурившись. "Я могу найти вам каждое место, которое он посетил на прошлой неделе, но где-то вчера след просто остыл. Я не знаю, какую технику блокирования запаха он использовал, но это хорошо. Я даже не могла уловить запах вещей, которые он носил и нес с собой. Обычно люди улавливают запах вещей, с которыми они взаимодействуют, и вы можете немного отследить их, но у меня ничего нет ".

Цунаде кивнула, но выглядела немного мрачной. Честно говоря, это были два лучших способа найти самозванца, и оба ничего не дали.

"Напротив", — сказал Неджи. "Я могу сообщить, что структуры, которые Хината-сама и я исследовали, не были пойманы в ловушку или каким-либо образом изменены". Рядом с ним Тентен вздохнула с явным облегчением, хотя она явно уже знала это.

"У меня есть общая хронология событий от дежурных охранников и патрульных подразделений", — сказал Саске. "Между первоначальной тревогой и детонацией взрыва есть промежуток в два с половиной часа, когда мы предполагаем, что Генно спрятал или обменял планы".

Я встретился взглядом с Ино, спрашивая, хочет ли она пойти первой или это должен сделать я. Она выглядела неохотно и слегка склонила голову набок.

Тогда я.

Я сделала глубокий вдох. "Плохие новости", — сказал я извиняющимся тоном. "Эти чертежи — не единственные пропавшие предметы".

Раздалось несколько шипящих вдохов.

"Письмо, о котором упоминал бригадир, исчезло, как и множество других планов и документов. Конечно, ничего столь важного, как чертежи, но кое-какая информация по-прежнему остается конфиденциальной. Там целая проверка — счета, формы заказов на поставку, записи сотрудников, копия строительных норм Конохи… все это очень случайно. Я подозреваю, что это в основном дымовая завеса, чтобы скрыть несколько конкретных документов, но что это такое, я не могу сказать ".

Я протянул блокнот со всеми моими заметками на нем.

"Я сопоставил ссылки со всеми заданиями, над которыми, как было известно, работал Генно, или с людьми, с которыми, как было известно, он работал. Есть несколько хитов, включая обновления Академии, и за неимением лучшего варианта я бы предложил начать с этого ".

Цунаде взяла блокнот и внимательно просмотрела его. Там было много документов. В основном казалось, что Генно хватал вещи горстями наугад, вот почему я предположил, что это было прикрытием для чего бы то ни было, он не хотел, чтобы мы знали, что ему нужно.

"У меня новости похуже", — сказала Ино, протягивая больничный отчет. "Тело, которое принесли анбу... Это не Генно".

И я подумал, что я сбросил бомбу. Неудивительно, что Ино выглядела неохотной.

"Он был сильно обожжен", — сказала она. "Но первоначальное вскрытие подтверждает, что мужчина в возрасте от двадцати пяти до тридцати, а не от шестидесяти до семидесяти лет, который прожил жизнь с низкими физическими нагрузками. Другими словами, не чернорабочий и не шиноби. Кроме того, он, скорее всего, был мертв более чем за двадцать четыре часа до того, как его привезли. Так что он все равно умер бы до взрыва."

"Так он все еще жив?!" — Воскликнул Наруто, звуча менее расстроенным, чем, вероятно, чувствовали все остальные в комнате.

"Анбу этого не заметили?" — Спросил Киба. "Кажется, мимо них трудно проскользнуть".

"Они должны были находиться на достаточном расстоянии, чтобы избежать взрыва", — сказала Тентен. "Так что, вероятно, был короткий промежуток времени, когда Генно смог переключиться. Но это означает..."

"Это была ловушка", — закончил я. Конечно, так оно и было. Если этот парень был достаточно хорош, чтобы потерять анбу в разгар погони, то он мог легко заманить их в заранее определенное место, оборудованное всем необходимым.

"Это действительно казалось странным, что такой хороший парень вообще был пойман анбу", — признал Шикамару. "Таким образом, это означает, что наша миссия еще более чувствительна ко времени. Он мог бы получить эти планы прямо сейчас."

Так что даже если бы они не были в руках врага, они могли бы оказаться очень, очень скоро.

"Охрана периметра все еще находится в состоянии повышенной готовности", — сказала Цунаде. "Но я подниму это на другой уровень. Никто не входит и не выходит без досмотра. Если эти планы все еще находятся в деревне, они не смогут выбраться оттуда ".

Это было большое "если", и мы это знали. Но если мы не могли выследить его внутри Конохи, то как, черт возьми, мы собирались выследить его за ее пределами? Он мог пойти куда угодно.

"Хорошо", — решил Шикамару. "Команда восемь, команда Десять, вы со мной. Мы поедем и проверим место взрыва, посмотрим, есть ли какие-нибудь зацепки относительно того, как он это провернул. Остальные из вас начнут со списка Шикако ".

Мы вышли из кабинета Тсунаде. Я заметил, что Шикамару не уточнил, кто был главным в нашей команде, что технически означало, что Наруто был единственным чунином в группе. Но Наруто был слегка… эмоционально скомпрометированный.

Я встретилась взглядом с Саске. Это может быть неловко. Только наша команда, и мы будем работать вместе так же, как обычно. Но добавление команды Gai изменило ситуацию.

"Академия, вероятно, является приоритетом", — тихо сказала я, стараясь представить информацию таким образом, чтобы все согласились с тактикой. "Мало того, что это сайт, над которым действительно работал Genno, список ремонтных работ и спецификации, которые отсутствуют, лишь немного менее чувствительны, чем полный чертеж. И... это Академия." Я беспомощно пожала плечами. Согласно протоколам безопасности бригадира, Генно действительно не должен был работать над этим. Его привлекли только к мелкому ремонту тренировочных залов, и то только потому, что они были заняты и он никогда не доставлял никаких хлопот.

Все еще.

Это была Академия. Все эти дети…

"Я согласен", — сказал Неджи. "Нападение на Академию может быть разрушительным. А учитывая количество людей, которые проходят через него каждый день, любые ловушки почти наверняка сработают случайно. Было бы благоразумно исключить такую возможность, прежде чем распространять наше внимание ".

Мы вышли из башни и повернулись, чтобы направиться к Академии. Мы шли быстро, но не бежали. На данном этапе это только напрасно утомило бы нас, не принеся никакой пользы.

"Хьюга прав", — неохотно сказал Саске. Это не было полностью враждебным, но это было близко.

Я стукнула его по плечу своим в знак протеста. Я собирался продолжить со смутными набросками плана, когда кто-то, выкрикивающий имя Наруто, привлек наше внимание.

"Эхе, я сейчас на задании, Аяме-ни", — застенчиво сказал Наруто, потирая заднюю часть шеи. "Я не могу прийти и поесть прямо сейчас". Он с тоской посмотрел на ресторан.

Официантка Ичираку выскочила из кабинки. "О, неужели это так?" — Сказала она. "Тогда ладно. Мы позаботимся о записке, которую оставил тебе Дженно, пока ты не закончишь. "

Я моргнул.

"А?" — Удивленно спросил Наруто. "Он оставил мне записку?"

"Вчера", — подтвердила она. "После того, как ты ушел. Он сказал, что это было частью твоего сюрприза! Я немного беспокоился, что ты не придешь сегодня и не посмотришь это. Вчера ты казался таким взволнованным по этому поводу." Ее лицо расплылось в счастливой улыбке.

Она понятия не имела, какие новости принесла и насколько они важны.

"Возьми это", — приказал Саске после минутной паузы. "Мы можем уделить пять минут". Это был слабоватый намек на то, насколько сильно мы все были сосредоточены на этом разговоре, но Аяме, похоже, этого не заметила.

"Я в это не верю", — прошипела Тентен, когда Наруто зашел в кабинку, чтобы взять его. "Записка? Что это за ловушка?"

"Мы должны будем посмотреть", — сказал я неохотно. Потому что не было никакого способа, чтобы Наруто не собирался попытаться увидеть, о чем была записка. Что сказал вчера Дженно? Почему я не уделял этому больше внимания? Что-то насчет охоты за сокровищами? Нет, разве Наруто не сказал этого?

Вероятно, это выглядело действительно странно для шестерых ниндзя, склонившихся над листом бумаги посреди улицы, но опять же, это была Коноха. Вероятно, это было не так уж странно.

Пришло время начать свои поиски сокровищ!

Охота начинается на досуге.

Будьте быстры умом и остры глазами,

И ответьте на загадки, чтобы найти свой приз.

Найдите следующую подсказку возле глубокой воды,

Человек проходит над, человек проходит под,

Шаги отдаются эхом с грохотом,

во время войны он сгорает на части

Действительно.

Нет, правда.

Я был не единственным, кто выглядел совершенно сбитым с толку.

"А?" — Спросил Наруто. "Что это значит?" — спросил я.

"Это ловушка", — повторила Тентен. "Он пытается тебя куда-то заманить".

"Я же говорил тебе", — упрямо сказал Наруто, сжав челюсти от упрямства. "Генно — мой друг. Он бы этого не сделал. Все это — большое недоразумение.

Я прикусила губу и обдумала наши варианты. Что касается зацепок, то это, вероятно, было лучшее, что у нас было. Да, вероятно, это была ловушка, но…

"Самый простой способ выяснить это — захлопнуть ловушку", — указал я. "Следуйте за загадками до конечной локации. Это рискованно, но..."

Это было рискованно. Захлопнуть ловушку, не попавшись в нее, было непросто и в лучшие времена. Если бы Генно был мастером ловушек, то он также знал бы, как обращаться с людьми, которые думали, что смогут обойти его ловушки.

"Да!" Ли с энтузиазмом согласился. "Это великолепный план. Я пойду с Наруто, и мы будем готовы к любым сюрпризам, с которыми я могу столкнуться по пути ".

"Нет", — сказал Саске, обрывая его. Я думал, что он накладывает вето на весь план, но он продолжил. "Мы с Тентен пойдем с ним. Вы трое продолжайте обучение в Академии."

Это... да, это было лучшее сочетание людей. Ли и Наруто вместе просто разыгрывали друг друга и становились все более и более энергичными. У Саске и Тентен были головы получше на плечах.

Возможно, мы могли бы разделиться на команду 7 и команду Гаи, но я был тем, кто нашел все пропавшие документы, так что я был тем, кто знал больше всего об этом подразделении нашей миссии. Даже если я был немного разочарован тем, что пропустил более интересную часть. Действительно. Загадки.

"Хорошо", — согласился я. "Удачи".

"Наконец-то!" — Воскликнул Наруто. "... так каков же ответ на эту загадку?"

"Мост", — сказал я, возможно, немного нетерпеливо. Это все еще оставляло много мест. Хотя… "Ты рассказал Дженно о наших тренировочных площадках?" Потому что там был маленький красный мостик, на котором мы иногда встречались. Это было индивидуальное место, достаточно изолированное. Если бы никто специально не искал его, скорее всего, там еще ничего не было бы замечено. "В противном случае, вероятно, один из главных перекрестков Накано".

"Да, немного", — согласился Наруто. "Давай пойдем проверим это".

Ли выглядел немного разочарованным, но не особенно расстроенным из-за того, что ему отказали, или из-за того, что Саске только что взял на себя ответственность. Это было хорошо.

"Вы знаете, над какими частями Академии работал Дженно?" — Спросил Неджи, когда мы снова пошли. "Будет полезно знать, на чем сосредоточиться".

"К сожалению, нет", — сказал я, потому что он был прав. Если бы ему пришлось перебирать вещи дюйм за дюймом, то наличие целевых местоположений помогло бы. И в основном это будет делать Неджи. Бьякуган был здесь бесценен. "Все эти документы пропали. Я надеюсь, что в архивах Академии будет копия или, по крайней мере, подробная информация о том, что было отремонтировано, чтобы мы могли сузить круг поисков ".

К несчастью для нас, в офисе Академии работал один генин средних лет со сломанной рукой, который полностью признал, что был там всю неделю и понятия не имел, где хранятся какие-либо подобные записи. Мы могли бы посмотреть сами, но без какой-либо подсказки мы также понятия не имели, с чего начать.

Потребовалось бы больше времени, чтобы попытаться найти конкретный файл, чем просто начать наш поиск. Мы могли бы поискать газету позже, если бы она нам все еще была нужна тогда.

Мы начали с крыши и спустились вниз. Мы с Ли провели физическую зачистку, пока Неджи активировал свой Бьякуган и сканировал все таким образом. Я подумал, не начал ли он уставать — он явно использовал его весь день, чтобы проверить последний список строительных площадок, — но он, вероятно, хорошо осознавал свои пределы.

Мы добрались до Тренировочного зала Б — того самого, в котором Ли и Саске дрались перед экзаменами на чунина, — прежде чем заметили что-то странное.

"Это что-то новенькое", — сказал я, имея в виду деревянную мишень, возвышающуюся над одной стеной.

Это тоже было немного необычно. Тренировочные бревна, подобные этому, обычно выходили наружу, где случайный кунай не повредил бы стены, и у вас было больше места, чтобы свободно передвигаться по ним. Внутренний пост мог бы быть хорош в плохую погоду, но один пост мало что сделал бы для класса из тридцати человек.

Это казалось немного странным.

Я спустился с балкона, чтобы осмотреть его поближе. На нем была нарисована круглая мишень, но на самом деле он ничем не отличался от любого другого тренировочного журнала, который я когда-либо видел.

"Подожди! Не прикасайся к нему!" — Резко приказал Неджи, уставившись на него своим бьякуганом.

Я отступил назад. "Ты что-нибудь нашел?"

"Да", — мрачно сказал он. "Под ним есть взрывоопасная записка".

"Это", — сказал я. "Это нехорошо". Все еще ... под этим? Это было странно. "Это активировано давлением? Или..."

"Я полагаю, что бычий глаз цели — это спусковой крючок", — сказал Неджи. "Но есть еще один предохранитель, ведущий от этого. Я думаю..."

"В чем дело, Неджи?" — Растерянно спросил Ли, после того как его товарищ по команде погрузился в молчание.

Неджи что-то искал, это было ясно. На самом деле было немного жутковато наблюдать, как двигались его радужки, но можно было сказать, что он смотрел не в том направлении, в котором, казалось, смотрел. Обзор на три шестидесяти градусов, несомненно, был удобен, но… это было странно.

"Есть по крайней мере еще четыре взрывоопасных записки во внешних стенах Академии", — подтвердил Неджи. "И есть еще предохранители, ведущие за пределы моего радиуса действия. Все они подключены к одному и тому же триггеру. "

Я провела рукой по своим волосам. О, это было нехорошо. Это могло бы сравнять с землей Академию. И, вы знаете, Академия? Было полно людей. Для детей.

Черт. Что мы собирались делать? Я чувствовал, как начинает подкрадываться паника. Ситуация была серьезной и до этого, но это произошло не так быстро. Отсутствующие чертежи были долгосрочной проблемой. Это может быть плохо, прямо сейчас.

"Кто-то должен сообщить хокаге", — решила я. "Я пойду. Может быть, Ли мог бы найти Шикамару и рассказать ему, что мы нашли?"

Неджи кивнул. "Я найду остальную взрывчатку".

Я отпрыгнул и прямиком направился в кабинет хокаге.

Цунаде-сама восприняла новую информацию спокойно, что принесло невероятное облегчение. Можно было кое-что сказать за то, что они действовали внутри деревни и могли быстро получать приказы.

"Отдайте приказ об эвакуации", — сказала она, быстро написав заявление и поставив на нем печать. "Выведите детей, и тогда мы сможем послать несколько опытных взломщиков ловушек, чтобы убрать метки. Не пытайтесь удалить их самостоятельно, но следите за спусковым крючком. Пусть оба хьюга выяснят, где могут быть еще какие-нибудь метки ".

"Да, хокаге-сама", — сказал я, быстро забирая свиток.

Я прыгнула обратно в Академию, радуясь, что это было недалеко, и обнаружила Неджи, стоящего снаружи, недалеко от дороги. Он не выглядел счастливым.

"Никаких хороших новостей?" Я догадался.

"Нет", — согласился он. "Похоже, что запал разветвляется в нескольких направлениях, выводя в деревню".

Я поджала губы и задумалась. "Ну, Хината скоро будет здесь, так что мы можем заставить вас двоих следить за этим. У вас есть приблизительные данные о том, сколько их там?"

"Я видел ответвление предохранителя шесть раз. Это было бы минимальным. Если он продолжит ветвиться дальше, как я подозреваю, то их могут быть десятки", — сказал Неджи. "Даже сотни".

И разве это не была ужасающая мысль? Даже хуже, чем знать, что было позади нас.

"Давай пока не будем напрашиваться на неприятности", — сказал я. "Я начну эвакуацию". Я колебался, у меня возникла идея. "Есть ли кто-нибудь из хьюга в настоящее время в Академии?" Не было ничего беспрецедентного в том, чтобы привлечь к миссии больше ниндзя, поскольку ситуация требовала этого, и я подумал, что это, вероятно, требовало этого.

Я видел, что Неджи следит за ходом моих мыслей. "Да, несколько из них. Ханаби была бы способна помочь нам. И Сумико тоже. У других может не хватить сосредоточенности, необходимой для идентификации скрытых заметок ".

"Хорошо, я посмотрю, смогу ли я вытащить их из класса, чтобы помочь". Было не совсем на сто процентов фантастично впутывать в это студентов Академии — и я знал, что Ханаби была ровесницей Конохамару, — но в то же время Бьякуган был нашим лучшим выбором в поиске этих вещей, и кто знал, сколько настоящих ниндзя Хьюга было в деревне.

Мы назначили Тренировочный зал местом нашей встречи, чтобы следить за спусковым крючком, и я направился внутрь, чтобы начать процесс эвакуации.

Возможно, технически это не относилось к процедурным, но первая комната, в которую я постучал, была комнатой Ируки-сенсея.

"Шикако", — сказал он, удивленно моргая на меня. "Могу ли я вам помочь?"

"Извините, что прерываю", — сказала я, улыбаясь так вежливо, как только могла. "Мне нужно одолжить Ханаби Хьюгу на день. Кроме того, у меня есть сообщение от хокаге."

Ирука-сенсей взял свиток и прочитал его. Затем его глаза перескочили на мои, слегка встревоженные.

Я упрямо удерживала эту вежливую улыбку на месте. Здесь не на что смотреть, ребята. Нет причин для паники.

Ирука-сенсей чертовски хорошо знал, что "случайная" эвакуация Академии на самом деле не происходила просто так. В то же время он также знал, что выводить студентов из себя в любом случае не принесет пользы.

"Хорошо, дети", — сказал он, возвращая мне уведомление. "У нас учения по эвакуации. Все соберите свои вещи. Ханаби, ты свободна. Пожалуйста, иди с Шикако".

Я подождал, пока она аккуратно уберет свои книги и ручки, и спустился мне навстречу.

"Иди в Тренировочный зал Б", — сказал я. "Неджи будет там, чтобы дать вам дальнейшие инструкции".

Я повторил процесс, чтобы позвать Сумико, которая была членом филиала и, к счастью, училась в выпускном классе, так что мне не пришлось беспокоиться о том, чтобы втянуть двух маленьких детей в эту неразбериху. Ладно, ей все еще было одиннадцать, но это было ближе.

Затем я обежал вокруг и передал приказы об эвакуации остальным классам.

К тому времени, как я вернулся в тренировочный зал, Академия была наполнена тихим шумом движущихся людей. Это звучало уверенно и отточенно, и я знал, что это было хорошо вбито в них. Мы проводили учения по эвакуации по крайней мере раз в семестр, и эти дети уже принимали участие в настоящей эвакуации во время экзаменов.

Ли вернулся с Восьмой и Десятой командами, и я спрыгнул с балкона, чтобы легко приземлиться рядом с Ино.

"Прогресс?" — Тихо спросил я.

Она покачала головой. "Мы нашли, как он сбежал и одурачил анбу, но это все".

Я вроде как хотел узнать объяснение этого, но я мог бы подождать до позже, если бы это не было критично.

Неджи четко ввел Шикамару в курс событий нашей половины команды. Он выглядел мрачным.

"Обнаружение этих взрывающихся меток, безусловно, важно, но мы не можем забывать, что Генно все еще на свободе со всеми документами. Если мы будем исходить из предположения, что именно Генно установил все метки, то могут быть зацепки. На данном этапе нам действительно нужен такой счастливый случай". Он оглядел группу. "Сино, иди с Сумико. Киба, с Ханаби. Ино и Ли могут пойти с Хинатой и Неджи. Будьте внимательны, но постарайтесь не привлекать слишком много внимания; мы не знаем, наблюдает ли он за нами. Мы все равно не хотим, чтобы ему пришла в голову блестящая идея снять эти метки ".

Он поставил наших лучших следопытов с младшим Хьюга, явно в надежде, что они подберут что-нибудь, что пропустил до-Генин. К сожалению, из-за этого остались такие лучшие трекеры, как Ино и я. Не очень.

Все приняли свои задания с твердыми кивками.

"Я не упоминал об этом раньше", — сказал Неджи. "Но под тренировочным постом есть нечто большее, чем взрывоопасная записка. Там также есть свиток. Я не знаю, что там написано, но это может быть важно ".

Шикамару вздохнул и засунул руки в карманы. "Отлично. Мы подумаем, как избавиться и от этого ".

"У нас есть какие-нибудь зацепки?" — Спросила я, когда они вышли, оставив Шикамару, Чоджи и меня позади. Чоуджи перекусывал пакетиком чипсов, и я взяла предложенную горсть, потому что да, было уже поздно и я была голодна.

Шикамару покачал головой. "Нет, если команда Наруто что-нибудь не найдет". Он раздраженно фыркнул. "Это действительно был лучший план — отправить их?"

Я пожал плечами. "Не самый худший", — сказал я. "А Наруто чертовски упрям, когда хочет что-то сделать. Я мог бы уговорить его, но в тот момент, когда мы наткнемся на еще один подобный блокпост? Он бы сразу же переключился на желание уйти ".

По крайней мере, таким образом Саске мог немного направлять его. Эти двое могли бы препираться как угодно, но они будут работать вместе. И что касается команд "spring the trap", ну, Наруто был непредсказуем. Не такой наблюдательный, но для этого и был нужен Саске.

"Ты думаешь, это странно?" — Спросила я, хмуро глядя на тренировочный журнал.

Шикамару искоса взглянул на меня. "Спусковой крючок?" он уточнил.

"Да", — согласился я. Тот факт, что он указал именно на то, о чем я думал, означал, что мы были на одном пути. "Это так… бессистемно. Кто-то должен попасть в яблочко, чтобы это сработало. Было бы совершенно случайным, когда это произойдет. Это может произойти не раньше, чем через несколько недель. Это может произойти прямо сейчас. Странно вот так оставлять все на волю случая".

"Может быть, он оставил инструкции для кого-то, чтобы это сработало?" Чоджи вызвался добровольцем. "После того, как он ушел и все такое".

"Может быть", — сказал я с сомнением. Затем сделал паузу. Пересмотрено. "Неджи сказал, что под ним был свиток". Если бы Генно подстроил Наруто ловушку…

Это было настолько ужасно, что я даже не могла осознать это.

"Ты думаешь..." Шикамару замолчал. "Хлопотно. Ладно, давайте разберемся с этим ".

Было немного нервно пытаться обезвредить ловушку. На самом деле мы не отключали его полностью — я не знал, были ли там резервные копии или отказоустойчивые устройства, и я не хотел выяснять, отключая их — просто поднял его с основания достаточно высоко, чтобы Шикамару мог просунуть Теневой шов и вытащить свиток.

Не прикасаясь к взрывоопасной записке, которая тоже была там.

"Хлопотно", — повторил он.

Я развернул свиток на полу.

Может выдержать даже самый сильный удар,

И рассыплется только по течению реки?

Я откинулся на спинку стула. "Это... коротко". И гораздо менее полезный, чем подсказка, которую Наруто подобрал в Ичираку.

Ответ был стоун, это ясно. Сильный, но размытый водой? Но какой камень и где? Я перевернула листок, наполовину надеясь, что на обороте написано больше, но там ничего не было.

"По крайней мере, мы знаем, что это определенно был Генно", — сказал Шикамару, откидываясь назад.

"На самом деле мы в этом не сомневались", — расстроенно возразила я.

Может быть, если бы Саске и Наруто пошли по следу сюда, тогда у них было бы больше подсказок.

Вместо этого мы разметили поэтажный план Академии и нарисовали в местах, которые Неджи указал на бирки для съемников ловушек. Затем я пошел в офис, чтобы начать искать академическую копию записей. На данном этапе это, вероятно, не очень помогло нам, учитывая, что мы нашли ловушки, но, по крайней мере, у нас была бы копия для записей, если бы нам не удалось вернуть планы.

Когда я почувствовал приближение Наруто, я перегруппировался в Тренировочном зале. Журнал был удален; явно отключен. Если бы я сосредоточился, я мог бы почувствовать двух человек, передвигающихся за пределами Академии — это, должно быть, была команда, которую послала Цунаде. Они даже казались знакомыми…

Кохару и Хомура? Мои брови взлетели вверх. Но я предполагал, что вы не можете сомневаться в их мастерстве. Что касается поиска людей в сжатые сроки для выполнения чрезвычайно сложной работы, то это было отличное решение.

Но также неудивительно, что Шикамару выглядел слегка раздраженным.

Они не были его любимыми людьми.

"Ни за что!" — Воскликнул Наруто. "Вы, ребята, победили нас здесь".

"Идиот", — проворчал Саске. "Ты знал, что они придут сюда. Мы должны были прийти сюда."

"Не Шикамару", — возразил Наруто, и ладно, он был отчасти прав. "Эй, а где все остальные?"

"Вышел посмотреть", — сказал Шикамару. "Расскажи мне, что ты нашел".

Тентен застонала. "Загадки и еще раз загадки. И ни единой ловушки тоже."

"Да, там было много сверхсложных загадок", — воскликнул Наруто, размахивая руками и роняя целую кучу свитков на землю. "Но мы их получили, и, эй, один был даже в моей квартире, и его не было там сегодня утром, потому что я бы точно это увидел".

Саске прервал его. "Последняя загадка состоит из трех частей", — сказал он, наклоняясь, чтобы разложить два свитка на земле. "Последний находится где-то здесь, в Академии".

Я молча извлек свиток, который мы нашли. Это имело смысл, если бы это было частью набора. Само по себе это было не очень описательно.

Найди истину по частям из трех,

Здесь, твой дом, Академия,

Найдите их все и найдите планы,

Они будут в безопасности, когда окажутся в ваших руках

У чего есть корни, которых никто не видит,

касается неба и целует ветерок,

На своей стороне имеет пять граней

Но не растет, не является живым

Может выдержать даже самый сильный удар,

И рассыплется только по течению реки?

"Мы были почти уверены, что это относится к горе, даже без последней части", — сказал Саске. "Но мы полагали, что мы — Шикако?"

Я почувствовал, как вся кровь отхлынула от моего лица. "Мы эвакуировали детей в горы", — хрипло сказала я, поднимая глаза, чтобы встретиться с ним взглядом.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 77

Когда мы были молоды и храбры

, Мы сражались, чтобы спасти единственное, что мы любили

, Мы дали священную клятву

И подписали наши имена кровью

И несмотря на все это, мы продолжали сиять,

Мы боролись с сомнениями и сталкивались с болью,

Мы создали это из пыли и пепла

, Чтобы обмануть шансы и подняться снова.

~Лайнирд Скайнирд; Через Все Это

.

.

Я вылетел за двери тренировочного зала.

Позади меня раздались крики, но я проигнорировал их, сбросив свои тренировочные весовые печати и прыгнув вверх. Я ударился о стену Академии, отскочил на крышу, развернулся к горе и потянул.

Мир вокруг меня затуманился от мерцания линий тела, и я выпал из него на полном ходу.

Один шаг. Два.

И Саске был рядом со мной со свистом воздуха, который наводил на мысль, что он использовал собственное мерцание тела.

"Притормози", — тихо сказал он. "Они не могут угнаться за нами".

Я поморщился, понимая, что Наруто не мог сравниться ни с кем из нас в скорости. И все же мои ноги не замедлились.

Мы эвакуировали детей в горы. Мы отправили их туда. И это было совсем небезопасно.

Один шаг. Два. Мои пальцы ног коснулись края крыши, и я потянула, открытый воздух был единственным, что было подо мной, когда я неконтролируемо неслась к горе.

Я почувствовал… вынужденный. Ведомый. Мы должны были исправить это до того, как это стало катастрофой.

"Эй, подожди!" Голос Наруто слабо доносился нам вслед. "Ах! Вызывающее дзюцу!"

Он проплыл над нашими головами, верхом на спине жабы, которая была больше его самого.

"Или это работает", — признал Саске, делая шаг в ногу со мной. Мы взлетели по лестнице, преодолевая их по четыре-пять за раз, пролетая больше, чем бежали.

Наруто ждал нас, соскользнув с задней части своего аттракциона и вглядываясь в темные туннели горы.

"В какую сторону нам идти?" — Спросил он, и в уголках его глаз появилась тревожная завитушка.

"Разошлите клонов", — сказал я. Мое дыхание было немного слишком резким, я слишком сильно тужился. Это не имело значения. "Их много. Скажите учителям, что учения по эвакуации окончены ".

Вероятно, они могли бы вернуться в Академию, если бы метки были деактивированы. Это лучше, чем сказать им идти куда-нибудь еще и обнаружить, что это так же опасно.

"Запустите ветвящийся шаблон поиска", — добавил Саске вслед за моим комментарием. "Разделяйте новый клон на каждом перекрестке. Нам нужно найти Генно".

Наруто кивнул с сосредоточенным лицом и хлопнул в ладоши. Апельсин разлился по горе, все лица были такими же решительными.

Я все еще чувствовал, как тикают часы.

Если бы он знал — если бы он знал, что мы знали — сколько времени у нас есть — если он знает-

Я закрыла глаза, не обращая внимания на бешеный стук своего сердца и суматоху в голове, и попыталась почувствовать. Где он был?

Их было слишком много-

Я не мог-

Наруто был подобен реке света, заслоняющей все вокруг него. Послышалось низкое гудение сотни детей, собравшихся вместе. Позади нас была деревня, знакомые фигуры Шикамару и Чоджи были почти вне досягаемости. На горе были размытые пятна, и, о, конечно, там была защита от датчиков.

Мышцы моей шеи напряглись от напряжения. Мне хотелось кричать. Мне захотелось топнуть ногами.

Я не смог его найти.

"Самыми слабыми местами будут места, к которым людям приходится часто обращаться", — прямо сказал Саске, глядя на гору стальными глазами. "Архивная библиотека. Главные входы. Тот..."

"Конструкция", — сказала я, слова вырвались наружу прежде, чем я сознательно собрала информацию воедино. Казалось, что мой мозг отключили от процесса принятия решений, оставив дрожать в углу, как бесполезный комок плоти, которым он и был. Я повернулся боком и уставился на наполовину завершенное лицо Пятого Хокаге. Мои губы растянулись на зубах, раздраженные тем, что я пропустил чертовски ослепляющую очевидность.

Мы помчались вверх по склону горы, ноги легко прилипали к камню. Саске взял точку, вращая шаринганом красных глаз в поисках ловушек. Там ничего не было, и мы легко приземлились на строительные леса, установленные вокруг скульптуры.

"Где находится вход?" — спросил я. — Спросил Наруто, прыгая по маленькой рабочей зоне. Деревянные доски подпрыгивали под ногами, когда он шел. "Должен же быть хоть один, верно?"

Вероятно, так и было. Куда-нибудь, где рабочие могли бы выбраться отсюда, если бы они не были ниндзя. Где-нибудь хранить инструменты, чтобы сделать перерыв.

Я прижал ладонь плашмя к камню. Она была твердой и шершавой под моими ладонями.

Все, что я мог чувствовать, было размытым, как будто я смотрел через матовую стеклянную дверь. Но здесь это было в меньшей степени, чем дальше по тропинке, неровной и незаконченной. Конструкция ничего не сделала для безопасности вещей, стоящих за ней. Это было немного, но это была разница между способностью отличить "кого-то" от "ничего"…

"У нас есть вход", — сказал я и протянул руки к ним двоим.

У нас не было времени, чтобы тратить его впустую.

Саске колебался полсекунды, его глаза искали в моих уверенности, что я смогу это сделать. Затем он шагнул ближе, рука обхватила мою талию, как стальной обруч. Я притянул Наруто ближе и впечатал нас в камень.

Это было похоже на борьбу — виден конец и цель, известно, как ее достичь, но для этого нужны силы и воля. Камень был твердым и неподатливым, горьким и шершавым, сжимаясь вокруг меня, когда я нуждалась в том, чтобы он отдал. Это была борьба. Мало того, что камень был таким твердым, что по нему было трудно передвигаться, я пытался тащить с собой еще двух человек. Я никогда не делал этого раньше.

К тому времени, как мы вынырнули с другой стороны, мои легкие работали как кузнечные мехи, пытаясь втянуть кислород. У меня кружилась голова, и я вспотел. Уровень моей чакры снова упал до почти тревожно низкого уровня.

Быстро, да. Эффективный, но не совсем. И дзюцу Хождения по Земле, вероятно, не принесло ничего хорошего целостности скалы. Ну, неважно. Теперь мы были внутри.

"Генно!" — Воскликнул Наруто, указывая на человека, ожидающего нас.

Он резко обернулся. "Ах, действительно, самый непредсказуемый ниндзя Конохи номер один! Я вел тебя сюда на каждом шагу, но ты все равно удивил меня, найдя другой вход. " Он посмотрел на стену позади нас, которая никоим образом не могла считаться "входом".

Саске переместил свою хватку на меня, опуская меня, чтобы я могла встать на колени вместо того, чтобы позволить мне просто упасть.

Я еще не закончил, ни в коем случае, на самом деле. Но мы ничего не потеряли, позволив Дженно думать, что я был. Я прижала подбородок к груди, глядя на него только из-под бахромы своих волос.

"Старик, ты должен сказать мне, что все это небольшая ошибка", — взмолился Наруто. "Ты же не брал эти чертежи и не расставлял все эти ловушки, верно?"

Я украдкой оглядел комнату — пещеру? Все это было из тесаного камня, это считается? — и записал то, что я смог увидеть. У входа была трехлинейная ловушка, набор разбросанных ящиков с инструментами и потрепанный старый сундук, запечатанный тремя взрывоопасными записками у внешней стены. Примерно в метре перед Генно на земле было подозрительно выглядящее углубление, словно вырезанное из камня. Может быть, какая-то ловушка, активируемая давлением, или, может быть, там было что-то зарыто.

Будь осторожен, будь осторожен. Мы захлопнули ловушку. Теперь нам нужно было пережить это.

"Ого, так ты нашел и все мои ловушки, не так ли?" Генно улыбнулся. "Ты снова меня удивил".

Наруто выглядел опустошенным.

"Но почему?" — потребовал он.

"Я полагаю, вы никогда не слышали о деревне Кагеро", — задумчиво сказал Генно.

Моя тень начала ползти по стенам. У меня не было чакры, чтобы растянуть это далеко или удерживать надолго, но если бы он отвлекся, то, возможно, он не заметил бы этого, и я смогла бы подключиться.

"Вообще-то, у меня есть", — сказала я грубым голосом. "Это был маленький городок в Стране Гор. Это не была Скрытая Деревня, но она была домом по крайней мере для одного клана шиноби и считалась близкой к нему. Он был разрушен где-то во время Второй войны."

Такого рода промежуточные деревни на самом деле больше не существовали. Конечно, там были кланы, которые решили не присоединяться к Скрытой Деревне, хотя даже они были вымирающим видом. Но что касается деревень, то вы были либо Скрытой Деревней, либо не имели никакого отношения к шиноби.

"Это верно", — задумчиво произнес Генно. "Это было почти тридцать лет назад. Вы знаете, что наши деревни воевали друг с другом. Или, скорее, мы были по разные стороны войны. Я не думаю, что мой дом был достаточно велик, чтобы по-настоящему побеспокоить Скрытый Лист. И на то была веская причина — однажды ночью наших ниндзя выманили ложной тревогой, и мы вернулись и обнаружили, что наша деревня горит дотла. Выживших было очень мало, и они единодушно сказали нам, что это была работа шиноби Листа".

В его голосе не было злости. Просто отстраненный и бесстрастный.

"Лидером атаки был ваш собственный хокаге", — добавил он. "Цунаде из сенджу было именем, которого боялись в те дни. Они называли ее Цунаде — Сокрушительница Гор. Она была подобна лавине, яростной и неудержимой".

Лицо Наруто было поражено.

Рядом со мной Саске слегка переступил с ноги на ногу. "И какое это имеет отношение к чему-либо?"

"Мы вряд ли могли бы оставить это так, не так ли?" — Мягко сказал Генно. "Меня послали с самой важной миссией в моей карьере — заставить Hidden Leaf пожалеть о том, что они сделали. Я тоже принял это с радостью, ради моей жены и сына, которые оба погибли в огне и руинах. В течение трех месяцев я бродил по этой деревне, проникая в нее, расставляя взрывоопасные метки на каждом углу. Тогда все было по-другому — у вас было меньше охраны, меньше анбу в деревне, и как только я попал внутрь, я почти мог делать все, что мне заблагорассудится. Я должен был взорвать метки, в то время как остальные наши силы атаковали снаружи. Мы бы раздавили тебя".

"Тридцать лет назад", — сказал я. Очевидно, этого не произошло. Но были ли это все те же метки сейчас? Неужели они сидели там и ждали тридцать чертовых лет?

Это было едва ли не более ужасно, чем остальная часть истории, которую он нам рассказывал.

"Да. Но этому не суждено было сбыться. Пока мы были слабы, на нас снова напали, и на этот раз выживших не было. Так что моя миссия никогда не могла быть завершена ".

"Так зачем возвращаться сейчас, спустя столько времени?" — Обиженно спросил Наруто. Его руки по бокам были сжаты в кулаки. "Это только для того, чтобы выполнить твою дурацкую миссию?"

"Хорошо", — ответил Генно. "Это просто казалось такой пустой тратой времени. Я подумал, что им следует найти применение."

Моя тень преодолела последние несколько дюймов, проскользнув между двумя ящиками с инструментами и приземлившись на его тень.

"Shadow Poss..." — начал я говорить-

... И была внезапная, ослепляющая вспышка света, такая яркая, что стало жарко, обжигая прямо мне глаза. Я закричала, отпрянув назад, рука взлетела, чтобы прикрыть лицо. Не было никакого предупреждения, никакого шанса отвернуться или защитить себя.

Ловушка, активированная чакрой, оцепенело осознал я. Я бы запустил его своей чакрой, а не Генно. Очевидно, он знал, кто мы такие и что мы можем сделать. Он был готов к встрече с нами.

Я бросился боком на землю, двигаясь, чтобы избежать любой возможной контратаки, которой я больше не мог видеть, чтобы избежать.

Я чувствовал порыв воздуха и лязг металла и знал, что едва спасся.

Мои глаза слезились, и когда я открыла их, все было тусклым и расплывчатым. Пятна танцевали передо мной. Я снова крепко сжал их.

Кто-то хлопнул ладонью по полу. "Ублюдок,мать твою", — прошипел Саске.

Наруто пошатнулся вперед. "Дженно!" — крикнул он. Его чакра хлынула знакомым потоком, готовая породить армию клонов.

С запозданием я вспомнил о нажимной пластине. Заметил бы это Наруто? Будет ли он помнить, что нужно избегать этого? Чем больше людей в комнате, тем больше шансов, что кто-то приведет в действие ловушки.

Черт.

Я бросил пару кунаев в сторону Генно, не дожидаясь подтверждения, что они попали или были отклонены, и двинулся вбок, сжимая руки Наруто и сопротивляясь его первоначальному, инстинктивному движению сбросить меня. "Прекрати! Ты приведешь в действие ловушки!"

Теперь Саске двигался, и я приоткрыла глаза, чтобы посмотреть, как он проворно прыгнул к Генно с кунаем в руке. Его глаза были абсолютно черными, а на щеках блестели капельки влаги, что указывало на то, что Шаринган и светошумовые бомбы не сочетались.

Наруто замер и опустил руки. "Дерьмо", — сказал он.

"Водный стиль; Дзюцу Водяной пули", — сказал Саске, выпустив серию маленьких, невероятно быстрых снарядов. Генно пригнулся, и только когда первый с металлическим звоном ударился о стену позади него, я понял, что это была не просто вода — как и в его дзюцу "Цветок Феникса", они прятали сюрикены в своих серединах.

Я был рад, что на самом деле он этим не воспользовался. Прямо сейчас лайт казался плохой идеей.

"Ого, ты умный", — одобрительно сказал Генно и запустил кунай не в нас, а в крышу.

Раздался легкий щелчок отпускаемой пружины, ловушки, которую я даже не видел, и набор гирь был спущен вниз, разделяясь, чтобы открыть сеть как раз вовремя, чтобы опасно обвиться вокруг Саске, слишком быстро, чтобы действительно увернуться с близкого расстояния. Если бы у него был свой шаринган, у него, возможно, был бы шанс, но он этого не сделал.

С ним все было бы в порядке, но он также выбыл из боя на несколько секунд.

Наруто прыгнул вперед, к счастью, через прижимную пластину, и заполнил пробел, оставленный Саске. Я обошел вокруг, атакуя с противоположной стороны.

Я опасался снова пытаться Овладеть Тенью, после прошлого раза.

"Ты серьезно?" Наруто плакал. "Ты уничтожишь всю эту деревню только для того, чтобы все знали, что ты сделал 30 лет назад?"

Он нанес Дженно страшный апперкот в живот, от которого старик согнулся пополам. Я воспользовался моментом, нанеся резкий удар ногой по задней части его коленей, и лишь чудом промахнулся от удара рукой с ножом в затылок, который мог бы положить конец игре.

Генно кашлянул и натянул что-то, спрятанное в рукавах. Густой пурпурный дым валил из-под его рубашки, заполняя комнату.

Я задержала дыхание на случай, если это был яд, и ухитрилась вцепиться пальцами в куртку Генно сзади.

Он откатился в сторону, и я потеряла равновесие, недостаточно прочно закрепившись, чтобы сопротивляться. Моя рука вывернулась, и мне пришлось отпустить ее.

Раздался скрежещущий звук опускающейся нажимной пластины, а затем чакра Генно исчезла с помощью заменяющего дзюцу, оставив Наруто яростно отбиваться от бревна.

Раздался тяжелый грохот камня, и воздух в комнате показался еще более тяжелым и вызывающим клаустрофобию, чем раньше.

"Дверь заперта", — коротко сказал Саске, сбросив ловушку. Дым рассеялся достаточно, чтобы я мог разглядеть его, и я мог разглядеть смятые очертания его сюрикена фуума, застрявшего под каменной плитой, блокирующей вход. Он был достаточно быстр, чтобы попытаться остановить ее закрытие, но недостаточно быстр, чтобы убежать.

"Я собираюсь разенганить это", — сказал Наруто, сжимая кулаки. "Я не могу ему поверить. Этот старик..."

"Подожди!" — Сказал я, чувствуя, что я только и делаю, что перебиваю Наруто на каждом шагу. "Он будет в ловушке. Используй клон".

"Если Генно ожидал, что мы войдем этим путем", — сказал Саске, "ловушки должны быть сосредоточены в другом направлении".

Я надеялся на это. Но он хорошо нас достал. Он был на шаг впереди на протяжении всего пути.

Дверь разлетелась вдребезги под ударом расенгана Наруто. Клон, державший его, рассеялся почти мгновенно, хотя я не мог сказать, попал ли в него осколок от двери или от какой-то другой ловушки.

"Дзюцу теневого клона!" — Закричал Наруто и послал волну клонов по коридору. Первый разорвался на две ступеньки ниже, и я отпрянула назад, съежившись.

"Ну, это один из способов сделать это", — шутливо сказал Саске.

Вероятно, это был не лучший способ. Если бы там были взрывающиеся записки, или ловушки, которые нанесли большой ущерб, или растяжки, которые привели в действие ловушки где-то в другом месте… тогда нет, просто начать все с бесконечного запаса одноразовых солдат было не лучшим ходом.

Но это быстро очистило бы коридор.

Я чувствовал, что один из нас должен возразить по привычке, но Наруто уже бросился в дым чакры.

Я последовал за ним, идя в ногу с Саске.

Коридоры были плохо освещены, но я мог сказать, когда мы приближались к выходу, по вспышкам мрака. У меня болели глаза, и я провела ладонью по щекам, чтобы смахнуть непроизвольные слезы.

Выходить на солнечный свет было почти болезненно.

Мы были на горном плато, откуда открывался вид на деревню с макушки головы Цунаде. Неудивительно, что Генно ожидал, что мы придем с этой стороны — дверь была близка и очевидна. Если бы мы потрудились поискать, то нашли бы его за считанные секунды.

Я ожидал, что остальная часть команды будет ждать нас. Я смог почувствовать их чакру, когда мы приблизились к выходу — глушащие печати горы хорошо справлялись со своей работой — и если они последовали за нами, то больше им нигде не было места.

Генно бросил еще одну дымовую шашку, но Тентен перепрыгнула высоко над ней, взмыв в воздух и вытащив один из своих оружейных свитков. На землю обрушился настоящий дождь из оружия, всего, от кунаев до кусаригамы, широко распространенного разброса, который предназначался скорее для того, чтобы загнать цель в угол, чем для убийства. В этом было что-то интересное в Тентен — ее ценили за точность, и она использовала эту точность, чтобы не попасть во что-нибудь.

Руки Чоджи, частично растянутые, чтобы быть большими, как и все остальное его тело, хлопнули по краю облака дыма, поймав проворную фигуру Генно между ними, когда он пытался избежать заградительного огня Тентен.

"Так это твои друзья, Наруто?" — Спросил Генно, слегка покашливая. "Вы хорошо работаете вместе".

"Не пытайся отвлечь нас", — протянул Шикамару. "Мы уже обезвредили ловушки, которые вы здесь установили. Теперь с тобой покончено."

"О, а у тебя есть?" — Хитро спросил Генно, как будто знал какой-то секрет. "Признаю, я не так рассчитывал, что все пройдет, но какой финал. Это было весело ".

"Весело?!" — Крикнул Наруто. Он махнул рукой в сторону деревни. "Ты называешь это забавой? Причинять боль людям и пытаться все взорвать? Это не весело!"

Генно сухо усмехнулся. "У тебя такой однонаправленный ум, мой мальчик. Кто сказал, что я хотел их взорвать? Я просто сказал, что не хочу, чтобы они пропали даром. Хорошую ловушку можно использовать и другими способами ".

"Что?" Наруто казался смущенным.

"Тебе не было даже немного весело?" — Спросил Генно. "Все мои загадки, все сокровища, которые ты должен найти… Должен признать, ты превзошел все мои ожидания.

"Никто не пострадал", — тихо сказал Саске. Он больше не смотрел на Дженно. Он смотрел на Наруто.

Наруто, который все время настаивал, что Генно не опасен — вплоть до того момента, как мы поймали его с поличным. Которого так предали.

"Ну, какими бы ни были твои намерения", — сказал Шикамару, засунув руки в карманы. "Вы по-прежнему обвиняетесь в краже важных документов. Я не думаю, что в твоем будущем еще очень долго будет что-то веселое ".

"Была причина, по которой я вернулся сейчас", — сказал Генно. "Я старый и больной. В любом случае, в моем будущем нет ничего веселого. Я думал осуществить свою последнюю часть мести и упокоить несколько старых призраков..." он улыбнулся. "Но я думаю, что в конце концов это было лучше. Это было совсем как в старые добрые времена. Я думаю, мой сын был бы счастливее, узнав, что все закончилось вот так ".

"Ч-что?" Наруто запнулся. "Что ты хочешь сказать, старик?"

"Я пришел в Скрытый Лист с намерением привести в действие все свои ловушки. Но потом я встретил тебя, и ты так сильно напомнил мне моего сына", — сказал Генно. "Я просто ... не хотел больше этим заниматься. И не было никакой причины. Деревня Кагеро исчезла много лет назад, и когда ты доживешь до моего возраста, некоторые раны больше не кровоточат. Даже те, которые, как ты думал, будут длиться вечно. Поэтому вместо этого я спланировал эту охоту за сокровищами для тебя и превратил свои бирки в часть приза ".

Я прерывисто вздохнула, но не отвела от него глаз. Он казался искренним, но я не могла прогнать острую вспышку страха, которая заставила меня броситься прочь из Академии.

Никто не пострадал, это было правдой. Но мы провели день, опасаясь самого худшего. В этом был какой-то ущерб.

Нет. Это было совсем не весело. Может быть, со временем мы смогли бы оглянуться назад и посмеяться, но это не было весело.

"Э-э, мы можем на этом закончить?" — Сказал Чоджи немного неловко. Учитывая, что он все еще держался за Генно гигантскими руками, это, вероятно, было хорошим напоминанием. На самом деле я понятия не имел, как долго Чоджи сможет удерживать свое дзюцу Частичного расширения.

Шикамару вздохнул. "Ты собираешься подойти тихо?" — спросил он, кивнув подбородком в сторону Генно.

Тентен лениво повертела в руках набор кунаев, что продемонстрировало идею о том, что он действительно должен ничего не говорить.

"Очень тихо", — сказал Генно с той же веселой улыбкой. "Совсем не обращай на меня внимания". Он закрыл глаза и вздохнул. "Все кончено".

.

.

Кабинет Хокаге был переполнен. Кохару и Хомура зависли за плечами Цунаде, к ее очевидному раздражению, и мы, двенадцать человек, упаковались, как могли.

Ханаби и Сумико поблагодарили и отправили домой с остальными хьюга, которых собрали для оказания помощи в срочном порядке, с мрачными лицами, которые прошлись по Конохе тонкой расческой.

"Абсурдно", — фыркнула Кохару, услышав объяснение мотивов Генно. "Скорее всего, еще одна ловушка сама по себе. Как только ты ослабишь бдительность, он нанесет новый удар".

"Это будет трудно", — сухо сказала Цунаде. "У меня уже есть отчет из тюрьмы, в котором говорится, что он мертв. На этот раз с уверенностью."

Наруто издал шокированный, расстроенный звук.

"Первоначальный диагноз — таблетка для самоубийства, но, возможно, это не имело значения. У него были признаки поздней стадии неизлечимой болезни, что, возможно, и было тем, что он имел в виду. Даже при медицинском вмешательстве он вряд ли смог бы прожить намного дольше".

Реакция на это была неоднозначной. Наруто выглядел так, будто собирался заплакать, и Хината мягко похлопал его по руке, но другие не были так увлечены.

Я ничего не мог поделать с тем маленьким мелочным "хорошо", о котором думал, даже если мне сразу же стало стыдно.

"Сундук в горной кладовой содержал все недостающие чертежи", — сказал Шикамару, отвлекая внимание от Наруто. "Включая предыдущее рекомендательное письмо, которое пропало из дома бригадира. Без чего-то, с чем можно сравнить это, трудно сказать, но весьма вероятно, что оригинал также является подделкой, и именно его использовал Генно, чтобы проникнуть в деревню в первый раз ".

Цунаде кивнула. "Мы начали подозревать что-то в этом роде, когда начали извлекать взрывоопасные записки", — призналась она. "Академия явно была новой целью, но многие из заметок, разбросанных по всей деревне, написаны в старом стиле и больше не используются. Если они были посажены так давно, это объясняет почему."

"Да, это то, чего я не понимаю", — сказал Киба. "Как все эти взрывоопасные ноты могли просто лежать там так долго? Кто-то должен был их заметить.

Я согласился. Я действительно, действительно согласился. В этой деревне, полной ниндзя, было почти невероятно думать, что за тридцать лет никто не наткнулся ни на одного из них, а затем последовал за взрывателями. В деревне были сотни ниндзя. Большие участки его были разрушены за эти годы, с вторжением на экзамен чунина, атакой кьюби… тогда тоже никто не заметил?

Или ... может быть, люди имели.

Были, если рассуждать с очень холодной логикой, преимущества в том, чтобы иметь ловушку последнего средства, подключенную к вашей собственной деревне, если вы могли быть уверены, что только вы ее контролируете.

Возможно, это было из тех вещей, которые могли прийти в голову только людям, которые искали наихудшие сценарии. Из тех людей, которые думали: "если я не могу этого получить, то и никто другой не сможет".

Был кое-кто, кто пришел мне на ум, когда я обдумал это. Кто бы взял что-то подобное, спрятал и ждал момента, чтобы это использовать.

Кто был человеком, которому я действительно не хотел бы, чтобы в стенах моего дома была установлена взрывоопасная ловушка.

"Напротив", — сказала Сино Кибе. "Легко упустить то, что никто не ищет. Как бы хорошо они ни были спрятаны, их никогда бы не заметили, если бы кто-то не использовал Бьякуган в нужном месте ".

"Вот почему мы проводим случайные зачистки", — сказал я. "Выборочные проверки. Аудиты. Инспекции. Чтобы мы находили то, о чем и не подозреваем, что ищем ".

Затем я закрыл рот, придирчивый вывод все еще крутился у меня в голове. У меня не было доказательств. Возможно, я был параноиком.

Но.

Неужели это было так невероятно?

Я откинулся на спинку стула и позволил остальной части отчета течь по мне. Во всяком случае, нам удалось подвести итоги по основным пунктам. Академия была в порядке, и студенты ничуть не пострадали от того, что тащились в гору и обратно. Все бирки со взрывчаткой были извлечены. Все планы были восстановлены. Действовали планы безопасности, призванные перекрыть все вновь выявленные дыры и изъяны.

"Наруто, Сино, Ино, Шикако. Оставайся позади. Остальные свободны", — сказала Цунаде и подождала, пока все выйдут. Даже двое Старейшин ушли, неодобрительно фыркая.

"Поздравляю, Нара", — она коротко ухмыльнулась мне. "Ты получишь то, что хотел. На следующие полторы недели ты заменяешь Анко в дневных сменах у Якумо Курамы. "

Я моргнул. Я вообще не думал об этом, о чем просил.

"Спасибо тебе?" — Спросил я неуверенно.

Это было неплохо. Я просто. Не просил об этом? Я имею в виду, да, я спрашивал о Якумо ... Но я не ожидал тех результатов, которые получил в первую очередь, не говоря уже о большем. И это было немного понижением рейтинга, не так ли, с Специального Джоунина до Генина? Может быть, Цунаде считала худшую из опасностей прошлой.

Я действительно не понимал, что Хокаге пытался здесь сделать.

"Вы трое назначены к Анко для миссии ранга В в Страну Моря", — продолжила Цунаде, поворачиваясь к остальным трем. "В настоящее время она находится на внешнем патрулировании для экстренного реагирования, так что время вашего отъезда на ее усмотрение. Я советую вам быть готовыми ".

Наруто выглядел так, будто на самом деле не обращал на это особого внимания. Учитывая, что он все еще был расстроен из-за Дженно, я мог понять почему. Но на самом деле я не беспокоилась о нем.

Ино резко кивнула. "Поняла, хокаге-сама", — сказала она.

Это будет ее первая настоящая миссия со времен Четвертого Звука. Со времен Орочимару. Я надеялся, что она была готова к этому.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 78

Здравствуй, тьма, мой старый друг,

я снова пришел поговорить с тобой,

Потому что видение, тихо подкрадывающееся,

Оставило свои семена, пока я спал,

И видение, которое было посажено

В моем мозгу, все еще остается

В звуке тишины.

~ Звуки тишины; Саймон и Гарфункель

.

.

Анко вернулась в деревню поздно и договорилась встретиться со мной рано на следующее утро для брифинга о передаче миссии slash.

Я не был в восторге от этого, но это была миссия, так что я не мог жаловаться, не так ли?

Деревня была прекрасна на рассвете — я мог оценить это, — но было также холодно, и я шагал, ссутулив плечи и засунув руки в карманы.

Башня в это утреннее время была почти устрашающе тихой — не пустынной, но в ней отсутствовала обычная суета. Все казалось приглушенным и тусклым; дурное предчувствие, как будто тебе вообще не суждено было здесь быть.

Но я был таким, поэтому я поднял плечи, принял уверенное положение и толкнул дверь. Внутри было так же тихо, словно голые кости скелета ночной смены коротали время. Я кивнула чунину за стойкой регистрации и направилась по коридорам в комнату для брифингов.

Наруто еще не был там, и я подумал, не стоило ли мне заскочить к нему домой, чтобы убедиться, что он не спит. Но Наруто никогда не опаздывал ни на одно из собраний нашей команды и у него не было проблем с ранним утром, так что я действительно не сомневался, что он доберется сюда.

"Доброе утро", — поприветствовал я остальных членов команды тихим голосом.

Ино прикрыла зевок рукой. "Привет. Я не знал, что ты тоже придешь на эту встречу."

Я пожал плечами, поворачиваясь к Анко.

"Экономит время", — сказала Специальная Джоунин, закрывая свиток, который она читала, резким движением запястья. На ее лбу пролегла небольшая морщинка, и она выглядела усталой. Не просто усталый, просыпающийся в час рассвета, а уставший на всю ночь.

"Нара. Ты берешь на себя присмотр за Якумо, пока я не вернусь. К счастью для вас, вы уже проинформированы о ситуации." Она коротко ухмыльнулась. "Это классифицируется как миссия сопровождения, третий уровень ограничений безопасности".

Уровни безопасности начинались с первого уровня (нерезидент; Нет доступа) до Второго уровня (Резидент; Низкий доступ) — которым по умолчанию были граждане Конохи — до третьего уровня (шиноби; Низкий доступ) и до, предположительно, Десятого уровня для Хокаге. В целом повышение в звании шло рука об руку с повышением допуска к секретной информации, хотя это была скорее корреляция, чем причинно-следственная связь. У вас могло бы быть одно без другого. Клановые шиноби, как правило, повышались в ранге быстрее, чем ниндзя первого поколения, по сути, что, возможно, было несправедливо, но так оно и было.

Третий уровень — это в основном студенты Академии и генины. Что было интересно, потому что он относился к Якумо как к достаточно доверенному члену деревни. Я мог бы быть Четвертого уровня, в зависимости от документов, хотя Цунаде была довольно снисходительна к нам в данный момент в отношении того, что мы должны были знать.

"Никакого домашнего ареста?" — С любопытством спросил я.

"Это было снято", — сказала Анко, упираясь рукой в шею сбоку и хрустя ею. "Повторных инцидентов не было, но если они будут, вы уполномочены применить всю необходимую силу". Она вытащила из кармана свиток и пачку заметок. "Это печати ограничения чакры, которые доказали свою эффективность при ее трансформации. Они должны быть вашим первым прибежищем ".

Я взял их и решительно кивнул. Я не хотел причинять Якумо боль. Это было последнее, чего я хотел.

Также? Печати ограничения чакры? Звучало чертовски потрясающе, и я был в восторге от возможности взглянуть на них. Как они работали? Насколько они были сильны? Смогут ли они, скажем, остановить трансформацию Джинчурики? Может быть, и нет, но Джирайя сделал печати, которые могли это делать; были ли это те же самые вещи?

Заполучить их в свои руки стоило полутора недель простоя, без вопросов.

"Ваша смена заканчивается в комендантский час, после чего Якумо останется внутри. Мониторинг в ночное время осуществляется отдельно. Ункай поднял вопрос о возможности ее возвращения в менее изолированную часть комплекса, так что вам, возможно, придется связаться с ним по этому поводу.

Я кивнул, принимая информацию. На самом деле все это звучало довольно прямолинейно.

Любые дальнейшие вопросы, которые у меня были, были прерваны, когда Наруто ворвался в дверь, безудержный и энергичный, несмотря на поздний час. "Доброе утро!" — Весело крикнул он.

Ино вздохнула, опустив подбородок на ладонь. "Не так громко", — предупредила она.

Анко ухмыльнулась. "Ну, кто-то полон энтузиазма", — сказала она. "Я думаю, это уже что-то". Она поймала мой взгляд и кивнула головой в сторону двери. "Мы можем начать подведение итогов миссии прямо сейчас".

Очевидно, это был мой намек на то, чтобы уйти.

Я взглянул на Ино. Я хотел -

Я хотел сказать Наруто, чтобы он присматривал за ней. Я хотел сказать Ино, чтобы она присматривала за ним. Я хотел сказать Сино, чтобы она присматривала за ними обоими. Чтобы убедиться, что с ними все будет в порядке.

Я этого не делал. Это было бы так оскорбительно. Они все равно знали, что нужно это делать. Они все бы так поступили. И ... они могли бы сами о себе позаботиться. Они не были беспомощны, ни сейчас, ни когда-либо еще.

Они не нуждались в том, чтобы я пытался вмешаться, чтобы защитить их.

Эта мысль заставила что-то отяжелеть у меня в груди, прижаться к уголкам моих глаз. Я моргнула, сглотнула и отогнала это так быстро, что едва успела осознать.

"Удачи с твоей миссией", — сказала я, мой голос звучал не хуже, чем обычно.

Блин, о чем это было?

.

.

Я пошел домой позавтракать, потому что до поездки в Якумо оставалось еще много времени. Я был немного раздражен тем, что мне пришлось вставать так рано, хотя на самом деле в этом не было особой необходимости, потому что разбор полетов занял всего около десяти минут.

"Уже есть задание?" — Сказала мама, неодобрительно фыркнув. "Можно подумать, они дадут тебе немного отдохнуть после вчерашней суеты".

"Это всего лишь сопровождение в деревне", — сказал я. "Это едва ли считается. Лично я думаю, что Цунаде-сама просто пытается продлить мой отпуск по болезни как можно дольше".

Не то чтобы она действительно нуждалась в оправданиях, если бы Цунаде не хотела, чтобы я брался за миссии, я бы не брался за миссии. Конец истории. На самом деле я был рад, что если я и был на радаре Цунаде, то не таким образом.

Это было бы ... проблематично.

"Думал, ты занят исследовательской работой", — небрежно сказал Шикамару, что означало, что это не так.

"Да", — возразил я так же небрежно, и больше стремился к сарказму, чем к пассивно-агрессивному. "Есть такая штука, как многозадачность, когда вы делаете более одной вещи одновременно. Я знаю, это должно показаться вам странным, поскольку вы пытаетесь избежать даже одной задачи за раз..."

Шикамару фыркнул.

"Никаких драк за столом", — сказала мама, угрожающе размахивая деревянной ложкой в нашу сторону.

Я улыбнулся ей. "Мы, сражающиеся? Слишком много усилий, мам."

Мне действительно пришлось поработать над своими отклонениями. Казалось, что их никто и никогда не покупал.

Я с поклоном отошла от стола, схватила свою сумку и ушла. Мне было еще немного рановато отправляться в путь, но я мог бы пойти длинным обходным путем. Может быть, прихватить что-нибудь для Якумо в городе. Сделайте так, чтобы это больше походило на то, что я был навещающим другом, а не тюремщиком.

К сожалению, из-за раннего часа там было мало свободных мест. И в любом случае я понятия не имел, чего хотел бы Якумо. В конце концов я заметила пекарню, из дверей которой лился свет, и принесла поднос с данго и сладкими булочками с фасолью.

Я отправился в лагерь Курамы и, следуя указаниям в свитке миссии, добрался до дома Якумо. Это... было не то, чего я ожидал. Честно говоря, это выглядело как особняк, и я бы, вероятно, предположил, что это дом главы клана, если бы не знал иначе.

Мое восприятие сказало мне, что внутри не было никого, кроме Якумо, и даже ее чакра была приглушена сном. Я подумывал постучать, но не хотел ее будить.

С другой стороны, входить в чужой дом было немного странно, даже если бы у меня был ключ и разрешение.

В генкане беспорядочно валялась пара грязных ботинок, и я по привычке поправил их. Грязь на них была еще влажной. Это было интересно — это означало, что их носили совсем недавно. Однако они были размером с Якумо. Я поставила еду на кухне и прошлась по дому, быстро проверяя периметр и сканируя.

Якумо спал, и в доме больше никого не было.

Это был большой дом, и он казался очень пустым. Я неловко устроился на диване в гостиной и вытащил печати и блокнот, старательно удерживая половину своего внимания на сонном присутствии чакры Якумо.

Тюлени были очаровательны. Примерно через час я был почти уверен, что смогу воссоздать их. Во всяком случае, я сделал копии. Я думал, что проделал хорошую работу по переводу частей печати, но я хотел посмотреть несколько частей в моей книге о стилях печати — я был уверен, что Джирайя что-то говорил о них. Они были выполнены в обычном стиле Конохи, и мне потребовалось возмутительно много времени, чтобы прийти к выводу, что обычный стиль Конохи? Это был стиль Джирайи. Это был обычный стиль Конохи , потому что это был стиль Джирайи. Вчерашняя неразбериха с бирками со взрывчаткой и старый стиль печатей на них напомнили мне, что стили печати менялись с годами, о чем я знал, просто я не связывал это с изменением, вызванным новым мастером печати.

К сожалению, эта книга все еще была у Тентен, так что мне пришлось бы пойти и найти ее, чтобы вернуть ее.

Наверху Якумо просыпался, чакра начала двигаться по кругу. Я подумывал о том, чтобы уйти и постучать в дверь, как будто я только что пришел сюда, но это казалось ... нечестным. Не то чтобы просто быть здесь было намного лучше, но, по крайней мере, это не было ложью.

"О", — сказал Якумо, когда она сонно зашаркала вниз по лестнице. Она была одета в традиционную пижаму и домашний халат, волосы взъерошены и не расчесаны. "Доброе утро. Анко сказала мне, что ты придешь." Она зевнула и потерла глаза. "Извини, я спал. Мы вернулись поздно. Ты хотел что-нибудь выпить? Чаю?"

Я улыбнулся ей и ее попытке быть хорошим хозяином. "Доброе утро. Все в порядке — надеюсь, вы не возражаете, что я сам вошел. Я принесла немного данго и булочек; я не знала, что ты захочешь.

Я отложила книгу и поплелась с ней на кухню, предлагая помочь приготовить завтрак.

"Что произошло прошлой ночью?" — С любопытством спросил я.

Якумо моргнул, глядя на стойку, взял чашку, снова поставил ее на место и вместо этого потянулся за миской. "Я была с Анко-сенсеем", — сказала она. "Мы были в патруле? Потому что вчера преступник что-то украл, и ей пришлось пойти и поискать его. Но она также должна была наблюдать за мной, поэтому взяла меня с собой ". Казалось, она была довольна этим.

"А", — сказал я, кивая. "Цунаде-сама сказала, что она была в патруле". Я не был полностью уверен, что брать Якумо с собой соответствовало всем этим "сопровождающим / охране", но это был выбор Анко. Казалось, это не причинило никакого вреда. "Это, должно быть, было тяжело".

"Мне это понравилось", — сказал Якумо. "Это напомнило мне… почему я хотел быть ниндзя все эти годы назад. Не только для того, чтобы принести честь клану, но и для того, чтобы помочь защитить людей.

Лично я думал, что патрулирование было действительно скучным — необходимым, но скучным, — но если это помогло ей, то и больше власти ей.

"Но я устала", — застенчиво сказала она. "Я не делал так много упражнений с тех пор, как тренировался с Куренай-сенсеем… Анко-сенсею пришлось нести меня домой."

Я улыбнулся ей. "Это просто приходит с тренировкой", — сказал я. "Я уверен, что ты справишься в кратчайшие сроки".

Я ожидал спокойного дня после этого, и я не ошибся. После того как с завтраком было покончено, я спросил Якумо, чем она обычно занималась весь день.

"В основном рисую", — тихо сказала она и повела меня в комнату, посвященную ее хобби. Я огляделся, пока она ускользала, чтобы переодеться.

Некоторые из них были действительно великолепны.

"Что ты со всеми ними делаешь?" Я спросил, когда она вернется. "Продать их?"

Якумо пожал плечами. "Я думаю, дядя иногда так делает. Я вешаю некоторые из них ... Но в основном я просто закрашиваю их и начинаю снова ".

Это было печально.

"Это позор. Они прекрасны, — сказал я. "Я бы обязательно купила что-нибудь из этого".

Там была одна, все еще сидящая на мольберте, из группы девушек в парке. Я мог видеть всплеск знакомого фиолетового цвета, обозначающий одну фигуру, и подумал, что знаю, кого она представляет.

"Это не закончено", — сказала Якумо, и румянец залил ее щеки. "Но ... ты можешь забрать его, когда это будет необходимо".

"Ты уверен?" — Спросил я. "Потому что я не шутил. Я бы заплатил за это ". Я не хотел, чтобы она чувствовала себя обязанной. И там была туманная строчка о получении подарков по долгу службы. Я не хотел, чтобы это было неправильно истолковано.

"Да", — сказал Якумо. "Это... подарок. Для друга."

"Тогда я сочту за честь", — сказал я. И поскольку она была здесь, я не мог удержаться, чтобы не спросить ее о ее картинах. Сначала более приземленные вопросы, например, какие виды красок она любила использовать и какие вещи ей нравилось рисовать.

"Ты когда-нибудь пользовался чернилами чакры?" — Спросила я, наблюдая, как она смешивает краски. Я нашла место, чтобы растянуться на полу, удобно просматривая свои собственные книги. "Это то, что я использую для печатей".

"Да", — утвердительно ответила она. "Это облегчает проводимость чакры, но это ограничивает. Мне нравится использовать цвета, а цветные чернила трудно достать. В любом случае, это на самом деле не делает гендзюцу намного сильнее."

Учитывая, как трудно было их уже сломать, я предположил, что на самом деле она не нуждалась в дополнительном усилении. Они либо будут работать на ком-то, либо не будут, и это небольшое улучшение практически ничего не изменит.

"Ты вливаешь в него свою собственную чакру?" — Спросил я с любопытством, потому что это было то, что мне действительно было интересно.

Печати работали не только на чакре заклинателей, они использовали природную энергию в качестве топлива. Но я не чувствовал ничего подобного, пока она рисовала во время нашего спарринга. Гендзюцу, возможно, повлияло на природную энергию или было перенесено на нее, но оно не было подпитано ею.

"Да", — сказала она, бросив на меня слегка смущенный взгляд. "Пока я рисую. Но этот совсем не такой. Это… просто картина."

Значит, не совсем как тюлени. Но и не совсем непохожий на тюленей.

Конечно, если это вытекало из ее чакры, то существовал риск того, что в технике закончится чакра. Я ... не обращал внимания на то, сколько ей потребовалось на поддержание, или просто потребовалось определенное количество для активации. Это не могло занять так много времени, не то количество, которое я ожидал бы для гендзюцу такого уровня, иначе она бы вообще не справилась с этим.

Я задумчиво покусала кончик ручки.

"Может ли кто-нибудь еще использовать одно из твоих гендзюцу?" — Спросил я. "Например, ты рисуешь это, но кто-то другой активирует это в конце? Или это должен быть ты, до конца?"

Якумо сделал паузу. "Я никогда не пробовала", — сказала она удивленно. "Я не знаю".

"Хм, ладно". Вполне возможно, что это не сработает, поскольку, похоже, оно работает не так, как фуиндзюцу. Но попробовать стоило.

О чем я действительно хотел спросить, так это об альтер-эго, которое у нее было, и о том, как она справлялась с этим и всеми связанными с этим откровениями, но это было не совсем то, что легко всплывало в непринужденной беседе. Вероятно, я переступил границы приличия, спросив в первую очередь о ее дзюцу.

После обеда — съеденного поздно, потому что завтрак был поздним, — она попросила меня потренироваться с ней.

Я был немного удивлен.

"Анко-сенсей учила меня ходить по деревьям", — сказал Якумо, глядя вниз. "Я хочу продолжать практиковаться".

"Да, конечно", — сказал я. Упражнения по контролю чакр были сущим пустяком. Я мог бы показать ей достаточно упражнений по контролю чакры, чтобы они начали выходить у нее из ушей.

Я догадался, что отчасти это было связано еще и с тем, что Якумо был одинок. Я думал, что она должна быть; я был здесь всего лишь утром, и особняк казался мне огромным и пустым. Я бы, наверное, сошла с ума, если бы мне пришлось жить там одной.

"Я знаю, что это странно… что я хочу быть ниндзя, когда все, что я действительно могу делать, — это гендзюцу ", — сказала она. "Но раньше в Академии был мальчик, который пытался стать ниндзя, используя только тайдзюцу, так что это не так уж и отличается, не так ли? Интересно, что с ним случилось..."

Я моргнул. "Ты имеешь в виду Ли? Рок Ли? Он окончил Академию в прошлом году. Прямо сейчас он Генин."

Она удивленно посмотрела на меня. "Значит, он сделал это", — выдохнула она. "Это возможно".

Мне пришлось смириться с идеей мира, в котором Ли был чьим-то героем. Это было не совсем справедливо, потому что Ли был великолепен, но… Это был Ли.

"Ты хотела с ним встретиться?" — Спросила я, прежде чем действительно обдумала это. "Я думаю, что он сейчас в деревне. Я уверена, что он будет рад познакомиться с тобой. "

Я даже не шутил. Ли бы понравилась ее решимость стать ниндзя, несмотря на недостатки. Им приснился один и тот же сон, просто с разных ракурсов.

"Ты думаешь, это возможно?"

"Конечно", — сказал я. "Мне даже скоро придется поговорить с одним из его товарищей по команде, так что ты, вероятно, окажешь мне услугу, если мы пойдем вместе". В противном случае мне пришлось бы ждать, пока не наступит комендантский час или пока моя работа здесь полностью не закончится. И кто знал, где будет Тентен в этот момент.

Якумо поколебался, затем решительно кивнул. "Да. Поехали".

Я знал, где тренировалась команда Гаи, так что это было мое первое выбранное место, чтобы попытаться найти их. На самом деле я не знал, где жил Ли, так что, если бы их там не было, все могло бы осложниться.

Тем не менее, они были. Я почувствовал их чакру еще до того, как ступил на Тренировочное поле, и немного нервничал, стоя у края. Я не хотел лезть прямо в гущу драки — это было и грубо, и опасно, — но что я мог сделать, чтобы привлечь их внимание?

Как оказалось, мне это было не нужно. Тентен спрыгнула с верхушек деревьев, свернула один из своих длинных свитков и направилась к нам.

"Видел меня здесь, эй?" — Спросил я.

"Неджи сделал", — ответила Тентен, пожав плечами. "Мальчики идут на это, так что ты не хочешь оказаться в центре всего этого". Она с любопытством взглянула на Якумо.

Правильно. Они не встречались.

"Это Тентен, она была на задании на прошлой неделе, так что ее не было в группе куноичи. Но она потрясающе обращается с метательным оружием, у нее, вероятно, лучшая точность из всех генинов в Конохе". Я надеялся, что это не прозвучало слишком чересчур. "А это Якумо. Прямо сейчас она тренируется, чтобы стать ниндзя. Хм. Ли свободен на несколько минут?"

Брови Тентен подпрыгнули вверх. "Ли? Что ж. Ладно. Конечно, позволь мне прекратить драку?"

Она прыгнула обратно в лес, чтобы найти своих товарищей по команде, и через пару минут мы все пятеро неловко стояли вокруг.

Я прочистил горло. "Якумо тренируется, чтобы стать ниндзя, специализирующимся в искусстве гендзюцу. Или, скорее, используя только гендзюцу. Она слышала о том факте, что тебе удалось стать ниндзя, используя только тайдзюцу, Ли."

"Это очень впечатляет", — сказала Якумо, сложив руки вместе и кланяясь. "Это дает мне надежду, что я тоже могу добиться успеха".

Неджи и Тентен выглядели примерно так, как я себя чувствовала — как будто им нужно было немного скорректировать свое мировоззрение. На самом деле я был рад, что Неджи начал меняться, потому что, если бы он сказал что-нибудь о судьбе и бесполезности попыток, мне действительно пришлось бы убить его.

"Это великолепно!" — Сказал Ли, показывая ей поднятый большой палец и ярко, искрящуюся улыбку. "Чтобы преодолеть такое препятствие, требуется невероятная решимость. Вы, должно быть, очень много работаете!"

"Я пытался", — сказал Якумо.

И, очевидно, было трудно продолжать тренироваться, когда у тебя не было цели и никакой надежды на то, что все когда-нибудь изменится. Тот факт, что она сделала в любом случае, вероятно, был больше, чем я сделал бы без какого-либо толчка извне.

"Она училась ходить по деревьям", — вызвался я от ее имени.

Ли принял приглашение как чемпион, каким он и был. "Это фантастика! Пожалуйста, подойди и покажи мне!"

"Вау", — пробормотала Тентен, качая головой, когда они вдвоем ушли, Якумо нерешительно посмотрела на меня через плечо. Я помахал рукой.

"Ага", — согласился я. "Тем не менее, у нее были довольно трудные времена, поэтому я подумал, что ей могла бы пригодиться поддержка Ли. Я надеюсь, он не слишком возражает. И извини, что прервал твою тренировку."

"Все в порядке", — сказала Тентен. "Неджи и я можем поработать над другими вещами".

Неджи на самом деле уставился на меня с выражением, похожим на недоверие. "Возможно, ты не в курсе", — осторожно сказал он. "Но я недавно был на задании, где мы столкнулись с Якумо..."

О, это было правильно. Я чуть было не пошел к Неджи, чтобы спросить о ней в первую очередь. Я и забыла, что он знал эту часть истории.

"Учения по реагированию на чрезвычайные ситуации?" — Спросил я так же осторожно. "Я уверен, вы были бы рады услышать, что произошло небольшое недоразумение, которое с тех пор было устранено?"

Небольшое недоразумение. Послушай меня.

Тентен могла ясно сказать, что здесь был какой-то подтекст, и переводила взгляд с нас двоих, но, казалось, была довольна тем, что оставила этот вопрос без внимания.

Неджи, ну что ж. Я не мог сказать, что Неджи на самом деле думал по этому поводу. Но если он не собирался протестовать, то это было все, что мне действительно было нужно.

"В любом случае, Тентен", — сказал я, переключая свое внимание. "У тебя есть та запечатывающая книга? Есть несколько вещей, на которые я хотел бы обратить внимание в нем ".

Мне действительно следовало сделать копию, прежде чем отдавать ее ей, вместо того, чтобы приходить и находить ее каждый раз, когда она мне нужна. Но делать копии до того, как они были закончены, казалось огромной тратой времени, потому что, если бы я что-то добавил или обнаружил, что некоторые записи были неправильными, мне пришлось бы также находить и обновлять копии.

"Ты хочешь это вернуть?" — Немедленно спросила Тентен. "Ты можешь взять это. Я думаю, что я просмотрел все, что мне было нужно ".

"Нет, все в порядке. В этом нет ничего серьезного. Я просто не мог вспомнить несколько вещей. Они немного отличаются от того, что я обычно делаю, — объяснил я.

Что привело к тому, что у нас с Тентен завязалась оживленная дискуссия о запечатывании, в то время как я вполглаза наблюдал за Якумо.

"Ты думаешь..." — Спросил Якумо, когда мы шли обратно. "Что я действительно могу быть ниндзя?" Ее голос звучал очень тихо и задумчиво.

Я серьезно посмотрел на нее. "Ты действительно хочешь им быть?"

"Да", — немедленно ответила она. "Но я-" Она сглотнула и отвела взгляд. "Есть причина, по которой Куренай-сенсей запечатала меня… Я не хочу быть опасным для окружающих меня людей ".

О. Итак, мы собирались поговорить об этом. Что ж.

"Это не беспочвенное беспокойство", — осторожно сказал я. "И это не то, что мы должны игнорировать. Но это также не является полным препятствием ".

Мы входим в тихий, одинокий особняк. Я сняла туфли и аккуратно сложила их на полке для обуви.

"Что ты имеешь в виду?" — Спросил Якумо. Она была такой ... почти беззащитной. Даже больше, чем другие девушки, которых я знал — как будто она была готова слушать и верить, что у меня есть ответы на все вопросы.

Я сделал паузу. "Как много ты знаешь об этом? Ты назвал это "тайной силой клана Курама".

"Я не знала, что это так", — сказала она приглушенным голосом, широко раскрыв глаза. "Я делаю вещи реальными, как картины. Я думал, что это все, что нужно было сделать. Этот... этот монстр… IT… Я не знаю, откуда это взялось и почему оно там оказалось ".

"Там говорилось..." — Сказала я, очень медленно, кусочки головоломки сближались в моей голове, как смещение тектонических плит; медленно, но неизбежно. Я не знал, какой будет их форма, когда они сформируются. "Что оно хотело защитить тебя — что оно было создано из боли и страданий..."

Она сглотнула. "Я никогда не хотел, чтобы это делалось так. Я никогда не хотела, чтобы было больно..." Она наклонилась вперед, где сидела, подняв руки к лицу. "Я не хотел этого".

"Ты не могла это контролировать", — согласился я, внимательно наблюдая за ней. Здесь я должен был действовать осторожно. "Возможно, ты никогда не сможешь это контролировать. Или заставить это исчезнуть. Но это не значит, что вы не можете работать с ним или обходить его стороной. Это не обязательно должен быть враг, которого ты должен победить ".

О. Вот оно где было. Пейзаж откровения.

Это не обязательно должен быть враг, которого вы должны победить.

Я боялась, когда раскалывалась на части. Мгновенно перескочил к наихудшему из возможных исходов. Что, если я причиню кому-нибудь боль, что, если, что, если, что, если? Я отправился в Касугу в поисках ответов. Неудивительно, что он волновался, думал, что я что-то натворил.

Что я сделал, когда был тенью? Точно то же самое, что и другая половина меня. Это все еще был я. Это было то, о чем Касуга пытался спросить? Почему он вернул все эти вопросы ко мне и спросил, в чем, по моему мнению, заключается опасность? Это были мои мысли и чувства, только те, с которыми я не хотел иметь дело, те, которые я спрятал подальше, спрятал за храбрым лицом и собрал мотивацию, чтобы работать дальше. Что это были за вещи, которые я убрал, засунул в уголки своего сознания и оставил там? Потеря, и страх, и печаль. Усталость. Одиночество, иногда. Ревность и чувство вины.

Это были вещи, с которыми я не мог справиться — или не мог справиться немедленно. Была ли какая-то версия меня, спрятанная в моей голове, которая чувствовала только эти вещи? Боже, на что это, должно быть, похоже. Быть только напуганным, усталым и злым, все время…

Это было бы ужасно. Если бы рядом со мной сидел человек, который чувствовал только эти вещи, сколько сочувствия я испытывал бы к нему? Насколько сильно я постарался бы помочь и сделать их лучше? Как я мог сделать меньше, когда не было другого человека, только я и моя тень?

Я принял эту мысль и обернул ее сожалением, а затем обернул сожаление волной чистой благодарности, поднимающейся в моей груди. А потом я спрятал это в темное пятно на задворках своего сознания.

"Однажды", — сказал я Якумо. "Вам может понадобиться защита, которую он предлагает. Но до тех пор, чтобы защитить от этого других, вам нужно защитить себя. Если это происходит от ваших страданий и боли, тогда вы должны заботиться о себе, относиться к себе так, чтобы ваши эмоции не достигли этих уровней. Ты не можешь просто игнорировать их, даже если это кажется самым простым способом справиться ".

"Ты думаешь, это сработает?" — Тихо спросила она.

"Я надеюсь на это", — сказал я.

Я выглянул в окно, уставившись на небо. Есть поговорка, что лучший способ чему-то научиться — это научить этому; я думаю, в этом есть доля правды.

Я надеюсь на это.

.

.

Фраза "У меня сейчас нет времени; я подумаю об этом позже" была именно тем, из-за чего я в первую очередь попал в эту переделку. И в некоторых обстоятельствах это было правильное решение.

Сейчас это было не то, что нужно, я мог это видеть. Охранять Якумо было больше похоже на то, чтобы быть другом, вновь представить ее Конохе и быть начеку при наихудшем развитии событий, чем на то, чтобы нести точную круглосуточную вахту.

Это не означало, что я мог бы все исправить сейчас. Это не должно было быть чем-то, что я мог бы просто решить и сделать — это потребовало бы тщательного управления на всю оставшуюся жизнь.

Я плюхнулся спиной на пол, растянулся и слушал, как Якумо напевает, пока рисует. Я надеялся, что поступил для нее правильно, даже если некоторые из моих советов сводились лишь к "дыши глубоко", "сосчитай до десяти" и "оцени, насколько это важно". Вероятно, мне пошло на пользу повторение всех уроков, которые я получил о том, как быть под контролем и о том, чтобы чувствовать себя под контролем, потому что это были вещи, которые я забывал применять.

Стресс был нисходящей спиралью. Вы переживали, и вы переживали из-за того, что испытываете стресс, а потом это вызвало у вас еще больший стресс… очень непродуктивно.

"Эй, ты хочешь мне кое с чем помочь сегодня?" — Спросил я, неопределенно поворачивая голову в сторону Якумо.

Она вопросительно посмотрела на меня, очевидно, немного смущенная моей склонностью лежать на полу, когда вокруг были вполне приемлемые стулья. Я чувствовал, что мы пропустили тот этап в нашей дружбе, когда требовалось надлежащее поведение гостя, и мне нравилось разминаться.

Я перекатился, положив лист бумаги формата А4 на землю, и подбросил ноги в воздух позади себя. "Видишь ли, я провожу кое-какие исследования", — объяснил я. "О людях, которые накапливают чакру в вещах. Скажем, если я возьму камень и вложу в него чакру… сколько чакры, и как долго она сохраняется, и тому подобное. И если кто-то другой возьмет идентичный камень и сделает то же самое, как много изменится ". В конце концов, исследование было действительно хорошим только в том случае, если его можно было повторить. "Измерение чакры не имеет большого значения. У нас уже есть вещи, которые это делают. Но очевидно, что есть вещи, которые повлияют на то, как два разных человека выполняют одно и то же упражнение, и одна из этих вещей — контроль чакр ". И, вероятно, элементарное сродство. Были способы измерить это, но бумага с чакрой была дорогой, и я не думал, что мой исследовательский бюджет покроет это для всех участников, но, вероятно, этого не будет трудно придумать печать, которая указывала бы на близость-

Я отмахнулся от этой мысли на потом. "Я сделал эту печать, которая должна помочь измерить контроль, но мне нужны люди, которые помогут мне протестировать ее", — заключил я. "Видишь спираль Фибоначчи? Я разместил светодиоды — светоизлучающие диаграммы — с интервалами вдоль спирали, и чем ближе они к центру, тем точнее вам нужно обращаться со своей чакрой, чтобы активировать их ".

Я продемонстрировал, направляя свою чакру по пути. Огни загорались один за другим. Они не были особенно большими или яркими и плотно прижимались друг к другу по мере того, как спираль становилась все меньше. Потребовался особый поворот, чтобы получить последние, но в конце концов загорелись все десять.

В этом-то и заключалась проблема. У меня не было идеального контроля над чакрой. Я знал это. Но я сделал печать, и я знал, как она работает, и у меня было довольно много повторений, чтобы заставить ее работать правильно. В конце концов, практика привела к совершенству. Это указывало на то, что повторное использование приведет к аннулированию результатов, но это было препятствием для более поздней стадии.

Якумо выглядел заинтригованным. "И ты хочешь, чтобы я попробовал?"

"Да", — сказал я. "Если ты не возражаешь. Это не опасно или что-то в этом роде, и я не записываю результаты. Просто сейчас мне трудно сделать это самому. Я подумал, не следует ли мне сделать так, чтобы он охватывал только верхнюю часть, скажем, пятьдесят процентов спектра, а не весь целиком; это сделало бы его более точным, а самая важная часть, несомненно, составляет верхние двадцать-тридцать процентов ..."

Она выглядела немного растерянной, но храбро подошла и села рядом со мной.

Я извлек свою чакру из печати, заставив свет погаснуть, и подвинул ее, чтобы она могла попробовать.

"О, я понимаю", — сказал Якумо, вглядываясь в печать, когда загорелись огни. "По мере того, как спираль становится меньше, у вас становится меньше права на ошибку".

Седьмую лампочку она зажгла достаточно легко, но восьмая замигала, прежде чем стабилизировалась. Девятый отказался зажигать.

"Так что, вероятно, где-то между восемьюдесятью и девяноста процентами эффективности", — сказал я. Вы могли бы рассчитать эффективность контроля чакры — и сделали это для медицинского дзюцу, — но, насколько мне было известно, это было скорее теоретически, чем что-либо еще. "Конечно, на самом деле это только измерение одного типа внешних манипуляций, а не чего-либо присущего..."

"Почему первые тридцать процентов важнее?" — Спросил Якумо, следуя тому, что я сказал ранее. Она извлекла свою чакру из печати и начала снова.

"Я думаю, это то место, где большинство шиноби падут", — сказал я. "Все, что ниже пятидесяти процентов, является… ну, вы не смогли бы добиться очень многого. Может быть, там были бы студенты Академии, которые только учатся, но я не думаю, что у кого-то, кто действительно работает с чакрой, контроль был бы настолько низким ".

У Наруто, как известно, был низкий контроль, но даже он, вероятно, не был ниже семидесяти процентов. Он мог бы сделать Расенган. Даже если вы считаете, что он мог бы перенести большую потерю чакры, чем большинство людей, он вообще не смог бы этого сделать, если бы его контроль был действительно таким плохим.

"Люди, которые обладают наивысшим контролем, были бы медицинскими ниндзя, или пользователями гендзюцу", — продолжил я. "И на этих уровнях, вероятно, было бы более полезно иметь более точную меру".

Я достал другую бумагу и с помощью линейки разделил ее на квадраты, которые позволили бы мне нарисовать идеальную спираль. "Если я использую десять квадратов на двадцать процентов, каждый источник света может стоить увеличения на два процента ..."

Как далеко зашли тюлени? Это было действительно чертовски просто. Спираль направляла чакру по кругу, а светодиоды представляли собой треугольники на линии, точно так же, как они были бы на электрической схеме. Самой сложной частью было установить "предел", для активации которого требовались бы определенные значения контроля, и даже это было не очень сложно. В некотором смысле, сама печать была "неполной". В нем не было чакры, и он ничего не делал. Светодиод требовал постоянного приложения чакры для освещения — по сути, вы замыкали цепь своей собственной чакрой, как будто закрывали выключатель, — вместо того, чтобы использовать естественную энергию в воздухе.

И снова, когда я направил в него чакру, загорелись все десять огоньков. Якумо получил три из них, что означало восемьдесят шесть процентов. Неплохо.

"Ты собираешься протестировать это с другими?" — спросила она, очарованная.

"Мне придется", — сказал я. "Я собирался спросить Сакуру ... У нее лучший контроль из нашей группы. Хотя чем больше людей я спрошу, тем лучше будут мои результаты ".

"Ладно, поехали!"

Я не имел в виду сейчас, но, ладно, почему бы и нет? Не было никакой причины оставаться в особняке весь день.

Сакуры не было дома, поэтому я поздоровался с ее родителями, и вместо этого мы отправились в больницу, где она была на занятиях. Нам пришлось подождать, пока это закончится, поэтому я взял немного данго из ближайшего ларька и повел Якумо навестить Ранмару, поскольку он был единственным человеком, которого я знал, который в настоящее время находится в больнице. Должно быть, мы становились все лучше в этом деле с ниндзя.

Бедный ребенок выглядел ужасно удивленным, увидев нас.

Удивительно, но после неловкого начала они оба начали сближаться из-за того, что были болезненными детьми и использовали гендзюцу. Хм. Я подумал о том, чтобы добавить свои собственные два цента, но меня никогда так не тошнило.

"Ты сделал это нарочно?" — Спросил Якумо, когда мы уходили.

"Вообще-то", — признался я. "Я понятия не имел, что он был пользователем гендзюцу. Наруто столкнулся с ним на задании некоторое время назад и привез его обратно в Коноху. Я встречался с ним только один раз. Я просто подумал, что мы могли бы убить немного времени, пока мы ждали Сакуру ".

"Я понимаю", — тихо сказал Якумо.

Я посмотрела на нее с некоторым любопытством, задаваясь вопросом, что именно она увидела, но она не стала вдаваться в подробности.

Мы топтались в коридоре, пока студенты-медики проходили мимо, ожидая этой характерной вспышки розовых волос.

"Шикако", — удивленно сказала Сакура. Она взвалила на бедро массивный на вид учебник. "Что ты здесь делаешь?" — спросил я.

"Я не могу навестить друга?" — Спросила я, приложив руку к сердцу.

Она фыркнула. "Хорошо, теперь я знаю, что ты чего-то хочешь".

"Ой", — сказал я добродушно, идя в ногу с ней, когда мы направились к садам. "Ты поймал меня. Мне вроде как нужна твоя помощь кое с чем ".

"Я знала это", — сказала Сакура, требуя столик для пикника. "Это не..." Ее глаза немного нервно метнулись к Якумо. "Техника, которую ты дал мне в прошлый раз".

Эта уловка чертовски позабавила меня. О, Сакура. "Не-а", — сказал я. "Хотя, добились ли вы какого-нибудь прогресса в этом? Подожди, неважно. Это первое". Если бы я позволил себе отвлечься, мы бы никогда не вернулись к теме. В любом случае, прошел всего месяц; на самом деле я не ожидал, что она сделала гораздо больше, чем просто подумала об этом.

Я достал две печати и объяснил, что это такое.

"Значит, я просто добавляю в них чакру?" спросила она, кладя руку поверх первого.

Я кивнул.

На первой печати она получила девять огоньков и нахмурилась.

"Девяносто процентов — это хорошо", — сказал я.

Но в ее глазах был решительный огонек, когда она положила руку на вторую печать. Верно, Сакура была невероятно конкурентоспособна.

Это должно было быть либо великим, либо ужасным.

Один за другим загорались огни. Она сосредоточенно наморщила лоб. Девяносто два. Девяносто четыре. Девяносто шесть. Девяносто восемь.

Произошел крошечный всплеск чакры. Девяносто восемь мигнуло и погасло. Она попыталась применить грубую силу, и это было полной противоположностью тому, что вам нужно было сделать.

Он снова включился.

И-

"На сто процентов", — сказал я, качая головой. "Так держать, Сакура".

Она кивнула, выглядя удовлетворенной. А потом заколебался. "Это действительно точно?"

"Трудно сказать", — уклончиво ответил я. "Вот почему я это тестирую. Но ... в меру своих возможностей... Да, это так."

"Интересно, что есть у других..." Соревновательный блеск вернулся в ее глаза.

И каким-то образом это привело к тому, что целая компания студентов-медиков собралась вокруг нашего стола, пробуя печать, а Сакура возглавляла группу. Я отошел к задней части группы и наблюдал.

.

.

После этого я повел Якумо на наши тренировочные площадки, чтобы поработать над некоторыми тайдзюцу.

"Даже если это не твой основной метод борьбы, хорошо иметь его в качестве запасного варианта", — сказал я. "Это хороший способ набраться выносливости, и знание того, что ты можешь сражаться, если придется, поможет тебе чувствовать себя под контролем".

Что, мне не нужно было уточнять, было особенно важно для Якумо.

Она была прилежной ученицей, я должен был отдать ей должное. Это был всего лишь академический стиль Серин-рю, так что это были не самые захватывающие уроки, но она не жаловалась.

"Может быть, нам стоит остановиться здесь", — сказал я, как только мы сделали примерно столько, сколько преподаватели Академии заставили бы нас сделать.

"Нет", — запротестовала Якумо, но она довольно тяжело дышала. "Мы можем продолжить". Она уперлась руками в бедра и судорожно вдохнула. "Мне просто нужно… чтобы отдышаться."

На самом деле я немного волновался. "Двадцать минут", — сказал я. "Походи немного, чтобы остыть, иначе твои мышцы затекут".

Не слишком ли сильно я на нее давил? Она была — или была — болезненной, хотя я не знал точно, что это повлекло за собой. Но физическая подготовка была огромной частью того, чтобы быть ниндзя, даже если это было просто в путешествиях. Она не ушла бы далеко, если бы не умела бежать.

К тому времени, как истекли двадцать минут, я так и не принял решения в любом случае, но, в конце концов, мне и не пришлось этого делать, потому что появился Саске.

"В самом деле, Шикако?" — Спросил он меня после того, как хорошенько осмотрел поляну. В основном, я предположил, что он имел в виду Якумо.

"Цунаде-сама дала мне задание", — сказал я в свою защиту. "И мы не спаррингуем. Я показывал ей кое-какие тайдзюцу."

Саске вздохнул, его голос звучал очень обиженно. "Я искал тебя", — сказал он. "Нам нужно попрактиковаться".

Я моргнула, глядя на него. "Практиковать что?"

"Борьба вслепую".

Он не ошибся. Мы были серьезно застигнуты врасплох Генно и его светошумовой бомбой, и даже до этого ночные бои поставили нас в невыгодное положение.

"Я вроде как на задании..." Я замолчал. "Ты мог бы начать тренироваться, а я догоню тебя позже?"

"Ли уже знает", — сказал Саске, скрестив руки. Его гордость, вероятно, подвела черту под тем, что его по-настоящему пинали во имя тренировок. Мой так и сделал, если только не было другого выхода.

Имело смысл, что Ли уже был опытен, если Гай-сенсей обучал его сражаться против Шарингана. И если Ли мог, то Тентен, вероятно, тоже была немного натренирована, и удачи тебе, когда-нибудь ослепляющий Бьякуган. И это, вероятно, относилось и к Хинате, а у Кибы и Сино были клановые преимущества в других чувствах. Таким образом, единственными командами, у которых были проблемы, были мы и десятая команда…

Я поморщился.

"Эй, Якумо, хочешь увидеть кое-что классное?" — Спросил я.

Саске услужливо протянул мне бандану. Он спланировал это. Придурок. Что касается его самого, он просто натянул повязку пониже, на глаза.

Я подождал, пока Якумо займет место возле столбов, чтобы мы случайно не столкнулись с ней, и надел повязку на глаза.

"Только тайдзюцу", — предупредил я. "Иначе мы повредим себе".

Саске хмыкнул в подтверждение. Затем его чакра устремилась вперед, прямо на меня.

Я закрыл глаза и сосредоточился на этом. Чувствуя, как это становится все ближе и ближе.

Я отскочил в сторону. Набросился с ударом ноги. Но он, должно быть, предвидел? Потому что он повернулся и, вместо того чтобы врезаться в бок, она прочно соединилась с его локтем.

Я не была уверена, кто из нас завизжал громче.

О боже. Это должно было быть так здорово.

Я отшатнулась на шаг или два, настроение мне не испортил звук мягкого хихиканья со стороны Якумо.

На самом деле лучше от этого не стало.

.

.

К тому времени, как я вернулся домой, мне больше всего хотелось принять душ и поспать.

Но в тот момент, когда я переступил порог, я понял, что этому не суждено сбыться. В доме было темно. Ни мамы, ни Шикамару не было дома. Но Кофуку-оба сидел за столом и пил чашку зеленого чая, несмотря на поздний час.

Я почувствовала, как беспокойство ползет вверх по моему позвоночнику, биение моего сердца начало учащаться в предвкушении, нервы напряглись от явной ненормальности происходящего.

Это было из ряда вон выходящее событие. Это не могло означать ничего хорошего.

И это было до того, как она открыла рот.

"Шикако Нара. У тебя столько неприятностей ".

Я разинул рот. "Что?"

Похоже, она тоже не шутила. Уголки ее рта были плотно сжаты.

"Для чего?" Я сглотнул. Мой разум лихорадочно соображал. Почему? Потому что я мог думать о множестве вещей, которые я сделал — вещей, которые я знал, — которые могли бы доставить мне неприятности, но неприятности, которые могли бы возникнуть из-за этих вещей, не были такими, которые заканчивались тихим разговором в моем собственном доме.

Нет. Если бы это были те вещи, тогда я бы знал.

Очевидно, что-то связанное с исследованиями и разработками Nara, если здесь был Кофуку-оба. Но что? Я вообще почти ничего с ними не делал. На столе лежал свиток, и она указала на него. Нерешительно я двинулась вперед, чувствуя себя нереальной в полной тишине дома, чтобы развернуть его.

На нем был оттиснут официальный знак башни. Мое беспокойство усилилось. Взгляд на Кофуку-оба не давал ровно никакого успокоения.

Срань господня. Это официальный выговор. Я читаю дальше, широко раскрыв глаза. Это была плохая новость. Это было из тех вещей, которые попали в ваш постоянный послужной список и привели к штрафам, ограничениям или гребаному военному суду.

И на нем было мое имя.

Я сглотнул.

"О чем ты думал?" Голос Кофуку-оба дрогнул. "Проверка печатей на шиноби Конохи!"

"Я не был!" Я немедленно запротестовал, потому что это звучало так плохо , когда она так это сказала. "Я этого не делал!" Паника царапала мою грудь, сдавливая сердце. Я крепко сжала свиток, слова на нем врезались в мой разум своей серьезностью.

"Тогда объясни мне это!" Она даже хлопнула ладонью по столу. "Если вы будете так себя вести, то я исключу вас из департамента и не допущу в библиотеки. Это не игра, и это не игрушки! Есть законы, запрещающие это по какой-то причине! Ты понимаешь, какой ущерб ты нанес клану? Какие штрафы нам грозят от деревни за это?"

"Я этого не делал!" — Спросила я, широко раскрыв глаза и почти запаниковав, под шквалом осуждения. "Это даже ничего не делает! Я просто хотел, чтобы Сакура увидела это ".

"Объясни", — приказала Кофуку-оба, к счастью, прервав свою лекцию и позволив мне действительно сделать это.

Я вытащил печати, показал им, объяснил, что они сделали и что произошло. Это были те гребаные студенты-медики, из-за которых у меня были неприятности — и они были теми, кто хотел попробовать это. Так хочется сравнить их результаты друг с другом.

"Нам нужно зарегистрировать это сейчас", — решил Кофуку-оба. "Это устранит проблему непроверенности ... Но вы не можете сделать это снова, вы понимаете? Мне все равно, согласны ли твои друзья — есть какие-нибудь печати, которые ты хочешь проверить на ком-нибудь, кроме себя? Вы делаете это по официальным каналам. По крайней мере, так мы сможем прикрыть вас, если что-то пойдет не так ".

"Да, оба-сан", — сказала я кротко, опустив глаза, сгорбив плечи; идеальный вид покорности. "Благодарю вас".

"Не благодари меня пока", — мрачно сказала она. "У нас впереди долгая ночь".

Она была права. Она вытащила меня из дома, в главный офис исследований и разработок, и бросила передо мной стопку документов.

"Заполните это. Мне нужно заняться контролем ущерба, — быстро сказала она. "И даже не думай о том, чтобы куда-то идти".

Я этого не делал. Я чувствовал, что физически прикован к месту грузом разочарования и неодобрения. Я едва мог дышать из-за этого. И когда я подняла руку, чтобы взяться за ручку, она затряслась, как будто я сходила с ума от адреналинового кайфа.

Я сглотнул и начал заполнять бумаги. Почти сразу возникли проблемы — было ясно, что они были разработаны с учетом основного фармацевтического продукта клана, вся терминология была ориентирована на лекарства и плохо сочеталась с печатями.

Имя? Я вписал "Печать для измерения контроля чакры", затем хотел вычеркнуть это, потому что это было излишне сложно и избыточно, но не сделал этого, потому что у меня была только одна копия формы, и я не хотел создавать беспорядок.

Я не хотел делать ничего, что могло бы еще больше расстроить Кофуку-оба из-за меня.

Но содержимое состояло только из бумаги и чернил чакры, и это означало, что я не мог ответить на следующие три вопроса или предоставить подтверждающую документацию относительно их чистоты. Это был не фармацевтический продукт. Это были просто чернила. Просто бумага.

Я потратил почти час, заполняя его, думая и переосмысливая свои ответы и чуть не прокусив губу от нервного покусывания.

"Я собрал нескольких ниндзя, которые готовы оценить и поручиться за вашу печать", — сказал Кофуку-оба, появляясь из коридора и хватая бумаги. "В обозримом будущем вы окажете им очень большую услугу. Приходи".

Я бросился за ней.

Я испытал некоторое облегчение, увидев, что Такатори был одним из них, даже если я не особенно хотел, чтобы он тоже был разочарован. Остальных я действительно не знал лично. Риосен Нара, который работал в Аналитическом отделе. Тодай Нара, который сделал что-то, связанное с одобрением контроля качества.

"Это и есть та самая печать?" — Немедленно спросил Риосен. "Это точно? Сколько чакры требуется, чтобы бежать? Может ли это быть произведено массово? Соответствует ли шкала от человека к человеку? Какова допустимая погрешность? Насколько различается индивидуальная повторяемость?"

"Что еще более важно", — сказал Такатори. "Это безопасно? Каков результат? Каковы входные данные и в чем разница? Что произойдет, если он будет перегружен?"

Я отступила под шквалом целенаправленных расспросов. "Умм", — сказал я разумно, держа печать перед собой почти как щит. Никто не пришел мне на помощь.

Сначала я решил сосредоточиться на вопросах Такатори, которые, по сути, казались более важными.

"Выход печати — это десять точек синего света, то есть электромагнитные волны примерно 500 нанометров и примерно такой же интенсивности, как у одной свечи", — начал я, прочищая горло.

У меня было предчувствие, что это займет некоторое время.

Я был прав. Как только у них закончились вопросы ко мне — а это заняло много времени, — мы перешли к тестированию печати. Во-первых, они хотели доказать, что это безопасно, что, ладно, прекрасно, и измерить вход и выход чакры, а также интенсивность света, и мне пришлось нарисовать около десяти идентичных печатей для проверки повторяемости. Затем было больше вопросов и больше тестов, и к концу я в основном просто следовал командам на автопилоте.

"Форма и функция очень просты", — в конце концов сказал Риосен. "Возможность точно и легко измерять контроль чакры у испытуемых будет чрезвычайно полезна для больших групп обследования, тем более что печать многоразовая и воспроизводимая. Медики тоже могли бы счесть это полезным." Она кивнула. "Я подпишусь под этим".

"Он проходит тесты на безопасность", — сказал Такатори, скрывая зевок.

"Я не доволен тестированием в спешке", — сказал Тодай, скрестив руки на груди. "Я подпишу, но я накладываю ограничение на продажу на месяц — я хочу, чтобы был завершен полный тест, прежде чем мы даже подумаем о производстве этого".

Кофуку решительно кивнул. "Это справедливо. Я оформлю документы и отправлю их в офис хокаге в ответ на их жалобу. Спасибо вам всем за ваше время ". Она опустила руку мне на плечо и сжала. "Пойдем, Шикако. Ты еще не закончил. Мне нужно предложение о предполагаемом использовании, пользе и преимуществах этой печати ".

Мой взгляд метнулся к часам. "У меня есть задание утром".

Ее голос был непреклонен. "Тогда тебе лучше писать побыстрее".

Я сгорбился над столом, угрюмо заполняя страницы дерьмовыми объяснениями о "приложениях реального мира" на печатях, дизайн которых занял у меня не более чем праздную мысль. Риосен предоставила более чем несколько потенциальных применений в своей области и, казалось, была законно заинтересована в этой области, так что это было уже что-то.

Но чем больше я обдумывал ситуацию, тем сильнее она разгоралась.

Все, что я сделал, секреты, которые я хранил, решения, которые я принимал в полевых условиях, — и за это меня наказали?

Это было нелепо.

Я вытянулся на руках над головой и прогнулся назад, пока мой позвоночник не хрустнул. Часы показали мне, что было почти четыре часа утра, а это означало, что сегодня ночью я не смогу заснуть, несмотря ни на что.

Я обнажил зубы в движении, которое никто не принял бы за улыбку, и нашел свое первоначальное предложение по проекту "Камень чакры". Затем линиями моего пера, такими резкими, что кончик проделывал дырки в бумаге, я выровнял все это.

"Поправка к предложению SN-012610-01", — аккуратно написал я вверху новой страницы. А затем приступил к описанию исследования матриц чакр, которое было полностью отделено от идеи вариативности пользователей и, таким образом, не требовало никакого гребаного анализа контроля чакр.

Если бы я мог это сделать, и никто другой не мог, прекрасно. Отлично. Даже фантастически.

Очевидно, что это все равно никому не было нужно.

"Тебе не нужно переделывать это сейчас", — сказал Такатори, прислонившись к двери. "Кофуку-оба не настолько зол. Она просто волновалась и пыталась собрать достаточно документов, чтобы доказать вашу правоту. Она борется с этим от твоего имени ".

Я натянуто пожала плечами, не поднимая на него глаз. "Я минимизирую вероятность повторения инцидента, устраняя необходимость в сторонних участниках".

"Оу. Понятно, — сказал Такатори, звуча слишком проницательно и всезнающе. "Речь идет вовсе не о том, чтобы кого-то умиротворить. Речь идет о том, чтобы уничтожить печать, из-за которой у вас возникли проблемы, так, чтобы она никогда не увидела дневного света и никто никогда не извлек из этого никакой выгоды. Это немного мелочно, Шикако-тян."

Я не могла остановить рефлекторное передергивание своих плеч. Я отказывалась смотреть на него снизу вверх.

"Вы знаете, что вам не разрешат работать над чем-либо, выходящим за рамки вашего проекта, пока вы снова не докажете, что заслуживаете доверия. И что, если некому будет взять на себя ответственность и провести его через тестирование, этот тюлень просто задержится на неопределенный срок в карантине ". Он взял предложение с моего стола и бегло просмотрел его. "И что если это когда-нибудь поступит в продажу, больница, вероятно, станет крупным покупателем. Мой, мой. Никто так не ведет себя пассивно-агрессивно, как Нара ".

Я ничего не сказал.

"Риосен будет разочарован", — легкомысленно добавил он. "Она уже очень взволнована возможностью добавления этого в свои опросы населения. Что-то насчет развенчания мифа о том, что куноичи лучше контролирует ситуацию?"

Я тоже не попался на эту удочку.

Он вздохнул. Бумага порхнула обратно на стол, и его рука тяжело, но дружелюбно опустилась мне на голову. "Это не конец света, малыш", — добродушно сказал он, взбивая мои волосы. "Мы все иногда облажаемся".

Мое горло сжалось, лишив меня дара речи. Я не была уверена, что бы я сказала, если бы это было не так, но я сомневалась, что это было бы красиво.

Дело было не в этом.

Когда я облажался, меня убили. Это не было лажой. Это не было ничем особенным. Это ничего не значило, ничего не делало, и это было так чертовски несправедливо.

Я вдохнула через нос, мышцы были так напряжены, что затряслись.

"Отдохни немного", — мягко сказал Такатори. "Утром это будет выглядеть лучше".

.

.

Я не выспался, и утром все выглядело не лучше.

Я умылась в офисной ванной, расчесывая мокрыми пальцами волосы и пытаясь выглядеть немного менее похожей на то, что я чувствовала. Не было бы ничего хорошего в том, чтобы появиться у Якумо в таком виде.

Казалось, мне потребовались титанические усилия, чтобы расправить плечи и придать лицу спокойный и счастливый вид.

Достаточно хорошо.

"Доброе утро", — сказала я Якумо голосом, старательно бодрым, но не щебечущим.

Она улыбнулась в ответ, казалось, не заметив ничего необычного. "Доброе утро".

Я почувствовал, что немного расслабился. "У тебя были планы на сегодня?"

Якумо пожал плечами. "Не могли бы мы еще немного потренироваться?" — Спросила она. "Я обещаю, что буду стараться еще больше".

"Конечно", — сказал я. "Я думаю, что смогу что-нибудь придумать".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 79

Начните с того места, где вы есть. Используй то, что у тебя есть. Делай, что можешь. ~Артур Эш

.

.

"О, Шикако", — сказала мама со вздохом.

Я приготовился к нагоняю. Из-за этого я тянула время, возвращаясь домой, неприятное предвкушение скручивало меня изнутри, но на самом деле не было никакого способа избегать этого вечно. Мне просто пришлось бы смириться с этим, тихо сидеть и кивать.

"Подойди и сядь", — сказала она вместо этого, похлопав по дивану рядом с собой.

Я подошла, бесшумно ступая по полу татами.

По крайней мере, Шикамару был наверху, а не сидел там и наблюдал со своим глупым самодовольным лицом. Мне не нужно было знать его мнение и по этому поводу.

"Ты выглядишь несчастной, моя девочка". Ее рука убрала челку с моего лица. "Это были трудные несколько дней, не так ли?"

Я моргнул. Это не было... это не входило в сценарий.

Она выдохнула. "Я бы хотел, чтобы твой отец был здесь. Он бы во всем разобрался еще до того, как это стало проблемой. Но я была бы плохой матерью, если бы во всем полагалась на него ".

"О чем ты говоришь?" — спросил я. — Спросила я, озадаченно наклонив голову. Это было не то, к чему я готовился. Я не знал, что сказать.

"Скажи мне, что не так", — мягко попросила мама.

Я нахмурился. "Но ты знаешь, что не так". Конечно, она знала. Кофуку-оба объяснил бы. Черт возьми, она, вероятно, была той, кто получил бы выговор от моего имени, если бы он был доставлен в клан.

"Я знаю, что произошло", — терпеливо поправила она. "Но я не знаю, что не так".

"Я тоже", — сказала я, голос внезапно стал очень тихим. Почему кто-то другой, сказав это, сделал это намного легче озвучить? "Я не… Я не понимаю. Почему на этот раз у меня неприятности? Я делал печати и побольше этой, и никого это не волновало ".

Я годы возился со взрывчаткой, черт возьми. Иногда вокруг наследников клана. И это никогда не вызывало и близко такого отклика. Родительский надзор, да, но у нас никогда не было из-за этого неприятностей.

"О, милая". Мамины глаза наполнились пониманием, и она обняла меня за плечи. "Ты знаешь, когда я вышла замуж, мне пришлось многому научиться о том, как жить в клане. И дело было даже не в больших вещах, которые сбивали меня с толку, потому что я знал, что за ними нужно следить. Но были некоторые вещи, которые были настолько обычными, что никто никогда не думал предупреждать меня об этом, потому что они были настолько очевидны. Это было их мышление, то, как они выросли ... А я нет".

Я прислонился к ней, слушая, даже если я не совсем понимал сравнение.

"Ты мог бы вырасти в клане", — продолжила она. "Но вас готовили для полевых работ, а не для больницы или исследовательских лабораторий. Я не думаю, что они до конца понимают, насколько это отличается. Вы бы не бросили ниндзя-медика в поле без дополнительной подготовки, и они не должны были ожидать, что вы поступите наоборот ". Ее голос звучал довольно твердо по этому поводу.

"Я не..." Я замолчал. Там что-то было? Что-то настолько очевидное, что я этого не заметил? Уставился на меня, прямо перед моим лицом? Мне было не привыкать к тому, что у меня была точка зрения, которая просто слишком отличалась, чтобы видеть все правильно.

"Для тебя — и для меня — печать — это оружие", — сказала она. "Ты можешь использовать это в бою или на тренировках, или ты можешь передать это другу… это может быть опасно, да, но это и есть оружие ".

Я кивнул. Аналогия была удачной. Это было настолько уместно, что даже не было аналогией. Печати были дзюцу, были оружием. Именно то, как вы их использовали, делало их опасными, безусловно, и кунай мог разрезать ужин так же легко, как и врага ... Но все равно это было оружие.

"Но для медицинских ниндзя это не так, как они это видят". Мама взглянула на меня. "Они рассматривают тюленей как нечто большее… как лекарство."

Я нахмурился.

"Все в больнице контролируется, прежде чем это когда-либо будет использовано на пациенте", — сказала мама.

Я кивнул. Я знал это. Я одобрил это. Стандарты здравоохранения, контроль качества и все такое прочее. Это было не совсем похоже на систему, к которой я привык, поскольку у вас все еще были такие вещи, как секретная Медицинская энциклопедия Нара, а ингредиенты и лекарства все еще оставались секретными. Но клану доверяли — доверили? принудительный? — с обеспечением того, чтобы лекарства и ингредиенты, которые мы использовали, соответствовали стандарту и делали то, что они обещали.

Возможно, это также не было строго правдой, поскольку ниндзя-медики гораздо чаще применяли изобретения на месте и экспериментальные медикаментозные методы лечения в ответ на тяжелые травмы.

"Ну, это относится не только к самому лекарству. Фуиндзюцу также очень распространено в больнице, как инструмент для использования медиком нин. Поэтому они также очень строго относятся к качеству используемых ими печатей ".

"О", — сказал я, как я понял. Если бы они считали это эквивалентом раздачи непроверенных наркотиков, тогда да, я мог бы понять, почему они придавали этому большое значение. Это было не то же самое, но… "Это было потому, что я был в больнице".

"И потому что ты работаешь в исследовательском отделе", — добавила мама. "Даже если вы не делали это напрямую для них, вы все равно связаны с ними и должны следовать их правилам".

Это означало, что если бы я не работал на них, но делал точно то же самое… было бы это такой проблемой?

Может быть. Может быть, и нет.

Я опустилась еще ниже, чувствуя себя измученной.

"Мы с Кофуку никогда особо не ладили", — продолжила мама, и я знала это. Свадьба мамы и папы была Событием с большой буквы, и отношения внутри клана не совсем оттаяли, пока не родились мы с Шикамару. Вероятно, это было связано больше с Шикамару, чем со мной. Все хотели сильного наследника.

"Но она — лучший человек, который может контролировать ущерб в этом деле", — сказала она, поглаживая рукой мое плечо. "Все обернется не так уж плохо. Я не ожидаю, что ты получишь за это больше, чем предупреждение."

Я тяжело вздохнул. "Это просто ... хлопотно", — пожаловалась я.

Было легко забыть — и я был виноват в этом, — что мама ворчала, потому что любила нас, и мы были несчастны из-за того, что на самом деле делали то дерьмо, которое она нам велела делать, а не потому, что она получала какую-то особую радость, повторяя одно и то же снова и снова. Нам было бы еще хуже, если бы она постоянно не подталкивала нас к действию.

Наверное, было хорошо, что мама сначала поговорила со мной, потому что, когда я направилась в свою комнату, я обнаружила Шикамару, сидящего наверху лестницы.

Я почувствовала его — но я скорее думала, что он уйдет до того, как я туда доберусь.

Было ясно , что он услышал нас… и что у него была та же мысль, что и у меня.

Если бы я не работал в исследовательском отделе, были бы у меня сейчас неприятности? И ... кто именно был ответственен за то, что я был?

Он выглядел пораженным.

Я был зол на него. И обидно, что он пытался подорвать мой авторитет. И раздражен всей этой ситуацией.

Но он все еще был моим братом — он все еще был мальчиком, который сражался за меня с богом и победил, — и я все еще любила его. Я не хотела, чтобы он страдал или расстраивался. Даже когда я злилась на него.

"Иди спать, Шика", — сказал я, вздыхая. "Они это исправят".

"Мне очень жаль", — сказал он.

"На самом деле это не так", — тихо возразила я, потому что знала, что под чувством вины он все еще думал, что был прав. Может быть, с его точки зрения, так оно и было. "Ты сожалеешь, что все пошло не так". Я прошла мимо него, легонько толкнув его плечом. "Я устал. Я действительно хочу спать".

.

.

Слушание было назначено на следующий день после официального завершения моей миссии, что было неоднозначным благословением. С одной стороны, мне не пришлось бросать свою миссию или быть отстраненным от работы, что, как я подозревал, должно было произойти, если бы ситуация была немного менее запутанной. С другой стороны, было ужасно иметь так много времени на обдумывание этого, потому что я ничего не мог сделать, чтобы подготовить или изменить его исход — он просто висел над моей головой, как очень бледная имитация дамоклова меча.

Я провел остаток недели, интенсивно знакомя Якумо с идеей "нормальности" или что бы это ни было, пытаясь вернуть ее к жизни в деревне и ее жителям. Мы ходили по магазинам, в онсен, ходили на тренировку, встречались с друзьями… Я хотел, чтобы у нее было на что опереться, когда меня не будет постоянно рядом. Кроме того, было лучше проводить первые встречи в полуконтролируемой обстановке, на всякий случай.

Не то чтобы у нее было другое... мероприятие, во всяком случае. Мне было интересно, сколько у нее было до того, как они решили запечатать ее силу. Конечно, их не могло быть так много. Да, тот, о котором я знал, был разрушительным, но с тех пор был еще один, когда мы были в разгаре ссоры и говорили о смерти ее родителей.

Вряд ли можно было винить ее за то, что она чувствовала там некоторую угрозу.

"Я сдаюсь", — сказала Якумо, задыхаясь, когда я прижал ее к тренировочному полю.

Я убрал предплечье от ее горла. Я ограничил себя тайдзюцу, вот почему я был так близок к этому, чтобы сохранить немного справедливости. Я не запрещал ей использовать гендзюцу, но я позаботился о том, чтобы ей было чертовски трудно это сделать. Ее картинам требовалось изрядное время на подготовку, а я просто не дал ей его. Кроме того, ее гендзюцу были хороши, но не нерушимы, и я поколебал их, даже если временами это было сложно — с помощью многослойных иллюзий, или основанных на времени, или тех, которые активировались, когда я рассеивал последнюю.

Она была неплохой, но, даже сдерживаясь, я был лучше.

"Как ты себя чувствуешь?" — Спросил я.

Она сделала паузу. "Немного разочарована", — призналась она. "Я думал, что у меня получится лучше".

"Но не волнуюсь", — сказал я. "Даже когда я прижал тебя к земле, ничего не было".

"Думаю, я знал, что ты не причинишь мне вреда..." — Сказал Якумо.

Что на самом деле было опасным складом ума. Потому что она не поверила бы, что кто-то пытается причинить ей боль, до тех пор, пока они этого не сделают, что было бы наименее подходящим временем для выяснения, собирается ли она превратиться в свое альтер эго или нет. Но я мало что мог с этим поделать — я сомневался, что она поверит, что кто-то из других 12 Конохи тоже собирается причинить ей вред, поэтому я даже не мог попросить их провести с ней спарринг.

Или я мог бы попытаться убедить ее, что я был... Но нет. Мне пришлось бы пройти долгий путь, чтобы быть убедительным, и это разрушило бы все доверие, которое сложилось между нами.

Я не думал, что оно того стоило.

Я вздохнул. "Готов снова отправиться в путь?"

Проблема с одним крайним сроком, нависшим надо мной, заключалась в том, что это напоминало мне о более масштабных сроках, с которыми мне приходилось иметь дело. Я точно не забыл о них, но это были более сложные, расплывчатые цели с туманными временными рамками.

Я пытался, но результатов было очень мало. Даже связывать Аоя со Скрытым Дождем было сомнительно — я понятия не имел, знает ли он что-нибудь стоящее, и придаст ли Коноха информации тот вес, который она действительно имела.

Что это было по сравнению с тем?

Я знал, на чем мне следовало сосредоточиться, хотя мог только догадываться, как. Это было просто… это было весело. Это было весело и интересно, и я чувствовал, что было бы полезно принять участие в исследовании. Я получил доступ к информации, это было правдой, и я знал, что это пригодится при моем собственном запечатывании, но…

Это было весело.

И теперь мысль об этом наполняла меня скорее тупым страхом, чем предвкушением.

Я вернулся в исследовательский отдел, в основном для того, чтобы заполнить все формы, которые хотела моя тетя, и на самом деле выследить какой-то чертов свод правил, чтобы я больше не пересекал никаких линий. Но он утратил свой блеск.

Я бы закончил проект, над которым работал, потому что я сказал, что сделаю это, но больше я ничего не знал. Все мелочи, которые грозили превратиться в побочные проекты, внезапно показались менее интересными, менее важными.

У меня была Книга Гелеля. Это был ресурс лучше, чем большая часть того, что я получал от клана. Если бы я не продолжал заниматься исследованиями для них, я все еще мог бы прогрессировать в своем собственном запечатывании. Может быть, немного ограниченный по масштабам, но я был бы в порядке.

Это была мысль, к которой я возвращался снова и снова в течение той недели.

"Анко-сенсей!" Якумо радостно поздоровался. "Ты вернулся! Пожалуйста, входите!"

Анко вошла в дом, за ней последовала Ино. Они оба все еще несли рюкзаки, перекинутые через спины, явно придя прямо сюда. Ино посмотрела… не совсем счастливым, но уверенным. Улажено.

"Добро пожаловать домой", — пробормотала я. "Как все прошло?" — спросил я.

Ино ухмыльнулась мне. "Это секретно", — поддразнила она. Она перекинула свой конский хвост через плечо. "Но ты знаешь, у нас появился новый друг. Привел ее к нам домой. Ее зовут Исариби; она сейчас в больнице, ее осматривает Цунаде-сама."

Несмотря на поддразнивающий тон, она казалась серьезной. Значит, это действительно было засекречено? Эволюционировала ли она для того, чтобы быть засекреченной? Или — Нет, я ведь с самого начала не знал, в чем заключалась их миссия, не так ли? Морская страна, но что и почему…

"О, нет, она серьезно ранена?" — Спросил я.

"Она не ранена", — ответила Ино. "Она столкнулась с некоторыми людьми, которые интересовались ограничениями крови. Ты же знаешь, как это бывает."

Ино, с ее новыми знаниями об Орочимару и его истории. Анко, со своим собственным. Девушка с неограниченными экспериментами. По рубрикам.

Это был не совсем надежный вывод. Были и другие возможные объяснения. Но.

"Я понимаю", — сказал я. "Это ужасно. Я надеюсь, что ей скоро станет лучше ".

Ино кивнула. "Да, она так и сделает". Она пожала плечами. "Ну, Анко сказала, что приедет сюда, так что я просто хотел заскочить и сообщить тебе, что мы вернулись целыми и невредимыми. Мне нужно пойти домой, принять душ. Клянусь, у меня в волосах дорожная пыль.

Я улыбнулся. "Ты бы никогда не заметила", — заверил я ее.

.

.

Слушание состоялось на следующее утро.

Мама заплела мои волосы в две косички, а не в обычную единственную, и выудила из моего шкафа официальную рубашку, чтобы я могла ее надеть. Мне даже не разрешили носить сумку с кунаем или ножную кобуру.

Я выглядела лет на десять старше.

Казалось, мы были не прочь воспользоваться моим возрастом и относительным отсутствием опыта в отстаивании своей точки зрения. Дело было, в частности, не в том, что меня беспокоил молодой вид. Прошло много времени с тех пор, как я выглядел на тот возраст, на который мне казалось, а недавно я выглядел на десять. Или восемь. Или пять.

Просто меня расстраивало, что нам приходилось проходить через всю эту чепуху и иллюзии, вместо того чтобы просто представить факты и вынести на их основе правильное суждение.

"Это должно сойти", — критически сказала мама, подкручивая прядь волос так, чтобы она завивалась ближе к моему лицу.

Я одарила ее своими лучшими широко раскрытыми, грустными глазами бэмби и поиграла с рукавами, которые были немного длинноваты и прикрывали мои руки.

Она не выглядела ничем иным, как удивленной. "Продолжай в том же духе, и у нас не будет проблем", — сухо сказала она. "Надень свои ботинки. Теперь помни, Кофуку будет вести большую часть разговора, но если они хотят знать твое мнение..."

"Тогда мне очень жаль, и я больше не буду этого делать", — покорно сказала я, даже если закатила глаза. Я села и натянула сандалии.

Шикамару уехал на задание с Чоджи и Кибой на неделе, за что я был в основном благодарен; в противном случае, я знал, что он настоял бы на том, чтобы пойти с нами. Я не думал, что нам нужна аудитория.

Кофуку-оба ждал нас снаружи, и мы вместе направились в город. Я чувствовала себя все более неловко по мере того, как мы удалялись от дома, одетая по-другому, со странной прической и направляясь на официальную встречу.

Я теребила свои слишком длинные рукава.

Мы вошли в башню, Кофуку шел впереди и петлял по коридорам, пока мы не достигли ряда коридоров, обозначенных как Судебные. Это был не тот район, где я бывал раньше.

Там была секретарша, которой Кофуку передал набор бумаг и провел быструю и тихую беседу, и комната ожидания с несколькими стульями с жесткими спинками, где мы с мамой сели.

Затем мы стали ждать. Это было очень скучно.

Они могли бы, по крайней мере, снабдить нас журналами.

Мои руки дернулись, скручиваясь в рукавах. На самом деле я не взял с собой ни одного из своих блокнотов, так что даже не мог взять ни одного для работы. Я подозревал, что это все равно не прошло бы хорошо — следовательно, в первую очередь, оставив их позади.

Что ж. Даже если бы я не мог это записать, я все равно мог думать. Они не могли помешать мне сделать это.

Некоторое время спустя мама толкнула меня в плечо, отрывая от размышлений и возвращая к тому, что меня окружало. Неохотно я поднялась на ноги и последовала за ними в один из кабинетов.

"Итак, Шикако Нара, это так?" — Спросил человек за офисным столом, глядя на меня сквозь очки. На вид ему было лет шестьдесят, может быть, с седыми от старости волосами и морщинистым лицом. В нем не было ощущения скрытой силы или властности, как это было с Хокаге, хотя он казался совершенно властным в этой комнате.

Глаза Бэмби, напомнила я себе. "Да, сэр". Я поклонился.

"Хорошо, присаживайся". Он ждал, пока мы это делали. "Теперь жалоба была подана больницей и является обвинением в несоблюдении ограничений на тестирование и угрозе здоровью и безопасности шиноби Конохи".

Кофуку-оба изложила ситуацию аккуратно и сжато, хотя она была очень расплывчата в деталях того, над чем я на самом деле работал для клана.

Они немного поспорили о различиях между "шиноби тестируют печать" и "тестируют печать на шиноби" и просмотрели документы, которые мы предоставили, чтобы доказать, что печать действительно безвредна.

"Я понимаю", — сказал он потом. "Я полагаю, что теперь у меня есть полное понимание ситуации. Есть ли что-нибудь еще, что вы хотели бы добавить?"

Я подложила руки под бедра и ждала. Это было оно.

"Несмотря на серьезность первоначального обвинения", — сказал он, снимая очки и протирая глаза. "Я считаю, что это не был инцидент, вызванный злым умыслом или умышленным пренебрежением нашими законами. Однако небрежность по-прежнему опасна, особенно если учесть, каким образом эта ситуация может ушли. В свете этого я сокращаю этот выговор до предупреждения, хотя это все равно будет отмечено в вашем постоянном послужном списке. В ближайшие шесть месяцев я ожидаю увидеть доказательства того, что вы признаете и понимаете правила и предписания, касающиеся использования печатей и исследовательских испытаний в Конохе, и причины, стоящие за ними. Я поручаю клану Нара проследить за тем, чтобы это было выполнено ".

Я торжественно кивнул, хотя все казалось не таким уж плохим. На самом деле, это прозвучало так, как будто я действительно легко отделался. Я должен был бы, что ли, заполнить анкету? Может быть, написать эссе. Я уже просмотрел эти чертовы правила.

"Я также собираюсь наложить штраф, который будет выплачен деревне в следующем квартале", — закончил он, ставя печать на свиток и подписывая его. Он протянул его маме, и мы втроем встали и поклонились.

Кофуку-оба вздохнул, когда мы вышли из башни. "Я думала, мы обойдемся без штрафа", — с сожалением сказала она. "Но в целом это было не так уж плохо".

Я взглянула на свиток, который держала мама. Это было... хорошо. Это была немалая сумма. Вероятно, генину потребовалось бы добрых несколько месяцев, чтобы попытаться расплатиться с этим, особенно если бы у них были другие причины тратить деньги на миссию. Но… это было меньше, чем мне заплатили за мою последнюю крупную миссию.

Моей последней "большой миссией" был ранг S; если бы это зависело от моей зарплаты, я бы не сильно страдал.

Мама положила руку мне на плечо и убрала свиток. "Ты позволишь мне беспокоиться об этом", — сказала она. "Почему бы нам не перекусить?"

Она кивнула на прощание Кофуку-оба, и мы нашли милое маленькое кафе, где можно посидеть и выпить чаю. Она даже заказала мне тарелку сладостей, не предупредив, что они испортят мои зубы, вредны для здоровья или что уже почти обеденное время.

Это определенно указывало на то, что она волновалась, но поскольку слушание закончилось, я не был уверен, о чем именно.

Я спокойно пил свой чай.

"Эй, эй! Это мама Шикако!" Голос Наруто нарушил тишину, весело прокричав через улицу: "Привет!"

Он тащил Саске за собой, лавируя между людьми на дороге, как будто они были полосой препятствий, и он рассчитывал время.

"Эй, ты видел — Нет, кстати! Шикако, ты выглядишь по-другому."

Я оперлась локтем о стол и подперла подбородок ладонью. "Неужели?" — Сухо спросил я.

Наруто прищурился, глядя на меня; я не могла сказать, пытался ли он свирепо смотреть или улыбаться. Может быть, и то, и другое.

"Мы действительно искали тебя", — сказал он обвиняющим тоном. "Это командная тренировка, как ты мог ее пропустить?"

Я задумался. Затем сказался очень знакомый протяжный говор. "Ма, ну, у меня была очень важная встреча, и когда она закончилась, мне пришлось восстановить свой дух с помощью быстрого применения вагаши..."

"Нет!" — закричал Наруто, звуча абсолютно испуганно. "Ты не можешь стать сэнсэем!"

Он был таким мелодраматичным. Я позволяю своим губам изогнуться в ухмылке.

Саске закатил глаза. "У нас не было запланированной тренировки, идиот", — сказал он и толкнул локтем Наруто в бок. "Она не знала".

"Но теперь ты знаешь!" — Сказал Наруто, очевидно, быстро оправляясь от своего шока. "Так что поехали!"

Я улыбнулась маме. "Звучит так, как будто у меня нет выбора", — сказала я, соскальзывая со своего места. "Я могу идти?"

Она улыбнулась в ответ, поднимая свою чашку. "Желаю повеселиться".

.

.

"Так что там с..." — Сказал Саске, после того как мы закончили сражаться, неопределенно махнув рукой в мою сторону.

Я вытащил кунай из ствола дерева и осмотрел его, пытаясь решить, кому из мальчиков он принадлежал. Мне пришлось освободить от них несколько штук в начале боя, потому что у меня не было с собой своих, но на тренировочном поле было достаточно предметов, которые в крайнем случае могли бы стать импровизированным оружием.

Заниматься творчеством было ... весело.

Я пожал плечами. "У меня была встреча", — сказала я, немного смущенно дотрагиваясь до косичек. Я бросила кунаи в грязь рядом с Наруто и начала заново заплетать их как следует.

"Да?" — Подсказал Саске, хмуро глядя на свой новый сюрикен Фуума. Его последняя была уничтожена ловушками Генно, но механизм открывания этой, казалось, сработал. Возможно, в нем был какой-то песок или пластины были не совсем правильной формы. Он должен был бы разобраться с этим, прежде чем брать его с собой в поле, иначе это могло бы вызвать проблемы в самый неподходящий момент.

Я думал о том, чтобы отложить их — назвав это "клановыми штучками" или просто отклонить их, — но это было несправедливо. Они спросили. Они были моей командой.

Я вкратце рассказал им о том, что произошло.

"Что?!" — возмущенно воскликнул Наруто. Он вскочил на ноги. "Это нечестно! Я скажу им, что ты не хотел никому навредить!"

Я отмахнулся от него. "Все в порядке", — сказал я. "Теперь все улажено. Это не имеет значения".

"Ты ничего не сказал раньше", — сказал Саске, все еще хмуро глядя на свое оружие.

"Если честно", — сказал я. "Я не хотел говорить об этом. Ни один из нас ничего не мог сделать, чтобы это исправить. И ... это просто расстраивало меня, когда я думал об этом ".

Это все еще действовало, немного. Мне не нравилось признавать, что я совершал ошибки. На самом деле я бы предпочел, чтобы все это было выброшено в глубокую яму и о нем забыли.

"Не расстраивайся!" — Сказал Наруто, переключаясь с возмущенного на обеспокоенный. Он неловко похлопал меня по плечу и бросил немного отчаянный взгляд на Саске.

Я вздохнула и обняла его за плечи, чтобы притянуть в объятия. "Спасибо, но тебе не о чем беспокоиться. Просто забудь об этом, ладно?"

Саске наблюдал за происходящим краем глаза, даже если он притворялся, что его внимание было сосредоточено на сюрикене. Он захлопнул ее. "В таком случае; второй раунд?"

Я ухмыльнулся. "Приготовьтесь спускаться".

.

.

"Я назначаю тебе миссию ранга В", — сказала Цунаде, после того, как вызвала нас с Наруто в свой кабинет. "Вы задержите этого человека — Госункуги, также известного как Гвоздь. Недавно он украл какой-то ценный артефакт из двора Страны Чая; они горят желанием вернуть его.

"Без проблем", — уверенно сказал Наруто. "Это будет точно так же, как в тот раз с той странной статуэткой плюшевого мишки".

Цунаде выглядела так, будто пыталась скрыть улыбку. "Вполне", — согласилась она. "Маловероятно, что этот предмет все еще находится у него в данный момент. Скорее всего, его продали на черном рынке. Если это так, нам придется допрашивать его, пока мы не сможем снова начать его выслеживать ". Она взяла свиток миссии со своего стола и бросила его Наруто. "Он держал голову низко опущенной, но мы получили известие, что его заметили в Стране Камня. Я хочу, чтобы ты отправился туда и разыскал его."

Я колебался. "Только мы двое, Цунаде-сама?"

"Нет, твой третий товарищ по команде скоро будет здесь", — сказала она.

Я гадал, кто бы это мог быть. Помимо команды, которая вернулась с Наруто, Хината был единственным новичком, оставшимся в Конохе. Она тоже была бы хорошим выбором для подобной миссии; это зависело скорее от ее мастерства, чем от нашего. Но либо Сино, либо Ино были бы удобным дополнением, по-разному.

Оказалось, даже я мог быть совершенно ошеломлен.

"Привет", — сказал мальчик, вошедший в офис. "Приятно познакомиться с вами", — Он улыбнулся.

Я повернулся, чтобы посмотреть на Цунаде.

"А?" — озадаченно спросил Наруто. "Кто ты такой?"

"Он опытный чунин, которого назначили в вашу команду для этой миссии", — представила Цунаде. "Это Сай".

Она должна была знать.

Она должна была. Не было никакого способа, чтобы она не знала, кто он такой — на кого он работал. Нет, если бы она назначала его в команду Наруто. Конечно, до сих пор мишенью был Саске, но мысль о том, что Цунаде не будет столь же осторожна с Наруто, упускала суть.

Что напрашивало на вопрос о почему? Зачем помещать его сюда? Чего она надеялась достичь?

И чего Данзо надеялся достичь? Сай, по сюжету, всегда был двойным агентом. Он... что, должен был пойти за Саске? Или разобраться с Орочимару? Но здесь и сейчас это было не так. Этого не могло быть. Так какова же была его цель?

Черт возьми.

На лице хокаге не было ни единого выражения, которое бы что-либо выдавало. С таким же успехом я мог бы смотреть на изрезанный горный склон, несмотря на всю ту пользу, которую он приносил.

"Шикако Нара. Рада с вами познакомиться, — эхом отозвалась я, кланяясь Саю и приклеивая такую же вежливую улыбку. "Я надеюсь, что мы сможем хорошо работать вместе".

"Да, да", — сказал Наруто и ткнул большим пальцем в себя. "Я Наруто Узумаки, самый непредсказуемый ниндзя Конохи номер один". Он ухмыльнулся. "Я надеюсь, что у тебя все хорошо. Тебе не нужно быть таким, чтобы не отставать от нас ".

"Я," сказал Сай, совершенно без всякой бравады.

Наруто запнулся от этого, совсем немного. Он привык к тому, что люди саморекламуются или запугивают, но настоящая уверенность была чем-то другим. Но его улыбка вернулась в полную силу менее чем через секунду. "Отлично. Тогда пошли".

"Цунаде-сама", — тихо сказал я. "Поскольку Сай еще не был проинформирован… Я полагаю, что Наруто является лидером команды для этой миссии?"

В конце концов, она представила Сая как "более опытного", что, как правило, указывало на то, что он будет тем самым. Я просто… что ж. Я не доверял ему настолько, насколько мог его бросить, как говорится.

Я не хотел, чтобы он был главным. Я не хотел, чтобы он спорил о том, что он должен быть главным. И я действительно не хотел, чтобы у Наруто вошло в привычку слушать его, как будто он был главным.

"Это верно", — согласилась Цунаде. "Наруто не помешало бы немного больше опыта в качестве Лидера Команды. Хотя я уверен, что Саи будет готов предложить совет и руководство, если возникнет такая необходимость ".

Я поклонился ей, благодарный за то, что это было на одно препятствие меньше. Теперь мне просто нужно было найти остальные препятствия, прежде чем я смогу их преодолеть.

Почему ты здесь, Сай?

Он не должен был появляться в течение лет. Это означало, что где-то в этом направлении что-то изменилось. Я не ожидал, что за все это время ничего не изменилось, но… что ж.

Он все еще мог преследовать Саске косвенным образом, пытаясь добраться до него через нас. Но мне показалось, что это немного затянулось. Были более простые способы.

"Как долго ты был чунином, Сай?" — Вежливо спросил я, когда мы направились к воротам. "Ты не принимал участия в последних экзаменах на чунина". Это была одновременно попытка растопить лед светской беседой и выудить информацию. Я не был уверен, что все, что сказал бы мне Сай, было правдой, но… что ж. Должно же было что-то быть.

"Два года", — ответил Сай и не стал вдаваться в подробности.

Честно говоря, он прямо ответил на вопрос — он просто не отреагировал на социальный сигнал к разговору.

Я не мог сказать, было ли это намеренно или нет. Мои знания о Сае показали, что он, как правило, был оскорбительным, с добавленной улыбкой. Это могло быть чистой воды социальной некомпетентностью, но в том, как часто он попадал в цель, должен был быть фактор обдуманности.

"О, да?" — Сказал Наруто, вставая с другой стороны от Сая. "Где же ты тогда сдавал экзамен? Это была бы не Коноха, верно? Поскольку это случается только раз в три года." Наруто выглядел довольным собой за то, что вспомнил это — что он, вероятно, знал только потому, что Идате сделал из этого большое дело. Но что бы ни сработало.

"Это было не так", — спокойно сказал Сай.

Это должно было быть так весело. Я мог бы сказать.

"Так где же это было?" Наруто упорствовал.

Так мы провели большую часть поездки, выпытывая у Саи информацию и время от времени выбрасывая маленькие, неважные кусочки о себе, чтобы это не выглядело как тотальный допрос — по крайней мере, так было у меня. Я был почти уверен, что Наруто считал все это успешной беседой.

Дело было не в том, что мне не нравился Сай, или что я не хотел ему помогать, или не думал, что он заслуживает помощи. Это было не так. Если бы я мог, я бы с радостью принял его в Седьмую команду и прикрывал наши спины.

Но я знал, что он работал на Данзо. И это делало его опасным для нас. Пока я не смогу понять , чего он хотел и почему он был здесь… Я не могла доверять ему.

"Мы хотим разбить здесь лагерь?" — Спросила я, когда солнце начало клониться к горизонту. "Я не думаю, что по этой дороге есть какие-нибудь постоялые дворы".

Страна Камня была ответвлением Страны Земли, вклинившейся в пограничные страны между ней и Страной Ветра. Это была часть Страны Земля вплоть до последней войны, когда наступление Конохи — читай, Желтая Вспышка — настолько полностью разрушило пограничную линию, что войскам пришлось отступить и оставить мили земли, включая все военные базы и аванпосты. Аванпосты были восстановлены местными жителями, оставшимися без крова из-за войны, и им удалось собрать воедино ряд функционирующих деревень и органов управления, прежде чем Хидден Рок подумал что-либо сделать с этим местом после окончания войны.

Была ли это собственная страна или вассальное государство Земли Земли, полностью зависело от того, с кем вы разговаривали — дайме Страны Земли заявляли, что это их страна, но все остальные склонны воспринимать ее как собственную крошечную, незначительную страну.

Самым быстрым способом добраться туда, по правде говоря, было бы направиться на северо-запад от Конохи и срезать путь через Земли Рек и Земли Ветра. Конечно, это игнорировало проблемы рельефа — тот факт, что Страна Рек была в основном одним гигантским горным хребтом, и тот факт, что пустыня Страны Ветров была опасна в лучшие времена. Поэтому вместо этого мы собирались направиться в северо-западный угол Страны Огня, пересечь там Речную страну, а затем направиться на запад.

Это было путешествие, которое заняло бы у нас три с половиной, может быть, четыре дня, в зависимости от того, как сильно мы старались.

"Да", — согласился Наруто. "Давай найдем место для ночевки. Блин, у меня такое чувство, будто я неделями не видел настоящей кровати ".

Вероятно, он этого не сделал, в зависимости от того, как они спали на последнем задании.

Мы нашли ровную поляну с укрытием, о котором договорились, даже если потребовалось немного потыкать, чтобы заставить Сая счесть это "приемлемым". Дело было не столько в том, что ему не нравилось это место, просто он, казалось, не понимал, что ему нужно высказать свое мнение после того, как Руководитель группы принял решение.

"Что, тебе это не нравится или что-то в этом роде?" — Спросил Наруто, складывая дрова, чтобы развести костер. "У нас есть укрытие, выходы, и немного ниже в той стороне есть небольшая река".

Сай моргнул. "Я ничего не чувствую по этому поводу, так или иначе. Эмоции — это помеха для ниндзя ".

Наруто усмехнулся и скрестил руки на груди. "Это полная чушь. Как ты можешь действовать, если ты вообще ничего не чувствуешь?"

"Я выполняю приказы". Сай улыбнулся.

Я внимательно посмотрел на него. Это было ... Ладно, это было намного глубже, чем я думал, что мы доберемся так быстро. Может быть, не в том, почему он был здесь, а в проблемах самого Сая?

Я села рядом с ним, старательно небрежно. "Ты совсем ничего не чувствуешь, Сай?"

"Нет", — сказал он. "С чего бы это мне?"

Я напевал и запрокинул голову, чтобы посмотреть на небо сквозь деревья. Теперь, как я справился с этим? "Иногда", — начал я. "Так легче быть таким. Эмоции могут быть помехой для ниндзя, но они также могут быть действительно полезны. Они могут помешать вам выполнить миссию, но они также могут дать вам дополнительную причину, по которой вы должны выполнить миссию, даже если кажется, что это выходит за рамки ваших возможностей ".

"То, что она сказала", — согласился Наруто. "Было много раз, когда мне было страшно, но ну и что? Мои друзья нуждались во мне, так что не имело значения, что я была напугана. Узы, которые связывают меня с ними, необходимость защищать моих драгоценных людей — вот что сделало меня действительно сильной ".

"Ты намекаешь, что я боюсь? Я не такой, — тихо, невозмутимо возразил Сай. "Я просто вообще ничего не чувствую".

Значит, это не тот путь, по которому нужно идти. Я передумал. В нем было что-то почти хрупкое, чего я не ожидала увидеть. Не тогда, когда я думала о нем как о таком опасном для меня человеке. Но так быстро поднять этот вопрос, так быстро обратиться к людям, которых он сам не знал и которым не доверял…

Либо Сай так хорошо играл с нами, либо это было чем-то таким, что так часто занимало его мысли.

"Тебя когда-нибудь били светошумовой шашкой?" — Спросила я, сохраняя свой тон немного отстраненным, чтобы это не прозвучало как угроза. "Ты знаешь, после этого? После того, как весь свет и звук исчезли, вы все еще не можете видеть или слышать, потому что вы были так переполнены этим. Может потребоваться некоторое время, чтобы оно вернулось. Эмоции тоже могут быть такими ".

Сай наклонил голову. "Это означало бы предположить, что я когда-то испытал достаточно эмоций, чтобы сделать меня "слепым"", — сказал он.

"А ты сделал это?" — Спросила я, все еще спокойная, все еще отстраненная. Это было предложение, а не толчок.

Его взгляд скользнул к своей сумке, но он больше ничего не сказал.

Наруто наблюдал за нами, все еще скрестив руки на груди, все еще хмурясь. Но его глаза были прикованы к моему лицу, и когда я перевела взгляд в сторону реки, он кивнул. "Я собираюсь пойти наловить рыбы, чтобы поесть, хорошо? А вы, ребята, готовьте место для лагеря ". Он исчез среди деревьев, прежде чем остановиться, чтобы крикнуть: "и разведи огонь!"

Может быть, мне следовало оставить Сая ему, он лучше умел достучаться до людей, даже если обычно это включало крики и удары. Но на самом деле мне не хотелось оставлять их вдвоем наедине.

Сай быстро встал и начал все готовить. Я опустился на колени, чтобы разжечь костер, который Наруто уже наполовину приготовил, и воспользовался зажигалкой, чтобы разжечь растопку.

"Все в порядке, ты знаешь", — тихо сказала я. "Все, что ты чувствуешь или не чувствуешь. Это даже нормально, если ты не знаешь ".

"Как можно было не знать?" — Вежливо спросил Сай. "В этом нет никакого смысла".

Я слегка улыбнулась ему. "Чувства не всегда просты", — сказал я. "Особенно большие из них. Видишь... для нас двоих, прямо сейчас… Я мог бы отлично показать тебе палку, — я поднял одну для демонстрации. "Или даже дерево. Но как я мог показать тебе лес? Или в Страну Огня? Мы внутри них. Может быть, если бы мы были на расстоянии, мы бы смогли, но прямо сейчас это невозможно ".

Сай одарила его яркой, фальшивой улыбкой. "Тебе действительно нравится использовать метафоры, не так ли?"

Я рассмеялся и бросил палку в огонь. "Думаю, что да", — сказал я.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 80

Гуманнее лечить своих врагов, чем убивать их. ~Хью Манн

.

.

"Значит, это все, да?" — Сказал Наруто, когда мы обогнули перевал, ведущий к Первой станции, первому городу в Стране Камня. Тропинка перед нами изгибалась и вилась вниз по крутому склону горы, но деревня приютилась в плоской долине, раскинувшейся перед нами. "Это выглядит довольно грубо".

Я напевал. "Вероятно, нам следует проверить, не был ли замечен Госункуги в этом районе. Начните с отелей, может быть, загляните в бары и продуктовые рынки? И, возможно, спросите местную полицию, были ли какие-либо недавние инциденты — если он не беспокоится о том, чтобы не высовываться, то, возможно, он и здесь что-то украл ".

Я не был полностью уверен, какая зацепка была у Цунаде, которая указала сюда; в свитке не было сказано, только то, что это было "вероятно".

"Хорошо". Наруто решительно кивнул. Затем он остановился и повернулся на другой бок. "Что ты думаешь, Сай?"

Сай моргнул. "Я согласен с этим планом действий".

"Отлично!" Наруто с большим энтузиазмом хлопнул его по плечу. Может быть, это было немного чересчур, но не совсем фальшивая жизнерадостность. Упрямая жизнерадостность, как и остальные его улыбки, но не фальшивая.

Наруто, казалось, не просто принял Сая как бледного, немного странного товарища ниндзя, но и отчетливо решил, что он был другом. Друг, нуждающийся в постоянной подбадривающей команде, постоянном подталкивании и настойчивости, но тем не менее друг.

Он будет чувствовать себя таким преданным.

Я посмотрела вниз на город под нами, делая вид, что изучаю его.

Если бы я что-нибудь сказал, Наруто никогда бы не позволил этому соврать. Он столкнется с этим лицом к лицу — столкнется с Саем — немедленно.

"Привет", — сказала я, бросая дразнящую ухмылку мальчикам. "Первый, кто придет в деревню, выберет, где мы остановимся на ночь".

Я сошел с края тропинки и упал.

О, черт. Почему я решил, что это хорошая идея?

Нет, я не падал. Я привязался к скале с достаточным количеством чакры, чтобы скользить по скале, как на сноуборде без доски. Или снег.

— Крикнул Наруто позади меня, и взгляд через плечо сказал мне, что он подражал мне, чакра светилась синим вокруг его лодыжек и поднимала облако пыли.

Я ухмыльнулся, выброс адреналина сменился с "ошеломляющего ужаса" на "приятный трепет", и я принял позу так, что это действительно было похоже на катание на сноуборде. Я набрала скорость, ветер трепал мои волосы, когда я неслась вниз по почти семидесятиградусному склону.

Затем Сай пронесся мимо меня, не соскользнув с горы, а просто упав. Я почти выпрыгнул, чтобы поймать его, но в последнюю секунду заметил, что у него был свиток, и он рисовал на нем в свободном падении. Огромная птица вырвалась из страницы, пронеслась под ним и легко опустила его на землю.

Я увеличил количество чакры в ногах, когда мы приблизились к земле, укрепляя ноги против возросшего напряжения и замедляя скорость. В последнюю минуту я спрыгнул, перевернулся и, ударившись о землю, покатился, чтобы стряхнуть остатки крови, прежде чем вскочить на ноги.

Я радостно засмеялась и обняла Сая за плечи. "Поторопись, тугодум!" — Крикнул я Наруто. "Мы должны ждать тебя весь день?"

Мгновение спустя он врезался в землю, приземлившись немного неуклюже на четвереньки, но невредимый. "Эй! Вы оба мошенники!"

Я показала ему язык. "Я не слышу тебя из-за того, сколько времени ты потратил ~!"

Наруто надул щеки. "Ты тоже проиграл! Поделом тебе за то, что ты жульничаешь первым."

Сай немного неловко поерзал рядом со мной. Явно слишком много контактов. Я опустил руку и отступил, поворачиваясь, чтобы направиться в деревню.

Сначала мы направились к главному отелю, главным образом потому, что это было самое заметное здание на главной улице. В любом случае, похоже, что на первом этаже был бар, а не стойка регистрации, так что, вероятно, это было важное место для посещения.

"Что это?" — спросил я. — Озадаченно спросил Наруто, когда мы остановились у огромной доски объявлений прямо рядом с входными дверями. "Там есть фотография Госункуги".

"Объявление о вознаграждении", — сказал Сай.

"В Стране камня нет деревни ниндзя", — объяснил я Наруто, поскольку он продолжал выглядеть смущенным. "Итак, когда есть преступник, который ускользнул от местной полиции, они не могут легко нанять ниндзя, чтобы задержать его. Вместо этого они просто назначают награду, и тот, кто найдет его и сдаст, может претендовать на награду. Что-то вроде книги о бинго ".

Это было не совсем так прямолинейно — во-первых, многие другие страны также назначали награды, и не всегда только за преступников. Было много ниндзя, у которых были деньги за голову; например, Асума-сенсей получил награду в 35 миллионов ре или что-то в этом роде. А книги о бинго были больше похожи на предупреждения, чем на объявления о вознаграждении.

"О", — сказал Наруто. "Значит, возможно, его уже ищет много людей, верно? Чтобы они могли сказать нам, где его найти?"

"Они бы нам не сказали", — возразил Сай. "Потому что они сами хотят претендовать на его щедрость. Они могут даже помешать нам в нашей миссии". Он улыбнулся.

Я проигнорировала неуместное выражение лица. "Это возможно", — допустил я. "Но не особенно беспокоюсь. Хотя Госункуги, возможно, еще больше старается спрятаться, если знает, что его ищет так много людей.

"Мы найдем его", — сказал Наруто, совершенно не беспокоясь. Он отвернулся от доски вознаграждений и протиснулся внутрь.

Я пожал плечами и последовал за ним. Внутри был ... ладно, не просто бар, я собирался назвать это салуном. Я заметил, что архитектура города казалась не просто "западной", а "старым западом", но это действительно становилось смешным.

Наруто метнулся к стойке и бармену, но мы с Саем — с удивительной синхронностью — выскочили у него за спиной и осмотрели комнату. Для того времени, когда был полдень, здесь было на удивление много людей. Группа мужчин, играющих в карты за круглым столом, парочка, спокойно выпивающая, двое отдельных мужчин в плащах и шляпах, низко надвинутых на лица, по углам.

Совсем не подозрительно. Правильно.

"Привет, старик", — сказал Наруто достаточно дружелюбно бармену. "Мы надеялись, что вы сможете ответить на несколько вопросов".

Это была ошибка, было ли дело в приветствии, или у парня просто был от природы угрюмый характер. Он сверкнул глазами. "Если ты ничего не покупаешь, тогда проваливай".

Наруто скользнул на барный стул. "Мы ищем этого парня", — сказал он, кладя фотографию Госункуги на стойку бара. "Он был здесь?" — спросил я.

"Ха", — сказал бармен, откидываясь назад и скрещивая руки. Он даже не взглянул на фотографию. "Ты думаешь, что ты охотник за головами, парень? Ты понятия не имеешь. Убирайся отсюда к черту, и, возможно, ты даже выживешь."

Поскольку Наруто сидел лицом к бару, я повернулся, небрежно прислонившись к нему лицом к остальной части зала.

Наруто усмехнулся. "Это ты понятия не имеешь", — сказал он, хлопнув рукой по стойке. "Ты видел его или нет?"

"Я бы вам не сказал, даже если бы знал", — сказал бармен.

Один из парней, игравших в карты, опустил руку. "Что это? Кучка детей думает, что они могут быть охотниками за головами? Что за шутка. Но ты знаешь, я хороший парень. Я дам тебе несколько советов. Если ты мне заплатишь."

Я посмотрела на него. Почему-то я не верил, что "совет" будет стоить таких денег. "Сначала информация, потом деньги", — сказал я. "Мы заплатим столько, сколько это стоит".

"О, да?" — Нетерпеливо сказал Наруто. Он обернулся. "Что это?" — спросил я.

"Не впутывайся", — парень рванулся вперед, огромными шагами расчищая пространство между столом и баром, "в вещи, которые не связаны", он замахнулся, один мясистый кулак нацелился на голову Наруто, "ТЫ!"

Наруто поймал это, едва шевельнувшись на своем месте. "Это довольно дерьмовый совет, якноу", — сказал он, нахмурившись.

Остальные ребята за столом встали, бросив свои карты. В спешке пара стульев с грохотом упала на землю. Мужчина в правом дальнем углу комнаты дернулся, руки задвигались под прикрывавшим его плащом-пончо. Тянется к оружию, без сомнения.

"Манака Мичизо", — внезапно сказал Сай. Он улыбнулся. "Твоя фотография была на доске объявлений снаружи. Пятьдесят тысяч ре, не так ли?"

Примерно то же самое, что и миссия ранга D. Или низкий С-ранг, если вы хотели быть щедрым. Возможно, он был опасен — у всех людей в комнате были ножи, мачете или даже грубые мечи, — но он и близко не подходил к лиге ниндзя. Даже Генин.

Было ясно, что в комнате никого не было, потому что ни один человек не посмотрел вниз, чтобы заметить, что тени на полу были темнее, чем должны были быть.

Я был уверен в себе, но я не был глуп.

"Совсем немного времени", — заключил Сай.

"Что ты сказал?" — Взревел Манака, отступая назад, чтобы повернуться к Саю. Он остановился, так как его кулак не сдвинулся с места в хватке Наруто.

"Так ты тоже мошенник, да?" — Задумчиво сказал Наруто. "Что ты натворил?"

Манака не ответил, мышцы руки вздулись, когда он попытался вырвать свой кулак из ленивой хватки Наруто.

"Угон скота", — сказал мужчина в углу, слегка откидывая назад свою широкополую шляпу, чтобы показать изрезанное шрамами лицо. До сих пор он казался совершенно спокойным в назревающей драке — даже не потянулся за своим оружием. "И немного мелкого воровства. Еще у него есть привычка ввязываться в драки в барах, но в здешних краях это даже не считается преступлением.

Из всех людей в комнате я бы назвал его самым опасным.

Отдельно от нас.

"Отпусти Мичи, ты, маленькое отродье", — прорычал один из друзей Манаки, вытаскивая из-за пояса мачете. Лезвие было грубым, и я подозревал, что его использовали гораздо чаще для колки дров и ... прочего… чем это было для борьбы. Инструмент, а не оружие.

"Никаких драк здесь!" — Крикнул бармен, немного неистово. "Вынеси это на улицу".

"Там не будет никакой драки, не так ли, приятель?" Сказал наш информатор, направляя его на человека с оружием.

"Держу пари, что так и будет, приятель", — прорычал мужчина в ответ.

Человек в шляпе пошевелился. Он обладал довольно приличной скоростью, проскользнув вокруг стола и используя рукоять своего — о да, у него был настоящий меч — чтобы нокаутировать противника. Столь же быстрый удар в грудину вырубил его соседа, и третий мужчина упал в быстрой последовательности.

Наруто вывернул руку, которую он держал, заставляя Манаку опуститься в очень простой захват руки, пытаясь избежать ее вывиха.

"Вот вы где, сэр", — сказал мужчина, наклоняя шляпу перед барменом. "Никаких драк".

Я рассмеялся.

Подозрительно. Но забавный.

"Как насчет того, чтобы отвезти этих парней к шерифу?" он продолжил, повернувшись к нам. "Я не думаю, что вы получите здесь какие-либо ответы".

Наруто пожал плечами. "Конечно, старина. Ты довольно быстро встаешь на ноги."

Я шагнул ему за спину, как будто только что оттолкнулся от стойки. Когда мои руки скрылись из виду, я скрутил их в виде Крысиной Печати.

Владение тенью Завершено.

"К шерифу", — сказал я и сделал еще один шаг вперед. Трое мужчин, потерявших сознание, поднялись на ноги. Наруто отпустил Манаку, поворачиваясь, чтобы поднять фотографию, которую он бросил на прилавок, и мошенник проследил за моими движениями.

Я вышел за дверь.

Потребовалось немного быстрой ходьбы и понимания пространства, чтобы вывести всех четверых наружу, никого не врезав в стену, но это было не так уж сложно.

Ладно, так что на самом деле не было никакой необходимости устраивать драму или скрывать, что мы ниндзя или что-то в этом роде. Но широко раскрытые глаза остальной части бара были чертовски приятными.

И это не было похоже на то, что я хотел нести их или что-то в этом роде. Это было просто проще.

"Это ... ловкий трюк, который у вас получился", — сказал человек в шляпе немного слабо. "Дом шерифа находится в этой стороне".

"В любом случае, кто ты такой?" — Спросил Наруто. "Почему ты так вмешался?"

"Меня зовут Сазанами", — сказал мужчина. "Я охотник за головами. Я помню, на что это было похоже, когда я начинал, поэтому я подумал, что должен помочь тебе. Хотя, я думаю, тебе это было не нужно." Даже из-под шляпы я мог видеть, с какой опаской он посмотрел на четверых мужчин, идущих под моей властью.

"Эхехе", — засмеялся Наруто, складывая руки за головой. "На самом деле мы не охотники за головами", — объяснил он. "Мы ниндзя из Конохи. Но мы ищем этого одного парня — так что, я думаю, вы могли бы сказать, что мы временные охотники за головами ".

"Ниндзя, да?" Сказал Сазанами. "Я встречал нескольких раньше, но ни один из них не был достаточно взрослым, чтобы побриться". Он провел большим пальцем по собственному подбородку. "Но я думаю, в этом есть смысл. Если бы вы были охотниками за головами, вы бы знали, что на самом деле спрашивать не стоит — преступность создает довольно замкнутое сообщество, они не очень любят делиться вещами с незнакомцами ".

Удивительно, но прямой способ Наруто задавать вопросы, казалось, срабатывал чаще, чем нет, в ситуациях, когда этого, вероятно, не следовало делать. Конечно, это было не так, как я бы поступил, но и это была неплохая тактика. И это было хорошее представление о городе и о том, с чем нам приходилось работать.

"Так ты видел этого парня?" — Спросил Наруто. "Его зовут Госункуги".

"Оу. А вот и офис шерифа, — сказал Сазанами в одном из худших отклонений за всю историю.

Я подавила желание закатить глаза и повела отряд внутрь.

"Манака Мичизо и компаньоны", — объявил я бедному ошеломленному шерифу, который, вероятно, не привык к преступникам, заходящим в его офис. Я позволил одержимости тенью исчезнуть, и трое из них рухнули на землю. Манака сделал шаг назад, как будто пытаясь убежать, затем опрокинулся, а нога Наруто крепко уперлась ему в спину.

Сазанами проскользнул внутрь, обошел груду тел и вручил парню листовку. "Они здесь, чтобы получить награду".

"Верно", — слабо согласился шериф. "Я понимаю".

Процесс был немного интересным, но занял слишком много времени. Коноха была гораздо более эффективна в обращении с заключенными.

"Ты должен взять это", — честно сказал Наруто. "Ты сделал большую часть работы". Он протянул конверт с наличными Сазанами.

Охотник за головами пожал плечами. "Все в порядке. Я бы не чувствовал себя вправе брать деньги у детей, даже если ты ниндзя. Кроме того, в последнее время у меня была довольно хорошая пробежка.

"Итак, Госункуги", — подсказал я, увидев, как глаза Сазанами метнулись в сторону.

"Это опасный человек", — сказал Сазанами. "Возможно, ты и смог бы справиться с такими головорезами, как Манака, но Госункуги находится в совершенно другой лиге".

Предупреждение было бесполезным — такой охотник за головами, как Сазанами, понятия не имел, какой силой обладает ниндзя, и если только Госункуги не оказался тайным членом Акацуки…

Я был почти уверен , что это не так -

... или, в противном случае, пропавший ниндзя, или так далее, тогда мы могли бы с этим справиться.

"Он нераскаявшийся убийца", — продолжил Сазанами. "Он убил десятки людей, просто ради того, чтобы ограбить их трупы. Он даже убил невинную семью, просто ради возможности украсть немного денег".

Я склонил голову набок. Интересно.

"Вы знали их?" — спросил я. — Спросил Наруто, также ориентируясь на эту линию. У него было представление о том, что важно для людей.

Сазанами моргнул. "Что заставляет тебя так говорить?" — спросил он, застигнутый врасплох.

Наруто пожал плечами. "Я не знаю. Это просто кажется, что ты это сделал ".

Потому что зачем упоминать семью? Если бы там были десятки людей… что выделяло эту семью среди остальных? Если бы он делал это, чтобы напугать нас, то он бы упомянул самое ужасное или то, в котором участвовали люди, наиболее похожие на нас. Упомяните детей, или судьбы охотников за головами, которые преследовали его раньше, или то, как он всегда убегал.

Сазанами вздохнул. "Не очень хорошо", — сказал он, низко надвигая шляпу и прикрывая лицо. "Смотрите, дети. Я также ищу Госункуги, чтобы привлечь его к ответственности. Я не хочу, чтобы ты там вставал у меня на пути. Тебе следует просто пойти домой ".

Наруто сверкнул глазами и скрестил руки на груди. "Ну, может быть, мы не хотим, чтобы ты стояла у нас на пути", — парировал он. "Это наша миссия, и мы не собираемся сдаваться!"

Сазанами ухмыльнулся, слегка насмешливо. "Ну что ж", — сказал он. "Я думаю, что это все. Пусть победит сильнейший".

Он повернулся и зашагал прочь. Я прищурила глаза, глядя на его удаляющуюся спину. "Наруто. Паук".

Наруто кивнул, облачко дыма сформировалось в паука над его рукой. Он щелкнул им в сторону охотника за головами, маленькая черная точка незаметно проплыла по воздуху. Сазанами так и не обнаружил жука, присосавшегося к его спине.

Это была единственная имеющаяся у нас зацепка.

"Должны ли мы продолжить поиски?" — Спросил я.

.

.

Сай решил — используя приз "победитель", полученный этим утром, после многочисленных подталкиваний со стороны остальных из нас — что сегодня вечером мы разбиваем лагерь. Учитывая, что прямо там был город, это был немного странный выбор, но тогда я не был полностью уверен, что в отелях тоже не будет клопов.

"Вы беспокоитесь, что мы еще не нашли ниточку?" — Спросил Сай, когда мы разбивали лагерь.

"Не-а", — сказал Наруто, пожимая плечами. "Есть еще много мест, где можно поискать. Кроме того, Сазанами казался вполне уверенным, что он был где-то поблизости."

Он не сказал так много, но он признался, что искал этого парня. И если он был так хорош в том, что делал, как казался, то это само по себе было большим намеком.

"Даже если его нет в этом городе", — сказал я. "Есть еще несколько, которые мы можем проверить, прежде чем начнем беспокоиться. Если только он не направится на север, в Страну Скал..." Я пожал плечами.

Последуем ли мы за ним тогда или нет, будет зависеть от обстоятельств. Если бы у нас не было сильного зацепа, вероятно, не стоило бы рисковать, натыкаясь на Скальных шиноби на их собственной территории.

"Я понимаю". Сай выглядел задумчивым, затем улыбнулся. Это было даже более натянуто, чем его обычный вид. И это о чем-то говорило. "Вы бы не беспокоились, если бы он направился на юг. Страна Ветра тебе знакома."

"Конечно", — сказал Наруто. "Мы были там совсем недавно".

Я откинулся назад, положив руки на землю, и наблюдал. В чем дело, Сай?

"Я слышал об этой миссии".

Наруто усмехнулся. "Эхэ, ну, я думаю, это было большое дело", — неловко сказал он.

"Миссия S-ранга очень впечатляет", — подсказал Сай. "Ты можешь рассказать мне об этом?"

Это то, чего ты добиваешься?

Конечно, Данзо интересовался Гелелем — ошибочно назвал его "оружием". Но он же не думал, что Наруто разгласит секретную информацию, не так ли? Если бы та встреча в кабинете Хокаге действительно состоялась, тогда, возможно, но не здесь, не в полевых условиях, кому-то, кто не должен знать.

"Ну, кое-что из этого засекречено", — возразил Наруто. "Но когда мы были в Стране Рек..." Он начал превращать неклассифицированные части в историю, казалось, довольный тем, как Сай впитывал это.

Я внимательно следил за тем, как много деталей было передано. Но не было никакого смысла в том, чтобы я чувствовал необходимость вмешаться и заставить его замолчать.

Или эта история — бонус? Ты охотишься за Наруто?

Не целиком и не полностью. Наруто не мог исчезнуть без того, чтобы не возникло много вопросов. Но если ему было интересно, можно ли контролировать Наруто…

Слишком много предположений. Я не знал.

"А теперь там лес и все такое", — закончил Наруто, почесывая шею. "Это больше не пустыня".

Эта часть не имела никакого смысла, если вы не знали о Гелеле или природной энергии, но эти части истории были засекречены.

"В лесу?" — Спросил Сай. "Это было создано? Нравится… Высвобождение древесины?"

"Способность Первого хокаге?" Наруто нахмурился. "Немного, я полагаю? Я действительно не знаю. Но это не были деревья Хаширама, если ты об этом спрашиваешь.

Это ... было отличным предположением, даже если оно было полностью и бесповоротно неверным. "Было бы интересно, если бы там были люди с ограничением крови Первого Хокаге, не так ли?" Я размышляла вслух.

Если Сай действительно докладывал Данзо об этом, то небольшая ошибка, подобная этой, не повредила бы. Чем дальше он был от истины, тем лучше. И не было похоже, что там были какие-то таинственные фигуры, похожие на сенджу, которые он мог бы найти, даже если бы он начал искать.

"Ага!" Наруто ухмыльнулся. "Это было бы довольно круто. Держу пари, они были бы действительно сильными."

"Я понимаю", — сказал Сай почти задумчиво. "Это очень интересно".

Мы установили наблюдение, но я все равно спал чутко. Я не совсем доверял Саю, что он заберет его без происшествий. О, я не думал, что он допустит, чтобы на нас напали, но он мог многое вытворять, пока остальные из нас были в неведении.

Поэтому я не спал, когда Наруто вскочил с кровати. "Сазанами нашел его!" — Выпалил Наруто, запутавшись ногами в своем спальном мешке и чуть не упав. Он нетерпеливо подпрыгнул и стряхнул их.

Я выскользнула из кровати чуть более грациозно. "Где?"

"Недалеко", — сказал Наруто, щурясь в ночь. "К западу от города есть долина..."

Я быстро и эффективно свернул свой спальный рулон и запечатал его. Сай тоже двигался, собирая свое снаряжение, а мы разобрали костер и закопали пепел.

"Вот, возьми это", — сказала я, вытаскивая три квадратные бирки из своей сумки. "Это светодиодные фонари. Направьте в них чакру, и они будут работать ".

Они были сильнее, чем версия, которую я использовал в своей другой печати, но не намного больше, чем хорошая лампочка. Необходимость постоянно направлять чакру была как плюсом, так и минусом — вам пришлось бы постоянно концентрироваться на этом, но мы могли бы легко останавливать и запускать это по желанию, что могло бы оказаться действительно полезным в некоторых ситуациях. Например, если бы нам нужно было подкрасться незаметно к происходящей драке.

"Факел". Наруто кивнул. Он неуверенно подержал его с минуту, прежде чем ухмыльнуться и заправить в переднюю часть своей повязки. Ему пришлось сосредоточиться, но через секунду загорелся свет.

Я отвел глаза в сторону. "Боже, испортишь мне ночное зрение, почему бы тебе этого не сделать?" Но это была неплохая идея — она оставляла его руки свободными и обеспечивала хорошее освещение — до тех пор, пока он мог продолжать это делать. Может быть, в будущем я мог бы прикрепить печать к его настоящей повязке на голове.

Мы последовали его примеру и вступили в бой, но к тому времени, как мы туда добрались, все было уже далеко позади. "Долина" представляла собой узкий канал, возможно, высохшее русло реки, с высокими стенами по обе стороны. Это было почти идеальное место для засады. Я задавался вопросом, кто на кого напал из засады, потому что было ясно, что там была драка. Сенбон — нет, гвозди, так вот откуда пошло это прозвище — были разбросаны по земле, а меч Сазанами лежал, заброшенный. Сай опустился на колени, чтобы осмотреть следы на земле, но Наруто поманил меня в сторону.

"Паук использовал сменное дзюцу, чтобы убрать его с дороги", — сказал он. "Но он все равно сильно пострадал".

"Покажи мне", — приказала я, мысленно подводя итог тому, что было в моей аптечке. Я приложил светодиод ко лбу и использовал чакру, чтобы прикрепить его туда и зажечь.

Наруто легко взобрался на стену, ведя меня к выступу, который был скрыт от взгляда снизу. Сазанами лежал на спине, прерывисто дыша и испытывая явную боль, но все было не так плохо, как казалось на первый взгляд. Очевидно, ему удалось заблокировать или отклонить все, что было нацелено на жизненно важные точки, и я был уверен, что смогу вылечить остальное.

У меня была практика. Ногти не слишком отличались от сенбона, даже если бы Хаку не целился своими с намерением убить.

"Я не дал Пауку много чакры", — сказал Наруто, звуча почти расстроенно. "Он послал воспоминания, но тогда у него было недостаточно сил, чтобы бороться".

"Ты вытащил его", — сказал я так спокойно и уверенно, как только мог. "Он в порядке. Я могу исцелить его, и тогда мы отправимся за Госункуги".

"Этот человек..." Наруто сжал кулак. "Он действительно мерзкий тип".

"Мы пойдем за ним", — повторил я. Я положил светящуюся зеленую руку на лоб Сазанами, посылая свою чакру, чтобы измерить ущерб и заглушить боль. "Иди помоги Саю, хорошо? Посмотрим, есть ли какие-нибудь зацепки внизу ".

Я точно не хотел, чтобы Сай и Наруто оставались наедине, но Наруто был расстроен, и это точно не обещало быть приятным.

Я мрачно взялся за первый гвоздь и вытащил его.

Это хлюпнуло.

.

.

"Группа из пяти человек движется на запад", — заметил Сай, приземляясь на выступ позади меня. Это было небольшое помещение, и из-за нас четверых там становилось тесно. "Они, несомненно, направляются ко Второй станции. Мы можем поймать их до того, как они прибудут." Он выглядел равнодушным ко всему, что произошло сегодня вечером. На самом деле я не ожидал от него ничего другого.

Наруто кивнул, почти рассеянно. "Сазанами проснулся?" — спросил он меня, заглядывая через мое плечо. "О, привет! Ты в порядке?"

Сазанами перестал пялиться на мои светящиеся руки — наконец-то — и неуверенно кивнул ему. "Так и есть. Как… как ты сюда попал?"

Наруто смущенно ухмыльнулся. "Ну, хм", — протянул он. "Ты видишь..."

"Ты был нашей лучшей наводкой на Госункуги", — тихо сказал я, что было правдой, но не всей правдой. "Как" было маленьким лакомым кусочком, который я хотел сохранить в тайне.

"Он довольно сильно надрал тебе задницу", — сказал Наруто с предельной прямотой. Я чуть не съежился. "Почему для тебя так важно его поймать?"

Сазанами глубоко вздохнул. "Что ж, полагаю, я должен тебе объяснить", — неохотно сказал он.

Я закончил залечивать последние из его ран и откинулся на спинку стула. Медицинское дзюцу по своей природе не было невероятно интенсивным по расходу чакры, но было много мелких травм, и это заняло у меня много времени, так что оно использовало изрядную часть. Я все еще мог бы драться, но мне пришлось бы наблюдать за этим.

"Много лет назад", — начал Сазанами. "Я был кузнецом меча". Он коснулся рукояти меча, который Наруто извлек для него. "Я жил в маленькой деревне, но люди путешествовали на приличные расстояния, чтобы я выковал для них оружие. Я думаю, что некоторые из них были даже ниндзя, но они редко что-нибудь говорили об этом. Это была... хорошая жизнь." Он вздохнул. "Это был день фестиваля. Я доставлял меч покупателю, когда проходил мимо дома, двери которого были широко открыты. Мне это показалось немного необычным, поэтому я остановился, чтобы посмотреть, что происходит. Я боролся с ним", — сказал он. "Но было уже слишком поздно. Семья была мертва. И я был ему не ровня. Он сбежал."

"Госункуги", — подтвердил Наруто.

Сазанами кивнул. "Я рассказал всем, что произошло, но они мне не поверили. Они сказали , что я был единственным человеком , которого не было на фестивале , и… У меня было оружие. Они не стали бы прислушиваться к голосу разума. Я сбежал, — признался он. "Стал беглецом. Я поклялся, что предам Госункуги правосудию, чтобы они узнали правду ".

Бегство, возможно, не очень помогло бы ему, подумал я, выглядеть невинным. Но это будет зависеть от того, в какой стране он был и как там проходил судебный процесс. Я не мог вынести такого суждения.

"Итак, ты стал охотником за головами, чтобы очистить свое имя", — заключил Наруто. "Вот почему это так важно для тебя".

"Это не имеет отношения к нашей миссии", — прервал его Сай. "Мы должны начать наше преследование преступника. Это станет еще труднее, если он доберется до следующей станции ".

Наруто твердо кивнул. "Верно. Мы должны идти". Он пробежался по набору ручных печатей. "Вызывающее дзюцу; Гаманори!"

"Наруто!" — Запротестовала я, вскакивая и становясь на стену. "Осторожнее!"

Гаманори был маленьким только тогда, когда вы сравнивали его с другими участниками контракта с жабой. Он был достаточно большим, чтобы ездить верхом, и жабой, которую Наруто часто вызывал, когда хотел это сделать.

"Эй", — сказал жаб, казалось, совсем не возражая, что его вызвали в неудобном месте. "Тебя подвезти?"

"Не я, а Сазанами знает", — объяснил Наруто, указывая большим пальцем через плечо. "Его немного побили, но нам нужно действовать быстро, хорошо?"

Жаба пожала плечами, что выглядело ... странно для амфибии. "Ты босс", — повторил он.

Сазанами, казалось, решил, что для одной ночи он был достаточно шокирован, и храбро поднял руку, чтобы приподнять шляпу. "Приятно познакомиться с вами".

Сай почти нахмурился. "Почему ты это сделал?"

Наруто моргнул. "Ну, если нам придется двигаться быстро, то он не сможет угнаться за нами", — логично заметил он. "Но Гаманори может".

"Нам не обязательно брать его с собой. Мы знаем, где находится Госункуги, — указал Сай. Я бы не совсем назвал это "спором", но там чувствовалась какая-то определенная напряженность.

"Мы должны очистить его имя", — сказал Наруто, как будто это уже было решено. По его мнению, так оно, вероятно, и было. "Поэтому, конечно, он должен быть там с нами".

"Это не было нашей миссией", — сказал Сай. Он разочарованно взглянул на меня. Явно надеясь, что я вмешаюсь.

"Эти два понятия не являются полностью взаимоисключающими", — спокойно сказал я. Правда, это было бы гораздо сложнее, но… не невозможно.

Рассуждения Сазанами были неплохими. И, ладно, я действительно хотел посмотреть, как Сай отреагирует на что-то подобное не по сценарию.

"Это бессмысленно", — сказал он. "Мы должны сосредоточиться на нашей миссии".

"Это наша миссия", — возразил Наруто, скрестив руки на груди. "В конце концов, это все равно — мы просто должны поймать Госункуги!"

"Ты не можешь ... изменить миссию". Бедный Сай. Он казался таким сбитым с толку. В плоской, монотонной манере.

"Я не меняю миссию", — отрицал Наруто. "Я, эм, я принимаю решение полевого командования, основанное на новой информации, чтобы, эм, чтобы..."

"Обновить наши цели?" Я снабдил. "Чтобы убедиться, что все незаконченные дела будут надлежащим образом решены и не вызовут проблем в будущем?"

"Это", — кивком согласился Наруто.

"Хокаге это не понравится", — сказал Сай, и теперь я знала, что его аргументы становятся отчаянными. Мне было интересно, что он собирался сказать первым, прежде чем изменил это.

"Почему бы и нет?" — Спросил Наруто, искренне озадаченный. Честно говоря, он привел домой по меньшей мере двух вражеских ниндзя-пограничников в деревню и уложил их. Это даже не вошло бы в список вещей, из-за которых, как он думал, Цунаде была бы расстроена.

"Я не думаю, что она будет возражать так сильно, как ты подозреваешь", — сухо сказал я. "И в любом случае, она слишком далеко, чтобы спросить — вот почему шиноби уполномочены принимать решения на местах. Ты чунин; наверняка у тебя была миссия, где ты должен был принять решение?"

Сай удалился. Другого слова для этого не было.

Возможно, последний вопрос зашел слишком далеко. Я сомневался, что он когда-либо был способен принять решение в полевых условиях, по-настоящему нет. Не без того, что это было именно то, чего хотел бы Данзо в любом случае.

Бедный ребенок.

"Пошли", — нетерпеливо сказал Наруто, когда Сай больше не спорил. "Нам нужно поймать этого парня".

Мы направились к выходу, сбежали вниз по стене и по изгибу тропинки направились к следующему городу. Гаманори легко поспевал за нами, приземляясь на удивление тихо для такого крупного существа.

Честно говоря, какая-то часть меня ожидала, что Госункуги потеряет нас или доберется до следующего города. Это просто казалось чем-то, что должно было произойти. Но он был человеком, путешествующим пешком, у которого была целая ночь, чтобы добраться туда, куда он направлялся.

И мы были ниндзя на задании.

"Я чувствую его", — выдохнула я.

Мы резко остановились.

"Там пятеро мужчин", — сказал я, сосредоточившись. "У одного из них умеренный уровень чакры, остальные не выше, чем у гражданских". Я бы предположил, что тот, у кого была чакра, был Госункуги, и что его быстро стреляющие гвозди были чем-то вроде дзюцу. Мы должны были бы остерегаться этого.

"Хорошо, Шикако, ты идешь направо. Сай, ты идешь налево. Я спрыгну вниз и приведу его."

Это был очень простой план. Базовое движение клешней, с Наруто, обеспечивающим лобовую атаку и отвлечение внимания. Но простое было не так уж плохо.

Сазанами соскользнул с жабы. "Подожди. Я могу помочь".

Наруто ухмыльнулся, немного диковато. "Нет, не волнуйся. Мы справимся с этим ".

Я кивнул ему, затем отделился, чтобы обойти вокруг, чувствуя, что Сай делает то же самое в другом направлении. Солнце еще не взошло, но если бы я смог занять позицию и включить немного света, то они все равно не смогли бы избежать моих теней.

"Эй, Госункуги!" — Крикнул Наруто, голос нарушил темную тишину воздуха, как стекло, разбившееся о землю. "Я должен тебе кое-что сказать!"

Я закатила глаза. Он не мог подождать еще ни минуты, не так ли?

Я сократил свой широкий круг, вместо этого нацелившись на скалистый выступ поближе к группе.

Я был достаточно близко, чтобы услышать тихое бормотание "так кто же это отродье", и я присел на корточки, прижимая руку к камню и ставя печать, на всякий случай.

"Вы арестованы!" — Крикнул Наруто группе сверху вниз. "За то, что ты вор! И за то, что причинил боль моему другу!" Он стоял как на ладони, вырисовываясь силуэтом на фоне луны. Он не смог бы стать лучшей мишенью, даже если бы попытался.

А. Конечно.

"У меня нет времени, чтобы тратить его на таких, как ты", — сказал Госункуги совершенно пренебрежительно. Он достал из кармана один гвоздь и щелчком бросил его на землю. "Торпедные гвозди!"

Казалось, что это производное от Кунай-дзюцу Теневого клона, превращающее одно в бурю из многих.

Я задавался вопросом, проходил ли Госункуги подготовку ниндзя, но это было не из тех вещей, которые можно было бы исключить из нашего инструктажа по миссии. Если так, то это было хорошо похоронено. Он не был конохой, пропавшей без вести. Чакра и связанные с ней навыки не были полностью прерогативой ниндзя, независимо от того, что нам хотелось бы думать — Джако тоже не был ниндзя, и он все еще доставлял нам неприятности своей липкой чакрой.

Гвозди взмыли к Наруто, смертоносная сеть шипов.

Он превратился в дым.

Настоящий Наруто спустился сверху — точно так, как он и обещал — и приземлился ногами вперед на лицо Госункуги.

"Высвобождение света: излучающая ударная волна", — позвал я, потому что это была хорошая зона действия дзюцу. Он поразил четырех сообщников, изогнувшись вдоль металлических мечей, которые они несли, и заставив их упасть. Затем чернильные звери Сая набросились на них, и они выбыли из боя.

В целом… это заняло около секунды. Наверное, это был самый легкий бой, в котором я когда-либо участвовал.

Я подождал еще одного удара, просто чтобы убедиться, что не было спасения в последнюю минуту и ответного удара, и они не разыгрывали нас, а затем наступил ногой на мою печать и отменил ее.

Наруто хмуро смотрел на преступников сверху вниз. Он посмотрел на меня и почесал шею. "Это было все?" — спросил он, честно говоря, немного озадаченный. Он толкнул бесчувственное тело ногой.

Я пожал плечами. "Я думаю, что да".

Сай исчез из виду. "Цели аннулированы, тайчо", — сказал он натянуто.

Наруто огляделся еще раз, все еще выглядя разочарованным. "Ладно, ну и ладно. Давайте доставим этих парней к шерифу ".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 81

Приключение — это всего лишь правильно рассмотренное неудобство. Неудобство — это всего лишь ошибочно рассматриваемое приключение. ~ Г. К. Честертон

.

.

Незнакомец преградил нам путь.

Он был высоким и крепко сложенным, с густой и дико выглядящей бородой. Он был одет в красное пончо и держал в руках топор. Ворота Второй станции громадно вырисовывались у него за спиной. Мы не могли добраться до них, не пройдя через него.

Он выглядел отдаленно знакомым, и потребовалось мгновение, чтобы узнать в нем другую таинственную фигуру из салуна на Первой станции.

Должно быть, он пришел прямо сюда, чтобы опередить нас.

Мы остановились.

"Что в этом такого особенного?" Потребовал Наруто. Он протянул руку, чтобы остановить Гаманори, который безмятежно прыгал вместе с нашими пленниками, наваленными ему на спину.

Сазанами опустил руку на рукоять своего меча.

Мимо пронесся порыв ветра, развевая нашу одежду. Мимо пронеслось одинокое перекати-поле.

"Токичи", — прохрипел незнакомец. "Вы арестованы".

Наруто покосился на него. "Кто такой Токичи?"

Напряжение спало. Сазанами неловко кашлянул. "Это я", — сказал он. "Он охотится за моей наградой".

"О", — понял Наруто. "Все в порядке, все это просто большая ошибка! Сазанами на самом деле этого не делал, и мы поймали парня, который это сделал, так что теперь все улажено ". Он сложил руки за головой и ухмыльнулся. "Подожди, пока не услышишь всю историю, она какая-то дурацкая".

Охотник за головами посмотрел на него, казалось, просто немного расстроенный изменением сценария.

Я подавила улыбку.

"Мы сейчас едем в офис шерифа", — вежливо предложила я. "Если вы хотите присоединиться к нам".

Не то чтобы я думал, что мы не сможем сразиться с ним ... Но если в этом не было необходимости, значит, в этом не было необходимости.

"Кстати, как тебя зовут?" — Спросил Наруто. "Ты охотник за головами? Ты тоже охотился за Госункуги?"

Он начал идти, ожидая, что этот человек пойдет в ногу с нами по пути доставки заключенных.

Был момент колебания, когда я подумала, что охотник за головами все еще попытается что-то сделать, затем он покачал головой и повернулся.

"Гацу", — сказал он. "Да... да". Он сделал паузу. "Это ... интересно выглядящая лошадь у вас там".

Наруто странно посмотрел на него. "Это не лошадь. Он просто жаба."

Гацу бросил на него взгляд, который был настолько мягким, что говорил о многом.

Мы представляли собой странную процессию, идущую по улицам Второй станции. Этот город казался намного оживленнее предыдущего, ярче и состоятельнее, с прекрасной коллекцией храмов и святынь.

"А, это церемония Золотого колокола", — сказал Сазанами после того, как воздух прорезал громкий звон. "Жаль это упускать".

"В чем дело?" — Сказал Наруто, успокаиваясь после того, как выяснилось, что это не было нападением.

Я признаю, что я тоже прыгнул.

"В главном храме есть гигантский колокол, сделанный из золота", — объяснил Сазанами. "Это центральная часть фестиваля. Они переносят его из храма на колокольню на один день, чтобы люди могли видеть его и восхищаться им. Он прищурился, сдвинув шляпу назад. "Я слышал легенду, что это был ключевой предмет в прошлой войне, используемый для защиты границы. Но я думаю, что это всего лишь история ".

Я посмотрел на Наруто и пожал плечами. "Есть вещи и более странные", — сказал я, хотя, может быть, мы могли бы проверить это после.

"Ты думаешь, это то, чего добивался тот парень?" — Поинтересовался Наруто, указывая большим пальцем на преступников. "Гигантский колокол, сделанный из золота, должен много стоить?"

"Столь известный и уникальный предмет было бы трудно продать без предварительного уведомления", — критиковал Сай. "Независимо от того, сколько денег это стоило".

Это было обоснованное замечание. Предполагая, что Госункуги не был настолько тщеславен, чтобы хотеть сделать это в любом случае, просто потому, что эта штука существовала. Он что-то украл при дворе Чайной страны, так что не похоже, чтобы он боялся возмездия.

Что, честно говоря, было небольшой ошибкой с его стороны. Он забирал вещи у людей, которые могли нанять ниндзя, чтобы вернуть их, и вот мы здесь.

"Ну, неважно", — сказал Наруто. "Нет никаких шансов, что это произойдет сейчас".

Следующий этап миссии — помещение заключенных в полицейский участок и получение признания как в рассказе Сазанами, так и в краже — прошел несколько менее гладко. Во-первых, несмотря на то, что он был там добровольно, Сазанами также был взят под стражу.

"Я ожидал этого", — сказал он и отдал свой меч нам, а не полиции. "Пожалуйста, присмотри за этим для меня".

Наруто взял его, немного неловко. "Еще бы! Я сохраню это для тебя".

Гацу ястребиным взором наблюдал, как Сазанами вели по коридору, где содержались заключенные.

"Я не ожидал, что он уйдет", — признался он. "Это была долгая погоня, чтобы поймать его".

Я не стал указывать на то, что Сазанами вряд ли вообще был пойман. Он выглядел задумчивым, и я задалась вопросом, рассматривал ли он вероятность того, что мы говорили правду об истинном преступнике. На данном этапе его мнение на самом деле не имело значения.

"Да", — повторил я полицейскому, который забирал других заключенных, примерно в десятый раз. "Нам нужна информация от Госункуги о преступлении, совершенном в Стране Чая. Нам нужно будет допросить его ".

"Я не могу этого допустить", — сказал шериф. "Нет доступа к заключенным без разрешения".

"У меня есть разрешение Деревни, Спрятанное в Листьях", — поправил я. "Как представитель Страны Огня, предоставленный дайме".

Я не был на сто процентов уверен, что у Огненной Земли был договор с этим местом на этот счет, но … "Я ниндзя", как правило, было довольно сильным заявлением. Официально ниндзя были представителями своей страны происхождения во многих отношениях. Мы были военными, и мы взаимодействовали с законодательными ветвями власти реальными, юридически обязанными способами. Конечно, ниндзя имели тенденцию обходить "законность" настолько далеко, насколько это было возможно, не нарушая ее, если они не обходили ее полностью, но за этим стояла некоторая официальная власть. Мы не были (всегда) просто отщепенцами, которые бегали вокруг и делали все, что нам заблагорассудится.

Он все еще казался сомневающимся. Я показал ему свою повязку на голове и регистрационную карточку ниндзя.

"Я должен буду сообщить шефу", — сказал он наконец, что было, по крайней мере, прогрессом.

Даже мое терпение начало понемногу истощаться. Наруто начал ерзать.

"Может быть, ты можешь взять Сая на разведку в город?" — Предположил я. "Посмотри, не происходит ли там чего-нибудь, может быть, прихватишь что-нибудь позавтракать?" Мы путешествовали всю ночь, и не похоже было, что мы закончим здесь в ближайшее время. В прошлом мы поступали хуже, чем просто пропускали прием пищи, но не было никакой необходимости заставлять себя.

Наруто задумчиво кивнул. "Хорошо, ты останешься здесь с Гацу и разберешься с этим. Мы позаботимся о том, чтобы больше ничего не происходило ".

Я все еще не был уверен, стоит ли отправлять их вместе, потому что время шло, если Сай собирался что-то предпринять. Я все еще понятия не имел, что это может быть.

"Приглядывайте друг за другом", — предложила я, пытаясь улыбнуться, как будто это было беззаботное предостережение. Наруто мог бы победить Сая, если бы дело дошло до открытого боя, но Сай был бы дураком, если бы ввязался в него.

Я откинулся на спинку кресла для посетителей и стал ждать. Гацу прислонился к стене, как устрашающая глыба мышц, и, казалось, не был расположен разговаривать.

Возможно, мы совершили ошибку, передав Госункуги до того, как допросили его. Было бы не намного сложнее дождаться, пока он очнется, а затем передать его полиции.

Но… Я немного опасался делать это таким образом.

Сами по себе мы могли бы использовать множество путей, чтобы разговорить мужчину. Я не думал, что Наруто позволил бы это, но насколько сложно было бы отослать его на полчаса, пока у нас не будет необходимой информации?

Нет, определенно нет. Это было бы сделано должным образом, законно и этично.

"Значит, ты ниндзя из Iwa?" — Быстро сказал начальник полиции, останавливаясь передо мной. Он был высоким мужчиной, широкоплечим и носил свою форму с четкой практичностью. В его волосах виднелись седые пряди, в уголках глаз залегли морщинки, но он не был хрупким.

Я выпрямился. В его глазах была искра интеллекта, которая заставила меня подумать, что сам вопрос был ловушкой. Он не был ниндзя, если только он не был достаточно хорош, чтобы полностью продемонстрировать свою чакру как гражданский, но он явно не был таким неосведомленным, как остальная часть станции.

"Коноха", — поправил я с улыбкой. Я оттянула рукав куртки, пока он не смог разглядеть символ деревни на повязке. "Госункуги также совершал преступления к югу отсюда, поэтому нас послали арестовать его".

"И вы хотите допросить его", — сказал он прямо.

Я слегка наклонил голову. "Да", — согласился я, потому что мы должны были называть вещи своими именами. "Нам нужно знать, где находится предмет, который он украл. Кроме того, есть еще одно преступление, которое представляет для нас интерес. Несколько лет назад Госункуги убил семью из трех человек и обвинил в этом нашего друга Токичи. Я бы предпочел, чтобы этот вопрос был улажен."

Его губы опустились в напряженной гримасе. "Если это правда", — уклонился он.

"Да", — согласилась я, поскольку он, казалось, по крайней мере, был готов рассмотреть все это дело. Хорошо, что это была не та полиция, которая сочла бы любое осуждение лучше, чем никакого. Если бы это было так, у Сазанами были бы неприятности. Но он, вероятно, достаточно хорошо знал здешнее отношение к закону и вряд ли сдался бы, если бы правосудие было полностью исключено.

Я надеялся.

"Я позволю вам задавать ваши вопросы", — начал шеф. "При определенных условиях. Вы ни в коем случае не останетесь наедине с заключенным. Заключенному ни в коем случае не будет причинен вред. У вас нет полномочий заключать сделки о признании вины. У вас нет полномочий выносить приговор заключенному. В любой момент допрос может быть отменен".

Я обдумал это. Это исключило несколько вариантов — некоторые из них, как я был рад видеть, исчезли, — но все же оставило довольно широкие поля по краям. "Я принимаю", — сказал я, надеясь, что знаю, что, черт возьми, делаю.

Наверняка у них здесь был кто-то, в чьи обязанности входило задавать заключенным вопросы? Они должны были расследовать все эти преступления.

За исключением того, что это может занять недели, и в этом случае мы не произвели бы на Цунаде впечатления.

Ничего не остается, кроме как попробовать.

Может быть, мне следовало оставить Наруто здесь, чтобы накричать на него. Обычно это, казалось, заставляло людей выплескиваться.

"Очень хорошо", — кивнул начальник полиции. "Я надеюсь, что вы готовы. Госункуги уже был допрошен и отказался сотрудничать. Следуйте за мной".

Я пошла в ногу, почувствовав вспышку ироничного веселья от новой информации. Госункуги не только уже проснулся, но они уже начали допрашивать его, но ничего не сказали.

Хорошо сыграно.

Я почувствовал, как Гацу оттолкнулся от стены и тоже последовал за нами. Ну, неважно. Если он хотел угрожающе надвигаться, я не собиралась жаловаться.

Комната, в которую привел нас шеф, была простой. Там был единственный стол, с одной стороны которого сидел Госункуги. Его руки были скованы и лежали на столе, но не казались связанными.

Напротив него стояли два стула. Я на мгновение задержалась в дверях, наблюдая, прежде чем решила сесть прямо напротив него.

Мне нужно заставить его захотеть поговорить.

Я поставила локти на стол и сплела пальцы вместе. Госункуги был лишен богатой, почти официальной одежды, которую он носил раньше, и был одет в простой тюремный комбинезон. Его волосы были растрепаны, на лице все еще виднелись грязные пятна, и он выглядел глубоко недовольным.

Но не боюсь. Он выглядел как человек, который был уверен, что выберется из этого.

Его глаза метнулись к начальнику полиции, который сел рядом со мной, и к Гацу, маячившему позади нас.

Это был случай, когда наш быстрый бой сработал против нас. Госункуги понимал недостаточно, чтобы бояться реальной угрозы. Все произошло слишком быстро — возможно, он даже не знал, как перешел от криков на Наруто к полицейскому участку.

Несмотря на то, что не было никакой возможности вступить в бой — а если бы и была, мне бы вряд ли угрожали, — мой разум был по-боевому ясен. Я знал обо всех в комнате. Я знал о каждом потенциальном оружии в комнате, каким бы голым оно ни было.

Я ощущал каждую тень.

Мы все сидели за одним столом. Свет падал сверху.

Я не смог бы создать лучшую ловушку, даже если бы спланировал ее заранее.

Я, конечно, мог бы это использовать.

Хорошо, давайте сделаем это.

Во-первых, я попробовал то, чего никогда раньше сознательно не делал. Я собрал свою чакру и распространил ее по воздуху с дрожью убийственного намерения.

На лбу Госункуги выступил пот.

Я убью тебя, подумал я в порядке эксперимента. Это чувствовалось … плоский. Пусто. Но как я мог разжечь страсть к драке из-за этого? Я не боялся. Я не был в отчаянии. Мне это было и не нужно.

И все же-

И все же самое ужасающее намерение убить, которое я когда-либо испытывал, не было у ног Забузы. Это даже не была дикая, неконтролируемая жажда крови Гаары.

Нет. Ужасом был Итачи и его чувство долга, готовый зайти так далеко за такую малость. Ужас был в бесстрастном, холодном взгляде Орочимару. Ослепляющий, нарастающий прилив этого, поглощающий все. Это был его холодный взгляд рептилии, который мог убить тебя и просто… не замечаю.

Я мог бы убить тебя, подумал я и вложил это в свою чакру. Если бы мне это было нужно. И это было бы не потому, что мне это нравилось, или потому, что я хотел, это было бы просто потому, что ты был у меня на пути.

Я чувствовал себя отстраненным от самого себя, почти как если бы я ушел в тень.

"Госункуги", — холодно сказал я. "Ты собираешься ответить на мои вопросы".

Он нервно сглотнул. Его глаза были широко раскрыты, зрачки расширились от страха. Его била легкая дрожь, цепи на наручниках сотрясались с металлическим лязгом.

"Я не понимаю, о чем ты говоришь", — блефовал он. "Я невиновный человек. Офицер, на меня напал... молодой хулиган, когда я направлялся посетить этот прекрасный город, вам следует больше инвестировать в контроль над сбродом..."

Мой лоб слегка наморщился. Это было нехорошо.

Тогда вторая стадия.

Я направил немного чакры в свою тень. Она набухала под столом, распространяясь, чтобы окутать все внутри него. Я вцепился в тень Госункуги.

Он вздрогнул. Дрожь прекратилась, когда он был обездвижен, но его глаза начали закатываться. Он почти задыхался от страха.

Я сделал паузу. Это была реакция, превосходящая то, к чему я стремился. Я, конечно, собирался использовать фразу "ты даже не можешь контролировать свое собственное тело" в качестве тактики запугивания, но это было…

О.

Обладание Тенью было духовной связью. Мы использовали это, чтобы контролировать тело, но прямо сейчас я излучал убийственное намерение, и оно шло прямо от моей чакры к его. Это больше не зависело от того, что он чувствовал это в воздухе вокруг себя.

Что ж. Я мог бы с этим поработать.

Я натянула свою тень, как будто медитировала, ложась гуще и темнее. "Госункуги", — повторил я. "Ты собираешься ответить на мои вопросы."

.

.

"Могу я также поговорить с Сазанами?" — Спросила я, когда мы вышли из комнаты для допросов.

Госункуги в основном сотрудничал, хотя и был визгливым и напуганным. Я не был до конца уверен, что я чувствую по этому поводу, но у меня была информация, которую я искал, и он признался в большем, чем просто подставил Токичи. Я не думал, что он еще очень долго будет видеть дневной свет.

Начальник полиции бросил на меня настороженный взгляд. "У вас тоже есть вопросы к нему?" — спросил он немного сухо.

Он и Гацу не почувствовали дополнительного усиления Владения Тенью, но я не был достаточно опытен в намерениях убивать, чтобы направлять их исключительно на одного человека. Они, вероятно, немного подхватили это, хотя ни один из них не выглядел так, будто им было плохо.

На самом деле из этих двоих Гацу выглядел еще хуже.

Я был абсолютно уверен, что начальник полиции и раньше имел дело с ниндзя.

"Нет", — сказал я. "Он мой друг. Я просто хотел сообщить ему, что Госункуги признался ". Я одарила его дружелюбной улыбкой. Я чувствовала холод и отстраненность внутри, так что это было немного сложно, но я прилагала усилия, пока это не стало естественным.

Не было похоже, что он принес это, не совсем, но он позвал одного из других офицеров, чтобы тот сопроводил меня.

Так даже лучше, подумал я. Было бы непросто вести этот разговор под его бдительным оком. Легко отмахнуться от него как от "гражданского" просто потому, что он не был ниндзя — но это не означало, что он был ниже.

"Шикако", — вежливо поздоровался Сазанами. Как и Госункуги, он был в наручниках и униформе, но его уверенность была другого рода. Немного больше нервничаю. Немного больше надежды.

Я улыбнулась ему, скользнув на сиденье. "Хорошие новости", — сказал я. "У полиции есть его признание, и начальник полиции позаботится обо всех документах. Они могут задержать тебя на несколько дней, чтобы разобраться с делами и провести еще немного расследования, но, похоже, скоро ты станешь свободным человеком.

Надеюсь, во всяком случае, не намного больше, чем на несколько дней. Это было очень быстро для юридического процесса, так что лично мне это показалось немного оптимистичным. С другой стороны, может быть, шеф просто очень, очень хотел избавиться от нас, ниндзя.

Сазанами откинулся на спинку стула. "О", — сказал он ошеломленно. "Это забавно. Я думал, что это будет ощущаться по-другому ".

Я внимательно посмотрел на него. "Ты думал, что это будет похоже на то, что было раньше", — предположил я.

Он усмехнулся. "Я думаю, это звучит глупо, когда ты так говоришь. Это не похоже на то, что правда заставила бы последние несколько лет просто исчезнуть ".

"Это не меняет того, что уже произошло", — согласился я.

"Нет, это не так", — сказал Сазанами. "Но все кончено. Наконец-то все закончилось".

"Что ты собираешься теперь делать?" — Спросил я с любопытством. "Оставаться охотником за головами?"

"Я не знаю. Я всегда думал, что вернусь и снова стану кузнецом меча..." Он выглядел задумчивым. "Но я не ненавижу эту жизнь. И я не знаю, смог бы я жить в городе, который когда-то верил в худшее обо мне без всякой причины ".

Я осторожно опустила руки под столом на колени и сложила их с помощью набора ручных печатей.

Гендзюцу легко опустилось на полицейского рядом со мной. С ним мы просто продолжали разговаривать в том же духе — беззаботные слова между друзьями.

"Знаешь, когда мы встретились на Первой станции, ты сказал, что есть особые способы получить информацию о вознаграждениях", — сказал я наставительно.

"Я не знаю, сказал бы я "особыми" способами", — сказал Сазанами. "Но ты должен знать, что делаешь. Новичков легко заметить по многим параметрам. То, что вы, ребята, сделали, было довольно классической ошибкой ". Он выглядел задумчивым. "Есть кто-то, кого ты ищешь, не так ли?"

Я откинулась на спинку стула, тщательно подбирая слова. Я должен был быть здесь очень, очень осторожен. Это было важно, но не могло звучать так. Не может звучать более многозначительно, чем "мы встретились вчера, и, может быть, ты сможешь мне помочь".

Черт. Это была ужасная идея.

"И да, и нет", — сказал я. "Есть кое-кто, о ком я ищу информацию".

Сазанами взглянул на полицейского, который выглядел немного скучающим и никак не реагировал на наш разговор.

"Он нас не слышит", — уточнила я. "Разговор, который он может слышать, наполнен технической терминологией оружия. Больше о пользе, чем о кузнечном деле, извини." Ладно, значит, "беззаботный" только в определенном смысле. Но это было то, что мы оба должны были знать, и, вероятно, на несколько уровней жаргона выше, чем бедный офицер мог легко понять и запомнить. "Однако постарайся не делать никаких огромных преувеличенных движений или что-то в этом роде".

Это также касалось зрения — простое наложение того, что уже было здесь, без каких-либо различий, — но чем меньше мне нужно было менять, тем легче было продолжать.

"Верно, конечно, он не может". Сазанами провел рукой по волосам. "Так ты хотел, чтобы я присматривал за офисами "баунти"? Ты и без них довольно быстро нашел Госункуги."

Я колебался. "Человек, о котором я говорю", — осторожно сказал я, — "очень опасный ниндзя, который просто случайно оказался охотником за головами. Если вы подумаете о том, как легко мы справились с Госункуги ... Вот как легко этот человек справился бы с нами. Противники, с которыми он имеет дело, получают награду в десять миллионов ре."

"Это немного не в моей лиге", — сказал Сазанами.

"Я знаю", — признался я. "Я не прошу тебя что-либо делать с ним. Просто... если ты случайно заметила, что он был рядом...

Именно поэтому я ждал, пока Госункуги признался, чтобы завести этот разговор. Сазанами был свободен. У меня не было ничего, что могло бы повлиять на него. Потому что было бы так, так легко сказать: "сделай это, или с ним может произойти несчастный случай по дороге в тюрьму" или "или мы отвезем его в Коноху, и правда никогда не выйдет наружу". И это было глупо, краткосрочно и ужасно.

Жестокий. Было бы жестоко шантажировать кого-то, заставляя делать что-то настолько опасное, это вызвало бы негодование и полностью настроило бы Сазанами против меня, даже если бы он сделал то, что мне было нужно.

Это звучало так, как будто Данзо сделал бы что-то подобное. И я не хотел быть таким человеком.

"Кто-то вроде этого, должно быть, сделал что-то довольно ужасное", — осторожно сказал Сазанами. Он оперся локтями о стол. Он посмотрел… заинтригован.

Я предположил, что это было хорошо.

"Да", — сказал я. "Он преступник, которого боятся даже другие ниндзя. И он работает с группой, состоящей из людей, которые такие же или хуже ".

Сазанами моргнул. "Ты знаешь, я никогда по-настоящему не рассматривал идею о том, что ниндзя тоже образуют банды. Я не думаю, что я должен быть так удивлен, как я есть ".

Я ухмыльнулся. "Да. Это не то, чему деревни хотели бы позволить случиться. Так что, когда это все-таки случается, это может быть очень плохо ". Я кладу руки на стол плоскими ладонями. "Послушай, я не прошу тебя что-либо с ними делать. Я действительно, действительно нет. Я просто хотел знать, есть ли способ получить информацию о них из отделов вознаграждений ".

Сазанами медленно кивнул. "Я могу держать ухо востро. Но я ничего не могу обещать."

"Хорошо", — сказал я. "Это действительно самое лучшее..." Я сглотнула, осознавая, что мои ладони вспотели. Я подавил желание вытереть их насухо о штаны. "Охотника за головами зовут Какузу. Группа называется Акацуки. И ни одну из этих вещей вы не должны называть drop. Никогда. Тебе, наверное, следует притвориться, что я никогда тебе их не рассказывал."

Я вкратце рассказал ему о них. Не то чтобы мне было чем поделиться. И даже давать ему это имя было ... сомнительно. Я не сомневался, что Джирайя, вероятно, знал это, но он не сказал мне. По правде говоря, я даже не должен был этого знать. Если бы это сработало, то я мог бы сказать, что научился этому у Сазанами…

Это ужасная, ужасная идея.

"Даже самая маленькая информация была бы полезна на данном этапе", — сказал я. "Где он был, какую награду он получил, с кем он был ... все, что угодно. Я не прошу о глубоких секретах."

"Если я что-нибудь найду", — осторожно сказал Сазанами. "Как мне тебе сказать?"

Я прикусила губу, мысли лихорадочно метались. "Я дам тебе кое-что, прежде чем мы уйдем", — сказал я неопределенно, останавливаясь на идее. "Но если ты не можешь связаться со мной, отправь это на попечение Конохи клана Нара".

Я дал нам еще несколько минут и отменил гендзюцу. "Мы вернемся и навестим тебя позже!" — Весело сказал я. "Надеюсь, к тому времени все будет улажено".

Несмотря на то, что разговор был окончен — и прошел хорошо, — мой желудок скрутило от нервов. Сейчас было время для того, чтобы усомниться в себе, пока было слишком поздно что-либо с этим делать.

Мы были знакомы с Сазанами всего два дня. Мы его вообще почти не знали. Это было большое доверие, чтобы вложить его в кого-то. Это была опасная ситуация, в которую стоило кого-то впутывать. Это может пойти не так во многих отношениях.

Такой... такой... ужасный. Что ты делаешь.

Я остановился прямо перед полицейским участком, чувствуя, что Наруто и Сай возвращаются. Гацу ждал внутри и отказался пойти с нами. Я не совсем понимал, чего он хотел — возможно, он был обеспокоен тем, чтобы узнать правду о Сазанами. Может быть, ему просто нравились полицейские участки.

"Эй, Шикако! Мы купили тебе немного моти!" — Весело сказал Наруто, передавая мне поднос. Там не хватало нескольких деталей. "Ну, я купил это для Сая, но ему это не нравится".

"Спасибо", — сухо сказала я, но все равно взяла его. "Не любитель сладостей, Сай?"

"Нет", — сказал Сай. Он выглядел немного смущенным, но это было трудно сказать.

"Достаточно справедливо". Я пожал плечами. "Тогда что ты любишь есть?" Я отправила в рот кусочек моти. Это было хорошо.

Сай обдумал этот вопрос с большим весом, чем он, вероятно, заслуживал. Но опять же, я просил его заявить о своих предпочтениях в отношении чего-либо, так что, в конце концов, это могло иметь большое значение.

"Тофу", — сказал он после долгой паузы. "Момен тофу".

"Блин, тофу", — немедленно сказал Наруто, а затем пошел на попятную. "Ну, в рамене все в порядке. И если тебе это нравится, то это тоже нормально ".

Я передал ему немного моти. "Ты видел что-нибудь интересное, пока тебя не было?"

Наруто неловко рассмеялся, прижимая меч Сазанами ближе к своему боку. "Что заставляет тебя так говорить?"

Я прожевала и подняла бровь, глядя на него. Я ничего не имел в виду под этим, но это звучало абсолютно так, как будто там была какая-то история.

"Я отложил его всего на секунду", — запротестовал он. "И мы получили его обратно. Так что все в порядке ".

Я посмотрел на Сая. Он ничего не сказал.

Что ж. Деревня не выглядела так, словно была охвачена пожаром. Никто не кричал и не бегал вокруг в хаосе. У него был меч Сазанами.

"Хорошо", — сказал я. "Почему бы нам тогда не пойти перекусить? Моти — это вкусно, но это не настоящая еда ".

Это был фестиваль, так что там было много продавцов в полном составе. Несмотря на выбор в пользу "настоящей еды"… мы вроде как просто перекусывали по дороге.

"Колокол здесь, наверху", — сказал Наруто, ведя нас по улицам. "Он действительно большой. Как вы думаете, это действительно использовалось на войне?"

Я посмотрел на это. Он был большой. И золото. И громкий. "Может быть", — сказал я, потому что, возможно, кто-то использовал это для слухового гендзюцу. Хотя все, что у меня действительно было, — это видение того, как я сброшу его кому-нибудь на голову в стиле acme. Может быть, у Минато.

"Вы не слышали об этом?" — Спросил Наруто, звуча разочарованно.

Так много веры в меня, криво подумала я. "К сожалению, военные записи Конохи, как правило, гласят: "а потом появилась Желтая Вспышка, и сражение закончилось". Гигантские колокола в комплект не входят."

"Почему это так важно?" — Спросил Сай. "Вы верите, что это оружие?" Он уставился на колокол, словно оценивая его жизнеспособность как оружия массового уничтожения. Он не выглядел особенно впечатленным.

Говорит человек, который борется с искусством.

"Нет, это просто звучит потрясающе", — сказал Наруто.

Ну, не то чтобы нам было чем заняться за весь день. Было бы забавно немного осмотреть достопримечательности. "Может быть, у святынь будет историческая табличка?" — Предположил я. "Мы могли бы проверить их".

"Отличная идея!" Наруто пришел в восторг. "Поехали!" — крикнул я.

В святилищах и храмах можно было узнать кое-что интересное, а праздничная атмосфера делала все это веселым даже для Наруто, который обычно не был склонен к академическим прогулкам.

"А? Что это?" — Спросил Наруто, глядя на огромный монолит в изолированном дворе храма. Сам храм находился на окраине деревни и был тихим, даже сейчас. Я наполовину подозревал, что она закрыта, потому что выглядела довольно заброшенной, за исключением того, что на булыжниках тихо сидел монах.

Монах кашлянул. "Это мемориальный камень для всех шиноби, которые погибли, защищая границу".

"Это все имена", — сказала я, разглядывая сотни крошечных кандзи, выгравированных на поверхности. Их было так много.

Ухмылка сползла с лица Наруто, сменившись выражением серьезности. "Это место действительно было полем битвы, не так ли? Привет, старик. Мы можем купить немного благовоний?"

Мы обменялись монетами и зажгли палочки у алтаря. Я повторил движения, заметив, что здесь Сай был еще более жестким и неуклюжим. Нет, я и представить себе не мог, что у него было много возможностей посещать храмы.

Не то чтобы я действительно верил, что благовония помогут духам умерших, но это было культурно значимое действие, которое выражало уважение, так что я не возражал против этого.

"Я узнаю этот символ", — сказал нам старый монах. "Ты из Страны Огня, не так ли? Зачем зажигать благовония для людей, которых убила ваша страна?"

"К какой земле принадлежат мертвые?" — Риторически спросил я. "В конце концов, все люди одинаковы".

"Да", — согласился Наруто. "Я не знаю, из-за чего люди сражались тогда, или почему погибло так много людей, но… теперь мы не враги. Человек, который отдает свою жизнь, защищая других, — это тот, кого следует уважать ".

"Мудро сказано", — сказал монах и поклонился. "Добро пожаловать в храм Сайкон. Много лет назад на этом месте был оживленный храм, но он был поврежден во время боевых действий и теперь хранится как мемориал ".

Так что "заброшенный" был не так уж далек от истины. Я посмотрел на ущерб в новом свете. Конечно, отчасти это было вызвано временем и природой, но… да, я мог видеть вещи, которые могли бы исходить от ниндзюцу. Вот так; обугливается. Там земля раскололась и дала трещину. Там, в стене…

"Это почти похоже на Расенган", — сказал Наруто, проводя рукой по повреждениям. Дыра в каменной стене проходила насквозь, становясь все шире и шире, ее края были вырезаны, как сверлом. "Эй! Снаружи что-то вроде земляной стены!" Он заглянул в отверстие. "Это продолжается целую вечность."

"Это впечатляет", — согласился я. Наруто казался более взволнованным явными признаками битвы здесь, но я нашел их почти жуткими. Десять лет спустя это все еще было здесь, хотя боевых действий больше не было. Хотя вполне вероятно, что все люди, которые стояли здесь, которые сражались здесь, были уже мертвы.

Мы вышли из храма на поле, и я не смогла удержаться, чтобы не провести рукой по стене. Он был весь в царапинах, и из него торчали рукояти ржавых ножей. Возможно, он был поднят, чтобы заблокировать их, много-много лет назад. Я почти мог чувствовать призрак чакры, заключенный в металле одного из них, как будто он был пропитан атакой, которая никогда по-настоящему не рассеивалась.

Повинуясь наитию, я размягчил камень и вытащил ручку.

И моргнул.

Это кунай Хирайшин.

Одно дело — подозревать, что он был здесь. Еще один — увидеть доказательство того, что это не мог быть кто-то другой. Кунаи были характерными, с тремя лезвиями, и даже сейчас… обертка на ручке была старой и грязной, но печать все еще была хорошо видна.

Печать Летающего Бога Грома. Что это было, что сказал Джирайя? Он создал свою собственную ветвь запечатывания, чтобы заставить ее работать. Это была... абсолютная вершина способности к запечатыванию.

Я сглотнула и огляделась. Ни одного из мальчиков поблизости не было. Я опустил кунай в сумку на ноге, чувствуя, как будто он был в сто раз тяжелее обычного ножа, как будто я мог почувствовать вес его истории и важность, придаваемую металлу.

Я этого не ожидал.

Наверняка за эти годы люди пришли бы сюда, посмотрели бы? Но тогда, кого волновали ножи, воткнутые в каменную стену? Кунаи были не такими уж дорогими, и они, вероятно, все равно были повреждены и не подлежали использованию. Любой, кто мог легко удалить их, вероятно, не заботился о том, чтобы попытаться. Если бы на поле боя были свободные кунаи Хирайсин, их, вероятно, забрали вскоре после битвы — обе стороны.

Нелепо, совершенно нелепо. Что это вообще такое? Каковы шансы, что я найду это здесь?

"Это довольно круто, не так ли?" — Сказал Наруто, лучезарно улыбаясь мне со стены.

Я сглотнул. "Потрясающе", — согласился я.

"Что ты думаешь, Сай?" — Позвал Наруто, поворачиваясь, чтобы посмотреть вниз с другой стороны стены. Пожав плечами, я вскочила, чтобы встать рядом с ним.

"Существует минимум двенадцать различных типов повреждений от ниндзюцу", — сказал Сай. "Это исключает тех ниндзя, которые сражались с помощью гендзюцу или тайдзюцу, или не нанесли длительного ущерба окружающей среде в результате своей битвы. Несколько ниндзя могли использовать одно и то же дзюцу, и один ниндзя мог использовать более одного типа дзюцу. Прошло так много времени, что невозможно получить более точную информацию о битве здесь ".

Наруто моргнул. Затем ухмыльнулся: "Это так круто, Сай! Ты можешь сказать все это, просто взглянув на это место?" Он спрыгнул вниз, легко приземлившись на траву.

"Если бы ты сообщил мне, что ты ищешь, я мог бы принести больше пользы", — мягко сказал Сай, совершенно неискренним тоном, который, тем не менее, пролетел много миль над головой Наруто, потому что он вообще ничего не искал.

"Весело", — сказал Наруто. "Мы ищем развлечения". Он рассмеялся.

Я опустилась, чтобы сесть, свесив ноги с края, и наблюдала за ними с улыбкой.

Затем, радуясь, что они были заняты, я достал свой блокнот и приступил к работе. Мне нужно было кое-что приготовить, и на это было не так много времени.

.

.

"Эй, Сазанами!" — Крикнул Наруто. "Ты снаружи. Ты хочешь вернуть свой меч?"

Сазанами торжественно забрал его обратно. "Спасибо вам", — сказал он. "За твою помощь. Все это".

Наруто неловко усмехнулся и потер затылок. "Ну, это была наша миссия — поймать этого парня, и в то же время не было никаких проблем помочь вам. Кроме того, ты классный парень, и ты помог нам первым!"

"Я не думаю, что это действительно можно сравнить", — сказал Сазанами, приподнимая шляпу. "Но я все равно сердечно благодарю вас".

"Они действительно уже отпускают тебя?" — Спросила я, слегка удивленная. "Это было быстро".

"Я нахожусь под залогом", — сказал он. "Гацу согласился гарантировать, что я не попытаюсь сбежать". Его губы изогнулись так, что это говорило о том, что он не собирался этого делать, но если бы он сделал, то этого, возможно, было бы недостаточно, чтобы остановить его.

Гацу скрестил руки на груди. "Хм. Ужасно думать, что столько времени и усилий было потрачено впустую на ложные обвинения. Эти вещи должны быть должным образом расследованы, прежде чем когда-либо будет объявлена награда ".

"Я рад, что ты так думаешь, друг", — сказал Сазанами. "Это облегчает мою жизнь".

"Тогда мы должны вернуться в Коноху", — сказал Сай. "Наша миссия завершена, верно?"

"Да", — ответил я. "У меня есть информация, в которой мы нуждались. И полиция знает, что Страна Огня или Страна Чая, возможно, захотят его экстрадировать, на всякий случай ". Я пожал плечами. "Нам больше ничего не нужно делать".

Наруто кивнул. "Было приятно познакомиться с вами, ребята! Я надеюсь, что мы когда-нибудь снова увидимся ".

Мы повернулись, чтобы уйти, и я остановился, как будто только что что-то вспомнил.

"О, Сазанами!" Я порылась в кармане, вытаскивая маленький пакетик с декоративной монетой и клочком бумаги, который обычно служил для гадания. "Я принес тебе талисман на удачу из святилища. Держись подальше от неприятностей!"

Монета была тем, что в конце концов закрепило идею. Когда-то давно я был большим поклонником серии "Гарри Поттер". И когда им нужно было тайно сообщить друг другу о местоположении, они использовали набор зачарованных монет, чтобы незаметно передать эту информацию. Такой предмет, который можно было бы носить с собой, и на который никто не стал бы смотреть слишком пристально.

Это был не первый раз, когда я пытался заставить эту печать сработать. Связать два объекта вместе в конце концов было не так уж сложно, но это можно было обнаружить, что было проблемой для ниндзя. Всплеск чакры, вызванный его активацией, в первую очередь сводил на нет преимущества наличия секретного метода передачи. И чем больше информации вы пытались передать, тем больше ухудшалась связь, тем больше на это уходило чакры и тем больше вероятность того, что она разрушится и выйдет из строя. Следовательно, иметь письмо, которое мгновенно переписывалось бы на дублирующийся лист бумаги, было невозможно.

В любом случае, все это в настоящее время было совершенно неуместно, потому что Сазанами не использовал чакру. Наличие чего-то, что требовало от него активации с помощью чакры, просто не сработало бы.

Вместо этого я сделал соединение "открытым" и проинструктировал его вписать координаты на сторону монеты кровью, что завершило бы печать и сделало бы ее закрытой. Надеюсь. Открытое соединение было скорее фоновым гулом, чем всплеском чакры, который любой мог бы ожидать. Надеюсь.

И если кто-то со знанием дела уделял ему так много внимания, он, вероятно, все равно был в беде.

Мне нравилось думать, что это хорошее решение проблемы "как мне с вами связаться", даже если в нем все еще были незначительные недостатки. Нам не нужно было договариваться о времени или месте встречи сейчас, мы могли бы сделать это, когда у него будет какая-то информация.

"Это была хорошая миссия", — сказал Наруто, заложив руки за голову. "Но я не могу дождаться, когда вернусь домой и навестю Ичираку".

Я рассмеялся. "Что ж, тогда давайте двигаться дальше".

.

.

"Вы команда из Конохи?" — с облегчением спросила женщина за прилавком закусочной. "Слава богу, что ты здесь!"

Наруто и я обменялись взглядами. Мы остановились в маленькой гостинице "перекресток" на ранний обед, прежде чем отправиться через перевал Кубисаки, и совсем не ожидали такого приветствия.

"Хм", — сказал я неловко. "Мы — команда из Конохи. Но нас сюда не посылали. Вы наняли команду?" Что-то не давало мне покоя. Что-то было... не так.

"Да", — ответила женщина. "Леди Кайо из Страны Меда должна была проезжать здесь со своей свитой. Но она так и не приехала, и у нас не было никаких известий о том, что поездка была отменена. Должно быть, с ней что-то случилось."

Женщина перед нами была средних лет, одетая соответствующим образом для владелицы небольшого семейного хозяйства, расположенного рядом с перевалом, которым редко пользовались, но не забросили полностью. Это не был крупный судоходный маршрут, но он был прямым и не слишком сложным для пересечения. Там была чакра горстки гражданских, рассеянных наверху — предположительно гостей — и еще двоих на кухне за стойкой.

Нет. Один из них был гражданским. У другого была подготовка ниндзя.

"Это не наша миссия", — сказал Сай Наруто.

"Это ужасно", — сказал Наруто, полностью игнорируя его. "И никто до сих пор не пришел ее искать?"

"Нет", — сказала женщина немного раздраженно. "Мы отправили сообщение птицей несколько дней назад. Кого-нибудь уже должны были послать."

"Вы держите здесь птицу-послание?" — Спросил я с любопытством. Это действительно начинало приобретать больше смысла. Леди, без сомнения, признала в нас ниндзя, что не казалось странным, пока вы не сравнили это с отношением, с которым нам только что пришлось столкнуться в "Стране камня". Она сразу поняла, как нанять ниндзя.

"О да", — сказала она. "Ну что ж. Может, тебе стоит поговорить с... — Она повернулась, чтобы позвать на кухню. "Ами, дорогая! Ниндзя уже здесь!"

Чакра на кухне пришла в движение. Лицо, которое вышло, было знакомым. Это было удивительно, но все же нет.

Ами. Девушка, которая так часто конфликтовала с Ино, Сакурой и мной в Академии Конохи. Она сдала выпускной экзамен, но если бы только наши три команды попали в Общие силы… что ж. Мне никогда не приходило в голову поинтересоваться, что она делает сейчас.

"О", — сказала она тепловато. "Шикако. Наруто". Ее глаза скользнули по жилету чунина Наруто.

"Ами", — вежливо сказал я. "Так ты теперь здесь работаешь?"

"Да", — сказала она, не вдаваясь в подробности. Вероятно, это было к лучшему — я мог бы сам объяснить, почему Генин был размещен где-то вроде этого с помощью птицы-сообщения. Несмотря на потерянных принцесс. Вероятно, это было неплохое задание для первокурсницы Корпуса генинов, оно подразумевало определенную степень мастерства, доверия и автономии, даже если это не было ужасно захватывающим, но, вероятно, это не сделало ее слишком счастливой видеть нас.

Мы оставили наши заказы на еду, и Ами выскользнула, чтобы сесть с нами за стол и рассказать нам о том, что произошло. Ее отчет был довольно хорошим, ясным и кратким, даже если в нем было не так уж много подробностей в целом.

"Команда, вероятно, проверяет маршрут, чтобы увидеть, где ее видели в последний раз, и следует по нему оттуда", — сказал я, изучая карту. Я мог видеть пару опасностей, которые могли бы вызвать проблемы у путешествующей группы. "Это имеет больше смысла, чем приходить сюда и работать в обратном направлении".

"Было несколько слухов о странных вещах, происходящих в старом замке Кубисаки", — призналась Ами. "Ничего конкретного. Просто "у моего брата был друг, который однажды видел" что-то в этом роде ".

"Какого рода вещи?" — Спросил Наруто.

Ами пожала плечами. "Странные звуки. Внутри замка горит свет. Люди теряются".

"Люди исчезают?" — Спросила я, приподняв бровь.

"Ничего конкретного", — повторила Ами. "Но многие люди путешествуют так, что никто не знает, что они прибудут, так как же вы можете сказать, если они никогда не прибудут?"

Наруто вздрогнул. "Жутко. Надеюсь, это не призраки."

"Ну", — сказал я многозначительно. "Мы все равно идем в ту сторону".

"Мы собираемся помочь им, не так ли?" — Сказал Сай, звуча смиренно.

Он так быстро научился.

Наруто твердо кивнул. "Отличная идея, Сай. Это именно то, что мы собираемся сделать ".

.

.

АН: Части этой главы было очень весело писать. Частей не было, и я ими не очень доволен. Кроме того, так заманчиво написать о приключениях Сазанами и Гацу, Охотников за головами. Ты знаешь, что это было бы здорово.

О, и, обычно я не люблю подтверждать / опровергать сюжетные события до того, как они произойдут, но я могу предвидеть, что это заполнит мой почтовый ящик — нет, Шикако никогда не выучит хираишин.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 82

Возможно, я пошел не туда, куда намеревался, но я думаю, что оказался там, где мне нужно было быть. ~ Дуглас Адамс

.

.

Мы проезжали через перевал Кубисаки по пути в Страну Камня, и, честно говоря, это не показалось мне чем-то очень необычным.

На этот раз мы держали ухо востро.

"Это жутко, и мне это не нравится", — определил Наруто, когда мы в третий раз обошли замок.

Замок возвышался на вершине утеса, наблюдая за перевалом, как страж, но от него к главным воротам отходила легкая тропинка. Несмотря на то, что он был заброшен, он не выглядел слишком убогим. Возможно, он был немного потрепан, но стены и крыша все еще были целы, и он выглядел конструктивно прочным и пригодным для обороны.

И, возможно, немного жутковатый. Я был почти уверен, что вижу мерцающий свет в верхнем окне.

Я издал звук согласия. "Я никого не чувствую внутри", — сказал я. "Но..."

Но это тоже не казалось нормальным. Замок был Чем-то особенным.

Что это было за нечто, я не знал и не мог объяснить.

Наруто не выглядел воодушевленным. "Держу пари, там водятся привидения".

"Нам нет необходимости входить в замок", — предложил Сай. "Это не является частью нашей миссии, и мы не обязаны проводить разведку".

"Да, но мы обещали, что сделаем", — сказал Наруто. Он еще раз прищурился на замок, затем расправил плечи.

Он шагнул вперед , чтобы постучать-

— И двери распахнулись.

Он закричал и отпрыгнул назад, приземляясь на корточки и вытаскивая кунаи в обеих руках. Я автоматически встал в боевую стойку при звуке, и Сай сделал то же самое.

Через секунду я почувствовала себя невероятно глупо.

"Это просто удивило меня, вот и все", — пробормотал Наруто, защищаясь.

"Единственный, кто продолжает настаивать на том, что в этом месте водятся привидения, это ты", — сказала я, вздыхая, потому что мы не собирались ничего подобного делать. Там было "осторожный", а потом было "параноидальный". "Я уверен, что есть объяснение, что это не призраки".

Это было не совсем радостное заверение, но он действительно выглядел немного увереннее.

"Верно", — согласился Наруто. "Это было бы просто глупо. Призраки. Хах. Кто в это верит?"

Однако он осторожно прокрался вперед, осторожно пробираясь в вестибюль. Ничего не произошло.

Сай последовал за ним, пребывая в состоянии повышенной готовности. Я в последний раз оглянулся назад и вошел.

Если снаружи он был в хорошем состоянии для заброшенного замка, то внутри было невозможно. Она была хорошо освещена, мебель была как новая, и на ней даже не было пыли.

Это место не было заброшенным.

Двери зловеще скрипнули и захлопнулись, отгородившись от внешнего мира.

Не просто закрывать от этого глаза.

Они закрыли это. Я даже больше не мог этого чувствовать. Как будто его там больше не было.

Я развернулась, чтобы попытаться рывком открыть их обратно. Дверная ручка под моими пальцами превратилась в липкую слизь, которая таяла и сочилась обратно в стену.

Я отпрыгнула назад, вырывая руку.

Не слизь. Липкий, похожий на что-то вроде плоти. Стена запульсировала, изображения дерева и камня на секунду уступили место, чтобы показать что-то почти мускулистое.

"Наруто", — сказал я настойчиво. "Ты можешь вызвать жабу?"

Наруто моргнул, глядя на меня, но попытался. Его рука прижалась плашмя к полу, чакра вздымалась и опадала. "Нет? Эй! Почему бы и нет? Эй! Гамакичи!" Он снова пробежался по ручным печатям.

Я отступил от стен, ступая осторожно, хотя они снова были замаскированы. "Я думаю, что замок — это вызов. Сейчас мы внутри него. Как только двери закрылись, мы оказались в ловушке ".

"Как техника Жабьего желудка Мудреца-Извращенца", — сказал Наруто, к счастью, поняв. Я забыл, что он, вероятно, видел это в действии против Итачи.

"Что это значит?" — спросил я. — Спросил Сай. Он тоже отступил, повернувшись и встав плечом к плечу со мной. Если бы Наруто присоединился, мы были бы в идеальном защитном строю Манджи. Было что-то обнадеживающее в этом, зная, что он отреагировал подобным образом, инстинктивно защищаясь, хотя он все это время протестовал против этого исследования. "Можем ли мы создать путь к отступлению?"

Я беспокойно заерзал. Пол под моими ногами все еще казался деревянным. Но я бы не стал ставить на это. Я сомневался, что что-либо вокруг нас было частью оригинального замка.

"Вызывающее дзюцу, подобное этому, создает автономное пространство чакры..." — Сказал я. "Это не то, что ты можешь просто пересечь. Вы должны сломать технику ". Например, когда Ибики пытался захватить Звуковую Четверку; например, когда группа Кадзики поймала сенсея в ловушку в тюлене. "Возможно, нам удастся повредить его настолько, что мы сможем отменить его, или нам, возможно, придется нарушить его каким-то другим способом".

И я не был уверен, что это будет означать для нас, запертых внутри. Я действительно не хотел рассеивать призыв только для того, чтобы обнаружить, что он забрал нас с собой на свою родину.

Тем не менее, это, вероятно, был лучший вариант. Если бы мы атаковали эту внешнюю стену ... может быть, расенганом, или если бы я использовал взрывчатку…

"Эй", — обеспокоенно спросил Наруто. Он переместился глубже в замок, очевидно, не боясь теперь, когда это определенно были не призраки. "Неужели это..."

Немного неохотно я повернулась, чтобы посмотреть, на что он смотрит. У задней стены вестибюля стояли три пачки. Почти идентичные тем, что были у нас с собой.

Я присел на корточки рядом с ними и осторожно открыл крышку. Не потребовалось больше беглого взгляда, чтобы определить признаки того, что они принадлежали ниндзя. На самом деле…

"Я почти уверен, что это Ино", — сказал я. Это был сюрприз — даже если вокруг бегала команда Конохи, это не означало, что это должна быть та, которую мы знали. Не говоря уже о том, кого мы хорошо знали.

Но это также заставляло меня чувствовать себя неловко. Если бы она была здесь, сняла свой рюкзак, оказалась бы в ловушке, как мы были в ловушке…

Где она была сейчас?

"Давай найдем их", — сказал Наруто.

Я не озвучивал вероятность того, что мы этого не сделаем. Я даже не хотел об этом думать.

"Я не чувствую их", — тихо сказал я. Возможно, просто вызов замка блокировал мои способности. В конце концов, мы были внутри него. Стены, пол, воздух — все они были пропитаны его чакрой. Может быть, я просто ничего не мог разобрать сквозь весь этот шум.

Я запечатал пакеты в один из своих свитков для хранения. Кто знал, сможем ли мы вернуться этим путем снова. Может быть, где-то еще был выход, и команда просто решила оставить их позади.

Я прижала руки к полу, позволяя чернилам выплеснуться во взрывоопасную печать. Последнее средство. Если бы мы не смогли найти Ино ... Если бы их здесь не было… Я мог бы привести его в действие и заставить призыв рассеяться. Я надеялся.

Следующая комната была столовой, с длинным столом, уставленным семью тарелками. Они были все еще теплыми, как будто обитатели только что встали и вышли на минутку.

Это было более чем немного жутко.

Мы обошли его, осторожно заглядывая в коридор. Она была длинной и узкой, с множеством разнообразных дверей, разбросанных вдоль нее. Я бы назвал это идеальным местом для засады, за исключением того, что мы уже были в ловушке. Там было несколько форм брони — статуи? Дисплеи? — по длине это напоминало мне не что иное, как големов. Не то чтобы у них были свои собственные запасы чакры, но я бы не стал их сбрасывать со счетов.

"Эта картина такая же, как та, что в вестибюле", — резко сказал Сай. "Это идентично".

"Повторяющиеся элементы дизайна?" — Предположил я. "Мы знаем, что все это подделка". Или это могло быть целенаправленным. По какой-то причине. Мужчина на фотографии выглядел важным, одетым как лорд, и люди обычно не вывешивают повсюду огромные портреты без всякой причины.

"Чувак, я не знаю, с чего начать поиски", — пожаловался Наруто. "Я пошлю клонов, и тогда мы сможем просто следовать за ними".

Я кивнул в знак согласия. Теневые клоны Наруто были полезны для поиска на больших площадях за короткое время. Я не знал, сколько времени нам придется искать.

За исключением того, что в ту секунду, когда он хлопнул в ладоши в "печати", все пошло наперекосяк.

Он знает, что это атака!

Иллюзия здания исчезла, оставив пульсирующие стены мышц, вздымающиеся и корчащиеся. Пол больше не был каменным и пульсировал под ногами, поднимаясь и изгибаясь, как волна. Вода забурлила у моих лодыжек, и я подпрыгнула, отчаянно ища место, где можно было бы приземлиться, не опасное.

Я почувствовал захват и освобождение заменяющего дзюцу, один из клонов Наруто пытался вытащить меня, но деваться было некуда. Мое новое местоположение было не лучше предыдущего, даже когда я попытался отступить туда, где были двери.

Я прижала чакру к ногам, пытаясь скользить поверх призыва и не позволить ему поймать и утащить меня вниз. Чакра Наруто бурлила, когда он формировал Расенган, чтобы отбиться от нее, а Сай парил на спине чернильной птицы, отчаянно извиваясь в воздухе, чтобы избежать того, что выглядело как хлещущий язык.

"Разделитесь!" — Крикнул Наруто. "Мы все еще должны найти их!" Некоторые из его клонов метнулись прочь, Сай взлетел выше, пытаясь увернуться и выполнить этот приказ. Я отступил назад, увеличивая расстояние между нами, целясь ко входу.

"... пожирать..." — прошипели стены. "Все, кто войдет, будут пожраны..."

Это было просто. Прелестно.

Я топнула вниз, вдавливая ногой Сенсорный заряд в пол, и отскочила в сторону, даже когда он поднялся и потянул меня за лодыжки. Я бы не смог продолжать в том же духе. Мои ноги уже начинали гореть от усилий, и если я не найду безопасного места для приземления…

Взрыв был удовлетворительным. То, как затем весь пол втянулся, и я упал, было менее заметным.

Я изогнулась в воздухе, как кошка, и приготовилась к тому, что было подо мной. К моему удивлению, это был твердый камень. Я приземлился на корточки, амортизируя падение коленями, готовый снова отпрыгнуть, если земля окажется ловушкой. Но это выглядело так, как будто это был настоящий камень, а не гендзюцу или трансформационное дзюцу. Через него не проходила никакая чакра. Может быть, это было частью первоначального замка, и меня извергли из него ... или, может быть, это тоже было проглочено и просто осталось нетронутым в желудке…

Я посмотрел вверх, но потолок снова собрался воедино, закрываясь и блокируя любой проблеск моих товарищей по команде. Это было нехорошо. Теперь мы были разделены. И я видел достаточно фильмов ужасов, чтобы знать, что это был не очень хороший план.

Это призыв. Не замок с привидениями. Наруто действительно достал тебя этим.

Но я почувствовал что-то интересное.

Что-то, что делало разлуку стоящей того.

Без вмешательства чакры призыва и блокирования меня… Я мог чувствовать людей.

Я помчался по коридору, на скорости делая повороты и перепрыгивая через кучи и обломки. Путь был усеян телами, но это были старые тела. Почти скелеты. Одетый в доспехи. Не важно.

Я завернул за последний поворот и пригнулся. Кунай пролетел в опасной близости от моей головы и взъерошил мои волосы.

Возможно, не стоило их удивлять, немного смущенно подумала я.

"Шикако?" — Сказала Ино, выглядя совершенно ошеломленной. "Что ты здесь делаешь?" — спросил я.

Я была так рада ее видеть. И Сино, и Хината. Они втроем ухаживали за группой гражданских, вероятно, за пропавшей леди и ее компанией. Все они выглядели невредимыми, разве что немного поцарапанными и расстроенными.

Я догадался, что я был последним человеком, которого она ожидала увидеть. "О, ты знаешь", — сказал я. "Мы были по соседству. Нужна помощь?"

"Как будто еще и застрять здесь так полезно", — парировала она после секундной паузы. "Ты вообще знаешь, что происходит? Как ты добрался сюда так быстро?"

"Да", — согласилась Сино. "Я также хотел бы получить ответы на эти вопросы. Почему? Потому что мы не отправляли никакого запроса на подкрепление ".

"Моя команда была в Стране Камня", — объяснил я. "Мы направлялись к перевалу Кубисаки, когда ваш связной сообщил нам, что вы не прибыли. Поэтому мы свернули сюда, чтобы узнать, не нужна ли вам помощь. "

"Верно", — сказала Ино, не слишком впечатленная. "Но ты знаешь, что происходит?"

"Это повестка", — сказал я. "Замаскированный, чтобы принять форму замка и разобраться с незваными гостями".

"Да", — тихо согласилась Хината. "Он был вызван Госой Кубисаки пятьдесят лет назад в конце битвы, когда его силы были разбиты. Они отступили сюда, но враг последовал за ними. Поэтому он использовал замок как ловушку, чтобы избавиться от них, и с тех пор он здесь. Она держала в руках какой-то старый, пожелтевший свиток, так что, по-видимому, где-то здесь была письменная запись об этом. "Как только они оказались внутри, они не смогли уйти ... И они либо убили друг друга, либо умерли с голоду". Она указала на тела.

"Призыв, остающийся так долго ... Даже после смерти призывателя..." Я задумался. "Где-то должна быть якорная пломба. Не может быть, чтобы этого не было". Это было довольно впечатляюще. В каком-то ужасном смысле.

Считалось ли это вообще пирровой победой? Это была не столько победа, сколько посмертная месть.

"Да, мы предполагали это и попытались обнаружить и уничтожить их", — сказала Сино. Он поправил очки. "Однако мы не смогли покинуть эту часть замка, как только нас доставили сюда".

"Там есть ловушки?" — Спросил я. Я ничего не видел по пути — мне это даже в голову не приходило. Мне следовало быть более осторожным.

Сино покачал головой. "Не больше, чем это использовалось против нас раньше. Просто Хината — единственная из нас, кому удалось успешно повредить замок. Мои кикайчу находятся в крайне невыгодном положении против этого призыва. Почему? Потому что он, похоже, насекомоядный."

"И я действительно не хочу пробовать и видеть, работает ли мое дзюцу на нем", — призналась Ино, сжимая руки в кулаки.

"Да, нет", — согласился я. После того, что случилось в прошлый раз, я тоже не хотел, чтобы она пыталась увидеть. "Мы и не пытаемся этого сделать".

Мне потребовалась секунда, чтобы обдумать ситуацию. Это было не совсем ужасно, но это было серьезно. В этой части подвала мы, по крайней мере, не подвергались риску быть "съеденными". Но это также не предвещало ничего хорошего для наших долгосрочных перспектив, учитывая тела вокруг нас.

"Хината", — спросил я. "Ты видишь какие-нибудь печати? Или свитки? Вероятно, это должно было бы быть в такой части замка, как эта, или в ... отдельном пространстве для чакры." Я не был точно уверен, что вы сможете написать печать для вызова чего-либо на самом вызове. Это было немного… круговой. Не так ли?

Вероятно, это было отдельно.

Дерьмо. Что, если это снаружи?Нет. Если Кубисаки отступил в замок, это означало, что он вызвал его изнутри замка. Следовательно, печать также должна находиться внутри замка.

Если бы это было не так…

Мы бы попробовали что-нибудь другое.

Мое планирование было прервано глубоким грохотом, и земля, на которой мы находились, затряслась, как будто вся секция была смещена и двигалась. Леди Кайо коротко вскрикнула, и Ино ободряюще протянула руку, чтобы поддержать ее.

Наверное, стоит поторопиться, мрачно подумала я. Просто потому, что опасность не была непосредственной, это не означало, что ее не было.

"Сино… каковы были ваши планы?" — Спросил я. Возможно, это было немного запоздало, учитывая то, как я только что набросился на него и начал задавать вопросы… но он был главным чунином.

Но Сино серьезно посмотрела на меня. Трудно было сказать в его темных очках, но его взгляд казался оценивающим. "У вас есть предложения?" — спросил он.

"Самое сложное — обеспечить их безопасность", — признался я, указывая на гражданских. Я говорил тихо, чтобы они не подслушали. "Они не могут выбраться из этой секции, и четверо из нас едва могут унести семерых из них ..." Возможно, если бы Наруто был здесь со своими теневыми клонами; это могло бы легко обеспечить достаточное количество запасных тел…

Мысли вертелись у меня в голове. "Если Хината сможет найти Наруто и вернуть его", — медленно сказала я, составляя план. Хината могла бы прорваться сквозь стены, но остальным, вероятно, было бы лучше остаться и защищать мирных жителей. "Тогда это не должно быть проблемой… Я мог бы пойти и найти печать..."

"В одиночку?" — Вмешалась Ино, подходя ближе, с легким сомнением в голосе. "У него, вероятно, будет защита, если это так важно".

Я пожал плечами. "Тогда это даст тебе больше времени, чтобы подготовиться. Я думаю, нам понадобится очень хорошее время, если мы хотим благополучно сбежать. " Я намеренно расплывчато описывал здесь детали плана, потому что на самом деле у меня не было подробностей этого плана. По сути, это был тот же план, что и у нас раньше, только с привлечением большего количества людей.

"Это даже не имеет отношения к сути ," — сказал Ино. "Я иду с тобой".

Я думал обо всем, что мог бы сказать, чтобы остановить ее. И некоторые из них? Некоторые из них были жестоки. "Ты будешь только мертвым грузом".

Я снова пожал плечами. "Хорошо". Это оставило бы Сино здесь одного ... Но он кивнул, так что, очевидно, он согласился с Ино.

Тогда ладно.

Мы перегруппировались и объяснили план Хинате, которая играла довольно важную роль. С ее бьякуганом она могла бы следить за прогрессом каждого и таким образом убедиться, что мы все действуем синхронно. Без коммуникаторов это было лучшее, что мы могли сделать.

Земля снова затряслась.

Мы обменялись мрачными взглядами.

"Хорошо", — сказал я. "Сейчас". Я вытащил Меч Бога Грома, включил его потоком чакры и сосредоточился. Я рубанул им по воздуху, распределяя свою чакру так, что лезвие вытянулось подобно волне или хлысту, молнией ударив в потолок. Он прошел насквозь, оставив после себя только запах горящей плоти.

Мы вскочили, Ино и я разделились в одну сторону, Хината — в другую.

Я отскочил от стены, наступив ногой на голову бронированной фигуры, которая медленно двигалась, и снова рубанул по потолку.

Раздалось шипение, бульканье, и жидкость начала вытекать из стен, стекая вокруг нас. Я зашипела, когда часть его брызнула на открытую кожу.

"Желудочная кислота", — сказала Ино, морщась то ли от отвращения, то ли от боли. У нее была более открытая кожа, чем у меня.

"Он действительно не хочет, чтобы мы шли этим путем", — подтвердил я. Что должно было означать, что мы движемся в правильном направлении. Учитывая, что у нас было лишь смутное представление о том, куда мы направляемся, и что наше окружение могло измениться в любой момент, это было действительно хорошим знаком. Что ж. "Хорошо".

Мы поднялись еще на один уровень, и гобелен превратился в вытянутый, хлещущий язык. Я повернулась назад, осознавая тот факт, что мы не могли остановиться или рисковать быть втянутыми в пол.

Ино обмотала проволоку ниндзя вокруг пальцев и поймала ее в скрученное кольцо из проволоки, зацепив концы за обруч кунай и пригвоздив его к полу, эффективно обездвижив его.

"Спасибо", — поблагодарила я.

Она кивнула, быстро отвлекшись, в то время как мы продолжали мчаться дальше, перепрыгивая через хватательные придатки и проскальзывая через щели, где стены смыкались, чтобы поймать нас. Я орудовал мечом с жестокой эффективностью и проложил нам путь туда, куда мы хотели пойти.

Мы достигли того, что должно было стать верхней посадкой, подготовились к последнему запуску к башням и…

Все остановилось.

Стены и пол снова превратились в иллюзию. Кислота исчезла. Статуэтки в доспехах вернулись на свои места у стены.

И призрак вышел из двери.

"Он делал это раньше. Призрак, — сказала Ино. "Он просто еще один из его трюков".

"Хм, нет", — сказала я, уставившись на него. "Я думаю, что он действительно призрак".

Призрак. Призрак. Он прошел перед нами, не посмотрел на нас, никак не отреагировал и начал подниматься по лестнице.

Я секунду поколебался, затем последовал за ним.

Если бы вы спросили меня, почему я был так уверен, что это не ловушка, я бы затруднился с ответом. По правде говоря, я чувствовал это, но смутно, как будто это был дым на ветру. Не совсем чакра, но, возможно, духовная энергия. В этом явно не было ничего физического.

Это был отпечаток. Что-то, оставшееся после физической смерти.

Может быть, какие-то действия, какие-то путешествия были повторены настолько, что они укоренились в ткани мира, что даже когда они больше не предпринимались, их все еще можно было увидеть? Сколько раз он ходил по этому пути, если он сохранился после его смерти?

Или…

Я никогда не утверждал, что души могут существовать. Не сейчас. Как я мог? Как еще я мог бы здесь оказаться? И вы могли бы количественно оценить их и связать с помощью дзюцу — такова была предпосылка Эдо Тенсей, какой бы ужасной она ни была.

Итак, после этого было ли такой натяжкой верить в то, что призраки тоже могут существовать? Что после смерти тела душа может задержаться, все еще может иметь решимость и волю влиять на происходящее? Особенно, если было к чему его привязать, к призыву… или тюлень?

Мы последовали за Кубисаки, а кем еще он мог быть, как не лордом, призвавшим этот замок, чтобы расправиться со своими врагами, на самый верх лестницы и далее в комнату, где находился помост, на котором покоился свиток.

Тогда он остановился.

"Он… привел нас к печати?" — Спросила Ино позади меня. "Почему?"

И призрак склонил голову. "Это было..." — сказал он, как будто это потребовало очень, очень больших усилий. "так долго..."

Он разговаривал с нами. Слышал и мог ответить. Это был не просто отпечаток, бездумно повторяющий их действия. Он был в курсе. Живой, не будучи при этом живым.

Если вы могли быть живы после смерти, тогда что такое смерть на самом деле? Были ли все те люди, которые искали бессмертия, действительно такими сумасшедшими, какими они казались? Границы жизни и смерти на самом деле были гораздо больше… гибче, чем они должны были быть.

Я сглотнул. Наруто прав. Призраки наводят ужас.

Я отбросил соображения о загробной жизни и всех связанных с ней последствиях в сторону. Это было слишком серьезно, чтобы иметь с этим дело сейчас. Может быть, слишком большой, чтобы с ним когда-либо иметь дело.

"Печать", — сказал я вместо этого и обошел призрака, чтобы взглянуть на него. Я ни в коем случае не прикасалась к нему.

Черные чернила на столе были базовыми, и в самом простом виде представляли собой всего лишь воронку чакры, собирающую естественную энергию и передающую ее свитку в середине. Это было то, что закрепляло его, давая ему энергию, чтобы остаться.

"Он предан", — сказал призрак. "Я попросила его остаться… чтобы поглотить моих врагов, и он это сделал. Но это было так давно".

"И теперь он не уйдет", — закончила я, лишь мельком взглянув на него сквозь челку. Я осторожно развернул край свитка, чтобы посмотреть, что это было.

Затем я резко втянула воздух.

"Это и есть контракт!"

Не просто печать призыва. Но фактический контракт, подписанный каждым призывателем. По краям его были нарисованы рисунки животных… хамелеон. Я предположил, что это имело смысл. Насекомоядные, пользователи иллюзий. Там было имя Кубисаки, самое последнее в списке.

"Что это значит?" — спросил я. — Спросила Ино. "С точки зрения того, как мы выберемся отсюда".

"Верни его домой", — выдохнул призрак и начал исчезать. "Все кончено..."

Я прочистил горло. "Я мог бы сорвать печать. Или уничтожьте свиток. Я почти уверен, что любая из этих вещей сорвала бы призыв. Но я не уверен, что случилось бы со всеми, кто был внутри него. Но у нас есть другой вариант..."

Ино, казалось, мгновенно щелкнула. "Подпиши свиток".

"Это не идеальное решение. Призывы не обязаны слушать и повиноваться… у них все еще есть свобода воли ". Учитывая то, как вели себя Гамабунта или Манда, послушание не было гарантировано ни в малейшей степени.

"Но мы могли бы, по крайней мере, отмахнуться от этого", — сказал Ино. "Ладно. Я подпишу это".

Я сделал паузу. "Ты уверен?" Потому что она так быстро приняла решение. Это казалось почти опрометчивым.

"Ага". Она быстро кивнула. "Это подходит мне больше, чем тебе. Разве ты не рад, что я решил пойти с тобой?"

"Всегда", — сказал я. "Хорошо, подписывай быстро. Я не знаю, что призрак сделал, чтобы все успокоилось, но, вероятно, это ненадолго.

Она порезала кончик пальца об острие кунаи и написала свое имя кровью на свитке, прижав отпечаток ладони к нижней его части. Свиток, казалось, задрожал, чернила расплылись и изменились.

Значит, это было принято.

Она прочистила горло. "Привет. Это Ино Яманака. Я только что подписал твой свиток призыва. Пожалуйста, верните всех людей, которых вы проглотили, во внешний мир. Тогда … ты можешь распустить себя и вернуться в царство призыва."

Мы ждали, затаив дыхание.

"Твои слова были услышаны", — вздохнул замок.

А потом все задрожало. Мои ноги были выбиты из-под меня, и мы вдвоем упали вместе. Я отреагировал так, как будто это была атака, перекатывая Ино под себя, чтобы я мог стоять, руки потянулись к моему кунаю-

— И мы повалились на траву. Возникла путаница конечностей, когда примерно тринадцать человек, плюс-минус несколько клонов, приземлились в одном и том же месте.

Ино "охнула", воздух с хрипом вырвался из ее легких. "Не мог же я сказать "осторожно возвращайся", не так ли?" — пробормотала она.

Я издал хрюкающий звук, потому что чье-то колено знакомилось с моими почками.

"Эй!" — крикнул я. — Крикнул Наруто. "Что это за грандиозная идея?!" Он вскочил на ноги, выглядя так, словно хотел броситься обратно в замок.

Но замка там больше не было.

Снаружи было темно, поздняя ночь, но все еще было ясно видно, что от замка Кубисаки не осталось ничего, кроме обломков.

"Но куда он делся?" — Спросил Наруто, сбитый с толку, и огляделся вокруг, как будто он мог прятаться.

Сино сумел выбраться из кучи и поправил солнцезащитные очки. "Очевидно, что план сорвать печать и отклонить повестку был успешным. В конце концов, от нас просто не требовалось создавать путь к отступлению ".

"Ага", — сказал я, поднимаясь на ноги и начиная помогать остальным подняться. Я быстро подсчитал численность персонала, чтобы убедиться, что мы все были на месте. Сай — счастливчик — сумел избежать полного избиения собакой и висел с краю группы с выражением, которое почти считалось нахмуренным. "Ты можешь поблагодарить Ино".

Наруто почесал затылок, а затем пожал плечами. "Ладно. Спасибо, Ино! Итак ... Миссия завершена, верно?"

"Не совсем", — поправила Сино. "Почему? Потому что мы должны сопроводить леди Кайо в безопасное место. Однако уже слишком поздно для путешествия по горной тропе, поэтому мы должны разбить лагерь здесь ".

"Это будет весело", — пробормотала Ино. "У нас нет никакого снаряжения".

"О, точно", — сказал я. "Я подобрала это для тебя". Я распечатала их пакеты из своего свитка хранения. "И у нас есть палатка и прочее. Для нас тоже уже слишком поздно идти дальше, так что мы можем с таким же успехом переночевать у тебя ".

"Ага!" Наруто согласился. "Это звучит супер весело, правда, Сай?"

"Мы не должны откладывать наше возвращение в Коноху", — сказал Сай, что было слабым протестом, поскольку мы фактически завершили нашу собственную миссию в установленные сроки. Цунаде даже не ожидала бы нашего возвращения.

"Мы совершенно не такие", — честно сказал Наруто. "Мы должны где-нибудь разбить лагерь. Так что с таким же успехом это могло бы быть и здесь. "

.

.

"Так кто же высокий, темноволосый и бледный?" — Спросила Ино, опускаясь, чтобы сесть на бревно рядом со мной. Она была занята, помогая всем гражданским устроиться, пока мы разбивали лагерь. Я предложил помочь, но, честно говоря, был рад, что мне отказали.

Я перестал что-то писать в блокноте и убрал его.

"Сай?" — Спросила я, наклонив голову. "Он чунин, которого назначили к нам для нашей миссии".

Она потянулась, поморщившись, когда ее плечи затрещали. "Нас обоих послали не на то задание", — сказала она.

Я поднял бровь, не совсем уверенный, что она имела в виду.

"Жуткий замок с привидениями? Это захватывает тебя со всех сторон. Я должна была заполучить симпатичного нового парня ". Она посмотрела на Сая, который тихо сидел и рисовал. Сегодня вечером он был еще более сдержанным, чем на нашей миссии, и это о чем-то говорило.

Я издала смешок, почти испугавшись. "Мы могли бы использовать тебя для допроса", — признал я. "Так что да, ты, наверное, прав. Мы были бы идеальны в противоположных местах ".

Наши плечи столкнулись. "Ну", — сказала она более сдержанным тоном. "Что ты можешь сделать? Должен справиться с тем, что у тебя есть ".

"Да", — согласился я. "Итак. Новый вызов, да? Как тебе это ощущение?"

"Я не уверен", — признался Ино. "Я имею в виду, это совершенно неожиданно. Но я думаю, что подожду, пока не вернусь в Коноху, прежде чем пытаться вызвать кого-либо из них. После этого все может пойти в любую сторону. Но ... если это сработает, они могут быть действительно полезны ".

"О, да. Ну, до тех пор, пока тебе нравятся замки, поедающие людей, — поддразнила я. "Это очень полезно".

Утром наши пути расходятся. Я дразняще предупредил Ино, чтобы она не удивлялась тому, кто был их контактом — что на самом деле только гарантировало, что ей было очень любопытно всю дорогу туда — и направился обратно в Коноху.

.

.

И, поскольку до этого у меня, вероятно, не будет новой главы — всех с Рождеством!

(Или с праздником по вашему выбору.)

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 83

Как правило, то, что находится вне поля зрения, тревожит умы людей серьезнее, чем то, что они видят. ~ Юлий Цезарь

.

.

"Следующий", — сказал Саске. "Документы?"

"Боже, Саске", — пожаловался Наруто. "Как будто ты нас не знаешь или что-то в этом роде".

Саске выглядел скучающим, и это был явно не первый час его смены у главных ворот Конохи. На самом деле я не завидовал его обязанностям. Конечно, это было необходимо. И конечно, если бы это не удалось, все стало бы плохо, но на самом деле это не означало, что это было весело делать.

"Никаких исключений, идиот", — усмехнулся Саске. Он протянул руку и нетерпеливо пошевелил пальцами.

— Проворчал Наруто, передавая свое удостоверение личности и свиток с заданием.

Поддразнивая, Саске включил свой шаринган и серьезно осмотрел его, переворачивая, как будто ожидал, что с ним что-то не так.

Я хихикнула и бросила свой на стол, рядом с Сэй. "Я чувствую себя в большей безопасности, зная, что Саске готов ко всем самозванцам, пытающимся проникнуть в деревню прямо сейчас."

Наступила тишина. Не просто "молчание", а тишина. Многозначительно, когда разговоры позади меня прекратились, когда нервное напряжение повисло в воздухе.

У меня было достаточно времени, чтобы удивленно взглянуть в глаза Саске, увидеть, как они предупреждающе расширились, прежде чем я упала, откатываясь в сторону от ножа, который просвистел в воздухе там, где была моя голова. Я поднялся на одно колено, тень свернулась, как пружина, и бросилась вперед.

В ту секунду, когда я упал, Саске перепрыгнул через стол и прижал одного человека лицом в грязь, руки скручены за спиной. Второй был прижат спиной к стене, а танто Сая плотно прижимался к его горлу.

Толпа вздрогнула, раздалось несколько внезапных криков. Ниндзя материализовался из ворот, чтобы загнать их обратно и увести захваченных нами пленников. Специальный Джоунин — Хаяте, как мне показалось, инспектор по экзаменам, — который сидел за столом напротив, встал и быстро взял ситуацию под контроль, эффективно направляя людей, пока все не стало так, как будто ничего не произошло.

Схватка заняла секунду, может быть, меньше. Уборка могла занять целую минуту. За меньшее время, чем потребовалось кому-то, чтобы устроить перекур, очередь снова пришла в движение.

Никто не мог сказать, что ниндзя не были эффективны.

"Это было глупо, — сказал я, — начинать атаку прямо у ворот. Что, по их мнению, должно было произойти?"

Саске закатил глаза. "Вероятно, потому, что ты только что раскрыл их прикрытие. Почему ты должен усложнять мою работу?"

"Я просто пошутил", — пробормотал я. Потому что, черт возьми, я не знал, что они были лазутчиками. Откуда, черт возьми, мне было это знать? Если бы они сохранили хладнокровие и не напали на меня, я бы никогда ничего не узнал. Им повезло бы гораздо больше, если бы они просто продолжали блефовать. Разве они не учили тебя этому перед тем, как отправить из школы лазутчиков?

Отрицай, отрицай, отрицай.

Саске подобрал наши удостоверения ниндзя и вернул их нам. "Проваливай", — приказал он. Но он ухмыльнулся, так что я был почти уверен, что короткая драка была самым ярким событием его дня.

Я шагнул мимо, и тут мне в голову пришла идея. Я хлопнула его по плечу. "Ужин. Ичираку."

Саске пожал плечами. Я воспринял это как согласие.

"Ужин после миссий — традиция Седьмой команды", — объяснил я Саю, когда мы продолжили путь. "А Ичираку — любимец Наруто".

Оба эти предложения были правдой. Они просто вообще не были связаны. Но я этого не сделал… Я действительно не хотел брать Сая к себе домой. Он ничего не сделал в этой миссии, и это было не так обнадеживающе, как должно было быть. Потому что, если он ничего не сделал, тогда почему он был здесь? Почему сейчас, почему с нами, чего он добивался. Чего он достиг такого, чего я не видел?

И пока у меня не было ответов на эти вопросы, я не хотела, чтобы он был в моем доме.

Но я также не хотел полностью исключать его. Во-первых, я хотел присматривать за Саем не только сейчас, но и в долгосрочной перспективе. Во-вторых ... Общение пошло бы ему на пользу.

"Ичираку — самый лучший!" — Сказал Наруто без паузы. Я была рада, что он не усомнился в изменении распорядка дня, что отчасти было причиной, по которой я выбрала Ичираку. Наруто вряд ли собирался отказываться от предлога посетить свое любимое место. "Ты должен прийти. Рамен с тофу действительно вкусный!"

Сай на самом деле не сказал "да", но он также не сказал "нет", и я надеялся, что его общая склонность следовать приказам поможет нам здесь.

"Если тебе не нравится Ичираку", — предложила я. "Ты можешь выбрать ресторан в следующий раз". Подразумевалось, что будет следующий раз, что у нас будет еще одна совместная миссия. Но Наруто обратился к Саю, так что я был почти уверен, что он собирается попросить об этом.

Это было бы не так уж плохо, если бы я мог присматривать за ним. И выяснить, что он задумал.

Возможность сохранить Sai была бы кстати в долгосрочной перспективе. Это дало нам возможность вернуться к Данзо, который уже показал, что может следить за нами. Здесь мы играли в невыгодном положении.

.

.

"Сай! Ты сделал это!" Наруто энергично замахал руками и чуть не свалился со своего стула. Рефлекторный захват Саске был единственным, что остановило его.

Саске выглядел так, словно сожалел о своем порыве. "Идиот, сядь", — сказал он. "Ты выставляешь себя на посмешище".

"Тайчо", — поприветствовал Сай, едва удерживаясь от того, чтобы не встать по стойке смирно. "Я присутствую, как и просили".

Наруто практически просиял от названия. Саске посмотрел на меня и поднял бровь. Я пожал плечами.

"Это Сай", — сказал Наруто Саске. "Он был с нами на нашем последнем задании. Он довольно крутой парень — он делает эти потрясающие рисунки тушью. А это Саске, другой наш товарищ по команде ".

"Спасибо, что прикрываешь их спины", — сказал Саске, и хотя его голос звучал незаинтересованно, в его глазах было что-то острое и настороженное. "И за это утро. У тебя хорошая реакция".

Сай просто кивнул и скользнул на свободное сиденье рядом с Наруто. Ичираку в данный момент был довольно занят, так что мы столпились на одной половине прилавка. Но еда все равно прибыла довольно быстро после того, как мы отдали наши заказы.

Наруто наполнил воздух болтовней о нашей миссии, приставал к Саске с расспросами о том, что он делал, втягивал Сая в разговор — на самом деле у него неплохо получалось убеждать людей разговаривать с ним, а не просто говорить на них.

В итоге мы не задержались так надолго. Сай улизнул вскоре после того, как "цель" потребления пищи была достигнута. Я не мог сказать, что мне было очень жаль видеть, как он уходит, но Сай был проблемой, которую я предпочел бы иметь под рукой, а не действовать там, где я не мог видеть, что он задумал.

Мы отправились на тренировочные площадки. Было уже слишком поздно по-настоящему тренироваться, но мы начали привыкать проводить время вместе там, где это было возможно, и это не было похоже на то, что вы могли выбирать свои условия на поле. Мы с этим разобрались.

"Спарринг?" — Бодро предложил Наруто.

Я улыбнулся. "У меня есть несколько новых печатей, которые я хочу испытать в контролируемых условиях". Не то чтобы спарринг был действительно "контролируемым" сам по себе. Но это было лучше, чем пытаться впервые испытать их в реальном бою. Это было зарезервировано на случай, если у нас будут действительно серьезные неприятности.

Саске настороженно посмотрел на меня. "Мне не нравится, как это звучит".

"Они безвредны", — заверил я его. "Действительно. Они даже не должны взорваться."

Я даже не лгал, так что тот факт, что это только усилило их настороженность, был фантастическим.

Печать, о которой я говорил, была, по сути, магнитом. Магнетизм как дзюцу был чертовски редок, но я не мог видеть причины почему. Магнитные поля были просты. Намотайте моток проволоки на кусок металла, и бац — электромагнит. Уровень физики средней школы. Если бы вы могли сделать это вот так, то, вероятно, смогли бы сделать это с помощью чакры. Я знал, что ты можешь сделать это с тюленями.

Просто магнитные поля были одной из этих огромных фундаментальных сил. Они были немного пугающими.

Меня даже не особо интересовали сами магниты — это был всего лишь пробный запуск того, что меня действительно интересовало: Гравитации.

Это было бы гораздо сложнее.

"Готовы?" — Спросила я, поддразнивая.

Мальчики посмотрели друг на друга, затем отпрыгнули назад, на деревья.

.

.

"И что?" — подсказал Саске, поворачиваясь ко мне, как только мы закончили спарринг.

"Ну и что?" Я вернулся, искренне озадаченный. Он должен был бы дать мне немного больше, чтобы продолжать в том же духе.

"Почему тебе не нравится Сай?" Наруто продолжил. Он нахмурился. "Я думал, что вы этого не сделали, но потом вы все были добры к нему, так что я подумал, может быть, вы сделали, но потом..."

Хм. Наруто всегда был проницательным, когда ты на самом деле не хотел, чтобы он был таким. "Он мне очень нравится", — сказал я. Это было правдой, не так ли? "Это просто другое дело — работать с кем-то новым".

"Верно", — с сомнением сказал Наруто. "Потому что, даже если он немного странный, я думаю, что он действительно одинок. Ему нужен друг".

"Я знаю", — сказал я мягко. Иногда я рисковал забыть, что Наруто завоевывал людей не потому, что он был великим бойцом, или что-то в этом роде. Это было потому, что он сопереживал. Он видел себя в Гааре, Хаку и Саске. А теперь в Саи. И он хотел им помочь. "Я тоже так думаю".

Саске пожал плечами. Вопрос о том, нравились ли люди друг другу, никогда не был для него первостепенным. Но он, вероятно, заметил несоответствие в том, что я не пригласил команду на ужин у меня дома, среди

другие вещи. Ему, несомненно, было любопытно.

"Баа-тян согласился, что он может пойти с нами на нашу следующую миссию", — сказал Наруто, как будто меня не было там при этом разговоре. "Это нормально, верно?"

Я ободряюще улыбнулась. "Это очень хорошо".

Может быть, рискованно, но ладно.

"Это ... интересно", — медленно произнес Саске. Он скрестил руки на груди и прислонился к деревянному тренировочному столбу. "Этим утром у ворот..."

"Он был довольно крутым, верно?" Сказал Наруто. "Например, Шикако переехала, а затем ты переехал, а затем Сай поймал другого парня, прежде чем я успел что-либо сделать". Он выглядел немного смущенным.

Дело было не в том, что у Наруто не было хороших рефлексов. Он так и сделал. Однажды он понял, что ввязался в драку. Что-то вроде сегодняшнего утра, когда драка была неожиданной и неспровоцированной, все еще могло застать его врасплох. Это было просто то, чему научит опыт.

Меня застали врасплох.

"Это тоже", — сказал Саске. "Но его удостоверение ниндзя..."

Я заострил внимание. "Да?"

Он пристально посмотрел на меня. "Это было что-то новенькое. Новее, чем у нас. Он не был изношен. На нем даже не было отпечатков пальцев. " Наши были новыми, семимесячной давности, и не было похоже, что мы подвергали их ужасным условиям. Но их все равно трогали, вытаскивали из карманов, гнули и царапали. Края стерлись. Они выцвели и потрепались.

"Ты мог бы это видеть?" — Растерянно спросил Наруто.

Саске пожал плечами. "На мне был мой шаринган, помнишь?"

Я откинулся на спинку стула. Неудивительно, если "Сай" был личностью, созданной для этой миссии. Саске не сказал, что с удостоверением личности было что-то неправильное, что, вероятно, означало, что это была либо совершенная подделка, либо созданная администрацией Конохи. Было нетрудно представить, что Данзо мог все сфабриковать. КОРЕНЬ должен был быть переплетен с деревней, чтобы функционировать.

"Люди получают сменные карточки", — осторожно сказал я. Это было правдой.

"Да", — сказал Наруто. "Может быть, он был поврежден во время выполнения задания. Мы могли бы спросить его."

Я ... на самом деле не хотел, чтобы это произошло. Для нас было бы лучше, если бы Сай не знал, что мы знаем. Как только он поймет, что мы вышли на него, следить за ним будет намного сложнее, чем если бы он думал, что мы просто не в курсе.

"На самом деле это не имеет большого значения", — сказал я. "Я имею в виду, это всего лишь открытка".

Саске напрягся. Заостренный. "Ты что-то знаешь, Шикако?" — спросил он.

О, черт возьми.

Я моргнула, пытаясь выглядеть удивленной. Тоже невинный. "Нет?"

К сожалению, Саске не выглядел смущенным. "Мы все знаем, что что-то происходит", — сказал он. "С таким же успехом ты мог бы пролить".

В тот раз я действительно застонал. "Саске".

"Смотри", — сказал он. "Ты делал это раньше. С Якумо. И ты сказал, что расскажешь мне в следующий раз. "

На самом деле я не был уверен, что сказал это.

"Я не знаю, что это такое", — попыталась я.

Саске продолжал выглядеть невозмутимым. Он скрестил руки на груди.

"Я не знаю точно, что не так", — поправилась я. "А ты просто будешь думать, что я параноик". Я случайно взглянул на Наруто. Он выглядел довольно озадаченным, переводя взгляд с меня на Саске, как будто шел теннисный матч.

"Я сам начинаю чувствовать себя параноиком", — проворчал Саске. Его глаза искали мои. "Но даже если это ерунда, мы можем разобраться в этом вместе. Тебе не обязательно делать это в одиночку ".

"Ты лучший друг, чем я заслуживаю", — сказала я, вздыхая. Я опустила глаза и уставилась в землю. Чувство вины грызло, мучительное чувство стыда скручивалось у меня внутри.

Я прекрасно понимала, что буду продолжать лгать ему. Было много вещей, о которых я лгал Саске, даже если только по признанию. Он был лучше, чем я заслуживала.

"Шикако?" Вмешался Наруто. Его голос звучал взволнованно и серьезно. Его лицо было изрезано морщинами. "Что-то не так?"

Я рассыпался.

"Сай", — сказал я. "Тебе не кажется, что он немного... странный?"

"Удостоверение личности", — сказал Саске. "Это важно, не так ли?"

Я кивнул. "Я так думаю. И просто то, как он себя ведет, и все такое. Некоторые из вопросов, которые он задал. Ничего особенного. Ничего, что что-то доказывало бы". Сейчас я пытался преуменьшить это значение. Потому что я не мог по-настоящему указать пальцем ни на одну вещь, которая кричала бы о подозрении.

Саске колебался, как будто собирал все воедино. "Ты думаешь, он..." его голос понизился, стал таинственным, хотя мы были здесь одни. Его руки дернулись в знак "Анбу". "Там, чтобы присматривать за тобой и Наруто? Наверное, это не самая плохая идея."

На самом деле было немного впечатляюще, что Саске удалось прийти к почти правильному выводу всего из двух встреч. Практически никакой информации вообще.

"Или наблюдать за нами," сказал я. Нет, Тсунаде поручить Анбу присматривать за Наруто было бы не худшей идеей, когда Какаши-сенсей был в отъезде, а у нас не было члена команды. Но.

"Это тот момент, когда ты начинаешь казаться параноиком", — осторожно сказал Саске.

"Подожди." Голос Наруто повысился на несколько децибел. "Сай — это...!"

Я прервал его яростным взмахом руки. "Не говори этого! Ты не должен говорить об этом, — сказал я. На самом деле вы не должны были знать об Анбу, даже когда это было то, что "все знали", как Какаши-сенсей. Это было немного вежливой выдумки. "И ... Может быть. Мы не знаем".

Наруто подпер рукой подбородок. "Это довольно круто. Я верю в это".

Я обменялся взглядом с Саске.

"Ты не можешь поверить в это, если у нас нет доказательств", — раздраженно выругался Саске.

"Мы могли бы спросить", — запротестовал Наруто.

"Мы не можем спрашивать", — твердо сказал я. "Это секрет, помнишь?"

Черт, но я чувствовал себя жонглером, пытающимся удержать сотню мячей в воздухе. Я не мог сказать, был ли весь этот разговор хорошим или плохим. Может быть, и то, и другое.

.

.

Nara R & D увела меня на следующие несколько дней, на вводный курс / стажировку, которую я, вероятно, должен был пройти до того, как меня бросили в глубокий конец. Возможно, это не полностью предотвратило бы ту гигантскую гадость, но, вероятно, имело бы большое значение. И теперь я бы абсолютно классифицировал все свои печати как "личные", а не как "экспериментальные", и с большой неохотой присоединил бы их к своему исследовательскому проекту.

Это было не так уж плохо, и я мог видеть в этом смысл, но это действительно казалось слишком-немного-запоздалым.

"Ты уверен, что не хочешь перевестись сюда на полный рабочий день?" — Спросил Кофуку-оба.

"Абсолютно уверен", — сказал я категорически. "Мне нравится полевая работа".

Я не хотел работать полный рабочий день раньше, и уж точно не хотел этого сейчас. Это даже не было неполным рабочим днем. Это было внеклассное мероприятие. Это была работа "когда у меня будет время".

За исключением того, что была пара вещей, к которым я действительно хотел бы получить доступ прямо сейчас, которые, к сожалению, были вне моей досягаемости.

У меня в кармане был кунай Хирайсин, прожигающий дыру, и я совершенно не мог его прочитать.

Мне нужен был расширитель уплотнений, и все же, как продемонстрировал Джирайя, они были действительно чертовски сложными. Я никак не мог взяться за научно-исследовательскую работу (если она у них была) без целого списка причин.

Так что... либо я должен был сдаться, на данный момент.

Или мне пришлось сделать его самому.

С этим были проблемы. Во-первых, я понятия не имел, как это сделать. Во-вторых, расширение уплотнения занимало очень много места. Было бы действительно трудно найти какое-нибудь безопасное место, где я мог бы это сделать.

Джирайя напомнил мне проектор. Он увеличил печать и спроецировал ее. Что, если бы я пошел другим путем? Мне не нужно было это проецировать, мне нужно было только увидеть это. Мне нужен был микроскоп.

Или что-то в этом роде.

Я мечтал об этом решении, пока готовил свои заметки по проекту для ознакомления, и избегал всех людей, пытавшихся поговорить со мной о контрольной измерительной пломбе.

Да, нет. Я все еще не делал этого.

.

.

"Привет, Наруто", — спросил я на нашей следующей командной тренировке. "Как ты думаешь, ты мог бы научить нас дзюцу Теневого клона?"

Я достаточно часто видел, как это делается — чувствовал, как это делается, когда пытался помочь ему с дзюцу призыва, — что подумал, что, вероятно, смогу сделать это сам. И Саске почти наверняка скопировал это в тот или иной момент. Но вежливее было спросить.

"Конечно!" Наруто согласился. Затем он заколебался. "Это требует много чакры, хотя..."

"Я знаю", — сказал я. "Но я почти уверен, что если мы сделаем только один, то все будет в порядке". Половина нашей чакры клону, плюс начальная стоимость дзюцу… С Саске наверняка все будет в порядке. С ним, вероятно, все было бы в порядке с самого начала — теневой клон был не более интенсивным, чем чидори. Я? Я почувствовал, как много потребовалось Наруто, чтобы использовать это, и пока мне было не намного хуже (а я не думал, что будет, честно говоря), со мной тоже все будет в порядке. Вряд ли это было основным элементом моего боевого дзюцу, но я мог подумать о многих преимуществах пребывания в двух местах одновременно.

"Хорошо", — согласился Наруто. "Хм. Ну, ручная печать такая ... И ты просто как бы отпускаешь чакру ". Его руки фамильярно изогнулись, и второй Наруто появился с легкостью. "Это действительно простое дзюцу. Я не знаю, что еще сказать."

Вероятно, это было преподавание не на очень высоком уровне, и, вероятно, не сработало бы, если бы мы уже не знали, как… но этого было достаточно.

"Это должно быть легко, если ты можешь это сделать", — усмехнулся Саске. Но я заметила, что его шаринган был включен, и он выглядел сосредоточенным и сосредоточенным, когда делал ручную печать. Появилось немного грязное облачко дыма от чакры, а затем появились два Саске, моргающих друг на друга.

"Потрясающе!" Наруто ликовал. "Теперь ты сделаешь это, Шикако!"

Я кивнул. "Хорошо, поехали". Самым сложным было просто позволить дзюцу забрать мою чакру и не пытаться манипулировать ею и контролировать ее ... Но это сработало.

Внезапная потеря такого количества чакры дезориентировала, как и появление клона. Она посмотрела…

Что ж. Очевидно, она была похожа на меня. Но ты знаешь, как обычно? Вы никогда не видите своего собственного лица. Вы видите отражения и картинки, но никогда не видите себя в 3d, и это совсем другое. Ты выглядишь по-другому.

Если бы я прошел мимо нее на улице, я, вероятно, принял бы ее за одну из моих кузин, а не за то, что она была мной.

"Это так странно", — сказали мы оба в унисон.

Я поморщился. Действительно ли так звучал мой голос? Это было ужасно.

Также было интересно, что у нее явно была моя чакра, а не ее собственная. Но это было ... дискретно и обособленно. Я попытался дотянуться и манипулировать им, как я мог бы использовать чакру в любом другом дзюцу.

Она вздрогнула и скорчила гримасу. "Не делай этого".

"Так как же ты их рассеиваешь?" — Спросил Саске.

"Они могут сделать это сами", — сказал Наруто. "Или ты просто остановишь дзюцу вот так, и все клоны рассеются". Он что-то сделал, и да, на самом деле, я мог чувствовать, что дзюцу все еще работает. Он не нуждался в постоянном внимании и обслуживании, как трансформация, но он не был закончен после того, как вы создали клоны.

Ну, очевидно, что нет. Функция передачи памяти, как правило, указывала на это.

"Ты хочешь..." — Спросил я своего клона.

Она пожала плечами, но сложила руки вместе. "Развеять". У меня было ощущение, что чакра устремляется ко мне -

И я моргнула, глядя на голубое небо.

" — врача сюда как можно быстрее. Скажи им, что это был несчастный случай на тренировке, — быстро сказал Саске ровным и контролируемым голосом. Он стоял на коленях рядом со мной, глядя на кого-то через стол. Наруто.

Я протянула руку и схватила его за плечо. "Подожди", — прохрипела я. "Я в порядке. В этом нет необходимости."

"Шикако-тян!" — Воскликнул Наруто. Он опустился с другой стороны от меня в порыве движения. "Ты ранен? Что случилось? Ты просто упал!"

Я попытался сесть. Руки Саске на моих плечах очень крепко прижали меня обратно.

Я вздохнул. Все болело. Было такое чувство, будто меня сбил грузовик. Грузовик, сделанный из чакры, который хотел проехать сквозь меня.

Моя чакра вернулась. Но я не был… готов к этому. Оно хотело проникнуть в мои кольца, а они были полны и не готовы расширяться. Оно было впору, но я чувствовала себя туго натянутой, моя кожа покрылась мурашками, и я нервничала.

"Я почувствовал, как моя чакра возвращается", — сказал я. "Это застало меня врасплох".

"Сюрприз", — решительно повторил Саске. Да, хорошо, "сюрприз" был слабым описанием чего-то, от чего ты потерял сознание. Слабый. Падаю в обморок от удивления. О боже, я надеюсь, что они не всем рассказали эту историю.

"Я не был готов к этому", — сказал я. "В следующий раз будет лучше".

Саске не выглядел так, будто согласился. "Я все еще думаю, что тебе следует обратиться к врачу".

Я действительно не хотел обращаться к врачу. Количество времени, которое я провел в больнице, было смехотворным. И они собирались начать думать, что я просто не могу позаботиться о себе.

"Все в порядке", — настаивала я. "Они все равно просто скажут тебе, что это была моя гиперчувствительность". Потому что у меня был диагноз, который объяснял бы это — вроде как — и это был бы самый простой вывод, к которому можно было бы прийти. "Если ты действительно настаиваешь, тогда мы можем послать за Сакурой".

Наруто просиял, а Саске — нет. "Она не полностью обучена", — возразил он, но это было слабо. Я был совершенно уверен, что победил.

На этот раз он не протестовал, когда я села.

"Я не думал, что это причинит тебе боль", — тихо сказал Наруто.

"Я не ранен", — быстро сказал я. "Это просто было странно, вот и все. Я не ожидал этого." Я заставил себя подняться на ноги и скрыл тот факт, что чувствовал себя немного неуверенно. "Видишь? Совершенно нормально."

Саске пожал плечами, но не встал. "Почему бы тебе не рассказать нам больше о том, что делает дзюцу?" он предложил Наруто. "Мы можем попрактиковаться в другой день".

Это было хорошее предложение. Мысль о том, чтобы попытаться повторить дзюцу теневого клона прямо сейчас, вызывала у меня ужас, скручивающийся в животе. Я просто знал, что это будет больно.

Это дзюцу, вероятно, было бы мне не по силам, если бы я не смог найти какой-нибудь способ контролировать возврат чакры впоследствии. Что было настоящей болью, потому что это могло бы быть так полезно.

"Хорошо", — сказал Наруто. "Ну, ты же знаешь о вещах с памятью, верно? О, но если вы не хотите создавать целый клон, чтобы отправить его, тогда вы можете просто превратить воспоминание в клон и рассеять его ".

Я моргнул. "Что".

"Как будто..." Наруто подыскивал слова. "Ты просто останавливаешь дзюцу до того, как оно действительно создаст клона? Но он все еще формирует и рассеивает, так что вы все еще можете передавать информацию ". Он кивнул. "Да. Вот и все".

Он мог бы описать это как простое, но это определенно было манипулирование чакрой высокого уровня. Я был почти уверен, что даже это считается мастерством дзюцу.

Наруто действительно был самым непредсказуемым ниндзя.

"Ты идиот", — сказал Саске. Это звучало почти нежно. "Ты даже не понимаешь, почему это невозможно, не так ли?"

.

.

"Вот ты где", — сказала Ино. "Я искал тебя".

Я моргнул, глядя на нее. На ее плече сидела маленькая ящерица — меньше моей ладони. Хамелеон. Почти наверняка, один из ее новых призывов. Он был совершенно спокоен и неподвижен, как маленькое украшение. Или игрушку.

У нее также была пурпурная астра, заправленная в волосы, что было привычкой, которую я все больше и больше замечал у нее. Если это был не настоящий цветок, то заколка или резинка для волос ... Какое-то украшение. И я знала, что Ино любит цветы, но она не всегда чувствовала необходимость одеваться подобным образом. Иметь постоянное напоминание об этом факте.

Я задавался вопросом, не слишком ли глубоко я вникаю в это.

"Я дома", — сказал я. "Где еще мне было бы быть?"

"Это мой вопрос", — выпалила она в ответ, уперев руки в бедра. "Ты так занята в эти дни".

Я воткнула ручку в страницы блокнота и положила его на веранду рядом со мной. "Думаю, я не могу с этим поспорить", — признал я. "Но, похоже, ты сам был очень занят". Я сделал неопределенное движение в сторону хамелеона на ее плече.

Ино опустилась, чтобы сесть рядом со мной. "Это незавершенная работа", — призналась она. "Я веду с ними переговоры. Очевидно, подписание свитка в разгар боя — это не то, как это обычно делается."

"Кто бы мог подумать?" — Сухо сказал я.

Она ухмыльнулась. "Вот именно. Они немного насторожены." Она не казалась слишком расстроенной этим, и тот факт, что на ее плече висел призыв, означал, что все не могло идти слишком плохо. "Они были действительно преданы Кубисаки, ты знаешь? Даже в самом конце там..."

Оставаться на пятьдесят лет ради человека, который уже был мертв? Исполняю его предсмертное желание? Да, они были верны мне. Это было хорошо, если бы она могла расположить их к себе, но не так хорошо, если бы она не могла.

"Но все идет хорошо?" — Спросил я.

Она улыбнулась. "Да. Этот маленький парень — Наблюдатель. Я согласилась оставить его у себя на несколько дней, чтобы он мог увидеть, где я живу. Такой уж я человек. Что-то в этом роде".

Демонстрация доверия. Наблюдатель не был боевым вызовом, так что вряд ли он включился бы против нее сам по себе, но я, как никто другой, знал ценность информации. Если они решат, что не хотят видеть Ино своим призывателем… что ж… Насколько я знал, они не так уж много могли с этим сделать без другого — но это все равно было что-то, что можно было держать над ее головой.

Ино, вероятно, тоже это знала. Но в какой-то момент вам пришлось пойти на риск и довериться, чтобы вернуть его.

"А", — сказал я. "Куда еще идти?"

"Немного", — сказала она. "Я собирался пойти навестить Сакуру и Исариби в следующий раз".

Это имя напомнило мне о чем-то, но мне потребовалось несколько минут, чтобы вспомнить его. Исариби была девушкой, которую Ино и Наруто привезли домой из Страны Моря, которая, как я подозревал, была частью некоторых экспериментов Орочимару.

"Я давно не видел Сакуру", — сказал я. "Я пойду с тобой".

Это означало поездку в больницу, но, по крайней мере, в качестве посетителя, а не пациента. Я бы взял все, что мог получить.

Мы решили сначала заехать и посмотреть Исариби, который оказался хорошим выбором. В конце концов, Сакура была там, и она тоже была не единственной. Несмотря на то, что у Исариби был отдельный маленький гостиничный номер, он был немного переполнен.

"Надеюсь, мы не помешали", — сказала Ино, осторожно постучав в открытую дверь.

"Только слегка", — протянула Анко. Она прислонилась к стене и засунула руки в карманы.

"Нет, вовсе нет!" — Возразила Якумо, возбужденно хлопая в ладоши. "Анко-сенсей только что сказала, что Исариби собирается начать тренироваться со мной. Теперь нам нужен только еще один человек для полноценной команды!"

Это объясняет, почему она здесь, подумал я, потому что Сакура работала здесь, так что я мог ее понять, и Анко была лидером команды, которая вернула ее обратно, но Якумо не имела к этому никакого отношения.

Она выглядела взволнованной этой новостью. Девушка, которая могла быть только Исариби, выглядела немного хуже, глаза опущены, пальцы теребят ткань брюк. Она была темноволосой и темноглазой, но ее лицо и плечо были забинтованы. Об этом едва ли стоило упоминать, когда дело касалось моды на ниндзя, тем более когда человек, о котором идет речь, действительно находился в больнице.

"Звучит заманчиво", — сказала Ино. "Что ты об этом думаешь?" Она присела на кровать рядом с Исариби.

Я неловко топтался на краю комнаты, рядом с Сакурой. Я надеялся, что она не была слишком расстроена, увидев, что Исариби взяли в команду ниндзя, когда она сама не прошла отбор. Обстоятельства были другими, и я подозревал, что Анко собиралась заниматься гораздо большим надзором, чем тренировками, как она делала с Якумо.

На самом деле это была неплохая подстава. Как и у Якумо, у Анко было много навыков, которые делали ее идеальной для того, чтобы помочь интегрировать кого-то, кто был на плохой стороне экспериментов Орочимару. Если Исариби действительно хотел стать ниндзя, то это убивало двух зайцев одним выстрелом.

"Итак, ах", — неловко сказал я Сакуре, видя, что Ино уже сделала себя центром внимания. "Было много времени для тренировок?"

"Немного", — сказала Сакура, заправляя челку за ухо. "Я работал над, хм. То, что ты мне дал." Она бросила взгляд на Анко, которая. Не столько избежал подозрений, сколько сделал полную противоположность. Ничто так не привлекает внимание ниндзя, как люди с секретами.

Я издал жужжащий звук. "Работаем над этим теоретически или "работаем над этим", работаем над этим?"

"И то, и другое", — сказала Сакура, удивив меня. "Я имею в виду, я переделал часть теории в соответствии с медицинским ниндзюцу… Я покажу тебе это позже. Это у меня дома ".

"Звучит заманчиво", — сказал я.

Сакура потерла костяшки пальцев на одной руке. Я заметил, что они были слегка… розоватый, как будто кожа была повреждена и заживала. "Это незавершенная работа", — призналась она.

Я издал смешок и сделал мысленную пометку купить ей перчатки или что-то в этом роде. "Все так и есть", — сказал я. "Не чувствуй себя слишком плохо. В последний раз, когда я пытался выучить новое дзюцу, я вырубился. Если у тебя все получается лучше, чем это, тогда ты в порядке ".

— Пролепетала Сакура, на полпути между шоком и смехом. "Ты этого не сделал".

Я ухмыльнулся. "Ты думаешь, я бы это выдумал?"

"Вероятно, нет", — согласилась она и закатила глаза. "Ты смешон".

.

.

Я сидел очень тихо и неподвижно под присмотром Касуги и практиковался в подчинении своей тени своей воле. Я не делал ничего особенно продвинутого или нового — просто упражнения, которые я делал более тысячи раз до этого.

И все же по какой-то причине он наблюдал за происходящим с пристально сосредоточенным видом.

"А как продвигаются другие твои упражнения?" — спросил он, в конце концов.

Я сделал паузу. О, точно. "С тех пор у меня не было никаких проблем", — сказал я.

Это даже не было ложью. Я только что изменил свое определение понятия "проблема". Возможность разделить себя на две части не была проблемой, пока я мог это контролировать.

Это была техника. Ничего больше. Не меньше.

"Это так", — сказал Касуга, и это был не столько вопрос, сколько утверждение.

Я улыбнулась ему, выражение лица было настолько открытым, насколько я могла это сделать, когда я была не совсем правдива. "Я запаниковал раньше", — сказал я. "Оглядываясь назад, ситуация кажется гораздо менее ужасной, чем я думал".

Взгляд, который он бросил на меня, был оценивающим и пронзительным.

Я вернулся к своему упражнению, распуская теневые усики на земле вокруг себя. В моих собственных практиках с камнем я узнал, что наполненная и извлеченная из него чакра выходит гуще и темнее, чем любая из моих собственных на самом деле — как будто она была очищена до какого-то совершенного уровня теневого дзюцу. Это могло бы превратить меня в тень, да, но я также мог бы использовать это как чакру для моего дзюцу, и они были бы сильнее от этого. Но наполнение требовало времени, поэтому я не был доволен простым добавлением этого шага к любому использованию моего дзюцу в бою. Это было бы слишком большой ответственностью.

Вместо этого я использовала это в качестве основы — сравнения — чтобы помочь усилить мою собственную чакру, держа ее в одной руке и продолжая путь, который показал нам папа, чтобы усилить наше сродство к тени, пытаясь сопоставить этот уровень с моими собственными способностями.

Не то, что я мог бы сделать под бдительным оком Касуги, учитывая, что я не мог объяснить, откуда взялся камень Гелель, но по иронии судьбы, сам камень обеспечивал защиту от падения в черноту.

Если бы я зашел слишком далеко, растянулся слишком быстро ... Тогда я потерял бы равновесие при наполнении камня и просто превратился бы в тень.

Было почти трудно вспомнить, как я был напуган, когда это случилось в первый раз, тогда как теперь это было так успокаивающе.

"Вы продвинулись ... значительно", — сказал Касуга, слова были вескими.

Я продел шесть усиков в петли шести кунаев и поднял их в воздух. Один дернулся выше остальных, кунай соскользнул, пока я в последнюю минуту не исправил положение и не превратил кончик усика в крючок.

Неаккуратно.

Было трудно оказывать давление, когда ты ничего не чувствовал в ответ. Или не совсем ничего. Но ощущение, которое я получил через свою тень, было очень смутным. Способность судить, насколько сильно тянуть или толкать, была здесь просто вопросом опыта.

Я растопырил пальцы, затем медленно перевернул руки. Теневые усики изогнулись, словно орбитальный балет, кунай раскачивался вокруг. Один подошел слишком близко к моим рукам. К счастью, они были тупыми тренировочными, но все равно демонстрировали отсутствие точности, что меня раздражало.

"Спасибо", — сказала я, слишком много моего внимания было сосредоточено на моей тренировке, чтобы пытаться угадать, действительно ли это был комплимент.

Я обвил усики петлей, вращая их по кругу вокруг своего тела, перемещая их прямо от основания, где они касались земли. Слишком часто я обращался с ними как с руками, устремленными в одну точку, но это было не так. Низ был так же свободен в движении, как и верх.

Теперь я мог чувствовать напряжение от этого, напряжение, ползущее между моими лопатками, поскольку для контроля требовалось все больше и больше концентрации. Умственная усталость и ничего больше, хотя сама по себе стоимость чакры была не на что чихать.

Я осторожно вдохнул и выдохнул и вытянул из земли седьмое усик, протягивая его вверх, чтобы обвести вокруг и продеть в петлю крючки всех шести кунаев. Затем, один за другим, я вытащил остальные, пока не остался только один, и опустил свой кунай обратно на землю.

"Кай", — устало сказала я. Металл с грохотом упал в грязь.

Я расправила плечи и потерла затылок, где нарастало напряжение. У меня почти получилось. Но этого было недостаточно.

"Сделай это снова", — сказал Касуга.

Я пробежался по печатям. "Дзюцу сшивания теней".

.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 84

Дорога все продолжается и продолжается

Вниз от двери, с которой она началась.

Теперь Дорога ушла далеко вперед,

И я должен следовать за ней, если смогу,

~ Властелин колец, Дж.Р.Р. Толкин

.

.

Мы отпраздновали наш день рождения в тот день, когда вернулся Шикамару.

Честно говоря, я не заметил, как это проскользнуло мимо. Обычно именно Ино напоминала мне, говоря о приближении ее собственного дня рождения. Поскольку ее день был на следующий после моего, это было довольно удобное напоминание.

... что также означало, что я забыла о дне рождения Ино в этом году.

Черт.

"Проблема?" — Пробормотал Шикамару, поймав мой взгляд.

"Забыла купить Ино подарок", — пробормотала я в ответ. Нас было всего трое, но мы пошли куда-нибудь поужинать. Это был какой-то модный ресторан с традиционной кухней, в который мы не часто ходили, но мне все равно понравилось.

Он бросил на меня взгляд. "Ее день рождения буквально на следующий день после нашего".

"Я знаю это", — сказал я раздраженно.

Он моргнул. Затем он вздохнул. "Я не могу поверить, что ты забыл о своем собственном дне рождения".

"Я знаю, когда это будет", — сказал я. Я просто… не соединил "привет, сегодня 22 сентября" с "мой день рождения 22 сентября". И, честно говоря, дни рождения перестали казаться такими важными после того, как их было около двадцати, и сброс количества до нуля вряд ли что-то изменил. На самом деле я никогда не был из тех, кто устраивает вечеринки по этому поводу, и было еще меньше смысла волноваться, когда были два других человека, планирующих что-то одновременно.

Мама засмеялась и прикрыла рот рукой. "Я удивлялась, почему ты ничего не сказал", — сказала она. Ее глаза сияли весельем, в уголках появились морщинки.

Я фыркнула, преувеличила и сделала вид, что сосредоточенно собираю еду палочками для еды. Но на самом деле я не возражал, чтобы они смеялись надо мной в этом случае, потому что я мог признать, что это было действительно глупо. Я бы тоже посмеялся.

"Думаю, тогда мне не стоит ожидать подарка", — сказал Шикамару.

"Я купила тебе один давным-давно", — легкомысленно ответила я, хотя не думала, что его это действительно волнует. Он просто тыкал пальцем. "Не беспокойся об этом".

И я это сделал. Когда мы вернулись домой, я порылся в поисках "безопасного места", куда я его спрятал, и в конце концов сумел извлечь его из ящика моего стола, где он был погребен под лавиной разных чистых тетрадей и бумаги, которые, казалось, накапливались. Из него получился хороший тайник, но даже я не очень часто туда заглядывал, так что я забыл, куда его положил.

Коробка была размером всего с обувную коробку, и я позаботился о том, чтобы не погреметь ею, когда нес ее вниз.

Сначала я отдал свой Шикамару.

Он поднял его и наклонил голову, обдумывая. Затем он легонько встряхнул его и прислушался к звону металла.

"Кунай?" Он догадался.

Это была старая игра, в которую мы всегда играли, чтобы попытаться посмотреть, кто сможет угадать, что это за подарки, прежде чем они их откроют. Иногда это было легко. Иногда это было не так.

"Наполовину верно", — поддразнила я. "Открой это".

Но он этого не сделал, повертев коробку в руках и прищурившись на нее. Я мог сказать, что он пытался понять, что я имел в виду под "наполовину правильным", но, честно говоря, я не думал, что это было то, что он смог бы сказать. Ну, может быть, если бы у него был тот же мыслительный процесс, что и у меня, но они были вызваны прихотью, когда я их увидел, а не логичным планом.

Затем он бросил на меня раздраженный взгляд и сорвал оберточную бумагу. "Это кунаи".

"Наполовину верно", — повторила я и вытащила одну из коробки, перекатывая ее в пальцах, пока ручка не легла мне на ладонь.

Затем я вонзил его себе в бедро.

Рефлекторно Шикамару схватил меня за руку. Его пальцы крепко сжали синяк на моем запястье, но он все равно был бы слишком медлителен.

Я подняла бровь, глядя на него, и подняла нож. Моя нога была невредима.

"Хитрый клинок", — сказал я. Лезвие скользило вверх по частям, меньшие секции внутри больших. Это не убрало весь клинок, но все равно это была изрядная его часть. И к тому же это было прямолинейно.

Шикамару выдохнул. Он дрожал, совсем немного. "Тебе не нужно было так драматизировать", — проворчал он. Ему потребовалась еще секунда, чтобы убрать руку.

Я намеревался подразнить. Но, возможно, это задело меня немного глубже, чем это.

"Я увидел шанс, я воспользовался им", — сказал я легко, вертя лезвие в пальцах. "Ты бы сделал то же самое".

.

.

"Ты мне не напомнил", — укоризненно сказала я Ино, заходя в цветочный магазин.

Ино бросила на меня быстрый взгляд, затем вернулась к составлению букета. На прилавке сидела крошечная ящерица, и я бы приняла ее за украшение сада, если бы не знала лучше.

"Напомнить тебе о чем?" — спросила она. Она подняла две гвоздики. "Розовый или красный?"

"Красный", — сказала я, едва взглянув. "Это был твой день рождения".

Ино подумала, затем отказалась от красного и заправила розовый в центр композиции. "Э-э, да. Случается каждый год. У тебя тоже был такой. "

Я сделал паузу. Был момент, когда я мог бы придумать оправдание. "Я забыла", — сказала я застенчиво. "Извини. Но у меня есть для тебя подарок."

Я бросила маленькую подарочную коробку в упаковке на стойку. Это был всего лишь набор заколок для волос с украшенным драгоценными камнями цветком (и острым краем, мы были ниндзя), но я думал, что это были те вещи, которые ей понравятся.

"О", — сказала Ино, вытирая руки о фартук. "Спасибо. Мы вернулись в Коноху только после, так что я, честно говоря, ждал, чтобы увидеть, сколько времени тебе потребовалось, чтобы заметить." Она наклонилась и открыла дверцу шкафа, роясь в нем, пока не нашла пакет и не отдала его мне.

Я закатила глаза. "По-видимому, пока кто-то не поздравил меня с днем рождения", — сказал я. В том же духе, что и у меня, подарком оказалась тяжелая серебряная застежка для моей косы — с изящными маленькими защелками внутри, чтобы скрыть отмычку. Удобно.

"И никто этого не сделал?" Ино нахмурилась.

"Шикамару сделал", — сказал я. "И, если подумать, возможно, именно по этой причине мама на днях приготовила гезу". И я не могла представить, чтобы мама не поздравила меня с днем рождения, так что это означало, что я не уделяла ей особого внимания. Что было не совсем неизвестно, было ли это ранним утром или я был в середине чтения чего-то.

"Ты на самом деле безнадежен", — решила Ино. Она вставила заколки в волосы, заменив набор, который уже был на ней, и положила их в карман. "Как тебе удавалось обманывать людей, заставляя их думать, что ты умный и наблюдательный?"

"Я солгала на экзаменах", — невозмутимо ответила я.

Звонок в магазине сердито зазвенел, когда дверь распахнулась. Сакура ворвалась внутрь. "Ино, ты должен помочь мне!" — причитала она.

Я оценил, что она не выглядела раненой. Что не исключало словесных оскорблений, если кто-то снова пытался запугать ее. Не было похоже, что за ней следили, и я не чувствовала, что кто-то подозрительно нависает, но я прислонилась к стойке, чтобы на всякий случай посмотреть в окно на улицу.

Затем Сакура заметила меня. "Ты! Это твоя вина!"

И тут же разрыдалась.

Ино бросилась вперед, чтобы утешить ее, даже когда я моргнула в замешательстве. "Моя... вина?" — Спросил я.

Сакура сжала кулак, и я заметил, что он был красным и ободранным, как будто она ударила им по чему-то. "Ты! Ты, и твои техники, и твоя печать, и... и на все сто процентов!"

Ино вопросительно посмотрела на меня, похлопала Сакуру по плечу и подвела ее к месту. Я пожал плечами, немного беспомощно. Но у меня начала появляться идея.

"Она собирается убить меня", — безутешно продолжила Сакура. "Я мертв, и это все твоя вина".

"Никто не собирается тебя убивать", — твердо сказал я. "Что случилось?"

"Я тренировался и сломал бревно, и кто-то увидел меня, и у меня столько неприятностей!" Она икнула, в ее глазах все еще стояли слезы.

Я покачнулась назад на пятках, немного облегчения наполнило мою грудь. Это было все. Но для Сакуры это явно имело большое значение, поэтому я подавил желание отмахнуться от этого.

Ино одарила меня взглядом, который говорил: "объясни сейчас же". Она все еще была помята от беспокойства, так что это было не так уж впечатляюще, но я подчинилась.

"Вы работали над техникой сверхсилы?" — Спросил я, просто чтобы подтвердить. "И кто-то видел тебя?"

Сакура с несчастным видом кивнула. Даже ее волосы, казалось, поникли. "Цунаде-сама будет так зла на меня".

"Вероятно, это даже не дойдет до Цунаде", — указала я. "Она хокаге и очень занята. Я думаю, ты придаешь этому слишком большое значение. Это просто сломанный столб. Это происходит постоянно ".

"Они уже сказали ей! Я должен пойти и встретиться с ней сегодня днем на Тренировочной площадке номер Один!" Сакура опровергла это. "Я мертв. Это все. Я никогда не собираюсь быть ниндзя".

У меня отвисла челюсть. Моим единственным утешением было то, что Ино выглядела столь же ошеломленной.

"Ты будешь тренироваться с Цунаде-сама?" — Выдохнула Ино, выглядя преисполненной благоговения. "Сакура, это потрясающе".

Сакура уже привлекла внимание Цунаде? Ни за что. Я не сомневался, что у нее есть навыки — как я мог? — Но, честно говоря, я этого не ожидал. По крайней мере, до тех пор, пока она на самом деле не сделает медик найн или не разберет технику настолько, чтобы стало очевидно, что это такое. Одна сломанная тренировочная стойка не помогла следующей Тсунаде сделать.

Как много Сакура сделала такого, чего мне не хватало?

Она пискнула и выглядела совершенно ошарашенной. "Я... я не думала об этом с такой точки зрения", — слабо сказала Сакура, выглядя еще бледнее, если это было возможно. Казалось, эта мысль была еще более пугающей, чем перспектива попасть в беду. "Что же мне теперь делать?"

"Что ты хочешь сделать?" — Серьезно спросила Ино. "Это потрясающий шанс, но ты не обязан им пользоваться, ты же знаешь. Никто не рассердится, если ты откажешься ".

Но это было бы очень, очень глупо, я не стал добавлять.

Сакура сделала глубокий вдох и медленно выдохнула. Она вытерла глаза. "Это действительно удивительно, не так ли? Это Цунаде-сама."

"Да", — согласился я.

"Я должна была бы быть сумасшедшей, чтобы отказаться от этого", — сказала она. "Это Цунаде-сама." Шок от этого, казалось, начал проходить. Немного.

Ино улыбнулась ей. "Ты будешь потрясающим", — пообещала она. "Мы приведем тебя в порядок, а потом ты пойдешь и произведешь на нее впечатление до чертиков".

.

.

Мы с Ино договорились встретиться на следующий день и узнать, как прошло обучение Сакуры, но у меня так и не было возможности довести дело до конца; пришел Наруто и сказал мне, что у нас есть задание.

"Не забудь спросить Ино, как прошло дело Сакуры", — сказал я Шикамару, толкая его ногой, чтобы он проснулся.

Он повернул голову в траве, глядя на меня затуманенными глазами. Вот и все для "наблюдения за облаками". "Но на самом деле мне все равно", — сказал он.

"Все равно спрашивай", — велел я. "Я хочу знать".

"Поэтому ты спрашиваешь".

Я закатила на него глаза. "У меня есть миссия".

Он сделал недовольное лицо, и я проигнорировала это. Сейчас у меня не было такого спора.

"Так что увидимся позже", — закончила я, поднимая руку в ленивом взмахе и поворачиваясь, чтобы уйти. Я наполовину ожидала, что он скажет что-нибудь мне вслед. Но он этого не сделал.

Мы не знали, куда идти, чтобы найти Сая — что неудивительно, — но он, очевидно, получил известие о миссии, потому что прибыл в башню одновременно с нами.

"Боже, ты выглядишь ужасно", — прямо сказал Наруто. "Ты что, заболел?"

Он не шутил. Сай выглядел ужасно. Я имею в виду, он все равно был бледен, но это был дополнительный уровень сходства с призраком. Под его глазами залегли темные морщинки , и он выглядел… помятый. Взъерошенный.

Я прижала тыльную сторону своих пальцев к его щеке. "У тебя нет температуры", — тихо сказал я. "Ты хорошо себя чувствуешь?"

Сай сделал тихий, глубокий вдох. Я почувствовала, как он напрягся, пытаясь вернуть себе хоть какое-то самообладание. "Я готов к нашей миссии", — сказал он голосом, лишенным интонации.

Наруто выглядел неуверенным.

Я надеялся, что причина была не в нас.Что причина, по которой Сай выглядел так ужасно, заключалась не в том, что что-то случилось на последней миссии — что мы заставили его каким-то образом перейти дорогу Данзо — что мы сделали ему хуже.

Это было не то, чего я хотела для него.

Цунаде едва удостоила нас взглядом, когда мы толпой вошли в ее кабинет. Посреди комнаты неловко топтался молодой нервного вида мужчина. Он определенно не был ниндзя, это я мог сказать точно.

"Это Чишима", — быстро представила Цунаде. "Он нанял команду для получения С-ранга в Страну птиц. У них возникли некоторые проблемы из-за слухов о призраке...

"Призрак!" — Прервал Наруто, звуча на удивление встревоженно для того, кто действительно столкнулся с призраком на нашей последней миссии. Что ж. Наруто точно не знал, но это все равно имело значение.

"Слухи о призраке," повторила Цунаде, свирепо глядя. "Это вызывает некоторое недовольство гражданского населения. Вы должны расследовать источник слухов, надеюсь, положить им конец и принести мир во всем мире всем маленьким мальчикам и девочкам. Не должно быть никаких боевых действий. Между нами все ясно?"

"Попался", — уверенно сказал Наруто. "Слухи. Расследовать. Мир на земле. Нет проблем, предоставьте это нам ".

"Миссия принята", — тихо пробормотала я и попыталась не казаться слишком удивленной, потому что Цунаде-сама казалась раздраженной.

Но на самом деле.

Мир во всем мире.

Чишима нерешительно шагнул вперед. "Э-э, я рад с вами познакомиться", — Он слегка улыбнулся. "Я действительно рад, что вы согласились на эту миссию, мы действительно в полном отчаянии".

Цунаде бросила нам свиток миссии, и мы вывели Чисиму из башни к воротам. Было уже далеко за полдень, чтобы отправляться в путь, но он, казалось, стремился попасть домой, и, по-видимому, проделал весь путь до Конохи в одиночку с целью нанять команду. Это говорило о преданности делу. Это был долгий путь, и не особенно безопасный для одинокого путешественника.

Вот почему люди нанимали ниндзя в качестве охранников.

"Ах, ну, я думаю, мне следует начать с самого начала", — сказал Чишима, когда мы уходили из деревни.

"Там действительно есть призрак?" — Спросил Наруто, прежде чем он смог действительно начать.

Чишима неловко потер голову. "Это то, что люди говорили", — сказал он. " Проклятый Воин… это старая сказка в Стране Птиц. Был лорд-самурай, который был убит, но никто не мог привлечь человека, который убил его, к ответственности. Поэтому он восстал из могилы и сам выследил своего убийцу. Они говорят, что любой, кто не отомщен после своей смерти, может стать Проклятым Воином и все еще ходить по этой земле."

Красивая сказка, но я подумал, что для того, чтобы остаться здесь после твоей смерти, потребуется нечто большее, чем решимость. Это явно не было невозможно, но Кубисаки, по крайней мере, задействовал печать.

Мне бы очень хотелось сразу отмахнуться от всей этой истории с привидениями, но, к сожалению, мой цинизм получил удар. Теперь призраки были одной из возможностей, которые я должен был исследовать, прежде чем прийти к какому-либо выводу. Как это тяжело.

"Там произошло покушение?" — Спросил Сай, казавшийся незаинтересованным большей частью истории.

"Нет!" — Воскликнула Чишима. "Ну ... нет. Вот почему слухи такие ужасные. Наш дайме скончался совсем недавно, оставив титул своему сыну Саги. Только… Саги-сама очень молод, того же возраста, что и я. Было много людей, которые считали, что он был слишком молод, чтобы унаследовать титул ".

"Значит, слухи предназначены для того, чтобы дискредитировать его?" — Спросила я, нахмурившись. С нашей точки зрения, Чишима не казался таким уж молодым, но я мог видеть проблему с коронацией дайме, которому не исполнилось и двадцати. И если дайме умер внезапно, то всегда оставалась возможность покушения.

"Я думаю, да", — сказал Чишима. "Или чтобы дискредитировать Мусу-саму". Он поймал наши непонимающие взгляды. "Мусу-сама был главным советником предыдущего дайме. В настоящее время он исполняет обязанности регента при Саги-сама. Он очень мудрый человек".

Это, подумал я, было еще интереснее. "Итак, Мусу — регент. Хм. Кто больше всего был против того, чтобы Саги стал дайме?"

"Это был бы Комей-сама", — сказал Чишима. "Он главный стратег и предводитель вооруженных сил Страны Птиц".

"У вас есть большая армия?" — Спросил Сай, и в этом вопросе было что-то плоское, даже для него. Он не смотрел на Чисиму, уставившись прямо перед собой на дорогу.

Чишима склонил голову набок. "Я полагаю?" — Неуверенно произнес он. "Я не знаю, насколько велики вооруженные силы других стран, чтобы сравнивать это с ними. Но во дворце много стражников."

Много охранников, и все же он путешествовал один? Не похоже, чтобы эта мысль даже приходила ему в голову. Может быть, я был откровенным параноиком здесь — Чишима создавал впечатление очень защищенного человека.

"Но никаких ниндзя, верно?" Наруто прыгнул внутрь. "Иначе тебе не пришлось бы приезжать за нами".

"Правильно! Честно говоря, я не очень много знаю о ниндзя", — признался он. "Они говорят, что ты можешь творить магию, это правда?"

"На самом деле это не магия", — сказал Наруто, неловко смеясь. "Это просто чакра. Видишь?" Он начал формировать Расенган в одной руке, голубая чакра закручивалась вместе. Она была немного шаткой, но он также не использовал клона, чтобы помочь ее стабилизировать.

Чишима поправил очки. "Это потрясающе", — выдохнул он. "Я никогда не видел ничего подобного".

Наруто прихорашивался от похвалы. "Это не все, что я могу сделать", — сказал он.

"Итак, как ты вписываешься в это?" — Спросила я, прерывая выпендреж. "Вы работаете во дворце?"

"Да", — ответил он. "Я помощник Мусу-сама, и я был им в течение многих лет. На самом деле, Саги-сама был моим близким другом, когда мы росли. Я должен сказать… Я действительно очень беспокоюсь о нем. С тех пор как он стал дайме, он стал очень холодным и замкнутым, совсем не похожим на того счастливого мальчика, которого я помню ".

"Ответственность — это тяжело", — сказал я с сочувствием. "Иногда это может изменить людей".

"Да", — согласилась Чишима. "Я знаю. И он тоже скорбит. Умер не только его отец, но и все остальные. Вскоре после этого его младшая сестра Токи тяжело заболела и скончалась. Это было бы очень тяжело для любого ".

О. Что ж. Две внезапные смерти в королевской семье менее чем за год? Все любопытнее и все любопытнее, как они говорили.

Возможно, это было пустяком. Но с другой стороны.

"Это ужасно", — сказал Наруто с сочувствием.

"Так вот почему я хочу, чтобы эти ужасные слухи исчезли", — продолжила Чишима. "Чтобы Саги-сама не пришлось страдать из-за них".

Я вроде как хотел, чтобы Наруто был из тех, кто улавливает подобные тонкие подтексты, чтобы я мог обсудить это с ним. Вычеркни это. Я хотела, чтобы Саске был здесь. Он бы это заметил.

"Так ты проделал весь этот путь сам, ради своего друга?" — Спросил Наруто. "Это супер смело".

Чишима неловко рассмеялась. "Больше никто не хотел приходить", — признался он. "И я никогда раньше не покидал Страну Птиц, так что я немного заблудился по дороге. Мне пришлось спрашивать дорогу у многих людей ".

В таком случае, было вдвойне удивительно, что он вообще добрался до Конохи. Я задавался вопросом, был ли в этом смысл.

Однако Наруто казался впечатленным. "Ух ты. Саги, похоже, повезло, что у него есть такой друг, как ты. Так что тебе больше не нужно беспокоиться. Мы выясним, что происходит, и убедимся, что с твоим другом все в порядке. И это обещание".

.

.

Из уважения к тому факту, что мы путешествовали с гражданским лицом, мы рано разбили лагерь на большой поляне и разожгли костер.

Чисима с удовольствием продолжал рассказывать о Стране Птиц и ее недавних проблемах, и в сочетании с тем, что я уже знаю об этом месте, все это складывалось в интересную картину.

Птичья страна была не совсем островной, но и не являлась крупным экспортером. Они были довольно традиционными по сравнению с соседними странами и, как показала история с Проклятым воином, имели тенденцию быть довольно суеверными.

Но меня гораздо больше интересовал нынешний политический облик этого места и факты, о которых Чисима, похоже, не подозревал, что ему известно. Определенно происходило что-то подозрительное, вопрос только в том, что именно. Не будучи там и не имея возможности расспросить кого-либо еще, я не мог сделать вывод, но я был бы чертовски удивлен, если бы там действительно был призрак.

Если дайме не был убит, значит, кто-то, по крайней мере, воспользовался его внезапной смертью, чтобы встряхнуться.

"Что это такое, что ты пишешь?" — Спросила Чишима Сай у костра. "Ты тоже писец?" — спросил я.

Сай непонимающе посмотрел на него. "Это рисунок", — сказал он. Его рука погладила маленькую книжечку. "Это для моего брата".

"У тебя есть брат?" Наруто оживился. "Ты нам этого не говорил!"

"Он мертв", — прямо сказал Сай. Но в словах была интонация, которой раньше не было. Они казались мягче. "Эта книга должна была стать подарком для него. Но прежде чем я успел это закончить… он заболел и умер. После этого я не мог продолжать рисовать это. Казалось, в этом не было никакого смысла. Но теперь я помню, что именно я хотел в нем нарисовать".

"Мне жаль", — сказал Наруто. "О твоем брате. Это отстой. Я уверена, что ему бы это понравилось ".

"Откуда ты можешь это знать?" — Спросил Сай. "Ты никогда с ним не встречалась".

"Потому что он был твоим братом, да", — ответил Наруто, как будто это было самоочевидно. "И он бы знал, сколько тяжелой работы ты вложил в это и как сильно ты заботился. Когда кто-то делает тебе такой подарок, это невозможно не любить ".

Я улыбнулась им сквозь мерцающий свет лагерного костра.

Когда пришло время разделить ночные дозоры, между Наруто и Мной было негласное соглашение.

"Я и Шикако будем дежурить сегодня вечером", — сказал Наруто. "Ты поспи немного, ладно, Сай?"

Сай моргнул. "Обычно ночные дежурства делятся на три", — сказал он. "Я способен нести вахту".

"Мы знаем", — сказала я успокаивающе, чтобы он не чувствовал себя виноватым. "Но ты выглядишь очень усталой, так что тебе лучше немного отдохнуть. Нет смысла так сильно давить в начале миссии ".

Сай выглядел так, будто хотел протестовать еще больше, но на самом деле это была не та ситуация, когда кто-либо из нас собирался сдвинуться с места.

"Спокойной ночи", — сказал ему Наруто. "Ни о чем не беспокойся, хорошо?"

.

.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 85

Мир — это зеркало, в котором каждый человек видит отражение своего собственного лица. ~ Уильям Мейкпис Теккерей

.

.

Когда мы прибыли во дворец, была поздняя ночь, и вокруг бегала целая куча охранников. Они не были бесцельными; у них определенно была цель и пункт назначения.

"Это выглядит не очень хорошо", — отметил я. На первый взгляд, ничего особенного не было — ни пожаров, ни драк, — и не было никаких тревожных звонков или предупреждающих криков. Но напряжение в воздухе говорило о том, что это была не учебная тревога.

"Эй!" — крикнул я. — Крикнул Наруто, останавливая охранника. "Что здесь происходит?" — спросил я.

"Кто вы и что делаете на территории дворца?" — потребовал гвардеец в ответ, крепче сжимая свое древко. Он увидел Чисиму и, казалось, узнал его. "Нет, не бери в голову. Просто держись подальше от дороги! Проклятый Воин был замечен."

Это было именно то, что мы хотели услышать. Или нет, я бы предпочел немного времени, чтобы сначала разведать обстановку и расспросить людей, но, учитывая все обстоятельства, это была довольно удачная возможность.

"Потрясающе", — сказал Наруто, следуя примерно тому же ходу мыслей. "Давайте пойдем и проверим это!"

Мы последовали за паническим бегством охранников в сторону того места, куда они направлялись, таща за собой Чисиму. Было немного рискованно тащить его в место, где, как известно, были неприятности, но я был уверен, что мы сможем защитить его так, как не смогли бы, если бы просто оставили его позади.

Вероятно, он также понадобился бы нам, чтобы объяснить наше присутствие, поскольку у нас не было времени представиться кому-либо еще.

"Отправь патруль к восточным воротам и проверь лес. Убедитесь, что для охраны дайме отправлена команда!" Приказы были адресованы охранникам и пожилому мужчине с впечатляющими бакенбардами, который стоял босиком на деревянной веранде. На нем была одежда для сна с наспех наброшенным сверху халатом, хотя это, казалось, ничуть не умаляло его профессионализма.

Я скорее одобрил.

"Это Комей-сама", — сказал Чишима, прислоняясь к стене и тяжело дыша. Короткий спринт, возможно, был для него немного чересчур.

"Оставайтесь здесь", — сказал я, потому что это было достаточно безопасно, и мы вскочили на стену и побежали по крышам, обгоняя стражников, когда они бежали к воротам. Мы рассредоточились веером, максимально увеличивая площадь, которую могли обыскать, не теряя контакта друг с другом, и прочесали местность.

Реакция службы безопасности, возможно, была хорошей с точки зрения защиты, но огромное количество людей обеспечивало прикрытие и стирало любые признаки, которые могли бы позволить нам отследить это. Земля была утоптана тяжелыми военными ботинками, и невозможно было сказать, остались ли после них какие-нибудь следы.

Тогда -

"Там, наверху!" — Сказал я.

Он парил на фоне ночного неба. Фигура, одетая во все белое, в шлеме и с алебардой в руке, в маске демона, точно такая, как нам описал Чишима.

И хотя существовали техники ниндзя для достижения полета или его подобия, я мог понять, почему эта уловка была так убедительна для людей.

Он почти устрашающе уносился прочь на ветру.

В темноте было почти невозможно ухватиться за контрольные нити, удерживающие его в воздухе. Я не мог даже увидеть, что строки были прикреплены к, так как там не было ничего выше нас. По-своему, такая подделка была разновидностью ниндзюцу — это был единственный тип, который существовал в моем старом мире.

Мы сошлись вместе, намереваясь следовать за ним, куда бы он ни приземлился. Не было никаких сомнений, что Проклятый Воин заметил нас в ответ, потому что он резко снизился, наклоняясь к земле и исчезая из нашего поля зрения.

Я рванулся вперед, прибавляя скорость. Вибрация крыши под ногами подсказала мне, что остальные делают то же самое. Теперь у нас это было — мы не собирались упускать это из виду.

Мы были далеко за пределами территории дворца, и жилые дома уступали место лесу. Имело смысл, что Проклятый Воин направился в пустынную местность, чтобы спрятаться, но попытка убежать от ниндзя Конохи в лесу была ошибкой.

"Просто сдавайся!" Наруто заорал. "Мы нашли тебя! Мы знаем, что ты не настоящий призрак!"

Лес уступил место небольшой поляне, где находилось заброшенное и вышедшее из употребления святилище. Он был довольно большим, с внутренним двором, окруженным высокими стенами. Двери были широко открыты, и я мельком увидела, как фигура в белом нырнула внутрь. Я сосредоточился на сигнатуре чакры, которая была слабой и нетренированной, но определенно реальной.

Попался.

Мы с Саем обошли вокруг святилища, просто чтобы убедиться, что там больше ничего нет, даже когда Наруто направился к двери. Это не было похоже на ловушку, но, с другой стороны, это был лучший вид, не так ли?

"Он пустой?" — Озадаченно сказал Наруто, с визгом останавливаясь посреди святилища. Он крутился вокруг и вокруг, глаза становились все шире и шире.

Я проскользнула внутрь через открытую дверь и позволила своим глазам привыкнуть к еще более тусклому интерьеру. Вероятно, мы могли бы использовать факелы или печати, чтобы создать свет и выследить Проклятого Воина по следам в пыли, но у меня все еще была блокировка их чакры.

"Люк", — сказал я. "Они под нами".

Под нами и двигались, что указывало на туннели. Умный. Они могли приходить и уходить незамеченными, и казалось бы, что Проклятый Воин просто исчез.

Нам потребовалось несколько минут, чтобы найти расположение люка и приподнять его. Я вытащил для нас три светодиодные пломбы, и мы спустились в кромешную тьму туннеля. Ну, на самом деле там была лестница, но она была не настолько глубокой, чтобы нам нужно было ею пользоваться.

"Если туннель продолжится в этом направлении", — указал Сай, когда мы осторожно начали двигаться. "Мы вернемся на территорию дворца".

"Интересно", — сказал я, потому что он был абсолютно прав. С другой стороны, все наши главные подозреваемые в распространении слухов все равно жили во дворце, так что, возможно, это не было таким уж надуманным.

Даже если мы осторожно высматривали ловушки — которых мы не нашли ни одной, — мы все равно настигли Проклятого Воина задолго до того, как туннель достиг своего конца. А в туннеле, с небольшим количеством света, была почти идеальная обстановка для моего теневого дзюцу.

"Мы поймали тебя!" — Воскликнул Наруто.

Воин пытался сопротивляться, но они не оказали никакого сопротивления моему дзюцу. Я протянул руку, неловко умудрившись расстегнуть застежки шлема и вытащил его.

Длинные черные волосы свободно рассыпались, обрамляя сердитое лицо молодой женщины. Ей было около двадцати, может быть, не совсем двадцать.

"Эм", — спросил Наруто, поднимая руку, чтобы обхватить подбородок. "Кто ты такой?"

Она явно не была кем-то, кого мы здесь встречали. Но поскольку мы пробыли во дворце всего пять минут, прежде чем пуститься в погоню, это было неудивительно. Мы могли бы просто вытащить ее наверх и таким образом установить ее личность, но, учитывая, что ситуация выглядела намного глубже, чем "кто-то переодевается призраком", мне не особенно хотелось этого делать.

По крайней мере, мы могли бы сначала поговорить с ней.

"Освободи меня!" — выплюнула она. "Ты совершенно не представляешь, во что ввязываешься!"

"Эй!" — крикнул я. Наруто немедленно запротестовал. "Что это за грандиозная идея? Это ты бегаешь вокруг, притворяясь призраком и пугая всех! Многие люди действительно обеспокоены этим ".

"Это прискорбно", — сказала она, и каким бы прискорбным она это ни находила, этого было недостаточно, чтобы поколебать ее. "Но это необходимо. Тебе все равно не понять."

"Так расскажи нам, что происходит", — тихо предложила я, стараясь звучать как можно более разумно и доступно. Это было немного сложно, когда на самом деле я был тем, кто держал ее в заложниках. "Мы ниндзя из Конохи, которых наняли, чтобы выяснить правду о сложившейся ситуации. Мы можем вам помочь".

Она издала короткий, горький смешок. "Ты был нанят Мусу, чтобы выполнять его приказы. Он просто хочет заставить меня замолчать. Какое значение для тебя имеет правда?"

Интересно. Так что она была достаточно информирована, чтобы знать, кто послал за нами. Хотя, вероятно, не работает на него с таким количеством презрения.

"Проблемы, которые не решены правильно, имеют обыкновение всплывать на поверхность", — сказал я, пытаясь выбрать ракурс, который больше всего понравился бы ей. Поскольку я понятия не имел, каковы были ее мотивы, это было немного сложно. "Мы вряд ли хотим, чтобы говорили, что мы провалили нашу миссию".

Личный интерес был правдоподобным мотивом, не так ли? Представленный таким образом, он создавал впечатление, что мы были открыты для того, чтобы на нас повлияла правда. Это была тонкая грань, но наш инструктаж по миссии был посвящен выяснению истины, а не содействию в сокрытии.

"Эта ситуация серьезнее, чем просто ситуация с призраками и слухами", — сказала она. "Вы не имеете права вмешиваться в это".

"Ну, жестко", — сказал Наруто, скрещивая руки. "Мы сейчас здесь, так что тебе просто нужно с этим смириться".

Неподвижный объект, встречающий неудержимую силу.

Но такого рода спор может стать очень запутанным.

"Это", — медленно произнес я. Это был бы наводящий вопрос. Если бы я был прав, это, вероятно, помогло бы нам. Если я ошибался, я давал ей возможность обмануть нас. "По поводу убийств?"

"Ты знаешь", — сказала она, и ее голос надломился. Дрожь сотрясла ее тело, и хотя я не мог видеть этого в темноте, я мог чувствовать это через мое дзюцу, призрак чувства.

"Какие убийства?" — встревоженно спросил Наруто. Его глаза расширились. "Кто-то действительно убил старого дайме?"

"Он был убит", — сказала она. "Хладнокровно убит. Я знаю, что это правда! Я выясню, кто несет за это ответственность. Я отомщу!"

Осторожно я позволяю тени вокруг ее ног исчезнуть. Я мог бы поймать ее снова, если бы она попыталась убежать. Или атаковать. Но теперь она была у нас, в гораздо более реальном смысле, и мы узнали бы гораздо больше из разговоров, чем из драк.

"Это ужасно", — сказал Наруто. "Что случилось? И вообще, кто ты такой?"

Она вздохнула, глубоко, с дребезжанием. Ее глаза на мгновение закрылись в раздумье. Я мог бы сказать, в какую минуту она сдалась и решила работать с нами. Или попытаться использовать нас. "Здесь не место для такой дискуссии. Пойдем со мной".

Она повернулась и продолжила идти по туннелю. Я легко попадал в такт. Там был только один путь, а значит, только один выход. Если только в конце нас не ждала ловушка — а я привел свои сенсорики в полную боевую готовность, просто чтобы убедиться, что ее нет, — в перемещении не было никакого вреда.

Она осторожно сняла доспехи Проклятого Воина, оставив их в туннеле, прежде чем подняться по лестнице. "Это место в заброшенном храме", — сказала она в качестве объяснения. "У нас нет времени возвращать его, но держать его в моих комнатах — слишком большой риск".

Почти удивительно, но лестница оказалась в роскошной комнате. Я не знал, к чему ожидал, что это приведет, но это было не то. Люк был спрятан под низким столиком, и мы неуклюже выкатились из-под него. Когда она была закрыта, ее было неотличимо от татами на полу.

Очень аккуратно.

Но сама комната…

Это был туннель, проложенный прямо в сердце дворца — способ для королевской семьи сбежать, если он когда-нибудь окажется в осаде. Вероятно, это один из самых охраняемых секретов страны.

"Вау", — сказал Наруто. "Это почти так же красиво, как дворец Юки".

Это была гостиная с широкими открытыми пространствами и множеством сидячих мест. Из-за дверей сеги я мог слышать нежное позвякивание садовой воды дзен. Там был камин и каминная полка, а над ними — огромный раскрашенный портрет семьи. Семья дайме, очевидно, если одежда, которую носил этот человек, была каким-либо признаком. На фотографии были два маленьких, одинаковых десятилетних ребенка. Фотографии было несколько лет.

И несколько фрагментов информации встали на свои места.

"Чишима сказал, что Токи умер", — пробормотала я, уставившись на картину.

Молодая женщина — сама Токи — сидела в сейдзе напротив за столом. На нем были карманные часы, которые она взяла и щелчком открыла.

"Токи мертв", — сказала она. "Все, что осталось, — это призрак, жаждущий мести за тех, кто ушел".

"Что?" Наруто повторил. "Ты и есть принцесса? Но как получилось, что ты жив? Что случилось с Саги?"

"Я не знаю, хотели ли они убить меня", — сказала она. "Или был ли Саги истинной целью нападения. Но он... он все равно умер.

В ее глазах блестели слезы, но в остальном выражение ее лица было твердым, как сталь. Ее пальцы сжались над часами.

"Токи не тот человек, который обладает какой-либо властью в этом суде", — продолжила она, опустив глаза. "Токи в одиночку никогда не смог бы ни раскрыть правду, ни привлечь виновных к ответственности. Но Саги — это дайме. У Саги есть свобода. Я верил в это".

Мне потребовалась секунда, чтобы осмыслить это. Это было путешествие в голове. Ее брат, ее близнец был убит, и каждую секунду с тех пор, как она жила в его доме, притворялась им. Каждая секунда должна была быть напоминанием о том, что он мертв.

Я даже представить себе не мог…

Что, если Шикамару умер? Раньше у меня не было близнецов. Но это было совсем другое дело. Тогда я был другим человеком. Эта жизнь, это пожизненное заключение было так сплетено вокруг него. Он был везде, в каждом моем воспоминании, был частью каждого навыка и таланта. Все они были неразрывно связаны с ним.

Если он умрет… в моем мире было бы так много пустых дыр. Пустые места, очертания брата. Его отсутствие было бы так же заметно, как и его присутствие.

Я попытался на секунду представить это. Затем я попытался представить, как заполняю эти дыры собой, чтобы убедить всех остальных, что он не умер.

По моей коже поползли мурашки.

"Это не сработало", — сказал я. Ей не пришлось бы заходить так далеко, наряжаться и бегать по ночам, если бы она могла действовать законными методами.

"Нет", — сказал Токи, признавая поражение. "У Саги меньше силы, чем я думал. Мусу теперь контролирует суд, а Комей — милицию. Вместо этого я играл роль проклятого воина в надежде выяснить, кто стоял за этими убийствами. В этом дворце ходит старая легенда, что только призрак может по-настоящему отомстить.

"Мы поможем тебе", — смело заявил Наруто.

"Это не является целью нашей миссии", — мягко сказал Сай, почти так, как будто он говорил это просто для проформы. Это был первый раз, когда он заговорил с тех пор, как мы нашли Токи, и это было тихо даже для него.

"Конечно, это так", — ответил Наруто. "Наша миссия состояла в том, чтобы остановить призрака, поэтому, если мы выясним, кто стоит за убийствами, тогда все наблюдения за призраками прекратятся".

На самом деле я счел это довольно веским аргументом. Больше, чем некоторые из тех вещей, которые мы сделали.

"Были ли с тех пор еще попытки убийства?" — Спросил я. "Против тебя?"

Токи небрежно пожал плечами. "Некоторые. Но ни один из них не привел обратно к преступнику. Я сражался с ними, и я преследовал их, и ничего не было достигнуто ".

Я переоценил, насколько хорошо, по моему мнению, она справлялась. Это был очень глубокий колодец апатии, прямо там. Поразительное пренебрежение к ее собственной жизни. Даже если она действительно отомстит и узнает правду, что у нее тогда останется?

"Может быть, одному из нас стоит остаться с тобой", — предложил Наруто, глядя на меня слегка широко раскрытыми глазами. "Чтобы тебе не было больно".

"Единственная причина, по которой я продолжаю это позорное существование", — сказал Токи. "Это для того, чтобы я мог отомстить. Как только это будет сделано, я могу погибнуть, несмотря ни на что".

"Эй! Не говори таких вещей", — оборвал ее Наруто. "Есть куча причин, по которым ты не должен умирать. А как насчет твоих друзей? Эта страна? Ты ведь должен быть дайме, верно? Жить только ради мести — это вообще не жизнь".

"Ты понятия не имеешь, каково это — потерять все, что тебе дорого", — внезапно выплюнул в него Токи. "Ты не представляешь..."

Я знаю, подумал я, но не сказал. Каждый человек, каждое место, каждая история, песня и-

Но это было не то, чем я мог поделиться с ней, облегчить ее боль, проявить сочувствие. Это просто заставило меня почувствовать себя старым и усталым.

"Ты прав!" — воскликнул я. — Крикнул Наруто в ответ, прерывая собирающуюся вечеринку жалости. "Я не знаю! Но я точно знаю, что ты не должен просто сдаваться из-за этого ".

Я шикнула на него и собралась с мыслями, чтобы убедиться, что никто не услышал и не приближается. Возможно, мы были одни, но я не думал, что люди действительно были так далеко. И если бы были попытки убийства, то охранники были бы начеку из-за звуков, доносящихся из комнат дайме.

Наруто покачал головой, словно избавляясь от самого спора. "Шикако, ты останешься здесь с ней на ночь, хорошо? Мы с Саем вернемся и найдем Чисиму ".

Я кивнул. Я был не совсем в восторге от того, что нес службу телохранителя и не занимался расследованием, но лучше я, чем Сай. Какой бы ни была его секретная миссия от Данзо, оставить его наедине с дайме означало напрашиваться на неприятности. "Держитесь вместе, хорошо? И будь осторожен с тем, что ты говоришь Мусу ...

"Ты не можешь сказать ему", — перебил Токи, свирепо глядя на него. "Если личность Проклятого Воина будет раскрыта, то я никогда не смогу узнать правду". Ее рука потянулась к боку, где должен был висеть меч Воина, как будто она была готова выдвинуть ультиматум на острие меча.

"Я понял", — нетерпеливо сказал Наруто. "Они будут еще больше стараться убить тебя, если узнают, что ты знаешь. И этого не произойдет. Мы собираемся защитить вас и выяснить правду!"

Хотела она этого или нет.

Я спрятала веселую улыбку.

"Делай, как хочешь", — сказал Токи. "До тех пор, пока вы не будете вмешиваться в мои поиски".

.

.

Служба в охране была утомительным занятием.

Я нашел удобное место, чтобы посидеть в комнате Токи, где я мог прислониться спиной к стене и видеть и окно, и дверь. И ждал.

В каком-то смысле это было похоже на медитацию. Некая безмятежная настороженность, когда мысли растворялись в тихой тишине. Это было так, как если бы мозг был компьютером, переходящим в режим ожидания, на экранную заставку, все на месте, но неподвижно.

Я подождал, пока Токи уснет, пошевелился и попытался заснуть снова.

В конце концов она сдалась и села так, что покрывала собрались у нее на коленях. Она протянула руку и схватила карманные часы, лежащие на прикроватном столике, перекатывая их в ладонях. В темноте, освещенной только светом луны из окна, она казалась размытым пятном очертаний.

"Ты не спишь?" — спросила она, приглушенно и тихо.

"Да", — ответил я точно так же. В разговорах в темноте всегда было что-то интимное. Что-то, от чего было легче говорить.

"Раньше мы с Саги жили в одной комнате", — сказала она все так же мягко. "Конечно, нам не нужно было этого делать. Но мы это сделали ".

Я медленно выдохнула. "У меня есть брат-близнец", — сказала я, как будто это было признание. "Мы сделали то же самое".

"Здесь пусто без него", — прошептала она. "Я не знаю, как быть одним человеком, а не половиной из двух".

"На кого он был похож?" — Спросил я.

Она пошевелилась. "Добрый", — сказала она в конце концов, и это прозвучало сломленно. "Добрее, чем я. Он умел заводить друзей. Со всеми, даже с писцами и подмастерьями. Он ненавидел ходить на тренировки с Комей. Раньше я убеждала его отпустить меня вместо этого. Никто никогда не смог бы отличить нас друг от друга". Она поперхнулась, и послышались тихие, хриплые звуки рыданий. Она приглушила их в своей руке.

Я беспокойно поерзал и подумал, не подойти ли мне ближе. Должен был утешить ее.

"Эти часы", — продолжила она в конце концов. "Он дал это мне. Как он. Когда он умер." Она сглотнула, казалось, борясь с очередным приступом слез. "Это передавалось из поколения в поколение дайме. От отца к сыну. Но не больше. Цепочка была разорвана. Часы перестали тикать в тот момент, когда был убит мой отец. Как будто он тоже испытывал боль смерти. Это так же разбито, как и мое сердце — мы оба навсегда остались в прошлом ".

Она замолчала, ее голос звучал измученно. Неудивительно, если так оно и было.

"Дайме дайме", — сказал я так тихо. "Не похоже, что цепочка вообще была разорвана".

Слабое утешение, подумал я. Часы можно было бы починить. Сердца были намного тверже.

Я слушал ее плач и чувствовал боль в груди. Я хотел что-то сказать. Я хотел бы сделать это лучше.

В конце концов, даже сердца исцелялись. Но от этого не становилось легче переносить, когда они были ранены.

"Мы с братом ссорились", — тихо сказала я, прислоняясь головой к стене. Я был не менее настороже , но… так было легче. Чтобы не смотреть на нее. Мне казалось, что я что-то предлагаю, раскрываюсь, чтобы обменять боль на боль. "Как ниндзя, мы на самом деле не в безопасности. Мне было больно. Это было ... это было довольно плохо. Я была так напугана ".

Я сделала прерывистый вдох, пораженная собой за то, что сказала это. За то, что признал это. Прошло несколько недель, и я только начинал понимать это, не обходя осторожно границы своих собственных мыслей.

"Это тоже напугало его. Он хотел, чтобы я уволилась, осталась дома, где я была бы в безопасности. Но я не мог. Я не могу. Это то, для чего я создан ". Я не знал, как много из этого она понимала. Как много она вообще могла слышать. Может быть, я даже говорил это не для нее. "Я ненавижу ссориться с ним. Но я даже представить себе не могу, что бы я делала, если бы он ушел ".

"Месть", — сказала она надтреснутым голосом. Это звучало как соглашение. Как будто мы поклялись в этом вместе. "Ты бы отомстил".

"Это не вернет его", — сказала я чистую правду. Я не мог сказать ей, что она ошибалась.

"Нет", — согласилась она, сжимая в руке часы, которые не тикали. "Но дело не в этом".

Рассвет наступал медленно, луч света прокрадывался в успокаивающую темноту. Токи оделась в тяжелую мужскую одежду и надела мантию своего брата. Если бы я не знал правды, я, вероятно, не догадался бы, просто взглянув на нее.

Я ходил за ней все утро, и хотя на меня несколько раз вопросительно взглянули, ни я, ни Токи ничего не объяснили, и никто не спрашивал. Она провела утро, погруженная в придворную политику, и была неутомима в своих аргументах.

Даже сейчас, даже проводя ночи в охоте на убийц, даже планируя умереть, как только это будет сделано ... Даже сейчас она боролась зубами и когтями за свою страну. Борется за то, чтобы принять участие в обсуждении, стать дайме, которым она должна была быть.

Это был хороший знак. Ты еще не все потерял, Токи. Не все.

У меня была надежда на нее. Я просто должен был заставить ее увидеть это.

Во время обеда она решила, что мы поедим на озере. Очевидно, это было сложнее, чем просто упаковать корзинку для пикника и уйти, потому что ее сопровождала целая свита охранников, придворных и слуг.

Я терпел это.

А потом три ниндзя выпрыгнули из озера, чтобы попытаться убить ее.

Я почувствовал их приближение, чакру в том месте, где чакры не должно было быть, и не был удивлен, когда они выпрыгнули из воды. Я скользнул перед ней и отразил сюрикены — странные треугольные конструкции — и позволил им приблизиться на расстояние Владения Тенью.

Они приземлились на берег, ноги хлюпали по грязи, и моя тень скользнула в их.

"Владение тенью завершено", — произнес я нараспев.

Лицом к лицу никто из них не выглядел примечательным. На самом деле, они выглядели совершенно непримечательными. Синие бесформенные костюмы поверх сетчатых доспехов, с матерчатыми масками, которые закрывали все, кроме глаз.

Глаза расширились.

"Кто ты такой?" — Спросил я.

Там было мерцание чакры. Знакомое мерцание. То, что я ставил перед собой более тысячи раз.

Взрывающаяся бирка.

Мои руки пробежали по печатям, как раз когда я заметила первую, ужасную искру огня. "Освобождение Земли; Стена в стиле Земли!"

Это было бы не ко времени.

Я должен был успеть вовремя!

Взрыв потряс стену, даже когда она росла, разнеся ее на осколки. Меня обдало им, и жар от взрыва, смешанный с запахом горящей плоти, обжег мое лицо.

Это было. Внезапный. — Оцепенело подумал я, когда дым рассеялся. Не осталось никакой чакры. Почему он.

Я не собирался их убивать. Может быть, арестовать их. Но …

Это не требовало атаки смертника. Это была не такая драка. Было ли это? Они даже не сопротивлялись, по правде говоря. Никакой эскалации не было. Никакого наращивания. Никакого обмена техниками, или попытками, или разговором. Ничего. Они только что. Взорвали себя.

Черт бы все побрал. Какой в этом был смысл?

"Саги-сама!" Один из охранников вскрикнул в перерыве между кашлем. "Ты ранен?!"

"Я невредим", — сказал Токи. Я взглянул на нее через плечо; она выглядела совершенно невозмутимой. Хорошо. Взрыв не причинил ей вреда. "Нападавшие?"

"Мертв", — подтвердил я, когда пыль рассеялась, и все, что я мог видеть, было… остается. Я осторожно двинулся вперед. Их осталось совсем немного. Слишком мало, чтобы получить какую-либо достойную информацию без опытного патологоанатома. Огонь умел очень хорошо стирать улики. То, что не было обуглено до черноты, было расплавлено.

Невозможно было бы узнать, кем были эти люди.

Я вздохнула и провела рукой по волосам, выбивая из них грязь. Я поднял странные сюрикены, задумчиво взвешивая их в руке. Они были уникальными, отличались от стандартной модели Конохи, но это не означало, что я знал, откуда они.

Озеро было достаточно широким, чтобы они могли войти в него в любом месте, даже поплыть вверх по реке, если бы были достаточно опытны. Дворцовой страже было бы трудно остановить их.

Но.

Этот пикник был спонтанным событием.

"Ты часто сюда приходишь?" — Спросила я, лихорадочно соображая. "К озеру?"

Токи моргнул, глядя на меня. "Иногда", — сказала она. "Мы часто играли здесь в детстве. Это место, которое нужно запомнить ".

Но теперь не так часто, когда это вошло в привычку. Интересно. Итак, либо они случайно наткнулись на нас, ждали здесь какое-то время, либо ... они знали, что мы придем. Либо следуя за нами, либо получая информацию. Это не было особо секретным, но в то же время у нас было не так много времени, чтобы новость распространилась.

Еще вопросы. Никаких ответов.

.

.

Мы точно не назначили время, чтобы встретиться снова, но я ожидал, что Наруто и Сай придут и найдут нас вечером. Я точно не мог пойти и найти их, так как это означало бы оставить Токи в покое.

Я почти пожалел, что мы не поставили клона Наруто на дежурство в Токи, но поскольку на самом деле была попытка убийства, я не стал заходить слишком далеко в этом направлении мыслей.

"Извините, что мы так долго", — прошептал Наруто на сцене, когда они пробрались через двери сеги во внутренний двор, пройдя через крышу. "Это расследование действительно сложное дело".

Я улыбнулась ему. "Что ты выяснил?" — спросил я.

"Время, места и причины смерти дайме и "принцессы"", — спокойно ответил Сай. "У всех главных подозреваемых есть алиби. Было совершено еще три попытки покушения на нового дайме. У них тоже есть алиби на те времена".

"Четыре попытки убийства", — спокойно сказал я, указывая на сюрикены, которые я сложил на столе. "Три ниндзя пытались устроить нам засаду во время обеда".

Сай едва заметно нахмурился. "Ниндзя?" — повторил он. Но он также не казался удивленным. Я отбросил эту мысль подальше.

Наруто наклонился над столом и схватил одно из орудий. Аккуратно сложенная башня из них с грохотом опрокинулась и поцарапала стол. Он смущенно потер отметину рукавом. "Они похожи на те, что мы видели в оружейной, верно, Сай? Чишима водил нас по окрестностям на экскурсию", — объяснил он мне. "Он сказал, что некоторые охранники использовали их, но не многие".

Я вздохнул. "Значит, они использовали местное оружие". Они могли просто украсть их из оружейной. Это было бы самым простым решением. Это был тупик.

"Но они были ниндзя?" — Спросил Наруто. "Действительно ниндзя?"

Я кивнула, прикусив губу в раздумье. "Я не видела повязки на голове, и я точно не спрашивала их удостоверения личности", — сказала я криво. "Но у них была чакра, и она была натренирована. И у них были взрывающиеся метки ".

"Мы можем их допросить?" — Спросил Сай.

"У них были взрывающиеся метки", — повторил я.

Сай больше ничего не спрашивал по этому поводу.

"Итак, вы ничего не нашли", — устало сказал Токи. "Еще один день, и я не приблизился к истине".

"Эй", — запротестовал Наруто. "Мы здесь всего день! Есть еще куча дел, которые нам нужно сделать, прежде чем мы сдадимся ". Он казался уязвленным, как будто решение этого за один день не было слишком высоким ожиданием.

Она заставила себя подняться на ноги. "Я продолжу свое собственное расследование! Эти потраченные впустую часы тяжелым грузом ложатся на мое сердце ".

Она стремительно удалилась, сбросив тяжелую мантию чиновника и вернувшись в простом хлопчатобумажном наряде, который можно было носить под тяжелыми доспехами Проклятого Воина.

Я зевнула, уперев локти в бедра и положив подбородок на руки. После полной ночной вахты и целого дня охраны тела я устал. Но не похоже было, что отдых наступит в ближайшее время.

По крайней мере, это не было постоянной спешкой с боем в некоторых наших миссиях.

"Мы не все должны идти", — внезапно сказал Наруто.

Я моргнула, глядя на него. "Ну, нет. До тех пор, пока один из нас будет с ней. Вы снова хотели расстаться?"

"Мы могли бы охватить больше территории", — согласился Сай.

Наруто кивнул, сцепив руки за головой. "Мы должны следить за Токи посменно, как мы делаем ночной дозор. Так что я сейчас пойду, а Сай сможет присмотреть за ней завтра. Таким образом, ты сможешь немного отдохнуть ".

Это было адресовано мне. Я подняла бровь. "Я не настолько устал. Я могу продолжать, — сказал я. Он действительно был прав, и я не возражал против этой идеи. Мне просто не нужно было, чтобы это делалось исключительно ради меня.

Он ухмыльнулся. "Я знаю. Но тебе пока не нужно этого делать, так что тебе следует немного поспать. "

Этот разговор казался странно знакомым, странным отголоском того, что мы сказали Саю в начале миссии. В таком ключе я вряд ли мог с этим поспорить, не так ли?

Лишение сна вряд ли способствовало сохранению ясности ума. Я был бы дураком, если бы не заснул, когда мог, особенно если бы это оказалось долгой миссией. Мы понятия не имели, сколько времени потребуется, чтобы решить эту проблему.

"Да, тайчо", — поддразнила я.

.

.

Я проснулся в темноте, не совсем уверенный, что заставило меня проснуться, но зная, что это была угроза.

Рядом со мной Сай тоже резко проснулся. Мы не устанавливали ночное дежурство для нас двоих, но ни один из нас не был крепко спящим. Компромисс, казалось, того стоил.

"Статус?" Сай тихо вздохнул. Он не двигался.

С нами в комнате ничего не было. Ничего, что я мог бы увидеть, услышать или ощутить. Еще дальше… Я напряг свои чувства, пытаясь найти то, что меня разбудило.

Там была чакра, более сильная и четкая, чем у дворцовой стражи.

"Ниндзя", — выдохнула я в ответ, выскальзывая из футона. Я надела туфли, схватила свой мешочек с кунаями и нашла свою куртку. Не было никаких сомнений в том, что я последую за ними и выясню, что происходит.

Сай был готов уйти за равное время — может быть, даже меньше. Он последовал за мной, когда мы тихо выскользнули из комнаты и проскользнули по коридорам дворца. Моим единственным проводником была чакра прямо на границе моего диапазона восприятия. Я не хотел его терять. Он двигался прямо от нас, к краю дворцовой территории.

Потом я остановился. Потому что что-то приближалось к нам, что-то маленькое и стремительное, на котором были лишь самые незначительные следы цепляющейся за него чакры. Чакра Саи.

Он опустился на колени, чтобы поднять чернильную мышь.

Я не знала, что он их сделал. Теперь у меня была еще одна причина для беспокойства.

"В комнате в западном крыле собирается еще больше ниндзя", — сказал он без предисловий. "Полный отряд, если не больше".

Отлично. Я взвесил, насколько я доверяю Саю, а не срочность миссии. Отряды ниндзя не сулили ничего хорошего. Я уже вырубил троих. Впереди нас был еще один. Сколько их там было?

"Посмотрим, сможешь ли ты выяснить, что им нужно", — сказал я, решившись. Я надеялся, что не ошибся. "Постарайся не вступать в бой. Я последую за этим ".

Мы оторвались друг от друга, беззвучно идя каждый своей дорогой. Я втянул свою чакру внутрь, как можно меньше и плотнее, как можно незаметнее, и сделал свои шаги настолько беззвучными, насколько мог. Я был немногим больше, чем призрак в ночи.

Я последовал за ним, осторожно, но уверенно, всю дорогу из дворца в лес. Они приближались к святилищу, что заставляло меня немного нервничать. Знали ли они? Они охотились за Токи? Было ли это еще одной попыткой убийства?

Я осторожно приземлился на землю во дворе святилища, намереваясь пробраться последние несколько метров незаметно, и чакра -

— исчез.

Черт. Я бросился в сторону, перекатился по земле и встал на колени с кунаем в руках лицом к своему первоначальному месту.

Ничего не произошло. Ветер трепал листья деревьев. Над головой мерцали звезды, луна ярко светила, давая достаточно света, чтобы видеть. Достаточно света, чтобы сказать, что двор был совершенно пуст.

Я отказывался ослаблять бдительность. Ловушка. Я пошел прямо на это.

Я был в состоянии повышенной готовности, но ничего не мог почувствовать. Ничего. Ни один человек в моем радиусе действия.

Я направила чакру к своим ушам, надеясь, что смогу что-нибудь услышать. Дыхание. Что угодно.

"Ты думал, я не заметил, что ты следишь за мной?" — Спросил тяжелый мужской голос. Позади меня. Слишком близко. Слишком громко.

Я развернулась, поднимаясь, кунай просвистел в пустом воздухе. Ничего.

Успокойся. Строго сказал я себе. Не накручивай себя. Подумай об этом хорошенько. Вы знаете, что здесь кто-то есть, вам просто нужно их найти.

Я ничего не мог видеть. Ничего не чувствую. Слышу только то, что он позволил мне услышать. С таким же успехом его могло бы там и не быть.

Я медленно вдыхала и выдыхала, пытаясь унять учащенный стук своего сердца. Мои ладони вспотели вокруг рукояти моего кунаи. Это было непродуктивно.

Мой взгляд метнулся по земле. Было слишком темно, чтобы сказать, оставлял ли он следы.

Я могу это исправить, подумал я, меняя один из своих кунаев на световой меч. Жаль, что мое легендарное оружие так часто использовалось в качестве факела. Его сияние освещало ночь, лишая меня любого шанса спрятаться — но они все равно знали, что я здесь. К моему разочарованию, в отбрасываемом им свете не было видно теней спрятавшихся людей.

"У тебя отличное дзюцу", — сказал я в непринужденной обстановке. Мой голос даже не дрогнул. "Техника маскировки, верно? Ты должен быть хорош, чтобы иметь возможность покрыть им свою чакру ".

Люди, с которыми мы сталкивались раньше — люди Каджики — не могли. Они тоже не были в состоянии двигаться и продолжать в том же духе. У меня было неприятное предчувствие, что здесь все может быть не так.

Я отвел световой меч в сторону. Это привело к тому, что моя тень вытянулась в противоположном направлении, прямо к стенам. Оттуда я мог бы обойти его, ненавязчиво обежав вокруг и оцепив внутренний двор. Он ничего не уловил.

Я надеялся, что это означало, что он не был в тени, а не его техника защитила его от этого. Я мог бы попытаться растянуть это дальше — покрыть всю землю тенью и найти его, где бы он ни прятался, — но я не думал, что мне это удастся. Растягивать тень, чтобы увеличить ее длину, — это одно, а площадь — совсем другое.

"Ты сунула свой нос во что-то, что тебя не касается", — сказал он.

Я взмахнул световым мечом, молния отскочила от лезвия по широкой дуге к источнику. Он с шипением упал на землю, не причинив вреда, слова не выдавали истинного местонахождения мужчины. Он подавлял свой голос, мешая мне найти его истинное местоположение.

"Это наша миссия", — сказал я, пытаясь поддержать разговор. Привлеките его. Задержи его. Играйте, чтобы выиграть время.

"И ты умрешь за это", — выплюнул он. "Скрытая Листовая накипь".

Земля ухватилась за мои лодыжки, внезапно, без предупреждения о всплеске чакры. Я взвизгнула, застигнутая врасплох, чакра немедленно поднялась на ноги, чтобы освободить меня. Даже когда я боролся, это затягивало меня все глубже, и я знал, что у меня есть считанные секунды до того, как я окажусь под землей.

"Взрыв прикосновения!" Я придавил его ногой, используя коническую форму, которая отводила бы силу взрыва от меня.

Но это все равно приводило к взрыву в замкнутом пространстве, и это было некрасиво. Камень разбился вдребезги, да, но я был поднят и катапультирован назад от его силы. Я перекатился по грязи, пытаясь сорвать с себя ботинки. Подошвы плавились от этого жара.

Я зашипела от боли.

Я потерял свое дзюцу. Мои тени исчезли. Мой молниеносный клинок отключился. Мое ночное зрение было испорчено, и я ничего не мог видеть.

Но останавливаться было некогда. Я должен был продолжать двигаться. Я оттолкнулся от земли, едва не попав под удар кунаем.

Угол его -

Я последовал за ним обратно, активируя и выпуская еще одну размашистую атаку световым мечом. И снова ничего.

Земное дзюцу; он вообще над землей? Я проклинала то, что не могла почувствовать его. Я проклинал себя за то, что так полагался на тот факт, что обычно мог. Кунай предполагал, что это так, но пусковые установки кунаев было так легко установить.

Мне нужно что-то большее, подумал я. Излучение Ударной волны было единственной областью действия молниеносного дзюцу, которую я знал, но, черт возьми, у меня был Меч Бога Грома. Это должно было что-то значить.

Я вонзил его вниз, глубоко в землю. Он легко разрезал камень, но это было только там, куда могло дотянуться лезвие. "Выпуск молнии; Меч в Камне!" Я взвыл, почти выплескивая в него чакру.

Вспыхнула молния, сплошным ковром, осветив двор снизу; ее сила была направлена вниз, в землю, но электрические разряды заплясали в воздухе, пародируя разворот. Я вплела чакру в свои ноги, защищая, насколько могла, но все равно было больно там, где они били меня.

Какая-то фигура, твердая, как камень, выскочила из земли и бросилась на меня.

Я увернулся, но с трудом, потому что чья-то рука отбросила меня на землю. Я упал, дзюцу исчезало.

Но это сослужило свою службу.

"Ты умрешь за это", — прорычал он голосом, похожим на скрежет камней. Я был наполовину прав в своем предыдущем предположении о том, что он использовал маскировочное дзюцу. Он использовал это, чтобы слиться со скалами и камнем и отстраниться от моих чувств. Даже сейчас он был серым и мраморным, и у меня было чувство, что если я потеряю его снова, найти его во второй раз будет гораздо труднее.

Я тяжело дышала, дыхание вырывалось резкими рывками. "Я думал, что это был твой план с самого начала", — выдавил я. "Я мог бы поклясться, что ты уже говорил это".

Мне действительно нужно было научиться говорить больше полезных вещей.

"Каменный танк", — прорычал он и рванулся вперед. Его тело стало круглым, вращаясь, как Человеческий танк Пули Чоджи. Движущаяся сфера набирала массу подобно лавине, становясь все больше и оставляя за собой гигантский разрушительный след.

Я снова двинулась, спрыгнув с камня и не обращая внимания на то, как боль пронзила мои ноги. Я подпитывал их чакрой, насколько мог, но этого было недостаточно.

Печати, которые я посадил в грязь, сработали, как только он прошел над ними. Меня забросало каменной шрапнелью, и я прикрыл глаза рукой, чтобы защитить их.

Вот почему я вообще не заметила его приближения, когда он прижал меня к стене, схватив рукой за горло. Моя голова ударилась о камень, красное залило мое зрение.

Я замерла, мышцы напряглись.

Мир гудел красным и черным. Красный и черный.

В мире Цукиеми время и пространство принадлежат мне.…

Какой-то странный скулящий звук вырвался из моего рта, но он не казался реальным. Ничто не казалось реальным. Я был прижат, и я уплывал, и я был и тем, и другим одновременно.

Я -

— вырвался на свободу.

Я был тенью, собирающейся у наших ног. Все, что прикасалось ко мне, попадало под мою власть. Я потянулся, вытягиваясь все выше и выше, почерневшие конечности петляли вокруг и вокруг. Мои руки вытянулись, черные ладони вцепились в шею, давление и еще больше давления. Каменная кожа отказывалась поддаваться, попытка удушения была бесполезной. Я потянулся дальше, раздвигая другую руку, чтобы прикрыть нос и рот. Удушья также было достаточно для моих целей.

(- привалился к стене, твердый камень прижался к моей спине. Спасения не было. Я был пойман. Я был беспомощен. Я не мог, я не мог сделать это снова. Я не мог. Пожалуйста. Нет.)

Враг вздымался и дергался в моих руках. Тело, потерявшееся в страхе, дернулось в его.

Мне нужно было заставить его отпустить это.

Я сменил тактику, сменив форму с твердой тени на обладание тенью. Его конечности двигались под моей властью, рука разжималась и отводилась назад. Тело привалилось к стене, издавая тихие, страдальческие звуки.

Я отступил от него назад. И снова, пока между ними не возникло достаточное расстояние.

(Руки отдернулись от моей шеи, и я задохнулась, хватая ртом воздух, так как мои легкие горели. Я сгорел. Моя спина скользнула по стене, кожа ободралась о камень. Я не мог остановить звуки, вырывающиеся из моего рта. Я испугался. Я не хотел быть здесь. Я не хотел этого делать. Пожалуйста. Я хочу домой.)

"Кто", — спросил он. "Кто там?" — спросил я. Его глаза были широко раскрыты и вращались, пытаясь заглянуть себе за спину или по сторонам.

"Это зависит", — сказала я голосом, состоящим только из воздуха, меняющего форму. "Кто ты такой?"

Если бы он заговорил, я бы не стал его убивать. Наша миссия состояла в том, чтобы добыть информацию. Он все еще мог быть полезен.

"Мы — Клан Ватари, Странствующий ниндзя", — сказал он, и в его голосе прозвучало что-то неопределенное.

Я слышал о них. Осталось не так уж много больших групп шиноби, которые больше не принадлежали к деревне. Еще меньше тех, у кого не было собственной земли, и они вели кочевой образ жизни до-деревенской эпохи, переезжая туда, где была работа.

"Страна птиц не нанимала тебя", — сказал я, уверенный в этом факте. Потому что если бы они это сделали, то не наняли бы нас.

Он фыркнул. "Ты ничего не знаешь. Что значит быть кочевником, вечно путешествовать, не имея места, которое можно было бы назвать своим ... Это то, чего избалованный деревенский мальчишка вроде тебя никогда не поймет ".

Я едва ли мог это отрицать. Но он увлекся темой, говорил более свободно, и я надеялся, что смогу почерпнуть что-нибудь полезное из его разглагольствований.

(Я прижалась к стене, обхватив руками колени. Мне хотелось убежать, но идти было некуда. Идти было некуда. Нигде не было безопасно. Я никогда не смог бы сбежать от этой жизни. Все, что я мог сделать, это оставаться маленьким и тихим и надеяться, что меня никто не заметил.)

"Что ты можешь знать о бесконечном дрейфе? Оттачивать навыки без помощи школы или учителя? О том, что у тебя есть ограничения, которые невозможно превзойти, и о том, что на тебя всегда смотрят свысока такие, как ты ".

"Какой ужас", — сказала я вежливо. "Это не объясняет, почему ты здесь".

Неужели кто-то нанял их для убийства королевской семьи? Если да, то кто? Кто бы мог знать об этом в этом уединенном, суеверном месте? Был ли это вообще кто-то внутри страны?

"Это", — сказал другой голос. "Это не твоя забота".

И я понял, что совершил ужасную ошибку.

Враг тянул время так же сильно, как и я. Он ждал подкрепления. И оно прибыло в виде мечника с голубыми волосами, выскользнувшего из ночи и приставившего клинок к телу.

(Он приставил меч к моему горлу. "Я должен что-то сделать", — подумал я, но это была смутная и далекая мысль, которая принадлежала кому-то другому. Мои рефлексы были подавлены паникой и ужасом. Я бы умер здесь, умер ни за что, ни с чем.)

Я бросился через двор, черная полоса на земле, встав между этими двумя и отбив меч в сторону. Он отразил два теневых отростка, которые я нацелил на него, разрезав один из них пополам. Это было не совсем больно, это была не физическая конечность, чтобы чувствовать боль. Но из-за этого были потери.

"Нагаре", — сказал мечник, немного отступая, когда я направил на него еще больше щупалец. "Я задавался вопросом, что тебя задержало".

Я беспокойно завис на земле перед телом. Это было не к добру. И что еще хуже, я чувствовал напряжение дзюцу, пытающегося снова объединить нас.

Враг — Нагаре — хрюкнул. "Меня застали врасплох".

Я крутанулся назад, собрался вокруг ног тела, готовый перенести ее в безопасное место и -

(Темная тень, мое дзюцу, защищала меня, проводя атаки, которые отгоняли его. Это пришло ко мне и -)

— Мы были одним целым.

Я, пошатываясь, поднялся на ноги, одурманенный, неуверенный. Ничто на самом деле не казалось реальным. Но и это не казалось таким уж нереальным. Я был в раздумьях, но это было не так. Я снова был самим собой, за исключением того, что я всегда был только самим собой.

Истерический смех сорвался с моих губ.

Может быть, клан был прав. Это действительно лажа.

Но передо мной было два врага, с которыми нужно было разобраться. Поломки могли подождать до следующего раза. Им пришлось подождать до конца.

"Осторожнее, Хокушин", — сказал Нагаре. "Она сильнее, чем кажется".

Учитывая, что я, должно быть, выглядела чертовски ужасно, это мало о чем говорило.

Я кашлянул. "Мы не должны ссориться", — прохрипела я. "Если ты не пытаешься напасть на дайме, тогда у меня с тобой нет проблем". Это могло бы быть лучшим аргументом, если бы мы уже не дрались. Но. Я обходился тем, что у меня было.

"Забавно", — сказал Хокушин, направляя свой меч в мою сторону. "Это именно то, что мы пытаемся сделать".

Это было больше информации, чем дала мне Нагаре. Но это было не к добру. Это означало, что я тоже не мог позволить себе отпустить их. Нет, если бы они просто собирались напасть на Токи.

Я должен был разобраться с ними здесь и сейчас.

Правильно. Два врага. Оба хороши в сокрытии чакры. У одного был меч. Очевидно, я не хотел вступать с ним в бой с близкого расстояния. Другой, пользователь земного дзюцу. Тайдзюцу было бы бесполезно, но он был слаб перед молнией. Однако у него были дистанционные атаки, и я не мог сбрасывать это со счетов.

Я потянулся за своим мечом.

И этого там не было.

Сегодня удача явно была не на моей стороне. Я даже не мог вспомнить, когда я его уронил. Когда Нагаре напал на меня? Когда меня раскололи?

Я не тратил энергию на то, чтобы проклинать это.

Нагаре промчался через набор ручных замков, хлопая ладонями по бетону. Земля под моими ногами заколебалась, поднимаясь, чтобы схватить меня.

Я пошевелился. Я не мог рисковать тем, что снова попадусь в эту ловушку. Не после того ущерба, который я причинила себе, пытаясь избежать этого в первый раз.

Я увеличил скорость, сбросив свою печать сопротивления и увеличив свои улучшения чакры до максимума. Напряжение от этого ощущалось как глубокий ожог в моих мышцах, уже дрожащих от жестокого обращения, которому я их подвергла.

Тогда бы мне этого надолго не хватило.

Я поморщился. Пора отказаться от утонченности.

Однако я сделал секундный перерыв, примостившись боком на стене внутреннего двора, чтобы собраться с силами, прежде чем броситься на них.

Нагаре был готов ко мне, блокировав мою первую атаку простым ударом руки. Он был тверд, как камень. Я даже не пыталась заставить его, вместо этого использовала это, чтобы подняться, положив руку ему на плечо и перевернувшись прямо над ним. На кончиках моих пальцев остались чернила.

Я ударился о землю и перекатился, пригибаясь под взмах меча Хокушина, запустив руку в свой мешочек с кунаями и установив экспериментальную магнитную печать на земле. Они достаточно хорошо поработали во время спарринга, даже если они не были особенно утонченными.

Затем я выполнил чрезвычайно быстрое замещающее дзюцу с куском камня на другой стороне двора и чудом избежал того, чтобы меня разнесло на куски.

Активируй! Я использовал половину печати, чтобы сосредоточиться, и снял обе печати сразу.

Хокушин споткнулся, когда его меч потащился к земле, металл попал в магнитные поля, созданные листом бумаги.

Нагаре. Что ж. Нагаре взорвался каменным дождем.

Я был достаточно далеко, чтобы спастись от обломков. Его союзником не был. Он получил удар по лицу и покатился по земле, распластавшись вяло и неуклюже.

Я не был уверен, что он мертв. Но он не двигался. Я ждала долгую секунду, почти уверенная, что он притворяется. Но ничего не произошло.

Двух зайцев одним выстрелом, верно?

Я подавила неуместный смешок. Сейчас было не время.

Я поднялся на ноги и захромал к нему, все еще готовый к засаде. Если он не был мертв, то я хотел быть уверенным, что он держался подальше от этого.

"Рок", — произнес голос, как только я подошел к нему. "Метель".

Я ударился о землю. Этого было недостаточно, чтобы спасти меня от камней, которые летели по воздуху в пародии на взрыв, который я им устроил. Они просвистели в воздухе надо мной, пара подрезала меня, прежде чем я уклонился, и начала принимать форму человека.

Ты, должно быть, издеваешься надо мной. Что нужно сделать, чтобы усыпить этого парня?

У меня и раньше были люди, которые отмахивались от взрывов. Кидомару. Кимимаро. Но собрать себя воедино после того, как я его взорвал? Это было что-то другое.

И беспокоящийся. Это была физическая трансформация тела, как у Конан и ее бумажной формы. Это была техника уровня А, имеющая серьезную полезность.

Как вы уничтожаете врага, которому не можете нанести урон? Или, скорее, это разрушение не прекращается?

У меня не было времени обдумать это, я оттолкнулся от земли со скоростью, которая противоречила моим травмам. Земля дрожала и трескалась подо мной.

Я попытался подняться на возвышенность, стреляя по стенам, чтобы попытаться добраться до деревьев. Если бы я мог добраться до деревьев -

Из стены вылетели шипы. Я резко остановилась, босые ноги болезненно скользили по земле, и ничего хорошего для них не было. Но мне удалось избежать удара шипом в лицо, так что, вероятно, оно того стоило.

Продолжай двигаться.

Он заблокировал меня внутри. Я не мог выйти, а во дворе не было места, где можно было бы безопасно остановиться. Я должен был продолжать двигаться — продолжать двигаться по непредсказуемой схеме — и это изматывало меня. Я не мог продолжать в том же духе.

Я даже не мог сказать, действовало ли на него постоянное ниндзюцу в равной степени. Я не мог на это рассчитывать.

Это была битва на выносливость, и я проигрывал.

Думай, сказал я себе. У вас есть варианты.

Неужели я? Я не мог убежать. Я пытался бороться. Я не смог бы пережить его. Я должен был каким-то образом избавиться от него.

Избавься от него.

Безумная, глупая идея расцвела в моей голове.

Я схватил его обеими руками.

Лучше бы это сработало.

Я вытащила чистый свиток из кармана куртки и укусила большой палец до крови. Нет времени на чернила. Сама печать не была бы сложной. Это был простой урок, один из первых, которые я выучил. Это было просто ... немного скорректировано.

Атаки немного замедлились. Либо он был любопытен, либо осторожен. Мне было все равно, что именно; я воспользовался этим фактом с огромной выгодой.

Я бросилась к нему по земле, держа свиток наготове в руке. Это было самое сложное, и я мысленно поблагодарил Тентен за то, что она научила меня их бросать. Это было само по себе искусство. Бумага не была аэродинамической.

Она изогнулась дугой, пролетела полный круг, окружила его и вернулась в мою руку.

Нагаре ответил тем, что провалился под землю. Если я позволю ему, он вырвется из моей ловушки прежде, чем я смогу пустить ее в ход.

"Печать!" — Мрачно сказал я, подпитывая его чакрой. Поднялось огромное облако дыма от чакры. Печать была неэффективной, но она сделала свое дело. Воздух пронесся мимо меня, со свистом заполняя пустоту.

Все, что находилось внутри петли свитка, исчезло.

В земле зияла яма, идеальный круг уходил все ниже и ниже. Я даже не знал, насколько она глубока — она казалась бесконечной. Этого бы не было. Несмотря на то, что я не установил конечное расстояние для эффекта, уплотняющая матрица становилась все слабее и слабее, чем дальше от якоря она находилась. В конце концов это просто исчезло бы и перестало влиять на мир.

Я вздрогнула. Мои руки вцепились в запечатывающий свиток, в котором находился человек. Он бы не пережил этого, независимо от того, какое дзюцу он использовал. Запечатывающие свитки предназначались не для живой материи.

Я использовала свой кровоточащий большой палец, чтобы обвести красным краем верхушку. Это был не совсем черный свиток тела. Но люди все равно узнали бы.

Затем я очень осторожно захромал прочь, чтобы забрать свое потерянное оружие.

Здесь больше ничего нельзя было сделать.

.

.

Поэтому, даже когда я говорю себе, что все уместится в одной главе, это не так. Я даже не должен больше удивляться этому. .

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 86

Великие дела достигаются не мускулами, скоростью или физической ловкостью, а размышлениями, силой характера и рассудительностью ~ Марк Туллий Цицерон

.

.

Мои ноги покрылись волдырями.

По крайней мере, это были ожоги второй степени. Я зашипела, опрокидывая на них свою флягу с водой, пытаясь смыть большую часть грязи. Было немного поздновато для того, чтобы процедура "бег под холодной водой" принесла какую-то пользу, да и воды у меня все равно было не так уж много.

Ну, это не было похоже на то, что у меня никогда раньше не было ожогов. По общему признанию, это было хуже всего — я никогда раньше не пытался установить бирку, которую держал в руках. Потому что я мог бы признать это глупым ходом, даже если бы это был единственный вариант, который у меня был на тот момент.

Были также ожоги от молнии, отмечающие мои голени, маленькие перистые узоры, похожие на папоротники. Их называли "Цветы молнии", вызванные разрывом капилляров под кожей. Вероятно, они были не более серьезными, чем синяк.

Но это высветило один факт.

Несмотря на то, как прошел бой, большинство моих травм были результатом моих собственных действий. Нагаре удалось нанести очень мало попаданий. У меня наверняка были бы синяки, но они бы не замедлили меня так сильно.

Я становился беспечным, и это становилось проблемой.

Больше, чем проблема — я непреднамеренно разорвал себя надвое непроверенным экспериментальным дзюцу, которое мне настоятельно рекомендовали не развивать. На этот раз он даже не был аккуратно и ровно разделен, как в первый раз, когда я им воспользовался. Это было грубее, однобоко и оставило меня физически беззащитным в разгар драки.

Я не собирался им пользоваться. Я просто... запаниковала. Я пытался сбежать.

Я вздрогнула и мягко уговорила свои ожоги исцелиться медицинской чакрой, затем намазала их кремом от ожогов, прежде чем плотно обмотать их бинтами. Это должно было бы сработать.

Я потерла горло, гоняясь за призрачным прикосновением руки, обернутой вокруг него. Мои ладони вспотели. Я слегка дрожал. Никогда раньше не было так плохо. Ощущение дежавю один или два раза. Неприятное ощущение внизу моего живота. Кошмары. Мгновенное замешательство при столкновении с Шаринганом. Ничего подобного этому.

"Я в порядке", — сказала я себе вслух. Слова не обладали какой-то магической способностью все исправить. Я не чувствовал себя лучше. "Все в порядке".

Но это было не так. И хуже всего было то, что я не знал, как это исправить, потому что я сделал все, что мог.

Подавленный, я захромал к туннелю святилища.

После этого Токи собирался перестроить весь этот туннель. Секретные эвакуационные туннели работали лучше всего, когда они действительно были, знаете ли, секретными. В противном случае они были просто прямой линией в сердце дворца. И хотя я бы сказал, что ни Наруто, ни я не стали бы злоупотреблять этим знанием, Сай тоже знал. И если бы Сай знал, Данзо знал бы.

Еще больше проблем.

Устало, я выполз из люка, скользнул под стол и устроил Наруто то, что, по-видимому, было самым страшным в его жизни. Что ж, по крайней мере, они вернулись. Я задавался вопросом, ведут ли они все еще расследование.

"Что случилось?! Ты ранен!" Наруто завис, метнувшись вперед, затем снова назад, когда передумал. "Тебе нужно, чтобы я собрал вещи? Аптечка первой помощи?"

"Я в порядке", — сказал я. "У меня есть один".

"Но что случилось?!" Наруто вспылил. "На тебя кто-то напал?"

В соседней комнате послышался шорох, и появилась Токи в своей ночной одежде. Одна рука оставалась вне поля зрения за дверью, и я был уверен, что она держала оружие.

"Еще одно нападение?" спросила она, окидывая меня взглядом. Из-за этого я чувствовала себя в два раза грязнее и растрепаннее.

"Что-то вроде этого", — сказал я.

"Где Сай?" — спросил я. Наруто последовал за ним. "Он тоже был ранен?"

Я покачал головой. "Нет, я не знаю; мы расстались. Он пошел подслушивать какую-то встречу."

"Встреча?" — Эхом повторил Токи. "Так поздно ночью?"

"Мы тоже были немного подозрительны", — согласился я. "Но это определенно ниндзя. Двое, с которыми я дрался, были из клана Ватари — это кучка бродячих ниндзя, которые не принадлежат к деревне. Не пропавший ниндзя, у них просто его никогда не было с самого начала. Держу пари, что трое убийц ранее тоже были оттуда. Тот, кто их нанял, не поскупился на цифры. "

"Так что, вероятно, есть еще", — закончил Наруто. Он вздернул подбородок и сжал кулаки. "Значит, мы просто побьем их всех!"

"Верно, верно", — согласился я почти рассеянно. Я не стал утруждать себя указанием на то, что заговор, вероятно, был глубже, чем мы ожидали, если кто-то смог нанять и спрятать целую кучу ниндзя в течение нескольких недель, если не месяцев, которые прошли с тех пор, как умер дайме.

Конечно, ниндзя были хитрыми. Но мы разговаривали по меньшей мере с дюжиной человек. Это должно было оставить какой-то отпечаток.

"Я не получил от них много информации", — сказал я. "Надеюсь, Сай знает больше".

"Я пошлю клона пойти и найти его", — сказал Наруто. "На случай, если он тоже попадет в беду". Его лицо было искажено беспокойством.

Я одарила Токи настолько ободряющей улыбкой, насколько могла. "Тебе следует снова лечь спать. Завтрашний день может быть занят."

Ее рука сомкнулась на карманных часах. "Хорошо".

.

.

Сай прокрался в комнату.

Он был хорош в этом, в некотором смысле, который выдавал подготовку и опыт. Я старался думать об этом как о полезной черте характера, а не как о чем-то, чего следует опасаться.

"Тайчо", — сказал он, опускаясь на одно колено на землю. "У меня есть информация".

"Что это?" — спросил я. — Спросил Наруто. "О чем была эта встреча?"

"Там был отряд ниндзя, получавший приказы от своего работодателя", — спокойно сказал Сай.

"Кто это?" — спросил я. — Потребовал Токи. "Кто стоит за всем этим? Расскажи мне."

Сай все еще смотрел на Наруто, а не на нее. Он не продолжил, пока Наруто нетерпеливо не кивнул. "Их работодатель — тот же человек, который нанял нас. Мусу".

— Прошипела я сквозь зубы. Это всегда было возможно, но я не воспринимал это всерьез. Я даже не встречалась с этим человеком.

Наруто выглядел потрясенным. И предали. "О, нет!"

Лицо Токи замкнулось, став холодным. "Мусу. Так это все время был ты, — пробормотала она.

"Я не смог подтвердить личность ниндзя или деревню, из которой они были", — сказал Сай.

"Они из клана Ватари", — сказал я. "Я столкнулся с двумя из них ранее".

Глаза Сая скользнули по мне. Я знала, что он не мог не заметить мои травмы, но он также не подал никаких признаков того, что заметил их. "Я понимаю", — сказал он. "Их можно было опознать?"

"Нагаре и Хокушин", — предложила я, на тот случай, если эти имена что-то значат для него.

Возможно, он узнал бы их. А может, и нет. Но он вытащил книгу о бинго, выпущенную в Конохе, и через несколько мгновений сумел открыть ее, чтобы показать лица людей, с которыми я сражался. У клана Ватари в целом был двухстраничный разворот, за которым последовало еще несколько страниц для более сильных шиноби в их рядах.

Я был удивлен, что у него была книга о бинго, хотя мне не следовало удивляться. Конечно, он это сделал. Даже Наруто, возможно, получил бы его, когда его повысили, хотя я никогда не спрашивал.

"Это они", — подтвердил я, хотя фотографии были серьезно устаревшими. Глядя на статистику их бинго-буков, я почувствовал себя вдвойне счастливым от того, что выиграл — я уже знал, что у меня не должно было быть никаких шансов, но это только подтвердило это. "Кто еще у них есть в списке?"

Больше информации было бы лучше, если бы мы собирались столкнуться с большим количеством из них.

"Есть еще кое-что", — сказал Сай, отдавая мне книгу о бинго. "Комей был арестован. Стражники конфисковали доспехи, идентичные доспехам Проклятого Воина, из его покоев.

"Но он не имеет к этому никакого отношения!" Наруто запротестовал.

"Это подстава", — подтвердил я. "Его подставляют". Это был хитрый план, если вы его обдумали. Комей был главной оппозицией Мусу в получении контроля над страной. Таким образом, он опозорил его и прекратил слухи о призраке дайме. На самом деле это не решило бы проблему призрака — но сколько людей могли видеть Токи, сколько раз она могла выходить на улицу, не будучи пойманной? Это было довольно изящное решение того, что должно было стать осложнением в последнюю минуту; никто не мог ожидать, что кто-то будет искать мести в образе призрака.

"Он будет казнен на рассвете".

Я чуть не уронил книгу. "Что?"

"Ему предоставляется возможность совершить сеппуку и достойно закончить свою жизнь", — сказал Сай. "Хотя я полагаю, что кто-то поможет ему, если он решит не делать этого".

"Нельзя терять времени. Мы отправимся туда прямо сейчас!" Заявил Наруто.

"Это то, чего мы не можем сделать", — сказал Токи, просто стесняясь звучать сожалеющим. Как будто она оценила результаты и знала, что сможет с этим жить. Или не жить с этим, в зависимости от обстоятельств. "Это означало бы открыть Мусу, что мы знаем правду. Я бы не стал мстить".

"Ты хочешь сказать, что пожертвовала бы невинным парнем ради своей глупой мести?" — Воскликнул Наруто, его голос стал выше и громче. В его голосе звучало одновременно недоверие и полный ужас. "Ты же дайме! Ты несешь ответственность за всех своих людей!"

"У меня нет выбора!" Токи ответил. "Кроме того, его будет охранять легион солдат. Мы никогда не смогли бы спасти его, если бы не развязали гражданскую войну".

Я поморщился. Это было бы плохо. Это было в значительной степени противоположно тому, к чему мы здесь стремились.

Подбородок Наруто выпятился в угрюмой, вызывающей манере. "Нет, если мы это сделаем", — сказал он. "У тебя есть проблемы с этим?"

"Хорошо", — сказала я в последовавшей напряженной тишине. "У нас есть какой-нибудь план?"

"Мы можем быть призраками", — сказал Наруто. "Тогда все будут знать, что Комей этого не делал".

Это был осуществимый план. По крайней мере, мы смогли бы вытащить Комеи. Затем нам просто нужно было каким-то неопровержимым образом выдать Мусу за вдохновителя, стоящего за всем этим.

Я побарабанила пальцами по своей ноге.

Что ж. У нас уже был призрак в игре. Все это было бы очень по-Гамлетовски.

"Хорошо", — медленно сказал я. Я не хотел так скоро ввязываться в очередную драку. Но Наруто был здесь. Я бы не была одна. "Я думаю, что это могло бы сработать".

.

.

План провалился еще до того, как он начался.

Конечно, это так и было.

Это был даже не такой сложный план. Мы с Токи занимали свои места на помосте, потому что она была дайме, а я выполнял роль ее телохранителя. Сай будет следить за Комеем, чтобы убедиться, что он благополучно добрался до места казни. И тогда Наруто нападал как Проклятый Воин, выдавал себя за убитого дайме посредством тщательной трансформации, заявлял, что он был убит, и пытался добиться какой-то реакции или признания. Затем Токи присоединилась бы, осудила Мусу и получила свою хваленую месть.

Таков был план.

Все пошло не так в ту секунду, когда Мусу вошел, чтобы сесть на помост, и я увидел его впервые.

И почувствовал исходящую от него чакру. Чакра активной техники. Это было не так уж много. Может быть, примерно столько же, сколько в технике академии, и, кроме того, сделано с эффективностью и точностью. Если бы он не был так близко ко мне, я могла бы и не заметить. Сигнал его чакры казался достаточно естественным, чтобы я не стал смотреть на него дважды — но теперь, когда я снова догадался об этом, он казался отчетливо сжатым для гражданского.

Так небрежно, как только могла, я перекинула косу через плечо и опустила подбородок. На серебряной застежке на конце моих волос сидел крошечный паук-клон Наруто. Мне хотелось сказать ему, чтобы он превратил их в какое-нибудь другое существо, но они были маленькими и удобными, и это превзошло мою инстинктивную неприязнь к восьминогим существам.

"Мусу", — выдохнула я в ответ на самый слабый из звуков. "Это шиноби".

Он не исчез, но вроде как помахал мне лапами. Я надеялся, что это означало, что сообщение было получено.

Затем я откинулся на спинку стула и наблюдал за Мусу так хорошо, как только мог, не пялясь. Это все изменило. Если бы он был шиноби и не просто нанял их… он тоже был из клана Ватари? Был ли здесь весь клан? Это было бы нелепо и действительно плохо.

У Токи было гораздо больше неприятностей, чем мы думали.

Группа охранников выводит Комэя во двор. Он был одет в белое кимоно — официальную одежду для обряда сеппуку — со связанными руками. Он также не выглядел полностью невредимым.

Он ждал, неподвижный и настороженный, пока его вели опуститься на колени на бамбуковую циновку торгового центра. Он был расположен перед Мусу, а не Токи, что многое говорило о здешней структуре власти. Я не был уверен, что Токи вообще был приглашен, просто никто не мог отказать нам после того, как мы появились.

Мимоходом Мусу открыл свиток, переданный ему одним из его слуг — тоже ниндзя, если я не ошибся в своем предположении. "Вердикт вынесен", — сказал он. "Предав свою должность главного тактика покойному дайме, Оваши-сама, вы организовали заговор с целью его убийства, а также убийство его дочери, Токи-сама. Более того, вы и ваши подчиненные были ответственны за создание призрака, известного как Проклятый Воин; вашей целью было посеять панику среди нашего народа, подорвать авторитет Саги-сама и узурпировать его роль дайме Страны Птиц. Ты предатель. Тебе приказано покончить с собой!"

Из толпы, которая начала собираться, послышалось бормотание. Это событие не было публично анонсировано, но люди все равно были привлечены сюда благодаря сплетням. Изначально мы рассчитывали на это как на свидетелей, но теперь это были люди, которых мы должны были обезопасить.

Их там было очень много. Я нервно сглотнула.

Комей издал короткий, горький смешок. "Так вот оно что, Мусу", — сказал он. "Теперь я все это вижу. Ты захлопнул свою ловушку, не так ли?"

"Если ты воин, Комей", — сказал Мусу, прищурив глаза. "Тогда умри как один".

Один из охранников поднял меч, явно кайшакунин — второй, — который должен был обезглавить. Комей поднял танто без опознавательных знаков, лежащий на циновке.

Я пошевелился. Где был Наруто?

Я не хотел этого видеть. Я не хотел, чтобы это произошло.

Затем с земли начал подниматься туман. Он был густым и жутким, вздымался вокруг наших колен и был полностью пропитан чакрой Наруто.

Тогда он собирался продолжить выполнение этого плана.

"Йооуууу", — простонал Наруто, правдоподобно имитируя призрака, внезапно появляясь посреди двора с заменой дзюцу. Мы не знали, как звучал голос старого дайме, так что придется обойтись призрачным голосом.

И пока все взгляды были прикованы к нему, я почувствовал всплеск чакры и переключение, которое указывало на то, что Комей тоже был заменен клоном.

Хорошо. Это был один минус.

"Мои доверенные советники", — продолжил Наруто, растягивая слова. "Предал меня".

Я мог видеть, как Мусу оценивает ситуацию и пытается понять, как обратить ее в свою пользу. "Что это за трюк, Комей? Это не остановит твою казнь!"

Наруто протянул руку, чтобы расстегнуть шлем, открывая великолепную трансформацию в последнего дайме, скопированную прямо с портрета в комнатах Токи.

Возможно, Мусу знал, что перед ним ниндзя. Так что он, вероятно, знал, что это была всего лишь трансформация. Но все это было скорее представлением для толпы, чем для него.

Он отступил на шаг, затем взял себя в руки. "Оваши-сама", — сказал он ровно. "Как вы можете видеть, мы задержали ответственного за это человека. Ты можешь покоиться с миром".

"Он не тот", — сказал Наруто, хотя это звучало немного менее зловеще и немного более нелепо. Я надеялся, что он не слишком напрягся. "Я здесь, чтобы отомстить! Я называю тебя, Мусу, ответственным за мою смерть! Ты не тот, кем кажешься!"

Мусу выругался, низко и злобно. "Мужчины! Этот призрак — самозванец, пытающийся посеять обман! Арестуйте его!"

Токи вскочила на ноги, прерывая его. "Это правда, Мусу?! Ты убил моего отца, чтобы стать регентом этой страны? Вы, из всех людей, выиграли от его смерти больше всех!"

"Ты доверяешь словам призрака?" — Запротестовал Мусу. "Это не более чем грязная ложь!"

"Бей! И увидеть правду!" — Скомандовал Наруто, бросая Токи алебарду Проклятого Воина.

Она легко поймала его, крутанула в руке и бросилась на Мусу. Все было сделано хорошо и умело, но так же медленно, как у штатского. "Стража! Ко мне!"

Мусу заблокировал его голой рукой. "Сейчас, Саги. Сейчас не время чрезмерно реагировать ".

Затем сработала маленькая оглушающая метка на металлическом наконечнике алебарды. Ранее я дал Наруто их целую пачку, но размещение было его собственным выбором. И это было хорошо — электрический разряд, возможно, и не причинил Мусу особого вреда, но он разрушил хрупкую чакровую оболочку его трансформации, оставив после себя совсем другого человека.

Мусу — нет. Hoki. Я узнал в нем лидера клана Ватари из книги Сая о бинго "проклятый".

Он вырвал древко из рук Токи, бросившись вперед быстрее, чем мог уследить глаз.

Затем замер.

"Владение Тенью завершено", — сказал я, все еще стоя на коленях там, где сидел все это время. Токи тащила мою тень за собой, когда делала выпад, и оттуда было легко заманить его в ловушку.

Охранники топтались на месте, нервно разрываясь между приказами. Полная перемена личности Мусу, вероятно, им не помогла.

Ниндзя, с другой стороны, перешел к активным действиям. Наруто создал множество клонов, чтобы занять их, и чернильные звери Сая ворвались на сцену, чтобы помочь подчинить их. Я выбежал своей тенью, помогая удерживать, кого мог, и надеясь, что никто больше не попытается устроить взрыв смертника.

"Кто ты такой?" — Потребовал Токи, вытаращив глаза. "Ты вообще не Мусу!"

"Я Хоки", — сказал он, скривив губы. Ясно, что он понимал, что пути назад у этого не было. "Лидер клана Ватари. Мусу был просто ложью, на которую попался твой отец!"

"С самого начала..." — Сказал Токи, широко раскрыв глаза. "Вы замышляли захватить власть с того момента, как прибыли сюда".

"Как ты смеешь судить нас, ты, избалованное феодальное отродье!" Хоки сплюнул. "Фортуна всегда была к тебе благосклонна. Ты ничего не знаешь о нашей жизни. Мы страдаем так, как ты никогда не сможешь понять ".

"И что?" — потребовал Наруто, прерывая трансформацию облачком дыма от чакры. "Тебе пришлось нелегко, подумаешь. Как и многие люди. Это не значит, что ты можешь приходить сюда и убивать людей!"

"И что может знать такое деревенское отродье, как ты?" — Презрительно сказал Хоки. "Избалованный ниндзя из богатой деревни не мог даже начать понимать. Те, у кого есть дома и семьи и поддержка кланов… как ты можешь сравниться с нашим бродячим образом жизни?"

Из ниндзя в нашей команде единственным, кто соответствовал этим критериям, был я. В глазах Наруто появились тени от обвинения.

"Все, чего мы хотели, это место, которое можно было бы назвать своим", — сказал Хоки, и его голос стал сладким и вкрадчивым. "В этом, конечно, нет ничего плохого?"

"Так найди какое-нибудь другое место", — прямо сказал Наруто, совершенно не впечатленный попыткой повлиять на него. "Не пытайся отнять чужой дом. Это неправильно! Ты мог бы найти что-нибудь новое! Ты мог бы спросить!"

"Ты говоришь так, как будто мы никогда этого не пробовали!" — Крикнул Хоки. "Как будто мы не строили с нуля только для того, чтобы деревни ниндзя уничтожили это у нас из-под носа! Как будто твой драгоценный Скрытый Лист не преследовал нас годами. Таким образом, у нас есть силы дать отпор! Мы были бы под контролем. Нас никогда больше не вынудят скитаться!"

Я задавался вопросом, было ли в этом обвинении доля правды. У Конохи не было истории, свободной от морально предосудительных действий. И это было даже без учета того, что происходило в тени.

Токи дал ему пощечину. Я поморщился, когда мою голову мотнуло в сторону, сила прошла через мое дзюцу. "Это не дает тебе права", — прошипела она. "Ты убил их!"

Он усмехнулся в ответ, с его губы капала кровь. "Это то, что делают ниндзя. Спроси своих маленьких друзей. Сколько моих людей они убили только за последние два дня? Ты думаешь, они чем-то лучше нас?"

Пять. Ответ — пять, я не говорил. Неужели он думал, что я этого не знаю?

"Они напали на нас первыми!" Возразил Наруто. "Если бы они этого не сделали, то не пострадали бы. Вы не можете винить нас за свои действия ". Он скрестил руки на груди. "Перестань пытаться заставить всех остальных чувствовать себя плохо. Это не делает то, что ты сделал, менее неправильным ".

"Поторопись", — жестко посоветовал я, чувствуя, как напряжение нарастает в моем дзюцу. Был предел тому, как долго я мог его удерживать. Вообще говоря, у нас не было подобных разговоров.

Токи отстранился и прерывисто вздохнул. "Хоки, ранее известный как Мусу!" — Заявила она, наполовину обращаясь к нему, наполовину к слегка сбитой с толку аудитории. "Я объявляю тебя предателем короны. Я считаю тебя ответственным за убийство Оваши, дайме Страны Птиц. И, — она протянула руку, чтобы снять шляпу, и позволила волосам рассыпаться по спине. "Из Саги, дайме Страны Птиц! Дважды ты убил нашего господа! Я, Токи, приговариваю тебя к смерти!"

Из толпы раздалось несколько испуганных восклицаний.

"Токи", — сказал Наруто. Это был не совсем протест, скорее напоминание, но мне показалось, что он не совсем одобрил эту последнюю фразу. Убивать людей в бою было в некотором смысле по-другому. У тебя не было времени обдумать это. Это было не так преднамеренно. Как будто от этого стало лучше.

Токи выхватил меч у одного из стражников.

Мы могли бы остановить ее. Конечно, мы могли бы это сделать. Все, что мне нужно было бы сделать, это отпустить.

И что тогда? Ушел бы Хоки тихо? Я так не думал. А удержание ниндзя в заточении требовало большого мастерства и осторожности. Это почти неизбежно потерпело бы неудачу. Вторая атака не была бы такой тонкой — и нас не было бы здесь, чтобы остановить ее. Мы могли бы попытаться отвезти его обратно в Коноху, попытаться перевезти его и многих других ниндзя, которые были здесь сами. И действительно. Было бы это лучшим будущим для них?

Так что мы могли бы остановить ее. Но мы этого не сделали.

"Хоки-сама", — выдохнул один из ватари-нин, его голос звучал пораженно. "Ты заплатишь за это".

"Достаточно!" — Крикнул Наруто. Его руки были сжаты в кулаки по бокам. "Хватит драться! Это ничего не исправляет! Месть просто ходит круг за кругом, и все заканчивают тем, что умирают! Почему вы не можете попробовать поговорить друг с другом?!"

Из него вырывалась чакра, поднимая ветер, как это было бы в разгар боя. Все еще синий, все еще только Наруто, но знак того, что он все равно был действительно расстроен.

Токи тяжело дышал, пристально глядя на труп. Меч в ее руке обмяк, волочась по земле.

Картина была заморожена. Молчание затянулось.

"Он мертв", — устало сказал Токи. "Оваши. Саги. Теперь ты можешь покоиться с миром ". Она медленно повернулась, чтобы посмотреть на всех остальных.

"У мертвых есть свое правосудие", — тихо сказал я. "А как насчет живых? Теперь ты дайме, Токи. Тебе нужно принять решение ".

Может быть, я был недостаточно спокоен. Крик "Токи-сама!" раздался из толпы, и люди начали падать на колени. Они кланялись ей, венчая ее властью, которой она раньше обладала только во имя своего брата.

Ее глаза были широко раскрыты. Она судорожно сглотнула, затем шагнула вперед. "У мертвых есть свое правосудие!" — повторила она, голос звучал отчетливо. "Проклятые Воины больше не будут бродить по нашим землям — их время прошло! Мы должны смотреть в будущее сейчас; двигаться вперед вместе со стрелками часов". Она повернулась к пленникам, которых мы держали в плену. "Для вас, кто последовал за Хоки, ниндзя из клана Ватари, я говорю вам это. Ваш лидер умер. И, как истинный воин, вместе с ним умрут его преступления".

Она выпрямилась, выглядя спокойной и решительной. "Если ты такой, как утверждаешь, и хочешь только иметь место, которое можно назвать домом, тогда я даю тебе выбор. Останься. Сделайте эту землю своим домом и любите ее так же, как любим ее мы. Если ты не хочешь оставаться здесь, тогда уходи и не возвращайся".

"И даже не думай о нападении", — добавила я так строго, как только могла. Мое теневое дзюцу сломалось, и я разжал руки. Они одеревенели от того, что их так долго держали в одной упаковке. Я был рад, что никто из них не боролся, чтобы вырваться из моей хватки в конце, это, вероятно, сработало бы.

Один ниндзя запнулся, затем опустился на колени. И один за другим остальные начали делать свой выбор. Некоторые опустились на колени. Некоторые повернулись и убежали. Никто не был настолько глуп, чтобы попытать счастья.

Цинично, но я не думал, что это будет длиться вечно. Токи — возможно — избежала наживы на всем клане, приняв их, но она почти наверняка держала врагов близко.

"Токи-сама", — произнес более знакомый голос, вырвавшись из толпы, чтобы также опуститься на колени перед сценой. "Прости меня", — взмолилась Чишима.

"Ты не мог знать о его предательстве", — сказала она. "Мы все были одурачены".

"Не только за это", — объяснила Чишима. "Прости меня за то, что я не видел, как тебе было больно. За то, что все это время не замечал, что ты не Саги. Я должен был это увидеть".

Мне показалось, что мы стали свидетелями чего-то личного, но он заговорил об этом здесь и сейчас. Все были свидетелями этого.

"Я не хотел, чтобы ты это видел", — наконец сказал Токи. "Ты прощен. И мне жаль, что, когда вы узнаете, что это я стою здесь, вы должны понять, что Саги давно мертв ".

Он поклонился.

Она отвернулась. "Приведи ко мне Комей. Нам многое нужно обсудить о будущем этой страны".

Сай прибыл тихо, приведя Комея оттуда, откуда его эвакуировали, чтобы избежать боевых действий.

"Почему ты не остановил ее?" Наруто зашипел на меня, когда мы последовали за Токи в комнату для совещаний.

Это прозвучало как обвинение. Я ненавидел это. Это сразу же заставило меня защищаться, и я тоже это ненавидел.

"Почему ты этого не сделал?" Я зашипела в ответ, словно готовясь к нападению. "Это было лучшее, что можно было сделать".

Наруто выглядел действительно удивленным. "Как ты можешь так говорить? Я не думал, что ты будешь так думать."

"Почему бы и нет", — ответил я. "Он был врагом. Он пытался убить нас. Он бы просто так не ушел."

"Ты отпустил Гаару", — сказал Наруто. "И Темучин. И это было то же самое".

"Нет, это было не так", — сказал я. "Это даже отдаленно не одно и то же". С Гаарой все было по-другому, потому что я знал. Темучин был выбором Гаары. Я не был уверен, что это было правильно, но я мог это оправдать.

Я нетерпеливо фыркнула. "Гаара и Тэмуджин были полностью разбиты. У нас было преимущество, ты понимаешь? Даже если бы они вернулись и снова атаковали, мы бы снова победили. Коноха была слишком сильна для вторжения; солдаты Тэмуджина не могли противостоять ниндзя. Но у Страны птиц нет такой силы. Ты думаешь, он не стал бы ждать, пока мы уйдем, а потом убил бы Токи?"

"Это все равно неправильно", — сказал Наруто. Он выглядел обеспокоенным.

"Тогда найди ответ получше", — огрызнулась я. "Потому что я не знаю, что это такое".

Я пытался обуздать свой темперамент, потому что не хотел злиться на Наруто. Не тогда, когда он был прав. Может быть, я злилась, потому что он был прав, а это означало, что мы ошибались. И мне это не понравилось.

.

.

Мы продолжали нести вахту с Токи. Я бы предпочел настоять на этом, даже несмотря на то, что она и Комей провели весь день, обдумывая, что делать с оставшимися ватари-нинами — и что делать, если остальные нападут.

Я даже вызвался дежурить первым. Мы перешли на смену, а не на полные ночи, и где-то в конце моей косы дремал крошечный паучок Наруто. Я старалась не ерзать и не хлюпать им, хотя мне очень этого хотелось.

"Они хотят провести церемонию коронации завтра", — сказал Токи, вздыхая. "Очевидно, то, что я был Саги, не считается".

"Это могло бы помочь ослабить путаницу", — предположил я. "Ситуация сложная".

"Я знаю". Она подняла карманные часы так, чтобы я мог их видеть. "Когда они назвали меня дайме… Я слышал, как он тикает." В ее глазах стояли слезы. "От дайме к дайме. Время идет своим чередом".

Что за дзюцу такое делает? Я хотел знать, но это был не самый важный вопрос, который нужно было задать.

"Так и есть", — согласился я. "Ты знаешь, что ты собираешься делать сейчас?"

"У меня не было никаких планов", — призналась она. "Я думал, что присоединюсь к своим призракам. Но здесь так много еще предстоит сделать. Если кто-то убьет меня, то кто-то другой попытается отомстить за это. Это будет бесконечный круг".

Я кивнул. Таким образом, убийство Хоки, вероятно, не помогло. "Это трудно сломать. Ты же знаешь, тебе понадобится кто-то, чтобы охранять тебя, верно? На долгое время; пока вы не сможете быть уверены в их лояльности. Они могут иметь в виду именно это, когда говорят, что теперь это их дом, но для этого нужен только один. "

"Ты не останешься, не так ли?" — Спросила она, уже, казалось, зная ответ. "Вас троих".

Я выдавила улыбку и рискнула подтянуть колени к груди. "По правде говоря, мы на самом деле не обучены этому. Мы придумываем это по ходу дела ".

Токи рассмеялся, и это прозвучало искренне. "Секрет в том, что… как и я".

.

.

Наруто отправил жабу в Коноху утром. Очевидно, у Джирайи была система, по которой они могли добраться туда довольно быстро, так что миссия Токи могла быть принята с отправкой ниндзя в течение дня.

Но перед этим нам еще предстояло присутствовать на коронации второго дайме, на которую нас пригласили. Причиной которого мы были. Вероятно, в этом было что-то не так.

Мне даже подарили официальное кимоно, которое, по-видимому, принадлежало Токи, когда она была моложе, в основном потому, что я сделала неопределенный комментарий о том, где можно купить сменную обувь, и это, по-видимому, привело к совершенно новому наряду. Или что-то в этом роде.

Конечно, это было лучше, чем быть грязной и растрепанной на очень официальном мероприятии, но я немного боялась пошевелиться, опасаясь, что помну ее.

Во время церемонии клан Ватари сделал официальное заявление о приверженности дайме. Их было больше, чем раньше — очевидно, в конце концов, не все из них были вовлечены, включая женщин и детей. Там была женщина с особенным оттенком голубых волос, которая привлекла мое внимание.

"Извини", — сказал я Наруто после церемонии. "Есть кое-кто, с кем я должен поговорить".

Я не хотел этого. И это ничего бы не исправило. Но я все равно должен был это сделать.

Я неловко подошел к ней, и не только из-за кимоно. "Я Шикако Нара", — тихо сказала я, сворачиваясь в сейзу напротив нее. "Один из ниндзя Конохи".

"Хокуто", — сказала она в свою очередь, настороженно глядя на него. "Из племени ватари".

"Хокушин". Я запнулся. "Был ли он твоим..." В некотором смысле, я не хотел знать ответ на этот вопрос. Проще, если бы он был просто врагом. Если он никого не оставил после себя. Но мир устроен не так.

Она молчала. "Он был моим братом".

Я сунул руку в вырез кимоно и вытащил два свитка. Мне казалось неправильным оставлять их здесь с моим снаряжением.

"Мне очень жаль", — пробормотала я, почтительно ставя их на землю. Я не придумывал никаких оправданий. Либо она поняла бы, либо нет, и никакие мои слова не смогли бы этого изменить.

Она протянула руку и подобрала их. Ее руки дрожали. "Уходи", — сказала она.

Я ушел.

Мы сохраняли бдительность, но два дня спустя, когда прибыл Райдо Намиаши, мы смогли сообщить, что больше никаких инцидентов не было. Я не был уверен, казался ли он очень впечатленным или очень невпечатленным, но в любом случае казалось, что мы оставляем Токи в надежных руках.

Мы попрощались и отправились в тихое и сдержанное путешествие домой. Дело было не в том, что наша миссия закончилась плохо. Но и это было не совсем так чисто вырезано.

"Ты хотел заступить на первую вахту?" Я предложил Саю, после того как он проверил наш периметр в третий раз.

Он вернулся и сел. "Нет", — сказал он. "Есть кое-что, что я хочу тебе сказать".

.

.

Теперь также существует сообщество DOS, в котором содержится все, что связано с этой историей. Дайте мне знать, если вы что-нибудь заметите (или напишете что-нибудь!). это должно быть включено.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 87

Снаружи идет битва, и она бушует

Скоро от нее затрясутся ваши окна и задрожат ваши стены

, Потому что времена меняются.

~ Боб Дилан; Времена Меняются

.

.

"Э, о чем ты хочешь поговорить? Это из-за миссии?" — озадаченно подсказал Наруто. Он казался скорее смущенным, чем обеспокоенным, что было вполне справедливо, потому что миссия, по общему мнению, была закончена. С этим уже разобрались. Мы даже передали его кому-то другому.

Мы пока не должны были сталкиваться с какими-либо новыми проблемами.

Конечно, в любом случае, у нашей команды это никогда не получалось очень хорошо.

Я был немного осторожнее по поводу того, что Сай собирался затронуть. Я знала, что хотела от него услышать, но, вероятно, надеяться на это было чересчур. Мы были вместе только на двух миссиях, и на самом деле не было ничего, что подталкивало бы к правде.

Сай выглядел настолько взволнованным, насколько мог выглядеть Сай, что было не очень. "О ниндзя Ватари", — поправил он. "Вполне вероятно, что мы столкнемся с порицанием за наше решение позволить им вступить в союз с Землей Птиц. Этот ниндзя не ошибся, когда сказал, что Коноха долгое время препятствовала им оседать на одном месте, опасаясь, что они станут достаточно сильными, чтобы представлять опасность ".

Он взглянул на наши озадаченные лица и двинулся дальше. "Моя второстепенная миссия состояла в том, чтобы помешать Стране Птиц создать силы ниндзя".

Что-то неприятное пронзило меня. Я не забыл, что Сай что-то замышлял, но это имело гораздо меньший приоритет.

"Что?" — Снова спросил Наруто. "Что вы имеете в виду под "второстепенной миссией"? Это Баа-тян сказал тебе сделать это?"

Он скрестил руки на груди, хмуро глядя на Сая. Он выглядел немного обиженным, что было достаточно справедливо, если Цунаде ходила и давала задания своим товарищам по команде за его спиной.

"Нет", — сказал Сай и улыбнулся. "Она этого не сделала".

Это не воспринималось Наруто с такой серьезностью, как должно было бы, но я это понял. То, что он едва не сказал.

Сай. Он действительно рассказывал нам сейчас? Так рано и легко? Мы не сделали ничего, чтобы убедить его или заслужить это. Даже то, как мы пытались заставить его сосредоточиться на эмоциях, было как бы отложено в долгий ящик для этой миссии. На это просто не было времени.

"Что это должно означать? Сай? Что ты сделал?" — Сказал Наруто в отчаянии, повышая громкость и высоту голоса. Он распрямил руки и положил их на бедра. Он все еще был скорее смущен, чем зол.

"Я ничего не делал", — сказал Сай. "Вот почему я говорю тебе. Я должен был, но я провалил свою миссию ".

О, вот и все. Он искал утешения. Скажи мне, что я поступил правильно.

Я сглотнула и потянулась так, что моя рука обхватила его. Хотя заранее решить, как поступить правильно, было непросто, я был экспертом в придумывании причин для оправдания этого после.

"Ты принял правильное решение", — твердо сказал я, пытаясь передать идею, просто звуча уверенно в ней. "Страна птиц — наш союзник. У них есть прочное торговое соглашение с Землей Огня, и они в основном избегали быть втянутыми в боевые действия между деревнями ниндзя. И, кроме того, это всего лишь небольшая страна. У них нет ресурсов для поддержания и снабжения деревни, которая могла бы представлять для нас реальную угрозу ".

Ладно, это было не совсем правдой. Звук и Дождь были деревнями в младших нациях, но у них было преимущество в том, что шиноби S-ранга укрепляли их боевую доблесть. Без них они не были бы и близко такими опасными.

"Гораздо лучше, если ватари поселятся где-нибудь, где у них не будет причин нападать на нас, чем держать их в бегах. В конце концов, если бы мы продолжали давить на них, они решили бы, что возмездие было лучшей стратегией, чем уклонение — а это именно то, чего мы пытаемся избежать, верно?"

Это были хорошие, здравые, логичные доводы; вещи, которые могли бы утешить Сая или которые он мог бы использовать для аргументации своей позиции. Я догадался, что могу понять, почему Данзо хотел бы, чтобы они продолжали двигаться, чтобы они не успокоились, не набрали силу и не стали угрозой, а не раздражением. Но это не означало, что он был прав или что это была хорошая тактика. Если вы зайдете слишком далеко, будете слишком сильно преследовать их, тогда им будет все равно, что Коноха превзошла их. Они просто бросили бы на нас все, что у них было, лишь бы их оставили в покое.

Загнанное в угол животное было самым опасным.

"Я провалил свою миссию", — тихо повторил Сай.

"Ты принял решение", — возразил я. "Это то, чему они учат нас делать. Действовать в области, где у нас нет прямого контроля со стороны нашего начальства, основываясь на имеющейся у нас информации ".

"Да, все в порядке", — сказал Наруто. "Никто не собирается злиться или что-то в этом роде. У тебя нет неприятностей ". Наступила тишина. "Верно?"

Сай одарила его фальшивой улыбкой. "Не о чем беспокоиться".

"Нет, я не понимаю, что здесь происходит", — сказал Наруто. Он перевел взгляд с Сая на меня. "О секретных миссиях, или, или о чем-нибудь в этом роде! Но мы поступили правильно, и у вас не должно быть из-за этого неприятностей! И я расскажу любому, кто скажет иначе!"

У меня был краткий, ужасающий образ Наруто, шагающего к Данзо и делающего именно это. Пальцы Сая на мгновение сжали мои, и я была уверена, что он разделяет это.

"Спасибо", — сказал Сай. "Но в этом нет необходимости. Я только хотел сказать тебе, что, возможно, я не получу с тобой еще одно задание."

Мои глаза метнулись к его лицу. Я надеялся, что он говорил о переназначении. Он выглядел таким спокойным и собранным, что я не могла сказать наверняка.

"Черта с два", — заявил Наруто. "Ты наш товарищ по команде. И это все. Баа-тян скажет, что ты должен остаться с нами, и тогда тому, кто дает тебе дурацкие задания, придется выслушать. Она же Хокаге!"

Я надеялся, что это будет так же просто. Я ожидал, что этого не будет.

"Можете ли вы сказать нам, кто дал вам задание?" — Спросила я, задаваясь вопросом, стоило ли настаивать на этом. Здесь мы шли по тонкой грани, все трое. Это было важно, но я уже знал. И я не был до конца уверен, что сделал бы Наруто, если бы узнал. На тот момент мы мало что могли реально изменить, особенно для Саи.

Он покачал головой.

"Почему бы и нет?" — Спросил Наруто. "Ты из анбу? Так вот почему..."

Сай моргнул и на секунду действительно выглядел испуганным. "Что-то вроде этого", — сказал он. Это было не "да". Но это тоже не было отказом. И, честно говоря, ROOT как был, так и не был.

Наруто действительно выглядел слегка успокоенным этим ответом. "Это секрет, я понимаю".

"Да", — эхом отозвался Сай. "Это секрет".

Я прикусила губу, а затем рискнула. "Ты не хочешь говорить нам", — медленно произнес я. "Или ты не можешь сказать нам?"

"Я не могу тебе сказать", — сказал Сай. Он снова заколебался, затем открыл рот и высунул язык вперед.

"Тюлень?" — Спросил Наруто внезапно приглушенным голосом. Объем ранее уменьшился так быстро, что это было поразительно. "Что он делает?" — спросил я.

"Мешает ему говорить", — сказал я, констатируя очевидное. "Или, по крайней мере, говорить о чем-то конкретном".

"Ты можешь это починить?" — спросил он.

"Убрать это?" — Спросила я, догадываясь, о чем он на самом деле спрашивает. "Вероятно, нет. Или ... пока нет. Это сжатая печать, мне пришлось бы развернуть ее, чтобы понять, как ее снять ". Я подумал о проекте, который я едва начал, пытаясь понять, как увеличить печать, чтобы я мог видеть компоненты. "Это тоже сложный вопрос. Часть схемы восьми Триграмм? Нет, это гексаграмма, это даже больше..." Я замолчал. Это могло быть "Кан" или это могло быть "Тон". Влияние или сокрытие? Или и то, и другое, наложенное друг на друга?

Сай закрыл рот. Больше он ничего не сказал.

Молчание тянулось до тех пор, пока не нарушилось.

"Кто-то в Конохе наложил на тебя печать, чтобы ты не мог говорить", — сказал Наруто ровным голосом, как будто он прижимал крышку к кипящему гневу. "И они дают тебе задания, о которых Баа-тян не знает. Миссии, которые являются неправильными."

Я пошевелилась, отвлекаясь от своих мыслей, настороженно глядя на Наруто.

Его руки сжимались и разжимались, мышцы вибрировали от напряжения.

"Ты знал об этом?" — спросил я. — Спросил он меня все тем же ровным голосом. Его глаза были пронзительно голубыми. Все еще синий. Было ли это чем-то, о чем я должен был беспокоиться?

Это было похоже на повторение разговора с Саске. У меня было неприятное чувство, что я в чем-то неправ. Это прозвучало слишком обвиняюще.

"У меня были ... подозрения", — сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно спокойнее и нейтральнее. Мое сердце начало бешено колотиться. Я был лжецом и буду продолжать лгать им. "Но доказательств нет".

"А... а Баа-тян знает об этом?"

Я натянуто пожала плечами одним плечом. Я был натянут туго, как тетива лука. Я бы сорвался, если бы натянул еще туже. "Я не знаю", — сказал я. "Но. Я не думаю, что она могла это пропустить. Ты действительно думаешь, что она поручила бы кому-нибудь задание вместе с тобой, не проведя тщательной проверки? Я думаю — у нее должен быть план. Чтобы выяснить, насколько это плохо. Или насколько глубоко это уходит."

Была ли это хорошая идея для обсуждения в присутствии Саи? Было ли это ловушкой, уловкой? Но он получил гораздо меньше, чем отдал, чтобы это оказалось ловушкой. Счел бы Данзо, что нам стоит об этом знать, чтобы Сай мог… к чему? Стать ближе к Наруто? Сай прекрасно справлялся с этим сам. Это бы не помогло.

Дело в том, что наше единственное преимущество перед Данзо заключалось в том, что он даже не знал, что мы играем в эту игру. Он был слишком устоявшимся, слишком могущественным, имел здесь слишком большой опыт. Если бы мы играли с огнем, то в конечном итоге сгорели бы. И в нем было очень много огня.

"Это неправильно," — сказал Наруто, как будто сказав это, можно было все исправить. "Это как печать Неджи. Это неправильно".

"Это не так", — согласился я. "Но прямо сейчас мы мало что можем с этим поделать, не так ли? Смотри… Я буду работать над тем, как это сломать. Это может занять некоторое время, вот и все. "

.

.

Наруто был... не совсем счастлив, всю обратную дорогу до Конохи.

Я тоже сомневался, что Сай был таким, и я действительно был не в том настроении, чтобы играть в миротворца. Я устал, мне было больно, и я испытывал около миллиарда различных видов стресса.

Так что я не был в восторге, когда первое, что сделал Наруто, это попросил еще одну миссию.

Хотя я мог понять почему. Если бы Сай действительно был в беде, то, развернувшись обратно и покинув деревню, это задержало бы ее. Пока мы не придумаем что-нибудь получше или способ помочь.

Я понял это.

Но совместная миссия прямо сейчас была бы ... трудной.

"Ни за что, сопляк", — хрипло сказала Цунаде. "Время простоя существует по какой-то причине, и вы в любом случае превосходите допустимую нагрузку на миссию".

"Кроме того", — вмешался второй голос, возвещая о том, что Джирайя входит в кабинет Хокаге позади нас. Шизуне с извиняющимся видом последовала за ним. Было приятно увидеть ее снова — я смутно осознавал, что она была на передовой вместе с папой.

"У тебя не будет времени".

О. О.

О нет.

Конечно, нет. Они не могли уже уходить.

Нам нужен Наруто.

Я взглянула на Сая краем глаза. Это было плохо. Если бы Саю было поручено наблюдать за Наруто, то отъезд Наруто в его тренировочную поездку означал бы, что он исчезнет обратно в глубины КОРНЯ. Даже если не учитывать то наказание, которое сулила ему эта миссия, было крайне маловероятно, что я снова смогу с ним работать.

Ему только что показали свет, и теперь все это у него собирались отнять.

"Почему бы и нет?" — Потребовал Наруто, разворачиваясь.

"Почему нет, он спрашивает", — фыркнул Джирайя. "Ты уже забыл, малыш? Я говорил тебе, что мы уедем после того, как я закончу кое-что выяснять для Цунаде. И теперь я закончил ".

"О, но..." Наруто колебался. Он посмотрел на меня. В Саи. "Я не могу пойти. Я... у меня есть обязанности. Теперь я чунин".

Цунаде и Джирайя обменялись безмолвно удивленными взглядами.

"Приятно знать, что ты это понимаешь", — сказала Цунаде. "Я уже начал задаваться вопросом, не думаешь ли ты, что повышение было связано только с модным пиджаком. Но я даю вам особое разрешение на эту тренировочную поездку. Помимо всего прочего, это будет хорошим шансом для тебя стать сильнее. Это то, чего ты хочешь, не так ли?"

Она поймала его там.

"Да", — неохотно согласился Наруто. "Но я мог бы сделать это здесь", — слабо возразил он.

"Небезопасно", — возразил Джирайя. "Не те вещи, которым я хочу тебя научить." Он многозначительно поднял бровь. "Так что иди и попрощайся, мы уезжаем завтра".

Это было похоже на удар в живот. Как будто что-то, что я должен был предвидеть, но все равно получил удар.

Я предвидел, что это произойдет. Я знал.

Но так скоро…

"Мы устроим для тебя прощальный ужин", — предложила я, и если мой голос был неровным, никто ничего не сказал. "Сегодня вечером. В Хякуми." Это было большое заведение, принадлежащее Акимичи, которое, вероятно, не слишком разозлилось бы из-за того, что огромная вечеринка пришла без особого предупреждения. "Чтобы все могли попрощаться. Ух. Хокаге-сама. Джирайя-сама. Шизуне-сан. Если ты захочешь прийти, — добавила я, немного взволнованная. Я знал их, и они были именно теми людьми, которых Наруто хотел видеть на своем прощальном ужине, но это не меняло того факта, что в настоящее время я приглашал лидера деревни на званый ужин.

Неловко.

"Звучит забавно", — сказал Джирайя и погладил меня по голове. "Возможно, вы захотите заехать в офис командующих джоунинов по пути отсюда".

Я был почти уверен, что знаю, что это значит, но удивление от этого застало меня где-то между радостью и паникой. Отца не было целую вечность, и за это время многое произошло.

Нас выпроводили из офиса и разделили. Наруто направляется домой, чтобы собрать вещи, а Сай должен заняться… неважно. Нам удалось вырвать у него обещание прийти на ужин, и я надеялся, что оно сдержится.

Я постучал в дверь кабинета командиров джоунинов.

"Добро пожаловать домой".

Он оторвался от чтения свитка. Я уловила слабый проблеск узнаваемого почерка — моего собственного, — прежде чем он свернул его и отложил в сторону.

"Добро пожаловать домой", — эхом отозвался он. "Ты только что вернулся?"

Я кивнула, прислонившись к дверному косяку. "Только что. Собирался отправиться домой и привести себя в порядок, но Джирайя-сама сказал, что ты здесь."

Его пристальный взгляд скользнул по мне. Я не сомневалась, что он мог сказать, что я устала и мне больно. Виновато, я надеялся, что этого будет достаточно, чтобы освободить меня от любого серьезного разговора прямо сейчас.

"Мне перезвонили несколько дней назад", — сказал он. "У нас будет достаточно времени, чтобы разобраться позже. Иди и немного отдохни".

Я улыбнулся. "Будет сделано".

.

.

На самом деле было не так много времени для отдыха, но душ и чистая одежда помогли мне почувствовать себя лучше.

Я пополнил запасы, рассказал маме и Шикамару о планах на ужин и заставил Шикамару пойти куда-нибудь и пригласить остальную часть своей команды.

Затем я направился к дому Саске, только чтобы обнаружить, что Наруто уже был там.

"Я услышал тебя в первый раз, идиот", — говорил Саске.

"Привет", — сказала я, коротко постучав в дверь. "Полагаю, ты уже все об этом слышал?"

Саске закатил глаза. "И некоторые", — согласился он. "Ты уже слышал о сэнсэе?"

"Нет?" — Спросил я со смутной тревогой в голосе. Он не казался взволнованным, но эта фраза звучала не очень хорошо. "А что насчет сенсея?"

"Больница", — сказал Саске. "Истощение чакры. Мы собирались пойти в гости."

Не так уж и плохо. Какаши и истощение чакры шли рука об руку , как… вещи, которые часто были вместе.

"Я встречу тебя там", — предложил я. "Сначала мне нужно сделать еще несколько вещей. Людей приглашать. Всякое такое."

Очень гладко, Шикако. Ты в ударе.

"Верно", — сказал Саске с сомнением, как будто он взвешивал, стоит ли спрашивать больше. "Мы увидимся с тобой там".

На самом деле у меня было не так уж много дел. И я действительно заскочил и пригласил всех остальных Новичков и команду Гаи на ужин. Казалось, в кои-то веки все действительно были в деревне вместе, что было немного удивительно.

Просто после того, как я потерпел фиаско, забыв о собственном дне рождения, я обратил внимание на то, когда были мои команды. У Саске уже было и ушло — пока мы были на задании, не меньше, и он ничего не сказал — но у Наруто было завтра. Он уезжал в свой день рождения.

Так что да. Я хотела сделать ему подарок.

В конце концов, я выбрала прочный дорожный чемоданчик — из тех, что для туалетных принадлежностей, с маленькими отделениями и секциями для разных мелочей, — потому что это было полезно, и он много путешествовал. Кроме того, он был ярким, кричаще оранжевым, так что я чувствовала, что он оценит это.

Затем я заскочила к Хякуми, чтобы заказать столик на ужин и убедиться, что нам действительно есть где поесть, и мне пришлось вежливо проглотить онигири, который приготовила мне Цубаме Акимичи, потому что "ты слишком худая, дорогая".

Семья Чоджи была фантастическими людьми, они действительно были такими. Они были добры и щедры сверх всех ожиданий. Но на самом деле я ел не так много, как кто-либо из них, казалось, предполагал.

К тому времени, как я добрался до больницы, было ясно, что Наруто уже повторил историю нашей последней миссии, судя по полу-озадаченному выражению лица сенсея.

"Мисо-суп", — сказала я, врываясь и вручая сенсею чашку для еды навынос, которую прихватила по пути. "В нем есть баклажаны".

Я подняла медицинские записи с края его кровати.

"Уверен, что это не для тебя", — мягко сказал Какаши-сенсей, снимая крышку с чашки, чтобы проверить.

Я пожал плечами. В любом случае, он был в основном затемнен, но было "истощение чакры", за которым последовала куча других кодов, которые имели для меня мало смысла. Никаких травм в списке не было, и никаких специальных инструкций по уходу, насколько я мог судить, не было. "Просто смотрю", — возразил я. "Вы попадаете в такие неприятности без нас".

Выражение, которым он одарил меня, того стоило.

Я присела на край кровати, потому что все стулья были заняты.

"И у тебя вообще не будет неприятностей", — сухо сказал Какаши. "Что это я слышал о Ватари нине?"

Я пожал плечами, потом мне в голову пришла идея. "Эй, как ты сражаешься с людьми, используя это дзюцу "Сокрытие с помощью камуфляжа"? В прошлый раз я мог чувствовать их, но на этот раз они были лучше ". Я выжидающе посмотрела на него.

"Что?" Он сказал в ответ.

"Ты наш сенсей, ты должен учить нас этому". Я погрозила ему пальцами. "Так научи". Да, наша команда распадалась. Он уже был распущен, но на этот раз Наруто действительно уходил. Не было никакого способа притвориться, что мы могли бы выполнить еще одно задание вместе. Во всяком случае, не в течение трех лет. Но это не означало, что мы все должны были развалиться на части.

Мы все еще были командой. Какаши все еще был нашим сенсеем.

"Как ты сражался с ними?" — Подозрительно спросил Саске. "Наруто не сказал".

"Техники области воздействия", — быстро сказал я. "Я просто взрывал все подряд, пока не попал в него. Но это сработало не так уж хорошо, потому что я был в зоне действия. Я хочу знать, есть ли лучший способ ".

Какаши-сенсей поставил все еще полную чашку на прикроватный столик. "Хорошо", — сказал он и прочистил горло. "Ну что ж. Это зависит от обстоятельств и окружения. Но. У вас есть несколько вариантов..."

.

.

Ужин был шумным и буйным. Сай пришел, как и обещал, а также Цунаде и Джирайя. Слух тоже распространился, и казалось, что все, кто хотел попрощаться с Наруто, пришли. Ирука. Корпус Конохамару. Эбису. Анко и Исариби. Старый Генин и какой-то джоунин, которого я не узнал.

Казалось, он разрывался между счастьем и несчастьем.

"Похоже на конец эпохи", — сказал Киба, толкая меня плечом. "Теперь уже ничего не будет по-прежнему".

Акамару заметался под столом, технически не должен был быть здесь, но каким-то образом все равно разрешил.

"Ты слишком молод, чтобы так говорить", — огрызнулась я в ответ. "Конец целой эпохи. Тч."

Он рассмеялся, ничуть не обидевшись. "Но это правда, не так ли? Черт, никогда бы не подумал, что Наруто будет первым из нас, кто уйдет."

Мне удалось рассмеяться. "Он не собирается уходить навсегда, Киба. Три года, вот и все."

"Я знаю, я знаю. Кажется, что прошла целая жизнь, вот и все. Ты знаешь, сколько дерьма произошло за шесть месяцев?" Он покачал головой. "Я буду удивлен, если он узнает нас всех, когда вернется".

Мой желудок, наверное, скрутило. Хотя я бы отрицал это. "Возможно, нам придется вложить деньги в именные бирки".

"Хороший план. Особенно Сино. Тогда люди могли бы вспомнить его. — Он ухмыльнулся, поддразнивая.

Упомянутый человек пристально посмотрел на него через стол и поправил очки. "В таких обстоятельствах вам следует тренироваться, чтобы улучшить свои навыки наблюдения. Опытный шиноби не должен забывать о тех, кто их окружает".

"Не сопротивляйся", — мягко пожурила Хината. Она не была особенно заметна, но она наблюдала за Наруто краем глаза всю ночь, хотя и не очень много разговаривала с ним.

"Эй, Хината, хочешь пойти со мной? Я должен сделать Наруто подарок на его день рождения ". Я бы поставил десять к одному, что у Хинаты тоже было что ему подарить, но она не набралась смелости на самом деле отдать это ему.

Пари, которое было полностью вознаграждено, когда она выудила аккуратно завернутую коробку из своей сумки и встала, чтобы сопровождать меня.

Это была хорошая ночь. И рано утром следующего дня я вышел к воротам, чтобы помахать им на прощание, когда они уходили.

Саске тоже был там, и Какаши-сенсей небрежно прислонился к стене, как будто он выбрал именно это место без всякой причины.

"Тренируйся усердно, хорошо?" — Сказал я, обнимая Наруто. "Если ты уезжаешь так надолго, то, когда вернешься, тебе лучше быть по крайней мере способным надрать сэнсэю задницу".

Какаши-сенсей фыркнул.

"Поверь в это!" Наруто закричал на него.

"Яр, яр, потише, малыш", — проворчал Джирайя, глядя затуманенными глазами. Поскольку он пил с Цунаде прошлой ночью, когда мы вышли из ресторана, я не была удивлена. "И если мы даем невыполнимые задания, то тебе лучше иметь возможность сразиться со мной, когда мы вернемся".

Он опустил руку мне на голову и взъерошил волосы.

Несмотря на удивление, я был ... доволен. У меня не было абсолютно никаких шансов в аду, но… это была цель. К чему-то стремиться. В любом случае, это был тот уровень, на котором нам нужно было находиться. Это было бы просто оправданием того, почему я так сильно стремился к этому.

"Вызов принят", — сказал я победоносно.

Он рассмеялся. "Как скажешь. Держись подальше от неприятностей, ты меня слышишь? И продолжайте работать над этими печатями. У тебя есть несколько хороших идей. Мне бы не хотелось видеть, как они пропадают даром."

Они ушли.

Вот и все. Это было все, что для этого потребовалось.

Наруто сейчас уходил.

У ворот он остановился и обернулся в последний раз. "Шикако?" он позвонил. "Я собираюсь найти лучший способ. Тебе лучше поверить в это!"

.

.

А.Н.: Вы все можете винить Саи за то, что эта глава заняла так много времени. Этот разговор занял целую вечность. И Наруто теперь нет, как все и хотели.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 88

Поверни свое лицо к солнцу, и тени упадут за тобой. ~ Неизвестно

.

.

Это было глупо, но после того, как Наруто ушел, я почти ожидал, что моргну и обнаружу, что прошло три года.

Который был… это было глупо.

Это была моя жизнь. Это сработало совсем не так.

То, что Наруто здесь не было, не означало, что ничего не происходило.

Я ходил тренироваться с Саске и Какаши-сенсеем, потому что мы все были там. Сэнсэй не совсем исцелился или участвовал, но у него было много советов, и я знал, что над этим нам нужно поработать. До сих пор мы с Саске практиковались в бою вслепую, но это не очень помогло мне, когда у меня не было ощущения, к которому я мог бы прибегнуть.

Я думаю, мы все осознавали, что человек пропал, но мы справились.

"Мы могли бы пообедать вместе?" — Предложила я, когда мы закончили.

Саске покачал головой. "У меня дежурство у ворот".

"У меня была встреча", — лениво добавил Какаши.

Я никак не прокомментировал его использование прошедшего времени или намек на то, что он собирался уйти только сейчас. На самом деле это не вызвало у меня никакого удивления.

Поэтому вместо этого я взял немного такояки и пошел постучать в дверь Сакуры.

"Привет?" — Сказал я, держа поднос перед собой в качестве мирного подношения.

"Привет", — сказала она в ответ, отступая в сторону, чтобы пропустить меня внутрь. Она не казалась расстроенной, так что это было уже что-то. С ее стороны, прошло почти две недели, но в последний раз я видел ее слегка напряженной.

"Как все прошло с Тсунаде, в конце концов?" — Спросил я.

Ее глаза загорелись. "Она такая удивительная", — выпалила она.

Я сочувственно кивнул.

"Я знаю, я знаю", — отмахнулась Сакура. "Но нет, на самом деле. Цунаде-сама потрясающая! Я думал, что вот-вот умру. Она хотела знать, откуда я получил эту информацию и все такое." Она взглянула на меня из-под ресниц.

"Так ты сказал, я?" Я подтвердил.

Она непримиримо пожала плечами. "Я не мог солгать, не так ли?"

Что, как я предполагал, было не так. Цунаде ничего не сказала мне, когда мы отчитывались, так что это было уже что-то. Может быть, она просто откладывала это на потом?

"На самом деле она не была настолько зла", — продолжила Сакура. "Больше, я не знаю, раздражен? Она сказала, что я больше не должен практиковать это без надлежащего присмотра. А потом она заставила меня продемонстрировать это ей. И я думаю. Умм. Я думаю..."

"Ты думаешь?" — Подсказал я.

"Я думаю, она хочет тренировать меня", — поспешно сказала Сакура. Она выглядела ужасно довольной, и неудивительно.

"Вау", — сказал я. "Типа, насовсем?"

"Я не знаю", — сказала она. "Я не думаю, что это будет похоже на сэнсэя или что-то в этом роде. Но все же."

"Это Цунаде", — закончила я. И да, она, вероятно, была слишком занята, чтобы непосредственно обучать многим вещам, но ей удалось взять Сакуру в ученики в этой истории, так что она, вероятно, могла бы выкроить немного времени здесь и там. И любое ее учение должно было быть на вес золота.

"Я, эм", — сказала Сакура немного более нерешительно. "Я не должен делиться этим с тобой. Когда я научусь этому. Это было одно из ее условий."

Я кивнул, немного разочарованный, но не особенно удивленный. "Ниндзя на самом деле не очень любят делиться приемами". Это выпало из моего списка того, чему я должен научиться — да, было бы здорово уметь наносить удары до смерти, и не было обстоятельств, когда быть сильнее было бы плохо, — но прямое тайдзюцу было не совсем моим фокусом, и меня все равно тянуло в очень многих разных направлениях.

И если Сакура научилась этому… что ж. Может, она и не учила меня, но у меня было много, много больше шансов увидеть, как она использует это, чем у Цунаде. Если они думали, что я не смогу работать в обратном направлении, то Сакура не собиралась распространяться о том, сколько информации я ей дал в первую очередь.

"Но ты сделал это!" Сакура вспыхнула. "Ты дал это мне. Вся техника — это ваша работа. Это должен быть ты!"

Я моргнула, пораженная. "Все в порядке", — сказала я неловко. "В любом случае, это подходит тебе больше, чем мне". Я пожал плечами. "Это не проблема. Действительно."

В этом не было ничего особенного. Или ... это было так, и я мог понять, почему это было так, но я не хотел, чтобы это имело большое значение. Это было немного похоже на оплату чего-то, о чем она не знала, что это могло быть возможным. И она все равно сделала это, пошла в Корпус Медиков и произвела впечатление на Цунаде, сама по себе, без меня или Команды 7, или чего-либо еще.

Я огляделся, ища, что бы еще сказать. "Ты уже покрывал ожоги на занятиях?"

.

.

"Тебя никогда не бывает дома", — сказал Шикамару.

Это было слишком мягко, чтобы быть обвинением, но все равно ощущалось как обвинение. Ленивая расслабленность не скрывала остроты его глаз.

"Я занят", — сказал я как можно мягче. "Миссии, обучение… Может быть, вы слышали о них?"

Я показал кучу свитков в качестве доказательства.

Дело в том, что я не собирался снова куда-то идти. Но я пробыл дома около получаса, прежде чем в моей голове начали возникать идеи. Вещи, которые я должен был сделать. Есть над чем поработать. Там была барьерная печать, и печать для хранения чакры, и печать для просмотра сжатых печатей, которая внезапно стала намного важнее. И это привело к размышлениям о других печатях, которые я рассматривал недавно, и магнитную, вероятно, не помешало бы немного подправить, и, о, та печать для хранения, с которой я жестоко обошелся в бою, вероятно, заслуживала воссоздания.

Я собирался сделать перерыв (рядом с моей кроватью лежала стопка художественной литературы, к которой я не прикасался с ... с каких пор? Выпускной?) но со всем этим в моей голове, как я мог просто сидеть спокойно?

"Отдых, релаксация, семья", — парировал Шикамару. "Может быть, вы слышали о них?"

"Не могу сказать, что видел", — сказал я. "Я посмотрю их позже".

Я сунула ноги в туфли и вышла за дверь, прежде чем он смог придумать еще один ответ. В разговоре не было ничего агрессивного или враждебного, но это все равно вывело меня из равновесия. Между нами все еще было что-то невысказанное, что было не совсем правильно.

Я хотел что-то сказать ему, когда разговаривал с Токи в Стране Птиц. Но сейчас я едва мог вспомнить это чувство. Или как выразить это словами.

Я понимаю, это было бы отстойно. Я видел, что происходит с людьми, когда теряешь близнеца.

Но я все еще не мог остановиться. Потому что тогда мы потеряли бы больше.

Вместо этого я отложил его в сторону и выбрал тренировочную площадку, чтобы попрактиковаться в запечатывании.

Было странно снова работать со свитками хранения. Это была одна из первых вещей, которым я научился, одна из самых простых вариаций. Практически все знали, как сделать свиток для хранения.

Хотя этот… с этого я снял все ограничители и меры безопасности и в основном все, что позволяло ниндзя чувствовать себя в безопасности, создавая его, а затем сворачивая и засовывая в карманы.

Он сделал то, что мне было нужно. И это сработало. И, вероятно, это был неплохой ход, чтобы отступить, если бы мне действительно пришлось. Но это было то, с чем я должен был быть очень осторожен в использовании, иначе я мог бы оказаться без руки или двух. Или это может дестабилизировать ситуацию, потерпеть неудачу и пробить брешь в реальности.

Что ж. Вероятно, не этот. Я надеялся.

Вероятно, было не очень хорошей идеей оставлять ямы сомнительной глубины на тренировочных полях, ориентированных на Коноху, поэтому я забронировал место, куда Какаши водил Саске все те месяцы назад во время экзаменов на чунина. Это было пустынное скалистое место, с множеством гигантских каменных колонн, вздымающихся в воздух, и где-то, где было довольно безопасно практиковать дзюцу разрушительной способности.

Иди ко мне.

И я был один. Совершенно один. Ни одного другого человека в пределах видимости — или на расстоянии восприятия. Возможно, даже намного дальше этого. Это заставляло мир казаться больше, шире, немного более гулким.

Мне показалось, что с моих плеч свалился какой-то груз.

"Ну что ж", — сказал я себе, слегка подпрыгивая. "Давайте приступим к работе".

У пейзажа на самом деле не было ни единого шанса.

К тому времени, когда у меня было несколько функционирующих прототипов, которые были в основном стабильны и вряд ли оторвали бы мне руки, когда я их использовал, место было усеяно гигантскими выбоинами в земле и отсутствовало более нескольких колонн.

Вероятно, было невежливо оставлять огромные дыры в земле, поэтому я повозился с усилительной печатью, чтобы попытаться использовать земное дзюцу, чтобы закрыть их — это было далеко за пределами того, что я мог сделать самостоятельно. Мои земные дзюцу редко были больше меня.

Это просто привело к созданию функциональной печати, чтобы сделать это за меня, хотя это было невероятно специфично для данной местности и требовало определенной разбивки типов почвы, чтобы иметь возможность делать что-либо вообще. Не совсем то, что я мог бы заранее подготовить и носить с собой или придумать на лету.

Но все равно неплохо.

Когда я вернулся домой, уже стемнело, но в окне все еще горел свет.

"Тадайма", — тихо сказал я.

"Окаери", — папа вернулся из гостиной, где с почти рассеянной тщательностью наблюдал за наполовину сыгранной игрой на доске седзи. "Ты пропустил ужин".

Я пожала плечами, аккуратно отставляя туфли в сторону. "Я тренировался. Потерял счет времени."

"Остатки в холодильнике". — Сказал он, обращая свое внимание на меня. Это был тот же взгляд, тот же ленивый анализ; терпеливый, как будто ты снова и снова прокручивал проблему в голове, прежде чем у тебя было достаточно информации, чтобы сделать шаг.

"Не голоден", — сказал я, покачав головой.

"Хочешь поиграть?" Он указал на доску для сеги.

"Уже немного поздно", — отказался я. В любом случае, я действительно был не в настроении для игры.

"Такая важная персона, всегда слишком занята, чтобы играть со своим бедным отцом", — поддразнил он. Это было поддразниванием, но все равно попало в цель. Потому что он всегда находил для нас время. Всегда.

Я издала смешок и подошла, чтобы опуститься рядом с ним на диван. "Я скучала по тебе", — сказала я, опуская голову ему на плечо и поворачивая к нему свои лучшие преувеличенно печальные светло-карие глаза. "Ты ушел навсегда. Я посчитал."

Его грудь вибрировала от сдерживаемого смеха, но все, что вырвалось, было мягким дуновением воздуха. Он опустил руку мне на плечи и притянул меня ближе. "Это действительно казалось вечностью", — согласился он.

Я подумал, что он, возможно, заговорил о том, что произошло, пока его не было. Он должен был знать о них. Но он этого не сделал.

"Если у тебя будет время утром", — сказал он вместо этого. "Есть новое клановое дзюцу, которое я хочу тебе показать".

Я издал неопределенный, сонный звук согласия.

Очевидно, когда он сказал "ты", он имел в виду "ты и Шикамару". Что было ... очевидно и не то, по чему я когда-либо нуждался бы в разъяснениях раньше.

И все же утром я все еще был как-то удивлен.

Мы не ушли далеко. Только на заднюю лужайку. Папа остался сидеть на краю веранды, рядом с ним мягко дымилась чашка чая. Было еще рано, и у всех нас были немного затуманенные со сна глаза.

"Это то, над чем я работал последние несколько месяцев", — сказал он. "Это новое дзюцу, но я не думаю, что тебе будет намного сложнее его освоить, чем Сшивание Тенью".

Я оживился. Мне нравилось узнавать что-то новое, особенно то, что было не просто "новым" для меня, а совершенно новыми творениями. Даже Шикамару выглядел заинтригованным, стряхивая с себя сонную незаинтересованность.

"Что он делает?" — спросил я. — Спросил я.

Уголок его рта дернулся вверх. "Почему бы тебе не сказать мне?" — спросил он. Он пробежал через серию печатей — они не так уж сильно отличались от других наших дзюцу — и протянул руку к каждому из нас. Я замерла, когда два пальца легли рядом с внешней стороной моего глаза, затем скрючились, как когти, и потянулись поперек.

Тени, похожие на черный дым, клубились на пути, пройденном его пальцами, густые и непрозрачные. Его чакра, тяжелая и теплая, висела на моем лице, как опускающиеся сумерки, знакомая и дружелюбная.

Я медленно моргнула, чувствуя, как они цепляются за мои ресницы. Несмотря на то, что тени были темными, я мог видеть сквозь них. Все было размытым, серым и странно плоским, но я мог видеть.

"Теневое зрение", — сказал папа, откидываясь на спинку стула. Он взял свой чай и небрежно подержал его в руках, выглядя готовым остаться там на некоторое время.

Так что же он делает?

Я огляделся вокруг, вверх и вниз, уставился на свои руки и согнул их, шаркнул ногой по земле, оставив после себя чернильный след. Сработала маломощная вспышка, и папа поморщился.

Шикамару сложил руки в задумчивую позу. У него тоже была густая полоса тени, закрывавшая его глаза. Я не могла их видеть, не могла сказать, куда он смотрел или какое выражение у него было. Это было странно пугающе.

Я вздохнул. "Теневое зрение", — сказал я задумчиво, позволяя своим впечатлениям оформиться в слова. "Полоса тени фильтрует поступающий свет, уменьшая его до постоянной интенсивности. Тени не видны, как и крайности света."

Вот почему все выглядело плоским и странным. Не было никаких теней. Вы никогда по-настоящему не задумывались о том, насколько они распространены или как вы используете их для определения расстояния или глубины.

"Это немного усложнит наше дзюцу, если мы не сможем определить, где находятся тени", — продолжил я, слегка нахмурившись. Я постучала пальцами по губе. "Но из этого получилось бы хорошее дзюцу ночного видения при низком уровне освещенности, а также защита от светошумовых шашек и тому подобного. Вероятно, это будет хорошей защитой от визуального гендзюцу..."

Рядом со мной Шикамару резко вдохнул.

Я остановился и посмотрел на него.

"Продолжай", — сказал он, качая головой.

"Верно", — сказал я с сомнением. В любом случае, мне больше нечего было сказать. "Папа?"

"Примерно в этом все дело", — спокойно сказал папа. "Это получилось не совсем так, как я хотел, но это все равно будет полезно в определенных ситуациях".

Это сделало бы ночные экскурсии намного проще, это было точно. Факелы — это хорошо, но это означало, что люди могли видеть, как ты приближаешься, и были времена, когда секретность имела значение. И мы все равно не могли хорошо использовать теневое дзюцу ночью, так что недостатки были незначительны. Ну, для меня. У меня были другие методы. Шикамару мог бы посчитать это большим препятствием.

Папа развеял дзюцу, и мои глаза слегка увлажнились, когда они привыкли к свету. Сегодня было не особенно светло, но этого было достаточно.

Затем мы начали долгий и кропотливый процесс обучения тому, как делать это самим.

Это не было, как он сказал, чем-то особенным или трудным. Но в этом были свои тонкости. Вариации и способы, которые нам нужно было изменить, чтобы это сработало. А потом мы должны были его удержать. Это была не атака, которую нужно было использовать и забыть, это было то, что мы должны были поддерживать.

"Вы оба стали лучше", — мягко сказал папа после того, как мы немного поговорили. "Ваша техника намного лучше, чем когда я уходил".

Я лениво пожал плечами, все еще наполовину сосредоточенный на дзюцу. Шикамару отражал меня — я знал это, даже не поднимая глаз, чтобы увидеть его. Потому что, конечно, мы это сделали; это было несколько месяцев назад. Было бы еще более странно, если бы мы не улучшились.

"Есть что-нибудь еще, что ты хочешь осветить?"

Я колебался, но это было не то, что я хотел бы обсуждать, когда Шикамару рядом. Я мог просто видеть , как хорошо это пройдет.

Я тоже была не в восторге от того, чтобы рассказать об этом папе, но, вероятно, это было немного более необходимо.

Просто... не сейчас.

Позже. Я бы сделал это позже.

Я покачал головой.

Папа никак не показал, что ожидал какого-то другого ответа. Я не обманывала себя, думая, что он не разговаривал с Касугой, но он был терпелив. Вероятно, он не стал бы настаивать на этом прямо сейчас.

Насколько терпеливым он был, я не знал.

"Тогда на сегодня достаточно", — сказал он. "Я должен вернуться в башню". Он встал, застонав, и ленивой походкой побрел прочь.

Шикамару тоже застонал и плюхнулся спиной на землю, уставившись в небо. "Как хлопотно".

Я подтолкнула его ногой. "Ты собираешься оставаться там весь день?"

Он едва двигался. "Может быть".

Я закатила глаза и вернулась в дом.

.

.

Кабинет Хокаге не был предназначен для того, чтобы втиснуть туда так много людей.

Была Девятка новичков, минус Шикамару и Шино, команда Гай, а также еще три команды Генинов, которых я смутно помнил, которые добрались до второго экзамена, но на самом деле не знал.

Так что да, я мог догадаться, почему мы были здесь, сразу.

"Вы все были номинированы на экзамены на звание чунина", — быстро сказала Цунаде, подтверждая это. "Его держат в Скрытой Траве. Формат будет немного отличаться от последнего, в котором вы участвовали ".

Экзамены проводились каждые шесть месяцев и циклически объезжали деревни. Поскольку крупных деревень было всего пять, это означало, что раз в три года у одной из второстепенных скрытых деревень был шанс принять его.

Нам повезло, что он приземлился на Скрытую Траву. У нас с ними был договор о ненападении. Ну ... как и все, на самом деле. Они пытались играть на всех сторонах и сделать так, чтобы все их соседи были счастливы, потому что, если дело все же дойдет до войны, они окажутся в выгодном положении, чтобы их растоптали повсюду.

Но это, вероятно, будет наше последнее приглашение на экзамен, пока состав не вернется в Санд или Коноху. Я не мог видеть, как Цунаде отправляет команду в Скрытое Облако — особенно не сейчас.

"В отличие от экзаменов в Конохе", — продолжила она. "Все это продлится одну неделю. Все гости, включая меня и другого Кейджа, прибудут в начале и будут наблюдать за вами на протяжении всего теста, а не только на турнире. У вас не будет времени на подготовку перед боями один на один, поэтому я предлагаю вам всем начать планировать прямо сейчас ".

Саске слегка пошевелился рядом со мной.

Если Цунаде придет ... если она будет там все время ... тогда действительно не было более безопасного способа забрать Саске из деревни. Даже Орочимару дважды подумал бы об этом.

Так что это был бы не просто единственный шанс, который мы могли бы получить за годы, это мог бы быть единственный шанс, который получил Саске. Точка.

Что ж. Ладно. Мы могли бы это сделать.

"Я не должен говорить вам, чтобы вы делали все возможное, чтобы представлять нас". Ее пристальный взгляд скользнул по нам. Это было неотразимо. Все вместе мы встали немного прямее. "Экзамен на чунина — это единственное место, где мы можем представить себя новым клиентам без опасности и показать им, что мы ценим такие идеалы, как честь и мужество. Это место, где мы можем взаимодействовать с другими деревнями, чтобы в конце концов все ушли. Это гораздо важнее, чем вы думаете — это превосходит рекламные акции или даже рекламу."

Почему-то речь Цунаде понравилась мне гораздо больше, чем речь Третьего хокаге "это замена войне".

Нас выпроводили из кабинета и вывели в коридор, где нас ждала кучка джоунинов. Все разделились и почти инстинктивно направились к своему сэнсэю, но Какаши-сэнсэя там не было.

Асума жестом подозвал нас. "Какаши назвал ваши имена", — сказал он. "Но поскольку у нас есть три неполные команды, мы собираемся объединить их. Шикако будет с нами, а Саске с Куренай."

Я мог видеть в этом логику. "Ино-Шика-Чо?" — Предложил я, не совсем криво усмехнувшись. Ино пожала плечом в ответ на мой взгляд. Это было то, что это было.

Киба сжал кулаки. "Черт возьми, да, мы собираемся надрать задницу".

Саске ухмыльнулся ему. "Только потому, что я с тобой".

Так вот почему Цунаде отозвала так много своих лучших ниндзя с границы. Папа и Шизуне собирались держать деревню вместе, пока ее не будет, и Джоунин поедет с нами, чтобы представлять деревню. Она действительно делала все возможное с этим "произвести впечатление".

"У нас есть неделя до отъезда", — спокойно сказала Куренай, прерывая насмешки. "Так что у нас есть немного времени, чтобы убедиться, что вы правильно функционируете как команда".

На самом деле я не думал, что это будет большой проблемой. Мы работали вместе, и все мы знали друг друга достаточно хорошо. Может быть, мы и не были бы хорошо отлаженной машиной постоянной команды, но и беспорядка у нас бы тоже не было.

Тем не менее, неплохая идея.

"Мы начнем с завтрашнего командного матча и пойдем оттуда", — закончил Асума. "Так что приходи подготовленным".

О, Это должно быть хорошо. Мой рот изогнулся в улыбке. Саске ухмыльнулся мне в ответ.

.

.

— Сэнсэй, — нараспев произнес я, растягивая слово по всем слогам. "Вы не сказали нам, что выдвинули нас на Экзамены".

Какаши-сенсей поднял глаза от своей книги, изображая полное безразличие. "Ма, не так ли? Ну. Ты был номинирован на экзамены в чунин ".

Рядом со мной фыркнул Саске. Он засунул руки в карманы. "Ты не придешь?" — спросил я. — Спросил он.

Какаши коротко дернул одним плечом. "На самом деле так и есть. Только не как твой сэнсэй. Мне выпала завидная задача стоять вокруг и выглядеть устрашающе ".

Он ссутулился еще больше, из-за того, что, должно быть, было явным упрямством. Не то чтобы он выглядел особенно устрашающе, но там не было бы никого, кто не знал бы, кто он такой. А репутация была страшной штукой.

Я перевел это предложение в своей голове. "В качестве телохранителя хокаге?" Я уточнил. Было ограниченное число людей, которые могли бы пойти на подобное мероприятие, и лишь немногих из них можно было бы назвать "стоящими без дела".

"Если ей это нужно", — сказал он, и вокруг его глаза образовалась веселая морщинка. Потому что, да, было шуткой думать, что Цунаде нужны телохранители.

"До тех пор, пока ты будешь там, чтобы увидеть, как мы будем потрясающими". Я кивнула, настолько чересчур серьезно, что это была не что иное, как шутка, чтобы подкрепить утверждение.

"Таков наш план". Какаши-сенсей кивнул в ответ.

Не то чтобы нам не хватало Джоунина или защиты — там должна была быть Цунаде, — но было обнадеживающе знать, что Какаши-сенсей все еще будет рядом. И, да, хорошо. Для него было ободрением покрасоваться.

Остаток дня я посвятил легким тренировкам и выработке стратегии, и в кои-то веки мы все собрались дома к ужину.

"Это мило, не так ли?" Прокомментировала мама. И это даже не было пассивной агрессией или тонким намеком в нашу сторону.

Что, вероятно, заставляло его работать лучше, чем если бы это было так. Я опустился чуть ниже на своем сиденье.

После ужина было много тихих разговоров, звона моющейся посуды и игр в сеги, которые я ужасно проиграл. Все это приятно знакомо.

Я растянулся на диване и снова и снова вертел в руках игровую фигурку, разглаживая пальцами края.

"Немного трудно играть, когда ты взял одну из фигур", — сказал папа, устраиваясь рядом с доской.

"Это не важно", — лениво сказала я, обводя кандзи для "пешки", на самом деле не глядя на него. Наверху работал душ, и Шикамару улегся в постель. Вероятно, у меня не было лучшей возможности, чем эта. "Ты можешь играть без этого".

"Они все важные", — легко поправил папа, на самом деле не было похоже, что он спорил. "Без них это уже не та игра".

Я бросил его обратно на доску, где последняя игра все еще была заморожена в свои последние минуты. "Я проиграл эту игру", — сказал я.

"Ты сделал", — согласился он, окидывая взглядом макет. "Ты знаешь почему?"

"Да", — сказал я и перевернулся на бок. У меня было смутное ощущение, что на самом деле мы говорили не об игре. Или осколки. "Я хочу показать тебе..."

Возможно, это был не лучший способ представить проблему. Но ни один из других вариантов, которые я придумал, также не был лучше. По крайней мере, так мне не пришлось объяснять это. Не нужно было облекать в слова "я разваливаюсь на части".

Он поднял глаза, медленно и уверенно, чтобы встретиться со мной взглядом. Недостаток скорости придавал ему неумолимый вес, как будто он был непреодолимой силой и неподвижным объектом в одном лице. "Показать мне что?"

Я закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Я собрал свою чакру, аккуратно разделил ее пополам, чтобы это было даже не то неуклюжее, испуганное действие, которое я сделал случайно.

Тогда я-

(-вытащил.)

Я сделал глубокий вдох. Я села на диване.

(Я распластался по земле, тень на дереве. Я не хотел использовать слишком много чакры, не хотел никого пугать, но мне нужно было сделать это очевидным. Нужно было, чтобы он увидел, что я делаю. Я сформировался вверх, все мое существо перетекло в форму руки, твердой и черной.)

"Покажу тебе это", — сказал я. "Это не клон. Теневой клон. Это ... дублирование. Все, чем ты являешься, повторяется снова. Это всего лишь один из меня, но в разных местах ".

Папа никак не отреагировал. Он очень, очень осторожно никак не отреагировал. "Хорошо", — сказал он. "Ты можешь отменить это сейчас".

(Я крутанулась назад, обвиваясь вокруг собственных лодыжек, растворяясь в бесплотности. Тогда...)

— все было кончено.

"Как это произошло?" — спросил он, все еще спокойный.

Я мог бы описать эту драку. Любой из них, тот, что против Якумо, или тот, что в Стране Птиц. Но суть дела была гораздо проще. "Я был напуган", — сказал я. "Я хотел уехать".

Я сглотнула и подтянула колени к груди. Я ненавидел признавать подобные вещи. Ненавидел это еще больше, когда это было правдой.

"Мне очень жаль", — сказал папа душераздирающе нежным голосом.

Это было не то, чего я ожидал. Я ожидал разочарования. Я делал то, чего мне говорили не делать — искажал наши дзюцу, пока они не сломались. По этой причине у нас были правила, запрещающие тренироваться в одиночку.

"Ты ничего не мог с этим поделать." Я опустила подбородок, не глядя на него.

Он двинулся, медленно и громко, так что я увидела и услышала это, и опустился рядом со мной. Чья-то рука обвилась вокруг меня. "Я знаю", — сказал он. "Вот почему я прошу прощения". Внезапно я задалась вопросом, была ли эта мягкость предназначена для него, а не для меня.

Может быть, так оно и было.

"Мне очень жаль", — эхом отозвалась я в ответ. "Я не хотел..."

Не хотел никому этим навредить. Но я даже не мог сказать, что не хотел этого.

Я был ... не совсем уверен. Но уверен, что справлюсь с этим. Готов пойти на риск. И это не привело к обратным результатам. Дзюцу все еще было полезно, все еще делало то, для чего мне было нужно, даже если я не знал, что мне это нужно. Но это потрясло меня, и теперь я был менее уверен, что держу себя в руках. Не был уверен, что я настолько контролирую ситуацию, насколько мне нужно.

"Все будет хорошо, дорогуша", — сказал папа мне в волосы. Я прижалась к нему еще теснее. "Мы можем справиться с этим".

Однако я заметил, что он не обещал, что мы сможем это исправить.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 89

Пункт назначения — это никогда не место, а новый взгляд на вещи ~ Генри Миллер

.

.

"Хорошо", — сказал Асума-сенсей, закуривая сигарету. В воздухе мягко поплыла струйка дыма. Куренай-сенсей ждала дальше, с Шикамару и Сино, которые технически не были приглашены, но все равно пришли посмотреть на свои команды. "Иди".

Он опустил руку.

Долю секунды никто из нас не двигался, напряженно застыв в момент потенциала.

Затем Саске свел руки вместе и выдохнул огонь.

Он испепелил воздух перед нами, закрыл обзор, заставил мою тень вытянуться назад от него. Но это был отвлекающий маневр, а не атака. Я стоял на своем, использовал кунай, чтобы отразить вылетевший из него сюрикен, отбросил свою тень назад и мимо Ино и Чоджи, чтобы создать линию защиты.

Хината рванулась вперед, сквозь огонь, вытянув руку и светясь дзюукеном, целясь в Чоджи. Но я почувствовал ее приближение, был готов к этому, и ей пришлось быстро отступить, чтобы не быть пойманной, когда моя тень двинулась от Чоджи к ней.

Я заставил ее отступить еще дальше с помощью комбинации меток, взрывающихся от кунаи, в землю перед ней, затем мне пришлось извернуться и уклониться от Саске, когда он выскочил из земли у меня под ногами.

"Нечестно, это мой ход", — сказал я, перекатываясь по земле.

"Все честно", — возразил Саске.

Затем увеличенная рука Чоуджи ударила по тому месту, где он стоял, и ему пришлось поспешно увернуться, чтобы не превратиться в пасту.

Я ухмыльнулся.

Затем промчался сквозь ручные печати, выбросил руку влево от меня и поймал Кибу молниеносным дзюцу, когда он и Акамару пытались загнать Ино в угол. Они еще не превратились в Клонов Человека-Зверя, но бой едва начался.

Ино воспользовалась его шатанием, вытянула ладони вперед и использовала импульс чакры. "Призыв: Руки со скрытым языком!"

Языки хамелеонов, как я обнаружил, были действительно чертовски быстрыми. Пара из них развернулась из рукавов ее фиолетового жакета, разворачиваясь в воздухе и оборачиваясь вокруг своей цели. Это была техника, которая заставила меня на мгновение задуматься, не почерпнула ли идея из воспоминаний Орочимару — но бой был не временем и не местом для этих вопросов, да это и не имело значения в любом случае.

Киба развернулся, борясь с привязями, но получив достаточный импульс, чтобы сгенерировать Туннельный Клык и вырваться на свободу.

Уже было ясно, что когда дело дошло до огневой мощи, команда Куренай явно превосходила нас по рангу тяжелыми нападающими. Мы должны были выровнять игровое поле.

Я подпрыгнул вверх, пользуясь невыгодой превращения себя в мишень, и вытащил свиток.

Затем я распечатал его и сбросил на них каменный столб.

"Что за черт?" Саске взвизгнул, ныряя в поисках безопасности.

Он не был огромным по сравнению с другими, которые я запечатал. Может быть, два метра в диаметре. Высотой с дерево. Он не тянулся по всей длине тренировочного поля, и у зрителей не было никаких шансов попасть под удар, но это было хорошим отвлекающим маневром.

Он резко упал вниз. Я не запечатал им движение, но это был огромный, тяжелый кусок камня, выпущенный в воздух. Он упал. Ударился о землю и заскользил, вырывая траву.

Команда Куренай перегруппировалась, перепрыгнула через него или на него. Саске был достаточно умен — достаточно хорошо знал меня — чтобы сначала тщательно проверить это, что означало, что он заметил взрывные печати на нижней стороне, прежде чем я их активировал.

Грязь была повсюду. Но в этой группе ограниченная видимость действительно мешала лишь немногим. Это не было жизнеспособной тактикой для того, чтобы одержать верх.

Я вытащил связку кунаев, обернул вокруг рукояти световые метки, рассчитал углы теней и разбросал их по полю.

Если бы я мог просто приколоть их…

Но я не смог довести дело до конца, потому что у Чоуджи были проблемы со стихами Хината — тайдзюцу, в которых Хьюга не была хороша, и как только она начала отключать его систему чакры, он даже не мог использовать свое дзюцу.

"Стиль Земли; Стена в стиле Земли!" Я промчался сквозь ручные печати и поднял землю у нее из-под ног.

Она сделала пируэт, почти не потревоженная, но Ино последовала за ней с кунаем и проволокой ниндзя, пытаясь загнать ее еще дальше.

Но двое из них завязали бой с Хинатой, что означало, что по полю все еще свободно передвигались три врага — Саске, Киба и Акамару.

Превосходили числом и вооружением.

Я запустил еще одно молниеносное дзюцу, сбросил свою печать сопротивления и увеличил скорость настолько, насколько смог.

Этого все еще было недостаточно, чтобы застать Саске врасплох. Он увидел, что я приближаюсь, отступил за пределы досягаемости владения тенью и выдохнул огонь, чтобы помешать мне последовать за ним.

Я нырнул под землю, вынырнув из-под Кибы и втащив его по колено в грязь. Но Ино была не в том положении, чтобы воспользоваться этим, в тупике с Хинатой, а Чоджи был -

Увеличенная рука врезалась в меня.

Я налетела на Кибу, который схватил меня. Потребовалось несколько секунд, чтобы использовать Владение Тенью и заставить его отпустить, а затем Акамару был там, оскалив зубы.

Я использовал сменное дзюцу, чтобы пересечь поле и упасть позади Чоджи. Это не было промахом или ошибкой. Я был поражен дружественным огнем. Чакра Саске горела в нем, как тлеющий уголек. Значит, гендзюцу какого-то рода. Саске не часто использовал гендзюцу, но было глупо забывать, что когда он это делал — у него это хорошо получалось.

Неохотно, но я был впечатлен. Но не счастлив.

Я запрыгнул Чоджи на спину, сжал руки на его плечах и закачал в его организм заряд чакры.

Гендзюцу, под действием которого он находился, разбилось вдребезги.

"Теневое зрение!" — Скомандовала я, направляя свою чакру на его глаза полосой тени. Это, по крайней мере, остановило бы Саске от повторной попытки. Было труднее удерживать это на ком-то другом, вероятно, это не продлилось бы долго, но пока сойдет.

Я спрыгнул с него.

Киба освободился с помощью Акамару, но Саске был занят, отбиваясь от Хинаты. Ино стояла позади нее, сложив руки в квадратную печать, которую я не узнала, но явно ответственную за смену ролей.

Но она была полностью беззащитна.

Я пересек пространство в мгновение ока, опускаясь на корточки рядом с ней, руки уже сложены в печать. Моя тень мелькнула вокруг нас, круговая стена защиты.

Я видел, как Киба распознал угрозу, пытаясь прервать атаку, которую он уже проводил. Его ноги скользили по земле, чакра разрывала ее и царапала в поисках опоры.

Затем я включил сигнальную лампу, терпеливо ожидавшую позади нас, и моя тень вспыхнула, вытянувшись в длину над тренировочным полем.

"Владение Тенью завершено", — тяжело сказал я.

"Хорошо", — прервал Асума-сенсей. "Этого достаточно".

Дело было не в том, что мы победили. Это была едва ли пауза в настоящем бою. Владение тенью было хорошим, но это не была полная победа. Один только Саске знал больше, чем несколько способов продолжать бой с этого момента.

"Это было что-то", — сухо сказал Асума-сенсей. Он рассматривал тренировочное поле с невыразительным выражением лица.

"Что-то", — передразнила Ино, убирая с лица мокрые от пота волосы.

"Он не ошибается", — устало согласился я. Я опустился, чтобы сесть на менее грязный участок травы. "Мы недостаточно тренируемся вместе. Я понятия не имел, что ты справился с этим дзюцу призыва."

"Это что-то новенькое", — сказала Ино, пожимая плечами.

Что объясняло это, но не оправдывало. Потому что я думал, что знаю, как сражается Ино, какое дзюцу она может использовать и как она будет действовать ... И я ошибался.

"Мы все ждали, что ты дашь нам план атаки, как это сделал бы Шикамару", — предложила она после короткой секунды, имея в виду себя и Чоджи. "Мы трое не были скоординированы".

"План был "атака", — парировал я. Но я думал, что могу понять ее точку зрения. Мы — Команда 7 — не часто разрабатывали сложные планы и стратегии, но Какаши-сенсей провел нас через достаточно строгие упражнения по сплочению команды, чтобы мы знали, как остальные отреагируют на что-то. И это просто автоматически было учтено в наших собственных индивидуальных планах, так что мы трое могли действовать независимо друг от друга в одном бою.

Команда 10 была другой. У команды 10 были построения.

"Да", — сухо сказала Ино. "Я понимаю это".

Асума-сенсей закашлялся, как будто пытался не рассмеяться.

"То же самое и с нами", — протянул Саске. "Мы не были скоординированы".

"Похоже, тогда ты знаешь, где ты ошибся", — сказал Асума-сенсей. "Это все упрощает".

"Мы поработаем над этим", — согласилась Куренай-сенсей, придвигаясь ближе теперь, когда бой закончился. Рядом с ней Сино была непроницаема, но Шикамару, по крайней мере, выглядел удовлетворительно удивленным.

Хах, подумал я с удовольствием, не думал, что смогу это сделать, а ты?

Это не было полным, без ограничений, боем, но, вероятно, это было больше, чем он видел, как я на самом деле делал раньше. Обычно мы тренировались с клановым дзюцу только вместе, и те несколько миссий, которые мы выполнили вместе, не были исключительными. Мы разделились, чтобы встретиться лицом к лицу с "Звуковой четверкой", и Гелель плохо кончил.

Две команды разделились, но на самом деле мы только разошлись по разным концам тренировочного поля, так что это не было похоже на то, что мы пытались что-то скрывать друг от друга. Асума-сенсей обучил меня нескольким обычным формациям команды 10, и мы должны были попробовать применить некоторые из них к цели.

Для меня было необычно быть тем, кто отдает приказы — обычно я просто следовал за Наруто (если он поторопился) или за Саске, но я пытался. Это заняло у нас всего пару часов, прежде чем мы начали импровизировать друг у друга.

Затем у нас был Второй раунд.

"Я не могу поверить, что ты изобрел дзюцу против Шарингана", — проворчал Саске на меня, после того, как мы все закончили.

"Это не анти..." Я начала протестовать и замолчала.

О.

Что ж. Как насчет этого? И я бы поспорил, что Шикамару тоже понял это, не так ли? "Хорошая защита от визуального гендзюцу". Я действительно преуменьшил это значение, не так ли?

"По крайней мере, это будет полезно", — сказал я немного устало.

.

.

Неделя прошла в основном таким же образом, большую часть нашего времени занимали командные тренировки. Дома папа прилагал много усилий, чтобы помочь мне с разделением теней. Ни в одном из архивов клана не было записанных техник — неудивительно, — но основная причина этого не была неизвестна.

Конечно, большая часть информации, казалось, была получена из больничных отчетов от людей, которые не справились с этим. Если бы это не говорило мне, что я хожу по тонкой грани, то ничего бы не говорило.

Самой странной частью была попытка контролировать, где я раскололся. Я мог сделать его ровным или неравномерным, вложить больше себя в ту или иную часть, но было трудно контролировать, какие части.

Потому что я не мог сказать.

Только когда дзюцу было активно, это стало очевидным.

Это не были, в частности, воспоминания, знания или техники, хотя это было частью всего этого. У меня было неприятное открытие, что если я делал Раскол слишком сильным, мои собственные теневые техники становились очень слабыми — иногда я вообще не мог ими управлять.

"Проблема с духовным дзюцу в том, что требования расплывчаты", — сказал папа, передвигая фигуру седзи на доске.

Я задумался. Взял кусочек, передумал и положил его обратно. Краем глаза я видела, как моя Тень Отделилась, выполняя процедуру Сшивания Теней, предложенную папой. Это было ... странно видеть.

Я что-то потерял, сказал мне Ино, и я не знаю, что.

Я мог понять это чувство.

Я проиграл игру. В этом не было ничего удивительного. Но папа слегка нахмурился, глядя на доску.

Как только я отменил эту технику, я понял, почему.

"Безрассудно", — сказала я, дотрагиваясь кончиком пальца до фигуры в ужасном положении. Это был не единственный случай. По всей доске я мог видеть это, штрихи стратегий, с которыми я не соглашался.

"Очень", — трезво соглашается он. "А ты даже не заметил".

Я этого не делал. Теперь я мог видеть это, видеть легко, и это вызывало беспокойство. Я не принимал решения в меру своих возможностей, когда использовал эту технику, потому что у меня не было доступа к самому себе в полной мере.

Я провела рукой по лицу и вздохнула. "Это проблема".

"Я бы не рекомендовал использовать его", — тихо сказал папа. "Но это решение вам придется принять в полевых условиях, основываясь на имеющейся у вас на тот момент информации. Просто будь осторожен, не оставляй свой здравый смысл позади ".

Он взъерошил мне волосы. Возможно, эти слова были шуткой, но смысл, стоящий за ними, был довольно серьезным.

.

.

Мы покинули деревню в полдень. Это было не совсем тонко; во-первых, нас было много, и Цунаде произнесла речь, и у нас фактически была целая процессия, выходящая из ворот.

В нашей группе царила странно напряженная атмосфера. Напряжение, но скорее от смешанного возбуждения и предвкушения, чем от страха.

Мы путешествовали не все большой группой — мы как бы растянулись, как струна. Команда Куренай оказалась на переднем крае, а команда Асума и команда Гай шли следом. Цунаде была где-то в середине стаи — либо для того, чтобы следить за всеми, либо для того, чтобы быть быстро развернутой в любом направлении в случае катастрофы.

"Для всех нас очень волнующе снова участвовать в Экзаменах!" Ли пришел в восторг, очень громко. "Я хочу встретиться с тобой на турнире, Неджи! Тогда мы сможем решить, раз и навсегда, кто из нас лучший боец!"

Неджи не вздохнул, но это выглядело как мастерское сдерживание. "Мы все время ссоримся, Ли".

"Да", — сказал Киба, бросая через плечо. "Не похоже, что у нас есть так много секретных техник, чтобы удивить друг друга на этот раз!"

"Так могло бы быть веселее", — предположил я, хотя и тихо, Ино рядом со мной. Они, вероятно, могли слышать меня, но я не кричал. "Я имею в виду, что мы должны здесь выпендриваться".

Медленная, коварная ухмылка тронула ее губы. "О да", — согласилась Ино. "Если я буду сражаться с тобой, тебе лучше позволить мне использовать мой призыв".

Я рассмеялся. "Это сделка".

"Я позволю тебе использовать их", — тоже согласился Чоуджи. "Но вы должны позволить мне использовать мой Баллон с Патронами".

Мы спорили взад и вперед. Киба хотел использовать свою Двуглавую форму Волка, хотя он согласился на самом деле не использовать Клыкастый Волчий Клык против всего, что могло, знаете ли, умереть из-за этого. Поскольку я видел, что это сделало с Кидомару, я был полностью согласен.

И немного умных споров от Хинаты привели к согласию, что Динамическая Разметка, вероятно, была не тем впечатляющим дзюцу, которое люди хотели видеть. Отлично сделано.

Неудивительно, что Ли сразу же поклялся, что дойдет до пяти врат. Это также быстро обсуждалось.

Асума-сенсей усмехнулся, хотя это прозвучало восхищенно. Я понял это так, что сэнсэй не будет протестовать против нашей фальсификации матча. "О, они были правы. От тебя будут неприятности".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 90

Солнечный свет направляет вас на ваш путь

И те беспокойные мысли, которые цепляются за вчерашний день

Никогда не бойтесь перемен

~Бик Рунга; Прислушиваясь к погоде

.

.

Земля травы была почти такой, как рекламировалось.

Земля.

И трава.

Это была прерия, простиравшаяся до бесконечного травянистого горизонта. Было странно неуютно оставить позади близость леса и отправиться в место, где можно было видеть все во всех направлениях. Я был не единственным, кто, казалось, был рад, что нам не придется разбивать лагерь здесь — насколько мы могли видеть все вокруг нас, настолько и все могло видеть нас.

"Что это?" — спросил я. — Спросила Ино, щурясь вдаль справа от нас. Она прикрыла глаза руками. "Асума-сенсей?"

Там было что-то, далекое и едва различимое, и это не было естественным, если только здесь не было каких-то странно правильных гор.

"Замок Хозуки", — сказал Асума-сенсей, мельком взглянув на него. — Иногда его еще называют "Кровавой тюрьмой". Предположительно, это самая охраняемая тюрьма во всех Элементальных нациях. Номинально он находится под контролем Скрытой Травы, но вы обнаружите, что большинство деревень используют его ".

"Я слышала об этом", — признала она, теряя интерес теперь, когда на вопрос был дан ответ.

Как и я . Хотя я думал, что это будет более ... отдаленно. Прерии не казались совсем уж непроходимыми.

Теперь в группе чувствовалась какая-то напряженность, более контролируемая и серьезная, чем в любой из предыдущих поездок. Чем ближе мы подходили к месту назначения, тем больше сбивались в кучу, а не разбивались на отдельные команды.

"Так это и есть Скрытая Трава, да?" — Спросил Киба, как только мы начали приближаться к шумной маленькой деревне.

"На самом деле, нет", — последовал ответ. Цунаде продвигалась сквозь группу, пока не оказалась во главе ее, возглавляя атаку в сторону деревни. "Скрытая трава находится дальше к западу. Это поселение было построено специально для экзаменов — чтобы принять наплыв посетителей и обеспечить развлечения в течение недели для всех высокопоставленных лиц ".

Что было не так уж далеко от того, что страны сделали для Олимпийских игр целую жизнь назад. И, вероятно, для деревенской безопасности было бы лучше не позволять разгуливать такому количеству иностранных ниндзя. Особенно когда их было так много.

"Они называют это "фестивальными экзаменами", — небрежно сказала Куренай. "Количество участников иногда может быть в десять раз больше, чем на других экзаменах на чунина".

"Продвижение по службе тоже", — сказал Асума, взглянув на нее.

Единственным ответом, который она ему дала, был быстрый взмах ее глаз. "Это не значит, что будет легче", — возразила она. "Неважно, что могут сказать некоторые люди. Судьи такие же строгие. Но у тебя может быть больше возможностей быть замеченным ".

Их поддразнивание с помощью игры было интересным, но самоочевидным. Мы были немного больше заинтересованы в том, чтобы попытаться расширить игровое поле, на которое нам предстояло выйти.

Там была охрана у ворот, которая пыталась больше походить на встречающий комитет, но они все равно довольно тщательно осмотрели нас. Я не знал, что они думали, что искали, потому что Цунаде надела свою шляпу Хокаге и явно была Цунаде. Если бы мы собирались что-нибудь попробовать, это было бы все, что нам было нужно.

"Жилой сектор Конохи находится в этой стороне", — сказал чунин, как только мы оказались внутри. "Все участки деревни изолированы, и вам рекомендуется не пытаться проникнуть в подразделения других деревень, но безопасность остается на усмотрение жителей".

Перевод — не пытайтесь проникнуть внутрь и саботировать своих противников, потому что они, вероятно, заперли свои комнаты, и вы умрете. Очень мило.

"Обед подается в общем зале", — продолжила она. "Но вы также можете приготовить себе еду самостоятельно или поужинать в многочисленных ресторанах по всей деревне".

Секция Конохи представляла собой набор маленьких лагерных домиков, расположенных в форме подковы. Они были довольно простыми, с двухъярусными кроватями вдоль стен, но в каждом была отдельная ванная комната, так что это было далеко от деревенского жилья.

"Хм", — сказала Цунаде, хотя в ее голосе не было ни одобрения, ни неодобрения. "Куренай, установи защиту, чтобы к нам не пришли незваные гости. Какаши, будь полезен и установи периметр."

Какаши-сенсей вздохнул из-за своего Ича-ича и поплелся прочь. Куренай пробежала через набор ручных печатей и ... что-то упало на территорию лагеря. Я не заметил никаких изменений, но все равно чувствовал, что это витает в воздухе. Интересно.

"Спрячьте свое снаряжение", — продолжил Хокаге, на этот раз направленный на нас. "И убедись, что ты вернешься ко времени ужина. До тех пор ваше время принадлежит только вам. Не попадай в беду, и я не хочу, чтобы кто-то бродил в одиночестве. Идите парами, по крайней мере."

Мы пожали плечами и сделали, как нам сказали. Там было очень многое, что нужно было исследовать.

.

.

Это действительно было похоже на фестиваль.

Игры, азартные игры, продуктовые лавки и люди, движущиеся вокруг в яркой одежде. Не все здесь были ниндзя, далеко от этого, и не все ниндзя были конкурентами. Было довольно много людей, которые, казалось, придерживались благородной свиты, нанятых для их защиты в атмосфере, которая, если она станет жестокой, могла очень быстро отправиться в ад.

Но это было весело.

"Так, так, так", — произнес знакомый насмешливый голос. "Если это не скрытый лист."

Я ухмыльнулся. "Так, так, так", — передразнил я в ответ. "Если это не Скрытый Песок".

Рядом со мной Ино и Чоджи чувствовали себя немного неловко, но Саске довольно вежливо кивнул в их сторону. Никого из них не было там, когда я в последний раз встречался с Песчаными Братьями и Сестрами, но Саске, по крайней мере, был там, когда они помогли нам против Кимимаро.

Канкуро театрально вздохнул. "Я полагаю, было слишком надеяться, что мы сможем пройти через это, не столкнувшись с тобой, спарки".

"Если это то, что ты называешь уклонением, ты, возможно, захочешь поработать над этим", — сухо сказал я. В конце концов, он был тем, кто позвал меня. "Полагаю, мне не нужно спрашивать, участвуешь ли ты в соревнованиях?"

Я был немного удивлен, увидев их, хотя в этом действительно был смысл. Это было просто… Гаара собирался стать Казекаге. У Hidden Sand все еще его не было, но они ведь не продержатся долго, верно? Я имею в виду, я мог понять, почему это заняло так много времени, но чем дольше они оставляли это, тем слабее они казались.

"Так и есть", — с готовностью согласился Канкуро. "Время показать остальным этим панкам, на что способна Суна".

"Ну", — сказал Саске, когда молчание слишком затянулось. "Может быть, мы сможем провести матч-реванш".

Я недоверчиво посмотрела на него краем глаза. Я тоже был не совсем единственным.

Гаара казался слегка озадаченным, но кивнул. "Это было бы ... приемлемо", — медленно прохрипел он. "Я с нетерпением жду этого".

"Конечно", — согласился я ни с кем, поскольку, по-видимому, это было все. Мальчики. "Как прошла уборка после этой штуки?"

Темари коротко пожала плечами. "Это было сложно", — сказала она. "Но в конце все казались счастливыми". Выражение ее лица, казалось, указывало на то, что это было не что иное, как чудо. "Твой друг приплыл домой. Дайме даже пришел проводить его. Раздались фанфары."

Я издал звук удивления при этих словах. Мы сгруппировались и начали двигаться обратно в направлении жилья конкурентов.

"Да", — согласился Канкуро. "Я понятия не имею, как Гааре удалось организовать это. Я думаю, он нравится дайме, — признался он фальшивым шепотом.

"Это хорошо?" — Предложила я, стараясь, чтобы голос звучал не так неуверенно. Я поймал взгляд Гаары.

"Так и есть", — подтвердил он тихим голосом. "Для деревни важно иметь прочные связи с дайме".

"Я не знаю, как это произошло", — сокрушался Канкуро. "Мы берем его в Hidden Leaf кровожадным психопатом, а вы отправляете его обратно начинающим политиком. Где все пошло не так?"

"Канкуро!" — Выпалила Темари, делая полшага к нему, как будто хотела оттащить его с дороги.

Я кашлянул. "Ну что ж. Рад помочь, — сказал я неловко. "Эээ. Политика. Поддерживаешь связь с дайме? Что-то в этом роде?"

"Я собираюсь стать Казекаге", — решительно сказал Гаара. Он сказал это не так, как Наруто, хвастовство и бунт в одном лице. Он сказал это так, как будто многие люди говорили ему, что он не может, и ему было все равно.

Я кивнул. "Тогда нужно знать довольно важные вещи". Что ж, по крайней мере, это было единственное, что не менялось. Гаара, будучи Казекаге, был своего рода важен. Мне бы не хотелось все испортить.

Последовала долгая пауза. Похоже, это и было темой нашего разговора.

"Наруто действительно достал тебя", — сказал Саске с оттенком смирения в голосе.

"Он", — прохрипел Гаара. "Вдохновил меня. Я хотел, чтобы меня ... приняли таким, каким был он. Я хочу быть кем-то, на кого Суна смотрит с восхищением, а не со страхом ".

"Ты будешь великим Казекаге", — сказала я ободряюще, открывая двери в обеденный зал. Наступила внезапная тишина, когда все внутри притихли и уставились на нас.

И надо же, там было так много людей.

Там была очень большая группа из Хидден-Рока, может быть, 50 человек. Не менее многочисленная группа из Hidden Cloud на другой стороне комнаты, которые, казалось, пытались пронзить нас одним своим взглядом. Группы небольших деревень разного размера — я видел повязки с Водопадами, но никого из них я не узнал. Учитывая, что мы тусовались с Фуу и некоторыми студентами Академии, это было не так уж удивительно.

Одна вещь, которую я заметил, заключалась в том, что для участия в экзаменах не было размера команды. В прошлый раз это были стандартные команды Конохи из трех человек, но другие деревни на самом деле не следовали этой тенденции. Рок-команды обычно были намного больше, например, восемь генинов во главе с чунином, а другие, как правило, отправляли ниндзя по одному или по двое. Команды из трех человек прижились в Облаке и частично в Песке просто потому, что они были настолько эффективны. Это могло бы сделать вещи ... интересными, если бы дело дошло до противостояния команды с командой.

Джоунины не особо общались с генинами — у наших был отдельный стол, а Цунаде и Какаши-сенсея там даже не было, — но те, кого я мог видеть, в основном выглядели так, как будто книга Лото ожила. В этой комнате было много огневой мощи.

"Сюда!" — крикнул я. — Позвал Киба, хотя мы уже двигались в этом направлении. "У нас есть столик. Хотя, возможно, придется остановить еще один. " Он одарил Песчаных Братьев и Сестер чуть-чуть-слишком-острой усмешкой.

"Чувак, я умираю с голоду", — сказал Чоджи. "Я надеюсь, что еда хорошая".

Это был шведский стол, поэтому мы взяли тарелку (в некоторых случаях две или три) и обслужили себя, не обращая внимания на множество глаз, которые следили за нами каждый раз, когда мы вставали. Очевидно, что люди начинали цепляться за конкуренцию.

"Боже, посмотри на этого толстяка со всеми этими тарелками", — сказал кто-то намеренно слишком громко.

Чоуджи обернулся.

Поспешно я втиснулась ему под руку, уперлась плечом в бок и заставила его развернуться. И приготовил свою тень, чтобы прижать его, если понадобится.

"Передай мне немного пельменей, Чоджи?" — Поспешно спросила я, пытаясь переориентироваться. Последнее, чего мы хотели, это чтобы Чоджи затеял драку прямо здесь по такой вопиющей и преднамеренной провокации.

Ино втиснулась с другой стороны от него. "Что ты думаешь о цыпленке? Он выглядит обгоревшим."

Он не выглядел умиротворенным, гнев все еще горел в его глазах, но, очевидно, еда победила. К счастью.

Песчаные Братья и Сестры напряглись и были готовы к бою, но не отступили. Так что, очевидно, если бы мы собирались ввязаться в драку посреди обеденного зала, они бы прикрывали наши спины. Во всяком случае, в какой-то степени.

Я не мог сказать, кто это сказал, но я следил за толпой так же внимательно, как они наблюдали за нами. Мы не должны забывать, что они были конкурентами, и ниндзя не играли хорошо.

"Я уверена, что они не имели этого в виду, Чоджи", — тихо сказала Хината.

"Мы сокрушим их в бою", — вмешался Киба, не опровергая ее, но и не соглашаясь. Они явно имели это в виду. "Тогда им нечего будет сказать".

Чоджи возмущенно фыркнул. "Я просто ширококостный", — сказал он, накладывая еще одну тарелку и легко удерживая ее на предплечье. Это было проникновение на какую-то там территорию причудливых навыков официанта.

"Ты уверена, что не хочешь немного салата с этим?" — В отчаянии сказала Ино. "Съешь что-нибудь полезное". У них была мини-дуэль из-за овощей, когда она пыталась положить их ему на тарелку, а он очень умело пытался этого избежать. Возможно, это было самое плавное упражнение на ловкость, которое я видел у Чоджи за всю неделю.

Напряжение успешно снято, мы протолкались обратно к столу, смеясь и перебрасываясь колкостями друг с другом. Я с облегчением увидел, что Ли ведет вежливую беседу с Гаарой — благослови его господь — и Киба, казалось, не мог удержаться от словесного тычка в Канкуро. Который не смог удержаться и ткнул в ответ. Темари сидела во главе стола, как царствующая королева, но, казалось, была готова присоединиться каждый раз, когда мы пытались втянуть ее в разговор.

Затем, примерно в середине ужина, входная дверь распахнулась, и тишина навалилась свинцовой тяжестью.

Я прервалась на полуслове и повернулась, чтобы посмотреть, кто это был.

Их было всего четверо, и ни одного Джоунина в поле зрения. Самый старший был всего на несколько лет старше нас.

Я пнул Саске под столом, соскользнул со своего места и пробрался к ним через столы.

"Хаку!" Я просияла. "Я не знал, что ты будешь здесь!"

Последнее, что я слышал, это то, что они все еще поддерживают Восстание. Чтобы попасть на настоящие экзамены на звание чунина, они должны были успешно сдать их.

Хаку вздернул подбородок и улыбнулся. "Да, Пятый Мизукаге хотел отправить делегацию на экзамены на звание чунина, чтобы мы могли установить дипломатические отношения с остальными деревнями".

Это звучало как очень продуманный ответ, но, вероятно, так оно и было. В любом случае, остальная часть зала явно подслушивала за нами. Без сомнения, это дошло бы до каждого деревенского разведывательного подразделения как можно скорее.

Неуверенно я шагнула вперед, чтобы обнять его. Находясь на виду у всех, я чувствовала себя неловко, но было приятно видеть его.

Саске даже пожал ему руку в знак приветствия, что было странно формальным, но все же довольно большим жестом доверия между двумя ниндзя.

"Разве Наруто-кун не здесь?" — Спросил Хаку, скользя глазами мимо нас.

Я покачал головой. "Нет, его повысили на последнем экзамене", — объяснила я, ведя их к нашему столу. "Он будет очень сожалеть, что не смог увидеть тебя".

"Ты здесь одна?" — Спросил Саске, засунув руки в карманы.

"Забуза-сама тоже здесь", — сказал Хаку с еще одной легкой улыбкой. "Но в настоящее время он с Мизукаге приветствует остальных. Мы только что прибыли."

"Тогда ты, должно быть, голоден", — сказал я. "Я уверен, что у тебя еще есть время поесть. Ты можешь втиснуться к нам ". Я надеялся, что остальные не будут слишком возражать. Я сделал несколько кратких вступительных слов. "Мы встретили Хаку во время нашей первой миссии за пределами деревни. А это наши друзья из "Скрытого песка".

Хаку очень вежливо поклонился. Что касается послов нового лица "Кровавого тумана", то они могли бы сделать намного хуже, чем Хаку.

Удивительно, но Гаара встал и поклонился в ответ. "Я рад познакомиться с любым другом из Команды 7", — прохрипел он.

"Это Чодзюро", — Хаку представил мальчика с голубыми волосами рядом с ним. "А это Шику и Йоро". Он указал на двух одинаковых девушек в шикарно выглядящих платьях-кимоно поверх такой же тяжелой водолазки, которая, казалось, была основным продуктом Hidden Mist. У одной на плече было '46', у другой '49', что, казалось, было единственным способом отличить их друг от друга. Они были достаточно молоды, чтобы это имело значение даже для нас — может быть, им было восемь или девять лет.

"Ерошику", — хором произнесли они в унисон, кланяясь. Чодзюро опустил голову и выглядел так, словно съежился.

У меня вырвался взрыв смеха. Я тоже был не единственным. Ли вскочил на ноги — даже на скамейку для сидения, так что он возвышался над столом — и лучезарно улыбнулся им. "Какое превосходное приветствие! Я тоже очень рад с вами познакомиться!"

Неджи незаметно попытался опустить его обратно. Тентен смеялась в свои руки. Или плачет. Я не мог сказать.

Мы втиснулись друг в друга вокруг стола, создавая пространство для них, чтобы они могли сесть, как только получат еду. Это было не совсем удобно, и в итоге я полусидел на Чоджи, но большинство из нас все равно закончили есть.

"Ты не говорила, что он был великолепен", — прошипела мне Ино, пока они сидели за фуршетным столом за едой и были вне пределов слышимости.

"Почти уверен, что эту историю всегда рассказывают с "о, да, и Наруто думал, что он симпатичная девушка" где-то там," сухо ответил я, вытягивая шею, чтобы посмотреть на нее.

"Наруто", — сказала она пренебрежительно, как будто это все объясняло, и попыталась увидеть свое отражение на обратной стороне ложки. "Мне следовало сделать прическу".

"У тебя прекрасные волосы", — сказал я терпеливо. "И нет никаких драк, так что это уже на 200% лучше, чем то, как мы встретились".

Мы не совсем засыпали их вопросами, когда они вернулись — у нас были некоторые манеры, — но разговор был явно однобоким.

"Я не знал, что ты все еще Генин", — признался я Хаку.

Он улыбнулся. "Меня никогда официально не оценивали. Я был учеником Забузы, и этого было достаточно. Я был счастлив этому, но Мэй-сама хотела, чтобы команда представляла деревню на этих экзаменах, и меня выбрали для этого ".

Я догадался, что в этом был смысл. И это была хорошая лазейка, которой можно было воспользоваться, чтобы попасть к такому участнику, как Хаку. Я не шутил с этим — если у нас были уверенные ставки на выход в финал, то и у него тоже.

"Кажется рискованным приходить на Экзамены, если ты только что вступил в должность", — нейтрально сказал Саске.

"Это так", — признал Хаку. "Тем не менее, это также идеальное место для нас, чтобы представить Киригакурэ под руководством Пятого Мизукаге и показать Стихийным нациям, чем оно отличается от предыдущего правила. Мы больше не деревня "Кровавого тумана", и чем скорее мы избавимся от этой репутации, тем лучше ".

Это звучало немного как отрепетированное заявление, если честно, но поскольку все слушали, вероятно, были вещи, которые он должен был сказать. Ну, если Хаку нужно было передать разведданные в другие деревни, то я точно не возражал быть зазывалой.

"И каковы ценности нового Скрытого Тумана?" — Спросил я. "Что задумал новый Мизукаге?"

"Мэй-сама из клана Теруми", — сказал Хаку. "И обладатель двух кровных ограничений. Поэтому, конечно, первое, что она хочет сделать, это прекратить преследование родословных в Стране Воды. Многие из нас бежали, поэтому ворота Киригакуре будут открыты для всех, ниндзя или кого-то другого, кто пожелает вернуться ".

"Все?" Я повторил, как попугай, хотя это имело смысл. Конечно, она хотела бы, чтобы сила деревни вернулась. И половина пропавших ниндзя, вероятно, были людьми, которым в любом случае не нравилось, как предыдущий Мизукаге управлял этим местом.

"Да", — сказал Хаку с еще одной быстрой улыбкой. "Все они. Тем, кто совершил преступления, будет дан второй шанс, хотя они должны будут строго соблюдать новые законы и правила. Это обеспечит защиту всех граждан и то, что эксцессы последнего режима не повторятся".

Теперь на него было устремлено много глаз, и не все пытались скрывать это.

"Что касается намерений Мэй-сама..." Он сделал паузу. "Ну, я уверен, что это почти то же самое, что и намерения вашего Хокаге. Чтобы мы были достаточно сильны, чтобы защитить себя и поддерживать прочные союзы с теми, кто нас окружает, чтобы не было ненужных сражений и войн ".

Мне почти хотелось зааплодировать. Это была хорошая речь.

"Мэй-сама хочет, чтобы мы все были друзьями!" — пропищала одна из девушек высоким, милым голоском.

"Тогда мы будем друзьями", — заявила Ино, улыбаясь ей. "Но это означает, что ты должен научиться секретному дружескому рукопожатию".

Ли ахнул, громко и драматично. "Можно... можно мне научиться секретному дружескому рукопожатию?" Он умолял. "Пожалуйста, Ино-сан?"

Мои плечи затряслись от сдерживаемого смеха. Ли действительно был лучшим.

"Идиот", — сказал Киба, качая головой. Я тоже пнул его ногой под столом.

"Не будь злым", — мягко упрекнула Хината. Но потом она заговорила, немного громче. "Мы все можем научиться... тайному дружескому рукопожатию".

"Да, конечно", — сказала Ино. Возможно, она закатила глаза. "Дружба для всех. Тогда пошли".

Конечно, рукопожатие включало в себя гораздо больше движений, чем просто рукопожатие. Для чего-то, что, несомненно, было придумано на месте, это было очень интенсивно и сложно.

"Серьезно?" Канкуро что-то пробормотал себе под нос, скрестив руки на груди.

Темари ткнула его локтем в ребра. "Просто сделай это", — прошипела она. Она тоже не выглядела такой уж впечатленной, но Гаара бесстрастно следовал указаниям. Даже Неджи был, на самом деле, хотя это, возможно, было фактическим результатом того, что Ли неоднократно хватал его за руки и двигал ими.

И каким-то образом нам удалось усадить за стол шестнадцать человек, которые одновременно стучали кулаками. Это было немного впечатляюще.

"Ну вот, теперь это официально", — сказал Ино, широко улыбаясь. Что, возможно, было просто побочным эффектом того, что всех заставили совершить такую глупость. Я бы не стал сбрасывать это со счетов. Это было просто еще одним доказательством того, что ей не нужно было ее дзюцу, чтобы заставить людей делать то, что она хотела.

"Спасибо", — торжественно сказал Хаку. "Для нас большая честь".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 91

Сила и рост приходят только через постоянные усилия и борьбу. ~Наполеон Хилл

.

.

Наступило утро, и мы все собрались, чтобы начать экзамены. Начало было не совсем ранним, но большая часть города все еще была тихой, что резко контрастировало с продолжавшимися поздними ночными празднествами.

Мы не совсем остались, чтобы принять участие, каким бы заманчивым это ни было, потому что это было причиной, по которой мы были здесь.

Если бы я думал, что столовая была битком набита огневой мощью, то это было ничто по сравнению с полем боя этим утром. Мало того , что все джоунины сопроводили сюда свои команды, прежде чем отделиться и встать у боковой линии… все деревенские лидеры тоже были здесь. Каге — а у Райкаге на одном плече был Киллер Би, а на другом — Югито Нии; он не дурачился, — но и младшие деревенские вожди тоже. Я увидел Шибуки, лидера Скрытого Водопада, парящего позади Цунаде.

Честно говоря, это было более устрашающе, чем окружающие нас конкуренты. И таких там было очень много. Коноха послала семь команд, и это выглядело так, как будто мы были консервативны, даже по сравнению с второстепенными деревнями. Куренай, возможно, не преувеличивала, когда говорила, что записей будет в десять раз больше.

"Добро пожаловать на экзамены на звание чунина Скрытой Травы", — сказал лидер деревни Скрытой Травы, и его голос громким эхом разнесся по битком набитому полю. "Мы рады видеть вас всех здесь. Я мог бы потратить следующие десять минут на то, чтобы рассказать вам об этом, но я думаю, что вам всем не терпится начать. Поэтому все, что я скажу, это — я надеюсь, вам понравятся задачи, которые мы разработали для вас, и что вы хорошо представляете свои деревни ".

Он отступил назад, уступая место пожилой женщине, одетой в разновидность бронежилета Hidden Grass. Возможно, она была командиром джоунинов или каким-то высокопоставленным эквивалентом, если Грасс был так же разборчив в их униформе, как и мы.

"Первый экзамен", — начала она. "Начнется, как только вы покинете это поле. Каждая команда получит список с экзаменационной станции. Затем вы отправитесь в деревню и найдете, идентифицируете или заберете все предметы из списка!"

Другими словами, охота за мусором. Множество низких перешептываний разразилось в толпе, прокатываясь подобно волне по собравшимся генинам.

Она подняла руку, и мы все замолчали.

"Как только вы заполните список, вы вернетесь сюда. Если вы не закончите к пяти часам, вы будете дисквалифицированы. Если вся ваша команда не будет присутствовать, вы будете дисквалифицированы".

Это оставило целую кучу открытой земли. На самом деле, это более чем подразумевало, что будут боевые действия.

"Подожди!" — Выкрикнул один из самых храбрых генинов, шедший впереди стаи. Он был родом из Грасса, поэтому, вероятно, чувствовал себя немного увереннее, задавая вопросы. "В деревне? Он пустой?"

"Конечно, нет", — ответила она, казалось, забавляясь. "Эти люди — ваши потенциальные клиенты и работодатели. Они проделали весь этот путь, чтобы увидеть вас в действии. С нашей стороны было бы глупо отказывать им в такой возможности. Вы должны просто помнить, что, как бы вы ни вовлекали их здесь и сейчас, это отразится на вас и вашей деревне ".

Перевод: причините им боль, и у вас будут неприятности. Цунаде действительно может убить нас, если это произойдет. Или, что еще хуже, убедиться, что мы больше никогда не покинем деревню.

Это добавило дополнительный уровень сложности к тому, что казалось и без того очень запутанным. Городская война с большим количеством мирных жителей вокруг, которых нельзя было трогать. Что ж, это был хороший дизайн экзамена, я бы отдал им должное.

Должно быть весело.

Мы встали в очередь, пока толпа медленно двигалась через экзаменационные пункты, забирая наш список и получая отметки как официально участвующие.

"Похоже, у нас у всех разные списки", — заметила Ино, когда мы быстро переговорили с командой Гаи и командой Куренай.

"Не было бы большого экзамена, если бы у всех нас были одинаковые двадцать мишеней", — сказал я, пожимая плечами. Все, что вам нужно было бы сделать тогда, это следовать за огромной вереницей людей, идущих из одного пункта назначения в другой.

"Наперегонки с тобой", — бросил вызов Киба. "Держу пари, мы вернемся первой командой. Это как раз наша миссия".

Это действительно неплохо сказалось на их мастерстве. Но и это было не слишком далеко от нашего.

"Ты в деле", — согласилась Ино, сузив глаза. "Увидимся на финишной прямой".

"Мы тоже будем соревноваться!" Ли неистово согласился. "Мы будем самыми быстрыми! Неджи! Тентен! Отпустите нас сейчас".

"Подожди, Ли!" — Сказала Тентен, хватаясь за него. "Дай мне список! Мы еще не знаем, где находится первый!"

Мы ускользнули, помахав на прощание рукой. Хината активировала свой Бьякуган, и было похоже, что команда Куренай обдумывала стратегию, куда идти в первую очередь. С ними все было бы в порядке.

Нам повезло, что вчера мы потратили некоторое время на разведку, потому что это означало, что у нас было некоторое представление о том, куда идти, когда мы расшифровывали подсказки.

"Это все, на что ты способна, Листик". Группа рок-ниндзя перегородила улицу на голову больше нас. Я чувствовал их, но, честно говоря, вокруг было так много ниндзя, что я даже не мог отреагировать на них всех. Теперь, когда они приступили, я сосредоточился; их было пятеро перед нами, еще двое на крышах, и один крался позади нас.

Именно здесь нестандартные размеры команды поставили нас в невыгодное положение. Они превосходили нас числом.

Но хорошо. Качество превыше количества.

"Неужели это так?" — Сухо спросила Ино. Она тоже, казалось, была не очень впечатлена.

Я дважды проверил остальную часть улицы, просто на всякий случай. В зданиях — кафе и игорном доме — по обе стороны были люди, но сама дорога была свободна. На данный момент.

"Построение", — тихо сказал я. "Дорожка для боулинга".

Ино слегка кивнула, не сводя глаз с врага. Чоджи шагнул вперед, пока не оказался между нами двумя и ними.

И внезапно, как взрыв, Чоуджи издал оглушительный рев и расширился, его грудь раздувалась, а руки сжимались, пока он не стал круглым и вращался в Резервуаре с Человеческими Пулями. Он медленно вращался, инерция несла его назад, к нам.

Я вытянул усик Теневого Сшивающего дзюцу, сплошную линию, в сторону Ино. Она схватила его за конец, закрепила, и Чоуджи толкнул его, как будто это была лента в конце забега. Оно растягивалось, эластично, набирая напряжение, пока мы не прервали его, швырнув его вниз по улице в темпе, который намного превосходил то, что он мог сделать сам.

Все пятеро были разбросаны, как кегли для боулинга.

Из кафе донеслись неровные приветствия. Приятно знать, что зрелище было оценено по достоинству.

Чоуджи развернулся в движении, превратившись из мяча в мальчика и затормозив как раз вовремя, чтобы избежать столкновения со стеной. Было немного рискованно вот так расколоть нашу команду, но в том, что он внезапно оказался позади них, были свои преимущества. Он повернулся, протягивая руки, чтобы схватить их сзади, на случай, если они захотят отомстить.

Ино и я прыгнули вверх и вбок, в противоположных направлениях, чтобы убрать людей с крыш. Я ударил своего быстрым Ударом Молнии, выбил из-под него ноги и сбросил его с крыши. Затем я поймал последнего из них — того, что подкрадывался к нам сзади — и доказал, что трое генинов Конохи были более чем достойны восьми Скальных Генинов, когда этими тремя были мы.

Мы связали их и бросили у стены. Кто-то мог бы им помочь. Может, и нет.

"Обезжиривание разума и Тела", — пробормотала Ино, складывая руки в квадратную печать. Она выглядела немного рассеянной и раскачивалась взад-вперед, но это явно была облегченная версия Переключателя. Затем она опустилась и быстро обшарила карманы одного из протестующих генинов, вытаскивая их список. "Ваше здоровье", — сказала она насмешливо.

Что ж. Это тоже был способ снизить конкуренцию.

"Есть какие-нибудь ответы, которых у нас нет?" — Спросила я, когда мы уходили.

"Нет, у них другой список". Она пожала плечами. "И все же попробовать стоило".

"Конечно, был", — согласился я. "И отличная работа с новой формацией, команда". Это было немного запоздало, но это нужно было сказать. Я пытался приспособиться к тому, как они все делали. И они пытались приспособиться ко мне. Мы справлялись.

Мы собрали еще несколько ответов и прорвались через еще одну засаду, просто применив гендзюцу к команде и уйдя.

"Мы могли бы убрать их", — предложил Чоджи.

Я пожал плечами. "Если вы, ребята, хотите. Но если они не могут избавиться от простого гендзюцу, то у этих парней все равно ничего не получится. На самом деле нам это не нужно, и лучше поберечь силы до конца экзаменов ".

Мы не знали, каким будет следующий экзамен, поэтому экономия энергии, вероятно, была нашим лучшим выбором. Мы должны были помнить общую картину.

Позже, когда мы почти закончили список, я, прищурившись, посмотрел на него. "Ты видишь это?" — Спросил я.

Ино тоже провела пальцем по нашим ответам. "Это код", — сказала она. "Ты думаешь, это как десятый вопрос?"

Последний трюк для всех. Последний поворот, чтобы проверить что-то за пределами очевидного.

"Да", — сказал я. Я проверил время. "Давайте поторопимся и получим последние ответы. Мы не знаем, сколько времени это займет ".

Мы проявили дополнительную серьезность, игнорируя все остальные команды, если только они напрямую не попытались остановить нас первыми. К этому моменту мы явно были не единственными, кто заметил дополнительную ловушку, и в воздухе начал повисать новый уровень напряженности.

Мы нашли последнюю статую, подсчитали количество кирпичей в основании и начали разгадывать головоломку.

"Соберите..." — Сказала Ино, вытаскивая карандаш и нацарапывая замену на обратной стороне страницы.

"Жетон", — закончил я. "Забери жетон".

Это было очень большой помощью. Какой знак? Откуда?

"Я знала, что это было слишком просто", — сказала она со смирением. "Какого рода сбор информации подсказывает вам, что искать?"

Мы смотрели друг на друга в какой-то немой беспомощности.

Я вздохнула, барабаня кончиками пальцев друг о друга и бесцельно оглядываясь вокруг. Сегодня мы обошли всю деревню и не видели, чтобы передавали что-нибудь похожее на жетон. Ничего с именем, в котором был бы "жетон". Ничего -

Я замолчал, даже в своей собственной голове, и понял, что смотрю прямо на игорный дом. Их здесь было слишком много для того, чем было это место, за исключением того, что имело смысл, когда вы приглашали группу богатых дворян в гости, вы а) хотели развлечь их и б) хотели, чтобы они потратили много денег.

"Ты думаешь?" — Спросила Ино, проследив за моим взглядом.

"Не помешает попробовать", — сказал я, хотя и не думал, что это будет так просто.

Мы протиснулись внутрь, пораженные внезапным шумом. Голоса были неразличимы, но отдавались эхом, игровые автоматы гремели и звенели, слышался звон денег и монеток, а также попеременные радостные возгласы и крики смятения. Это было почти ошеломляюще, особенно когда ты был готов к бою и пытался за всем уследить.

Мы двинулись вперед, к стойке, за которой сидел служащий в военной форме. Здесь было больше одного ниндзя, предположительно телохранители гостей, но я проверил их почти навязчиво.

Один из них был мне знаком.

Я сменил курс, пройдя мимо стойки и углубившись в заднюю часть зала, где было тише и были отдельные кабинки для игр.

"Идейт?" Я зашипела на маленького мальчика, вертевшегося возле одной из кабинок.

Он резко обернулся. "Шикако! Что ты здесь делаешь?" Он ничем не отличался от того, когда я видела его в последний раз в "Стране чая", хотя, может быть, немного нервничал.

Я закатила глаза. "Сдаю экзамен. Что ты здесь делаешь?"

"Джирочо-сама был приглашен прийти и посмотреть на соревнование", — объяснил Идате, что не обязательно объясняло, почему он был там. Не было ли это немного рискованно? С другой стороны, никто другой не знал бы, что технически он был пропавшим без вести, не так ли?

Игра в покер за столом закончилась, и затем мужчины забрали свой выигрыш. Перед Джирочо лежала внушительная стопка, и я даже не удивился. Он зарабатывал этим на жизнь, почти.

"Идейт?" Он позвал, затем поднял глаза и увидел меня. "Ах, Шикако! Какой приятный сюрприз."

Я поклонился. "Джирочо-доно. Я не ожидал увидеть тебя здесь."

Он усмехнулся. "Да, Цунаде обещала мне игру. Это более чем стоило того, чтобы проделать этот путь. И к тому же экзамен очень интересный. Вы участвуете, не так ли? Тогда ты должен быть здесь для этого ".

Он достал из кармана большую серебряную монету и положил ее на стол.

Что ж. Это хорошо подходит под описание "токена".

"Я," сказал я, если не немного осторожно. "Я не знал, что у тебя он будет".

Я оглянулась и увидела Ино и Чоджи, разговаривающих с продавцом за прилавком. Она подняла глаза, и я поймал ее взгляд через всю комнату.

"О, некоторые из нас согласились взять жетон и помочь с экзаменом. Я мог бы просто отдать его тебе, но..." Джирочо улыбнулся. "Ну, раз уж мы здесь, как насчет того, чтобы я сыграл с тобой за это". Это был не вопрос. "Ты разбираешься в покере?"

"Смутно", — сказал я с беспокойством. "Я никогда не играл".

"Это позор", — сказал он странно напряженно. "Покер здесь — игра недели. Тебе, наверное, стоит ознакомиться с правилами." Тот улыбнулся. "Но для этого мы можем сыграть что-нибудь другое. А как насчет Ханафуды? Я слышал, у вас хорошая комбинация."

Ино-Шика-Чо. Я улыбнулся. "Я был бы польщен".

Он жестом попросил дилера поменять колоду карт, кооптируя весь стол для нашего обмена. Однако это не было похоже на то, что у нас не было аудитории. Ино и Чоуджи присоединились к нам, и было больше, чем несколько человек, заинтересованных в том, что происходит.

Я старался не допустить, чтобы пристальный взгляд заставил меня слишком нервничать. С другой стороны, на самом деле я ничего не ставил. Проигрыш, конечно, означал бы, что я не получил жетон, но теперь я знал, что это такое и что они были даны наблюдающим клиентам. Это был чистый выигрыш еще до того, как мы начали играть.

Дело было в том. Я был хорошим игроком, но не был великим. И уж точно я не был тем, кто зарабатывал на жизнь азартными играми. Я мог бы попытаться выровнять игровое поле, жульничая, но у меня было небольшое подозрение, что любой, кто регулярно играл с Цунаде, знал гораздо больше о жульничестве, чем я.

Кроме того, за нами наблюдали ниндзя. Кто-нибудь обязательно поймал бы меня на этом, если бы я попытался.

Так что я играл честно. И итоговые баллы были каким-то образом все еще близки.

Дилер перевернул последнюю карту.

Олень. Это соответствовало клену на столе, и у меня уже были бабочка и кабан… о, черт. Я выиграл у Ино-Шика-Чо.

Кто-то смеялся.

Джирочо усмехнулся. "О, хорошо сыграно", — сказал он, забавляясь, хотя я не имела к этому никакого отношения.

Однако я должен был признать, что это была чертовски хорошая карта для победы.

Я откинулась на спинку стула, внезапно осознав, насколько напряженными стали мои плечи. "Спасибо за игру", — возразил я.

"Как и было обещано; твой жетон". Он подтолкнул его через стол ко мне. "Я с нетерпением жду встречи с вами на турнире".

Я встал и вежливо поклонился. "Надеюсь, я тебя не разочарую".

Мы пробрались сквозь толпу так быстро, как только могли, и выбрались обратно на улицу.

"Что это было?" — Спросила Ино, как только мы вырвались на свободу. "Вот так бросаешь нас у стойки, черт возьми".

"Извини", — сказал я. "Я увидел кое-кого, кого знал. Оказывается, они раздавали жетоны клиентам, чтобы те передали их нам ".

"Имеет смысл", — сказал Чоджи, вытаскивая пакет чипсов, чтобы начать перекусывать. "Если они хотят, чтобы мы произвели на них впечатление и все такое".

"Так ты поставил на это?" Ино смерила меня взглядом.

Я ответила ей прямым взглядом. "Это была его идея! Кроме того, я ведь ничего не собирался терять, не так ли?"

Во всяком случае, не было похоже, что она действительно была раздражена. Как она могла быть такой? У нас было все, что нам было нужно, чтобы закончить этот экзамен, все красиво и аккуратно упаковано.

"Тогда давай сдадим его", — сказала она.

Я колебался. Это была неплохая идея — закончить это до того, как кто-то попытается отобрать у нас наш жетон, вместо того, чтобы получить свой собственный. Но. "Хочешь найти остальных и убедиться, что они знают?"

Ино обдумала это. "Ну, мы всегда можем ткнуть им в лицо, что мы получили это первыми", — сказала она, но я знал, что она подумала то же самое, что и я. Им, вероятно, не понадобилась бы помощь. Но это могло бы все упростить.

На самом деле это нам ничего бы не стоило. И мы должны были помнить, что, возможно, мы и конкурировали, но все еще были на одной стороне. Всегда.

Это была не совсем легкая работа — выслеживать их, когда здесь тоже было так много ниндзя, передвигающихся туда-сюда. Но они и не пытались спрятаться, так что нам это удалось.

"Пришел просить нас о помощи?" — Поддразнил Киба. "Я уверен, мы могли бы что-нибудь придумать".

"Вряд ли", — усмехнулась Ино. "Мы просто пришли убедиться, что вы не сорвались на последнем вопросе". Она осмотрела свои ногти. "Если тебе нужна помощь, я уверен, мы могли бы что-нибудь придумать".

Он скорчил ей рожицу.

"Знак", — тихо сказал Саске, вероятно, чтобы мы не передавали информацию каждому подслушивающему вокруг. "Ты нашел это?"

Я кивнул. "Они есть у клиентов. Или, по крайней мере, некоторые из них это делают. Мы получили наши от Джирочо."

"Мы могли бы это уладить", — запротестовал Киба. "Ты не должен был нам говорить".

"Она просто пытается помочь, Киба", — тихо сказала Хината.

"Я знаю, что ты мог бы", — сказал я. "Но зачем делать больше работы, чем нужно? Это просто слишком хлопотно для всех — делать одно и то же снова ".

"Я вижу Шиджими-сама", — сказала Хината, активируя свой бьякуган и обыскивая улицы. "Может, у нее будет один?"

Это была жена нашего дайме. Кроме того, леди, которая неоднократно нанимала шиноби Конохи, чтобы преследовать своего демонического кота каждый раз, когда он делал ставку на свободу.

"И ... Команда Неджи-ниисана вон там… ты им тоже расскажешь?" — Робко спросила она.

"Мы тоже могли бы", — сказала Ино. "Увидимся на финишной прямой!"

Команду Гаи было легче найти, хотя бы потому, что в ней был Ли. Как и команда Куренай, они разработали код, но еще не нашли его для себя.

"Итак, мы просто должны найти дворянина, у которого есть знак, и убедить их отдать его нам", — сказал Ли после того, как мы поделились. Он кивнул сам себе. "Я сделаю это прямо сейчас!"

Тентен попыталась схватить его, но она была слишком медленной. Он исчез.

Неджи закрыл глаза и выглядел так, словно сдерживал желание вздохнуть.

"Он полон энтузиазма", — прокомментировала Ино.

"Это один из способов выразить это", — согласилась Тентен. "Спасибо за информацию".

Мы пошли в том направлении, куда ушел Ли. Во всяком случае, это было смутно в том направлении, в котором мы хотели идти. Конечно, мы смогли бы обнаружить кого-то с жетоном. В конце концов, все жители деревни были здесь на экзаменах.

Оказалось немного сложнее, чем ожидалось. Или сложнее, чем ожидалось, пока мы не увидели кого-то в бронежилете Конохи, которого не было с нами.

Это действительно была неделя для встреч, не так ли? Это был Райдо, сопровождающий Токи, и синеволосая женщина из клана Ватари. Хокуто.

Неловко.

Но она видела меня в ответ, так что я точно не мог не вступить в контакт. "Токи! Я удивлен, что вижу тебя."

Она улыбнулась. "Поскольку на земле недавно была основана Скрытая деревня, нам показалось разумным находиться здесь".

В этом действительно был смысл. "У вас есть соревнующаяся команда?" — Спросил я. Я не видел ни одного, но, в общем, я даже не знал, что это за символ деревни. Если он у них еще был.

"Нет, у нас не было времени", — сказал Токи. "Я думаю, пройдет несколько лет, прежде чем мы сможем принять участие в экзамене на чунина". Она немного неуверенно запиналась на словах. "Но это очень интересно наблюдать. "Разве твоих товарищей по команде здесь нет? Или твой брат?"

"Они уже чунины", — объяснил я, хотя был немного удивлен, что она спросила о Шикамару. С другой стороны ... То, что мы были близнецами, было частью того, что помогло нам сблизиться. Наверное, для нее было нормально спрашивать. "Но это некоторые из других ниндзя Конохи, участвующих в экзаменах". Я представил их всех. "Токи — дайме Страны Птиц. У нас с Наруто недавно была миссия там, и мы работали с ней ".

"Ты мне очень помог", — тихо сказала она. "Поэтому я рад, что, в свою очередь, могу помочь тебе, даже в такой мелочи". Она вытащила серебряную монету из своих длинных, богато украшенных рукавов. "Удачи с твоими тестами!"

Мы поклонились.

"Это даже нечестно", — пробормотала Ино, после того как мы были далеко и действительно вне пределов слышимости. "Откуда, черт возьми, ты знаешь так много людей?"

Я передал жетон Тентен. Она не хотела брать его, поэтому вместо этого я бросил его Неджи.

Упс. Если Киба думал, что, рассказав им, я подразумевал, что я не думаю, что они смогут это сделать, я не хотел знать, что означало прямое приобретение одного.

"Интересные задания", — сказал я, глядя вниз. "Это просто случается".

Это, безусловно, сделало этот тест намного проще. Мы бросили Неджи и Тентен, чтобы найти их заблудшего члена команды, и — наконец-то — направились к выходу.

"Я думаю, это было легче, чем на прошлом экзамене", — сказал я, когда экзаменатор поставил галочки на вопросах из нашего списка, взял наш жетон и объявил, что мы сдали.

"Ты что, шутишь?" — Возразила Ино. "Это было намного сложнее. В нем было еще так много деталей, и нам пришлось обежать всю деревню".

"Хотя это было не так напряженно", — сказал я, потому что Ибики действительно усилил давление таким образом, что этот тест не удался. Или, может быть, это было просто потому, что нам так повезло с получением жетонов в конце, что мы пропустили это.

К сожалению, мы даже не были там первой командой. Обе команды "Песок" и "Туман" победили нас, а также примерно пять или шесть других.

Нам пришлось задержаться до окончания экзамена, поэтому мы заняли клочок земли и сели. Команда Гаи прибыла слишком быстро, а команде Куренай потребовалось около часа.

"У нее его нет?" — Спросила я, приподняв бровь.

Киба издал низкий бормочущий звук, который мог быть, а мог и не быть рычанием.

"Она привела демона с собой", — сказал Саске, сердито глядя. У него были царапины на руках.

Ино начала смеяться. "Ты должен был..." Она не смогла продолжить.

"Мы не возражали", — сказала Хината преданно, но не очень убедительно. "Мы были рады помочь".

"Ну", — я не смогла удержаться от последнего выпада. "По крайней мере, это была именно твоя миссия, Киба".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 92

Если вы должны играть, с самого начала определитесь с тремя вещами: правилами игры, ставками и временем выхода. ~Китайская Пословица

.

.

"Добро пожаловать на Второй экзамен по чунину Скрытой Травы".

В соревнованиях оставалось еще около двухсот команд. Этот экзамен должен был бы выбить чертовски многих из них, если бы они хотели иметь какое-либо разумное количество участников для финальной части.

Одно это довольно сильно усилило напряжение в воздухе, потому что я был не единственным, кто установил эту связь. Было много дискретных (и не очень дискретных) оценок происходящего соревнования.

"Каждая команда", — продолжил защитник. "Будет выдана одна игральная карта. Учитывая количество присутствующих команд, это означает, что в игре будет пять колод. Каждый из них разного цвета." Она подняла один, чтобы продемонстрировать; задняя сторона его была красной. "Ваша цель будет состоять в том, чтобы собрать пять карт из одной колоды и вернуться сюда к пяти часам".

Это ... не дало нам много времени. Лес смерти дал нам пять дней, чтобы собрать один свиток. Это должно было быть непросто.

И. Пять карточек…

"Покерная комбинация", — тихо сказал я своей команде. "Вчера он сказал мне, что покер был игрой недели. Какова ставка на то, что те карты, которые мы возьмем, в конечном итоге будут иметь значение?"

"Ваше поле битвы будет таким же, как и вчера", — продолжил проктор. "То же самое относится и к тому факту, что ваши клиенты будут присутствовать и наблюдать за вами. Убедитесь, что им не причинят вреда. До трех часов всем выбывшим участникам было предложено оставаться в жилых помещениях. После этого они могут свободно посещать деревню, если захотят".

Это означало, что тогда нам придется различать Генина, участвующего в экзамене, и Генина, не участвующего. Учитывая, что у нас будет очень плотный график, мы действительно не хотели бы тратить время на борьбу с кем-то только для того, чтобы узнать, что у него даже нет карточки.

"О, и еще кое-что". Проктор улыбнулся быстрой, как нож, улыбкой, которая выглядела очень забавной. "Чтобы устранить несправедливые преимущества, для Второго экзамена мы ввели обязательный состав команды из четырех шиноби. Пожалуйста, зарегистрируйте свои команды на экзаменационных станциях, когда будете забирать свои карточки. Затем вы подождете, пока я не дам сигнал начинать, и отправитесь в деревню."

Я посмотрел на наши команды.

"Ну и дерьмо", — коротко сказал Киба. "Что мы собираемся делать?" — спросил я.

Остальные четыре команды Конохи уже сгруппировались вместе, перераспределившись в три команды по четыре человека. Но нас было девять человек. Из-за этого ничего не вышло. Одному из нас пришлось бы-

У меня появилась идея.

"Ино, иди с командой Гаи. Чоджи, с командой Куренай."

Они немедленно запротестовали.

"Нет", — преданно сказал Чоуджи. "Ты не должен быть тем, кто проиграет. Ты заслуживаешь повышения — ты позволил Шикамару получить повышение на последнем экзамене. На этот раз я отойду в сторону."

Я улыбнулась ему, тронутая. "Спасибо, Чоджи, но я не отказываюсь. Я видел еще одну команду, которой нужен четвертый член. Со мной все будет в порядке".

Я пробирался сквозь толпу, пока не нашел их. "Привет. Ребята, вам нужна помощь?"

Темари немного расслабилась, выпустив орлиный взгляд, которым она окидывала толпу, очевидно, выискивая кого-то. "Ты справишься", — сказала она, как будто это была уступка.

"Вытяни короткую соломинку, спарки?" — Весело спросил Канкуро.

"Я вызвался", — сказал я, хотя на самом деле об этом не было особого обсуждения. "С тех пор, как я работал с вами, ребята, больше всего".

"Хорошо", — сказал Гаара, что, казалось, было итогом его мнения. Мы последовали за ним к экзаменационному пункту, чтобы зарегистрироваться и получить карточку. Экзаменатор поднял бровь при виде смешанной деревенской группировки, но я сомневался, что мы были единственными, кому пришлось бы прибегнуть к этому.

Сразу за станциями мы столпились в ожидании. Гаара согнул руки вместе, и песок закружился в них, образуя нечто, похожее на глазное яблоко, прежде чем рассеяться. Очевидно, наблюдательное дзюцу, что было неплохим планом.

Если бы мы могли узнать, какие карты есть у людей сейчас, то позже было бы намного легче найти нужные. Я тоже наблюдал, но был предел тому, что я мог видеть на станциях, и люди были достаточно осторожны в отношении того, какие карточки они получали.

Ну, большинство людей.

На виду у всех соперников Ли вскочил и встал на плечи своих товарищей по команде. "У нас есть грин-карта!" — объявил он, высоко подняв ее, чтобы никто не мог усомниться в его словах. "Если вы хотите претендовать на это, пожалуйста, идите за нами!" Его зубы сверкнули, когда он улыбнулся.

Канкуро фыркнул рядом со мной, скрестив руки на груди. "Что за идиот", — пробормотал он. "Он что, настоящий?"

Я подняла бровь, глядя на него. "У скольких из присутствующих здесь людей на самом деле есть шанс отнять это у него?"

Канкуро, конечно же, не мог забыть, как Ли сражался в предварительных боях.

На самом деле это был не такой уж плохой план. Команда Гаи не была предназначена для организации засад или выслеживания людей, хотя, несомненно, они могли бы сделать это в крайнем случае. Для чего они были созданы, так это для того, чтобы прорывать засады. Они были мощными игроками, и у них была отличная линия защиты, особенно теперь, когда вы добавили сенсорные способности Ино, чтобы иметь возможность определять угрозы раньше. То, что их враги пришли к ним, было, по сути, самым простым способом, которым они могли пройти этот экзамен.

"Слишком неуправляемый", — сказала Темари после короткой паузы, как будто взвешивала все "за" и "против" этой тактики. "Не было бы возможности выбирать, с какими командами сражаться; вам пришлось бы иметь дело со всеми, кто пришел после вас. Это было бы пустой тратой времени. И нет никакой гарантии, что достаточное количество правильных людей заглотнет наживку ".

Я кивнул. Все это были справедливые замечания.

Дальнейшее обсуждение было прервано, когда инспектор экзамена снова подал сигнал, требуя нашего внимания.

"Второй экзамен", — сказала она. "Начинается прямо сейчас".

Последовал огромный всплеск, когда команды сорвались с места и помчались к деревне, либо чтобы спрятаться, либо устроить засады. Более чем одна команда даже не потрудилась над этим — просто набросилась на другую команду здесь и сейчас. Я подумал, что, возможно, видел, как одна команда Hidden Grass обыграла другую — и это было не так уж интересно. Внутрипоселенческий конфликт.

"Сюда", — прохрипел Гаара и повел нас в город с безошибочной, неудержимой точностью человека, который держал в руках маяк самонаведения.

"Вы выбрали конкретные команды?" — Спросила я, потому что не было похоже, что мы просто направлялись к ближайшему красному. "Наша разведка предположила, что розыгрыш из пяти карт предназначен для имитации покерной комбинации".

"Хм", — признал Канкуро, хотя на самом деле не казался удивленным. "Как и наши. Думаю, приятно иметь второй источник, который подтвердит это ".

Я предположил, что это было не совсем удивительно — если бы мы столкнулись с кем-то, желающим сфальсифицировать экзамены, то и они могли бы это сделать. Особенно, если они на самом деле были от их дайме, у которого, вероятно, было немного больше на кону. Хотя, если честно, это было немного разочаровывающе. Мне нечего было предложить, кроме этой информации.

Мне казалось, что я здесь только ради цифр. Который. Вероятно, это было правдой.

Я отогнал эту мысль прочь. Это было слишком угрюмо и вызывало жалость к себе. И, возможно, высокомерный. Я бы сделал точно так же, как делал всегда, и это было все, что я мог. И если они в этом не нуждались, то это было прекрасно. Никаких проблем.

Мы остановились на крыше. Я дважды проверил все вокруг нас, мысленно подсчитывая всех людей — ниндзя или гражданских — передвигающихся вокруг, на всякий случай. Это было обременительно только потому, что их было так много. Повсюду вспыхивали драки, и эти драки привлекали аудиторию.

Вчера нас приветствовали за драку на улице — сегодня, скорее всего, ничего не изменится. Нам просто нужно было бы остерегаться людей, случайно забредших в самый разгар драки.

"Вы двое оставайтесь здесь наверху. Продолжай наблюдать, — приказала Темари, снимая веер со спины. Она одарила Канкуро тяжелым, многозначительным взглядом.

Что это значило, я не была до конца уверена, но он раздраженно проворчал что-то и отмахнулся от нее.

Пробка выскочила из тыквы Гаары, песок, извиваясь, вылетел из нее на крышу, рассыпался по водосточным желобам и вниз по склону. Я задавался вопросом, заметят ли цели это вообще, пока не станет слишком поздно.

Они вдвоем спустились вслед за ним, легко приземлившись на землю внизу.

Мы ждали. Они вернулись через несколько минут, вспышка красной карточки была единственным признанием победы, которое они потрудились сделать.

Я старался не думать, что это было слишком просто, когда мы подбирали и выслеживали наших следующих жертв, чтобы повторить это снова.

Второй командой была группа Облачных ниндзя, хотя среди них не было ни одного знакомого лица. Мне показалось, что я видел Каруи раньше, но я не был уверен — проблема с Genin заключалась в том, что у них, как правило, не было картинок с книгами о бинго, которые действительно напоминали бы мне, как выглядят люди.

Старейшему из них удалось создать довольно изящный защитный панцирь из молний — насколько я мог видеть с того места, где мы с Канкуро охлаждали пятки в переулке неподалеку, — пока не вмешалась Темари и не уничтожила его своими ветряными клинками. Однако это означало, что легкая засада превратилась в настоящую драку.

И пока они были отвлечены, а мы просто ... стояли без дела, кто-то попытался воспользоваться этим.

Входящий, я начал подавать знаки Канкуро, затем прервал это, когда понял, что он не поймет. В каждой деревне был свой язык жестов, и хотя были необходимые попытки взлома кода и перехвата, что означало, что он не был безопасным, этого также было недостаточно, чтобы предположить, что он его знает.

Вместо этого я поднял три пальца, затем указал в направлении, где большинство пробиралось по крыше над нами, затем один и указал вниз позади нас.

Канкуро поднял руку, остановился, столкнувшись с той же трудностью, что и я, затем поманил меня туда, где сражались Гаара и Темари.

Я наклонил голову. Он просто предлагал нам отступить? Или что-то еще?

Боже, шарады. Это ужасно.

Не было времени пытаться общаться подобным образом. Я подготовила свою тень, закружила ее вокруг своих ног и понадеялась, что он понял это движение как прелюдию к обратному нападению из засады.

Он снял свою марионетку со спины, так что, должно быть, что-то понял, и исчез из виду. Мне показалось, что я слышу механическое пощелкивание движущихся механизмов, но, возможно, это было просто мое воображение.

Последовала пауза.

Я ждал.

Затем ниндзя, за которым я наблюдал, вырвался вперед, спрыгнул с крыши и приземлился позади меня. Он схватил меня за предплечье, и раздался звук лезвия, рассекающего воздух, прежде чем нож остановился у моего горла.

Ноль очков, решил я, схватив его с помощью Владения Тенью в тот момент, когда он упал на землю, и контролировал каждое движение после. Он даже не заметил.

"Отдай карточку", — сказал он.

"Ты действительно думаешь, что он у меня есть?" — Спросила я, стараясь казаться как можно более скучающей. Трое его товарищей по команде упали передо мной.

Они были… что ж. Выглядит немного впечатляюще. На их головных повязках было написано, что они из Скрытого Болота, и у них были респираторы, висевшие у них на шеях, хотя здесь они им не понадобились бы. У одного были перчатки со злыми шипастыми костяшками.

Мне бы не хотелось идти втроем на одного в драке с ними.

Но я также держал их в Теневом Владении до того, как они упали на землю, так что это был своего рода спорный вопрос.

"Прекрасно, ты заложник. Лучше надейся, что твоя команда отдаст тебе свою карточку." В его голосе была отчетливая насмешливая нотка, которая мне очень не понравилась. Что-то вроде "ну, они могли бы и не делать этого, и кто мог бы их винить".

"У меня есть идея получше", — сказал я, сохраняя тот же самый чертовски скучающий тон голоса. "Ты даешь мне свою визитку, и я отпускаю тебя".

Последовал удар недоверия.

"Я думаю, ты неправильно понимаешь, что значит "заложник", — прорычал тот, что был позади меня.

"Я думаю, ты не так наблюдателен, как думаешь", — парировала я.

Его рука согнулась против моего дзюцу, как будто он пытался прижать нож ближе.

Хватит об этом, решила я, вытягивая свою руку вперед и в сторону. Нож отодвинулся от моей шеи.

"Эй, что..."

Я опустила его вниз, моя рука была пуста, и я положила его на бедро. "Бедренная артерия", — сказал я. "Я вонзаю нож сюда, и ты истекаешь кровью через двадцать минут".

Я позволил этому повиснуть в воздухе.

Они боролись изо всех сил и пришли к зарождающемуся осознанию того, что на самом деле по-крупному облажались.

"Карточка", — предложил я.

Тот, что стоял на краю, посмотрел вниз. "Это у меня в кармане", — сказал он мягким голосом. "Дай мне взять его, тогда мы пойдем".

Я рассматривал его. "Хорошая попытка. Канкуро, не мог бы ты?"

Что-то вышло вперед, но это был не Канкуро. Конечно, это было похоже на него, но это было не так. Карасу шагнул вперед и расстегнул карман мальчика, не дрогнув, когда вместо этого развернулась чертова ловушка с шипами, выпущенная ему в лицо.

На человеке это было бы ужасно и разрушительно. На марионетке… что ж. Лицо Карасу повернулось на целых сто восемьдесят, так что это все еще выглядело довольно устрашающе. Однако его суставчатые пальцы продолжали рыться в карманах, пока он не вытащил карточку в синей обложке.

"Какая потеря", — сказало оно. "Даже не нашего цвета".

Я пожал плечами. Так же поступили и остальные из них. "Хочешь связать их?" — Спросил я. Это, вероятно, не исключило бы их из экзамена полностью, но дало бы нам достаточно времени, чтобы разобраться и не беспокоиться о немедленном возмездии.

"Да", — сказал Карасу. "У меня есть замки".

"Замки", по-видимому, были разновидностью деревянных наручников. Они были разделены на половинки, с каждой стороны на конце была вырезана буква "z". Вы выстраивали их в линию и соединяли вместе, а затем единственным способом разъединить их было сдвинуть в сторону. Что осложнялось тем фактом, что руки, как правило, имели кисти на конце.

Они не были бы непревзойденными, но, по-видимому, их было легко изготовить, особенно для кукловодов, которые просто вырезали их из обрезков дерева от своих марионеток.

"Это удобно", — сказал я, осматривая дополнительный комплект. Простой, но эффективный.

"Если ты застрянешь в этом, я тебя не выпущу", — предупредил Канкуро.

Я хихикнула.

"Серьезно", — сказала Темари, появляясь в начале переулка, раздраженным голосом. "Ты не мог пять минут держаться подальше от неприятностей? Обязанности дозорного, Канкуро."

Он пожал плечами. "Мы выглянули наружу. И мы увидели засаду. Итак, мы разобрались с этим. Почти не было никаких проблем."

Ближайший к нему Болотный ниндзя прорычал что-то оскорбительное.

Гаара одарил его взглядом, который мог бы на самом деле вызвать самопроизвольное воспламенение льда, а не просто что-то такое банальное, как таяние. Он заткнулся действительно чертовски быстро. "Ты был… больно?" — спросил он, окидывая нас обоих взглядом.

Канкуро расправил плечи и ухмыльнулся. "Не-а", — сказал он. "Оказывается, от спарки все-таки есть какая-то польза".

"Хн. Ну, я сделал там большую часть работы, так что я не знаю, для чего ты нужен, — сказал я ровным голосом.

Канкуро потребовалось полсекунды, чтобы осознать это, и он пробормотал: "Эй. Ты. Прояви немного уважения. Ты мог бы закончить тем, что получил удар шипом в лицо."

Я медленно моргнула, глядя на него. "Я бы просто заставил его открыть это самому", — указал я. Я этого не сделал, потому что подумал, что это могут быть взрывающиеся ноты — более удобный вид ловушки. И ниндзя мог бы запускать взрывающиеся ноты, все еще находясь во владении Тенью, если бы у них был такой контроль над чакрой. Они все равно в конечном итоге удержат их, но некоторые могут посчитать, что на такой риск стоит пойти.

"Этого достаточно", — решил Гаара, и мы снова тронулись в путь.

.

.

К трем часам у нас были все необходимые карточки и дополнительные принадлежности самых разных цветов. Все это время была рутинная борьба, и можно было с уверенностью сказать, что люди начинали это чувствовать.

Мы направились обратно к экзаменационной станции и начали обходить засады на финишной прямой, которые устраивали отчаянные.

"Ха", — сказал я, наклоняя голову. "Я узнаю этого человека". Каковы были шансы, что мы снова столкнемся с той же командой из Hidden Rain? Сначала на наших экзаменах, потом в Стране Чая, а здесь в третий раз.

Мы могли бы вернуться и обойти его, мы ни в коем случае не спешили, но мы оказались здесь, обходя другие засады, и люди выглядели нетерпеливыми.

Сейчас. Напомни еще раз, как их звали?

"Оборо", — сказал я тихой улице. "Муби. Кагари. Мы уже дважды дрались — вы можете видеть, чем это закончится. Просто дайте нам пройти".

Что-то замерцало низко над землей, и появилась фигура мальчика в белом комбинезоне. Это у него были открыты оба глаза, значит, Оборо. Он уставился на меня. "Ты убил нашего сенсея".

"Нет, я этого не делал", — сказал я, искренне пораженный. "Я имею в виду. Он был пропавшим ниндзя из Конохи. Я передал его властям. Вероятно, он все еще жив."

Это, по-видимому, не делало ситуацию лучше в его глазах. Ну, ладно. Я мог это видеть. Я даже сказал "вероятно".

"Тебе это с рук не сойдет", — пообещал он. "Ты заплатишь".

Я благосклонно улыбнулась, стараясь казаться спокойной и рассудительной. "Хорошо, но если ты сделаешь это здесь, это не сработает. Ты ведь знаешь это, верно? Вы помните эту команду по последнему экзамену? Они, конечно, не более легкая мишень, чем моя. Как раз наоборот". Я позволил этому повисеть в воздухе секунду, затем продолжил. "Гораздо больше шансов было бы сдать выпускной экзамен. В конце концов, это турнир".

Я подумал, не добавить ли мне в конец предложения вызывающее "если ты думаешь, что сможешь это сделать", но решил не делать этого. Я хотел быть дружелюбным и разумным, а не "пытаться заставить их убить меня".

Жалость. Эта тактика принесла мне гораздо больше успеха.

Темари нетерпеливо поерзала, скрестив руки на груди. "Если ты собираешься атаковать", — сказала она прямо. "Смирись с этим. В противном случае, убирайся с нашего пути".

Взгляд Оборо скользнул по ней, в нерешительности пробежавшись по остальной команде. Похоже, он действительно помнил их и был достаточно умен, чтобы отступить, потому что он еще раз пристально посмотрел на меня и снова опустился на землю.

Я немного подождал, просто чтобы посмотреть, будет ли следующая атака, затем сказал: "ха. Я не думал, что это действительно сработает ".

"Не вижу причин, почему бы и нет", — сухо сказал Канкуро, начиная идти. "Очень убедительно. Я не знаю, почему все не соглашаются на "ты можешь просто надрать мне задницу позже ".

Я скорчила рожицу ему в спину.

Мы были не первыми, кто вернулся на поле, но, поскольку нам все равно пришлось ждать до пяти часов, несмотря ни на что, это не имело особого значения.

Еще интереснее было то, что теперь вокруг поля было установлено пять покерных столов, покрытых цветным фетром. Вероятно, тогда наша информация была верна, хотя я заметил, что некоторые другие команды бросали на них крайне встревоженные взгляды.

Примерно к половине пятого прибывали не только команды ниндзя. Очевидно, зрители были проинформированы о том, что что-то должно произойти, потому что многие из них появлялись толпами, некоторые пробирались по траве в непрактичной обуви в предвкушении хорошего шоу.

Ровно в пять часов инспектор экзамена встал и подал знак внимания. "Второй экзамен сейчас заканчивается", — сказала она. "Больше команды приниматься не будут. Однако количество мест на Третий экзамен ограничено, поэтому будет один заключительный тест. Вы, наверное, заметили, что вокруг поля расставлено пять столов. Пожалуйста, подходите к столу с картами того же цвета, что и ваши. Там прокторы дополнительно объяснят вам правила ".

Вместе с нами за красным столом собрались четыре команды. Ни с одним из них мы не сталкивались в течение дня, что, по крайней мере, избавляло от некоторой неловкости.

"Игра", — сказал наш экзаменатор, сдающий слэш-карты, тасуя колоду с достаточным мастерством и ловкостью, чтобы каждая карта одновременно оказалась в воздухе между его руками. "это стандартный пятикарточный покер. Каждая команда получает четыре азартных фишки, каждая из которых представляет участие одного человека в Третьем экзамене на звание победителя раздачи. Если вы поставите фишку и проиграете, вы не получите ее обратно ".

Он поднял бровь, глядя на нас, пока мы не кивнули в ответ.

"Для первого раунда", — продолжал он. "Вы будете использовать карточки, которые вы извлекли на Втором экзамене. В каждом последующем раунде я буду сдавать карты из этой колоды. Мы будем продолжать играть до тех пор, пока не будет исчерпан лимит первых блюд для Третьего экзамена, сколько бы времени это ни заняло. В турнире доступно всего тридцать два места, так что я не думаю, что это займет так много времени ".

Он ухмыльнулся, быстро, как нож.

Я произвел расчеты. За нашим столом было пять команд. Пять столов. Двадцать пять команд по четыре человека в каждой. Сотня шиноби, соревнующихся за тридцать два места, была грубым шансом из трех.

Что ж. Это была прямая математика. На самом деле это было однобоко, потому что были те из нас, кто пришел подготовленным.

Он раздал нам четыре фишки, что-то вроде круглых полосатых штуковин с игорных столов.

Гаара держал наши карты и даже не потрудился разложить их веером. "Все готово", — прохрипел он и нажал все четыре кнопки дальше в стол.

Зрители вокруг нас немного поаплодировали, еще больше сгруппировавшись, поскольку стало очевидно, что раунд будет интересным. Идея о том, что люди ходят вокруг и видят все карты, казалась противоречивой — но с другой стороны, мошенничество, очевидно, было неотъемлемой частью игры.

Команда рядом с нами — из деревни Надешико из всех мест — смотрела широко раскрытыми глазами. "Мы сбрасываем карты", — поспешно сказал один из них, бросая свои карты на стол.

Две другие команды сбросили карты, но последняя, очевидно, решила, что мы блефуем. "Ва-банк", — сказал лидер, бросая на нас кинжальные взгляды. Метафорически.

Дилер ухмыльнулся. "Хорошо, дети. Раскройте карты".

У них была старшая карта и два набора пар.

Гаара выложил флеш-рояль.

На этот раз аплодисментов было больше. Другая команда хлопнула по столу и выругалась.

"Ничего из этого", — сказал дилер достаточно мягко, чтобы вы должны были помнить, что он был здесь, потому что он был чунином, по крайней мере. "Вы, ребята, вышли из игры. Команда Гаары — у вас есть четыре пропуска на Третий экзамен. Вы оба можете выйти из-за стола."

Мы отошли от стола. Там не было никого другого, кому я был бы достаточно заинтересован в том, чтобы увидеть игру, но я обошел вокруг и пробрался сквозь толпу, чтобы узнать, что делают остальные члены группы.

За зеленым столом Тентен держала карты, стиснув зубы, в то время как Ли услужливо и громко давал смехотворно неправильные советы, сопровождая их дикими жестами. На другом ее плече у Неджи были характерные признаки активного Бьякугана. Ино прислонилась к нему с отсутствующим выражением лица, которое говорило о том, что она не совсем присутствовала.

У них это под контролем, подумал я, забавляясь.

Через два стола команда Kurenai сделала ту же ставку "олл-ин", что и мы, и даже команда Mist уступила им. Но, очевидно, под доброй улыбкой Хаку скрывалась карточная акула — или он был достаточно быстр, чтобы жульничать незаметно, — потому что он выиграл следующий раунд за все четыре места.

Команда Hidden Cloud с девушкой, которую я принял за Каруи, также прошла в полном составе. Команда из Hidden Rock справилась с тремя, а Hidden Grass — с двумя. Наши друзья из Hidden Rain также вывели двоих из команды в Финал, так что, возможно, мне действительно придется сразиться с ними. И там было пять одиночных заявок из разных второстепенных деревень.

"Завтра", — сказал инспектор экзамена. "Мы начинаем турнир. Это продлится в течение следующих пяти дней, по одному раунду в каждый день. Скобки будут вывешены завтра утром. Вот и все, и удачи вам всем ".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 93

Лучшая месть — это огромный успех. ~ Фрэнк Синатра

.

.

Турнирные таблицы были опубликованы ровно в пять утра следующего дня.

Я знал это, потому что Асума-сенсей очень любезно подошел и вытащил нас наружу, чтобы мы могли их увидеть.

Ино прислонилась к моему плечу, зевая и потирая глаза. Ее волосы были спутанными и вьющимися, с челкой спереди в виде впечатляющего косого завитка, но она еще не провела по ним рукой больше, чем без особого энтузиазма.

Я издавал ранним утром недовольные звуки из ее рта.

"Да", — согласилась она. "Но как бы мы спрятали тело?"

"Ннн", — сказал я, делая неопределенный жест руками, который на самом деле ни к чему не приводил, но был самым большим усилием, которое я хотел сэкономить.

"Очень смешно", — сказал Асума-сенсей и покровительственно похлопал нас обоих по голове. "И вот я подумал, что ты захочешь знать, с кем тебе придется сражаться".

Не в пять утра, я этого не делал.

И мы, большинство остальных, были так же недовольны. Неджи и Тентен казались невозмутимыми в столь ранний час, а Ли был отвратительно весел. Этого не следовало допускать.

Я, по-видимому, сражался с кем-то по имени "Нетсуи" из Hidden Cloud. Это точно ни о чем не говорило.

"Ха", — выдавила я, на этот раз настоящие слова. "Думал, мы будем драться друг с другом".

В финальном раунде в Конохе было больше ниндзя, чем в любой другой деревне. Больше, чем в любых других двух деревнях, вместе взятых. Я думал, что они разделят нас всех на пары в первом раунде, чтобы сократить количество. Но, по-видимому, нет, потому что все были довольно разбросаны. В первом раунде вообще не было внутрипоселенческих драк.

Это было ближе к какому-то расплывчатому номинальному описанию "справедливого", чем ожидалось.

Куренай-сенсей кивнула. "Еще до начала экзаменов было решено, что ни одна деревня не будет сражаться сама с собой в первом раунде турнира". Она улыбнулась. "Я скорее думаю, что некоторые из них, возможно, сожалеют об этом сейчас".

"Оборо", — медленно произнесла Ино, прочитав имя с плаката.

"Скрытый дождь", — подсказал я, ища ее имя, чтобы подтвердить, с кем она сражалась. "Гендзюцу. Тип засады. Немного земного дзюцу. Мерзкая штука с маслом и огнем — хотя мог бы быть товарищем по команде ".

Саске толкнул меня в другое плечо, не выглядя очень счастливым.

Я нашел его имя и его противников. Скрытая Звезда. Тумару. Я не знала, о чем он беспокоился.

"Третий раунд", — подсказал он, подняв подбородок в сторону плаката. "Ты должен встретиться лицом к лицу с Гаарой".

Мои глаза снова поднялись.

Он был прав. Если бы мы оба выиграли наши матчи — больше "если" с моей стороны, чем с его, — в третьем раунде турнира я бы встретился с Гаарой. Из Пустыни. Джинчурики. Казекаге.

"Ну", — сказал я. Это было полноценное заявление само по себе. Я нахмурился, глядя на спички. "Тогда он у вас в полуфинале".

Снова. "Если". Я верил в Саске, но... "Если".

"Я должен сразиться с Ли", — сказала Ино, присоединяясь к хору ожидаемого отчаяния. "Второй раунд".

"Фу," сказал я. "Еще слишком рано для этого. Я хочу снова лечь спать".

Я не успел этого сделать. В конце концов, мы перекочевали в столовую на завтрак, который, по крайней мере, был теплее. С кофе.

Дело в том, что никто из нас на самом деле мало что знал о наших противниках. Поскольку мы не дрались друг с другом, это было намного более пугающе. Несмотря на то, что выбить друг друга из соревнования было бы отстойно, мы были известными игроками. Хотя я бы не оценил свои шансы против некоторых — я знал, как бороться со всеми за этим столом.

"Ты думаешь", — медленно сказала я, уставившись на свой напиток. "Будут заключаться пари, верно? И если есть ставки, то должен быть какой-то ... путеводитель. Чтобы они знали, каковы шансы. И прочее."

"О, да", — выдохнула Ино. "Я знал, что мы держали тебя не просто так. Хината!" Она наклонилась через стол в другую сторону и вела торопливый разговор шепотом. Было несколько украдкой брошенных в нашу сторону взглядов от нескольких других участников, которые тоже не спали, но мы все равно постоянно их ловили.

Примерно через десять минут Акамару был отправлен и вернулся с — слегка промокшим — журналом из стойки для ставок. Было еще слишком рано для открытия или для того, чтобы кто-то делал ставки, но все вещи были распечатаны и ждали своего часа.

Киба засунул Акамару, добычу и все остальное, в карман своей куртки. "Не убегай", — сказал он неубедительно.

"Нам лучше вернуться в каюты", — солнечно сказала Ино, вставая и потягиваясь. "Нужно много подготовиться".

Чоуджи печально посмотрел на свою тарелку. Он в полной мере пользовался преимуществами шведского стола "ешь столько, сколько сможешь". "Но, Ино", — начал он.

"Экзамены на чунина, Чоуджи", — прервала она. "Подумай о том, на что было бы похоже, если бы Шикамару и меня повысили, а тебе пришлось продолжать быть Генином".

Он пожал плечами, очевидно, не очень тронутый этим. "Это не имело бы значения", — сказал он. "Нет ничего плохого в том, чтобы быть Генином".

"А если они распустили команду из-за этого?" — с вызовом спросила она. "Это Ино-Шика-Чоу вместе, так что тебе лучше не надо!"

"Этого не случится!" — Сказал Чоуджи, сжимая кулак и поднимая его вверх. "Мы всегда будем командой!"

Хотя он стащил со стола последнюю булочку, прежде чем встать. Так что я предположил, что Чоджи знал свои приоритеты.

Вернувшись в хижину, мы все свалились в одну кучу под веселыми взглядами нашего сенсея и разложили нашу добычу на полу, осторожно отклеивая скрепки, чтобы мы могли разобрать страницы.

Очевидно, сначала мы проверили себя. Отчасти из-за нарциссизма — я этого не отрицал, — но также главным образом для того, чтобы увидеть, насколько точной и подробной была информация.

"Это, должно быть, из наших регистрационных папок", — сказала Тентен. Там было не так много, ничего ужасно подробного, но были такие особенности, как возраст, рост, вес, год выпуска и количество миссий, которые нельзя было просто вычислить.

"Коноха, вероятно, должна была предоставить информацию о кандидате для экзамена", — согласился с ней Неджи.

Все вежливо промолчали, когда мы перешли на мою страницу и ее смехотворные оценки миссий. И крошечная заметка о чрезмерном времени госпитализации. Большое спасибо, Цунаде.

"Так с кем же мы сражаемся?" — Спросила я, пытаясь поторопиться, когда "вежливо ничего не говоря" переросло в многозначительное молчание.

Было довольно забавно обсуждать информацию в большой группе. Мы передавали страницы по кругу, размахивали ими перед носом у людей, когда было что-то интересное, чем просто нужно было поделиться, обменивались идеями друг с другом о том, что на самом деле означает то или иное.

К тому времени, когда Асума-сенсей пришел и забрал нас в половине девятого, мы были намного более готовы к бою.

Нас вывели за пределы деревни. Там была не столько "арена", сколько "большая плоская лужайка со стадионом вдоль одной стороны". Что ж, они использовали свои сильные стороны, не так ли?

На самом деле это не дало нам много возможностей для работы с точки зрения обстановки для ведения боевых действий. Это поставило бы меня в невыгодное положение, если бы я захотел использовать Теневое дзюцу.

"Добро пожаловать на Заключительный экзамен", — сказал нам проктор. "Как вы можете видеть, это будет арена для финальных матчей. В первом раунде у нас тридцать два участника и шестнадцать боев, поэтому, чтобы завершить их все сегодня, мы будем проводить по два матча за раз. Чтобы учесть это, вы увидите, что арена была разделена пополам. В этом раунде все бои должны проходить в пределах отведенного ринга — любой участник, который выйдет за пределы этого пространства, будет дисквалифицирован. Каждый матч будет иметь тридцатиминутное ограничение по времени, и каждый матч начнется через час или полчаса. Задержки недопустимы. Если ты опоздаешь, ты проиграешь, все очень просто ".

Тогда это был бы восьмичасовой рабочий день, и начало в девять означало, что мы закончим в пять. Что оставляло вечера свободными для ужина и развлекательной части фестиваля. В этом был смысл.

"Если вы попали в первую сетку скобок, ваши матчи будут проходить на левом поле. Если вы находитесь во втором наборе скобок, они будут справа. Когда вы не нужны на поле, вы можете свободно покинуть арену или остаться и наблюдать за боем в разделе конкурентов ".

Зона соревнований была тем местом, куда нас быстро отправили, в задней части стадиона. В любом случае, оттуда был хороший обзор происходящего, так что все было не так уж плохо. Мы захватили почти всю часть секции, и команды Hidden Cloud и Hidden Rock бросали на нас неодобрительные взгляды.

Люди хлынули на стадион и начали заполнять его. Были отдельные ложи для более важных людей — кейдж, например, были все вместе, и я задавался вопросом, было ли это умным решением — и Грасс Чунин, помогающий проводить людей внутрь или продвигающийся сквозь толпу, раздающий буклеты или прохладительные напитки.

Были вступительные речи, но я пропустил большую их часть мимо ушей. Это не было никакой новой информацией, просто приветствия и попытка расшевелить толпу.

Первыми двумя раундами были Гаара против Тамашии — девушки из деревни Надэсико — и Темари против Омои, так что, по крайней мере, все началось на ура.

Тамашии была хороша, хоть и нервничала, но она сражалась с помощью чакрама, который направлял чакру ветра. Он нарезался ломтиками, казалось, был управляемым даже после того, как она бросила его, и когда она была вынуждена защищаться, ей удалось наполнить его чакрой и превратить в приличный щит. Но исход боя был почти предрешен с самого начала, и никто по-настоящему не удивился, когда Гааре удалось обездвижить ее и поединок был присужден ему.

"Это была хорошая пара", — сказала она, после того как он поднял ее с песка. "Но если ты когда-нибудь приедешь в Надешико, у нас будет настоящий поединок по правилам моей деревни". И она слегка наклонилась, чтобы поцеловать его в щеку, прежде чем плавно удалиться.

Толпа снова зааплодировала, послышались крики и кошачьи выкрики, потому что вы вроде как должны были восхищаться этим. Это было почти по-ниндзя мило, даже если вы не знали об обрядах предложения Надешико.

На другом поле Темари противостояла Омои с той свирепостью, которую мы все от нее ожидали. У нее было явное преимущество в типе — ветер перед молнией — и его меч означал, что ему нужно было гораздо более близкое расстояние, чем ей.

Это был нелегкий матч, ни в коем случае, и было задействовано несколько серьезных приемов. Но, в конце концов, она ухмыльнулась толпе, когда матч был присужден ей.

И казалось, что Hidden Grass продумал все, потому что в перерывах между матчами было развлечение. Марширующий оркестр вышел на поле, заполняя время до следующего матча, так что все шло по расписанию, но никто не скучал.

Во втором бою Каруи — и это была она — дралась с парнем из Хидден Рок. Но на другом поле Неджи противостоял одному из близнецов из "Скрытого тумана", Йоро.

Именно на этом было сосредоточено все мое внимание. Не только потому, что это был первый матч Конохи, но и потому, что сценарий выглядел ужасно знакомым. Не то чтобы я думал, что Неджи намеренно причинит ей боль. Против Хинаты это было личное. Но это не избавляло от ощущения, что все может закончиться плохо.

И да, хорошо. Это выглядело бы довольно плохо, если бы Коноху запомнили за избиение маленьких девочек. Не очень подходит для нашего имиджа.

"Пожалуйста, сделай все возможное", — сказал Неджи, звуча немного высокопарно. "Но, вероятно, с вашей стороны было бы разумно уступить".

"Я собираюсь сражаться", — заявила Йоро, вздернув подбородок. Она подняла кулаки, встав в боевую стойку. "Просто ты смотри".

Она прыгнула вперед, когда рефери подал сигнал к началу, лидируя двумя прямыми ударами и отсчитывая определенные числа вдоль комбинации. Только когда последняя была брошена на "ши", я понял шутку.

"Ни-сан-го-ро-ши", — повторил я с удивлением. 2,3,5,6 и 4, технически. Но это был также каламбур, означающий "убей своего брата". "Они все будут каламбурами, не так ли?"

"Мило", — сказала Ино. "Соответствует тому, как они представились".

Неджи в основном защищался, но очень мягко, просто ... отключил ее. По крайней мере, Нежный Кулак не выглядел жестоким, даже когда она изо всех сил пыталась удержаться на ногах.

"Я ... сдаюсь", — сказала она.

Мы зааплодировали. И когда она вернулась в секцию соревнований с прямой спиной и высоко поднятой головой, мы решили сказать ей, что она справилась хорошо. Это не было ложью, даже если она была вне класса.

А Хаку просто очень нежно отвел ее в сторону и заключил в объятия.

Затем Ино пришлось пойти и сразиться с Оборо, который, казалось, чувствовал себя обманутым из-за того, что он не сражался со мной. Ну, это было не похоже на то, что я имел какое-то отношение к матчам. Я ничего не обещал.

Ниндзя, предпочитающий гендзюцу и засаду, оказывался в несколько невыгодном положении, когда приходилось начинать бой в шести футах от него на виду и ждать, пока рефери даст добро на начало.

"Начинайте!"

Ино прыгнула вперед, бросаясь на него с кунаем в руках. Это было довольно хрестоматийное тайдзюцу, но оно заставило Оборо отступить. Он отступал и отступал, пока у него не появилось достаточно места, чтобы начать дзюцу, а затем множество клонов начало подниматься из земли.

Не Земные Клоны, они были слишком тонкими. Что они использовали в прошлый раз? Клоны дымки.

Они были гендзюцу, не могли нанести никакого урона, только теперь вся арена была заполнена телами, и Ино было бы трудно выбрать настоящего. Он мог атаковать откуда угодно, что давало ему преимущество.

"Призыв: Буря миражей!" Она коснулась пальцами земли, выгнув ладонь дугой вверх, чтобы под ней было место для чего-то маленького, что можно было призвать. Однако увидеть это было невозможно, потому что воздух начал колебаться и искажаться, пока повсюду не появились волнистые, мерцающие отражения Ино.

Теперь они оба были скрыты.

Но. Ино был сенсором. "Скрытый" был субъективной мерой.

Четыре кунаи с тянущимися взрывными нотами вылетели из "миража" — даже с разных сторон, впечатляюще — и приземлились в квадрате вокруг определенного участка земли. Когда они поднялись, они подбросили пыль и грязь в воздух вместе с кувыркающимся телом Генина.

Оборо ударился о землю и перекатился, настороженно оглядываясь на миражи. Он отразил первый залп кунаев, брошенных в него, и бросился к краю поля. Добравшись туда, он снял с пояса флягу с водой и открутил крышку.

"Выпуск воды; Дзюцу Черного Дождя!"

Из фляги повалил туман, поднимаясь в воздух и образуя туманное черное облако. Он завис над нами, и начался дождь. Дождь был черным — очевидно, в его фляге была не вода.

Затем он щелкнул взрывающейся нотой вперед. Из миража появился кунай, чтобы попытаться отразить его, но масло загорелось и распространялось до тех пор, пока не загорелось все кольцо.

Я почувствовал, как чакра Ино вспыхнула во время призыва, а затем исчезла. Я не запаниковал. Она была в порядке. Она была умна. Она знала, что делала.

Огонь выгорел сам собой. Мираж исчез; арена была пуста.

Затем кусок закопченной грязи сдвинулся рядом с его левой ногой, зияющая пасть — буквально, зубы, язык и все остальное — открылась, и Ино поднялась изо рта призыва, где она была зарыта под землей.

"Призывающий; Руки Со Скрытым Языком!" Похожие на хлыст языки вылетели из ее рукавов, обвиваясь вокруг него и связывая.

Ее руки сложились в странную квадратную печать. "КО разума-Тела!"

Оборо сильно дернулся, как в припадке. Затем он резко обмяк, глаза его снова закатились.

Подошел судья.

Ино отпустила его, позволив ему упасть на землю, и отступила назад.

"И победитель — ИНО ЯМАНАКА из "Скрытого листа"!"

Мы ликовали.

Ино помахала толпе рукой, чтобы скрыть, насколько усталой она выглядела. Она использовала три дзюцу призыва и дзюцу клана. Должно быть, это отняло у нее много сил. Но она улыбалась и была счастлива, и сделала это так хорошо.

Я взглянул на другое поле, но там было по-настоящему тихо и пусто.

"Кто-нибудь видел другую драку?" — Спросил я, немного огорченный. Если бы все прошло хорошо, мне пришлось бы драться с победителем в следующем раунде, а я его полностью пропустил.

"Это было очень коротко", — тихо сказала Хината. "Травяной ниндзя выиграл это". Она слегка нахмурилась. "Я думаю, это было какое-то парализующее гендзюцу? Его противник потерял сознание очень быстро".

У Муку из Hidden Grass были довольно фантастические шансы на него, согласно книге ставок. Он был одним из фаворитов на протяжении всего турнира. Я была достаточно умна, чтобы признать, что это немного беспокоило меня перед встречей с ним.

Но мой матч был следующим, так что мне пришлось спуститься на поле. Мы с Ли вместе направились вниз, и я дала пять Ино, проходя мимо нее в коридоре, но поспешила дальше. Я не хотел опаздывать.

Я был немного взволнован. Хах. Я был взволнован. Сказать "вроде того" было неискренне. Нервничаю, да, но только в предвкушении. Я чувствовал себя готовым. Я чувствовал себя подготовленным.

Несмотря на то, что мы наблюдали за боями здесь все утро, стоять посреди поля под пристальными взглядами всего стадиона было совсем по-другому. Пространство казалось больше, экспансивнее. Казалось, что за происходящим наблюдает еще больше людей. Полуденное солнце было высоким и ярким, освещая нас сверху вниз. Я занесла тени в каталог, которых было немного, на всякий случай зная об их расположении.

Нэцуи был высоким, темнокожим и сложен как борец. У нее была катана на поясе и многослойные металлические защитные перчатки для предплечий.

"Куноичи, как ты, меня тошнит", — сказала она низким рычащим голосом.

Я моргнула, пораженная. "Прошу прощения?"

В ее глазах был козырный блеск. Она хотела застать меня врасплох, и ей это удалось.

"Ты слышал меня", — сказала она, приподняв подбородок, подчеркивая это утверждение. "Ты приходишь на такой экзамен, как этот, и все время прячешься за спинами мужчин". Она нахмурилась. "Мы все видели вас в обеденном зале. А потом тебя провели через второй экзамен. Что ж, здесь тебе не повезло; теперь только ты и я. Здесь нет никого, кто мог бы защитить тебя."

"Верно", — сказал я неуверенно. В обеденном зале? Прячется? Она имела в виду, когда мы сдерживали Чоджи? Или она руководствовалась альтернативными мотивами, чтобы заводить друзей?

Я был немного растерян. Что только разозлило меня, потому что мы даже не начали ссориться, а она побеждала. Это была чушь собачья, простая и непринужденная, и это сработало.

Мое раздражение клокотало все сильнее.

Нетсуи удовлетворенно ухмыльнулся. "Куноичи, которые зависят от других, чтобы те все делали за них, не должны быть допущены. Это так ... слабо."

Я, думал я, покажу ей "слабость".

И, кроме того, она была неправа. Зависимость от других никогда не делала тебя слабым. Дружба никогда не делала тебя слабым.

Командная работа никогда не делала тебя слабым.

Я сделал глубокий вдох. Выдохнул. Превратил раздражение в холодную вспышку настоящего гнева и спрятал его подальше. Переставил ноги в стойку готовности и вежливо кивнул судье.

Судья опустил руку. "Уходи!"

Нетсуи большим пальцем вытащила меч из ножен и сделала выпад вперед. Она высоко занесла клинок, взмахнула им вверх и по дуге обрушила его вниз в обезглавливающем ударе. Она была быстра, и это могло стать проблемой.

Я взял в руку кунай. Вывел его на блокировку. Под нашими ногами тени наших клинков скрестились раньше, чем это произошло на самом деле.

Она замедлила шаг.

Лезвия соединены с самыми мягкими из "тнк".

На ее лице промелькнуло замешательство, отчетливо видимое так близко. Она попыталась отстраниться, но обнаружила, что не может пошевелиться.

"Мне очень жаль", — сказала я, слабо улыбаясь. "Похоже, вы пребываете в каком-то заблуждении. Поскольку у тебя было все утро, чтобы узнать о человеке, с которым ты дрался, я не думал, что в этом была необходимость. Но раз уж это так, пожалуйста, позвольте мне представиться. Я Шикако из клана Нара из Конохи. В данный момент ты находишься в моем дзюцу Владения Тенью. Если у вас есть какие-либо средства избежать этого, я бы посоветовал вам использовать их сейчас. "

"Что? Я..." Борьба с моим дзюцу была слабой, особенно в такой близости, по сравнению с тем, что, как я знал, я мог удержать.

Я немного подождал. "Нет? Жалость. Позвольте мне продемонстрировать, что вы должны были сделать". Я прочистила горло, убедившись, что мой голос услышан. "Тебя зовут Нэцуи Сато. Тебе пятнадцать лет, рост один целых шесть десятых двух метров, вес семьдесят пять килограммов. Вы закончили Академию Скрытого облака в двенадцать лет, в верхнем квартиле своего класса. Вы выполнили одну миссию ранга В, девятнадцать миссий ранга С и тридцать три миссии ранга D.

И это была вся информация прямо из книги ставок, хотя, судя по тому, как побледнело ее лицо, это действительно звучало довольно впечатляюще, что я мог вот так все отмотать.

"Твой обычный сэнсэй — Ти, но тебя выбрали в напарники к ученикам Киллера Б для этого экзамена, так как ты дошел до конца экзамена Hidden Rock, но сломал руку в конце второго экзамена и не смог участвовать в турнире".

Этот лакомый кусочек я на самом деле подслушала от них. Они обсуждали это ранее утром; как она продвинулась дальше всех на экзаменах и почему. Конечно, мы подслушивали. И я, очевидно, знал, что Каруи и Омои были учениками Киллера Б. Это было даже не сложно.

"И наконец", — сказал я. "У тебя очень интересный меч. Случайно, не семейная реликвия?

Ее лицо напряглось. "Пошел ты".

"Мм", — сказал я. Джекпот. Я нашел в себе смелость наступить на нее так же сильно, как она наступила на мою. "Отметина на лезвии ... Это символ клана Наганори из Страны Озер. Вы знали? Там есть интересная история. Тот, который даже довольно хорошо известен. Сорок семь ронинов."

"Заткнись!" Она залаяла.

"О, вы слышали об этом?" — Невинно спросила я. "Это было некоторое время назад, до основания деревень ниндзя, когда вокруг еще было много самураев. Видите ли, история гласит, что дайме Наганори напал на дайме Есинаку и был вынужден совершить сеппуку. По законам того времени, его самураи должны были совершить сэппуку вместе с ним. Вместо этого они сбежали. Как трусы. Это твое наследие?"

Я снисходительно поднял бровь, глядя на нее.

Настоящим концом истории было то, что самурай позже вернулся и отомстил за него, убив другого дайме, а затем умер. Несомненно, клинок передавался по наследству, и потомки в итоге обосновались в Скрытом Облаке и стали ниндзя, а не самураями. Но так же очевидно, что история и бесчестье не были забыты. Таков был обычай этого мира, где подобные вещи витали, словно темное облако.

"Может быть, я должен помочь тебе", — предложил я и начал двигаться. Я опустил руку, державшую кунай, вниз, вращая его по кругу, пока острие лезвия не оказалось у моего живота.

Пойманный в дзюцу владения Тенью, Нэцуи сделал то же самое. Кончик лезвия ее катаны едва коснулся ее кожи.

Теперь в ее глазах был настоящий страх, а не просто досада и раздражение.

"Если только ты не хочешь что-то сказать?" — Предложил я спокойно, любезно. "К судье, может быть".

Он был недалеко, достаточно близко, чтобы вмешаться. Я задавался вопросом, согласится ли он, должен ли я довести дело до конца. Мне было интересно, есть ли поблизости медики, которые могли бы вылечить ее потом.

Она стиснула зубы и уставилась на меня.

Я позволяю этой мысли превратиться в чакру. В намерение убить.

Что, если я убью тебя?

"Я... я сдаюсь", — выплюнула она, запинаясь на словах. "Прекрати. Просто. Я сдаюсь".

Судья был между нами. Это ничего бы не сделало, чтобы остановить меня — только позволило бы мне контролировать и его тоже, — но я воспринял это как сигнал, которым это было, и нарушил свое дзюцу.

Я отступил назад.

"Спасибо за матч", — сказал я, вежливо кланяясь и не сводя с нее глаз.

Она умчалась с поля. Судья объявил матч, но раздались лишь слабые аплодисменты. Казалось, большинство людей наблюдали за другим боем.

Я прокрался обратно в секцию конкурентов. Чоуджи, по-видимому, уже находился в режиме полного стресса от еды и вовлек в это других под предлогом того, что сейчас время обеда. Кто-то — и я подозревала, что Тентен — приготовил одеяло для пикника, походный стол и чайник, полный горячего чая с кружками.

Я обошла их, присоединившись к Саске, который стоял, прислонившись к передним перилам, наблюдая за ходом матча Ли.

"Это действительно было необходимо?" — спросил он, бросив взгляд в мою сторону.

Я нерешительно ухмыльнулся его шарингану, но не смог изобразить ничего, кроме раздражения и злости из-за прерванного боя. Это задержалось, как зуд у меня под кожей. "Есть древняя поговорка клана Нара, которая описывает эту ситуацию", — серьезно сказал я. "Говоришь чушь, получаешь удар".

"Это не так", — автоматически ответил Саске. Он становился слишком хорош в том, чтобы называть меня дерьмом. "Что случилось?"

"Ино пришлось поджечь всю арену", — проворчал я, что было только половиной проблемы и сутью вопроса одновременно.

Он закатил глаза. "Не жалуйся, потому что это было легко. От тебя отрекутся".

Я толкнула его локтем, проскальзывая рядом с ним, чтобы тоже посмотреть матч Ли. Он сражался с Шику — другим Туманным близнецом, — что было невезением с ее стороны.

"Но на самом деле", — неодобрительно продолжил Саске. "Монолог? Ты пытался дать ей вырваться и напасть?"

Я старательно не отвечал.

Он вздохнул. "Неужели? Что ж. Всегда есть следующий раунд ".

Внизу Ли подбадривал своего противника. "Превосходнейшая атака!" — воскликнул он, поскольку ни один удар не был нанесен. У меня было ощущение, что он искренне верил в каждое из своих ободрений, как бы они ни звучали. "Такой страстный! Пожалуйста, продолжайте атаковать с такой юношеской энергией!"

Бедная маленькая Шику уперлась руками в бедра и тяжело дышала, явно измученная. Но через секунду она снова подняла их высоко.

"3! 7!" — прохрипела она, влетая в другую комбинацию. Я задавался вопросом, были ли каламбуры мнемоническими средствами, помогающими запомнить их, в той же степени, в какой они были названиями атак. "5! 6! 4!"

Ми-на-го-ро-ши, я перевел. Убейте их всех.

И она тоже была таким жизнерадостным маленьким ребенком.

Ли продолжал подбадривать ее вплоть до установленного срока, к тому времени она была настолько измотана, что больше не могла стоять. Это, безусловно, был один из способов победить.

А потом он подвез ее на спине подальше от арены, потому что он был Ли.

В следующем матче все действительно начало становиться интересным. На одном поле Киба противостоял куноичи из Hidden Rock, но на другом… Хината нарисовала Канкуро.

Она выглядела наполовину испуганной, наполовину решительной.

Все пошло не совсем так, как ожидалось. Бьякуган явно был удивительным противовесом большинству его кукольных способностей. Прячется? Об этом не может быть и речи. Внезапные атаки? Ни единого шанса. Несколько противников? Это не проблема.

И она могла видеть и перерезать нити чакры, что поставило его в действительно невыгодное положение, когда она начала атаковать.

Не просто разрезать их. Хината схватила один и пропустила через него свою чакру, как через перегрузку. И это сработало. Канкуро выругался и отдернул руку, раненую или, по крайней мере, онемевшую.

Газовый баллон, казалось, был тактикой последнего броска. И хотя это замедлило ее, это почти ничего не сделало, чтобы остановить кулак чакры, который она обрушила на Карасу, и осколки разлетелись по полю.

Хината кашлянула.

Я ждал, затаив дыхание.

Она покачнулась. Затем она собрала еще один кулак чакры и пронеслась через поле — прямо к Канкуро.

Его рот произнес слова, которые были слишком тихими, чтобы их можно было расслышать, но вполне могли быть "о черт".

Хината столкнулась, как крушение поезда — чистая и разрушительная сила.

Повалили клубы дыма и пыли, на мгновение скрыв результат. Когда он рассеялся, Хината опустилась на колени в центре него, едва держась на ногах.

И Канкуро.

Канкуро был выброшен за пределы ринга.

Ино издала крик чистой и неверящей радости. "ХИНАТА!"

Мы разразились аплодисментами, не менее восторженными. Я бросил взгляд на Темари и Гаару, чтобы посмотреть, как они реагируют. Темари поймала мой взгляд и подняла одно плечо в безразличном пожатии. Она лениво захлопала в ладоши.

Гаара никак не отреагировал. Что ж. Могло быть и хуже.

Хината пошатнулась еще раз и очень медленно рухнула вперед на землю. Двое медиков выбежали из-за боковой линии с носилками и уложили ее на них.

Канкуро встал, отряхнулся и собрал разбросанные части своей куклы щелчком нитей чакры, затем побрел за ними.

Неджи оттолкнулся от перил и зашагал к выходу, явно намереваясь спуститься в лазарет.

"Я пойду с тобой", — сказала Тентен, поднимаясь на ноги.

"У тебя все еще есть твоя борьба", — напомнил он ей, едва сделав паузу.

Я бросаю последний взгляд вниз. На другом поле Киба сражался с чем-то похожим на гигантских шершней. Поди разберись. Должно быть, она была из клана Камизуру. Он и Акамару хорошо освоили свои Туннельные движения Клыками, хотя пчелы, казалось, выделяли какое-то липкое вещество, пытаясь прижать их.

Другими словами, почти та же тактика, которую Кидомару использовал против нас.

"Я пойду", — сказал я. "Удачи тебе в бою, Чоуджи. Если я не вернусь, Ино может подбодрить тебя за меня. О, и у меня есть дайфуку, если ты выиграешь."

Его глаза загорелись. Я не был выше подкупа. Я был готов к подкупу. Хороший ниндзя всегда был готов.

Я нырнула в выход и поспешила за Неджи, но все еще слышала, как Ино последовала за мной. "Перестань думать своим желудком!"

Лазарет — это просто набор палаток, разбросанных за стадионом. Когда мы нырнули через входную дверь, Хинату перенесли на кровать и осмотрели. Канкуро развалился неподалеку, вертя в руках кусок сломанной куклы.

"С ней все в порядке", — сказал он, пожав одним плечом. "Это был просто какой-то нокаутирующий газ. Даже если бы я не дал им противоядие, она бы проспалась через пару часов." Он кивнул. "Я больше беспокоился, что она прикоснулась к Карасу, но не похоже, что на ней было что-то из этого".

И этим ходом Канкуро, по моей оценке, набрал около миллиона очков.

Не то чтобы он мне не нравился. Просто, по сравнению с прямотой его брата и сестры, Канкуро было гораздо труднее прижать к себе. Он был кукловодом, и все это значило. Вы никогда до конца не понимали, что вы там видите.

Но это были не те действия, которые вы совершали для кого-то, кто был просто противником. Он последовал за ней. Снабдил противоядием и проверил, что, уничтожив его оборудование, она не повредила себе хуже. И потом, даже после этого, он остался, чтобы она не была одна.

Неджи придвинулся ближе, заняв позицию у изножья кровати, как статуя стража.

"Спасибо", — тихо сказала я. "Как Карасу?" — спросил я.

"Потерпел крушение", — мрачно сказал Канкуро. "На то, чтобы вылечить его, уйдет несколько дней. Это было неловко ".

"Это был хороший бой", — сказал я, потому что на это особо нечего было сказать.

Он фыркнул. "Нет, это было не так. Чио-баасама собирается убить меня". На самом деле он выглядел довольно расстроенным из-за всего этого.

Я почувствовал укол сочувствия. Не настолько, чтобы сожалеть о победе Хинаты — это было потрясающе, — но достаточно. "Чийо?" — Подсказал я. "Она дублер Казекаге, верно?"

Он снова перевернул кусок дерева, проведя большим пальцем по зазубренному краю. "Да, именно так. Однако она не хочет эту должность, и вы слышали, каковы планы Гаары. Каким-то образом он убедил ее вернуться и снова возглавить Корпус Марионеток. Я не уверен, что поблагодарил бы его за это."

"Почему бы и нет?" — Спросил я.

Он ухмыльнулся. "Она настолько же сумасшедшая, насколько и опасная. Я многому научился, но это был опыт ".

Я, конечно, мог бы это понять.

Куренай-сенсей прервала наш разговор, нырнув в медицинскую палатку. Она выглядела слегка удивленной, увидев нас, но не остановилась, чтобы поговорить. Вместо этого она отправилась на прием к медицинскому ниндзя.

Я должен был признать, что присутствие здесь одного из наших джоунинов все еще немного успокаивало.

К тому времени, когда Хината очнулась и медики были готовы отпустить ее, мы пропустили две серии матчей, но как раз успеем вернуться к последней. Которых я действительно ждал с нетерпением, потому что Саске был на одном поле, а Хаку — на другом.

"Я могу ходить", — пробормотала Хината и соскользнула с кровати. И продолжала скользить, пока не оказалась на коленях на полу.

Я опустился на колени рядом с ней. "Достаточно справедливо. Но было бы быстрее, если бы мы помогли тебе, не так ли?"

Я мог абсолютно понять нежелание выглядеть слабым или травмированным в подобном соревновании. Я бы, наверное, протестовал точно так же. Однако это не означало, что я все еще не хотел ей помочь.

Хината попыталась подняться на ноги. Даже когда я проскользнул у нее под мышкой и помог подняться, особого успеха это не принесло.

"Ты не хочешь оставаться здесь дольше?" Я подтвердил. Я сомневался в этом. На самом деле никто никогда не хотел оставаться в больницах. Это было правилом.

Она покачала головой мне на плечо.

Я посмотрела на Неджи. Он дернулся вперед, затем снова отстранился. Правильно. Никакой помощи здесь нет.

"Хорошо", — сказал я, задаваясь вопросом, как мы собираемся справиться. Я мог бы использовать Теневое дзюцу, но я не был уверен, что это действительно будет очень хорошо для нее. "Принцесса несет для принцессы-победительницы", — решила я. Я пригнулся, перекинул ее ноги через одну руку и поднял ее.

Это был прием, который ниндзя не особенно любил использовать. Это блокировало мои руки, выводило из равновесия и поставило бы нас обоих в невыгодное положение, если бы на нас внезапно напали. Была причина, по которой большинство ниндзя ходили на спине, даже когда таскали детей по деревне.

Но на самом деле я не хотел бросать ее, и это было намного легче, чем пытаться заставить ее остаться у меня на спине.

"О, но ты..." — пробормотала она и сделала сонный жест рукой. В остальном она не казалась особенно встревоженной. Я бы назвал это победой.

"Расслабься", — сказал я. "Все будет хорошо. Неджи здесь, присматривает за тобой. И мне сообщили, что у меня есть привычка прятаться за спинами мужчин.

Хината просто выглядела смущенной. Неджи издал самый пренебрежительный звук, который я когда-либо слышала. Я очень резко вспомнил, что Неджи, скорее всего, видел мои первые убийства в Лесу Смерти или, по крайней мере, непосредственные последствия. И в течение нескольких дней после этого считал меня угрозой.

Я ухмыльнулся ему. Шутка была смешнее, когда в ней участвовали люди.

Хинату встретили аплодисментами героя. Я опустил ее на одеяло для пикника, и ей очень быстро дали чай и еду и окружили со всех сторон, защищаясь. (Если я послал улыбку группе "Скрытое облако", что ж, это было лишь слегка назло.)

"Ты победил?" — Спросила я Кибу, подталкивая его плечом.

"Почему", — пожаловался он. "Это всегда жуки? Сино собирается убить меня. А у Акамару весь мех пропитан медом."

Акамару казался вполне довольным ситуацией, если количество облизываний, которые происходили, было каким-либо показателем. Но я мог видеть, что это было бы недостатком.

Это не помешало мне посмеяться над его страданиями. Но я мог видеть.

"Как и Тентен. И Чоуджи, — сказала Ино. "Я думаю, тебе лучше раскошелиться на товар".

Я услужливо нашла свою сумку и порылась в ней, пока не нашла нужный свиток для хранения. В данный момент я не хотел их путать. Дайфуку были просто привезенными из магазина коробками по двадцать штук в маленьких индивидуальных пластиковых упаковках. Это не обязательно было плохо, когда имеешь дело с ниндзя-параноиком. "Вот, Чоуджи. Поздравляю. Извини, что я это пропустил."

"Следующий раунд", — сказал он. "Это я и Киба".

Киба ухмыльнулся. "Это будет весело".

Чоуджи, должно быть, был в хорошем настроении после своего матча, потому что он даже раздал сладости всем, распечатав их, даже командам "Туман" и "Песок". Дружба в стиле Акимичи.

Саске сражался с мальчиком из деревни Скрытых Звезд, у которого была какая-то очень интересная чакра. Его метод атаки был почти похож на плащ Джинчурики Наруто, в том смысле, что это была затвердевшая чакра, которая окутывала его для атаки и защиты. Не было похоже, что он мог двигаться, пока использовал его, потому что он оставался неподвижным и просто использовал его усики для колющих атак.

Это была очевидная слабость, которой воспользовался Саске.

На другом поле Хаку сражался с девушкой из Hidden Grass — Рюузецу. У нее были белые волосы и глаза, которые почти были похожи на глаза Риннегана. Мне пришлось сделать двойной дубль, когда я увидел ее. Ее специальностью, казалось, было огненное ниндзюцу, и хотя поначалу это казалось хорошим сочетанием с ледяным стилем Хаку, к сожалению, это было не так.

Он создал одно зеркало, чтобы заблокировать удивительно большой огненный поток, нырнул через него и вышел из другого позади нее, и заградил ее сенбоном.

Что касается предоставленной информации в книге ставок, Хаку был чем-то вроде темной лошадки. О нем было так мало информации, в основном из-за того, что обычные показатели оценки в академии не применялись и что он технически не был ниндзя Тумана очень долго.

Тем не менее, к его первому матчу был большой интерес, и он показал себя хорошо, вынудив Рюузецу сдаться в скором времени.

И на этом первый раунд закончился.

Я действительно надеялся, что завтра все пройдет лучше.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 94

Ничто великое не дается легко, ничто выигранное не теряется. Каждое благородно совершенное доброе дело всегда окупит его стоимость. ~ Аноним.

.

.

"Добро пожаловать на Второй раунд экзаменов Hidden Grass Chunin!"

Второй раунд начался с матча Гаара — Каруи, так что, конечно, все началось на ура. Сегодня был только один бой за раз, так как матчей было в два раза меньше, и поэтому матчу была отведена вся арена.

Каруи была хороша. В этом не было никаких сомнений. Но она была бойцом кендзюцу, и поэтому оказалась в незавидном положении, вынужденная пытаться сразиться с Джинчурики мечом. Или необходимость попытаться сразиться с пользователем АОЕ ниндзюцу с мечом, если бы это было лучшим описанием. С самого начала все складывалось не в ее пользу.

Даже использование дзюцу молнии не сильно помогло, потому что Гаара смог создать громоотводы, как я предположил, изменив состав частиц своего песка. Умный. С другой стороны, у него была практика борьбы с пользователями молнии во время Вторжения Гелелей, если я правильно помню.

Хотя в поединке было несколько интересных моментов, я сомневался, что я был единственным, кто совершенно не удивился, когда Гаара победил.

Следующим боем была Темари против Неджи, который был для меня более интересным, потому что не было полной уверенности, кто победит.

Темари открыла сцену несколькими широкими порывами ветра и держалась на расстоянии. Она даже провернула трюк с "полетом на своем веере", который я запомнил по прошлым экзаменам.

Неджи, наоборот, напомнил нам, что он был быстр и мог уворачиваться и отклоняться с лучшими из них. И, о да, его дзюукен теперь был оснащен дистанционными атаками. Это было серьезное улучшение.

Я мог видеть, как Темари переоценивает ситуацию, когда она приземляется обратно на землю. "Освобождение от ветра", — прорычала она. "Великая задача Дракона".

Небо потемнело, завыл ветер, и она обрушила торнадо прямо на Неджи. Это потрясло нас, даже на трибунах, хлесткие порывы холодного воздуха трепали мою одежду и волосы, обжигали кожу. Вероятно, чем дальше вы спускались, тем хуже было. Вероятно, ужасный, прямо посередине.

Неджи сделал все, что мог, и развернулся к Кайтен.

Я отследил его чакру, поэтому не удивился, когда ветер стих и его там больше не было.

Темари сделала очевидное и проверила вниз. Это было логичное место, чтобы избежать атаки с воздуха.

Поэтому, естественно, Неджи упал на нее сверху, взлетев в воздух от какой-то комбинации Кайтен и ее атаки. Это была почти точная имитация Туннельного Клыка, на самом деле, хотя, без сомнения, оба клана были бы раздражены, если бы я сделал сравнение.

Темари захлопнула свой Тессен, используя холодную сталь как последнее оружие, чтобы держать его на расстоянии. Но теперь она была в пределах досягаемости его предсказаний.

"Ты следующий", — прошептала мне Ино. Как будто я мог забыть.

"Пожелай мне удачи", — сказал я. Но я чувствовал себя довольно уверенно. Если этот парень был пользователем гендзюцу, то у меня не было никаких проблем, независимо от того, насколько хороши его шансы.

Муку был Травяным шиноби и на несколько лет старше меня. У него были темные волосы, собранные сзади в конский хвост, и бледные аристократические черты лица. Я не припоминал, чтобы видел его на наших экзаменах на Чунина, хотя там была Спрятана Трава. Либо он не был готов, они хотели задержать его на этом экзамене, чтобы он сражался на своей родной земле, либо были другие причины не посылать его.

Невозможно определить без дополнительной информации.

Я поклонился ему, потому что это было вежливо. Он поклонился в ответ, то же самое неглубокое движение "не отводи глаз от своего противника".

"Идите", — сказал судья.

Я веду с Теневым дзюцу, идущим прямо на него, потому что это было легко и очевидно, и именно это я использовал в последнем бою. Ложный выпад. Первый ход.

Муку промчался через набор ручных печатей, но позволил им соединиться.

У меня была секунда сокрушительного разочарования. Этот бой должен был быть таким же, как и предыдущий.

Муку закончил свои ручные печати и позволил им соединиться и-

О. Это было не гендзюцу. Это вообще не было гендзюцу. Хината была неправа.

"Стиль запечатывания: Выпуск огня", — торжествующе скомандовал Муку. — "Тюрьма для одного человека!"

Печати скользнули по моей тени, они обвились вокруг моей груди и рук, как раскаленные железные полосы. Они были как живое существо, отслеживающее мою чакру обратно к ее источнику и душащее ее.

Мое дзюцу отключилось.

Вся моя чакра отключилась. Оно все еще было там, но я не мог к нему прикоснуться, как будто мои вены были сделаны из стекла. Я потянулся, потянул, но ничего не вышло.

Я дрожала, мышцы расслабились, но разум внезапно стал восхитительно острым.

У меня не было чакры. У меня не было чакры, и я был в гуще боя.

Ну, тогда.

Я опустилась на одно колено, согнувшись и упершись ладонями в землю, наблюдая за Муку из-под прикрытия моей челки. Какое-то парализующее гендзюцу, сказал Хината. Его противник потерял сознание. Она видела и сделала вывод, и была неправа насчет того, почему, но, тем не менее, это сказало мне, как это выглядело. Как человек обычно реагировал бы на то, что его так внезапно отрезали от его чакры.

"Ты..." прохрипела я с громким и очевидным вдохом. Как страдание. Как приманка.

Муку подошел ближе, уверенный в своем дзюцу, уверенный, что я больше не представляю угрозы. "Все еще не спишь? Тогда ты должен сдаться. Ты не сможешь использовать чакру, пока я не сниму печать. Ты ничего не можешь сделать".

Он остановился. Я прикинул расстояние.

Это должно было бы сработать.

Я оторвался от земли, разворачивая руки и нанося удар ногой с размаху. Он явно был застигнут врасплох, ничего от меня не ожидая и уж точно не нападения.

Я продолжал идти, используя инерцию, чтобы продолжать двигаться, моя другая нога последовала за ним, чтобы нанести удар сзади в его лицо, руками упираясь в землю для большей силы.

Он отлетел в сторону, но пришел в себя, вскочив на ноги.

Черт. Элемент неожиданности исчез.

Я выхватила кунай из своей сумки, бросила ему набор и еще пару в мои руки. Я погнался за ним, но на этот раз он был готов, не застигнут врасплох, не удивлен. Он блокировал первый удар, прорвался сквозь мою защиту и сомкнулся вокруг моей руки.

Я повернулась назад, попыталась отстраниться, но была слишком медленной.

Раздался щелчок.

Щелчок и белая, ослепляющая боль.

Боль и нет чакры, чтобы заглушить ее. Сдавленный звук замер у меня в горле. Мой кунай выпал из моих пальцев.

Он заколебался, на секунду ослабив хватку, явно не намереваясь нанести реальный вред. Отсутствие чакры не просто означало, что я не был таким сильным или быстрым — это означало, что я также не был таким выносливым. Это движение не было предназначено для нанесения ущерба.

Я поменял хватку, которая была у меня на другом кунае, и нанес ему неуклюжий удар слева. Он заблокировал и это, изменив позу и перекинув меня через свое бедро. Это было сравнительно мягкое движение, больше отвлекающее, чем атакующее.

Я ударился о землю — боль — и перекатился — еще больнее — на руки и колени. Моя рука была сломана, я в этом не сомневался. Моя рука почти онемела. Это было бы почти бесполезно.

Итак, тайдзюцу не сработало. Мне нужно было что-то еще. Другой метод. Еще один способ нападения. Что-то, что могло бы отвлечь его, по крайней мере.

Черт. Если бы я мог использовать печати -

Но почему бы и нет? Я не мог активировать их, потому что не мог использовать чакру. Но у меня все еще была кровь. И кровь все еще была проводником чакры, независимо от того, мог я использовать ее или нет прямо сейчас.

Я опустил голову, как будто у меня подкосилась рука, создавая под собой крошечное пространство, где я мог бы работать, если бы работал быстро.

Я вытащила пару взрывающихся меток из своей сумки, небрежно уронив их под себя, и порезала большой палец о свой кунай. Кровь, которую я использовал, чтобы сделать на них пусковую печать, спираль для сбора чакры из воздуха, пока она не достигнет определенного предела и не активирует все, к чему она была прикреплена.

Затем я согнул запястье и размазал кровь по предплечью, разрушая линии печатей сопротивления, которые я больше не мог игнорировать. В них были встроены системы безопасности, которые переопределялись и просто исчезали, когда они больше не могли функционировать.

Я почувствовал себя легче. Свободнее. Все еще без чакры, но это был еще один трюк, еще один шаг вперед, которого он не ожидал.

Я поднял голову.

"Вы готовы сдаться?" — спросил я. — Сказал Муку, стоя теперь еще дальше назад. Он был настороже, но недостаточно.

Я улыбнулась, сверкнув зубами. Моя кровь горела в моих венах, жар и стекло. "Нет".

И еще раз я оттолкнулась от земли, подбирая на ходу свои бирки, размытые по траве быстрее, чем раньше.

На этот раз он был готов, но я рассчитывал на это, делая ложный выпад и отступая назад, удар, которого он попытался избежать, удар, который безвредно пролетел по воздуху. Бирки, которые я прикрепила к его рубашке, а затем вытащила, отступив на безопасное расстояние.

Они не сработали. Черт. В этом и заключалась проблема с изобретением печатей на лету. У меня была теоретическая оценка того, сколько времени потребуется, чтобы достичь предела активации, но это было теоретически.

Он сорвал их и отбросил в сторону. Они медленно трепетали на ветру. "Взрывающиеся метки? Ты даже не можешь..."

Они ушли. Сначала один, потом другой в цепной реакции. Не совсем в эпицентре событий, но достаточно близко.

Погрешность в три секунды. Это ужасно.

Я бросился в дым. Муку шатался, но и сейчас не был поврежден. Я ударил его ногой в живот, попытался вслед за этим ударить коленом в подбородок, переходя прямо к жестокой лобовой атаке.

Он пришел в себя, схватив меня за ногу, обхватив рукой мою лодыжку, так что она так и не приземлилась. Я воспользовалась этим, оттолкнувшись от своей придавленной ноги и вперед, на него, соединяя их вместе вокруг него и прижимая его руки к бокам.

Он бросился на землю, навалившись всем своим весом и раздавив меня. Мы крутились и хватались. Я попытался ударить его кунаем, едва дыша от боли, пронзившей мою сломанную руку. Он высвободил руку и поймал ею мою.

Безвыходное положение.

Мы покатились по земле. Он откинул голову назад, чуть не ударив меня головой в нос. Я едва избежала этого, низко опустив голову и прижавшись к его.

Я не собирался долго ждать. Не мог продолжать в том же духе. Он бы выздоровел, а я нет. Мое окно возможностей закрывалось, разгораясь, как магниевая вспышка.

Я должен был что-то сделать.

Что-то мягкое ударило меня по лицу, мои собственные волосы развевались, когда мы боролись, заплетенные в косу помехи в ближнем бою. Она была закручена вперед, вокруг него.

Я не думал. Только реагирую. Не было времени обдумывать действия, только делать их. Я укусила его, схватив зубами и откинувшись назад.

Я была не из тех людей, которые вплетают в волосы проволоку ниндзя или макибоши на случай, если кто-нибудь схватит их. В обычных обстоятельствах, если кто-то был так близко, он отдавался моему теневому дзюцу. Но она все еще была похожа на веревку, все еще крепкая, все еще прочно прикрепленная к моей голове. В правильных условиях все еще опасно.

Она туго натянулась у него на горле.

Теперь мы были в другой игре. Вместо того, чтобы он пытался убрать мою руку, я держала его, напрягаясь и сгорая от желания протянуть ее, вместо того чтобы ответить. Мои ноги были крепко сжаты вокруг его груди. Я больше не был просто помехой — я был опасностью.

Он замер.

Меня не обманули. Его чакра выдала его. Я держался, отстраняясь все дальше. Основание моего черепа пульсировало, волосы не предназначались для такого использования.

Когда стало ясно, что уловка не сработала, он снова начал сопротивляться. Но сейчас я был так близко. Так чертовски близко. Я не собирался проигрывать. И он слабел. Он не мог дышать. Он бы запаниковал. Теперь это не займет много времени.

Это было не так.

Он снова обмяк, на этот раз по-настоящему. Его чакра дернулась и стала пассивной. Печати исчезли с моей кожи, сгорая, и моя чакра снова была моей.

Я отпускаю его. Скатилась с него. Пошатываясь, поднялся на ноги. Я подтянул медицинскую чакру к своей рабочей руке, прижал ее к сломанной руке и онемел в этой области. Косой сложный перелом плечевой кости. Он проткнул кожу во время драки, и кровь потекла по моей руке. Окружающие ткани были опухшими и раздраженными, но, похоже, лучевой нерв не был поврежден. Это было хорошо.

Судья осторожно подошел к нам. Опустился на колени рядом с Муку. Кивнул.

"Победительница — Шикако Нара", — провозгласил он.

Раздалось несколько смущенных, разрозненных аплодисментов. Были некоторые звуки, которые не были-

Я покачал головой. О. Они освистывали. Правильно.

Группа медиков вышла на поле с носилками и забрала Муку. Я последовал за ними, почти безучастно. Сначала они осмотрели его, что было достаточно справедливо, потому что я взялся за его горло, а это могло быть гораздо опаснее для жизни. Учитывая метод, который я использовал, даже я не мог быть уверен, потерял ли он сознание от недостатка воздуха или от сдавливания кровеносных сосудов на шее.

Я ждал, пока они закончат с ним, и пока я ждал, появились Саске и Неджи. Это была странная пара и совершенно неожиданная, но в ней было немного смысла, потому что Неджи уже дрался, а Саске появился гораздо позже. Кто знал, сколько времени это займет.

"Ино хотела подойти и наорать на тебя", — сказал Саске, подтверждая это. "Но она следующая против Ли".

Я пожал одним плечом. "Все в порядке. Тебе не обязательно было приходить."

"Конечно, мы это сделали", — спокойно сказал Неджи. "Приказ хокаге гласил, что никто не должен быть один, помнишь?"

Вряд ли я мог с этим поспорить, не так ли?

"Да, они были", — сказала Цунаде-сама, ныряя в палатку и заставляя других медиков кричать со смесью негодования и благоговения. Я мог бы посочувствовать этому чувству. "Я рад, что кто-то обратил на это внимание".

Какаши-сенсей нырнул вслед за ней, и я улыбнулась ему, потому что мои руки были слишком заняты, чтобы махать. Он широко улыбнулся мне в ответ. "Твой грэпплинг ужасен", — сообщил он мне. "Нам нужно поработать над этим".

"Не совсем мое обычное внимание", — согласился я и позволил Цунаде подтолкнуть меня к смотровой койке.

Она осмотрела меня с помощью чакры, а затем просто закатила глаза. Она провела пальцем по строчке на плече моей куртки, и она распалась так, что вся рука соскользнула.

"Шикако!" — Запротестовал Саске, в его голосе звучало нечто среднее между раздражением и полным изнеможением. "Ты не можешь просто стоять и вести беседу, в то время как у тебя торчит кость руки! Ты должен что-то сказать!"

Я взглянул на него и почувствовал легкую тошноту. Мол, да, мое дзюцу подсказало мне, что происходит, но видеть это было совсем другое дело.

"Это называется плечевая кость", — сказал я, потому что на самом деле. "Кость руки". И тогда я действительно не смог устоять. "Но я не думаю, что это настолько смешно".

Судя по каламбурам, это было слабо. Но Саске действительно выглядел так, как будто был в нескольких дюймах от того, чтобы ударить кого-нибудь в лицо, так что ... Успех?

Цунаде отдала несколько приказов медикам, полностью ожидая, что им подчинятся, и несколько из них подбежали, чтобы увидеть ее в действии. Или посмотреть, о чем кричали люди. Один из них побледнел, но другой перевернул тележку с припасами, так что я предположил, что они не все просто глазели.

Она манипулировала этой областью с помощью чакры, задвигая кость обратно под кожу, где ей и полагалось быть, и запечатывая все это. Область онемела, и я ничего не чувствовал, и я был совершенно доволен этой ситуацией.

"Обычно я бы посоветовала тебе дать ему отдохнуть, чтобы он ослабел на легком дежурстве", — сухо сказала она, заставляя меня поднимать и разжимать его, проверяя диапазон движений, а затем плотно обматывая бинтом место, которое было повреждено, даже если там больше не осталось ничего, кроме слабого следа. "Но почему-то я не думаю, что это возможно. Просто постарайся не сломать его снова ".

"Я буду стараться изо всех сил", — согласился я, благодарный, что она не собиралась навязывать все как обычно. Потому что "легкая обязанность" и "бой с Гаарой" не совсем совпадали. И я не хотел проигрывать. Я был… ладно, нет. Я не волновался. Если бы никто здесь не исцелил это, я мог бы сделать это сам. Но то, что сделала Цунаде, было намного лучше всего, что я мог бы сделать сам, так что это было хорошо.

Она фыркнула. "Попробуй", — сказала она. "Но ты проделал там хорошую работу. Гражданские, возможно, и не были впечатлены, но ниндзя встал и обратил на это внимание ".

Я в замешательстве наклонила голову, бросив взгляд на сэнсэя.

Он поднял глаза от своей книги, казалось, его это позабавило. "В толпе есть Джоунин, который не захотел бы участвовать в этом матче", — сказал он. "Клан Кантокуша — это те, кто управляет Кровавой Тюрьмой — их дзюцу в основном используется для сдерживания серьезных преступников-шиноби".

"Имеет смысл", — сказал я, потому что запечатывание ограничения чакры было действительно полезно для тюрем. Это означало, что в лучшей тюрьме будет лучшее ограничение чакры. Если бы я знал это заранее ... Но я не знал. Потому что названия его клана не было в книге ставок. Ни у кого из Травяных ниндзя не было фамилий, и я даже не задумывался об этом.

"Некоторые люди были совершенно сбиты с толку тем, как тебе удалось избежать печати", — лукаво продолжил Какаши-сенсей, как будто он делился со мной шуткой.

Я непонимающе уставилась на него. "Избегать этого?" — Медленно повторил я. "Но я ... не избежал этого?" Это прозвучало как вопрос с подвохом. "У меня не было никакой чакры, и я не использовал никаких дзюцу?"

Какаши-сенсей кивнул. Очевидно, он знал это. Он так же очевидно хотел, чтобы я это сказал. Ни Саске, ни Неджи не выглядели удивленными. Они оба тоже могли бы это сказать. Может быть, это было на пользу медицинскому ниндзя? Неужели они думали, что я избежал этого? Или они должны были распространить информацию о том, что я не избежал этого?

Я сдался.

"Спасибо, Цунаде-сама". Я спрыгнула с кровати, собирая свой выброшенный рукав. "Ладно, пойдем посмотрим на Ино и Ли".

Я вернулся в секцию конкурентов и сразу же был осажден. Киба обнял меня за плечи и прижал к себе. "С твоими волосами," — прокричал он. "Я не могу в это поверить. Я собираюсь рассказать всем ".

О нет. "Все здесь", — попыталась я. "Тебе не нужно больше никогда об этом упоминать".

Его усмешка не была доброй. "О, нет", — сказал он, направляя меня, пока я не прижалась к Чоджи. Они делали со мной то же, что мы вчера сделали с Хинатой — надежно укрыли меня в центре группы, как пингвина, который прячется от холода. "Это никогда, никогда не будет забыто".

"Это сработало", — тихо проворчала я. Он был слишком радостен. Мне это принципиально не нравилось.

"Вот почему это удивительно", — сказал Киба. "И почему я собираюсь рассказывать эту историю до конца твоей жизни. Кроме того, ты знал, что Хана однажды разорвала парню горло своими зубами?"

"Это ... впечатляет", — остановилась я.

Внизу Ино и Ли стояли друг против друга в центре арены. Как один, они подняли руку с двумя вытянутыми пальцами. Печать конфронтации. Независимо от того, обсуждали ли они это ранее, или это была просто привычка, это был приятный жест.

"Я с нетерпением жду этого боя!" — Радостно сказал Ли. "Пожалуйста, сделайте все, что в ваших силах, Ино-сан".

Ино начала бой с гендзюцу, потому что она была слишком умна, чтобы когда-либо пытаться противостоять Ли с помощью тайдзюцу. Но гендзюцу было наиболее полезным, когда вы не осознавали его наличия, и гораздо меньше, когда кто-то видел, как вы его применяете.

Он легко преодолел первый слой, отвлекся на второй слой достаточно надолго, чтобы Ино успела расставить другие ловушки, но сломал и этот слишком быстро.

Ино была сильно уклончива в этом бою, потому что ей совершенно не помогло то, что Ли смог напасть на нее. Как только это произойдет, все будет в значительной степени кончено. Поэтому она избегала этого со всей возможной хитростью.

Конечно, Ли не был легкой мишенью.

"Стой спокойно и дай мне ударить тебя!" Голос Ино прокричал с угла поля, когда Ли легко заблокировал набор брошенных сюрикенов. После тренировки с Тентен это вряд ли стало бы для него проблемой.

Он направился туда, откуда доносился ее голос, чудом избежал ловушки, установленной, чтобы вынудить его покинуть ринг, чудом избежал запасной ловушки, которая должна была обездвижить его, избежал третьей ловушки после этого и прыгнул обратно на более безопасную территорию.

"Хорошо продуманная атака, Ино-сан!" — поздравил он. "Я почти попался на это!"

Это продолжалось взад и вперед еще некоторое время. В конце концов, я не был уверен, допустила ли Ино ошибку, смог ли ли Ли наконец найти ее, или произошло что-то совсем другое.

Он закрыл глаза, глубоко вздохнул и сосредоточился, затем бросился через поле. Первые две атаки ничего не дали, но третья попала.

Техника сокрытия с помощью камуфляжа, которую использовала Ино, разбилась вдребезги.

Ли низко пригнулась, вытянула ноги и пинком подбросила ее в воздух.

Я поморщился.

Она перекатилась на ноги за пределами ринга и печально покачала головой. Но она все равно вернулась и взяла его за руку в знак Примирения под аплодисменты толпы.

Бой после этого был Киба против Чоуджи. И в кои-то веки даже Чоуджи, казалось, был рад выйти на поле. Это не имело ничего общего с тем, как Киба подпрыгивал на месте, но все же. Они тоже сформировали печать и ждали, когда судья объявит начало матча.

"Супер мультиразмерное дзюцу!" — Взревел Чоуджи, твердо упираясь ногами в землю и вырастая. Он рос и рос, пока его голова не стала такой же высокой, как сам стадион, так что мы могли смотреть наружу и смотреть друг другу в глаза.

Мы болели за него, кричали и махали руками.

"В стиле Инузука", — крикнул Киба в свою очередь, бросая Акамару солдатскую таблетку. "Комбинированная трансформация Человека и Зверя; Двуглавый Волк!"

Это была битва гигантов. Возможно, они не пытались всерьез убить друг друга — Киба, безусловно, не использовал Клык Волчьего Клыка — но каждый удар заставлял землю дрожать и сотрясаться. Каждое рычание звучало в шесть раз злее.

Утонченный? Не особенно. Впечатляет? Ах да.

Киба ушел от этого победителем, вероятно, потому, что у него была агрессия, чтобы хотеть победить, с которой не могло сравниться никакое количество взяток. Но, несомненно, этот бой войдет в историю как один из самых запоминающихся на экзамене.

Я больше беспокоился о борьбе Хинаты с Облачным Генином. Все это время между нашими группами сохранялась напряженность, и я, безусловно, не способствовал этому своим матчем. Даже ни капельки. Вы могли бы сказать, что это противоположно "помогло этому".

И тот факт, что на данный момент Акантай был последним из Облачных шиноби, кто все еще был на экзамене. Омои проиграл Темари. Каруи проиграл Гааре. Нетсуи проиграл мне. Это должно было стать мотивирующим фактором для того, чтобы он захотел выиграть этот матч.

Они уставились на нас. Мы уставились на них. Боевые порядки были начерчены на песке.

"Надери ему задницу, Хината", — посоветовала Ино низким голосом. "Надери ему задницу посильнее".

И Хината вышла на поле. Хината столкнулась лицом к лицу с ниндзя, носящим символ, который оказал такое влияние на ее жизнь. Вероятно, он ничего об этом не знал, вероятно, никогда не был замешан ни в чем подобном, но это нападение не было единичным. Привычка Скрытого Облака "приобретать" новые пределы крови не была чем-то неизвестным.

"ХАЙ-НА-ТА!" — Крикнул Киба, разбивая ее имя на слоги скандирования. "ПРИВЕТ. НА. ТА".

К голосу присоединилась Ино, а также Ли и Чоуджи. Я поддержал его "топай-топай-хлопай" в стиле Queen, и он взлетел. В мире не было спортивной толпы, которой не нравилось бы хорошее пение.

У тебя кровь на лице, ты большой позор, ты повсюду размахиваешь своим знаменем.

Внизу Хината ныряла, уворачивалась и плела, руки зажигали в воздухе голубой огонь. Ее Защита из Восьми Триграмм была тонкой защитой, а ее атака — жестокой. Мне нравился этот контраст.

Ее противник сдался нелегко, но он сдался. Она стояла над ним, пылая яростью и чакрой, и выглядела глубоко, глубоко удовлетворенной.

"Этому трудно следовать", — сказал я Саске, подталкивая его плечом.

Он бросил на меня оскорбленный взгляд. "Ты думаешь, я не смогу это сделать?"

Я смотрела на него со всей наигранной серьезностью, на какую была способна. "Я не знаю, Чодзюро выглядит довольно подло".

"Уходи прочь." Он оттолкнулся от перил, отворачиваясь. "Начни паниковать из-за драки с Гаарой или что-то в этом роде".

Я скорчил рожу ему за спину, потому что, возможно, последнее слово осталось за ним.

Его бой с Чодзюро был хорош. У Чодзюро был Хирамекарей, который был невероятно узнаваем как один из Легендарных Семи мечей Hidden Mists. Он выглядел массивным и неуместным в руках генина, но нельзя было отрицать, что он был искусен в обращении с ним. Может быть, и не легендарный, но семена этого были заложены вполне и действительно там.

Похоже, Хаку был не единственной темной лошадкой, которую Мэй удалось откопать для этого экзамена.

Саске мудро держался на расстоянии и отбивался с помощью потрясающего арсенала ниндзюцу, о некоторых из которых я даже не подозревал, что он знал. Скорость, с которой он мог использовать их, переключаться между стилями и использовать их, чтобы повернуть битву по своему вкусу, мне была знакома, но, возможно, это было еще более впечатляюще со стороны, когда мне не нужно было беспокоиться о том, чтобы придумать свой собственный ответ.

Он победил. Но, возможно, это была не такая однозначная победа, как ему хотелось бы.

Последним боем дня был Тентен против Хаку, который был совсем другого рода боем. Хаку, возможно, был быстр, но я был готов поспорить, что Тентен использовала Ли в качестве тренировочной мишени, потому что у нее была сверхъестественная способность попадать в то, во что она целилась, независимо от того, как быстро он двигался. Его собственные ледяные сенбоны были безнаказанно расстреляны в воздухе, и Тентен продолжал доставать все больше и больше оружия из карманов, которые явно не могли его вместить.

Хаммерспейс! Она, должно быть, закончила печать.

Это также была драка двух людей, которые не особенно хотели причинять друг другу боль. Это было ... интересно. Тентен обладала таким смертоносным потенциалом, с ее оружием и точностью, и это в основном использовалось для того, чтобы избежать повреждений. Если бы она могла выстрелить в его сенбона в воздухе, она наверняка попала бы и в него тоже. А на человеческом теле было так много уязвимых мест. То, что она никогда не пользовалась ими, означало, что Хаку могла вызвать ледяные зеркала, чтобы заблокировать ее и заманить в ловушку.

Здесь было что-то важное, и я отложил эту мысль, чтобы разобраться с ней позже. Может быть, мы пытались помочь Тентен неправильным путем — предлагая способы быть все более и более смертоносными. Может быть, то, что ей было нужно, — это способ быть меньшим.

В конце концов она с достоинством сдалась, хотя после окончания боя потребовалось еще десять минут, чтобы собрать все брошенное оружие.

"Вы, ребята, идите ужинать без меня, я хочу осмотреть поле", — сказал я. Саске был в основном прав. Сейчас было самое время начать паниковать по поводу моего матча.

"Мы пойдем с тобой", — вызвалась Ино. "Не так ли, Чоджи?"

"Но ужин", — запротестовал Чоджи, затем утих. "Да, Ино. Но это не займет много времени, не так ли?"

"Недолго", — согласился я. "Ты ничего не пропустишь".

Мы отделились и направились к полю, теперь тихому и пустому.

"Что тебе нужно?" — спросил я. — Спросила Ино. Она была одним из людей, которые не были полностью незнакомы с тем, как я работал, с тем, что в первую очередь касалось seals.

Я задумался. "Можете ли вы выяснить, насколько велико поле на самом деле? Точные размеры." Я бросила свою сумку на землю и порылась в ней, пока не нашла кассету — я захватила с собой так много вещей "на всякий случай", но мне показалось, что она все-таки пригодится. У меня было представление о том, насколько велика арена, и я бы допустил ошибку в сторону осторожности и пошел меньше, но точность всегда лучше.

Я взял образец грязи, засунул его в пластиковую банку и убрал подальше. Затем я сел, закрыл глаза, прижал руки плашмя к земле и начал направлять в нее чакру, пока не смог почувствовать все это. Типы грунта, плотность, где он был плотно утрамбован или рыхлый, или где находился фундамент стадиона. Если бы у нас под ногами были трубы или провода. Если бы там были источники, или камни, или звериные норы, или другие опасности, менее очевидные. Вся эта информация была необходима.

Была причина, по которой тюлени плохо путешествовали. То, что сработало в одном месте, не сработает в другом, даже, возможно, в соседней области. Они были специализированными, точным инструментом для достижения точного эффекта и не могли быть использованы ни для чего другого.

К тому времени, как я это сделала — и записала, чтобы это было полезно, — Чоджи был почти готов забрать меня и отнести на ужин.

"Хорошо, хорошо", — сказала я, потянувшись за своей сумкой только для того, чтобы обнаружить, что ее стащили вне моей досягаемости.

Он положил другую руку мне на плечо и подтолкнул меня к столовой. "У тебя завтра большая драка!" — сказал он. "Так что тебе стоит подкрепиться сегодня вечером. Таким образом, у тебя будет много энергии!"

"Конечно", — согласился я, записывая еще несколько идей и позволяя ему направлять меня. Потом я немного отвлекся, и к тому времени, когда я снова обратил внимание, я уже сидел за столом, а передо мной стояла тарелка, доверху заваленная едой.

Я моргнул, глядя на это.

Я посмотрел на Ино. Она хихикнула. "Ты просто продолжала говорить "конечно", поэтому Чоджи приготовил для тебя тарелку".

Я потыкала в него палочками для еды и пожала плечами. Ну что ж. Ладно. "О, это напомнило мне. Тентен! Я не могу поверить, что ты закончил печать и не сказал мне."

Она выглядела испуганной, потому что я прервал ее разговор с Ли. "Это не закончено", — засмеялась она, поняв, о чем я говорю. "Я просто подумал, что лучшего времени, чтобы попытаться использовать это, не было. Не то чтобы это принесло много пользы, — закончила она немного печально. "Я все же могу ввести тебя в курс дела?"

Я завис в нерешительности. Но в конечном счете… прямо сейчас это бы не помогло. "Когда мы вернемся домой?" Я внес поправку.

Я ела и писала, а когда все остальные закончили, они потащили меня за собой, продолжая работать с моим блокнотом.

Я приземлился возле домиков и спросил Тентен, могу ли я одолжить ее маленький походный столик, за которым мы устраивали пикник. Это было хорошее место для рабочего стола, и даже несмотря на то, что уже темнело, снаружи было освещение, при котором можно было работать.

"Ты долго собираешься здесь пробыть?" — Спросила Ино, устраиваясь рядом со мной. Она казалась задумчивой, но не расстроенной или огорченной.

Я напевал. "Возможно", — признал я. Ночевать всю ночь перед важным матчем было не очень здорово, но я мог с этим справиться. Расплата того стоила. "Мне может потребоваться вся ночь, чтобы приготовить то, что мне нужно. Но не волнуйся, у джоунинов установлены часы. Я не собираюсь быть одна ".

Затем я разложил свои чернила и бумагу и принялся за работу.

Некоторое время спустя я поднял голову. Было холоднее, темнее, и Асума курил сигарету где-то поблизости, потому что я чувствовал запах дыма. Но была также знакомая чакра, осторожно выходящая за пределы нашего периметра. Оно не приближалось, не пыталось пересечь или атаковать, но все равно было там.

Я поднял глаза и помахал Гааре.

Он подошел ближе. Это было почти робко, за исключением того, что он был слишком напряжен, чтобы когда-либо быть робким. Возможно, настороженный. "Разве ты не должен спать?" — С любопытством прохрипел он.

Я чуть не выпалила это заявление обратно, прежде чем вспомнила, что он не спал. Упс. "Не-а. Э-э. Ты не следишь за своей командой?"

"Они лучше спят, когда меня там нет", — сказал он.

Нога, по-видимому, встречается со ртом. Я поморщился. "Верно", — сказал я и поспешил перейти к объяснению, которое сняло бы неловкость. "Э-э, я готовлюсь к завтрашнему бою. Я имею в виду. У меня уже есть кое-какие вещи. Но. Поскольку у меня есть время, я подумал, что мог бы сделать несколько конкретных печатей ..." Я замолчал. Это не увенчалось успехом. "Эээ. Вы хотите знать, что это такое?"

Он присел на корточки по другую сторону стола, что, по крайней мере, означало, что я не пялилась на него снизу вверх, но смотрел на меня так, как будто не совсем был уверен, что я ... в порядке. Я явно производил большое впечатление. "Мы сражаемся завтра", — прохрипел он.

"Да", — согласился я, потому что это было утверждение. "Я с нетерпением жду этого". Я попыталась улыбнуться, чтобы посмотреть, поднимет ли это немного настроение.

"Зачем тебе говорить мне, какое у тебя оружие?" — Прямо спросил он.

О. Так что в этом и была проблема. Прямота была немного поразительной, но на самом деле. Такой полезный. Я мог бы ответить на этот вопрос.

Я откинулась назад, на свои руки. "Дело в том", — сказал я, теперь уже спокойнее. "Я не собираюсь побеждать. Я знаю, что не собираюсь побеждать. Но это прекрасно. На самом деле мне не нужно побеждать, понимаешь? Я тоже на самом деле не хочу, если честно. У тебя на этом экзамене гораздо больше шансов, чем у меня. Я имею в виду, я не хочу делать еще одно, но это не было бы концом света. Ты хочешь быть Казекаге, поэтому ты действительно должен победить. Вот почему ты здесь, верно?"

В противном случае, они бы просто повысили его сами, от Генина до Казекаге. Это было то, что, как я всегда предполагал, пошло ко дну. Но он был здесь, чтобы представить Сэнда, показать, кто он такой и на что способен.

"Но мы оба можем получить от этого то, что хотим, если будем хорошо сражаться", — продолжал я. "Если я проведу хороший бой, покажу, на что я способен, тогда меня смогут повысить, даже если я проиграю. И если я буду хорошо драться, то и ты сможешь хорошо драться и показать им, на что ты способен, и ты станешь Казекаге. Беспроигрышная ситуация для всех, верно?"

Он долго смотрел на меня. Честно говоря, это действительно нервировало. Я пыталась соответствовать этому, но я никогда не собиралась выигрывать у него состязание в гляделки.

"Нет", — сказал он.

Я открыла рот, чтобы попытаться еще больше донести свою точку зрения. Мне просто нужно было попасть в нужные точки.

"Не говори мне, какие у тебя планы", — продолжил он, прежде чем я смогла. "Я должен быть в состоянии сражаться с теми, кто придет за мной, когда я стану Казекаге. Если я не могу сделать это здесь, значит, меня недостаточно".

Он выглядел расстроенным, пытаясь сформулировать это, но я могла понять его точку зрения.

Я кивнул. "Ладно. Это справедливо". Я неловко кашлянул. "Я, э-э, все же собираюсь продолжить. У меня много дел?"

Он кивнул, но не двинулся с места. Я подумала, не было бы невежливо вернуться к работе и игнорировать его, пока он был прямо там.

"Подожди здесь", — сказал он, как раз в тот момент, когда я решила снова взять свою щетку.

Он ушел. Я пожал плечами, потому что никуда не собирался уходить. Я вернулся к нанесению таблицы на свиток — я подумал, что если мне удастся связать отдельные ячейки с главной печатью, то я, вероятно, смогу получить эффект рассеивания, разрезав их на крошечные кусочки бумаги. Взрыв Снежной бури в цветущей сакуре, который однажды предложила Сакура, но мы так и не нашли ни причины, ни способа воплотить его в реальность.

Гаара вернулся, когда я рвал кусочки и запихивал их в маленькие тканевые мешочки. Он сделал паузу, явно решив не спрашивать, и поставил чашку с чаем на стол.

"О", — сказал я, не ожидая этого. "Спасибо тебе?"

Он серьезно кивнул. Затем протянул мне простую папку из манильской бумаги. Я взяла его, сбитая с толку.

Я открыл его. "О". Это была копия файла ниндзя Сасори. Засекреченная разведданная. Я не знал, какую информацию Цунаде могла получить от Скрытого Песка, легально или нелегально, но это было безошибочно. Там почти ничего не было затемнено. Черт. Это стоило больше, чем на вес золота.

"О", — тихо повторила я, глядя на Гаару. Что-то, что-то твердое и скрученное в моей груди немного ослабло. Он услышал меня. Он понял. Он был предупрежден и подготовлен и. И. Он вернул его мне.

Кто-то другой что-то делал.

Я был не один.

Я сглотнула, сжимая папку. У меня в горле встал комок. Я надеялась, что не собираюсь плакать.

"Ты предупреждал меня", — медленно произнес Гаара. "Поэтому я хотел помочь тебе вернуться. Это… Это не имеет никакого отношения к нашему завтрашнему бою. Выиграю я или проиграю, я хочу, чтобы это было у тебя. Чтобы помочь Наруто."

"Я так и сделаю", — сказал я. "Так и будет. Я позабочусь об этом".

Я задрал рукав, нарисовал чернилами на руке печать хранилища и запечатал в нее папку. Там было безопасно. Самый безопасный.

"Спасибо вам."

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 95

Тот, кто знает, когда он может сражаться, а когда не может, будет победителем. ~ Сунь — цзы

.

.

"Как ты думаешь, ты сделал достаточно взрывных заметок?" — Серьезно спросил Какаши-сенсей. "Возможно, вы сможете сравнять с землей только очень маленькую страну".

"Это не все взрывающиеся ноты", — без особого энтузиазма проворчала я на него. И даже если это было так, то только потому, что они были полезны, если отбросить все шутки о том, как сильно я люблю взрывы. Они были хорошим инструментом, функциональным и универсальным. Простой, удобный в использовании, требующий мало чакры и опасный. Они были лучше, чем почти все остальное, что я мог сделать, и именно поэтому я в конечном итоге использовал их так часто.

Ладно, если вы не могли их приготовить, значит, они были дорогими. Но я мог, так что это даже не имело значения. Я мог использовать их так легкомысленно, как мне хотелось.

Какаши-сенсей неловко похлопал меня по плечу. "Может быть, мне следовало научить тебя чидори".

Я издала смешок. "Спасибо, сэнсэй. Хотя я оставлю это Саске."

Я встал и потянулся. Уже светало, а я всю ночь просидел, сгорбившись, за маленьким столиком. Даже с чаем это была долгая ночь, и я устал. Доволен сделанными мной печатями, но устал.

Я распространил немного чакры, чтобы смыть худшее из этого, упаковал все свои вещи так, чтобы к ним было легко получить доступ во время боя. Самая большая печать была в толстом и тяжелом свитке шириной в метр, из тех, что приходилось носить на спине, и у меня было еще много таких, которые висели у меня на поясе в чем-то вроде патронташа.

Я проделал несколько утренних упражнений, пока ждал, когда остальная часть группы проснется и, спотыкаясь, выйдет на улицу, освежаясь, проверяя свой диапазон движений и дважды проверяя, нет ли у моей руки заметных слабостей.

Что ж, время подготовки закончилось. Я был настолько хорош, насколько мог добиться.

Я едва притронулась к завтраку, зная, что должна поесть, но не в состоянии справиться с нервами, скручивающими мой желудок.

"Ты знаешь", — сказала Ино, нерешительно доверяясь мне тихим голосом. "Никто ничего не скажет, если ты проиграешь, верно? Ты не обязан этого делать ".

Я слабо улыбнулся ей. Казалось, это ее нисколько не успокоило, поэтому я взял себя в руки. "Да, я знаю. Это важно".

"Я знаю, что он выглядит лучше", — сказала она. "Но ты действительно хочешь выйти с ним на ринг? Ты помнишь, что произошло в Конохе."

Она действительно волновалась. Я мог это видеть. Но… "Вот почему это важно", — сказал я. "Не для меня. Для него. Для всех остальных. Все будет не так уж плохо, хорошо? У меня есть планы."

"Это не то, что может решить взрывчатка", — сказала она, хотя на этот раз это звучало смиренно.

Я самоуверенно ухмыльнулся. Начало было слишком хорошим. Неудивительно, что все продолжали насмехаться надо мной из-за них, потому что я никогда не мог упустить шанс сказать что-то подобное. "Если взрывчатка не решает ваши проблемы, значит, вы используете недостаточно".

И на самом деле, разговор помог. Не то чтобы Ино сомневалась во мне, но мне пришлось сказать это, выразить словами и доказать, что я хотел это сделать. Теперь я был заперт; я собирался сделать это. Никакого отступления.

Единственный выход, как они сказали, был через.

По крайней мере, мы были первым соперником, так что мне не пришлось ждать этого. Я занял свое место на поле напротив Гаары.

"Давайте устроим хороший матч", — предложил я.

Гаара кивнул с совершенно непроницаемым видом. С этой стороны это было более чем немного пугающе.

Мое сердцебиение участилось, быстрый стук-стук-стук эхом отдавался в моих ушах. Я сглотнул. Почему я снова подумал, что это хорошая идея?

"Матч", — сказал судья. "Начинай!"

Ну, во-первых. Сначала мне нужно было выровнять игровое поле.

Будь большим или иди домой.

Я снял гигантский свиток со спины и положил его конец на землю. "Стиль запечатывания", — скомандовал я, вливая в него свою чакру. "Земной стиль: Город колонн!"

Печать вырвалась из точки, где свиток коснулся земли, быстро расширяющийся круг с нами в центре, сложный светящийся на земле.

Гаара бросил на него один взгляд, глаза его тревожно расширились, и завернулся в песчаный кокон, прежде чем отступить к самому его краю. Умный ход.

Затем земля взорвалась, земля задрожала и вздымалась. Высеченные из него колонны поднимались вверх, камень сжимался вместе, пока не выступал из земли и не вздымался в небо, стряхивая комья грязи, как дождь.

Один, поднявшись прямо у меня под ногами, унес меня в небо и вывел из зоны досягаемости ответного удара.

Как техника, это не так уж сильно отличалось от тех, которые я знал, как делать — Земляная стена и Земляной Шип. Это был всего лишь вопрос масштаба.

Это было то, чего я никогда бы не смог сделать с помощью ниндзюцу. У меня не было чакры, у меня не было контроля, и у меня не было концентрации. Цена была слишком высока. Но фуиндзюцу было другим — вместо этого вы платили временем и знаниями. Это делало его менее полезным в бою, где у тебя так редко было время, но иногда. Иногда это было идеально.

Я переделал поле боя. Превратил его из плоской равнины в ближний лес, трехмерную игровую площадку с укрытиями, препятствиями и тенями. Обратил это в свою пользу и нарушил все планы, которые мог составить мой противник.

Я сделал глубокий вдох. Я мог бы это сделать.

Вторым шагом была последующая деятельность. Гаара не совсем окутал себя коконом, половина панциря из песка поднялась вокруг него для защиты — достаточно открытая, чтобы видеть, но достаточно закрытая, чтобы реагировать на любую угрозу с любого направления.

Я прыгал от столба к столбу, рисуя дугу в небе, бросая кунаи с висящими мешочками. Они падают на песок без заметного удара, тонкая ткань разрывается, бумажное конфетти дождем взлетает в воздух и запутывается в его песке.

Ничего не произошло.

Я приземлился, следующая колонна закончилась. Поверхность была ровной и красиво сформированной, стоять на ней было так же легко, как на ровной земле. Моя печать справилась хорошо.

Песок Гаары щелкнул, возвращая кунай по дуге ко мне. Я позволяю тому, что могло бы промахнуться, промахнуться и отбрасываю в сторону то, чего не было бы. На самом деле они не имели значения. Их цель была достигнута.

Песок взметнулся вслед за ним, его извилистые линии тянулись по воздуху ко мне. Я тоже бросил в них несколько кунаев и мешочков, отпрыгивая и уклоняясь, ведя его в погоню по моему столбовому лесу. Я был легок на ноги- печати быстрого сопротивления исчезли, а чакра усилилась до предела моих возможностей. Я использовал проволоку ниндзя для быстрого побега, описывая широкие дуги — разумеется, без криков — и оставлял натянутые канаты по всему месту, куда я шел. Мои ноги оставляли черные чернильные следы от взрывных печатей там, где я наступал, и все это время я бросал кунаи и рассыпал бумажное конфетти по его песку.

"Лес" был неплохим сравнением. Я привык к ним, к работе в трехмерной среде, к работе с вещами, которые стояли у меня на пути, или вокруг них, и я использовал это в своих интересах. Хотя он был неплохим. Он знал достаточно, чтобы заставить меня отойти, не позволяя мне подойти ближе или упасть на него, и заставил меня продолжать двигаться на высоких скоростях. Если бы это была игра на выносливость, я бы проиграл. Я бы быстро проиграл, если бы мне пришлось поддерживать улучшения высокого уровня.

Я сел, и песок обволок основание столба, на который я приземлился. Гаара поднял руку, пальцы его были слабо сжаты и скрючены.

Мой фундамент пошел наперекосяк. Я оттолкнулся, двигаясь сверху в сторону, и спустился на нем на землю. Он ударился с оглушительным грохотом, но упал чисто, далеко от стадиона и даже не задел остальных по пути вниз.

Сейчас было такое же подходящее время, как и любое другое.

Гаара уставился на меня с другого конца поля. Его рука все еще поднята, все еще слабо сжата. Песок скользил под колонной, кружа вокруг меня, готовый поймать меня.

"Из-за газеты?" — Сказал я достаточно громко, чтобы меня услышали. "Взрывающиеся ноты. Думай быстро." Это было в его песке. Что означало, что она была вокруг него, в его щите. Может быть, и в песке подо мной тоже. Может быть, у него не было бы времени решить, какие из них переместить.

Я поднял два пальца, готовую печать, и дал ему долю секунды, чтобы осмыслить это.

"Взрыв снежной бури в цветущей вишне!"

Он отвел руку в сторону, песок последовал за ней за пределы площадки, прочь от стадиона и прочь от нас. Как раз вовремя. Все маленькие связанные заметки, которые я сделал, пошли вверх, не совсем одновременно, но с маленькими кармашками один за другим, огонь вспыхивал и снова угасал. Не все они были в песке, некоторые просто горели, как крошечные фейерверки, на земле и в воздухе вокруг меня. Это были не очень сильные взрывы, не совсем; в целом они, вероятно, были всего лишь силой одной обычной метки.

Но "сильный" не был их целью. Они сделали именно то, что должны были сделать, и вся идея принадлежала Дейдаре. Я использовал это по целому ряду причин. Во-первых, я знал, что это сработает. Во-вторых, теперь и Гаара тоже.

И в-третьих, это временно лишило его самого мощного оружия. И это было то, что мы в бизнесе любили называть "открытием".

Что ж, я далек от того, чтобы устоять перед такого рода искушением.

"Дзюцу сшивания теней!" Владение тенью не сработало бы, как мы выяснили еще в больнице Конохи — оно имело ограниченное применение против кого-то, кто мог контролировать свое дзюцу без знаков или движений рук. Но Сшивание тенью было в основном многоплановой проникающей атакой средней дальности, идущей с разных углов.

Гаара, конечно, не был полностью беззащитен. Он не опустошил свою песчаную тыкву, преследуя меня или защищаясь, и поэтому она не была полна взрывающихся нот, от которых нужно было избавиться. Теперь его форма разрушилась, не оставив ничего, кроме красного пояса, и поднялась в воздух, чтобы защитить его.

Моя тень врезалась в него, какая-то пронзительная, какая-то нет. Песок попытался вернуться по своему пути, но с меня было достаточно этого для одного экзамена, и я распустил усики, когда они попытались. Нет, я не хотел, чтобы мое собственное дзюцу использовалось в качестве проводника для нападения на меня, спасибо.

С другой стороны, сшивание Теней на самом деле не позволяло мне быть очень мобильным. И это было не очень хорошо прямо сейчас.

Неподвижный был мишенью, а быть мишенью было плохо.

Я закончил дзюцу и оттолкнулся, стремительно продвигаясь вперед на самой быстрой скорости, на которую был способен. Это было не так уж и мало.

Я сделал ложный выпад в одном направлении, расколол иллюзорного клона, чтобы продолжить движение, и отступил. Я сделал круг в другую сторону и повел вперед ударом ноги и комбинацией тайдзюцу, которая предназначалась не столько для обхода оставшегося барьера, сколько для отвлечения. Гаара хорошо реагировал на скорость — явно зная, что эта слабость была выявлена, и справившись с ней.

Так близко я могла видеть особую шероховатость — фальшь — его кожи. Казалось, что он был одет в свои Песчаные Доспехи. Как и ожидалось. Хорошо.

Я перевернулся назад, руки искали и нашли определенный свиток, прежде чем оттолкнуться от земли и развернуться, опускаясь на него сверху, как будто я собирался нанести удар топором по его голове. Это почти наверняка привело бы к тому, что моя нога увязла бы в песке. И для меня это было бы окончанием игры.

Поэтому я развернул свиток и вместо него уронил камень.

К сожалению, это не вызвало такого забавного отклика, как бросание одного на Саске. Он приземлился на него, пробил Песчаную Броню и показал, что Гаара отказался от нее в последний момент с помощью красиво выполненного Заменяющего Дзюцу.

Пустая песчаная оболочка рассеялась, поднимаясь вокруг моей дани и пытаясь схватить меня за ноги. Я отскочил от камня и взобрался на ближайшую колонну, взмыв прямо в воздух.

Я знал, где был Гаара. Вероятно, можно было бы догадаться, даже не почувствовав его. Он хотел бы забрать большую часть песка, который был отправлен прочь. Взрывы были закончены, ловушка израсходована.

Но я присел на противоположной от него стороне колонны и дал себе секунду, чтобы перегруппироваться. Весь этот бой должен был состоять из быстрых залпов и отступлений, иначе я был бы побежден и со мной было бы покончено.

Теперь я дышал тяжелее, напряжение от крайнего усиления чакры начало проявляться. И уровень моей чакры резко упал, но я не особенно беспокоился об этом. Но я еще не был ранен, так что у меня были варианты. У меня были солдатские таблетки, и я принял одну, наполнив свой организм новым приливом энергии. Эта чакра была немного более дикой, немного менее контролируемой. Он жужжал на моей коже, потрескивал в воздухе. Мои мышцы гудели от этого. Вероятно, он стекал бы быстрее, но не с заметной скоростью.

Это было прекрасно.

Все шло примерно так, как и ожидалось.

Я глубоко вздохнул и активировал взрывающиеся печати на упавшей колонне. Отчасти для отвлечения внимания, отчасти для прикрытия, которое дали бы мне пыль и дым.

Затем я вытащил Меч Бога Грома и двинулся, прыгая, пока не оказался лицом к лицу с Гаарой еще раз, и использовал его, чтобы запустить огромные дуги молнии сквозь дым. Это были массированные удары, длина в длину почти такого же размера, как длинная сторона поля — сторона, противоположная зрителям. Я мог бы объяснить это тем, что убедился, что он не сможет уклониться вбок, и покрыл как можно большую площадь, какую только мог. Но это было также для того, чтобы показать, что я могу.

Как и "тюлени", меч был более эффективным и просто лучше, чем то, что я мог бы сделать без него. Это была штука ранга А, по сравнению с жалким дзюцу молнии ранга С, которое я мог сделать самостоятельно.

Первая дуга отбросила Гаару назад. Его песок взметнулся перед ним, воздушный щит, который развалился, когда удар разорвал его оковы, песок мягко осыпался на землю, пока его нельзя было вернуть.

Второй удар, к которому он был готов.

"Иглы Песчаной молнии!" — Скомандовал Гаара, и два куска твердого песка вонзились в землю, по одному с обоих концов дуги. Молния исказилась, протянувшись между ними.

Таким образом, третий удар был потрачен впустую, не причинив вреда громоотводам. Это был более быстрый ответ, чем я ожидал, но с другой стороны, он только что дрался с Каруи в прошлом раунде, и она была быстрее меня в розыгрыше. Это была тактика, которую он использовал совсем недавно и которая была ему знакома.

Три огромные дуги молний опустили мой уровень прямо вниз. Не до такой степени, чтобы вызывать беспокойство, но в реальном бою это был бы глупый ход. Использовать так много чакры так быстро без какого-либо заметного результата было довольно хорошим способом покончить с собой.

Я вытащил еще одну солдатскую таблетку и проглотил. Два раза подряд выходили за рамки "умных", но это было бы прекрасно. Я чувствовал, что употребляю кофеин в основном, как будто выпил тройную порцию эспрессо, литр энергетического напитка.

Я чувствовал, что могу летать. Ред булл дает тебе крылья ~

"Земной стиль", — скомандовал я. Я опустился на одно колено, опустил меч и промчался сквозь ручные печати, пока не смог прижать ладони к земле. "Земной Шип!" Две секции земли поднялись и окружили громоотводы, надежно укрыв их грязью.

Я стиснул зубы. Это было ближе к одному дзюцу, используемому в двух частях, чем пытаться использовать два дзюцу сразу, но это было трудно. Я едва справился. Если бы он сделал три, то я бы вообще не смог этого сделать. Но это вывело их из строя на короткий промежуток времени, и это было все, что мне действительно было нужно.

Я поднял световой меч обратно, вытащив свиток и свободно обернув его вокруг руки. Мои пальцы вспотели, едва заметно подрагивая на бумаге.

Я уперся ногами, как будто ожидал ответного удара, и поднял меч, держа его прямо перед собой. Не стойка для кендзюцу. Стойка с оружием, может быть. Затем я направил чакру через свиток на моей руке, десять огоньков мигнули один за другим, как включенная машина. Моргай, моргай, моргай.

"Стиль молнии", — крикнул я, потому что громкость что-то значила. "Суперлучевая пушка!"

Я включил меч, лезвие было направлено прямо на него.

К этому моменту недоверия уже не было. У Гаары не было мгновенной паузы типа "она это всерьез". Не остановился, чтобы обдумать.

И это было хорошо. Потому что я был так полон дерьма.

Его песок смешивался вместе, образуя лучший вид щита, который у него был. Он слипался, густо и быстро, пока не стал похож на Тануки. Он был испещрен красными отметинами, хотя у меня не было времени гадать, откуда они взялись.

"Щит Шукаку".

Я рванулся вперед, наращивая скорость, прежде чем пришло осознание, что это был ложный маневр. Моя рука опустилась, сжимая меч и убирая его. Я позволяю свитку бесполезно упасть на землю, цель достигнута. Другой рукой я вытащил определенный свиток, раскрыл его и взмыл в воздух.

Затем я сильно ударил им по плоской поверхности живота Шукаку.

"ПЕЧАТЬ!" — Взревел я.

Щит был всего лишь одним "объектом". Если можно назвать объектом предмет, состоящий из тысяч крошечных песчинок. Но он был скреплен с разумной силой, иначе он никогда не служил бы щитом. Так что мне даже не пришлось использовать одну из моих новых и "улучшенных" пломб для хранения, чтобы справиться с этим. Обычная старая печать "положи вещь в вещь" сработала просто отлично.

Конечно, эта штука была наполнена чакрой кого-то другого. Так что это было не идеально.

Он вошел внутрь, с беспорядочным дымом от чакры и протестом. Я немедленно швырнул свиток так сильно, как только мог, так далеко, как только мог, на всякий случай.

Но во второй раз я избавился от большей части песка Гаары. Теперь посмотрим, смогу ли я воспользоваться этим преимуществом.

Как оказалось, ответом на этот вопрос было очень быстрое и очень резкое "нет". Поди разберись. Не то чтобы я ожидал, что у него не будет ничего, кроме песка, но… Я вроде как ожидал, что у него не будет ничего, кроме песка.

Я очень красиво нырнул лебедем под землю. Это было достаточно легко, земля была рыхлой и почти болотистой, потому что я вынул почти все каменистые обломки и превратил их в гигантские столбы.

Тем не менее, это все еще был немного рискованный шаг, потому что я знал, что Гаара может превратить грязь в песок. А это означало, что я мог нырнуть прямо на его территорию. Так сказать. Но я рассчитывал на то, что его песок, скорее всего, не будет настолько разбросан под землей, чтобы оказаться подо мной, а также на то, что я не мог этого почувствовать.

Рискованно, но не настолько.

Я вынырнул в тени колонны, достаточно укрытый, чтобы не быть сразу видимым для него. Затем это был еще один свиток, который я тщательно проверил. С последнего экзамена у меня осталось три свитка воды, и, хотя не было никаких технических причин, по которым они не должны были работать, лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.

Я взобрался на колонну и выбросил ее, описав дугу в воздухе над ним. Гаара немедленно попытался засыпать его песком, потому что теперь он знал, как это происходит.

Но вода с грохотом обрушивалась вниз и немного затрудняла это. Она выплеснулась, ударившись о землю и отскочив, брызги разлетелись и попали мне на лицо, волосы и одежду.

Я собрал чакру в своих руках и бросил ее в падающую воду, собирая каплю и вытаскивая ее обратно. Старое упражнение на контроль чакры, которое я никогда по-настоящему не использовал в бою. Но если бы я мог показать разумное приближение водного дзюцу, то это были бы три элемента из пяти.

Я отследил чакру Гаары там, где его тело отскочило от атаки, превращая воду в моих руках в посох. Это было сложнее, чем я помнил, или, может быть, просто моя чакра прямо сейчас была настолько перегружена химикатами, что немного отключилась.

Все еще. Это было бы неплохо.

Я прыгнул за ним.

Водяной посох хлестнул, меняя форму и извиваясь в моих руках. Его песок был медленнее там, где он был мокрым, но я тоже замедлялась, тело достигло предела того, как далеко и быстро я могла его толкать.

Атакуй, атакуй, отражай.

Это не сработало.

Гаара был настоящим кошмаром. Такой кошмар, когда ты мог бежать и бежать и никогда не спастись от шагов, которые так спокойно следовали за тобой. За исключением этого случая, я бросал в него все, что мог, и это ничего не давало.

Если бы это была настоящая драка — да, я бы сейчас чувствовал себя действительно загнанным в угол. У меня был бы стресс, и я был бы в панике.

Как бы то ни было, я просто отчасти ... восхищался этим.

Я собрал его обратно вместе, отказавшись от техники и просто бросив в него каплю воды, как водяную пулю. Она брызнула на песчаный щит, уже влажный, и от этого стало не хуже.

Затем что-то схватило мою лодыжку, и я потерял равновесие, рука пролетела сквозь печати сменного дзюцу, чтобы переключиться с куском каменистого мусора. И еще один, когда эта позиция оказалась немного лучше. Потом еще раз.

Слава богу, что бирка на замену, — глупо подумала я. Я проскользила по слякотной земле мимо своего столба, ступни и колени взбивали грязь.

Но ситуация менялась. Теперь я был в бегах. Действительно в бегах. Земля бурлила от чакры Гаары, и теперь это не займет много времени. Совсем недолго.

У меня была хорошая пробежка.

"Взорваться!" — Крикнул я, приводя в действие те прекрасные сенсорные взрывные печати, которые я тщательно установил в начале матча. Не все из них. Я должен был быть осторожен. Нужно было убедиться, что колонны упали в правильном направлении, подальше от толпы.

Это не годилось бы для того, чтобы кто-то пострадал.

Это было похоже на апокалипсис. Эхом отдавались взрывы, предметы спотыкались и падали, кругом были дым, пыль и неразбериха. Секунду я не мог сказать, в какой стороне был верх, не мог видеть или слышать. Это было так, как будто я был один, в дыму, земля грохотала под моими ногами, покачиваясь на ветру.

Затем я двинулся, прыгая и ударяясь о падающие камни, и подпрыгивая все выше, выше и вне опасности. Прочь. Вверх. Все, что осталось, было наверху.

"Поток водопада из зыбучих песков!"

Все, что осталось, было наверху, потому что Гаара командовал внизу. Теперь все под нами было покрыто песком. Он хлынул мимо столбов и колонн, сквозь трещины и разломы, огромное его море. Пустыня.

Гаара из пустыни.

Не Гаара, который принадлежал пустыне. Гаара, который принес с собой пустыню. Гаара, который мог превратить любое место в пустыню.

"Нет", — решил я, целясь вверх, вверх, вверх.

Наверху не было ничего, кроме неба.

Я вытащил свиток. Поднимите столб в воздух и используйте его как сцену, взбегая по нему, даже когда он падал.

Затем я прыгнул, как прыгающая обезьяна, прямо в воздух. Песок преследовал меня. Идти было некуда.

Я извивался, как кошка, поворачивая туловище и закручиваясь по спирали, пока снова не оказался лицом вниз. Я вытащил свою последнюю печать, на этот раз длинный лист бумаги, сложенный гармошкой, туда-сюда сам по себе.

"Стиль уплотнения: Воздушный барьер!"

Воздух загудел. Она стянулась, утолщалась и стала тяжелой под печатью, чакра излучалась наружу подобно вспышкам света и удерживала ее. На секунду это сработало.

Потом этого не произошло.

Он со свистом полетел вниз, разрушая барьер, и воздух обрушился вниз подобно раскату грома. Песок повернул обратно, подхваченный внезапной силой ветра.

А потом я начал падать. И волна песка поднялась, чтобы поглотить меня.

Это было похоже на удар по воде. Как падение в океан с большой высоты. Не совсем мягкий, но мягче, чем удар по грязи. Я погрузился в нее, и она накрыла меня, отключив свет и звук.

Было тихо и темно.

Я подумал об одном последнем "ура". О превращении в тени и освобождении. Но это было дзюцу, которое я не хотел здесь афишировать, а что еще я мог сделать? Я сделал все, что мог. И этого было недостаточно.

В настоящем бою я бы все еще боролся. В настоящем бою я был бы мертв.

Но это не было "настоящей" дракой, так что я был в порядке. Я был в мире с этим. Я пришел сюда, чтобы проиграть. Я показал, на что я способен, я боролся и проиграл. Я был в порядке.

Я закрыл глаза и позволил песку Гаары двигаться вокруг меня, поддерживая меня, как будто я плыл в воде. Это было не так уж сильно по-другому. Она была в основном мягкой и в основном теплой. Вокруг моих рук, ног и груди было достаточно воздуха, чтобы двигаться и дышать. Я не пострадал.

Я проиграл, и это было нормально.

Я думал, что двигаюсь, но у меня не было никаких ориентиров. Чакра на трибунах была такой же далекой, как звезды, приглушенная песком вокруг меня.

А потом все исчезло.

Я моргнула от внезапно ставшего слишком ярким солнечного света. Я стоял напротив Гаары, недалеко от тех позиций, с которых мы начинали.

И поле вокруг нас было…

Уничтожен. Это было похоже на руины древней цивилизации, изношенные и изодранные колонны, наполовину поглощенные пустыней. Как будто он лежал здесь, точно так же, как сейчас, тысячу лет.

Прошло меньше часа.

Мое сердце грохотало у меня в ушах. Нет, нет, это было не так. Это была толпа. Они кричали. Они аплодировали. Громом были аплодисменты.

Я покачнулся на месте.

Гаара уставился на меня. Я уставилась на него.

О. Правильно. Если бы он отпустил меня, то матч был бы объявлен. Вероятно. Скорее всего. Потому что зачем еще позволять своему противнику уйти? Судья пристально смотрел на нас обоих.

Я поклонился. "Спасибо вам за матч".

Это было вежливо. Верно? ДА. Вежливый. Хорошо. Теперь мне нужно было вернуться на арену соревнований.

Я повернулся, чтобы посмотреть на это. Это было ужасно далеко отсюда.

"Шикако", — сказал Гаара.

Я посмотрел на него. Посмотрел вверх. Он поднимался, песок был у него под ногами. О, это было умно. И он протягивал ко мне руку.

Я взял его. Позволь ему поднять меня. Пусть его песок унесет нас на ковре-самолете к стадиону.

Я могу показать тебе мир, сияющий, мерцающий великолепием ~

Это было намного легче, чем идти пешком. Это было уж точно. Я не был до конца уверен, что смог бы это сделать.

Руки потянулись, чтобы схватить меня, когда я добрался туда. Поддержка, обнимание, поздравления и пощечины. Ино хмуро смотрела на меня, лицо сморщилось от беспокойства, ее пальцы крепко сжимали пульс на моем запястье.

"Шикабанэ-химэ снова наносит удар", — сказала она почти язвительно, напоминая мне, что Ино тоже была сенсором и абсолютно точно должна была знать, насколько мало чакры у меня было прямо в эту секунду. После приема двух солдатских таблеток.

Я издал звук неудовольствия в ее адрес. Она сказала это слишком громко. Люди бы это услышали. Я бы застрял с этим дурацким именем навсегда. Это все равно что всю жизнь тебя называли "Чаки", потому что однажды тебя вырвало на вечеринке по случаю дня рождения в начальной школе.

Я споткнулся, но меня удержали.

"Крах солдатских таблеток — это сука, верно?" — Сочувственно сказал Киба. В мои руки была вложена фляга. "Выпей это, это поможет".

Я повозился с ним, но мои руки слишком сильно дрожали, чтобы снять крышку. Они поскользнулись на нем, мокрые и безжизненные.

Кто-то другой снял его с меня. Открыл его. Вернул его обратно.

"Спасибо", — прохрипел я. "Я в порядке, я в порядке. Вы все можете перестать суетиться."

.

.

Я собирался ограничиться Одним раундом Первой главы, но этот бой был тем, которого все ждали. Так что... вот он.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 96

То, что происходит, не так важно, как то, как вы реагируете на происходящее. ~ Таддеус Голас

.

.

"Черт возьми, Спарки", — сказал Канкуро, осторожно опираясь на перила за пределами зоны отчуждения, которую мои друзья создали вокруг меня. "А я-то думал, что ты хорош только в том, чтобы тебя пырнули ножом".

"Мои таланты многочисленны и разнообразны", — сказала я торжественно, не имея сил расстраиваться из-за его тыканья. Подозрительная смесь Кибы из Инузуки уменьшила мою дрожь после приема солдатских таблеток с "неконтролируемых приступов" до "просто дрожи", но я все равно чувствовал себя ужасно.

И это была моя собственная вина, что я принял две солдатские таблетки, а затем довел себя до истощения чакры, так что я даже не мог пожаловаться на это.

"Они чертовски уверены в этом", — согласился Канкуро, что было высокой похвалой. Действительно. "Ты знаешь, в Суне есть поговорка о том, чтобы дать мастеру печати время подготовиться. Это звучит немного как; Не надо."

"Мудрые слова", — согласился я, что, по-видимому, удовлетворило его и те два цента мнения, которые он хотел высказать. Он отошел, направляясь обратно к Гааре и Темари.

"Я не знаю, нравится ли мне этот парень", — тихо пробормотала Ино. "Придурок".

"С ним все в порядке". Я пожал плечами. "Он присматривал за Хинатой." Щеки упомянутой девушки слегка порозовели, показывая, что она слушала, но ничего не сказала.

"Пожалуйста, повысьте свои стандарты", — сказала Ино. Она прошла через еще один раунд возни, проверяя мою температуру и пульс и плотнее натягивая подаренную Чоджи сухую куртку на мои плечи. "Ты уверен, что не хочешь увидеть медиков?"

Я заставила себя проглотить еще один безвкусный батончик. "Еда и отдых", — сказал я. "Это все, что они собираются порекомендовать. Ты это знаешь. Я знаю это. Даже Киба знает это."

"Эй, у кого из нас больше всего опыта с солдатскими таблетками?" Киба выстрелил в ответ, потому что у него не было проблем с прерыванием разговоров после того, как кто-то упомянул его имя. Или вообще никогда, на самом деле. "Я не ценю это "даже"."

"Особенно Киба знает это?" Я поправил.

Внизу, на поле боя, ниндзя сновали туда-сюда, а затем собирались, чтобы обсудить. Возможно, чтобы решить, что они собираются делать для следующего боя. На самом деле не было никаких шансов починить поле — из-за чего я отказывался чувствовать себя плохо — и на самом деле перенести бои было некуда, потому что стадион был прямо здесь.

Неджи и Ли были вызваны вниз, и, казалось, они просто решили оставить все как есть.

"Большое тебе спасибо," сказал Саске, свирепо глядя на него. "Следующим я должен сразиться с Гаарой в пустыне."

"Прошу прощения", — сказал Киба, бросив на него вызывающий взгляд. "Я собираюсь выиграть нашу битву, так что я тот, кого она только что облапошила".

"Упс", — сказал я. "А. Что ж."

Я посмотрел на Ино. Она пожала плечами. Нет, там тоже никаких идей.

"Ты хочешь несколько взрывных нот?"

Саске закатил глаза. "Почему-то я не думаю, что этого будет достаточно".

"Я могу сделать для тебя печать", — неуверенно предложила я. "Но это были практически все мои идеи, которые, как я думал, сработают против него. Я не знаю, что еще я мог бы приготовить."

"Нет", — сказал Саске. "Я буду бороться по-своему. Ты просто будешь вечно у меня в долгу ".

"Хорошо", — миролюбиво согласилась я и уронила голову ему на плечо. "Теперь тихо. Мы должны следить за Ли и Неджи ".

Мне всегда было интересно, как это работает, когда Ли был так хорош и быстр, что все равно всегда проигрывал Неджи, которого победил Наруто. Разница, казалось, заключалась в том, что у Ли не было выбора, кроме как заниматься тайдзюцу (и, вероятно, откровенно говоря, никогда не рассматривал возможность поступить иначе) или на близком расстоянии с посохом, что было немного безопаснее, но только немного.

Хотя Ли был быстр и обладал большим мастерством, одно прикосновение означало бы для него гибель.

И Неджи полностью контролировал свою область гадания. Если бы он был медленнее, этого было недостаточно, чтобы помешать ему, потому что его 360-градусное зрение позволяло ему видеть любую атаку, приближающуюся за более чем достаточное время, чтобы подготовиться к ней.

Что было впечатляющим, так это количество финтов, количество атак, которые Ли прервал в самый последний момент, то, как ему удалось отступить, прежде чем их можно было коснуться Мягким Кулаком и превратить в травму.

Толпа дружно застонала, когда приземлился первый.

Ли отлетел назад.

"И это все?" — спросил я. — Спросил Неджи, вставая в стойку готовности, ладонями вперед и твердо.

Ли ухмыльнулся, ослепительно сверкнув белыми зубами. "Скрытый Лотос!"

Открытие ворот, возможно, дало бы ему дополнительную силу и скорость, но они также заставили часы тикать. Он не мог надеяться пережить Неджи таким образом, не мог рассчитывать на большую выносливость и заставлять Неджи расходовать свою чакру в обороне, как это делал Наруто.

Но тогда Ли хотел доказать, что он может быть великолепным ниндзя, владеющим только тайдзюцу. Поэтому он собирался использовать тайдзюцу, чтобы доказать это.

И, несмотря на то, насколько зрелищным был бой, я зевнул и позволил своим глазам закрыться. Звуки боя были странной колыбельной, сопровождаемой шумом толпы. Я дрейфовал, не совсем засыпая, но мозг преобразовывал звуки в картинки, вытаскивал сценарии и места из воспоминаний, а затем соединял их вместе таким образом, который казался совершенно логичным. Я смотрел игру по телевизору, и толпа аплодировала, и все участники были Ли, кроме одного, которого звали Неджи, и все Ли продолжали ополчаться на него, за исключением того, что они должны были быть в его команде, но никто, казалось, не замечал, за исключением того, что я был снаружи, и ветер продолжал дуть мне в лицо, а потом наступило лето, и становилось все жарче и жарче, и все вокруг превратилось в пустыню-

Я проснулся, совершенно дезориентированный, с сильной головной болью и сухостью во рту.

"Слишком жарко", — пожаловалась я, пытаясь сбросить куртку. Тепло было поймано в ловушку моей кожей, пытаясь излучиться прочь. Это должно было исчезнуть.

Пальцы Саске были прохладными на моем лбу. "Лихорадка", — сказал он, глядя вверх и в сторону, кому-то еще. "Это нормально?"

"Для крушения "солдатских таблеток", да", — сказал Киба. "Из-за дрожи, понимаешь? Ты думаешь, что тебе холодно, поэтому ты дрожишь, а потом тебе слишком жарко..."

"Выпей немного воды", — любезно предложила Ино, протягивая мне флягу.

Я сделал глоток. Это было приятно и прохладно. Затем я плеснул его на руку и вытер лицо. Это было еще лучше. Я стащила с себя одежду, пока не осталась в майке, снова нанеся холодную воду на лоб и заднюю часть шеи.

Солдатские таблетки — это самое худшее, решил я. Такого не случалось ни в один другой раз, когда я брал их. С другой стороны, я тоже никогда не принимал так много за раз.

"Может быть, это поможет", — сказал Хаку.

Я поднял глаза. Я даже не заметила, как он подошел ближе. Он очертил руками круг в воздухе, лед кристаллизовался в промежутках между его пальцами, начиная с тонкого и становясь немного толще и шире с другой стороны, почти до точки треугольника. Ино наблюдала, слегка настороженно, но Саске даже не напрягся рядом со мной.

Он передал его мне. Я надеваю его, тонкая сторона легко ложится на мои волосы, более толстая сторона прижимается ко лбу. Он легко таял на моей разгоряченной коже, стекая прохладной водой по моему лицу. "Ты лучший", — сказала я, закрыв глаза. "Плюс использование лимита крови в небоевых условиях. Золотая звезда".

Затем я моргнула, снова открывая их, понимая, чего не хватало. "Кто победил?" Внизу разворачивалась развлекательная программа между боями, и не было никаких признаков присутствия двух соперников. Я проспал до самого конца матча.

"Хьюга", — сказал Саске. "Но едва ли". Он покачал головой. "Следующим я надеру задницу Кибе. Ты думаешь, что сможешь держать глаза открытыми для этого?"

Я подперла подбородок рукой, а локоть уперла в колени. В основном вертикально, требуется минимальное усилие.

"В твоих мечтах", — усмехнулся Киба. "Тебе лучше не спать, чтобы посмотреть, как я надеру ему задницу. Иначе ты никогда в это не поверишь".

Они подшучивали друг над другом вплоть до самого поля, вплоть до начала матча.

И ладно, матч был впечатляющим. Но мы тренировались вместе целую неделю, прежде чем нас послали сюда. Они оба знали, что должно было произойти на этом поле, в самом общем смысле. Да, были хитрости и повороты в борьбе из-за нововведений на месте, но они хорошо знали друг друга и знали, что может проявиться.

И это имело большое значение.

Это была неплохая драка. Это показало много навыков. Это было захватывающе. Толпе явно нравились они оба. Саске победил. Я не хотел говорить "конечно", но… Я тоже не был удивлен.

Финальный бой дня начался в три. Это были Хаку и Хината.

Это был интересный матч. Они оба были милейшими из людей — из тех, кто на самом деле не любит решать дела боем, но сделал бы это, если бы пришлось. Если бы им действительно пришлось. Сталь, скрытая за сладостью.

"Как последнему оставшемуся шиноби из Киригакуре, важно, чтобы я остался на этом турнире", — тихо сказал Хаку. "Ради мечты нашей деревни ... Так что, пожалуйста, не обижайся на меня за это".

Хината медленно, неглубоко кивнула. Она понимала, как бороться за свои мечты. Она боролась за свое. Но сейчас в ее глазах не было огня, не для этого поединка.

Он вытащил это из нее еще до того, как началась драка. Расчетливо или искренне, на самом деле это не имело значения. Это могло быть даже и то, и другое, но он только что сильно склонил чашу весов в свою пользу.

И даже если бы это было ... В следующие несколько минут я не был уверен, имело ли бы это значение.

Потому что Хаку сменил тактику. В основном он использовал скорость раньше, именно так он сражался с нами все эти месяцы назад, опираясь на свое ледяное дзюцу. На этот раз он развел руками, обнаружив, что вся вода, которая разбрызгалась по полю после моего боя, впиталась в песок и грязь, и поднял ее, используя для создания высоких ледяных стен. Уровни и лабиринты изо льда.

Я нахмурилась, поднося кончики пальцев ко рту.

Ему не нужно было это, чтобы драться с Хинатой.

Конечно, это сработало. Хаку была быстра, и если бы она смогла сломать его лед Дзюукеном, это потребовало бы больших усилий. Наруто смог сломать их, но только с помощью Кьюби. Таким образом, это делало его недосягаемым и позволяло ему загнать ее в угол и вступить в бой, не рискуя собой.

Но ему это было не нужно. А затраты чакры на дзюцу такого размера означали, что вы не стали бы делать это просто так. Не тогда, когда вы завтра снова поссорились.

Вода стекала по моему лбу, лед охлаждал мою разгоряченную кожу.

О. Думайте на три хода вперед.

"Он не тает", — сказала я вслух. Затраты чакры на его изготовление могли быть огромными. Но какова была стоимость его содержания? Больше или меньше, чем скорость восстановления вами чакры? Вода иссякла бы к завтрашнему дню — послезавтра, — но сейчас она была здесь. Воспользуйтесь всеми преимуществами, пока они у вас были, верно?

Ему не нужно было это, чтобы драться с Хинатой. Возможно, он даже не понадобился бы для боя с Неджи, в зависимости от того, как закончился бой с Ли. Но если бы вы стремились сразиться с Гаарой — с Гаарой, который уже превратил поле в предпочитаемую им местность, — тогда, да, вы бы непременно хотели использовать все возможное преимущество.

На три хода вперед.

Умный. Но оскорбительно для Хинаты говорить, что ему не нужно было сосредотачиваться на борьбе с ней прямо здесь и тогда. Что он мог бы заранее подумать о других матчах и начать планировать их.

Так что для нас день закончился немного невесело. Четверо из нас проиграли. По одному за каждый сегодняшний матч. У нас в игре оставались только двое — Саске и Неджи.

Но настроение за ужином не было унылым. Из тех из нас, кто проиграл, я был счастлив. Ли громко и пространно обещал сделать лучше. Киба подбадривал Саске в равной степени, чем перед боем.

"Мы могли бы пойти и посмотреть на фестиваль", — с надеждой сказала Ино.

Я вроде как просто хотел пойти спать. Навсегда, если это возможно. Но. "Конечно", — сказал я. Мне было немного любопытно. И сколько шансов мы получили бы при чем-то подобном этому. Лучше извлечь из этого максимум пользы, пока мы могли.

Итак, те из нас, кому было интересно, собрались вместе после ужина и отправились обратно в город. Асума и Куренай следовали за нами, сохраняя дистанцию и, казалось, больше всего были заняты друг другом. Использовали ли они "свидание" как предлог, чтобы следовать за нами, или следили за нами как предлог для свидания, я не знал.

Несмотря на то, что мы только что поели, там было много уличных торговцев, продававших еду. И сувениры, и фестивальные игры, и музыканты, разносящие музыку по улицам. Мы немного поиграли, потратили небольшие суммы денег на сувениры, просто еще несколько человек в толпе наслаждались ночным гулянием.

Конечно, у нас были узнаваемые лица.

"Нет", — сказал я в двенадцатый раз. "Я не нарушал дзюцу клана Кантокуша. Или избегать этого. У меня просто была стратегия, которая позволяла мне продолжать сражаться, пока она была активной. Нет, я никого не могу этому научить. Нет, это не входит в лимит крови. Я не нарушал его."

Ино мягко оттащила меня за локоть, потому что я пыталась быть вежливой, а не просто грубо прервать разговор, каким бы раздражающим он ни был.

"Я удивлена, что они больше заинтересованы в этом, чем в твоей драке с Гаарой", — сказала она.

"Они все были Травоядными", — сказал я. "Я думаю". Потому что они явно были ниндзя. Но не все из них носили легко узнаваемые повязки или знаки, и единственными ниндзя, которым, вероятно, было бы разрешено сделать это на мероприятии cross village, были хозяева. За всеми остальными нужно было наблюдать и идентифицировать их. "Я думаю, неудивительно, что они хотят знать, когда тюрьма — это их большое ... дело".

Если бы кто-то приехал в Коноху и показал способ победить Одержимость Тенью, который выглядел простым и выполнимым, тогда мы все были бы очень заинтересованы. Промойте и повторите для любой другой техники или ограничения количества крови по вашему выбору. И тюрьма тоже придавала этому значение, потому что именно сюда из других деревень отправляли преступников-ниндзя, с которыми они не хотели иметь дела, но и не обязательно хотели убивать, полагая, что Кровавая Тюрьма сможет держать их взаперти хорошо и крепко.

Мне пришло в голову, что мой поединок с Муку, возможно, пролил на меня более яркий свет, чем я ожидал.

"Просто раздражает, верно?" Ино согласилась. Мы пошли немного быстрее, чтобы догнать остальных членов группы, которые рассредоточились. Нам не было необходимости держаться всем вместе, но мы все были в поле зрения.

Мы столкнулись с Темари и Канкуро возле одной из самых оживленных улиц города. Толпа, казалось, в основном текла в одну сторону, как будто в этом направлении что-то происходило.

"Вы, ребята, тоже идете в театр?" — Спросил Канкуро, казавшийся достаточно оживленным. В руке у него была бумажная программа.

"Мы не собирались этого делать", — нейтрально ответила Ино. "Что-нибудь происходит?"

"Кукольная труппа Имада здесь", — ответил Канкуро. "Исполняю одну из пьес Намики. Они должны быть действительно хорошими. Например, "мы играем только за дайме", действительно хорошо. Ты же не хочешь пропустить это ".

У меня была секунда на переоценку, поскольку мой мир перестроился в соответствии с открывающейся новой истиной.

Канкуро — театральный ботаник.

В этом было так много смысла. Корпус Песчаных кукол, как известно, проникал в различные места под видом настоящих исполнительских команд, но это была показуха. Это не объясняло ни краску на лице, ни одежду. Они не были обязательны. Он был высококвалифицированным военным оперативником. Он также был большим театральным ботаником.

Мне удалось не захихикать истерически.

"Это звучит интересно", — вежливо сказал я. "Я никогда не видел выступления кукольной труппы".

Он действительно разинул рот. Даже Темари подняла бровь в немом удивлении. "Неужели?"

Я не думал, что это так уж удивительно. Я взглянул на Ино; она покачала головой. "Им не разрешено входить в Коноху", — пояснила она. "Это считается слишком высоким риском, как и у актеров кабуки".

Потому что было известно, что Корпуса Песчаных марионеток проникали под видом исполнителей. Очевидно.

"Это просто печально", — сказал Канкуро. "Вы не можете пройти и пяти шагов в Суне, не споткнувшись о детей, практикующих свое кукольное дзюцу на уличных представлениях".

У меня внезапно возник образ Скрытого Песка, делающего эквивалент представлений Академии, которые мы делали, крошечных детей, неуклюже марширующих гигантскими куклами по сцене с громкой неуклюжей актерской игрой под аплодисменты родителей. Один из этих крошечных детей, возможно, носил широкополую шляпу с кошачьими ушками, только в моем воображении.

Вот так он и закончил убеждать нас, что мы действительно должны пойти и посмотреть эту пьесу. Я согласился, потому что это действительно звучало интересно. Так же поступили Ино и Хината.

"Ну, если Хината идет", — сказал Киба, не выглядя воодушевленным, но и не желая раскалываться.

Однако Тентен откланялась, забрав Ли с собой. К счастью. Я не был уверен, что он из тех, кто будет спокойно сидеть во время долгого выступления. Хотя, возможно, это было несправедливо. Чоджи колебался, но в конечном счете идея фестивальной еды привлекла его больше, чем театр, и он пошел с ними.

Что означало, что Асума и Куренай расстались. Куренай-сенсей перестала притворяться, что не является частью группы, и просто стала нашим взрослым сопровождающим. Но в качестве бонуса она принесла билеты, так что никто из нас не жаловался. В любом случае, ее команда этого бы не сделала.

Темари, однако, не вошла с нами внутрь. "Я видела более чем достаточно бунраку", — сказала она. "Ты можешь утомлять этим кого-то другого все это время".

Канкуро скорчил ей рожицу.

Я улыбнулся. Брат и сестра. Абсолютно.

"Это не скучно", — пробормотал он. "Тогда давай. Нам нужно занять несколько хороших мест. Тебе это понравится ".

.

.

Пару часов спустя нас вынесло наружу вместе с остальной выходящей толпой, из душного горячего воздуха внутри в свежую ночь снаружи.

Я не была уверена, что могу сказать, что мне это понравилось. Но это было интересно. Канкуро был богат информацией в перерывах и антрактах, о марионетках, кукловодах и сюжетной линии. Но это было долго и сложно, и я был из тех людей, которым нравилось, чтобы мои фильмы были простыми и включали автомобильные погони и взрывы.

Без комментариев.

"Так что же ты подумал?" — Спросила я, поворачиваясь, чтобы посмотреть на остальных. Только для того, чтобы обнаружить, что толпа унесла меня от них. Недалеко. Только человек или двое на расстоянии. Почти ничего вообще. Кто-то просто встал между нами, вот и все. Но из театра выходило так много людей, что мне было бы трудно пробиться локтем против потока и вернуться к ним. Все возбужденно болтали, и я неловко протиснулась мимо парочки, чтобы попытаться снова встретиться с остальными.

А потом чья-то рука закрыла мое лицо.

Не рука. Тряпка. Покрытый чем-то приторно-сладким и химическим.

Другая рука обхватила меня, поднимая и унося прочь.

У меня сразу же закружилась голова. Я попытался задержать дыхание, но было слишком поздно. Я потратил секунду, извиваясь, пытался топать ногами и локтями, но в моих движениях не было силы. Мои мышцы исчезли, ослабли, стали бесполезными. Я пытался захватить свою чакру, то, что от нее осталось, пытался использовать свои тени, но это было все равно, что пытаться удержать воду. Я мог бы начать, но это исчезло до того, как возник какой-либо эффект.

Мои легкие протестовали. Им нужен был воздух. В глазах у меня все расплывалось, в ушах звенело. Мое сердце колотилось в испуганном, неровном ритме.

Я изогнулся. Одна рука, слишком тяжелая, чтобы ее можно было поднять, поднялась и уперлась ему в подбородок. Самый слабый из протестов. За этим не стояло никакой силы.

Я сосредоточился, остатки моей концентрации сузились до одной точечки.

А потом мне нужно было дышать, и я ушел.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 97

Удача — это очень тонкая ниточка между выживанием и катастрофой, и не многие люди могут удержать на ней равновесие. ~ Хантер С. Томпсон

.

.

Я был слаб, меня тошнило, и я даже не был уверен, что на самом деле проснулся.

Но я также был в панике. Мое сердце все еще отбивало свой ритм стаккато в груди, разгоняя адреналин по моему организму. Сейчас, сейчас, двигайся сейчас — пропело оно. У тебя нет времени.

Мое лицо было прижато к бетону. Гравий впился мне в щеку. Это было отстраненное чувство, лишенное какой-либо боли. Просто факт, который следует признать. Наверное, не очень хорошо. Мои глаза были затуманены. Или было темно. Было ли темно?

Я неуклюже двигал руками, пока не смог подогнуть их под себя, смог выпрямиться.

Не сдерживаемый. Это было уже что-то. Это что-то значило.

Но мир поплыл, когда я попытался пошевелиться. Земля пыталась сбросить меня с себя. Меня вырвало; я попытался не блевать. Все равно вырвало. Кислотная вонь рвоты соперничала с каким-то другим запахом. Горящее мясо. Кровь.

Чьи-то руки легли мне на плечи.

Я вывернулся. Пытался нащупать свою чакру. Там ничего не было. Там вообще ничего нет. Просто пустая опустошающая пустота внутри меня. Нехорошо.

Мое сердце споткнулось, сбиваясь с ритма.

"Шикако! Шикако, это мы!" Я слышал слова, слышал звуки, но им потребовалось так много времени, чтобы сложиться в смысл. Чтобы стать в безопасности.

"Она разнесла ему голову. Это отвратительно".

"Заткнись, Канкуро". Ино. Это был голос Ино. Руки на моей спине, двигающие меня, это были руки Ино. Чакра, неуверенно проходящая через меня, это была чакра Ино. Голос у нее был расстроенный. Чувствовал себя огорченным. Ино.

"Он заслужил это", — сказал Киба, его голос был подчеркнут низким, угрожающим рычанием, которое продолжалось и продолжалось. Тогда Акамару.

Что-то. Так и было. Что-то важное. Я должен. Здесь чего-то не хватало.

"Хината?" — Прохрипел я, мир пролетел световые годы, чтобы выплеснуться из моего рта. Мой язык шарил по зубам, заглушая звуки.

Кто-то разрыдался. Ладно. Это была Хината. Хорошо.

Нехорошо. Почему она плачет? Кто посмел заставить Хинату так плакать?

Меня снова вырвало. Мои руки ослабли. Просто уступил подо мной без предупреждения. Кто-то поймал меня, поддержал, чтобы я не упала в собственную блевотину. Прелестно.

Затем раздался звук, похожий на звуковой удар. Как будто кто-то выскользнул из тела, мерцающего так быстро и так сильно, что миру вокруг него пришлось освободить место. Жажда убийства витала в воздухе, ярком и холодном. Как молния.

Я никогда не чувствовал этого раньше. Но все равно это было знакомо и успокаивало.

Шаринган без Какаши прибыл и был готов убивать людей к чертовой матери.

Я закрыл глаза.

.

.

В следующий раз, когда я проснулся, я тонул в чакре. Он затопил мои легкие, заполнил мое горло. Я не мог дышать.

"Перестань драматизировать", — раздраженно сказала Цунаде, и мои легкие поднялись и опустились без моего разрешения. Мое сердце билось в ровном ритме под ее чутким руководством. Ее чакра наполняла меня, была повсюду, маленькие огоньки внутри моей крови.

Я открыла глаза.

Ее рука отодвинулась от моего лица, на секунду задержалась на моей груди, затем убрала. Ощущение утопления ушло вместе с этим.

Я ахнула, немного поперхнулась, но дышалось легче. Был остаточный гул ее чакры, зеленый и дружелюбный, оставшийся в пустых пространствах, где у меня ничего не было. Я все еще был истощен чакрой. Но чакра истощилась так, как будто я следил за своим матчем с Гаарой, а не так, как будто я потратил эту очень важную последнюю часть, пытаясь избежать похищения.

Похищение. Правильно.

Я сел. Почти каждая часть меня протестовала. Но земля больше не пыталась сбросить меня с себя. Любое улучшение было принято на данном этапе.

Мы были в переулке, может быть, всего в одной или двух улицах от театра. Им не удалось увести меня очень далеко. Там было немного многолюдно. Ино, зависшая рядом со мной, с красными глазами и смотрящая на Цунаде с нескрываемым удивлением. Киба, Хината и Канкуро немного дальше с Куренай. Какаши, в кои-то веки выпрямившийся в позе шомпола, свирепо смотрит кинжалами на знакомых Травяных ниндзя — женщин, которые отвечали за Экзамены. Она была взволнована, отводя взгляд от его обнаженного шарингана. Дальше еще больше травяных ниндзя держат баррикаду, не давая людям заглянуть внутрь, возможно, настраивают гендзюцу, чтобы не было похоже, что здесь что-то есть.

И обезглавленный труп, лежащий всего в нескольких футах от меня. Не мог этого забыть. У меня было яркое воспоминание о том, как я пытался воздействовать на него Сенсорным разрядом. Это было последнее средство, потому что у меня не было другого выбора, потому что это было единственное, что я мог еще попробовать. Я понятия не имел, сработало это или нет.

Очевидно, так и было. К счастью. У меня было недостаточно концентрации, но это было то, чему я усердно тренировался. Только этим утром я подбросил их ногами, уклоняясь от атак Гаары, используя лишь часть своего внимания. И даже если это не было на сто процентов правильным, оно все равно сделало то, что мне было нужно. Взорваться.

"Я никогда не буду жаловаться на то, что меня знают за это", подумала я в полуистерике. Никогда больше.

"Чушь собачья", — прорычал Какаши-сенсей Травяному коноху. Его гнев исходил от него почти осязаемыми волнами, отдельное чувство от жестко сдерживаемого намерения убить. Это был Какаши Хатаке, которого знали в других деревнях. Это была угроза. Опасность. "Я хочу знать, во что, черт возьми, по-твоему, ты играешь. Похищение в разгар экзаменов?"

Она отступила назад, подняв руки ладонями наружу, умиротворяющим жестом, почти капитуляцией. "Нам придется установить его личность, прежде чем я смогу предоставить вам какую-либо информацию. Это может быть, — ее взгляд скользнул по экрану, — немного затруднительно. Это не было заказано Кусагакуре каким-либо образом, в какой-либо форме. В этом я уверен. Я докопаюсь до сути этого ".

Какаши-сенсей производил самое полное впечатление насмешки, для того, чей рот был прикрыт. "Чушь собачья", — повторил он. Его шаринган сердито развернулся.

Цунаде вздохнула и грациозно поднялась, отряхивая грязь и гравий со своих штанов. "Какаши", — мягко сказала она. "Отставить. Я уверен, что Hidden Grass будут сотрудничать в полной мере своих способностей ". И ее улыбка была не менее ужасающей, чем его ярость. "Очевидно, что это очень серьезная ситуация. Мы бы не хотели, чтобы ситуация обострилась ".

Какаши-сенсей неохотно отступил назад. Он явно не хотел, но это действительно было не то место, чтобы бросать вызов хокаге.

"Шикако", — продолжила Цунаде. "Опиши, что произошло".

Я отложил в сторону маленький невнятный уголок своего разума и попытался привести свои воспоминания в порядок.

"Мы вышли из театра", — сказал я. "Я был отделен толпой. Я не придал этому особого значения — там было много людей, а двери не такие широкие. Я был на левой стороне дороги. Я пытался вернуться к Куренай-сенсею, когда кто-то схватил меня сзади. Они положили мне на лицо салфетку с каким-то химическим анестетиком. Хлороформ, может быть." Я пожал плечами. Если Цунаде не могла сказать, исцеляя меня, тогда ткань должна была быть где-то здесь. "Я думаю, они вытащили меня из толпы и повели по одному из переулков. Это было очень быстро. Я не знаю, заметил ли кто-нибудь."

"А потом?" — подсказала она.

Я посмотрел на тело. Бабах, услужливо подсказал мой разум. "Я освободился?" — Сказал я. "Я думаю, что другие нашли меня. Это немного туманно ".

Во всяком случае, это показалось мне удовлетворительным. Я догадался, что остальные уже изложили ей свою версию. И доказательства в значительной степени говорили здесь сами за себя.

В первый раз я, вероятно, отсутствовал всего несколько минут, прежде чем меня нашли Ино и остальные, если что. Они были бы быстры, и я был бы недалеко. Может быть, немного дольше во второй раз, если бы Цунаде была вызвана, прибыла и исцелила меня.

Цунаде кивнула. "Куренай, отведи детей обратно в каюты и держи их там. Пусть Асума тоже заберет свою партию обратно. Сейчас они находятся в полной изоляции. Никто никуда не ходит".

Что было достаточно справедливым ответом. У нас здесь было слишком много наследников клана и кровных ограничений, чтобы относиться к этому легкомысленно. Не имело значения, было ли это одноразовым, потому что, если с этим не обращаться правильно, оно очень легко могло стать бесплатным для всех. С нами в качестве приза.

Я с трудом поднялся на ноги. И очень быстро подхватил Ино под одну руку, а Кибу под другую. С одной стороны, да, хорошо. С другой стороны, мне не нравилась очевидная слабость перед всеми остальными ниндзя. Меня похитили, я был без сознания, мне нужно было исцеление, и теперь я даже не мог ходить самостоятельно.

Бабах, тихо повторил мой разум. Я поднял глаза. Поймал взгляд любого, кто смотрел на меня, и удерживал его, повторяя эту мысль. Бабах.

Куренай погнала нас прочь, по улицам к домикам. Ее рука лежала на моем плече, уверенное присутствие, сильное, но слегка холодное.

"Мне очень жаль", — сказала она напряженным голосом. "Этого никогда не должно было случиться".

"Там был другой ниндзя", — сказала Ино, тихо объясняя мне. Ее голос был ровным, но она так крепко держалась за меня. "Он ударил толпу гендзюцу. На самом деле ничего серьезного. Мы думали, что это просто шутка. Куренай-сенсей развернула его обратно и сбила его с ног."

Он привлек внимание нашего Джоунина. Может быть, он был частью этого, командой из двух человек, или, может быть, другой парень просто увидел шанс и воспользовался им.

"Затем, когда мы оглянулись назад", — продолжила Ино. "Тебя не было. Просто... растворился в толпе. Между одним морганием и следующим. Все были в панике из-за гендзюцу, и мы не могли тебя найти."

Значит, они действовали быстро. Мне показалось, что все произошло быстро, но я был в самом центре событий. Однако любой ниндзя мог бы справиться с этим, это был всего лишь вопрос скорости и времени. И удачи.

"Мы бы все равно нашли тебя", — уверенно сказал Киба. "Даже если бы ты не разнес его гребаное лицо. Они никак не могли спрятаться от меня и Хинаты." Акамару гавкнул один раз, как бы подчеркивая смысл сказанного.

Я вяло кивнул. "Ты знаешь, кем они были?"

Рука Куренай-сенсея мягко сжалась. "Я уверен, что Какаши-сан узнает".

"Они говорят, что он не Прячущийся в Траве ниндзя", — тихо сказала Хината.

Я наклонил голову, чтобы посмотреть на нее. Это было все равно что пытаться перевернуть мир своей шеей. Ее Бьякуган уходил. А. Сбор информации. Могла ли она вот так читать по губам?

"Какаши-сенсей им не верит", — продолжил Хината. "Я не думаю, что Цунаде-сама тоже".

Конечно, они бы так и сказали. Они ни за что не хотели, чтобы Коноха обрушилась на них, как тонна кирпичей. Тонна сердитого Какаши. Это был очень сердитый Какаши-сенсей. Они бы расплющились. "Скажи, что он лазутчик, прими удар по запястью за ошибку в системе безопасности", — пробормотала я.

"Хотя есть и другие возможности", — сказала Ино, и она тоже посмотрела на Хинату. "Кроме Травы".

"Давайте не будем строить догадки", — спокойно сказала Куренай-сенсей. "Давай просто отвезем тебя обратно в каюты, хорошо?"

В каютах царили суматоха и оживление. Все джоунин-сенсеи были снаружи, выглядя непринужденно, но покрывая достаточную часть периметра между ними, чтобы это не было чем-то иным. Асума-сенсей уже был там, он отогнал свою группу назад, как только началась суматоха, в качестве меры предосторожности, но никто из них на самом деле не знал, что происходит.

Он бросил на нас один взгляд с мрачным лицом и направил нас внутрь. Я мог чувствовать, как тревога ментальной безопасности усилилась.

Все разом засыпали друг друга вопросами, заглушая друг друга.

"Что произошло?" — Потребовал Саске, бросив на меня один взгляд. "Мы слышали взрыв. Это был ты, верно?"

Это объяснило бы, как Какаши-сенсей прибыл так быстро. Спасибо тебе, взрывы, подумал я.

"Кто-то пытался похитить Шикако-тян", — мрачно сказала Ино, даже не пытаясь осторожно растопить лед. Хотя как бы вы поступили по этому поводу? Ну, к сожалению, должен сказать, произошел небольшой инцидент. И под маленьким я подразумеваю большое. И под большим я подразумеваю-

Последовал краткий миг тишины. А потом все снова взорвались вопросами. На этот раз не было даже надежды выделить один голос из остальных.

"Эй, эй!" — крикнул я. — Рявкнул Киба. "Пусть она сядет. Тогда вы сможете услышать об этом все ".

Меня подтащили к одной из кроватей и положили на нее. Затем закутался в несколько слоев одеял, пока я едва мог пошевелить мускулом. Вода и еда появились из ниоткуда и были ткнуты мне в лицо. В перерывах между сопротивлением моим чересчур нетерпеливым помощникам я мог видеть, как Хината и Неджи вели тихий, торопливый разговор.

"Цунаде-сама и Какаши-сенсей там, требуют ответов", — сказала Ино, после того, как рассказала им о том, что на самом деле произошло, о чем мы знали. По правде говоря, это было не так уж много. Мы знали, где и как, но кто и почему ... Это было важно.

"Это была либо действительно хорошая попытка, либо действительно плохая", — сказала она. "Я не уверен, какой именно. Это не удалось, поэтому я хочу сказать "плохо", но… это почти сработало. Если бы у них было куда отвезти ее поблизости, где мы не смогли бы последовать...

Если бы они попытались нанести немедленный ответный удар, полный ответ ниндзя, чтобы следовать за мной, это могло бы выглядеть так, как будто агрессором была Коноха. Возможно, это и не сработало бы, но это могло бы достаточно долго мутить воду. И кто знает, что было бы дальше.

Я вздрогнула. И тут же Акамару прижался ко мне спереди, как пушистая грелка.

Если бы они были достаточно умны, чтобы знать, как избежать группы слежения. Если бы... если бы... если бы... у них хватило ума вытащить меня из толпы, отвлечь остальных. Был ли это просто удобный момент? Они это устроили?

"Ты убил его?" — Спросил Неджи ровным голосом и с жестким лицом.

Я устало кивнул. "Да. Это было все, что я мог сделать ". Позже, когда у меня хватало сил ужаснуться, я приходил в ужас от того, как был близок к тому, чтобы не уйти. На то, как у меня было так мало вариантов. Я слишком устал для этого прямо сейчас. Это повлекло бы за собой обвинения и сожаления.

"Это нехорошо", — сказал Неджи, совершенно не умея читать мои мысли. Грубо.

Саске встал, злой и конфронтационный. "Это было лучшее, что она могла сделать", — прорычал он. "И если бы она не убила его, я бы сделал это сам!"

Неджи покачал головой. "Это не так", — повторил он, но не сердито. Может быть, устало. Может быть, смирился. "Потому что теперь нет никаких доказательств того, что даже было похищение. Или любым способом получить ответы о том, что произошло ".

Он сравнивал это с тем, что произошло в Конохе десять лет назад. Это было почти то же самое. Неудачное похищение. И если это нас чему-то и научило, так это тому, что все могло пойти еще хуже.

"Однако Куренай-сенсей поймала другого. Он жив, — медленно произнесла Ино. Было ясно, что она обдумывала все возможные последствия. В выражении ее лица было что-то ясное и пустое, как будто она была мраморной статуей, неподвижной на протяжении веков. Я задавался вопросом, так ли я выгляжу, когда напряженно думал. Наверное, я просто выглядел смущенным. "И он использовал гендзюцу на толпе. Обязательно найдутся другие ниндзя, которые смогут подтвердить этот факт. Так что ясно, что мы этого не начинали ".

"Хорошо", — сказала Тентен, спокойная голова среди всех встревоженных лиц. "Так кому же это выгодно? Основной вопрос расследования, верно? Кому выгодно пытаться захватить Шикако?"

На мгновение воцарилась тишина. Я уверен, что не один из нас думал об одном и том же.

"Если бы они охотились за родословными, я был бы последним выбором", — сказал я, когда стало ясно, что никто другой не скажет очевидную вещь. "Не с Хинатой и Ино рядом со мной". С точки зрения наследуемых способностей, додзюцу и чтение мыслей побеждают тени. Даже не трудное решение. "Так что именно меня они хотели заполучить. Что-то, что я сделал, или что-то, что я знаю ".

Что было странно и сбивало с толку. Но я сыграл сильную партию здесь, на экзаменах, так что, возможно, нашлись бы люди, которые хотели на этом нажиться. Или были раздражены этим.

Скрытая Трава была очевидным выбором. Было ли это слишком очевидно? Или они были настолько обеспокоены дракой с Муку?

Слишком много вопросов; нет ответов.

Я зевнула, веки, подобные атласу, не могли поднять мир.

.

.

Я проснулся сонным и задушенным собаками.

Это... было неправильно.

Я приоткрыла глаза и прищурилась. "Паккун, почему собака?" — Жалобно спросила я.

Мопс положил крошечную лапку мне на щеку. "Босс подумал, что у тебя могут быть неприятности", — сказал он своим хриплым голосом. "Не могу себе представить, почему. Он попросил нас быть начеку."

В этом был смысл. Это объясняло тяжелый вес на моих ногах. И те, кто рядом со мной. Кровать была переполнена. За исключением. "Это не собака".

Паккун вздохнул. "Он тоже попросил своего странного друга оставить повестку".

"Гай-сенсей — черепаха", — со знанием дела согласился я и снова заснул.

Я проспал большую часть дня, ненадолго просыпаясь, чтобы поесть и сходить в туалет. Асума-сенсей явно был на дежурстве, проводя большую часть дня, развалившись на соседней койке, читая потрепанную книгу в твердом переплете и куря. Но весь сигаретный дым устрашающе вырывался из открытого окна, и я даже не чувствовал его запаха.

"У меня были задания и похуже", — сказал он мне в какой-то момент. Или я думал, что он это сделал. Может быть. Истощение моей чакры, солдатские таблетки — все это давало о себе знать. Поймал меня. Это было не очень весело.

А потом все вернулись, и хижина внезапно наполнилась шумом и жизнью. Я перешел от большей части сна к большей части бодрствования, приподнявшись на локте, чтобы поприветствовать их.

Саске покачал головой.

"Нет?" — Предположил я, не совсем уверенный, как это интерпретировать.

"Финалы — Гаара и Хаку", — сказала Тентен, глядя на Неджи почти извиняющимся тоном. "Коноха выбыла из игры".

"Как скажешь", — сказал Саске. "Это не имеет значения". Но он расхаживал по комнате, как зверь в клетке, с напряженными плечами.

"Это был хороший бой, Саске-кун", — сказала Ино, но ее голос был слишком ровным, чтобы действительно передать свой энтузиазм. "Я понятия не имел, что ты так хорош в гендзюцу! И эти ниндзюцу были потрясающими!"

"Ты даже не хотела пойти и посмотреть это", — сказал ей Чоуджи, опускаясь на свою койку и роясь в рюкзаках в поисках еды. "Вы хотели остаться в каютах".

Ино перекинула мои ноги, перелезла через собаку и умудрилась устроиться на моей кровати. Каким-то образом. "Конечно, я это сделала", — нетерпеливо сказала она. "Но Цунаде-сама сказала, что хочет, чтобы мы все были в одном месте вместе. И она сказала, что с тобой все в порядке и ты все равно не проснешься.

Ли сел на черепаху, которая, казалось, полностью смирилась с тем, что ее будут использовать в качестве мебели.

Я снова лег и позволил болтовне захлестнуть меня, о том, как прошли бои, и других деталях дня.

Когда я в следующий раз вплыл в осознанность, сцена изменилась. Было уже поздно, темнее и тише. Все валялись на полу, играя в карты — "Отдых шиноби", в котором были гибкие правила и на самом деле не имело значения, сколько у вас игроков, времени или карт. Мы изучали это в Академии, давным-давно, в рамках темы, которую я назвал "Когда учителя на самом деле не хотят учить", но Ирука-сенсей поклялся, что это "Подходящее времяпрепровождение для ниндзя на миссиях". Без всяких ругательств. Очевидно. Потому что Ирука -сенсей.

Как ни странно, возможно, это был первый раз, когда я увидел, как в нее действительно играют на задании. Так что, возможно, он все-таки был прав. Может быть, я просто выполнял неправильные задания.

"Ты делаешь ставку на то, кто отнесет меня домой?" — Сонно спросила я, гадая, правильно ли я расслышала и должна ли я обидеться или нет.

"Йош! Я проиграл все раунды!" — Сказал Ли, ужасно взволнованный.

Я прищурилась на него. "Шикако вне игры", — решил я и снова закрыл глаза. Засыпание было таким превосходным способом избежать разговоров, в которых я не хотел участвовать. Мне заранее было грустно, когда это больше не сработало. Может быть, я бы просто притворился, что у меня навсегда иссякла чакра. Это бы сработало, верно?

.

.

"Ты не можешь быть серьезным", — сказала Куренай-сенсей. "Зачем тебе им говорить? Им не нужно разбираться с этим, Какаши. Они просто генины. Это просто будет волновать их понапрасну ".

Я оглядел комнату и подтвердил, что да, все остальные тоже могли слышать этот спор. Неловко.

Какаши-сенсей открыл дверь и вошел в нашу каюту, едва взглянув через плечо. "Да, это так, Куренай", — спокойно возразил он. Нет, спокойствие было неправильным словом. Это было скорее сосредоточение, направленное лазером, как будто вам дали задание и оценили лучшие стратегии, а затем просто выполнили его. "Потому что мы опоздали. И есть вероятность, что в следующий раз мы тоже опоздаем ".

Он выглядел серьезным и целеустремленным, совсем не похожим на человека, которого я знала. "Они не просто генины", — продолжал он. "Они солдаты. И ты должен это знать ".

"Ты выяснил, кто это был?" — Немедленно спросил Саске, вскакивая на ноги, руки сжаты в кулаки по бокам.

Какаши-сенсей коротко кивнул ему. "Они были Скрытыми Травяными ниндзя. По словам Рей, они оба были объявлены пропавшими ниндзя почти шесть месяцев назад за участие в заговоре против деревни. Но я готов поспорить, что все эти записи датированы задним числом, и они были активными травяными шиноби вплоть до прошлой ночи. Во всяком случае, у выжившего нападавшего, похоже, сложилось именно такое впечатление.

"Что это значит?" — спросил я. — Спросила я, подтягивая колени и опершись на них руками. "Это было заказано?"

Какаши-сенсей пожал плечами. "Скрытая трава довольно близка к тому, чтобы начать гражданскую войну. Есть две основные фракции: Трава Цветочная и Трава Плодовая. До сих пор они держали это в тайне, и предполагалось, что им удастся сохранить это на время экзаменов на чунина. В их интересах держать это в секрете, пока все клиенты здесь, и пока вокруг так много иностранных держав. Последнее, что им нужно, — это внешняя угроза в дополнение к внутренней. Но, похоже, ты их напугала, Шикако.

Я почувствовала тяжесть его взгляда. Не выговор, но ... да. Он говорил, что это был прямой ответ на то, что я сделал. Я кивнул.

"Кровавая тюрьма — это не просто важный ресурс для Скрытой Травы в целом; это место, имеющее стратегическое значение в гражданской войне. Сторона, которая удерживает тюрьму, имеет огромные преимущества перед другой. Так что ты внезапно стал довольно важной фигурой в игре ". Его глаза изогнулись в улыбке, но это было как-то меньше, чем его обычное выражение. Фальшивка в этом, как яркие ножны, прикрывающие клинок. "Они действовали быстро, чтобы попытаться переместить вас, что было удачей для вас, потому что это означало, что они все испортили. Если бы они потратили еще один день на планирование, они могли бы придумать лучший вариант ".

Еще день, и у меня было бы больше чакры, чуть было не сказал я, но это не обязательно было бы правдой. Использовать так много против Гаары в то время казалось безопасным, но это была ошибка. Основано на ошибочных предположениях. И последствия заключались в том, что я был почти беспомощен на вражеской территории. Если бы мне не удалось запустить этот Сенсорный Взрыв, я мог бы глубоко сожалеть об этой ошибке прямо сейчас.

"Значит, это все?" — Резко потребовал Саске. "И это все, что нужно? Они причинили ей боль, и все просто умывают руки от этого?"

"Вряд ли", — сказал Какаши-сенсей. И теперь он откинулся в более привычную позу, вытаскивая свой Ича-ича. Это было странно обнадеживающе. "В ящике для Каге происходили всевозможные крики. Обвинения летят повсюду. Если вы думали, что ваш маленький трюк с рукопожатием встряхнул ситуацию, то это ничто по сравнению с тем, что происходит прямо сейчас. Все используют это как шанс что-то сказать ".

"И мы ничего не делаем?" Саске упорствовал.

"Мы делаем все, что в наших силах", — сказала Куренай-сенсей с порога теплым и обнадеживающим голосом. "Это деликатная ситуация. Не только из-за нашего договора со Скрытой Травой, но и из-за экзаменов на Чунина в целом. Если люди нарушат неприкосновенность экзаменов и начнут пытаться похитить конкурентов, то вся структура просто рухнет сама по себе. И тогда замена войны может превратиться в настоящую войну".

Что в переводе означало "нет, мы ничего не делаем".

Взгляд Саске горел.

.

.

На следующее утро был финал. Настроение было энергичным и возбужденным среди гражданских лиц, и чрезвычайно напряженным везде, где были группы ниндзя.

В нашей группе он был практически мертв. Мы держали настроение в заложниках и душили его. С крайним предубеждением.

Мы сидели на трибунах почти в тишине, насторожившись и ожидая. Я был там не потому, что был значительно лучше, а потому, что они объявили бы о повышении в звании после финального матча, и мы все должны были быть там для этого. Ли пристроил меня туда, как бы я ни настаивала, что мне это не нужно, и завернул в одеяла, как будто я была бабушкой. Другие группы были столь же напряжены и столь же замкнуты в себе.

Воздух между нами и Скрытым Облаком мог бы загореться, если бы кто-нибудь посмотрел чуть сильнее. А двое конкурентов Hidden Grass еще не показали свои лица.

Темари и Канкуро держались по краям нашей группы, и незадолго до начала матча Хаку провел остальную часть своей команды вперед.

"Доброе утро", — сказал он, извиняющимся тоном улыбаясь нам. "Есть ли место еще для нескольких?"

Чодзюро держал по одному из близнецов за каждую руку, его пальцы свободно обхватили запястье, так что он мог легко отпустить и начать сражаться, если бы ему действительно пришлось, но также и так, чтобы ни один из них не мог потеряться без его ведома. Значит, мы были не единственными параноиками.

"Конечно", — сказала Ино с искренней улыбкой. Мне стало интересно, не делали ли они то же самое и вчера. "Это наше удовольствие".

Близнецы были помещены в середину группы вместе со мной, а Чодзюро занял позицию часового на краю.

"Я рад видеть, что ты в порядке, Шикако", — сказал Хаку.

Я в свою очередь пожелал ему удачи, и он спустился на поле.

Я жалел, что не мог насладиться боем. Это был хороший поединок — чрезвычайно зрелищный, когда два ужасающе искусных ниндзя сражались друг с другом. Это была та драка, свидетелем которой я сомневался, что смогу безопасно стать когда-либо снова, не рискуя быть втянутым в нее, потому что это было бы по-настоящему.

И все же я не мог. Потому что был только болезненный поворот реальности, портивший легкость фестиваля. Все огни и цвета казались фальшивыми, а аплодисменты раздражали. Безвозмездно.

Это было испорчено.

"Победитель этого матча и экзаменов Hidden Grass Chunin", — прогремел судья. "Это Гаара из Пустыни!"

Толпа ревела, как океан, как волны, бьющиеся о берег.

Хаку поклонился, прямо на поле. Он не был измотан. Он сдерживался, не посвятил себя полностью этой борьбе, потому что это было еще не все. Не на экзамене. Но экзамен был ненастоящим.

"У нас будет небольшой перерыв, чтобы позволить судьям поразмыслить", — продолжил рефери. "А затем объявите о повышении в должности!"

Как будто судьи не спорили об этом всю неделю. Сами наши выступления были лишь очень малой частью решения.

Все генины, принявшие участие в Третьем Экзамене, были вызваны на поле и выстроены в шеренгу. Я категорически отказывалась позволять кому-либо нести меня вниз, и вдвойне категорически отказывалась идти медленнее, чем обычно, независимо от того, как сильно у меня все болело. Наш сенсей выстроился позади нас, ряд серьезных лиц наблюдал за нами. Асума-сенсей был помещен прямо позади меня.

Кейдж и деревенские лидеры вышли следующими, встав так, чтобы они были лицом к нам.

"Из деревни, Скрытой в Тумане", — сказала Мэй Теруми, мило улыбаясь и протягивая жилет чунина стандарта Mist. "Чодзюро".

Он шагнул вперед, чтобы взять его, кланяясь. А потом она наклонилась и поцеловала его в щеку. Чодзюро покраснел, и если бы ему пришлось говорить, я бы гарантировал, что он бы заикался.

Она повторила процесс с Хаку, который отнесся к этой привязанности с чуть большим достоинством.

Чио выкрикнула имена всех трех Песчаных генинов, и именно Баки фактически отдал им их жилеты. Хотя, очевидно, она действительно бросила что-то в голову Канкуро, затем бессвязно захихикала и притворилась, что заснула. Это были чудачества ниндзя для тебя.

Трава способствовала Муку, но не Рюусетсу. Скрытое облако продвигало обоих ниндзя, которые прошли первый раунд экзамена. Hidden Rock продвинул двоих из них, несмотря на то, что ни один из них не прошел дальше первого раунда. Это пахло одноразовой уступкой.

В итоге три второстепенные деревни получили повышение по службе — Надешико, Фог и Вэлли.

А потом настала очередь Тсунаде. "Неджи Хьюга", — сказала она. А потом она позвонила Ли. И Тентен. И просто ... продолжали идти, пока всех нас девятерых не вызвали вперед.

Я почти оцепенело приняла свой жилет чунина, отступая в строй, когда Ино позвали вперед. Не было никакого способа. Должно быть, это была шутка. Конечно, нет.

Конечно, так казалось.

Все девять нас.

Толпа ликовала.

"Святое дерьмо", — прокричал Киба с дикими глазами, и это было похоже на то, что заклинание было разрушено. "Все мы? Ни за что!"

Мы теснили друг друга вперед, на наших лицах были одинаковое возбуждение и неверие. Ли закричал от радости и прыгнул на своего сенсея, Чоуджи заключил нас с Ино в крепкие объятия.

"Асума-сенсей!" Звонила Ино. "А ты знал? Ты знал!"

Асума-сенсей рассмеялся, избегая ее размахивающих рук. "Я не знал. Девять повышений, да? Как ты это провернул, Хокаге-сама?"

Цунаде улыбнулась, подходя ближе с забавным изгибом губ. "Я этого не делала", — сказала она. "Я хотел продвинуть только половину из них. Но Райкаге и слышать об этом не хотел. И я цитирую: "уберите свои чертовы растения от этих экзаменов". Он был готов позволить нам доминировать на этом экзамене, если это означало, что мы не сможем выдержать его на следующем ".

В этом был смысл. Если вы думали об экзаменах в долгосрочной перспективе с целью рекламы деревни, было бы лучше сохранить все самое лучшее и яркое, используя их, чтобы демонстрировать деревню в течение ряда лет, а не гореть ярко и сильно.

Моя свеча горит с обоих концов, она не продержится всю ночь, но, о мои враги и о мои друзья, она дает прекрасный свет.

И мне было даже все равно.

"Девять должно быть рекордом", — сказала Куренай немного задумчиво. "У меня их было шестеро. И это было довольно впечатляюще ".

"Это так", — согласилась Цунаде. "Впечатляет это или нет, но у нас все еще есть пара часов дневного света, и мы не собираемся тратить их здесь. Все собирайтесь, мы уезжаем".

Мы немного протрезвели, вырвавшись из группы поздравляющих и направляясь к выходу. Я помахал рукой другим командам, Mist и Sand, которые праздновали по-своему. Было грустно уходить, ничего не сказав, но мы увидим их снова. Я был уверен в этом.

.

.

В путешествии по Скрытой Траве были свои плюсы и минусы.

К счастью, Ли не удалось нести меня, к его большому разочарованию.

Недостатком было то, что Гай-сенсей был вызван добровольцем для выполнения этой задачи.

У меня не было возможности возразить. "Спасибо, Гай-сенсей", — сказал я покорно. "Я очень благодарен".

Я бы предпочел пройтись пешком. Но, очевидно, мы ускоряли темп так быстро, как только могли, и это не оставляло места для чакра-калек. Слова Цунаде, не мои.

Если отбросить все жалобы, меня почти не толкали. Гай-сенсей практически всю дорогу скользил как облако. Я прижалась щекой к задней части его плеча и попыталась отключиться. За последние два дня я так много спала, что это не привлекало, но и делать было особо нечего.

"Я знаю, они говорят, что Нара может спать где угодно", — сказал Какаши-сенсей, на самом деле не глядя на меня. "Но это немного чересчур, не так ли?"

Я открыла глаза достаточно надолго, чтобы впиться в него взглядом, потому что именно он вызвался стать Гай-сенсеем. "Я мог бы дойти пешком", — без особого энтузиазма проворчал я.

"Погода прекрасная", — согласился Какаши-сенсей, даже не притворяясь, что слушает слова, на самом деле вылетающие из моего рта. "Мне сказали, что я должен был отдать это тебе, так что держи".

Он протянул руку, разжал одну из моих рук и вложил в нее что-то маленькое и металлическое, затем исчез из виду. Мне пришлось придумать, как увидеть, что он дал мне, не упав и не ударив Гай-сенсея по лицу. Конечно.

"Он выбрал самое неподходящее время", — пробормотала я.

Гай-сенсей усмехнулся. Это отразилось прямо в нем. "У моего Вечного Соперника очень своеобразный подход!" — согласился он. "Но он очень беспокоился о тебе".

Я вздохнул. "Я знаю", — сказал я. "Сэнсэй всегда беспокоится. Он просто притворяется, что не знает."

Я переместила свой вес, уткнулась подбородком в его плечо и посмотрела поверх него на свою руку. Серьги. Какаши-сенсей подарил мне серьги. От моего клана, для моего повышения. Это была традиция.

"Сенсей, ты придурок", — пробормотал я. "Ты не мог отдать их мне перед нашим отъездом? Теперь я собираюсь отбросить их ".

.

.

Так что я должен извиниться за последнюю концовку. Похоже, все ожидали, что все пойдет совсем в другом направлении, чем было на самом деле. Я действительно сожалею об этом, все было полностью взорвано. Я надеюсь, что никто не будет слишком ужасно разочарован. По крайней мере, обновление было быстрым?

Но экзамены закончились, теперь все вернулись в Коноху. Двигаемся дальше.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 98

Потому что ты не можешь перепрыгнуть трассу, мы как машины на тросе

, А жизнь как песочные часы, приклеенные к столу

Никто не может найти кнопку перемотки назад, девочка.

Так что обхвати голову руками

И дыши... просто дыши,

~Анна Налик; Дыши (2 часа ночи)

.

.

"Я предлагаю устроить гонку!" — Прогремел Гай-сенсей, когда мы проезжали внешние заставы Конохи. "Первый, кто вернется в деревню, будет победителем!"

Ли ликовал, подпрыгивая со сдержанной энергией. Мы спешили обратно в Коноху, но даже суровый темп, похоже, никак на него не повлиял. Я сомневался, что это вообще регистрировалось как "суровое". "Гай-сенсей!" — нетерпеливо позвал он. "Поскольку ты уже несешь Шикако-сан, может, нам устроить гонку на спине?" Он повернулся, чтобы посмотреть на Тентен.

"Нет", — сказала она. "Нет, Ли. Я не собираюсь..."

Он подскочил ближе, схватив ее за руки и подняв их вверх. "Тентен", — взмолился он. "Это Тренировка. Мы должны работать вместе, как товарищи по команде ". Заглавные буквы падали, как камни, подчеркнуто и серьезно.

И я решил, что если меня придется нести обратно в Коноху, когда я буду вполне способен ходить…

"Давай, Тентен", — уговаривал я со спины Гай-сенсея. "Это будет весело".

"Ты не понимаешь, что говоришь!" — воскликнула она, но было слишком поздно. Ли воспринял слабый намек на слабость как полную капитуляцию.

Я опустила подбородок на плечо Гай-сенсея. "Это не такая уж большая гонка, в которой участвуют всего два человека", — небрежно заметила я. "Неужели никто больше не думает, что у них есть шанс?"

Воздух зашипел.

Были слова, которые, вероятно, никогда не следует произносить в группе мальчиков-подростков. Особенно не в группе мальчиков-подростков, которые только что потратили неделю, доказывая, что они самые крутые твари в округе, нет, на самом деле. Вероятно, это было там, наверху, с надписью "Я дважды дерзаю тебе".

Это я держал про запас, на случай, если никто не клюнет первым.

Киба ухмыльнулся. "О, это похоже на это, не так ли?" — сказал он. "Хината! Мы должны постоять за нашу команду ".

"Я знаю, что ты делаешь", — решительно сказал Саске. Он скрестил руки на груди и хмуро посмотрел на меня.

Я невинно расширила глаза. Посмей ты, мысленно пропел я нараспев. Он дернулся. Он слабел.

Затем Ино врезалась ему в спину. "Я знаю, что ты можешь это сделать, Саске-кун", — подбодрила она, всем своим видом не показывая ничего, кроме восторга от того, что втянула его в это.

Саске, пошатываясь, двинулся вперед, быстро переставляя ноги, чтобы избежать приземления на лицо от неожиданной атаки. Затем он , по — видимому , решил , что если бы он все равно двигался в этом направлении…

"Никто не говорил начинать!" — Крикнул Киба, догоняя его. Ли был зеленым пятном, исчезающим вслед за ними обоими.

Гай-сенсей рванулся вперед, вероятно, далеко не так быстро, как мог, но более чем достаточно, чтобы догнать бегущего чунина. Я крепко вцепилась в его плечи и рассмеялась навстречу ветру.

Он повел их в веселой погоне к воротам, достаточно близко, чтобы почувствовать, что они могли бы догнать, если бы только попытались.

Затем он резко остановился на десятицентовике, финишировав прямо перед стойкой у ворот, и хлопнул по ней ладонями. "Первый!" — взревел он.

Ли совершил аналогичный подвиг всего несколько секунд спустя, полу-измотанная Тентен наполовину душила его, пока держалась. Саске был, может быть, на шаг или два позади него, а Киба отставал лишь немного дальше.

"А", — сказал Изумо, умудряясь выглядеть лишь немного отстраненным дисплеем. Он даже не спросил, почему они участвуют в гонках, вероятно, предполагая, что ответы будут "Гай и Ли". "Ты рано вернулся".

"Я был недостаточно быстр!" — Сказал Ли, низко опустив голову. "Я должен тренироваться усерднее! Я десять раз добегу до дорожной разметки, прежде чем прибудут остальные!"

Глаза Тентен успели слегка расшириться. "Сначала отпусти меня!" — крикнула она.

Я приглушил свой смех, пока она не оказалась вне пределов слышимости.

"Удостоверение личности?" — Спросил Изумо.

Я перегнулась через плечо Гай-сенсея и упала в его ждущие руки.

"Хм", — сказал Изумо. "Я не уверен, что это действительно так. Здесь сказано, что ты Генин, но я могу видеть этот жилет чунина своими собственными глазами ". Он явно поддразнивал.

Я лучезарно улыбнулась ему.

"Добро пожаловать на борт, Новичок", — сказал он, передавая его обратно и забирая остальное у остальных. "Ты можешь называть меня Изумо-семпай, и я заставлю тебя бегать повсюду, хорошо?"

"Изумо-семпай", — согласился я, наблюдая, как он также начал приставать к Саске, который ответил тем же, не сбившись с ритма.

Остальная часть группы прибывала, двигаясь в более комфортном темпе. Я украдкой оглядел их, но не смог увидеть Какаши-сенсея. Я знал, что он был где-то здесь — он должен был быть, — но мне было действительно трудно найти его во время поездки. Это было довольно впечатляюще — так хорошо избегать кого-то в таком ограниченном пространстве, но в то же время очень раздражало.

И если бы я хотел поговорить с ним, то сейчас был бы последний шанс, потому что, как только мы окажемся в Конохе, у него будет еще так много мест, где он мог бы спрятаться.

Пришло время задействовать большие пушки, решил я.

"Гай-сенсей", — спросил я так вежливо, как только мог, потому что ему не нужно было говорить "да". Даже если бы он не согласился помочь мне, возможно, он согласился бы помочь, потому что сэнсэй явно нуждался в помощи с Чувствами. "Мы можем пойти и поговорить с Какаши-сенсеем?"

Гай-сенсей сверкнул глазами. Я был у него на спине, так что технически я не должен был этого видеть, но Улыбка не была связана такими простыми предположениями физики. "Совершенно определенно!" Он согласился, как будто только и ждал, когда я спрошу. Может быть, так оно и было. Он не мог пропустить кампанию избегания Какаши-сенсея.

Это было сбивающее с толку ощущение, что нас тащат в Мерцании чужого Тела, но мы перекатывались с места на место с завидной плавностью, как будто между ними вообще не было никакой разницы. А затем двинулся снова, только чтобы найти Какаши-сенсея, небрежно прислонившегося к дереву и читающего, как будто мы только что не отправились в погоню на высокой скорости, чтобы попытаться поймать его.

"Мой Вечный Соперник!" — Сказал Гай-сенсей. "Ваша драгоценная ученица желает поговорить с вами".

Какаши-сенсей не поднял глаз от своей книги. "Неужели это так?" — спросил он бесстрастным голосом.

Я наклонился вбок, больше даже не держась за него. Наверное, сейчас я мог бы спуститься, но я чувствовал, что мне не помешала бы дополнительная высота. Это могло бы пройти лучше, если бы мы были на уровне глаз.

"Какаши-сенсей", — сказал я.

Он по-прежнему не поднимал глаз.

"Сенсэй," я попробовал еще раз.

По-прежнему ничего.

Я протягиваю руку, кладу ладони по обе стороны от его лица и приподнимаю его. "Ужин у меня дома сегодня вечером. Шесть часов. Не опаздывай, — сказал я.

Какаши-сенсей моргнул, глядя на меня, как будто это было не то, что он ожидал от меня услышать.

Честно говоря, это было не то, что я намеревался сказать. Но я мог абсолютно понять "я не хочу говорить об этом", когда это было выкрикнуто мне в лицо, и у меня было тайное подозрение, что даже "спасибо" здесь зашло бы слишком далеко.

Я поводила его лицом вверх-вниз, заставляя его кивнуть. "Да, Шикако-тян, я буду там", — сказал я за него.

Он высвободил мои руки, но мягко. "Я подумаю об этом", — неопределенно сказал он, затем извинился и исчез.

Я вздохнул.

Гай-сенсей вежливо кашлянул, как будто прерывал что-то. "У моего Вечного соперника своеобразная позиция в отношении пунктуальности, — сказал он, — и вызов, подобный тому, который был брошен, только увеличивает шансы, что он действительно опоздает".

Я привел себя в порядок, так что я не болтался на пустом месте. "Я знаю", — сказал я. "Но для того, чтобы опоздать, он должен появиться в первую очередь. И это действительно все, чего я хочу ".

Гай-сенсей рассмеялся, и в его смехе прозвучал другой тон. Почти испуганный. "Действительно, хитрый план!"

Мы вернулись к воротам, и нас отпустили вместе с остальной толпой. Цунаде напомнила нам обновить наши удостоверения личности для наших новых званий в ближайшие несколько дней. Мы были допущены к ее полномочиям, но наши карты определенно должны были быть правильными, прежде чем мы в следующий раз покинем деревню.

Гай-сенсей — наконец — отпусти меня. "Как приятно вернуться в Коноху!" — Громко заявил он. "Мы в безопасности дома!"

И я, возможно, был раздражен тем, что меня несли всю обратную дорогу, но я все еще мог ценить, когда люди делали все возможное, чтобы помочь мне.

"Спасибо, Гай-сенсей", — сказала я торжественно, повернувшись к нему лицом и встав на цыпочки, чтобы я могла поцеловать его в щеку. "Ты самый лучший".

Он разразился очень драматичными слезами благодарности, и я ускользнула в толпу. Шикако вышла.

Тентен, спасшись от Ли, указала пальцем прямо мне в лоб. "Нет", — твердо сказала она.

Я моргнул, глядя на нее. "Что? Он носил меня на руках три дня. Мы сблизились." Это было неизбежно. Буквально.

"Я знаю, что происходит с людьми, которые связываются с Гай-сенсеем", — сказала она, все еще сурово. "На тебе и так слишком много зеленого. Идти тут недалеко ".

Я рассмеялся. "Как скажешь".

Мы расстались, вероятно, все с одинаковым облегчением отправившись домой. Я гулял с Ино, наслаждаясь тишиной, наслаждаясь возможностью пройтись, потянуться и вообще передвигаться своими силами.

"Знаешь, ты чуть не умер", — сказала Ино, глядя на дорогу, но, казалось, на самом деле не видя ее. Ее тон был непринужденным, легким. Полностью расходится с весом слов.

Я наблюдал, как воробей взлетел с ветки дерева, описал грациозную дугу над травой и вернулся с червяком, зажатым в клюве. "Я пытался не думать об этом", — сказал я. "Кроме того, в слове "почти" есть много оснований".

"Не этот", — сказала она, и это была первая трещина, которую я увидел в ее самообладании за всю неделю.

Это прокатилось по мне, как землетрясение, сотрясая мои собственные трещины, проливая свет в темные углы, где вещи должны были прятаться. "Ино", — сказала я, и нотки отчаяния просочились в мой голос быстрее, чем я смогла это скрыть. "Я не могу..."

Я не могу этого сделать. Я проглотила слова, держа их за зубами и изо всех сил стараясь их не произнести. Я не могу этого сделать, Ино.

Я не мог. Не мог говорить о чем-то подобном, не проливая этот свет во тьму, не открывая все эти скрытые и уродливые места. Не мог говорить о том, что я чуть не умер, не задумываясь об истинности этого. И это напугало меня, конечно, напугало. В этом была суть дела, не так ли? Страх, как будто это был дикий зверь, что-то, что нужно было осторожно обойти, подходить под косыми углами, пробираться ближе, притворяясь, что это не так.

Люди толкали и толкали, а животное становилось только больше и злее, более пугающим и опасным, потому что оно было диким, оно было напугано и хотело защищаться. Это нужно было успокоить и смягчить, прежде чем с этим можно было справиться.

Разве она не знала, насколько хрупким был мой фасад? Она должна была знать. Она не раз заглядывала за это. Видел трещины в нем, и как он трясся, и какой тонкой, как бумага, была моя уверенность в нем. Насколько растянутым и измученным, и сколько энергии потребовалось, чтобы поддерживать все это. Она должна была знать.

У меня не было средств, чтобы успокоить ее. Не в этом. Я не мог-

Это было не честно. Почему я всегда должен был быть тем, кто был сильным?

Я проглотила слова, горькие и колючие, как мел. "Ты в порядке, Ино?" — Спросил я вместо этого.

Ино была молодой девушкой, и у нее на руках чуть не умерла подруга. Если бы я исключил себя из уравнения, если бы это был не я, тогда… Если бы это была Сакура, то я бы помог ей. Конечно, я бы так и сделал. Это было ужасно, и это расстроило ее. Ей нужно было, чтобы кто-нибудь спросил, все ли с ней в порядке.

Может быть, фасад Ино был таким же тонким, как и мой. Может быть, я был единственным, кто не видел. Она была счастлива и жизнерадостна всю дорогу домой, дружелюбна и обаятельна, и, возможно, это отняло у нее все усилия. У нас не было возможности поговорить о подобных вещах наедине, и это было не то, о чем можно говорить в группе. Не эти вещи.

Это было несправедливо. Нет. Но ничего такого никогда не было. И я был тем, кто был сильным, кто помогал им, когда они нуждались в этом, потому что я сам выбрал быть таким. Я взвалил на себя это бремя, и теперь мне предстояло нести его.

"Я не могу" ничего не значило.

"С тобой все в порядке?" — Снова спросил я. Здесь не было никаких дополнительных запасов эмоциональной энергии, ожидающих, когда их обнаружат. Но Ино заслужила то, что у меня осталось. Какие маленькие кусочки я мог бы наскрести вместе и отдать ей.

"Не совсем", — сказала она с грустными глазами. "Но… Я собираюсь поговорить об этом с папой, хорошо?"

Я почувствовал вспышку облегчения. А потом стыд, потому что я не должен был испытывать облегчение от того, что я ей не нужен. Но я был; я испытал облегчение, как будто это была проблема, в которую я избежал быть втянутым.

"Хорошо", — как попугай ответил я ей, надеясь, что она не могла этого видеть, не могла видеть меня насквозь.

"И когда я закончу", — продолжила Ино, и ее глаза искали мои, как будто она могла, "ты мог бы прийти и поговорить со мной. Если бы ты захотел."

"Конечно", — согласилась я, отводя взгляд. Я поднял руку и попрощался с ней, направляясь к дому.

Дома была только мама, поэтому, хотя я тепло поприветствовала ее, я также не чувствовала себя слишком плохо из-за того, что убежала в свою комнату, чтобы распаковать вещи, и в ванную, чтобы принять душ навсегда. Прошла неделя, а я все еще стряхивала песок с волос.

Это были вещи, о которых вас никто никогда не предупреждал.

Но и вести себя совершенно асоциально, когда меня так долго не было, тоже было несправедливо, поэтому после этого я взяла свои записные книжки и устроилась на диване в гостиной вместо того, чтобы оставаться в своей комнате.

"Над чем ты работаешь?" — Спросила мама, заметив стопки бумаги, которые я принесла с собой вниз.

"Это что-то вроде увеличительного стекла для тюленей", — сказал я. "Может быть, микроскоп?" Было много уплотнений, над которыми я мог бы поработать — например, мой воздушный барьер оказался полным дерьмом и нуждался в переделке с нуля, — но это было то, что я мог сделать внутри, не прибегая к "тестированию" чего-либо, потому что это все еще было на стадии идеи. Я только один раз видел расширительное уплотнение в действии, и, хотя я был очень внимателен, оно не дало мне особого повода для срабатывания.

Шикамару был первым, кто пришел домой, выкрикнув вялое "тадайма" сразу после пяти.

Я сел. "Окаери", — крикнул я в ответ.

Он повесил свой жилет и дотронулся до того, который уже лежал там. Мой. "Поздравляю", — сказал он с легкой улыбкой.

Я улыбнулась в ответ, и до меня медленно начало доходить. И до самого этого момента я не осознавала, что беспокоюсь о его реакции. Что важно, хорошо это или плохо, что он думает о моем повышении. Что я хотела, чтобы он был счастлив по этому поводу, но беспокоилась, что он не будет. Что я не по-настоящему знала, что он скажет, пока он сам этого не сказал.

"Спасибо", — сказала я, голос был слишком тихим, чтобы быть совершенно естественным. Я кашлянул, прочищая его. "Ино и Чоуджи также получили повышение", — радостно продолжила я. "На самом деле, все девять из нас сделали это. Куренай-сенсей сказала, что это, вероятно, рекорд."

Он выглядел слегка удивленным. "Похоже на то", — согласился он, подходя и плюхаясь рядом со мной. Он потянулся, суставы щелкнули. "Это отличалось от экзаменов в Конохе?"

"Немного", — сказал я, начиная объяснять, как все это было устроено.

В свою очередь, я узнал, что Шикамару провел последние несколько недель, работая в башне — в основном в отделе логистики и снабжения. Это была интересная, но важная область, в которой нужно было иметь прочную основу, если вы когда-либо собирались командовать войсками в больших масштабах. Это не означало, что они готовили Шикамару занять место отца, но нужно быть идиотом, чтобы не учитывать это.

Пришел Саске, и мы все сели есть до того, как папа вернулся домой, что на самом деле не было хорошим знаком с точки зрения того, как прошел его разговор с Цунаде.

"Папа!" Я отползла от стола и подошла к нему. Он легко поймал меня, подняв в объятия с потрясающей легкостью.

Я заглянула через его плечо на человека, который прибыл вместе с ним. "Какаши-сенсей", — предупредил я. "Ты опоздал!" Я высвободила руку и стукнула его по носу.

Он отстранился с точно таким же раздраженным и оскорбленным выражением, которое было бы у Акамару.

Я не могла сдержать смех, уткнувшись в папино плечо. "Проблема", — он нежно вздохнул, глядя на меня.

И я просто отчаянно хотела сохранить этот момент. Просто останови время здесь ненадолго, просто проживи секунду, когда все мои люди были здесь и счастливы. Когда мы были в тепле, сытые и невредимые. До того, как правда снова выплеснулась наружу и тьма вторглась с гневом и спорами.

Но как же пошло это стихотворение? Ничто золотое не может остаться.

Я сложил этот момент, как драгоценную фотографию, и спрятал ее. Это продолжалось бы. Так было бы всегда. У меня всегда было бы на что оглянуться.

Затем я отпустил его и отступил назад. "Еда остывает", — сказала я, сосредоточившись на практических проблемах. "Тебе следует поесть".

"Поздравляю с повышением", — сказал папа, опуская меня. Он прошел мимо стола и положил руку на плечо Саске, когда тот уходил. "Вы оба".

"С кем ты дрался?" — Лениво спросил Шикамару, потому что это было не то, о чем я говорил ранее. В основном я говорил о первых двух экзаменах, потому что именно они отличались друг от друга. Турнир есть турнир.

"Гаара", — сказал я, хотя у нас была пара раундов. "Мы оба проиграли Гааре".

Саске ткнул палочками для еды в мою сторону. "Я бы справился лучше, если бы она не обманула меня", — пожаловался он.

"Я вроде как сделал", — сказал я, не в силах отрицать это. "Но это перерывы".

"О?" — Сказал Шикамару, выглядя заинтересованным. "Как же так?"

Саске взглянул на него, но, похоже, решил, что, рассказывая эту историю, он не собирается окончательно унижать себя. "Она превратила всю арену в пустыню", — сказал он. "Это как бы худшее место, чтобы затеять с ним драку".

"Я не превращал его в пустыню", — возразил я. "Гаара сделал. Так что не говори это так ".

"Гаара сделал это, когда сражался с тобой", — опроверг Саске. "Ты виноват".

"Ты сражался с Гаарой?" — Спросил Шикамару, его голос звучал лишь слегка придушенно. "И ты не проиграл?"

"Он играл хорошо", — заверил я его. "Я даже не получил такой большой царапины".

"Держу пари, он хотел, чтобы ты играл хорошо", — сказал Саске.

"Я тоже его даже не задела", — едко сказала я в ответ. "Я играл очень мило". Как будто это был осознанный выбор с моей стороны, а не просто потому, что я не мог. Но неважно.

Но разговор перешел на другое русло, как я и предполагал, так будет всегда.

Или, скорее, все резко оборвалось, когда папа заговорил о похищении. Даже не так многословно, просто ссылка на тот факт, что Коноха сейчас находилась в немного сложной политической ситуации.

"Что?" — Спросила мама, сбитая с толку. "Что-то случилось?"

Папа поднял бровь, глядя на меня, не совсем с упреком, но и не за горами.

"Я не хотела повторять это дважды", — объяснила я, аппетит пропал, но я откусила кусочек ужина, чтобы выглядеть беспечной. "Ближе к концу экзамена была предпринята попытка похищения".

Недостаток информации в заявлении, вероятно, выдавал больше, чем оно скрывало. Почему бы не назвать это имя, если бы это был кто-то другой? Почему бы не сказать "Скрытое облако пыталось похитить Хинату"? Не было никакой причины.

"Кто это был?" — Категорично спросил Шикамару.

"Скрытая трава", — сказал я, хотя это было не то, о чем он спрашивал, и я знал это. Однако я не обманывала себя, думая, что он не утаил эту информацию.

"Шикако".

"Они пытались схватить меня", — сказал я, смягчаясь вместо того, чтобы пытаться больше говорить на эту тему. "Я сбежал; они не ушли далеко. Но Hidden Grass притворились, что они были пропавшими ниндзя, и в значительной степени отрицали все, что знали о событиях ".

"Ты сбежал?" — Взволнованно повторил Шикамару. "Что это вообще значит?" Он обвиняюще посмотрел на папу, потом снова на меня.

"Это значит, что я снес его гребаную башку, как ты думаешь, что это значит?" — Огрызнулся я.

Последовала короткая, испуганная пауза. Настороженный. Это не было нормальной реакцией Шикако.

Я вздохнул. Спокойствие. Спокойствие было хорошо.

"Все в порядке, хорошо?" — Сказала я, голос вернулся в нормальный диапазон, подавляя необъяснимую вспышку гнева. Это пришло из ниоткуда. Я не был готов к этому. "Я сбежал. Я выбрался сам. Нет никакой необходимости так расстраиваться из-за этого ".

Шикамару издал прерывающийся звук. "Не нужно... Черт возьми, Шикако! Ты думаешь, это из-за того, что я расстроен?"

Я смутно отметил, что Какаши-сенсей ушел. На столе стояла чистая тарелка, но абсолютно никаких других свидетельств того, что он когда-либо был здесь, не было. Ладно, как скажешь. Саске выглядел ужасно неловко, как будто не хотел быть свидетелем этого. Я тоже.

"Шикако", — сказал папа, прерывая спор, прежде чем он мог действительно разгораться. "Твой брат просто беспокоится о тебе. Шикамару, Твоя сестра благополучно добралась домой. Крики друг на друга не изменят этих фактов ".

Я снова остыл на медленном огне. Я не хотел спорить. Я ненавидел спорить. И я действительно, действительно ненавидела спорить с семьей. Теперь я чувствовал себя ужасно, другой вид тошнотворного адреналина, отличающийся от обычного боя.

"Ну да", — упрямо сказал Шикамару, откидываясь на спинку своего сиденья, "если это было так опасно, может быть, ей вообще не следовало ехать".

И это. Это было все.

"Это не твой выбор!" — Взорвалась я, вставая и отбрасывая свой стул назад. Моя рука зацепилась за чашку и сбила ее со стола.

Она упала на пол и разбилась вдребезги.

Момент дрожал, как нож, балансирующий на острие. Это могло бы вернуться оттуда, напряжение могло бы рассеяться, заставив нас чувствовать себя глупо и неловко. Но этого не произошло.

"Ну, может быть, если бы тебе было не все равно, мне бы не пришлось!" Шикамару выстрелил в ответ, вставая сам.

"Жизнь опасна!" Я закричала на него срывающимся голосом. Теперь все это исчезло, все кипело, превращаясь в оружие, которое можно было запустить в него. Резать. "Ты можешь ничего не делать и все равно умереть. Я пытаюсь сохранить нам жизнь! Какого черта ты от меня хочешь?!"

"Ты пытаешься?" он выстрелил в ответ, не совсем так бесконтрольно, как я, но так же метко. Такой же острый. "Тебя вообще действительно волнует? Ты чертовски сильно травмирован для того, кто "старается".

Мое лицо исказилось. Моя кожа была раскалена добела изнутри, как будто я сгорала от ярости. У меня кружилась голова от этого, я был опустошен, наполнен светом. Мои мышцы были напряжены, дразнящие и кричащие.

Я рывком отодвинула свою тарелку в сторону. Бросил его на землю просто так, чтобы он разбился. Мне хотелось что-нибудь сломать. Что угодно. Просто для того, чтобы все было испорчено.

"Прекрати это!" — Крикнула мама. "Что ты делаешь? Прекрати это прямо сейчас! Это не то, как ты разговариваешь со своей семьей ".

"Есино..." — начал папа, но она продолжала, заглушая его. Разговаривает через нас.

Звуков, шума, этого было слишком много. Мои зубы сжались; яростный, бесполезный гнев. Она была срезана, наращена, а затем вытеснена. Предотвращено высвобождение. Мне хотелось швыряться вещами. Чтобы что-то разбить. Врезать Шикамару по его тупому гребаному лицу. Кричать, вопить и сказать что-то, что действительно причинило ему боль, что пробилось сквозь все его глупые аргументы, чтобы попасть туда, где это могло ранить.

Меня трясло от этого.

И.

И он просто ушел. Посмотрел на меня с тем же бессильным, сдерживаемым разочарованием и вышел на улицу. Захлопнул за собой дверь. Исчез.

Я приглушила крик, застрявший у меня в горле. Отшвырнул стул в сторону с едва сдерживаемой яростью и рывками протопал в гостиную.

А потом все рухнуло. Я стоял там, дрожа, и мой раскаленный добела гнев сгорел, забрав с собой все и оставив после себя только пепел истощения. Я был опустошен, уничтожен, страдание расцветало в моей груди и заполняло все пустые места.

Я рухнула на диван.

Голоса в соседней комнате достигли максимума и затихли. Мне было все равно. Послышалось пощелкивание глиняных осколков, которые подбирали, подметая и вытирая. Дверь открылась и закрылась. Папа вышел на улицу.

Мне было даже все равно.

Саске парил в моем поле зрения. Я наотрез отказалась следить за ним, позволив своим глазам оставаться затуманенными и расфокусированными. Я не плакала. Там не было ничего — не из-за чего можно было бы плакать. Просто ничего.

"Шикако?" — Спросил он неуверенно, затем чуть более обеспокоенно и запаниковал. Пальцы коснулись моей шеи, сосчитали медленные удары моего пульса. "Есино-сан?!"

Я все еще отказывался двигаться. Тело было просто телом. Я был чем-то другим. Кто-то другой. Где-нибудь в другом месте.

Мама откинула мои волосы назад и вздохнула. "Она просто дуется", — сказала она. "Ну же, дорогая. Мне жаль, что тебе пришлось это увидеть. Я соберу тебе остатки, чтобы забрать домой, хорошо?"

Дуется. Как будто это было все, что я делал. Как будто это было так просто. Как будто не все было изъято из мира, все цвета, значение и разум. Как будто у меня была хоть какая-то причина продолжать притворяться человеком.

Я оставался таким, неподвижным и вялым, а время бежало вокруг меня, как акварельные краски, становясь мягким и расплывчатым.

Папа вернулся. Я почувствовал, как чакра Шикамару поднимается наверх, проносясь мимо меня.

"Пора спать", — предложил он мне, как будто это имело значение, где я была.

Я никак не отреагировал. Мне было все равно. Не мог быть обеспокоен.

В конце концов, когда в доме стало темно и тихо, он взял меня на руки и понес наверх, как будто я снова была ребенком. Были дни, подобные этому, еще в самом начале, когда все это было слишком, чтобы быть здесь, ребенком и живой, и я просто ... затихла на некоторое время.

Я не спал, просто лежал там в этом пустом состоянии, чувствуя сонное гудение чакры моей семьи, слушая ветер в деревьях.

Шикамару проснулся и спустился вниз. Раздался щелчок, щелчок включаемого света. Трубы застонали, когда из кухонного крана полилась вода. Он больше не поднимался наверх.

Я прокрутила в голове идею спуститься вниз. О том, чтобы поговорить с ним.

Думал об этом долго, очень долго.

Папина чакра зашевелилась в комнате вдоль коридора. Он встал, спустился вниз, никаких шагов в коридоре, свидетельствующих о его уходе.

И под слоями апатии таилась искра любопытства. Может быть, даже не любопытство, может быть, подозрение, может быть, паранойя.

Я ввел в свои уши мельчайший след чакры.

Раздался стук фишек сеги по доске. Слишком быстро, чтобы играть, так что они только настраивались.

"... опасно", — говорил папа мягким голосом. Он был приглушенным, едва слышным для меня. "Они принимали разумные меры предосторожности. Она была в нескольких футах от Джоунина."

Итак, они говорили обо мне. Мой желудок скрутило кислой кислотой.

"Я не... я не винил ее", — сказал Шикамару. "Но это случилось. И, кажется, это всегда происходит с ней. И ей просто все равно ".

Раздался щелчок, сеги по дереву.

"Ты действительно так думаешь?" — Спросил папа, не осуждая.

"Ты слышал ее", — сказал Шикамару. "Не нужно расстраиваться"." Он казался довольно расстроенным для того, кто утверждал, что это не так.

"Ты беспокоишься о ней", — сказал папа.

"Конечно, это так", — немедленно возразил Шикамару.

"И она беспокоится о тебе", — продолжал папа, как будто это к чему-то вело.

Конечно, был, подумала я, с зернышком раздражения, спрятанным где-то под одеялом апатии.

"Ей все равно", — вместо этого сказал Шикамару. Его сеги с силой щелкнули вниз.

"Она беспокоится о тебе", — терпеливо повторил папа. "И она не хочет беспокоить тебя еще больше. Поэтому она притворяется, что все это не имеет значения, чтобы ты не волновался. Но это только делает тебя еще сильнее, потому что ты думаешь, что ей все равно. Поэтому она изо всех сил старается убедить вас, что это не имеет значения. Вы двое отдаляетесь друг от друга по спирали и только усугубляете ситуацию ".

Последовало долгое молчание.

Я прокрутил его объяснение в своей голове. Я не мог исправить то, что расстроило Шикамару. Но я старался ничего к этому не добавлять. И это просто ... никогда не срабатывало.

"Она говорила с тобой?" — Внезапно спросил Шикамару.

Папа молчал. Обдумывая. "Иногда, когда ты давишь, ты только делаешь хуже", — сказал он. "Сначала ты должен позволить кому-то решить, что ты ему нужен".

"Она этого не сделала", — сделал вывод Шикамару, с горечью цепляясь за единственный факт, который его волновал. "Она меня не послушает. Но ей пришлось бы выслушать тебя. Если бы ты сказал ей не уходить."

Я вздохнул. Просто. Входит и выходит. Входит и выходит.

"Ты действительно так думаешь, Шикамару?" — Спросил папа, все еще такой, такой спокойный. "Что, если я отдам приказ, она остановится?"

"Ей пришлось бы", — возразил Шикамару. "У нее не было бы выбора".

"Да, она бы так и сделала", — мягко сказал папа. "И этот выбор был бы таким: слушать или продолжать без нас. Мы перестали бы быть поддержкой и стали бы препятствиями на ее пути. И это не тот выбор, который ты хочешь заставить сделать свою сестру ".

"Почему?" — Спросил Шикамару срывающимся голосом. Может быть, он это видел. Может быть, он видел выбор, который я был бы вынужден сделать, во всей его ужасной красе. "Что для нее так важно?"

Папа щелкнул по кусочку сеги. "Я не знаю", — сказал он. "Но она напугана, разве ты этого не видишь?"

Шикамару кашлянул, это был влажный звук, как будто он пытался не заплакать. "Я не хочу, чтобы она боялась", — сказал он. "Я просто хочу, чтобы она была в безопасности".

Я перестал слушать и повернулся, чтобы уставиться на свою стену. Там были фотографии, случайный коллаж из лучших дней.

Это была долгая ночь.

.

.

На следующее утро я не стал активно избегать Шикамару. Я просто ... не вставала до тех пор, пока он не ушел.

Ладно, я избегала его. Прекрасно.

Я заслужил один выходной, не так ли?

Я провел утро в своей комнате, переписывая определенный набор бумаг, к которым раньше не имел возможности прикоснуться в уединении, и свои регистрационные документы.

Я отнес его в башню, молча передав Ируке-сенсею, когда заметил его за столом миссии. Он пролистал его, поздравляя меня с повышением, и я набралась достаточно грации и манер, чтобы пробормотать ему вежливую благодарность.

"Я думаю, у нас есть кое-что для тебя", — сказал он, слегка отвлекшись. "Просто подожди минутку, хорошо?"

Может быть, у меня все-таки не было выходного дня. Я ждал, наблюдая за небом за окном.

"Это запрос от Сенсорного отделения", — сказал Ирука-сенсей, протягивая мне свиток.

Я медленно моргнула, глядя на него. Мое понимание было подобно патоке, медленной и вязкой. "Отдел сенсорики?"

Название немного вводило в заблуждение. Сенсорная команда не была командой, то есть командой ниндзя. Это даже не было подразделением или департаментом. Это было больше похоже… регистратор шиноби с особыми экстрасенсорными способностями. В основном он существовал для отслеживания и тренировки определенных способностей, чтобы, когда миссия отправляла запрос на какой-либо датчик или трекер, кто-то знал, кого послать.

"Я думаю, что они проводят тестирование нового урожая чунинов", — объяснил Ирука-сенсей. "Вся восьмая команда была запрошена, а также Ино и Саске". Он улыбнулся. "Это год таланта".

В этом был смысл.

Я проверил свиток, в котором было указано время встречи, назначенное на более поздний вечер. Отлично.

"Спасибо, Ирука-сенсей", — сказал я, заставляя себя улыбнуться. "Э-э, тебе нужна была помощь с чем-нибудь? Я мог бы принимать сообщения?"

В любом случае, это был слабый гамбит, и я испытал большое облегчение, когда он отмахнулся от меня. Я не мог просто подойти к офису Цунаде и передать ей папку, которую я получил от Гаары. Как новый чунин, я бы просто никогда не зашел так далеко. И если бы я попытался записаться на прием, меня бы спросили почему. Который был засекречен разведданными; я не мог сказать почему. Я всегда могла отдать его папе дома, но мне было ... неохота.

Я хотел, чтобы дом был домом. Я хотел сохранить немного разлуки, где только мог. Чтобы мне было куда пойти, когда я захочу оставить все позади.

Все еще. Если только теперь, когда я стал чунином, все кардинально не изменилось, я вроде как ожидал, что скоро увижу ее.

Я взяла еду на вынос на обед и отправилась к Саске домой.

Он открыл дверь, и на его лице появилось выражение облегчения. "Привет", — сказал он, отступая назад, чтобы пропустить меня внутрь. Его миссионерский рюкзак был открыт, вещи вывалились на пол и явно находились в процессе уборки и упорядочивания. Я перешагнула через кучу белья и сбросила туфли. "Ты в порядке?"

"Отлично", — сказала я, ставя еду на стол. "Вы получили запрос от Сенсорного отдела на сегодня днем?"

Он все еще наблюдал за мной, но достал два набора палочек для еды из кухонного ящика. "Да, звучит не так уж много". Он пожал плечами. "Больше тренировок, я полагаю".

Мы болтали без дела, пока не пришло время, а затем направились на тренировочные поля. Восьмая команда уже была там, с Неджи и, что удивительно, Ли.

Неужели? Я покосилась на него, но спрашивать не стала.

Ино прибыла вскоре после нас, незадолго до того, как Цуме Инузука вышла на тренировочное поле с тремя чунинами за спиной. Цуме была неоспоримым главой Сенсорного отделения, а также Команды слежения Конохи, помимо управления кланом Инузука, клиникой Инузука и воспитания двоих детей в одиночку. Я понятия не имел, как она вообще находила время.

"Хорошо, сопляки", — сказала она. Затем сделал паузу и посмотрел на Ли. "Почему ты здесь?"

Ли шагнул вперед, его лицо было нетерпеливым, а глаза блестели. "Пожалуйста, позвольте мне тоже пройти ваш тест!" — сказал он с заметным энтузиазмом. Неджи производил стоическое впечатление человека, полностью смущенного им.

Цуме уставился на него. "У тебя есть какие-нибудь заметные сверхчувственные способности?" — спросила она.

"Нет!" — Сказал Ли. "Я этого не делаю!"

Последовала серия обменявшихся взглядов. "Ладно, прекрасно", — сказала Цуме, ошеломленно качая головой. "Тест удался. Давай посмотрим, как у тебя получится. Итак, на чем мы остановились?" Она взяла блокнот у одного из своих помощников. "Хорошо. Сопляки. Вы все — кроме него — перечислены как обладающие способностями или ограничениями крови, которые позволяют вам попасть в Сенсорное отделение. Мы собираемся провести вас через серию тестов, охватывающих все базы, чтобы посмотреть, сможем ли мы количественно оценить и квалифицировать эти способности ".

Она разделила нас на три грубые группы: Саске и Хьюга в одну; Шино, Ино и я в другую; и Киба и Ли в третью. Своего рода основанный на способностях, если вы подумаете об этом широко.

Цуме поставила себя во главе нашей. Затем она ухмыльнулась мне. Честно говоря, это было немного пугающе. "Что ж, давай посмотрим, так ли ты хорош хотя бы наполовину, как это отродье Хатаке пытается меня в этом убедить".

Тестирование было альтернативно простым и совершенно, блядь, невозможным. С ощущением чакры проблем не было. Я мог бы пройтись по нему во сне. Но когда Тсуме сказала "все основания", она действительно имела это в виду, потому что она заставила нас пройти через то же самое, через что другие чунины проводили Кибу по отслеживанию запахов.

Я едва уловил бы запах цветка, если бы вы сунули его мне под нос в хороший день. Запах не был чувством, в котором у меня было что-то "лишнее". Это просто не должно было сработать. Или тесты на слух. Или тесты на зрение. С некоторыми из них я справился нормально, потому что было действительно трудно отменить пересечение чувств для восприятия чакры, но было очевидно, что происходит. Я знал, где находится человек, не потому, что я мог их видеть, а потому, что я мог чувствовать их, если только они не были действительно хороши в сокрытии своей чакры или я не был по-другому действительно отвлечен.

У нас троих было некоторое конкурентное преимущество в тестировании; Ино справилась лучше меня в одних и хуже в других, а Сино использовала совершенно другие методы, чтобы получить те же результаты. Но было интересно наблюдать за ними в действии, узнать, на что они способны.

Черт возьми, мне удалось узнать новые вещи, которые я мог делать, и это меня удивило.

"Куромару спрятал мяч где-то на тренировочном поле", — сказал Цуме, разделив нас по отдельности на разные поля для выполнения одной из задач "отслеживания". "Найди это".

Я мог бы найти, где Куромару был прямо сейчас, но это было менее чем бесполезно, потому что мы хотели знать, где он был . Именно для этого идеально подходило отслеживание запахов — не только пространственных местоположений, но и временных. Хьюга могли бы найти его с помощью своего бьякугана, но у меня его тоже не было.

Я закрыл глаза и сосредоточился. Прислушался к чакре. Почувствовал Куромару, где он сейчас, какая у него чакра. Почувствовал другую чакру, всех других ниндзя, движущихся вокруг. Почувствовал остаточную рассеивающуюся энергию от того, кто использовал тренировочное поле до нас — там было поднято земное дзюцу, и оно все еще медленно распадалось. Дышал, слушал и перебирал столько впечатлений, сколько мог, идентифицируя и каталогизируя их.

Все равно что пытаться перебрать десерт с помощью чайного ситечка.

Но может быть?

Я провел колеблющуюся, расплывчатую линию между деревьями и поднялся на одно из них. В ветвях был зажат ярко-красный шар. На самом деле это не было скрыто, но я бы тоже не стал просто видеть это.

Цуме не точно выглядел впечатленным, но было что-то, что могло быть удивлением.

"Он использовал чакру, чтобы залезть на дерево", — сказала я, чуть ли не торжествуя. "Он погрузился в кору. Я предполагал, что мяч будет где-то поблизости."

Явно не доказательство дурака. Он мог бы прыгнуть, или это мог быть ложный след. Или другие вещи. Но мне удалось отследить остаточные выбросы низкоуровневой чакры, так что я был чертовски доволен собой.

Было уже поздно, когда мы закончили, после нескольких часов напряженного труда. Но это было хорошее напряжение, вызовы, с которыми нужно было столкнуться и преодолеть — испытание, когда неудача в некоторых областях была ожидаемой и неизбежной.

"Неплохо", — сказал Цуме, просматривая результаты. "Я почти впечатлен. Рок Ли... Это была серьезная попытка. Лучшие результаты, которые я видел у шиноби без явных способностей или подготовки ни в одной из этих областей. У тебя хорошее восприятие на уровне чунина. Вы свободны."

Это могло показаться легким пренебрежением, но он только что прошел очень специализированное тестирование, будучи совершенно неквалифицированным для него, так что на самом деле был довольно хорош. В любом случае, он казался достаточно довольным результатами и рассыпался в благодарностях.

Тсуме покачала головой. "Остальные из вас могут пойти со мной. Мы обсудим детали в башне."

Что означало бумажную волокиту. Я не ошибся. С этим было связано много очень сложной и запутанной бумажной работы, чтобы зафиксировать точное суммирование способностей. Также очень секретно, потому что это было точное суммирование способностей. Пока мы это делали, для нас была зарезервирована целая комната, и ниндзя из Сенсорного отряда услужливо объяснил нам, шаг за шагом, какие флажки ставить, а какие нет.

"Что?" — Несчастно сказала Тсуме, когда один из ниндзя башни подбежал к ней с папкой. "Что вы имеете в виду под "зарезервированным"?"

Я поставил галочку в другом поле и постарался не выглядеть так, будто я явно подслушивал. Киба ухмыльнулся мне с другого конца стола. Да, хорошо, мы все подслушивали.

"Ладно, прекрасно", — рявкнула она. "Вы все продолжаете заполнять это. Нара, ты со мной".

Я послушно вскочила со своего места. "Хорошо?" Я предложил. Не то, чего я ожидал.

"Ты в беде", — нараспев произнес Киба себе под нос.

Мать шлепнула его по ушам напильником. Я увидел на нем свое имя. "Принеси свои документы", — сказала она. "Мы должны пойти и бороться с исследованиями и разработками".

Я моргнула, ошеломленная. "Хорошо?" — Повторил я, не более просветленный. Я надеялся, что она говорила несерьезно.

Цуме Инузука почему-то казалась более дикой в залах башни, чем в лесах и на тренировочных полях. Она была более заметна, когда шла по коридорам, с ухмылкой, накрашенной губной помадой, и торчащими волосами, обрамляющими ее лицо.

Люди убирались с ее пути.

Я поспешил за ней, практически не имея ни малейшего представления о том, что происходит. Мы петляли по коридорам, пока не достигли определенного набора офисов. Первая дверь вела в почти пустой офис открытой планировки с несколькими более безопасными комнатами по бокам. Ближе к концу была зарешеченная дверь с надписью "вход воспрещен", но Цуме рванулась вперед и грубо постучала костяшками пальцев по самой большой из комнат.

"Эй, Тамасиро", — рявкнула она. "В чем заключается эта грандиозная идея?"

Мужчина внутри поднял глаза от своего стола, озадаченный, но не удивленный. Слегка раздраженный. "Инузука, ты заблудился? Или, может быть, вы хотите, чтобы мы построили для вас что-то, что сможет выполнять вашу работу лучше, чем вы сами?"

Ооо. Не двигаясь с места, я попытался незаметно проскользнуть еще дальше за Цуме.

"Ты мог бы пытаться в течение ста лет и даже не приблизился бы", — парировала она и швырнула папку на его стол. Бумага взъерошилась от перемещенного воздуха, несколько печальных кусочков упали на пол.

Его лицо напряглось от раздражения. Он взял папку, пролистал ее. "Да, многообещающий новобранец. И?"

"И что?" — Рявкнул Цуме. "Она мой новобранец. Первичный материал датчика. Это, — она ткнула пальцем во что-то на бумаге, — не имеет никакого значения.

"Датчик?" — Повторил он с негодованием. "Она обучена печатям у Джирайи! Это гораздо важнее. Подумайте о том, что она могла бы создать!"

А. Что ж. Теперь я увидел это. И это было не то, во что я хотел бы вмешиваться. Или что-то, чего я вообще хотел, чтобы произошло.

"Она может чувствовать выбросы чакры часовой давности! У тебя есть какие-нибудь идеи, что команда слежения могла бы с этим сделать?" — Возразил Тсуме, нависая над столом.

Тамасиро издал пренебрежительный звук. "Сначала мы отправим запрос".

Тсуме выглядел презрительным. "В отношении шиноби нет правила "первым пришел, первым обслужен". Это зависит от наилучшего соответствия их способностей ".

"Который находится здесь", — сказал Тамасиро.

"Который находится в Отделении Сенсорики", — поправила она.

Они уставились друг на друга.

Я притворился, что я был частью стены и незаметен.

"Обсуди это с хокаге", — предложил Тамасиро, отводя взгляд, но с видом человека, который думал, что выиграл войну, несмотря на то, что сдался в битве.

Тсуме выхватил папку обратно. "Прекрасно", — сказала она. "Я так и сделаю". Она развернулась, положила руку мне между плеч и мягко вытолкнула меня за дверь.

Тамасиро выбрался из-за своего стола. "Что?" Он последовал за нами, переходя от уверенности к легкому беспокойству, когда Цуме подкатился прямо к кабинету Хокаге, как паровой каток.

"Что это?" — спросил я. — Рявкнула Цунаде после того, как секретарша разрешила нам войти. "Я бы тоже хотел когда-нибудь вернуться домой".

"Прошу прощения", — сказал Тамасиро, нервно кланяясь. "Дело только в том, что..."

Цуме втолкнул меня в комнату, все еще держа руку на воротнике моей куртки. Я чувствовал себя непослушным щенком, а ведь я даже не сделал ничего плохого.

Цунаде посмотрела на меня и вздохнула. "Ладно. В чем дело?"

"Я записываю ее в Сенсорную команду", — прямо сказал Тсуме. "Она почти такой же хороший сенсор, как Тонбо".

— Взвизгнул Тамасиро. "Она принадлежит R & D", — запротестовал он, хотя и Цуме, а не Хокаге. "Мы заявили на нее права первыми!"

И затем они начали говорить друг с другом, каждый приводил причины, по которым Тсунаде должна их выслушать.

Цунаде выглядела все менее впечатленной. И она начала не очень счастливо.

"Хватит!" — перебила она. "Ради бога, Нара, просто выбери одну".

Тсуме по-матерински разгладила воротник моей куртки. "Мы готовы предложить вам Особую должность Джоунина", — сказала она.

Я моргнула, застигнутая врасплох. Это было совершенно неожиданно.

Тамасиро зашипел и посмотрел на Хокаге так, словно она назвала бы это жульничеством.

"Спасибо, Цуме-сама", — сказал я. "Для меня было бы честью стать частью Сенсорной команды". А затем, поскольку на самом деле я не хотел наживать врагов, я кивнул человеку, который, вероятно, был главой отдела исследований и разработок. "Спасибо, сэр, но я уже участвую в исследованиях и разработках Nara. Это был бы конфликт интересов".

Он отмахнулся от этого, проворчав, что я не единственный, кто был бы в обоих случаях, но не стал оспаривать вывод. К счастью. Я чувствовал, что очень чудом избежал ужасной вещи.

R &D был самым категоричным, не полем шиноби. Исследования и разработки. И прекрасно, мне нравились исследования, я много занимался ими, но только потому, что это помогало развивать мои способности там, где они были мне нужны. Я не хотел все время торчать в офисе, работая по чьему-то графику.

И было бы гораздо, гораздо труднее отказаться, если бы Цуме не стояла здесь и не сказала, что хочет меня вместо нее. Даже без повышения я бы выбрал Сенсорную команду.

Повышение было просто бонусом. Вроде того. Специальный Джоунин был странной должностью. Это означало, что вы были экспертом — или в некоторых случаях экспертом — в определенной области. Это было явно и неоспоримо выше чунина. И все же, совершить прыжок от Специального Джоунина к Джоунину было намного сложнее, чем опытному шиноби перейти от Чунина к Джоунину. Это был почти тупик.

Тебя загнали в угол, и из него было действительно трудно выбраться. Вам пришлось бы продемонстрировать навыки класса Джоунин во многих областях, которые были очень непохожи на вашу первоначальную специализацию, чтобы даже претендовать на звание Джоунина.

Но я не считал сенсорику своим величайшим умением. Я бы гораздо, гораздо осторожнее отнесся к получению повышения в должности герметика.

"Поздравляю", — сухо сказала Цунаде. "Возможно, это один из самых быстрых поворотов в продвижении по службе, которые я видел".

Я поклонился. "Спасибо вам, Цунаде-сама. Хм. Могу я перекинуться с вами парой слов?"

Я чуть не съежилась, услышав этот вопрос, но на самом деле это было самое близкое к идеальной возможности, которую я собиралась получить.

Она отмахнулась от Цуме, которая сказала мне встретиться с ней внизу, когда я закончу. Дверь за ней окончательно закрылась.

Мой желудок опустился, низкий и полный нервов. Если бы все пошло не так, у меня могла бы быть куча неприятностей.

Но я должен был это сделать. Это было не то, на чем я мог бы усидеть. Я всегда обещал себе это, когда у меня будут реальные, веские, подтверждаемые доказательства… Я бы действовал в соответствии с этим. А если я этого не сделал, значит, я лгал самому себе, и я лгал о том, почему я никогда не действовал в других вещах.

И я не мог.

Цунаде откинулась на спинку стула и наблюдала за мной. Это по-своему тоже действовало на нервы. Это был адский день.

Я закатал рукав своей куртки. "Хм. Это печать хранилища, — сказал я, наклоняя руку, чтобы она могла увидеть это и подтвердить. Было бы действительно грубо (и, знаете, возможно, угрожающе) активировать печать без какого-либо подтверждения.

Она кивнула.

Я вставил в него чакру и вытащил файл. Я положил его на ее стол и удалился, отступив назад и вытянувшись по стойке смирно. Мои пальцы сцеплены за спиной, чтобы они не ерзали и не дрожали. Мои глаза смотрели на деревню через ее плечо.

Она открыла файл. Она закрыла файл.

"И что", — сказал Хокаге. "Неужели это?"

Я кашлянул, прочищая горло. "Джирайя-сама", — мой голос все еще тревожно дрожал. Я попробовал еще раз. "Джирайя-сама проверял их для Наруто".

"Он был", — согласилась она, которая, казалось, не соглашалась с тем, что это означало, что я тоже должна была быть. "И откуда ты это взял?"

Мои ладони были холодными и влажными от пота. "... Информатор?" Я пытался.

Она вздохнула и потерла виски одной рукой, другой все еще прижимая папку к столу. "Ты знал", — сказала она размеренным и ровным тоном. "Сегодня я получил ястреба из Скрытого Песка. Они избрали нового Казекаге. Вы знаете, кто бы это мог быть?"

"Гаара?" — Предложил я, примерно на девяносто процентов уверенный в своей правоте. В основном. Возможно, что-то пошло не так.

Но она кивнула. "Гаара из Пустыни — Пятый Казекаге. Итак, я не собираюсь спрашивать, где ты это взял. Я хочу сохранить малую толику правдоподобного отрицания ".

Что ... имело смысл. Если бы Коноха запрашивала эту информацию по дипломатическим каналам и ей было отказано, то выглядело бы очень странно, что она все равно у нас была. И было легко понять, откуда я это взял, потому что я общался только с тремя Скрытыми песчаными ниндзя — если это был не Казекаге, то это были братья и сестры Казекаге. Любой из этих вариантов может быть одинаково плохим.

"Но я собираюсь задать вам три вопроса", — продолжала она.

Мой желудок снова скрутило. Я сцепила пальцы вместе, еще крепче.

"Вы обещали что-нибудь взамен на эту информацию?" — спросила она.

"Нет", — сказала я, испытывая огромное облегчение от того, что могу ответить на этот вопрос.

"Что вы сказали, чтобы получить эту информацию?"

Я сглотнул. "Я сказал", — начал я. "Я сказал, что это поможет Наруто. Что он был угрозой для Наруто. В частности, потому, что Наруто был Джинчурики." Это... не было ложью. Но даже тогда это было на грани того, чем я должен был поделиться с союзником.

Но информация была, наоборот, более достоверной, потому что она не была бесплатной. За это было заплачено предупреждением и дано в знак благодарности, а также дружбы. И если Цунаде думала, что это была сделка, а не неожиданный подарок ... Что ж.

"Вы показывали кому-нибудь эту информацию?"

"Нет", — сказал я, с облегчением двигаясь дальше. "Если я не мог отдать это тебе, я собирался отдать это папе. Или Какаши-сенсей. Я думал, они оба должны знать?"

Какаши-сенсей знал, я знал, потому что он был тем, кому Джирайя рассказывал в первую очередь. Отец был командиром джоунинов. И у обоих были более веские причины обратить на это внимание Цунаде, чем у меня.

Я просто… не хотел заводить с ними этот разговор. Если бы они были разочарованы, это было бы еще больнее.

Она молчала долгое, очень долгое мгновение. Я смотрел, как солнце садится над деревней.

"Если ты собираешься сделать это", — сказала Цунаде, разрушая чары. "Ты научишься делать это правильно. Я назначаю тебя в Разведывательный отдел на трехмесячную ротацию — в дополнение к тем обязанностям, которые у тебя есть в Отделе сенсорики. Может быть, это убережет тебя от неприятностей, если ты будешь занят ".

Я поклонился, мышцы ослабли от внезапного облегчения. "Спасибо, Хокаге-сама", — сказала я горячо.

Она фыркнула, звуча более удивленной, чем раньше. "И Хатаке сказал, что Наруто был самым удивительным ниндзя Конохи".

"Я даже не близок к этому, Хокаге-сама", — заверил я ее.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 99

Это чудесный день. Я никогда не видела этого раньше ~ Майя Анжелу

.

.

Я зашел в ванную и плеснул холодной водой в лицо, пытаясь унять дрожь. Мое лицо в зеркале выглядело бледным и изможденным.

Какой эмоциональный провал за день.

"Отжатый" даже не начал прикрывать это.

И все же из всех возможных вариантов развития событий — из всех перестановок, которые я прокрутил в голове, — этот был лучшим. Лучше, чем я смел надеяться, честно говоря. У меня не было неприятностей. Это был груз, снятый с моих плеч. Только один из многих, конечно, но из-за его отсутствия остальные казались менее устрашающими.

Я передал информацию, которой не должен был обладать, и все было в порядке.

Нет, более того.

Я передал информацию об Акацуки.

Я кое-что сделал с Акацуки. Окупилось ли это… Значило ли это что-нибудь в долгосрочной перспективе… Я не мог сказать. Но я кое-что сделал.

Это было все равно что идти по очень длинной дороге, тяжелый шаг за тяжелым шагом, кажущейся бесконечной и невозможной, только для того, чтобы оглянуться назад и обнаружить, что ты на полпути к вершине горы. Впереди был еще долгий путь. Еще предстоит взобраться на остальную часть горы. Но мне удалось продвинуться дальше, чем я думал. И теперь передо мной были пути, по которым я мог продолжать двигаться вперед, все легче и легче.

Если бы я нашел больше информации, я мог бы передать и это. Люди могли бы подготовиться. Мы могли бы быть готовы к этому, когда оно придет.

Я быстро вытерла руки и направилась обратно к Отделению Сенсорики.

У Цуме меня ждала целая кипа бумаг, которые она радостно бросила мне в руки. Я скользнула обратно в свое кресло.

"Документы о повышении?" — Спросил Киба, читая заголовок вверх ногами. "Что, ты еще этого не сделал? Я разочарован".

Я постучала ручкой по второй строчке, направляя его взгляд.

"Нет", — сказал он. "Ты этого не сделал".

За столом возникла небольшая суматоха, когда мы доказали, насколько легко специалист по сенсорике ниндзя может жульничать с документами.

"Э-э, сюрприз?" — Спросила я, неловко пожимая плечами.

Наступила оглушительная тишина.

Затем Саске откровенно закатил на меня глаза. "На самом деле, никто не удивлен", — сказал он тоном, подразумевающим "ты идиот", точно такой же нежной интонацией, которую он использовал бы в отношении Наруто.

"О", — сказала я разумно, моргая, глядя на лица моих друзей, которые вели себя так, как будто это было, в какой-то степени, ожидаемо.

О.

"Я признаю небольшую степень удивления", — сказала Сино. "Почему? Из-за вашей специализации. Раньше я не знал, что ваши сенсорные способности настолько развиты. Однако сегодня было достаточное доказательство того, что мне просто не хватало информации ". Он поправил очки.

Я моргнула, глядя на него. "Хм. Спасибо, Сино?" — Спросила я, все еще совершенно сбитая с толку. Они ведь нисколько в этом не сомневались, не так ли? Каким-то образом они посмотрели на меня и подумали, что я могу это сделать. Прямо здесь, в отсутствии реакции, была поддержка, которую я искал. Им даже в голову не приходило сомневаться в этом.

"Да ладно, ты не можешь быть настолько удивлен", — сказал Киба. "Ты был там. Та штука, где ты сражался с Джинчурики? Тебе что-нибудь напоминает?

"Гаара теперь Казекаге", — выпалил я, не задумываясь, потому что Цунаде только что сказала мне, и факт был прямо на кончике моего языка.

Это была ошибка.

Саске очень спокойно опустил голову на стол.

Киба начал смеяться так сильно, что захрипел.

Я взволнованно замахал руками. "Прекрати это!"

"О, конечно", — сказал Киба, когда у него перехватило дыхание. "Я понятия не имею, почему тебя повысили". Его голос стал высоким, как будто он имитировал разговор. "О, это просто Шикако Теневой Убийца, я не могу поверить, что они даже дали ей жилет Чунина. Стандарты, должно быть, падают ".

Я пнул его ногой под столом. "Ладно, ты высказал свою точку зрения".

Я снова погрузилась в свои бумаги, пока ситуация еще больше не вышла из-под контроля, и проигнорировала их все. Они были в основном закончены, завершив свои, пока я был занят другими делами.

"Ладно, сопляки", — сказал Цуме, когда за столом стало слишком шумно. "Сдавай это и убирайся отсюда. Будь здесь завтра утром, и мы подготовим тебя к тренировкам и все такое ".

Я нацарапала последнюю подпись на странице и уронила ручку. Не самая информативная инструкция, но она должна была бы сойти. И мне пришлось бы потом заскочить в Отдел разведки, чтобы разобраться с этим.

Я пошел домой.

"Тадайма!" — Позвала я, скидывая туфли и вешая жилет на вешалку. Все садились ужинать, и я с удовольствием приготовила себе тарелку на кухне и присоединилась к ним.

"Напряженный день?" — Мягко спросил папа.

"Меня повысили до Специального джоунина", — сказал я так же мягко. Хм. Если подумать, он был единственным в комнате, кто превосходил меня по рангу. Это было странно. Было достаточно странно находиться в том же звании, что и мама, не говоря уже о более высоком.

К счастью, даже папа выглядел удивленным этим.

"Но, что?" — Спросил Шикамару. Что касается первых слов, сказанных друг другу после ссоры, то они были неплохими.

"В Отделе Сенсорики", — уточнила я, чуть улыбнувшись. "О, и я подписался на трехмесячную ротацию в Отделе разведки". Я удовлетворенно кивнул сам себе.

Они, вероятно, даже не сочли бы это слишком странным. У Конохи была политика для чунинов или более высоких рангов (хотя она была явно гибкой, особенно для людей с высоким спросом), согласно которой они должны были выполнять три месяца работы в деревне каждые три года по долгу службы. На башне, или на дежурстве у ворот, или на патрулировании, или на преподавании, или на любой другой должности в деревне. Это может быть все сразу, по частям, или растянуто на годы. Это помогло обеспечить достаточное количество шиноби на важных должностях в деревне и напомнить людям о том, за что они сражались. И возможно, хотя никто не говорил, чтобы у отдельных шиноби был период меньшей интенсивности и менее опасной работы.

Тот факт, что Цунаде указала "три месяца", означает, что проще всего было сделать вывод, что именно это я и делал. И в то же время ограничение по времени обнадеживало — оно не было постоянным. Если мне это не нравилось, если это не помогало, оставалось всего три месяца, и я мог вернуться к полевой работе.

"Это прекрасно, дорогой", — сказала мама, когда сидящие за столом обменялись взглядами. "Что ты делаешь?" — спросил я.

Я пожал плечами. "Я еще не знаю", — сказал я. "Я должен пойти завтра и выяснить".

"Тогда мы могли бы работать вместе", — сказал Шикамару.

"Мы могли бы", — согласился я, хотя и не думал, что это было очень вероятно.

.

.

На следующее утро я проснулся рано.

"Доброе утро", — сказал я маме, когда она начала готовить завтрак. Иногда я задавался вопросом, была ли она на самом деле жаворонком, или она просто решила в какой-то момент, что кто-то должен убедиться, что мы все действительно встали, и никто другой не собирается этого делать. Это был труд любви, за который мы так и не поблагодарили ее. "Я буду кормить оленей. Пусть Шика и папа поспят, ладно?"

Я выскользнула через заднюю дверь и направилась в лес к оленьим загонам. Они были в основном пусты, большинство оленей бродили по большим, огороженным участкам территории клана, но там были кормушки и вода, которые нужно было снова наполнять и проверять.

Я почти закончил, когда вышел папа, небрежный и без жилета, и прислонился к столбу забора.

Я выкрикнул приветствие, но закончил, прежде чем подойти, подтянувшись, чтобы сесть на забор. Пустое ведро для корма барабанило по моим ногам, поэтому я балансировала им на носках, просто чтобы посмотреть, смогу ли я. Это было совсем не сложно.

"Ты рано встал", — сказал папа, поводя плечами, чтобы расслабить их.

"Я рано проснулась", — сказала я, и на самом деле это было все, что было. Ладно, были необходимые дебаты типа "Я не сплю, но действительно ли я хочу бодрствовать", но все говорили, что я все еще бодрствую своими силами.

"Предвкушаешь работу?" — Спросил он, почти поддразнивая. "Нервничаешь?"

Я пожал плечами. "Не совсем. Может быть, немного? Я действительно не знаю, на что это будет похоже ". Что, возможно, беспокоило бы меня больше, если бы не было похоже на получение миссий. Любой день может принести все, что угодно. Я бы справился.

"Я не думал, что вас интересует Разведывательный отдел", — задумчиво сказал он.

Я напевал и болтал ногами. Ведро закачалось, но удержалось. "Цунаде-сама предложила это", — сказала я, потому что сомневалась, что он останется в неведении по этому поводу. "В любом случае, это всего лишь три месяца".

"Понятно", — сказал он, и я задалась вопросом, видел ли он больше, чем я. Вероятно. "Это неплохой план. Таким образом, у тебя будет время дорасти до своего нового звания.

Я издал ни к чему не обязывающий звук. Вероятно, в игре было больше факторов, особенно учитывая ситуацию с Травой. Я надеялся, что у меня не будет ничего подобного деревенскому наказанию Саске — это было бы просто больно.

Разговор затих.

Я мог бы оставить его там. Он больше ни о чем не спрашивал. Он просто ждал.

В дальнем конце загона, у ворот, ведущих к полю, было какое-то движение. Самка парила возле деревьев, наблюдая за нами, но не подходила ближе. Я отвел взгляд.

Олени были пугливыми созданиями. Они не были похожи на коров или лошадей, которые терпели бы человеческое общество или даже наслаждались им. Даже одомашненные в глубине души были дикарями. На самом деле они не очень хорошо справлялись с человеческим вмешательством; Вы могли бы убить их добротой.

Я откинулся назад, легонько пнул ведро, которое держал в руках, и осмотрел его. "Ты присмотришь за Шикой, верно?" — Спросил я.

Слова тихо повисли в воздухе, почти пробормотанные. Я не произносил их вслух. Я надеялась, что он услышал, потому что не была уверена, что смогу их повторить.

"Конечно", — сказал папа, твердо и спокойно. Серьезный. Фактический. Он бы так и сделал. Мне вряд ли нужно было спрашивать. Он уже сделал это, не так ли? Я даже слышал, как они разговаривали.

"Я не мог", — сказал я, запинаясь. "Я не смог его вылечить".

Воцарилась пустая, манящая тишина. Слова выплеснулись из меня, чтобы заполнить его. "Ему было больно", — сказал я. "И я не мог…Я имею в виду, я это видел. Я знал. Но я не..."

Конечно, я это видел. Я не был слеп. И даже если бы я этого не сделал, это не было похоже на то, что Шикамару позволил мне забыть, что он видел, как я умирал, и это причинило ему боль. Я бы просто. Я просто пыталась помочь ему так, как хотела, чтобы он помог мне — я игнорировала это и притворялась, что все в порядке.

Но Шикамару не был мной. Он не был особо эмоциональным человеком, но он никогда не сдерживался, когда был таким. Если бы ему захотелось плакать, он бы заплакал и проклял любого, кто сказал что-нибудь об этом.

Так что, возможно, ему нужен был кто-то, кто позволил бы ему выплакаться, признать эту боль.

Только…

"Я не смогла его вылечить", — повторила я тихим голосом. "Потому что я пыталась заботиться о себе".

И если бы я смогла найти свою точку опоры, вернуться в ритм жизни, миссий и всего остального, тогда я могла бы сесть рядом с ним и позволить ему выплакаться. И это не только сделало бы мне хуже.

Но все произошло не так.

"Это не твоя работа, — сказал папа, — исправлять своего брата, Шикако. Это не твоя работа — исправлять кого-то, кроме себя ". Он взял ведро у меня из рук, поставил его на землю и взял мои руки в свои. Мои пальцы казались карликовыми по сравнению с его, крошечными и бледными, и я на мгновение отключилась. Это были руки ребенка. Не мой. Но я дернул их, и они сдвинулись, и ощущение прошло, как волна, отступающая от песка.

"Я пытаюсь", — сказала я тихим голосом. "Я такой, хорошо?"

"Я знаю", — сказал папа так нежно, как будто я могла испугаться и убежать. Может быть, он был прав. "И если вам нужна наша — любая из нас — помощь в этом, тогда мы здесь".

Мой рот скривился в гримасе, хотя я и пыталась держать его плоским. Они все хотели, чтобы я рассказал об этом. Перетащить все наверх и разложить при дневном свете, чтобы посмотреть. Как будто вещи, которые были болезненными, становились лучше, когда ты в них тыкал. Может быть, кое-чем из этого, если я буду осторожен, я смог бы поделиться. Но даже тогда, что они могли сделать?

"Спасибо", — сказал я вместо этого. Я сжал его руки и спрыгнул с забора. "Завтрак, должно быть, уже готов. Я голоден."

После завтрака я выскользнула из дома. Мама и папа стояли на кухне, обняв друг друга, и тихо переговаривались. Я не хотела прерывать, поэтому молча помахала на прощание и ушла, заскочив в цветочный магазин Яманака, чтобы найти Ино.

"Доброе утро", — протянула я, засунув руки в карманы. "Готов к тренировке?"

Она улыбнулась, и это выражение охватило все ее лицо. "Конечно, я", — радостно сказала она. "Ты выглядишь бодрой сегодня утром".

"Ты тоже", — сказала я в ответ, слегка смущенная. Это было не совсем так, как если бы я пела и танцевала здесь.

Если это было возможно, она просияла еще сильнее. Ино взяла срезанный цветок из вазы и заправила его за ухо, затем схватила второй и сделала то же самое для меня. "Вот так", — удовлетворенно сказала она. "Теперь ты такая же красивая, как и я".

Я рассмеялся. "Для этого потребуется нечто большее, чем цветок, Ино".

Она взяла меня под руку и потащила из магазина.

"Ты можешь мне кое с чем помочь?" — Спросила я, засовывая руку в карман и вытаскивая свои серьги-чунины. "Я хочу надеть оба комплекта".

Обручи были для Генина. Шпильки для чунина. Кроме этого, не было никакой традиции, и люди носили любые серьги, которые им нравились, или вообще ничего. Но, несмотря на то, что это не было строго соблюдаемой традицией, я пока не хотел от нее отказываться.

"Ты мог бы положить их сам", — сказала Ино, забирая их у меня. Мы остановились, найдя место для остановки, которое было бы в стороне.

"Я хочу, чтобы они были равны", — сказал я, потому что да, колоть себя чем попало было нетрудно. Но даже с зеркалом я, вероятно, не смог бы сделать так, чтобы они совпадали с обеих сторон. Легче заставить кого-то другого сделать это.

Она признала это, обработав их медицинской чакрой для стерилизации и покрыв их для остроты. Я стоял неподвижно, пока она вытаскивала мое ухо и продевала его, закрывая бабочкой, и повторяла процесс с другой стороны.

Я даже не почувствовал этого.

Она критически осмотрела меня, затем кивнула. "Выглядит неплохо".

Я улыбнулся ей. "Спасибо".

В башне мы слонялись с остальными новобранцами Сенсорного отделения, пока не появился Цуме с кучей свитков и не начал водить нас по кругу.

"Тонбо! Это с тобой, — крикнула она, бросая свиток мне в руку и подталкивая меня в определенном направлении.

Я неуклюже поплелся вперед, пока не появился кто-то еще, чтобы ответить на ее указания. Тонбо — по-видимому — был полузнакомым чунином, который был частью инспекторов экзаменов на чунина Конохи. Он был довольно заметен, потому что носил повязки, которые закрывали всю верхнюю часть его головы, вплоть до глаз. Что действительно указывало на датчик, потому что у любого ниндзя, который не использовал визуальные сигналы, должно было происходить что-то еще.

"Тогда пошли", — весело сказал он, и мы сбежали из хаоса башни в более тихое место снаружи. "Итак, на случай, если вы это пропустили, я Тонбо Тобитаке. В основном я работаю в Разведывательном отделе, но я специализированный датчик чакры. В течение следующей недели мы будем работать над планом тренировок, который дала тебе Цуме-сэмпай, и посмотрим, как мы сможем улучшить твои способности. У тебя раньше были сенсорные тренировки?"

"Не совсем", — сказал я, потому что никто никогда не учил меня этому.

"Ха", — сказал он и покачал головой. "Ладно, я в это не верил, но достаточно справедливо. Тогда мы начнем с самого начала."

"С самого начала" действительно означало "с самого начала". И хотя это было — и я был честен — немного покровительственно, когда мне говорили, как делать то, что я умел делать с рождения… Я мог видеть в этом логику. Потому что ощущение, подобное этому, было чем-то вроде зрения. Я родился, зная, как видеть. Но в Академии мы прошли все виды обучения визуальному распознаванию, чтобы превратить это зрение в полезную тактическую способность. Вы могли видеть, но это не всегда означало, что вы знали, что вы видите. Или вспомнил об этом. Или знал, как это интерпретировать.

Я не начинал хорошо чувствовать — по-настоящему хорошо — до окончания школы, когда мне пришлось использовать это.

Так что да. "С самого начала" так и было. Мы довольно быстро просмотрели множество инструкций и упражнений. Некоторые из них потребовали бы повторения и практики для оттачивания, но я не предвидел, что это тоже будет сложно.

После обеда мы отправились на спарринг. Или, скорее, тайдзюцу — только слепой бой, потому что практическое применение было единственным, что имело значение, в конце концов. Я уже практиковался в этом, но сразу стало ясно, что я на много миль отстаю от соперников.

Все еще. Я мог бы спрятать свою чакру. И это помогло, хотя на самом деле не позволило мне победить или что-то в этом роде.

"Хорошая попытка", — сказал он. "Но тебе есть над чем поработать".

"Спасибо, Тонбо-сенсей", — сказал я, хватая ртом воздух. Это был не самый напряженный спарринг в моей жизни, но и не медленный. Тайдзюцу было высокоинтенсивным даже в лучшие времена, не говоря уже о том, когда вы не были полностью уверены в том, что делаете или где находится ваш противник.

После того, как он ушел, я потащился обратно в башню, чтобы выяснить, что я делаю для Разведывательного отдела. Список сотрудников миссионерского отдела отправил меня на пару этажей выше, где мне пришлось ждать, пока кто-нибудь придет и заберет меня.

"Шикако Нара, верно?" — Сказал Особенный Джоунин в темных очках, неторопливо вышедший вскоре после моего прихода. "Аоба Ямасиро. Я завершу твое ознакомление."

"Индукция?" — Спросил я так вежливо, как только мог. Он провел меня внутрь, в офис, где нас ждала — сюрприз, сюрприз — целая куча бумаг.

Он напевал, двигаясь за столом. "Есть много бумажной работы и процедур, которые вам нужно заполнить, прежде чем вы сможете начать над чем-либо работать. Допуски службы безопасности, ключи от дверей и все такое прочее. "

Я кивнула, опускаясь в кресло для посетителей. "Имеет смысл".

"Хокаге-сама сказал, что в данный момент вы тренируетесь с Сенсорным отделением", — быстро сказал он. "Тогда я запишу тебя в дневную смену на первые пару недель. Здесь немного тише, так что это хорошее место для начала ".

Башня Конохи работала двадцать четыре часа в сутки, поэтому день был разбит на три восьмичасовые смены. С восьми до четырех, с четырех до полуночи и с полуночи до восьми. День, после полудня и ночью.

"Звучит заманчиво", — сказал я. Это означало бы для меня долгий день, но это уже должно было произойти, пока я пытался жонглировать обеими ролями.

Он что-то нацарапал. "Хорошо, следующее: вы были назначены в команду криптологов".

Я моргнул. "Команда криптологов?" — Эхом повторил я. Это... было не то, чего я ожидал. Цунаде сказала "научись делать это правильно", когда назначала меня сюда, что я не воспринял как коды. И хотя я был умен, на самом деле у меня не было никакой специальной подготовки в области кодов или взлома кодов.

"Все занимаются криптологией, — сказал Аоба, — особенно когда это не так".

"Хорошо", — медленно сказал я. Это было не совсем понятно, но я уловил идею. Слои внутри слоев. Под нижним дном. О, это должно было быть по-настоящему весело, не так ли?

Мне дали ключи и коды доступа, но не одну из шикарных униформ Разведчиков. Очевидно, они предназначались только для постоянного персонала и не были "крошечными" по размеру.

Затем мы отправились на экскурсию по объектам — в какие области я мог получить доступ, в какие нет, где были проведены линии доступа безопасности, а какие у меня были, а какие нет, кто работал в каких областях и офисах и какие лица и имена мне нужно было бы знать… Нужно было многому научиться, и быстро.

"Так это и есть Вольер Конохи", — сказал Аоба, после того, как мы поднялись по длинной винтовой лестнице к круглому зданию, построенному вокруг дерева. "Это довольно важное место. Я думаю, ты будешь довольно часто отправлять сообщения сюда и обратно ".

Мы нырнули внутрь, чтобы поздороваться с двумя дежурными ниндзя.

"Вас могли бы прикомандировать сюда на несколько недель, чтобы вы научились обращаться с птицами", — сказал Аоба. "Э-э, ну ты знаешь, на всякий случай".

На всякий случай, если мне понадобится отправлять сообщения без необходимости проходить по официальным каналам? На всякий случай, если я получал сообщения не по официальным каналам? Просто на случай, если я был в поле, когда кто-нибудь нашел меня? Просто на случай, если у них не хватило людей?

Там было много возможностей "на всякий случай".

"И наша последняя остановка", — сказал он. "Команда криптоанализа Конохи". Офисное здание, в которое он привел меня, было почти как библиотека. Вдоль стен тянулись полки с книгами.

Он познакомил меня с главой криптологии Митоку, дружелюбным мужчиной средних лет, который, казалось, не слишком беспокоился о том, что в его подразделение запихнули случайного ниндзя. "Шихо может помочь тебе начать", — сказал он мне. "Где-нибудь поблизости должен быть свободный стол. Может быть, сзади?"

Шихо оказалась бледной блондинкой-подростком в очках с сумасшедшими спиральными стеклами. Она казалась просто на грани измотанности и переутомления, и это было чувство, которому я мог бы посочувствовать.

"Привет, да", — сказала она, продолжая греметь и пробираться через стопки книг к рабочей зоне с пустыми столами. "У тебя должен быть письменный стол. Этот раньше принадлежал Амайе, но она ушла, чтобы завести детей, так что сейчас им никто не пользуется. В любом случае, там есть запирающийся ящик, в который вы должны поместить любую защищенную информацию, над которой работаете. Также ручки. Здесь всегда пропадают ручки. Ты должен защищать их".

Стол был сделан из обычной фанеры, и ящик тоже выглядел не слишком броско. У него был простой ключ от сейфа, и я был почти уверен, что мне не потребовалось бы и секунды, чтобы его открыть. Но к внутренней кромке ящика была приклеена полоска печатей, что было гораздо интереснее. Я узнал несколько с первого взгляда и мог сказать, что это первоначальное предположение "легко подобрать", вероятно, приведет только к слезам и боли.

Она потащила меня за собой. "Значит, эта полка — наши документы CIRS ..."

"Сирс?" — Спросил я, понимая, что это дескриптор, но понятия не имея, что это на самом деле означает.

Она выглядела расстроенной, поправляя очки. "Система передачи секретной информации", — отчеканила она. "Существуют процессы, которым мы должны следовать, когда извлекаем информацию, в зависимости от того, какой у нее допуск к секретной информации, кто ее закодировал и для кого она предназначена ..."

"Не волнуйся", — вмешался Аоба. "Я расскажу обо всем этом. Ты просто продолжай экскурсию ".

А, системы оформления документов. С этим я мог бы справиться. Я уже работал с nightmare systems раньше в научных лабораториях. Почему-то раньше этот опыт не был так важен для моей карьеры ниндзя.

"Ну", — сказала она, снимая одну из папок и бросая ее мне в руки. "Вам нужно будет прочитать обзор. И, может быть, тот, что для IICBRS?" Она положила еще одну папку поверх первой. "В любом случае, вот здесь находится архив кодовой книги. Это только те, с низким разрешением, поэтому в основном они неактивны. Но тебе, вероятно, стоит прочитать это, потому что оно охватывает наиболее часто используемые в Конохе." Она взяла с полки книгу, которая была пугающе большой. "Иногда нам приходится расшифровывать исторические послания, что всегда довольно забавно! Или люди используют их в спешке, когда не могут вспомнить ничего другого ".

Она потащила меня вдоль полок. В этот момент они все казались мне одинаковыми.

"А вон там — шифры! Замены здесь, перестановки там". Она снова поправила очки. "Конечно, все это было расшифровано, так что, если мы увидим их в сообщении, мы сможем взломать его почти мгновенно!"

Я посмотрел на полки. Они возвышались. "Верно", — сказал я, почти ошеломленный.

Шихо сунула мне в руки еще несколько книг. "Это всего лишь основные знакомства", — беспечно сказала она. "Они помогут тебе начать!"

Я кладу стопку книг обратно на свой стол. Аоба выглядел удивленным.

"Хорошо", — сказал я. "С чего нам начать? СИРС?"

"Еще несколько шагов назад", — сказал он. "Добро пожаловать в захватывающий мир оформления документов в башне. Если вы думали, что отчеты о миссиях были плохими, вас ждет неприятный сюрприз ".

Несколько часов спустя я был примерно на семьдесят процентов уверен, что Aoba получала удовольствие от внедрения системы самыми запутанными способами из возможных.

Я не собирался позволять ему победить.

Ты не можешь быть таким сложным и все еще работать, подумал я при этом. Никто никогда не смог бы ничего отследить. Хотя, может быть, в этом и был смысл. Возможно, хитросплетения бумажной волокиты были созданы только для того, чтобы отвлечь тех, кто с ними незнаком, — линия обороны для сохранения секретной информации в секрете.

Или, может быть, я просто слишком много раз перечитывал одно и то же предложение снова и снова.

Шихо вежливо постучала в мой стол, явно вместо того, чтобы открыть дверь, чтобы представиться. "Сейчас мы все идем ужинать", — сказала она. "По соседству есть маленькая кухня, где мы все едим".

Мой взгляд был прикован к часам. Восемь вечера. Мне казалось, что это так, и в то же время это было не так.

Аоба потянулся. "Я собираюсь пойти кое-что купить", — сказал он. "Возвращайся сюда через полчаса".

Я встал, потом понял, что пришел неподготовленным. "Ах, я ничего не взял с собой", — сказал я, огорченный. Я не ожидал, что проведу здесь смену немедленно.

Шихо коснулась моего плеча. "Все в порядке!" — сказала она. "Я держу здесь дополнительные вещи, на случай, если станет слишком тесно. Ты можешь взять немного."

"Спасибо", — сказала я, искренне тронутая. "Это очень любезно".

Она показала мне, где находилась маленькая кухня, которая была по-домашнему уютной и красиво обставленной. Там был холодильник, микроволновая печь и тостер, горячая вода zip и две кофеварки. Там стоял заставленный стол с избытком разбросанных вокруг него стульев. Там уже сидели несколько человек и ели, один из них листал книгу одной рукой.

Я чувствовал себя неловко и не в своей тарелке, но Шихо продолжала болтать. Я храбро пытался не отставать, как только она начала рассказывать о своей работе, но это пролетело мимо моей головы, и самое большее, что я мог сделать, это продолжать задавать вопросы.

"Ты отработала свои рабочие часы на этой неделе, Шихо?" — Спросил один из ниндзя за кухонным столом. В нем звучал как часто задаваемый вопрос, так и выговор.

Шихо немного поникла. "Но я была так занята", — сказала она, и это было почти нытье.

"О-Р?" — Спросила я, снова упустив смысл, стоящий за аббревиатурой. Я часто предвидел, что это произойдет в ближайшие несколько недель.

"Оперативная готовность", — мрачно перевела Шихо. "Мы должны заниматься физкультурой по четыре часа в неделю. Но не похоже, что я когда-нибудь собираюсь отправляться на задания, так что я не понимаю, почему я должен это делать. Ты знаешь, сколько я могу сделать за четыре часа?"

"Ты все равно должна это сделать", — ответил ее коллега. "Кроме того, это означает, что тебе платят за то, что ты покидаешь офис. С этим не поспоришь, верно?"

"Я мог бы помочь?" — Нерешительно предложила я. "Если бы ты захотел?" Она помогала мне приспособиться к этому месту, в конце концов, было бы справедливо предложить то же самое взамен. И вообще, я был полевым ниндзя. Физической подготовкой я мог бы заниматься.

"Было бы здорово снова тренироваться с кем-нибудь", — сказала она немного задумчиво. Это не было согласием, но оно было близко.

Вторая половина моей смены была намного тише. Очевидно, значительная часть людей, которые были здесь, не работали в дневную смену — они работали в дневную смену сверхурочно. И это ... это сказало мне больше о том, насколько занятой была Коноха, чем любое количество полевых миссий.

Возможно, более опытный ниндзя мог бы сказать, исходя из количества миссий, которые мы выполняли, что в Конохе не хватало персонала и она была перегружена работой. Но это был единственный известный мне способ выполнения заданий. Но смысл смен заключался в том, что вы отрабатывали свое время, и все, а не в том, что вы отрабатывали свое время, а потом четыре часа сверхурочно просто для того, чтобы все шло своим чередом.

Было легко забыть, что Коноха находилась в процессе восстановления. Что на границе нависла угроза войны, и это тоже ограничивает ресурсы.

"Хорошо", — зевнул Аоба, когда время подошло к полуночи. "На данный момент этого достаточно. Остальным мы займемся завтра ".

Все остальное. Что ж.

"Я с нетерпением жду этого", — сказал я без энтузиазма.

Он выдавил улыбку.

.

.

Такова была схема моих следующих нескольких дней: тренировка с Тонбо-сенсеем в течение дня, которая длилась четыре или пять часов, в зависимости от того, сколько времени у него было, несколько часов для меня, затем дневная смена, проведенная за Аобой-семпаем, пока он объяснял процесс, системы и бумажную работу. Там было много бумажной работы.

Я часто приносил кофе, так что, по крайней мере, я был полезен.

Я покинул башню в полночь, с несколькими счастливчиками, которым не пришлось работать сверхурочно, и был удивлен, обнаружив Какаши-сенсея, небрежно прислонившегося к фонарному столбу и читающего свое "Ича-ича".

"О, Шикако", — сказал он с преувеличенным удивлением. "Что ты здесь делаешь?" — спросил я.

Я закатила глаза. Как будто он просто случайно оказался здесь, когда я уходила. Я шагнула вперед и пристроилась у него под мышкой. Я не видела его с того ужасного званого ужина, и хотя отчасти это было из-за того, что я была занята, я наполовину подозревала, что во всем этом было что-то большее.

Но была также полночь, и я хотел пойти домой. Я потянула его вперед, так что он шел со мной. Он услужливо подошел.

"Привет, сенсей", — сказал я, потому что это был долгий день, и я действительно не был готов играть в игры. "Что случилось?"

Он немного напевал и издавал ни к чему не обязывающие звуки, затем сказал: "командная тренировка".

Я наклонилась к нему. "Я тренируюсь с Сенсорным отрядом", — сказала я, потому что он, очевидно, знал, что я работаю в башне. "С восьми утра и далее. У меня нет времени."

Он молчал. "Я не могу поверить, что говорю это", — пробормотал он себе под нос. Затем, громче: "завтра. Тренировочные поля. Пять утра."

Мои ноги остановились. "В пять утра?"

Он отстранился и одарил меня улыбкой в глаза. "Не опаздывай", — предупредил он и исчез.

Я остался стоять посреди улицы с озадаченным выражением лица.

Но в пять утра следующего дня я вышел на наши тренировочные поля, держа в руках термос с кофе и думая о страшных угрозах сенсею, если он выкинет что-нибудь смешное. Но Саске был там, выглядя таким же раздраженным, так что Какаши-сенсей, очевидно, достал и его.

Я молча предложила ему свой кофе.

Он взял его. "Ты тоже понятия не имеешь, не так ли?"

Я пожал плечами. Ни малейшего понятия.

Неловко он вытащил маленькую коробочку из кармана и бросил ее в меня. "Вот", — сказал он, отводя взгляд. "Он сказал, что это традиция".

Я поймал это, сбитый с толку. "Что такое традиция?"

"Подарки", — уточнил Саске. "Для продвижения по службе". Он сделал глоток моего кофе, не желая больше ничего говорить.

Я медленно моргнула. "О", — сказал я. "Я тебе ничего не купил". Я должен был подарить что-нибудь Саске, не так ли? Это звучало так, как будто я должен был это сделать.

"Мы все сделали чунина; это даже не считается", — сказал он. "Твое другое повышение".

О, смущенно подумала я и открыла коробку. Внутри был набор сережек, серебряные обручи с болтающимся зеленым камнем. Они были... милыми.

Теперь Саске определенно избегал смотреть на меня.

Традиция. Я прочистил горло. "Спасибо. Ты знаешь, э-э, это наша клановая традиция. Я имею в виду серьги. Первый набор достался вам от ваших родителей, а второй достался вам от вашего сэнсэя. Но третьего сета не будет ". Это вышло неправильно. Это звучало неблагодарно. Я не это имел в виду. "Я имею в виду, я не ожидал большего. Это... это правильно. Спасибо вам".

Я запиналась, подбирая слова, и не поднимала глаз, чтобы встретиться с ним взглядом. Правильно. Способ принять подарок, Шикако. Я вытащила их из коробки, отцепила обручи, которые были на мне, и поменяла их местами.

Я тщательно взвесил их в руке, обдумывая идею. Это было немного глупо, но… "Э-э, это семейные реликвии", — сказал я. "Не важные или что-то в этом роде; на самом деле они ничего не значат. Но они принадлежали моему дяде, когда он был генином. И, вероятно, кому-то еще до этого, я думаю. Я должен передать их дальше..." Я неловко пожал плечами. Не то чтобы я когда-либо планировала заводить детей. Не было бы никого, кому можно было бы их передать, а команда — это семья, верно? "Э-э, так что на самом деле. Если ты хочешь..."

Я вложила их ему в руку.

"Тебе не обязательно носить их или что-то в этом роде", — поспешно продолжила я, голос становился все тише и тише.

На мгновение воцарилась ошеломляющая тишина.

Саске кашлянул. "Эээ. Правильно. Спасибо?" Он с недоумением рассматривал обручи в своей руке. "Как они продолжаются?"

Я надела их, как Ино сделала со мной всего несколько дней назад. Он покачал головой, явно проверяя их вес, когда они слегка пошевелились.

"Хорошо выглядит?" — Неуверенно предложила я. В любом случае, они были в основном скрыты его волосами.

Саске сделал глоток кофе, затем вернул термос мне. Мы почти закончили его к тому времени, когда появился сэнсэй, что для него было едва ли поздним.

"Первое правило", — сказал Какаши-сенсей, приоткрыв веко лишь наполовину. "Вы никому не говорите об этом. Особенно не Гаи."

Мы уставились на него, моргая. "Сенсей?"

"Доверься мне", — сказал он, медленно моргая. "Это ранит меня так же сильно, как и тебя. Но у нас не так много времени, и тебе нужно начать учиться этому ".

Он бросил мне танто в стиле Конохи — короткий меч, который был довольно распространенным предметом экипировки. Ну, я ведь собирался выучить кое-какое кендзюцу, не так ли?

Второй достался Саске, хотя он был старше и более поношенный. Даже на первый взгляд рукоять и цевье отличались по стилю. Саске опустил ножны большим пальцем, и лезвие стало острым и ярким.

"Чакровый меч", — пробормотал Какаши-сенсей тихо и быстро, как будто если бы он сказал это быстро, это не имело бы никакого значения. "Нет смысла иметь в команде только один легендарный клинок. В любом случае, вы освоите это достаточно быстро, чтобы это было полезно. Просто будь осторожен, она хрупкая."

Я изо всех сил старалась не поднять на него брови. Саске, казалось, не осознавал значения этого, чего, вероятно, и добивался сенсей.

"Итак", — продолжил Какаши-сенсей, вытаскивая еще один стандартный танто, который был привязан к его пояснице. "Время учиться, мой милый Генин".

.

.

Я чувствую, что мне следовало спланировать все заранее, чтобы глава 100 была посвящена чему-то важному. Увы, этому не суждено сбыться. Возьмите несколько бесплатных Сережек Саске в память о Юноне-девять, которая пострадала за это дело.

Спасибо всем, кто все еще здесь после стольких лет! 100 глав, 4 года и БОЛЕЕ ДЕВЯТИ ТЫСЯЧ (рецензий). XD

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 100

Мир полон волшебных вещей, терпеливо ожидающих, когда наш ум станет острее. ~ Бертран Рассел

.

.

Они сказали, что время летит незаметно, когда тебе весело. Я не был точно уверен, что это считалось "веселым", но я был занят, и это было почти то же самое. Я был не единственным — Ино тоже принимала участие в Разведывательном отделе, и я знал, что команда Куренай и Команда Гай как входили, так и выходили из деревни на заданиях.

"Где Саске?" — спросил я. Я зевнул, глядя на сэнсэя, ошеломленный мыслью, что он был здесь раньше моего товарища по команде. Это было просто неправильно.

Какаши-сенсей слегка переместился. "Он занимается другими тренировками в течение нескольких недель", — сказал он. "Он понял это быстрее, чем ты".

"Конечно, он это сделал", — сказал я. Я думал, что со мной все в порядке из-за того, что у меня нет шарингана и что у меня есть два часа каждое утро для тренировок. Саске проводил каждую свободную от дежурства минуту на тренировках. И это был немалый промежуток времени.

Какаши-сенсей прищурился, глядя на меня. Покровительственно. "Хороший клинок восполняет многие недостатки", — глубокомысленно заметил он. "Ты справишься".

Грубо. Возможно, не лживо, но грубо. "Тебе не нужно будить меня в пять только для того, чтобы оскорбить", — проворчала я.

"Тогда тренируйся", — сказал Сэнсэй, делая жест рукой "давай". "Используй это на этот раз".

Я положил обратно простой меч, который он дал мне, и вместо этого достал световой меч. До сих пор я не тренировался с этим — начиная с азов и все такое. Лучше не вырабатывать вредных привычек. Кроме того, это, вероятно, было более опасно, если бы что-то пошло не так.

Но я не могла остановить то, как приподнялся уголок моего рта, когда я зажгла его. Какаши-сенсей выхватил свой меч.

Два часа спустя я оторвался от земли. Едва ли. "Я сожалею обо всем", — сказал я. "Почему Саске здесь нет, чтобы отвлечь тебя? Это его долг."

Какаши-сенсей тихо фыркнул. "Жестко", — сказал он. "Тебе предстоит многому научиться, и у меня не будет много времени, чтобы учить тебя".

"У тебя скоро задание?" — Спросила я, потому что он был здесь каждое утро в течение двух недель подряд. Если только он не завершал их очень быстро, он никуда не выходил.

Он колебался, совсем чуть-чуть. "Вероятно, скоро". Он неловко протянул руку и похлопал меня по плечу. "Позже".

Я моргнула, глядя на то место, где он был, затем решила, что это просто сэнсэй есть сэнсэй, и поплелась домой. После завтрака была сенсорная тренировка, которая была — иногда — менее физически напряженной, но столь же утомительной новыми и интересными способами. Мы перешли от маршрутных упражнений к практическим применениям, которые включали в себя множество тестов дальности и чувствительности, а также попытку определить, какое дзюцу использовалось в последнее время.

Это потребовало большой концентрации. В некотором смысле, чакра в воздухе, которую я могла ощущать с рождения, была похожа на белый шум. Там, на заднем плане, но ничего такого, на что я регулярно обращал внимание. Это были большие всплески сигнатур чакры людей, на которых я в основном сосредоточился. И теперь я пытался разобрать этот белый шум, чтобы превратить его в картину того, кто, что и когда.

В подразделении Intel меня перевели с разлива кофе на помощь в работе с наплывом отчетов с низким приоритетом и низкой классификацией — в основном от таких людей, как Ami, — которые поступали почти постоянно. Они были закодированы — или зашифрованы, и да, эти две вещи были разными, — поэтому они нуждались в расшифровке. Но мы также были для них первыми специалистами по обработке информации, ответственными за то, чтобы информация была помечена соответствующим образом для последующего поиска, чтобы она была передана соответствующим людям и чтобы личные дела обновлялись для получения отчетов, а любые пропущенные отчеты были замечены и расследованы.

Казалось, это не подпадало под контекст "Команды криптоанализа", но я пришел к выводу, что описания должностных обязанностей в Intel были либо действительно чертовски расплывчатыми, либо намеренно неправильными. Было много невысказанных "вы должны просто знать", когда пытались решить, кто что должен подписывать.

Я уже забыл, как сильно ненавидел мелочную офисную политику.

"Вот", — сказал Аоба, бросая книгу на стол передо мной. "Книги о бинго наконец-то напечатаны. Это для тебя ".

"Спасибо", — сказала я, поднимая его, чтобы пролистать. Книги о бинго выходили тиражом примерно раз в год — и, наверное, неудивительно, что они совпадали с экзаменами на чунина. Хотя они начинались как средство для отслеживания пропавших ниндзя — и до сих пор в основном так и делали, — с тех пор они расширились до способа распространения информации об искусных и опасных ниндзя из других деревень, а также в качестве рекламного материала для наших собственных ниндзя.

Что было чем-то вроде палки о двух концах, потому что ты мог заставить любого человека звучать так потрясающе, как тебе хотелось, но ты все равно распространял информацию о нем.

"Вероятно, мы скоро получим копии из других деревень", — продолжил он, не раздумывая. "Специальные джоунины обычно собираются вместе, чтобы обсудить их, если вы хотите присоединиться".

Я моргнула, немного удивленная предложением. С одной стороны, у меня не было времени. Вроде бы, вообще. С другой стороны, я также не общался ни с кем из моего нового ранга с тех пор, как меня повысили, и я действительно чувствовал, что должен. Мне напомнили, что офисная политика — это вещь, и я действительно должен строить хорошие рабочие отношения и все такое. И тема, более связанная с работой, была лучшей альтернативой, чем "напитки в пятницу вечером" или что-то в этом роде.

"Хм, уверен? Дай мне знать, когда, и я постараюсь это сделать?" Это было действительно лучшее, что я мог обещать.

"Круто. Хорошо, значит, на следующей неделе ты, вероятно, будешь работать с Вольером, а после этого я посмотрю, смогу ли я организовать нам какую-нибудь настоящую полевую работу. Вероятно, ничего особо захватывающего, но...

Вся комната внезапно погрузилась в тишину. Такая тишина, когда десятки людей обрывают себя на полуслове.

Я чувствовал, что прибывают люди, но люди постоянно приходили и уходили из офисов. Мы работали; это было занято. Я не задирала голову, чтобы посмотреть на дверь, но только потому, что, кто бы это ни был, он шел сюда.

"Аоба", — сказал Ибики, и неудивительно, что все погрузились в полное молчание. Он выглядел устрашающе в своем серо-черном плаще. "Шикако. Не возражаешь, если я позаимствую ее ненадолго?" Он приподнял бровь.

Аоба открыл рот. Закрыл его. Казалось, секунду он с трудом подбирал слова. "Конечно. Продолжай. Я просто ... закончу со всем этим".

Озадаченный, я соскользнул со стула. "Ибики-тайчо? Могу я вам помочь?"

Он кивнул. "Пойдем со мной", — сказал он и ушел, уверенный в том, что я последую за ним.

Я так и сделал. Была ли там какая-то миссия?

Но мы не пошли в кабинет хокаге. Или в комнаты для брифингов. Мы спустились вниз. Все ниже и ниже. И чем дальше мы заходили на незнакомую территорию, тем больше я нервничал. Я действительно, действительно старался не показывать этого и не думать об этом, но было так много способов, по которым все могло пойти совсем не так.

К тому времени, когда я сидел напротив него за столом в пустой комнате с окнами ... Конечно, слово "нервный" не совсем соответствовало этому. Меня чуть не стошнило от этого, желудок скрутило, как будто я выпил аккумуляторную кислоту.

Что они знают, что они умеют, что они знают…

Он был сложен и спрятан за стеной тени, так что я мог сохранять самообладание. Мне это было нужно. Отчаянно нуждался в этом прямо сейчас. Что бы это ни было, оно шло по лезвию ножа от опасности.

Где я допустил ошибку? Что случилось? Что они знают?

"Ты знаешь, почему ты здесь?" — Спокойно спросил Ибики, откидываясь на спинку стула.

Я сложил руки на столе, четко, зримо. "Боюсь, что нет, Ибики-тайчо", — сказала я, позволив своему голосу немного озадачиться, но в остальном оставаясь спокойной. "Есть ли какое-то задание?"

Он ждал.

Я ждал. Мне нужно было подождать. Просто пережди это. Просто пережди это. Ничего не говори.

Во рту у меня пересохло, но я не мог сглотнуть. Это выглядело бы как признак нервозности. Я не мог, не мог выглядеть так, будто мне есть что скрывать.

Он положил на стол Книгу о Бинго. Это была не та, которую Аоба подарил мне чуть раньше — на обложке был символ Рока. Очевидно, другие деревенские книги, о которых он говорил.

Но.

Из всех вещей, о которых я беспокоился, Ибики попытается спросить меня…

"Книга о рок-бинго?" — Спросила я, совершенно неуверенная. Я взглянула на него снизу вверх. Его лицо было бесстрастным и ничего не выдавало.

У меня не было сценария для этого. Я не знал, что происходит. Вообще.

"Мне очень жаль, Ибики-тайчо. Я понятия не имею?"

Он щелчком открыл его. На меня снова уставилась фотография моего собственного лица. Мое имя, рядом с ним.

Я снова подняла на него глаза. По-прежнему бесстрастный. По-прежнему, ничего.

"Что это?" — спросил я. — спросил он, наконец нарушив молчание, постукивая по чему-то в середине страницы.

На этот раз я действительно прочитал его. Мое имя. Эпитафии. (Черт возьми, Ино, я знал, что это останется в силе.) Ранг. (И они, конечно, были бы раздосадованы, обнаружив, что их информация устарела так быстро.) Команда. Навыки.

Я остановился рядом с пальцем Ибики. "Допрос?"

Я озадаченно посмотрела на него. Например, его интерес имел немного больше смысла прямо сейчас, но также и меньше смысла, потому что что.

"Я очень заинтересован в любом человеке, который получает это обозначение в своих Книгах о Бинго", — сказал Ибики. "Особенно когда я еще не слышал об этом".

Рок. Допрос. Я раньше думал, что шеф полиции был рок-информатором, не так ли? "Страна камня", — сказал я. "Должно быть, так оно и было. Значит, это было бы в моем отчете?"

Ибики откинулся назад. Он не то чтобы маячил, но я остро ощущала лишнее пространство. Как ослабление давления. "О? Я запишу это, — сказал он. "Расскажи мне, что произошло".

"Вряд ли это был допрос", — неловко сказала я. "Нам просто нужен был преступник, чтобы признаться в преступлении, в котором он подставил кого-то другого. Я только пугал его, пока он этого не сделал."

"Напугал его?" — Вопросительно повторил Ибики. "Как тебе это удалось?"

"Намерение убить", — подсказал я. "Это странная смесь с Теневым дзюцу". Я пожал плечами. Оказывается, это не было неизвестным фактом, это была просто одна из тех причуд дзюцу, о которой никто по-настоящему не беспокоился. Преимущества не были огромными.

Ибики выглядел задумчивым. "Покажи мне".

Я сглотнул. "Гм". Намерение убить. На Ибики? Если кто-то и был бы раздавлен в такой комбинации, то это был я. Без сомнения.

Но он, похоже, не шутил. Поэтому я закрыл глаза и попытался вспомнить это чувство, попытался отбросить скручивающую внутренности нервозность и потные ладони и вернуться туда, где я был уверен в себе и контролировал ситуацию. Госункуги не представлял никакой угрозы. Он был никем. Презренный.

Мне не нужно было убивать его. Но я мог бы это сделать.

И это чувство, прямо здесь. Эта отстраненная безжалостность. То, что было в глазах Орочимару, в глазах Итачи, вот что делало это ужасающим.

Я распространил это в своей чакре, выбросил в воздух. Я убрал руки со стола, прошел через печати дзюцу владения Тенью и соединился с человеком, сидящим напротив меня.

"Говори", — сказал я.

Мой голос прозвучал в тишине. Я открыл глаза, и образ в моей голове разлетелся вдребезги — вера, знание о том, что я был самым опасным существом вокруг, оказались ложными. Мое Намерение Убить исчезло. Я позволил Теневому Владению упасть.

Я кашлянул. "Вот так. Вроде того".

"Вот так просто?" — Спросил Ибики.

Я немного поерзал на своем месте и постарался не чувствовать себя по-настоящему смущенным. Намерение убить Ибики. Кем я был, идиотом? "Ну да," сказала я, немного слишком быстро. "Он не был ниндзя или что-то в этом роде, так что это не заняло много времени. И, я имею в виду, я не знаю, было ли все, что он сказал, правдой, но у нас уже была половина истории от парня, которого он подставил, так что я мог убедиться, что это все соответствует действительности. И полиция собиралась расследовать все остальное ".

"Впечатляет", — сказал он после долгой паузы. "Вы знали и вопросы, и ответы еще до того, как начали. Это встречается реже, чем вы могли бы подумать. И еще большее преимущество."

Я принял это замечание, склонив голову, но ничего не сказал.

"Итак, настоящий вопрос, — продолжил Ибики, как будто это были не все настоящие вопросы, — "вы хотите присоединиться к Отделу пыток и допросов?" Вы, кажется, справляетесь с Допросом, и мы легко можем рассказать вам о Пытках ". Он мрачно ухмыльнулся.

"Хм", — произнес мой рот. "Нет?"

Я мог бы справиться с этим лучше. Я абсолютно мог бы справиться с этим лучше.

"А почему бы и нет?" — Спросил Ибики, казалось, с неподдельным интересом.

"Я не думаю, что это работает", — сказал я. Руководителю отдела пыток и допросов. Что я делал?

Мой взгляд соскользнул с него на заднюю стену комнаты.

"Что это было?" — Резко спросил Ибики.

"Я не думаю, что это надежный метод сбора точных разведданных", — сказал я деревянным голосом. Очевидно, мой инстинкт самосохранения сегодня был в отпуске. Четкое информирование главы T & I о том, что я считаю всю его работу бесполезной, было в моем списке дел. Казалось, на этой неделе я не получил необходимой дозы опасной для жизни опасности. "Человек, испытывающий боль, скажет все, что требуется, чтобы боль прекратилась, независимо от того, правда это или ложь. И если вы не можете определить разницу, значит, они выиграли и заставили вас остановиться, или вам все равно придется продолжать — в этом случае они просто сообщат вам больше потенциально ложной информации ".

Мои зубы щелкнули, закрываясь. Наконец-то. Слишком поздно. Наступила долгая, оглушительная тишина.

"Хорошо", — сказал Ибики.

"Что?"

Он улыбнулся. На этот раз настоящая, а не та темная штука, которую я видел раньше. Это резко вернуло меня к экзаменам на чунина и тому десятому вопросу. Испытание?

"Хорошо", — повторил он. "Вы знаете, почему нас интересуют люди, которые, как известно, проводят допросы в полевых условиях?"

Это был наводящий вопрос. "Хорошо" означало, что ответ не был, как я предполагал — меня заставили предположить, — "предложить им работу". Что же это было тогда? Откуда такой интерес? Почему он был рад, что я отказалась? Отказался от этого и сказал об этом такие вещи?

"Чтобы посмотреть, не является ли "допрос" просто прикрытием для "пыток"?" Я догадался.

"Правильно", — сказал Ибики. "Мы хорошо понимаем, что это неэффективный процесс — и гораздо более вероятно, что он будет использован как средство мести, чем реальная попытка сбора информации. И это не тот тип вещей, который поощряет Коноха".

Я кивнул. Это было испытание. И теперь не имело значения, знал ли я, что это была проверка, потому что я также знал правду. Они следят за этим. Они наблюдают за тобой. "Я понимаю", — сказал я.

А потом, поскольку я ничего не мог с собой поделать, мне пришлось задавать вопросы. "Очевидно, что Яманака-дзюцу идеально подходит для сбора информации от несговорчивых субъектов", — сказал я клиническим тоном, пряча как можно больше своих эмоций. "Но что бы вы порекомендовали в других обстоятельствах?"

Ибики оценивающе посмотрел на меня. Он оценивал все это время, но это ощущалось еще глубже. Не просто наблюдаю, но и выношу суждение. "Пойдем со мной", — сказал он во второй раз.

Мы вышли из комнаты, покинули башню и побрели по улицам. Я сжал руки в кулаки и засунул их в карманы, потому что им так сильно хотелось пожать.

Мы не спешили, но все равно было отчетливое ощущение, что люди убираются с нашего пути. Это немного нервировало, и я прекрасно понимал, что все наблюдают за нами.

Мы выехали далеко за пределы главного города и направились к окраине деревни, туда, где находилась тюрьма. Охраняемое исправительное учреждение Конохи, как оно официально называлось. Место, из которого Мизуки сбежала несколько месяцев назад.

Ибики впустил нас, заперев за нами ворота. На страже стояли два чунина, но мы прошли мимо них, едва кивнув, направляясь к главному зданию. Там было больше охранников, и меня зарегистрировали в журнале регистрации посетителей и выдали ремешок с удостоверением личности.

"Не потеряй это", — предупредил Ибики. "Ты больше не выйдешь отсюда".

Я торжественно кивнул.

Мы спустились не в саму тюрьму, в камеры, а в более "нормальную" на вид секцию. Предположительно, офисы и рабочие места ниндзя, которые там работали. Комната, в которую привел меня Ибики, не так уж сильно отличалась от той, из которой мы пришли в башне, за исключением того, что эта находилась по другую сторону одностороннего зеркала, позволяя нам заглянуть в уютный, непринужденно выглядящий офис. Там были мягкие диваны, книжные полки и массивный, устрашающего вида письменный стол, который был совершенно пуст.

Пожилая дама — лет шестидесяти, а может, и семидесяти — с седыми волосами в аккуратных завитках сидела в кресле и делала пометки в блокноте. Ее глаза метнулись к зеркалу, когда мы вошли, но она никак иначе не отреагировала.

"Мы пришли на несколько минут раньше", — сказал мне Ибики, затем устроился в кресле и приготовился ждать. "Это Секи Хиджири. Она работает в этой тюрьме с тех пор, как она существует. Она один из наших лучших офицеров разведки по межличностным контактам."

Я сел рядом с ним, не совсем уверенный, чего мы ждем, но желающий выяснить.

Дверь в комнату для допросов — что еще это могло быть на самом деле, неважно, как она выглядела — открылась, и двое охранников ввели заключенного внутрь.

"Привет, Таюя", — сказала Секи с теплой, бабушкиной улыбкой. Она отложила свой планшет, жест был обдуманным и заметным.

"Пошел ты", — выплюнула рыжеволосая девушка в ответ. Но ему не хватало остроты, не хватало силы, почти обычной реакции.

Я критически оглядел ее. Я не ожидал увидеть ее снова. Мы сражались с ней, захватили ее в плен и чуть не убили, вот и все. Я знал, что ее забрали в T & I — сбежала оттуда, когда Мизуки вырвалась и была утащена Джирайей обратно — но я едва избавил ее от другой мысли после этого.

Она посмотрела… что ж. Невредимый. Не умираю с голоду. Не болен. Явно недовольная, но, хотя она вырвала запястья из хватки охранников и бросилась на стул, она не атаковала. По ее коже ползли печати, которые говорили, что это, вероятно, не сработает, если она попытается.

В общем, если бы я когда-нибудь предвидел, как я ожидал снова увидеть Таюю, это было бы, вероятно, в сто раз лучше.

"Как у тебя дела сегодня?" — Спросил Секи.

"Налаживание взаимопонимания", — объяснил мне Ибики. "Потребовалось некоторое время, чтобы найти следователя, которому она ответила. Наши первоначальные попытки с мужскими авторитетными фигурами прошли очень плохо, включая мою собственную ".

Он не казался взволнованным или встревоженным этим, как будто это была просто констатация факта. Что-то, что иногда случалось, по какой-то причине.

Таюя нахмурилась и еще глубже опустилась на свой стул. "Ты же знаешь, какой я. Смирись с этим. Спроси меня об Орочимару, чтобы я мог послать тебя нахуй и вернуться к рытью гребаных ям и попыткам принять гребаный душ, пока сорок гребаных придурков наблюдают за каждым моим движением ".

Секи, казалось, совсем не был обескуражен ни языком, ни тирадой. "Чего ты надеешься достичь, отказываясь сотрудничать, Таюя? Каким ты видишь свое будущее отсюда?"

"Орочимару-сама отведет нас обратно", — сказала Таюя. "Он освободит нас". Она сказала это упрямо, но я не был уверен, кого она пыталась убедить — Секи или себя.

Ибики издал задумчивый звук. "Она отступает. В этом нет ничего неожиданного, — сказал он. "Все трое из команды были… готовы делиться информацией в обмен на возможность видеть друг друга — разумеется, под строгим наблюдением. Но, похоже, это свело на нет некоторый прогресс ".

Интервью в комнате под нами продолжалось. Смотреть на это было действительно увлекательно, если ... жутко. Секи был спокоен, радушен и полностью контролировал ситуацию. Она водила Таюю по кругу, превращая ее из сердитого и враждебного врага в молодую девушку, которая хотела произвести впечатление на человека, стоящего перед ней.

"Она все еще немного сдерживается", — сказал Ибики, изучая ее. "Я подозреваю, что это просто для того, чтобы продлить наш интерес к ней. Никто из них не совсем уверен в том, что мы будем делать, когда у нас будет вся информация, которой они обладают, но я не думаю, что у них есть приятные идеи ".

Ну, я тоже толком не знал, что они с ними сделают, и я немного больше доверял Конохе, так что да, я мог догадаться, почему Таюя беспокоилась об этом. Мы не отправили бы их обратно к Орочимару — и я подозревал, что даже если бы мы отправили, это не закончилось бы для нее приятно, — но в некотором смысле они все еще были достойными козырями в переговорах.

Интервью закончено. Охранники вывели Таюю из комнаты, а Секи взяла свой планшет и ушла. Через несколько секунд дверь в нашу комнату открылась, и она вошла.

"Ибики", — сказала она, бросив на меня любопытный взгляд, но не спросила. "Тебя что-то заинтересовало?"

Он покачал головой. "Я не проверял ничего конкретного. Но что вы думаете о заключенном?"

"Она отчаянно хочет оставаться полезной", — сказала она, пролистав несколько страниц заметок. "Некоторая информация, которую она предоставляет, не является заведомо ложной, но почти наверняка она сама не была уверена в себе — слухи и тому подобное, услышанные, пока она была там. Я думаю, что нам все еще не хватает нескольких важных фрагментов информации, которые намеренно исключаются — конечно, местоположения основных баз, — но из трех источников мы собрали довольно подробную картину ".

Расположение баз, о которых знала Таюя, могло быть, а могло и не быть, важной информацией. Если бы Орочимару был умен, а он был, он бы бросил их, когда его шиноби были схвачены. С другой стороны, если бы он был высокомерен, он мог бы и не быть, и тот факт, что Орочимару почти наверняка был в одном из них, заставил бы нас колебаться перед атакой в любом случае.

"Я думаю, нам нужно дать некоторое позитивное подкрепление", — продолжал Секи. "Я немного опасаюсь давать ей свободное время, я думаю, что это просто привело бы к спирали негативного мышления. Я официально предлагаю перейти на частные купальни. Или частным, не считая охраны, — поправила она, немного криво усмехнувшись.

Ибики постучал пальцами по столу. "У нас есть женщины-охранники, приставленные к ней?"

"Их столько же, сколько у нас", — немного едко сказал Секи, одарив его долгим страдальческим взглядом. "Но большинство из нас уже вышли из того состояния, которое необходимо для борьбы с голыми заключенными под контролем".

Он признал это почти криво. "Дайте свою рекомендацию. Я подпишусь под этим ".

Он попрощался с ней и поднялся со стула. Я последовал за ним, увязавшись по пятам, когда мы вернулись ко входу, расписались и покинули комплекс.

"Это ответило на твой вопрос?" — Спросил меня Ибики.

Я обдумал это. Как вы собираете информацию у людей, которые не хотят ее предоставлять? Почти теми же способами, которыми вы собирали его у людей, которые, по-видимому, это делали. Вы поговорили с ними, убедили их, дали им причины рассказать вам или хотите рассказать вам.

И, может быть, иногда это срабатывало, а может быть, иногда и не совсем срабатывало, но вам приходилось довольствоваться тем, что вы получали. А затем вы сопоставляете его с другими вещами, просто чтобы убедиться.

"Да", — сказал я. "Спасибо тебе, Ибики-тайчо".

Он бросил на меня удивленный взгляд. "Приходи через несколько лет, и я, возможно, снова предложу тебе работу", — сказал он. "Большинство наших допрашивающих — старшие ниндзя или те, кто уволился со службы. В таких ситуациях возраст имеет определенное значение как показатель авторитета ".

Я сделал паузу. "Спасибо", — сказала я, вместо того, чтобы сразу сказать "нет", как я сделала ранее. На самом деле это была не совсем та работа, которую я хотел, но и не та, против которой я был так категорически настроен.

К сожалению, мне пришлось вернуться к работе, потому что моя смена только-только началась. То, как в комнате воцарилась тишина, когда я вошла внутрь, жутко напоминало о том, как это было, когда я уходила. Я проигнорировал это, кивнул людям, мимо которых проходил, и скользнул за свой стол.

"Что я пропустил?" — Тихо спросил я Аобу.

"Ты должна рассказать мне, что произошло", — сказал он, бросив на меня умоляющий взгляд. "Чего хотел Ибики?"

Я сделал паузу. "Просто... поговорить. Он устроил мне экскурсию?" Я добавил, потому что нас не было какое-то время, и люди обязательно должны были видеть, как мы уходили. Ибики не сказал "не говори об этом", но также было очевидно, что это не было общеизвестным. И с моей стороны было немного неловко упоминать о записи в книге бинго.

Он застонал. "Не будь таким. Ты убиваешь меня".

Я пожал плечами. "Что, прости? На самом деле в этом не было ничего особенного ".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 101

В одиночку мы можем сделать так мало; вместе мы можем сделать так много. ~ Helen Keller

.

.

На следующий день Книги Бинго закончили свою официальную оценку и были выпущены, так что после того, как наша смена закончилась — и на этот раз она действительно закончилась вовремя — Аоба вытащил меня из башни в относительно близкий бар шиноби. Это было что-то вроде офисного бара, но для ниндзя, которые работали в башне, в отличие от одного из баров шиноби, где постоянно ломались столы и кунаи торчали в стенах.

Там был охранник у двери, который не проверял документы, но, похоже, впустил нас, основываясь на том факте, что он узнал Аобу.

"Мы сняли это место на ночь", — весело объяснил он мне. "Так будет проще".

Заведение не было переполнено, но все еще было относительно оживленно. Там было несколько человек, которых я узнал, но гораздо больше я не узнал.

Мы направились к бару. "Кофе?" — Спросила я с надеждой, потому что было поздно, я устала и решительно не пила ничего алкогольного. Я никогда не был болтливым пьяницей, но это был на 100% не тот риск, на который я был готов пойти.

Аоба взял свой напиток, а затем был втянут в разговор с кем-то в баре, кого я не знал. Я неловко постояла рядом с ним секунду, осматривая место в поисках людей, которых я узнала. Там была Анко, но она была в центре группы людей, и я вряд ли хотел прерывать ее. Там были другие прокторы с экзамена и более знакомые лица, но ни одного из них я не знал настолько хорошо, чтобы подойти.

Но в углу был спрятан пустой столик с кем-то, кого я действительно узнал. Это казалось лучшим вариантом, чем стоять одному.

"Ибики-тайчо", — поприветствовала я, обходя комнату. "Это место свободно?"

Он одарил меня веселой улыбкой. "Угощайся сам".

Я скользнула на скамейку. "Я здесь мало кого знаю", — сказала я немного извиняющимся тоном. "Я думал, ты уже просмотрел Книги по игре в Бинго?"

На самом деле, я знал, что он это сделал.

"Я не знаю, заметили ли вы, — сухо сказал он, — но эти мероприятия в основном являются просто предлогом для вечеринки".

Я кивнул. Проведение его в пабе казалось чем-то вроде розыгрыша. Это было гораздо меньше похоже на "рабочее собрание", на которое, как мне казалось, я соглашался.

"И все же, — продолжал он, — интересно посмотреть, как они на это отреагируют".

Книги уже вышли и распространялись. Я наблюдал, как одна группа перевернула страницу, и раздался внезапный, хриплый взрыв смеха. Явно за чей-то счет, потому что в знак протеста продолжалось большое количество размахиваний руками.

"Ибики! Ты должен это увидеть!" — Крикнул Анко, врываясь в кабинку и опрокидывая свой напиток. Она не обратила на это внимания, положив руку ему на плечо и ткнув книгой ему в лицо, слишком близко, чтобы можно было прочесть.

Он отодвинул его на более разумное расстояние. "Очаровательно".

Я забаррикадировала пролитый напиток салфетками и попыталась вытереть его, пока он не перелился через край стола и не закапал на меня.

Когда я снова поднял глаза, она дико ухмылялась. "Ты заводишь друзей, Ибики. Я никогда не думал, что доживу до этого дня ".

"Анко-семпай", — сказал я, неловко махнув ей рукой. "Привет". Я ухватилась за что-то вроде начала разговора. "Как поживает ваша команда?"

"Действительно хорошо", — сказала она, выглядя искренне довольной. "Якумо расспрашивала остальных девушек об экзаменах — я думаю, она с нетерпением ждет возможности принять участие в одном из них. Ты должен как-нибудь зайти и изложить ей свою версию."

Я кивнул. "В последнее время у меня было не так много свободного времени", — сказал я. "Но я обязательно это сделаю".

Стайка Особенных Джоунинов последовала за ней, вероятно, потому, что она взяла книгу с собой. Среди них было несколько знакомых лиц — Генма со своим сенбоном и Хаяте с Экзаменов. Аоба появился всего через несколько секунд, очевидно, ища меня.

"Конечно, ты здесь", — проворчал он. Что бы это ни значило.

Я протиснулся вдоль скамейки, чтобы люди могли набиться внутрь. Там было немного людно, но Анко положила Книгу о Бинго на стол. По-видимому, это было Скрытое Облако.

"Послушай, Хаяте", — сказала Анко. "Они повысили твой статус до "убивать на месте". Полагаю, разгромное название whasshis, должно быть, действительно разозлило их, а?"

Хаяте кашлянул. "Они просто завидуют, что в Конохе есть лучшие фехтовальщики", — сказал он. "Это даже не наша специальность, и мы надираем им задницы за это".

По крайней мере, половина стола усмехнулась.

Я вежливо и неловко улыбнулся и выпил свой кофе. Они дразнили друг друга по поводу новых рейтингов и статусов — и были ли они правдивыми или преувеличенными — и сравнивали профили людей, с которыми они сражались в прошлом.

К которому я не мог присоединиться или что-то добавить. Я подумывал о том, чтобы потихоньку сбежать — конечно, этого было достаточно, чтобы вежливо показать лицо, — когда меня силой втянули обратно в разговор.

"Нет, правда", — сказал Генма. "Что вы, дети, делали на экзаменах? Все вы есть в книге. И я почти уверен, что видел некоторых из вас и у Рока ".

Я пролистал страницы. Он был прав. Это было ... немного нервирующе. Не только потому, что мы были там, но и потому, что они казались структурированными таким образом, чтобы сделать нас мишенями, а не предупреждениями. "Надрал задницу Клауду?" — Сказал я. "Я имею в виду, очевидно, Райкаге думал, что мы растения или что-то в этом роде".

Анко рассмеялась, как будто это была лучшая шутка, которую она когда-либо слышала. Или, может быть, ей просто понравилась идея натянуть его на Райкаге.

"И у тебя есть Меч Бога Грома?" — Спросил Хаяте. "Я думал, это украли много лет назад".

Я издал утвердительный звук, бросив неуверенный взгляд на Ибики. Весь этот бардак ... Наверное, лучше не вдаваться в слишком много деталей. "Мы столкнулись с этим парнем на задании. А потом Цунаде-сама сказала, что я могу оставить это себе." Я пожал плечами. "Это полезно".

"Полезно, она говорит", — повторил он, поникнув. "Легендарный меч полезен".

Генма похлопал его по спине. "Я уверен, что это так", — сказал он. "Очень полезно. Даже легендарно полезный."

К счастью, тема разговора отошла от меня, и я почувствовал достаточное облегчение, чтобы задержаться еще немного и предварительно высказать несколько замечаний о других новобранцах. Возможно, "Хаку очень добрый" было не совсем тем, что они хотели услышать, но, по крайней мере, история "Наруто думал, что он девочка" все еще вызывала смех.

Мы обменялись книгами с другой группой, и все началось сначала. По крайней мере, Скрытый Песок был достаточно любезен, чтобы исключить экзаменационную группу из их книги, хотя я восхищался разворотом на две страницы, который они собрали для Гаары как Казекаге. В котором говорилось о многих вещах очень впечатляющим образом и совершенно не учитывался тот факт, что ему было тринадцать.

Возможно, это и к лучшему, на самом деле.

Но даже когда Книги о Бинго были исследованы, над ними издевались и смеялись, на самом деле ничего не изменилось. Я с восхищением слушал странную и дикую историю за историей, шутки и отсылки, которые, казалось, были знакомы всем остальным.

И одна история требовала доказательств, поэтому Генма закатал рукав, чтобы показать шрамы, оставшиеся, по-видимому, от дзюцу-молнии-из-за-сока-дерева. Что побудило кого-то другого продемонстрировать столь же странные, но плохие шрамы.

"Только в прошлом году", — вмешалась Анко. "В противном случае Ибики всегда выигрывает эти игры".

Ибики производил впечатление мрачно нависающего существа. "Ты думаешь, я не смогу выиграть при таких условиях?" — спросил он.

"Тогда продолжай", — бросила она с вызовом, ничуть не смутившись.

Он сосредоточенно рассматривал свои руки, затем поднял один палец. "Вырезанный из бумаги. Бюджетные запросы департаментов".

Я хихикнула. Это был единственный звук в повисшей тишине, и я остановилась так быстро, как только могла, прижав руку к губам.

Ибики кивнул мне, явно не расстроенный смехом. Значит, это было шуткой. "Продолжай".

Я следующий? Я моргнула, затем собралась с духом. "Хорошо, эм. Костяные шипы, — сказала я и задрала рукав, чтобы показать разорванную кожу на предплечье и место на моей руке, где она прошла насквозь.

"Твоя кость или чья-то еще?" — Спросила Анко, прищурившись. "В противном случае ты получаешь бонусные болевые очки за свои собственные, жуткие очки".

"Кто-то другой", — уточнила я.

"Болен", — сказала она с признательностью. Генма толкнул ее локтем в бок. "Да, хорошо. Ожоги от брызг кислоты, — продолжила она, продолжая игру.

Аобу, по-видимому, поцарапал ястреб, хотя он отказался подтвердить, был ли это ястреб из вольера Конохи или нет, а у Хаяте была пара ножевых ранений, которые, как утверждали люди, были слишком обычными, чтобы их включать.

"Кунай?" — Предложила я, проводя по линии вдоль моей шеи. "Это был странный золотой сплав".

"Никаких ножевых ранений", — сказал Генма. "Слишком часто".

Я прикусила губу, затем пожала плечами. Не то чтобы люди не знали. Я выскользнула из своего жилета и повернулась к ним спиной. "Меч", — сказал я, задирая рубашку на спине так, чтобы был виден шрам.

Раздался металлический звон, как будто кто-то уронил что-то легкое и металлическое.

"Я мог бы показать тебе фасад", — сказал я криво, разглаживая его, — "но у нас у всех были бы проблемы". Я снова надела жилет.

"Хорошо, я думаю, ты победил", — сказал Хаяте после паузы.

"Я знаю, они говорят, что Цунаде хороша", — сказал Генма сдавленным голосом, нащупывая руками стол в поисках своего потерянного сенбона, "но это хорошо. Это было насквозь?"

Я кивнула, внезапно засомневавшись, что это все-таки была хорошая идея. Может быть, я просто увлекся атмосферой. Я остановила откатившийся сенбон и предложила ему, опустив глаза. "Ага".

"Что ж, этот раунд достается новичку", — сказала впечатленная Анко. "Я угощу тебя выпивкой. Что-нибудь твердое?" Она подмигнула.

Я криво улыбнулась. "Просто кофе, спасибо. У меня тренировка в, — я посмотрела на часы, — ... два… часы..."

Это было ужасно. Мы были здесь три года? Я совершенно не спал сегодня ночью, не так ли? Черт. Мне пришлось бы немного вздремнуть после сенсорной тренировки.

"Кто заставляет тебя вставать в пять на тренировку?" — Нахмурившись, сказал Аоба. "Тонбо не встретится с тобой до восьми; я спросил его".

Я моргнул. "Никому не говори", — сказал Какаши-сенсей. И да, в основном это была всего лишь шутка, потому что он не хотел, чтобы его беспокоили по этому поводу, но, знаете, он не хотел, чтобы его беспокоили по этому поводу. "Не бери в голову", — сказал я. "Это не важно".

Они посмотрели друг на друга с самым многозначительным видом. Я вздохнул. Я бы очень пожалел, если бы позволил им придумать свои собственные объяснения этому, не так ли?

"Ты ужасный лжец", — сказал Аоба, нарушая тишину. "Небольшой совет, не поднимай эту тему, если не можешь объяснить".

"Спасибо", — сказал я шутливо. "Я буду иметь это в виду".

После этого не было особого смысла пытаться уйти или вернуться домой. Я бы ничего не успел сделать до того, как мне пришлось бы снова развернуться и уйти. Итак, я просто поболтался, пока люди начали отсеиваться и расходиться, и когда в баре стало неуютно тихо, я вышел, чтобы купить что-нибудь поесть в одной из ранних открывшихся пекарен.

Я бы просто пошел на тренировку немного пораньше и размялся.

Я зевнула, покупая несколько теплых булочек, чтобы поесть, и позволила своему чувству чакры блуждать. Это должно быть первой натурой, любил говорить Тонбо-сенсей, а не второй. Вы должны были постоянно обращать на это внимание, быть в курсе того, что происходит вокруг вас, чтобы это была эффективная система предупреждения.

В это раннее утро вокруг было не так уж много людей. Несколько ниндзя, мечущихся по крышам. Несколько человек приступают к работе. Небольшая стайка ниндзя двумя улицами дальше.

Это определенно Аоба-сэмпай. И Анко. Я сделал паузу, задумчиво пережевывая свой завтрак. Паранойя сказала: "они следят за тобой". Который…. Более простым ответом было просто то, что они продолжали свою вечеринку где-то в другом месте. Я не мог назвать других ниндзя отсюда, не будучи настолько незнакомым с ними, но, вероятно, это были несколько человек из группы, с которой я тусовался всю ночь. Все они явно были друзьями, так что на самом деле они, вероятно, просто продолжали наверстывать упущенное.

Я двинулся дальше, отбросив эту мысль, пока не оказался ближе к тренировочным полям.

И они все еще были ... там. Несколькими улицами дальше. Преследует меня.

Волосы у меня на затылке встали дыбом. Паранойя, ругал я себя. С чего бы им быть такими?

Но я ничего не мог с собой поделать. Они следят за тобой, настаивал мой мозг. Я не хотел, чтобы они следили за мной. Так что мне пришлось их потерять.

Я не направился к нашему тренировочному полю. Я неторопливо доел, сделал несколько растяжек, отключил свои защитные печати, а затем с неожиданной скоростью рванул в совершенно противоположном направлении. Я лавировала между деревьями, наполовину сосредоточив внимание на них, а наполовину на том, куда я направлялась.

У меня был смутный план. Мне нужно было отвлечься. Что-нибудь, что привлекло бы их внимание, чтобы я мог ускользнуть.

А кто еще бодрствовал и тренировался в этот час?

Я был не совсем на тренировочном поле Team Gai, когда почувствовал чакру Ли, движущуюся с высокой скоростью. Вероятно, он делал круги или что-то в этом роде. Я изменил курс, чтобы перехватить его.

"Доброе утро!" Ли просиял, глядя на меня, выглядя на удивление довольным. "Разве это не прекрасное утро для тренировки?"

Я пристроился рядом с ним. "Конечно, это так", — согласился я. "Эй, я играю в побег с некоторыми людьми, ты можешь мне помочь?"

Он радостно согласился, хотя в моем наспех составленном плане возникла небольшая заминка, когда мне напомнили, что Ли на самом деле не может использовать трансформационное дзюцу. Не бери в голову, я мог бы исправить это с помощью печати.

Мы перестали бежать. Я постоянно мысленно проверял, насколько близки наши последователи. Мы немного увеличили дистанцию между нами, но это нужно было сделать до того, как они окажутся в поле зрения.

"Можно мне?" — Вежливо спросил я, и когда Ли протянул руку, я нарисовал на ней закрепляющую печать кровью и применил к нему трансформационное дзюцу. Мое собственное лицо просияло в ответ.

Я, в свою очередь, стал им. "Хорошо, так что просто сорвите печать, когда захотите ее отменить. Вам не нужно делать ничего особенного, просто возвращайтесь к тренировкам. Давай посмотрим, заметят ли они, ладно?"

Если бы они не прилагали серьезных усилий, чтобы следовать за мной, это могло бы произойти. Это не был трюк, который мог бы обмануть настоящую погоню, но… они выдали себя так легко, что, вероятно, это было не так. Надеюсь.

Я помахал Ли на прощание и развернулся, прыгая по деревьям, пока не прошел мимо них на относительно близком расстоянии. Никто из них не прервался, чтобы последовать за мной — это я мог сказать, и я был достаточно сосредоточен — так что на этот раз я действительно направился к нашим тренировочным площадкам.

Какаши-сенсей уже был там, выглядя слегка смущенным.

Я ударился о землю и сбросил свою трансформацию. "Прости", — выдохнула я. "Мне пришлось потерять несколько хвостов".

Он странно откинул голову назад. "Гуляем допоздна?" — Спросил он.

"Специальный Джоунин собрался, чтобы поговорить о Книгах о Бинго", — сказал я. "Я не предполагал, что это будет продолжаться так долго. А потом… Я не знаю, они следили за мной".

Я понял, что был расстроен из-за этого. Потому что это была не просто паранойя, и я не мог понять почему. Было ли это опасно? Я что-то натворил?

Какаши-сенсей фыркнул. "Они все любопытные", — сказал он и покачал головой. "Не бери в голову. Кто-нибудь научил тебя блокировать запахи? Или методы подавления звука? Методы уклонения? Как тебе удалось сбежать?"

О, это было то, что он делал. Он почуял меня. Странно. На самом деле, немного нервирует.

"Хм", — сказал я. "На самом деле, только то, чему ты научил нас перед экзаменами в Конохе. Я, э-э, я столкнулся с Ли и попросил его помочь мне. В настоящее время они должны следовать за ним на тренировку команды Гаи ".

В его глазах появилось выражение особого ликования. "Я думаю, ты мой любимый Генин", — сказал он так, словно ему действительно хотелось рассмеяться. "Гай получит от этого столько удовольствия. Я обязательно спрошу их, как им понравилась их пробежка, позже ".

"Они не должны были следовать за мной", — сказала я немного раздраженно.

Какаши-сенсей кивнул. "Мы сделаем это вместо этого. Более важный. Итак, первое, что вы захотите сделать, это... — начал он.

Я сел, радуясь, что это показалось мне менее утомительным, чем кендзюцу, и начал учиться.

.

.

Это был не первый раз, когда я проводил всю ночь, хотя это казалось гораздо менее мудрым решением, чем на полпути к сенсорной тренировке с Тонбо-сенсеем.

Появилась Цуме Инузука, Куромару следовал за ней по пятам, а в руке у нее был свиток с заданием.

Она критически оглядела меня. Я старался не выглядеть так, будто не спал всю ночь и действительно хотел вздремнуть.

"Ты способен выполнить задание?" Она залаяла.

"Да, Цуме-сама", — сказал я, потому что так оно и было. Конечно, это не было идеально, но я тоже не был ослаблен.

"Встретимся у ворот через тридцать минут", — сказала она. "Нам нужно будет путешествовать быстро, так что собирайся налегке. Это займет у нас всего несколько дней.

Я кивнул, параметры миссии формировали смутные очертания в моей голове. Информации было не так уж много. Недостаточно, чтобы догадаться, что мы собирались делать и где.

Я поклонился на прощание и помчался домой. Мой набор для миссии был уже готов к отправке, а свитки для хранения означали, что он всегда был "легким". Но тридцати минут было более чем достаточно, чтобы принять душ, привести себя в порядок и немного прийти в себя, что я и сделал. Если Какаши-сенсей почувствовал на мне запах бара, я не сомневался, что Цуме тоже мог, и твоему боссу было немного неловко знать об этом.

Неподходящее время для того, чтобы миссия прибыла сегодня, чем, знаете ли, в любой другой день. Но иногда именно так все и было.

Я чувствовал, что мне следовало оставить записку для Отдела разведки о том, что меня там не будет, но если бы я был зарегистрирован как участник миссии, то эта информация все равно была бы передана. Существовали системы для тех случаев, когда миссии только начинались.

"Группа слежения часто быстро развертывается", — сказал Цуме, когда мы покидали деревню. Это было не совсем предостережение — у меня сложилось впечатление, что она была не из тех, кто проявляет мягкость, если действительно чувствует, что есть что-то, заслуживающее критики, — но также было ясно, почему она это говорила. "А быть специалистом — единственным специалистом — означает, что если вы нужны миссии, то она нуждается в вас. Вам придется научиться справляться с тем, что вы в основном находитесь по вызову. Я не говорю, что ничего не делай или не веселись, — пояснила она, — но это хорошее эмпирическое правило — не впадать в состояние, которое ты не можешь легко обратить вспять ".

"Я понимаю, Цуме-сама", — сказал я. Не то чтобы продвижение по службе не сопровождалось уловами. Обязанности. "Я готов к заданию". Чакра могла бы многое сделать, чтобы избавиться от усталости. Это не было долгосрочным решением — если только ты не Гаара, может быть, — но я бы не заснул посреди боя или не был слишком измотан, чтобы мыслить здраво.

"Я бы не привела тебя, если бы думала иначе", — откровенно сказала она. "И ты можешь прекратить все эти "сама'инги"."

"Тогда Цуме-семпай", — сказал я, потому что так называли ее все остальные сенсорики. Это все еще казалось немного слишком неформальным. "В чем заключается наша миссия?"

Она ухмыльнулась. "Аванпост Сангаку послал "ястреба" для экстренного реагирования. Они поймали Скального шиноби, который рыскал вокруг, и хотят кого-то, кто может выяснить, откуда он пришел, и был ли кто-нибудь с ним."

Я медленно кивнул. "Аванпост Сангаку находится не на границе". Вероятно, именно поэтому они действительно хотели выяснить, откуда он приехал — потому что это означало, что он первым пересек границу. Но это был и не маленький аванпост, потому что это была резервная база в горном массиве, которая обеспечивала поддержку пограничным заставам. "У них нет следящего устройства в реестре?" Или они не могли попросить его где-нибудь поближе?

"У них есть два", — поправил Тсуме. "Хьюга и Абураме".

И она использовала Инузуку и датчик. Действительно охватывающий все базы там. Возможно, я даже недооценивал, насколько сильно люди захотят узнать, как этот шиноби забрался так далеко в Страну Огня.

Но это также означало, что нам придется путешествовать быстро, если я хочу быть хоть чем-то полезен. Подписи чакры не задерживались так долго, прежде чем они рассеялись, особенно для меньших дзюцу. Это было по-разному, но, учитывая время, которое потребовалось бы на поиски, решили, что они ничего не смогли найти, послали ястреба в Коноху и задействовали нас… Мне было бы очень повезло, если бы к тому времени, как мы туда доберемся, там что-нибудь осталось.

Мы двигались быстрым шагом, не останавливаясь без крайней необходимости, и достигли заставы сразу после наступления ночи.

Я задержался, пока Цуме связывался с командиром заставы — старшим джоунином по имени Хаяма Сиракумо — и встретился с двумя ниндзя из отряда сенсоров, которые изначально пытались выследить этого парня.

"Токума. Мута, — поприветствовал Цуме. Не было смысла гадать, кто есть кто; они оба были идеальными примерами своих кланов. Токума мог бы быть взрослым Неджи, а Мута был одет в тяжелое пальто Абураме и очки, и нес на спине жужжащую тыкву.

И сосредоточение внимания на Абураме с моими сенсорными способностями было интересным опытом сейчас. Это был не просто единый статический сигнал, каким обычно были люди, — они действительно были ульем. Сто тысяч маленьких точек роятся в постоянном движении, каждый отдельный кикайчу слишком мал сам по себе, но вносит свой вклад в общий результат. Это было... по-другому.

Вероятно, от этого у меня должна была разболеться голова.

"Внешний патруль столкнулся с шиноби этим утром", — объяснил Хаяма. "Он попытался немедленно скрыться, но отряд смог преследовать его. Он сражался в ярко выраженном рок-стиле, но был убит в ходе конфликта, а не захвачен в плен. На нем не было никаких опознавательных знаков, включая повязку на голове, и при нем не было ни удостоверения личности, ни документов ".

"Пропавший ниндзя?" — Спросил Тсуме.

"Это возможно", — спокойно согласился Хаяма, — "хотя его нет в последнем выпуске "Книги о бинго". Мое внутреннее чувство говорит "нет".

Это был ответ, который означал, что весьма вероятно, что Рок занимался какой-то ерундой с секретными операциями в Стране Огня, которая никоим образом не идентифицировала себя как Рок-шиноби. Или кто-то был, и пытался свалить это на Рок. В любом случае, не очень хорошо.

"Верно", — согласилась она немного кисло, без сомнения думая о том же. "И что вы двое нашли?"

"Начиная с места драки, мы смогли проследить шаги патрульного отделения до точки первоначального контакта", — сказал Мута, бросив быстрый взгляд на своего товарища. "Оттуда тропа уходила на север примерно на два километра, прежде чем исчезнуть. Мы подозреваем, что до этого момента он использовал дзюцу Хождения по Земле, однако ни мой кикайчу, ни бьякуган Токумы не смогли найти удовлетворительного следа."

"Мы начнем с первой точки контакта", — сказал Цуме, кивнув Хаяме. "Давайте выясним, как этот молокосос забрался так далеко".

Мы взлетели, Токума взял очко и возглавил команду. Я отступил, развернувшись веером в сторону от строя "v", совершенно готовый просто следовать за ним, потому что было темно, и я понятия не имел, куда иду.

Место, где мы остановились, внешне ничем не отличалось от других мест, которые мы проезжали, но это было очевидно правильно. Цуме и Куромару ходили вокруг, улавливая запахи. Тсуме ухмыльнулся, обнажив острые зубы. "Поймал его", — сказала она. "Они сбежали этим путем, да?" Она ткнула большим пальцем через плечо.

"Правильно", — сказал Токума.

Я прищурился и попытался разглядеть что-нибудь. Ничего. Если бы я был один, я мог бы установить несколько светодиодов, но, похоже, ни у кого больше не было проблем с темнотой. Если понадобится, у меня было Теневое Зрение, но я понятия не имел, как долго мы пробудем здесь и как долго я смогу его удерживать.

Мы отправились на север, примерно на два километра. На этот раз мы придерживались земли, а не деревьев, что, очевидно, было тем, как путешествовал наш объект. Но если бы он не использовал дзюцу, тогда мне не за что было бы зацепиться, и я был бы совершенно посторонним.

"Он ушел здесь под землю", — хрипло сказал Куромару, прижав нос к земле.

Тсуме глубоко вдохнула через нос. "Да", — согласилась она. "Я тоже ничего не получаю от окружения. Он нигде не всплывал с подветренной стороны.

"Мы провели несколько зачисток местности, — сказал Токума, — и больше не смогли найти никаких его следов".

Тсуме кивнул, почти смиряясь. "Хорошо. Шикако, ты встала. Посмотри, что ты можешь увидеть ".

Я кивнул и скользнул вперед, пока не оказался рядом с тем местом, где, как они указали, начиналось дзюцу. С одной стороны, это дзюцу было использовано более двенадцати часов назад. С другой — дзюцу Хождения по Земле, вероятно, было одним из лучших вариантов для длительного выброса чакры. Чтобы использовать его, вы должны были вбросить чакру в грязь, изменить ее и переместить, что означало, что она сохранила больше чакры. И точно так же, как тепло рассеивалось медленнее в твердых телах, чем в воздухе, так и в чакре.

Разные типы земли и камня имели разные значения рассеивания, и вау, я никогда не думал, что буду использовать свои знания о хранении камней чакры подобным образом.

Поди разберись.

Было слишком много шума. Окружающие уровни чакры в воздухе были здесь намного ниже, чем в Конохе — побочный эффект того, что так много ниндзя в одном месте, по сути, выделяют чакру повсюду — но нас было четверо, слоняющихся вокруг, пока я пытался уловить слабый шепот.

Я превратила свой пух в тугой комок в груди. Это немного помогло. Я опустился на колени, влажная трава тут же промочила колени моих штанов насквозь. Но в некотором смысле небольшой дискомфорт тоже был точкой фокусировки, чем-то физическим и заземляющим. Холодно, мокро и неуютно, но, бесспорно, прямо здесь.

Да, может быть. Я думал, что могу это почувствовать. Что-то особенное в этом моменте, чего не было в других местах. Все равно что пытаться почувствовать остаточное тепло во что-то — недостаточно было назвать это "горячим", только сказать, что это было теплее, чем то, что находилось рядом с ним. Я последовал за этим чувством вниз, на три, почти четыре метра. Затем это была игра, в которой нужно было выбрать, в каком направлении он движется — проверить все и найти, что было самым теплым.

Я последовал по ней, что было медленным и неуверенным путешествием, потому что тропа шаталась, вероятно, чтобы избежать корней и прочего. Просто мне не всегда удавалось имитировать то, что находится над землей, поскольку мне приходилось избегать деревьев и прочего.

Нет, я ни в одно из них не заходил. Я бы отрицал это вечно.

Мы продолжали и продолжали, и это было медленно и утомительно, и я так сильно концентрировался, пытаясь просеять эти слабые эманации, которые становились все слабее с каждым часом. Поездка заняла бы у нас, может быть, всего пятую часть времени, если бы мы знали, куда направляемся. Проблема была не в расстоянии.

"Я — дерьмо", — сказал я, когда потерял самообладание. Я осмотрел местность, круг за кругом, пытаясь поднять ее снова. Таким образом? Или это? Я сопоставил оба пути с другим, пытаясь понять, есть ли у одного из них больше. Но сейчас он был таким слабым… Я не мог сказать. "Оно исчезло".

Я попробовал еще раз, усерднее, потому что это была моя первая миссия в качестве сенсора, и она обречена была на провал.

"Подожди", — внезапно сказал Токума, и чья-то рука опустилась мне на плечо.

Я подняла глаза, и его бьякуган сверкал.

"Нам нужно вернуться на аванпост", — мрачно сказал он. "Они не проходили через границу. У них здесь есть бункер".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 102

Единственная уверенность в удаче заключается в том, что она изменится. ~ Брет Харт

.

.

Бункер? Мы ожидали найти путь к отступлению, возможно, какое-то нарушение безопасности, которое позволило людям проскользнуть через границу. Это не лагерь. Это не укрепление. Слово "Нелегальный" не имело большого значения в этом мире ниндзя, но мир между нациями сохранялся тем, что они не пересекали столь очевидные границы столь вопиющим образом.

Отправка войск в страну, не являющуюся союзником, без предупреждения или соглашения… что ж. Это могло бы очень походить на нападение, не так ли? Или начало вторжения.

Ничего хорошего.

"Подробности", — немедленно рявкнул Цуме, выглядя напряженным.

Я расширил свои чувства, больше не пытаясь сфокусироваться, чтобы найти малейшие следы чакры, и искал ее. Это было не прямо под нами, но я подвел нас к нему вплотную. Там было распространение энергии размером со здание, глубоко в земле. Он явно был каким-то образом экранирован, и если бы я не смотрел — если бы мы не искали в этом районе — мы, скорее всего, прошли бы прямо по нему и ничего не заметили.

Токума назвал его местоположение, слова были отрывистыми и напряженными. "Внутри него пять ниндзя", — сообщил он.

Пять ниндзя. Шестеро, если считать того, который уже был убит. Это были все они? Или их было больше? Были ли они особенно сильны, чтобы быть посланными в одиночку глубоко на вражескую территорию? Или от них ожидали, что они будут полагаться в основном на скрытность, на то, что их вообще не заметят?

Как долго они были здесь? Деревня не стала бы посылать своих сильнейших на длительный срок; она просто не могла себе этого позволить. И самых сильных, хедлайнеров, заметили бы и пропустили. Но это не обязательно означало, что они также не были сильными. Откуда ты мог знать силу людей, которые жили только в тени?

И что, самое главное, они здесь делали?

"Один из них следит за сейсмометром", — продолжал Токума. "Я полагаю, они знают, что мы здесь".

Сейсмометр отслеживал вибрации. Я знал о них как об измерении землетрясений, крупномасштабных явлений, но я предположил, что это не слишком отличается от наблюдения за меньшими вибрациями, такими как шаги. Для интерпретации потребовался бы навык, но это была технология (или, может быть, фуиндзюцу), и не требовалось бы обладать специальными навыками, такими как сенсорика, чтобы вся команда могла ее использовать.

Но это была еще одна плохая новость для нас.

Была предпринята внезапная атака. Они знали, что мы здесь, еще до того, как мы узнали об их существовании. Мы могли бы попасть в засаду — и все еще могли бы попасть, если бы они сочли, что это того стоит, чтобы убрать нас. Был ли этот район в ловушке? Вероятно. Ничего достаточно очевидного, чтобы выдать их, но никто никогда не покидал базу незащищенной. Даже самоуничтожение было бы плохой новостью, если бы оно было достаточно сильным.

"Верно", — сказал Цуме. "Шикако, ты упадешь от истощения чакры. Они знают, что мы здесь, но могут и не знать, что мы их выслеживаем. Мы двигались медленно и неровно по земле; это разумный блеф, мы получили травму. Как долго ты можешь удерживать свою чакру сжатой?"

Я, пошатываясь, сделала пару слабых и шатающихся шагов вперед, прежде чем согнуться и упасть на землю. "Когда-либо?" Я рискнул. Не требовалось никакой энергии, чтобы скрыть мою чакру. Но я также никогда не пытался засечь время.

"Сделай это", — сказала она и шагнула вперед, чтобы поднять меня. Минуту я болтался в ее руке, как щенок, прежде чем меня бесцеремонно перекинули через спину Куромару. "Мы не штурмовой отряд. Мы не хотим пытаться бороться с ними в одиночку. Первоочередная задача — вернуться на заставу — тогда мы сможем разобраться с этим дерьмом. Собери всю информацию, какую сможешь, пока мы здесь, но продолжай двигаться. "

Она быстро кивнула остальным членам команды и запрыгнула на деревья. Я крепко вцепилась в мех Куромару, когда он последовал за мной, мощные мышцы бугрились под кожей. Это было бы забавно, если бы ситуация не была такой серьезной.

Атака на бункер обещала быть трудной, я мог это видеть. Мы должны были бы быть в состоянии добраться до него первыми. Что не было само собой разумеющимся, когда он был похоронен так глубоко с Каменным ниндзя неизвестной силы и способностей внутри него. Поговорите о борьбе с кем-то на его собственной территории. Это было бы особенно трудно, если бы мы хотели сохранить место неповрежденным и выяснить, что они делали внутри. Там должны были быть какие-то записи или информация, верно?

Но он тоже был бы защищен, и если бы мы пришли в полном составе с отрядом нападения, у них было бы достаточно предупреждения, чтобы сбежать и укрыться в безопасности.

Сложная ситуация.

Может быть, я мог бы попытаться запечатать его ... Но для этого пришлось бы окружить его неразрывной печатью, чтобы очертить края. Это была не та печать, которую было безопасно использовать в незамкнутом виде, и, безусловно, это было не то, что вы могли бы использовать, не находясь полностью вне нее. Учитывая размеры бункера, это заняло бы целую кучу бумаги. И даже если бы я мог получить печать, установить ее на место было бы совсем другим делом.

Теоретически, запечатывание его было идеальным решением между риском боя и риском потери разведданных. Практически… это было бы невозможно. Если только я не придумаю для этого новый якорь…

Но, может быть, было бы лучше поднять бункер и поднять его на поверхность. Это открыло бы его для атаки. Это потребовало бы усиленного земного дзюцу, но это было легче сделать — при условии, что они не смогут противостоять этому…

Я яростно прокручивал сценарии, прокручивая в голове ситуацию.

В жизни бывают моменты, когда вы настолько сосредоточены на чем-то одном, что вас застает врасплох нечто совершенно противоположное.

Над нами прокричал ястреб, звук был знакомым эхом Вольера Конохи. Это не должно было быть необычным — крик птицы в лесу, — но это было так. Конечно, так оно и было.

Это был ястреб-посыльный.

Мое внимание устремилось вверх, прочь от земли под нами. Тсуме переориентировался, ноги перепрыгнули с ветки на ствол дерева, вместо этого импульс переместился в вертикальное положение. Куромару резко остановился, чуть не сбросив меня с седла. Мута обошел нас, кикайчу поднялся из своей тыквы, чтобы зажужжать в воздухе.

Но Скальный ниндзя, вероятно, был еще больше удивлен, когда он выпрыгнул из-под навеса и приземлился прямо посреди команды Конохи.

На его лице начал формироваться зарождающийся ужас, заметный в едва заметном приоткрытии рта, в расширении глаз. Я прыгнул вперед, соскользнув со спины Куромару со всей скоростью, на которую был способен, врезался в него и поймал своей тенью. Было темно, что означало, что единственная тень, которая существовала, была той, которую я вызвал в реальность своей чакрой, но этого было достаточно для Владения Тенью, когда мы соприкасались. Даже достаточно, чтобы обернуть еще одну полосу Теневого Шейного платка вокруг его рта, чтобы заставить его замолчать.

Кикайчу кружил в воздухе, и ястреб издал еще один крик — огорченный, — когда его сбили вместе с сообщением и всем прочим.

"Они видели это!" Предупредил Токума.

Тсуме выругался.

Я сунул руку в свою сумку, вытащил Нокаутирующую бирку и налепил ее на своего пленника. Он упал, и я позволил ему повиснуть на ветке.

Похоже, мы все-таки поссорились. И мы тоже были так близки к тому, чтобы сбежать.

"Мута! Дайте нам укрытие!" — Приказал Цуме, разворачиваясь и направляясь обратно тем путем, которым мы пришли, к бункеру.

Еще больше кикайчу роилось, жужжа из тыквы на его спине и распространяясь в воздухе волнообразными волнами и оседая на землю.

Ах, черт. Это была какая-то техника сенсорной блокировки — кикайчу несли ровно столько чакры, чтобы был статичный белый шум, и случайным образом группировались в сгустки, имитируя силу сигнала чакры, который означал "человек". Вероятно, это оказало такое же влияние на Скального ниндзя — из-за всего этого жужжания, без сомнения, было бы трудно выделить шаги в беспорядке. И даже ниндзя несенсорного типа полагались на способность чувствовать чакру своих противников, особенно когда они пытались подняться из-под земли.

Это не заставило меня чувствовать себя менее похожей — да, хорошо — менее похожей на мотылька, бьющегося вокруг огня, обманутого моими собственными чувствами, думая, что это солнце.

Рука обвилась вокруг моего плеча — толстый тяжелый белый рукав; Мута — и потащила меня назад, с ветки на ветку.

Я пошел с этим, руки пролетели сквозь печати для теневого зрения, натягивая технику на глаза и превращая мир в абсолютные оттенки серого.

Лучше.

"Я в порядке", — сказала я, похлопав его по руке, чтобы он отпустил меня. Я встал на ноги и продолжал двигаться, не отставая от команды.

"Прошу прощения", — сказал он низким голосом. "Моя Техника подавления насекомых блокирует способности к восприятию чакры".

"Я заметил", — сказал я сухо. Это было немного раздражающе и немного мешало, но до тех пор, пока я мог поддерживать Теневое Зрение, на самом деле это не должно было быть проблемой. Было просто немного иронично, что меня так быстро лишили смысла, ради которого я был здесь.

"Один из них отрывается и направляется на север", — сказал Токума, Бьякуган сосредоточился на далекой точке. "Трое направляются к нам. Я думаю, что последний пытается уничтожить бункер ".

"Иди за бегуном", — приказал ему Цуме. "Мы разберемся с остальным".

Она выглядела мрачной.

Я не мог чувствовать приближающихся врагов, но я знал, где находится база. Я мог бы справиться с этим, пока все не было слишком разрушено.

Я ускоряюсь и ударяюсь о землю, прыгая вперед и вытаскивая свой световой меч. У меня не было подготовленных уплотнений для подъема бункера. Нам пришлось бы спуститься, чтобы добраться до него. Я мог бы использовать Хождение по Земле — но это было бы серьезной ошибкой, если бы кто-то из этих людей был специалистом по земному ниндзюцу. Я был бы раздавлен.

Вместо этого -

Что ж, дзюцу молнии может резать так же хорошо, как и шокировать.

Я зажег меч и сосредоточил свою чакру на лезвии, пока оно не стало заточенным и острым. Под прикрытием Теневого Зрения это было не ярко, но плотная форма белого цвета, как будто так много чакры сформировало физическую вещь.

Я замахнулся им на землю, над головой и вниз, как будто это была чертова кувалда. "Стиль молнии: Взмах режущего лезвия!"

Линия света вырвалась из траектории лезвия, как полумесяц, висящий в воздухе. Он был так близко, что я чувствовала его жар на своей коже, от него у меня волосы встали дыбом. Затем он рухнул и врезался в землю, его сила подняла грязь и пыль, превратила камни в шрапнель, образовав ущелье, которое расширялось и углублялось по мере удаления от меня.

Я рванулся вперед, следуя за трещиной в земле. Я рассудил это совершенно правильно. Он попал в верхнюю часть бункера, просто так, расколов его крышу, как будто сорвало верхушку с вареного яйца, но оставило ее в основном неповрежденной.

Я прыгнул внутрь, падая все ниже и ниже, через отверстие в крыше. Изнутри он был невелик. Размером с большую комнату, может быть, но внутри было много вещей. Расходные материалы. Коробки.

Взрывающиеся бирки, пришлепнутые ко всему на поверхности.

Шиноби внутри — женщина лет двадцати пяти — в ужасе обернулась. Я мог видеть ее первое, неизбежное действие в ее глазах. Все эти взрывающиеся метки должны были уничтожить бункер — механизм самоуничтожения, — и она пыталась убежать, прежде чем привести их в действие. Но теперь я был здесь, и если у нее не было выбора…

Я отреагировал.

"Дзюцу сшивания теней!" Мои теневые щупальца развернулись вокруг меня, как раскрывается морской анемон, десятки тонких линий, освещенных светом моего меча. Я не мог их видеть, но двигал ими на ощупь, каждый из них пронзал метку и взмывал в небо. При этом они сплетались вместе, превращаясь в столб тьмы, которым было легче управлять.

Бирки погасли. Мои тени были разорваны в клочья, их отбросило назад, грохот взрыва доносился до нас даже так далеко внизу.

И куноичи бросилась на меня, проведя удар всем телом, который впечатал меня в стену. Дыхание со свистом вырвалось из меня. Мои руки дрогнули, подбоченясь, меч под неправильным углом, чтобы ударить кого-то так близко. Моя чакра все еще была наполовину сформирована в дзюцу Сшивания Теней, простираясь в небо — слишком медленно, чтобы перенаправить.

Я ударил ее головой в лицо, сосредоточив свою чакру в точке краткого контакта, на лбу остался чернильный отпечаток печати вспышки.

Я активировал его, зная, что он сработал, но свет был сведен на нет полосами Теневого зрения на моих глазах.

Она закричала так, словно ее лицо таяло, отшатнулась назад и вцепилась в него когтями. Ее ногти оставили кровавые дорожки на щеках, мокрых от внезапных слез.

Я оттолкнулся от стены, преследуя ее удаляющуюся фигуру. Моя чакра успокоилась, сформировалась снова, выплеснулась в дзюцу Владения Тенью, которое пригвоздило ее к месту.

А потом я налепил на нее значок "Нокаут", потому что так казалось добрее.

Я перекинул ее через плечо и побежал вверх по стене. Поднимаясь вверх, она казалась еще глубже. Насекомые все еще жужжали, ограничивая то, что я мог рассказать о происходящих сражениях. Но я последовал за звуками обратно в самое сердце боя. Цуме и Мута держались вместе, ведя бой два на три (три на три? Куромару сравнял счет?), А не позволил кому-то одному оказаться в меньшинстве.

Я оценил углы, включил световой меч у себя за спиной и заставил свою тень нависнуть над полем боя. Я почувствовал их всех в своей чакре, прижал врагов к месту и оставил свою команду в покое.

Мута задушил их в кикайчу, и их чакра сжалась и слабо брызнула.

"Что, черт возьми, это было?" Цуме немедленно огрызнулся, набрасываясь на меня. "Ты не можешь бежать вперед в одиночку! Ты понятия не имел, в какой ситуации оказался!"

Я моргнула, глядя на нее, застигнутая врасплох. "Я обезопасил бункер?" — Сказал я. "Это и было целью, верно?" Я сделал прерывистый жест в сторону тела, перекинутого через мое плечо, как будто она могла этого не заметить. "Она устанавливала самоуничтожение".

"В следующий раз жди приказов", — сказала она. "У вашей команды может быть план."

"Да, Цуме-семпай", — сказал я послушно и... хорошо. Я имел это в виду. Но у меня была возможность, и я, вероятно, все равно воспользовался бы ею. И у меня была возможность. Или, во всяком случае, я его сделал.

Она провела рукой по лицу и сделала контролируемый вдох, который казался заметно похожим на вздох. "Прекрасно. Бункер. Взрывающиеся метки действительно были необходимы?"

"Они не были моими", — запротестовала я. "Они принадлежали ей. Я просто убирал их с дороги ".

Связь между взрывами и Шикако и раньше спасала мне жизнь, но на этот раз она была неверной. Итак, вот так.

Мы собрали все, что могли, из бункера — запечатали в свитки для хранения — и приготовились тащить наших пленников обратно на аванпост. Вот тут-то я и столкнулся с небольшой проблемой, потому что у меня уже был один, перекинутый через плечо, прежде чем я пошел забрать hawk wrangler, который я оставил на деревьях.

"Позволь мне", — сказал Мута, поднимая его и опуская поверх того, что он уже нес. Это выглядело нелепо, но на самом деле других вариантов было немного. У Цуме был один на плече, а другой на спине Куромару. Проблема заключалась в том, что у нас было больше заключенных, чем людей, чтобы их перевозить.

"Спасибо", — сказала я, потому что не собиралась спорить. Я уже пытался нести кого-то, кто был тяжелее меня. Я не хотел делать это дважды.

"Будем надеяться, что Токума получит последнее", — сказал Цуме. Она подняла подбородок и принюхалась, но, очевидно, воздушные потоки не приносили ей ничего нового.

"Он обладает самым сильным бьякуганом в клане Хьюга", — сказал Мута от имени своего товарища. "Они не смогут уклониться от него".

Я не был вполне уверен в точности этого утверждения или в том, как можно было бы измерить что-то подобное, но я также не был готов с этим спорить.

Обратный путь на заставу был долгим, но трудности с перевозкой такого количества заключенных полностью того стоили из-за выражений на их лицах, когда мы появились.

"Я думал, ты на разведку, Цуме", — шутливо сказал Хаяма, когда его люди шагнули вперед, чтобы снять их с нас. Я с облегчением опустил свой и повел плечом, чтобы вернуть ему хоть какие-то ощущения.

Она издала короткий смешок. "Я подумала, что мы могли бы протянуть вам руку помощи и позаботиться об этом за вас", — сказала она. "В будущем у тебя будет более чем достаточно работы на руках".

Он посмотрел на нее, очевидно, что-то прочитав в этом. "Прелестно. Присоединишься ко мне в моем кабинете?"

Цумэ одарила его улыбкой, которая была одновременно усталой и резкой. "Не будь таким. Все совсем как в старые добрые времена ".

"Я помню старые времена, в которых было много грязи", — сказал он сухим голосом. "И влажный. И долгие ночи."

"О, да", — сказала она. "Это будет просто так." Она повернулась и пригвоздила меня взглядом. "Шикако, отдохни немного. Мы подождем, пока Токума доложит о результатах, а затем отправимся обратно в Коноху. Будь готов".

Я кивнул и задумался, где именно я собираюсь спать. На данный момент "вверх по дереву" было правильным выбором. Черт возьми, "прямо здесь, на моих ногах" было правильным выбором.

"Я провожу вас в казармы", — вызвался Мута, доказывая, что он потрясающий человек.

"Ты лучший", — сказала я с благодарностью.

Казармы были довольно простыми, очень похожими на те, что в башне в центре Леса Смерти, но прямо сейчас мне было все равно. Я снял подсумок и ножную кобуру и бросил их на кровать в углу у стены, сбросил туфли и плюхнулся на них.

Я отключился, как свет.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 103

Время — это своего рода река проходящих событий, и ее течение сильно; как только что-то становится видимым, оно уносится прочь, а его место занимает другое, и это тоже будет унесено прочь. ~ Марк Аврелий

.

.

Проснись!

Я скатилась с кровати, одной рукой хватая свою сумку, а другой доставая кунай. Одеяло взметнулось в воздух. Мои босые ноги коснулись пола. Моя кожа покалывала в том месте, где к ней прикасались, сверхчувствительная.

Мута отступил, подняв пустые руки. Его кикайчу загудел, но это было возбуждение, а не атака. "Цуме-семпай послала за тобой".

Я непонимающе уставилась на него. Мои глаза блуждали от его лица к стене и комнате вокруг нас. О, точно. Аванпост. Миссия. Я убрала нож в ножны, надела сумки и сунула ноги в ботинки.

"Время пришло?" — Спросила я сквозь зевок. Я расправил плечи, размял затекшие мышцы спины.

"Почти девять", — ответил он.

И это было, сколько, три? четыре? когда мы вернулись на заставу. Это был почти полноценный ночной сон. Хах.

Я смыл все оставшиеся следы сна своей чакрой. "Потрясающе", — пробормотал я и последовал за ним из казармы обратно к главному зданию. "Я полагаю, здесь нет никакой еды?"

Девять было поздно. Я, вероятно, пропустила любое назначенное время завтрака. Но у меня были припасы. Я бы справился.

Но он кивнул. "Мы отложили немного для тебя. Когеру приготовил сегодня, так что, возможно, это даже съедобно ".

Послышалось отдаленное "я это слышал!", которое донеслось до нас. Я подавила усмешку. Я понятия не имел, кто над кем подшучивает, но именно такого товарищества я и ожидал. "Я уверена, что все в порядке", — возразила я. "Благодарю вас".

Я вдохнул его, а затем пошел искать Цуме. Она все еще разговаривала с Хаямой — и я сомневался, что она вообще спала — но жестом подозвала меня ближе.

"Мы поймали ястреба с границы", — коротко сказала она. "Токума вступил в контакт. Он отслеживал бегуна всю дорогу, но у них была резервная база с еще двумя шиноби. Он решил не вступать в контакт и предупредил патрули, но им удалось проскользнуть. Было принято решение не следовать им".

Она покачала головой, скорее в раздражении, чем в несогласии, волосы разметались по ее лицу.

Я впитал эту информацию. Может быть, она задавалась вопросом, не следовало ли ей послать одного из нас за ним, после того как наша собственная ссора прошла так быстро? Но такие решения всегда были сильно взвешены и в ретроспективе могли выглядеть совсем по-другому. Если бы она это сделала, а затем у одного из наших заключенных открылось второе дыхание ... или если бы другой шиноби был на нашей стороне карты ... С этим тоже могло что-то пойти не так.

"Я понимаю", — сказал я. "Есть ли еще что-нибудь, что мы можем сделать?"

"Нет", — ответил за нее Хаяма. "Вы превосходно выполнили свою миссию. Более чем превосходно. Лучшее, что ты можешь сделать сейчас, это передать информацию хокаге."

"Он прав", — сказал Цуме. "Это больше не связано с отслеживанием".

Сейчас все было намного серьезнее, чем сейчас.

Мы направились обратно в Коноху, не совсем в том темпе, с которым начали миссию, но и не мешкая. По крайней мере, Цуме казался более разговорчивым теперь, когда с заданием было покончено. Дружелюбнее — если прямолинейно.

"Я бы подумала, что Хатаке уделяет больше внимания командной работе", — сказала она ни с того ни с сего.

"Он знает", — сказала я, слегка нахмурившись. Мне не понравилась скрытая критика — в мой адрес или в адрес Какаши-сенсея. "Командная работа очень важна".

"Так и есть, да?" — сухо сказала она. "Так как же это сочетается с забегом вперед, чтобы вступить в бой с неизвестным противником в одиночку?"

В тот раз я действительно нахмурился. Но, может быть, это была проверка? "Теперь объясните свои рассуждения". Достаточно справедливо. Не то чтобы мне никогда не приходилось делать этого раньше.

"Это была цель, наиболее соответствующая моим способностям — я был человеком со способностями, наиболее подходящими для этой цели", — поправил я, потому что была небольшая разница. Сражаться было вполне в моих силах — даже с мешающим мне дзюцу Муты, — но другим повезло бы меньше с бункером. Очевидно, у них были навыки, о которых я не знал, но если бы у них был простой способ разрешить ситуацию, они бы это сделали. "У меня была возможность обнаружить цель, не входя в поле их зрения, быстро и при сохранении целостности информации. И внутри был только один шиноби."

"А если бы этот шиноби был джоунином?" — потребовала она. "Что тогда?"

Я сделал паузу. Взвесил мой ответ. "У меня все еще был хороший набор преимуществ", — сказал я. "У них было не так много места, чтобы уклониться от меня, и у меня был хороший источник света для моего дзюцу. Было всего несколько ситуаций, когда у меня были бы настоящие неприятности, скажем, если бы они использовали земное дзюцу, чтобы сокрушить стены, и в этом случае у меня был путь к отступлению ".

Вероятно. Превращение в тени с помощью камня Гелель еще не было тем, что я использовал в настоящем бою, но это сработало.

"Ну, по крайней мере, ты уделил этому больше внимания, чем Киба", — сказала она наконец.

"Спасибо?" — Спросил я немного неуверенно. Я не была уверена, было ли это слабой похвалой, или я должна была протестовать от его имени. Хотя, это выставило ее раздражение в другом свете, если бы она реагировала так, как будто я был Кибой.

Может быть, мне стоит немного волноваться из-за того, что я делал то, что мог бы сделать Киба. С другой стороны, у меня были боевые стратегии, разработанные вокруг вопроса "что бы сделал Наруто". Там было не так много места, чтобы бросать камни.

"А", — сказала она с хитрой ухмылкой. "Он хороший парень. Приучен к домашнему хозяйству. Знает, как выполнять приказы. Отлично ладит с маленькими животными."

"Да?" Я сказал, потому что это было. Um. Непоследовательность. Мягко говоря.

Она удовлетворенно кивнула. "Ты был бы хорошей парой. Кто знает, может быть, ваши дети даже унаследуют какой-то интеллект ".

Мои ноги автоматически перенесли меня через следующие три прыжка через дерево, опровергая то, как мой мозг застыл в каком-то ужасе от этих слов. "Эм", — пискнула я, глаза немного расширились.

О, нет. Нет. Даже допрос по поводу моей боевой тактики был лучше, чем это.

"Итак, каков был ваш план борьбы с бункером?" — В отчаянии сказал я.

.

.

"Хорошая миссия?" — Спросил Изумо, забирая наши удостоверения личности. Оранжевый отблеск заходящего солнца был бы красив, если бы он не светил прямо мне в глаза.

Я пожал плечом. "Миссия по отслеживанию, ты знаешь", — сказал я. "Ищи вещь. Найди вещь. Успех".

Он рассмеялся. "Это то, что нам нравится слышать", — сказал он, возвращая мое удостоверение.

Цумэ кивнул ему и быстро направился к башне. Я последовал за ней по пятам.

"Хорошая обложка", — пробормотала она.

Я тупо уставился на ее спину. Конечно, она просила никому не говорить, но я ведь тоже не совсем лгал, не так ли? С технической точки зрения, наша миссия прошла идеально. Мы просто ... нашли немного больше, чем ожидали.

В башне она даже не стала беспокоиться о столах миссии, просто устремилась прямо вверх по лестнице к кабинету хокаге. Дверь была закрыта, но секретарша жестом пригласила нас войти.

Мы прямиком отправились на серьезную встречу. Там был папа, и глава Разведывательного отдела, и горстка других важных джоунинов, которых я лишь смутно узнавала.

"Цуме", — сказала Цунаде. "Мы так долго ждали тебя. Можете ли вы подтвердить информацию, которую мы получили с аванпоста Сангаку?"

"Я могу", — сказала она и пустилась в подробный рассказ о миссии, включая множество деталей, предоставленных командиром заставы, о которых я ранее не знал.

Я медленно отодвигалась в сторону, пока она говорила, пока не оказалась молча рядом с папой. Он положил руку мне на плечо, но в остальном не отвел никакого внимания от Цуме.

"Не было никаких определенных признаков того, к какой деревне они принадлежали", — сказал Цуме. "Но бункер остается доступным для детального анализа, и заключенные были взяты под стражу".

Цунаде кивнула. "Мы отправили Иноичи, как только получили ястреба", — сказала она. "Но тактика, безусловно, знакомая. Нам нужно подготовиться. Если Скрытая Скала использует нашу озабоченность "Скрытым Облаком", чтобы окопаться за нашими линиями фронта..."

Она замолчала.

Не нужно было говорить, что это было нехорошо. Они не просто реагировали на то, что мы оказались втянутыми в холодную войну с Hidden Cloud — они тоже готовились к эскалации. Ввод фигур в игру для того, чтобы их можно было использовать позже. Возможно, обоснование было "на всякий случай", но отсюда… это скорее выглядело как холодная попытка начать пораньше.

Я не вздохнула, хотя и хотела этого.

Раньше я ничего не знал о войне между народами из этой истории . В конце концов, все были союзниками. И все же ... Эта история также не остановила вторжение Темучина, и это тоже было большим событием. Неужели все изменилось? Или эти события — эти события — просто не имели отношения к той истории, которая была рассказана?

Или, может быть, это действительно было обычным делом, и только казалось хуже, потому что я видел это впервые? Возможно, отношения между деревнями были постоянной борьбой скрытого антагонизма, вспыхивавшего и угасавшего с течением времени. Конечно, никто на самом деле не хотел идти на войну.

Встреча продолжалась и продолжалась. Меня не просили ни в чем участвовать, но и не выгоняли.

Там обсуждалось много тем. По всей стране ведутся поиски новых бункеров. Охрана границ. Внутригосударственная безопасность. Нехватка мужской энергии. Расходные материалы. Беспокойство относительно того, что это означало для нашего тупика с Hidden Cloud.

На каждый заданный вопрос, казалось, возникало еще двадцать.

"Получите немедленные ответы на месте", — сказала Цунаде, как только переговоры только начали ходить по кругу. "Цумэ, свяжись с Хэйхоу. Составьте список потенциальных других мест и расставьте приоритеты при поиске в них. Шикаку; вращение границ нужно будет переработать ".

"Да", — вздохнул папа. "Они будут". Он сжал мое плечо и направил меня к двери. Очевидно, это был призыв к действию.

"Большое волнение перед твоей первой миссией в качестве Специального джоунина", — прокомментировал он.

Я слегка пожал плечами. "Сама миссия прошла нормально", — сказал я. "Аванпост был милым". Цель миссии была достигнута. Никто не пострадал. Нам не пришлось разбегаться в совершенно разных направлениях по каким-то Причинам.

Все, что произошло дальше, было частью другой проблемы.

"Скажи своей матери, чтобы она не ждала меня", — сказал он, когда мы добрались до его кабинета.

Я кивнул. "Будет сделано".

Я покинул башню и побрел по уже темным улицам. В любом случае, это было примерно в то время, когда я обычно возвращался домой со своей смены в Группе криптоанализа — темнота здесь была знакомой.

И тут я остановился, потому что услышал какой-то звук.

Я огляделась, ничего не увидела, но была так уверена, что услышала это. Я распространил свои чувства, сосредоточившись на чакре, и последовал за ними мимо здания Академии к тренировочным полям.

"Алло?" — Позвала я неуверенно, чувствуя себя немного глупо.

Снова раздался тот звук, и на этот раз я был уверен. Это звучало так, как будто кто-то плакал. На секунду — всего на секунду! — Я подумывал о том, чтобы просто пойти домой. Но я не мог. Даже размышляя, я знал, что не смогу. Может быть, я и мог бы, когда впервые остановился, но теперь для этого было слишком поздно.

"Эй", — сказала я мягче, приближаясь к деревьям, чтобы я могла видеть.

Она была спрятана под какими-то кустами, прислонившись к стволу дерева, как раненое животное, которое спряталось, чтобы зализать свои раны в одиночестве. Это было чувство, которому я мог бы посочувствовать. Но это не обязательно означало, что это была хорошая стратегия.

"Эй", — повторил я, присаживаясь перед ней на корточки. "Эй, милая, что случилось?"

Она была молода, лет восьми, с растрепанными черными волосами и тяжелой, покрывающей шерстью веселого лютиково-желтого цвета. Даже без жужжания кикайчу я бы смог сказать, что она была Абураме. Ее руки были крепко сжаты, она прижимала что-то к груди.

Она шмыгнула носом, дыхание сбилось, и свернулась плотнее.

"Тебе уже поздно быть здесь одной", — сказала я все еще мягким голосом. "Люди будут интересоваться, где ты".

"Меня пригласили на вечеринку с ночевкой", — жалобно пробормотала она. "Но потом они сказали, что я не могу". Ее грудь снова вздымалась, еще один всхлип, и это был сухой звук. Как будто она была здесь так долго, что у нее закончились силы для этого.

О, ай. Конечно же, она не была здесь с тех пор, как закончила Академию? Или класс куноичи, который был немного лучше, но только немного.

"Это печально", — сказал я с сочувствием. "И ты не хотела идти домой?"

Она дернула ногой. "Я повредил лодыжку".

Может быть, "сказала, что не может" было преуменьшением.

Я внимательно осмотрел его, давая ей понять, что я делаю. Она была растянута, горячая и распухшая под ботинком, связки растянуты, но не порваны. Я помогла уменьшить отек своей чакрой и успокоила связки. Я не хотел делать слишком много, потому что были… странные структуры, ползущие вверх по ее ноге, туннели, которые гудели от кикайчу. Я никогда раньше не пытался исцелить Абураме и не хотел вызывать осложнения.

"У тебя тоже болит рука?" — Спросил я, потому что она не развернулась. Даже ни капельки.

"Они раздавили мистера Клюкву", — пробормотала она. А затем вытянула руки, чтобы показать красного пушистого тарантула, которого она держала в руках.

Я не отшатнулся. Я не мог. Если бы это была маленькая девочка-инузука, плачущая над своим щенком, я бы сделал все, что мог, чтобы помочь. Как я мог сделать меньше только потому, что ее питомцем был паук? Может быть, для меня это было менее аппетитно, но ей явно это нравилось не меньше.

Это действительно выглядело ... сплющенным. Одна нога была согнута в направлении, в котором, я был почти уверен, даже паучьи лапки не двигались.

Я осторожно прикоснулся к нему, сканируя медицинской чакрой, но… да, нет. Я понятия не имел.

"Хорошо, милая", — сказал я. "Как насчет того, чтобы я помог тебе вернуться в твой клан, и они могли бы попросить доктора-паука осмотреть его? Я уверена, с ним все будет в порядке."

Она снова шмыгнула носом и вытерла его рукавом куртки, но, к счастью, прижала своего питомца обратно к груди.

"Меня зовут Шикако", — сказала я, забирая ее рюкзак и перекидывая его через плечо. "Шикако Нара".

Казалось, она узнала это имя, и это было хорошо. Было доверие, а потом было "идти куда-то с людьми, которых ты встретил в темноте ночи". "Ты друг Сино-нии", — сказала она.

Я удивленно моргнула. "Это верно. Как тебя зовут, милая?"

"Тияко".

Имя было смутно знакомым, но очень отдаленным. Абураме были не самым общительным кланом, и я на самом деле не знал многих из них. Я тоже не знал о многих из них, как ты знал о некоторых кланах. Но я был в курсе, что у главы клана двое детей, и если она называла Сино "нии-сан" ... Ха.

Я поклонился. "Рад с вами познакомиться".

Во всяком случае, это вызвало у нее слабое хихиканье. Секунду я колебался, решая, как ее поднять. На спине — обычный способ переноски — было бы прекрасно, если бы она не несла паука. И если бы ее руки были на моей шее, это означало бы, что она была бы у меня на лице. Так что ... на самом деле нет.

Я поднял ее и посадил к себе на бедро. Это означало, что она могла держаться за него и прижимать к груди, и это было действительно лучшее, что мы собирались получить.

Затем я направился к поселению Абураме, пытаясь поддерживать с ней беззаботную беседу.

"Ты пахнешь, как кикайчу", — сказала она, неловко прижимаясь лицом к моему плечу.

"Хочу ли я?" — Спросил я.

А потом она ... завибрировала, все кикайчу в ее теле загудели, пока я не почувствовал это через ее кожу.

Неестественно, настаивал мой разум, и я велел ему заткнуться к чертовой матери. Она была всего лишь маленькой девочкой.

"Мммм", — согласилась она. "Расстроенные запахи. Например, драться."

"А, я был на задании", — сказал я, надеясь, что это все объясняет. Мы переступили порог комплекса Абураме, и я заколебался, не уверенный, в каком направлении на самом деле вести ее. Иногда у нас были дела с Абураме, но они редко проводились здесь, те, которые обычно касались мастерской, а не домов.

"Вот этот", — сказала Тияко, указывая.

Я пожал плечами и последовал ее указаниям. Но, должно быть, там был какой-то периметр, или предупреждение, или что-то в этом роде, потому что я не прошел и половины пути, как дверь открылась и кто-то вышел.

"Привет", — сказала я немного неуверенно. "Извините, что зашел так поздно". Я передвинул Тияко на бедре, совсем чуть-чуть.

Шиби подошла ближе. "Тияко-тян", — пробормотал он и взял ее из моих рук. "Что случилось?"

Я отступил назад, выполнив свою работу, и намеревался раствориться в ночи и отправиться домой. Каким-то образом вместо этого меня втолкнули внутрь и привели на кухню, где дама в длинном домашнем халате налила мне чай, несмотря на мои протесты.

"Спасибо, но все в порядке", — снова сказала я. "Я..."

"Что-то не так?" Монотонный голос Сино прервал разговор с порога.

Я поднял глаза. На нем была его обычная синяя куртка поверх полосатых синих пижамных штанов. Понятно. Но все равно это неуместно. Шиби куда-то исчезла с Тияко, надеясь убедиться, что с ней и пауком все в порядке.

"Почему?" Сино продолжила. "Потому что это необычно — принимать гостей в такой час".

"Я просто отвозил Тияко домой", — объяснил я. "Она была расстроена. Казалось, ее вечеринка с ночевкой прошла не так ... хорошо."

"Я понимаю", — сказала Сино несчастным голосом. Он уткнул подбородок в воротник пальто. "Она была счастлива, что ее пригласили".

Я кивнул. На это я мало что мог сказать. "Дети могут быть жестокими" казалось банальным, и он, скорее всего, знал это так же, как и я.

Его мать пригласила нас двоих — с чаем — в гостиную и начала готовить что-нибудь поесть для своей дочери.

Я предпринял еще одну попытку уйти. "Уже поздно, и я только что вернулся с задания..." — Наставительно сказал я. "Мне действительно пора идти".

"Твоя миссия была с Абураме, не так ли?" — Сказала Сино. "Почему я спрашиваю? Потому что на тебе сохранились следы феромонов кикайчу."

"Верно, сказала Тияко". Я поморщилась и сделала прерывистое чистящее движение рукой. Как будто это могло бы что-то сделать. "Извини. И да, так оно и было. Особый Джоунин по имени Мута."

"Это была не жалоба", — сказал он. "Это касается только встречи с кем-то, кто выглядит расстроенным". Он секунду колебался. "Это было бы все равно, что увидеть кого-то, кто весь в крови. Вы бы спросили, все ли с ними в порядке."

И это нисколько не сделало это звучание менее тревожным. Но, возможно, это объясняло, почему меня загнали внутрь. Возможно, они беспокоились о своем соплеменнике по клану.

"Никто не пострадал", — заверил я его. "Там была небольшая драка, но ничего слишком серьезного".

Сино серьезно кивнула. "Я рад это слышать".

Послышался звук топающих шагов, и появилась Тияко. Ее нога была забинтована, но, похоже, у нее не было никаких проблем с ходьбой, и она переоделась в голубую фланелевую пижаму с бабочками. Милые.

"Ты все еще здесь!" — Сказала она, подходя ближе и протягивая руки к моему лицу. "Смотри! Папа вылечил его!"

Паук помахал мне своими маленькими ... лапками-щупальцами. Я постарался не отпрянуть в ужасе.

"Это ... здорово", — слабо сказала я. Я бросил отчаянный взгляд на Сино.

Он галантно пришел мне на помощь, забрав его у нее из рук и отодвинув от меня. "Позволь мне подержать его для тебя, Чия-тян. Почему? Потому что ты, должно быть, голоден, а мама готовит тебе ужин.

Тияко ускользнула на кухню.

"Спасибо", — сказала я вполголоса.

"Я действительно обещала", — сказала Сино.

Это вызвало у меня приступ смеха. "Ты сделал".

"Мама сказала, что я могу поесть здесь", — сказала Тияко, возвращаясь и неся с собой тарелку с едой. Она забралась на диван рядом со мной, и я подвинулся, чтобы помочь ей.

И как бы мне ни хотелось вернуться домой, это было не так уж трудно — помочь ребенку почувствовать себя лучше после ужасного дня. Все равно было поздно, и вскоре она уже зевала и прислонялась ко мне сбоку.

Она зевнула и потерла глаза сжатым кулаком. "Ни-тян, ты можешь взять это". Она сняла что-то со своего запястья и накинула на мое. Это был один из тех браслетов с узлами, которые, как я помнила, мы делали с Ино; браслеты дружбы. "Это кикайчу", — сказала она, указывая на расплывчатые пятна на нем. "Я сделал это для Юми, но..."

"Спасибо вам", — сказал я. "Мне это нравится". Узлы были аккуратными и равномерно распределенными, и она завязала его таким образом, чтобы он быстро развязался, если его потянуть, как настоящий ребенок-ниндзя.

Я пригладил рукой ее волосы. Бедный ребенок.

Это была трагедия поменьше, но все равно трагедия.

.

.

Я не договорился с Какаши-сенсеем о том, будет тренировка или нет, но я подозревал, что "я вчера вернулся с задания" не было веской причиной пропустить его. Это было вчера.

"Я слышал, вчера было много взрывов", — сказал Какаши-сенсей, весело округлив глаза.

"Они не были моими", — сообщила я ему немного язвительно. "И я должен был остановить разрушение вещей".

"Всем нам иногда приходится действовать вопреки своей природе", — сказал он, похлопав меня по плечу. "Я уверен, что в будущем вас ждет много масштабных разрушений".

Я закатила на него глаза. "Спасибо вам, сэнсэй".

"Я, вероятно, скоро отправлюсь на задание", — сказал Какаши-сенсей, меняя тему. "Цунаде выставляет всех джоунинов напоказ. Так сказать."

Не обязательно имело бы значение, что они делали, если бы они были видимым напоминанием о силе, которой могла командовать Коноха. Одно дело было пытаться тайком провести отряд в страну, совсем другое — делать это, когда Какаши Хатаке рыскал по границам.

Я кивнул. "Оставайся в безопасности".

"Я свяжусь с вами, когда вернусь. Тебе еще многому нужно научиться. Не расслабляйся в своих тренировках, пока меня не будет!"

Позже, когда я отправился на сенсорную тренировку, оказалось, что у Тонбо-сенсея была примерно такая же идея. Не то чтобы его отсылали как такового, но то, что я не буду тренироваться с ним.

"С этого момента это будет в основном вопрос практики", — сказал он, скрестив руки на груди. "По словам Тсуме, ты превзошел все ожидания в отслеживании остатков чакры. Я не уверен, как еще вам помочь. Если честно, с большинством других новобранцев мы просто даем им план обучения и отправляем их обратно в их кланы ".

Я заметил, что никто другой не проводил такой концентрированной сенсорной тренировки. Я частично приписал это повышению в звании — они хотели убедиться, что я того стою.

"Спасибо вам за всю вашу помощь", — искренне сказал я, кланяясь. "Я многому научился".

Но это означало… У меня снова были свободные дни. И это было действительно здорово. Первую я провел, абсолютно ничего не делая, и пошел на свою смену, чувствуя себя счастливым и расслабленным.

Аоба скорчил мне рожицу. "Это было жестоко и необычно".

"Что?" Я оглянулся через плечо, просто на случай, если я что-то пропустил. Нет, там ничего нет.

"Гай", — повторил он. "Жестокий и необычный."

"Ты следил за мной", — сказала я, хмуро глядя на него. Я... все еще не был доволен этим. Я скрестила руки на груди.

"Не подло!" — слабо настаивал он. "Он этого не заслуживал".

Казалось, он понял, что этот аргумент ни на кого не произвел впечатления. Он вздохнул. "Прекрасно. Но просто, чтобы ты знал, я не делал никакой твоей бумажной работы, пока тебя не было. Получайте удовольствие".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 104

Никогда не стоит недооценивать злобу как мотиватор гениальности ~ Сэм Кин

.

.

Было много вещей, которые я хотел сделать сейчас, когда у меня действительно было на это время, но первое — пойти и повидаться со своими друзьями.

Ино была занята работой в Разведывательном отделе, поэтому вместо этого я пошел к Сакуре домой.

"О-хо-хо", — сказала она. "Итак, у тебя наконец-то нашлось время для нас".

"Давай, Сакура", — уговаривал я. "Это была тренировка. Я не мог пропустить это ".

Она скрестила руки на груди. "Ты просто слишком важен для таких, как мы, сейчас, не так ли?"

"Это не так, и ты это знаешь", — сказал я. "Мы должны тренироваться, когда люди готовы учить нас, иначе как мы можем научиться быть лучшими ниндзя из возможных?"

Сакура смягчилась, что означало, что она, вероятно, на самом деле не была раздражена в первую очередь. По-настоящему упрямую Сакуру было не так-то легко переубедить. "Хорошо, но только потому, что я знаю, что ты действительно был занят. Если бы ты просто избегал меня, тогда я бы разозлился." Она фыркнула, но повела меня внутрь.

Я издал неопределенный звук согласия. "Значит, вы все еще встречаетесь, верно? Группа куноичи?"

"Да, что вы бы узнали, если бы поговорили с нами. У нас такое бывает почти каждую неделю. Кто бы ни был в деревне, приходите ".

Я отмахнулся от колкого комментария. Мы только что обсудили это. "И как проходит твоя тренировка с Цунаде-сама?"

"Так здорово", — тут же выпалила она. "Я имею в виду, это действительно тяжело и все такое. Но я так многому научился. И посмотри на это ". Она закатала рукав и подняла одну руку, согнула ее и напрягла мышцы.

"Вау", — сказал я, пораженный. "У тебя их раньше не было". И это была серьезная тренировка мышц за месяц тренировок. "Я впечатлен".

Она усмехнулась. "Шишоу сказал, что техника суперсилы работает лучше, если я сначала наберусь настоящей силы. Это некрасиво, но если я надену рукава, то никто не сможет сказать, верно?"

Она разгладила рукав, широко раскрыв глаза, полные надежды. Я не был до конца уверен, каков был правильный ответ на это. "Выглядеть красиво" никогда не было одной из моих самых больших забот. Но я не была в неведении о культурном импульсе быть тем, что считается "женственным" — и Сакура всегда была втянута в это гораздо глубже.

"Ну, нет", — медленно сказал я. "И даже если бы они могли, они должны были бы просто ревновать. Нет ничего плохого в том, чтобы иметь мускулы. Это даже к лучшему. Мы — куноичи. Мы должны быть сильными ".

Но кроме того, это было довольно серьезное наращивание мышц за месяц тренировок.

"Существует ли медицинское дзюцу для наращивания мышечной массы?" — Спросил я. "Там было… когда я был в коме, они что-то сделали, чтобы остановить атрофию моих мышц ". И я хотел научиться этому. Потому что было так много работы по техническому обслуживанию, которую вам приходилось выполнять, чтобы поддерживать свои силы. Даже не тренировка для улучшения, просто то, что вы должны были делать, чтобы оставаться на месте. Если бы вы могли вырезать что-нибудь из этого...

"Ну, типа того?" — Нерешительно сказала Сакура. "Я имею в виду, ты не можешь просто так нарастить мышцы. Это не принесло бы никакой пользы. Вы должны оптимизировать то, для чего вы их создаете . Медленное подергивание или быстрое подергивание, какие группы мышц… что ж, ты уловил идею ".

"Значит, это просто вопрос эффективного заживления после тренировки?" Я догадался. "Стимулирование роста на основе упражнения, которое вы выполняете?"

Было легко втянуть ее в медицинскую дискуссию. Возможно, ей было запрещено обучать меня силовой технике, но это не распространялось ни на что другое. Она даже не думала о том, чтобы распространить это на что-то еще.

После Сакуры я пошел повидаться с Якумо. Это было не столько из-за упорядоченного списка людей, которых я пропустил, сколько из-за того, что а) Анко напомнила мне и б) у меня вроде как была ответственность перед ней.

Однако она казалась счастливой. "Дядя спросил, не хочу ли я переехать из особняка поближе к клану", — сказала она. "Но я привык жить здесь один. И это значит, что мои друзья могут заходить постоянно, и никто ничего не говорит об этом ".

Я рассмеялся. "Есть свои преимущества", — согласился я.

"Ранмару часто остается, когда мы практикуем гендзюцу", — добавила она. "Сейчас он учится в академии".

Мне потребовалась секунда, чтобы вспомнить имя. Ранмару был ребенком, которого Наруто привез с какой-то миссии, и я представил их друг другу в больнице. Хм. С тех пор я о нем не думала.

"Это здорово", — сказал я. "Вы тренируетесь вместе?"

"Наши гендзюцу очень разные", — признала она. "Но это забавно — попытаться выяснить, что мы можем сделать".

"Анко сказала, что ты с нетерпением ждешь экзаменов на чунина", — прокомментировала я. "Значит, ты решил стать ниндзя?"

Она просияла. "Да! Мы с Исариби собираемся получить наши повязки на голову на следующем выпускном. Анко-сенсей сказала, что на следующие экзамены все равно никто не пойдет, потому что они в Скрытом Облаке, так что у нас есть целый год, чтобы подготовиться к ним. Мы подумали, что Сакура-сан может быть нашим третьим товарищем по команде, если ей позволят."

"Она будет в восторге, когда ее пригласят", — сказал я, потому что она, вероятно, была бы рада. Это немного затруднило бы команду со стороны "поддержки", с медиком и пользователем гендзюцу, но если бы Сакура к тому времени хоть как-то справилась с силовой техникой ... людей мог бы ждать сюрприз.

Я также спросил ее, не хочет ли она принять участие в каком-нибудь другом тренинге. Я скорее думал, что она и Шихо могут быть на достаточно схожем уровне, когда дело доходит до физической подготовки. Я провел несколько часов с Шихо во время своих смен — она была не плоха в точности, но она не была целеустремленной, и ей это не особенно нравилось. Присутствие кого-то рядом с ней явно улучшило впечатления, так что я был полностью готов использовать это в своих интересах.

"Звучит забавно", — сказал Якумо.

Для меня этого было достаточно.

.

.

Аоба, очевидно, смягчился от обращения "ты худший человек в мире", которое он мне давал, — или я закончил все свои документы быстрее, чем ожидалось, — поэтому меня перевели в Вольер Конохи.

"Первое, что вы должны знать", — сказал Такаджо, Специальный джоунин, который в настоящее время находится на дежурстве. "Заключается в том, что ястребы не являются идеальными птицами-посыльными. Их трудно дрессировать. Причина, по которой мы их используем, заключается в том..."

"Потому что они охотятся на голубей", — закончил я.

"Поймал его в одном", — сказал он, открывая клетку и позволяя одному взгромоздиться на его предплечье. Вокруг него были обмотаны толстые бинты, но они также должны были усиливать чакру. Когти выглядели зловеще. "Почтовые голуби гораздо лучше доставляют письма из пункта А в пункт Б. Но, конечно, потом кому-то пришла в голову блестящая идея перехватить их с помощью ястребов, поэтому мы обучили ястребов. Затем нам пришлось использовать их для доставки наших собственных сообщений, потому что мы больше не могли использовать почтовых голубей ".

И если ястреб доставлял сообщения, это был небольшой протест, что, конечно, вы не использовали их для перехвата, это было просто глупо, кто бы мог сделать такое. От стыда.

"Вторая вещь, которую вы должны знать", — продолжал он. А потом поморщился.

"Это они что, кусаются?" — Сухо сказал я.

"Они кусаются", — согласился он.

Так я научился обращаться с птицами. И как получать и регистрировать полученные сообщения, и как решить, куда они должны были направляться и с какой срочностью. И как отбивать послания у непослушных и как уговорить тех, кто не хотел возвращаться в свои клетки. И разница между отправкой сообщения run и отправкой ястреба в circle в качестве видимого символа.

"Это срочно", — сказал Такаджо, отсоединяя сообщение от входящего ястреба.

"Очень срочно", — серьезно сказал Натори, оглядываясь через плечо.

Такадзо проигнорировал его. "Вы должны доставить это немедленно." Он дал мне номер комнаты, куда его нужно доставить, где-то в башне.

И обычно я бы не распознал это сразу. В башне было много комнат. За исключением того, что Ибики недавно водил меня по этому коридору. Я был почти уверен, что это место — T & I.

"Понял", — сказал я.

Поэтому я не был удивлен, когда мне пришлось предъявить свое удостоверение личности и ждать, пока кто-нибудь придет за ним.

"Ибики-тайчо", — сказал я весело, немного удивленный. Было поздно, и наверняка там были люди более низкого ранга, чтобы получать сообщения. "Кое-что для тебя из Вольера".

Он взял его, приподняв бровь, и тут же открыл. "Ты должен быть осторожен, чтобы они не издевались над тобой. Это легко можно было бы отправить утром ".

Я пожал плечами. Честно говоря, было приятно размять ноги и подвигаться, даже если это означало передачу сообщений людям. "Тогда, наверное, извините, что прерываю вас", — сказал я. "Вы, должно быть, заняты".

Он издал звук слабого согласия. "Наверное, пришло время сделать перерыв в этом", — сказал он. "Если Вольер может избавить вас от таких неотложных обязанностей, вы могли бы остаться на чашку чая". Он ухмыльнулся. "Это будет стоить их лиц, когда вы скажете им, что мы вас задержали".

Я улыбнулся ему в ответ, сообщник, и последовал за ним через открытую дверь. "Не чай," сказала я с притворным ужасом, слабые воспоминания о чем-то забавном всплывали на поверхность. Набросок Монти Пайтона. "Следующее, что ты узнаешь, это то, что я окажусь в удобных креслах."

Он рассмеялся.

Это был идеальный момент, чтобы распахнуть дверь комнаты отдыха и все, кто был внутри, повернулись и посмотрели на нас.

Я неловко помахал рукой. Упс.

Когда я вернулся в Вольер, чтобы сообщить об успешно доставленном сообщении, и, о, кстати, я выпил там чашку чая, их лица были так хороши, как и предсказывал Ибики.

.

.

На следующий день я тоже был занят. Было воскресенье, что дало мне немного времени, чтобы привести план в действие. Не то чтобы это был чрезвычайно сложный план или что-то в этом роде, но я вмешивался. Итак, вот так.

Сначала я зашел в Cryptography и предложил доставить все документы курьером, чтобы у меня были законные предлоги для посещения разных мест. Как и ожидалось, все были слишком заняты, чтобы протестовать по поводу того, что кто-то еще выполняет дополнительную работу.

Большинство из них было достаточно легко разложить по лоткам и раздать людям, потому что это были только низкоприоритетные материалы, и я держал при себе все, что шло на стол миссии.

Обычно я не ходил туда, если это было в моих силах. Шиноби из отдела миссий были… странно. И я ему не нравился, очень сильно. Если мне приходилось бывать в гостях, я обычно брал с собой полный графин кофе из кофеварки, чтобы подкупить их, чтобы они сделали все, что мне нужно, в обмен на пополнение.

И горе мне, если я прикоснусь к чему-нибудь в их офисе.

Они были странными.

Но я охотился за кем-то конкретным. И это было то место, где они должны были быть.

"Ирука-сенсей!" Я сделал для него пчелиную линию в маленьком кабинете открытой планировки рядом с тем местом, где находился настоящий стол миссии. Ирука-сенсей, который сделал больше своего участия в этом перегруженном работой беспорядке, который преподавал в Академии, а затем заполнял то время, которое у него оставалось здесь.

Он рассеянно улыбнулся мне. "О, Шикако-тян. Что ты здесь делаешь?"

"У меня есть задания от Intel по подбору персонала", — сказал я, размахивая бумагами в качестве оправдания своего присутствия там.

Позади меня кто-то издал звук, похожий на стон. Мне показалось, что я почти расслышал слова: "она прикасалась к ним всем. Они прокляты", но это было бы просто глупо. Ниндзя из отдела миссий были странными.

"О, да, это верно", — сказал он и забрал их у меня. "Похоже, что все в порядке".

Я кивнул. "Я хотел спросить, не могли бы вы сделать для меня что-нибудь еще?" — Спросил я. Это была слабая часть плана. Технически, то, что я делал, никоим образом не было официальным, ни в какой форме, и он не должен был этого делать. Я просто надеялся, что ассоциации типа "мы на работе" и "Я только что дал тебе работу" сохранятся и сделают это немного более законным. "Тияко Абураме учится в твоем классе, верно?"

Я маленькая и не представляющая угрозы, я пыталась думать о нем. Я был вашим студентом. Я не мог бы ничего замышлять.

"Так и есть", — сказал он немного осторожно. "Я не знал, что ты знал ее".

"Сино — мой друг", — отмахнулся я. "Но я подумал, не могли бы вы передать это; это приглашения для нескольких ваших учеников посетить нашу группу куноичи".

Я достал приглашения. Они были написаны аккуратным каллиграфическим почерком на толстой плотной карточке и выглядели очень официально.

"Я слышал об этом", — сказал Ирука-сенсей, узнавание осветило его глаза. Он взял карточки и пролистал их, чтобы увидеть имена. "Я был бы рад этому. Я не знал, что вы приглашаете студентов Академии. Есть еще несколько студентов, на которых вы, возможно, захотите взглянуть, если вам интересно. Юми Масами — нынешняя лучшая куноичи, она очень умная".

Я натянула вежливую улыбку на его первое заявление, потому что "слышала об этом"? Неужели? Но это немного ускользнуло, когда он продолжил. Имя, которое он упомянул, вероятно, было совершенно неправильным для упоминания. "Это разрушило бы цель", — пробормотала я.

Его сияющий взгляд немного потускнел, и я почувствовала себя неловко. "Группа сейчас очень маленькая", — сказал я немного извиняющимся тоном. "Так что мы просто начнем с этих".

Да, я, вероятно, собирался пожалеть об этом расплывчатом опровержении в какой-то момент в будущем. Как и каждый раз, когда меня спрашивали об этом.

"Конечно", — сказал он. "Я раздам их в понедельник".

Я поблагодарил и ушел. В основном это был успех. Даже если это вызвало несколько очень странных вопросов.

.

.

Понедельник пришел и ушел, и я воспользовался вновь обретенным временем, чтобы снова погрузиться в свои проекты по запечатыванию. Прошло так много времени с тех пор, как я в последний раз смотрел на них, что я почти забыл, что я делал и что я намеревался.

В некотором смысле, взгляд на вещи свежим взглядом, вероятно, помог. В других случаях я беспокоился, что забыл что-то важное, что собирался с ними сделать.

Я нахмурилась над своими заметками, разложив их на столе в гостиной. Шикамару прислонился к дверному косяку, просто наблюдая за мной.

"Разве ты не должен быть на работе?" — Спросил я.

Он пожал плечами. "Я перешел на дневную смену".

Что ж. Тогда это все объясняло.

Мое внимание было возвращено к моим заметкам. Я катал ручку по костяшкам пальцев, круг за кругом, как я и думал.

"На самом деле", — продолжил Шикамару, не двигаясь. "Мне нужна твоя помощь".

"С помощью чего?" — Спросила я, внимание притягивалось к нему, как металлические опилки к магниту. Я не мог не.

Он подошел ближе и растянулся на диване, сцепив пальцы за головой. "Логистика отвечает за управление пополнением запасов на аванпостах и в укрытиях", — объяснил он. "Мне сказали следить за графиком пополнения запасов: минимум людей, минимум времени, максимум мест… что-то в этом роде".

Я кивнул. Я понятия не имел, где это находится в иерархии логистических задач, которыми нужно управлять, но это не казалось таким уж сложным.

"Поэтому я спросил, — продолжал он, — почему они просто не использовали свитки хранения. Он назвал меня идиотом."

У меня отвисла челюсть, как от возмущения за него, так и от неверия. "Они не используют свитки хранения?"

В уголках его рта мелькнула усмешка. "По-видимому, — он сделал ленивые кавычки одной рукой, — существует "максимальная емкость", с которой может справиться накопитель. Так что они действительно используют их, но не могут вместить все в один ".

"Чушь собачья", — сказал я автоматически. "Ты видел, что я могу поместить в свиток хранения?"

Максимальная вместимость, черт возьми. Я мог бы поместить всю Коноху в одно целое, если бы захотел.

"Да", — сказал Шикамару, забавляясь. "Вот почему у меня сложилось впечатление, что вы могли бы, на самом деле, поместить все в одно".

Я прокрутил проблему в своей голове. В глубине моего сознания мрачно кипело от того, что кто-то посмел так оскорбить его.

Мы справимся с этим, я заверил его. Они пожалеют об этом.

Это утихло. А может быть, и нет. Может быть, сейчас вся я просто кипела.

"Какую печать они используют?" — Спросил я. "Если это просто стандарт Конохи, то это твоя проблема."

Он сел. "Почему в этом проблема?"

Я сделал быстрый набросок печати на свободном листе бумаги. "Это стандартная печать, верно? Вы можете купить его практически в любом авторизованном магазине, и большинство ниндзя могут сделать его сами. Но он предназначен только для личного хранения. Ваш багаж. Или большое оружие… один предмет, скажем, весом менее двухсот килограммов?"

Даже это, вероятно, было верхним пределом. Но это не провалилось бы, это просто было бы менее эффективно, требовало бы больше чакры и времени, в своего рода экспоненциальной функции, пока эффективность не стала бы настолько низкой, что казалось, что это не сработает.

"Это печать Куушо, а это печать Куукана", — продолжал я, нацарапав еще две на бумаге. "Первый предназначен для действительно мелких предметов — вещей, которые действительно поместились бы в круг, понимаете? Кунай, в основном, или, может быть, мешок с деньгами. Второй предназначен для вещей, которые немного больше, но все же не такие большие, как те, для которых вы использовали бы стандартную печать. Меч или что-то в этом роде."

Я поднял глаза. Шикамару кивнул, как будто он следил.

"Так что на самом деле они идиоты, пытающиеся запихнуть дом в рюкзак", — заключил я. "Конец".

Он ухмыльнулся. "Хорошо, так есть печать побольше?"

Я непонимающе посмотрела на него. "Ну, конечно. Тот, который может использовать логистика? Этого я не знаю".

"Ты потеряла меня", — сказал он. "Почему они не могли им воспользоваться?"

"Потому что башне пришлось бы их покупать, а вы не можете продавать печати, если они не были одобрены", — сказал я. "Я не знаю, есть ли в Конохе какие-либо более крупные печати для хранения. Если никто ими не пользуется, то is предполагает, что они этого не делают ".

Шикамару выглядел задумчивым, руки сложены вместе в его задумчивой позе. "Ты можешь спроектировать его, не так ли? И R & D может это одобрить? Наши исследования и разработки, — поправил он. "Я знаю, что у нас есть несколько медицинских печатей в файле".

Я отвел взгляд. "Я больше не занимаюсь исследованиями и разработками, ты это знаешь", — сказал я, даже когда потянулся за новым листом бумаги, чтобы начать рисовать.

Мне нужна твоя помощь, сказал он. Так что к черту НИОКР. К черту все.

"Я могу справиться с этой частью", — легко сказал он.

"Хорошо", — быстро согласилась я. "Поэтому он должен быть довольно простым, удобен в использовании, уникален и узнаваем, чтобы никто в спешке не перепутал его с другими печатями. О какой емкости мы говорим?"

Я пробежался по информации, записывая ее по ходу дела в виде основных пунктов. Было много "требований", но большинство из них в любом случае были простыми и очевидными. Конечно, вы не хотели смешивать печати — например, взрывоопасные печати выглядели по-разному на всем.

"Ах, но разве мы не думаем об этом задом наперед", — пробормотала я, взмахнув ручкой. "Почему мы не можем просто запечатать все убежище, чтобы команды могли использовать их по мере необходимости?"

Шикамару моргнул. "Э-э", — сказал он. "Но разве люди не заметили бы этого?"

Я вычеркнул эту идею из памяти. "Ты прав, конечно, они бы так и сделали. Даже если мы развернем его под землей и сдвинем грязь? Нет, я думаю, сигнал от чакры все равно был бы заметен. Плохая идея."

"Не... плохо", — сказал он. "Просто не всегда применимо. Людям могло бы понравиться вот так носить с собой свой собственный лагерь ".

Я нацарапал звездочку на этой идее. "Может быть". Затем я уставился на заметки, размышляя не только о печати, но и о большей проблеме. Вся картина целиком.

Шикамару, дай мне подумать.

"Я думаю, нам нужно привлечь Тентен", — сказал я. "Ее специальность — пломбы для хранения. Мы можем привлечь ее в качестве подрядчика по исследованиям и разработкам для этого проекта ".

"Ты не можешь этого сделать?" — спросил он с удивлением.

"Я могу", — сказал я. "Но это будет выглядеть лучше, если это будет сотрудничество. И им все равно понадобится кто-то, чтобы проверить это, так что лучше, если мы предоставим его заранее ".

"Хорошо", — медленно согласился он. "Если ты так говоришь". И я знала, что он мог видеть, что за этим было что-то большее. Но каким — то образом… Я не думал, что он увидит что. "Я зарегистрирую это в Кофуку-оба и получу бланки. Ты увидишь, согласится ли на это Тентен."

Я кивнула, собрала остальные свои записи в стопку и бросила их в своей комнате, прежде чем пойти и разыскать Тентен.

Я не ожидал никаких трудностей в том, чтобы заставить ее согласиться, но она колебалась.

"Что случилось?" — Спросил я, потому что был уверен, что представил это красиво. Контракт, опыт, ее область знаний и гонорары, когда это было сделано и продано. Единственным недостатком было то, что сама печать не принадлежала бы нам как таковая, и мы не могли бы сделать это, чтобы продать сами, но поскольку у нас еще даже не было этой вещи, это едва ли имело значение.

"Я просто не знаю, как мне вообще удастся расплатиться с тобой", — выпалила она. "Ты продолжаешь помогать мне, даешь мне все эти шансы, а я ... я ничего не могу для тебя сделать".

Я неловко почесал затылок и почувствовал себя неловко. Думай быстро. "Гм", — сказал я кротко. "В основном я делал это, чтобы свалить на тебя бумажную волокиту. Теперь я чувствую себя плохо ".

Она моргнула, пораженная, а затем начала смеяться. По-настоящему смеялась, пока ее практически не согнуло пополам.

Я неловко похлопал ее по плечу. "Что, прости?"

Ей удалось выпрямиться. "Нет, все хорошо", — выдохнула она. "Приятно знать, что у тебя иногда бывают эгоистичные мотивы. Ладно, я в деле. Запишите меня ".

Я даже не поморщился. Но ничего себе, идеальная цель, все в порядке. Она не собиралась наносить удар по больным местам и даже не знала, что это было там, и все же. Укажи на Тентен.

Я потащил ее домой. Документы были у Шикамару, так что мы начали.

Мы еще раз пробежались по требованиям и поспорили о них. Втроем мы решили разбить его на три отдельные печати. Один для покрытия текущего класса "мелких предметов" весом от нуля до ста кг, второй для веса от ста до пятисот и третий для веса от пятисот до тысячи. Более или менее.

В любом случае, чем они пополняли запасы в укрытиях? Еда, лекарства, оружие... Дрова, может быть, для тепла. Это, конечно, был бы самый громоздкий предмет. Может быть, сменная мебель для больших помещений.

"Мы могли бы подняться выше, — сказал я, — я бы увидел в этом много пользы. Я имею в виду, вы могли бы предложить транспорт для торговых товаров, и это было бы примерно так же сложно, как доставить письмо, верно? Но вы, вероятно, все равно могли бы взимать ту же плату, что и за охрану торгового конвоя, потому что для клиента это был бы тот же результат ".

"Я добавлю это к "предполагаемому использованию", — сказал Шикамару, зевая. Он что-то лениво нацарапал.

"Но пополнение запасов не будет включать в себя много действительно больших предметов, не так ли?" — Спросила Тентен немного неуверенно. "Больше похоже на множество маленьких наборов вещей. Мы могли бы сделать печать родитель-потомок, в таком случае ..."

Мы снова начали обсуждать плюсы и минусы этого.

"Ты всегда можешь сделать остальное позже", — сказал Шикамару, махнув рукой между нами. Он подпер подбородок другой рукой. "Но обязательно ли тебе делать сто килограммовую? Разве это не предусмотрено стандартом?"

"Конечно", — сказал я. "Но лучше быть последовательным. Я имею в виду, для людей, которые ими пользуются. Если они видят, что все три печати одинаковые, то это более надежно, чем использовать два разных типа ".

Не самый жесткий аргумент, но в нем была доля правды.

"Конечно, но как нам сделать так, чтобы они выглядели последовательными?" — Спросила Тентен. "Они будут совсем другими".

"Не так уж и много", — не согласился я. "Я полагал, что это будет просто вопрос изменения формулы". Я нацарапал пример на бумаге.

Тентен украла мою ручку. "Да, но посмотри на это", — сказала она. "Ты не можешь..."

Я украл его обратно. "Да, конечно, но ты думаешь так, как будто они делают разные вещи. Они этого не делают, это та же самая печать, только больше. Так что это не обязательно должно быть так по-другому..."

Шикамару вздохнул.

"Это вызовет у меня проблемы?" — Сухо спросил папа. Он оглядел комнату, на наши беспорядочные груды бумаг и черновиков. На мое упрямое выражение лица, на внезапный "совершенно невиновный" взгляд Шикамару. От того, как Тентен испуганно вскочила на ноги и поклонилась ему.

"Они должны полностью поблагодарить нас", — не согласился я. "Мы это исправляем".

Воцарилось тягостное молчание. "Я понимаю", — сказал он тяжелым тоном, который подразумевал, что он, вероятно, так и сделал. "Тогда продолжай".

Нам потребовалось несколько дней, чтобы получить рабочие прототипы. Что в рамках исследования означало, что мы работали в режиме овердрайва и достигли скорости света. Но наше обоснование и уравнения были настолько точными, насколько это возможно, не будучи на самом деле водонепроницаемыми. Я вытащила подтверждающие доказательства из библиотеки клана, чтобы сослаться на них, под бдительным взглядом Такатори.

Никто не мог найти в этом проблемы.

"Они сказали, что пройдет два месяца, прежде чем они смогут взглянуть на это", — сообщил Шикамару. Он ссутулился, засунув руки в карманы, его магические результаты внезапно стали гораздо более недосягаемыми, чем были минуту назад.

В рамках исследования это было ... приемлемо.

Но я хотел этого сейчас.

"Скажи им, что ты можешь закончить мою контрольную печать, если они сделают это к следующей неделе", — импульсивно предложила я. "И если это не сработает, добавьте датчик сродства элементов".

Он моргнул. "В чем?"

Я достал чистый лист бумаги и нарисовал на нем пятиугольник, пометив каждый угол знаком элемента. Эта диаграмма никому не была незнакома — они часто использовались для описания деревьев навыков и сильных сторон.

Я перешла на более тонкую кисть и аккуратно написала грубую формулу притяжения в центре. У меня была основная идея для этого давным-давно, просто она никогда не была создана.

"Видишь?" — Сказал я, направляя небольшой кусочек чакры в печать, которая почернела. Как и ожидалось, он вытянулся вбок, направляясь к символу "земля". "Это нуждается в некоторой доработке, но да. Этого должно быть достаточно, чтобы заинтересовать их ".

Я забрал свою чакру, и печать восстановилась сама собой.

Шикамару пристально смотрел на меня. Он очень медленно протянул руку и взял его. "Верно", — сказал он. "Я сделаю это".

Тентен хлопнула меня по плечу. "Я не могу поверить, что ты просто так изобрел печать . Мы целыми днями спорили из-за этих! И мне потребовались месяцы, чтобы написать его ".

"У меня уже было это", — запротестовала я. "Я просто этого не писал. Кроме того, это не совсем так сложно , как у тебя. "

Это напомнило мне, что я действительно хотел этому научиться. "Кстати об этом", — сказал я. "Тентен, друг мой. Научи меня своим путям".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 105

Успех — это просто. Делай то, что правильно, правильным способом, в нужное время. ~ Арнольд Х. Глазов

.

.

"Люди начнут думать, что мы что-то замышляем, если мы будем продолжать в том же духе", — лениво размышляла Ино.

"Я думаю, они уже знают", — рассеянно сказал я, вспомнив комментарий Ируки-сенсея. Мои глаза блуждали по группе. Он был ... больше, чем я его помнила. Да, мы пригласили Якумо. Ино начала брать с собой Исариби, пока я был занят, потому что она чувствовала такую же ответственность за нее.

Таким образом, Анко была здесь по умолчанию. Я не был уверен, была ли она все еще на постоянной охране или это был просто "рискованный" случай, но ее почти ожидали. Куренай-сенсей не был. Я имею в виду, я мог видеть, как она вписывается в это, и это не было похоже на то, что мы собирались отказаться от шанса пройти обучение у нее…

"Кто это с Сакурой?" — Спросил я.

"Кейко Фукуи", — сказала Ино. "Она еще один медик-стажер. Кажется милым."

"Я тоже собирался взять с собой Шихо", — сказал я. "Но это казалось немного более срочным. В следующий раз?"

Ино пожала плечами. "На самом деле это уже не просто "медицинская исследовательская группа", не так ли?"

На самом деле это было не так. На самом деле так продолжалось не очень долго. Но это все еще была тренировка, все еще был шанс для всех нас наверстать упущенное вместе, независимо от того, что еще происходило в нашей жизни.

"Вот они идут", — сказала я тихим голосом, когда трое студентов Академии приблизились к парку. Я помахал рукой.

Моэги энергично помахала в ответ и притянула двух других ближе всей силой своего характера. Я был немного удивлен, что Ханаби не пришла со своей сестрой, но Хината сказала, что все трое хотели сначала встретиться. Что было а) мило и б) даже лучше, чем то, на что я надеялась.

Вы не могли просто собрать людей вместе и ожидать, что они будут друзьями. Но я мог бы поощрять это — сделать их товарищами и дать им что-то общее, чего не было ни у кого из других студентов. И даже если это не сделало их друзьями ... Дружеские знакомства — это лучше, чем ничего.

"Ах, Чия-тян, прежде чем мы начнем", — сказал я торжественно. "Я хотела поблагодарить тебя за мой браслет". Он все еще был аккуратно повязан вокруг моего запястья, прекрасно видимый. Я достал из кармана похожий — я сделал его сегодня утром. "Но эти вещи всегда даются парами. Итак, этот — твой ".

Я наклонился и аккуратно обвязал его вокруг ее запястья. "Видишь на нем маленькую бусинку? Попробуй направить туда немного чакры".

Она так и сделала. Светодиодная печать на нем ярко засветилась. Было ужасно пытаться написать это на чем-то таком маленьком, но это был ... личный штрих. Что-нибудь полезное.

Тияко метнулась вперед и обвилась вокруг моих ног. "Ни-тян!" Она вопила в мои коленные чашечки.

Я старался не упасть. Ино приглушила смешок на мой счет.

"Что это?" — спросил я. — Спросила Ханаби у Моэги. "Почему браслет так важен?"

Моэги выглядел удивленным. "Это браслеты дружбы! Ты что, никогда его не готовил?"

Ханаби скрестила руки на груди и нахмурилась.

О. Да, хорошо. Судя по тому немногому, что я о ней видел, она была прямолинейной в том смысле, который считывался грубым. Властный. Но это было только потому, что она была маленькой девочкой. Это отношение — то, чем оно было на самом деле, — было командованием. И в этом было много смысла, не так ли? Хинату отодвинули в сторону, потому что она была "мягкой". Конечно, они пытались сделать из Ханаби лучшего наследника. Или, может быть, это было даже не так преднамеренно; Ханаби говорила так, словно командовала, потому что люди слушали ее.

Все еще. С таким отношением было бы трудно подружиться. Особенно, если ее клан строго относился к тому, кто был "приемлемым".

"Мы можем приготовить еще немного позже", — сказала Ино, мы быстро встретились взглядами, между нами возникло одинаковое понимание. "Я уверен, что у меня все еще где-то есть мои старые запасы". Она захлопала в ладоши. "Но сначала давай представим тебя всем".

Это пошло… что ж. Может быть, это было не очень захватывающе или что-то в этом роде, но они, казалось, были очарованы встречей. И все были достаточно любезны, чтобы поддерживать их участие в беседах, даже когда они были не в своей тарелке, или делиться историями из наших миссий.

Я запланировал кое-какие мероприятия, на всякий случай, но не похоже было, что они мне понадобятся. Хотя, может быть…

"Если ты свободен завтра, мы могли бы встретиться для еще одной тренировки", — предложила я, как раз перед тем, как они разошлись по домам.

Они выглядели взволнованными, а не так, как будто я только что предложил больше поработать в воскресенье.

"Моэги, ты можешь пригласить Конохамару и Удона?" Я пошел дальше. Я бы попросил Якумо передать приглашение и Ранмару; надеюсь, это было не слишком короткое уведомление. "Мы можем сделать это командным упражнением в стихах".

"Я спрошу отца", — сказала Ханаби, и это было единственным небольшим возражением.

Потому что если и было что-то, на что ты мог рассчитывать в Конохамару, так это то, что он был громким. И он был бы более чем готов рассказать всем о том, что произошло. Хотя я надеялся, что Ирука передал девушкам их приглашения особенно публично, сработало лучше, если бы кто-то смог втирать это впоследствии, и ни одна из троих не была действительно тем типом.

Мне должно было быть стыдно за то, что я замышлял такую мстительность против восьмилетнего ребенка, которого я даже не знал. Я этого не делал.

"Хорошо!" — Сказал я их жизнерадостным лицам на следующий день. "Вы все знаете, как выполнять замещающее дзюцу, верно?" Если бы Ирука-сенсей придерживался того же приблизительного хода урока, они бы начали его изучать. Не имело значения, если у них все было записано идеально, потому что это помогло бы.

Фаворитом старой команды была Семерка. Бирка для замены. Или замена тега "Копы и грабители", поскольку это был самый простой способ разыграть две команды друг против друга. Вероятно, это не слишком отличалось бы от любой другой игры Ninja, в которую они играли бы. Только с помощью дзюцу. Дзюцу сделало все круче.

"Это будет тюрьма", — сказал я, указывая на пни, к которым Какаши-сенсей угрожал привязать нас. "Если тебя пометит полицейский-ниндзя, тебя отправят в тюрьму. Однако, если кто-то из вашей команды проберется внутрь и вернет вас, вы сможете выйти на свободу ".

"Люди действительно используют Замещающее дзюцу?" — Спросила Ханаби почти с сомнением. "Дедушка говорит, что это не стоит того, чтобы учиться использовать".

"Это абсолютно стоит того, чтобы научиться использовать", — твердо сказал я. "Я использовал его в некоторых очень тяжелых ситуациях. И Наруто однажды спас с его помощью целую деревню".

"Он спас меня!" — Вмешался Моэги. "Когда меня похитили".

Конохамару громко рассказал остальную часть истории, они вдвоем переговаривались друг с другом, бросая торжествующий взгляд на Ранмару. Очевидно, он обиделся на тот факт, что другой мальчик был на настоящей миссии с Наруто.

"Вот именно", — сказал я, пытаясь вернуть все в нужное русло. Совсем чуть-чуть. "Всем ли понятны правила?"

Они были, так что я отослал их прочь. Я играл роль рефери, следя за тем, чтобы не было никаких нарушений правил и чтобы правила соблюдались. А также время от времени ловил людей — Конохамару, — которые переоценивали, насколько хорошо они могли стоять на ветке дерева после дзюцу.

Когда они начали выглядеть уставшими, я объявил перерыв и напичкал их богатой энергией едой и напитками. Это взбодрило их достаточно для второго раунда, так что я поменял командные роли.

И они были неплохими. Команда Конохамару явно знала друг друга, и это давало им преимущество. Но команда Ханаби — а она легко стала лидером, хотя, возможно, могла бы преподать несколько уроков, чтобы убедиться, что ее команда не против этого, — тоже была неплоха. Они собирались вместе.

А Хьюга, Абураме и пользователь гендзюцу ... дай им Инузуку-сенсея, и у них был бы тот же набор навыков, что и у Восьмой команды.

Ладно, возможно, это было уже слишком амбициозно. Я был бы рад, если бы они просто поладили.

"Хорошо, и это конец!" — Сказал я. "Мне скоро нужно приступать к работе. Печать примирения, все!"

"Но кто победил?" — Спросил Конохамару, хотя он поднял руку, как и просили.

"А ты как думаешь?" Я переспросил, поскольку точно не подсчитывал баллы, и адресовал вопрос всей группе. Что затем превратилось в то, что я провел их через деконструкцию игры и выяснил, кто преуспел и кто мог бы в чем-то улучшиться. Я не говорил им, я просто помог им разобраться во всем самим.

"Можем ли мы снова тренироваться в следующие выходные, Шикако-ниечан?" — С надеждой спросила Тияко, глядя на меня снизу вверх.

Я колебался. "Возможно, я на задании", — сказал я дипломатично. "Но нет никаких причин, по которым вы не можете собраться всем вместе, чтобы тренироваться. Просто не забудь взять кого-нибудь под надзор, если хочешь заниматься дзюцу, верно?"

Я чувствовал себя немного нехорошо. Но это не было неправдой. Возможно, я отправлялся на задание. Я просто не особенно хотела отказываться от всех своих выходных. Во-первых, я мог бы вот так растрачивать время — но было так много вещей, которые мне нужно было сделать и довести до конца.

В любом случае, ходить на работу было важно, потому что я мог приставать к Аобе с просьбой показать мне, как можно "предлагать" улучшения в системах башни. Он был слегка озадачен этим, но любезен, как и всегда.

Документы на это, конечно, были, так что я снял копию.

Аоба выглядел так, словно умирал от любопытства. "Пожалуйста, скажи мне", — попросил он.

Я старался выглядеть добродетельным. "Хороший ниндзя всегда должен искать улучшения".

"Но мне нужно знать", — сказал он, следуя за мной. "Это моя работа — знать вещи. Я учу тебя, как делать эту работу, так что ты должен рассказать мне ".

"Может быть, после", — сказал я, немного смягчаясь. "Это испортит сюрприз, если ты узнаешь первым".

Кроме того, никого не собирались предупреждать.

.

.

Nara R&D подсвечивает наши печати зеленым светом.

Я дал Шикамару документы по изменению процесса для отправки начальнику его отдела вместе с планом логистики, который он разработал, чтобы показать, насколько значительным было это изменение с точки зрения экономии рабочей силы.

Это был совершенно нормальный, хотя и слегка амбициозный поступок. "Эй, я вижу лучший способ делать то, что делаешь ты, — вот как".

Учитывая масштаб изменений, которые мы предлагали, я ожидал, что меня вызовут в какой-нибудь офис, чтобы объяснить это. Я не ожидал, что этим кем-то окажется Цунаде, но, возможно, мне следовало бы. Что ж. Это было бы неплохо. Это было бы более чем достаточно.

Папа был там , и он бросил на меня усталый взгляд, но… да, он был в полном восторге. Там был Хэйхоу, который, должно быть, был главой департамента или дивизии в какой-то форме — мне действительно нужно было выяснить особенности организации отделов, не связанных с Разведкой — и еще один, очень взволнованный мужчина, который продолжал свирепо смотреть на Шикамару.

Бинго.

Я весело улыбнулась и встала рядом с сутулой фигурой моего брата. Он бросил на меня очень забавный взгляд. Может быть, он не ожидал, насколько это будет похоже на сбрасывание бомбы. От стыда.

Это было точно как сбросить бомбу. Я предсказывал, что это в основном поднимет весь отдел логистики, если не больше. Это нарушило основу практически для каждой задачи, которая у них была — каждый список, каждый план, каждый прогноз и предсказание ... Все, что использовало текущую печать, теперь устарело. Бесполезно. Разрушен.

Они смотрели в дуло улучшения, но это было улучшение, навязанное им без предупреждения и без возможности подготовиться к нему. Они собирались быть чертовски завалены работой на недели, на месяцы, просто чтобы иметь возможность использовать ее.

Но сама ценность этого означала бы, что они должны были бы.

"Добрый вечер, Хокаге-сама!" Я радостно зачирикала. "Что я могу для вас сделать?"

"Я должна была ожидать, что за этим стоишь ты", — посетовала она, глядя на меня со вздохом. "Тогда продолжай. Объяснись."

"Боюсь, я не понимаю", — сказала я, невинно распахнув глаза. Подумай о фаун. Милые. Безвредный. "В чем, по-видимому, проблема?"

Она посмотрела на меня так, словно знала, что я играю в какую-то игру. "Пломбы для хранения?"

Я издал гул узнавания. Как будто я не знал, а ее слова напомнили мне. "О, да. Nara R & D наконец-то одобрила их ". Я пробормотал краткое описание печатей и возможностей, передав разговор Шикамару, чтобы втянуть его в это и объяснить логистическую сторону этого. Он помогал оформлять большую часть документов — он знал достаточно, чтобы болтать вместе со мной. Чтобы продать печать. Чтобы это звучало впечатляюще и разъясняло все, что оно могло бы сделать.

"... потенциально это можно было бы использовать для введения совершенно другого типа миссий", — продолжил я после того, как мы обошли все базы и нас еще никто не остановил. "Это безопасный способ транспортировки товаров, поэтому я полагаю, что многие торговцы подумали бы об этом. Он обладает всем удобством и скоростью простой доставки сообщений, в то же время исключая потери товара из-за повреждения во время транспортировки. Возможно, Коноха могла бы брать больше за услугу, чем за охрану караванов, несмотря на то, что это значительно меньше работы..."

И Цунаде все еще не останавливала меня.

Шикамару подхватил нить разговора. "Его также можно было бы использовать для долговременного хранения", — указал он, причем гораздо медленнее, чем мой собственный rapid fire. "Мы могли бы складировать большее количество товаров на меньшем пространстве, что сделало бы определенные аванпосты гораздо менее уязвимыми к потере цепочек поставок".

"Хорошо", — сказала она наконец, переплетая пальцы и глядя на нас поверх них. "Это звучит очень впечатляюще. Если мы действительно используем эти печати, на какую экономию рабочей силы мы рассчитываем при пополнении запасов?"

"Почти две трети", — сказал Шикамару, пожимая плечами. "И это даже если мы вернемся к отправке ниндзя парами, а не в одиночку, как это принято в настоящее время".

"Удвойте это. Отправьте их целыми командами", — приказала Цунаде, хотя она подняла глаза, чтобы направить это на Хэйхоу, а не на нас. "Если наши ниндзя везут так много припасов, я не хочу, чтобы они попали в засаду".

И это, вероятно, было причиной того, что в Конохе еще не было обычных печатей большого объема, несмотря на то, что они использовались бы во время войны. Потому что было бы проще научить вашего более сильного ниндзя создавать печать для хранения, а затем заставить их носить припасы повсюду. Таким образом, если бы поезд снабжения попал в засаду, как это, вероятно, и было бы ... Врагу все равно пришлось бы иметь дело с Джирайей. Например.

"Отдел логистики и снабжения может составить заказ на поставку любого количества единиц, которые им понадобятся, и я санкционирую это", — продолжила она. "Я бы хотел, чтобы это вступило в силу как можно скорее".

Взволнованный Парень забормотал, явно недовольный. "Хокаге-сама", — запротестовал он. "Они явно продвигают какую-то клановую программу. Это не совпадение, что это изменение не было предложено до тех пор, пока они не извлекли из него выгоду!"

Как будто кого-то волновало, была ли это повестка дня клана. Планы клана заключались в том, как все делалось. Потому что у вас была целая группа людей, обладающих властью, которые настаивали на том, чтобы это произошло. Люди, у которых были навыки, умения, ресурсы и связи, чтобы добиться цели.

"Как мы могли бы предложить изменение системы, если бы у нас не было решения проблемы?" — Спросила я, широко раскрыв глаза от любопытства. "Что мы могли бы такого сказать?"

Без решения это было бы просто беспочвенными жалобами.

Но он собрался с духом, предприняв отважную попытку. "Как только проблема и решение были определены, печати могли быть созданы Отделом исследований и разработок. Это был бы правильный курс действий, а не заключение контракта с кланом ". Казалось, он понял, что напал на какой-то след. "На самом деле, мы можем попросить их создать подобную систему, хокаге-сама. Тогда нам нет необходимости участвовать в этом... в этом спектакле вымогательства!"

Триумф был холодным, сверкающим чувством, поднимающимся в моей груди.

Папа всегда описывал боевые стратегии в терминах сеги. Шикамару понимал это именно так, но мне это никогда по-настоящему не подходило. Но это... да, это был Сеги. Это означало, что вы контролировали ситуацию с самого начала, расставив свои фигуры по местам и настроив доску по своему вкусу. Каждый этот шаг был подготовлен и известен заранее, и мы наблюдали за его развитием.

Даже в своем отрицании он принял наш успех; он просто не осознавал этого. Он переключился на споры о том, какие печати использовать, а не о том, использовать ли их вообще. Он почти сдался.

"Вы можете попросить R & D создать подобную систему для вас", — очень мило согласилась я, пытаясь направить Сакуру в качестве своего вдохновения. "Их список ожидания составляет шесть месяцев. Для рассмотрения проекта."

Слишком долго ждать, когда у тебя тут же была альтернатива . Наши пломбы были сертифицированы по безопасности. Они могут быть запущены в производство уже завтра. Гораздо лучший вариант, чем, может быть, через полгода.

Он не мог отпустить это. Взял веревку, которую я ему протянул, и вытянул ее, достаточно длинную, чтобы завязать петлю. "В деревне наверняка есть другие специалисты по хранению!" — отчаянно запротестовал он. "С кем можно было бы заключить контракт на это".

Он даже не видел ловушку. Не понимал, что его перехитрили и разгромили еще до того, как он догадался поднять свои войска на войну. Понятия не имел.

"Есть девушка Гая; Тентен", — медленно согласилась Цунаде. Ее глаза были пронзительными. "Она проявила определенные способности к общению с ними. У нее есть по крайней мере одно уникальное творение."

"Я уверен, что она была бы рада обсудить это с вами", — спокойно согласился я. "Если вы посмотрите на заявки, она — второй автор".

Щелчок.

Она была нашей. Я убрал ее из их досягаемости еще до того, как они догадались ее искать. Отказал им в выборе и оставил им только один путь.

Им пришлось бы это принять. Никто не мог бы сделать лучше, не так быстро и не так легко — и если бы я знал бюрократию, то людям нравилось подписываться на самый простой вариант. Цунаде уже была на борту. Это происходило.

"Вы можете изучить альтернативные варианты", — сказала Цунаде, и это была не что иное, как уступка, "но я даю предварительное согласие на внедрение этих печатей в Логистику. Я подозреваю, что в наши нынешние системы будет внесено много изменений ".

Она подняла на меня невозмутимую бровь.

Ах да. Мы взяли всю систему и встряхнули ее. Это было точь-в-точь как сбросить бомбу. Сопутствующий ущерб должен был быть великолепным.

Я сложил руки вместе и поклонился. "Я очень рад представить вам Печати Хранения Наратена, Хокаге-сама", — сказал я. "Благодарю вас".

Нара. Чтобы все знали. Поэтому каждый раз, когда они использовали их, планировали использовать, они вспоминали, как это получилось. Я наложил на это наш отпечаток, так что отрицать было нечего.

Триумф действительно был холодной, сверкающей вещью. Моя улыбка была достаточно острой, чтобы порезать.

Цунаде отпустила двух ниндзя-логистов, но оставила нас там. Она откинулась на спинку стула. "Вы оказали большую услугу деревне", — официально сказала она. "Я объявляю благодарность обоим вашим файлам".

"Три", — сказал Шикамару, засовывая руки в карманы. "Тентен тоже была частью этого. Она заслуживает своей доли похвалы ".

Цунаде приняла это. "Тогда вас трое", — поправила она. "Я не сомневаюсь, что эти печати принесут большую пользу не только Логистике и снабжению, но и другим подразделениям в Конохе". Она сделала паузу. "Тем не менее, в следующий раз, когда у вас возникнет желание перестроить всю систему… есть много более эффективных способов внедрить его. Теперь все будет невероятно хаотично ".

Нет, он сделал именно то, что я хотел. Это означало, что это был самый эффективный способ. Хаос был, как они сказали, особенностью, а не ошибкой.

Если она хотела верить, что это было результатом безрассудства и поспешности, а не совсем того, чего я хотел, то это была ее прерогатива. На самом деле, возможно, это лучше для меня, но совершенно ложно.

Она отпустила нас. Папа положил руку каждому из нас на плечо и вывел нас из комнаты.

"У вас есть что-то конкретное против отдела логистики?" — сухо спросил он.

Я пожал плечами. "Только тот, который оскорбил Шикамару", — сказал я. "Он не должен был этого делать".

Я ни о чем не сожалел . Я был противоположностью сожаления о чем-либо. Я был невероятно доволен.

Шикамару сделал долгий контролируемый вдох. "Я не могу поверить, что нас потащили к Хокаге", — пожаловался он.

Я ухмыльнулся ему. "Хорошо, что ты сдал его в начале своей смены, а не в конце", — сказал я. "Она была бы намного сварливее, если бы им пришлось тащить ее обратно за это".

Он вздрогнул.

Я помахал на прощание и направился обратно в отдел криптографии.

"Куда тебя утащили на этот раз?" Аоба ворчал на меня. Он склонился над столом и прикрыл свою работу одной рукой, чтобы я не могла ее видеть. "Тебе лучше иметь хорошее оправдание".

"Офис Хокаге", — сказала я, находясь на пике успеха. Я обняла его за плечи, прижимаясь к нему. "Спасибо за помощь, Аоба-семпай".

"Подожди, что?" — спросил он, сбитый с толку. "Что случилось?"

Аоба сплетничал, как цыпленок. Ничто из того, что я ему рассказала, не останется тайной. Это был известный факт. Но, о, разве не в этом был смысл? Все должны были узнать. И все должны были знать, почему и кого винить.

Я улыбнулся, долго и медленно, скрытно, доверительно. "Хочешь знать всю историю?"

.

.

Я вернулся к работе в Вольере, что означало, что мне удалось избежать долгого, медленного разрушения практически всего в башне. Оказалось, что тюлени нужны были не только логистам, и они изо всех сил пытались реорганизоваться, чтобы воспользоваться ими.

Упс.

В течение нескольких дней мы с Шикамару в основном сосредоточились на выполнении нашей части научно-исследовательской сделки Nara — контроле чакры и печатях сродства к стихиям.

Удивительно, но Шикамару не сразу переложил ответственность за печати на меня — он, казалось, был готов продолжать работать над этим и был тем, кто пошел расспрашивать их о том, что мы на самом деле должны были предоставить, и о тестировании, которое нужно было провести.

С другой стороны, сотрудники отдела исследований и разработок были очень рады огромному росту продаж и раздражены тем, что им пришлось внезапно провернуть так много сделок сразу.

"Я предложил им спросить Тентен", — сказал мне Шикамару, закатывая глаза. Что, вероятно, означало, что их первоначальным предложением, вероятно, были мы. Нет, у меня были дела поважнее, чем быть человеком-ксероксом. Во-первых, Шикамару не рисовал ни одного из них, а также был слишком ленив, чтобы хотеть иметь что-то общее с такой нагрузкой.

"Она могла бы согласиться", — сказал я, пожимая плечами. Она тоже могла бы этого не делать. У нее, вероятно, тоже были дела поважнее, чем быть человеком-ксероксом.

Он сел и обхватил руками колени. "Знаешь, она сказала мне, что ты пригласил ее, чтобы она могла заняться бумажной работой", — сказал он.

"Она не хотела..." Я попытался придумать, как это сформулировать. "Хотите быть у нас в долгу. И я не мог точно сказать ей, что это было только потому, что мне нужно было убрать ее с дороги ".

Он фыркнул. "И люди думают, что ты такой добрый".

"Я знаю", — сказал я немного печально. "Но это была справедливая награда, верно? И ты позаботился о том, чтобы ей приписали это и все такое. "

Да, я должен был это сделать. Но это не было моим фокусом. Не совсем. Печати были средством для достижения цели.

"Справедливо для нее", — сказал он. "Но ты действительно разорвал этого парня в клочья. И каким-то образом вся деревня знает об этом".

Я пожал плечами. "Нет, это было справедливо", — не согласился я. "Это было совершенно справедливо".

Он выглядел невозмутимым.

Я ответила невозмутимым взглядом. Любой, кто оскорбил его, заслуживал того, что получил, и он сделал бы то же самое. Он сделал то же самое, если не хуже, если считать угрозы Саске.

Где-то после обеда заглянула Тентен. В этом не было ничего необычного, поскольку она присутствовала здесь на всех наших занятиях по планированию тюленей, но поскольку это было закончено, я не ожидал ее увидеть. В одной руке она держала свиток и выглядела ужасно взволнованной.

Я встал, чтобы поприветствовать ее.

И был без промедления сбит с ног. Это было немного похоже на то, как если бы ее ударили о маленькую кирпичную стену, а затем взволнованно протащили по кругу, доказывая, что, как бы она ни протестовала, Тентен была абсолютным членом команды Гаи.

"Спасибо тебе, спасибо тебе, спасибо тебе", — пропела она.

Я вцепился в ее плечи. "Хорошо?" — Пискнула я. Ее руки были похожи на стальные обручи, и я не обязательно правильно дышал. Мои пальцы волочились по траве, не в силах найти точку опоры, потому что она поднимала меня слишком высоко.

"Цунаде-сама послала за мной лично!" — сказала она. "Она сказала, что печать была великолепной!"

Тентен отпустила меня. А затем приступил к тому, чтобы обнять Шикамару аналогичным образом. Он выглядел так, как будто еще меньше ожидал этого.

Я показал ему большой палец, поднятый над ее плечом.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 106

Будьте осторожны с успехом; у него есть темная сторона. ~ Роберт Редфорд

.

.

"Хорошо", — сказал Аоба несколько дней спустя, когда я пришел на свою смену. "Я подобрал для нас небольшое задание".

Он дал мне свиток с заданиями, и я с любопытством открыл его.

"Это просто разведданные", — объяснил он. "Кто-то должен выйти и забрать пакеты, оставленные в тайниках, и принести их обратно. Это не должно быть слишком сложно ".

"Хорошо", — согласился я, просматривая информацию в свитке. Город, который он назвал, находился недалеко, так что это действительно было похоже на работу за один день. Или за одну ночь, в зависимости от обстоятельств. Иди, забирай, возвращайся. Просто. "Мне что-нибудь нужно?"

Он пожал плечами. "По сути, это будет миссия С-ранга. Так что возьмите то, что вы обычно берете, покидая Коноху, но вам не понадобится ничего лишнего ".

В любом случае, большая часть моих вещей была в свитках, так что это не занимало много места. И Тентен учила меня своему Хаммерспейсу — или Бесконечному Карману, как она его называла, — с которым я постепенно осваивался. Мы оба привыкли носить печати, написанные на наручах, чтобы мы могли сгладить последние проблемы, прежде чем нанести их на кожу. Я чувствовал, что мне нужно будет внести в него несколько изменений, прежде чем он станет для меня таким естественным, как должен, потому что я не имел особого отношения к процессу проектирования.

"Я встречу тебя у ворот?" Я предложил.

Мне не потребовалось много времени, чтобы метнуться домой, взять свой миссионерский набор и сообщить маме. Я действительно добрался до ворот раньше Аобы, что доказывало, что он совсем не спешил. Изумо и Котетсу дежурили у ворот, и с моей стороны было неразумно разочаровываться в том, что Саске там не было. Это только что было… некоторое время…

Я нахмурился.

"Что-то забыл?" — Спросил Аоба, появляясь и нарушая ход моих мыслей.

Я вздрогнул. "О, нет, ничего подобного". Я покачала головой. "Извини. Я готов идти".

Мы отправились в путь неторопливым шагом. Это было "поблизости", но все равно потребовалось бы несколько часов пути, чтобы добраться туда. Тем не менее, было приятно размять ноги для чего-то важного, но не такого критичного по времени, как наша миссия по отслеживанию.

Это было сразу после захода солнца, когда мы прибыли, оставив деревья, чтобы более нормально подойти к деревне пешком. Место все еще было достаточно оживленным, будучи большим городом с ночной жизнью, и никто на самом деле не смотрел на нас слишком пристально.

"Хм", — сказал Аоба, немного неловко, пока мы шли. Его голос понизился так низко, что я едва могла его расслышать. "Сигнал не включен. Квартира вверху слева… видишь окно? Растение в горшке должно быть с другой стороны. "

Мы предусмотрели сигнальные устройства — безобидные метки или указатели, которые дали бы нам знать, что информатор скрылся. Если это не было сделано, то это означало, что сброс не был произведен. Не совсем хорошее начало.

"Я думаю, ты увидишь, как мы справляемся с нестандартной работой вместо этого", — пробормотал Аоба. "Обычно он довольно пунктуален, мне это не нравится". Казалось, он взвешивает свои варианты. "Мы подождем до утра, на случай, если у него просто не было возможности сделать это сегодня. Если к тому времени это не будет сделано, мы проведем расследование ".

Однако он не казался чрезмерно обеспокоенным. И, вероятно, существовали всевозможные причины, по которым человек не стал бы делать ни капли, если бы пытался сохранить секретность.

Все еще… "Шторы не задернуты", — сказал я. "И свет не горит".

Что отличало его от соседних квартир и наводило на мысль, что внутри него никого не было.

"Да", — согласился Аоба. "Я это видел".

Вокруг было много отелей, и мы выбрали один не слишком далеко, почти наугад. Аоба принес нам комнату на ночь, и заботливая женщина за стойкой улыбнулась нам.

"Дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится, дорогие", — сказала она. "Приятно видеть, как мужчины проводят время со своими дочерьми".

Аоба выронил ключ. "Дочь?" он взвизгнул, выглядя совершенно испуганным.

Я рассмеялась над выражением его лица, но… "Сестра", — быстро сымпровизировала я. "Нии-тян навещает свою девушку, но мама сказала ему, что я тоже должен прийти".

Выражение ее лица снова разгладилось. "Ну вот, я начинаю все предполагать", — сказала она, смеясь вместе со мной. "Пожалуйста, прости меня".

Аоба кашлянул и поправил солнцезащитные очки, пытаясь вернуть себе хоть какое-то достоинство. "Да, хорошо", — сказал он, чувствуя себя неловко. "Не причинено никакого вреда".

Я оттащил его за руку, помахав ей, но нам обоим не терпелось поскорее уйти. Как только мы завернули за угол, я отпустила его руку.

"Мне всего двадцать девять", — пробормотал он.

Я закатила глаза. "Мне тринадцать", — сказал я. "Математика не является невозможной. Ты, наверное, должен быть рад, что она взяла на себя семейные отношения."

Он выглядел вдвойне неуютно.

"Кроме того", — сказал я. "Мой папа потрясающий. Ты должен быть польщен."

У него не было ответа на это. Вы вряд ли могли бы возразить против того, что командир Джоунинов был потрясающим.

Шестнадцать часов спустя мы были в двадцати километрах отсюда, глядя на догорающий костер. Аоба казался довольно встревоженным этим, что… это был его костер. Если бы он этого не хотел, то не должен был бы и начинать.

"Это, — сказал Аоба с большой решимостью, — не то, как мы обычно справляемся с подобными вещами".

"Это сработало?" Я предложил, потому что это было правдой. У нас была информация, за которой мы пришли. Успех миссии.

Он кивнул. "Да. Но просто, чтобы вы знали: это не стандартная операционная процедура. Это просто... не так."

"Хорошо", — согласилась я, потому что ему казалось важным признать это. "Обратно в Коноху?"

"Назад в Коноху", — согласился он и покачал головой. "Никто в это не поверит".

.

.

Мы провели еще несколько интересных разведывательных миссий, прежде чем сеть криптографических сплетен — под которой я в основном подразумевал Аобу — сообщила мне, что Какаши-сенсей вернулся в деревню с какой бы миссии он ни был.

И попал в больницу из-за истощения чакры. Конечно.

Я заскочил после своей смены — у меня совершенно не было времени для посещений — и нашел его комнату. Кровать была пуста, а окно широко распахнуто.

Я нашла его миссионерский рюкзак под креслом для посетителей и перекинула его через плечо. Потом я выпрыгнул из окна. Это было что-то вроде падения на землю, но ничего особенного. Я низко пригнулся, чтобы смягчить удар от падения.

Какаши-сенсей явно сделал то же самое, а затем сумел сделать еще три шага, прежде чем пришлось сделать перерыв. Он прислонился к каменной стене, которая окружала территорию больницы, и бросил на меня злобный взгляд.

"Добро пожаловать домой, сенсей", — тихо сказал я.

Наверное, мне следовало заставить его вернуться в дом и остаться в больнице. Вероятно, это было бы самым ответственным поступком. Но он явно не собирался оставаться или что-то в этом роде, так что это было бы бессмысленно.

"Нужна помощь?" — Небрежно спросил я.

Какаши-сенсей выглядел так, будто действительно хотел сказать "нет", но мы оба знали, что это неправда. В конце концов, он неохотно опустил руку мне на плечо и позволил мне помочь ему подняться.

"Я выполнял задания с Аобой-семпаем", — сказал я, вместо того чтобы спросить его, как прошла его миссия. Я поддерживала непринужденную болтовню, пока мы шли, рассказывая ему о вещах, которые, как мне сказали в сети сплетен, могли бы ему понравиться.

В своей квартире он отпер дверь и обезвредил несколько ловушек, прежде чем толкнуть дверь.

Я помогла втащить его внутрь, опустила на кровать — с одеялом с принтом сюрикен, из всех вещей — и поставила его рюкзак для миссии рядом с ним, так, чтобы до него было легко дотянуться.

"Голоден?" — Спросила я, поворачиваясь, чтобы покопаться в маленькой кухне. Холодильник был практически пуст, но шкафы были полны консервированных, сушеных и запечатанных в вакууме продуктов; явно подготовленных к внезапному длительному отсутствию. Я наполнила чайник и поставила его на огонь, потому что суп, несомненно, был бы самым простым блюдом.

"А", — неопределенно сказал Сэнсэй, но не сказал мне остановиться и выйти. Его пальцы дрогнули, и он бросил скорбный взгляд на книгу, лежащую на прикроватном столике, явно размышляя, сколько энергии потребуется, чтобы взять ее.

Я поднял его и отдал ему. Это стоило того, чтобы вызвать у меня усталую улыбку. Я закатила глаза на него в ответ.

Я приготовила суп, а потом добавила на завтрак и включила маленькую рисоварку. Я сомневался, что тогда у него было бы намного больше энергии, и еда помогла.

Также помогло отсутствие необходимости заниматься такими вещами, как приготовление пищи.

Я как раз убиралась и собиралась уходить, когда кто-то постучал в дверь. "Сопляк", — позвала Цунаде через лес голосом, полным раздражения. "Я не занимаюсь вызовами на дом".

Я посмотрел на сэнсэя.

Он забрался поглубже в кровать и закрыл лицо книгой, как будто это могло его спрятать. Этого не произошло.

Правильно.

Я открыл дверь. "Цунаде-сама".

Она остановилась и посмотрела на меня, затем мягко протиснулась мимо и вошла в квартиру. "Заставляешь своих студентов вытаскивать тебя прямо сейчас?" спросила она, все еще звуча раздраженно.

"Мне не нужно было быть там", — сказал Какаши-сенсей слегка приглушенным голосом из-за того, что он держал книгу у себя на лице. "Я в порядке".

Она на самом деле закатила глаза. "Если ты пришел сюда своим ходом, я отдам Наруто шляпу прямо сейчас", — отпустила она. Ее руки на мгновение засветились зеленым, опускаясь и приземляясь на его лоб и грудь. "Ты не можешь продолжать это делать. Повторяющееся истощение чакры не полезно для здоровья."

"Я справляюсь с этим", — сказал он в ответ, неожиданно ровным и напряженным голосом.

Я попытался притвориться, что я был частью обоев, потому что был почти уверен, что не должен был это слышать. Даже несмотря на то, что это было сделано намеренно у меня на глазах.

"Есть варианты", — сказала Цунаде тоном человека, у которого уже был этот разговор раньше, и который думал, что другой человек ведет себя как полный идиот. "Пересмотрите операцию".

Какаши-сенсей долго молчал. "Нет", — сказал он.

Он не мог этого видеть, но она улыбнулась, лишь слегка приподняв губы в знак победы. Как будто каким-то образом это "нет" было менее твердым, чем любой другой ответ в прошлом. И она была довольна этим.

Я очень, очень старался не задаваться вопросом, какую операцию она предлагала, или почему Какаши-сенсей был против этого. Очень, очень тяжело.

"Я собираюсь уйти", — сказала я кротко, потому что ощущение того, что я незваный гость — даже игровая фигура — было слишком сильным. Слишком неудобно. "Спокойной ночи, Какаши-сенсей".

.

.

Через несколько дней мы снова приступили к тренировкам, хотя, к счастью, не в пять утра. Какаши-сенсей явно все еще устал и проводил дополнительные инструктажи по этой тренировке, но для меня это было так же полезно.

Учитывая, что ему потребовалась неделя, чтобы оправиться от истощения чакры в Стране Волн, я не собирался давить.

Я провел разминку на тренировочной площадке, ожидая, когда он появится. Я добивался прогресса в медицинском дзюцу по омоложению мышц, и мне показалось, что я замечаю различия. Ничего столь драматичного, как внезапный рост мышц Сакуры, но я не пытался нарастить много, так что все было в порядке.

"Бу", — тихо произнес голос прямо мне в ухо. Чья-то рука опустилась мне на плечо.

Я взвизгнула, разворачиваясь, выставив локоть прямо на голос — самая быстрая и короткая атака, которую я могла провести из этой позиции.

Его черные глаза налились красным. Шаринган!

И все краски исчезли из моего мира.

Мой локоть пролетел сквозь пустое пространство. Моя рука разжалась, чакра расцвела на кончиках пальцев, Сенсорный Взрыв сформировался с мыслью. Она вытянулась, протягиваясь к нему.

Он уклонялся назад, назад, назад, высоко выпуская чакру, готовясь к атаке.

Нет!

Я вложил чакру в свой Гелевый камень, вытащил его обратно. Моя плоть растворилась в тени. Я размыто двинулась вперед, мчась к нему, глубокой бесформенной тенью. Если бы я мог просто задушить его -

Он выдохнул огонь прямо на меня.

Это заставило меня отступить, разойтись и обойти, перестроиться и снова попытаться атаковать. Но он потянул огонь обратно, заставляя его ползти по его рукам, держа его поближе, чтобы осветить меня.

И затем Какаши-сенсей внезапно появился на поляне в клубах дыма от чакры. "Что здесь происходит?"

Я перестроился рядом с ним, присев в защитной позе. Он был не в полной силе. Но теперь нас было двое, и один мог -

"Какаши-сенсей!" — сказали мы оба.

Мы. И то, и другое. Сказал.

Я посмотрел. И мне показалось, что мой мир накренился набок.

Это был Саске. Я только что ... я только что пытался убить -

Мое дзюцу ослабло, бросив меня на колени из плоти и крови на траву.

"Я не знаю!" — Сказал Саске, повышая голос. "Она просто! я".

Я сглотнула, в горле пересохло. "Ты подкрался ко мне", — сказал я. И это была самая слабая защита. "Ты напугал меня".

И я пыталась убить его. Я напал с полным намерением убить. Я все еще чувствовала покалывание от пропущенного Сенсорного взрыва на своих пальцах. Если бы у него не было Шарингана, он, возможно, не увернулся бы от него.

Это не было-

Это не было-

У меня дрожали руки. Я прижал их плашмя к своим ногам.

Саске позволил своему огню погаснуть. Его руки были красными, но не загорелыми. Он подошел ближе, но осторожно. "Я не думал, что ты попытаешься убить меня за это", — проворчал он.

Какаши-сенсей сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Я слушал это, пытаясь успокоиться на своих чувствах. Звуки их дыхания. Ветер. Птицы на деревьях. Тепло полуденного солнечного света.

"Тогда это урок, Саске", — сказал Сэнсэй. "Это не очень хорошая идея — подкрадываться к ниндзя, независимо от того, насколько хорошо ты их знаешь".

Я закрыл глаза. "Я должен был почувствовать его приближение", — сказал я. Я должен был. Я просто не обращал внимания. Какой был смысл совершенствовать свои навыки, если я ими не пользовался? Не обратил внимания?

"Я практиковался в подавлении", — возразил Саске. Он скрестил руки на груди. "Вот почему я пытался..."

"Я должен был", — повторил я. Потому что альтернативой было то, что только что почти произошло. Альтернативой было нападать на людей, о которых я заботился, просто потому, что я был не в себе.

"Вам обоим есть над чем поработать", — твердо сказал Какаши-сенсей. "Но самое главное, что никто не пострадал!" Он улыбнулся одними глазами и опустил руку, чтобы взъерошить мне волосы.

Я не дрогнул.

"Извини", — сказала я, едва взглянув на Саске. Это было неадекватно.

"Да", — согласился он. "Я тоже. Я этого не делал… Я не думал." Он неловко пожал плечами, затем сел, скрестив ноги, напротив меня. "Как давно ты умеешь делать эту штуку с тенью?"

"Некоторое время", — тихо сказал я.

Он фыркнул. "Перед экзаменами? И ты не использовал это против Гаары?"

Мне удалось изобразить подобие улыбки. "Я хотел припрятать несколько карт в рукаве на будущее". Я попытался продолжить, сказать что-нибудь. Что угодно. "Эта огненная штука. Это что-то новенькое?"

Он приподнял плечо, пожимая плечами. "Вариант чидори в стиле огня", — сказал он. "Его легче удерживать, чем молнию, и он скорее обжигает, чем проникает, поэтому его не нужно использовать по прямой линии".

"Обычно", — сказал Какаши-сенсей, тоже устраиваясь на земле. "Цель состоит в том, чтобы поджечь другого человека".

"О, это тоже сработает", — сказал Саске. "Это, вероятно, подожжет все. Кроме песка. Против Гаары это сработало не так уж хорошо. Может быть, если бы мне удалось сделать его погорячее..."

"Верно", — сказал я. "Я пропустил тот бой".

Очевидно, я пропустил больше, чем думал. Я потерла рукой глаза. Она перестала трястись. Это было уже что-то.

Мы немного помолчали, но напряжение спадало. Мое сердце перестало бешено колотиться.

"Я думаю, сейчас неподходящее время просить об одолжении", — сказал Саске.

Мне удалось рассмеяться. "Я думаю, ты можешь спрашивать все, что захочешь", — сказал я. Я никак не мог сказать "нет" прямо сейчас.

"Мне нужно кое-что забрать из одной из внешних цитаделей Учиха", — сказал он. "И я не могу пойти за ним сам".

Очевидно, поскольку он не мог покинуть деревню.

"Конечно", — согласился я. "Просто дай мне список или что-то еще. Я получу пропуск, чтобы уйти, и заберу его ".

Вероятно, будет небольшая плата, потому что технически это подпадало бы под категорию "миссия", но я бы отказался от оплаты, и в конечном итоге это были бы просто деревенские сборы. Или что-то в этом роде.

"Это всего лишь свиток", — сказал Саске. "Контракт на призыв. Я думаю, что знаю, где это. Но там могут быть ... ловушки или что-то в этом роде.

"Мы оба пойдем", — мягко сказал Какаши-сенсей. Он достал свою книгу, но явно не игнорировал нас. "Если у них деактивирован шаринган, я могу с этим справиться".

Я кивнул. "Да, я возьму у тебя образец чакры, может быть. Это тоже может сработать." Накопительные камни не удерживали много чакры так долго, но этого должно было хватить, чтобы обмануть несколько ловушек, заставив их думать, что Учиха где-то рядом.

"Спасибо", — сказал он. Он посмотрел вверх и вздохнул. "Мне нужно идти, они не дали мне много времени, и это только потому, что я сказал, что есть люди, которые заметят, если я полностью отключусь".

"Держу пари, мы бы так и сделали", — сказала я, нахмурившись из-за "они".

Саске посмотрел на меня с преувеличенным удивлением. "Ты? О, я имел в виду Хокаге. Она, вероятно, решила бы, что меня похитили или что-то в этом роде. "

Я скорчила ему рожицу. "Убирайся отсюда".

Он ухмыльнулся и исчез в мгновении ока.

Я снова провела рукой по лицу. "Черт", — сказал я, очень тихо. "Я не могу сделать это снова".

Какаши-сенсей смотрел на меня очень серьезно. "Нет", — согласился он. "Ты не можешь. Кто-то пострадает".

Я подалась вперед, подтянув колени к груди. "Что мне делать?"

Ответ Какаши-сенсея был одновременно удивительным и нет. "Поезд", — сказал он. "Не волнуйся, у меня есть как раз то, что нужно".

"Зловещий", — сказал я сухо. Но я с радостью приму любую помощь.

.

.

Я не знал, что планировал Какаши-сенсей, до поздней ночи, когда я был в Отделе разведки, повернул за угол и наткнулся прямо на него.

"Тск, тск", — сказал он, после того как я отскочила от его бронежилета. "И в тот раз я даже не крался тайком".

Он вытащил черный яркий карандаш, открыл его и с быстротой молнии провел одну линию по моей левой щеке под глазом.

"Одно очко в мою пользу", — сказал он, глаза изогнулись в нелепой улыбке, и исчез.

Я озадаченно посмотрела ему вслед, а затем опустила взгляд на документы в моих руках. Правильно. Очевидно, что лучшей тренировкой для того, чтобы "не быть подкрадываемым", было… чтобы к нему подкрались незаметно.

Он дозвонился до меня еще три раза, прежде чем моя смена прошла даже половину пути, и к этому моменту я действительно усердно пыталась заметить его приближение.

Последовал краткий всплеск чакры. Я развернулась и поймала его запястье как раз в тот момент, когда он потянулся ко мне.

"Хорошая работа!" Какаши-сенсей просиял. Он провел линию по другой моей щеке. "Теперь я могу перестать сдерживаться".

Все ниндзя в комнате смотрели на меня. Я нахмурилась, просто осмеливаясь прокомментировать нелепые отметины на моем лице, которые кричали о счете. Конечно, это было нелепо с точки зрения тренировок, но я хотел бы увидеть, как они попытаются заметить приближение Какаши-сенсея.

Счет рос — больше слева, чем справа. Иногда я даже не замечал, как они делаются, пока не замечал их в отражении окна или не проверял.

Я смывала их ночью, что было нелегко. Вивид не любил отрываться от кожи.

"У тебя что-то на лице", — сказала мама утром, пытаясь оттереть это пальцем. "Ты снова заснул на своей кисточке для туши?"

Я моргнула, глядя на нее, и подошла к зеркалу в ванной. По моей щеке тянулся единственный черный след.

Может быть, я не все смыла вчера вечером? Я задумался, но тут же понял, что это неправда.

Я бы вернулся домой. Я думал, что все кончено. Я думал, что это безопасно.

Но что было домом на самом деле? Это были стены. Крыша. Окна и двери. То же самое, что и любое другое здание. Не было никаких особых свойств, которые делали бы его неуязвимым.

Если я должен был сохранять бдительность, то и здесь я должен был сохранять ее.

Урок усвоен, сэнсэй.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 107

Каждое расставание дает предвкушение смерти, каждое воссоединение — намек на воскресение. ~ Arthur Schopenhauer

.

.

Было достаточно легко организовать нам пропуск из деревни из Разведывательного отдела. Аоба даже помог мне с этим, хотя было ясно, что он просто умирает от любопытства.

"Просто чтобы забрать кое-что", — возразил я на его вопросы о том, что именно мы делаем. Это не обязательно должно было быть секретом, но и не совсем то, о чем я хотел распространяться. Не столько из-за того, что мы поедем, сколько из-за того, что это будет означать для Саске.

Это означало бы отказ от его тактики — призыва — а также от того факта, что в укрытиях Учиха все еще были ценные вещи и относительно мало способов их защиты. Я не хотел начинать какую-то охоту за сокровищами, если это выплывет наружу.

"Расплывчато", — пожаловался Аоба, поправляя очки. "Хотя расплывчатость — это хорошо. Нам здесь нравится расплывчатость ".

В конце концов, мои документы выглядели очень ... сомнительно. Чрезмерно не хватает деталей. Клиент? Известный. Местоположение? Устные указания. Цель? Согласно устной договоренности.

"Это пройдет?" — С сомнением спросил я. "Кто-нибудь действительно подпишет это?"

"Возможно, вам придется объяснить детали лично", — объяснил Аоба. "Для кого второй пропуск?"

"Какаши-сенсей", — сказал я рассеянно.

Он открыл рот. Он закрыл рот. Попробовал еще раз. "Знает ли он об этом?"

Я моргнула, глядя на него. "Ну, да. Он вызвался прийти."

Аоба выглядел так, будто Какаши и "доброволец" не должны были быть в одном предложении. "Верно", — сказал он. "Ты знаешь. "Простая" миссия по захвату обычно не требует элитного джоунина. Верно?"

Я сохранял невозмутимое выражение лица. "Мне может понадобиться его шаринган", — сказал я. Это было правдой. Просто прикончить Аобу было слишком весело.

Аоба выглядел еще более огорченным. "Ты уверен, что это считается "простой миссией по подбору"?" Он умолял. "Действительно уверен? Потому что люди будут смотреть на это с подозрением. Если только вы не хотите, чтобы у них возникли подозрения по этому поводу, потому что это просто, и позже это будет маскировать что-то не-простое?"

Это было слишком многослойно. Под нижним дном. Но, вероятно, это тоже была неплохая идея. Я понятия не имел, для чего мне понадобится это прикрытие, но если бы я рассматривал ниндзя S-ранга в будущем, я мог бы легко увидеть ситуации, когда элитное прикрытие пригодилось бы.

"Я просто давно не выполнял задания с моим сенсеем", — заявил я. "Неужели это так неправильно?"

Он не выглядел так, будто купился на это, но проворчал: "В любом случае, это достойное оправдание. Я полагаю, хокаге знает обо всем этом?"

Я сделал паузу. "Еще нет? Как ты думаешь, она должна быть той, кто подпишет это?" Вероятно, это было не так уж важно, но объяснить ей это было бы легче, чем кому-либо другому. И я мог бы сказать, что это было потому, что она хотела быть в курсе дел Саске. Я кивнул. "Да, хорошо. Я сделаю это".

Я не смог сделать это немедленно, но в конце концов Цунаде подписала его, лишь слегка поворчав на людей, которые зашли слишком далеко в вопросе секретности, и нацарапав несколько цифровых кодов, которые я не мог интерпретировать.

Я отнес его в комнату миссии, чтобы оформить пропуска и оформить задание — вместе с моим кофейником для подкупа — и пытался загнать в угол одного из дежурных ниндзя, чтобы тот помог мне.

"Ах, прошу прощения?"

Кто-то похлопал меня по плечу.

Дело в том, что я чувствовал. И все говорило мне о том, что там никого не было.

Я уронила кофейник и развернулась, крутанувшись на каблуках. Моя рука поднялась, чтобы схватить запястье на моем плече.

Он быстро отдернул ее назад, прежде чем мои пальцы успели коснуться кожи.

И это... был не Какаши-сенсей.

Голос не был голосом Какаши-сенсея. Но все же, почему-то я ожидал…

Последовала пауза. Мы настороженно уставились друг на друга.

Я потянулась назад и схватила кофейник, прежде чем он упал на пол.

"Могу я вам чем-нибудь помочь?" — Спросила я, рассматривая его. Темные растрепанные волосы. Защита лба и защита лица в стиле хаппури, которые популяризировал Второй Хокаге. И чакра, которая была — если я сосредоточился изо всех сил — кипела очень низко и скрыто.

Не один человек настороженно наблюдал за ним — вздрогнул, когда вздрогнула я. Это означало, что никто не видел, как он подошел ко мне сзади. Он подкрался ко мне в комнате, полной ниндзя, и никто не видел.

И это было не вежливо делать в среде ниндзя. Это было все равно что ходить с оружием наготове. Мы все знали, что оружие было там, но был дополнительный уровень "угрозы", когда оно было обнажено.

Он выглядел невероятно смущенным. "Мне очень жаль", — сказал он. "Просто Какаши-семпай хотел, чтобы я отдал это тебе?" Конец предложения превратился в вопрос, как будто он сам был не совсем уверен в этом.

Он протянул руку, в середине которой лежала черная ручка. Та же ручка, что и отметины, которые все еще украшали мое лицо.

Обрати внимание, что это значило. Предполагается, что вы должны быть осведомлены об угрозах. Не просто осознает меня.

Я на секунду закрыла глаза, затем заставила себя улыбнуться ему. "Благодарю вас. Извини, что втянул тебя в это."

Я взял ручку и сунул ее в карман жилета с чувством, что она, вероятно, скоро снова окажется в руках сэнсэя. Очевидно, что этому обучению предстояло пройти гораздо дальше.

Он потер затылок. "Ну что ж, сэмпай есть сэмпай", — сказал он с оттенком смирения в голосе. Больше, чем прикосновение.

Я начал подозревать, что знаю, кто это был. Вроде того.

Ну, по крайней мере, он не нанял Гай-сенсея для этого. Мне нравился этот человек, но это могло быть невероятно ужасающим. Это привело бы к сердечным приступам, и они, вероятно, были бы моими.

Ямато — или, это было кодовое имя, не так ли? Как его звали? — неопределенно пожал плечами и начал бочком отходить.

"Кофе?" — Внезапно предложила я, неловко протягивая горшочек для взяток с застенчивой улыбкой. "За твои хлопоты".

Для этого не было никакой особой причины, кроме моего собственного любопытства. Я был почти уверен, что ответом на большинство очевидных вопросов типа "откуда вы знаете Какаши-сенсея" было "Анбу", но все же. Наши пути неизбежно должны были снова пересечься в будущем — с таким же успехом я мог бы начать прямо сейчас.

"А", — сказал он неловко, но прекратил попытки уйти. "Хорошо?"

У него не было чашки, в отличие практически от всех служащих, но я был готов. Я повернула запястье, сосредотачиваясь и вытаскивая стопку бумажных стаканчиков, которые я спрятала в hammerspace. Это тоже было не особенно вежливо в среде ниндзя, но если вы не почувствовали, как активируется запечатывание, это выглядело просто как ловкость рук.

И это была практика. Практика, практика, практика.

Я взяла одну, отнес стопку чашек обратно в хаммерспейс и наполнил ее для него. "Вот так, э-э-э..." Я замолчал.

"Тензо", — подсказал он.

Забей один гол в мою пользу.

"Тензо", — повторила я с яркой улыбкой. "Просто дай мне секунду, чтобы кто-нибудь подписал это, и я сейчас подойду к тебе".

Я обратила эту улыбку к ниндзя позади меня. Поразительно, но на этот раз кто-то действительно попытался взять мою миссию на себя. Я наполнил их чашку в знак благодарности, но на самом деле, очевидно, что способ добиться цели состоял в том, чтобы устроить грандиозную сцену. Это было понятно.

"Так как же Какаши-сенсей втянул тебя в это?" — Спросил я.

.

.

Мы договорились выехать в девять, поэтому я подошел к воротам с блокнотом и сел, продолжая разговор с Изумо.

В десять минут одиннадцатого прибыл Какаши-сенсей. Он не пытался улизнуть, потому что я был абсолютно внимателен и ожидал его, просто небрежно подошел.

"Доброе утро", — поздоровалась я, убирая книгу. Я встал и отряхнулся.

Он вздохнул. "Ты извлекаешь из этого все удовольствие, ты же знаешь". Это было почти надуто.

"Хорошо", — сказал я. Это не помешало ему опоздать, но опоздание Какаши теперь стало просто фактом жизни. Но не было ничего срочного, наша миссия не была критичной по времени, и это был хороший день. Были вещи и похуже, с которыми приходилось бороться.

Мы ехали не быстро, но казалось, что для того, чтобы наверстать упущенное, Какаши-сенсей стремился заставить меня попрактиковаться в технике скрытности и уклонения.

"Твоей маскировке запаха нужно больше..." Он сделал неопределенное движение рукой. "Еще", — решил он.

"Да, сэнсэй", — сказал я вместо того, чтобы возразить, что я пытаюсь. Маскировка запаха была сложной задачей, потому что запах — это в основном совокупность микроскопических частиц, которые выпадают из человеческого тела при движении, и удачи в попытках остановить это. Очевидно, что такова была цель, но это было нелегко. Существовали техники более высокого уровня, которые могли стереть запаховый след после того, как он был проложен, но это было ... на несколько величин сложнее.

"На самом деле это не сработает, если вы не будете поддерживать его активным", — отметил он.

А это означало, что это была еще одна вещь, на которой я должен был сосредоточиться. Постоянно. Многозадачность, ура.

Так что это было почти облегчением, когда нам удалось прибыть на заставу Учиха. Указания Саске были довольно расплывчатыми, потому что он, вероятно, никогда не был здесь сам и действовал по тем записям, которые оставались у него в руках.

Тем не менее, по сути, это был большой бетонный форт. Трудно полностью пропустить. Он был немного более обветшалым, чем на самом деле должны были вызвать пять лет заброшенности, но я понятия не имел, как часто его обслуживали после миграции в Коноху. Может быть, он медленно разваливался на куски в течение пятидесяти лет.

Это было... в каком-то смысле жутко. Это было похоже на город-призрак, полный осознания того, что когда-то здесь был дом, полный людей, а теперь его нет. Теперь этих людей не было. Он был полнее, чем я ожидал, комнаты и складские помещения были забиты до отказа, как будто они ожидали вернуться в любой момент.

Это тоже были не все старые вещи. И это, может быть, сделало его еще печальнее? Пополняли ли они запасы на аванпостах перед резней? Был ли это план на случай непредвиденных обстоятельств — отступить сюда, к другим аванпостам, если ситуация в Конохе не улучшится?

Было ли это чем-то таким, что вызвало появление предупреждающих знаков? Это в первую очередь насторожило Данзо?

От этого только... стало еще печальнее.

Я держал свое чувство чакры настроенным на максимум, как для поиска ловушек, так и потому, что было два оставшихся учиха, с которыми я действительно не хотел столкнуться здесь.

Шансы были невелики. Но. Я действительно этого не хотел.

Мы начали прочесывать это место, тщательно высматривая ловушки и пытаясь найти свиток призыва, который хотел Саске.

"Как ты думаешь, нам следует вернуть что-нибудь из этого обратно?" — Неуверенно спросила я. Были общие предметы снабжения, которые не имели бы значения — одежда, оружие и пища длительного хранения, — но здесь все еще была информация, достойная библиотеки, и часть из нее должна была быть важной. Мне казалось неправильным оставлять это позади, забытым.

"Вы могли бы", — сказал Какаши-сенсей, не указывая ни в ту, ни в другую сторону, какой вариант он предпочитает. Он порылся в стопке свитков, проверяя, был ли какой-нибудь из них тем, что мы искали.

Я обдумал это. "Я думаю, что так и сделаю", — сказал я. Возможно, Саске хотел этого. В конце концов. И если бы это было в свитке для хранения, это было бы безопаснее, чем оставлять его здесь.

Я вернулся к поискам. В конце концов, Какаши-сенсей нашел потайную дверь со своим шаринганом, и именно там мы нашли то, что искали.

"Важные вещи, да?" — Рассеянно спросила я, разворачивая свиток, чтобы проверить, что это то, что мы хотели.

"Похоже на то", — согласился Какаши-сенсей, пошарив вокруг. Здесь было больше вещей — вещей, которые Учиха посчитал стоящими дополнительной безопасности. Мы потратили некоторое время на то, чтобы запечатать большую часть этого для Саске, оставив только вещи с печатями на них.

Вы не ставили печати внутри свитков хранения. Просто... получилось не очень хорошо. Они дестабилизировались. Что-то о том, что они отрезаны от чакры и природной энергии, которые заставляли их функционировать.

Мы навели порядок — или это сделал я — и установили столько ловушек, сколько смогли, чтобы защитить это место. Было бы дурным тоном оставлять его без охраны.

Затем мы направились обратно в Коноху.

.

.

"Итак, как все прошло?" — Спросил Котецу, забирая мои пропуска и жестом приглашая нас обратно в деревню. Какаши-сенсей принял его обратно, поднял руку в лаконичном прощальном жесте и ушел.

Я пожал плечами. "Прекрасно".

"И это все? Нормально?" — Спросил Котецу, обменявшись удивленным взглядом с другим дежурным чунином. "Я уверен, что это было гораздо интереснее, чем это".

Я одарила его ошеломленным взглядом. "Это была всего лишь простая миссия по подбору. Что в этом может быть интересного?"

Он рассмеялся. "Хорошо, пусть будет так. В конце концов, ты же знаешь, я услышу об этом ".

"Я не понимаю, о чем ты говоришь". Я покачал головой. "Ничего не случилось". Это было не так удивительно, не так ли? Иногда миссии могут проходить правильно.

Я отмахнулся от них и направился к квартире Саске, чтобы отдать ему свиток и фактически "завершить" миссию. Технически, пока это не было сделано, я все еще был на дежурстве. Не то чтобы там действительно были часы. Потому что нам не платили. Но таков был принцип дела.

Я постучал в дверь. Чакра Саске зашевелилась, зависла и ... осталась там, где была.

Я постучал еще раз.

"Что?" — Раздраженно рявкнул Саске, распахивая дверь так быстро, что моя рука все еще была в воздухе на середине стука.

Я сделал паузу.

Он выглядел взъерошенным и уставшим, и был одет в простой комплект синего цвета Конохи, который мог использоваться как пижама. Может быть, он игнорировал меня, потому что спал. Мне было немного не по себе из-за этого.

Но это чувство было подавлено внезапной волной беспокойства, которое превратилось во вспышку беспомощного гнева.

Мой кулак сжался, костяшки пальцев побелели. Затем я опустил его и сильно ударил его в бицепс. Прямо над чертовой печатью, которую я там чувствовал.

Саске взвыл от боли.

"Я не могу поверить тебе," прошипела я, заходя в квартиру. Он отступил назад и позволил мне, широко раскрыв глаза и недоумевая. Его рука поднялась, чтобы навести курсор на то место, куда я попала.

"Шикако, что..."

Я пинком захлопнул за собой дверь. Она хлопнула с ощущением сердитой окончательности. "Анбу?" — Прошипела я низким голосом. Я знал, что лучше не кричать. Особенно об этом. "Ты присоединился к Анбу?"

Его замешательство сменилось раздражением. Как будто это все объясняло, как будто он понимал, но находил это неуместным. "Ты не должна знать об этом", — нерешительно запротестовал он. "Как ты вообще узнал?"

Моя челюсть была сжата так сильно, что я слышала, как скрипят мои зубы. "Ты думаешь, я не могу сказать, когда кто-то наложил на тебя печать?"

И, конечно же, татуировкой Анбу была печать. Что еще это могло бы быть, если бы вы приложили все усилия, чтобы пометить этим свой тайный корпус?

(Однако что они сделали? Потому что, если бы это было что-то, что могло бы навредить ему, в любом случае, я собирался...)

"Это… вероятно, сделал бы это, — признал Саске немного застенчиво. Он потер печать, как будто ей было больно. Хорошо. Я надеялся, что ударил достаточно сильно. "Но послушай, все не так уж плохо. Я знаю, какие ходят слухи об этом, но это всего лишь слухи. На самом деле это не что-то большее, чем мы делали раньше, — только секрет ".

"Мне наплевать, что ты делаешь", — сказала я, потому что он упустил суть. "Наруто сказал тебе..."

Наруто, должно быть, сказал ему.

Он должен был знать, насколько это опасно.

"О Сае?" — Спросил Саске, собирая кусочки воедино, как и должен был делать с самого начала. "А печать?" — спросил я. Но потом он закатил глаза. "Никто не подходил ко мне и не пытался что-то засунуть мне в рот".

Мне хотелось встряхнуть его так сильно, чтобы у него в черепе застучали мозги. Он намеренно вел себя по-идиотски. "Это не так просто!"

"Я знаю!" — сказал он в ответ, повысив голос, и теперь я была не единственной, кто был раздражен. "Но это должен быть Анбу! Это не похоже на то, что я могу покинуть деревню как я."

И в этом была суть всего, не так ли?

Вот почему Саске взял его. Потому что это был единственный реальный путь, оставшийся ему.

Я закрыл глаза, сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Гнев покинул меня. "Это небезопасно", — сказал я. "Они могут быть кем угодно, но они определенно замешаны в Анбу. И ты знаешь, что ты — мишень ".

Я знала, что это его не остановит. Ты бы сделал тот же выбор, что и я, сказала я ему. "Безопасно" никогда не было убедительным аргументом.

"Все не так плохо", — сказал Саске, настороженно наблюдая за мной, но враждебность покидала и его. "Хокаге — единственный, кто знает, кто я такой. Я получаю свои приказы прямо от нее. И она заметит, если я пропаду или, знаете ли, не смогу рассказать о том, где я был ".

Такие секреты было трудно хранить. Но если бы где-то это сработало, то это был бы Анбу.

"Просто... будь осторожен", — сказал я. Это было все, что я мог сказать.

Он закатил глаза. "Да, да. В любом случае, ты получил свиток?"

Я передал его, а также все дополнительные вещи, которые я упаковал для него, и объяснил ему почему. "Я подумал, что ты захочешь этого", — сказал я.

Казалось, он действительно не знал, что с этим делать, но также не сказал, что мне не следовало этого делать. Итак. Успех, как я догадался.

"Спасибо", — сказал он. "Ты не... попал в беду?"

Я покачал головой. "Даже не бандиты", — заверил я его. "Самое захватывающее, что произошло, — это Какаши-сенсей, считывающий граффити, закодированные шаринганом, со стен. Хотя я почти уверен, что он пропустил все грязные."

Это была слабая попытка разрядить атмосферу. Но Саске наградил это ухмылкой и мягким смешком веселья, так что это было что-то.

Я вышла из его квартиры и с грустью подумала, что мне действительно не следовало так удивляться, как я была. Все улики были там. Таинственная тренировка. Не быть рядом. Это не обязательно означало Анбу, но, оглядываясь назад, признаки были.

Какаши-сенсей знает. Я был абсолютно уверен в этом. Он был тем, кто приводил мне туманные оправдания Саске, и он совсем не волновался. Я надеялся, что это означало, что все в порядке.

.

.

Я щелкнул фигурой сеги вниз, завершая свое построение, но лишь откладывая свое неизбежное поражение еще на три или четыре хода.

Папа обвел взглядом доску. Передвинул фигуру.

Ага. Неизбежный. Но я продолжал идти, потому что иногда тебе просто приходилось встречать неизбежное.

"Тебя что-то беспокоит?" — спросил он бесцеремонно и небрежно.

Я промычала, не совсем соглашаясь. "Я хотел бы попросить разрешения подписать один из наших свитков призыва", — сказал я.

Вероятно, мне следовало обратиться с более официальной просьбой, но я бы сделал это, если бы он мне сказал. Хотя я был почти уверен, что все будет хорошо. Призыв был не тем, на чем так сильно фокусировался наш клан. И я был Особым Джоунином, что было намного выше требований чунина для подачи запроса.

"Который из них?" — Спросил папа праздным голосом.

"Олень", — ответил я. У нас была пара контрактов, но меньшие по размеру, наоборот, пользовались гораздо большим спросом. Там были черные дрозды и летучие мыши, которые оба были полезны в качестве маленьких летающих гонцов, а не призывников на битву.

И хотя все это было прекрасно, это было не то, что мне было нужно.

Более заманчивой была идея рискнуть обратным вызовом самого себя, чтобы найти подходящий мне тип животного.Именно идея знать, что это будет, была приманкой — например, узнать свою анимагическую форму или патронуса — больше, чем потенциал самого животного. Я не знал, что это будет и насколько это полезно. Или как они были бы счастливы, если бы по их землям бродил человек.

И в этом заключался риск.

"Нынешний призыватель — Сембей-обаасан", — сказал он. "Тебе придется получить ее разрешение на это. Но я не вижу причин говорить "нет".

Я кивнул в знак благодарности. Я уже знал это, но это было разрешение.

На следующее утро — правда, не слишком рано — я отправился к дому, где она жила. Сембей-баасан был, грубо говоря, действительно стар. Старше Конохи, старый. Большую часть своих дней она проводила в кресле-качалке на террасе перед своим домом, наблюдая за окружающим миром. Она все еще жила на территории клана, потому что в Конохе на самом деле не было домов отдыха , и остальные из нас часто ходили вокруг, чтобы помочь ей с делами. Или для молодого поколения, потому что она была там и слушала и, как правило, раздавала сладости.

"Самое время", — сказала она с сухим смешком, когда я собрался рассказать ей, почему я был там. "Я подумал, не превращусь ли я в пыль, прежде чем этот мальчик пошлет кого-нибудь подписать это".

Она взяла свою трость и неуклюже поднялась на ноги.

В ней все еще были признаки того, что она ниндзя, даже сейчас. Даже при том, что она нетвердо стояла на ногах, даже при том, что она двигалась со скоростью черепахи, не было слышно ни звука шагов, ни скрипа половиц.

Я последовал за ней в дом, стараясь не нависать слишком близко.

В гостиной стоял книжный шкаф. Она подошла к нему и вытащила свиток из богато украшенного держателя — такого, который чаще всего использовался для демонстрации мечей.

"Олени хранят свой свиток призывателей при себе, чтобы не каждый мог его подписать", — объяснила она. "Но когда я стал слишком стар, чтобы самому обращаться к ним, мы сделали это. Это одноразовый призыв. Если вы им понравитесь, они позволят вам подписать его. Если они этого не сделают..." Она пожала плечами.

Если они этого не сделают, то и вы этого не сделаете.

Мы вернулись на улицу, потому что вызвать оленя в дом было просто плохим планом со всех сторон.

Сембей-баасан снова устроилась в своем кресле-качалке, в то время как я отошла от дома на открытое пространство. Я открыла свиток, с интересом читая символы призыва — они были такими разными! — перед тем, как укусить мой большой палец острым, как чакра, резцом и размазать кровь по его центру.

"Вызывающее дзюцу!" — Крикнул я, вгоняя в него чакру и прижимая его к земле.

Я почувствовал, как активировалось дзюцу — зов, который прошел через весь мир, не наружу, не вверх и не прочь, а сквозь, достигая какого-то другого места. А затем оно удвоилось, чакра устремилась ко мне, как поезд по рельсам.

Я постарался не вздрогнуть в ответ.

Дым чакры взорвался под моими руками, на мгновение скрыв печать момента, и из нее появился олень, поднимаясь все выше и выше, чтобы показать огромного возвышающегося зверя, самого большого, которого я когда-либо видел. Я даже не была такой высокой, как его ноги.

Он вскинул голову, его шипастые рога с металлическими наконечниками тянули за собой белый дым чакры извилистыми тропами. Он был одет во что-то, похожее на самурайские доспехи, с пластинами на шее и спине и скрученной маской они на голове.

"Кто зовет?!" Он взревел. Воздух задрожал.

Наверху, на палубе, Сембей-баасан захихикал. "Посмотри на себя, весь разодетый для войны. Ты старый хвастун, — сказала она.

Его голова повернулась, чтобы посмотреть на нее. "Сембей", — сказал он, хотя и гораздо менее громко. "Ты выглядишь старым и хрупким, как мумифицированный труп".

Сембей-баасан постукивала тростью по палубе, выглядя более оживленной, чем я когда-либо видел ее. "Подойди сюда и скажи это, я смею тебя", — бросила она вызов.

Он шагнул ближе, одним шагом приблизившись к ней. Я колебался в нерешительности — драка не удалась бы. Но он только опустил свою гигантскую голову, пока она не уперлась ей в грудь. Она обхватила его руками, работая пальцами под маской, чтобы поцарапать ногтями.

"Я не думал увидеть тебя снова", — пророкотал он. "Это радостная встреча".

Она снова хихикнула. "Детям потребовалось некоторое время, чтобы привести себя в порядок", — призналась она. "Но чего ты ожидаешь от Нары? А теперь перестань вести себя так, будто я восстал из мертвых, и иди и поприветствуй своего призывателя."

Она оттолкнула его. Я сомневалась, что силы ее рук было достаточно, чтобы сдвинуть его с места, на самом деле, но он воспользовался моментом, подняв голову и повернувшись ко мне.

Я сглотнул. "Эм. Привет".

Я сознательно не поклонился, хотя и хотел этого. Это было неподходящее время для межкультурного недопонимания — олени так опускали головы только тогда, когда собирались броситься в атаку. Я не ожидал, что переживу контакт лицом к лицу с этим человеком.

"Приветствую", — сказал он. "Я Хейдзомару, из Пятнистого племени Оленей. Ты хочешь быть нашим призывателем, дочь леса?"

Я кивнул. "Я знаю", — сказал я. "Я бы очень хотел работать с вами".

Он рассматривал меня. "Ты из племени Сембея. У меня нет возражений против этого". Он снова вскинул голову и топнул передней ногой по земле так сильно, что я почувствовал, как она задрожала. Но я также почувствовал зов, призыв, и не был удивлен, когда из земли поднялся свиток, когда он снова поднял копыто.

Он подтолкнул ее носом, так что она упала и развернулась. Я мог видеть имена прошлых призывателей, мог видеть, что Сембей сделал это молодой и твердой рукой. Там было пустое место для моего.

Я сделал паузу. "Um. Каковы ваши условия?"

"Ваша чакра от призыва — это все, что нам нужно", — сказал он с достоинством. "Это позволяет нам поддерживать и укреплять наши земли в царстве призыва".

Это была тема, о которой я хотел узнать гораздо больше. Поскольку мы так много получили от призыва, само собой разумелось, что все, что они получили от нас, стоило не меньше. Контракт не мог быть таким неравноправным.

Но сейчас было не время.

Сембей снова захихикал. "Не позволяй ему одурачить тебя", — крикнула она. "У него слабость к соленым облизываниям. Ты пройдешь через сотни ".

Хейджомару хмыкнул и топнул ногой назад. Это было естественное движение раздражения. "Заткни свой язык, человек", — заорал он на нее. Затем он снова повернулся ко мне. "Такие вещи были бы оценены, но они не обязательны. Хотя я бы… просим вас вызывать нас к Сембею как можно чаще, пока это остается возможным ".

"Конечно", — сказал я, тронутый этим. Связь между ними была очевидна даже — или, может быть, особенно — в том, как они решили это представить. "Я сделаю все, что в моих силах".

Я написал свое имя кровью и прижал отпечаток своей руки к свитку.

"Добро пожаловать, призыватель", — сказал Хейджомару и наклонил свою гигантскую голову, чтобы слегка прижаться к моей.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 108

Все трудное берет свое начало в том, что легко, а великое — в том, что мало. ~ Лао — цзы

.

.

"Хорошо, но выслушай меня", — говорил Генма Аобе, когда я вошел в комнату. Его сенбон двигался вверх-вниз, пока он говорил. "Она Особенный Джоунин, верно? Точно так же, как и все мы."

Он выглядел выжидающим.

"Да", — неохотно сказал Аоба, как будто признавая, что это было правдой. "Но управление патрулированием не входит в обязанности Разведки".

"Могло бы", — возразил Генма. "Вы должны быть знакомы с деревней, верно? И все остальные отделы. Это будет хороший опыт ". Он выглядел очень довольным собой.

Я сразу же насторожился, о чем бы они ни говорили. Не было паранойей говорить "я", потому что именно так это звучало, но "я" для чего?

"Ну", — Аоба колебался.

Нерешительность была слабостью, и слабостью воспользовались.

Генма обернулся, увидел меня и улыбнулся. "Привет, малыш. Как раз тот, кого я искал. Маршруты патрулирования коротки для пары человек сегодня вечером; ты можешь помочь?"

И хотя я относился ко всему этому с некоторым подозрением, моей первоначальной реакцией было "да, конечно", как это было всегда. Единственное, что помешало мне согласиться, это то, что мое время здесь уже было распределено. У меня была работа, которую нужно было сделать.

"Аоба-семпай?" — Спросил я. Вероятно, была причина, по которой Генма спросил его первым.

"Ах, ну что ж. Я полагаю, вы можете, если у вас нет никаких срочных дел..."

"Только как обычно", — сказал я, потому что мне ничего не пришло, и я этого не ожидал. Не было ничего такого, что я не мог бы отложить на завтра или что не было бы передано другим.

Генма просиял. "Превосходно", — сказал он.

"Так в чем же подвох?" — Выжидающе спросила я, приподнимая бровь в его сторону.

Он выглядел драматически обиженным. "Здесь нет никакого подвоха. Неужели я поступил бы так с тобой?"

Я бросила на него равнодушный взгляд, но последовала за ним, когда он уходил.

"Серьезно", — сказал он, засовывая руки в карманы и выглядя намного более расслабленным. "Обычно у нас достаточно обслуживающего персонала для такого рода ситуаций, только нам не хватает Специальных джоунинов. И приказ Хокаге конкретно гласит, что твоему товарищу по команде нужен партнер по рангу."

Я сделал паузу. Это было правдой , но… "Я не думаю, что я действительно соответствую духу этого ордена", — сказал я с сомнением.

"Ты Особенный Джоунин", — возразил он. Как будто это был его аргумент, и он собирался придерживаться его, несмотря ни на что.

Ну, да, я был таким. Но. Я все еще был почти уверен, что мне не суждено участвовать в этом сценарии. Это было просто предчувствие.

"Я уверен, что ты справишься с этим", — сказал он. "Да, это идеальное решение". Он кивнул сам себе.

Я посмотрела на него, но не протестовала. Патруль с Саске в любом случае звучал неплохо. В последнее время у нас было не так много времени, чтобы наверстать упущенное, пока он занимался таинственными делами Анбу. И я был занят всем, чем был занят раньше.

Мы добрались до промежуточной станции, и Генма проводил меня взмахом руки. "Саске знает маршрут", — сказал он неопределенно. "Он может ввести тебя в курс дела".

Я пожал плечами. Я был уверен, что на самом деле все должно было работать не так. Но я верил, что Саске действительно знал, что делает.

Саске ждал, прислонившись к одной из стен и выглядя одновременно скучающим и крайне не впечатленным. "Ха", — сказал он, когда увидел меня. "Как тебя втянули в это?"

"Очевидно, им не хватает Специального Джоунина?" Я пожал плечами. "Я все равно не делал ничего интересного".

Саске фыркнул. "Это только потому, что остальные такие же ленивые, как сэнсэй", — сказал он, поворачиваясь, чтобы уйти. Я последовал за ним, ожидая, пока мы не окажемся за пределами участка и вне пределов слышимости.

"В любом случае, почему ты здесь?" — Спросила я, на самом деле любопытствуя. "Я думал, ты больше не в патруле". Из-за того, что я был в Анбу, осталось невысказанным.

Саске пожал плечами. "Я в списке сотрудников службы помощи", — сказал он. "Многие из нас приходят на помощь, когда что-то происходит и людей отстраняют от ротации или если повышается уровень безопасности".

И это, на самом деле, имело смысл. Саске не был привязан к чему-либо постоянно, но он все равно был бы достаточно заметен, выполняя достаточное количество миссий, патрулируя и тому подобное, чтобы люди не задавались вопросом, где он был. Каждое конкретное задание будет проходить изо дня в день — и пока у него будет разумное оправдание, никто не будет слишком шокирован тем, что не сможет найти его в кратчайшие сроки. "Я тренировался в отъезде", конечно, считалось, когда было слишком много тренировочных полей, чтобы когда-либо искать.

Это имело такой смысл, что я задался вопросом, сколько спасателей — в основном людей, которых я считал отставными шиноби, или, может быть, родителей, ищущих работу на неполный рабочий день, — на самом деле были анбу, прикрывавшими себя.

Потому что, конечно, были некоторые люди, которых вы просто знали, что они были анбу, как Какаши, но большую часть времени это было секретом. Даже не открытый секрет, как это иногда бывало в деревне ниндзя, а настоящий секрет "никто не знает".

Мы вошли в легкий ритм друг с другом, не отставая ни на шаг. Саске посвятил меня в то, куда мы направлялись и что мы делали, и мы обменивались комментариями взад и вперед, которые обходили границы того, о чем не говорили. Я узнал, что он больше изучал кендзюцу и что его капитан отделения был "довольно крутым", хотя обе вещи были настолько расплывчатыми, что мне это почти ничего не говорило.

Наш маршрут вывел нас далеко за пределы собственно деревни, вверх по горам и возвышенностям, которые существовали за пределами стен. Мы обращали внимание, потому что это было то, для чего мы были здесь, но там не было ничего особо примечательного.

"Река низкая", — сказал я рассеянно, в этом не было ничего важного, кроме неопределенной темы разговора.

"Недавно не было дождя", — сказал Саске, но без особого интереса. Однако это был несомненный факт, признанный и спрятанный на всякий случай, если в какой-то момент он станет актуальным. Быть ниндзя — это значит собирать эти маленькие факты.

"Тогда лучше поостеречься луж", — предложил я, потому что это напомнило мне о нашей первой миссии. Казалось, это было так давно.

Саске ухмыльнулся, явно уловив ту же связь. В итоге мы собирались получить одни из самых странных шуток Team 7 в истории.

"Эй", — сказал Саске, с любопытством наклонив голову, когда он посмотрел вниз на реку, "ты видишь это?"

Мы изменили курс, направляясь к реке и скальному выступу в центре.

Там, едва выглядывая из-за линии воды, виднелись черные линии на скале.

"Граффити?" — Предположил Саске, хотя в его голосе не было надежды.

"Ты действительно так думаешь?" — Спросил я. Мы обошли его кругом, спустились к воде и осторожно сократили дистанцию. Если это была ловушка, мы не хотели ее приводить в действие. Но в равной степени мы не могли игнорировать это.

"Это может быть", — возразил он. "Может быть. Яне могу".

Не невозможно, нет, но… "Нет, если только люди не начали заряжать их чакрой, когда я не смотрел", — сказал я. "Это... странно".

"Это именно то, что я хотел услышать", — вздохнул он, хотя не выглядел сильно разочарованным. Он прикусил большой палец и провел серию ручных печатей, прижимая руку к воде. Ястреб вырвался из призывающего дзюцу, издал визг и сел ему на предплечье. Когти, вероятно, не пробили его защитные перчатки на руках, но он все равно поморщился.

Я проигнорировала его, когда он передавал сообщения для отправки на патрульный пост, сосредоточившись на печати. Это было странно. Я не мог этого видеть — большая часть была под водой, — но для моего ощущения чакры это было немного не так.

"Инь-чакра?" — Поинтересовался я вслух.

Но это было не совсем правильно.

Я хотел иметь возможность видеть это, знать, с чем я имею дело.

"Кто-нибудь другой подберет патруль", — сказал мне Саске, нависая над моим плечом, когда его ястреб улетел, кружа в воздухе над нами в качестве индикатора. "Мы можем остаться и расследовать это дело. С чем мы имеем дело?"

"Понятия не имею", — честно ответила я. "Это активный тюлень. Что бы оно ни должно было делать, оно уже делает это. Но нам придется убрать эту воду с дороги, чтобы я мог увидеть, что это такое ".

Мы оба смотрели на реку.

"Мы можем передвинуть камень?" — Предложил Саске после долгого молчания.

Я постучала пальцами по своему бедру. "Должен быть в состоянии. Пока мы избегаем печати — я не хочу прикасаться к ней чакрой, пока не узнаю, что она делает. Или вообще не прикасаться к нему, — поправила я.

Нам потребовалось несколько минут и несколько сложных проволочных работ, чтобы придумать способ вытащить камень на сушу. В итоге я без особого энтузиазма заплыл, чтобы оценить, насколько глубоко зашел тюлень, и выполнил свое первое в истории подводное земное дзюцу, чтобы разрезать его пополам.

"Ты мог бы сделать эту часть", — проворчала я, пытаясь отжать воду из волос. Было холодно.

"Я бы не знал, где это закончилось", — заявил Саске с той же невинностью, что и Генма, сказавший "никакого подвоха". "Что я знаю о тюленях?"

Я фыркнула. "О да, такой экспертный навык необходим, чтобы определить, где находятся чернила".

"Это могло быть смыто", — заявил он. Затем наклонил голову, как будто это был вопрос, который он никогда не думал задать. "Могло ли это случиться?"

Ах да, метафизика печати. Вопрос, который большинство задававших жалели, что им вообще пришло в голову задавать.

"Не совсем", — сказал я. "Если бы это была печать такого типа, которую можно было смыть, ее бы там все еще не было". Я потерла заднюю часть шеи, наполовину задумавшись, наполовину пытаясь заставить воду перестать стекать вниз. "Печать — это не чернила. Я имею в виду, как только он будет активирован. Это путь, полный чакры, которая заставляет вещи происходить. А чакра — это… ты же не можешь просто смыть это, верно?"

Вещи могли стереть это — например, чакра естественным образом рассеивалась в воздухе, что было большой частью того, почему предметы для хранения чакры плохо работали, и были вещи, пожирающие чакру, такие как кикайчу. Но это была совсем другая тема. Это было из-за чакры, а не из-за чернил.

"Верно", — согласился Саске, пожав плечами, как будто в моих словах был смысл. "Тогда ты должен остановить чакру, чтобы остановить печать. Противодействуйте этому, как-нибудь." Он рассматривал каменный кусок, который мы вытащили из воды. "Итак, что бы произошло, если бы мы просто ... избавились от этого. Раздавил камень?"

Я поморщился. "Да. Что ж. Я понятия не имею." Я пожал плечами, защищаясь. "Это сложно. Это зависит от того, насколько прочна пломба. Если он не очень прочный, то разрушения поверхности, на которой он находится, может быть достаточно, чтобы нарушить пути прохождения чакры. Например..." Я искал пример. "Если ты разорвешь свиток хранения пополам".

Нет, черт. Ужасными примерами были свитки-хранилища. Это была чушь, искажающая пространственно-временные измерения.

"В любом случае", — я рванулся вперед. "Хрупкая печать, вероятно, не выдержит, если вы ее вот так сломаете. Чернила — это то, что несет чакру и формирует узоры, поэтому разделение чернильных линий отделяет чакру ".

"Но если это будет более надежным, чем это?" — Храбро подсказал Саске.

"Если она более прочная, чем эта, чакра может удерживать себя вместе", — сказал я. "С вашей печатью чернила перемещаются, вы знаете". Я проигнорировала его вздрагивание. Да, это, вероятно, тоже был плохой пример. "Таким образом, печать может переместиться на новую поверхность, если есть что-то поблизости. Или это может просто ... повиснуть в воздухе, потому что воздух — это все еще поверхность..."

Я замахала руками, пытаясь подчеркнуть свою точку зрения. "Я думаю, что это может быть одним из таких. Это странное место. Хорошо для того, чтобы спрятать это постфактум, но на самом деле это не самое простое место для написания печати. Но напишите это на бумажной бирке, а потом бац, приклейте ее куда-нибудь, чтобы она была невидима. Через некоторое время бумага, вероятно, будет уничтожена, но ваша печать переживет ее ".

"Итак, в принципе", — подытожил он. "Это не вариант и, вероятно, только усложнит ситуацию".

"В принципе", — согласился я. "Теперь позвольте мне разобраться, что это на самом деле делает, тогда я смогу сказать вам, что мы действительно можем с этим сделать".

Но упоминание печати Саске вывело меня на правильный путь. Я видел ее расширенной, когда Джирайя изучал ее, и это сделало некоторые части этой печати устрашающе знакомыми по стилю.

"Хм", — сказал я, разбирая его на части своими глазами. Саске проверил периметр, обыскал местность на предмет каких-либо других печатей или ловушек и вообще проделал целую кучу вещей ниндзя, чтобы я мог стоять и пялиться на камень.

"Больше ничего вокруг", — подтвердил он. "Ты знаешь, что он делает?"

"Я думаю, да", — сказал я. "Но это будет звучать немного безумно".

Он наклонил голову, как будто обдумывал это. "Ну что ж. Если это всего лишь небольшое сумасшествие..."

"Это не совсем печать для хранения", — объяснила я, водя пальцем по ее частям, когда озвучивала свою теорию. "Или, по крайней мере, о физическом предмете. Но есть множество нефизических вещей, которые люди могут запечатать. Чакра. Биджуу. Души".

Орочимару сделал это с помощью Эдо Тенсея и его Проклятой Печати. Или, по крайней мере, сумел запечатать какую-то часть души с последней. И это объясняло странное неуравновешенное ощущение печати — напоминающее то, что чувствовал призрак Кубисаки.

"Души", — повторил Саске, подняв бровь в мою сторону. "Поскольку я сомневаюсь, что ты подразумеваешь, что здесь запечатан биджу".

Я напевал. "Я думаю, что у нас может быть призрак в машине. Или рок. В зависимости от обстоятельств."

"Хорошо", — медленно сказал Саске и снова задал настоящий вопрос. "Но чья душа?"

Я навел палец на первую часть печати. "Кисуке", — прочитал я. "Я думаю, что это имя. Если бы я собирался попытаться запечатать чью-то душу, имя было бы не последним, что я бы попробовал. Это описание и конкретика, если вы действительно знаете, с кем имеете дело ".

Эдо Тенсей работал на основе ДНК, имея реальную физическую связь с душой, которую вы пытались призвать обратно. Если предположить, что этот человек не был извлечен из загробной жизни, то требования к нему могли быть другими.

"Вау". Я моргнула. "Это странно".

"Это не самая странная вещь, которую мы делали", — сказал Саске. "Мы нашли тюленя. На самом деле еще даже ничего не произошло ".

"Я думаю о загробной жизни", — сухо сказал я. "Я стараюсь избегать этого".

Но он был прав в том, что нам действительно нужно было что-то с этим делать. У нас была потенциальная душа, застрявшая в печати на камне. По неизвестной причине, неизвестным лицом, в течение неизвестного периода времени.

Друг или враг?

"Думаю, я мог бы сделать стыковочную печать", — сказал я. "Посмотрим, сможем ли мы их выманить. Тогда просто... спроси."

Саске кивнул. Затем пожал плечами. "Если ты думаешь, что это сработает", — согласился он. "Я не знаю, как еще мы могли бы это узнать. В одной только Конохе наверняка найдутся десятки ниндзя по имени "Кисуке".

Если бы не было второго имени или чего-то еще, с чем можно было бы сопоставить ссылки, нам потребовалось бы много времени, чтобы найти что-нибудь с этим. И даже если бы мы нашли нужного человека, мы могли бы даже не знать, что нашли. Может быть, Кисуке, который пропал здесь без вести — или умер.

Я вытащил какую-то бумагу и принялся за работу. В печати было открытое предложение, и если бы я воспользовался этим и предоставил механизм вывода…

"Хорошо", — сказал я и шлепнул его на камень. "Давай посмотрим, сработает ли это".

Я зарядил его чакрой, готовый сбежать, если что-то пойдет не так.

Раздался взрыв дыма от чакры. Затем мужчина, стоящий там и смотрящий на нас в замешательстве. Может быть, лет тридцати-сорока, с темно-каштановыми волосами. Он был одет в свободную, повседневного вида одежду, и у него не было видимого оружия.

Не то чтобы от них была бы какая-то польза. Быть призраком и все такое.

"Что случилось? Кто ты такой?" — Потребовал он.

"Это наш вопрос", — твердо парировал Саске. "От имени службы безопасности Конохи — Назовите себя!"

"Кисуке Мабороши", — сказал призрак. Он беспокойно огляделся по сторонам. Но, о, было так ясно, что он ниндзя — потерянный и сбитый с толку, он оценивал ситуацию и выяснял, что произошло. Его взгляд задержался на наших лицах, на печати и камне, на реке и окрестностях. Он согнул руки, затем уставился на них. "Я боролся..." — сказал он, хотя больше для себя, чем для нас.

Я позволил ему во всем разобраться. Я не был уверен, как можно сказать: "извини, ты на самом деле мертв".

"Я должен доложить", — сказал он внезапно, настойчиво. "Они должны знать..."

Саске шагнул вперед, как будто хотел схватить его.

Но мерцания тела, которое пытался использовать Кисуке, так и не произошло. Потому что он был призраком, у него не было чакры, и он был привязан к печати.

Я неловко кашлянул. "Э-э, да. На самом деле это не сработает. Но мы также очень хотели бы сообщать обо всем, что происходит, чтобы мы могли помочь друг другу здесь ".

Мое очень логичное предложение было отвергнуто взволнованным покачиванием головы. Я отменил печать, и он снова исчез. Я не знал, будет ли он там в курсе — первоначальное замешательство предполагало, что нет, — и это казалось немного подлым, но это дало бы нам время наверстать упущенное за информацию, которой мы располагали.

"Теперь мы сообщаем об этом?" Предположил Саске.

"Теперь у нас есть имя", — поправил я. "Я хочу сначала взять его досье и посмотреть, кто он такой. Но да, тогда нам, вероятно, придется рассказать Цунаде-сама."

Мы использовали мой световой меч, чтобы сократить камень до чуть более приемлемых размеров, пока он не превратился в табличку с печатью, и завернули его в мою куртку, возможно, самым худшим образом замаскировав.

Однако я не хотел нести такую печать в информационные архивы. Так что он оставался у Саске, пока я использовал свой допуск к разведданным, чтобы обойти систему безопасности и найти файл. За последний месяц я бывал здесь достаточно часто, так что мне не потребовалось много времени, чтобы пролистать карточки с файлами "Мабороши" и выяснить, где он находится. То, что это было в разделе "умершие", не вызвало абсолютно никакого удивления, но он не был указан как КИА. Или даже МИА.

Я пролистал — очень, очень скудный — файл, чтобы объяснить несоответствие. Там было краткое медицинское заключение о коме без известной причины почти годичной давности и свидетельство о смерти всего за несколько дней до вторжения на экзамен Чунина.

Все любопытнее и любопытнее.

Не было никакой информации ни о миссии, ни о том, как он оказался запечатанным в скале на окраине деревни. На самом деле, в течение довольно долгого времени в списке не было никаких миссий. Я задавался вопросом, означало ли это, что он работал сам по себе — или это означало Анбу. Что могло бы объяснить, почему он не хотел ничего нам объяснять и отчитываться самостоятельно.

Я взял файл, подписав, что взял его по кодовому номеру, а не по имени. Я понятия не имел, следил ли кто-нибудь за Кисуке или нет — или если бы они потрудились отслеживать архивы с низким уровнем допуска, если бы они это сделали — но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.

Затем я вернулся туда, где нетерпеливо ждал Саске. Люди обходили его довольно далеко и странно поглядывали, на что он отвечал только самым мягким выражением раздражения, которое я когда-либо видел.

"Нашел это", — сказал я.

Саске кивнул. "Шизуне была здесь", — сказал он. "Хокаге недоступен. Она в больнице."

Что, вероятно, означало, что это было либо срочно, либо займет много времени. И то, и другое означало, что беспокоить ее было не очень хорошей идеей. Мы могли бы подождать, но чем больше прогресса, тем лучше.

Я перебрала наши варианты, затем решительно кивнула. "Следуйте за мной".

Мы спустились вниз, петляя по коридорам, к месту, которое я посещал гораздо чаще, чем когда-либо думал, что буду посещать T & I.

Я предъявил свое удостоверение личности и спросил, дома ли Ибики-тайчо.

"Причина?" — спросил ниндзя скучающим голосом.

"Разведка", — сказал я автоматически в то же самое время, когда Саске сказал "Патруль".

Мы посмотрели друг на друга. Я пожал плечами. "И то, и другое".

Похоже, это ни на кого не произвело особого впечатления, но я не собирался вдаваться здесь в историю о привидениях. Настолько расплывчатыми не-причинами это должно было бы быть.

Однако, к счастью, за Ибики послали. "Девушка Нара снова здесь для тебя", — сказал ему охранник у двери.

"Опять?" Саске одними губами посмотрел на меня. Да, это было интересно. Потому что это был первый раз, когда я попросил Ибики.

"Еще одна срочная доставка?" — Спросил Ибики, разглядывая нас.

"Нет, Ибики-тайчо", — сказал я. "Есть ситуация, которая требует вашего опыта. Хм. У вас есть комната для брифингов? Это немного странно".

"Очень хорошо", — сказал он, хотя взгляд стал заинтересованным. "Следуйте за мной". Он кивнул охраннику, и нас пропустили.

Саске положил планшет на стол в комнате для совещаний и снял с него крышку. Мы быстро объяснили, что произошло, что мы нашли и почему пришли сюда.

Брови Ибики поднимались все выше и выше на его лице. "Это не шутка", — сказал он. Это был не совсем вопрос, но тот факт, что он чувствовал, что нуждается в разъяснении, говорил о многом.

"Не нами", — сказал я. "И если это будет на нас, я тоже буду очень раздражен".

"Я понимаю", — сказал он.

"Я бы сначала сообщил об этом Цунаде-сама", — продолжил я. "Но она недоступна. И если он является Анбу, то я не совсем уверен, каким был бы следующий шаг ".

Я мог бы отнести это папе — командиру джоунинов — очевидно, но передача этого Ибики означала, что мы все еще добиваемся прогресса в этом вопросе. T & I был местом, которое было практически разработано для обработки конфиденциальной информации и принятия решения о том, что с ней нужно делать.

Также… Я бы не стал лгать и говорить, что не хотел знать, что здесь происходит, и как только это выйдет из наших рук, мы, вероятно, никогда этого не узнаем.

"Приготовь это", — сказал Ибики, вставая и открывая дверь. "Я попрошу кого-нибудь послать за его информацией, и тогда мы разберемся, что происходит".

Я установил свою интерфейсную печать вокруг планшета, что заняло всего около десяти секунд. Мы с Саске сидели за столом, ожидая возвращения Ибики.

"Как ты можешь заметить", — сказал я и зевнул. "Разведывательные миссии ужасно увлекательны".

"Вот так просто, да?" — криво усмехнулся он. "Я бы сказал, что патруль лучше, но это пришло от патруля".

"С этого момента все это будет бумажной работой", — сказала я, складывая руки на столе и опуская на них подбородок. "Самой захватывающей частью будет то, что Ибики будет задавать ему вопросы. Хотя, если нам повезет, мы, возможно, сумеем выследить того, кто это сделал.

Хотя я в этом сомневался. У меня было предчувствие, что это уйдет из наших рук и станет работой кого-то другого. Предполагая, что тот, кто сделал это в первую очередь, все еще был в Конохе.

"Нам повезло", — с надеждой сказал Саске, откидываясь на спинку стула и уставившись в потолок. "Это заложено в названии. Я мог бы выследить кого-нибудь. Ты мог бы выследить кого-нибудь. Ты ниндзя-ищейка."

Ибики вернулся с личным делом, которое было намного толще того, которое мы привезли с собой, но не позволил нам его увидеть. Засекреченный, наверное.

Затем он сказал мне активировать печать.

Я так и сделал.

"... немедленно в порт!" — Взволнованно сказал Кисуке, заканчивая то, что он говорил, прежде чем я прервал его. Он остановился. Моргнул. Огляделся по сторонам. Смена местоположения, должно быть, была немного резкой.

"Кисуке Мабороши", — поприветствовал Ибики. "Мне сказали, у вас есть что сообщить?"

Кисуке был гораздо более сговорчивым теперь, когда Ибики был вовлечен, как и любой другой. Ибики был главным дольше, чем Кисуке был "мертв", так что он, по крайней мере, должен был узнать его.

Кисуке что-то расследовал — от Анбу, так что один балл за предположения — и это привело его к кому-то по имени Сабиру, который отвечал за какой-то план защиты. И учитывая, чем обернулось Вторжение, это казалось уместным для предстоящего разговора. Сабиру, в свою очередь, понял, что он находится под следствием, и попытался избавиться от него.

"Я был не на дежурстве", — печально сказал Кисуке, что, по крайней мере, объясняло, почему он не был в форме Анбу. Это было бы гораздо более узнаваемо. "Я не был начеку. Он сказал… он сказал что-то о моей жене. Ты не знаешь, все ли с ней в порядке?"

Он не выглядел обнадеженным.

Ибики не смотрел на файл. Я уже читал его и знал ответ на этот вопрос. "В вашем доме был пожар", — сказал он. "Ваша жена погибла в огне".

Скорее всего, был убит.

Кисуке закрыл глаза. "Я понимаю. А потом я умер, и мне показалось, что я просто сломался от горя. Сабиру все сходило с рук ".

В то время он не умер, но в медицинском заключении также не было никаких подозрений. Никаких признаков борьбы, никаких очевидных причин комы, которые указывали бы на то, что кто-то напал на него. Сама печать, возможно, не была предназначена для длительного использования — просто предназначалась для того, чтобы быть способом убийства, который не вызвал бы подозрений.

"До сих пор", — поправил Ибики. "Хотя это может быть поздно, вы все еще выполнили свою миссию и раскрыли действия предателя. Это не мелочь. Ты хорошо поработал".

Вскоре после этого нас уволили с предупреждением, что это секретно и мы не должны об этом говорить.

"Мы хотя бы сможем выследить этого "Сабиру"?" — Спросил Саске.

"Если Анбу уже расследовал его, они захотят закончить это", — сказал Ибики, забавляясь. "И это в том случае, если его еще не нашли после Вторжения. Хокаге была очень тщательна в своих расследованиях."

"Ну", — сказал я, расправляя плечи. "Может быть, в следующий патруль на нас просто нападут или что-то в этом роде".

.

.

На следующий день я практиковал свое дзюцу призыва у дома Сембея, как и с тех пор, как подписал свиток.

Эй, Хейджомару подбил меня позвонить ему практически без причины. Я не собирался упускать это из виду. Мне нужна была практика, и я действительно хотел начать выстраивать отношения с оленем по контракту. Подписание контракта было только первым шагом — я мог позвонить им, но на самом деле не мог заставить их что-либо сделать. Это полностью зависело от их готовности работать со мной.

Хейдзомару пришел первым, как он всегда делал. Учитывая, что мои более поздние попытки вызвать оленя были менее точными, я подозревал, что это было гораздо больше связано с ним, чем со мной.

"Доброе утро, Дочь Леса", — сказал он, как всегда. Я уже начал задаваться вопросом, что означает это имя. Это звучало так, как будто это должно было быть важно.

"Доброе утро, Хейдзомару", — ответил я. "Спасибо, что пришли".

Вокруг было небольшое количество маленьких детей Нара, наблюдавших, казалось, в восторге от вызова. Я волновалась, когда они были здесь в первый раз, но Сембей не волновался, а Хейджомару терпел, когда они карабкались по нему со смиренной нежностью.

Я наблюдал, как он устроился на веранде рядом с креслом-качалкой Сембея, и вернулся, чтобы снова попробовать свое дзюцу призыва. Я целился в Геммей, олениху, которая казалась достаточно осведомленной как о мире людей, так и о мире призывателей, а также об истории обоих.

"Вызывающее дзюцу!" — Позвала я, выплескивая чакру сквозь пальцы. Я почувствовал, как прогремел звонок, и почти, почти почувствовал, как он соединяется с чем-то на другой стороне. Мне пришлось научиться лучше им руководить.

Честно говоря, было немного унизительно, как легко Наруто научился этому и насколько это было сложнее, чем я ожидал. После его первых неприятностей у него, казалось, никогда не возникало проблем с выбором, кому позвонить.

Это было труднее, чем ожидалось.

"Призови леди!" — защебетал крошечный олененок, которого мне удалось призвать вместо нее. Он прыгал вокруг меня по кругу, покачиваясь от возбуждения. "Ты звонил, ты звонил".

"Привет, Нагаока", — сказала я, улыбаясь ему вместо того, чтобы показать свое разочарование. В любом случае, он был восхитителен. Не тот, кого я хотел бы вызвать в бой, но он всегда был рад прийти. Слишком молод, чтобы знать Сембей, когда она была активной куноичи, его причины были не такими, как у его старших союзников. "Не хотите ли угощения?"

Я протянула ему одно из маленьких оленьих печений, которые принесла с собой. Он откусил его от моих пальцев, затем придвинулся ко мне.

Я повалился спиной на землю, не ожидая удара в плечо. Его длинные неуклюжие ноги переступили через мои, когда он наклонился, усаживаясь на меня.

Какими бы маленькими и милыми ни были оленята, они не были созданы для того, чтобы быть домашними животными.

Я "охнул" и убедился, что мои руки не были там, где на них можно было бы наступить. "Я тоже рада тебя видеть", — я засмеялась и почесала его за ушами.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 109

Единственный способ извлечь смысл из перемен — это погрузиться в них, двигаться вместе с ними и присоединиться к танцу. ~ Алан Уоттс

.

.

"По крайней мере, скажи, подхожу ли я ближе", — сказал Аоба через стол. "Горячее или холоднее".

"Секретно", — пропела я ему нараспев, точно так же, как отвечала на его вопросы большую часть часа. Я действительно не осмеливался сказать что-нибудь еще — я не был действительно хорош в придумывании вещей. Я не думал, что он действительно ожидал, что я ему что-нибудь расскажу, он просто тыкал пальцем от скуки и по привычке. Но если бы он действительно стряхнул что-нибудь с себя, то был бы полностью поглощен этим. Именно так все и было. Так что я ничего не говорил.

"Итак, Саске что-то нес с собой. Что-то тяжелое. Статуя. Статуя Будды. Это был одержимый и пытался убить тебя."

Как он додумался до всего этого? Я бросила на него странный взгляд. "Кем бы он был одержим?"

Он пожал плечами. "Дух? Демон? О. Одержимая демоном статуя Будды пыталась убить тебя!"

"Засекречено", — напомнил я ему.

Он обмяк. "Значит, не статуя. Ладно. Значит, ты был насквозь мокрый. Там был подводный секретный туннель. Туманные ниндзя разбили в нем лагерь. Нет, не Туманный ниндзя? Однако он куда-то делся."

"Класс-i-fied".

Он издал звук чистого разочарования.

Я избежал этого разговора по милости того, что меня вызвали в кабинет хокаге. На самом деле не в сам кабинет Хокаге, а в небольшую комнату для брифингов не так далеко, рядом с Хокаге, так что в конце концов это было в основном то же самое.

Там меня встретила Шизуне, и вскоре прибыла Цунаде. Как только дверь закрылась и включилась система безопасности, Кисуке материализовался ... откуда-то, что, по крайней мере, сказало мне, о чем была эта встреча.

Цунаде села за стол и положила бумажную бирку лицевой стороной вверх на поверхность. Печать была идентична той, что была отпечатана на камне вчера. "Расскажи мне, что ты знаешь о Печати Разделения Души и Тела", — сказала она, сразу переходя к теме.

Я моргнул, глядя на нее, и после минуты молчания сумел высказать большую часть выводов, которые я вчера высказал Саске.

"Вы говорите, похоже на печать проклятия?" — Задумчиво произнесла она, прижимая пальцы к губам. Но ее взгляд был скошен вбок, она смотрела в окно на деревню.

"Да", — сказал я. "Я имею в виду… недостаточно сказать, что это создал Орочимару. Но он тоже не был бы моим последним выбором ".

"Ты бы не ошибся", — сказала она. "Он сделал. Но это было много-много лет назад." Она долго молчала.

Было... странно вспоминать, что Цунаде и Орочимару когда-то были товарищами по команде. Что они были молоды. Что они были шиноби Конохи, не так уж отличаясь от нас, от того, какими мы были сейчас.

"Эта техника, — сказала она, — должна была стать разведывательным дзюцу. Похоже на Яманака — дзюцу или… дзюцу клана Като. Это позволило бы шиноби отделить свой дух от тела, а затем внедриться в качестве необнаруживаемого разведчика на вражескую территорию. С оригинальной печатью они были видны только одному обработчику, а не полностью, как сейчас Кисуке ".

Я моргнул и перетасовал информацию, которую я знал о печати, в этот новый шаблон. "Вау", — сказал я.

Потому что... Вау. Да. Я мог бы понять, почему Коноха хотела этого. Святой ад, могу ли я понять, почему Коноха хотела этого?

"Итак, в чем же был подвох?" — Спросил я. Потому что при таких преимуществах должен был быть недостаток, достаточно большой, чтобы объяснить, почему он не использовался. "Дух не мог снова прикрепиться к телу?"

Хокаге кивнул. "Это было ненадежно", — призналась она, постукивая пальцами по столу. "И каждое последующее использование печати резко уменьшало возможность примирения. Сарутоби-сенсей в конце концов запретил его использование и внес в список запрещенных техник."

Я кивнул. Затем мой взгляд переместился через стол на Кисуке. Потому что я также мог видеть, к чему это ведет. Если бы проблема заключалась в возвращении в их тела впоследствии…

Что ж. Он был уже мертв. Не было тела, к которому можно было бы вернуться.

"Ты же не собираешься..." Я остановилась, подбирая слова. Die? Двигаться дальше? "Отмените печать, не так ли?"

Кисуке колебался, бросив взгляд в сторону Хокаге, но она подождала и позволила ему ответить. "Это был шок, — осторожно сказал он, — проснуться и обнаружить себя мертвым. Это кажется не совсем реальным. И хотя я хотел бы найти свою жену , это… это странная вещь — иметь выбор между жизнью и смертью. Есть и другие узы, связывающие меня с жизнью, — другие люди, которых я хотел бы снова увидеть, помочь. Я все еще чувствую, что у меня есть долг перед этой деревней, работа, которую нужно выполнить. Если вы простите мне это высказывание… Я еще не умер".

И там была сталь шиноби, воля пойти еще немного дальше. Я еще не умер. Он был, но его не было. Достаточно живой, чтобы думать, чувствовать, хотеть прожить еще немного.

"Это создает ужасный прецедент", — признала Цунаде, "привязывая наших шиноби к деревне за пределами самой жизни. Мне это не очень нравится. Но я был бы дураком, если бы упустил такую возможность, особенно сейчас. Вот почему ты здесь. Ее пристальный взгляд вернулся ко мне.

Я села прямее.

"Ты уже доказал, что можешь изменить печать", — сказала она. "Я назначаю тебе секретную миссию, чтобы сделать это снова — изменить ее таким образом, чтобы Кисуке мог контролировать. В идеале, способ, с помощью которого он может быть видимым, способ, с помощью которого он может быть вполе зрения, и способ освободить себя в любое время, когда он пожелает ".

Я прикусила губу и обдумала это. "Возможно, будет трудно найти способ для Кисуке взаимодействовать с ним, но первое и второе задания не должны быть такими уж сложными", — осторожно сказал я. "Первое — это то, что мои чередования уже сделали. Второе — это то, что, по вашим словам, печать предназначалась для того, чтобы делать без этих изменений. Третий..."

Как вы отменили дзюцу изнутри дзюцу?

На самом деле, как призрак вообще мог управлять печатью?

Возможно, это будет сложнее, чем я думал. Я нахмурился.

"Есть," медленно сказала Цунаде, "некоторые записки, которые были оставлены".

"Заметки Орочимару", — уточнил я после долгого, очень долгого молчания.

"Да", — подтвердила она. "Как вы можете догадаться, я не горю желанием передавать их вам. В его исследованиях было много аспектов, запечатывание было только частью этого. Там проводились эксперименты на людях. Ограничения по крови. Клонирование".

Это было похоже на испытание.

Вычеркни это. Не могло быть, чтобы это не было испытанием. Хитрость заключалась в том, чтобы выяснить, для чего это был тест .

Я пожал плечом. "На самом деле меня все это не интересует", — сказал я. "Клонирование — это просто. Все, что вам понадобится, — это образец ткани и кто-то с функционирующей маткой ".

Возможно, это было слишком легкомысленно. Наверное, определенно слишком легкомысленно. И, кроме того, не имеет значения, потому что эксперименты Орочимару по клонированию были гораздо больше связаны с прививкой ограничений по крови существующим людям, чем с фактическим созданием клонов с нуля.

Я рванулся вперед. "Если бы он оставил какие-либо заметки об использовании Эдо Тенсей, то они могли бы меня заинтересовать. Я имею в виду, я знаю, что он использовал это, и, э-э, это в значительной степени точно связано с тем, что здесь происходит. Эти два метода могут быть связаны? Это или что-нибудь еще на печати проклятия, потому что я знаю, что у этих двух есть сходство."

Я ... сомневался, что мне разрешат, и, возможно, я махнул рукой, попросив. Но я тоже не мог упустить этот шанс. Да, это, вероятно, было бы полезно для изменения этой печати, но оба набора информации были бы невероятно полезны.

"Посмотрим", — она тянула время, поднимаясь из-за стола. Что не было "да", но и не было "нет". Я мог бы с этим поработать. "Шизуне будет следить за твоей работой — планируй свое время с ней".

В этом был смысл. У Шизуне, несомненно, был доступ к любым секретным материалам, необходимым для этого, и никто бы и бровью не повел по этому поводу. Она была ниндзя-медиком, так что она, по крайней мере, понимала эту часть запечатывания и — если я не ошибаюсь — она была последней из клана Като.

"Да, Хокаге-сама", — согласился я. "Шизуне-семпай?"

Мы приступили к делу тренировки, когда мы действительно могли приступить к делу.

Так что, несмотря на все то, что требовало моего времени, я был почти удивлен, когда ко мне подкрался Новый год. В Конохе каждый год проводился масштабный новогодний фестиваль, и он в значительной степени длился от дневных игр до звона колоколов в полночь и барабанов тайко на рассвете. Учитывая, что я работал в вечернюю смену, я решил, что пропущу большую часть этого. Это было разочаровывающим, но не откровенно душераздирающим.

"Не, наша смена заканчивается в одиннадцать", — небрежно сказал Аоба, когда я упомянул об этом. "Я имею в виду, они не выгоняют тебя или что-то в этом роде, так что ты можешь остаться, если хочешь. Но кто этого хочет?"

Я моргнул. "Неужели?"

"Конечно! Даже бюрократия знает, что мы хотим пойти на фестиваль ".

Я с сомнением посмотрела на него.

"Да, да, я знаю, верно?" Он рассмеялся. "Сейчас я не называю никаких имен или что-то в этом роде, вы понимаете, но несколько лет назад..."

Я слушала, мои брови ползли все выше и выше.

"... и им потребовалось двенадцать часов, чтобы вытащить все куски из потолка".

"Вау", — сказал я в замешательстве. "Я полагаю, именно поэтому время фейерверков вывешено на доске объявлений?"

Была поговорка, что если у вас есть правило для чего-то, то это потому, что это произошло. И хотя могло показаться здравым смыслом заранее сообщить целой куче нервных ниндзя, когда вы собираетесь издавать внезапные громкие звуки, казалось, что поговорка здесь в полной силе.

"Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть", — сказал он, забавляясь.

В офисе царило довольно веселое настроение, как будто внутри витало ощущение праздника. Любой, кто выходил, чтобы доставить вещи, обычно возвращался с подносом, полным угощений для остальных, или другой глупой всячиной.

Я тоже была не единственной, кто ел традиционную собу в конце года на ужин, и мы подняли тост за удачу и наилучшие пожелания друг другу за лапшой.

"Я взяла с собой свою юкату", — сказала мне Шихо. "Я просто собираюсь пойти прямо туда, когда закончу".

"Это умно", — сказал я. "Сначала я должен заехать домой". Для семьи, на самом деле, больше, чем для того, чтобы переодеться.

"Может быть, в следующем году", — сказала она и похлопала меня по руке. "Мы могли бы пойти вместе".

Когда часы закончили тикать, все бросились к дверям. Наш отдел был не единственным, кому не терпелось уйти, и вестибюль башни был битком набит людьми, желавшими друг другу счастливого нового года. Я пытался понять, смогу ли я выделить Шикамару из толпы, но в основном просто плыл по течению, пока не смог выплеснуться на улицы.

"Я оставлю тебе выпить", — сказал Аоба, положив руку мне на плечо, имея в виду Особое собрание джоунинов, на которое он пригласил меня. "Появись в какой-то момент".

Я дал неопределенные обещания и помахал рукой.

Затем я перебежал улицу туда, где терпеливо ждала высокая темная фигура. "Привет, папа". Обычно он работал в дневные часы, но и в наши дни не было ничего необычного в том, что мы все покидали башню в одно и то же время.

"Как прошла работа?" — Спросил он, обвивая меня рукой.

Я зевнула и прислонилась к нему. "Работать". Шикамару, вероятно, не торопился и уходил позже, чтобы избежать давки людей, так как он, похоже, не улизнул рано. Конечно, это было умно, но теперь нам приходилось его ждать.

Поток людей замедлился до тонкой струйки. Шикамару ссутулился, лениво разговаривая с кем-то, кого я не узнала. Он поднял глаза и увидел нас.

"Не думал, что ты будешь ждать", — сказал он в качестве извинения.

Папа отмахнулся от этого. "Новый год — это семейный праздник. Мы должны максимально использовать это ". Обычно у нас не так много времени, что было признано, но не сказано.

Мы оставили позади звуки фестиваля, музыку и отголоски смеха в ночном воздухе. Дом был тихим оазисом по сравнению с этим, вплоть до того момента, как мы вошли внутрь, и мама сразу же обратила на нас внимание.

"Ты определенно не торопился, добираясь домой", — пожурила она. "Поторопись и одевайся. Мы будем скучать по этому!"

Она уже была одета, в кимоно ярких цветов и узоров, а волосы на этот раз уложены в сложную прическу.

"Ты хорошо выглядишь!" — Крикнула я, бросаясь вверх по лестнице, чтобы переодеться. Надеть кимоно не заняло много времени, и я всего лишь скрутила косу в пучок и воткнула в нее декоративную расческу. Такие усилия.

Пока я готовился, раздался стук во входную дверь, но я не был удивлен, почувствовав чакру Саске. Находиться здесь было не в его правилах, а это означало, что это был преднамеренный шаг. Я надеялся, что это потому, что все шло нормально.

Это было бы типично.

Но когда я спустилась вниз, он тоже был одет в темно-синее и выглядел неуютно, пока мама хлопотала над ним и пыталась накормить. "Ты пришел как раз вовремя", — заявила она. "Остальные из этих ленивых ублюдков еще не готовы".

"Я," сказала я, умудряясь не помять свою юкату, пока садилась. "Так что это еще одна победа женщин в семье".

Я мог слышать ворчание Шикамару из гостиной. "Мы не все так спешим", — заявил он. И он действительно выглядел так, словно приложил половину усилий, чтобы подготовиться, по сравнению со своим обычным отсутствием.

Снаружи все храмы по всей Конохе начали звонить в сто восемь колоколов, приветствуя новый год. Звук распространялся и отдавался эхом, как симфония.

Папа спустился по лестнице, и мама засуетилась, неся поднос, уставленный чайником и чашками для саке. Тосо было разновидностью саке со специями, традиционно употребляемого на новогодних праздниках, на удачу и здоровье. Например, буквально прогонять злых духов, но я в основном придерживался объяснения "удачи и здоровья".

Саке было разлито, и мы передали блюдца по кругу. Мама произнесла тост, но ничего не выпила, что было для нее необычно. Мне самому не очень понравился вкус, но было не похоже, что мы пили его очень много, и это была традиция.

Саске выглядел неловко, когда я передавала ему чашку. Это было семейное мероприятие, но его очень сознательно пригласили и включили в него. И даже не мной. Я не мог бы претендовать на это. Это было ... мило.

Мы допили саке и направились обратно в город, чтобы присоединиться к фестивалю.

"Вот", — сказал папа, абсолютно небрежно доставая три разукрашенных конверта и протягивая их нам. "Постарайся не тратить все сразу".

Отосидама — тоже традиция. Что-то вроде карманных денег, чтобы отпраздновать начало года.

"Я обязательно это сделаю", — пообещал я ему и схватил Саске за локоть, чтобы потащить его за собой, потому что он выглядел немного замороженным.

"Им не нужно было этого делать", — тихо пробормотал мне Саске после нескольких неудачных попыток.

"Дело не в необходимости", — сказала я, оглядываясь на маму и папу, идущих рука об руку. Они не торопились. "Да ладно тебе. Я буду соревноваться с тобой наперегонки!"

.

.

"Шикако!" — Весело позвала Ино, махнув рукой через улицу. Сакура была с ней, выглядя извиняющейся. "Вот ты где!" — крикнул я.

Я чокнулся бокалами с Саске и выскользнул из продуктового киоска. Он кивнул мне, но продолжал говорить с Хаяте и его фиолетововолосой подружкой о мечах. Высказывались разные мнения. Мой, очевидно, не в счет. Ну, над ними подшутили, потому что мой меч издал звук "цшум".

"Шикамару не с тобой?" — Спросила Ино, обводя взглядом улицу.

Я пожал плечами. "Мы его где-то потеряли. Должно быть, он пошел искать Чоджи."

Она выглядела слегка удивленной. "Мы его не видели. Он, наверное, прячется где-нибудь в углу. Мы собирались пойти и найти какое-нибудь милое местечко, чтобы посмотреть последний фейерверк ".

"Вниз по течению реки?" — Предположил я. "В последний раз, когда я видел, они показывали танец огня на озере".

"Оо", — счастливо сказала Сакура. "Это всегда выглядит так потрясающе. Я надеюсь, что это все еще продолжается ".

Я не стал возражать. Танец огня всегда был чем-то особенным. Ниндзя, танцующий с огнем, был впечатляющим.

Здесь уже было не так многолюдно, потому что было почти пять утра. В этом году мы собирались встретить рассвет не с той стороны.

"Это что..." — Медленно, нерешительно спросила Сакура. "Шикамару? А Тентен?"

Мы с Ино оба обернулись, чтобы посмотреть.

"Они, должно быть, столкнулись друг с другом", — сказал я, пожимая плечами. Не то чтобы они не знали друг друга — она работала с нами над печатями уже целую вечность.

Ино посмотрела на меня. Она оглянулась на них. "Это, — произнесла она, — свидание".

Я моргнул. "Хм", — сказал я задумчиво. "Я этого не предвидел".

"Нет", — согласилась Ино. "Я тоже не знал".

И она звучала… она звучала…

Я посмотрел на нее более внимательно, а затем бросил на Сакуру слегка встревоженный взгляд, надеясь, что она поможет. Она лучше разбиралась в эмоциях, чем я. "О", — сказал я. "О". Я тоже этого не предвидел. Ты..."

Ино шлепнула меня по руке и скорчила гримасу. "О, нет. нет. Абсолютно нет. Я бы убил его в течение недели. Ты, Нара, не настолько неотразима."

"Но кто мог устоять перед нашей привлекательной внешностью и неспособностью трахаться", — невозмутимо ответила я, чувствуя себя такой, такой счастливой. Не то чтобы, знаете ли, это было плохо. Но. Я чувствовал себя крайне не в своей тарелке.

Сакура отругала меня за ругань. Мы едва заметили, как над нашими головами взорвался фейерверк.

"Просто ... как Шикамару стал первым из нас, кто получил свидание?" — Пожаловалась Ино. "Как это произошло? Это неправильно".

Я открыла рот. Я снова закрыл его. Я отчаянно умолял глазами Сакуру что-нибудь сказать.

"Это неправильно", — согласилась Сакура, опустив плечи и обхватив себя руками. "Он такой ленивый. Это нечестно".

О, отлично. Теперь им обоим было грустно из-за того, что они одиноки.

Шикамару, ты в беде, я пытался передать ему своим мозгом. Поскольку я не был Ино, это на самом деле не сработало.

"Это не имеет большого значения", — сказал я беспечно. "Да ладно, с кем бы ты вообще встречалась, если бы у тебя был шанс?"

"Саске", — мечтательно вздохнула Сакура.

Ино застонала. "Я даже не знаю", — простонала она. "Но должен же быть кто-то, кто заинтересован во мне. Я- это я."

"Да, это так", — согласился я и слегка похлопал ее по спине. "И это удивительная вещь — быть собой".

"Тебя это ни капельки не беспокоит, не так ли?" — спросила она. "Шикако". Мое имя прозвучало как скулеж.

Нет, я не был. О Тентен и Шикамару? Я вообще этого не предвидел, и мне действительно показалось, что он неравнодушен к Темари. Но это не делало все плохим. А Тентен была моим другом, и у меня не было с ней проблем, и если это было то, что хотел сделать Шикамару, то так оно и было. Что касается чувства оставленности позади…

"Не-а", — решил я.

"Но если бы ты был нормальным человеком, которому небезразлична романтика, ты бы сделал это?" Она настаивала.

Я раздраженно фыркнула. "Это все равно что спросить: "если бы ты был птицей, ты бы полетел?" — Сказал я. "В любом случае, я сомневаюсь в этом. У меня и так едва хватает времени, чтобы догнать вас, ребята. Мне не нужно пытаться добавить больше людей в свою жизнь ".

Похоже, это ее нисколько не развеселило.

Я сдался и прибегнул к своему последнему средству — достал бутылку саке из hammerspace. Предполагалось, что это будет подарок, но я бы воспользовался любым возможным отвлечением прямо сейчас. "Да ладно тебе, не хандри. Это не способ начать год с чистого листа. Мы должны были праздновать!"

"О, это плохая идея", — сказала Ино, снимая крышку и делая глоток. "Ты ужасный друг".

Она передала его Сакуре, потому что она тоже была ужасной подругой.

Я ухмыльнулся. "Празднование о-сегацу в храме начнется через два часа. В остальном, ночь твоя ".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 110

Время пролетает над нами, но оставляет свою тень позади.~ Натаниэль Хоторн

.

.

"Снова вернулся, да?" — Спросила я, остановившись в дверях больничной палаты Какаши-сенсея. "Если бы я не знал тебя лучше, я бы подумал, что тебе нравится это место".

"Повезло, что ты знаешь лучше", — сухо сказал Какаши-сенсей, наградив меня раздраженным взглядом. Но он был в сознании и держался прямо, так что все могло быть не так уж плохо. И даже все еще здесь, хотя это могло быть потому, что Цунаде выследила его в прошлый раз, когда он ушел рано.

"Она сказала, что если я снова уйду, мне придется преподавать в Академии", — угрюмо подтвердил он, перекатывая свиток взад и вперед в своих руках.

"Жестоко", — сказал я сочувственно. "Я не уверен, кому от этой сделки будет хуже — вам или студентам".

Он выглядел притворно раненым. "Я удивительный сэнсэй".

"Конечно", — согласилась я с невозмутимым видом. Я не спорил.

"Только за это ты моя нелюбимая ученица", — надменно сообщил он мне.

Я рассмеялся. "Понижен в должности за то, что согласился с тобой? Я вижу, как это бывает". Я кивнул на свиток, с которым он играл. "У тебя уже есть новое задание?"

Он взглянул на нее сверху вниз. "Не совсем", — сказал он печально. "Цунаде формирует новую команду, и она хочет, чтобы я ее возглавил".

Вот это было действительно удивительно. Я моргнул. "Что за вид команды?" — Спросил я. Какие вещи Коноха еще не сделала?

"Может быть, "новый" — неправильное слово", — тянул он время. "Это скорее возрождение чего-то, что давно вышло из употребления".

Это все еще не дало мне никакой дополнительной информации. Я многозначительно подняла брови, глядя на него.

"Это роль в деревне", — сказал он, и стало еще более странным, что он, казалось, рассматривал ее. "Планирование и тактика. Что-то в этом роде".

"На самом деле это не похоже на тебя", — сказала я, теперь немного озадаченная. Какаши-сенсей был полевым ниндзя. И более того, он был хорошо известен. Не имело смысла держать его в деревне для планирования.

"Это военные операции", — сказал он.

Я сел в кресло для посетителей. "Это… это бы объяснило это."

Были ли дела настолько плохи, что Цунаде начала формировать отряды для войны? Было ли это причиной удаления элитного Джоунина с поля? Я никак не мог до конца осознать это.

"По большей части это блеф", — сказал Какаши, не отрывая глаз от свитка. "Клауд думает, что если они продолжат давить, то мы отступим. Как только мы этого не сделаем, им придется провести переоценку. На самом деле они хотят воевать не больше, чем мы ".

Вероятно, это должно было обнадежить. Но я чувствовал, что "блеф" был огромным преуменьшением. Даже если это было в основном просто прикрытие, чтобы выглядеть сильной, она все же поставить возможность войны на стол.

Разве экзамены на чунина не были предназначены для того, чтобы предотвратить это?

"Отступить от чего?" — Спросил я. "Не похоже, что мы чего-то требуем". Отступать от было не от чего. И отступать тоже некуда.

Какаши-сенсей не ответил на это. То ли потому, что он не мог мне сказать, то ли потому, что ответа не было…

"Ты собираешься это принять?" — Спросила я, слегка меняя тактику. Если бы мы действительно отправились на войну, то для этого не было бы отдельной команды или подразделения — вся Коноха была бы обращена к делу. Это не означало, что предварительное планирование и подготовка не будут иметь решающего значения.

"Она приводит убедительный аргумент", — пробормотал он. "В любом случае, было бы меньше посещений больницы".

"Всегда важное соображение", — согласился я так легко, как только мог.

.

.

Остаток января начал ускользать с почти пугающей скоростью.

Я всегда был занят, хотя и не так сильно, как в те первые несколько недель в качестве Специального Джоунина. Меня несколько раз вызывали на задания Сенсорного отряда — некоторые с Цуме, о которых меня просили напрямую, некоторые, которые больше походили на то, что мое имя выскочило из шляпы, чтобы заполнить пустое место, — а также на выполнение разведывательных миссий.

А потом были тренировки, и еще тренировки, и работа с печатями, как для Нары, так и для Цунаде.

"Учитывая, что Кисуке не хватает чакры для взаимодействия с печатью", — начал я, когда пришло время доложить хокаге о достигнутом нами прогрессе. Все это было записано в отчетах, которые я передал, но она хотела, чтобы я обобщил это. "Мы создали интерфейс, который направляет духовную энергию, чтобы управлять ею. Таким образом, он может переключаться между видимым и невидимым режимами ".

"А печать прекращения?" — спросила она.

Это было… сильнее. "Очевидно, что печать может быть отменена обычными способами, — сказал я, — путем прерывания схемы запечатывания. Очевидно, что на самом деле это не вариант для Кисуке, и это означало бы, что ему тоже придется добраться до печати. Что могло бы быть невозможно, если бы он застрял в поле?"

Я не был совсем уверен, какие вещи могут где-то заманить призрака в ловушку, но не было ничего невозможного. И если бы он застрял, как бы кто-нибудь пришел за ним?

"Это не совсем то, что мы можем проверить", — продолжил я. "Но я думаю, что мы можем создать печать , которая будет… разрежьте узы, которые связывают его здесь. А потом, без якоря, он просто, хм, двинулся бы дальше ".

"Ты думаешь?" — Спросила Цунаде, переплетая пальцы под подбородком.

Я довольно беспомощно пожал плечами. "Это не то, чем я занимался раньше", — сказал я. "Ни одна тема, в которой я не разбираюсь. Но Шизуне согласна, что теория здравая."

Шизуне была опытным ниндзя-медиком и обладала взглядами ниндзя-медика и знаниями о печатях. А также о чакре и энергиях, которые ее создали. Я почти думал, что она могла бы сделать все это сама, учитывая, что у нее был полный доступ к старым заметкам — единственное, что мне действительно нужно было добавить, это то, что я позаимствовал из Книги Гелеля, и ничего из этого не имело отношения к душам и призракам.

"Есть и другие модификации, которые можно было бы внести", — продолжал я. "Во-первых, существует ограниченное расстояние, которое Кисуке может преодолеть от печати. Это затруднит разведку. Хотя я не уверен, как это можно изменить ".

Увеличение мощности или стабильности уплотнения, чтобы оно имело больший радиус действия? Связать его с другими печатями, чтобы связь могла "перепрыгивать" между ними? У этого все еще были недостатки, потому что это означало, что кому-то придется посетить каждое место, чтобы установить печать, прежде чем Кисуке сможет отправиться туда для расследования.

"Продолжай работать над этим", — сказала она. "Но если печать невидимости функционирует, тогда я собираюсь восстановить Кисуке в Анбу".

Я кивнул в знак согласия и вышел, откланявшись. Это не было совсем неожиданным — на данный момент я мог бы сделать то же самое с чистой копией печати, а Кисуке жаловался на скуку. Ну, я не жалуюсь. Он был слишком профессионален и стоик для этого. Но это было не так много, что ты мог сделать как призрак.

Я столкнулся с Шизуне на выходе из башни и импульсивно пригласил ее в Группу Куноичи, к которой я направлялся.

"О, — сказала она, — я слышала об этом. Не слишком ли это эксклюзивно? Я не хочу вторгаться."

Я моргнул. "Нет, вовсе нет. Анко и Куренай-сенсей обе приходят, и ты знаешь Сакуру. Все будут в восторге от того, что ты придешь ".

Они, вероятно, были бы — мы были демонстративно медицинской исследовательской группой, и единственным человеком, который был бы лучше, была бы сама Тсунаде. И Шизуне тоже была специалистом по ядам, что порадовало бы Ино. Это была очень непростительная тема, которую нужно было попытаться изучить.

"Я слышал, ты делаешь ставку на Джоунина?" Она вежливо обратилась к Анко, что звучало как светская беседа. Однако это было не то, что я слышал раньше, и я отложил это в сторону.

Анко, к своему удивлению, скорчила гримасу. "Это всего лишь слухи", — опровергла она. "Это вообще неправда".

"О?" — Удивленно сказала Шизуне. "Я слышал это от Гая-сана. Он звучал вполне уверенно."

Анко застонала и закрыла лицо руками. "Я бы хотел, чтобы он перестал говорить людям это!"

Куренай рассмеялась, совершенно несимпатично. "Его очень трудно отговорить, как только он на что-то решился", — сказала она. "Подумай об этом так — если ты действительно станешь Джоунином, то сможешь стать Джоунином-сенсеем".

"Да, может быть", — сказала Анко, хотя ее глаза оторвались, чтобы остановиться на Якумо.

Я оставил их наедине с этим. "Итак, Сакура, как тренировка?"

.

.

Не успел я опомниться, как моя ротация в команде криптоанализа закончилась. У нас не совсем была прощальная вечеринка — люди постоянно приходили и уходили, это было нормальным явлением, — но я принесла торт и печенье, чтобы поделиться, сказать спасибо.

"Ты действительно собираешься вернуться к полевой работе?" — Спросила Шихо, выглядя расстроенной. "Ты мог бы остаться! У тебя это здорово получается ".

"А", — сказал я неловко. "Я все еще буду рядом. Я помогу, когда буду свободен ".

"Тебе лучше", — согласился Аоба, обнимая меня за плечи. "После всех усилий, которые мы приложили, чтобы обучить тебя. Я не хочу, чтобы это пропало даром ".

Он, казалось, не удивился, что я не осталась, но, с другой стороны, я никогда не притворялась, что это так. И моя позиция в команде оставалась очень расплывчатой и нечетко определенной. Я был плавающим членом команды, который мог делать всего понемногу.

"Я полагаю, у тебя много дел", — согласилась Шихо, хотя и немного угрюмо. Я чувствовал себя плохо. Она была очень предупредительной и понимающей каждый раз, когда мне приходилось убегать и делать что-то еще.

Но, как оказалось, самый большой сюрприз нового года был не моим.

"У нас есть для тебя кое-какие новости", — сказала мама, усаживая однажды вечером всю семью за стол после ужина: она и папа с одной стороны стола, мы с Шикой — с другой.

Она улыбалась, выглядя скорее счастливой, чем обеспокоенной. Я подумал, что это не может быть чем-то слишком плохим.

"У нас будет еще один ребенок", — сказала она.

Что. Я посмотрел на Шикамару. Он выглядел таким же ошеломленным, как и я. Нет, ладно, он тоже этого не предвидел.

Я... совершенно определенно не ожидал, что это произойдет. Я был почти уверен… Я был почти уверен, что у Шикамару раньше не было братьев и сестер. Единственным важным ребенком в этой истории был ребенок Куренай, и, учитывая, насколько плотно этот сюжет был закручен вокруг Шикамару, я был уверен, что это было бы упомянуто.

С другой стороны, тогда у них тоже меня не было. И это были люди, которые были самыми близкими, которые больше всего изменились просто потому, что я был здесь. Было ли так удивительно, что они делали другой выбор?

Все еще.

"Почему?" — Спросил я, сбитый с толку. Четырнадцать лет между детьми были небольшим разрывом.

"Потому что я так хочу", — ответила она немного едко.

Хорошо, конечно. Это была действительно единственная причина, которая имела значение в конце концов. И, может быть, это было так, простое желание иметь еще одного ребенка теперь, когда мы с Шикамару оба были шиноби и уходили на миссии так часто, как нет.

Я снова посмотрела на Шикамару.

"Когда?" — спросил он после минутной паузы. Я кивнул. Вероятно, это был следующий логичный вопрос, который следовало задать.

"Август", — сказала мама. "Мне уже около двенадцати недель".

Молчание затянулось. Я пытался придумать, что бы такое сказать. "Что ты собираешься делать с комнатами?" Там. Это было что-то милое и практичное. Здесь понадобилось бы место для спальни.

Папа кивнул. "Мы переделаем кабинет внизу в спальню", — сказал он. "В любом случае, от этого мало толку. Один из вас может спуститься вниз."

"Я сделаю это", — вызвались мы с Шикой одновременно.

"Моя комната ближе к их комнате", — сказал я. "Имеет больше смысла превратить его в детскую комнату". Или обратно в одно из них, в зависимости от обстоятельств.

"У нас полно времени, чтобы разобраться с этим", — сказал папа, поднимая руку с веселым видом. "Не начинай пока спорить из-за этого".

.

.

"Я выгляжу как идиот", — проворчал я, в десятый раз поправляя жилет. Мое обычное полевое обмундирование было отправлено на свалку, и мне пришла в голову блестящая идея заменить его чем-нибудь более прочным и с чуть большей защитой. Я просто не ожидал, что все окажется таким сложным.

"Ты выглядишь просто отлично", — сказала мама, отталкивая мои руки. Она кивнула продавцу, который помогал мне подогнать одежду. "Очень профессионально. Зрелый."

Что ж, так оно и было. Куноичи в Доспехах, возможно, и не была чрезвычайно распространенной, но она действительно выглядела очень стереотипно для ниндзя. Черные и серые цвета и проволочная сетка с подкладкой, поддержкой суставов и растяжкой. Практически все, что активный ниндзя хотел бы иметь в своем снаряжении.

Это было просто, знаете ли, туго. Даже с жилетом поверх, он был более облегающим, чем мне было на самом деле удобно. "Мне нужны штаны".

"Юбка скромности", — предложила мама в качестве альтернативы. "Или широкие сумки, на случай, если вам понадобится что-то нести".

Мне действительно нравилось иметь хранилище. Карманы и подсумки. Но hammerspace сделал это в значительной степени устаревшим. Я мог бы нести все, что мне было нужно, намного легче. Я выбрал несколько щитков для предплечий и ботинки со встроенными протекторами для голени, оба цвета белой кости из материала класса Анбу. Из них получились бы хорошие письменные поверхности для печатей, которые я пока не хотел наносить непосредственно на себя.

"Есть какие-нибудь предпочтения по цвету?" — спросил продавец, делая пометки. "Это должно быть готово в течение нескольких дней".

Я пожал плечами. "Черный — это прекрасно". Это было не совсем то, чего я хотел яркого.

"Зеленый кант", — добавила мама. "И герб Нара на правом плече, пожалуйста".

Я снова переоделась в свою одежду и с тяжелым вздохом вышла из магазина. "Если я когда-нибудь снова предложу что-то подобное, пожалуйста, остановите меня".

Мама засмеялась. "Ни за что, дорогой", — сказала она. "Мне это очень понравилось. Мне бы понравилось что-нибудь подобное, когда я был в твоем возрасте. Тебе будут завидовать все девушки. И мальчики." Она подмигнула.

Я скорчил ей рожицу. "Я бы предпочел этого не делать".

Два дня спустя, когда его доставили к нашему порогу, я все еще чувствовала себя идиоткой, но надела его со смирением. Лучше всего привыкнуть к этому. Моя челка становилась слишком длинной, чтобы оставить ее без того, чтобы она не мешалась, поэтому я заплела ее всю обратно в косу, оставив лицо чистым, за исключением нескольких завитков, которые упрямо отказывались подчиняться.

"Ты выглядишь точь-в-точь как твоя мама", — нежно сказал папа, когда я спустилась вниз, вся раздраженная и сварливая с раннего утра.

Я старалась не хмуриться на него.

"Да", — сказал он. "Точно как твоя мать".

Такой забавный.

Но я не мог долго сохранять такое отношение, потому что нас с Шикой вызвали в башню для выполнения задания. Это был бы первый раз, когда мне действительно поручили руководство миссией. Намеренно, а не просто что-то, что произошло по пути. И хотя я знал, что логически было бы очень мало разницы между тем, чтобы быть лидером команды и просто быть… голос разума, это действительно заставляло меня немного нервничать.

"Это миссия по охране тела и сопровождению ранга А", — проинформировала нас Цунаде. "Клиент — Мичиру Цуки, принц Лунной Страны. В настоящее время он совершает тур по Странам Стихий, и Огненная земля — последняя остановка в этом туре. Ты встретишь его на границе со Страной Ветров и будешь сопровождать его до самой Земли Луны.

Это звучало довольно прямолинейно. Я кивнул.

"Учитывая его важность, я хочу, чтобы у вас была полная команда", — сказала она. "Ты можешь выбрать еще двух шиноби".

"Сай", — подсказал я. Не потому, что у него были навыки, необходимые мне для этого, а потому, что я был у него в долгу. Мы схватили его, встряхнули, подвергли опасности, а потом бросили. Я присматривался, внимательно и легкомысленно, в течение последних трех месяцев, но не видел от него ни шкуры, ни волоска. И это беспокоило меня.

Цунаде выглядела слегка удивленной. "Я посмотрю, свободен ли он", — сказала она нейтрально. Я не мог сказать, была ли она довольна этим или нет.

Я пробежался по остальным моим вариантам. Команда Гаи была бы очевидным выбором, потому что они были в основном предназначены для миссий по охране тела. Но прямо сейчас они были вне деревни, выполняя свою собственную миссию — я знал это, потому что в доме явно не хватало Тентен, а Шикамару дулся.

Но нам нужен был кто-то с навыками ближнего боя. Два Нара и Сай поставили нас на средний уровень, ориентированный на мастерство, а не на силу. Это был пробел, из-за которого мне было очень некомфортно.

"И Киба Инузука", — решил я. Он был более разносторонним, чем Чоджи, независимо от того, насколько хороша была его совместная работа с моим братом. И Акамару почти считался еще одним участником, кроме того.

На самом деле у нас было несколько дней на подготовку, потому что нас наняли заранее. Было приятно на самом деле иметь время собрать вещи и собраться, а не ужасно торопиться. Конечно, миссия выглядела так, как будто она будет довольно долгой, включая время в пути, так что это было важно.

"Как ты думаешь, мне следует взять несколько книг?" — Лениво спросила я, уставившись на свои полки. Я не читал ни одного из них целую вечность. Они покрывались пылью. "У нас может быть время простоя, которое нужно убить".

В любом случае, "Время простоя миссии", которое, вероятно, исключило бы обучение и большинство обычных действий.

"У тебя есть свободное место?" — Перезвонил Шикамару приглушенным голосом с того места, где он пытался что-то раскопать в своем шкафу.

Я усмехнулся. "Есть ли у меня свободное место", — повторил я, усмехаясь. А потом выбросил полдюжины книг в hammerspace. Потому что я мог. "Что за вопрос".

Собирать вещи было намного проще, когда можно было просто взять все. Спасибо, Тентен.

.

.

Так что я не ожидал, что вы, ребята, так быстро ухватитесь за дело Есино. Способ испортить предзнаменование. ХР

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 111

Театр так бесконечно увлекателен, потому что он такой случайный. Это так похоже на жизнь. ~ Артур Миллер.

.

.

"Сай!" — Весело позвала я, ускоряя шаги, пока не добралась до него. "Я так рада, что ты смог прийти!"

"Рад" не совсем соответствовало этому. "Действительно испытал облегчение", возможно, было бы ближе. Он посмотрел… ладно. Не очень хорошо, но он не был мертв, не был ранен, его не держали там, где я не мог до него дотянуться.

"Хокаге попросил меня об этой миссии", — сказал Сай. "Я здесь". Это было не совсем фактически верно, но я сомневался, что Цунаде потрудилась сказать, что я сделал запрос, также. Наверное, это было к лучшему.

Киба и Шикамару догнали меня, выглядя любопытными. Я представил их друг другу. "Я думаю, вы встречались на прощальном ужине Наруто?" — Добавил я немного неуверенно.

"О", — сказал Киба тоном осознания. "Ты тот парень."

Сай моргнул, глядя на него.

"Ты помогал с этим странным замком-иллюзией хамелеона", — пояснил Киба. "Сино и Хината рассказали мне все об этом". Он ухмыльнулся. "Спасибо за это".

Я немного расслабился. Киба был предрасположен к дружелюбию, это было хорошо. Не то чтобы он обычно не был дружелюбным, но, как и Наруто, если ему кто-то не нравился, ты знал об этом. И это может поставить ситуацию в неловкое положение. "Киба — товарищ по команде Сино и Хинаты", — объяснил я Саю, хотя он, вероятно, мог бы понять это из контекста. Было сомнительно, связана ли эта информация с ним, почему это означало, что Киба был благодарен.

"Я ... выполнял приказы руководителя моей группы", — сказал Сай, почти слегка озадаченный. "Ваша благодарность неоправданна".

"Как скажешь, чувак", — сказал Киба и прошел мимо него к воротам. "Неудивительно, что ты отлично ладишь с Шикако, если ты так же плохо умеешь принимать благодарность, как и она".

Я бы поворчал на него, но я был руководителем команды, так что мне действительно следовало быть профессионалом. Я организовал наш отъезд с охраной ворот, и мы отправились, медленно направляясь в сторону Страны Рек, где нам предстояло встретиться с клиентом.

У нас было достаточно времени, поэтому мы не спешили и сохраняли ровный темп прохождения грунта.

"Мама сказала, что ты выполнял задания с ней", — весело сказал Киба, когда мы двинулись. "Держу пари, это было весело. Ты не хочешь знать, что она говорила о тебе."

"Ты бы слышал, что она говорила о тебе", — быстро парировала я, чтобы скрыть беспокойство, вызванное этим предложением. Что она говорила, кому и почему? "Как все прошло… Ты приучен к домашнему хозяйству, умеешь выполнять приказы и хорошо обращаешься с маленькими животными. "

Киба остановился как вкопанный. "Мама", — захныкал он безупречным тоном оскорбленного ребенка. Затем он стряхнул его и снова начал двигаться. "Ну, она говорит о Хане вещи и похуже. Но это никогда не сработает, все слишком умны, чтобы хотеть быть с ней в родстве ".

Кибе удавалось поддерживать беседу со мной, а иногда и с Саем, хотя Шикамару становился все напряженнее и резче по мере того, как мы продвигались дальше на запад.

Я оставил его в покое, пока мы не разбили лагерь.

Честно говоря, я хотел просто оставить все как есть. Если бы он хотел проявить твердость, я бы ему позволила. Но это была миссия — было только началом миссии, — и я был руководителем группы. Если бы мне пришлось выступать посредником в конфликтах, чтобы все шло хорошо, то я бы, черт возьми, выступил посредником.

"Мне спросить", — сказала я, опускаясь, чтобы сесть рядом с ним, "или ты просто собираешься сказать мне?"

Киба и Сай, возможно, были недалеко, но это была иллюзия уединения. Они не принимали активного участия в разговоре. Если не считать отправки их охранять периметр, это было лучшее, что мы могли получить — и я тоже не хотел начинать миссию с такого рода мелочных приказов.

Шикамару бросил на меня мрачно-сардонический взгляд. "Ну да, — сказал он, — в прошлый раз, когда мы шли этим путем, это не совсем хорошо закончилось, не так ли?"

Я задумчиво кивнул. Так вот оно что. "Достаточно справедливо", — сказал я. "Сегодня вечером мы ведем наблюдение и установим несколько оповещений дальше. Если что-нибудь нападет, мы получим предупреждение ". И шансы на то, что здесь разгуливает еще одна армия псевдо-ниндзя, должны были быть довольно невелики. Тем не менее, принять меры предосторожности никому не помешало бы.

Шикамару уставился на меня. А потом закрыл лицо руками и начал смеяться. "Это не..." — сумел выговорить он. "Забудь об этом. Просто... забудь об этом."

Я встал, взволнованный. И, может быть, немного обижен. Черт возьми, я слушал и предлагал свои предложения, но не сказал: "ты ведешь себя как параноик". И он рассмеялся?

Прекрасно. Я бы забыл об этом.

"Хочешь вытянуть соломинки для часов?" — Спросила я, намеренно оглядываясь на Кибу и Сая. "Мы разделим их на три, а затем продолжим чередовать, чтобы кто-то мог спокойно спать каждую ночь".

Мы добрались до места назначения примерно к обеду следующего дня. Это был довольно маленький городок в нижней части страны. Это было недостаточно близко к побережью, чтобы быть разрушенным во время нападений Хайдо, и все еще было шумно и оживленно. Симпатичный, однако, с извилистой рекой в центре города и живописными дорожками.

Мы нашли отель, в котором остановился клиент. И встретил команду Скрытых песчаных ниндзя, которые сопровождали его по Стране Ветра. Технически, с заключением договора, они могли бы продолжать сопровождать его через Страну Огня и обратно домой, но Мичури совершил полный тур по Странам Стихий, включая Рок и Молнию, и это было бы не так просто. Вероятно, именно поэтому это было почти реле между деревнями, передававшее клиента вперед, каждая из которых была ограничена своими границами и договорами.

"Сколько ниндзя на самом деле у Листа?" — Риторически спросил Канкуро, когда мы организовывали передачу. "Я начинаю думать, что вы единственные. Каждый раз, это всегда ты ".

"Тебе просто повезло", — сказал я ему. "Ты бы скучал по нам, если бы нас здесь не было".

Он был единственным в команде, кого я узнал, а Темари там не было. Я подумал, что, возможно, Гаара не захотел бы отсылать их обоих одновременно, но такой высокопоставленный клиент потребовал бы, чтобы он послал кого-то, кому он доверял.

"Как прошла поездка?" — спросил я. — Спросил я.

Канкуро пожал плечами. "На нас несколько раз нападали. Не мог сказать, целились ли они в него, или это была просто удачная цель." Он сделал ленивый жест в сторону всех людей, которые составляли эту группу.

"Там много целей", — признал я. Как они это называли, свита? Это была почти маленькая деревня сама по себе.

"Да", — согласился Канкуро, но выглядел задумчивым. "Смотри… вы заметили, что чего-нибудь не хватает?"

На самом деле, я так и сделал. "Он не привел с собой своих охранников?" Все эти люди — повара, помощники, водители и кто знает, что еще ... И ни одного охранника?

"Совершенно верно", — согласился Канкуро. "Мы сменили группу рок-шиноби, и они не совсем откровенничали о ситуации или о чем-то еще, но я держал ухо востро. Похоже, у него действительно была охрана, но все они ушли, как только добрались сюда. Подал в отставку и исчез."

Что ж. Это было ... интересно. "Трудный клиент?" — Спросил я, потому что лучше всего было сначала исключить простые объяснения.

"Ну, да", — согласился Канкуро. "Но не настолько сложно. Он не экономит на зарплате, жилье хорошее, еда потрясающая, и есть много побочных преимуществ. Ты знаешь, что он нанял Аюми Хамасаки для частного шоу, и я должен был увидеть ее выступление?"

У меня было… понятия не имею, кто это был. "Звучит неплохо".

"Это было потрясающе", — горячо сказал он. "Но никто в здравом уме не уходит с такой работы. Даже если бы это было в десять раз сложнее. И все охранники уходят в одно и то же время?" Он покачал головой. "Это подозрительно".

Я вздохнул. "Фантастика".

"Будь осторожен, хорошо?" он сказал, и это, чудо из чудес, на самом деле прозвучало немного обеспокоенно. Тогда он сразу же все испортил. "Есть не так много карт, которые ты можешь переписать, прежде чем они начнут называть тебя стихийным бедствием, спарки".

Я закатила на него глаза и уже собиралась возразить. Затем я услышал звон лука, свист деревянного снаряда в воздухе. Никакого намерения убивать. Без предупреждения.

Я развернулась, вытаскивая кунай из сумки на ноге, рука поднялась, чтобы бросить его.

Затем я прервал движение, снова вложив его в ножны. Снаряд представлял собой деревянную стрелу с присоской, прикрепленной к концу, лук был игрушкой, а нападавший — ребенком.

Я выдернула стрелу из воздуха и пристально посмотрела на него. Я выдохнул, длинным контролируемым выдохом через нос, и попытался не осознавать, чем бы это закончилось несколько недель назад, прежде чем Какаши-сенсей взял в привычку подкрадываться ко мне и заставлять меня думать, прежде чем реагировать.

Ребенок опустил лук. "Хм. Что ж. Я думаю, ты мог бы быть настоящим ниндзя."

"Да", — сказал я так мягко, как только мог. "И "настоящий ниндзя" не слишком хорошо относится к нападению".

Он выглядел скорее озадаченным, чем обрадованным. "Это не причинило бы никакого вреда".

Я повертела стрелу в пальцах. Она была легкой и непрочной. Нет, это не причинило бы мне никакого вреда, но я могла бы причинить ему. Почти сделал.

"Никакое оружие не игрушка", — сказал я. Я покрыл тонкую древесину чакрой, заострив ее до заострения на резиновой присоске. Затем я бросил его обратно ему. Он вонзился в стену, погрузившись на дюйм вглубь и дрожа от силы.

Он уставился на него, потом на меня широко раскрытыми глазами.

"Это Хикару Цучи", — сказал Канкуро в тишине. "Сын принца Мичиру". Затем вполголоса он добавил: "тебе лучше привыкнуть к этому. Он часто это делает ".

Отлично. Это было... просто здорово.

"Кстати, о принце", — сказал я. "Ты должен представить нас".

Это был и способ сменить тему, и способ заставить нас выглядеть немного лучше в глазах клиента, если бы мы могли показать, что у нас были хорошие рабочие отношения и доверие с его нынешними охранниками. Я прекрасно понимал, что без присутствующего здесь Джоунина-сенсея, который был бы заметным взрослым присутствием, мы выглядели молодыми. Даже если нам удавалось казаться старше нашего реального возраста… мы бы не выглядели такими старыми.

"Конечно, конечно", — сказал Канкуро. "Думаю, мне лучше попрощаться с этим парнем. Напомни ему, чтобы он снова нанял нас и все такое."

Я жестом подозвал остальных членов команды с того места, где они стояли, и мы последовали за Канкуро внутрь, в очень роскошный развлекательный зал. Хикару следовал за нами на расстоянии, выглядывая из-за углов, как будто это могло скрыть его. Я попытался запомнить его сигнатуру чакры, какой бы маленькой она ни была. Он был одновременно гражданским лицом и ребенком, так что этого следовало ожидать. Если он собирался продолжать подкрадываться и нападать, мне лучше быть уверенным, что я всегда знал, что это он.

Внутри принц Мичиру играл в карты с группой людей и, судя по стопке игровых фигур перед ним, вероятно, выигрывал.

"Ах, Канкуро!" — Радостно воскликнул он, увидев нас. "Ты передумал насчет игры? Я куплю тебя на это!"

"Спасибо за предложение", — сказал Канкуро, отказываясь от него. "Но команда из Hidden Leaf прибыла, чтобы заменить нас, так что мы скоро уйдем. Это Шикако Нара, Особый Джоунин."

"Так скоро?" — В смятении сказал принц, роняя свои карты и даже не делая вид, что ему все равно. Он отвернулся от игры и тяжело поднялся со стула. Он был... крупным мужчиной, мягко говоря. "Нет, нет, вы просто должны остаться еще немного! Мы все с нетерпением ждали еще одного из ваших замечательных кукольных представлений ".

Канкуро колебался. "Ах, ну что ж. Наша миссия официально завершена, — увильнул он.

"Тогда я продлю его!" — Радостно сказала Мичиру. Он махнул одному из мужчин, стоявших поблизости, и тот быстро шагнул вперед с планшетом наготове. "Хисаката, пожалуйста, заплати нашему Песчаному ниндзя, чтобы он остался и устроил для нас еще одно шоу".

Канкуро бросил на меня полузадушенный взгляд. Очевидно, он не хотел отказываться от этого предложения. Я мог понять, почему нет; в долгосрочной перспективе было бы разумно с точки зрения бизнеса, чтобы богатые клиенты были довольны вами, а в краткосрочной перспективе, что ж, это приносило больше денег. Даже больше денег за небольшую дополнительную работу.

"Мы были бы рады, если бы вы остались еще немного", — тихо сказала я, догадываясь, о чем шла речь. Если бы они были людьми, которым я доверял меньше, я, возможно, на самом деле не хотел бы, чтобы они оставались поблизости и мешали нашей миссии. Мы были здесь в качестве телохранителей, и это часто означало нападение на другие деревни. "Я слышал, что кукольные представления в Скрытом Песке — это действительно то, на что стоит посмотреть".

Мичиру просиял и хлопнул в ладоши. "Это правда, это правда!" — сказал он. "Другие ниндзя были такими скучными и совсем не хотели меня развлекать. Но Канкуро был замечательным — я никогда не знал, что Бунраку может быть таким захватывающим! Даже Хикару любит смотреть это." Его взгляд скользнул по нам. "Вы, случайно, тоже не выступаете?"

И на самом деле, это был просто хороший деловой подход, чтобы состоятельные клиенты были довольны вами. Весь разговор был наполнен таким количеством намеков, что нужно было быть слепым, чтобы не заметить их.

Если бы нам нужно было придумать, как быть "развлекательными", мы бы это сделали.

"К сожалению, нет", — тихо сказал я. "Кукольный корпус Скрытого Песка не имеет себе равных. Хотя для нас было бы честью разделить некоторые развлечения Конохи, и у меня есть некоторый навык в игре с теневыми марионетками."

Канкуро рассмеялся. "Теневые куклы", — сказал он. "У тебя есть немного наглости. Ладно, я должен это увидеть, спарки. Ты против меня, сегодня вечером. И наше поле битвы — театр."

О боже, во что я себя втягивала?

Я торжественно кивнул. "С вашего позволения, Мичиру-сама", — сказал я, хотя у принца вообще не было возражений. Напротив, он выглядел взволнованным до глубины души.

Мы сбежали наружу. Я был на шестьсот процентов уверен, что Канкуро смеялся надо мной. Я проигнорировала его и прочистила горло, поворачиваясь к своей команде. "Хорошо, мы хотим разведать город, убедиться, что там чисто, и познакомиться с людьми, с которыми мы будем путешествовать. Один человек должен остаться здесь, чтобы охранять принца — и его сына.

Который все еще наблюдал за нами, выглядывая из-за угла здания. Тем не менее, на самом деле это было не хуже, чем Конохамару.

Мы тянули жребий. В итоге Шикамару получил короткую позицию и остался дежурить на страже, хотя, учитывая, что это была самая легкая позиция, требующая наименьшего движения, она, вероятно, подходила ему больше всего. Он не казался несчастным из-за этого.

"Итак, театр", — сказал Киба со смехом в голосе. "Как тебе удалось уговорить себя на это?"

Я не застонала и не уставилась на него, хотя побуждение к обоим действиям было. "Я справлюсь", — сказал я.

"Ты ненавидишь любые публичные выступления", — сказал он. "Ты была деревом для нашей классной пьесы".

Я действительно застонал. "Да, хочу", — сказал я. "Но список вещей, которые я ненавижу, резко изменился за последний год. Он даже больше не входит в первую десятку. Я справлюсь". Каким-то образом. "Это не собирается меня убивать".

Киба хихикнул. "Хорошо. Дайте мне знать, если вам понадобится симпатичная рука с изображением животного, чтобы отвлечь их. Он знает много трюков, не так ли, Акамару?"

Акамару радостно залаял, высунув голову из воротника куртки. Теперь он становился почти слишком большим для этого.

"Ты шутишь", — сказал я. "Но мне, возможно, придется привлечь тебя к этому."

.

.

На самом деле в тот день ничего не пошло не так, как надо, несмотря на то, что я начал желать, чтобы так и было. Независимо от того, как сильно я старался сохранять свое пресыщенное отношение, я начинал нервничать.

Может быть, я смогу уволиться с работы и прожить отшельником всю оставшуюся жизнь. Отшельникам не обязательно выступать.

Стало только хуже, когда мы поужинали в отеле — и да, еда была хорошей — и Канкуро разрушил мои надежды на то, что аудитория будет ограничена нашими командами и клиентами, рассказав, что ему удалось забронировать городскую площадь для своего выступления. И от меня, скорее всего, ожидали бы, что я пойду прямо за ним, не пройду мимо, не поменяю места дислокации.

"Ты ... не против этого?" — Спросил меня Шикамару низким голосом. Он очень мало сказал обо всем этом. "А ты… хочешь, чтобы я помог?"

Я слабо улыбнулась ему. "Я думаю, что все должно быть в порядке. Но если нам придется сделать это снова, тогда твоя очередь ".

Он фыркнул и откинулся назад. "Я ни на что из этого не соглашался".

"Ты ниндзя", — сказал я. "Я думаю, что это все согласие, которое вы получаете".

"На самом деле это не является частью нашей миссии, не так ли?" — Спросил Сай, возможно, звуча немного неодобрительно. До сих пор он в основном молчал, так что мне было интересно, когда он скажет свое слово по этому поводу. "Это кажется бессмысленным".

"Ну, и да, и нет", — сказала я, пытаясь ответить ему серьезно. "Это не дословная часть нашей миссии. Но мы должны представлять Коноху в меру своих возможностей. Лунная страна богата, но не часто имеет дело с ниндзя. В наших интересах заставить их думать о нас как о своем лучшем выборе ".

Он кивнул. "Да, я понимаю это", — сказал он. "Но разве это не… расточительное использование дзюцу?"

"Может быть", — согласился я. "Но я не собираюсь использовать его в достаточном количестве, чтобы истощить себя, так что это не должно вызвать проблем. И в каком-то смысле это будет похоже на тренировку: уровни точности и контроля, а также уникальные применения, к которым я обычно не стремился бы в боевой подготовке ".

"Если вы обычно не стремитесь к ним, то, конечно, они не были бы полезны?" Указал Сай.

Я напевал. "Но если ты не можешь их выполнить, то ты никогда не подумаешь о том, как ты мог бы их использовать", — заметил я в ответ. "Если ваш единственный инструмент — молоток, то каждая проблема выглядит как гвоздь. И наоборот, если у вас есть много различных инструментов… вы могли бы найти новые способы решения проблем ".

Или что-то в этом роде. Имело ли это вообще смысл?

"Метафоры", — сказал Сай со вздохом. Он уставился на тарелку с едой, к которой едва притронулся.

"Мои метафоры великолепны", — упрямо сказал я. Хотя Саю, похоже, действительно досталось самое худшее из них, кроме, может быть, Наруто, который никогда бы не пожаловался на это.

После этого время начало ускользать с пугающей скоростью. Канкуро вытащил нас на городскую площадь, где начала собираться приличная толпа. Казалось, что слух об этом распространился.

"Приготовься удивляться", — сказал он и извлек из свитка двух маленьких кукол. Это были не те, кого я видел раньше — конечно, не Карасу или Куроари — и гуманоиды в преувеличенной и мультяшной манере, раскрашенные в яркие и жизнерадостные цвета.

А затем, с непринужденностью шоумена, он завладел вниманием толпы и начал спектакль. Это была какая-то старая любимая песня о Стране Ветров, о паре влюбленных, которые жили по разные стороны пустыни и должны были пересечь ее, чтобы увидеть друг друга, что было нелегкой задачей, когда ты не был ниндзя. И конечно, все это было ужасно трагично, и в конце они оба умерли.

Однако это было хорошо в том смысле, что всегда пересказывались избитые любимые песни. И было ясно, что Канкуро наслаждался собой. Может быть, в каком-нибудь мире, где он не был бы ниндзя, это было то, что он бы сделал.

Как только аплодисменты стихли, и Канкуро был сыт по горло разговорами с толпой, он откланялся. "Вы, ребята, должны поприветствовать Шикако Нару на сцене. Давай посмотрим, сможет ли она сравниться с этим, да?"

Я поморщилась и запрыгнула на сцену рядом с ним. На самом деле это была не "сцена", а просто приподнятый каменный выступ на одной стороне площади, подпертый стеной.

Мне сразу же стало очень неуютно. Здесь было много людей. Больше, чем казалось, когда я тоже был частью толпы. И все они уставились на меня. Я сосредоточил свой взгляд на небольшой группе людей, которых я знал, и попытался игнорировать остальных.

"Ну что ж", — сказал я Канкуро и попытался придать своему голосу немного жизни. "Мы должны позволить зрителям судить об этом".

Он насмешливо поклонился. "Пол в вашем полном распоряжении".

Солнце сейчас было низко, садилось, что было не совсем здорово. Но я был готов. Я прикрепил горсть светодиодных печатей к нитке из проволоки ниндзя и прикрепил ее к передней части сцены, закрутив конец проволоки под ногой. Я направил в него чакру, осветив их всех, чтобы они ярко светили на меня.

Это попало прямо мне в глаза, но это также означало, что моя тень вырисовывалась на стене позади меня. И в этом был весь смысл.

"Тринадцать лет назад", — начала я, голос легко попадал в ритм истории, которую я слышала так много раз прежде. Это была официальная история, драматичная и лишь немного не соответствующая действительности. "Внезапно появилась девятихвостая лиса. Его хвосты хлестали, сокрушая горы и обрушивая приливные волны на берег ".

Позади меня моя тень отделилась. Уже не в форме человека, а в виде девяти машущих хвостов.

Я плел историю дальше, тень двигалась и обретала форму позади меня. Я не мог видеть сквозь яркий свет, чтобы увидеть реакцию толпы, просто сосредоточился на том, чтобы мой голос звучал ровно. Я показал разрушение, ужас, битву.

Осторожно, очень осторожно я сфокусировался на одном усике тени и использовал его, чтобы нанести небольшой сенсорный удар на стену посреди диорамы.

Но это было слишком — пытаться удержать два дзюцу, рассказать историю и сосредоточиться достаточно хорошо, чтобы поставить печать. Мой светодиод погас, погрузив сцену во тьму.

Дерьмо. Я сгорал от унижения из-за непреднамеренного провала. Я активировал печать, крошечный сгусток огня с ревом вырвался наружу и по дуге взметнулся над головами толпы. Я использовал секунды темноты, чтобы установить еще несколько печатей для последующего использования, и направил чакру обратно через проволоку ниндзя, чтобы снова зажечь свет на сцене.

"Но один шиноби вышел вперед, чтобы встретиться с девятихвостой лисой без страха", — продолжил я. "И это был наш Четвертый Хокаге. Он появился во вспышке света..." Говоря это, я активировал одну из своих световых печатей, прогоняя свои тени со стены, прежде чем придать им новую форму. "... и все ниндзя деревни знали, что они были спасены".

Я нарисовал все остальное, хотя это была та часть истории, которая часто отличалась — и была самой неправдивой. Я ничего не сказал ни о Наруто, ни о Джинчурики, хотя и сказал, что он вызвал Синигами.

"И оно протянуло свою великую руку..." — сказала я, голос зловеще понизился, и впервые за все время представления переключилась с использования двумерных теней на трехмерные; гигантская темная рука протянулась из стены.

Раздались крики испуганного удивления.

"И потащил их обоих вниз, навстречу смерти."

Я поднялся в руке тени, сомкнув эти темные зловещие пальцы вокруг моего торса ... А затем потянул ее назад, чтобы врезаться в стену. Быстрая замена дзюцу небольшим камнем снова заставила меня безвредно стоять среди толпы, а сцену — пустой.

Раздались новые крики.

Они растворились в приглушенной тишине, напряженной и выжидающей.

Правильно. У меня было… никаких реальных планов на потом. Шоу окончено. Иди домой.

Затем Канкуро искоса посмотрел на меня и начал аплодировать. Звук его хлопков подхватили, и остальная часть толпы тоже начала аплодировать.

"Как чудесно!" Мичиру вспыхнула. "Я никогда не видел ничего подобного!"

Канкуро запрыгнул обратно на сцену, избегая проходить через мою линию печатей, но в остальном они не беспокоили его. "Ну что ж", — обратился он к толпе тоном, средним между иронией и заговорщицким. "Я думаю, нам все-таки может понадобиться голосование".

Они зааплодировали, легко откликаясь на его указания.

"Вернись сюда, Нара", — приказал Канкуро.

Я неохотно улизнул из своей команды. "Я изящно уступаю", — с надеждой крикнула я. "И поздравляю вас с вашей победой".

Но я снова оказался на сцене, неловко стоя рядом с Канкуро, пока публика аплодировала. Это было так же неудобно и неловко, как и их молчаливое внимание. Тем не менее, я принял это настолько вежливо, насколько мог, потому что действия имели последствия, и я сам заговорил об этой ситуации, и теперь мне приходилось с этим справляться.

В конце концов Канкуро позволил мне сбежать, и я положил печати в карман, чтобы оставить сцену темной и пустой. "Это было отличное шоу для новичка", — сказал он, рассыпаясь в слабой похвале. "Хотя тебе бы никогда не сошло с рук использовать подобные дешевые трюки перед аудиторией ниндзя".

Я пожал плечами. "Это я", — сказала я, слабые отголоски чего-то старого заставили мои губы изогнуться в улыбке. "Дешевые трюки и остроумные остроты".

Он рассмеялся. "Я бы не сказал, что ты остроумный".

"Проваливай", — сказала я, закатывая на него глаза. "Ты должен быть уже на полпути к Скрытому Песку".

"Мы слишком правы", — согласился он, поправляя ремни, удерживающие Карасу на спине, и перенося его вес. "Поймаю тебя в следующий раз, спарки".

.

.

Да, я полностью отвлекся на это. Появился Канкуро, и все было кончено. Извини, не извиняюсь.

Э-э, тем не менее. Я не хочу быть разглагольствующим автором. Но я чувствую, что это то, что нужно сказать, потому что я знаю, что вы, ребята, все очень хотите, чтобы следующее обновление произошло как можно быстрее.

Итак, я хочу сказать, что есть пара комментариев, которые невероятно демотивируют, когда я получаю их в обзорах, и, как правило, означают, что я не работаю над DOS в течение нескольких дней, даже если это то, что я действительно хочу написать — как эта глава.

Итак, хотя я ценю всех, кто тратит время на просмотр, пожалуйста, знайте, что если все, что вы действительно хотите сделать, это сказать что-то вроде "Я ненавижу фильмы / аниме / наполнители", "где сюжет" или "пожалуйста, пропустите весь ваш тщательно спланированный контент и просто напишите shippuden", то вы действительно только стреляете себе в ногу. Потому что я не только не сделаю этого, но и мне потребуется больше времени, чтобы выполнить то, что я запланировал, и добраться туда.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 112

Всегда разумно смотреть вперед, но трудно заглядывать дальше, чем ты можешь видеть. ~ Уинстон Черчилль

.

.

Особенность путешествий с группами такого размера заключалась в том, что они ехали медленно. Вещи должны были быть упакованы. Там были повозки, которые нужно было загружать, и повозки, которые нужно было запрягать, и лошади, за которыми нужно было ухаживать. Люди должны были быть организованы и направляться. Даже учитывая тот факт, что они были гражданскими лицами, мы совсем не продвинулись далеко. Только до южного побережья Страны Огня, где они сняли пляжный домик, выходящий окнами на пустынную полосу песка.

Некоторое время мы были очень заняты охраной территории и проверкой безопасности этого места, но ничего не обнаружили. Солнце село, и мы разожгли костер на пляже, очевидно, для развлечения была нанята местная группа, и Мичиру, казалось, была в восторге от всего.

"Я чувствую себя намного больше как дома на пляже", — сказал он, потягиваясь. "Страна Ветров, конечно, была очень хороша, особенно Сад и целебные источники, но нет ничего лучше пляжа. В Стране Луны самый красивый песок — он такой мелкий и мягкий, — и даже зимой вода достаточно теплая, чтобы в ней плавать ".

Страна Огня, возможно, и была страной с умеренным климатом, но все еще было слишком холодно, чтобы купаться. Что ж. Пойти поплавать ради удовольствия. Если только ты не был мазохистом.

"Звучит заманчиво", — сказал я.

Принц Мичиру кивнул. "Ты увидишь, когда мы туда доберемся", — мудро сказал он. "Люди приезжают в гости отовсюду. Нет ничего подобного им!"

Я издала неопределенные звуки согласия и надеялась, что это прозвучало так, будто я забочусь о пляжах.

Я устроился рядом с костром и даже не особо удивился, когда Сай бочком подошел ко мне. До сих пор он либо был рядом со мной, либо исчез совсем. Я бы больше беспокоился о последнем варианте, если бы думал, что здесь действительно есть чем ему заняться.

"За тобой следят", — сказал мне Сай.

"Это просто Хикару", — сказала я, хотя подозревала, что Сай был вполне способен разобраться в этом сам и знал так много — у него просто ... не было опыта, чтобы отличить детские выходки от реальной угрозы. Я рассказал им всем, что передал Канкуро, но каждый сам заметил отсутствие охраны, и это немного встревожило нас. "Так что не волнуйся, это не опасно. Я думаю, ему просто скучно ". Ребенок в основном казался предоставленным самому себе, так что он, вероятно, просто думал, что мы были самыми интересными существами вокруг. Вероятно, это пройдет через несколько дней. "Если только ты не хочешь развлечь его?"

Сай одарил меня самым пустым из пустых взглядов. "Я не подхожу для этой задачи".

Я старался не смеяться над ним. "О, я уверена, что ты справишься. Твое дзюцу кажется очень театральным."

"Я не знаю никаких историй, которые можно было бы рассказать", — сказал он, как будто это было очевидной вещью.

"Это просто грустно", — сказал я легкомысленно, чтобы скрыть тот факт, что это действительно было так. Это действительно, действительно было так. Я даже не мог напрячь свой разум, чтобы представить себе подобный мир, где у меня не было историй. Даже сейчас, когда я не читал и не писал так много, как раньше… они все еще были частью меня. "Мы определенно собираемся это исправить".

У меня были книги, и я вытащил несколько из них из hammerspace, чтобы бросить ему в руки. Хотя, глядя на них сейчас, я бы ничего не выбрал, если бы знал, что мне придется одолжить их Саю. Я даже не читал большинство из них сам — отчасти поэтому я и взял их с собой.

Я раздраженно прищелкнул языком. "Может быть, в этом месте есть книжный магазин. Есть так много вещей, которые тебе нужно прочитать ".

Мы были на задании, но для кого-то не было бы невозможным сбежать на короткое время, пока принц был занят своими ежедневными развлечениями.

"Ты заставляешь Сая делать школьную работу?" — Спросил Киба, появляясь позади меня и обвивая рукой мою шею, пытаясь оттащить меня в сторону. "Как тебе не стыдно, Шикако. Не круто."

Я высвободилась из его хватки. "Сай хотел что-нибудь почитать", — объяснил я, что было более мягким выражением.

"Мудрец горы Дзен", — прочитал Киба в верхней книге, вытягивая шею, чтобы разглядеть ее. "Это даже звучит ужасно скучно. Ты должен был прийти ко мне, парень. У меня есть что-то вроде шести томов "Самурай Гэндзи".

"Самурай Гэндзи ужасен", — сказал я в ужасе. "Ты не можешь заставить его прочитать это".

"Это здорово", — возразил он. "Сцены драк абсолютно веселые".

"Уморительно плохо", — сказал я. "Художник даже не знает, как нарисовать меч".

Киба хихикнул. "Я знаю. Это фантастика", — заверил он Сая. "Ты будешь так много смеяться".

"Ничья?" — Повторил Сай и посмотрел на книги, которые я дал ему, как будто это могло дать ему ответ. Они этого не сделали. "Это иллюстрированная книга? Я думал, это только для маленьких детей. "

"Это манга", — нетерпеливо сказал Киба. "О Самурае. По имени Гэндзи."

"Я не знаю, что это значит", — признался Сай.

Киба сделал паузу. "Это ... манга. Под каким камнем ты жил, если никогда не читал мангу?" Он покачал головой. "Ты был обделен. Просто подожди здесь. Я пойду и заберу их".

Он рванул с места на огромной скорости, в чем не было никакой необходимости. Шикамару поймал мой взгляд со своего места, где он слонялся, и поднял бровь, спрашивая, не случилось ли чего. Я закатила глаза, что, как я надеялась, выражало полное отсутствие ситуации.

"В любом случае, — сказал я, — они, вероятно, слишком длинные, чтобы делать из них представление. Я думаю, вам хотелось бы чего-нибудь простого и короткого, всего с парой персонажей для перемещения ".

Для теней мне нужны были вещи уникальной формы — я выбрала "сказку Кьюби" в основном из-за хвостов, их было легко придать форму и эффектно развевать за спиной, и я подумала, что в следующий раз я могла бы сделать "сказку об Икаре" с крыльями из перьев — но у Саи был другой метод.

Красная Шапочка? Я задумался. На нем был волк, и он в основном делал фигурки животных. Что-то с драконом?

Я сделал паузу. Это было немного подло. Но в то же время совершенно веселый. "Хорошо, у меня есть один для тебя, чтобы нарисовать", — решила я. "Позволь мне рассказать тебе историю о Спящей красавице".

.

.

На следующий день мы действительно заглянули в книжный магазин. Я принес совершенно неоправданное их количество, включая два экземпляра "Сказки о бесстрашном ниндзя" со стола со скидкой. Я тут же их раскупил.

"Мне так и не удалось найти этого!" Я сказал Саю с восторгом. "Это написал Джирайя-сама".

Это, по-видимому, действительно привлекло его интерес. Скорее всего, из-за небольшого шанса, что в нем был настоящий контент ниндзя , но я не собирался быть придирчивым. На самом деле, мне было интересно, сколько людей в Конохе хотя бы раз прочитали "Ича Ича" под одной и той же идеей. И сколько из них работали в Intel и действительно должны были. Я знал, что их, вероятно, придется очистить перед публикацией на случай, если в них есть что-то секретное, потому что именно так работали ниндзя.

Я отдал один экземпляр ему, а другой оставил себе. Или, может быть, чтобы я мог отдать это Наруто позже, я не был уверен.

Я не пренебрег своими обязанностями, чтобы прочитать его — мы были здесь на миссии, и я отнесся к этому серьезно, — но я пролистал его, как только у меня появилось время. В первый раз быстро, затем снова, зная ход истории и уделяя время тому, чтобы перевернуть каждое слово, посмотрите на глубину, темы и масштаб всего этого.

Я мог понять, почему это не была знаменитая книга. Это было просто написано, но о чем-то, что не могло быть сведено к простой сюжетной дуге. Что такое война? — Спросил он. Почему мы ссоримся? Как нам остановить это? Что такое мир?

И он никогда не отвечал на эти вопросы, потому что не мог. Потому что ответов не было, иначе мир не был бы тем местом, которым он был.

"Я продолжу поиски", — сказал Наруто в конце книги. Неудовлетворительно, когда вы ожидали, что у книги будет конец. Но в конечном счете это правда.

Группа продолжала двигаться дальше в неторопливом темпе, останавливаясь почти в каждом городе на нашем маршруте или в любом месте, представляющем особый интерес. Я и не подозревал, что в Стране Огня есть так много туристических развлечений, но теперь мы, казалось, испытываем их все.

Нам потребовалось почти три недели, чтобы добраться до капитолия, и без каких-либо инцидентов, заслуживающих упоминания с точки зрения безопасности.

Капитолий был почти шоком после сельской тишины. Принц Мичиру, конечно, должен был нанести обязательный дипломатический визит дайме, что означало остановку во дворце, а это означало, что мы должны были взаимодействовать с его охраной. И это было, естественно, серьезное и сложное начинание.

Охрану дайме возглавляли Двенадцать Стражей-ниндзя, которые, предположительно, были наняты исключительно с ним, а не с деревней, вероятно, для обеспечения безопасности в случае конфликта между дайме и деревней. На практике, некоторые из них были ниндзя Конохи на долгосрочной основе, как Асума-сенсей, просто потому, что больше не было так много не деревенских ниндзя. В Стране Огня оставалась горстка кланов, и именно они составляли остальную часть группы.

Учитывая, что мы были законными ниндзя Конохи, выполнявшими законную миссию для клиента из союзной страны (или, по крайней мере, не вражеской), это действительно не должно было быть таким напряженным, как было.

Сам дайме был, по крайней мере, знакомой фигурой, а его жена — тем более. Казалось, он даже узнал меня в ответ, что было немного неловко. Но я предположил, что он все-таки был на экзаменах. "О да, Шикако Нара", — сказал он, обмахиваясь веером. "Довольно впечатляюще. Довольно впечатляюще. Я понимаю, что должен поздравить вас с очередным повышением ".

Я пробормотал вежливую благодарность, поклонился и устроился в сейдзе с другими охранниками у стены комнаты для чайной церемонии. Это было ужасно скучно, и они не говорили ни о чем важном, но это продолжалось, и продолжалось, и продолжалось. На этот раз принц Мичиру, казалось, набросил на себя маску серьезности, и я предположил, что есть разница между неформальностью со своим народом и неформальностью с другим дайме.

Я должен был заставить кого-то другого сделать эту часть, подумал я, пытаясь вспомнить, каким было мое первоначальное решение. Вероятно, что-то вроде "Я руководитель миссии, так что, вероятно, я должен быть тем, кто пойдет". К сожалению, это все еще, вероятно, было правдой.

Однако, как только все это закончилось, словно щелкнул выключатель, и Мичиру немедленно вернулся к своему обычному образу жизни, ищущего развлечений.

"Настоящая причина, по которой я хотел приехать в капитолий", — признался он мне. "Дело в том, что премьера последнего фильма Юки Фудзиказе состоится здесь. Я люблю ее фильмы ".

"О, фильм о принцессе Фуун", — сказала я, слегка пораженная. Прошло несколько месяцев, но я предположил, что это нормально — нужно было сделать все эти монтажные и постпродакшн-работы, даже если бы им не пришлось продолжать съемки, чтобы компенсировать то, что все пошло ужасно, чудовищно неправильно.

"Ты видел их?" — спросил я. — Спросила Мичиру со всем энтузиазмом фаната, нашедшего другого фаната.

"Я был как бы вовлечен в это?" — Сказал я неловко, потому что ух ты, как вообще можно было это описать. "Моя команда была нанята в качестве ее телохранителей во время съемок".

"Ты обязательно должна рассказать мне все об этом", — сказал он, и в его глазах заблестели звезды.

Я ублажал его, как мог, но это не было похоже на то, что я был хорош в рассказывании историй о вещах, которые я видел. Они никогда не казались такими интересными, когда их облекали в слова. И, ну, вся эта история с "убитой семьей" казалась немного тяжеловатой, чтобы использовать ее в качестве забавного анекдота.

Премьера фильма была большим событием. Там были красные ковры и тусовка, в которых я не хотел принимать участия. Я чувствовала себя и недостаточно одетой, и неуместной в своем снаряжении ниндзя, по сравнению с тем, как были одеты все остальные.

Были даже папарацци с камерами разных типов, вспышки срабатывали снова и снова, как тошнотворная дискотека. Я пытался игнорировать их и в то же время обращать внимание, потому что такое отвлечение было довольно хорошим примером возможности.

Но все, что произошло, — это то, что кто-то позвал меня по имени.

Хидеро, актер, сыгравший Шишимару в фильме, положил руку мне на плечо и тщательно позировал перед камерами. "Директор сказал, что ты не придешь", — весело сказал он. "Остальная часть вашей команды с вами? У меня такое чувство, что Саске будет довольно популярен — этот парень хорошо смотрится на камеру ".

"Я уверена, он был бы рад это услышать", — сказала я с легкой улыбкой. Где-то в толпе Киба отрывисто кашлянул, что говорило о том, что он определенно это слышал. "Но нет, их здесь нет. На самом деле я здесь в качестве телохранителя принца Мичиру — я не знал, что показывают фильм, пока мы не приехали сюда ".

Я отступил, чтобы представить их, но в этом не было необходимости. Мичиру с энтузиазмом пожала ему руку и сердечно одобрила его актерское мастерство по последнему фильму.

"Спасибо, спасибо", — сказал Хидеро со всем самообладанием человека, который действительно зарабатывал на жизнь подобными вещами. "Я надеюсь, вам действительно понравится фильм. Их создание было настоящим потрясением, и, честно говоря, я немного разочарован, что они закончились. Но в будущем будет больше фильмов, я могу это гарантировать!"

Хикару, казалось, все это начинало по-настоящему надоедать, и я приглядывал за ним на случай, если это означало, что он вот-вот убежит и / или начнет стрелять из своего игрушечного лука. Но нам удалось попасть в настоящий кинотеатр раньше, чем потребовалось слишком много времени, и мы добрались до той части вечера, где фильм действительно начали показывать.

Все началось прекрасно. Фуун и ее команда закончили свои поиски из последнего фильма и решили вернуться домой, чтобы вернуть землю, которую им пришлось покинуть в самом начале. Затем они попали в засаду, устроенную колдуном Мао, в сцене, которую, как я помнил, снимали на айсберге.

И вот примерно тогда все стало ужасно. Я опустился на свое место. Я не ожидал, что они полностью исключат нас, но я также не ожидал, что на самом деле будет так много полезного материала, учитывая все.

Неаккуратно, я поморщился, когда камера дернулась обратно ко мне- на экране появилось молниеносное дзюцу, которое с шипением взмыло в воздух. Какая ужасная техника. И я выглядела ужасно. Почему они допустили это?

Камера снова дернулась, быстро переходя от одной части боя к другой, и музыка превратилась в душераздирающий грохот барабанов. Я чувствовал напряжение, хотя все уже было кончено, хотя я знал, как все это происходило в реальной жизни. Я случайно взглянул на остальных, которые выглядели очарованными всем этим.

На экране бой Фууна прошел плохо, и это переросло в сцену смерти Шишимару, которую они снимали на лодке. Фуун плакал над телом, и музыка превратилась во что-то ужасно грустное, и были снимки реакции всех нас, которые пришлось списать с разных времен путешествия.

На экране — Шикако облокотилась на перила, выглядя печальной, а не страдающей морской болезнью. "Близко, далеко, где бы ты ни был", — пела она, музыка обрывалась, пока не остался только ее голос.

Я еще ниже опустилась на свой стул, подавленная. Они сняли это на видео? Неужели?

"Я верю, что сердце действительно продолжает работать".

А потом пришли воспоминания. Очевидно, я была младшей сестрой Шишимару, оставленной позади, когда он отправился на поиски принцессы, которая присоединилась к Таинственному Наставнику Какаши, чтобы сражаться за страну по-своему. И мы нашли Фуун и ее команду как раз вовремя, чтобы посмотреть, как умирает любимый старший брат. Как это трагично.

В театре послышалось сопение. Я был слишком смущен тем, что на самом деле сам снимался в фильме, чтобы вникнуть в сюжетную линию. Если бы я мог уйти и никогда по-настоящему не смотреть фильм, я бы так и сделал.

Это было на самом деле хуже, чем играть с теневыми марионетками. По крайней мере, тогда мне не нужно было видеть себя.

Но фильм продолжался. Продуманный монтаж позволил Мао и Дотоу работать вместе. Нападение на поезд, вторжение в замок, битва на льду и превращение страны в весну... А потом зеркала прояснились и засияли, и заиграла голограмма детства Коюки. На экране это выглядело хорошо, и я был почти уверен, что никто не поверит, что это не CGI.

"А теперь у нас будет весна", — сказала Фуун, камера приблизила ее лицо крупным планом, и тихо рассмеялась.

Фильм был посвящен ее коронации.

Я подвинулась, поводя плечами, чтобы снять напряжение в них, теперь, когда я больше не собиралась ставить себя в неловкое положение на экране. Нам пришлось просидеть до финальных титров, и не было ничего странного в том, что я увидел там свое собственное имя. Не то, о чем я когда-либо думал, что это произойдет.

"Ты кинозвезда", — сказал Хикару, как только все закончилось, наполовину с благоговением, наполовину обвиняя. Мы встали и начали двигаться к выходу, чтобы пойти туда, где люди собирались на прием. (Афтепати? Как бы это ни называлось.) Все шло медленно, театр был так же полон, как и раньше. "Ты этого не говорил".

Я прочистил горло. "Это небольшое преувеличение". Почему, о, почему, это должен был быть именно этот фильм? Что-нибудь еще, и со мной все было бы в порядке.

"Наша собственная кинозвезда", — эхом повторил Киба, перегибаясь через сиденья с очень волчьей ухмылкой. "Шикако Нара, у тебя были секреты".

Злиться на Кибу было гораздо легче, чем на клиентов. "О да, очень секретно", — сказала я резким от сарказма голосом. "Это только записано и вот-вот будет транслироваться на гигантских экранах по всей стране".

"Это кажется неразумным", — предположил Сай. "Чтобы позволить вашим способностям быть записанными подобным образом".

"Это все уже устарело", — сказал я, потому что он был не совсем неправ. "И в любом случае, не похоже, чтобы что-то из этого было секретным после экзаменов на чунина".

Шикамару ничего не говорил. Я взглянула на него, но он ссутулился, засунув руки в карманы, все еще глядя на пустой экран. И ничего не говоря.

Мне действительно хотелось, чтобы он что-нибудь сказал, но я даже не знала, что. Что было там сказать по этому поводу? Это был просто фильм. Это не имело значения.

"Хикару", — сказала я, меняя тему на что-то, что не было сосредоточено на мне. "Ты хотел остаться или вернуться в отель? Один из нас может отвезти тебя, если хочешь.

Он нахмурился и нерешительно огляделся. "Я останусь".

На приеме было слишком много народу, что было ужасно с точки зрения безопасности, а также потому, что все они, казалось, предполагали, что я был там в качестве, ну, одного из актеров. Учитывая, что мое лицо только что появилось на большом экране, меня узнали.

Я надеялся, что остальная часть команды компенсирует тот факт, что я продолжал втягиваться в разговоры с людьми.

"Моя дорогая!" — Сказал директор Макино, сияя мне. Он яростно тряс мою руку. "Я рад, что ты здесь! Я отправил сообщение Скрытому Листу, но они сказали мне, что никто из вас не был доступен. "

"В настоящее время я здесь в качестве телохранителя принца Мичиру", — сказал я, жестикулируя. "Он большой поклонник ваших фильмов".

"Да, да", — согласился Директор. "Это было чудесно, не так ли? Это была мечта — снять фильм о принцессе, используя настоящую принцессу. И с настоящим ниндзя тоже! Это могло бы стать моей следующей великой работой. Единственный способ превзойти финал "Невезучей принцессы"; фильм о ниндзя, снятый с настоящими ниндзя ". Его руки описали дугу в воздухе, как будто он прочерчивал радугу.

Я собиралась вежливо улыбнуться и заверить его, что это было бы здорово. Но потом я остановился.

"Я знаю историю о ниндзя, которая потрясающе смотрелась бы на большом экране", — сказал я и повернул запястье, чтобы вытащить свою копию "Сказки о бесстрашном ниндзя" из hammerspace. "Это было написано автором серии "Ича-Ича", прежде чем он перешел к написанию романтики. Это очень важная история в определенных кругах шиноби".

Я вложила его в его руки, не позволяя ему отмахнуться. Вероятно, это не сработало бы. Вероятно, это ни к чему не привело бы. Я просто ухватился за малейший намек на открытие, понятия не имея, чем это закончится. Если это когда-нибудь закончится.

"Хотя это может быть очень опасно", — сказал я, как бы спохватившись. "Страна дождя — место, где происходит действие, — это зона военных действий, и с последним фильмом было так много осложнений, что вы, вероятно, не хотели бы, чтобы на вас снова напали, не так ли?"

У директора никогда не было четких приоритетов. Он приближался прямо к опасности, думая только о том, как это будет выглядеть на экране. Ему, вероятно, это понравилось бы больше, если бы борьба была настоящей.

Я раздавила крошечный комочек вины, который хотел упасть на меня за то, что я втянула людей в это. Люди, у которых не было абсолютно никаких шансов защитить себя, если что-то пойдет не так. Просто, если бы это дало нам хотя бы малейший возможный предлог приблизиться к Скрытому Дождю, к Пейну, тогда я бы им воспользовался. Вероятно, это даже не сработало бы, даже если бы я предложил это. Это заняло бы целую вечность, даже если бы с ним что-то случилось. Я просто ... настраивал опцию. Возможность. Дикая идея. Это было все.

Глаза Директора заблестели. "Опасный, ты сказал?"

Я глухо рассмеялась и понадеялась, что это прозвучало не слишком фальшиво. "О да. Но мне сказали, что у тебя есть друзья-ниндзя. Я уверен, что они могли бы тебе помочь."

Я был ужасным, ужасным человеком. Но Пейну никогда нельзя было позволить приехать в Коноху. Не сейчас.

"Это звучит очень интересно", — сказал Мичиру, потирая руки и пропуская большую часть игры. "Я бы с удовольствием посмотрел такой фильм. Пожалуйста, дайте мне знать, когда вы начнете поиск инвесторов. Я думаю, что хотел бы принять в этом участие!"

О, это уже что-то, подумал я. Дикая идея — это одно. Дикая идея, которая потенциально могла принести деньги, брошенные на это, была чем-то другим. Что-то совершенно другое.

"Я обязательно рассмотрю это", — с энтузиазмом сказал Директор, сжимая книгу так, словно ее собирались у него украсть. "Да, да, теперь я это вижу. Мой великий опус..."

Мы позволяем ему бормотать дальше. Мое сердце трепетало от неуместного адреналина, нервничало от ничегонеделания.

Ничего. Что-то. Может быть, что-нибудь, когда-нибудь в будущем.

.

.

На следующий день мы направились на окраину города, а не в доки. Мичиру оставил большую часть своей свиты позади, взяв только один экипаж, чтобы перевезти его и его сына.

"Я думал, мы уезжаем сегодня?" — Спросила я так небрежно, как только могла.

Мичиру принесла то, что выглядело как целый цветочный магазин, и попыталась запихнуть это в карету. "О да", — сказал он, нервничая. "Ну что ж. Есть кое-кто, кого я хотел навестить в первую очередь!"

Место, куда мы в итоге попали, оказалось не совсем таким, как я ожидал. Конечно, это был дом на берегу моря, но он и близко не подходил к тем местам, где мы останавливались во время поездки. Не совсем обветшалый, но обжитый. Тип дома, в котором жили нормальные люди, а не принцы.

"Это было так давно, Амайо!" Мичиру восторженно поздоровалась, неся охапку цветов по направлению к дому. "Моя милая! Я скучал по тебе!"

Женщина уставилась на него, в основном просто в замешательстве. Затем она увидела Хикару.

"Хикару?" — Спросила она, проходя мимо принца, как будто его там даже не было. Как будто он не имел значения. "Хикару, это ты? Ты так сильно вырос".

Она наклонилась, чтобы обнять его.

Я старалась не слишком сосредотачиваться на неловком воссоединении семьи, которое, по-видимому, продолжалось. Безопасность. Это то, для чего мы были здесь. Высматривает угрозы. Вокруг нас могут происходить всевозможные угрозы. Было очень важно быть начеку в поисках них. Очень важно. Это должно занять все мое внимание.

Но разговор действительно было трудно не заметить.

"... Вот почему мы хотели бы, чтобы ты вернулся домой, Амайо!" — Взмолилась Мичиру. "Я одинок, и Хикару тоже!"

"Я же говорил тебе", — коротко ответил Амайо. "Я больше не хочу быть с тобой. Если Хикару одиноко, тогда он может приехать и жить со мной ". Она казалась достаточно сострадательной к своему сыну, но у нее не хватало терпения для Мичиру.

"Почему ты так сильно меня ненавидишь?" — Жалобно спросила Мичиру. "Я дал тебе все, что ты хотел. Разве этого было недостаточно?"

Амайо вздохнула, как человек, который сотни раз пытался объяснить одно и то же. "Ты упустил самое главное".

Лицо принца просияло. "Я сделал? Скажи мне, и ты получишь это, — пообещал он. "Что это было? Особняк? Летний домик? Я отдам тебе любую драгоценность, сокровище или саму Лунную Страну".

"Нет!" — Яростно сказала Амайо. "Ты совсем не изменился! Ты понятия не имеешь, что действительно важно ".

Я вздрогнула и обменялась неловким взглядом "почему мы должны это слушать" с Шикамару. Здесь мы были на одной волне.

Мичиру поплелась обратно к экипажу, являя собой абсолютную картину уныния. Хикару выглядел таким же убитым горем, но по немного другим причинам. Он продолжал оглядываться на дом — на свою мать.

Бедный ребенок.

"Привет, Хикару", — сказал я, потому что я, возможно, и не смогу на самом деле помочь, но я мог бы, по крайней мере, отвлечь. "Хочешь попрактиковаться в стрельбе?"

.

.

Всем счастливого Рождества и / или Счастливых праздников!

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 113

Эй, молодая кровь

Разве тебе не кажется, что наше время на исходе?

~ Феникс; Выпадающий Мальчик

.

.

Корабль, который доставил нас в Страну Луны, был больше и шикарнее, чем тот, на котором мы отправились в Страну Снега, но это все равно была лодка, поэтому я был рад, когда мы смогли сойти на берег.

"Дом, милый дом", — радостно позвал Мичиру, раскинув руки так, словно мог обнять всю страну. Теперь он начинал выглядеть усталым, как человек, побывавший в очень долгом путешествии, который был так близок к тому, чтобы оказаться дома, каким бы приятным ни было это путешествие.

Мы оставили большую часть группы и вещи — которых было много, потому что принц потратил всю свою поездку только на покупку вещей — для разгрузки в доках и взяли только одну карету, чтобы доставить принца обратно во дворец.

Но когда мы выехали на дорогу, ведущую ко дворцу, я жестом приказал своей команде плотнее построиться вокруг кареты.

"Чувствуешь что-то?" — Спросил Киба, подбирая слова.

"Пока нет", — сказала я, слегка нахмурившись. "Но если что-то случится, это будет последний шанс".

Мы были начеку всю поездку, ожидая, что какая-нибудь туфля упадет, но ничего не произошло. Возвращение домой означало бы, что он либо в безопасности, либо мы узнали бы, что происходит на самом деле.

В лучшем случае, ничего не происходило. Мы бы доставили Мичиру домой, выполнив миссию, развернулись и отправились домой. Наихудший сценарий… что ж. На самом деле было много разных сценариев наихудшего развития событий.

У ворот на территорию стояли охранники, и водитель окликнул их, чтобы они впустили нас. Они посовещались на мгновение, и я почувствовал, как гонца отправили в сторону замка, прежде чем ворота распахнулись.

Ничего необычного, подумал я, потому что было множество законных причин предупредить людей о возвращении королевских особ. Нужно было бы собрать встречающий комитет, приготовить еду, сделать приготовления к вывозу вещей из доков — совершенно нормальные заботы.

Но я все равно убедился, что точно знаю, где находятся охранники вдоль забора.

Я поколебался мгновение, затем вскочил на ступеньку рядом с дверью экипажа. "Вокруг необычно много охранников?" — Тихо спросила я через окно. Мне не с чем было сравнить это, так как я не знал "Земли Луны", но это было немалое число.

Мичиру по-совиному моргнула на меня, затем в замешательстве огляделась. "О, я полагаю", — сказал он, что было не совсем убедительным подтверждением. "Я надеюсь, что ничего не пошло не так".

Я издал невнятное мычание и сошел с движущегося экипажа, возвращаясь на широкую позицию охраны. Я не сомневался, что остальные члены команды слышали этот обмен репликами и могли сделать свои собственные выводы.

Территория была красивой и ухоженной — подъездная дорожка, которая вела к дворцу, большой водоем на видном месте — и экипаж остановился перед огромными парадными дверями. Над дверями был открытый балкон с лестницами по обе стороны.

Пассажиры вышли из вагона. "А? Никто не пришел поприветствовать нас?" — Спросила Мичиру разочарованно.

Послышались гулкие шаги, ритмичные звуки десятков людей, марширующих в унисон, и на втором этаже появился отряд охранников, спускающихся по лестнице, чтобы окружить нас. Их было около сорока человек, вооруженных щитами, копьями или мечами.

Мы встали плотным строем вокруг Мичиру и Хикару.

"Подождите", — тихо сказал я, надеясь, что моя команда поймет это. Я хотел знать, что происходит. Это были всего лишь гражданские лица, и мы еще не попали в беду. Мы могли бы позволить себе подождать и посмотреть, чем все это закончится.

"Шабадаба?" — Крикнула Мичиру, глядя вверх, когда на балконе над нами появился мужчина и проделал отличную работу, игнорируя вооруженных солдат вокруг нас. "Что происходит, что-то не так?" В его голосе слышалось явное беспокойство, но он пытался казаться уверенным.

Неуместно, но я задался вопросом, кто же на земле назвал своего ребенка Шабадабой. Шаба даба ду? Вы, честно говоря, просто просили их превратиться в мультяшных злодеев в тот момент, не так ли?

"Мичиру-доно", — сказал Шабадаба с едва скрытой усмешкой. "Я вижу, вы вернулись из своей поездки. И Хикару-доно тоже."

И это вовсе не звучало намеренно зловеще, сухо подумала я. Возможно, как будто кто-то устроил так, чтобы он не возвращался?

Мичиру положил руку на плечо сына и притянул его ближе. "Да, конечно", — сказал он с фальшивым весельем, переводя взгляд с одного мужчины на другого над нами. "Где папа?" — спросил я. — спросил он с той же решительной бодростью. "Разве его здесь нет?"

"Король, — сказал Шабадаба, — мертв. Теперь я правитель этой страны. Так что это делает тебя… совершенно ненужный."

Солдаты вокруг нас напряглись, руки сжали оружие, кожа заскрипела, металл лязгнул.

"Убейте их", — приказал Шабадаба.

Солдаты не двигались.

Не то чтобы они этого не хотели, конечно. Но они устроили засаду на группу, в которую входили два нара. Это было обречено на провал с самого начала. И этот балкон действительно отбрасывал на нас очень красивую тень.

"Бросьте оружие", — приказал я. Я разжал руки, и они раскрылись. На другой стороне группы Шикамару отразил меня, что и было настоящей целью этого заявления. У охранников не было выбора.

Тем не менее, выражение их лиц, когда они выполняли мои приказы. Как будто слова обладали силой.

Сай вскочил, одним легким движением перепрыгнув с крыши кареты на выступ балкона. Его меч был наполовину обнажен, когда он присел.

"Тайчо", — сказал он неуверенно. "Должен ли я позаботиться об этом?"

Шабадаба отступил назад, на его лице было выражение человека, который только что совершил очень большую ошибку. Но не из тех, кто сожалел об этом. "Ишидате!" — крикнул он.

И-

"Приближаются три ниндзя!" — Громко сказала я, чувствуя чакрой сигналы внутри дворца. Они двигались плавно, но не с большой поспешностью, как кто-то, чей работодатель попал в беду. Может быть, он им тоже не особенно нравился.

Мы с Шикамару обменялись взглядами и вытащили проволоку ниндзя, привязав ее к сюрикену, чтобы она легко удерживала охранников. Это не было особенно обязывающим, но это было быстро, и мы хотели убрать их с дороги, если там будет настоящая драка.

"Я думал, ты сказал, что справился с этим", — протянул входящий ниндзя, выходя на балкон. У него была копна рыжих колючих волос и белый жилет поверх синего костюма. Двое других ниндзя с ним — девушка и еще более крупный мужчина — были одеты так же.

Шабадаба ощетинился, вплоть до своих нелепых усов. "Просто убей их", — сказал он с раздражением.

Ишидате — вероятно, так его звали — театрально вздохнул.

Затем двинулся. Быстро.

Сай отклонился назад и едва избежал первого удара. Кулак Ишидате прошел над его грудью, достаточно близко, чтобы взъерошить его одежду. Затем он остановился и развернулся, удар молотка обрушился под углом, чтобы сломать его грудную клетку.

Сай отступил во вспышке мерцания тела, исчезая, когда камень, на котором он стоял, разлетелся на осколки и пыль, возвращаясь на землю.

Два других ниндзя остались на месте, держась поодаль, но это явно не означало, что они выбыли из игры.

Я обдумал наши варианты. Не только если бы мы могли справиться с этим боем, но и если бы мы должны были. Очевидно, нам нужно было обезопасить Мичиру от них — это была наша миссия, — но, возможно, это был не лучший вариант, чтобы вступить с ним в бой прямо здесь. Мы понятия не имели, каковы их навыки, и им потребовалось бы совсем немного, чтобы пройти мимо нас и убить его.

"Смотрите на ущерб!" — Резко сказал Шабадаба. "Я не могу допустить, чтобы ты разрушил мой дворец, как только я вступлю во владение. Ремонт таких вещей стоит денег, ты же знаешь.

"Мы все предпочли бы, чтобы все было улажено без ущерба", — предложила я, проецируя свой голос на них. Это было немного рискованно, но я бы предпочел, чтобы мы не ввязывались в серьезные драки, пытаясь защитить людей. "Конечно, это можно уладить дипломатически, как цивилизованные люди?"

По-видимому, нет.

Девушка закатила глаза. "Я позабочусь об этом", — сказала она и бросила кунай в нашу сторону.

Киба отбил его от кареты, но прикрепленная к нему дымовая шашка взорвалась в воздухе, и он замер. "Яд!" — крикнул он. "Не вдыхай это!" — крикнул я.

И это решило меня. Ни один из этих боев не был в нашу пользу, и ни у кого из нас не было особого умения обращаться с ядом. "Отступаем", — приказал я. "Возвращайся в карету". Я подтолкнул Мичиру к машине, и он бросился к двери.

Остальные из нас рассредоточились как можно дальше от дыма, не отходя слишком далеко от нашего клиента. Трудно было сказать, имело ли это какое-то значение, не зная, что это за яд. Не дышать было бы трудно, если бы нам пришлось драться. Кислород был необходим.

Карета тронулась с места, лошади были хорошо натренированы, хотя и начинали пританцовывать от страха. Но ворота впереди были закрыты, и охранники, расставленные вдоль линии ограждения, втягивались внутрь, привлеченные боем.

"Сай, убери охрану", — приказал я. "Киба, открой ворота".

Что оставило нас с Шикой задерживать этих ниндзя, чтобы мы могли уйти. Ура.

Я бросил кунай со взрывающейся меткой на балкон — скорее в Шабадабу, чем в ниндзя, потому что в эту игру могли играть двое. Ишидате отбросил его в сторону, обратно в воздух, но казался скорее раздраженным, чем обеспокоенным.

"Ну, Каренбана", — сказал он и скрестил руки на груди. "Ты собираешься позаботиться об этом? Или мне это сделать?"

Каренбана сердито посмотрел на него. Я уловил краткую вспышку света на металле, когда она взяла в руку кунай, а затем она исчезла в порыве скорости.

Я изогнулся, отслеживая ее чакрой, а не зрением, чтобы избежать атаки.

Ее кунай прочертил огненную линию на моей щеке.

Что- я увернулся от этого!

Но не было времени озвучивать эту мысль. Она была слишком быстрой. Я не смог бы вовремя среагировать, даже если бы почувствовал, как она меняет направление. У меня не было времени использовать дзюцу, чтобы поймать ее, когда я был так занят, пытаясь увернуться.

Затем тень Шикамару промчалась вокруг меня, окружая меня и обеспечивая барьер безопасности, который она не могла пересечь, не будучи пойманной.

Я пошатнулась и провела большим пальцем по порезу на щеке. "Яд", — сказал я, скорее предупреждая Шику, потому что мне нужно было осознать это вслух. А также потому, что мне нужно было задержаться на мгновение — моя рука опустилась к жилету, расстегивая один из передних карманов. "Это притупляет наши реакции. Чувства тоже."

Каренбана ухмыльнулся, но ничего не ответил.

Позади нас Киба разворачивался в Туннельный Клык, распахивая ворота, чтобы выпустить экипаж. И я мог чувствовать трепетание чернильных животных Сая, подчиняющих охранников.

Пора уходить.

"Дзюцу сшивания теней!" — Позвала я, опуская четыре маленьких свитка размером с палец на усики. Они вырвались наружу, быстро распространяясь, но не на Каренбану, а мимо нее. Двое добрались до стен замка, а двое врезались в землю всего в нескольких шагах перед нами.

"Стиль уплотнения; Четырехугольное Барьерное уплотнение!"

Синий свет превратился в реальность, полупрозрачные стены заполнили воздух между печатями. Два задних уплотнения были достаточно далеко назад, чтобы они изгибались над балконом, запирая всех троих наших врагов внутри. Обычно вы устанавливаете барьеры, чтобы держать вещи снаружи, но они работали так же хорошо, чтобы держать вещи внутри — все, что вам нужно было изменить, это поместить бирки с печатями снаружи.

Каренбана врезался в него, всего на несколько секунд задержавшись, чтобы убежать. Ее лицо было переполнено яростью.

Мой единственный барьер печати полностью провалился на экзаменах на чунина. Мне пришлось сделать шаг назад, вернуться к первоначальным барьерам и начать все сначала. Это даже не было одним из моих творений, но теперь я был по-настоящему рад, что взял его с собой.

Шикамару схватил меня за руку. "Как долго это продержится?" — спросил он, когда мы развернулись и погнались за экипажем.

"Может быть, час", — сказал я. "Если только у них нет какого-то способа его сломать".

Это была возможность, которую вы никогда не могли сбрасывать со счетов. Я надеялся, что это продлится, что это даст нам время уйти и доставить нашего клиента в безопасное место — даст нам время перегруппироваться и избавиться от действия этого яда.

Я следила за нами, пока мы догоняли карету, мчавшуюся обратно по улицам. Никто не гнался за нами и никто не нападал, так что они еще не сломали его.

Лошади замедляли ход, не в силах поддерживать темп, тяжело дыша и обливаясь потом. Предполагалось, что будет быстрее вскоре оставить их позади и отправиться пешком, но это подняло вопрос о том, куда мы собираемся идти. Сбежать — это одно. Теперь нам нужно было решить, что мы будем делать дальше.

Впереди группы залаял Акамару. "Да, охрана впереди", — согласился Киба, переводя для нас. "Но не ниндзя".

Стражники были одеты так же, как и те, что были из дворца, но они не преграждали дорогу. Напротив, они махали руками, как будто пытались остановить нас. "Мичиру-доно! Мичиру-доно, сюда, быстро!"

"Капитан Корега?" — Сказала Мичиру, немного расслабляясь и глядя в окно. Он крепко прижимал Хикару к своей груди. Он был бледен и дрожал, но этого почти следовало ожидать после того, что только что произошло.

"Ты знаешь его?" — Спросила я, запрыгивая на площадку для ног. Это был не совсем вотум доверия, учитывая всю ситуацию с переворотом, но… было бы хорошо, если бы на нашей стороне были местные жители.

"Да, он был капитаном стражи", — сказала Мичиру. "Ты думаешь?.."

Я прикусила губу и оглянулась через плечо. "Иди с ними", — решил я. Но я обменялся взглядом со своей командой, который также говорил: "держи ухо востро, на всякий случай".

Экипаж свернул на боковую дорогу, петляя все дальше, пока не свернул с главных улиц. Там ждали еще стражники, но с ними были лошади.

"Мы думали, ты мертв", — сказал Корега с явным облегчением. "И Хикару-доно тоже. Только когда мы получили известие из доков о вашем возвращении, мы начали надеяться. И даже тогда мы думали, что будем слишком поздно… Но здесь не место для разговоров. Мои люди позаботятся о карете и разубедят преследователей.

Он помог принцу выйти из кареты и сесть на одну из лошадей, но заколебался, когда повернулся к нам.

"Это мои телохранители", — сказала Мичиру. "Шиноби из Деревни, Спрятанный в Листьях. Ты остаешься, не так ли?" — с тревогой спросил он.

"Так и есть", — сказал я успокаивающе. "Наша миссия состояла в том, чтобы вернуть вас домой в целости и сохранности. Этого еще не произошло".

"Это к счастью", — сказал Корега, хотя он выглядел немного сомневающимся после осмотра нас. "Ходят слухи, что Шабадаба сам нанял ниндзя".

"Это правда", — сухо сказал Шикамару.

Корега и его охранники выводят нас всех из города, в лесную зону, которая образует внешний край острова в форме полумесяца. Мы сделали все возможное, чтобы скрыть оставленный нами след, но если бы ниндзя Шабадабы обладали какими-либо лесными навыками, они, вероятно, смогли бы найти нас.

Пока мы убегали, я применил диагностическое дзюцу к себе, пытаясь найти яд. Но яды не были моей специальностью — они не были такими очевидными, как кровоточащие раны или сломанные кости, — и я мало что мог сделать. Возможно, это уже сломалось бы у меня внутри, если бы это была такая быстро действующая штука.

Нас ждал сюрприз, когда мы добрались до маленькой пещеры, которую они использовали в качестве лагеря. Я отправил Шикамару и Кибу быстро установить периметры и разведать вокруг, а Сай тихо парил позади меня.

"Папа", — позвала Мичиру, бросаясь внутрь к фигуре, которая была разложена на футоне. "Что случилось, папа?"

Значит, король, в конце концов, не был мертв. Это ... может быть полезно.

"Король очень болен", — тихо сказал Корега, поскольку фигура на футоне даже не пошевелилась, как ни умоляла Мичиру. Хикару парил, как тихая тень, вцепившись рукой в рубашку отца.

"Что случилось?" — Спросил я. Конечно, я мог бы обрисовать общую картину, но это был кто-то, кто, скорее всего, знал детали.

Корега кивнул, как будто понял, о чем я спрашиваю. "У короля и Первого министра всегда были свои разногласия", — сказал он. "Но в последнее время это стало гораздо более очевидным. Король начал внедрять новую программу социального обеспечения — помогать тем в этой стране, у кого нет средств, чтобы помочь себе. Это было очень обременительно для казны, и многие богатые люди не поддерживали это. Король думал, что они придут в себя, как только станет ясно, что программа работает и что страна из-за этого не страдает. Но, похоже, их заботил только конечный результат ".

Ах, деньги. Так много вещей вернулось к деньгам.

"Мы посоветовали королю быть осторожным, но, похоже, даже мы не были готовы к тому, как далеко Шабадаба был готов зайти", — признался Корега. "Он устроил переворот, и хотя мы сбежали, король… что ж. Я не знаю, как это описать. Ты должен увидеть это сам ".

Он махнул мне рукой, приглашая внутрь. Я оставил Сая стоять на страже и нырнул в пещеру, пока мое зрение приспосабливалось к непроглядной тьме.

"Он не проснется", — сказала мне Мичиру со слезами на глазах. "Ты можешь ему помочь?"

"Я могу попробовать", — предложила я и провела диагностическое дзюцу.

А потом сделал паузу. Данные вернулись, беспорядочные и расплывчатые.

Я протянула руку и откинула одеяло. Мичиру ахнула от ужаса. Рука и грудь короля превратились в камень. Я осторожно прикоснулся к нему. Он был рассыпчатым и грубым, но твердым. Камень.

"Мы не знаем, как это произошло", — сказал Корега. "Или как это исправить. Мы думаем, что это, должно быть, сделал один из ниндзя-Служителей, но... — он замолчал.

"Я тоже не видел ничего подобного раньше", — признался я, снова выполняя диагностическое дзюцу. Это все еще возвращало кучу бесполезной информации, но я подумал, что, возможно, я почувствовал естественную энергию в каменных частях его конечностей.

Природная энергия действительно превращает вещи в камень.

Однако это дало мне ровно нулевое представление о том, как что-либо исправить. И дело было в том, что окаменение вызывало множество других проблем с его телом и системами. Одно легкое было частично окаменевшим, и там были вены, артерии и нервы…

Я покачнулась на пятках, с болью осознавая, что ему недолго осталось жить. Может быть, Цунаде могла бы спасти его прямо сейчас, но я не была Цунаде.

"Я могу разбудить его", — неуверенно предложила я. "Но, к сожалению, я не могу его исцелить".

Корега закрыл глаза, но признание, казалось, ничуть его не удивило. Это было горе, быстро преодоленное и запертое за воротами долга.

"Разбуди его", — согласился он. "Пусть он увидит, что его сын вернулся".

Я изменил жужжание чакры в своих руках, уговаривая старика прийти в сознание. Его дыхание было тяжелым и затрудненным, но глаза медленно приоткрылись, и в них был разум.

"Дедушка?" — Робко спросил Хикару. "Дедушка, ты ранен?" — спросил я.

Старик с хрипом втянул воздух. "Ах, Хикару. Как приятно видеть тебя снова". Он улыбнулся, и это казалось настоящим, даже если оно было натянуто от боли. "И Мичиру. Вы оба вернулись домой".

"Да, папа", — сказала Мичиру, сжимая его руку. "Теперь мы здесь".

"И как", — начал Король, затем сделал паузу, чтобы перевести дух. Он поднял взгляд, перевел его с сына на капитана стражи. "А как дела в стране?" — спросил я.

Корега покачал головой. "Переворот продолжается", — признал он.

Король вздохнул — долгий, печальный вздох. "Я понимаю", — сказал он. И, очевидно, он это сделал — он точно понимал, что здесь происходит. "Скажи мне, Мичиру. Что вы думаете об этой нашей стране?"

Мичиру растерянно моргнула, но храбро попыталась ответить. "Это замечательное место", — сказал он. "Полный ценности и красоты".

"Да", — устало согласился король. "Но и гораздо больше, чем это. Я мечтал построить страну, полную улыбок и счастья, надежды и мечтаний. Но недавно я посмотрел свысока на своих людей и обнаружил, что этих вещей не хватает. Мы не стали счастливыми только благодаря процветанию. Я пытался это исправить, но было слишком поздно ".

Он замолчал, почти хватая ртом воздух.

Мичиру выглядела сбитой с толку. "Папа, я не понимаю".

"Теперь это будет твоя работа", — сказал Король. "Мичиру. Мне жаль оставлять это на вас. Я знаю, что ты не готов. Но не могли бы вы, пожалуйста, сделать эту страну местом, где люди могут быть счастливы?"

Его глаза трепетно закрывались.

"Что? Папа!" Мичиру потрясла его, сначала мягко, потом сильнее. "Папа, проснись". Он повернулся ко мне. "Пожалуйста, разбуди его снова!" В его глазах собрались слезы и начали стекать по лицу.

Я откинулся на спинку стула. "Мне очень жаль", — тихо сказала я.

Хикару начал плакать, громко и беспорядочно. "Дедушка!"

Я выскользнул назад, из пещеры, и так незаметно, как только мог. Моя команда ждала снаружи, но я не сомневался, что они слышали. "Король мертв", — сказал я. "Да здравствует король".

С политической точки зрения наша миссия теперь была еще более важной. Нашим клиентом был король. Мы не могли позволить, чтобы он пострадал.

"У вас есть еще барьерные печати?" — Спросил Шикамару. "Мы можем окружить лагерь".

"Только один комплект", — признался я. "И они не продержались бы достаточно долго". Я уставился в темноту и попытался сузить круг наших возможностей. Многое висело на волоске, и я хотел бы, чтобы я не был здесь лидером — я не хотел быть тем, кто принимает решение. "Как ты относишься к борьбе с этими ниндзя?"

"Яд будет проблемой", — прямо сказал Киба. "Мы почти ничего из этого не получили, и это все равно заставило тебя споткнуться. Если мы вдохнем его еще раз, нам конец ".

"Мы тоже не знаем, на что способны другие", — отметил Шикамару. "Или насколько они сильны. Вступать с ними в бой слишком рискованно".

"Мы не можем надеяться избежать их", — указал Сай голосом пессимизма. "Или уклоняться от них надолго. Остров невелик, и они будут ожидать, что мы сбежим ".

Я поморщился, потому что у всех них были хорошие моменты. Мы могли бы вызвать подкрепление, но нам все равно пришлось бы продержаться, пока подкрепление не доберется до нас. Мы могли бы убежать, но нам пришлось бы убираться восвояси.

"У нас есть лодка у берега", — сказал Корега, выныривая из пещеры. Его голос был тихим. "Мы не могли переместить Короля, но..." Он сглотнул. "Если мы доберемся до Мичиру-доно и Хикару-доно, то сможем отвести их в безопасное место. Есть союзные страны, к которым мы можем обратиться за помощью ".

Я медленно кивнул, но... "Они будут ожидать, что мы сбежим", — повторил я слова Сая. Я не видел никакого способа избежать необходимости снова драться. А это означало, что нам понадобится способ справиться с ядом.

Я постучал пальцами друг о друга.

"Есть идея?" — Спросил Шикамару, подняв бровь в мою сторону.

"Для яда", — уточнил я. "Я думаю, у меня есть несколько медицинских масок. Конечно, они не будут препятствовать проникновению яда. Но я мог бы наложить на них печать..."

"Чтобы отфильтровать его?" — Спросил он.

"Нет." Я нахмурился. "Я все равно не уверен. И на самом деле у нас не так уж много времени для экспериментов. Но если я просто сделаю уплотнитель для хранения и добавлю в него побольше воздуха ..." Я машу рукой вокруг, указывая на очень чистый, очень приятный неядовитый воздух, которым нам довелось дышать. "А потом просто позволяйте ему постоянно высвобождаться, пока мы его носили ..."

По сути, примитивная халтура кислородного баллона. Но это позволило бы нам дышать свежим воздухом, и это было бы самое главное.

Казалось, ни у кого не было возражений против этого.

"Верно", — продолжил я. "Тогда это проблема с ядом. Но Сай прав — они будут ожидать, что мы уйдем. Они, наверное, наблюдают за пляжами. Могут ли ваши чернильные творения претерпеть трансформацию? Могут ли они выглядеть как люди?"

Если бы Наруто был здесь, теневые клоны были бы идеальны. В противном случае нам пришлось бы самим использовать трансформацию — и иметь очевидный недостаток ниндзя — или иллюзорных клонов, которые были бы несущественны.

Сай моргнул. "Да, я могу создавать Чернильные клоны", — подтвердил он.

"Хорошо", — сказал я. "Тогда мы сделаем отвлекающий маневр. Возьми пару чернильных клонов на пляж и останови ниндзя, когда они нападут на нас. Корега будет ждать вместе с настоящей Мичиру за защитными печатями, а затем сбежит на лодку, как только начнется бой ".

.

.

Солнце село, и остался только свет луны, чтобы направлять нас к тому времени, когда мы были готовы — к тому времени, когда я сделал наши маски, к тому времени, когда мы переместились ближе к береговой линии и нашли безопасное место, чтобы установить защитные печати, чтобы защитить Мичиру и Хикару. Они должны были быть достаточно близко, чтобы знать, когда можно безопасно уходить, и в то же время достаточно далеко, чтобы оставаться незамеченными.

Затем мы вышли на пляж. Все волосы у меня на затылке встали дыбом, когда ощущение, что я иду в ловушку, усилилось.

Это был не самый близкий участок к дворцу. Мы не пытались выглядеть очевидными. Но если бы они были внимательны, им, конечно, не потребовалось бы много времени, чтобы добраться сюда.

Я поправил маску на своем рту. Воздух был похож на ровный ветер, дующий мимо, слегка прохладный. Может быть, на полчаса, если бы я все правильно рассчитал. Шикамару и Сай были одеты в свои, но Киба повесил свой на шею.

"Я ничего не чувствую", — сказал он. "Я надену его, когда понадобится".

"Тебе решать", — сказал я. Он знал себя лучше всех. Я просто дал всем лучшие инструменты, какие только мог.

Мы медленно двигались по песку, чернильные клоны имитировали тяжелую медленную поступь принца- короля.

Мы почти добрались до кромки воды, к маленьким гребным лодкам, ожидавшим нас, когда я почувствовал их приближение. Я подал сигнал.

Сай нарисовал чернильную птицу и взмыл в небо, набирая дистанцию для дополнительного уровня безопасности. Киба защелкнул свою маску на место, и Акамару трансформировался в свою форму Клона Человека-Зверя, и ему тоже дали такую. Я сбросил свои печати сопротивления и усилил свои мышцы чакрой.

Мы были готовы настолько, насколько собирались, когда из-за деревьев в нашу сторону полетел шквал кунаев.

"Земной стиль; Земляная стена!" — Рявкнул я, хлопнув ладонями по песку. Песчаная дюна поднялась выше, поймав кунай, хотя назвать это "стеной" было бы милосердно.

Песок разлетелся по ветру, когда кунай взорвался, и появились клубы дыма тревожного цвета. Это было не близко к нам, но я остро осознавал тот факт, что мы имеем дело с неизвестным ядом.

"Ты заплатишь", — прошипела Каренбана низким и яростным голосом, когда они втроем приземлились на пляж. "Я собираюсь насладиться твоим убийством".

Были времена для попыток разрядить обстановку. И были времена, когда эти времена проходили. "Ты хочешь спуститься сюда и сказать это мне в лицо?" — Спросил я. "Или ты слишком напуган?"

Ее лицо исказилось от гнева, и она исчезла в вихре цветочных лепестков, которые закручивались, как торнадо.

Не впечатленный, я разрушил гендзюцу поворотом своей чакры.

А затем Киба и Акамару врезались в группу, подбрасывая в воздух полосы песка Клыком за Клыком.

Я бросился вперед, используя песок в качестве прикрытия, чтобы начать свою собственную атаку. Звук моего светового меча рассек воздух, давая малейшее из предупреждений, прежде чем я смог нанести удар Ишидате в спину. Он увернулся с дороги, нанося ответный удар с удивительной скоростью. Но теперь у меня тоже была скорость. И легкий. И тени.

Третий ниндзя — Конго — был столь же быстр, но еще сильнее. Он поймал меня ударом, который отбросил меня кувырком по песку. Но потом я снова был на ногах и снова в бою. Это был быстро развивающийся вихрь техник — между Шикамару и мной, использующими запуск теней, и Кибой в тайдзюцу Инузука, а Сай обеспечивал тактическую поддержку сверху — мы не выигрывали, но мы определенно тянули время.

И тут Киба споткнулся. Или не Киба, а Акамару. Он повернулся, всхлипывая, и, пошатываясь, побрел боком по песку.

"Акамару?" Киба взвизгнул, встревоженный. Он повернулся.

"А ты думал", — передразнил Каренбана. "Это только потому, что ты не дышал этим, ты был в безопасности?"

Я сразу понял нашу ошибку. Контактный яд. Блядь. Акамару был самым маленьким из нас, он сдался первым, и это было предупреждением о том, что нам нужно выбираться. Сейчас.

Конго прыгнул на Кибу. Я почувствовал, как мир замедлился, когда я увидел это — смертельный удар, который должен был обрушиться. Киба не хотел, не мог отреагировать вовремя. Я не смог вовремя среагировать.

И затем тень Шикамару была там, пробив его плечо и пригвоздив его в воздухе, держа его в воздухе, как особенно уродливый приз.

Шикамару тяжело дышал и опустился на одно колено, вытянув одну руку, чтобы направить свое дзюцу.

Ишидате схватил его. Черная перчатка на его руке внезапно ожила, воздух наполнился уродливым малиновым светом. Казалось, что его тащит, как будто у него есть собственная гравитация, втягивающая в себя чакру.

Раздался звук, почти похожий на треск льда.

Серый камень вылетел из-под его руки. Она спускалась вниз, покрывая запястье и кисть, и поднималась выше локтя.

"Шикамару!" — Закричала я, широко раскрыв глаза от ужаса. Кунай Каренбаны вонзился мне в спину, совершенно неуместный по сравнению с тем, что я мог видеть.

Ишидате вывернул руку.

И Шикамару

рука

разбитый вдребезги.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 114

Нет страсти более заразительной, чем страх. ~ Michel de Montaigne

.

.

Время не остановилось — это только казалось, что оно остановилось; этот ужасающий момент тянулся все дольше и дольше, как бесконечность, пойманная в секунду. Как будто мгновенно кристаллизованный, резкий, ясный и неподвижный.

Все казалось нереальным. Мне казалось, что я наблюдаю за тем, как что-то происходит очень, очень далеко.

Куски крошащегося камня медленно падали на песок. Я мог видеть каждого из них, их размер и форму, как будто они были взаимосвязанными кусочками головоломки, которая неожиданно распалась на части.

Кусочки-

Куски руки Шикамару медленно падали на песок.

И я обнаружил, что в конце концов могу двигаться.

Мне нужно было что-то сделать. Мне нужно было сделать что-то большое, что-то, что поменяло бы местами, что-то, что защитило бы нас, избавило бы от наших врагов и без ущерба для зоны действия. Что-то, что не причинило бы нам дальнейшего вреда. У меня было не так много вариантов.

Все вернулось на круги своя. Мое сердце грохотало у меня в ушах. Мое дыхание стало хриплым. У меня в спине была пронзительная боль. Мир накренился и поплыл; мое равновесие было нарушено ядом.

Черт, черт, я должен что-то сделать сейчас же!

Кому я мог бы доверить нашу защиту, если бы не мог доверять самому себе?

Мои руки скользнули по ручным печатям. "Вызывающее дзюцу; Хейдзомару!" Я закричала, как будто громкость могла компенсировать мастерство и уверенность. Я вложил чакру в дзюцу, пытаясь мысленно обрисовать ситуацию, пытаясь передать то, что мне было нужно.

Это было нелегко. Наруто всегда старался, чтобы эта часть казалась легкой. Наруто даже не сделал так, чтобы это казалось шагом, как будто это было так просто и очевидно, что ему никогда не нужно было это объяснять. Я все еще не разобрался — но Хейджомару всегда отвечал первым, и я рассчитывал на это.

И он это сделал.

Хейджомару вырос из земли под моими руками, песок стекал с него, как проточная вода. Он был в доспехах, как и в самый первый раз, когда я увидела его, рога сверкали металлическими наконечниками, демоническая маска закрывала его лицо, а бока были защищены слоистыми пластинами. Я цеплялась за них, чувствуя, как немеют пальцы, усаживаясь ему на спину.

Чернильное пятно промчалось мимо нас, чернильные звери Сая нацелились на врага позади нас. Тот, о котором я не забыл, но все равно проигнорировал. Прямо сейчас она не была важна.

"Вот так!" Я ахнула, наклоняясь вперед.

И Хейдзомару взорвался действием. Я почувствовал, как напряглись его мышцы, как его копыта зарылись в песок, а затем как потенциал превратился в действие. В движение.

Дзюцу сшивания теней Шикамару — то, что удерживало Конго в воздухе, — пошатнулось, медленный распад дзюцу, которое никто не поддерживал.

Хейдзомару ударил врага, не замедляясь, его шипастые рога опустились, чтобы подхватить его в воздухе, покрытые металлом шипы вонзились в тело, как острые ножи в мясо. Мышцы его шеи напряглись под моими руками от веса человека, а затем он затрясся из стороны в сторону, вонзая шипы, разрывая, а затем освобождая Конго.

Кровь брызнула мне в лицо, как ужасный дождь.

Еще два гигантских шага перенесли нас над Шикамару, и мы остановились, обхватив его четырьмя ногами, как оборонительную, ощетинившуюся крепость. Ишидате отступил, удаляясь от моего брата, с пути нашей атаки.

Всего несколько секунд, и ход битвы изменился. Дважды.

Позади нас Киба промчался через handseals. "Стиль Инузуки: Кекеген!" он сплюнул.

На самом деле плюнул. Дюжина маленьких, похожих на комочки шерсти существ промелькнула в воздухе, ударилась о песок и выросла до размеров футбольного мяча. Они бросились вперед, образовав барьер между нами и двумя оставшимися врагами.

А в стороне два чернильных клона Мичиру и Хикару, которых Сай так тщательно держал подальше от битвы, приманки людей, которых мы должны были защищать, поджали хвост и убежали в лес.

Ишидате и Каренбана заглотили наживку. Они помчались за ними, оставив нас ранеными и покалеченными на пляже, отказавшись от борьбы за то, что казалось их настоящей целью.

Оставшиеся чернильные животные Сая устремились за ними, длинная бело-черная линия преследования.

Я соскользнул боком со своего призыва. Мои ноги подкосились, когда они коснулись земли, и я упала на песок, но мне не нужно было вставать.

"Шика!"

Он был липко-бледен, глаза широко раскрыты от шока, и его трясло почти яростно. Его правая рука сжимала обрубок левой, между пальцами торчали осколки камня.

Это реально.

Я сглотнул. Затем яростно и нескоординированно потянулась к вороту одежды, расстегивая молнию на жилете и рубашке, чтобы освободить ожерелье, которое я носила под ним. Я выдернул его, обрывая шнур.

Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста-

Гелель исцелил меня. Это исцелило Фугаи, когда мы сражались с ней. Конечно, конечно, это могло бы исцелить Шикамару.

Я прижал к нему камень, но он не поддавался. Не так легко, как это вошло в мою плоть, как будто оно хотело быть там. Я пытался направить в него чакру, но это все равно не помогло. Это хотел быть я.

Нет. Нет. Перестань. Пожалуйста.

"Шика", — мой голос дрогнул. "Направь немного чакры в камень. Попробуй... попробуй использовать это".

Его глаза метнулись ко мне, затуманенные, как будто он не совсем правильно переваривал услышанное. "Что... что это такое?"

"Просто попробуй!" — Рявкнула я сдавленным от страха и паники голосом. Это не сработало. Почему. Почему это не сработало?

Шикамару пытался. Его рука — его единственная рука — обхватила мою, чакра вспыхнула и скользнула сквозь нее.

И это ничего не дало.

Ничего.

Он прошел сквозь камень, как будто это был не что иное, как холодный камень, не что иное, как безжизненный кусок хрусталя.

Как будто все это было на другой частоте вместе взятое.

"Инертный", — назвала это Цунаде. Они провели на нем всевозможные тесты, прежде чем его мне вернули. Они не нашли ничего, заслуживающего упоминания. Я никогда не слышал, чтобы он пел, не так, как с the Gelel stones. И Гелель теперь исчез, снова рассеялся в воздухе, земле и мире, просто часть всего сущего.

Этот камень был вытащен из моих восьми врат. Из моего сердца. Сформировался, когда дух бога прошел через меня в момент моей смерти.

Он не был сделан из Гелеля.

Это был я.

Но это все еще должно быть в состоянии исцелить Шикамару, дико подумала я. Я хочу, чтобы это было так. Я нажимала на него снова и снова, пытаясь вонзить его в него так, как описано в книге. Мы близнецы. Мы одинаковые. Это должно.

Я тяжело дышала, дыхание вырывалось короткими, испуганными вздохами. "Это не ... это не работает!" Я запнулся.

Я не мог это исправить. Мой камень мог бы это исправить.

"Мы должны идти!" — Рявкнул Киба, прерывая меня. Он сгреб маленькую неподвижную фигурку Акамару в охапку и спрятал в свою куртку. "Мы должны избавиться от яда. Сейчас же!"

Я вскочила, мысли разбежались.

Он был прав. Он был прав.

Мой камень не работал.

Какой ты, блядь, хороший? Я злобно подумал об этом, отбрасывая его прочь. Он одиноко отскочил на песок. Бесполезно.

"Хейджомару. Не могли бы вы... не могли бы вы... — Я не мог подобрать слов, правильно сформулировать то, что хотел спросить.

Но он все равно понимал, или знал, или догадывался. Он отошел в сторону и опустился на колени, пригибаясь так низко, чтобы я мог перекинуть Шикамару ему на спину.

Я повернул назад, одна отчаянная идея в последнюю минуту заставила меня нарисовать свиток и нацарапать на нем неряшливую печать хранения, запечатав в нее квадратный кусок пляжа и камня, надеясь собрать все потерянные части руки. Если бы я мог найти какой-нибудь способ отменить трансформацию…

"Шикако!" Киба снова огрызнулся, наклоняясь над моим оленем и подтягивая меня к нему. Мои мышцы превратились в желе. Я не мог сказать, было ли это от яда или от адреналина. Мы трое цепляемся друг за друга, пытаясь сохранить равновесие. Сай все еще был в воздухе над нами, наблюдая, оставаясь вне досягаемости яда.

Хейджомару встал и двинулся, длинными размашистыми шагами преодолевая открытую береговую линию. Он унес нас с поля боя, подальше от затянувшегося яда и опасности. Сай устремился вперед, ведя нас обратно к тому месту, где мы оставили настоящего принца, благополучно вышедшего из боя.

"Это ... это Акамару...?" — Неуверенно спросила я.

"Не знаю", — коротко ответил Киба.

Блядь.

Все пошло наперекосяк.

Сай спикировал вниз, отпустил свою чернильную птицу и аккуратно приземлился на землю. Впереди нас охранники Кореги только начали грузить принца на маленькую гребную лодку, чтобы перевезти их на корабль, который ждал их в море.

Наша ссора была такой быстрой. Мы пытались задержать их, выиграть время. Но это было так быстро…

"Что это?" — спросил я. — Спросил Корега, положив руку на меч и осматривая пляж позади нас. "Они приближаются?" — спросил я.

"Они преследуют приманки", — прямо сказал Сай. "Мы должны действовать быстро".

Я неуклюже соскользнул с Хейдзомару и помог Шикамару спуститься. На этот раз мои ноги выдержали. Может быть, яд быстро выветрился? Или это был просто шок и ужас? Хейджомару склонил голову, и мне удалось сдержанно поблагодарить и отпустить его, позволив ему исчезнуть в дыму чакры и вернуться в царство призыва.

Я помог Шикамару забраться в лодку. Он не выглядел лучше. На самом деле он выглядел еще хуже. На его коже была серая бледность.

Я не знал, что делать.

Мичиру ахнула. "Твоя рука!" — встревоженно сказал он. Он внезапно встал, и лодка накренилась и закачалась, выбитая из колеи, пока он снова не сел.

"То же, что и король", — мрачно сказал Корега. "Этот камень..."

Я кивнул. Король был- черт возьми — король умер от этого. Я возилась со своей аптечкой, чуть не вывалив все в лодку. "Обезболивающее", — сказал я. Это должно было быть больно. Обезболивающие помогли бы.

Я был так не в себе. У меня даже не было никакого гребаного медицинского образования-

Мое дыхание стало слишком быстрым. Слишком быстро. Я попытался подавить это до чего-то, что не было гипервентиляцией. Это была не паника.

Мне нужно было что-то сделать, чтобы исправить это. Чтобы все было хорошо.

Киба забрался в лодку, расстегивая куртку, чтобы освободить Акамару. Щенок заскулил и дернулся. Что-то в его лице расслабилось при очевидных признаках жизни.

"Перчатка", — сказал я. Мои мысли были слишком перемешаны. Мне нужно было подумать. Я прижала пальцы к глазам, как будто давление могло помочь. "Перчатка, которая была у Ишидате. Вот что вызвало... это. Если бы у нас это было. Мы могли бы. Возможно, мы сможем найти способ обратить это вспять. Это техника. Там должно быть… Должен быть способ..."

"Ты с ума сошел?" — Недоверчиво спросил Киба. "Мы не можем пойти за ними! Нам нужно убираться отсюда. В этом и заключался весь план. Мы создаем отвлекающий маневр, а затем убегаем. Нам едва это удалось! Ты думаешь, мы могли бы провести второй раунд? Акамару ранен. Шикамару ранен. Ты ранен. Мы с Саем устали! Нам нужно идти."

"Ты ранен?" — спросил я. — Прохрипел Шикамару, глядя вверх. Обезболивающие вернули его лицу некоторый румянец, но глаза были стеклянными. Киба был прав. Шикамару не собирался ни с кем драться.

"Я в порядке", — сказала я пренебрежительно.

"У тебя кунай в спине!" — Рявкнул Киба. "Наша миссия состоит в том, чтобы доставить принца в безопасное место, а не сражаться с этими засранцами. Мы теряем время. Садись в лодку".

Я стискиваю зубы. Он был прав. Он горел.

Сай снова уставился на пляж. Чернильная мышь скользила по песку, двигаясь быстро и уверенно. Он наклонился, чтобы что-то достать из него. "Что это было?" — спросил он, поднимая мое ожерелье. "Ты пытался использовать это раньше, чтобы исцелить его. Что он делает?"

"Очевидно, ничего", — сказал я с горечью. Это сделало все, чтобы исцелить Шикамару. Это было бесполезно.

Или.

Моя рука мягко сомкнулась вокруг него. Это было похоже на идею, на выполнение плана.

"Я иду за Ишидате", — сказал я.

"Черт возьми", — сказал Киба, не веря. "Ты вообще слушаешь? Мы. Не могу. Бороться. Больше."

"Вы подвергаете сомнению приказы руководителя вашей группы?" — Спросил Сай, нахмурившись. Он выглядел напряженным и несчастным. "Вы должны доверять своему командиру".

"Не начинай, черт возьми", — мрачно сказал Киба. "Речь идет не о доверии. Если бы речь шла о доверии, я бы сказал "нет", когда она сказала мне вывести мою команду генинов против Джинчурики. Я этого не делал. Дело в том, что она ошибается. Лидер команды или нет — она ошибается".

"Мне все равно!" — Огрызнулся я. "Иди! Убирайся отсюда!"

Я отвернулся.

"Шикако!" — Отчаянно позвал Шикамару. Он рванулся ко мне, поднимаясь со своего места, пальцы царапали воздух. Он споткнулся, и мои внутренности скрутило, желая поймать его.

Сай поколебался, затем двинулся за мной.

Но Киба был прав и в этом, не так ли? Сай был измотан. Он выбрасывал чернила творение за творением, и мне никогда не приходило в голову усомниться в том, сколько энергии отнимает каждое из них. Даже если ему было лучше , чем другим… он был бы им нужен, если бы что-то пошло не так.

"Оставайся с лодкой", — рявкнул я на него. "Это приказ."

Его глаза расширились от удивления, но он отступил.

Я исчез в лесу и направился к замку.

.

.

Стены замка кишели стражниками.

Я дышал спокойно, размеренно и заставил себя сосредоточиться на текущей задаче. Мне нужно было попасть туда. Мне нужно было получить перчатку. Мне нужно было выяснить, есть ли способ обратить трансформацию вспять.

Входит и выходит. Входит и выходит. Отвлекающие факторы растаяли. Мои тревоги были отброшены в сторону, по крайней мере на данный момент. С глаз долой, из сердца вон. Все, что имело значение, — это предстоящая борьба. Я был ранен. Я был один и в меньшинстве. Они были сильнее меня. Быстрее меня. Они уже дважды надрали нам задницы.

У них так много неприятностей.

Уголок моего рта приподнялся в легкой ухмылке.

Конечно, слишком легкомысленно, чтобы быть до конца правдой, но было приятно так думать. Это помогло.

По дороге сюда я улучила момент, чтобы вытащить нож из спины и залатать его как можно лучше в том месте, до которого не могла дотянуться, и снова завязать ожерелье на шее. Я был подготовлен настолько, насколько собирался.

"Скрытность или не скрытность", — пробормотал я себе под нос, рассматривая стену и людей, которых я мог чувствовать за ней. Охранники не были ниндзя, и я точно знал, где находятся два шиноби, которых я искал. Вероятно, я мог бы обойти всех остальных, если бы достаточно сильно постарался, но это было бы трудно. Я бы многим рисковал, если бы меня увидели, а это потребовало бы времени и энергии.

Я кивнул. "И то, и другое. И то, и другое хорошо ".

Я собрал свою чакру плотно и невидимо и использовал все приемы, которым меня научил Какаши-сенсей, чтобы призрачно добраться до внешней стены. Я прошел по нему, вытянув одну руку, чтобы прикоснуться к нему и оставить чернильные следы при движении.

Я обошел вокруг, нашел насест на деревьях с хорошим видом на стену и вытащил пачку светошумовых шашек. Я соединил их вместе с помощью каскадного уплотнения и куска проволоки ниндзя и скатал все это в шар.

Внизу все было мирно. Охранники были бдительны и подготовлены, но недостаточно.

Я нарисовал линию теневого зрения на своих глазах, использовал чакру, чтобы приглушить слух и вызвать сенсорные разряды. Внешняя стена разлетелась на осколки, охранники подняли тревогу и высыпали в ночной воздух, готовясь к атаке.

Дождитесь этого…

Вспыхнула чакра, когда один из ниндзя спрыгнул с балкона дворца на землю — это был Каренбана, жаждущий крови.

Идеальный.

Я перебросил шар с бирками через забор к ней и запустил его.

Я не мог видеть это из-за безопасности теневого зрения, и взрывы были приглушенными, вызванными скорее вибрацией, чем звуком, но я был чертовски уверен, что видел, как охранники шатались и спотыкались, пытаясь прикрыть глаза, роняя оружие, разинув рты и крича. Я чувствую, как срабатывают импульсы меток, один за другим, создавая постоянный шквал света и шума.

Дискотечный ад.

Каренбана лежал на земле. Светошумовые гранаты не удержали бы ниндзя надолго, но это было то открытие, которое мне было нужно.

Я отошел от него подальше, обогнул замок сбоку, где с облегчением перебрался через стену. Теперь здесь было меньше охранников — они, конечно, не все ушли, это было бы плохим управлением, но меньше. Было достаточно легко найти свободную тропу и побежать к замку. Мерцание тела позволило мне преодолеть дистанцию менее чем за одно сердцебиение, и самой сложной частью этого было выполнение дзюцу без сопутствующей вспышки чакры.

Я взобрался на стену дворца и открыл одно из верхних окон, чтобы попасть внутрь.

Кусок пирога.

Я зашагал по коридорам. Я мог бы создать путь, использовать дзюцу, чтобы пробиться сквозь стены, чтобы попасть туда, куда я шел, но дверь сработала бы так же хорошо. Это дало мне время нанести чернила, пока я на всякий случай обходил комнату, где скрывался Ишидате. Было два пятна чакры Сая, которые должны были быть чернильными клонами и горсткой гражданских .

Ха, подумал я. Они еще даже не поняли, что клоны были клонами.

Я думал, что этого обмана едва хватило бы на весь бой, не говоря уже о нескольких часах после. Может быть, им просто было все равно.

У двери стояли два охранника, и я, даже не колеблясь, вырубил их и перешагнул через их бессознательные тела на своем пути.

Затем я вышиб дверь ногой.

Это было по-настоящему приятно.

Все повернулись, чтобы посмотреть на меня. Я вошла с высоко поднятой головой, ровными шагами, пока не оказалась прямо посреди комнаты. Два клона, скрюченные на полу. Министр, сидящий на искусно сделанном троне с помощником позади него. Ишидате, прислонившийся к дальней стене, защищенный от вспышек — нет, вспышки закончились, теперь это были только вспышки — снаружи.

"Ты, — сказал Ишидате с долей удивления, — действительно идиот, не так ли?" Я могла читать по его губам, но я ослабила чакру вокруг своих ушей достаточно, чтобы слышать его. Частично это включало разговоры, и если бы мне действительно, по-настоящему повезло, это было бы связано только с разговорами.

Я не ожидал, что мне так повезет. Я не была уверена, что хочу быть такой.

"Не больше, чем ты", — сказал я ровно. "Тебе действительно не следовало причинять боль моему брату".

Он рассмеялся, разводя руками. "Так это и есть твой грандиозный план? Войти прямо сюда и вызвать меня на поединок? Вы не могли победить, когда вас было четверо."

"Ну", — сказал я с плоской улыбкой, которая не имела ничего общего с весельем. "Сначала я собирался спросить, как вы обращаете вспять трансформацию камня".

"Эта старая вещь?" — Сказал Ишидате, вытягивая одну руку и натягивая перчатку. Он восхищался этим. Я почувствовал дрожь воздуха, то, как он втягивал окружающую его природную энергию. Линии на перчатке образовывали нечто, почти похожее на глаз. "Ты знаешь, мне не хочется тебе говорить".

"Очень жаль", — сказал я. "Это был бы самый простой способ".

Я скрестила руки на груди.

На другом конце комнаты Ишидате сделал то же самое.

Да, у меня был дурацкий план. Но не настолько глупо. Мое Теневое зрение не позволяло вспышкам причинять мне боль, но это не означало, что их вообще не было — стробирующий яркий свет отлично справлялся с тенями. Я наполнила его чакрой, прежде чем вошла в комнату, и незаметно сплела его на потолке между висящими люстрами.

Следите за тем, что делает правая рука, а не левая. Смотри на меня, стоящего здесь смелого и неподготовленного, а не на мою тень.

Я не был уверен, что он вообще знал, что я тоже использовал теневое дзюцу — темнота пляжа не сделала его отличным выбором, и первоначальное противостояние с таким же успехом можно было приписать Шикамару.

В любом случае, мне было все равно.

Глаза Ишидате расширились, когда его перчатка прижалась к его собственной руке, странный трескучий звук наполнил воздух, когда он трансформировался.

А затем все изменилось, уничтожая само себя и возвращаясь к гладкой плоти и крови.

"Ах", — сказала я, поднимая руку до того, как переворот был завершен, оставляя его руку каменной. "Ты можешь отменить это".

Затем я сжал кулак и ударил по нему молотком по тыльной стороне другой руки. Это было больно, но почти не так сильно, как ему.

Его рука раздробилась.

Прямо как у Шикамару.

Министр издал пронзительный крик. Мы оба проигнорировали это. Пока он не пытался напасть, мне было все равно, что он делал. Я просто. Мне было все равно.

"Но ты можешь починить это сейчас?" — Поинтересовалась я вслух, не сводя глаз со своего врага. Потому что это была критическая часть. Это была та часть, которая имела значение.

Может ли он исправить это сейчас?

Могу ли я исправить-

Перчатка Ишидате гудела от энергии.

Я упал и откатился в сторону. Пол, на котором я стоял, превратился в беспорядочную кучу шипов. И продолжал извергаться, следуя за мной, когда я двигался. Ишидате двигался вместе со мной, но этого явно было недостаточно, чтобы отвлечь его от причинения вреда. Я запустил его в стол, в стену, пытаясь увернуться, нырнуть и вырубить его одновременно.

Это не сработало.

"Взорвись!" — Скомандовал я. Стена позади него обрушилась внутрь, огромные куски камня разлетелись по комнате. Воздух был затуманен пылью. Министр и сопровождающие с криками исчезли из виду.

Но, по-видимому, это просто дало Ишидате больше боеприпасов. Разбросанные камни неестественно двигались по воздуху, бросаясь на меня. Нацелился на меня.

Я освободился от Владения Тенью и использовал заменяющее дзюцу, приземлившись позади него. Я зажег свой световой меч, высоко поднимая его для удара. Моя чакра гудела, циркулируя через камень Гелель на моей шее.

Он повернулся быстрее меня, перчатка звенела от энергии -

— И это безвредно прошло через мою грудь, как захват дыма. Как схватить тень.

Я пригвоздил его к месту и опустил свой меч, отсекая ему руку по плечо. Вонь горящей плоти наполнила комнату.

"Теперь это настоящий световой меч", — подумал я почти насмешливо. Это отрезание руки и все такое.

Ишидате отшатнулся назад, рухнув на землю с побелевшим от ужаса лицом. Камни упали на землю, снова оказавшись под контролем гравитации, его контроль над ними полностью исчез.

Я вытащил бестелесную руку из своей груди. Покрутил его у себя в руках и отправил в хаммерспейс. Рискованно, если бы на нем были печати, которые реагировали бы на нахождение в хранилище, но лучше, чем пытаться держаться за него во время боя.

"Спасибо", — сказала я, и на этот раз это была определенно насмешка. "Это тебе пригодится".

Снаружи Каренбана, казалось, избавился от последствий многочисленных ударов светошумовыми гранатами в лицо. Это было обидно, но у меня было больше времени, чем ожидалось, учитывая произошедшую драку и огромное количество разрушений, которые мы в нее вложили.

Что ж, я думаю, это было самое приятное в работе в одиночку. Вам не нужно было беспокоиться о том, чтобы вызвать дружественный огонь.

Я слегка повернулся к балкону, так что, когда Каренбана взлетела на него, я смотрел прямо на нее.

Она выглядела ужасно. Ее глаза были прищурены, а лицо перепачкано слезами. Ее парик сбился, слегка облепив лоб. Но она выглядела разъяренной. "Я убью тебя", — прохрипела она. "Ты заплатишь за это".

"Я уверена, ты говорил это раньше", — сказала я, неприятная ухмылка тронула мой рот.

А затем я сфокусировал свою чакру через свой камень Гелель и растворился, полностью потеряв человеческий облик и став частью теней на полу. Незаметный.

Это было странное чувство — быть бестелесным и бесформенным. Неудобно. Я мог видеть, но это было ограничено. Слышать было легче.

Каренбана выругался. "Ш-она ушла", — сказала она, звук эхом отдался мне, когда звук достиг разных теней в разное время, немного задержанный. "Я ... я собираюсь... чтобы… Ишидате!"

Я почувствовал вибрацию, когда она побежала к нему, хотя ее шаги были тихими.

"Карен", — сказал Ишидате низким и сдавленным от боли голосом. "Ты должен уйти".

Я сосредоточила свое внимание, пытаясь остановить раздражающее эхо. Мне нужно было прислушаться к тому, что они говорили. Это была важная часть. Вот почему я был здесь.

"Она приняла вызов", — сказал он. "Но она ушла. Это твой шанс убежать, Карен. Прежде чем они вернутся за принцем."

"Она приняла больше, чем кровавую перчатку", — прорычал Каренбана. "Я пойду за ней. Я верну его обратно".

"И что потом?" Ишидате огрызнулся в ответ. "Если ты не заметил, у меня нет рук." Его голос звучал так, словно он был на грани истерики. "Как ты думаешь, что бы мы тогда сделали? Конго мертв. Я почти бесполезен. Ты думаешь, что сможешь выполнить работу за нас троих в одиночку?"

Не похоже, чтобы они знали какой-то способ это исправить. Не похоже, чтобы у них был какой-то план.

У меня не было зубов, чтобы скрежетать ими, но чувство осталось прежним. Разочарование. Раздражение. Подкрадывающийся, зарождающийся ужас от того, что это было реальностью, сейчас. Не было никакого способа отменить это. Никакой волшебной кнопки "починить".

"Я верну перчатку", — настаивал Каренбана. "Твоя рука. Предполагается, что на материке есть какой-то бродячий ниндзя-медик. Мы найдем ее, и тогда. И тогда."

"Не надо", — сказал он. "Не рискуй этим. Если они убьют и тебя тоже... — он оборвал себя с болезненным вздохом. "Ты все еще можешь выбраться из этого. Убирайся с острова. Я могу еще немного подержать королевскую семью в заложниках. Даю тебе время сбежать."

"Ты не устраиваешь какую-то дерьмовую последнюю битву", — яростно сказал Каренбана. "Не здесь. Не так, как это".

У них не было способа это исправить. Они не знали, как исправить причиненный ими ущерб. Даже с перчаткой. Они не знали.

Может быть, Цунаде, в отчаянии подумала я. Теперь у меня была перчатка. Это могло бы отменить окаменение. Может быть, Цунаде смогла бы собрать кусочки воедино. Может быть, у нее было какое-то другое решение. Что-то, что сделало бы это нормальным.

Но я подумал о том, сколько там было осколков, каких крошечных и раскрошенных, и в глубине души усомнился в этом. Даже у Цунаде были пределы.

Шаги вибрировали на полу. Каренбана встает и уходит. Пытается преследовать меня. Что означало, что она пойдет за моей командой.

Нет.

Я исправился, вышел из тени позади Ишидате, снова став самим собой. Я схватил его за голову, одной рукой с обеих сторон и вывернул.

Щелчок должен был быть громче. Это должно было отозваться эхом.

Этого не произошло. Но Каренбана все равно медленно обернулась, как будто знала, что увидит, и не хотела этого видеть.

"Взорвись", — скомандовал я, и коридор взорвался вокруг нее. Я все еще мог чувствовать ее чакру — это не убило ее — но когда я подошел ближе, стало ясно, что это было близко.

Она уставилась на меня, последние остатки ее боевого духа, изо всех сил пытаясь встать.

"Беги", — предложил я, мягко, опасно.

Она посмотрела на меня с выражением отвращения на лице. Но там тоже был страх. Я мог убить ее, и она знала это.

Она отшатнулась назад, бросив взгляд на тело на полу, затем снова на меня.

И побежал.

Мои мышцы напряглись от инстинктивного желания броситься в погоню. Выследить ее и убить. Не потому, что я должен был или нуждался в этом. Но потому, что я этого хотел.

Но я был здесь не из-за Каренбаны. Она была неуместна. Теперь у меня была перчатка. Была единственная информация, которую там можно было получить. Единственный план, который оставался, чтобы все исправить — добраться до Цунаде.

Позади меня камень сдвинулся, и раздался тихий скулящий звук.

Я повернулся, чтобы посмотреть, как Мичиру — чернильный клон Сай — вытаскивает министра из-под обломков. Живой, если не невредимый.

Ах да. Миссия.

Что ж. Это позаботилось об этом, не так ли?

На перила балкона села птица — бело-черная, сделанная из чернил. Я пристально посмотрел на него. В другой ситуации я, возможно, смог бы вызвать смех от того, как хорошо Сай научился обходить приказы.

"Скажи им, чтобы возвращались", — сказал я. "Нам нужно вернуться домой".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 115

Мы должны смириться с конечным разочарованием, но никогда не терять бесконечной надежды.~ Мартин Лютер Кинг- младший .

.

.

Я тяжело сел на кусок щебня и стал ждать возвращения моей команды. Надеюсь, птица Сая сможет убедить их вернуться.

Теперь, я просто … пришлось подождать.

Последний оставшийся чернильный клон испустил дух, получив либо повреждения, либо время, либо недостаток чакры, и превратился в липкую кучу белого и черного. Теперь я был один.

Что ж. Не "один". Здесь было много людей — просто не моих людей. Враги, если не все по их собственному выбору.

Я вздохнул.

Вероятно, мне следует что-то с ними сделать до возвращения моей команды. Соберите охранников. Объявите о преемственности Мичиру. Что-то.

Должен.

Но будущее простиралось передо мной, как непреодолимая гора. Я не хотел вставать и делать первый шаг к восхождению на нее; она была наполнена вещами, с которыми я не хотел сталкиваться. Не было никакого пути, и не было никакого плана, чтобы пройти мимо него. Это просто было там.

Но будущее каким-то образом пришло к тебе, даже если ты этого не хотел.

Раздался лязг металла, стук сапог по камню, и охранники поднялись по внешней лестнице на балкон. Они держали оружие наготове, щиты подняты, выглядя готовыми к опасности.

Я уперлась ногой в удобный обломок скалы и расслабила плечи, чтобы выглядеть как можно более непринужденно. Но я также покрутил кунай в руке, потому что небрежность — это не то же самое, что безобидность.

"Остановись", — сказал я.

Они остановились.

Воздух повис, настороженный и напряженный, между нами.

"Вы арестованы", — сказал главарь ровным голосом, хотя и недостаточно ровным, чтобы скрыть беспокойство. "За нападение на Шабадабу-саму".

Мне было интересно, действительно ли они думали, что это сработает, или это было просто то, что, по их мнению, они должны были делать. Если бы они знали, что задумал министр, или если бы они думали, что король и принц мертвы? Хотя это не выдержало бы и возвращения Мичиру.

"Нет", — сказал я. "Я не такой. Вы совершили государственную измену, организовав заговор против правителя Страны Луны и став причиной смерти короля..." Черт возьми, как его вообще звали? "Цуки. Принц Мичиру сейчас возвращается, чтобы занять свое законное место, и министра будут судить за его преступления ".

Охранники в дверях нерешительно замерли. Я услышала, как кто-то сглотнул, звук отозвался густым эхом.

Они превосходили меня численностью, и они знали это. По логике вещей, они должны были одержать верх. Но они этого не сделали, и, похоже, они тоже это знали.

"Если вы подождете, пока принц вернется, — предположил я, — тогда вы станете проблемой капитана Кореги". Я покрутила свой кунай вокруг пальцев, заставляя его танцевать. "Если ты сделаешь еще один шаг вперед… тогда ты станешь моей. Оглянитесь вокруг, — пригласил я. "Посмотри, как я решаю свои проблемы".

Не самая лучшая речь, которую я мог бы произнести. У меня просто не было сил быть убедительным. Но суть дошла до меня. С рухнувшими стенами и телами на полу было трудно поспорить.

Я не хотел с ними драться. Но это не означало, что я не мог. Что я бы этого не сделал.

Я накопил немного больше энергии, достаточной для формирования намерения и распространения его в воздухе. Не с намерением убить — не настолько острым или заостренным — просто достаточно, чтобы дать им понять, что я говорю серьезно.

"Иди займись своими людьми", — предложил я. Воздух задрожал.

Последовал долгий, очень долгий момент.

Потом они попятились вниз по лестнице и оставили меня в покое.

Честно говоря, я не ожидал, что это сработает. Вообще. Я не хотел сражаться с целой кучей охранников, но я почти ожидал, что мне придется.

В конце концов, чернильная птичка Сая вспорхнула обратно и приземлилась мне на плечо. Я с любопытством погладил его. Оно было... сухим и почти мягким. Похожий на бумагу. Это чувство было неожиданным. Я не знал, чего ожидал, но… только не это.

Я понял это так, что остальные были почти здесь.

А это означало, что время хандрить, ничего не делая, закончилось. Если я не пошел на гору, то гора, по-видимому, пришла ко мне. На самом деле это была проблема превращения будущего в метафору.

Я застонала и поднялась на ноги, стряхивая налипшую на меня пыль. Я набросал свиток тела для Ишидате и перекинул Шабадабу через плечо. Что бы ни сделал Сай, чтобы вырубить его, это сработало, потому что он все еще был в отключке.

Я потащил его к воротам и велел стражникам открыть их. В стене была огромная дыра, через которую могли пройти люди, но что это был за вход? Мичиру собирался стать королем — он войдет через ворота.

Было минимальное колебание, прежде чем они сделали то, что я сказал, что, вероятно, имело какое-то отношение к тому, что их лидер был без сознания у меня за плечом.

Солнце как раз поднималось над горизонтом, когда прибыла группа принца. Корега и его охранники образовали тонкий кордон вокруг группы, а Киба мрачно шагал впереди, голова Акамару выглядывала спереди из его куртки.

Позади него, спотыкаясь, брел Шикамару. На секунду мои глаза сыграли со мной злую шутку. На секунду он выглядел нормально — как будто все было отменено, и у него было две руки. Но нет. Его рука была забинтована вокруг культи, большой белый комок бинтов, и рука, которая трепетала от него, была черно-белым чернильным творением.

Сай. Ну. Это было творческое решение проблем. К чему бы это привело, я не знал. К счастью, бороться было не с чем.

Я испустил очень долгий вздох и бросил Шабадабу на землю. "Принц Мичиру!" Я звонил. "Узурпатор был задержан. Он ждет вашего решения. Капитан Корега! Я передаю замок тебе."

Корега шагнул вперед, бросив на меня слегка недоверчивый взгляд, который был быстро скрыт профессионализмом. На его стороне было не так много охранников, и, конечно, он не смог бы захватить это место с таким численным превосходством, но была разница между этим и сохранением контроля теперь, когда оно принадлежало ему. Надеюсь.

Честно говоря, это больше не было моей проблемой, и мне было все равно.

Шабадаба начала стонать, разбуженная его грубым обращением, но я отвернулась. За мою команду. Корега мог бы справиться с ним.

"Перчатка смогла обратить изменение вспять", — сказала я, слова почти спотыкались сами по себе, чтобы вырваться из моего рта. Этого было немного, недостаточно, чтобы обнадежить, но все сложилось воедино и образовало нечто вроде плана. "И я смог восстановить его. Если мы вернемся в Коноху, Цунаде-сама должна быть в состоянии..."

"Заткнись", — прохрипел Шикамару, спотыкаясь вперед. Я была там до того, как заметила движение, слабое мерцание тела, прижимаясь к его груди. Он был тяжелым, навалившись на меня большей частью своего веса. "Не смей никогда... никогда больше так не делай".

Я провела рукой по его спине, проверила температуру и пульс. Слишком жарко и слишком быстро. "Все в порядке", — сказал я. "Шшш, все в порядке".

Поверх его плеча я поймала взгляд Кибы. Миссия выполнена, я расписался одной рукой. Возвращайтесь КАК МОЖНО СКОРЕЕ.

Киба медленно кивнул.

Да, у нас там должны были возникнуть проблемы. Но я мог справиться только с одним за раз, и Киба не был моим приоритетом.

На заднем плане я мог слышать речь священника, яростную бурю самодовольных оправданий. Ответы Мичиру прорывались сквозь это, звуча все более и более потрясенно: почему ты, как ты мог, все дело было в деньгах?

"Как только мы вернемся в Коноху, все будет хорошо", — повторил я, закрываясь от них. "Мы немедленно вернем корабль обратно".

Если бы только это могло быть так просто.

.

.

Раскачивание корабля вызывало у меня тошноту.

Я лежала на спине на палубе, что на самом деле не помогало, но Шикамару использовал мой живот как подушку, и я не хотела двигаться. Обезболивающие сделали его сонным и уставшим, но это было все, что я мог для него сделать, за исключением навязчивого осмотра раны. Место, где плоть превратилась в камень, было сильно ушиблено и воспалилось, и я использовал медицинское дзюцу, пытаясь предотвратить отмирание тканей, но если бы я попытался вернуть его обратно, мне пришлось бы иметь дело с кровотечением и, возможно, инфекцией и всевозможными другими осложнениями. И если Цунаде могла это исправить, то лучше было оставить это нетронутым, не так ли?

Я не знал, принимаю ли я правильное решение.

Так было легче сосредоточиться на движении волн. Легче обвинить это в тошноте.

Я прищурился на солнце, стоявшее высоко над головой. "Икар летит слишком близко к солнцу", — тихо пропела я, воспоминания об этой песне всколыхнулись от жгучего солнечного света и выступления, которое я давала не так давно. "Жизнь Икара, она только началась".

Тень заслонила яркий свет от моих глаз. Сай придвинулся ближе, сел рядом с моей головой.

"Икар летит к ранней могиле..."

"Интересная история", — вежливо сказал Сай. "Подчеркивая мудрость следования приказам".

Я прищурилась на него, откидывая голову назад, чтобы посмотреть на него. "Я думаю, что на самом деле все дело в цене гордости и безрассудства", — сказал я. "И трагедия, когда умирают молодые и яркие. Но я думаю, ты не ошибаешься."

Все это сейчас казалось действительно ироничным. Может быть, он думал о том же самом.

"Я остался с кораблем", — сказал Сай. Не совсем вызывающе. Не совсем. "Как ты и приказывал".

"Я знаю, что ты это сделал", — сказала я и улыбнулась ему. "Это было хорошо. Ты хорошо поработал. Спасибо вам". У него было, у него действительно было. Его чернильные клоны были направлены — проинструктированы? — достаточно хорошо, чтобы помнить о миссии. Его чернильная птица значительно упростила процесс упаковки всего в конце. Он присматривал за Шикамару.

Что-то в нем расслабило.

Мы сидели в тишине. Я начала гладить волосы Шикамару.

"Что это был за камень?"

Я застыл. Черт возьми.

"Сколько, — осторожно спросил я, — вы должны отчитаться?"

Сай моргнул, глядя на меня сверху вниз. Он не пытался притворяться, что не понимает, о чем я говорю. "Все, что я видел своими глазами", — сказал он задумчиво.

А это означало, что то, что произошло в замке, было в безопасности. Сай, несомненно, мог догадаться, что там произошло. Но он видел только последствия.

Это было немного, и он не много обещал, но… это была очень аккуратная линия, которую он проводил.

Я шарила по палубе, пока не нашла его руку и не сжала ее. "Я не заслуживаю тебя", — сказала я почти устало.

Что Сай сделал для нас? Рискнул всем, чтобы сказать нам правду, рискнул пойти против Данзо. Собирался солгать. И что мы, в свою очередь, сделали для него? Ничего. Даже ничего не мог обещать, кроме смутной надежды на то, что в будущем мы сможем обойти ROOT.

И даже зная это, я открыла рот и солгала. "Я работаю над проектом хранения чакры для моего клана", — сказал я. "Предполагается, что он хранит чакру — или дзюцу — в объекте, а кристаллические матрицы наиболее стабильны. Но на самом деле это не работает. Как ты видел."

Ничто из этого не было ложью. Вот именно.

Сай кивнул, его глаза были яркими и проницательными. "В исследовательском проекте должны быть записи", — осторожно сказал он.

Я кивнул. "Это так и есть". Я снова сжала его руку. "Это не секрет".

Если Данзо проведет расследование, это можно будет проверить. Я бы просто выглядел дураком, возлагая надежды на то, что никогда не сработает.

Очевидно, что это тоже не ложь.

"Я понимаю", — сказал Сай. Он высвободил свою руку из моей. Я услышал шуршание бумаги, как раз вне поля моего зрения. Затем царапанье карандаша по бумаге.

"Над чем ты работаешь?" — Спросила я, позволяя своим глазам почти закрыться.

Бумага зашуршала. "Я хочу нарисовать мангу", — сказал Сай.

"Это круто", — сказала я, напевая. Может быть, Киба все-таки был на чем-то, что познакомило его с самураем Гэндзи. "О чем это все?" — спросил я.

Сай сделал паузу. В этом разговоре было много пауз. "Я не знаю", — сказал он. "У тебя есть история для этого?"

"История из манги, да?" У меня их было несколько. Но какой из них сказать ему? Я не сомневался, что Данзо прошел бы через все, что делал Сай, так что что-то вроде Bleach — вторжения в Общество Душ, чтобы спасти одного человека — или One Piece с его свободой от правительства, просто подлило бы масла в огонь. Может быть, Инуяша — колодец для путешествий во времени даже не был бы таким уж необычным.

Или.

Идея заставить Данзо прочитать историю, где главными героями были буквально солдаты любви и справедливости, была слишком хороша, чтобы отказаться от нее.

Я открыла глаза и улыбнулась. "Ладно. Итак, давным-давно на Луне было королевство под названием Серебряное тысячелетие ...

.

.

Корабль был самой медленной частью нашего путешествия — как только мы пристали к берегу, я позвал Хейджомару обратно, чтобы он помог нам бежать.

"Я рад видеть тебя в добром здравии, призыватель", — прогрохотал он, покачивая ухом взад-вперед. "Было некоторое беспокойство по поводу вашего положения дел".

"Спасибо", — сказала я, немного нервничая. Бежать с поля боя — это одно, а быть использованным в качестве транспорта — совсем другое. "И спасибо вам за вашу помощь. Однако, боюсь, я хочу попросить вас еще об одном одолжении.

Дело было не в том, что Шикамару не мог бегать, в конце концов, не его ноги были повреждены, но такое длительное напряжение также было действительно напряженным и не пошло бы ему на пользу

К счастью, Хейдзомару не отказался. Мы смогли вернуться к воротам Конохи чуть более чем за день, и это было подходящее время.

Недостаточно хорошо, подумал я. Но это лучшее, что мы могли сделать. Эти две вещи никогда не казались такими разными.

"Сначала мы направляемся в больницу", — сказала я охраннику у ворот. "Пожалуйста, отправьте гонца к хокаге, чтобы сообщить ей, что она будет нужна".

Он выглядел так, словно собирался возразить, поэтому я одарила его совершенно ровным взглядом, который опровергал то, насколько я была не ровной.

Он поднял руки. "Это на твоей совести", — сказал он.

"Да", — согласился я. "Так и есть".

Я затащил Шикамару внутрь. Киба шагал рядом с нами, в двух шагах, как будто у него была вся поездка.

"Я направляюсь в клинику", — сказал он, не глядя на меня. "Я передам свой отчет позже". Он не стал дожидаться ответа, прежде чем взлететь. Не то чтобы я бы что-то сказал.

"Ты тоже можешь быть уволен, Сай", — сказал я рассеянно. Я скорее почувствовала, чем увидела, как он уходит.

А потом остались только я, Шикамару и суматоха в больнице. Я был поражен явной неправильностью этого, когда я помогал Шикамару внутри — обычно все было наоборот. Шикамару выполнил свои задания без травм. Это был я , который-

Первая медсестра обращалась с Шикамару с профессиональным, живым сочувствием для сортировки и оценки. Они взяли кровь, сделали анализы и дали ему обезболивающее, что было хорошо, потому что независимо от того, насколько хорошо была набита моя аптечка, ее было недостаточно.

А потом они размотали бинты у него на руке, и ситуация довольно быстро улучшилась. Цунаде пришла не сразу, но поскольку я уже послал за ней, это было, вероятно, быстрее, чем следовало.

"Расскажи мне, что случилось", — сказала Цунаде, ее руки светились нежно-зеленым, когда она проводила собственную диагностику.

Шикамару молчал.

Я глубоко вздохнул и выбросил перчатку из своего молотобойца. Запах обугленной плоти наполнил воздух, потому что она все еще была на руке Ишидате. Он был все еще теплым, прекрасно сохранившимся на складе, как будто я отрезала его всего несколько минут назад.

"Один из наших врагов во время этой миссии обладал способностью превращать плоть в камень", — начал я. "Используя эту перчатку. Я верю, что он манипулирует и впрыскивает природную энергию ..."

И как только я начал, было почти невозможно перестать говорить, описывая то немногое, что я видел о перчатке в действии — как Ишидате удалось обратить изменение вспять — что это сделало с Королем и как он умер, что случилось с Шикамару и что мы сделали после этого, чтобы помочь ему.

"Но Ишидате смог обратить это вспять!" — Повторил я. "И я собрал все… все из… У меня есть свиток для хранения. Это должно быть возможно".

Цунаде смотрела на меня с чем-то, что смутно напоминало жалость в ее глазах.

Это требовало от нее чуда, а она даже не видела, сколько в нем кусочков. Я знал это. Но у нас и раньше бывали чудеса. Это не было невозможно. Просто очень, очень сложно.

"Оставь это здесь", — приказала она. "Тогда подожди снаружи".

Я посмотрел на Шикамару. Он не протестовал против этого. Не просил меня остаться.

Я покачнулась на пятках и неохотно покинула свою позицию охранника у кровати, впервые с тех пор, как мы вошли в эту комнату. Я не хотел, но ты не спорил с Цунаде.

Я опустился на стул в комнате ожидания.

Итак, вот и все.

Каким-то странным образом я почувствовал облегчение. Я не должен был этого делать; ничего не было исправлено, ничего не было лучше. Но я довез нас до дома. Я передал Шикамару тому, кто был более подготовлен, чтобы помочь, человеку, который был лучше подготовлен, чтобы помочь. Если и можно было что-то сделать для него сейчас, то это зависело не от меня.

Мое колено подрагивало, когда моя нога постукивала по полу. Я уставилась в тихий коридор. Дверь оставалась закрытой.

Я встал.

Кто-то должен был пойти сообщить маме и папе, что мы вернулись.

.

.

Шикамару продержали в больнице всю ночь, не сказав нам ни слова о том, что происходит. Во всяком случае, мне ни слова. Я подозревал, что папа знал больше, но он тоже не вернулся домой.

"Ну", — ободряюще сказала мама. "Давай позаботимся о тебе. С тобой все в порядке, не так ли, дорогая?"

"Прекрасно", — устало сказал я. "Моя броня сделала свое дело". Между доспехами и жилетом, даже удары, которые я получил, не были плохими. И они все равно зажили, когда я трансформировалась.

"Хорошо, хорошо", — сказала она. "Вот для чего это нужно".

Но даже придя домой, прибравшись и переупаковав вещи, я не хотела спать. Я достаточно устал, но мне этого не хотелось.

Вместо этого я достал ручку и бумагу и начал писать отчет о своей миссии. Нам нужно было многое сказать.

Я этого не делал… Я не просматривал то, что я сделал. Возможно, я подстраховался от "как", но я совершал ошибки и знал о них. К тому времени, когда я закончил, она была полна язвительных обвинений и опасных фраз.

...[не смог предвидеть]… [отказался от цели миссии]… [отделен от команды]… [эмоциональные реакции]… [не прислушался к рекомендациям]… [не подходит для руководящей роли]…

Любого из них, вероятно, было достаточно, чтобы втянуть меня в неприятности. Все это? Что ж. Они бы знали, как все произошло.

Я передал его на следующее утро, когда все еще не было ни слова о том, что происходит с Шикамару. Ему даже не разрешали посещать, что либо означало, что все было серьезнее, чем я думал, либо что его постоянно отрывали от встреч. Что, по крайней мере, означало, что они что-то делали, не так ли?

Ино и Чоуджи оба уехали из деревни на задание, и я, честно говоря, испытал огромное облегчение по этому поводу. Я не мог себе представить, как скажу им об этом.

Но Тентен не была, и я медлил, сколько мог, чувствуя себя все более виноватым с каждой минутой, и потащился на тренировочное поле команды Гая, потому что ей тоже нужно было знать.

"Привет", — тихо сказал я. "У тебя есть минутка?"

"Конечно", — ответила она, уворачиваясь от мальчиков. Ли с энтузиазмом помахал рукой. "С возвращением. Как прошла ваша миссия?"

Я кивнул и прочистил горло. "Примерно так. Тентен..." У меня были заранее спланированы слова, и они покинули меня именно тогда, когда я в них нуждался. "Шикамару был ранен. Он в больнице. С ним все будет в порядке! Цунаде-сама присматривает за ним. Но… он был ранен. Вот и все. Я подумал, что ты должен знать."

На ее лице сменилась серия очень сложных выражений, остановившись на нерешительности. Одно дело — знать, что с интеллектуальной точки зрения существует вероятность того, что люди пострадают на миссиях. Совсем другое — видеть, как это происходит. Это было что-то другое — просто услышать об этом после. "Что случилось?"

"Он..." объяснение застряло у меня в горле. Я выдавил это из себя. "У него была повреждена рука. Цунаде-сама должна быть в состоянии спасти его. Но, гм, в данный момент ему не разрешены посетители. Так что они, вероятно, все еще работают над этим ".

"Хорошо", — сказала Тентен, как будто она не была уверена, что делать дальше.

Я посочувствовал. "Да. Это было. Это было все. Я, эм, позволю тебе вернуться к тренировкам. Или что там еще."

Что вы сделали после того, как кто-то сбросил на вас подобную информацию? Я тоже не знал.

Я поспешно отступаю.

Но этому не суждено было сбыться. Когда я возвращался мимо Башни Хокаге, знакомый голос позвал меня по имени, и рука Иноичи опустилась на мое плечо.

"Вот ты где", — сказал он. "Я искал тебя".

Дерьмо, подумал я, когда он повел меня в здание и в одну из комнат для брифингов. Что теперь?

"У меня только что было несколько вопросов по поводу вашего отчета о миссии", — легко сказал он, усадив меня в кресло и сев напротив за стол. Он бросил знакомый свиток на стол между нами.

Я прищурилась на него. "Почему он у тебя есть?"

"Было высказано несколько опасений", — спокойно сказал Иноичи. "И кто-то должен был это оценить. Цунаде-сама сейчас очень занята, и, очевидно, у вашего отца конфликт интересов, поэтому он не может быть тем, кто это сделает."

"Но следующая лучшая вещь — это нормально?" — Спросил я немного скептически. Но я немного ссутулился в своем кресле, потому что это было то, чего я ожидал. Только не так быстро или от Иноичи.

Он одарил меня ослепительной улыбкой. "Мне пришлось попросить о нескольких услугах", — сказал он, как будто это была шутка. "Но я думаю, что мы можем достаточно легко разобраться с этим. Нужно прояснить всего пару строк ". Он положил на стол еще одну бумагу, исписанную его собственным аккуратным почерком. "У меня есть предложения, если они вам нужны".

Я взглянул на него и глубже погрузился в свое кресло. "При всем уважении, — сказал я, — мой отчет является правдивым и фактическим отчетом о том, что произошло".

"Двое из вашей команды уже сдали свои отчеты", — сказал Иноичи. "Ни один из них не содержит какой-либо негативной оценки ваших возможностей. И я готов поспорить, что ваш последний член команды тоже этого не сделает ".

"Это не меняет фактов", — тихо сказал я. "Даже если они не сообщили об этом, они не согласились в то время". Киба фактически взбунтовался против меня. Или каким бы ни было оправданное слово для обозначения мятежа. Не вызывающий доверия и берущий на себя эту роль сам. В своем отчете я похвалил его за это, за то, что он сохранил хладнокровие и справился, когда я этого не сделал. Он был прав. Объективно, Киба сделал все, чему его учили, идеально.

"Мы все принимаем решения о миссиях", — мягко сказал Иноичи. Он потянулся через стол и коснулся моей руки. "Мы все реагируем. Решение, которое вы приняли, не было катастрофой. Шикако, послушай меня. Может быть, никто бы и не согласился отпустить тебя одного, но ты преуспел. Оглядываясь назад… это очень похоже на правильный звонок. Потому что это сработало."

Я раздраженно фыркнула. "Оглядываясь назад, не имеет значения. Это было эмоциональное решение. Это было безрассудно. Я не должен... мне не должно быть позволено делать эти звонки."

"Ретроспектива имеет значение", — твердо сказал Иноичи. "Потому что результаты имеют значение. Если бы вы сказали мне прямо сейчас, что все это было спланировано с самого начала, тогда я бы вам поверил. Похоже, план сработал. Да, возможно, это было безрассудно. Да, все могло пойти совсем не так. Но этого не произошло, и это те вещи, которые вы можете улучшить. Наличие этого в вашем личном деле вам никоим образом не поможет ".

Он сжал мою руку. Я уставилась на него, чувствуя себя приоткрытой.

"Я знаю, ты чувствуешь, что должна быть наказана за это", — мягко сказал он. "Но в том, что случилось с Шикамару, нет твоей вины".

Я не мог дышать.

Раздраженно подумала я, именно поэтому ты не разговариваешь с Иноичи.

"Я бы не стал улучшать это, потому что мне не жаль", — сказал я вызывающе. Но я не подняла на него глаз. Я не могла рисковать, встречаясь с ним взглядом. "Что я покинул команду. Что я отправился в замок один. Что я убил их. Я бы снова сделал тот же выбор. Вот почему это должно быть в отчете ".

Иноичи откинулся на спинку стула. Я отпустила его руку и прижала свою к столу. На мгновение воцарилась тишина. Я ни на секунду не думал, что он сдался.

Но я тоже чувствовала себя упрямой. Как будто я хотела упереться каблуками в землю. Я написал этот отчет не просто так, и да, возможно, этой причиной была злоба. Я был из тех людей, которые отрезают себе нос назло своему лицу, как говорится.

"Ты знаешь..." Иноичи начал говорить.

Затем дверь в комнату открылась, и Какаши-сенсей неторопливо вошел внутрь. У него не было своего Ича-Ича, но ему все же удалось сделать так, чтобы все это выглядело случайным. "О, Шикако. Рад видеть тебя здесь."

Иноичи уставился на него. "Мы здесь чем-то заняты, Хатаке", — сказал он.

Какаши-сенсей одарил его веселой улыбкой, изгибающей глаза. И полностью проигнорировал предложение уйти. "Я слышал кое-что о том, что у вас есть интересный отчет о миссии", — сказал он и взял его со стола. "Тск, тск. Эти настольные ниндзя действительно много сплетничают ".

Иноичи сделал неудачный захват, у которого на самом деле не было шансов на успех. "Ты действительно должен?" — спросил он.

"Не волнуйся, я верну его обратно", — пренебрежительно сказал Какаши-сенсей. "В конце концов".

Так что, никогда. Действительно.

Я вздохнул.

.

.

Проблемы сценариста — не записывать классные сцены, когда у вас есть идея, и, таким образом, забывать о них, когда приходит время их действительно писать. В любом случае, вот и Возвращение в Коноху.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 116

Мы должны отпустить ту жизнь, которую мы запланировали, чтобы принять ту, которая нас ждет. ~ Джозеф Кэмпбелл

.

.

"Это ужасно", — сказала я — на самом деле пожаловалась — маме.

Было облегчением передать Шикамару в больницу, к Цунаде, людям, которые знали лучше и могли ему помочь. Но это не было... Мне не казалось, что все кончено. Они еще не исцелили его. И они ничего не говорили.

Конечно, если бы они могли это сделать… это было бы уже сделано? Я мог бы рассказать вам о шагах — обратить трансформацию вспять, сшить части обратно вместе, снова прикрепить руку — так почему же часы тикали все дольше без единого слова?

"Как ты это терпишь?" — Спросил я.

Она одарила меня улыбкой, которая была более чем немного грустной. "Плохо", — сказала она, и я постарался не думать о том, сколько раз мама делала это. Просто ... ждал, чтобы узнать, все ли у нас будет в порядке. И да, в основном это был я.

Целый месяц этим занимался я.

Но мы ничего не делали. Я не вносил свой вклад, я не пытался помочь исправить это; я просто бесполезно сидел без дела.

Разве я ничего не мог сделать?

Все, что я знал о природной энергии, могло уместиться в наперстке, и не было простого способа изменить это. Недостаточно быстро, чтобы помочь в этой ситуации. Необходимые медицинские навыки были выше моих сил.

Я беспокойно заерзал. Постучал ногой по полу. Потерянное время.

Было бы невежливо, если бы я пошел тренироваться? Виновато подумала я, выглядывая в окно зала ожидания. Это было ... правильно — остаться. Ожидаемый. И это означало, что я мог сразу услышать, когда они закончили и Шикамару разрешили посетить.

Только до тех пор я ничего не мог здесь сделать. И мне было трудно сосредоточиться на моих книгах, на том, чтобы думать о чем-то другом, когда наше окружение было таким напоминанием.

Я чувствовал себя пойманным. Приколотый к месту. В ловушке. Я хотела просто ... уйти от этого.

"Иди", — сказала мама, звуча почти смиренно.

Мои глаза вернулись к ней.

"Ты можешь идти", — сказала она, как будто освобождала меня от обязательств. "Просто вернись, хорошо?"

Мы всегда уходим, подумала я, как будто это было что-то, что я должна была осознать. Как будто мы говорили о чем-то большем. Может быть, так и было.

Мы всегда уходили. Мама никогда не была из тех, кто сдерживал нас — из тех, кто уговаривал нас тренироваться, быть в безопасности, заботиться о себе и не рисковать, но никогда не сдерживал нас. И она всегда была здесь, надежным убежищем, в которое можно было вернуться, когда мы закончили.

Я встал, затем наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. "Я вернусь", — пообещал я. "Но я не могу просто ждать".

Я мог бы драться. Я мог бы планировать. Я мог бы собрать информацию и узнать, как все исправить. Но ждать вот так… ждать и ничего не делать…

Я не мог этого вынести. Он чувствовал себя беспомощным. Я слишком часто чувствовала себя беспомощной.

Я проглотила чувство вины, которое чувствовала, и вышла из больницы. Они заботились о Шикамару, и я ничего не мог сделать, чтобы изменить исход. Когда для меня найдется место, я вернусь.

До тех пор… были проблемы, которые я мог бы исправить.

.

.

Какаши-сенсей сидел за столом в открытой командной комнате Военных операций и деловито писал.

Я остановилась в дверях, сомневаясь в себе. Если он действительно работал, то мне, вероятно, не следовало прерывать. Это не должно было быть сюрпризом, потому что все были ужасно заняты, и не было никаких причин, по которым Какаши-сенсей должен был быть исключением. Совсем наоборот.

"Ты не получишь его обратно", — сказал он, бросив взгляд на меня в знак признания моего присутствия, прежде чем вернуться к тому, что он делал. "Так что вы можете считать свои аргументы аргументированными".

Я моргнул. "Оу. Это. Нет." Если быть предельно честным, я смирился с тем, что меня перехитрили. Нет смысла продолжать играть в стратегию, которая уже потерпела поражение. Я был готов упереться пятками в Иноичи, пытаясь заставить меня изменить это, потому что это был бой, но Какаши-сенсей только что полностью убрал поле боя. Несправедливо, но я был неохотно поражен этой несправедливостью.

"Это ты… занят?" — Спросила я, подкрадываясь к его столу. Он ничего из этого не скрывал от моего взгляда, так что это не могло быть засекречено. На самом деле… Я наклонил голову. "Это что, дзюцу?"

Там была сетка печатей рук, карта чакр и уравнение балансировки, которое я поместил через секунду, описывая соотношение ментальной и физической энергии. Все это выглядело ужасно сложным.

Была причина, по которой изучение дзюцу по письменным описаниям было намного сложнее, чем по демонстрациям. Потребовалось очень много текста, чтобы сравнять то, что можно было бы описать словами "вот, посмотри это". Я не был до конца уверен, что смогу воссоздать дзюцу, которое никогда раньше не видел, из чего-то подобного.

Один из других ниндзя в комнате медленно поднял глаза и перевел свирепый взгляд на Какаши-сенсея. Он одарил их пресыщенной улыбкой и встал, захлопнув книгу и засунув ее во внутренний карман пиджака.

Ой, не работа ведь.

"Что-то вроде этого", — сказал Какаши, одной рукой касаясь моего плеча, чтобы повернуть меня обратно к двери.

"Извини", — смущенно сказала я, выходя обратно в коридор. Однако он пошел со мной, так что он не мог быть настолько раздражен.

"Подумал, что стоит записать некоторые из них", — сказал он, сутулясь и засовывая руки в карманы. "Вы с Саске достаточно умны, чтобы выучить их, не убивая себя". Он задумчиво прищурился, глядя вдаль, как будто снова обдумывал этот вопрос. "Возможно".

"Или ты мог бы, ну, знаешь, научить нас им?" — Рискнула я, нахмурившись. "У Саске есть такая изящная штука, называется Шаринган, которая, как мне сказали, облегчает обучение".

Какаши-сенсей пробормотал что-то неопределенное о времени и энергии, что, как я предположил, имело смысл. Существовало ограничение на количество дзюцу, которые он мог продемонстрировать, основанное просто на емкости чакры, хотя это число все еще, вероятно, было больше, чем мы могли узнать по учебникам и диаграммам.

Потом я понял, что спорю против того, чтобы что-то записывать, и замолчал. Написанные слова продолжались. Они могли бы охватить больше людей.

Вероятно, были люди, которые убили бы немалое количество людей, чтобы заполучить в свои руки сборник дзюцу, написанный Какаши Хатаке, Ниндзя-Копи.

"И что?" — подсказал он, когда мы пробирались к выходу из башни.

Правильно. Я пришел не просто так. "Яд", — сказал я. "В воздухе. Контакты. Как ты..."

"Не участвовать в этом?" — Задумчиво предположил Сэнсэй.

"Ну и дела", — сказал я шутливо. "Это вообще не приходило мне в голову".

Вообще-то, у меня были... кое-какие идеи. Мои рудиментарные кислородные баллоны могли быть улучшены, и, очевидно, существовали способы фильтровать кислород с помощью чакры, если трюк Какаши с "дыханием под водой" был чем-то примечательным. Что касается контакта с кожей… дзюцу подавления запаха, которое я изучал, сработало, не давая частицам кожи распространяться . Сдерживая их. Если бы этот слой можно было перевернуть или сделать двусторонним, чтобы создать барьер, который также не давал бы вещам проникать внутрь…

"Но это никому больше не поможет", — закончила я. "Если что — то подобное случится снова… у нас все равно были бы проблемы ".

"Всегда есть дзюцу ветра", — предложил Какаши-сенсей, когда ноги сами понесли нас к тренировочной площадке. "Если вы не можете избежать этого, тогда лучше избавиться от этого как можно лучше. Это должен сделать порыв ветра, если вы находитесь снаружи. Если ты внутри, это может быть сложнее ".

Если бы вы были внутри, там не было бы свежего воздуха, чтобы заменить его, и это было абсолютно необходимо иметь в виду. В остальном это казалось простым и очевидным решением.

"Есть также еще более простой трюк, который работает на небольших площадях", — продолжал он. А затем поднял свою чакру, пока она не вспыхнула.

Листья на земле танцевали, поднимаясь вверх. Я почувствовала порыв ветра, когда он теребил мою одежду.

Конечно. Я даже видел это раньше, используя чакру, чтобы привести воздух в движение. Наруто сделал это, неконтролируемо, но мощно во время своего матча с Неджи, а Какаши сделал это еще раньше, чтобы избавиться от тумана Забузы в Стране Волн.

Я даже не подумал об этом.

Я попытался имитировать это, подтягивая свою чакру и позволяя ей шевелиться. Потребовалось несколько попыток, чтобы получить хотя бы малейшее движение ветра — я гораздо больше привык туго затягивать и гасить его, чем позволять ему вот так выплескиваться. Это было в основном противоположно методам подавления.

Все эти усилия были направлены на то, чтобы свести к минимуму тот след, который я оставил в мире, а теперь я пытался сделать прямо противоположное. Это было понятно.

Но было приятно работать над чем-то, бороться, а затем добиться успеха. Никаких скрытых ловушек. Никаких неожиданных проблем. Просто простая техника для изучения, которая была бы бесценна в будущем.

"Что еще?" — Спросил Какаши-сенсей, когда я почти все записал.

Я задумался. Над чем еще мне нужно было поработать? "Тайдзюцу?" — Предложила я и слегка подпрыгнула на цыпочках.

Почти болезненное напряжение в моих плечах ослабло, превратившись в готовую текучесть, когда я подняла руки.

.

.

Папа был там, когда я проснулась на следующее утро, и тихо разговаривал с мамой.

Я выскользнул через заднюю дверь и пошел покормить оленя. Утро было свежим и холодным, на траве лежала роса, а на деревьях пели птицы. Это обещал быть хороший день.

Когда я больше не мог тянуть время, я пошел домой. Завтрак был готов, но я почти не притронулась к нему.

Я видел их лица. Здесь не было никаких хороших новостей.

"Хокаге изучал состояние Шикамару", — сказал папа, очень мягко, очень тихо. "Вы хорошо сделали, что вернули так много информации, так много ресурсов. Больница тщательно изучила их ".

Я моргнул, медленно и тяжело. "Она не может это исправить", — сказал я. Это был не вопрос.

Папа вздохнул. У меня было чувство, что он хотел подвести к этому, хотел мягко сообщить новость. Но я знал. Я видел, как он сломался. С того фиксированного неизменного момента времени я знал, что мы будем просить о чуде. Что возлагать свои надежды на большие шансы не всегда окупалось.

У меня не было ничего, что говорило бы мне, что так и будет. Нет будущего, в котором Шикамару был бы исцелен — потому что никогда не было будущего, в котором Шикамару был ранен.

Я надеялся. Так отчаянно надеялась, что отменить трансформацию и собрать кусочки обратно воедино было в силах Цунаде.

"Нет", — согласился папа. "Она не может это исправить." Он сделал паузу, как будто ожидая, что я что-то скажу, затем продолжил. "Вчера Цунаде провела команду хирургов через попытку переворота руки, но это было безуспешно".

Никогда не было будущего, в котором Шикамару был бы ранен. Никогда не было возможности, что это могло случиться с ним. Шикамару не пострадал. Он всегда, всегда был в порядке.

Это… это было из-за меня. Потому что я возглавляю миссию. Потому что я совершил ошибку. Потому что я существовал.

Шикамару — ранен, потому что я существовал. Ино — поврежденный, потому что я существовал. Все, что мне нужно было сделать сейчас, это разрушить Чоджи, и у меня был бы полный комплект.

Я сглотнула, в горле сухо щелкнуло. Сделал глоток. "Итак", — сказал я безучастно. "Что происходит сейчас?"

Папа бросил на меня очень оценивающий взгляд, как будто раздумывал, стоит ли нам вести этот разговор. Мне казалось почти нелепым говорить так спокойно. Светило солнце. День был прекрасный. За завтраком мы обсуждали оторванную руку моего брата.

"Шикамару сегодня прооперируют", — сказал папа. "Они продержат его еще несколько дней для наблюдения, а затем..."

"Это зависит от него", — твердо сказала мама. "И не обязательно принимать какое-либо решение сейчас. Хочет ли он продолжать быть полевым ниндзя или нет, или что он хочет с этим делать ... У нас достаточно времени, чтобы сделать выбор ".

Мне стало интересно, не об этом ли они говорили раньше, пока меня не было дома. Я сделал еще глоток. "Хорошо", — сказал я, потому что что еще можно было сказать.

"Это будет трудная адаптация", — отметил папа. "Ему нужно, чтобы ты была здесь, Шикако".

Я кивнул, все еще безучастно. "Хорошо".

Я не был здесь раньше. Это было проблемой для него. Теперь пострадал именно он. Очевидно, я должен быть здесь. Будь рядом. В этом был смысл. Папа был прав.

"Как долго он пробудет в больнице?"

"Еще несколько дней", — ответил папа. "Ему нужна операция, и Цунаде хочет некоторое время держать его под наблюдением, чтобы убедиться, что после этого все заживет и не будет других осложнений".

Я кивнул. Я чувствовал себя заводной игрушкой. Кивни. Кивни. Кивни.

После завтрака я отправился к дому Сакуры. "Извините, что зашел так рано", — сказал я, неловко кивнув ее родителям. "Я просто хотел застать тебя до того, как ты отправишься в больницу".

"Я, эм, я слышала о Шикамару", — сказала Сакура, заправляя волосы за ухо. "Мне очень жаль".

Я кивнула в ответ на сочувствие, не совсем уверенная, как на это реагировать. "Тогда, я полагаю, ты можешь сказать, почему я здесь?"

"Я могу догадаться", — сказала Сакура, немного криво. "Я как раз собирался уходить. Давай я возьму свои книги, и мы сможем поговорить по дороге?"

Я немного поболтал с ее родителями, пока она суетилась вокруг, хватая свой рюкзак и прихватывая бенто с кухни.

"Вы хотели знать, какие ... планы лечения есть в больнице", — сказала Сакура, как только мы вышли на улицу.

Я засунул руки в карманы. "Да, что-то в этом роде".

Она задумчиво поджала губы. "Ну, я думаю, это зависит от того, насколько все плохо? Я имею в виду, как далеко...

Я, не говоря ни слова, провел расплывчатую линию поперек своего бицепса, примерно на полпути к локтю.

"-оу. Программа трансплантации в Конохе очень продвинутая, вы знаете", — предложила она. "Так было всегда, но с возвращением Цунаде-сама это стало еще более важным".

"А это сработало бы?" — Тихо спросил я. "Органы… Глаза… это одно дело. С рукой все сложнее. Особенно пути прохождения чакр и прочее. Если бы ты хотел научиться делать дзюцу..."

"Я могла бы посмотреть это", — предложила Сакура. "Я думаю, что есть еще и протезирование? Хотя я никогда их не видел."

Я тоже — что могло бы многое значить. Может быть, люди предпочитали пересадку. Или протезирование было слишком дорогим, слишком сложным, слишком редким, не подходящим для полевых ниндзя…

"Спасибо", — сказала я, когда мы подъехали к остановке возле больницы. "Я у тебя в долгу".

"Не будь глупой", — сказала Сакура и прикусила губу. Затем она шагнула вперед и обняла меня. "Все будет хорошо".

Мне удалось слабо улыбнуться ей в ответ. "Спасибо", — повторил я.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 117

Лучшее время для посадки дерева было 20 лет назад. Второе лучшее время — сейчас. — Китайская пословица

.

.

Если бы мне пришлось сыграть еще одну игру в сеги, я бы закричал.

Сеги понравился мне так же сильно, как и следующая Нара. Ну, может быть, не следующая Нара, потому что это был Шикамару, и в этом была вся проблема. Это было все, что он делал с тех пор, как вернулся домой. Просто... склонился над доской и играл.

Мы даже не делали утреннюю зарядку.

Я на самом деле собирался закричать.

Мое колено подпрыгнуло от сдерживаемой энергии. Обычно я не считал себя беспокойным человеком. Я не был беспокойным человеком. Первые несколько лет нашей жизни были почти такими же, каждый день. Мне нравилось спокойствие, бездеятельность и то, что я мало что делал.

Но прямо сейчас я хотел что-то делать. И я не мог, потому что Шикамару был здесь.

Я не могла оставить его.

Шикамару поставил свою последнюю фигуру на доску. Его победа приближалась в течение двенадцати ходов, уверенная и непобедимая. Я бы позволил этому разыграться в основном по инерции. Остановка игры для объявления победы означала бы только начало другой, а в этом не было никакого смысла.

"Я выиграл", — тупо сказал Шикамару. Все было скучно. Все было серым. "Еще один?"

Он начал неловко собирать свои фигуры с доски. Одной рукой.

Я сглотнул. "Конечно", — сказал я, побежденный. Я поднял свой, так хорошо осознавая, что у меня было две руки, чтобы сделать это. Насколько быстрее все пошло. Насколько это было проще. Даже для чего-то такого простого, как это. То, о чем я бы никогда даже не подумал и не рассматривал.

Его левая рука — то, что от нее осталось, — была забинтована ровно настолько, чтобы выглядывать из рукава футболки. Я не смотрел на это, никто не говорил об этом, но игнорировать это было невозможно.

Если вы кричите в лесу, и никто этого не слышит, издает ли это звук?

"Ты знаешь", — сказал я, прочищая горло. "Я должен вызвать Хейдзомару и поблагодарить его за помощь нам. Ты хотел спуститься к Сембей-обаасану домой?"

"Нет", — сказал Шикамару, не отрывая взгляда от доски.

Я замолчал. "Ты будешь нужна ему здесь", — сказал папа, но, похоже, это было не так. Не похоже, чтобы у меня получалось что-то хорошее. Молчание между нами было тяжелым и гнетущим, и я не знала, как его нарушить. Я пытался. Я пытался, но-

Шикамару закрылся от меня.

Я предположил, что это было только справедливо.

Я не знала, чего он хотел — его молчание указывало на то, что он хотел, чтобы его оставили в покое. Я хотел бы, чтобы меня оставили в покое. Но мне сказали остаться. И я подумала, что в любое другое время он бы тоже хотел, чтобы я осталась.

"Ты ... злишься на меня?" — Неуверенно спросил я. Это был первый раз, когда я упомянул о миссии, и я немедленно пожалел об этом. Сейчас было не время. Это было не то место. Шикамару был ранен и явно все еще страдает — я не мог быть настолько эгоистичным, чтобы говорить об себе.

Последовало долгое молчание. Я думал, он не собирается отвечать.

"Нет", — сказал он, наконец.

Я держал рот на замке. Больше ничего не сказал о проваленной миссии. Не протестовал, что он, вероятно, должен был быть — что я была ответственна за его безопасность. Что я совершила ошибки, которых не должна была совершать.

Шикамару был ранен. Дело было не в моей вине.

Я знал, как это ощущается. Ему не нужно было утешать меня прямо сейчас. Я бы не стал возлагать это на него.

Я отступил и позволил бесконечному щелканью сеги омыть меня.

Мы все еще играли, когда папа вернулся домой в сопровождении Кофуку и Игаку. Было довольно ясно, какой будет тема разговора, когда вы включили в него исследования и разработки и больницу.

Шикамару тоже должен был догадаться. Но он только выглядел апатичным.

Они не сразу перешли к делу, но я отключился от светской беседы и вежливого вступления. Мой многолетний опыт спокойного поведения сослужил мне здесь хорошую службу, потому что никто на самом деле не пытался втянуть меня в это.

"Я так понимаю, вы уже отказались от пересадки", — сказал Игаку, наконец затрагивая тему, которую, как мы все знали, они здесь собирались обсудить.

Хотя и не совсем. Потому что что. Это был первый раз, когда я услышал об этом. Я предполагал, что это подлежит обсуждению. Я и не подозревал, что это уже обсуждалось.

Я старался не обижаться на то, что не знаю. Это было не мое. Дело было не во мне.

"Честно говоря", — сказал Кофуку, подхватывая нить разговора. "Вероятно, это твой лучший вариант. Наши исследования в области регенерации просто недостаточно продвинуты, чтобы отрастить руку заново. Мы говорим о годах, прежде чем у нас появятся работающие модели ".

"При пересадке, — продолжал Игаку, — в лучшем случае вы восстановите около 80 процентов функциональности. Ты бы вернулся в боевую готовность после нескольких месяцев физиотерапии."

"Я не хочу, — сказал Шикамару, — чтобы рука какого-то незнакомца просто... прилипла ко мне". Он немного наклонился вперед, подтянув руку ближе, как будто это могло защитить ее.

Это было не рациональное возражение — внутреннее, инстинктивное отвращение. В каком-то смысле я мог понять это, то чувство неправильности, не моего, которое возникло бы в результате этого.

"Это та часть "незнакомца", которая тебя беспокоит?" — Спросила я слишком быстро. Слова вырвались из моего рта прежде, чем они были обдуманы.

Глаза отца расширились. Игаку и Кофуку обменялись взглядами. И Шикамару повернулся ко мне.

Но было слишком поздно возвращать их обратно.

"Что?" — Спросил Шикамару, голос стал еще более ровным. Как будто он знал, о чем я спросила, что это значило. К чему должно было привести это междометие.

"Это та часть "незнакомца", которая тебя беспокоит?" — Снова спросил я, смирившись. Я чувствовал себя персонажем пьесы, вынужденным произносить свои реплики. "Или донор? Потому что, если это так..." Я сделал паузу не потому, что не знал, что собираюсь сказать, а потому, что все должно было закончиться так плохо. "Ты мог бы взять мой".

Был шанс, что камень Гелель — камень Шикако, камень сердца, что бы это ни было — исцелит меня. Так оно и было, было, но я не был готов рассчитывать на это после того, как оно меня так сильно подвело.

"Почему ты вообще думаешь, что это нормально предлагать?" — Потребовал Шикамару срывающимся голосом.

Я пожала плечами и не смотрела на него. "Ну, если ваша проблема в том, что донор — незнакомец..."

"И ты подумала..." Он недоверчиво замолчал. "Ты думал, что так будет лучше?"

"Я думал, что это будет вариант", — сказал я спокойно, небрежно, как будто это было совершенно нормально туда-сюда. Как будто больше нечего было сказать об этом, не было причин расстраиваться.

Это не сработало. Конечно. Но я поставил себе баллы за то, что попытался.

"Это не вариант!"

Я постаралась не вздрогнуть от внезапной громкости его голоса. Да, очень многое не сработало.

"Я должен был бы согласиться", — сказал Игаку-оба, вмешиваясь в разговор в спокойной, но твердой манере. Она пыталась разрядить обстановку. "Я не мог бы с чистой совестью провести операцию, которая оставила здорового шиноби в поврежденном состоянии, желающий донор или нет. Больница Конохи, конечно, не согласилась бы на такое."

Это только предполагало, если я был в худшем состоянии, чем раньше. И хотя я не мог спорить с Игаку об этом, сама Цунаде могла знать о возможностях камня. И даже если она не хотела это проверять…

Что ж.

Однажды я появился в больнице с запасной рукой…

Но все это было спорным вопросом, если бы Шикамару не согласился. Абсолютно и бесповоротно спорный вопрос.

"Конечно, Игаку-обасан", — сказал я, склонив голову, принимая ее заявление. Она выглядела умиротворенной.

Папа, как я заметил, этого не сделал.

И Шикамару тоже не знал.

"Ты", — сказал он и поперхнулся. Его рука потянулась ко мне, хватая за мое горло — за мою шею. Это было не быстро, не опасно, но я подавил инстинктивную отдачу, вызванную движением.

Но он не хватал меня. Он схватил тонкий черный кожаный шнурок на моей шее, вытаскивая ожерелье из-под моей рубашки.

"Это оно", — сказал он, охваченный ужасом, как будто он только что понял это. "Ты сохранил его. Ты сохранил его."

Может быть, он только сейчас до этого додумался. Он точно не был в отличном настроении, когда увидел это. Вероятно, он не знал, что я пытаюсь сделать, просто потому, что это не сработало и смотреть было не на что.

"Какого черта тебе понадобилось его хранить?" — Потребовал Шикамару. Его рука сжалась в кулак и слегка потянула, туго затягивая шнурок у меня на затылке. Это был быстро развязывающийся узел — если бы он потянул сильнее, он бы развязался. "Ты знаешь, что это сделало!"

Я накрыла его руку своей и остановила его. Это было мое.

"Я думал, — сказал я, тщательно взвешивая слова, — что это было бы полезно".

Мои слова должны были быть тщательно взвешены. Это был секрет ранга S, семейный или нет. И Шикамару тоже лучше быть осторожным.

(Почему он всегда пытался сделать это на глазах у людей? Разве он не знает, что это опасно?)

Я встретила его взгляд прямо и непоколебимо, пытаясь изобразить серьезность. "Мне жаль, что это не сработало, Шикамару. Но оставь это в покое ".

Он уронил ее, как будто она была горячей. Отпрянул, как будто я сказала ему что-то ужасное.

Черт. Черт.

Гелель был — очевидно — для него щекотливой темой. И это навалилось поверх всего этого, что само по себе было достаточно плохо… все шло наперекосяк.

И на самом деле у меня не было никакого способа исправить что-либо из этого.

"Что это такое?" — Сказал Кофуку-оба, его глаза были острыми, как у орла. "Это часть вашего исследовательского проекта? Дай мне посмотреть на это".

Вместо этого я засунул его обратно под рубашку. "Нет. Это засекречено."

Она недоверчиво фыркнула. По уважительной причине — если вы сравнили допуски всех людей в этой комнате, вряд ли я был тем, кто говорил людям, что вещи были засекречены.

И все же.

Папа медленно кивнул, переводя взгляд с нас двоих. Я не знал, знал ли он точно — не знал, посвятила ли его Цунаде во всю миссию — но была только одна миссия, на которой мы с Шикамару были, которая была бы единогласно классифицирована для всех, независимо от уровня.

"Возможно , нам следует вернуться к этой теме в… рука, — сказал он и медленно моргнул, как будто ему действительно было больно говорить это, как только он понял.

Шикамару застонал и закрыл лицо руками. "Папа", — захныкал он.

Это было такое облегчение. Такой перерыв в напряжении, возвращение к какой-то нормальности. Я не предполагал, что все это закончилось, но… что ж. Я был полностью за то, чтобы отложить споры. Я был счастлив отложить это навсегда.

Папа прочистил горло. "Несмотря ни на что", — сказал он. "Вы уверены, что не хотите пересадки?"

"Я уверен", — сказал Шикамару. А затем бросил взгляд, совсем слабый, в мою сторону. "Любой вид трансплантации".

"Имейте это в виду", — посоветовал Игаку-оба. "Тебе не обязательно решать сейчас, пока эмоции так накалены. Потратьте некоторое время на размышления об этом ".

"К сожалению, — сказал Кофуку-оба, -альтернатив на самом деле не так уж много. У Hidden Sand есть несколько отличных протезов, но пока их не так сложно воспроизвести... они управляются струнами чакры, поэтому требуют довольно приличного понимания дисциплины. "

Кукловод вроде Чио мог бы сделать это, не задумываясь, но для этого потребовались бы десятки нитей чакры, управляемых с точным контролем ... из обрубка руки. Это была не совсем простая задача для начинающих.

"Что касается непостоянных решений, — продолжила она, — то самое большее, что я могу предложить, — это какая-то форма теневого сшивающего дзюцу или Теневой повязки на шею. Ты уже начал над ними работать?"

"Так и есть", — подтвердил папа. "Хотя использовать их без печатей..."

"Будет трудно", — согласилась она. "И осушение, если вам приходится делать это постоянно. Это также не даст вам ничего похожего на полезность настоящего arm, но если вы серьезно относитесь к отказу от более простых решений ... "

Они говорили о контроле и мастерстве дзюцу, которое определенно было А-рангом, если не выше. Я о многом хотел спросить.

Это было не так...

Дело было не совсем в том, что я думал, что Шикамару не мог этого сделать.

Просто прямо сейчас не было никаких признаков того, что он действительно хотел этого.

Единственным заявленным стремлением Шикамару было быть средним. Он все еще мог выполнять свою работу в сфере логистики только одной рукой. Он все еще мог справляться с такой работой в офисе в Конохе, которую выполняло большинство профессиональных чунинов. Он был бы средним.

Я не был…

Я не был уверен, насколько мне понравилась эта мысль. Это было неплохо. Не совсем — если бы это было то, что Шикамару хотел сделать и что сделало бы его счастливым…

Но это казалось намного слабее.

Меньше, чем он мог бы быть, чем он должен быть. Как будто чего-то не хватало.

И как будто у меня больше никогда не будет Шикамару за спиной. Не напрямую — каждая миссия, на которой мы были вместе, проходила ужасно, и я не была уверена, что когда-нибудь захочу повторения чего-либо из этого, — но более отдаленное чувство осознания того, что он был там и мог справиться с тем, что было брошено на него.

Я бы перешел к противникам, которые затевали драки с джинчурики ... И он был бы беспомощен.

И это -

Эта мысль была как нож в живот, выворачивающий.

Кофуку и Игаку поднялись и ушли, оставив нас в тяжелом неловком молчании.

Папа вздохнул и провел рукой по лицу. "Я думаю, нам всем нужно поговорить", — мягко сказал он.

Я сморщила нос. Это была худшая идея. Разговоры на самом деле пока ничего не решали. Разговоры только усугубляли ситуацию.

"Шикако", — сказал он, затем остановился, почти беспомощно. "Шикако. Никто не хочет, чтобы тебе причинили боль. Ты понимаешь это, не так ли?"

Я вздохнул и подчинился ему. "Я знаю это", — подтвердил я. "И я знаю, что мое предложение было на самом деле не очень полезным и что Шикамару не собирался соглашаться на это. Я просто ... хотел решить проблему."

Вот и все, что было на самом деле: поиск лазеек и решений и нацеливание на это слишком быстро, чтобы здравый смысл мог догнать. Были решения, если рассматривать все это как чисто интеллектуальное упражнение, в котором люди выполняли бы A, если бы B произошло. Если "запасная рука", то "пересадка".

"Хорошо, это ... очень хорошо", — сказал папа. В его голосе звучало облегчение.

Да, хорошо. Теперь, когда суета с планированием немного поутихла, я мог видеть, как плести заговоры, чтобы обойти людей, мешающих тебе отрубить собственную руку, было немного… неисправный.

Я не совсем стремился навредить себе, несмотря ни на что. Это не было совсем невозможным вариантом, но, вероятно, были лучшие варианты, которые можно было изучить в первую очередь.

"Итак, что там было насчет ожерелья Шикако?"

Я колебался. "Если вы еще не знаете, мы на самом деле не можем вам сказать", — сказал я, когда Шикамару открыл рот и выглядел так, как будто собирался ответить.

Я, по крайней мере, немного больше привыкла хранить секреты. Даже от наших родителей.

Папа прищурил глаза, и я заподозрил, что некоторые записи завтра снова будут очень внимательно изучены, прежде чем согласиться с этим кивком. "Это опасно?" — спросил он.

"Нет", — сказал я.

"Да", — сказал Шикамару.

Правильно, конечно. Очевидно, что мы договорились обо всем в нашей жизни.

"Это убило тебя!" — Сказал Шикамару, начиная звучать немного возмущенно. Снова.

"Это спасло меня", — возразил я. Что, вероятно, было слишком близко к тому, чтобы сказать слишком много. "Это не опасно", — повторил я.

"Я думаю, это то, с чем вам двоим нужно разобраться", — отметил папа.

Я непонимающе посмотрела на него. И как, по его мнению, мы могли это сделать, когда мы были явно по разные стороны баррикад и ни у кого не было ни малейшего желания сдвинуться с места? Это звучало как действительно продуктивное использование нашего времени.

"Я думаю, у нас есть более серьезные причины для беспокойства", — отметил я.

"Например, что?" — Насмешливо спросил Шикамару. "Моя рука? Он исчез. Не похоже, что мы можем что-то с этим поделать ".

"Не похоже, что мы тоже можем что-то с этим сделать", — отметила я. Справедливо. На мой взгляд.

Во всяком случае, он стал опасно тихим и неподвижным. "Ты имеешь в виду, что я не могу", — сказал он. "Ты пытался использовать это. Ты использовал это ".

Это должно было быть предположением. Но он не ошибся, так что это было точное предположение.

"Это не опасно", — снова сказал я, что, вероятно, по-своему было подтверждением. Я был почти уверен, что намерение, стоящее за этим, было "ты должен остановиться", и я просто ... устал это слушать.

Это были старые новости. Почему мы должны были постоянно повторять это? У нас были вещи поновее, проблемы посерьезнее.

К черту твое "мы ничего не можем сделать", Шикамару.

"Я иду на R'n'D", — объявила я, вставая. "Мне нужно провести исследование. Не жди меня наверху".

Я встал и сразу вышел.

.

.

Я не пришел к решению в одночасье.

На самом деле я не ожидал, что смогу, но я потратил время, записывая любой намек на идею, знание или воспоминание, которые позволили бы мне решить проблему.

Очевидно, что трансплантация была отменена. Шикамару не взял бы их. Какие бы методы регенерации, о которых упоминал Кофуку-оба, явно уже разрабатывались. Я ничего не мог сделать, чтобы добавить к этому или улучшить. Но протезирование... Не так явно отвергается. Они не могли быть Скрытыми Песчаными — даже если бы мы могли их построить, хитрость заключалась в том, чтобы управлять ими.

Это должно было быть что-то легкое, что-то, что не требовало мастерства в дзюцу, в котором у него не было никакого опыта. Должно было быть что-то почти бездумное, для достижения наилучших результатов. Что-то, на что вам не нужно было обращать внимания, чтобы использовать.

Вроде как настоящая рука.

В этом-то и было дело. Я не был экспертом, у меня никогда не было ничего, кроме мимолетного интереса к предмету "это здорово", но я знал, что можно создать протез, который распознал бы потенциалы действия и мышечные импульсы, чтобы функционировать точно так же, как это делает настоящая рука. И, возможно, мой мир все еще находился на ранних стадиях создания этих вещей — но, несомненно, был способ сделать это.

У меня были котики. Они могли бы заменить электричество и технику и работать так, как те никогда не могли.

Так что да, это был надежный путь для исследования.

На рассвете я проскользнула обратно в тихий дом и начала готовить завтрак. Мама все еще спала, более уставшая, чем обычно в эти дни, и хотя я ничего не мог сделать, чтобы облегчить стресс, который происходил прямо сейчас, я мог, по крайней мере, облегчить ей некоторые проблемы.

Конечно, это также было намного легче сделать с этой стороны рассвета, вместо того чтобы просыпаться раньше.

Я все еще готовила, когда почувствовала, что кто-то приближается к двери, и, поскольку все еще спали, я пошла тихо открыть ее, а не ждать, пока они постучат.

"Выпендривайся", — добродушно сказала Ино. Но она даже не подняла руку, так что она, очевидно, тоже почувствовала мое приближение.

Я слегка пожал плечами. "Все еще спят", — сказал я. Она выглядела грубой, но не ужасной. Не прямо с задания и не до смерти перепуганный.

"О". Она провела рукой по лицу. "Конечно. Я и не подозревал, что еще так рано." Она скорчила извиняющуюся гримасу. "Я уже целую вечность не сплю, занимаясь приготовлениями для магазина".

Я отмахнулся от этого. Иногда, когда вы бодрствовали, казалось, что все остальные тоже должны бодрствовать. "Просто означает, что ты должна помочь приготовить завтрак", — сказал я, жестом приглашая ее внутрь.

"А, теперь я понимаю твою хитрую уловку", — сказала она, снимая сандалии и шагая за мной. Но она без возражений надела запасной фартук и взяла нож, как будто это было вполне естественно.

"Меньше работы для тебя".

"Ты это знаешь", — сказал я, продолжая с того места, на котором остановился. "Ты только что вернулся со своей миссии?"

"Вчера", — сказала Ино. "Больше похоже на прошлую ночь. Папа рассказал мне все о..." Она немного небрежно взмахнула ножом. "Всякая всячина. Чоджи, наверное, тоже собирается прийти пораньше."

"Вероятно, не раньше, чем после завтрака", — сказал я.

Она фыркнула, но это прозвучало как смех. "Да, наверное, нет. Хотя, если он сможет получить из этого два завтрака..."

"Может быть, нам лучше сделать больше", — сказала я с невозмутимым лицом.

Это было ... лучше. Что-то в ее свете и смехе делало кухню теплее, чем она была раньше.

К тому времени, когда мама проснулась и спустилась вниз, завтрак был в основном готов, и мы даже — в основном — вымыли посуду.

"О, доброе утро, дорогой", — сказала она удивленно. "Ты здесь рано".

"Извини за это", — сказала Ино, сверкнув извиняющейся улыбкой. "Я хотел увидеть Шикамару, но, думаю, мне следовало догадаться, что этот ленивый боунс еще не проснулся".

Мама колебалась, разрываясь между обычной реакцией пойти и разбудить его и тем, как все были ... осторожны с ним в последнее время.

"Это может подождать", — свободно продолжала Ино, казалось, не замечая этого момента, но я знал, что она заметила. "Это дало мне время догнать Шикако! Мы не делали этого целую вечность. Мы должны пойти в онсен вместе или куда-нибудь еще позже ".

"Мы должны", — согласился я, хотя и немного осторожно. Это было очень похоже на "нам нужно поговорить", и это никогда не проходило хорошо. Как было доказано прошлой ночью.

"Он скоро встанет", — сказала мама и приняла чашку чая, которую я вложила ей в руки. "Хорошо ли прошла твоя миссия?"

"Это произошло!" — Весело сказала Ино, а затем рассказала историю о проделках, которые Чоджи и Сино вытворяли по дороге. Я почти завидовал, но я знал, что даже из этой миссии я мог бы извлечь дюжину маленьких историй, которые были бы столь же безобидны — это не означало, что не произошло ничего плохого, только то, что случались и хорошие вещи.

"Вообще-то", — сказал я. "Вы никогда не догадаетесь, с кем мы столкнулись в начале миссии".

После экзаменов Братья и сестры Сэнд, конечно же, должны были считаться "друзьями". Кроме того, у меня было предчувствие, что Ино понравится роль в импровизированном театре.

Я как раз заканчивал пересказ, когда Шикамару неторопливо спустился по лестнице. Он был помят, зевал и все еще наполовину спал, и Ино совершенно замерла при виде него.

Затем она набросилась, одним плавным движением поднявшись и пересекая комнату, чтобы заключить его в объятия.

"Умф", — сказал он. Затем сумел прохрипеть: "привет, Ино".

"Я сказала тебе поработать над твоим тайдзюцу!" сказала она, голос слегка приглушенный его шеей, стал высоким и пронзительным. "Я говорила тебе..." ее голос дрогнул и сорвался.

"Да, да", — проворчал Шикамару. "Я должен был догадаться, что ты будешь первым, кто скажет: "Я же тебе говорил".

Я отвернулась, давая им немного уединения.

"Тебе придется так усердно тренироваться, чтобы наверстать упущенное!" Ино продолжила. "Даже не думай о том, чтобы расслабиться!"

Я не знала, просто ли она предполагала или ... хотела, чтобы он так или иначе сказал, каковы были его планы. Я не знал, каков был его ответ. Я слегка повернулся назад, чтобы краем глаза понаблюдать за происходящим.

Он застонал. "Отстань, Ино. Я ранен".

"Не настолько ранен, чтобы уйти с таким жалким выражением лица", — усмехнулась она, немного отстраняясь. Достаточно, чтобы одарить его злобным взглядом. "Я могу сказать, что все слишком добры к тебе. Взбодритесь, мистер. Я сам потащу тебя на тренировочное поле, если понадобится.

Он без особого энтузиазма отмахнулся от нее. "Я работаю над этим. У папы есть план тренировок, чтобы снова научиться клановому дзюцу. Это будет просто вопрос того, чтобы заставить печати работать одной рукой ".

"Хаку-кун использовал одноручные печати на экзаменах", — задумчиво сказала Ино. "Держу пари на что угодно, что Саске наблюдал со своим шаринганом".

Шикамару скорчил гримасу при предложении попросить Саске о помощи.

"Я даже попрошу его за тебя", — весело сказала Ино. "Тогда у тебя даже нет оправданий, чтобы не делать этого".

"Я не уверен, кому ты пытаешься помочь, мне или себе", — проворчал Шикамару, но позволил Ино потащить его к столу. "Ой! Не щипай меня!"

Ладно, я полностью преклонился перед мастерством Ино в обращении с угрюмой Нарой. Сегодня утром она была двое на двоих.

Он плюхнулся за стол, раздосадованный и раздраженный, но снова так похожий на самого себя. "Хлопотно".

"Бла-бла-бла", — сказала Ино. "Ешь свой завтрак".

Он вонзил палочки для еды в миску с рисом, чувствуя себя неловко, не имея возможности поднять их. "Значит, Чоджи тоже вернулся?" — небрежно спросил он. Это никого не обмануло.

"В целости и сохранности", — подтвердила Ино. "Держу пари, он скоро будет здесь".

Он был. Мы только закончили убирать посуду после завтрака, когда в дверь постучал Чоджи, неся с собой корзину с едой для пикника.

"Я подумал, что ты, возможно, проголодалась!" — весело сказал он, демонстративно поднимая его высоко. "И мама прислала еще того чая для тебя, Есино-сан".

Мама приняла это с благодарностью, а затем бесцеремонно выгнала нас всех на улицу. Это был идеальный день, с достаточным количеством облаков, чтобы развлечь Шикамару.

Я помог Чоджи с корзиной, не столько потому, что он в ней нуждался, сколько чтобы занять себя, в то время как Ино и Шикамару медленно брели позади нас.

"Не волнуйся", — сказал Чоджи, ни с того ни с сего обнимая меня за плечи. "Шикамару разберется с этим. Он будет знать, что делать".

Вера Чоуджи была такой же простой и непоколебимой, как само небо. Удивительно, но этого не должно было быть. У него всегда была эта вера, это убеждение, и я боялась того дня, когда оно рухнет.

Я думал, может быть, на этом все и закончится. Что эта очевидная проблема потрясет его. Здесь были вопросы — о том, как все будет в будущем, о том, что Десятая команда уже никогда не будет прежней, — но этого не произошло.

Шикамару разберется с этим.

Я не знала, смогу ли я так верить, но я была благодарна за то, что положилась на его силу. Довериться его доверию, хотя бы на мгновение.

"Да, я уверен, что он так и сделает", — сказал я, и это прозвучало неубедительно. Но, на этот раз, мне не нужно было быть таким.

Мы сели.

Чоуджи открыл корзину, разделил еду, которая остальным из нас была неинтересна, и начал есть. Шикамару уставился в небо.

Ино вздохнула, глядя на них обоих, но закрыла глаза и выглядела успокоенной.

Я старался не ерзать и начал щипать траву на земле. Молчание затянулось. Вон, и вон, и вон. Сколько дней было точно так же для нас? И все же, совсем не то же самое.

Я чувствовал, как время ускользает, потраченное впустую. Было так много всего, что я мог бы сделать вместо этого. И все же я оставался прикованным к месту, не в силах уйти. Я даже не взяла с собой свой блокнот, и казалось ... казалось, что я не могу пойти и забрать его. Как будто уход нарушил бы хрупкий мир.

Как будто Шикамару определенно что-то сказал бы.

Я не хотел снова начинать эту драку. Так что я застрял.

"Итак, Шикамару", — сказала Ино почти лукаво. "Как поживает Тентен?"

Шикамару застонал и прикрыл глаза предплечьем движением, которое слегка помешало наблюдению за облаком. "Уходи, Ино".

"Это совершенно нормально — расспрашивать о своей девушке", — сказала она, и это сказало мне, что Ино очень нравилось дразнить его.

Он издал ни к чему не обязывающий хрюкающий звук.

"Как она это восприняла?" — Спросила Ино, усмешка слегка поблекла. Она взглянула на меня, в глазах читалось беспокойство из-за того, что здесь была черта, которую она пересекла.

Я нерешительно пожала плечами. Тентен заходила несколько раз. Но Шика была... необщительной. И она не была Ино, чтобы навязываться и заставлять его слушать. Что ж. Она могла бы быть, если бы мы были где-нибудь на более ровном месте (где-нибудь не в нашем доме, в основном, где она все еще иногда чувствовала себя немного неуютно, и особенно когда папа был дома), но это были неестественные визиты.

"Она знает, не так ли?" — Подтолкнула Ино.

"Да", — Шикамару звучал так, как будто он закатывал глаза. "Ее это устраивает. Сказала мне дать ей знать, если я захочу тренироваться. Тебе не во что будет совать свой нос."

Ино одарила его преувеличенно оскорбленным взглядом. "Я ни во что не сую свой нос", — сказала она. "Я дружелюбен и поддерживаю и всегда готов помочь тебе в том, в чем ты глуп, и ты должен ценить это".

"Я не глуп в таких вещах", — возразил он, попадаясь на ее удочку. "Тебе просто нравится вмешиваться. Оставь это в покое, Ино."

Она нахмурилась, глядя на него, что-то серьезное скрывалось прямо за фасадом.

"Не сражайтесь", — сказал Чоджи, прерывая их. Он держал пакет чипсов в качестве мирного подношения. "Тебе нужно что-нибудь съесть. Исцеление отнимает много энергии!"

"Мы только что позавтракали!" — Возразила Ино. "А для исцеления нужна здоровая пища. Честное слово!"

Я откинулся на спинку стула и слушал, как они препираются.

.

.

День медленно заканчивался, и, хотя я устал, как только мы все пожелали спокойной ночи, я обнаружил, что не могу заснуть.

Я моргнул, уставившись в потолок своей комнаты, и махнул на это рукой из-за плохой работы.

Я встал, переоделся и вышел из дома. С таким же успехом можно было бы сделать что-нибудь полезное.

"Еще одна поздняя ночь", — сказал Такатори, когда я пришел в исследовательскую библиотеку. Его брови приподнялись таким образом, что передавали значение.

Я был не в настроении для этого. "Много дел", — сказал я, на грани вежливой краткости. Я пролистал свои записи со вчерашнего вечера и начал вытаскивать материал для работы.

Люди приходили и уходили, пока я работал, и поздняя ночь сменилась ранним утром. Это было продуктивно. Я чувствовал, что у меня что-то получается. Я заполнял мозговыми штурмами страницы за страницей. Теперь оставалось просто заставить его работать.

Я отправилась домой в хорошем настроении, планируя снова приготовить завтрак. Но когда я добрался туда, чакра Шикамару не безмятежно спала. Он жужжал, сильно и бодрствующе, в моей комнате.

Я уставился в потолок и задумался — всего на секунду! — игнорирую это. Может быть, мне бы это сошло с рук. Если бы я не мог чувствовать чакру, я никак не мог бы знать, что он был там, наверху.

Потом я потащился к лестнице и пошел посмотреть, чего он хочет.

"Тебя не было", — сказал он, сжимая в кулаке мои простыни и сминая их. Я бы даже приложил усилия к тому, чтобы они тоже лежали ровно. "Где ты был?" Это звучало обвиняюще.

Я остановилась в дверях, внезапно почувствовав себя такой, такой усталой. Я не хотел с ним ссориться. Снова. Никогда. "R & D", — честно ответил я. "Я проснулся рано; у меня появились кое-какие идеи. Не думал, что ты еще долго будешь на ногах."

Во всяком случае, в основном правдиво. "Рано" звучало лучше, чем "всю ночь". В любом случае, так, наверное, было лучше. Тогда я могла бы быть здесь с ним в течение дня.

Это было то, чего все хотели.

Его пальцы разжались. "Хорошо", — сказал он, делая глубокий вдох. "Да. Ладно. Давай начнем завтракать?"

День прошел почти так же, как и предыдущий. То же самое сделал и следующий. И следующий.

"Ты ужасно выглядишь", — сказала Ино, критически осматривая меня.

"Спасибо", — сухо сказала я. Вероятно, она не ошиблась. Проведя всю ночь за исследованиями, я получил много времени, но не так много сна. Там помогла чакра, но это уже начинало проявляться. "Это так мило с твоей стороны".

"Хм. Я объявляю это обязательным в любое время", — сказала она. "Только отдых и релаксация. Тебе это нужно".

"Сейчас?" — Спросила я, моргая на нее. "Но я — я должен остаться". Остаться с Шикамару, осталось невысказанным, но очевидным.

Глаза Ино скользнули по мальчикам, прикидывая. Было более чем ясно, что они вообще не хотели переезжать. "Они могут пойти с нами", — предложила она и подтолкнула моего брата носком ботинка. "Вставай. Мы уходим".

Шикамару пошевелил плечами, как будто пытался глубже зарыться в траву. "Ни за что", — проворчал он. "Ты иди. Мы с Чоджи остаемся прямо здесь. "

Чоджи ел свои чипсы и делал вид, что он не был в центре ссоры Шикамару и Ино. Он, вероятно, был бы совершенно доволен любым исходом, потому что это был Чоджи.

"Хорошо", — сказал я смирившись, потому что так оно и было, не так ли. "В онсен".

"Ты говоришь так взволнованно", — невозмутимо сказала Ино. "Расслабься, не мог бы ты?"

У меня было, немного, к тому времени, когда мы расслаблялись в горячей воде. Дело было не в том, что я не хотел быть здесь или не хотел быть здесь с Ино ... Просто…

Ты будешь нужна ему, сказал папа. Ты должен остаться. И то, что я остался, не помогло, и я тоже никому не был нужен, и я не знал, что я должен был делать…

"Итак, ты выглядишь мертвецки на ногах", — сказала Ино. "Как у тебя дела, на самом деле? Это из-за Шикамару?"

Я нерешительно пробормотал что-то вроде "вроде того". "Я провел кое-какое исследование. Изучаю протезирование. Что-то в этом роде".

"О?" — Спросила она заинтересованно, но без ожидания. "И как это получается?" — спросил я.

"Не очень хорошо", — признался я. Это было правдой. Я сталкивался с большим количеством препятствий, чем у меня было решений, и упрямый оптимизм только завел меня так далеко. "Это... сложно".

"Держу пари", — согласилась она. "Могу я помочь?"

Я рассмеялся, и короткая горечь этого смеха удивила даже меня. "Я не знаю. Я даже не знаю, с чего начать. У меня есть все эти идеи, которые должны сработать, и я просто не могу ... не могу соединить их. Они на годы опережают все, что мы делаем в настоящее время ".

"И у тебя тоже впереди годы, да?" — мягко спросила она. Попадая прямо в суть проблемы. "Знаешь, ничего подобного никогда не готовят за неделю. Исследование требует времени. Изобретение чего-то требует времени ".

"Если бы у меня были годы", — начала я и покачала головой, осторожно разбрызгивая воду. "Но мне это нужно сейчас", — беспомощно сказала я.

"Тебе это сейчас не нужно", — сказала Ино, затем бросилась вперед, прежде чем я смогла возразить. "Шикамару знает".

"Это одно и то же", — сказал я.

"Нет, это не так", — возразила она. "Вы, ребята, смирились с тем, что вас объединили на бедре, когда вы закончили школу. Это было хорошо для тебя. И теперь ты… все время тихий и грустный".

Я пожал плечами, не в силах ответить. Не совсем. "Все просто возвращается на круги своя".

Но ее взгляд был острым. Сострадательный и добрый, да, но резкий. Я старался не думать, что это был допрос. Это была совершенно неподходящая обстановка для этого — казалось нелепым представлять допрос, когда на нас обоих были только полотенца. "Может быть, тогда это тоже было нехорошо для тебя", — сказала она. "Но сейчас это действительно нехорошо для тебя. Ты вообще был у Сакуры с тех пор, как вернулся домой? Или Саске? Кто-нибудь? Ушел на тренировку?"

Ни одно из этих слов не было "да".

Мы оба это знали.

"Я не знаю, что делать", — призналась я до боли тихим голосом. Маленький и усталый. Боже, я так устала. "Я не знаю, как это исправить — сделать это лучше. Ему больно, и я не могу помочь ". Я посмотрел на нее. "Я пытался спасти его руку, но не смог. И он не хочет пересадки, чтобы получить новую. И я даже не знал, хочет ли он остаться полевым ниндзя, потому что он больше не разговаривает со мной ... Может быть, мы никогда не разговаривали, но раньше это просто не имело значения. И теперь мы не знаем, как это сделать ".

Это вырвалось само собой, непреднамеренно. Но теперь я начал, и назад уже ничего не вернуть.

"Совсем не разговариваешь?" — Спросила Ино, чуть приподнимая голову.

"В основном, спорили", — сказала я с немного кривой улыбкой. "На самом деле не о его руке, или миссии, или о чем-то подобном; это продолжается уже некоторое время. О нас…когда я получил травму."

"Типично", — сказал Ино с легкой долей юмора, чтобы разрядить ситуацию. "Вы оба беспокоитесь друг о друге больше, чем о себе".

Я фыркнула. "Да, ну. Мне стало лучше. Он этого не сделал. И все же почему-то он думает, что моя проблема была более серьезной ".

"Это было ... более серьезно, не так ли?" — Осторожно и непредвзято спросила Ино.

"Мне стало лучше", — повторила я, что было отклонением, но не в то же время. "Это не имеет значения. Это случилось, и все кончено. Это осталось в прошлом. Двигайся дальше".

Я чувствовал себя Рафики. Это в прошлом. Все было в прошлом. Вы приняли это или нет, но это не собиралось меняться.

"Это не совсем так просто", — сказал Ино.

"Я знаю", — сказал я, махнув рукой и разбрызгивая воду вокруг. "Я знаю. Это заставляет все меняться. Но все постоянно меняется. Мы не можем... мы не можем вернуться назад".

Глупые, простые слова, которые никогда не могли полностью выразить всего этого. Ты не мог повернуть время вспять. Ты не смог бы исправить то, что произошло, даже если бы захотел. Ты не смог бы вернуть мир, который потерял.

"Я знаю", — сказала Ино, моргая своими змеиными глазами на меня. "И попытка сделать это только делает тебя несчастной, не так ли? Ты пытаешься быть Шикако из Академии для него сейчас, и это… это не работает ".

"Я не знаю, что еще делать", — повторила я и обхватила руками колени. "Он хочет это вернуть, а я не хочу драться, и я не могу..." Я не мог подвести итог всему, что я не мог сделать. Мой голос сорвался.

"Тогда ты должен сказать ему это", — сказала она мягко, но твердо. "И пусть он скажет тебе, о чем бы он ни думал. Может быть, ни один из вас не изменится, но вы должны поговорить. Говори, а не дерись".

Как будто это было легко. Как будто каждый раз, когда мы пытались, это не заканчивалось дракой.

"Я не какой-то бесконечный поставщик комфорта и терпения", — сказала я, используя вспышку раздражения, чтобы сформулировать это. "Почему это я должен быть большим человеком и все время сохранять спокойствие?"

В нем чувствовалась обида, которую я старался не показывать. Ощущение, когда люди просили больше, чем я мог дать, больше, чем я был готов дать. И я был… Просто иногда я так уставал, что это не имело никакого отношения к тому, что я всю ночь проводил за исследованиями. Пути, которые просто шли прямо вниз, мимо кости.

Но раздражение исчезло. Потому что это, очевидно, должен был быть я. Потому что я был взрослым, тем, кто позиционировал себя как того, к кому люди обращались за помощью. Я не мог просто убрать его, потому что устал.

Я вздохнул, протяжно и низко.

"Привет", — сказала Ино. "Все будет хорошо. Ты пройдешь через это. Просто потому, что все изменилось, это не значит, что они будут плохими. И я думаю, что Шикамару тоже над этим работает. Просто дай ему немного времени — иногда он бывает тупым. Я думаю, он просто беспокоится, что ты не хочешь возвращаться; что ты не ... что ты не дорожишь тем, что у тебя было так сильно, как он. Что ты пытаешься отодвинуться больше, чем двигаться дальше ".

Я издала смешок, который на самом деле не был связан с весельем. "Я не пытаюсь бросить его. Я хочу, чтобы он был в безопасности. Я хочу, чтобы он был счастлив. Все дело в этом, разве ты не понимаешь? Я просто… Я не знаю, как это исправить ".

"Это то, что тебе нужно сказать ему", — сказала она и потянулась, чтобы сжать мою руку. "Он хочет того же только для тебя".

И вот почему мы спорим, подумал я, но не сказал.

.

.

Мы вернулись в дом Нары и обнаружили еще одного гостя, на этот раз немного неожиданного.

"Асума-сенсей!" — Радостно сказала Ино. "Ты вернулся со своей миссии!"

Он бросил вызов — или был брошен вызовом — Шикамару для игры в сеги. На этом этапе правление было довольно ровным, и я мог видеть более чем несколько стратегий в работе с обеих сторон.

"У нас будет какая-нибудь командная тренировка?" — Спросила Ино, опускаясь, чтобы посидеть на веранде.

Асума затянулся сигаретой. "Нет", — тихо сказал он. "Я не думаю, что в этом было бы много смысла".

Наступило заклинание тишины. Не совсем недоверие, но что-то вроде "может быть, он не это имел в виду".

"Что?" — Спросил Шикамару, выглядя слегка смущенным. "Я думал, ты здесь, чтобы предложить это".

Асума взял сигарету и стряхнул пепел в пепельницу. Постукивай, постукивай, постукивай. "Ты не спрашивала", — отметил он. "Ты никогда не просил о тренировках. И вот почему это было бы бессмысленно ".

"Ты думаешь, я не смогу это сделать?" — Спросил Шикамару, замешательство уступило место едва заметной вспышке обиды.

Я отвел взгляд. Он доверял вере Асумы в него, как доверял Чоджи. Я доверял вере Асумы в него. Он знал, насколько умен Шикамару, насколько хорош, еще до того, как он сделал что-либо, чтобы заслужить это.

И теперь он говорил…

"Ты гений, Шикамару. Я думаю, ты мог бы сделать все, что пожелаешь", — сказал Асума, что было бы поддержкой, но это было не так. Это было запрудой. "И в этом-то и проблема, не так ли?"

"Я..." — сказал Шикамару и запнулся.

"Это не простая травма", — сказал Асума. "Преодолеть это будет нелегко. Особенно, если вы не хотите превзойти тот уровень, на котором были раньше. Я абсолютно уверен, что вы могли бы это сделать — если бы захотели. Вот в чем я не так уверен. И это то, что имеет значение прямо сейчас. Тебе придется работать усерднее, чем когда-либо прежде. И это не то, что другие люди могут сделать для вас ".

Я посмотрел на Ино. Она тоже не выглядела так, как будто ожидала услышать что-либо из этого.

"Твой интеллект все еще может завести тебя далеко", — продолжал Асума. "Ты бы достаточно легко сделал Специального джоунина для тактики. Но не в полевых условиях. И не с Десятой командой."

Ино выглядела ошарашенной. "Асума-сенсей!"

Он одарил ее полуулыбкой. "Я не выношу решения", — сказал он. "Я не выгоняю его из команды. У меня больше нет такой силы. Я хочу сказать вот что: если вы не сможете выполнить свою роль в команде, то команда не будет развернута. Если ты не сможешь угнаться за Ино и Чоджи, то будешь тянуть их вниз. И прямо сейчас… ты не можешь."

Что-то холодное сжало пустоты вокруг моего сердца и заполнило их.

Ты подведешь свою команду. Самые отвратительные слова в Конохе.

И он не ошибся. Если Шикамару не мог что-то сделать, Ино и Чоджи делали все возможное, чтобы компенсировать это. И это было бы дополнительным напряжением для них, две стороны треугольника удерживали третью, а это было опасно.

"Я не буду", — сказал Шикамару, уставившись на доску сеги. "Я их не подведу".

"Это будет нелегко", — повторил Асума. "И это единственное, что мы можем сделать, чтобы помочь вам. Все зависит от тебя, Шикамару. И как много ты готов сделать".

"Я сказал, что не подведу их", — повторил Шикамару в ответ с ноткой раздражения в голосе. "Ты сказал, что я мог бы сделать это, если бы решил. Что ж, я решаю это сделать".

Асума откинулся назад, как будто это было все, чего он когда-либо хотел. Вероятно, так оно и было. Он явно не хотел, чтобы Шикамару отказывался от того, чтобы быть ниндзя, или что-нибудь в этом роде.

Но игра изменилась. Теперь это было более серьезно. И, возможно, Шикамару нужно было это увидеть. Или — нет. Я был уверен, что он это видел. Смерть была реальной возможностью и была таковой уже довольно долгое время. Люди врывались в наши дома. Мы пострадали.

Нам пришлось активизировать то, что мы делали по этому поводу.

После этого казалось неправильным заводить разговор, который наверняка привел бы к драке. Ни на следующий день, когда отец призвал к клановым тренировкам.

"Это должно сработать", — сказал Шикамару, уставший и полностью разочарованный после часа попыток заставить работать даже самое простое теневое дзюцу без печатей. "Я знаю, как это сделать."

В его голосе звучал мятеж, как будто его предала собственная неудача.

"Мм", — сказал я, вместо того, чтобы повторить разглагольствование о свойствах ручных печатей и о том, как ниндзя, опытный в определенных дзюцу, мог покончить с ними. Мы почти дошли до этой стадии с Дзюцу владения Тенью — только Крысиная Печать в конце.

Он знал все это. Он был просто расстроен.

"Ты доберешься туда", — сказал папа. "Тебе просто нужно переучиться этому для твоих новых обстоятельств. Не пытайтесь форсировать это. Спешить некуда."

Проблема с тем, чтобы быть умным, заключалась в том, что ты не привык не понимать этого. Даже когда мы узнали об этом впервые, мы поняли это. Это было не совсем легко, но мы и не боролись. Не так, как некоторые люди изо всех сил пытались чему-то научиться.

Вероятно, даже сейчас это было не то же самое, просто все вдруг показалось таким пугающим.

Я оставил Шикамару заниматься этим и начал работать над Теневым дзюцу Связывания шеи. Это не было моим фокусом — я видел гораздо больше пользы в Теневых нитях, сшивающих усики, и их прочности, а не в псевдо-руке Шейной повязки.

Теперь все было наоборот. Или, скорее ... Смесь того и другого была правдой. Трехмерная прочность теневой строчки в сочетании с формой и контролем шейной повязки…

Папа внимательно наблюдал за мной.

После секундного колебания я пропустил эту идею мимо ушей. Он был опытен — не только в стиле клана, но и в их создании, изменении. И не было никаких причин держать это в секрете, никаких причин не спрашивать его мнения о том, как заставить это работать.

Иногда мне казалось, что я жонглирую слишком большим количеством ножей, не зная, какие из них я могу отпустить.

"Хм", — задумчиво произнес папа. "Неплохой план. Как долго ты сможешь удерживать Сшивающее дзюцу?"

"Недолго", — признался я. Они были созданы для того, чтобы колоть что-то, вонзать и, возможно, привязывать это потом, а не держать в течение длительного времени. Хотя даже Одержимость Тенью продлилась бы всего несколько минут. Мне пришлось бы найти какой-то способ превысить этот предел, не увеличивая чакру и не подвергая чрезмерной нагрузке свою концентрацию.

Я мог бы привязать его к тюленю…

Это могло бы помочь продолжать в том же духе, но сначала мне все равно пришлось бы поработать с дзюцу. На самом деле, это тоже могло бы помочь истощению чакры, если бы это просто… переработал ту же самую чакру вместо того, чтобы ее нужно было активировать, а затем потерять. В каком-то смысле это было бы похоже на мой световой меч.

Все равно потребовалась бы большая концентрация, чтобы контролировать — но не для того, чтобы удерживать или продолжать движение. Это было бы не так хорошо, как настоящая рука, которой можно двигать, не обращая внимания, но это было бы что-то.

Если я смогу заставить это сработать.

И если мне не удалось совместить Шейный платок и Шитье, то, несомненно, мое Теневое состояние могло бы послужить каким-то источником вдохновения.

После тренировки я ожидал, что Шикамару вернется к доске сеги, но он этого не сделал. Он мрачно вышел из комплекса и направился к тренировочному полю.

Я пристроилась на шаг позади него, хотя он ничего не сказал и не просил меня прийти. К тому моменту это было естественно, старая привычка, о которой я и не подозревал, что нарушил.

Я узнал это место, когда мы подошли ближе, и не был удивлен, обнаружив там Тентен, упражняющуюся в прицеливании. Там было целое множество мишеней, напичканных разнообразным оружием — не все из них предназначались для метания.

"Привет, Тентен", — сказал Шикамару так небрежно, как только мог. "Ты все еще готов к этой тренировке?"

Она приветствовала его с яркой улыбкой и энтузиазмом.

Я оставил их в покое, держась поодаль. Ли тоже был здесь, работая над тем, чтобы забить тренировочное бревно до смерти. Наверное, мне не следует это прерывать.

Вместо этого я проделал серию растяжек, тщательно разминаясь, потому что ничего не делал с тех пор, как вернулся домой. Было приятно вернуться к этому, снова начать двигаться.

Но я мог наблюдать за Шикамару и Тентен, когда они тоже разогрелись и начали спарринговать. Впервые стало ясно, насколько неуклюжим был Шикамару в своей шкуре — насколько пострадала его способность сражаться. Даже в этом простейшем тайдзюцу, в котором был задействован только кунай, ему пришлось потрудиться вдвое усерднее, чтобы отбиться от нее. Тентен не совсем легко обходилась с ним, но она выясняла его пределы и новую слабость, быстро и прощупывая, находя места, до которых он мог и не мог дотянуться вовремя для защиты.

Шикамару не был бойцом тайдзюцу — не был на короткой дистанции, — но это все еще было основой любого боя ниндзя. У него были бы неприятности, если бы до этого дошло.

"Шикако-сан", — сказал Ли, и я оторвала взгляд от их борьбы, чтобы встретиться с его пытливым взглядом. "Ты тоже ищешь спарринг-партнера?"

Я там не был, но предложение было хорошим. Слишком хорошо, чтобы отказаться. Это было бы абсолютно, на сто процентов, отстойно, потому что я не был на уровне Ли ... Но это было слишком хорошо, чтобы отказаться.

"Я был бы польщен", — сказал я.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 118

Действие не всегда может приносить счастье; но нет счастья без действия. ~ Bэнджамин Дизраэли

.

.

"Просто для подтверждения", — сказал я. "Если я сделаю единственную печать для использования в полевых условиях и подарю ее одному шиноби, который понимает, что это такое, тогда мне не нужно, чтобы она была одобрена R & D, верно?"

Я прислонился к дверному косяку кабинета Кофуку-оба. Дверные косяки были моими друзьями в эти дни. И стены. И люди, которые достаточно долго стояли неподвижно. Чтобы стоять прямо, требовалось так много ненужных усилий.

Кофуку-оба поднял на меня глаза. Она, вероятно, пробыла здесь всего пять минут, и я совсем не чувствовал себя плохо из-за этого. Она была здесь рано, я был здесь поздно, все обошлось. Tada.

"Кому ты это отдаешь?" — спросила она с тем, что звучало почти как трепет.

"Шикамару", — сказал я нетерпеливо. Не отставай. Над чем еще я работал? "Я могу это сделать, верно?"

Я не хотел снова ввязываться в это дерьмо. Я не был заинтересован в участии в войне за территорию, особенно когда "замена руки" могла возможно быть растянута в качестве медицинского вмешательства. Не то чтобы это было так.

Кофуку-оба переплела пальцы вместе. "Боюсь, мне нужно немного больше информации, Шикако", — осторожно сказала она. "О какой печати мы здесь говорим?"

Я фыркнула. "Для его руки", — сказал я. Но я знал, что выражаюсь не совсем ясно, так что было нечестно так на нее сердиться. Мой клан состоял не из тех, кто читает мысли.

Но продемонстрировать было легче, чем объяснить. Я поднял бумажный квадратик в правой руке и направил в него чакру. Темная тень вытянулась вверх, плотная и трехмерная, и сформировала руку.

Я заставил его помахать.

Сравнение его с моим световым мечом было хорошим планом — это было дзюцу, привязанное к печати, которое можно было включать и выключать по желанию, неоднократно, с небольшим расходованием чакры. Но им также можно было управлять, как только он был выключен, точно так же, как я мог запускать огромные разряды молний вокруг. Ну, более тонко контролируемый, чем этот. Гораздо более тонко контролируемый.

Сначала у меня были проблемы с этим дзюцу — создать что-то из комбинации двух других дзюцу было непросто. Но тогда …

Ну, у меня уже была теневая рука, не так ли? Это было просто прикреплено к остальной части тени меня.

Наверное, не самый лучший способ выразить это, если я когда-нибудь буду объяснять, как мне это пришло в голову. Особенно учитывая то, как прошел последний разговор об оружии. Я не запечатывал его и не делал ничего подобного. Я просто использовал его в качестве шаблона для того, каким я хотел видеть уплотнение — плотность, прочность, конструкцию, размер и форму… все это гораздо легче описать и проанализировать, когда у меня есть на чем основываться. Я скопировал его.

Это все равно нуждалось бы в тонкой настройке. Вероятно, еще надолго. Но это была своего рода тонкая настройка, которую нужно было бы сделать с Шикамару, нужен был бы кто-то, кто использовал бы это, чтобы выяснить пределы и слабые стороны.

"Это пойдет на что угодно", — неопределенно сказал я, небрежно размахивая газетой. Техника рухнула обратно в него. "Чтобы он мог носить это".

"Как..." — сказала Кофуку-оба, вставая из-за стола. "Я действительно думаю, что это действительно нуждается в проверке".

"Это не медицинское", — возразила я, сжимая пальцами бумагу. Я мог видеть, как быстрое разрешение становится недосягаемым. Как только он попадет в зону тестирования, он останется там навсегда. "И я их не продаю. Вам не нужно это проверять ".

Кофуку тяжело вздохнул, как будто я вела себя совершенно неразумно. Но все, что она делала, задерживало это и заставляло дольше добираться до Шикамару. В этом был весь смысл.

"Был бы большой спрос на надежный протез", — терпеливо сказала она.

"Это клановое дзюцу", — возразил я, потому что я действительно думал об этом. Это все еще было дзюцу. "Это требует умения манипулировать теневой природной чакрой. Никто другой не смог бы им воспользоваться ".

"И ты думаешь, что твой брат единственный в клане, кто был ранен, не так ли?" — выпалила она в ответ.

Мои пальцы еще крепче сжали печать. "Это для Шикамару", — сказал я. И если бы она хотела отдать его кому-то другому, то могла бы вырвать его из моих холодных, мертвых рук.

Я должна была просто отдать это ему и попросить прощения позже.

"Я не утверждаю обратное", — сказал Кофуку. "Но я спрашиваю, нет ли причин, по которым мы не можем сделать больше. Кроме того, — она сменила тактику, — ты же не хочешь давать своему брату что-то, что не безопасно, не так ли?

Я сердито посмотрела на нее почти обиженно. Она побеждала.

Она собиралась победить, и я знал это еще до того, как переступил порог ее кабинета. Это не означало, что мне это нравилось. Но условия победы были так же важны, как и сама победа.

"Шикамару будет участвовать в тестировании", — сказал я категорично. Я мог бы обойти это, направить разговор в нужное мне русло, добиться желаемых уступок ... Но я слишком устал. Я был слишком чертовски уставшим и не хотел очень многого.

"Он не совсем… квалифицированный, — деликатно сказал Кофуку-оба после долгого удивления. "Я знаю, что ты работал с ним над печатями раньше, но..."

"Это его рука", — сказал я. "Так что, если ты хочешь это проверить, ты делаешь это с ним или не делаешь вообще".

Как только он получил это — они не смогли этого отнять. Не совсем. Нет, если только это не было ужасно, ужасно неправильно. Нет, если только все не согласятся единогласно.

Кофуку-оба мог бы месяцами связывать это тестированием, но я тоже мог бы превратить это в говно-шоу. Благодаря Кошмару Прокрутки Логистического хранилища никто в этом не сомневался. И Шикамару был именно тем человеком, с которым я бы повторил это.

Никто не собирался разоблачать мой блеф. Я даже не был уверен, что блефую.

Возможно, это и было причиной.

Я медленно моргнула. Моя голова была очень тяжелой.

"Очень хорошо", — решительно сказал Кофуку-оба после того, как молчание все тянулось и тянулось. "Отправьте свои заметки к завтрашнему утру, и я организую их предварительный просмотр".

Я кивнул и, оттолкнувшись от дверного косяка, впервые за время разговора вошел в ее кабинет. Моя лодыжка подвернулась, неудачно поставленная, и я споткнулся, но выпрямился — тем не менее, это была своего рода физическая ошибка, которую я бы никогда не допустил на полную мощность. Это было вопиюще очевидно.

Я кладу свои записи на ее стол. Они представляли собой беспорядочную мешанину, стенографию, нацарапанную на полях, идеи, которые никуда не делись, отсутствующие интуитивные скачки логики, которые я никогда не записывал. Вероятно, в какой-то момент мне пришлось бы вернуться и составить надлежащее резюме, следовало бы сделать это до того, как сдавать его, но я так сильно хотел закончить.

"Спасибо вам за вашу помощь", — сказала я отстраненно и развернулась, чтобы идти домой. И спать.

Это были долгие две недели.

Я сделал это добровольно — даже вопреки здравому смыслу, — но нельзя было отрицать, что расписание сказалось на мне. Я был рад покончить с этим.

"Опять рано встал?" — Спросил Шикамару, голос и язык тела старались сохранять нейтралитет, когда я опустилась за стол, чтобы позавтракать.

Я подперла подбородок рукой и посмотрела на него из-под полуприкрытых век. "Мм", — согласилась я, потому что у меня не было сил спорить. Не знал, о чем он хотел поспорить, но ему тоже было все равно. "Я закончил это".

"Закончил что?" — Спросил папа после паузы, во время которой они пытались осмыслить то, что я только что сказал.

"Рука", — сказал я описательно. "Штуковина. Для Шикамару."

Почему люди предполагали, что я буду работать над чем-то другим? Особенно папа, который знал, что я пытаюсь сделать. Который помогал мне с этим.

"Ты практиковал дзюцу?" — Спросил папа, осторожно откладывая палочки для еды. "Без присмотра?"

Ооо. Упс.

"Нет", — сказал я, на этот раз не бормоча. "Я все еще не могу этого сделать. Хотя в этом и не нужно. Я придумал, как описать это для печати. Это должно сработать. Я отдал его Кофуку-оба для тестирования — она хочет, чтобы Шикамару был там, чтобы испытать его завтра. "

Что ж. "Хочет" было преувеличением.

"Подожди", — сказал Шикамару. "Над чем ты работал?"

Я озадаченно посмотрела на него. — Протез руки, — медленно произнес я. Это не совсем было секретом. И я работал над теневой частью вокруг него на тренировке. "Ну что ж. На самом деле это не протез. Я не мог заставить эту часть работать. Пока. По сути, это просто дзюцу Теневой Руки, привязанное к печати — вроде как мой меч. Ты просто включаешь и выключаешь его ".

Он поймет это, когда увидит. Это было несложно.

Шикамару выглядел смущенным. "Тебе не нужно было этого делать", — сказал он. "Я могу ... Я научусь делать это сам. Я так и сделаю. Тебе не нужно было... Чтобы мне было легче ".

Я уставилась на него. Это было странно. Он жаловался на то, что ему приходится делать меньше работы? Возможно, речь Асумы-сенсея "тренируйся усерднее" что-то сделала с его мозгом.

Может быть, это было из-за гордости?

"Ну", — сказал я после очень долгой и озадаченной паузы. "Тебе не обязательно использовать его, если ты этого не хочешь. Но она существует и сейчас. Так что... Ваш выбор. Но, э-э, по крайней мере, иди и сделай тестирование, потому что иначе Кофуку-оба будет очень зол на меня. Нравится. Действительно."

Особенно с тех пор, как я разрушил всю ее добрую волю, передав это в его руки в первую очередь.

"Я не хочу, чтобы ты убегал и пытался исправить это," Шикамару продолжал почти отчаянно. "Я просто хочу, чтобы ты была здесь".

"Я здесь", — сказала я, край раздражения рос во мне. "Я был здесь. Каждый день. И я этого не исправлял. Мне очень жаль, но я не могу это исправить, ясно? Все, что я могу сделать, это попытаться сделать это немного менее плохим ".

Он поморщился, явно недовольный моим ответом, и отодвинулся от стола. Он провел рукой по волосам. "Я собираюсь пойти найти Ино", — пробормотал он. "Немного поспи или что-нибудь в этом роде".

Он гордо вышел за дверь.

Я вздохнула и подумала о том, чтобы встать и последовать за ним, как делала каждый день с тех пор, как мы вернулись домой. Но это было довольно четкое увольнение. "Да, неважно", — сказала я, как будто он все еще мог меня слышать.

Папа прочистил горло. "Я поговорю с Кофуку о печати", — сказал он, как будто разговор все еще шел о том, чтобы я разработал ее в первую очередь. Тем не менее, это было равносильно гарантии того, что она будет приоритетной.

"Спасибо", — сказал я с благодарностью. Я не мог заставить Шику использовать его, если бы он не хотел, но, по крайней мере, он был бы там, если бы он это сделал.

.

.

Кофуку-оба действительно сделал все возможное. К тому времени, когда мы с Шикамару добрались до Научно-исследовательского корпуса на следующее утро, там уже происходила бурная деятельность. Одна из свободных лабораторий была переоборудована во временный офис — конференц-зал? — со страницами моих заметок, разложенных по скамейкам, и полудюжиной людей, усердно работающих над ними.

Возможно, я чувствовал себя немного неловко из-за того, что заставлял всех работать в спешке, но не совсем.

"Шикако!" Сказала Кофуку, щелкнув пальцами в моем направлении. "Подойди сюда и объясни это".

Я неторопливо направился к ней, Шикамару следовал на полшага позади и с любопытством оглядывался. Он кивнул в знак приветствия нескольким людям. Вероятно, в тот момент он был с ними в более дружеских отношениях, чем я.

"Может быть, просто начать с самого начала", — поправилась она, глядя на страницы перед собой. "Половина из них новаторские, половина из них — полный мусор".

Я печально кивнул. Достаточно справедливо. "Хорошо", — сказал я и прочистил горло. В комнате стало излишне тихо, когда все остановились, чтобы послушать. О, тогда это была речь. Радость. "Правильно. Итак. Дзюцу Теневой Руки само по себе является трехмерной техникой физического проявления. Это … э-э, в настоящее время разрабатывается совместно с Шикаку Нарой". Я кивнул. Это придавало ему законный и официальный вид. "В нем есть аспекты как Теневого дзюцу завязывания шеи, так и Теневого Сшивающего дзюцу. У него небольшой радиус действия, но он хорошо пропускает тень и обладает высокой степенью гибкости и точности ".

"Насчет этого..." — прервала его дама в конце зала.

Кофуку махнул ей, чтобы она молчала. "Подожди до конца, Нанто", — сказала она. "Давайте сохраним здесь порядок".

"Гм", — сказала я, слегка сбитая с толку. "Само дзюцу закреплено на... перерабатывающей печати. Это… чакра, используемая для поддержания дзюцу, сохраняется печатью и повторно используется во время следующей активации. Конечно, потеря чакры минимальна, но по крайней мере восемьдесят процентов стоимости дзюцу должно быть компенсировано печатью. Um. Чтобы вызвать дзюцу, ввод чакры должен превысить активационный барьер — то есть чакру, которая не может быть удержана печатью."

Я сделал паузу. На самом деле так оно и было на самом деле. Было до смешного сложно сделать что-то, что в конце казалось таким простым.

Люди продолжали молча смотреть на меня. Я переместил свой вес. "Да. Um. У тебя были вопросы?"

Оказывается, было много вопросов. Кофуку-оба привел их в некое подобие порядка.

"Ты сказала, что техника была гибкой и точной", — первым заговорил Нанто, подхватывая то, что она хотела прервать раньше. "Но мы не смогли на самом деле мобилизовать его." Она указала на печать, лежащую на переднем столе.

Я кивнул. "Um. Что ж. Печать только создает дзюцу. Оно по-прежнему управляется пользователем так же, как и другие теневые дзюцу. Это требует концентрации и знакомства, чтобы ... использовать его в полной мере ".

Я нерешительно шагнул к печати и активировал ее. Я мог бы заставить его изгибаться и размахивать, но это явно было не так плавно и естественно, как было бы в реальном движении. "Вот почему я хотел, чтобы Шикамару был вовлечен в тестирование с самого начала", — сказал я. "Потому что предстоит тяжелая работа по обучению, прежде чем это станет полезным для решения задач с мелкой моторикой".

"А как насчет оригинального дзюцу?" — Сказал Нанто. "Можем ли мы сравнить эти два варианта?"

Я слегка пожал плечами. "Э-э, тебе придется попросить папу продемонстрировать это. Я не могу выполнить эту технику. Мне удалось описать это только для печати."

Да, давайте начнем с этого.

Она не выглядела довольной ответом, но успокоилась. В любом случае, был кто-то еще, кто воспользовался слабиной и задал вопросы.

"Его размер", — спросил кто-то рядом. "Он кажется слишком маленьким для своего предназначения".

Я нахмурился. "У меня были только мои собственные руки, чтобы основать его", — возразил я. "Размер можно отрегулировать достаточно легко — единственные проблемы будут, если потребуется пересчитать требования к плотности и чакре".

Грубо.

"Тогда можно ли это изменить, скажем, для замены ноги?"

"Вероятно?" Я догадался. "Я имею в виду, что он предназначен для того, чтобы быть боеспособным, поэтому он должен быть достаточно прочным, чтобы выдерживать вес".

После этого было еще больше технических вопросов. Как часто его можно было бы использовать? Как долго его можно было бы использовать? Будут ли уплотнения деградировать? Как дзюцу реагировало на источники света? Что, если это? Что, если это?

"Не должно быть предела тому, как долго дзюцу может быть активным, пока пользователь может поддерживать концентрацию и чакру для его поддержания. Или как часто, — сказал я. А потом в основном сводился к беспомощному пожатию плечами и частым словам "вероятно". Тюлени на самом деле не деградировали как таковые, но они могли бы немного… забавно, что через них постоянно течет чакра.

В итоге никто не остался доволен, и это было только начало тестирования.

.

.

Прошла еще почти целая неделя, прежде чем меня вызвали в отдел миссий для получения задания. Было поздно, после захода солнца, когда посыльный постучал в дверь и велел мне как можно скорее прибыть в башню.

Я уставилась на него, отчетливо осознавая, что одета в пижаму и никоим образом не готова к походу, а затем взлетела по лестнице, чтобы исправить это. Я влез в свое полевое снаряжение, быстро заглянул в рюкзак и поблагодарил бога за паранойю, которая заставляла меня всегда держать его наготове.

Я притворился, что не заметил внезапного напряжения на лице Шикамару. Даже он ничего не мог сказать на официальную повестку.

"Я знаю, что вы официально не вернулись на действительную службу", — извиняющимся тоном сказал дежурный чунин. "Но это действительно срочно, а ты самый высокопоставленный ниндзя Сенсорного отделения в деревне".

Я даже не понимал, что мне нужно было просить о возвращении на действительную службу — я не был в отпуске по болезни, — хотя, оглядываясь назад, это действительно объясняло, почему у меня было так много простоев для работы над seal. Был ли какой-то уход типа "ой, я облажался"? Может быть, это было неофициально.

"Все в порядке", — сказал я. "Запишите меня как вернувшегося на дежурство. Какова ситуация?"

Мне вручили свиток с заданием. "Пропавший ребенок из Мори-гаи", — быстро сказал он. "Дочь посла. Последний раз его видели утром, но тревогу подняли только около шести. Были задействованы поисковики, но не смогли найти ее, и на закате они послали за нами "ястреба". Первоначальное предположение состоит в том, что она забрела в лес и заблудилась."

Таким образом, она могла отсутствовать почти двенадцать часов, а это было достаточно времени, чтобы причинить вред ребенку, естественный или иной. Ночью было бы еще хуже, если бы понижение температуры привело к переохлаждению, появлению хищников или просто блужданию в темноте и получению травм.

"В деревне нет ищеек по запаху?" — Спросил я. Отслеживание по запаху превосходит чувство чакры на милю в подобных вещах.

"Никто выше чунина", — сказал он, выдвигая список ниндзя из Сенсорного отряда.

Честно говоря, чунин Инузука справился бы с этой миссией лучше, чем Специальный джоунин я, но я не стал комментировать критерии его отбора. Вряд ли для этого было подходящее время.

Я пробежал по нему быстрым взглядом. "Я возьму Кибу с собой", — решил я почти мгновенно. Возможно, это была ошибка — я не разговаривал с ним с тех пор, как наша последняя миссия закончилась на кислой ноте, — но я полностью верил в его способности как следопыта. Даже если бы он ненавидел меня, он мог бы найти пропавшего ребенка.

Что бы еще ни происходило, миссия была на первом месте.

Я цеплялся за эту мысль, пока пробирался в поместье Инузука. Хана открыла дверь, когда я постучал, выглядя слегка раздраженной, но также готовой перейти к действиям, если это потребуется.

"Мне нужен Киба для миссии", — сказал я, поднимая свиток. "Это срочно. Извини."

Она пожала плечами и исчезла за дверью. Через секунду я услышала отчетливый звук его имени, выкрикнутого в коридоре. За впечатляюще короткий промежуток времени Киба был за дверью и готов к работе.

Увидев меня, он немного помедлил, но ничего не сказал.

Я надеялся, что этого было достаточно. "Я введу вас в курс дела по ходу дела", — сказал я, направляясь к воротам.

"Проще простого", — уверенно сказал Киба, как только я ввела его в курс дела. "Мы с Акамару найдем ее в кратчайшие сроки".

Акамару одобрительно гавкнул.

"Так я и думал", — сказал я. "Я подумал, что если мы ускорим темп сейчас, то к утру сможем доставить ее домой в целости и сохранности".

Он одарил меня клыкастой ухмылкой. "Ты называешь это подталкивать его?"

Я ускоряюсь. Как и он. Это все еще был устойчивый темп, по-прежнему ничего такого, что могло бы нас утомить — на всякий случай, — но каждая минута, которую мы сократили здесь, была на счету.

"Послушай", — сказал я, нарушая тишину, которая повисла между нами. "О нашей последней миссии..."

Было трудно оценить чью-либо реакцию, когда вы мчались бок о бок с головокружительной скоростью сквозь деревья, но его плечи напряглись.

"Мне очень жаль", — быстро сказала я, поворачивая лицо вперед. "Что я поставил тебя в такое положение. Ты сделал правильный выбор, пытаясь вытащить всех оттуда ".

Киба фыркнул. "Нет, я этого не делал", — сказал он. "Это было неправильно. Ты сумел сделать то, что, черт возьми, ты сделал, и спас положение. Я должен был доверять тебе."

"Дело было не в доверии", — сказала я, потому что это были его слова. И он был прав. "И это не меняет того факта, что это был правильный выбор — заботиться о клиенте и команде".

Приведите эту точную ситуацию в качестве вопроса на экзамене в Академии, и никто никогда не примет то, что я сделал, за правильный ответ.

"Ты можешь сделать все правильные звонки и потерпеть неудачу, и все неправильные звонки и выиграть", — сказал я, изо всех сил пытаясь сформулировать то, чего я хотел. "Я выиграл, но… Я многим рисковал. Если бы эти ниндзя отправились за вами вместо того, чтобы всем оставаться в замке..."

Если бы они напали на мою команду. Если бы я не победил их обоих. Если бы я тоже был ранен. Если бы... Если бы... Если бы... Было много способов, которыми это могло закончиться плохо.

"Поэтому я думаю, что ты сделал правильный выбор", — сказал я. "И я думаю,… если бы мы были там снова, ты бы все равно сделал то же самое ".

Киба молчал долгую минуту. "Ты бы тоже", — сказал он. "Ты бы все равно пошел".

Я сделал паузу. "Да", — согласился я. "Я бы все равно пошел".

Он рявкнул смехом, но это не звучало забавно. "Как это вообще работает? Ты говоришь, что ошибаешься, но ты все равно сделал бы это. Ты говоришь, что я был прав, но все равно не хочешь слушать. "

Я фыркнула, звук, который тоже нельзя было назвать смехом. "Если ты до сих пор не заметил, что я отъявленный лицемер, то я не буду тем, кто разрушит твои иллюзии".

Он покачал головой, но моя попытка проявить легкомыслие, казалось, что-то сделала с ситуацией.

"Ты придурок", — сказал он с притворным отвращением. "Мы были там, все беспокоились о тебе, а ты просто взял на себя двух, может быть, джоунинов, как будто это было не в первый раз".

"Ну", — сказал я, затем остановился.

"Лжец", — обвинил Киба, затем покосился на меня. "Серьезно? Тогда почему они так сильно надрали нам задницу в первый раз?"

"Почему ты не пошел Клык-Волк-Клык?" Я указал на это. "Слишком много дружественного огня, когда ты сражаешься не в одиночку. Кроме того, план состоял в том, чтобы задержать их и не переходить сразу к части "попробуй убить их". И да, возможно, это был просто недостаток в плане, но ... Убийство — не первое средство."

Может быть, так и должно было быть. Может быть, мы были немного слишком небрежны, немного чересчур оборонительны по отношению ко всему этому.

"Очко", — признал Киба. "Я бы не хотел находиться слишком близко к этой чертовой тонне взрывчатки".

"И это был только первый ход", — сухо сказал я.

.

.

Мы добрались до Мори-гая ранним утром. Учитывая, что в свитке миссии девочка была указана как дочь посла, я ожидал, что это будет город. Какое-нибудь место, где имело бы смысл разместить посла.

Это было не так.

Он не был точно маленьким — это был приличных размеров город, но он не соответствовал моим ожиданиям. Посол там не работала; она жила там, когда не была в капитолии или в командировках.

"Спасибо, что пришли", — сказала она со спокойным и собранным лицом, приветствуя нас. Она казалась невозмутимой, хотя в уголках ее глаз была напряженность. Ее, казалось, не беспокоила наша молодость, хотя некоторые из людей рядом с ней бросали на нас взгляды, которые наводили на мысль, что она, возможно, работала с ниндзя раньше.

Что ж. Она знала, что нужно позвонить нам. И сделал это тоже быстро.

"Конечно", — сказал я, кланяясь. "Посол Кан. Пожалуйста, простите нашу резкость, но время поджимает. Вы можете рассказать нам, что произошло?"

"Моя дочь Макото пропала", — сказал посол. Она взяла фотографию в рамке и протянула ее мне, на которой была изображена темноволосая девочка лет восьми-девяти. "Она часто относит еду некоторым ... обездоленным детям в бедном районе города после школы. Сегодня она не вернулась домой. Когда мы обыскивали местность, мы нашли ее школьную сумку в поле рядом с лесом ".

"Это ее сумка?" — спросил я. — Спросил Киба, придвигаясь ближе к предмету, о котором шла речь, где он был прислонен к стене.

"Да", — подтвердил Кан. "Насколько я могу судить, ничего не пропало".

Киба посадил Акамару рядом с ним и, вероятно, сам почувствовал от него хороший запах. Я надеялся. Не похоже, чтобы на нем была кровь или что-то в этом роде, но я бы подождал, пока мы выйдем из дома, чтобы спросить.

"В каком районе это было?" — Спросила я, разворачивая свою карту на столе, чтобы она могла указать нам правильное направление.

Чем раньше мы начнем, тем лучше.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 119

Действие — это основополагающий ключ ко всякому успеху. ~ Пабло Пикассо

.

.

"Хорошо, вот где лежала ее сумка", — сказал Киба, указывая на определенное место на земле.

Я присмотрелся к нему. Представил себе сценарий. Молодая девушка — девочки? — выходят на поляну, сбрасывают свои сумки на землю. Там было дерево, к которому можно было прислонить его, в стороне от дороги. Да. Имело смысл.

Сейчас было темно, но мы оба привели котиков, чтобы осветить места, которые мы искали. Для Кибы это не имело особого значения, но я также не хотел пропустить ни одной визуальной подсказки.

"Здесь проходило много людей", — продолжал Киба. "Все искатели, я полагаю. Запаховые следы в полном беспорядке."

Акамару рыскал по земле, уткнувшись носом в траву. Киба, казалось, двигался взад и вперед, ища запаховые карманы или что-то в этом роде.

Я издал ни к чему не обязывающий звук. Вы не могли точно ожидать, что люди не будут искать, даже если это испортило все улики и нашу способность отслеживать. Здесь не было ничего, что я мог бы использовать — физические знаки были хорошо и по-настоящему замаскированы, и поблизости не было никакой чакры.

"С ней было пятеро ... нет, шестеро детей. Они все пахнут одинаково. Я думаю, они должны жить вместе? Но это не семья. Это другой вид сходства. Улавливая запах из одного и того же окружения. Я думаю, что они могут быть уличными детьми ".

"Детская банда?" — Спросила я, критически оглядывая путь, которым мы пришли. Город, вероятно, был достаточно большим, чтобы иметь проблемы с бездомностью. Кан назвала их "обездоленными", что, возможно, было просто вежливым эвфемизмом, или она, возможно, не знала всего.

"Наверное, да", — сказал Киба. Он расхаживал по краям поляны. "Ее не было с ними, когда они прибыли или когда они ушли". Он снова обошел вокруг.

Я ждал.

"Она вошла сюда", — сказал он. "Я могу понюхать ее сумку вместе с ней. В нем было много еды; это оставило довольно сильный след ".

"Но каким путем она ушла?" Я спросил, потому что это было важно, и это было то, чего он не говорил.

Он снова обошел вокруг, затем покачал головой. "Я пройду дальше по спирали, посмотрим, смогу ли я его поднять".

Акамару залаял, ковыряя лапой место на земле. Близко к линии деревьев, но не настолько близко. В паре больших шагов отсюда.

"Плохие новости?" — Спросила я спокойным голосом. Пока беспокоиться было не о чем.

"След обрывается", — коротко сказал Киба. "Прямо здесь".

Я дважды проверил свою блокировку запаха, чтобы не добавлять еще больше проблем к куче, и подошел. Я провела руками по траве, но там ничего не было — ни брошенной в спешке заколки для волос, ни записки, ни зацепки. На самом деле я ничего не ожидал, но лучше было действовать досконально.

Затем я закрыл глаза и сосредоточился.

Принимала ли я желаемое за действительное или я действительно это чувствовала? Использовалась ли здесь чакра — осторожно, но намеренно — много часов назад, или это было просто колебание природной энергии?

"Будь осторожен", — сказал я, хотя не мог сказать наверняка, было это или нет. Возможности этого было достаточно, чтобы поднять флаги. "Потенциальное вмешательство шиноби".

До сих пор никто не произносил слово "похищение". Никто даже не предлагал этого. Но это не означало, что это было невозможно.

Киба кивнул и, к счастью, не спросил, уверена ли я. "Если это было что-то вроде замены, то я смогу забрать его снова", — уверенно сказал он. "И большинство людей рано или поздно прибегают к маскировке запаха".

Я кивнул и пробежался по нашим вариантам. "Укажи мне направление к детям", — сказал я. "Они могут что-то знать".

"Акамару отведет тебя к ним", — сказал он.

Мы расстались. Акамару повел меня по довольно извилистой тропинке и остановился у здания, которое можно было бы любезно назвать ветхим. Я перешагнул через кучи хлама, преграждавшие путь, и заглянул внутрь. На первый взгляд, там ничего не было. Затем мне удалось выделить фигуру здесь, уголок одеяла там, и увидеть детей, которые были вынуждены прятаться в таком месте.

Я прикусила губу. Потому что, да, эти бедные дети. С другой стороны, я был здесь совсем не для этого, и у Макото Кана могло быть гораздо больше проблем. И действительно, найти потерявшегося ребенка было намного легче, чем решить социально-экономические проблемы, из-за которых целая группа детей осталась без крова.

Я бесшумно вошла в комнату, обнаружив то, что выглядело как старший ребенок. Предположительно, тот, кто "главный".

На самом деле не было никакого хорошего способа сделать это. Любой испугался бы, если бы его разбудил незнакомец посреди ночи, но на самом деле я не хотел будить всех детей. Такой хаос только замедлил бы ход событий.

Поэтому я встряхнула его, чтобы разбудить, и зажала ему рот рукой, когда он сделал испуганный вдох, чтобы закричать.

Как и было предсказано, это вряд ли помогло делу.

"Не кричи", — сказала я низким и спокойным голосом. "Мне нужно спросить тебя, что случилось с Макото Каном".

Я откинулась назад, медленно убирая руку.

Он сглотнул. "Кто ты такой?" Его голос дрожал от страха, но глаза метались по сторонам. Запаниковал, да, но осторожен.

Ему было, может быть, десять. Может быть, двенадцать. На самом деле, не намного моложе нас.

"Ниндзя из Конохи", — сказала я, хотя подозревала, что для него это вообще мало что значило. "Я ищу Макото. Я знаю, что она была с тобой сегодня днем. Что с ней случилось?"

Он покачал головой, быстро подергиваясь. "Я не знаю", — сказал он. "Я ничего не знаю об этом".

"Она в беде, не так ли?" — Спросила я спокойным и сочувствующим голосом. Я старался не допускать в этом ни малейшего намека на осуждение или ответственность.

"Мы ничего не делали!" Он быстро настоял на своем. "Она просто ... ушла".

Я кивнул. "Ладно. Что случилось?"

Он колебался долгую секунду, и я переждала это. Терпение. Терпение. "Она принесла нам еду", — сказал он, подтягивая колени и обхватывая их руками. "Она делает это все время. Ей разрешено."

Он выглядел вызывающим, как будто я собиралась протестовать. "Она принесла тебе еду", — повторила я, подталкивая рассказ дальше. "А потом?"

"Мы собирались спуститься к реке искупаться", — сказал он. "Она была с нами! Но она так и не добралась до реки. Мы ждали целую вечность, но она так и не появилась. Мы пошли искать ее, но не смогли найти, а потом пришли все взрослые, и они тоже не смогли ее найти...

Он оборвал себя, выглядя несчастным.

Я откинулся на спинку стула. Это было не больше, чем мы ожидали, но все равно это было подтверждением. "Потерянный" был повышен до "захваченный". Кучка гражданских детей были не самыми лучшими свидетелями — и я знал из первых рук, что можно взять кого-то из группы ниндзя и все еще оставаться незамеченным, — но они были там.

"Понятно", — сказал я и поднялся на ноги.

В темноте послышалось шарканье. Маленькое бледное личико высунулось из-за груды ржавого металла. "Ты говоришь о Макото-тян?" — прошептала она приглушенным голосом. "Она пропала так же, как и ни-тян".

"Совсем как ни-тян?" — Повторил я. Что это была за поговорка? "Дважды — это вражеское действие"? Что бы это ни было, это было подозрительно.

Маленькая девочка энергично закивала. "Она тоже пропала без вести!"

"Никому нет дела, Эми", — сказал мальчик, опуская подбородок на колени. "У Макото есть ее мама, которая заставляет людей искать ее. Никто не собирается искать таких детей, как мы ".

И это было... хорошо. Верно. Я не мог этого сказать.

"Когда пропала ваша сестра?" — Спросил я, снова присаживаясь на корточки рядом с Эми. "Недавно?"

"Семнадцать дней назад", — сказала Эми с уверенностью и тоном человека, который все пересчитал.

Может быть, связано. Может быть, и нет. Если Макото похитили из-за того, что ее мать была послом, то не было никаких оснований подозревать, что это как-то связано с этим. Если бы Макото похитили только потому, что она была здесь, не в том месте и не в то время… Это была совсем другая история.

"Я буду присматривать за ней", — сказал я, но это было в основном пустое обещание. Я встал, выудил из рюкзака свой накопительный свиток и достал стопку пайков. Не все из них — у меня все еще оставался запас на неделю, который поддержал бы меня, даже если бы эта миссия затянулась. "Вот. Это не так уж много..."

Это было не так уж много. Это была мелочь, которая обошлась мне недешево, но и это не изменило бы их ситуацию в долгосрочной перспективе. Они нуждались в большей помощи, чем это, больше, чем просто еда. Но это не было моей миссией, не было моей проблемой прямо сейчас.

Я неловко пожала плечами и ушла, разум уже соскользнул обратно, чтобы сосредоточиться на текущей задаче.

Я проскользнул через город, возвращаясь в Кибу. "Нашел что-нибудь?" — Спросила я, найдя его в лесу, довольно далеко от поля, где пропал Макото.

Он сверкнул дикой ухмылкой в мою сторону. "Ага", — сказал он с удовлетворением. "Я нашел ее след".

Я кивнул. "Нашел чей-нибудь еще след?"

Ухмылка чуть померкла. "Может быть", — сказал он уклончиво. "Я не собираюсь говорить, что там не был кто-то еще ..."

Но он также не мог подтвердить, что так оно и было. Слишком старый, или слишком слабый, или просто чертовски хороший, чтобы оставить после себя заметный след. Пустое место на тропе само по себе было подозрительным, не так ли? С другой стороны, ароматический след вряд ли был похож на мощеную дорожку — он не был постоянным или закрепленным, его могло развеять ветром или исчезнуть.

Все еще. Теперь у нас был след.

Я кивнул. "Что ж, — сказал я, — думаю, мы должны последовать за ним и выяснить".

Тропа петляла между деревьями с какой-то уверенностью. Он сделал петлю, но не удвоился обратно. Он держал северо-восточное направление, неуклонно приближая нас все ближе и ближе к границе с Землей Горячих Источников. К Стране Молний.

Возможно, это было совпадением. А может, и нет. В любом случае мне это не очень понравилось.

Мы ехали быстро, и тропа становилась все теплее и теплее по мере того, как мы приближались. К тому моменту мы оба были уверены, что здесь замешан по крайней мере один ниндзя, если не больше.

"Подожди", — внезапно сказал Киба.

Я услужливо затормозил. В его тоне не было паники, ничего, что указывало бы на засаду или проблему. Мое собственное чакральное чутье тоже не говорило мне ничего подобного. Так что я не волновался. Но это было его шоу, и я следовал его примеру. Если он говорил "держись", я держался.

Он крутился на месте, двигался взад-вперед, задрав нос, чтобы поймать ветерок. Акамару уткнулся носом в землю, все еще следуя по следу, который мы преследовали.

"След все еще твердый", — сказал Киба, наконец. "Мы можем продолжать следовать за ним. Но меня посылают с ветерком — я почти уверен, что они разбили лагерь с подветренной стороны от нас.

"Почти уверен", — повторил я, не совсем вопросительно. Потенциально мы на несколько часов отстали от Макото и ее похитителя, и следование непосредственно по их следам нам бы не помогло. Это был медленный и устойчивый путь, который наверняка приведет нас к ним — но приведет нас туда вовремя? Это было неизвестно. Если бы они направлялись через границу, если бы они направлялись в Страну Молний… возможно, мы не сможем последовать за ними. Если бы мы могли сэкономить время с помощью короткого пути, это было бы только нам на пользу. Но срезать путь означало потерять след.

"Почти уверен", — подтвердил Киба. "Вам решать, руководитель группы."

Тон его голоса был, возможно, не совсем добрым. Я подавила гримасу. Да, мой звонок. Я ненавидел подобные звонки. Ненавидел это еще больше, когда на кону были не наши жизни, а невинная маленькая девочка.

"Сделай это", — сказал я. "Найди нам лагерь".

Мы рванули с места, поворачиваясь навстречу ветру. Беспокойство скрутило мои внутренности, когда я надеялась, что приняла правильное решение. Пока не было возможности сказать наверняка.

Чем дольше мы бежали, тем туже затягивался узел. Как далеко они могут быть? Киба казался таким уверенным.

А потом люди пинговали на самом краю моего диапазона. О, там были люди, когда мы бежали. Даже сельские районы не были пустынными. Мы проезжали мимо домов и путевых точек. Но не так, как сейчас. Это был ниндзя.

Я изменил направление, наводя нас на них. Киба молодец, что подвел нас так близко, но теперь это была моя игра.

"Два взрослых шиноби", — тихо пробормотала я. Я сбавил темп, дал нам больше времени на планирование. "Двое гражданских детей".

"Двое?" — Спросил Киба, бросив взгляд на меня. "Больше, чем мы ожидали".

Так как мы ожидали только одного. Означало, что это было больше, чем мы думали. Каким образом, я пока не знал.

Я кивнул в знак подтверждения. "Как твоя скрытность?"

Он отвел взгляд. "Хорошо".

Достаточно справедливо. "Я подойду поближе, посмотрим, смогу ли я понять, что они задумали", — сказал я. "Будь начеку, ладно? Они отвезли ее далеко только для того, чтобы разбить лагерь. И они не тащили с собой других детей все это время. Наверное, здесь есть еще ниндзя."

"Если они здесь, я найду их", — пообещал он.

Я резко кивнул. Затем я проверил подавление запаха, хорошо и туго втянул свою чакру и осторожно прокрался к вражескому лагерю.

.

.

Как только я занял позицию и увидел лагерь шиноби, возникли две проблемы.

Во-первых, шиноби, о которых идет речь, были одеты в пустые невыразительные маски. АНБУ. Не Коноха, очевидно, но суть АНБУ заключалась в том, что их было не так-то легко идентифицировать. Если бы мне пришлось выбирать, я бы сказал, что они из Hidden Cloud, судя по асимметричной линии их жилетов, но с таким же успехом они могли быть Hidden Rock. Или вообще не от кого-то из большой пятерки.

Во-вторых, и это самое главное… ни один из двух детей не был Макото.

Черт. Мы облажались.

Двое детей жались друг к другу, невредимые, но уставшие и напуганные. Они не были связаны, но это почти не имело значения — они все равно не могли надеяться сбежать.

Кто они были и почему они были здесь… Я понятия не имел. Очевидным предположением было то, что они все еще были жертвами похищения, и в этом случае мы, вероятно, должны были им помочь. Однако это было единственным объяснением того, почему они могли быть здесь с охранником АНБУ. К сожалению, упомянутые АНБУ не разоблачали друг друга, чтобы позволить мне подслушать и выяснить. Потому что они были профессионалами.

Я еще немного посидел, скорчившись на верхушках деревьев, осознавая, что часы снова начали тикать. Я лихорадочно перебирала свои варианты. Макото была нашим приоритетом, а мы облажались и потеряли ее. Нам пришлось бы вернуться назад, попытаться снова найти тропу, попытаться преодолеть еще большее расстояние.

Я начал пятиться, а потом снова замер. К лагерю приближался новый ниндзя. Двое АНБУ обменялись рукопожатиями — незнакомыми мне, — но, казалось, ожидали этого. И на то была веская причина: новоприбывший был одет в ту же форму.

Они несли на плече еще одного ребенка. И на этот раз я действительно узнал маленькую темноволосую девочку.

Макото.

Она выглядела немного иначе, чем на фотографии, которую нам показали, и ее лицо было в пятнах от слез, но она, казалось, не пострадала.

Волна облегчения, которую я почувствовал, была неудивительной. В конце концов, мы были в нужном месте. Что происходило, я все еще не знал, но мы ее не потеряли.

Теперь нам просто нужно было вернуть ее. И это не принесло мне большого облегчения. Там, внизу, было трое АНБУ, навыки и мотивы которых неизвестны. Мы должны были защитить и спасти трех очень беспомощных заложников.

"Кошмар" не совсем соответствовал этому.

Я подождал, пока АНБУ не покажутся немного занятыми, и отступил назад со всей скрытностью, на какую был способен, тщательно избегая всех многоуровневых ловушек вокруг лагеря. Киба был достаточно далеко от лагеря, с подветренной стороны и вне зоны действия сенсоров.

"Ты хочешь поиграть в игру "Хорошие новости, плохие новости"?" — Спросил я.

"Это действительно вдохновляет", — сухо сказал он. "Ладно. Хорошие новости?"

"Макото там", — быстро сказала я. "Теперь спроси меня о плохих новостях".

"Я не знаю", — сказал он. "Я чувствую, что этого достаточно, чтобы продолжать. Мы собираемся вернуть ее или как?"

— Рявкнул Акамару.

"Плохие новости", — продолжил я. "В том, что там также трое АНБУ и двое других заложников".

"Ага", — сказал Киба и постучал себя по носу. "Я знал, что их было больше одного..." Он замолчал и неловко поерзал. "Итак. Реальный вопрос. Ты можешь их взять?"

Я испытал приступ настоящего ужаса от этого вопроса. О нет. Киба действительно думал, что я смогу это сделать. Он всерьез рассчитывал, что в матче "Шикако против трех АНБУ" я выйду вперед. Не просто впереди, но достаточно комфортно, чтобы это был не наш последний выбор.

Я перевела дыхание. "Сопутствующий ущерб, помнишь?" — Спросила я, хотя это был не совсем ответ.

Я точно не был полон радости от такой перспективы. Любой бой был сопряжен с риском, а несколько противников с неизвестными навыками были более рискованными, чем большинство.

Я и раньше сражался с группами людей в одиночку, но это было далеко не так преднамеренно. Ну, в основном. С другой стороны, сейчас у нас тоже не было большого выбора. Не похоже, чтобы у нас было какое-то подкрепление.

Мы могли бы попробовать просто взять детей и убежать — таким образом, избегая "драки" в течение вечера, — но в прошлый раз у нас это не слишком хорошо получилось, и они знали, где мы живем. Или дети выжили. Неважно.

Убрать АНБУ с дороги казалось ... необходимым.

"Скоро рассветет", — медленно сказала я, щурясь на деревья. "Это поможет. Я, вероятно, мог бы пометить их Одержимостью Тенью ..." Кибе пришлось бы держаться сзади, потому что его скрытность была недостаточно хороша, чтобы подобраться незамеченным. Тогда ему пришлось бы иметь дело со всеми ловушками в спешке, что было бы опасно и выдало бы его положение.

Я задумчиво покосилась на него. "Как твоя цель в игре "Клык над клыком"? За то, что бросал вещи, я имею в виду, не для себя. "

Он моргнул с пустым лицом. "Я ... обычно не бросаюсь вещами", — остановился он.

"Тогда откажись от этой идеи", — пробормотала я, хотя это было примерно то, чего я ожидала. У меня была с собой защитная печать, так что мы могли установить защиту вокруг детей. Однако это должно было бы быть реализовано, и быстро. Я не хотел разделять свое внимание между поимкой АНБУ и его настройкой, но, похоже, мне, вероятно, придется это сделать. "В любом случае, это был рискованный шаг".

А потом, внезапно, все пошло прахом.

Я проскользнул обратно к лагерю, уничтожая столько ловушек, сколько мог, чтобы дать ему возможность убежать (и установил несколько своих, на всякий случай). На самом деле это было не так уж много — уклоняться от ловушек — это одно, а уничтожать их — совсем другое, и я не собирался этому учиться.

Киба последовал немного ближе, но держался достаточно далеко, чтобы быть незамеченным АНБУ. Надеюсь. Мы полагались на то, что у нас будет элемент неожиданности и мы уничтожим их всех сразу, и это было бы разрушено, если бы у нас на самом деле не было элемента неожиданности.

К сожалению, когда я добрался до лагеря, они, казалось, собирали вещи.

Нехорошо.

Было бы гораздо труднее устроить им засаду на ходу.

Безопаснее, может быть, потому, что они не были бы так защищены, и им мешала бы перевозка детей, но нам было бы труднее выбрать точку остановки, когда мы не знали, куда они направляются, и более опасно для детей.

Значит, до того, как они уйдут.

Я ждал, наблюдая, как солнце медленно выползает из-за горизонта. Немного солнца — это все, что мне было нужно.

Идеального момента не было, и я чувствовал, что часы тикают. Трое АНБУ были рассредоточены по лагерю, не очень удачно сгруппированные вместе в качестве мишени. Трое детей жались друг к другу, и это было единственным светлым пятном.

Это должно будет сработать.

Моя тень тихо скользила по стволам деревьев и по земле, темная змея, едва заметная в свете рассвета. Трава не шелестела при его прохождении, не было никакого знака или сигнализирования, и никто из АНБУ не смотрел вниз.

Каким-то образом мне до сих пор удавалось поймать только двух из них.

Третий исчез из моего захвата в тот момент, когда дзюцу приняло форму, неуловимый, как дым, а затем исчез. Это было все равно что сжать кулак над пустым воздухом, ожидая схватить что-нибудь и ничего не находя.

Черт.

Я подал сигнал — взрывающуюся записку в одной из наиболее опасных ловушек по периметру — и бросил свои четыре свитка вокруг детей.

"Стиль уплотнения; Четырехугольное Барьерное уплотнение!"

Киба и Акамару вылетели из леса в двойном Туннельном Клыке, две спирали разрушения обрушились на поляну и уничтожили моих пленников. Я отпустил их в последнюю секунду, когда воздействие атаки начало сотрясать соединение.

Только один из них упал. Акамару отскочил от другого, срикошетив под уродливым углом и врезавшись в землю с испуганным визгом.

Двойное дерьмо.

Какая-то защитная техника? Барьер? Был блеск чакры, но у меня не было времени созерцать это — мне нужно было поймать третьего АНБУ, того, кто избежал моего Владения Тенью. Его чакра прыгала вокруг, то здесь, то здесь, то там, невероятно быстро. Телепортация? Мерцание тела?

Прыжки были быстрыми, но маленькими.

И двигался прочь от лагеря, как будто убегал.

Или как ловушка.

Я изогнулся, разворачиваясь на месте и поднимая свой кунай, чтобы блокировать меч, нацеленный мне в шею. На долю секунды я уставился в эту пустую, безликую маску и испугался. Это было жутко — неудивительно, что эти вещи были переданы секретным операциям. Глазные отверстия были просто черными пустотами, никаких глаз, ничего, что говорило бы о том, что за этим вообще был человек.

Затем я ударил его ногой в живот, заряженной ногой, чтобы нанести Удар в Касание и убедиться, что он сработал. Только этого не произошло, но только потому, что вся моя нога прошла сквозь него.

Иллюзия или бестелесность?

Нет. Слишком быстро — он снова исчез. Это было не гендзюцу, насколько я мог судить. Меч, который я блокировал, был достаточно реальным. У него был вес и мощь. Он исчез, вот и все. Я пинал остаточное изображение, слишком поздно, чтобы быть полезным. Сигнал его чакры и положение изменились, быстрые огненные всплески. Но теперь я начал видеть закономерность — это было похоже на мерцание тела. Короткие, быстрые, прямолинейные очереди.

Но он не собирался драться на скорости, если бы он мог продолжать в том же духе в поединке по тайдзюцу, то последовал бы следующий удар, избежать которого мне было бы сложнее.

Такие быстрые, непредсказуемые удары. И он пошел за мной — не за детьми в их барьере, не за Кибой и Акамару, которые сражались со своим собственным противником. Я.

План соскользнул на место. Я зарядил чакрой камень у себя на груди, вытащил его и держал. Я почувствовал холод, мгновенно и внезапный, мир наполнился оттенками серого и теней. Но я сохранил впечатление о себе, не совсем трансформированное, но близкое, такое, которое позволяет водяным клонам выглядеть реальными, пока они не были разрушены, так что снаружи я ничем не отличался.

Затем я крикнул "Киба" и спрыгнул вниз, чтобы присоединиться к его борьбе.

Было глупо игнорировать противника. Полная глупость — поворачиваться к кому-то спиной.

Так что я действительно заслужил меч, который аккуратно пронзил мою спину.

Слишком аккуратно, чтобы проходить сквозь плоть и кровь.Я был полностью сделан из тени. Я сжался, удерживая меч на месте, и выпустил из-под него прошивающие тень усики — острые шипы, которые удлинялись и нацеливались на слабые места — горло, глаза, запястья, локти.

Он упал.

Я изменил их инерцию, пропустив их через свой торс вперед, чтобы запутать второго АНБУ. Те, кто пытался нанести удар, были отклонены, но те, кто обвился вокруг и удерживал, — нет. Определенно, это дзюцу. Перенаправление кинетической силы?

Он попятился, подальше от меня, но Киба был там и выплюнул один из своих спутанных комков шерсти прямо ему в лицо.

Комок шерсти — Кекеген, вспомнил я — хлюпал по маске, растягиваясь и присасываясь к краям, как будто пытался его задушить. Хороший план. Мои усики поползли вверх, обвились вокруг его шеи и напряглись. А потом они резко рванули в сторону.

Раздался треск. Он перестал сопротивляться.

"Вероятно, это было..." — сказал Киба и остановился. Он уставился на меня в ужасе. На моем фронте. О, точно.

"Э-э", — сказал я и вытащил меч из своей груди, рукоятку и все остальное. Это было ... странно. Я отпустил технику, снова превратившись из тени в смертную плоть и кровь. "Как поживают дети?" — спросил я.

Я запечатал тела в свиток — как для того, чтобы убедиться, что они действительно мертвы, так и для того, чтобы забрать трупы у перепуганных гражданских детей, — и снял защитную барьерную печать.

Ужас Кибы сменился чем-то вроде застенчивости, когда он глубоко вдохнул. "Тебе нужны хорошие новости или плохие?" — спросил он.

О, отлично.

"Что это?" — спросил я. — Тихо спросил я. Теперь нам предстояло по-настоящему пообщаться с детьми, и мне показалось хорошей идеей попытаться казаться не угрожающим. Учитывая, что я только что убил людей, это могло бы и не сработать.

"Это не Макото Кан", — сказал Киба.

Словам потребовалась секунда, чтобы проникнуть в сознание. "Что ты имеешь в виду "это не Макото Кан"?" — Тупо спросил я. Я чувствовал , что должен был выразить удивление , потому что… она определенно выглядела как девушка, которую мы должны были найти.

И что еще более важно, если это была не она ... тогда где она была?

"Я точно еще не успел спросить", — криво усмехнулся Киба. "Я просто говорю тебе, что это не та девушка".

Я вздохнула и присела на корточки, взъерошив уши Акамару одной рукой. "Привет, дети", — сказала я мягким голосом. "Меня зовут Шикако Нара. Я ниндзя из Конохи. Мы здесь, чтобы помочь вам, но нам нужно, чтобы вы рассказали нам, что произошло, хорошо?"

Не-Макото разрыдалась и закрыла лицо руками. Однако старшая из двух других детей храбро вздернула подбородок. "Они похитили нас!"

Я ободряюще кивнул.

"Они хотели, чтобы мой папа дал им еды", — сказал мальчик. "Вот почему они забрали меня".

"Твой отец — торговец?" — Спросил я. Это было началом к разгадке этой головоломки. Потому что это было гораздо больше, чем просто похищение одного ребенка. Очевидно.

"Рисовый фермер", — поправил он. "У нас самая большая рисовая ферма в Стране Огня!"

Его звали Нори, а девушку — Рэйко. Не-Макото, как оказалось, звали Синдзю. Рэйко также была дочерью рисовода, а родители Синдзю владели фруктовым садом. Помимо сходства, для меня это действительно мало что значило.

"Хорошо", — медленно сказал я. "Ты видел другую девушку? Тот, кто был похож на Синдзю?"

Синдзю фыркнул. "Когда они забрали меня", — сказала она, и ее голос дрогнул. Я неловко похлопал ее по плечу. "Она была там".

"Так что никто не знает, что они пропали", — пророкотал Киба.

Это соответствовало — действительно замысловатым образом. Или, нет. Если я повернул голову, чтобы посмотреть на это с другой стороны, как будто я планировал миссию, а не пытался разобраться в ней под этим углом, это имело смысл.

Вам нужны были ресурсы от людей (предположительно), которые они не были готовы вам дать. Удержание заложников, вероятно, не было первым решением, но это было довольно проверенное временем решение. Но тогда вам нужно было убедиться, что никто не заметил, что вы взяли заложников и наняли ниндзя на свою задницу (то есть нас), поэтому вы пошли и поставили похожего на них парня на их место. Вероятно, им угрожали не нанимать ниндзя, но достаточно было другу семьи заметить, что ваш ребенок пропал, чтобы понять, что что-то происходит.

Это означало, что Макото просто оказался не в том месте не в то время — они целились не в дочь посла, они целились в беспризорника.

Нет, это все еще чертовски запутанно.

"Хорошо, хорошо", — сказал я, имея очень слабое представление о том, куда мы собирались идти дальше. "Тогда давай отвезем тебя домой".

.

.

На самом деле было нетрудно произвести всю подмену детей.

Или. Ну. Это было, но мы справились. Мы понятия не имели, действительно ли за фермами следят или нет, и даже если бы я мог проскользнуть мимо наблюдателей, не было никакой возможности взять детей с собой. Выступать в роли ниндзя не было отличным планом, поэтому потребовалось несколько творческих трансформационных дзюцу и приятных разговоров, чтобы мы оказались там, где нам было нужно.

Но родители Шинджу были очень, действительно рады видеть ее снова и рассказали остальную часть истории. Или столько, сколько они знали.

У них были текущие контракты на поставку различных мест в Стране Огня, включая Коноху, и к ним обращались люди, желающие передать эти контракты частично или полностью. Они отказались, а потом обнаружили, что их дочь пропала, ее заменили контуженой и угрожали.

Мы заменили Макото и отвезли ее домой. Я вызвал Хейдзомару, чтобы помочь нести детей, потому что втроем нам было нелегко. Он принял вызов с благосклонностью, и не в первый раз я подумал, что мне действительно очень повезло с моим контрактом.

Двое других жили не так близко, поэтому я принял исполнительное решение отвезти их обратно в Коноху, а затем организовать их возвращение оттуда. Это имело больше смысла, особенно если бы нам пришлось также вернуть их "замену" домой, что было еще одним шагом.

"Хорошо", — сказал Изумо, когда мы появились у ворот. "Таким образом, мы можем зарегистрировать их по временному пропуску, но они будут нуждаться в присмотре. И тебе нужно будет что-то придумать после того, как этот срок истечет ".

"Да, спасибо", — согласилась я, нацарапав на бумаге, куда он указал. "Это не должно занять много времени".

"Каков наш план?" — спросил я. — Спросил Киба, держа по одному ребенку каждой рукой, чтобы они не разбрелись.

"Я хочу быстро захватить кое-какие документы", — сказал я. "Узнай имена их родителей. Выясните, сколько они нам поставляют. Что-то в этом роде".

"В башне есть люди, которые делают это", — сказал он, не столько протестуя, сколько смущаясь. "Ну, ты знаешь, как их работа. Мы можем просто передать его".

"Да", — сказал я терпеливо. "И эти люди — это я. Смотри. Я просто ... хочу убедиться. Не могли бы вы немного понаблюдать за ними? Может быть, раздобыть немного еды?"

Мы покормили их по дороге, но для них это явно был долгий день. Для нас тоже был долгий день, и я мог понять, почему Киба хотел покончить с этим.

"Хорошо, хорошо", — сказал он. "Не занимай слишком много времени, хорошо?"

Я не планировал этого. Я просто хотел убедиться, что все точки над i расставлены, а все т зачеркнуты. И я был почти уверен, что, поскольку в этом замешаны ANBU, мы никогда больше не услышим об этом, как только это выйдет из наших рук.

К счастью, у меня был большой опыт работы с системой оформления документов tower, потому что мне удалось отследить счета-фактуры с соответствующих ферм. Или, по крайней мере, выследить кого-то, кто мог бы выследить их.

Мы достаточно легко нашли Нори, но не Рэйко.

"Хм, этого здесь нет… о, точно. Это будет с участниками переговоров. Они объявили дефолт, или вышли из игры, или что-то в этом роде, — сказал он, пожимая плечами.

"Это часто случается?" — Спросил я небрежно.

"Иногда. Места идут ко дну. Урожай плохой — я думаю, в этом году, должно быть, будет плохой год. У нас их было несколько. Что отстойно, потому что мы должны увеличивать наши заказы, чтобы начать накапливать запасы. Нам пришлось искать новых поставщиков, а это, позвольте мне вам сказать, непростая задача!"

Несколько? Это раздражало.

"У вас есть список?" — Спросил я. "О недавних изменениях?"

"Нет", — он покачал головой. "Или, ну, я думаю, мы могли бы сравнить общий объем покупок и определить, какие из них сократились… Повтори, для чего, ты сказал, это было?"

"Сводка разведданных", — сказал я, легко улыбаясь. "Как ты сказал, мы должны начать накапливать запасы".

Я заскочил в отдел миссий, забронировал комнату для брифингов и попросил их отправить гонца за Кибой и "клиентами". Затем я обратился к разведке, чтобы найти Аобу.

"Я хотел бы услышать второе мнение, Аоба-семпай", — осторожно сказал я. "Чтобы я не раздувал это из мухи слона".

Я так не думал, но у меня не было никаких доказательств того, что это было больше, чем то, что мы видели. И я не хотел, чтобы это было отвергнуто сразу только потому, что я иногда был слегка параноиком.

"Конечно", — сказал он, поправляя очки. "Что случилось?"

Я подождал, пока мы не окажемся в комнате для брифингов, прежде чем начать. Сравнение покупок, которое мне удалось быстро получить, представляло собой всего лишь кучу ксерокопированных страниц с основными моментами, поэтому оно было беспорядочным и немного трудным для понимания.

"Итак, ладно", — начала я, положив руки плашмя на стол. "Во время моей последней миссии мы столкнулись с командой АНБУ, не принадлежащей к Конохе, которая похитила троих детей. Они были детьми с близлежащих ферм — тех, что снабжают Коноху. Мы смогли определить, что их держали в заложниках, чтобы заставить фермы прекратить продажу нам ".

Аоба открыл рот, затем снова закрыл его. Затем сказал: "вы нашли команду АНБУ? Нет, подожди. Не бери в голову. В чем проблема?"

Я пододвинул к себе бумаги. "Эти три — фермы", — сказал я. "Только у одного из них было время связаться с Конохой о ситуации" — что означало, что Рэйко была похищена как минимум на неделю — "но когда я сравнил предыдущие объемы закупок с тем, что мы получаем в настоящее время, есть по крайней мере еще пятнадцать драматических сокращений. Это кажется мне немного подозрительным в свете того факта, что в этом районе, как известно, действуют враги ".

Аоба кивнул, просматривая бумаги. "Не все из них будут связаны", — предупредил он. "Но это хороший повод пересмотреть их. Я назначу кого-нибудь просмотреть записи и поискать несоответствия. И пошлите людей на расследование."

Я кивнул в ответ. "Они заменяли похищенных детей двойниками, чтобы не было заметно, что они пропали", — сказал я. "Я не уверен, были ли люди на месте, чтобы присматривать за ними, но родителей предупредили, чтобы они не связывались с шиноби".

"Вы знаете, куда они везли заложников?" — Спросил Аоба, наклоняясь вперед. "Это, вероятно, более важно на данном этапе".

Я покачал головой и пожал плечами. "Я даже не знаю, откуда они", — сказал я. "Но я забрал тела, так что, э-э, полагаю, вы можете их опознать?" Затем я нахмурился. "Я имею в виду, я бы предположил, что они вывозили их из страны. Если бы они планировали сохранить их надолго, это было бы безопаснее. Кроме этого..."

Я снова пожал плечами.

Аоба вздохнул и откинулся на спинку стула. "Ну, я думаю, нам лучше пнуть его по цепочке. Пойдем посмотрим на Хокаге."

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 120

Ничто не является работой, если вы не предпочитаете заниматься чем-то другим. ~ Джордж Халас

.

.

"Напомни, в чем состояла твоя первоначальная миссия?" — Спросила Цунаде, прищурившись на меня. По крайней мере, она подождала, пока была рассказана вся эта грязная история — даже дважды, потому что она остановила меня на полпути, чтобы затащить Какаши-сенсея на собрание, — прежде чем отпускать саркастические замечания.

"Поиск и спасение пропавшего ребенка", — сказала я, затем многозначительно добавила: "который на самом деле был похищен этими ниндзя".

Она фыркнула с каким-то недоверчивым видом, но это не было похоже на то, что я старался изо всех сил ради этого.

Во всяком случае, легкомыслие было недолгим.

"Я помещаю это в раздел "Военные операции", — сказала она, махнув рукой в сторону Какаши. "Независимо от того, кто несет ответственность, нельзя отрицать, что это преднамеренная попытка ослабить Коноху. Мы проведем вскрытие тел и посмотрим, сможем ли мы сузить круг подозреваемых, но я хочу, чтобы вы составили список кандидатов ".

Какаши-сенсей криво пожал плечами. "Все?" он предложил.

Она отнеслась к этому с должным вниманием и полностью проигнорировала. "Выясните, как им это сошло с рук, что мы можем сделать, чтобы это не повторилось, и, при необходимости, следует ли нам рассмотреть такую тактику".

Непростая задача. Тайком провести группу АНБУ через границу было выполнимо. Вероятно. Я не был экспертом, но "стелс" был своего рода их джемом. Остановить группу АНБУ, пересекающую границу, было гораздо более сложной задачей. И защищаете огромное количество гражданских объектов? Еще выше.

Какаши-сенсей замер. Он по-прежнему выглядел немногословным — руки в карманах, небрежно сутулится, — но теперь в нем чувствовалась напряженность. "Проще просто сжечь это", — сказал он. "Если до этого дойдет".

"И тогда все умрут с голоду", — закончила Цунаде, как будто они не просто обсуждали сжигание запасов еды. Или, может быть, точно так же, как они обсуждали это.

Я взглянула на Кибу, который выглядел таким же не в своей тарелке, как и я.

"Аоба может координировать поиск записей", — быстро подхватила Цунаде. "Начните с еды, но после этого расширьте ее до общих запасов. Они, вероятно, также попытаются нацелиться на нашу торговлю оружием, если уже этого не сделали ".

"Да, Хокаге-сама", — сказал Аоба, не выглядя полностью взволнованным задачей, но со смирением человека, который знал, что это нужно сделать.

Хокаге постукивала пальцами по столу, глядя вдаль, как будто обдумывала варианты. "Если нам повезет, команда, с которой вы столкнулись, пока не вернется с заложниками. Если это не так, они, возможно, уже знают, что операция провалилась. В этом случае любые другие заложники могут оказаться в опасности. Киба, не мог бы ты снова уловить запаховый след?"

"Да", — сказал Киба немедленно и уверенно. Он ухмыльнулся. "Ты хочешь, чтобы я отследил их обратно?"

"Нет", — сказала она. "Я хочу, чтобы элитный тайный отряд слежения выследил их. В интересах экономии времени я хочу, чтобы вы показали им, с чего начать. Ты пойдешь, ты покажешь им, куда, потом ты вернешься. Понял?"

Его усмешка немного померкла. "Понял, Хокаге-сама".

"Хорошо. Шикако, я хочу, чтобы ты поработала с Шизуне над завершением этой печати. Как можно скорее."

Мне потребовалась секунда, чтобы осознать приказ — не потому, что я не знал, что она имела в виду, но я не понимал почему. Но очевидно, что Кисуке был бы лучшим выбором для скрытного поиска вражеской территории. Они никогда не увидят его, никогда не узнают, что он был там.

"Гм", — сказал я, не потому, что хотел протестовать, а потому, что была причина, по которой наш прогресс над печатью застопорился. Мы застряли. "Мне понадобятся эти заметки".

Я был встречен пристальным взглядом лазерных глаз. Это было крайне неудобно.

"Очень хорошо", — сказала она. "Я разрешу Шизуне получить к ним доступ".

Если они собирались отправить его сейчас, то у меня не было времени вносить коррективы. Но, возможно, Цунаде просто предвидела, что он снова понадобится ей, очень скоро в будущем.

Все еще. Было немного обидно, что меня не включили в собственно поисковую часть миссии. Я мог бы понять, почему, объективно, вы не хотели бы посылать Специального Джоунина и чунина для выполнения работы АНБУ, но… мы были теми, кто нашел это и разобрался с этим.

"Ты всегда можешь помочь с оформлением документов", — прокомментировал Аоба себе под нос.

"Эта печать очень важна", — сказал я торжественно. Я не был настолько разочарован.

И да, мне очень хотелось заполучить в свои руки эти заметки. Я бы передал более сотни интересных миссий в АНБУ, если бы это означало, что я должен их изучить. Даже ограниченный доступ к чему-либо об Эдо Тенсее был бесценен. Никто другой не знал, насколько сильно.

Я должен был прийти посмотреть на них на следующий день, и так как было уже поздно, и ни у кого другого не было для меня никаких дел… Я пошел домой.

Я достала из холодильника немного еды на ужин и устроилась в гостиной, где папа и Шикамару играли в сеги. Шикамару носил Теневую Руку, используя ее, чтобы осторожно, но ловко поднимать маленькие деревянные кусочки сеги и перемещать их. Я старался не слишком радоваться этому.

"Хорошо ли прошла твоя миссия?" — Спросил Шикамару с каким-то вынужденным нейтралитетом и легкомыслием.

"В исключительных случаях", — ответил я. Затем махнула палочками для еды в направлении папы. "Извини за это".

"Меня не вызывали, так что я предполагаю, что это не чрезвычайная ситуация", — сказал он с оттенком смирения.

"Не-а", — сказал я, пожимая плечами. "Я уверен, что вы все равно услышите об этом завтра".

"Что-то, чего стоит ждать с нетерпением", — сухо сказал он.

"Что случилось?" Прервал Шикамару. "Что пошло не так?"

"Ничего не пошло не так," сказал я, хотя это был вопрос интерпретации. "Это были поисково-спасательные работы. Мы искали. Мы спасли. Там просто были ... кое-какие дополнительные вещи."

На самом деле, это было в значительной степени темой моих миссий Отряда Сенсоров. Полный, но дополнительный.

В любом случае, я не была точно уверена, что могу говорить об этом. Конечно, "экстра" была засекречена, просто потому, что она не была закончена. Также были задействованы АНБУ. Это, как правило, означало "засекречено".

Шикамару бросил на меня испытующий взгляд, полный нерешительности. "Ты, кажется, доволен этим".

"Ну, да", — сказал я, немного удивленный. "Мы спасли пару детей. Никто не пострадал. Это была хорошая миссия ".

Долгий, может быть, но один долгий день — это не то же самое, что недели подряд. И это была совсем другая усталость, когда ты знал, что чего-то добиваешься.

"Как здесь обстояли дела?" — Спросила я, вместо того чтобы последовать этой мысли.

"Все в порядке, но Кофуку-оба хочет, чтобы ты вернулся в R & D", — сказал Шикамару. Как будто меня не было дольше одного дня.

"Ммм", — сказал я неопределенно. "Не могу. Нужно сделать кое-какую герметизацию для Цунаде."

Наступила тишина и раздавался стук фигур сеги по доске.

"Ты не думал о том, чтобы попытаться научить некоторых исследователей фуиндзюцу?" — Спросил папа небрежно, но осторожно.

Я моргнула, глядя на него. "Эээ. На самом деле я не так уж много знаю об этом, — сказал я. "В основном я просто придумываю это по ходу дела".

Но я мог понять, почему он предлагал это — если они собирались приложить руку к регулированию печатей и тому подобного, то было бы лучше, если бы они действительно знали, с чем они работают. И еще ... На меня было бы гораздо меньше давления, чтобы я пошел и сделал это за них.

Я задумчиво пожевала губу. "Я действительно собирался отправить кое-какие материалы в архив клана. Я мог бы немного почистить его и отдать вам ". Это было далеко не хорошо, но я мог бы убрать худшие из вопиющих ошибок.

"Это было бы хорошим началом", — признал папа. "Но это трудный предмет для изучения без учителя, не так ли?"

Не то чтобы я никогда не жаловался на это. И я начал по-настоящему хорошо разбираться в тюленях только после того, как Джирайя дал мне несколько советов. И я также наткнулся на доступ к информации, к которой у большинства людей не было доступа.

"Это не так просто", — парировала я, хотя это была слабая защита. "Я мог бы говорить об этом целую неделю и освещать только взрывные заметки".

Его губы изогнулись в ухмылке. "Тогда начни оттуда".

Не то чтобы я не хотел ... Но да, я не хотел. Преподавание — настоящее, самоотверженное преподавание, а не просто раздача советов, когда мне этого хотелось, или подталкивание людей в определенных направлениях и наблюдение за их действиями — было серьезной инвестицией времени, усилий и разочарований.

Я скорчила гримасу.

"Кого ты учишь, зависит от тебя", — добавил папа, как будто это подслащивало травку. Это было немного, но если кто-то действительно хотел учиться, то я, вероятно, был слишком слабым местом, чтобы отказать им. "Я могу составить список тех, кто заинтересован".

Я поставила свою миску и рухнула спиной на пол, чтобы смотреть в потолок. "Фу", — сказал я, пытаясь кратко выразить свои чувства по этому поводу.

"Вероятно, я собирался в конечном итоге сделать это", — признался я. Потому что клан и долг, и это действительно был отличный навык, которому многие люди хотели бы научиться.

Папа ушел в кабинет на первом этаже и вернулся со свитком, который он бесцеремонно бросил мне на грудь.

Я развернул его и, прищурившись, посмотрел на него. "Это всего лишь реестр клана", — пожаловался я. "Дад. Ты пошел и взял это только для того, чтобы пошутить?"

Он выглядел очень удивленным, так что "да". Он был хуже всех. "Это не шутка", — сказал он вместо этого. "Любой из списка. Выбор за вами".

"Фу", — сказал я, смирившись с тем фактом, что мой мозг уже обдумывал способы заставить это работать. Я не упустил из виду тот факт, что он перешел от "пожалуйста, сделай это" к "как ты это сделаешь, зависит от тебя". Очевидно, мы уже катались на этих американских горках. "Дай мне подумать об этом".

.

.

В книге о Плоском мире, которую я когда-то читал, была строка о людях, верящих в ложь и концепции, которые существуют без физической основы — идея о том, что если вы измельчите вселенную до мельчайших ее частей, вы не найдете ни грамма справедливости, ни молекулы милосердия, ни веских доказательств того, что они существуют.

Души тоже должны были быть такими.

Предмет веры или убеждения. Вы могли бы знать их и доверять им, но вы не могли бы доказать их. Не мог определить их количественно, не мог измерить их, не мог по-настоящему знать.

И все же.

Пока. Здесь, в этих записках, написанных удивительно неаккуратным почерком Орочимару, было доказательство.

(Я не знала, почему решила, что у него должен быть аккуратный почерк. Я не думал об этом сознательно. Это было просто ... удивительно, что это было грязно. Это было все. )

Математическая формула для души; для содержания души. Я знал, что это должно было существовать, каким-то образом, в какой-то форме, учитывая всю эту историю с Эдо Тенсей. И все же.

"Ну", — сказал я вежливо, постукивая ручкой по странице. "Вот оно".

Я подвинул его к Шизуне, которая скользнула по нему глазами и промычала что-то со смутным интересом. "О, да. Какая нормальная вещь, которую можно найти. Тогда продолжай." Как будто это было что-то совершенно нормальное-

-ну. Снова. Это было то, что мы так долго искали. Может быть, это я слишком остро отреагировала на то, что была сбита с толку. Это был мир, где мы могли превратить силу наших мыслей в действенную энергию. Мы изучали эту печать от имени призрака.

Может быть, здесь и не было никакой великой философской дискуссии. Может быть, души были просто формой энергии, которая была у каждого. Что-то, что нужно изучать, сдерживать и манипулировать.

Я не должна была волноваться.

Как Нара, я уже знала, как управлять своей собственной духовной энергией-

(Но это было по-другому. Это был способ изменить себя изнутри. Например, учеба. Как новогодние резолюции. Ты думал, значит, ты сделал, значит, ты был.)

"Это то же самое, что Печать Разделения Души и Тела?" — Спросила Шизуне, прерывая мой зацикленный ход мыслей. "Поможет ли это?"

"В основном, да", — сказала я, рассеянно постукивая ручкой по столу. "А те части, которые не являются таковыми, выиграют, если мы сможем сделать их ближе к этому. Но действительно важной частью является то, что у него есть условие завершения — на самом деле, пара из них. Нам все равно нужно было бы вернуть владение дзюцу Кисуке, что может быть непросто, но это гораздо более возможно ".

Все еще существовали проблемы с расстоянием — сам Эдо Тенсей обошел их, прикрепив печать к телам, но проблема здесь заключалась в том, что не было тела, к которому можно было прикрепить.

Шизуне кивнула и вернулась к своим бумагам. На этот раз она привезла с собой целую кучу вещей и по-настоящему сотрудничала только тогда, когда мне нужно было задать конкретные вопросы. И было уже не так много вопросов, на которые она действительно могла ответить. Она контролировала, и контролировала записи Орочимару больше, чем она контролировала меня при этом.

Я старательно переписал печати на бумагу для заметок, сделав множество примечаний и отступлений, чтобы скрыть тот факт, что я переписывал это дважды. Один набор будет официальными заметками для печати — другой я, надеюсь, унесу в hammerspace, когда внимание Шизуне будет отвлечено.

Вероятно, это противоречило духу моих приказов, если не обязательно букве.

Вычеркни это — это определенно было так. Но на самом деле это была не та возможность, которую я мог упустить.

Хотя я мог надеяться, что мы никогда не дойдем до того, что нам придется сражаться с армией Эдо Тенсей, я чувствовал бы себя намного лучше, если бы мог поработать над ответом на это.

Если сформулировать это в таких терминах, то сделать слегка незаконные копии ужасно аморальных исследовательских заметок было проще простого.

Однако это не означало, что у меня было бы меньше неприятностей, если бы меня поймали.

Только эти две вещи — Теневая Рука и Эдо Тенсей — занимали меня. Независимо от того, сколько труда я вкладывал в них, казалось, что люди хотели большего. Я мог бы работать над ними годами, и никто бы не был счастлив.

К счастью, как только основная часть работы была выполнена, Какаши-сенсей стал моим спасителем.

"Джирайя предложил тебе провести некоторое время в Храме Огня", — небрежно сказал он, бросая мне свиток миссии.

Я заглянул в него, увидев простую миссию доставки в указанное место. "Он сделал", — признался я. "Спасибо". Так или иначе, это всегда оказывалось все дальше и дальше в моем списке дел, независимо от того, насколько важным был режим Sage или насколько полезным могло быть запечатывание барьера.

Сэнсэй пожал плечами, как будто это не имело большого значения. "Ожидается, что специальные джоунины будут совершать тренировочные поездки", — сказал он. "Чунин тоже, но они все еще могут найти учителей в Конохе".

Когда ты был Особенным Джоунином, это осталось невысказанным, ты, вероятно, был лидером в своей области специализации. Это означает, что вы, вероятно, исчерпали то, что могла предоставить Коноха, если это было что-то неясное. Даже если бы это было не так, солидный кусок тренировочного времени, вероятно, не помешал бы.

"Асума обычно запрашивает миссии в Храме Огня", — продолжил Сенсей, вокруг его глаз появилась веселая морщинка. "Я думаю, что один из его приятелей из The Guardian Ninja живет там. Он очень зол на меня."

Он сказал это так, как будто это был бонус. Для него это, вероятно, так и было.

"Я рад, что вы готовы рискнуть гневом Асумы-сенсея ради меня", — сказал я чересчур серьезно. "Я надеюсь, что ему не удастся убедить Куренай-сенсея помочь ему отомстить".

Это не заставило его выглядеть более обеспокоенным всем этим, но для тебя это был Какаши-сенсей.

Это не было срочной миссией, так что мне не нужно было уезжать немедленно, но лучше раньше, чем позже. Тем не менее, нужно было многое сделать для подготовки. Мне нужно было получить разрешение на упомянутую тренировочную поездку и — если мне очень повезет — использовать оставшуюся часть подразумеваемой информации Какаши-сенсея.

То есть, что Асума-сенсей был и в деревне, и имел контакты в Храме Огня, с которым он был в хороших отношениях.

Что значительно упростило бы все дело, если бы я мог найти кого-нибудь, кто поручился бы за меня перед монахами. В целом они, вероятно, были менее подозрительны, чем ниндзя, но это не означало, что они вообще не будут подозрительными.

А также сообщить моей семье новость о том, что меня не будет по крайней мере месяц. Да. Я мог видеть, что это происходит не очень хорошо. Но… прошло больше месяца — на самом деле почти два! — с тех пор, как мы вернулись из Лунной Страны. Должен был наступить момент, когда для меня было нормально начать возвращаться к жизни ниндзя. И это была тренировочная поездка. Не похоже было, что это будет опасно.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 121

Покой не означает находиться в месте, где нет шума, неприятностей или тяжелой работы. Это значит быть в гуще всех этих событий и при этом сохранять спокойствие в своем сердце. ~ Анонимный

.

.

"Значит, тренировочная поездка, да?" — Спросил Шикамару, прислонившись к моему дверному косяку.

Я перестала складывать одежду и посмотрела на него. Он выглядел небрежно, скрестив руки на груди. Но он носил Теневую Руку, чтобы скрестить руки на груди — делало ли это его более или менее непринужденным?

Я скучал по тому, что мне не нужно было гадать. Скучал по знаниям и по разговорам, в которых не было слоев, о которых можно было бы догадаться.

"Да", — сказал я. "Они эксперты в барьерных техниках, так что будет полезно, если мне удастся чему-нибудь научиться. Вообще-то, Асума-сенсей согласился представить меня некоторым своим друзьям в храме, так что я надеюсь, что все пройдет хорошо ". Я пожал плечами. "Время на самом деле не самое удачное, но это возможность, которой я должен воспользоваться".

"Но ты все время будешь одна", — отметил Шикамару.

"Там будут люди; я не убегаю в пустыню". Хотя и не люди, которых я знал, что, вероятно, и было его точкой зрения. Асума-сенсей не остался, так что я был бы предоставлен сам себе. Тем не менее, это не было похоже на то, что я никогда не делал этого раньше. "В любом случае, это всего лишь месяц. Я справлюсь".

Даже если бы мне не удалось адаптироваться и завести друзей, месяц был достаточно коротким периодом времени, чтобы можно было просто ... подождать, пока все закончится.

"Я бы хотела, чтобы ты смог прийти", — сказала я с сожалением. "Но вы, вероятно, не получили бы от этого очень много".

В каком-то смысле это было правдой. Я тоже хотел вернуть те годы. Эти отношения. Реально, если бы я взял с собой Шикамару, это, вероятно, просто разозлило бы меня до чертиков — наложило бы ограничение на мою способность учиться и количество времени, которое я мог бы потратить на тренировки. Я бы возненавидел это.

Но, возможно, на самом деле дело было не в реализме. Я хотел, чтобы воображаемая Шикако могла взять воображаемого Шикамару с собой в воображаемый Храм Огня на воображаемый праздник. Это была задумчивая, нереальная вещь — вот почему это было "желание", а не "хотение".

Шикамару фыркнул, но оттолкнулся от дверного косяка и впервые за время разговора вошел в мою комнату. "Да, они точно не известны своим ниндзюцу", — сказал он, плюхаясь на кровать.

"Неа", — согласилась я, стараясь не удивляться. "Тайдзюцу, может быть. Но в этом-то все и дело".

Шикамару скорчил гримасу. "Я пас. Я получаю достаточно этого здесь ".

Я подождал немного, но вернулся к укладыванию вещей. "В любом случае, ты, вероятно, будешь достаточно занят исследованиями и разработками", — сказала я, потому что это была еще одна вещь в моем мысленном списке незаконченных дел, которые нужно было закончить перед отъездом.

"Да, мы не можем бросить их обоих", — сказал он, фыркнув. "Ты можешь себе представить, как был бы раздражен Кофуку-оба?"

"Она бы не знала, как обращаться с нами, если бы не была раздражена на нас", — сухо сказал я.

"С тобой, ты имеешь в виду", — парировал Шикамару. "Я ей все еще нравлюсь".

"Мне не нужно, чтобы я ей нравился, мне просто нужно, чтобы она делала то, что я хочу", — сказал я. И это было хорошо, потому что в эти дни я вряд ли пользовался здесь доброй волей.

"Тебе нужно, чтобы ты всем нравился", — сказал Шикамару, и я ничего не могла сказать на это, кроме "больше нет", и это было слишком тяжело для того, чем был этот разговор.

"Кстати, об этом", — отклонилась я. "Как ты думаешь, я должен отнести подарок хозяина в храм? Что-то? Я чувствую, что должен, но тогда, монахи. Может быть, и нет."

"Я думаю, вы должны делать пожертвования", — сказал он, но с сомнением, как будто он тоже не был уверен.

По крайней мере, этот разговор означал, что мы расстались в хороших отношениях. Когда мы с Асумой-сенсеем покинули Коноху на следующий день, Шикамару спустился к воротам, чтобы помахать нам на прощание.

Поездка в храм была медленной. Асума-сенсей никуда не спешил, довольствуясь прогулкой. Я был немного более нетерпелив к настоящему приезду и, вероятно, пробежал бы дистанцию, если бы был один, но поскольку он оказывал мне услугу, я не мог оправдать то, что подталкивал нас ехать быстрее.

Я наполовину задумался, не разыгрывает ли он карту "наберись терпения, ученик", что, вероятно, сделал бы Какаши-сенсей, за исключением того, что я был достаточно терпим к бездействию на задании. Вам не приходилось выбирать, когда что-то происходило на заданиях, вы просто должны были реагировать на это. И иногда эти вещи были "ничем", как и ваша реакция.

Однако Храм Огня стоил того, чтобы подождать.

Он не был таким массивным, как Коноха, будучи всего лишь разрозненной горсткой зданий, но он был старым в том смысле, в каком здесь были очень немногие здания. Это было историческое здание, на каждом камне и кирпиче которого лежал отпечаток прожитых лет. Это было старо еще до того, как Коноха была вообразима.

И там было так много чакры.

Достаточно, чтобы фоновый белый шум окружающей чакры был похож на шум прибоя. Все еще атмосферный, все еще естественный, но гораздо более заметный. Храм должен был быть построен на драконьей жиле. Это было необходимо. И даже тогда…

И там было ... больше концентрированной чакры в окружающих его стенах. Тюлени? Вероятно. Половина причин, по которым я пришел сюда, заключалась в том, что они славились барьерными печатями. Казалось логичным, что их дом будет покрыт ими. Это было то, что я бы сделал.

"Асума!" — Позвал высокий лысый мужчина, одетый в бело-черную монашескую рясу, спускаясь от ворот, чтобы встретить нас на дороге. Он казался обрадованным, но не удивленным.

На самом деле, это было довольно плохое описание — все мужчины, которых я могла видеть, были высокими и лысыми и носили одинаковые вещи. Даже их чакра имела странное единообразие, то, что я привык ощущать только в кланах.

Асума-сенсей махнул рукой. "Чирику", — сказал он. "Приятно видеть тебя снова".

Чирику — это был монах, который был членом Двенадцати ниндзя-хранителей. У него была такая же Огненная бандана, которую носил Асума-сенсей, в знак своей преданности.

Они вдвоем шли в ногу с непринужденностью товарища, без удивления и скромности, как будто они были друзьями, которые только что столкнулись друг с другом в местном магазине рамэн. Я вполуха прислушивался к их разговору, но в основном разглядывал храм с каким-то зачарованным видом и пальцами, которые чесались пробежаться по всем стенам.

"... это Шикако Нара", — сказал Асума-сенсей, его голос звучал достаточно забавно, чтобы он, вероятно, знал. "Она заинтересована в том, чтобы учиться здесь в течение короткого времени".

Я снова обратил на них свое внимание и поклонился так вежливо, как только мог, сложив руки перед собой. "Джирайя-сама очень высоко рекомендовал вас", — сказала я, что на самом деле не было ложью. Я также был полностью готов беззастенчиво использовать namedrop, если это помогло мне получить то, что я хотел. У меня было чувство, что Джирайя только одобрил бы это.

"Неужели это так?" — Спросил Чирику мягко и без намека на то, что он думает по этому поводу. Это было очень безмятежно. Похожий на монаха. "Какие вещи тебе интересно изучать?"

"Фууиндзюцу", — сказал я легко. "В первую очередь барьерные печати, но мне нравится изучать все, что доступно". Я немного поколебался, но на самом деле не было возможности учиться исподтишка, так что мне пришлось бы действовать заранее. "Джирайя-сама также предложил мне обратиться к вам за советом в изучении природной энергии".

Конечно, это был окольный способ выразить это, но я чувствовал, что, выйдя со словами "научи меня быть мудрецом", я ожидал немного большего.

Я чувствовал, что они все равно уловили подтекст, судя по тому, как Асума-сенсей смотрел на меня.

"Это..."Чирику заколебалась на самое короткое мгновение. "... вряд ли это тема, которую можно освоить за столь короткий промежуток времени".

Я неуверенно кивнул. "Я понимаю это", — сказал я, пытаясь балансировать между серьезностью и серьезностью. Одно было хорошо, другого было слишком много. "Я не ожидал, что смогу овладеть этим". На самом деле я вообще не ожидал, что мне будут много рассказывать об этом, но я бы взял то, что мог получить.

Но, по крайней мере, казалось, что мы договорились о том, что я остаюсь, даже если это не было сказано так много слов.

Асума-сенсей передал послание миссии и остался выпить и предаться воспоминаниям с Чирику, но меня направили к младшим монахам. Студенты. Стажеры? Посвященные? Как бы они ни назывались.

Это было немного неловко. Тот самый "первый день в школе", когда вы знаете, что все вокруг вас знают друг друга и у вас уже сложились дружеские отношения на всю жизнь.

"Сора", — сказала Чирику, выделяя единственного новичка. "Пожалуйста, помоги Шикако устроиться. Она начнет с первой группы утром ".

Сора была примерно того же возраста, что и я; бледнокожая и темноволосая. Он казался слегка раздраженным этим распоряжением — или просто слегка раздраженным в целом, — но принимал его приказы с почтением.

"Пойдем со мной", — сказал он, поворачиваясь, не дожидаясь, чтобы посмотреть, соглашусь ли я, и направляясь к тому, что, как я предположила, было жилыми помещениями. "Первая группа — это самые новые новички", — сказал он, и оттенок превосходства осветил его лицо.

"В этом есть смысл", — сказал я нейтрально, почти уверенный, что здесь был какой-то подвох. "Учитывая, насколько я новичок".

Сора позволила мне устроиться в "гостевых" помещениях. Очевидно, люди, желающие прийти и познакомиться с храмовым образом жизни, не были полностью неизвестны. Они были довольно простыми и спартанскими, но это не было похоже на то, что у меня были какие-то высокие стандарты. Я мог, хотел бы и спал на улице в грязи, когда требовалось.

Гонги прозвенели рано на следующее утро, как сигнал к пробуждению, но я ожидал этого. И я уже давно охотно занималась этим в пять утра, поэтому держала все жалобы при себе, стараясь выглядеть ясноглазой и с пушистым хвостом. Помогло то, что я на самом деле не знал, что должно было произойти или чего от меня ожидали, поэтому я должен был быть начеку.

Сора нашел меня с тем же выражением раздражения, которое было на нем вчера. "Сюда", — сказал он, дернув головой. "Первая группа собирается в нижнем дворе".

Я последовал за ним и обнаружил около двадцати послушников, выстроившихся рядами по пять перед единственным монахом. Это напомнило мне о тренировках в академии, на самом деле, и я сомневался, что был слишком далек от цели, потому что было довольно легко увидеть, в чем был "подвох", на который он меня настраивал.

Ни один из них не был бы старше семи лет. Самому младшему было, наверное, лет пять.

"Самый новый новичок начинает с самого низкого ранга", — сказал Сора, указывая на задние ряды. Он засунул руки в рукава, что могло бы выглядеть мудро и безмятежно, если бы он не ухмылялся.

Я подняла бровь, глядя на него, почти не задетая. Неужели он думал, что меня это будет беспокоить? Униженный? Униженный? "Я тоже проходил обучение ниндзя с классом пятилетних детей", — пробормотал я.

Его лицо мгновенно приняло хмурое выражение. О да, это был не тот ответ, который ему понравился. "Сколько тебе тогда было лет?"

"Пять", — вежливо ответила я. "Имеет ли это какое-нибудь значение?"

Это было и этого не было. В любом случае, это не меняло того, что происходило сейчас. Я вежливо поклонился инструктору и занял свое место в шеренге, копируя позы других новичков. Сора ушел, чтобы пойти в ту группу, с которой он был, а я терпеливо ждал.

Это не так уж сильно отличалось от обучения в Академии. Мы сделали разминочные растяжки и пробежались по основным техникам и коротким последовательностям движений. Они были мне незнакомы, но я был Нара, и мы были подражателями, очень привыкшими замечать, как люди двигаются и отражают ответные действия. Это было совсем не похоже на сверхъестественное обучение шарингану, но в такой контролируемой учебной среде, как эта, мне не нужно было, чтобы кто-то корректировал мою позицию.

Не было никакого спарринга — я предполагал, что это произойдет позже, — и поскольку я работал с пятилетними детьми, это было не совсем то, что я бы назвал интенсивными упражнениями. После тренировки был период ... ну, преклонения колен, поклонов и пения. В принципе. В каком-то смысле было интересно слушать, как монахи декламируют, как голоса накладываются друг на друга из разных мест храма, не совсем синхронно, но и не вне его.

А потом мы все поспешили заняться домашними делами перед завтраком и приготовлением завтрака. Все дети занимались этим с чувством спокойной рутины, неторопливо и немного скучно. Я храбро не отставала, разнося миски и тарелки по кругу, и пыталась найти свое место в хореографическом хаосе всего подаваемого заказа.

После завтрака было посредничество — Шикантаза, "тихое сидение", которое звучало именно так, как и должно звучать название Нара, — поэтому мы отправились в небольшое здание на небольшом расстоянии от главного храма. Он был длинным и узким, всего с тремя стенами и открытым спереди, откуда открывался вид на долину и озеро внизу.

Честно говоря, больше всего это напоминало мне автобусную остановку.

Тем не менее, вид был красивым, и мне было на что посмотреть, пока я сидел в сейзе и оставался спокойным и неподвижным. Мы были достаточно далеко от храма, чтобы ничего не слышать, что создавало иллюзию того, что мы были более изолированы, чем были на самом деле. Инструктор размеренными шагами расхаживал перед нами, встречая любое ерзанье или храп быстрым ударом своей палки кейсаку.

Так прошел остаток дня; я остался с первой группой для работы по дому и тренировок, но, к счастью, пропустил более обычные уроки. Сора приходил, чтобы потащить меня в другие места, чтобы заполнить эти блоки времени; теология была интересной, но только в той мере, в какой это позволило бы мне расшифровать их печати, а не потому, что у меня было какое-то реальное желание самому стать монахом.

День был строго расписан, даже больше, чем в Академии. Это было не плохо, но, безусловно, нужно было внести коррективы после того, как я так долго имел свободу выбирать, чем заниматься весь день.

Следующий день был таким же, как и следующий за ним. Я начал попадать в ритм этого, начал понимать, куда я иду и что я делаю, без необходимости просто следовать за ним.

Жизнь в Храме была… он казался изолированным. Все, что произошло, произошло здесь без особой связи с внешним миром. Даже в первую неделю я чувствовал себя отрезанным, как будто я не знал, случилось ли что-нибудь в Конохе. На самом деле я знал, что сообщения дойдут — либо через ястреба, либо отправив ниндзя в качестве посыльного, — и это не было похоже на то, что мы когда-либо поддерживали связь, пока были на заданиях.

Это просто ощущалось по-другому. Как будто я был оторван от реальности, не в ногу, не на своем месте. Но было чем заняться — у меня был доступ к библиотекам, ко всем монахам, которые посвятили свою жизнь поддержанию печатей храма. Мне нужно было многому научиться.

.

.

"Старшие монахи медитируют во внутреннем дворе после обеда", — сказал мне Сора с той же формальной чопорностью и почти отвращением, которые, казалось, были его фирменным знаком. "Тебя пригласили посмотреть".

"Спасибо", — сказала я, хотя не была точно уверена, что это значит. Я предположил, что это было что-то иное, чем обычная медитация, которой мы все, казалось, занимались, или что было бы на что посмотреть и была бы причина для упомянутого приглашения.

Медитация, вообще говоря, не считалась зрелищным видом спорта.

Однако, по-видимому, что-то в этом было, потому что после обеда внутренний двор был окружен зрителями. Все держались очень почтительно по периметру, тихо и не мешали, и я опустилась на колени рядом с Сорой, пытаясь скрыть свое замешательство при себе.

Ждите и наблюдайте. Это было в значительной степени лозунгом храма. Все они были о "терпении" и "в свое время".

Чирику вел за собой других старших монахов. Это была не "медитация", подобная безмолвной медитации, которую мы практиковали, а ближе к ритуальным молитвам, которые проводились несколько раз в день.

Как бы интересно это ни было наблюдать, мне все равно потребовалось много времени, чтобы понять суть.

Или, скорее, почувствовать это.

Я не фокусировался на своем ощущении чакры, пока был здесь — и это была моя ошибка. Моя личная предвзятость не позволяла мне видеть, что происходит. Это были не ниндзя, но они были обученными пользователями чакры, и я должен был уделять больше внимания. Но я этого не сделал. Я был сосредоточен на печатях, на вещах, которые, как я знал, обладали силой, и игнорировал то, что считал "просто религией".

Глупый. В этом мире есть больше вещей, чем можно представить в вашей философии.

Я даже заметила это, когда приехала. Я подумал: "у всех этих монахов удивительно похожая чакра". Я знал, что есть способы, которыми человек может изменить подпись своей чакры, потому что я — мы, Нара — сделали это с нашей духовной энергией.

И это было в значительной степени то, чем сейчас занимались монахи. Они задействовали свою чакру, гармонизируя ее, сознательно или неосознанно во время ритуала, который они выполняли вместе. И с каждым циклом они становились немного более похожими, немного ближе к тому базовому уровню, которого они пытались достичь.

Дело было не только в этом одном упражнении; нет, все, что они делали в храме, было обязательно направлено на достижение этого результата. Все учились одним и тем же способом, все узнавали одни и те же вещи и занимались одними и теми же делами, одинаково ели и спали в одно и то же время — все они учились думать одинаково.

И вот почему.

Я мог видеть это на примере Чирику — то, как его чакра сглаживалась и оседала, как она распространялась, становясь чем-то большим, чем его тело, и расплывалась по краям, растворяясь в окружающем мире.

И я не мог сказать, где он остановился и началась чакра храма.

Чирику был человеком, сидящим во главе монахов. А Чирику была бесформенной бестелесной чакрой, окружающей всех нас. Чакра храма и чакра монахов были одним и тем же.

Конечно.

Храм Огня находился здесь, на этой драконьей жиле, сколько сотен лет? Сколько тысяч монахов жили здесь, дышали здесь, медитировали и расходовали чакру точно таким же образом, стремясь к покою и нирване и запечатлевая себя на естественной энергии храма?

Я думал об энергии так, как если бы это была какая-то пустая и безжизненная вещь. Но это было не так, конечно, это было не так. Природная энергия в Стране Снега была холодной, поддерживала землю в вечной зиме. Гелель был жив.

Монахи ухаживали за энергией Храма, как за садом. Как будто это было дерево бонсай — медленно-медленно подрезали и уговаривали, пока оно не выросло по тем же образцам, что и они. Пока они не были синхронизированы с этим, на каком бы уровне.

Обо всем этом я думал, наблюдая, как они дышат спокойно и беззвучно. Естественная энергия храма ритмично покачивалась, входя и выходя, как прилив, конденсируясь все ниже и ниже, пока не превратилась в видимое золотое свечение вокруг тел мужчин.

"Приветственный подход", — пробормотал Сора, очень тихо и с благоговением, как будто он на самом деле не собирался говорить.

Режим мудреца.

Вот почему Храм Огня выжил там, где не выжили даже кланы ниндзя — почему потребовался бы бессмертный ниндзя S-ранга, чтобы даже пробить их стены.

А также… почему потребовались бы десятилетия самоотверженного обучения, чтобы овладеть этим. Даже приблизиться к использованию этой техники.

Я не мог этого сделать. У меня не было времени. И даже если бы у меня было… Я бы все равно поискал другой способ. Потому что, подобно чакровой броне из Страны Снегов, эта техника опиралась на окружающий мир. Эти монахи были на высоте здесь, в своей крепости, в окружении равных им.

Это была не техника для ниндзя, который ходил по миру. Нигде в другом месте он не был бы даже близко таким сильным.

Разочарование бурлило у меня в животе, но я посмотрела на это и отпустила. Теперь мне нужно было еще многое обдумать, еще многое изучить и попытаться вписаться в свое мировоззрение.

"Потрясающе", — сказала я таким же тихим и благоговейным голосом.

Сора искоса взглянул на меня и улыбнулся, как будто мы только что чем-то поделились.

.

.

Одним из других — действительно захватывающих — навыков Храма Огня было ритуальное ниндзюцу, которое представляло собой своего рода гибрид запечатывания и ниндзюцу. Или групповое фуиндзюцу? Это было то, о чем я знал в контексте медицинской герметизации, но в меньшей степени вне ее. Печати были достаточно сложны сами по себе, не добавляя сложностей с синхронизацией разных людей, чтобы использовать их вместе.

Что, вероятно, было еще одним способом, которым помогал монастырский образ жизни, если подумать об этом.

"Уничтожение Печати Зла!" Восемь монахов встали на свои места, образовав восьмиугольник, и паутина светящихся печатей распространилась от их ног, соединяясь посередине подобно снежинке.

Я наблюдал за этим, с любопытством наклонив голову. "Итак, — спросил я, — участие большего количества людей делает печать сильнее или слабее?"

"Хороший вопрос", — хмыкнул пожилой монах рядом со мной. И никакого реального ответа на него. Я уже начинал к этому привыкать. Это было очень похоже на Какаши-сенсея, хотя на самом деле он обычно отвечал на вопрос, когда ему его прямо задавали, и он не просто пытался быть неприятным.

"Я вижу, что это происходит в обоих направлениях", — продолжила я вслух. "Больше людей означает, что индивидуально вам нужно сосредоточиться только на небольшой части печати. Там меньше нужно запоминать и вычислять. Чем на большее количество маленьких кусочков вы сможете разбить печать, чем больше людей вы задействуете, тем легче каждому отдельному человеку будет отливать ".

Он снова замурлыкал.

Печать перед нами дрогнула.

"С другой стороны, — продолжал я, — чем больше вовлечено людей, тем больше точек отказа вы вводите в систему. Достаточно одной ошибки, чтобы все рухнуло, и теперь вы полагаетесь на то, что восемь человек будут делать маленькие вещи идеально, а не на то, что один человек сделает многое идеально ".

"И то, и другое верно", — согласился монах. "Итак, какой у тебя есть ответ?"

Я вздохнул. Ни один из этих пунктов не был в точности взаимоисключающим. Или, скорее, "сильнее" и "слабее" были неподходящими словами для описания этого. Это было быстрее в освоении, если вам нужно было выучить только часть этого, что делало его более доступным и простым в использовании. Но привлечение большего числа людей привело к появлению новых слабостей в процессе. И это означало, что вы должны были иметь всех этих людей рядом, чтобы использовать его. Что было еще одной причиной, по которой большинство ниндзя склонялись к сольным техникам.

Это было лучше и это было хуже. Это просто зависело от того, на какую часть вы смотрели.

.

.

АН: Эта глава и близко не подошла к тому, к чему должна была, но люди стали очень нетерпеливо ждать обновлений, так что вот она. Дуга Соры может вернуться, а может и не вернуться позже, я не знаю, но здесь она действительно не подходила.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 122

Затем лист спадает на лист.

Так Эдем погрузился в печаль,

Так рассвет переходит в день.

Ничто золотое не может остаться. ~ Роберт Фрост

.

.

Возвращение в Коноху было немного похоже на участие в концерте хэви-метала после месяца прослушивания песни кита.

Это было громко. Это ударило по моим чувствам обилием ошеломляющей информации, таким количеством диссонирующих нот, что не было никакой возможности разобраться в них.

Храм Огня был единым целым, конгломератом безмятежности, равновесия и тихой, сосредоточенной силы. Коноха была совсем не такой. Коноха не была единым целым. Коноха была горсткой мест, где чакра вытекала в землю, сотни действий повторялись, пока не оставляли след, тысяча людей маршировали вне времени.

Здесь, у ворот, чунин на страже, оставляя укоренившиеся столбы скуки-сосредоточенности-настороженности. Шиноби и гражданские, ожидающие входа, вдыхающие чакру в воздух, покалывающие место от предвкушения-нервозности-истощения. Сами стены, покрытые печатями и ловушками, и гулкие шаги, усиленные чакрой. Призраки мерцания тел, висящие в воздухе, медленно исчезают.

"Тадайма", — пробормотала я слишком тихо, чтобы быть услышанной, и провела руками по воротам. Не было ни духа Конохи, ни ками, ни бога, пока нет. Но однажды это может случиться. А до тех пор ... до тех пор могли существовать меньшие духи, места внутри целого, у которых было достаточно силы и сплоченности, чтобы стать чем-то.

Дом был… тише.

Это было похоже на нас. Как мама и папа, Шикамару и я, наша чакра впитывалась в пространство на протяжении многих лет проживания там, пока дом не пропитался ею.

Успокаивающий. Знакомый. Немного угнетает.

"Я дома", — сказала я, хотя они подняли глаза в тот момент, когда открылась входная дверь.

"Шикако!" — Сказал Шикамару, двигаясь ко мне, даже когда я сбросила туфли и сбросила рюкзак. "Ты уже вернулся?" — спросил я.

Я засмеялась и обняла его. "Что, ты не скучал по мне?" Я поддразнила. "Прошел уже месяц".

"Я думал, нам придется вытащить тебя из библиотеки храма", — проворчал он, немного откидываясь назад. "Асума-сенсей сказал, что он даже не видел вас после того, как вы пришли туда".

"Это потому, что он был занят выпивкой со своими старыми приятелями", — парировала я. "Это не моя вина".

Мама поднялась с дивана, и я тоже обнял ее, немного более неловко. "Вау", — сказал я, разглядывая ее живот. Это определенно выглядело ... больше, чем когда я уходил. Очевидно. Очень очевидно.

Она издала смешок. "Осталось всего около шести недель", — сказала она, легонько похлопывая по нему.

"Итак, как это было?" — спросил он. "Что-нибудь случилось?"

Я со вздохом рухнула на диван, ожидая, пока они снова устроятся. "Хорошо", — сказал я очень красноречиво и описательно. "Это было тихо. Мирный. Мы много медитировали. Я прочитал не так много книг, как хотел, но у меня так много идей! В какой-то момент мне придется вернуться!"

"Звучит супер весело", — невозмутимо произнес Шикамару.

Я пнул ногой в его общем направлении и совершенно не смог подключиться. "Заткнись. Я имею в виду, в какой-то момент в отдаленном будущем. Это было довольно скучно, — призналась я через секунду, чувствуя себя немного нелояльно из-за этого. "Они были милыми и все такое, но это было… это было не то же самое". Я села, выпрямляясь. "Итак, как здесь обстоят дела?"

Шикамару колебался долю секунды. "Асума-сенсей думает, что я снова готов к бою", — сказал он. "Он думает, что мы могли бы снова собрать команду 10 для нескольких миссий".

"О, да?" — Спросила я, пытаясь скрыть свое удивление. Я даже не был уверен, чему я был удивлен — тому, что Шикамару был готов, или тому, что он уже не был готов. Предполагал ли я, что он уже снова брался за задания? Я даже толком не задумывался об этом. "Это хорошо, не так ли?"

Шикамару фыркнул. "Я предполагаю". Он пожал плечами. "Я просто не хочу, чтобы что-то пошло не так".

Что было ... справедливым замечанием, учитывая, что в прошлый раз, когда задание у него пошло не так, он потерял руку.

Я воздержался от своего первоначального ответа о том, что никто не хочет, чтобы миссии шли наперекосяк, и иногда вам приходится идти на этот риск, поскольку это вещи, которые он уже знал и которые бесполезны. "Ну, твоя команда была бы с тобой", — решил я. "Между Ино и Чоджи тебе, вероятно, не о чем будет особо беспокоиться".

Я не знал, помогло ли это, но разговор перешел на менее интенсивное наверстывание упущенного, так что это был своего рода успех.

Я провел тихий день дома, работая над составлением некоторых документов для библиотеки клана. Поскольку я был в "тренировочной поездке", технически ожидалось, что я смогу показать какие-то результаты от этого. Мои сенсорные навыки, вероятно, имели значение, но их было сложнее продемонстрировать, и мои печати все еще нуждались в изрядном количестве испытаний и доработок для завершения.

Практики монахов Храма Огня и техники для запечатывания Зла; о Ритуальном ниндзюцу Храма Огня не были полны новаторских материалов — несмотря на название, это был скорее обзор, чем реальные техники — но это была информация, которой сейчас не было в библиотеке клана. Я знал, потому что посмотрел перед тем, как уйти.

С Чакрой и Природной энергией Мира было сложнее, потому что я был намного более осторожен в той информации, которая у меня была. Я даже не был полностью уверен, что хочу обнародовать эту информацию. В то же время я действительно хотел упорядочить свои мысли, и каждый раз, когда я пытался, я становился все более и более запутанным.

Вот почему, когда папа пришел домой, он обнаружил, что я очень пристально смотрю на пламя свечи, время от времени поднося руку к свету.

"Медитируешь?" — спросил он после того, как мы исполнили песню и танец "Добро пожаловать домой".

"Вроде того", — сказала я, указывая на разбросанные бумаги и ручки вокруг меня. "Э-э, ладно. Итак, природа чакры. Дзюцу владения тенью работает в основном через духовную связь, верно? Вот как мы заставляем людей подражать нам. Но мне пришло в голову задуматься… а как насчет того, что это не люди?"

Папа выглядел... в основном непонимающим, на самом деле.

Я продвигался вперед. "Мы используем естественные формирующие тени, чтобы постоянно расширять зону действия. Мы взаимодействуем с ними; наша чакра заполняет их пределы, и это усиливает наше дзюцу. Мы что-то получаем от них. В основном мы просто предполагаем, что это физическая сторона техники — за исключением того, что мы никогда не относимся к теням как к "просто" физической вещи. Они — отражение, зеркало; они духовны."

"Там не было бы... ничего, о чем стоило бы размышлять", — медленно произнес папа. "Если в этом не замешаны люди".

"А разве не было бы?" — Спросил я, хотя и риторически. "Интересно... Но, в любом случае, даже если это не прямое духовное влияние, может происходить гораздо больше. Будет ли тень от дерева отличаться от тени от скалы? А как насчет тени, отбрасываемой огнем на тень, отбрасываемую молнией?"

"Это очень философски", — ответил он.

"Нет, практично", — настаивала я, оживленно двигая руками, как будто могла создать доказательство из воздуха. "Если есть разница, это влияет на дзюцу. Что, если бы я мог использовать тень, обладающую упругостью камня? Могу ли я наполнить эту технику ... разрушительной силой молнии? Если есть связь, если есть воздействие или способ объединить духовное и стихийное сходство... "

Я оборвал себя.

Мы вместе смотрели на свечу очень долгое мгновение, тишина затягивалась.

"Понятия не имею", — честно ответил папа.

"Да", — согласилась я, не удивленная, но, возможно, немного разочарованная. Очевидно, я никогда раньше не слышал ни о чем подобном, но это не означало, что никто в истории нашего клана никогда не думал об этом и не пытался. "В любом случае, это была просто мысль".

"Это стоит изучить, несмотря ни на что", — сказал папа, сжимая мое плечо. "Философский или практический".

"Я добавлю это в свой список", — сказал я криво.

.

.

После ужина папа вывел нас с Шикамару на веранду и попытался вбить в наши головы некоторые аспекты деревенского закона.

Дело было не столько в том, что кто-то из нас был плохим учеником, сколько в... полном отсутствии энтузиазма по этому поводу. Это не изменилось, несмотря на наши новые обязанности и продвижения по службе. Возможно, сейчас я даже относился к этому с меньшим энтузиазмом, когда у меня было так много других дел, которые всегда казались мне более приоритетными. И пока я нашел теоретические аспекты что касается клановых обязанностей, достаточно интересных, то у меня не было реального желания участвовать в их выполнении. Я не хотел быть лидером, я не хотел придумывать новые системы для всего, что нас просили сделать, или оптимизировать процесс, или пытаться увеличить производство лекарств.

Шикамару мог бы получить все это.

"Разве я не могу просто закончить это?" — Спросила я, рассеянно делая пометки в блокноте. "В любом случае, Шикамару — единственный, кому действительно нужно это знать".

"Нет", — ответил Шикамару. "Если я должен, то и ты должен".

Папа выглядел довольно невеселым, и не так, чтобы это говорило о том, что его втайне забавляют наши препирательства. "Возможно, однажды тебе придется управлять кланом, так что да, ты должен", — сказал он. "Выдержи это".

Я вздохнул и согласился.

Я не стал ничуть счастливее, когда понял, что в этой теме повсюду написано "Военные операции". (Буквально, у него был официальный заголовок с башни, в котором перечислялся департамент.) Они медленно, но верно совершенствовали законодательство, меняли обязанности кланов, перестраивали протоколы и учения по реагированию на чрезвычайные ситуации. Это усилило ощущение, что Коноха очень серьезно готовилась — что наше общее состояние готовности было недостаточно хорошим для того, что должно было произойти дальше.

И это было действительно плотно, и потребовалось много распаковки, чтобы увидеть, что они на самом деле хотели изменить.

Итак, я испытал невероятное облегчение, когда почувствовал чакру Саске у двери. "О! Саске здесь. Я разберусь с этим, — сказала я и отскочила, прежде чем они смогли меня остановить.

"Привет", — сказал Саске, только моргнув, когда я распахнула дверь, прежде чем он успел постучать. "Слышал, ты вернулся".

"Только сегодня", — сказала я, впуская его. "Что случилось?"

Саске засунул руки в карманы и пожал плечами. "Какаши-сенсей в больнице", — сказал он. "Истощение чакры".

"Опять?" — Спросил я риторически. Я направился обратно на улицу, Саске шел в ногу со мной с легкой фамильярностью. Шикамару, вероятно, тоже оценил бы повод сделать перерыв, и папа, возможно, даже позволил бы нам уйти, если бы Саске остался рядом. "Я навещу его завтра".

Саске… поколебался, плечо дернулось в очередном прерванном пожатии плечами. "Это плохо", — сказал он. "Хокаге-сама говорит, что это плохо".

Я нахмурилась, просто немного встревоженная. "Но", — начал я, затем остановился. "Но я думал, он не брал задания?"

"Нет", — согласился Саске. "Я имею в виду, я не знаю, но… Я не знаю, что произошло. Шикако… Я думаю, что это плохо."

И он выглядел обеспокоенным так, как это делал Саске, где это было в основном раздражение и опасения. Я протянула руку и коснулась его руки. "Привет", — тихо сказала я. "Мы навестим его завтра и во всем разберемся. Я уверен, что это просто сенсей такой тупой, хорошо?"

Саске фыркнул и закатил глаза. "Да, это вещь", — согласился он. Но он выглядел более спокойным, более сосредоточенным.

"Мило с твоей стороны заглянуть, Саске", — сухо сказал папа. "Я уверен, Шикако ценит то, что ты выбрал время".

Я улыбнулась, немного смущенно, потому что да, папа знал, что это за игра.

"Извините, что прерываю", — сказал Саске, неловко отводя взгляд в сторону.

Папа отмахнулся от этого, а затем, казалось, окинул его задумчивым взглядом, как будто он что-то обдумывал. "Ты могла бы с таким же успехом остаться", — сказал он наконец. "Вам, вероятно, тоже нужно будет это знать в какой-то момент. И, может быть, ты сможешь заставить этих двоих обратить внимание ".

Я со вздохом опустилась обратно. "Я обращаю внимание", — проворчал я. "Война плохая. Клан усердно работает. Нужно много лекарств".

Папа закрыл лицо рукой. "Очень ... лаконично", — сумел сказать он.

Саске осторожно сел рядом со мной. "На что ты смотришь?" — спросил я. — спросил он, разглядывая бумаги, разбросанные между нами.

"Управление ресурсами в случае официального объявления войны", — сухо сказал Шикамару. "Что за зануда".

"Хорошо, с самого начала..." — сказал папа, и мы снова начали.

.

.

Больница была такой, какой была всегда, и Какаши-сенсей выглядел не хуже, чем в бесчисленное множество других раз, когда я навещал его там.

"Я думал, смысл брать на себя роль Военного оперуполномоченного в том, что ты не будешь так часто здесь появляться", — сухо сказал я.

"Я немного перестарался, — сказал Сэнсэй, пожимая плечами. — Ты же знаешь, как это бывает".

Это легкое признание почему-то обеспокоило меня.

"Саске ужасно беспокоился о тебе", — лениво сказала я и наблюдала, как его плечи постепенно сгорбились вперед.

"А", — сказал он, очень внимательно сосредоточившись на чем-либо в комнате, что не было мной.

Я нахмурился. Раньше я не волновался, но теперь вроде как волновался. Я стащила записи о лечении с изножья его кровати, но в них было сказано только то, что я от них ожидала. Истощение чакры.

"Храм огня был очень хорош", — предложила я, меняя тактичность. Кружит, как акула, ищущая лазейку. "Очень тихо. Много медитирую. Много читаю. Тебе бы, наверное, понравилось."

Некоторая напряженность спала. "Похоже на то", — согласился он. "Я надеюсь, ты тоже немного потренировался, пока был там".

"После всех усилий, которые ты приложил, чтобы отправить меня туда?" Я парировал. "Конечно. И я тоже с нетерпением жду возможности сделать больше теперь, когда я вернулся ". Я одарила его ангельским взглядом, полным намеков.

Под маской его губы скривились, но он отвел взгляд. "Я могу попросить о еще нескольких услугах", — сказал он таким же легким и дразнящим голосом, каким и должен был быть. "Гай обещал помочь тебе с твоим ужасным грэпплингом. И Тензо знает больше, чем несколько земных дзюцу. Сначала он скажет "нет", но он слаб к чувству вины ".

И это был ... гребаный красный код. На самом деле, было много красных кодов, и чем больше я оглядывался назад, тем больше из них я начинал понимать, что пропустил.

"Я говорил тебе, что это плохо", — проворчал Саске с порога. Его руки были в карманах, и он хмурился.

Мы не договаривались о времени встречи и не говорили, когда будем здесь, но тот факт, что мы с Саске все равно появились с разницей в несколько минут, действительно что-то говорил о нас. И это означало, что если Саске волновался, то я тоже должен был волноваться.

Я посмотрел на Какаши. Во многих отношениях... Я не хотел спрашивать. Я не хотел этого знать. Я был счастлив позволить Какаши быть Какаши, решать свои проблемы так, как он хотел. Но Саске был обеспокоен. Я должен был, по крайней мере, обратиться к этому.

"Что случилось?" — Спросила я, отказываясь от небрежности, чтобы просто прямо спросить.

Какаши-сенсей выглядел неловко. "Я просто немного перестарался", — повторил он. "Вам, дети, не о чем так беспокоиться". Его глаз изогнулся в улыбке.

Какаши признавался, что кое в чем переборщил. Он сказал это дважды. Признавался ли кто-нибудь в нашей команде когда-нибудь в своей слабости, если только это не было сделано для того, чтобы прикрыть другую, еще большую слабость?

"Сенсей", — сказал я, нахмурившись. Я попытался подумать о вещах, которые он мог бы прикрывать. "Мы были с вами на заданиях. Мы видели, какие виды дзюцу требуются, чтобы истощить вас. Ты бы не стал разбрасываться ими в Конохе без причины. Что-то происходит?"

Саске беспокойно заерзал, переключаясь между своей более обычной заботой и чем-то более настороженным. Настороженный.

"Нет", — Какаши прочистил горло. "Нет, ничего подобного." Его рука дернулась на белых простынях, пальцы сжались.

"Просто скажи нам", — сказал Саске. В его тоне было что-то похожее на приказ. "Мы знаем, что что-то происходит. Ты же знаешь, что рано или поздно мы это узнаем."

Комната погрузилась в напряженную тишину. Я закрыл глаза, прислушиваясь к суете больницы вокруг нас. Дышала спокойно и чувствовала, как медики движутся вокруг, зеленое успокаивающее ощущение Цунаде рядом во время ее обхода, направляясь в этом направлении. Больница была суетой накладывающихся друг на друга вспышек исцеляющего дзюцу с использованием чакры, ровного пульса контролирующих печатей, бодрящей защиты своих защитных сооружений — и затяжного вкуса стольких повторяющихся действий — некоторые из них были окрашены страхом и болью, но гораздо больше — твердой решимостью медиков.

"Что это была за операция, которую Цунаде хотела, чтобы вы сделали, сенсей?" — Тихо спросил я.

"Операция?" — Эхом повторил Саске, резко переводя взгляд между нами.

Какаши-сенсей напрягся, плечи напряглись, как натянутая тетива лука... А затем щелкнули, как один. "Я не могу", — сказал он низким голосом.

Я двинулась вперед, усаживаясь на край кровати рядом с его ногами. Сейчас настало время для близости. С позированием было покончено. Защита была ослаблена. В основном. Для этой темы. Настолько, насколько они когда-либо были бы.

"Истощение чакры происходит от шарингана", — сказал Какаши, в изнеможении проводя рукой по лицу. Его пальцы легли на выступ глазницы, под вышеупомянутым глазом.

Это не было чем-то таким, чего бы мы уже не подозревали.

"У тебя это было годами", — указал я. "Это не похоже..." Не то чтобы он не знал, как с этим справиться, как учесть утечку, как будто это была какая-то новая информация.

"Становится все хуже".

Мы с Саске посмотрели друг на друга. Я нахмурился.

"Хуже, каким образом?" — С беспокойством спросил Саске. "Почему?"

Сэнсэй просто смотрел на нас, устало опустив единственный глаз, игнорируя вопросы. "Хокаге хочет удалить его".

Я ... усвоил это, но я не ... не обработал это, не совсем так. Какаши-сенсей был шаринганом. Он был Какаши из Шарингана. Он был Какаши-Копией Ниндзя. Какаши из Тысячи дзюцу.

Ни одна из этих вещей не была случайной. Они не были... просто случайностью. Легенда была построена намеренно, целенаправленно, так что шаринган был неоспоримой частью его истории. Я видел, как Какаши-сенсей сражался с Шаринганом против Забузы в Стране Снегов, как он использовал глаз, чтобы отразить своего противника — и факт был в том, что были более умные, лучшие способы сражаться. Вы не боролись с водой с помощью воды. Ты боролся с этим с помощью молнии. И он был вполне способен на это.

Но он этого не сделал. Потому что он был из Шарингана. Он был последней частью наследия своих товарищей по команде. Он использовал этот дар в меру своих возможностей, может быть, не так, как это было задумано, но так, чтобы это было известно.

Он никогда бы не позволил, чтобы его убрали.

"Повторная имплантация имеет 40% шансов на успех", — мягко сказала Цунаде, открывая дверь и входя в комнату, как будто она только и ждала такого момента. Может быть, так оно и было. Она практически бросила мне вызов спросить об этом, когда мы были здесь в прошлый раз. "И 60% шанс улучшить вашу хроническую утечку чакры в случае успеха".

Какаши-сенсей одарил ее тем же мягким взглядом, что и тогда. Интересно, сколько раз у них был этот разговор? Как низко звучали 40%, когда это было что-то более важное, чем-

"Что произойдет, — спросил я очень, очень медленно, — если ему не сделают операцию?"

"Медицинская информация конфиденциальна", — чопорно сказала Цунаде, а затем уставилась лазерным взором на Какаши-сенсея. Она хотела, чтобы он рассказал нам. Она хотела, чтобы мы протестовали. Спорить.

Она думала, что мы сможем переубедить его. Она пыталась использовать меня, чтобы подчеркнуть это, несколько недель назад, но я не хотел… не хотел быть в этом замешанным.

"Гипотетически", — перефразировал я. "Медицинский случай. Шиноби с имплантированным шаринганом отказывается его удалять. Что происходит".

"Гипотетически, " сухо сказала она, "этот шиноби уже отстранен от нескольких аспектов активной службы. Гипотетически, этому шиноби была дана роль с низким уровнем стресса в обучении команды генинов. Гипотетически, что шиноби не должны использовать чакру. Гипотетически, у этого шиноби есть еще от шести месяцев до года, прежде чем скорость утечки чакры превысит производство."

Саске сел в кресло для посетителей, очень осторожно и очень контролируемо. Его руки на коленях были сжаты в кулаки с побелевшими костяшками.

Какаши-сенсей выглянул в окно.

Но, подумал я, это не то, что произошло.

Это было не то, что произошло. Какаши был там, в более поздних частях истории, и сильнее, чем когда-либо. Он не... не исчез и не умер.

Делали ли ему операцию? Рискнул и стал сильнее — шаринган повторно имплантирован и исправлен?

Если так, то почему он колеблется сейчас?

"Ты собираешься делать операцию?" — Спросил я.

"Нет", — сказал Какаши-сенсей, и это прозвучало как поражение. "Нет. Пожалуйста, не проси меня об этом ".

Я этого не делал... Я не обязательно соглашался. Встретиться лицом к лицу со смертью ради наследства. Крепко цепляться за что-то, что можно исправить, даже если это было жертвой. Не бороться за выживание, хотя бы еще на один день, еще совсем чуть-чуть.

Это было глупо.

Но он сказал, пожалуйста.

(В глубине души я знал ... если дойдет до этого, до критического момента, до точки невозврата... Я бы поспорил с этим. Я бы тыкал, подталкивал и убеждал, как бы мало он этого ни хотел, потому что еще меньше я хотел, чтобы он умер. Он бы возненавидел это, может быть, обиделся на меня за это, но я бы это сделала. Но это еще не было решающим моментом.)

Случалось ли это вообще в той, другой жизни, в той истории? Или было другое решение? Что-то, что должно было произойти, но не произошло?

Было так много всего, чего я не знал. Все, что я знал, это то, что Какаши-сенсей умер не так.

Я закрыл глаза. Рассмотрел ситуацию со всех этих точек зрения. Значит, должен был быть другой вариант. Другой выбор. Другой путь. Мы просто должны были найти его.

"Мне понадобятся твои медицинские записи", — решила я, затем посмотрела на Саске. "И все, что есть у вашего клана на шарингане. И нам понадобится… Сакура. Нам понадобится помощь Сакуры ".

Может быть, Сакура была ключом. Блестящая ученица Цунаде — возможно, причина, по которой это никогда не упоминалось, заключалась в том, что она бы заметила это раньше, нашла способ исправить это.

"Ты думаешь, что сможешь найти что-то, чего не было у меня?" — Спросила Цунаде, выгибая бровь. "Тебе понадобится чудо".

"Тогда мы сделаем один", — сказал Саске, поднимаясь на ноги. Теперь у него была цель, и в его глазах горел огонь. Саске всегда лучше работал с голом. "Я найду все, что смогу. И скажи Сакуре, чтобы встретила тебя здесь."

Цунаде скрестила руки на груди и фыркнула. "Я была бы оскорблена, — сказала она, — если бы я даже подумала, что существует возможность того, что это было что-то настолько простое. Я уже говорил об этом. Вся больница обсуждала это в течение многих лет. Это лучшее, единственно возможное лечение. Все, что ему нужно сделать, это согласиться ".

"Ты же знаешь, что он не собирается этого делать, верно?" Это было слишком смело, слишком прямолинейно и слишком правдиво. И да, может быть, я не думал, что это правильно — ставить наследие выше выживания, выше того, чтобы продолжать идти вперед, пробовать еще больше и жить, — но это был не мой выбор. "Может быть, там ничего и нет. Может быть, мы просто теряем наше время. Но мы собираемся попробовать. Вы ничего не потеряете, позволив нам попробовать ".

Она вздохнула. "Тебе придется авторизовать доступ, Какаши", — сказала она. "И никто не должен пробовать какое-либо лечение без присутствия медицинского ниндзя. Полностью квалифицированный ниндзя-медик. На самом деле, ты пропустишь это мимо ушей, прежде чем вообще что-либо предпринимать. "

Она вышла из комнаты, оставив меня с Какаши-сенсеем.

"Ты можешь попробовать", — тихо сказал он. "Но не... если это не сработает… ты должен знать..."

"Мы можем попробовать", — поправил я. "Не думайте, что вы уклоняетесь от выполнения какой-либо работы, сенсей. Я собираюсь сделать тебя соучастником собственного спасения ".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 123

Уходить всегда слишком рано. ~ Норман Винсент Пил

.

.

"Хорошо", — сказал я, забираясь обратно на больничную койку Какаши-сенсея с моей стопкой книг. "Проект; Чудо — это успех".

Сакура хихикнула, деликатно прикрыв рот рукой. "Вы даете всем своим миссиям кодовые названия?"

"На самом деле это не так", — сказал я, пытаясь собраться с мыслями. Больничная палата не совсем подходила для проведения операций, но мы работали с тем, что у нас было. "Миссии — это просто миссии".

"Они делают это в Военных операциях", — серьезно сказал Какаши-сенсей. "Есть приз для того, кто сможет придумать лучшие имена".

"Неужели?" — Спросила я, заинтригованная. Я был немного удивлен — больше тем, что он нам рассказывал, чем тем, что было соревнование, если честно. Это звучало точь-в-точь как то, что сделал бы ниндзя.

Он улыбнулся, прищурив глаза. "Нет".

Нет, не было конкурса или нет, они их не назвали? Я раздраженно фыркнул, а затем отпустил это, зная, что Какаши-сенсей, вероятно, просто пытался намеренно вывести меня из себя, потому что он был в ужасно неудобной ситуации и не мог сбежать.

Да, это действительно хорошее предзнаменование того, как все должно было пройти.

"Итак, с чего мы начнем?" — Спросил Саске, нетерпеливо прерывая игру.

Хороший вопрос. "Ну, — сказал я, — ты нашел какие-нибудь записи Учихи?"

Он пожал плечами, немного неловко. "Я не знаю, что в них. У меня есть все вещи, которые ты привез с заставы. И ... есть еще состав, если они окажутся пустыми."

Он, похоже, не горел желанием проходить через них, но я тоже не мог его за это винить. Я не был уверен, будет ли что-нибудь в записях outpost — это были те вещи, которые вы планировали перенести в первую очередь?

"Это, вероятно, будет нашим самым большим козырем, — оптимистично сказал я, — если у нас будет доступ к информации о шарингане, которой нет в больнице".

Вы никогда на самом деле не могли недооценивать клановые знания. Даже сейчас, когда можно было предположить, что больница собрала достаточно данных обо всех нас, просто исходя из опыта, были случаи, когда это было не так. Как таблетки Акимичи — Шикамару пришлось предоставить Цунаде доступ к нашей клановой энциклопедии, чтобы она могла это вылечить.

"Тогда не стоит ли тебе отдать это в больницу?" — Нерешительно спросила Сакура. Она взглянула на Саске сквозь ресницы. "Мы были бы действительно счастливы получить это!"

Саске скрестил руки на груди и бросил на меня взгляд, который очень ясно говорил почему Сакура.

Я ответила взглядом, который говорил ну, знаете ли вы каких-нибудь других медиков, которые готовы помочь нам исключительно на основе дружбы и / или вашего симпатичного личика. Я не был уверен, что все это переведено, но он, вероятно, уловил суть.

"Все, что мы придумаем, в любом случае придется пройти через Цунаде", — сказал я на ее вопрос. "И не похоже, что больница захочет копаться в куче не относящихся к делу записей, чтобы найти его. Для этого просто не хватает медиков ".

"Это правда", — признала она, немного поникнув. "Итак, эм, Какаши-сан, есть ли причина, по которой вы не хотите делать операцию Шишоу?"

Я объяснил ситуацию Сакуре — в чем была проблема, даже что такое шаринган, потому что это не было действительно хорошо известной информацией в нашем поколении и почему это было важно для нас — но я не совсем вдавался в подробности о его причинах. Я не думал, что Сакура будет прямо спрашивать, но, конечно, она спросит.

Какаши-сенсей вздохнул. "Цунаде хотела просто убрать это сразу. Она согласилась попробовать повторно имплантировать его только потому, что я бы не согласился. " Он отвернулся, уставившись в окно. "Есть много вещей, которые могут пойти не так с операцией. Если он деактивируется, а они не могут его повторно активировать. Или если разрушаются пути прохождения чакр. Если есть повреждение нерва. Есть только 40%-ная вероятность, что это все еще будет работать впоследствии. И даже тогда, если все это пройдет успешно...." Крошечная, ничтожная доля разочарования начала просачиваться в его голос. "Возможно, это даже не решит проблему".

Цунаде говорила что-то подобное, не так ли? Вероятность 60%, что это улучшит отток чакры. Но это было на вершине успеха самой операции.

Вероятно, это была не вся причина — на самом деле я в этом очень сомневался, — но это были логические рассуждения, сухие и фактические, о самой операции. Я не думал, что кто-нибудь когда-нибудь заставит Какаши-сенсея признаться в причинах, связанных с чувствами.

"Итак, если есть какие-либо жизнеспособные альтернативы, мы должны искать их", — сказал я, плавно пытаясь перевести разговор в другое русло. "Поскольку никто из нас на самом деле не является — " обучен этому, я чуть не сказал, но потом передумал", — специалистами, Сакура любезно нашла текущие медицинские учебники по системам чакр и оптометрии. Офтальмология." Я обдумал эти слова. Какой из них был правильным? "Штука с глазами".

Это, казалось, действительно сняло напряжение в комнате. "Глазные штуки", — повторил Какаши-сенсей с сухим весельем. "Я рад знать, что моя команда так красноречива. Очень обнадеживает."

Я погрозила ему пальцем, не принимая это близко к сердцу. "Очевидно, я эксперт по чакрам. Я изучал чакру, системы чакр, развитие чакр и нарушения чакр, хотя, по общему признанию, не хроническое истощение чакр. Это будет что-то новенькое ".

"Это верно", — сказал Саске, глядя в сторону, как будто освежал свою память. "Я забыл, что ты раньше читал все эти скучные книги в классе".

"Личный интерес", — сказал я, пожимая плечами. "Я бы все еще хотел, но после окончания школы у меня были более неотложные дела, которые нужно было изучить". Мое внимание сместилось за пределы человеческого тела, на то, что вы могли бы сделать с ним вместо этого.

Я раздал книги, в том числе одну Какаши, который посмотрел на нее так, словно понятия не имел, как управлять этим увлекательным устройством — лжецом, — и приступил к работе. К сожалению, для нас учеба была не просто чтением и мгновенным пониманием того, как все функционирует и как это применить.

Я уже изучал нечто подобное раньше — но не так глубоко. Общий обзор структур глаза, хрусталика, палочек и колбочек, как часть статьи по физиологии более десяти лет назад. Это было лучше, чем ничего, но это не облегчало задачу. Я сделал много заметок, вычеркнул диаграммы и попытался отточить понимание, которое могло бы помочь.

Саске пролистал пару книг с включенным шаринганом, а затем, казалось, сдался, вместо этого вытащив медицинские файлы, которые дала нам Цунаде. Там все еще было много затемненного и напрочь отсутствующего, но, надеюсь, в нем была соответствующая информация.

Он немного повозился и с ними, прося разъяснить аббревиатуры и определенную больничную лексику, пока Сакура не исчезла и не вернулась с глоссарием. "Держи, Саске-кун", — сказала она, протягивая его, как подношение. "Это могло бы помочь?"

Он воспринял это немного скованно. "Спасибо вам, Сакура-сан".

Даже с довольно формальным обращением, она выглядела довольной.

Мы сделали перерыв на обед, и Сакуре действительно нужно было посещать занятия, но к концу часов посещений мой мозг плыл от сухой медицинской терминологии. Это не совсем походило на прогресс.

"Хорошо", — сказала я, скрывая зевок. "Я думаю, у меня есть кое-какие идеи. Я хочу взглянуть на проблему с утечкой чакры завтра. Как вы думаете, мы могли бы запросить диагностический датчик чакры?"

"Может быть?" Сказала Сакура, но с сомнением, как будто она не думала, что это сработает.

Да, я тоже. Я точно знал, на что похожи списки заявок. "Оррр..." — Протянул я. "Я могу украсть один из клана и принести его. И под "украсть один" я подразумеваю сделать печать и притвориться, что это официально. "

Сакура заерзала. "Это хорошая идея?" — спросил я. — Нервно спросила она. "Это действительно доставило тебе неприятности в прошлый раз".

И на этот раз я действительно использовал бы его в медицинских целях. Это было не просто "недоразумение", это было в значительной степени нарушением правил.

Я посмотрел на Какаши-сенсея.

Он апатично пожал плечами.

"Эх", — сказал я. "Пока никто не спрашивает, откуда взялась наша информация, и не изучает ее слишком внимательно, все должно быть в порядке".

"Хорошо", — сказал Саске, вставая и поворачивая шею. Его позвонки тревожно хрустнули. "Тогда завтра то же самое". Он не казался особенно воодушевленным, но мрачная решительная линия у его рта все еще была там, так что он не сдался, просто разочаровался.

Да, мы еще не решили эту проблему. Но это было немного больше, чем просьба о чуде.

Я собрал книги на приставном столике и уходил последним, когда Какаши-сенсей глубоко вздохнул.

"Что это?" — спросил я. — Спросила я, делая паузу и вопросительно глядя на него.

"Здесь нечего искать", — сказал он, глядя в окно, а не на меня. "Ты напрасно тратишь свое время. Ты должен тренироваться ".

Я обдумал это. Я очень глубоко задумался над этим.

Было невежливо бить кого-то, кто уже был в больнице, не так ли? Или это было просто проявлением эффективности? Ему не пришлось бы далеко ходить за лечением.

"Нет", — решила я вслух. "Ты не имеешь права этого делать".

Его взгляд испуганно метнулся ко мне, потому что я не следовала сценарию.

"Ты помнишь, — спросил я, — в "Волне"? Когда Забуза поймал тебя в ловушку. Ты сказал мне уйти, как будто я был тем, кто уговорил бы остальных уйти. "

Он фыркнул. "Я помню, как хорошо это сработало", — сухо сказал он.

"Вот именно", — сказал я. "Мы не сдались тогда и не сдаемся сейчас. И мы говорили вам больше не отдавать нам глупых приказов, сэнсэй. Это имеет значение. Я не собираюсь пытаться отговорить Саске от помощи тебе, потому что я не хочу. Мы собираемся продолжать поиски, продолжать бороться". Я посмотрела на него, как будто одним взглядом могла выразить убежденность. "И если, в том случае, если нечего будет искать, если ... если ты умрешь, я смогу посмотреть на себя в зеркало и сказать: "Я сделал все, что мог".

В эти дни "все, что я мог" было немалой суммой.

Я не был бессилен.

"Так что не смей", — сказал я.

Он отвел взгляд. "Я..." он колебался так долго, что я не думала, что он продолжит. "Мне очень жаль".

Казалось, ему стоило больших усилий сказать это, признать это. Все, что было связано с этим, дорого ему обходилось. На секунду я чуть не ухватился за это, чуть не сказал так почему бы тебе не-

Но это был неправильный подход. Это был не тот бой, который я бы выиграл с такой лобовой тактикой. Я не мог переспорить сэнсэя, чтобы он передумал. Он должен был сделать это сам. Мы бы поработали над этим, показали бы ему, как сильно мы заботимся, что есть за что держаться.

"Мне не нужны твои извинения", — сказал я неумолимо. "Я хочу, чтобы ты жил". Я вздохнул и пошел дальше. "Ты можешь выбирать, даже если нам не нравится твой выбор. Но и мы тоже. И это наше. Это для нас".

Я не знала, понял ли он, что я сказала, но мне показалось, что понял. Вероятно, больше, чем он хотел.

Ты сделал все, что мог. И тогда вы надеялись, что этого было достаточно.

.

.

К тому времени, когда я приехал на следующее утро, Саске уже был там и усердно работал.

"Я извлек всю информацию, связанную с шаргинаном, и составил график инцидентов с течением времени", — сказал он, постукивая ручкой по губам и щурясь на лист бумаги, медицинские файлы сенсея, сложенные вокруг него. "Я думал, они станут более частыми, но этого не происходит".

"Хорошая идея", — одобрительно сказал я. "Анализ данных". Мы понятия не имели, что делаем, так что оставалось просто бросить все силы на проблему и посмотреть, что застряло. Я заглянул ему через плечо. "Возможно, вам понадобится контроль для ... частоты миссии? Крайность? Плохость?" Я постучал двумя пальцами вниз, один в месте имплантации, а другой немного дальше. "Это третья война и ... здесь, скажем ... Здесь будут частые миссии с высоким риском ".

Какаши-сенсей уставился на меня, прищурив глаза. "Откуда ты это знаешь?"

Это были его годы в Анбу. Но... "Атака Кьюби началась, когда вы начали тестировать команды генинов", — сказал я, не моргнув глазом. "В деревне было бы мало людей, и тогда ты один из самых элитных ниндзя, которые у нас есть. Это довольно очевидно".

Саске сделал пометку там, где я указала. Большинство строк попадали в него, что, вероятно, объяснялось тем, что они занимали большую часть временных рамок. "Хн", — сказал он недовольно. "Может быть, если я буду исходить из продолжительности восстановления".

"Может быть, принять во внимание томоэ?" — Предположил я. "Ты помнишь, изменило ли это что-нибудь для тебя?"

Саске задумчиво прищурился. "Они пришли в разгар драки, так что я не мог точно сказать". Он пожал плечами, немного беспомощно. "Но я не думаю, что управление шаринганом отнимает у меня так много чакры. Я замечаю, что это активация, но это потому, что... Я должен активировать его ".

Я задумчиво хмыкнул. "Если мы сможем найти способ сравнить вас двоих, у нас может получиться ... что-нибудь. Я подумаю над этим". У меня было диагностическое дзюцу и мое собственное чувство чакры, на которое я мог положиться, но я не думал, что есть какой-либо способ измерить расход чакры для додзюцу. Это не было похоже на внешнее дзюцу, где вы могли бы измерить расходы.

Я устроился поудобнее, взял кое-какие медицинские файлы и приступил к работе.

"О", — сказала Сакура, высокая и испуганная, когда она прибыла. "Я опаздываю! Мне очень жаль!"

"Мы точно не договорились о времени начала, так что ты не можешь опоздать", — сказал я, отмахиваясь от нее. "Мы просто все здесь трудоголики".

"О, эм", — она заерзала, заправляя прядь длинных распущенных волос за ухо. "Я принесла бентос на обед. Для всех. Поскольку вчера мы должны были пойти пообедать, я подумала, что это было бы неплохо ".

"Это очень предусмотрительно", — сказала я, хотя была почти уверена, что не я проявила такую щедрость. Саске демонстративно ничего не сказал.

(Это подозрение абсолютно подтвердилось во время обеда, когда я открыла его и обнаружила салат, полностью выложенный помидорами. Я вздохнула и вместо этого бросила их все в коробку бенто Саске. Он был совершенно доволен такой договоренностью.)

"Хорошо", — сказал я, задумчиво глядя в потолок. "Итак, я собрал эту измерительную печать".

"Ты имеешь в виду то, что ты не должен делать", — уточнила Сакура с оттенком неодобрения в голосе.

"Да, этот", — неопределенно согласился я в ее сторону. "Я собираюсь настроить это и получить базовое значение, а затем посмотреть, смогу ли я усовершенствовать его, чтобы сосредоточиться на утечке чакры шарингана".

"Эта печать работает?" — Спросил Какаши-сенсей, глядя на меня поверх своей книги. Я была почти уверена, что он бросил читать медицинский учебник и просто вставил в него Ича Ича, но на самом деле я не хотела проверять.

"Конечно", — немедленно ответил я. "Возможно. Сначала я проверил это на себе. Все должно быть в порядке ".

Я похлопал биркой по руке, чтобы продемонстрировать. Моя кровеносная система завершила разомкнутый контур, и она ожила, не нуждаясь в подпитке; что, вероятно, было важно, если вы пытались измерить чакру, не потребляя ее. Внешний круг вращался, уменьшаясь в скорости, пока не остановился.

Затем раздался звуковой сигнал.

"Видишь?" — Спросил я, глядя на четко отображаемые цифры. "Точно так же, как и машины".

На самом деле, неплохо для утренней работы.

"Впечатляет", — сказал Саске очень сухо, давая понять, что на самом деле это не так.

Ну да, по сравнению с боевыми печатями это было ничто. И у нас уже были устройства, которые делали бы точно то же самое, так что это тоже не было прорывом.

"Это действительно так, не так ли?" — Радостно сказала Сакура, хлопнув в ладоши. "Это действительно здорово, Шикако!"

"Ты снимаешь его, и он перезагружается", — сказала я, снимая бирку. "Виола. Кроме того, просто чтобы внести ясность. Я полевой ниндзя, и принять от меня печать — это то же самое, что принять оружие ".

"Это то заявление, которое тебе нужно часто делать?" — Спросил Какаши, странно глядя на меня. "Это не собирается взорваться, верно?"

Я отмахнулся от него. "Больничные правила", — сказал я. "Не беспокойся об этом. Только не втягивай меня в неприятности с Цунаде."

Тем не менее, сенсей применил это с хорошей грацией, и Саске записал это, очевидно, выполняя роль писца для нас.

"Мы даем ему полчаса и снова измеряем, а затем мы можем рассчитать общую скорость восстановления чакры", — сказал я. "Что на самом деле является результатом как восстановления, так и истощения. И тогда, надеюсь, я смогу починить печать, чтобы сосредоточиться на шарингане ..." Я замолчал, потому что был почти уверен, что начинаю здесь повторяться.

"Я могу запустить несколько диагностических дзюцу", — предложила Сакура, переплетая руки. "Я уверен, что медики уже это сделали, но, может быть, я что-нибудь увижу?"

Какаши-сенсей вздохнул. "Если ты должен", — сказал он, смирившись. Что на самом деле было хорошим развлечением, исходящим от человека, который регулярно сбегал из больницы, чтобы избежать проверок.

Сакура была энергичной и профессиональной, и пока она это делала, Саске позволил мне провести им и по своим глазам, активируя их и выключая по сигналу, чтобы я мог почувствовать разницу в потоке чакры.

Это было интересно. Каналы чакры позади его глаз были намного шире и более развиты, чем, скажем, у меня, но в них не было ничего особенно необычного. Всплеск чакры, когда он активировал шаринган, был большим, но кратковременным и, вероятно, не приравнивался ни к чему большему, чем дзюцу ранга D. Поток после этого был выше, чем в состоянии покоя, но, опять же, сам по себе не особенно значителен.

"Как долго ты можешь это держать?" Я задумался. Я чувствовал, как он вращается, не обязательно физически, это было интересное ощущение.

"Я никогда не пытался дольше, чем сражаться", — сказал Саске, затем исправился. "Или тренировка. Самое большее, на пару часов. Но это было не потому, что это было трудно или что-то в этом роде ".

Я задумчиво хмыкнул.

"Некоторые из полицейских раньше были активны весь день", — тихо сказал Какаши. "Это было то, о чем мы спрашивали, когда он был имплантирован. Они не думали, что будут какие-либо негативные побочные эффекты ".

Саске напрягся при упоминании своего клана, но неохотно кивнул.

"Ваши пути к чакре немного расширены и воспалены", — сказала Сакура, "но ничего такого, что могло бы вызвать серьезные проблемы. Может быть, небольшой дискомфорт, но это все. "

"Вытекает чакра?" — Спросила я, меняясь с ней местами. Саске бросил на меня раздраженный взгляд, который я проигнорировала.

"Ничего особенно заметного", — сказала она, качая головой.

Я пробежался по ручным печатям и приложил ладони к виску сенсея, начиная анализировать обратную связь. Сакура была права, вокруг путей, казалось, было раздражение, но это часто случалось с руками шиноби. Вообще говоря, лекарством был отдых, который в данном случае был не совсем возможен.

Расход чакры был немного выше, чем в случае с Саске, и я почти почувствовал, где произошло соединение, потому что произошел толчок, похожий на пропущенный шаг, и после этого чакра начала вытекать еще немного. Это тоже было не совсем необычно — чакра не просто оставалась в спиралях, она пронизывала все тело.

Ничего из этого не казалось достаточным.

Именно это и показало нам второе измерение метки.

"Это ... странно, — сказал я коронной фразой ниндзя-исследователя, наткнувшегося на аномалию.

Все наклонились, чтобы посмотреть на мои расчеты. "Что?"

"Сакура", — медленно спросил я, — "Какова средняя скорость восстановления чакры?"

"Два-три дня", — быстро ответила она.

Да, именно так я и думал. Вообще говоря, полное восстановление заняло два-три дня. "А Какаши-сенсею требуется около недели".

Я взял скорость восстановления, которую мы наблюдали с нашими двумя точками, оценил среднюю емкость чакры для джоунина и рассчитал время, которое потребуется для восполнения. Даже не сложно.

И это было неправильно.

"В чем проблема?" — спросил я. — Спросил Какаши. "Ты что-нибудь нашел?" В его голосе не было надежды, вообще ничего особенного, что, вероятно, означало, что он был таким или пытался не быть таким.

"Ну", — сказал я. "Я обнаружил, что теоретически с тобой все должно быть в порядке".

"А", — сказал он сухо. "Ну, тогда я просто заскочу домой, хорошо?"

"Два дня", — сказал Саске, отслеживая мой ответ. "Это неправильно".

"Я знаю, что это неправильно", — сказал я раздраженно. "Я просто не знаю почему".

"Ну, в больнице обычно проводят тесты на выздоровление в день", — медленно сказала Сакура. "Может быть, сделать это за полчаса — это просто ... слишком мало". Она потянулась к заметкам Саске. "Видишь? Они уже проверили это ".

"Это даже не имеет смысла", — возразил я. "Выработка чакры так не меняется. Конечно, это может быть менее точно, но это не даст нам ответа, который настолько далек от истины ".

Саске ухмыльнулся. "Может быть, ваша печать неправильная".

Я впилась в него взглядом, без особого энтузиазма. Потому что да, это было самое очевидное решение этой проблемы. Но… "Это не так", — настаивал я. Я вернул бирку Какаши-сенсею, который применил ее с некоторым увлечением.

Мы наблюдали, как он закручивался по спирали.

И результат был ниже.

"Ну, по крайней мере, он не взорвался", — сказал Какаши-сенсей, осторожно снимая его. "Что касается поломок уплотнений, то это довольно незначительно".

"Невозможно", — пробормотала я, забирая бирку обратно и просматривая свою работу с печатью. В этом не было ничего плохого. Я переписал его еще раз, осторожно взмахивая кистью, чтобы не перечеркнуть ни одного символа, и применил оба тега к себе.

Они дали тот же ответ.

Я сформировал сгусток чакры в своей руке, позволил ему испариться в атмосферу и снова применил их. Они дали более низкий результат, примерно равный тому, что я использовал.

"Саске", — сказал я требовательно и отдал их ему.

Он фыркнул, но воспользовался ими. И использовал дзюцу по моему настоянию. Мы жонглировали бирками между собой, но цифры неуклонно росли, никаких внезапных падений или странных результатов.

Я злобно уставился на них, а затем передал Какаши-сенсею.

Он вздохнул.

Общее количество его чакры снова поднялось, снова превысив последнюю наивысшую отметку. Вычисление скорости восстановления на основе этого и низкий результат все еще выводят его в нормальный диапазон восстановления.

"Сенсей", — сказал я, голос был чересчур серьезным. "Ты сломлен".

"Нерегулярная выработка чакры?" — Предложила Сакура, нетерпеливо наклоняясь вперед. "Может быть, это вообще не проблема шарингана".

"Это развивается в раннем детстве", — отметил я. "И у сенсея не было никаких проблем до шарингана, верно?" Я запрокинула голову, чтобы посмотреть на него.

Он покачал головой.

С другой стороны, ему было всего тринадцать…

"Позднее начало?" предложила она. "Это могло быть замаскировано шаринганом. Или, может быть, связанное с этим расстройство… Я пойду и посмотрю, смогу ли я получить более конкретную информацию!" Она буквально вылетела из комнаты.

Даже Саске выглядел более энергичным. Мы кое-что нашли . Что это было за "что-то", имело ли оно отношение к делу и что мы могли бы сделать, чтобы это исправить ... Эти вопросы все еще витали в воздухе.

Пока мы ждали, я расстраивался из-за необходимости сбрасывать метку измерения и разорвал ее на части, пытаясь установить функцию автоматического сброса, чтобы она могла непрерывно отслеживать, а не снимать однократные показания. Конечный результат был примерно в два раза больше оригинала и включал в себя в основном установку автоматического выключателя, который включался и сбрасывался при считывании показаний, заставляя пломбу перезапускаться.

К сожалению, там не было функции записи, что означало, что нам придется вручную просматривать его и записывать.

Саске взял на себя эту работу, пока я пытался понять, смогу ли я превратить другую печать во что-то более специфичное для местоположения.

"Как бы выглядела нерегулярность?" — Спросил Саске, его глаза все еще были сосредоточены на печати и карандаше, почти рассеянно двигающемся по бумаге.

"Расстройство нерегулярности чакр характеризуется чередованием периодов повышенной и подавленной выработки чакры", — быстро сказала Сакура, открыв перед собой диагностическую книгу. "Распространенными побочными эффектами являются мания и вялость, повышенная активность и изменения настроения. Если выработка чакры ниже, чем базовый уровень использования, состояние может быть опасным для жизни ".

"Итак," сказал Саске, " изменения в градиенте. Дело не в этом. — Он повернул свой лист бумаги к нам. Он записывал данные в виде графика, а не прямых чисел, и сразу стало ясно, что он имел в виду.

"Шипы", — сказал я задумчиво.

Это не было медленным изменением. Произошел внезапный, резкий спад уровня чакры в паре мест, а затем повторный подъем практически с той же скоростью. В целом Какаши-сенсею потребовалось гораздо больше времени, чтобы восстановиться, но это было не потому, что у него были какие-то проблемы с генерацией чакры. Но это тоже не было постоянным сливом, это было-

"Почти как дзюцу", — сказал Саске.

Я задумчиво посмотрел на сэнсэя. "Тыничего не делаешь, не так ли?" — Спросил я.

"И оставаться в больнице дольше?" он был невозмутим.

Да, хорошая мысль.

"Ну", — сказал я, поднимая свою наполовину законченную печать. "Я могу попытаться изолировать, где происходит всплеск, но..."

"Шаринган", — вставил Саске, откидываясь на спинку стула. "Что еще это может быть?"

"Предположения не очень хороши", — сказал я. "Но вместо этого я должен быть в состоянии подтвердить это диагностическим дзюцу. Насколько они часты?"

Саске пожал одним плечом. "Выглядит случайным", — сказал он. "Их было не так много, поэтому я не могу сказать, есть ли какая-то закономерность. Иногда ничего не происходит целую вечность. Иногда двое действительно близки друг к другу ".

Кроме того, мы не очень долго вели мониторинг, поэтому у нас также было не так много данных для выводов.

"Хорошо..." — сказал я, затем оборвал себя. "Цунаде идет!"

Какаши небрежно снял бирку со своей руки и бросил ее на пол. Саске перевернул свой график и начал писать на обратной стороне.

Сакура вздрогнула и посмотрела вверх. "Что?"

Дверь скользнула в сторону, открываясь. Цунаде посмотрела на нас, как ни в чем не бывало, а наша работа была разбросана по всему полу и выглядела сразу же не впечатленной. "Нашел что-нибудь?" — спросила она.

Я победно улыбнулась. "У нас есть пара основательных идей", — сказал я, стараясь не называть их зацепками. Конечно, этого могло не быть в файлах, которые нам дали, но это не означало, что Цунаде не знала. Она могла бы. Это не было похоже на то, что мы должны были немедленно сообщить ей об этом. Мы могли бы сначала разобраться с этим.

Она бродила по комнате и проводила Какаши ежедневный осмотр, делая пометки в его карте пациента.

"Хорошо", — сказала она. "Ты можешь убраться отсюда завтра". Она легонько постучала костяшками пальцев по его голове. "Нет чакры, ты слышишь меня? Если я увижу вас снова до вашей следующей встречи, я буду раздражен ".

"Вечеринка в доме сэнсэя", — немедленно сказал я.

"Эй, нет!" он запротестовал так же немедленно. "Учись у себя дома".

"Но тогда ты не появишься", — логично сказал я и толкнул Саске в плечо.

Он кивнул. "Я принесу свитки", — согласился он, полностью игнорируя сэнсэя.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 124

Только те, кто рискнет зайти слишком далеко, возможно, смогут узнать, как далеко можно зайти. ~ Т. С. Элиот

.

.

Какаши-сенсей посмотрел на наши три полных надежды лица на пороге с выражением, которое было скорее смирением, чем удивлением.

"Доброе утро, сенсей", — пропела я нараспев, проскальзывая под его рукой в квартиру. Это было все то же маленькое, тесное помещение, что и в прошлый раз, когда я его посещал, хотя теперь оно было завалено учебниками и бумагой для заметок. "Ты уже работаешь?" — спросил я.

Я старался не выдать своего восторга, но что-тоиз этого, вероятно, проскользнуло. Я боялся, что он вернется к аргументам типа "это пустая трата времени", на которые у меня не хватило терпения. Но, по-видимому, нет. Возможно, это был намек на то, что, возможно, это был не шаринган или попытка сделать что-то с этим самим вместо того, чтобы оставить это в руках больницы.

Какаши отодвинулся и лениво пролистал одну из книг, оставленных на столе. "Вы знаете, — сказал он, — основной причиной нарушения работы чакры является неисправность врат".

Сакура ахнула от ужаса и прикрыла рот рукой.

О, боже. На самом деле, это было точно так же, как оставить параноику доступ к WebMD, не так ли? Вы подключили смутные симптомы, и внезапно у вас обнаружился рак.

"Побочные эффекты нестабильности врат довольно заметны", — сухо сказал я. "Как будто внезапно загорелся огонь". Я сделал паузу. "Или одеваться в зеленый спандекс и кричать о молодости".

Это было не столько попыткой привлечь внимание Гай-сенсея, сколько напоминанием о том, что даже в самом худшем случае у нас были ресурсы для работы.

Часть напряжения в его плечах спала. "Это было бы довольно заметно", — согласился он.

"Несмотря на самовозгорание, — продолжал я, — нам еще многое предстоит сделать".

Я чувствовал, что мы добиваемся прогресса, хотя и далеко не такого драматичного, как в предыдущий день. Примерно в середине утра нас прервал энергичный стук в дверь. Или, скорее, восторженное содрогание передней стены, предположительно от чьего-то стука.

Какаши-сенсей сгорбился на своем месте. "Он кружит с рассвета", — пожаловался он, как будто можно было с уверенностью ожидать, что мы знаем, о ком он говорит.

Я моргнула, глядя на него. Я чувствовал приливы и отливы людей вокруг нас — в отличие от моего дома, квартира Какаши-сенсея была, ну, в общем, в многоквартирном доме. И в самой деревне. В поле моего зрения постоянно находились люди, живущие здесь, или передвигающиеся по улице, или путешествующие на крыше — но я не мог с надежной уверенностью сказать, что почувствовал, как Гай-сенсей "кружит".

Дверь снова содрогнулась. Какаши-сенсей все еще не двигался, чтобы открыть его.

Я посмотрела на Саске. Он бросил на меня многозначительный взгляд, который означал "не это". Сакура начала ерзать от неловкости, возникшей из-за того, что она находилась рядом с людьми, которые нарушали вежливый этикет.

Я вздохнул, встал и пошел открывать дверь.

"Доброе утро, Гай-сенсей", — прощебетала я так бодро, как только могла. "Какаши-сенсей действительно рад, что вы здесь! Пожалуйста, входите!"

Гай-сенсей улыбнулся мне в ответ таким количеством зубов, что это было слегка ослепительно, и сумел пройти мимо меня и войти в дом, фактически вообще не сдвинув меня с места. Учитывая размеры квартиры и тот факт, что теперь там было пять человек плюс книги, устилавшие пол, это был неплохой подвиг.

Ниндзя.

"О", — сказал Какаши-сенсей с наихудшим видом недовольного удивления. "Это ты". Он немного подождал. "Почему ты здесь?"

Я плюхнулся обратно на пол и позволил шоу Какаши и Гая продолжаться без меня. Саске игнорировал их в равной степени, но Сакура безучастно смотрела в воздух с выражением, которое где-то дрогнуло, прежде чем перейти в ужас.

Знала ли она Гай-сенсея?

"Ты знаешь Ли, не так ли?" — Спросил я риторически. Я был почти уверен, что она это сделала. "Это его сенсей".

Выражение ее лица завершило трансформацию и, казалось, указывало на то, что эта информация не сделала ничего лучше.

Я похлопал ее по руке. "Ты привыкнешь к этому", — заверил я ее. Хотя, на самом деле, я бы подумал, что работа в больнице заставила бы ее увидеть гораздо более странные вещи. И что касается сумасшествия ниндзя, я бы в любой день предпочел безобидное изобилие Ли и Гая активной жуткости или злобе.

"... мне приятно видеть, что ваши любимые ученики с вами!"

"А", — неопределенно согласился Какаши-сенсей. "Так и есть".

Последовала долгая выжидательная пауза, которую он совершенно не смог заполнить адекватным объяснением. Гай-сенсей медленно повернулся и посмотрел на нас, и я почувствовал тяжесть его взгляда, требующего ответа.

Я укоризненно уставился на сэнсэя. Он же не собирался заставлять нас лгать Гаю, не так ли?

"Какаши-сенсей учит нас созданию дзюцу", — сказал Саске, тяжело вздохнув.

На самом деле это было неплохое оправдание. "Он лучший эксперт Конохи", — согласился я. "И поскольку Цунаде-сама запретила ему тренироваться с нами, мы должны как-то заставить его работать".

Гай-сенсей просмотрел наши явно медицинские учебники и не стал прямо призывать нас к этому или выражать какое-либо недоверие.

Саске ухмыльнулся. "Шикако не разрешается практиковать новое дзюцу без присутствия ниндзя-медика после разгрома теневого клона", — сказал он.

"Эй!" — крикнул я. — Автоматически запротестовала я. "Это было один раз, хорошо?"

"Какой разгром теневого клона?" — Подозрительно спросил Сэнсэй. "Когда это было?"

"Это ничего не значило!" Я настаивал.

"О, неужели?" Саске усмехнулся. "Потому что я помню, как ты настаивал на том, чтобы Сакура..."

"Это даже не было...!" Я протянул руку и ткнул его в лицо, и мы продолжали препираться и драться, уводя разговор в сторону от любой причины, по которой мы могли бы находиться в доме Какаши, изучая медицину.

Не совсем то, что можно было бы назвать "чистым сохранением", но это было что-то.

Как только Гай-сенсей ушел, я спросил: "Он не знает?"

"Я ему не говорил", — сказал Какаши-сенсей, что было не совсем то же самое. Потому что все знали о шарингане и утечке чакры, и любой, кто знал его долгое время, вероятно, смог бы увидеть, что ситуация становится все хуже. Однако истинный размах этого мог бы стать неожиданностью, как и для нас.

"Ты собираешься сказать ему?" — Спросила я почти неуверенно.

"Нет".

И это было все.

Или… не совсем. "Вы знаете, что это означает, что теперь вы должны научить нас созданию дзюцу, сенсей", — лукаво сказал я. "Чтобы соблюсти приличия".

.

.

Работа с записями Учихи происходила медленно. Они были организованы в лучшем случае бессистемно. Саске не столько отказывался передавать их, сколько вообще не хотел их рассматривать, и я сочувствовал этой позиции, но она также не очень помогла нам.

Даже простое просмотрение и откладывание в сторону требовало времени, и, хотя там было много интересных моментов, ничего такого, что бросалось бы в глаза как "вот решение вашей проблемы".

Мы потратили неделю, просматривая многообещающие зацепки, и оказались в тупике, который можно было бы безжалостно охарактеризовать как "прямо там, с чего мы начали".

Учитывая наши первоначальные скачки прогресса, это было обескураживающе.

"Больше никаких записей нет?" — Спросила я Саске, стараясь не чувствовать отчаяния. Конечно, это не могло быть всем. У клана Нара их было так много, что было невозможно, чтобы у учихи их было так мало.

Он покачал головой. "Не то чтобы я знал, как добраться", — сказал он немного беспомощно. И это… да. Наши библиотеки тоже были защищены. Я не мог проникнуть в наши секретные документы, и это не изменилось бы, если бы завтра больше не было клана, способного остановить меня.

"Хорошо", — сказал я и улегся на пол, как морская звезда, и уставился в потолок. "Давайте начнем с самого начала".

Может быть, краткое изложение поможет нам вернуться в нужное русло.

"Мы знаем, что это шаринган", — сказал Саске, пожимая плечами, что было наполовину извиняющимся жестом. Надежда на то, что это не так, подпитывала нас какое-то время, но в конечном счете оказалась отвлекающим маневром. Отвлекающий маневр, который, возможно, послужил тому, чтобы дать надежду, но все равно был тщетен. "Он случайным образом вытягивает чакру, но, похоже, на самом деле ничего не делает".

"Но ничья, похоже, не происходит, когда шаринган активно используется", — подхватила Сакура, кивая сама себе. "Либо скопировать, либо применить гендзюцу. Ну, насколько мы можем судить."

Учитывая ограниченность времени и чакры, а также тот факт, что всплески были случайными, мы не могли полностью исключить это, но мы пытались.

"Было бы возможно..." Какаши-сенсей медленно спросил: "Чтобы перекрыть утечку чакры?"

"Ты имеешь в виду с печатью?" — Риторически спросил я. "Я имею в виду. Теоретически. Но." Я нахмурился. "На самом деле это зависит от того, что он делает с чакрой. Если бы это было просто потрачено впустую, тогда не было бы проблемы. Но если ему это для чего-то нужно… это не очень хорошая идея — лишать органы чакры, понимаешь?"

"Мы могли бы провести это мимо Цунаде-сама?" — Неуверенно предложила Сакура. "Даже если у нас не будет полного решения, она будет действительно впечатлена тем, что нам удалось!"

Воцарилось безутешное молчание. Идея оставить это незавершенным, сдаться, не устраивала меня, даже если Цунаде-сама могла бы использовать информацию, которую мы кропотливо собрали вместе, с пользой.

Я вздохнул. "Давай поспим над этим", — предложил я. "Может быть, кому-то в одночасье придет в голову блестящая идея".

Я этого не делал.

Я, конечно, пытался. Прокручивая информацию в голове, рассматривая ее со всех возможных сторон. Но там было слишком много белых пятен, слишком много вопросительных знаков и пробелов.

Я выполнял утреннюю зарядку с Шикамару на заднем дворе, когда в доме появилась чакра Саске. Я продолжал идти, но усилил свой слух как раз в тот момент, когда мама пригласила его позавтракать.

"Нет, я просто хотел поговорить с Шикако", — сказал он, как будто я все равно не встретил бы его через полчаса.

Однако он не казался взволнованным или нетерпеливым, так что я закончила, не торопясь. Занятость не была хорошим оправданием для того, чтобы экономить на тренировках — об этом я определенно пожалею.

"Доброе утро", — поприветствовала я, приподнимая бровь в немом вопросе.

Саске покачал головой, держа руки в карманах. "У меня была идея", — сказал он неопределенно. "Кое-что, что я хотел тебе показать".

Я быстро схватила еду и последовала за ним, к его удовольствию.

"Ты могла бы позавтракать", — сказал он, искоса глядя на меня. Он повел нас не в сторону города, а в сторону старого района Учиха. "Мы никуда не спешим".

"Любопытство никого не ждет", — заявил я. "Или еды. Итак, что у тебя есть?"

Он молчал, но я все равно последовал за ним, когда мы миновали тренировочные поля и направились к старому святилищу.

"Вы спросили, есть ли какая-либо другая информация", — сказал он, когда мы стояли внутри.

Это было ... немного жутковато, если честно. Старый и заброшенный, но слабое присутствие старой чакры коснулось моих чувств, как будто домашние духи все еще защищали его — повторяющиеся ритуалы и серьезная серьезность, отмечающие их в мире.

Это было важное место, когда клан был еще жив.

"Здесь?" — Спросил я.

Саске отрывисто кивнул и сглотнул. Но он двигался неторопливо, отодвинув один из татами в сторону и открыв пустое пространство внизу. "Здесь, внизу", — тихо сказал он и упал.

Я последовал за ним.

Внизу было темно, но мы осветили его чакрой. Это было грубое пространство, голое и каменное, над которым возвышалась единственная большая стена с надписями, которые я не мог прочитать.

"Это код шарингана", — прошептал Саске, его глаза вспыхнули красным. "Это о... о секрете шарингана".

Мангеке.

"Хорошо", — сказал я мягко, так же тихо. Что-то в этом пространстве заставляло меня хотеть помалкивать, сохранять тишину.

Казалось, он воспринял это как побуждение продолжать. "Код усложняется с каждым уровнем", — сказал он. "Ты должен развить свой шаринган, чтобы уметь его читать. Но там говорится… глаз, который открывается в битве, видит все", — процитировал он. "Глаз, который открывается в опыте, копирует все. Око, открывающееся в знании, отражает все."

"Три томоэ", — сказал я.

"Следующий..." он сглотнул. "В следующей строке говорится, что глаз, который открывается в горе, знает лица богов."

И я ожидал этого — не совсем слов, но я знал, что последует, — и все равно это ударило меня, как товарный поезд в грудь. Этого не должно было быть. Я уже знал это. Я уже знал это.

"Цукиеми", — прошептала я, чувствуя головокружение. Именно из-за этого святилища я чувствовал себя таким вывихнутым и не к месту. "У Итачи было это".

Я слышал, как он сглотнул. Казалось, это отдавалось эхом в темноте вокруг нас. "Он убил Шисуи", — сказал он срывающимся голосом. "Они были лучшими друзьями. И он сказал мне...

Он оборвал себя, дыша резко и отрывисто. Я вслепую потянулась и схватила его за руку, неуверенная в том, кого из нас я пытаюсь поддержать.

"Мангеке Шаринган. Это основа великого клана Учиха", — сказал он с горечью, не продолжая эту мысль. Того, что он сказал, было достаточно.

Я дышал ровно и уставился на эту каменную табличку. "В горе", — повторил я.

Было ли это действительно так просто?

Неужели я действительно упустил это из виду?

Факт. У Какаши-сенсея сейчас не было мангеке. Факт. В том шоу, целую жизнь назад, у него было это после возвращения Наруто.

Где-то между этими двумя точками-

Он сказал мне-

Сказал ли Саске что-нибудь, уходя, когда он сражался с Наруто в Долине Конца, о своем брате и его клане? Неужели они просто провели расследование впоследствии и все равно нашли это? Была ли другая миссия, другие действия, которые активировали его раз и навсегда?

Саске пошевелился. "Что?"

"Я думаю, Какаши-сенсею нужно это увидеть", — медленно сказал я, пытаясь спланировать план действий.

"Ты думаешь..." — начал он. "Ха. Это могло бы быть..."

"Это может быть", — согласился я.

Саске фыркнул, сумев прогнать нависшую тьму одним лишь своим отношением. "Я думаю, ты тоже хочешь потащить Сакуру с собой", — сказал он.

"Это ваш выбор", — сказал я. "Я думаю, это зависит от того, считаете ли вы, что нам нужен медицинский ниндзя".

"Чтобы пялиться на стену?" Он сухо ответил: "Для нас? Вероятно."

Мы выбрались из святилища, заново застелили пол татами и направились к дому Какаши-сенсея. Сакура уже была там, и они оба подозрительно посмотрели на нас, когда мы пришли.

"Ты опоздал", — сказала Сакура.

Какаши-сенсей разразился хихиканьем.

"Вставь сюда остроумное оправдание", — быстро сказала я и хлопнула в ладоши. "Давайте, поднимайтесь на ноги, люди. Мы отправляемся на экскурсию ".

"Экскурсия?" — Спросила Сакура, хмурясь от беспокойства. "Где? Что мы делаем?"

"Просто смотрю на несколько камней", — сказал я беззаботно. "Никакого медицинского дзюцу не задействовано. Полностью в рамках нашего задания ".

"Смотрю на камни", — сказал Какаши. "Мое любимое занятие".

Они оба казались более заинтересованными, чем ближе мы подходили к поселению Учиха, хотя и по совершенно разным причинам. Саске, казалось, чувствовал себя все более и более неловко, что было понятно. Я чувствовал себя немного виноватым, думая, что мне, вероятно, следовало бы немного больше поддерживать все это "раскрытие ужасных секретов моего клана" вместо того, чтобы просто рваться вперед, чтобы втянуть в это больше людей.

Я поймала его взгляд, когда мы подошли к двери, но он просто пожал плечами. "Давай покончим с этим".

Пространство под святилищем во второй раз было не более привлекательным. Я зажег светодиодные метки, чтобы сделать его ярче, но это, казалось, только сделало его жестче.

"Итак, эм", — сказал я, указывая на стену с надписью. "Шаринган, по-видимому, обладает другим уровнем способностей, превышающим три формы томоэ. Это то, что использовал Итачи..." Я сделал небольшой жест взад-вперед между собой и Какаши-сенсеем. "Очевидно, это и есть... инструкции? Я предполагаю."

"Ты думаешь, его шаринган пытается продвинуться до этого уровня?" — Спросила Сакура, нетерпеливо следуя тому же ходу мыслей. "Мы заметили, что наибольшее использование чакры в шарингане Саске-куна было при его активации, а не при обычном использовании. О! И шаринган Какаши-сана не вытягивал дополнительную чакру, пока им пользовались."

"Не понимаю, почему бы и нет", — сказал я.

"Критерии активации..." — сказал Саске, пытливо оглядываясь по сторонам, — "специфические. Но вполне возможно, что между трансплантацией и ... жизненным опытом может быть достаточно, чтобы все началось ".

"Но не завершить это", — закончил Какаши-сенсей, глядя на стену так, словно она могла превратиться в клубок змей и попытаться укусить его.

"Или, ну", — сказал я. "Может быть, ты остановишь это? Или не позволяя ему завершить себя? Если это похоже на технику, которую нужно активировать, то того факта, что вы не знаете, что она существует, может быть достаточно, чтобы подавить ее ".

Какаши-сенсей приподнял свою повязку.

"Эм", — нервно сказала Сакура. "Может, нам сначала позвать Цунаде-саму?" — пискнула она.

"Глаз, который открывается в битве, видит все", — прочитал Какаши-сенсей. Его глаз начал вращаться, круг за кругом. "Глаз, который открывается в опыте, копирует все. Глаз, который открывается..."

Он моргнул и слегка пошатнулся.

"Сенсей?" — Встревоженно спросила я, потянувшись к нему. Его чакра опустилась и тревожно заколебалась.

"Уровень его чакры падает", — сказала Сакура, ее руки светились зеленым. "Ты должен остановиться".

"Нет, продолжай", — не согласился я. "Шаринган рисует это. Он активируется!"

"Это уже слишком!" — Пронзительно сказала она.

"... в знании отражается все", — продолжил Сэнсэй с едва заметной заминкой в голосе. "Глаз, который открывается в горе..."

Я вытащил свою чакру, пропустил ее через дзюцу переливания и впихнул в него. Его организм почти съел это, голодный и опустошенный.

"Горе", — прохрипел он.

Черное томоэ его глаза изгибалось, сжималось и превращалось в угловатый трехконечный сюрикен.

"... знает лики богов!"

"Прекрати!" — Пронзительно сказала Сакура.

"Глаз..." — Какаши-сенсей поперхнулся. Его шаринган вращался, вращался и вращался.

Воздух перед нами начал скручиваться, искажаться, деформироваться, центральная точка была тяжелее и чернее воздуха вокруг нее, притягивая нас к себе гравитационным притяжением.

Я привязал себя к земле, но притяжение было сильным, сильнее любого магнетического уплотнения, которое мне удалось создать. Я заскользил над землей, ее куски поднимались вместе со мной и летели в утробу, чтобы полностью исчезнуть.

Затем Саске схватил нас и отшвырнул от него, нахлобучив повязку Какаши-сенсея ему на глаз. Поток чакры резко оборвался.

"Ой", — сказала я, отскочив от дальней стены и приземлившись на пол. "Сенсей?"

Сакура раздраженно нависла над ним, но он сидел, прислонившись к стене, и усиленно моргал. Он был в порядке, он был в порядке.

Саске посмотрел между ним и стеной. "Ты только что создал черную дыру в моем подвале?" — спросил он с полным недоверием.

Сакура истерически захихикала.

Я перекатился на ноги, немного неуклюже. "Ну что ж. Я думаю, ты не получишь фанковые способности комы гендзюцу с твоими, — сказал я так легко, как только мог.

"Жаль", — прохрипел Какаши-сенсей.

"Я ненавижу тебя и все твои идеи", — беспечно сказал мне Саске и провел дрожащей рукой по волосам. "Все они. Навсегда".

"Я, честно говоря, не думал, что все так пойдет?" — Кротко сказал я.

"Цунаде-сама собирается убить нас", — радостно добавила Сакура. Ее тоже трясло.

Какаши-сенсей фыркнул. "Ма, ма, разве ты только что не говорила, что мы произведем на нее большое впечатление?"

"До того, как мы чуть не убили тебя", — сказала она. "Чуть не убил нас!"

"И все же никто не умер", — радостно сказала я. "Я бы назвал это победой команды Miracle!" Я с надеждой вскинула кулак в воздух.

Никто не выглядел особенно впечатленным.

Какаши-сенсей повернул шею так, что снова уставился на планшет. "О чем была, — спросил он, — последняя строчка?"

"Последняя строка?" — Эхом повторил Саске, нахмурившись.

"Глаз, взятый у твоего брата, вечен", — процитировал Какаши-сенсей.

И Саске побледнел.

.

.

АН: Итак, эта арка была составлена много веков назад, чтобы ответить на очень простой вопрос "как Какаши получил Мангеке", который он никогда не использует в Наруто, но использует довольно рано в Шиппудене. В свое время это была довольно серьезная тема для обсуждения. *вставьте фэндом бабушка голосом* Это даже подходит достаточно хорошо с Рин раскрыть, что случилось после, хотя учитывая Какаши жизни было много горя происходит вокруг, так или иначе.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 125

Жизнь — это на 10% то, что с вами происходит, и на 90% то, как вы на это реагируете. ~ Чарльз Р. Суиндолл

.

.

Саске сбежал.

Я поспешно прижал руку к плечу Сакуры. "Ты можешь позаботиться о сенсее, верно?" — Спросила я, едва дождавшись ее подтверждения, прежде чем броситься за ним.

Как они сказали, по одному кризису за раз. Какаши-сенсей закончился, так что теперь пришло время для Саске.

Возможно, это и не соответствовало духу пословицы, но было похоже на ее букву.

Я сосредоточился на чакре Саске, отказавшись от попыток догнать его, чтобы просто следовать. Он не пытался спрятаться, вспыхнув, как вспышка молнии, нацелившаяся на цель.

Целью была поляна далеко на другой стороне комплекса Учиха. Очевидно, что в какой-то момент в прошлом он использовался для тренировок, на деревьях вокруг него были установлены мишени, причем их было достаточно под разными углами, чтобы достать их все было непросто.

Там также был очень большой камень в центре поляны.

Я сказал "имел", потому что Саске разнес его в пух и прах чидори, ударив по нему кулаком, полным визжащих молний, и отправив осколки камня взрываться в воздух. Камень был четким креплением, в два раза выше нас и почти квадратным, но он не мог противостоять явной ярости Саске.

Я отступила назад и смотрела, как он остановился, его плечи тряслись. Линия его спины была такой напряженной, его руки сжимались и разжимались по бокам. Все в нем кричало "не трогай".

Воздух начал оседать, закружилась пыль, и куски разбитого камня дождем посыпались обратно на землю.

Он снова начал действовать, глаза такие красные и яростные, а в его руках расцветает чидори. Он швырнул его в то, что осталось от камня, в землю, где он был, и протащил его через поляну, оставляя в земле огромную рану.

Я ждал.

Саске снова остановился. Он все еще дрожал, но на этот раз я слышала его дыхание, громкие и тяжелые вздохи, как будто он не мог насытиться этим.

Потом... ничего.

"Чувствуешь себя лучше?" — Спросила я голосом настолько ровным и нейтральным, насколько смогла. Никакого осуждения.

Информация, подобная этой, и я бы, вероятно, тоже хотел все испортить.

Он повернулся ко мне, и краснота исчезла из его глаз. Он, казалось, не удивился, что я была там, но я намеренно не скрывалась. Во всяком случае, он, вероятно, ожидал этого.

"Нет", — сказал он и провел все еще дрожащей рукой по волосам. "Ты думаешь, это заставило бы меня чувствовать себя лучше?"

Я пожал плечами. "Казалось, что, возможно, именно поэтому ты это делал", — сказал я и пнул ногой кусок камня, чтобы сесть, с намеренной непринужденностью в самом действии. Я никуда не спешил.

Он подошел к одной из досок с мишенями, на которой все еще был один кунай, и, выдернув кунай, небрежным броском исподтишка швырнул его в лес. Затем он намеренно снял мишень и сломал ее о колено, отбросив осколки в сторону.

Я ждал.

"Мы тренировались здесь", — внезапно сказал он голосом, похожим на щелчок хлыста, поражающим своей громкостью. Он прижал ладонь плашмя к дереву, там, где была цель.

Я догадался, что это, в конце концов, объясняло методичное уничтожение. Значит, не дикая ярость. Не набрасываться как на механизм преодоления. Вещь, представление, которое нужно было уничтожить.

"Мы тренировались здесь", — повторил он. "Раньше я спрашивал..."

Его голос прервался. И он, казалось, нашел последний запас энергии, отдернув руку назад и вместо этого ударив кулаком по дереву. Он не был усилен, ничего не сделал с деревом, только расколол костяшки пальцев о кору.

Правильно. Я встал и подошел ближе, взяв его за руку и используя исцеляющее дзюцу, чтобы остановить кровотечение.

"Это чертовски трудная вещь, которой нужно научиться", — сказал я ровно.

Он фыркнул. "Я подумал... ты знаешь, я подумал..." Он оборвал себя, прочищая горло. "Как это может быть хуже всего, что я себе представлял?" Он издал звук, который можно было бы квалифицировать как смех, если бы он не был таким беспомощным.

"Ты думал, что он оставил тебя в живых, потому что любил тебя", — сказала я, потому что правда высекла это из меня. Это была линия атаки, которой я уже был привержен, слишком далеко зашедшая, чтобы отступить, свернуть в сторону.

(Он сделал, он сделал Саске. Он любил тебя больше, чем кого-либо, больше, чем свою семью, больше, чем свою деревню. И именно поэтому ты жив.)

Саске вздрогнул и отстранился. "Такой глупый", — прошипел он, закрыв глаза. "Я думал. Что, может быть, он просто… не смог бы." Это казалось вырванным из него, как будто он был выпотрошен этим разговором.

И это было все, не так ли? Это было самое подходящее время. Я знал правду. Саске нужно было это знать. Данзо все еще таился по краям, и хотя знание правды могло подвергнуть его опасности, незнание этого также могло.

Твой брат любит тебя, я представлял, как говорю. Ты не ошибаешься. Он не мог. В Конохе есть вещи, прогнившие, и тебе нужно знать-

Но я помнил эти глаза. По форме они так похожи на Саске. Ресницы, которые были длинными и нежными. Красная, красная бесчеловечность их, закручивающихся и вращающихся. Ощущение холодной, сухой руки на моей шее и давление камня на мою спину.

Ощущение масла, скользящего по моим глазам, прожигающего мой мозг-

"Но он вернулся", — сказал Саске. "Он вернулся , как будто одного раза было недостаточно, и он..." Он оборвал себя, развернувшись на каблуках и повернувшись ко мне лицом, выражение лица резко замкнулось. "Я не должен был говорить об этом с тобой".

(Твой брат любил тебя, Саске.)

"С кем еще ты собираешься поговорить об этом?" — Спросил я логично, совершенно спокойно. "Ты же знаешь, я всегда готов выслушать".

У меня не было доказательств, вот в чем дело. Записи Учихи ничего не доказывали, даже если бы я мог показать их ему, не вызывая подозрений. Самым близким мне человеком был Сай, и он ничего не мог сказать о Данзо — и это только доказывало, что Данзо вообще действовал. Сай ничего не знал о ситуации с Учихой. Ничего не знал об Итачи.

Даже если бы я сказал, даже если бы я попытался утешить его прямо сейчас, попытался смягчить удар от этой информации, попытался пощадить его чувства… стал бы я только еще больше его разжигать? Принес бы я только еще больше боли и замешательства?

"Да, я знаю", — сказал Саске. "Ты тоже хочешь его смерти".

Мои глаза скользнули в сторону, мои собственные слова — в некотором роде — вернулись ко мне. Я не мог сказать, что они ошибались.

"Я..." — я запнулась, эта холодная логика на секунду покинула меня, и я почувствовала-

это вертелось у меня на кончике языка, это было -

"... Я хочу, чтобы с тобой все было в порядке", — сказала я, взвешивая слова, как будто они были чем-то драгоценным, как золото. "И я знаю, что на самом деле это не хорошо, и это не будет хорошо. Не сейчас, а может быть, и никогда. И это лишь малая его часть. И ... вероятно, я действительно не могу сказать об этом ничего такого, что сделало бы это лучше. За исключением..." Я сглотнула, во рту пересохло и было липко. "Трудно прожить всю жизнь во лжи. Может быть, вы не видели всего, что происходило, но это не значит, что то, что вы видели, было неправильным."

Слабый. Недостаточно.

Я знал. Сосредоточенность Саске была подобна клинку, который он оттачивал уже много лет. Это была еще одна искра для ковки, еще один камень для ее обтачивания, еще один шаг по пути, который привел его к убийству своего брата.

Я должен сказать что-нибудь, чтобы вернуть его назад, отвлечь его внимание в сторону, поставить под сомнение это, чтобы- если — когда — это произошло… у него был шанс не разбить себе сердце.

"Это не имеет значения", — тяжело сказал он, скривив рот. "Это не нормально, но это ничего не меняет. По крайней мере, теперь я знаю."

Мое сердце колотилось так, словно я была в эпицентре драки.

"Конечно", — сказала я, слово всплывало, как пузырь сквозь патоку.

"Мы должны вернуться", — сказал он, протягивая руку и едва касаясь кончиками пальцев моего локтя, как будто он сопровождал меня.

Я слабо улыбнулась ему. "Знаешь, это, вероятно, делает меня плохим другом, но я абсолютно не против оставить Сакуру объяснять все Хокаге".

Он фыркнул. "Ах да, я понимаю, чего стоит ваша дружба". Он потянул меня вперед, явно намереваясь оставить разрушения позади нас.

Ты не знаешь и половины всего, подумала я, искоса поглядывая на него.

"Я думаю, что нужно многое сделать для устранения ущерба", — согласился я.

.

.

Цунаде на самом деле не было в больнице, когда мы туда приехали. Я имею в виду, она, вероятно, была занята важными делами типа Хокаге, и на самом деле это не было ситуацией, непосредственно угрожающей жизни.

Ниндзя, пораженный истощением чакры после "несчастного случая на тренировке", даже не был необычным. Тот факт, что это был Какаши-сенсей, только усилил отношение "что, опять?".

"Что мы собираемся сказать?" — Спросила Сакура, прикусив губу. "Мы собираемся сообщить об этом".

Я пожал плечами. "Правду? Просто оставь в стороне святилище и то, что на самом деле сказано на табличке, и оно должно быть достаточно близко ".

Это абсолютно подпадало под "секреты клана", и даже если бы Саске был готов поделиться ими со своей командой, вероятно, не было хорошей идеей, чтобы эта информация вышла наружу. Вычеркните это, это определенно было не очень хорошей идеей — позволить этому выйти наружу.

"С другой стороны," сухо сказал Саске, скрестив руки на груди. "Больница может подтвердить, устранила ли она проблему или нет".

Они провели измерение чакры, когда он пришел, и потребуется только еще одно, чтобы подтвердить, вернулась ли скорость восстановления его чакры к нормальному уровню или нет. Если бы это было; успех.

"Думаешь, мы сможем продать это Цунаде?" — Спросила я, лениво дрыгая ногами. "Это только для продолжения?"

Никто не ответил. Да, я тоже так не думал.

В конце концов нам наскучило просто ждать, и меня отправили к сэнсэю забрать все наши записи. Мы организовали их, составив отчет о том, что мы нашли, в основном в надежде, что сможем представить его Цунаде и сбежать.

Очевидно, что это работало не так.

Когда она все-таки появилась — и, конечно же, она появилась лично, — она взяла отчет и сунула его под мышку, прежде чем уставиться на нас, не впечатленная.

"Я отчетливо помню", — протянула она. — Говорю: "никто ничего не предпринимает без меня".

"Хорошо", — сказал Какаши-сенсей. "Технически, здесь не было задействовано медицинское дзюцу".

Невпечатленный вид стал только хуже. "Не вдавайся в подробности, сопляк. Что случилось?"

"Ну", — сказал я. "Ты помнишь то чудо, которое ты заказал?" Я обеими ладонями подозвал Какаши-сенсея и победно улыбнулся ей.

Что-то нечитаемое промелькнуло в ее глазах. Она отложила файл и двинулась к Какаши, выполняя диагностическое дзюцу. "Объясни".

"Эм." Я взглянул на Саске. "Итак. Оказывается, что три томоэ — это не самый высокий уровень развития шарингана. Я думаю, это было что-то вроде секретной техники? Должно быть, это было довольно редко... Э-э-э. Сэнсэй, очевидно, не знал об этом, поэтому он не мог им воспользоваться, но он, должно быть, постоянно срабатывал для активации и втягивал огромное количество чакры. Может быть, микроактивации?" Я задумчиво поджала губы.

"Итак, ты пытался активировать его", — сказала Цунаде ровно, даже не вопросительно.

"Не совсем", — уклонился я, хотя она была скорее права, чем неправа. "У учихи был ... артефакт, для чтения которого требовался продвинутый шаринган. Мы подумали, что на нем могут быть инструкции, поэтому показали его сэнсэю, чтобы посмотреть, сможет ли он его расшифровать. Но я думаю, это ... дало ему что-то, на чем можно было сосредоточиться?"

Я посмотрел на сэнсэя и пожал плечами.

Он кивнул. "Я мог бы прочитать это", — признал он. "И я почувствовал разницу". Он сделал долгую паузу. Я уже собирался снова приступить к рассказу, когда он улыбнулся, прищурив глаза, и сказал: "Тогда я попытался активировать его".

Я закашлялась и прикрыла рот рукой, отчаянно пытаясь не рассмеяться. Или улыбаться.

Цунаде фыркнула в чистом раздражении. Сакура выглядела подавленной.

"Это сработало", — вмешался Саске, его лицо оставалось таким неподвижным, что я мог сказать, что он тоже пытался не смеяться. "Но в то же время ему также удалось активировать какую-то другую технику. Вот откуда взялось истощение чакры ".

Она кивнула. "И ты думаешь, что это риск в будущем?"

Какаши-сенсей пожал плечами. "Я понятия не имею", — честно сказал он. "Но для этого и существует тренировка".

Я был уверен, что он научится этому. А если нет, что ж, теперь мы знали, в чем проблема. Мы могли бы придумать решение для этого.

"Хорошо", — сказала Цунаде, наконец. "Я собираюсь следить за этим и посмотреть, действительно ли это решено. Я также собираюсь рассмотреть это, — она подняла наш отчет, — в деталях.

Сакура выглядела невероятно обеспокоенной, крепко сложив руки на коленях.

"Но сначала", — добавила Цунаде, и ее неодобрительный фасад сломался достаточно, чтобы улыбнуться. "Хорошая работа, дети".

Мы все расслабились.

Однако она не шутила, говоря о тщательном изучении нашего отчета.

И она уловила именно то, что могло доставить мне больше всего неприятностей.

"И где именно", — спросила она, постукивая ногтем по странице. "Откуда пришли эти показания?"

"Ну", — медленно сказал я. "У меня есть боевая печать, которую я, как полевой шиноби, подарил Какаши-сенсею с целью полевой работы, которую он любезно продемонстрировал для меня".

На самом деле я еще не придумал причину для полевых работ для упомянутой печати. Может быть, порог срабатывания для срабатывания ловушек?

"И что делает эта печать?" — Сухо спросила Цунаде.

"Измеряет емкость чакры", — бесстыдно ответил я.

"Получи одобрение", — приказала Цунаде, щелкнув меня по лбу. Это ужалило, но только так, как ужалил удар ногтем в лоб — за этим не было никакой чакры, только дружеское предостережение.

"Да, Цунаде-сама", — сказал я, потому что просьба о прощении вместо разрешения работала лучше всего, когда вы принимали условия прощения. Я не был идиотом.

Но это была боль. У меня даже не было Тентена, чтобы свалить все это на-

"Привет, Сакура", — сказал я невинно. "Вы хотите сотрудничать в этом? Это будет для тебя поучительным опытом ".

.

.

Вероятно, заручиться помощью Сакуры было даже лучшей идеей, чем я думал вначале, потому что проблема с погружением в режим полного исследования от имени Какаши-сенсея заключалась в том, что это означало, что у меня не было шанса наверстать упущенное, пока я был в Храме Огня.

Я начал с Отдела разведки, что в основном было просто промедлением с моей стороны. Самым волнующим там была записка от Aoba с номером дела и словами "переговоры возобновлены".

Это должно было означать, конечно, что они спасли детей. Я не ожидал, что мне когда-нибудь скажут, учитывая, что это было передано Анбу, но если переговоры возобновились, то это должно было означать, что дети были возвращены домой.

Я аккуратно уничтожил сообщение и сделал мысленную пометку как-нибудь заглянуть в лагерь Инузука и сообщить Кибе, на случай, если больше никто не успел.

После этого мне пришлось столкнуться лицом к лицу с музыкой.

IT… все было не так плохо, к чему я готовился.

О, было много вопросов о Теневой Руке. Но к этому моменту они работали над ним почти столько же времени, сколько у меня ушло на его разработку, и я должен был указать им на это. Теперь основное внимание уделялось тому, чтобы сделать его пригодным для других людей — например, изменить размер и форму с тринадцатилетнего ребенка на взрослого или с руки на ногу.

Их первоначальные попытки модифицировать печать прошли не особенно хорошо, и я пообещал просмотреть их и понять, почему нет. Я думал, что изменение будет относительно легким, потому что я описал свойства и размеры так ясно, как только мог, но ... уплотнения.

"Шикаку-сама также сказал, что ты собираешься преподавать фуиндзюцу ученику", — сказал Кофуку-оба, напоминая мне еще об одной вещи, которой я обязан клану.

"Да", — осторожно сказала я, перекладывая массивную стопку банкнот так, чтобы они лежали у меня на бедре. "В данный момент я составляю учебный план. И мне, вероятно, понадобится напечатать несколько листов, как только я закончу работу с материалом ".

Мне нужна была помощь Тентен — и не только для того, чтобы навязать ей часть свитка хранения, — потому что я хотел, чтобы это было как можно более понятно и легко для понимания, и иногда то, что я считал простым, другим людям таковым не казалось. Но она была на задании, и Шикамару не знал, когда она вернется.

"Это достаточно легко организовать", — сказала она, что было очень приятно для нашего взаимодействия. "Вы выбрали ученицу? В департаменте есть несколько добровольцев."

"Я вернусь к тебе с этим", — увернулась я, физически продвигаясь к двери. Папа дал мне реестр и сказал выбирать, но откуда мне было знать, кто будет хорош в этом?

Я не был полностью уверен, что мое решение заключалось в том, как я должен был решить эту дилемму, но это было также решение с наименьшими усилиями с моей стороны. Так что, очевидно, это было то, к чему я стремился.

Кофуку-оба казался разочарованным, но не окликнул меня, когда я уходил, так что это была победа.

Наряду с проектом Shadow Hand для проверки мне также нужно было отправить свои документы из Храма Огня и другие печати, которые нужно было изучить и доработать для тестирования. Шикамару уже сделал многое из этого, и Тентен явно все еще работала с кланом, потому что она оставила у меня на столе контрольный список, помеченный маркерами, для последующих действий.

"Привет, малыш", — сказал Такатори, прежде чем я даже успел сесть. "Приятно, что ты вернулся. Был отпуск после твоего отпуска, да?"

Я фыркнула. "Меня вызвали проконсультироваться по медицинскому вопросу", — неопределенно сказал я, пытаясь найти бумаги, которые позволили бы Сакуре заключить контракт на работу со мной над печатью. "Нужно представить еще одну медицинскую печать".

"Ну, тогда, я думаю, тебя можно простить", — серьезно сказал он. "Хотя я не уверен, что QA согласится со мной".

"В этом нет никакой спешки", — предложил я. "И Цунаде вроде одобряет это?"

"Я не уверен, хочу ли я знать эту историю или действительно не хочу", — сказал он.

Я устроился поудобнее, стремясь убрать с дороги как можно больше всего этого, насколько мог. Я не успел сделать почти достаточно, но и спешить было некуда, поэтому я позаботился о том, чтобы успеть домой к ужину.

После этого я устроился на полу в гостиной, чтобы поработать над подготовкой к фуиндзюцу 101.

"Мам", — задумчиво спросила я. "Ты ничего не знаешь о запечатывании, верно?"

"Прости, дорогой", — ответила она. "Я бы уже помог тебе, если бы знал".

"Нет, нет", — заверил я. "Это идеально. Мне нужно знать, понимаете ли вы это, не имея никакого образования ".

К чему это привело, так это к большому пересмотру, расширению и добавлению все большей глубины и уточнений. Мое вступительное слово превратилось из эффективного "запечатывание, поехали" в целую страницу "что такое вообще запечатывание".

Однако я определенно позаботился о том, чтобы включить откровение, которое дал мне Джирайя. Нет смысла перечислять мои собственные ошибки и недоразумения. Я бы прояснил это с самого начала.

Определенно, были моменты, когда ее глаза начинали стекленеть, и, хотя я старался говорить как можно более прямолинейно, глубина и простота не были синонимами.

Следующий день я начал с того, что пошел на настоящую тренировку, встретился с Саске на тренировочных площадках нашей команды и сделал все возможное, чтобы выбить дерьмо друг из друга в стиле настоящей команды 7.

"Ты расслабилась", — поддразнил он, отбиваясь от меня с тем, что начинало становиться оскорбительной легкостью.

"Я учился", — поправил я. "Есть разница".

"Не на поле боя".

Только для этого я позволяю ему совершить атаку, прежде чем подбросить в воздух метку барьерной печати и позволить ему врезаться в нее лицом и отскочить.

Он грациозно исправился, прыгая по траве и внимательно разглядывая светящуюся прозрачную стену чакры.

"Барьерная печать с одной биркой", — подсказал я. "Все еще есть некоторые проблемы, которые нужно решить, но..." Я пошевелила перед ним пальцами. "...учусь".

"Хм", — сказал он, прежде чем бросить пару сюрикенов, которые изогнулись дугой по краям стены.

Я отбил их кунаем, и он снова включился.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 126

Лето скоро закончится, и детство тоже. ~ Джордж Р.Р. Мартин

.

.

"Итак, кто-нибудь придет?" — Спросила Тентен, приподнимаясь, чтобы сесть на стол, который занимал центральное место в комнате для совещаний, которую я забронировал. Ее ноги бесцельно свесились с края. Она согласилась помочь мне с преподаванием в обмен на то, что я буду присутствовать на остальных уроках, что было совершенно несложно.

Я перетасовала свои записи, стараясь не поддаваться подкрадывающемуся беспокойству. "Я думал, они согласятся?" — Неуверенно спросил я. "Я уверен, что назвал правильное место и время".

Я не совсем ходила и рассказывала всем, но … Я рассказала папе и нескольким людям в RnD, и все они заверили меня, что передадут это сообщение всем, кому будет интересно. И учитывая, какими фанатичными были папа и Кофуку, я думал, что кто-то, по крайней мере, был бы в этом силен.

"С другой стороны", — добавила я, стараясь звучать беззаботно. "Если они этого не сделают, это означает, что мы не должны этого делать".

Если подумать, мне это вполне понравилось. Я мог бы сказать, о, я действительно старался, жаль, что никто не пришел, и тогда на самом деле не придется выполнять никакой работы. Папа узнал, что я старался, на самом деле мне не нужно было никого учить, все победили. Ну ... нет. В основном я выигрывал.

Меня это вполне устраивало.

Хотя это вернуло нас к исходной точке в вопросе "пусть рядом будет кто-то еще, кто знает, что происходит".

Я вздохнул.

Раздался стук в дверь. Тентен соскользнула со стола и выпрямилась, профессионально, но это был всего лишь папа, так что ... неважно.

"Здесь никого нет", — сказала я, махнув рукой в сторону комнаты, чтобы показать ему отсутствие студентов.

Он кивнул и погладил меня по голове. "Я забронировал для тебя другой номер", — сказал он. "Это все твои заметки?"

"А что не так с этим?" — спросил я. Я запротестовал. "Я уже установил белую доску!" Он был всего лишь маленьким на подставке, но абсолютно предпочтительнее, чем мел на доске, и мне не требовалось карабкаться по стене, чтобы добраться до верха.

Он попробовал подтолкнуть доску, но колесики заскрипели и не захотели двигаться в том же направлении, поэтому он просто поднял все это и вынес из комнаты.

"Папа!" — Раздраженно сказала я, хватая свои записи и следуя за ним. "Куда мы направляемся?" — спросил я.

Это была не другая комната в исследовательском блоке, это было точно. На самом деле я не был уверен, куда мы направляемся, пока не вышел на улицу и не почувствовал чакру, исходящую из дома собраний клана — технически это тоже святилище, но в основном в том смысле, что там проводились клановые мероприятия, церемонии и тому подобное, где требовалось место для всех нас.

"Ты пригласил весь клан?" — Недоверчиво спросила я, останавливаясь как вкопанная.

Папа продолжал двигаться, даже не оглядываясь на меня через плечо. "Вы сказали пригласить всех, кто заинтересован", — мягко сказал он. "Большая группа дает вам больше шансов найти кого-то с нужными вам навыками, не так ли?"

Я фыркнула. Он не ошибся. Он, вероятно, на самом деле не требовал, чтобы кто-то присутствовал, хотя, возможно, были какие-то серьезные предположения — вероятно, на том основании, что если никто не придет, я собираюсь просто все это провалить.

Это было именно то, о чем я размышлял. Шах и мат.

Внутри было ясно видно, что это был не весь клан. Во-первых, Сембея-обаасана здесь не было. Впрочем, почти все остальные старше двенадцати лет были такими. Или десять. Я был почти уверен, что видел в толпе несколько студентов Академии.

Папа поставил доску в передней части комнаты, затем повернул меня за плечи так, чтобы я была лицом к нему. Он достал из кармана тонкую полоску черной ткани и плотно закрепил ее вокруг моего горла, так что микрофон на ней не был закрыт. Что он подключился к тому, что фактически было плеером.

"Просто нажми на запись, когда будешь готов начать", — посоветовал он.

Я даже не хотела знать, за какие ниточки он потянул для этого или почему он решил, что это необходимо.

Критически я оглядела массу людей, сгруппированных по комнате, Тентен нависала прямо над моим плечом. Я старалась не поникнуть под общим весом стольких глаз, устремленных на меня.

"Хорошо", — сказала я с облегчением, когда мой голос прозвучал тихо и уверенно. "Все, кто находится здесь, чтобы действительно учиться, впереди и в центре. Все, кто здесь только для того, чтобы любопытствовать… неважно." Я не мог от них избавиться, так что они просто должны были висеть по краям. Двое студентов академии подкрались вперед по неявному приглашению, хотя я действительно сомневался, что они многого добьются от этого.

Я имею в виду, они могли бы. Даже если бы я не был совсем типичным примером, Тентен явно освоила по крайней мере одну отрасль герметизации достаточно хорошо, чтобы сделать свою собственную печать для хранения.

Я нажал "запись".

"Добро пожаловать в Фуиндзюцу 101", — начал я, и даже тихий ропот разговоров затих. Я попытался сфокусировать свой взгляд на толпе и в конце концов остановил его на маме и Шикамару, которые полностью подпадали под категорию "просто здесь, чтобы быть любопытным". "Люди проявляют интерес к изучению герметизации, поэтому этот курс — попытка как можно быстрее передать как можно больше теоретических знаний как можно большему числу людей. Нам предстоит многое обсудить, поэтому я постараюсь пройти через все это так быстро, как только смогу. Занятия будут проходить в одно и то же время в одном и том же месте каждый вечер примерно в течение часа. Это займет у нас около четыре недели, чтобы выполнить все, что я запланировал, при условии, что у нас не будет неудач. Если меня вызовут на задание, Тентен возьмет его на себя ".

Тентен помахала мне рукой, стоя рядом со мной, прежде чем спрятать руки за спину. Это должно было быть намного более неловко для нее, стоять здесь, даже не имея, что сказать.

"Если Тентен не будет доступна", — продолжил я. "Занятия будут приостановлены до тех пор, пока один из нас не вернется. Если вы не сможете присутствовать, то заметки будут доступны, и Нара-сама вдумчиво решила записать их на пленку, так что также будет аудиозапись ".

Во всяком случае, я надеялся, что именно для этого он это и задумал.

"Подождите", — крикнул кто-то, прерывая меня. "Ты хочешь сказать, что нет никакого теста?"

"Пожалуйста, не перебивай меня", — сказал я так спокойно, как только мог. "У нас плотный график. Если у вас есть вопросы, я отвечу на них в конце. Но нет, тест — "понимаю ли я это", и это происходит в вашей голове каждую минуту. Я не могу решать за вас, понимаете ли вы, чему я учу, я могу только предоставить вам информацию. Я знаю, что довольно трудно найти информацию о запечатывании, поэтому я собрал как можно больше из своих собственных исследований ". Я сделал паузу. "Если честно, я ожидаю, что к тому времени, когда курс закончится, вас останется всего двое или трое".

Я видел, как при этом заявлении вспыхнуло немало упрямых взглядов. Упс. Это не должно было стать вызовом. Что ж. Что бы ни сработало.

"Ладно. Итак, мы собираемся начать с обзора — что такое герметизация, для чего мы ее используем и как она работает. Отсюда мы собираемся сделать краткий крюк, чтобы обсудить чакру и ее фундаментальные свойства, потому что важно иметь полное представление о том, чем мы манипулируем. Затем мы рассмотрим двенадцать наиболее популярных методов запечатывания...

Меня снова отключили . На этот раз я даже не мог разглядеть, кто это сказал, только общее место, откуда это прозвучало. "Разве ты не собираешься научить нас, как делать тюленей?"

Мне не понравился этот требовательный тон.

"Удачи в попытках сделать что-нибудь без этого", — сухо сказал я. "Есть причина, по которой я начинаю с этого. Но на самом деле, отвечая на твой вопрос... нет." Во-первых, я не хотел нести ответственность за то, что так много людей возятся с тюленями, но я не собирался этого говорить. "Это чисто теоретически. Если после окончания теоретического занятия будет достаточно интереса, мы соберем учебную группу для совместной работы. Никто не может помешать вам попытаться поэкспериментировать самостоятельно, но я считаю важным сообщить вам, что использование неподтвержденных печатей на людях вне боевых ситуаций может привести к неприятностям. Проверьте RnD для получения дополнительной информации, прежде чем вы это сделаете ".

Что ж, это должно прикрыть мою задницу в случае проблем.

"И еще раз, пожалуйста , не перебивай меня." Я сделала глубокий вдох. "На чем я остановился?"

К тому времени, как час истек, я был странно измотан. Мое горло было невероятно сухим, и я был рад, что моя фляга с водой была упакована в hammerspace. Сессия вопросов и ответов продолжалась дольше, чем мне бы действительно хотелось, с некоторыми хорошими вопросами, с некоторыми плохими.

"На самом деле я не обученный ниндзя-медик", — сказал я, отвечая на вопрос о том, почему я не прикрывал их. "Однако, учитывая, сколько их у нас в клане, я уверен, что есть кто-то, кто лучше понимает, как они работают".

"Почему барьер, хранилище и взрывающиеся уплотнения?" Кто-то еще хотел знать. Я был почти уверен, что это была одна из женщин-исследователей. Риосен? "Ты расскажешь о своих печатях для измерения чакры?"

"Мимоходом", — сказал я. "Есть много печатей, даже таких простых, как световые или звуковые, которые я просто бегло просмотрю. Если бы я хотел сделать их более подробными, курс становился бы все длиннее и длиннее, а мы все очень занятые люди, которые не могут себе этого позволить. Я выбрал эти три, потому что они являются основными строительными блоками для арсенала ниндзя, а также иллюстрируют самые разные типы печатей. Они также очень популярны, поэтому легко найти их примеры в различных методах герметизации, чтобы сравнить и противопоставить ".

В третий раз, когда я затронул тот же вопрос, сформулированный немного по-другому, я решил, что мы закончили, и завершил все это.

"Завтра в то же время!" — Сказал я, осторожно выключая записывающее устройство и снимая его с шеи.

Я думал, что увижу, может быть, половину из них, по очень оптимистичным предположениям. Черт возьми, может быть, цифры упадут настолько, что я смогу вернуться к использованию конференц-зала RnD.

Я передал запись папе.

"Хорошая работа", — сказал он, обнимая меня за плечи. "Это было хорошо сделано".

Похвала была приятной, но я все равно поворчал на него. "Тебе не нужно было приглашать так много из них".

Он потянул меня за прядь волос. "Я не думал, что ты вот так сразу перейдешь к делу", — сказал он ужасно сухим голосом. "Я думал, у вас есть какой-то очень умный метод тестирования, чтобы увидеть, кто будет хорош в этом или нет".

Я скорчила гримасу. "Это называется "пусть они попробуют и посмотрят, не потерпят ли они неудачу".

Он фыркнул. "Я удивлен, что ты готов учить их всех", — признался он. "Разве ты не беспокоишься об информационной безопасности?"

"А", — признал я. Ниндзя были довольно скрытны в своих техниках. "Но теперь это клановая техника. Информационная безопасность — это ваша проблема".

Я поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку, затем неторопливо прошла мимо него.

Позади себя я услышал очень сухой голос Кофуку-оба. "Что ж, я рад, что не только у меня с ней проблемы".

.

.

Уроки герметизации, казалось, прошли достаточно гладко. Верный моим прогнозам, размер класса довольно резко сократился, когда выяснилось, что на самом деле это была всего лишь теория. Их осталось больше, чем я думал — в основном исследователи, и я предположил, что "огромные объемы информации" не так уж и отталкивали их.

Кофуку-оба говорил о том, чтобы записать аудиозаписи и мои заметки в виде справочного пособия, на что я согласился на том основании, что меньше людей будут задавать мне вопросы, если у них будет возможность пойти и посмотреть это вместо этого. Мой оригинальный блокнот по стилям запечатывания был включен в комплект поставки, потому что он действительно был более подробным, чем я описывал на лекциях.

Вскоре после этого Шикамару был отправлен с командой 10 на миссию С-ранга для сопровождения группы торговцев. Вероятно, было полным перебором посылать команду из чунина и джоунина, но смысл был в том, чтобы облегчить им выполнение заданий, а не подбрасывать им что-то неожиданное и сложное.

Шикамару, казалось, не был в восторге от поездки, но когда я спросил, это, казалось, было больше связано со сроками, чем с самой миссией — предполагалось, что это займет всего неделю, но всегда был шанс, что это продлится или что у мамы преждевременно начнутся роды.

"Я уверен, что она простила бы тебя", — сказал я ободряюще, похлопывая его по плечу. "Может быть, получишь какие-нибудь подарки, пока будешь там, на всякий случай".

Казалось, моя идея утешения не произвела на него особого впечатления.

Я сам вошел в ритм тренировок и учебы и брался за короткие задания на один день или на ночь, только когда мне становилось слишком скучно и руки чесались. Была пара разведданных, которые были в основном простыми, и несколько миссий сенсорного отряда, включая странную для Анбу, где группа в масках отвела меня к явно случайному участку стены Конохи и сказала мне описать дзюцу, которое недавно использовалось на ней. Они не дали никаких указаний на то, ожидалось ли то, что я им сказал, или нет, и почему, и увели меня обратно в башню, оставив стоять, моргая и сбитая с толку, на солнце.

Я имею в виду, что со мной случались и более странные вещи. Но обычно с некоторым контекстом.

Мне также удалось попасть на встречу с куноичи, которая длилась уже некоторое время. Это было приятно.

Анко плюхнулась рядом со мной на траву, предлагая мне данго. "Я как раз собирался поговорить с тобой".

Я взяла шампур, автоматически перебирая все возможные причины, которые у нее могли быть. Я ... мало что мог разглядеть, если честно. "Конечно", — нейтрально согласился я. "Чем я могу помочь?"

Она помахала кончиком своего шампура, как бы указывая на собрание вокруг нас. "Вы намерены сделать это официальным? Клуб "куноичи"."

Я откусил и медленно прожевал, чтобы заполнить паузу, пока думал. "Не особенно", — медленно сказал я. "Изначально это был просто способ пообщаться с друзьями. Затем мы продолжали делать еще больше ".

Она фыркнула. "Какова бы ни была причина, это прижилось", — пренебрежительно сказала она. "И сейчас это достигло критической массы — люди начинают обращать на это внимание".

"Понятно", — сказал я, и проблема была в том, что я действительно видел. Я просто не хотел этого.

"Итак, — продолжила она, — если у тебя нет никаких планов выступить и сделать это официально, тогда я хочу".

"Почему?" — Спросила я, скорее с любопытством, чем возражая.

Анко откинулась назад, опираясь на локоть, вытянув ноги перед собой. "Я настаиваю на Джоунине", — сказала она тоном, в котором были слои смирения, пытающиеся и не сумевшие скрыть искру гордости. "Кто-то заставил Майто Гая думать, что я усиливаю свои тренировки, и когда Гай думает, что ты тренируешься больше… по-видимому, так и есть."

Я слегка отодвинулся, когда она попыталась ткнуть меня в бедро своим вертелом для данго.

"Не за что", — сказал я безмятежно. "Значит, это ваше ... новшество?" На самом деле это было неподходящее слово для этого.

Дело в том, что на самом деле не было никакого теста, чтобы стать джоунином. К тому моменту все либо знали, что ты такой (или нет).

Боеспособность была большой частью этого. Ты должен был быть сильным. Это в основном измерялось пройденными миссиями (и, вероятно, оценками по слухам и книгам о бинго), потому что к тому времени, когда вы достигли этого уровня, никто на самом деле не хотел раскрывать свои лучшие техники, конечно, не перед толпой, как на экзаменах в Чунин. И было действительно тяжело провести открытый бой на уровне Джоунина, при этом убедившись, что никто на самом деле не пострадал.

Но в наши дни никто по-настоящему не повышался только за боевые способности. Может быть, на войне так и было, но теперь этого было недостаточно. Джоунины были не просто одним человеком, крушащим мячи — они были лидерами.

Не только руководители миссий, но… лидеры деревни. Люди, которые изучили существующие системы и не просто встретились с ними, но и улучшили их. Кто внес свой вклад в развитие деревни, не только выполняя миссию, но и бросая ей вызов. Находя пробелы в выработках и устраняя их. Который выступил вперед и сказал: "вам здесь нужен лидер — позвольте мне быть им".

Это не означало, что тебя за это повысят. Но это вывело ваше имя на всеобщее обозрение. Дайте вышестоящим знать, что вы были именно тем человеком, которого они хотели видеть ответственным.

"Ты спрашивал остальных?" — Спросил я. В некотором смысле эта группа, вероятно, была бы прекрасным примером демонстрации лидерских способностей. Или наставничество, во всяком случае.

"Они хотели, чтобы их ряды чунинов утвердились первыми", — сказала она, бросив взгляд на мой жилет. "Но поскольку ты рвешь ряды, я подумал, что ты, возможно, подумываешь об этом".

Я покачал головой. "Нет, ты должен пойти на это".

Не то чтобы я был против того, чтобы сделать это официальным. Просто если бы я взял на себя ответственность, то был бы ответственным за это. С этим была бы связана работа — возможно, большая, если честно. Вероятно, должны были бы существовать правила, учебные планы и отчеты о проделанной работе…

И, честно говоря, в эти дни я почти не ходил на эти собрания. Попытка запустить их обернулась бы половиной головной боли.

Анко искренне улыбнулась. "Аккуратно. Я имею в виду, я все равно собирался это сделать. Но я слышал, что случается с людьми, которые становятся на твою плохую сторону ".

Я закатил на нее глаза. "Аоба рассказывал истории".

"Можешь поспорить на свою задницу, что у него есть."

.

.

Команда 10 вернулась домой со всеми предметами в наличии и на учете.

"Не веди себя так, будто это большое дело", — проворчал Шикамару, потирая затылок здоровой рукой.

"Я ничего не говорила", — отрицала я, улыбаясь. "Вот я здесь, просто наслаждаюсь этим прекрасным солнечным светом, и меня так несправедливо обвиняют..."

Он протянул руку и толкнул меня в плечо. "Хорошо, хорошо", — сказал он, но в уголках его рта появилась соответствующая усмешка. "Я понимаю это".

Я покачивалась в такт движению, легко и ярко. "Хорошо".

Возвращение Шикамару означало, что Ино тоже вернулась, водоворот красок и жизни, по которым я не понимал, как сильно скучал.

"Ты когда-нибудь хотел, чтобы все могло просто... продолжаться?" — спросила она, беря меня под руку и таща меня через торговый район Конохи. Я легко пошел с ней, не сводя праздного взгляда с любого нового оборудования.

"Да", — тихо ответила я. "Или остановись. Или повернуть назад. Но мы не можем сделать ничего из этого ".

"О, я знаю", — согласилась она, бездумно перебирая полки с полевым снаряжением, всегда останавливаясь на фиолетовом. "Было просто здорово снова отправиться на задание всей командой, понимаешь? Но все закончилось так быстро ".

"Будет еще", — сказал я. "Может быть, не то же самое, может быть, не все, но… там будет еще что-то ".

Она посмотрела на меня, что-то критическое промелькнуло на ее лице. "Какая депрессивная тема", — сказала она, вместо этого стряхивая ее. "Как ты думаешь, этот или эта?" она показала две рубашки разного покроя, но одного и того же оттенка.

"Фиолетовая", — невозмутимо ответила я. "Ты когда-нибудь рассматривал другие цвета?"

Она погрозила мне пальцем. "Все дело в создании образа. Фиолетовый выделяется. Люди узнают меня, когда увидят ".

"И его легко снять", — сказал я задумчиво. "Если все ваше полевое снаряжение одного цвета..." Когда ты не носил его, ты был не на дежурстве. Разделение на части.

"Тебе следует подумать об этом", — сказала Ино, протискиваясь локтем мимо меня, чтобы осмотреть другую стойку. "Знаешь, вообще-то покупай гражданскую одежду".

Я издал смешок. "Когда я заканчиваю дежурство?" — Спросил я. "Ты не заманиваешь меня еще за покупками, Ино Яманака. Я знаю твои уловки."

Она игриво показала мне язык. "Снова сорвано".

Я действительно хотел купить очки для своего проекта по созданию микроскопа для тюленей, и я намеревался просто купить солнцезащитные очки, чтобы поэкспериментировать с ними. Мне не нужны были линзы как таковые, просто что-то, через что можно смотреть.

Конечно, будучи Ино, мы оказались в магазине новинок, примеряя безвкусные пластиковые оправы.

"Что ты об этом думаешь?" — Спросила Ино с парой нелепых сердечек на лице. "Это из-за меня?"

"Абсолютно", — сказала я, меняя пару солнцезащитных очков на пару, которые выглядели как звезды. "Насколько профессионально я выгляжу?"

"Очень!" — хихикнула она. "Нет, подожди!" Она протянула руку и извлекла подарок. "Смотри, лист Конохи".

"Идеально", — сказал я. Они были совершенно нелепы, но спирали хорошо работали для тюленей. Это было бы неплохо. "Это скоро станет супер высокотехнологичным оружием ниндзя".

Ино продолжала смеяться. "Я надеюсь на это", — прохрипела она. "Я действительно, очень надеюсь на это. Я хочу, чтобы однажды ты надел их в бой. Просто из-за... выражения на лицах у всех..."

Я тоже засмеялся. "Ты можешь себе даже представить?"

.

.

"Как вы себя чувствуете, сэнсэй?" — Спросил я небрежно.

Он захлопнул свою книгу. "Это моя последующая встреча?" — Криво усмехнувшись, спросил он.

Я пожал плечами и смущенно улыбнулся. "Просто хотел узнать, нужно ли нам вытаскивать еще одно чудо из наших шляп", — заявил я. "Я подумал, что раз Цунаде-сама не выбила мою дверь, значит, все было в порядке".

Он фыркнул. "Тебе повезло".

"Просто подумай о том, скольких будущих посещений больницы у тебя не будет", — указала я. "Это должно быть что-то".

Он взъерошил мне волосы. "Приятно не быть все время измотанным", — размышлял он, что, вероятно, было самым близким к ответу, который я собирался получить.

"А ... что с техникой?" — Спросила я, шевеля пальцами таким образом, который, вероятно, не сообщал ничего, кроме странности. Странность была хорошим описанием.

Он сдвинулся, совсем чуть-чуть. "Работаю над этим", — сказал он.

Что означало. Да. Это было в самом разгаре. Надеюсь.

"Хорошо", — сказал я и вытащил свиток из hammerspace, чтобы отдать ему. "Я не знаю, действительно ли это была черная дыра или что-то в этом роде, или это поможет, но..."

Какаши-сенсей слегка нахмурился, разворачивая первые несколько дюймов, чтобы прочитать заметки, которые я старательно скопировал из Книги Гелеля. То, что имело настоящую печать для создания черных дыр. Я не ... поставил на это настоящую печать для него, но наука, стоящая за этим, могла бы помочь. На самом деле я не знал, было ли у Камуи что-то общее с этой печатью, или она была ближе к свиткам хранения по функции. Если это было так поздно, то он, вероятно, знал достаточно, чтобы разобраться во всем самому.

"Я не уверен, что хочу спрашивать", — задумчиво сказал он, сворачивая его и аккуратно засовывая во внутренний карман жилета. "Я не знаю, есть ли ответ, который сделает меня менее обеспокоенным".

"Вероятно, нет", — признал я. "Я все равно не уверен, что смог бы тебе сказать. Так что... лучше не надо."

Он начал идти, и я пристроился рядом с ним.

"Это определенно был не тот ответ", — решил он вслух.

Саске ждал нас на тренировочном поле, что было доказательством того, что встреча с Какаши-сенсеем не была совпадением. Не то чтобы мне нужны были доказательства, но все же.

"Прошло так много времени с тех пор, как мой милый маленький генин тренировался со мной", — сказал Какаши-сенсей, в его голосе было столько притворной печали. "Итак, я решил провести упражнение по сплочению команды!"

"Хорошо?" Я согласился, глядя на Саске, который пожал плечами. Не то чтобы я возражал против командных тренировок. Не то чтобы Саске когда-либо возражал против тренировок.

Какаши-сенсей провел нас на другое тренировочное поле. Я почувствовал ожидающую чакру и начал немного беспокоиться.

"Мы с Гаем решили устроить небольшое испытание", — радостно сказал Сэнсэй. "Командные стихи командного боя!"

"Я не соглашался на это", — немедленно возразил я, отказываясь. Здесь ничего не было поставлено на карту — даже соревнования, просто Какаши и Гай были самими собой.

Потому что Ли и Неджи? Нас собирались растоптать. Совершенно.

"Команды неравные", — отметил Саске. "Это несправедливое преимущество". Его голос звучал так, словно он знал, что это не сработает, но это была последняя попытка спасти ситуацию.

"В самом деле!" — Прогремел Гай, внезапно оказавшись гораздо ближе, чем он был даже полсекунды назад. "Это прекрасно компенсирует более высокий рейтинг вашей команды!"

Саске обдумал это. Затем повернулся и ударил меня прямо по руке.

Я взвизгнула. "Для чего это было?!"

"Это твоя вина", — сказал он, скрестив руки на груди. "Особый Джоунин".

Я сердито посмотрела на него. Я точно не мог бросить ему в лицо его собственный статус.

На другом конце поляны Неджи и Тентен практически ухмылялись. Ли только выглядел невероятно счастливым от того, что тренируется, но я не сомневался, что все пришли к тому же выводу, что и мы.

Растоптанный. Совершенно. По отдельности команда Гаи была тупыми электростанциями, а вместе они представляли собой нерушимое оборонительное построение. Устраивать им засаду было лишь немного менее глупо, чем ввязываться в драку, когда они знали, что вот-вот будут драться.

Ладно, к черту это. Это пораженческое отношение может отправиться прямиком в ад. Это было бы отстойно, и это было бы больно, и им определенно пришлось бы бороться за каждый завоеванный дюйм.

Я переступила с ноги на ногу и изогнула бровь, глядя на Саске. Очень медленно он кивнул в ответ.

"Хорошо", — сказал я, вытягивая руки и сбрасывая свои печати сопротивления. Я привел свою чакру в состояние готовности, подготавливая мышцы. Я более тщательно проверил окрестности своими органами чувств — никаких расставленных ловушек, никаких сюрпризов, поджидающих нас, только неустанная решимость тренировок, вбитая в землю и деревья.

Тренировочное поле команды Гаи было в основном просто открытым, пустым пространством. На одном конце был лес, усеянный тренировочными мишенями, но им, вероятно, было так же удобно на деревьях, как и нам, так что это не дало бы нам такого большого преимущества.

"Ну, тогда", — сказал Какаши-сенсей и поправил повязку на голове.

Гай-сенсей опустил взгляд на землю, наблюдая за своими ногами.

"Уходи!" Сказали они в унисон и исчезли, двигаясь достаточно быстро и с достаточной целеустремленностью, чтобы сразу стало очевидно, что драка между двумя Джоунинами — это не то, в чем кто-либо из нас должен быть в центре. Они скрылись за деревьями, что, по крайней мере, означало, что мы случайно не столкнемся с атаками.

Я объединил свою тень, мгновенно окружив ею нас обоих в защитной попытке предотвратить неизбежную атаку тайдзюцу. Если они не могли пересечь его, они не могли прикоснуться к нам. Игра, сет, матч. (Если бы только.)

Рядом со мной чакра Саске вспыхнула дважды, один раз, чтобы активировать его шаринган, и один раз, чтобы применить гендзюцу, которое тяжело опустилось на Тентен и Ли.

У Неджи — пылающего Бьякугана — был выбор, кого из товарищей по команде попытаться освободить.

Он бросился на Ли.

Неплохой выбор. Он был объективно более сильным бойцом — тем, с кем у нас с Саске было бы больше всего проблем. Вероятно, у Тентен было больше шансов освободиться.

Это просто означало, что сначала мы должны были вывести ее из боя.

Саске отпрыгнул в сторону, создавая пространство между нами, вытащил сюрикены и проволоку ниндзя из своей сумки и соединил их вместе плавным легким движением. Провода тянулись в воздухе, когда они петляли, окружая Тентен и туго натягивая элементарное удерживающее устройство.

Тем временем я послал свою тень наперегонки за Неджи и Ли, надеясь, что смогу поймать их в дзюцу владения Тенью. Это было не так далеко, чтобы я беспокоился о том, что тени закончатся, но они были быстрее меня, даже несмотря на то, что мне пришлось стряхнуть гендзюцу Ли.

Они пошли назад, отступая до тех пор, пока мне не пришлось остановиться, достигнув предела дальности.

А потом мне напомнили, что, о да, у Неджи были дистанционные атаки в его дзюукене. Вакуумная Ладонь пролетела через поляну, и я едва увернулся, волна чакры ударила меня в бок и швырнула на землю, как тряпичную куклу.

Я ахнула, вскакивая на ноги и проверяя свою систему чакры на предмет любого разрушительного вторжения — но в отличие от атак с близкого расстояния, Вакуумная Ладонь не проникала и не блокировала. Это было гораздо больше похоже на технику ветра, сильный толчок чакры извне.

И все же это жгло так, словно тебя ошпарили слишком горячей водой.

Пока я был внизу, Ли пришел в движение, так чертовски быстро, просто появившись рядом с Саске и ударив его ногой в воздух. Это была техника, которую я видел, как он использовал — даже на Саске — раньше, но, очевидно, это не делало ее более предотвратимой. "Ураган листьев!"

Или-

Я пронесся сквозь ручные печати. Замена.

"Тень..."

"... танцующего Листа", — закончила я застенчиво, вращаясь в воздухе и ухмыляясь Ли сверху вниз. Его глаза расширились, очевидно, не осознав, что называть технику "тенью" в бою с нара было просто напрашиванием на это.

Я парил в воздухе, подставил свою тень под себя и легко поймал его в ее хватку. Особенность нахождения в воздухе заключалась в том, что это затрудняло маневренность — это, вероятно, было преимуществом этой техники, чтобы не дать противнику возможности убежать или нанести ответный удар, но это повлияло на него так же сильно.

Саске был занят внизу, держа Неджи на расстоянии. Он был... в огне? Ну, я догадался, что это был один из способов удержать пользователя тайдзюцу от близкого контакта. Рукава Неджи тлели, но, похоже, его дзюукен защищал его руки достаточно, чтобы это его не сильно беспокоило.

Саске также пустил в ход чакровую саблю, пытаясь отразить атаки, когда они подходили слишком близко. У меча не было тенкетсу для закрытия, но я мог чувствовать колебание в его чакре, что означало, что по крайней мере несколько ударов прошли мимо него.

Я приземлился, перекатывая нас обоих с помощью Владения Тенью, а затем промчался через руки, будучи очень, очень осторожным, чтобы не потерять над ним контроль. Один промах, и у меня даже не было бы времени заметить, что я облажался, потому что со мной было бы покончено.

"Бесконечный карман!" — Крикнула Тентен, и да, у нас было добрых несколько секунд, чтобы вывести ее из боя. "Точечный заградительный огонь!" Раздался визг Саске и звон металла о металл, когда он отразил непристойное количество оружия, которое она бросила в него.

Лучше он, чем я.

Я закончил свое дзюцу. "Освобождение Земли: Стена в стиле Земли!" Я построил его вокруг Ли, посадив его в клетку на плечах. В ловушке. Без рычагов давления он — будем надеяться — не сможет сбежать.

И ни на долю секунды раньше, потому что Неджи, на короткое время освободившийся от борьбы с Саске- пока Тентен отвлекала его, надвигался на меня со всей неотвратимостью лавины.

Слишком близко!

Мне нужна была дистанция. Сражаться с хьюгой на близком расстоянии было верхом глупости, особенно для меня. Хината достаточно сильно разбила меня в тайдзюцу, чтобы мне не нужно было видеть, чем закончится бой с Неджи. Мне нужно было задержать его на секунду, чтобы получить некоторую дистанцию, перегруппироваться с Саске.

У меня не было времени на дзюцу. Вместо этого я выхватила из сумки бирку с печатью и подбросила ее в воздух.

"Печать барьера!" Из него вырвался квадрат света, полупрозрачный, но твердый, зависший в воздухе, как стена.

Неджи немного поколебался, окидывая все это взглядом с интенсивностью бьякугана.

Затем он ударил по нему, светящиеся руки врезались в него, три раза подряд.

Она разбилась вдребезги.

"Ну и черт", — сказал я.

Я повернулась назад, перебирая ногами, пытаясь увеличить дистанцию, хотя и понимала, что это никогда не сработает. Неджи был быстрее меня. Я бы никогда не продвинулся достаточно далеко.

"Ты в пределах досягаемости моего предсказания", — сказал он, принимая низкую позу, которая, честно говоря, выглядела так, будто обещала мне сильную боль. Нет. Нет. Нет.

Изменение планов.

Я перенес свой вес обратно на подушечку стопы, заряжая чакрой свое ожерелье и переходя от "полета" к "бою".

Глаза Неджи расширились, когда я встретила первую ладонь из его тридцати двух, не какой-либо собственной атакой, а всем телом, продвигаясь вперед. Чакра его дзюукена выдула тени из моего тела, его рука повисла в пустом воздухе, и я превратил свою форму в ничто, в лужу тьмы.

Прямо на его лице.

Теперь он был тем, кто пытался повернуть назад, приглушенный крик поднимался в его горле. Приглушенный, потому что я заглушал его, мое не-тело было таким же физическим, как Теневое дзюцу завязывания шеи.

Это было не совсем то дзюцу, которое я планировал использовать в спарринге, но, вероятно, его уже видели достаточно людей, чтобы оно было "в основном" секретным.

Может ли он видеть? Несколько отвлеченно поинтересовался я, зажимая ему нос и протягивая усики вниз по шее, чтобы надавить на сонную артерию движением, которое так красиво называлось "удушение кровью". Надавливание на артерию ненадолго блокировало приток крови к мозгу, вызывая очень эффективную потерю сознания. Удушение было заметно менее эффективным, но я мог засвидетельствовать, что это действительно чертовски отвлекало.

Его руки вцепились в мое Теневое Состояние, но им не за что было ухватиться. Я был давлением без массы, силой без субстанции.

Его чакра поднялась и вспыхнула, когда он попытался сбросить меня с себя, нанеся удар дзюукеном всего тела, который, вероятно, удался бы, если бы не сработал мой удушающий захват.

Я отстранился, снова приняв форму меня, а затем нанес ему настоящий Нокаутирующий Удар, чтобы оставить его без сознания, потому что я не хотел делать это снова. Черт возьми, нет, это было близко.

За то время, пока я сражался с Неджи, Саске покрыл всю местность Туманом, и это, а также его обученная анбу скрытность, вероятно, были единственными причинами, по которым он смог сдержать Ли — черт, когда он освободился — и Тентен одновременно.

Что ж.

Я подумал, а затем применил над собой трансформационное дзюцу, приняв туман за идеальную копию Неджи. Я сомневался, что это продлится очень долго, но все, что мне было нужно, — это подобраться достаточно близко, чтобы получить доступ.

Легче сказать, чем сделать. Но с помощью некоторой хитрой работы с тенью, пары теневых клонов Саске и откровенно мощного молниеносного дзюцу, проведенного с использованием слишком большого количества металлического оружия Тентен… в итоге мы одержали победу.

Хм.

"Должны ли мы пойти и поддержать сенсея?" — Спросил Саске, задумчиво глядя в направлении боя Джоунинов.

Я задумался. Глубоко. Примерно на миллисекунду. "Не-а. Это была его идея, он может пострадать".

Я осторожно опустил Ли на землю и снял с Неджи Значок Нокаута. Ли определенно был не в себе — это был единственный способ заставить его прекратить борьбу, и даже тогда... — Но Тентен лишь слегка дрожала и время от времени испускала случайные статические разряды.

Что, честно говоря, было одним из самых забавных побочных эффектов удара молниеносным дзюцу, который я когда-либо видел.

"Точка зрения", — согласился Саске.

Я вздохнула и плюхнулась на землю, обиженно вытаскивая свой блокнот с запечатыванием, чтобы попытаться переделать свою барьерную печать.

Я не рассматривал Дзюукен. Что само по себе не было серьезной оплошностью, но если Юукен мог это сделать, то были шансы, что были и другие атаки, основанные на чакре, которые тоже могли. И это было не из тех вещей, которые было приятно обнаружить в разгар боя.

Кстати, о дьяволе — он моргнул, просыпаясь. Явно дезориентирован, но на самом деле не удивлен, обнаружив себя в окружении своей команды. Учитывая, что Ли все еще был не в себе, ему, вероятно, тоже не нужно было спрашивать, как закончился бой.

"Итак, вы перегрузили его, закоротили или произошел сбой в матрице чакры?" — Спросила я, на самом деле не утруждая себя переходом к этому.

Неджи моргнул. "Повторяющийся паттерн не был стабильным", — сказал он, принимая сидячее положение.

Тогда, вероятно, это ошибка. Я застонал и уткнулся лбом в землю. Вот почему люди не делали барьерные печати с одной меткой. Они были самыми худшими.

Тишина, пока мы ждали, когда Какаши-сенсей и Гай закончат драться, была в лучшем случае неловкой, а в худшем — напряженной. Даже после того, как Ли проснулся. Может быть, особенно после того, как Ли проснулся, потому что он не был особо расстроен поражением, но он сразу же был полон решимости исправиться.

"Какаши-сенсей", — сказал я строго, когда они, прихрамывая, вернулись на поляну, выглядя немного потрепанными по краям. "Ты должен нам обед".

Он сразу же пришел в восторг. "Ты победил?"

"Эй", — возразил Саске. "Почему у тебя такой удивленный голос?! Ты тот, кто сказал нам сражаться ".

"У меня не было ничего, кроме веры в тебя", — сказал Какаши-сенсей, скривив свой видимый глаз в преувеличенной улыбке. "Моя команда генинов — лучшая команда генинов".

"Не генин", — тщетно указала я. Это была проигранная битва, если она вообще когда-либо была. "Никто на этом тренировочном поле не является генином".

.

.

АН: Я: Знаешь, прошло много времени с тех пор, как я писал сцену драки, может быть — нет. Нет, все еще ненавижу их. Подтверждено.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 127

Облака вплывают в мою жизнь, больше не для того, чтобы нести дождь или предвещать бурю, а чтобы добавить красок моему закатному небу. ~ Рабиндранат Тагор

.

.

Я немного ошибся, предположив, что после лекций останутся только "двое или трое". Было ближе к десяти.

По-прежнему наблюдается значительное снижение числа "всех", но интерес гораздо больший, чем я ожидал. (На короткое время произошел скачок в цифрах, как только мы перешли от "общей теории" к "взрывным заметкам", но он довольно быстро исчез под напором чистой волны математики, которая была ответственна даже за самый маленький бум.)

Это все еще были в основном люди из RnD, главные среди них Такатори и Нанто, но Куроме и Юумей оба были полевыми чунинами.

"Есть и другие, которые предпочитают самообучение", — сказал мне однажды Такатори во время курса. "Поскольку все материалы в любом случае будут доступны, им было трудно выделить время для лекций".

Возможно, он ожидал, что я расстроюсь из-за этого, но на самом деле это было не так. Это было а) то, чему я научился в первую очередь, и б) в значительной степени то, чего я хотел от этого.

Однако нам удалось уменьшить размеры настолько, чтобы снова поместиться в конференц-зале RnD. Это было уже что-то.

"Хорошо", — сказал я, опускаясь на стул за столом и ссутулившись. "Больше никаких лекций. Это будет больше похоже на… мастерская. Учебная группа. Вы все будете помогать друг другу так же сильно, как я помогаю вам ".

Это вызвало у меня множество непонимающих взглядов.

"Что вы должны понять, — сказал я, — так это то, что я собрал почти все, что изучал за последние полтора года. Поздравляю. Вот и все. Это все, что я знаю ". Я развожу руками, ладони пусты. "Ты догнал меня. С этого момента фокус будет заключаться в том, чтобы найти метод герметизации, который вы, индивидуально, можете понять и модифицировать ".

"И как мы это сделаем?" — Спросил Нанто немного настороженно.

Я пожал плечами. "Когда мы рассматривали вариации, были ли какие-то части, которые выделялись как более логичные, чем другие? Это имело для вас больше внутреннего смысла? Лично..." Я быстро набросал печать на белой доске. "- мой очень сильно математический и научный метод. Я понимаю, что я хочу сделать, количественно оценивая это и его последствия. Это означает, что я могу быть очень конкретным и могу изменять переменные, чтобы быть гибким, но это не единственный способ делать что-то ".

"Но это единственный способ, которым вы можете нам помочь, верно?" — Спросил Такатори, откидываясь назад.

"Вот почему вам, возможно, придется помогать друг другу", — согласился я. "Но вы могли бы поступить хуже, чем начать с того, что знакомо, а затем продвигаться дальше. Стандартный стиль Конохи был создан Джирайей-"

Это было довольно медленное движение. Похоже, никто не нашел способа "щелкнуть" так, как я, когда Джирайя перевернул мою идею о запечатывании с ног на голову, но они также изучали ее в течение гораздо более короткого периода времени. Возможно, не все из них нашли бы способ "кликнуть", но даже тогда способность ломать печати других людей и рассказывать, что они делали, не вызывала насмешек.

Но на самом деле мы не продвинулись в этом слишком далеко, потому что в середине отведенного мне периода времени Шикамару нетерпеливо постучал в дверь.

"Мама в больнице!" — выпалил он, как только увидел меня. "Я только что отвез ее туда сейчас".

Я кивнул. "Примерно в то же время", — признал я, собирая свои записи вместе и передавая их Тентен. "Ты уже позвала папу?"

"Больница послала к нему гонца", — сказал он, уже направляясь обратно к двери.

И они точно не могли послать одного сюда. Ну, если только у них не было Нары прямо под рукой. Поэтому Шикамару сам пришел за мной.

"Извините", — сказал я группе. "Долг зовет. Это рабочие листы и некоторые примеры печатей. Может быть, попытаться сломать их или воссоздать в другом стиле?"

Тентен неловко зависла, наполовину привстав из-за стола. "Должен ли я?.."

"Ты мог бы закончить здесь?" — Предположил я. "Я имею в виду, ты мог бы прийти, но я думаю, что у них есть лимит посетителей, и просто в больнице будет много ожидания".

Я не мог сказать, понравился ей или не понравился этот ответ, но она снова села.

"Передайте наши наилучшие пожелания Есино-сама!"

Шикамару уже ушел, но я особо не торопился. Я не был экспертом, но младенцы не торопятся. Поскольку это было по пути, я зашел в цветочный магазин Яманака, чтобы сообщить Ино, и подозревал, что это позаботится обо всем остальном.

В больнице мама находилась в отдельной родильной палате в родильном отделении, и там была довольно строгая политика "двух посетителей", чтобы не было скученности. Папа уже был там, и Шикамару поменялся со мной местами, чтобы я мог войти.

"Тебе что-нибудь нужно?" Я предложил. "Я могу пойти и принести вещи. Или люди. Или что там еще."

"Все под контролем", — заверила меня мама. "Как ни странно, я делал это раньше".

Я рассмеялся. "Я так и подозревал", — сказал я мудро. "Я отправлю Шикамару обратно, хорошо? Прежде чем он начнет приставать к медсестрам за новостями."

Возможно, это было преувеличением, но, возможно, и не было. Комната ожидания обслуживала всю палату и находилась на приличном расстоянии от того места, где была мама, и хотя Шикамару не ходил взад-вперед, он вскочил со стула, как только я вернулась.

"Ты можешь вернуться, я подожду здесь", — сказал я ему.

"Ты уверен?"

"Я могу сказать, что происходит", — сказал я, постукивая указательным пальцем по виску, что не было точно сигналом для сенсорных техник, но, вероятно, было понятно. Кроме того, возможно, это не совсем верно для данной ситуации, но я мог отслеживать приход и уход медсестер и санитаров, так что это было достаточно близко.

"Верно", — сказал Шикамару, выглядя облегченным.

Итак, я ждал. В комнатах ожидания были другие люди, группы приходили и уходили к другим женщинам в отделении, и я лениво отслеживала движение людей вокруг меня, как оживленный рой, у всех была работа и цель, и они пробирались мимо друг друга. В конце концов появились Ино и ее отец с огромными букетами, а вскоре за ними последовали Акимичи. Тентен бочком вошла, выглядя неловко, а потом и Саске намного, намного позже.

И вот, наконец, шум деятельности в маминой комнате усилился. Пара ниндзя-медиков пришла и осталась.

Шикамару, спотыкаясь, вышел, выглядя немного серым лицом. "Ты можешь войти".

Да, нет. Я осторожно закрываю лицо книгой. "Нет, спасибо", — сказала я приглушенно, а затем притворилась спящей.

Иноичи усмехнулся и погладил меня по голове, проходя мимо. "Ну, если это будет чем-то похоже на то, когда вы двое родились, твоему отцу, возможно, понадобится, чтобы кто-то держал его за руку".

"Это звучит как история", — сказала я все еще приглушенно. Но я был рад, что Иноичи вызвался пойти, потому что мне этого не особенно хотелось. Я никогда не видела родов без телевизора и была довольна, что так оно и осталось.

Издалека было достаточно плохо. Мамина чакра продолжала вспыхивать и содрогаться от боли, вероятно, приуроченной к схваткам или чему-то еще, но это отвлекало. Это просто продолжалось снова и снова.

А потом этого не произошло. Палата начала пустеть, медсестры отправились в другие палаты, а Иноичи вернулся к нам.

Я отняла книгу от лица и выглянула в коридор.

Он улыбался. "Сейчас они просто переводят их в комнату для ночлега", — сказал он. "Тогда мы все можем пойти и навестить тебя".

Шикамару испустил очень долгий вздох и опустился на пластиковый больничный стул. "Что за зануда".

Ино закатила на него глаза, так что мне не пришлось этого делать. "Ты даже ничего не сделал", — указала она. "Ну же, по крайней мере, отнеси цветы!"

Судя по всему, это была довольно веселая группа, которая бродила по коридорам родильного отделения. Напряжение от ожидания спало, и все, что осталось, было своего рода счастливым, нетерпеливым предвкушением.

В больничной палате было довольно весело, насколько это вообще возможно в больничных палатах, и стало еще веселее, когда мы все ввалились внутрь, Ино расставила цветы на приставном столике и откуда-то материализовалась корзина с фруктами — вероятно, Акимичи, хотя как это не было съедено во время ожидания, я не знал.

Папа держал спеленутый сверток, но я бочком протиснулась сквозь толпу поближе к маме. Она была в полусне и выглядела немного одурманенной, ее волосы были мокрыми от пота, а вокруг глаз виднелись морщинки от боли, но выглядела она нормально. Она взяла меня за руку и улыбнулась.

Папа прочистил горло. "Я рад представить вам нового члена нашей семьи", — сказал он. "Кинокава Нара". Он наклонил сверток к нам, и Шикамару подошел, чтобы подержать его.

"В честь моей семьи", — тихо пробормотала мама.

Я сжал ее руку и задумался. Был ли это странный выбор имени? Или не более странно, чем называть ребенка "Конохамару"? Было ли это просто данью уважения ее семье, назвав сына в их честь? Или тонкое заявление для клана? Ты забрал близнецов, но этот мой?

Или я слишком много думал об этом? Имело ли это вообще значение?

"Кино-тян, да?" — Спросил Шикамару, выглядя довольно одурманенным.

"Подойди и подержи его", — сказал папа, подзывая меня.

Я высвободилась из рук мамы и неловко приняла ребенка от Шикамару, папа следил за передачей, чтобы обеспечить безопасность и поддержку шеи ребенка.

Да, подумал я. Это ребенок.

Это было похоже на младенца, сморщенного и красного, завернутого в кучу белых одеял. Крошечный — очень опасно крошечный и хрупкий — но просто… ребенок. Я смотрел на это и пытался почувствовать, но не было внезапного порыва любви, связи или обладания или чего-то еще, что я видел на лицах моей семьи. Не было ничего, кроме легкой неловкости.

Это было похоже на маму, с точки зрения чакры. Точь-в-точь как она. Что было ... странно. Я вспомнил ощущение растущих спиралей чакры и зуда, поэтому предположил, что у младенцев своя развивается не сразу.

Как долго целесообразно его удерживать? Я задумался. Тридцать секунд? Или это слишком коротко?

Я не мог вспомнить, в той, другой жизни, полюбил ли я своих братьев и сестер сразу. Был ли я? Или я был слишком мал, чтобы испытывать к этому что-то, кроме любопытства.

Но я этого не сделал… Я не сразу полюбила Шикамару. Или мама, или папа. Я была слишком растеряна и сбита с толку. Но теперь я это сделал. Теперь я это сделал . Это просто- время. Это было все. Мне просто нужно время.

"О-о-о", — проворковала Ино, склонившись над моим плечом. "У него глаза его мамы. Будешь такой разбивательницей сердец, когда вырастешь, не так ли?"

Как, черт возьми, она могла сказать?

"Эм, поздравляю", — сказал Саске, направляясь к двери. Его глаза были подозрительно красными от шарингана. "Мне нужно идти. Так что... Еще раз поздравляю".

"Ты собираешься уйти, не задержав его?" — Спросил я, увидев прекрасную возможность для передачи. Прости, Саске. В подобных ситуациях каждый сам за себя.

Саске взглянул на папу, ища поддержки и / или освобождения от обязательств. Увидев, что он оказался рядом со мной, я поняла, какой ответ он получил. Его руки были намного тверже и увереннее моих, но поскольку его шаринган был включен, я знала, что все это грязная ложь.

Ино вздохнула и обняла меня сзади за плечи. "Такой милый."

"Знаешь, ты можешь быть следующим в бригаде по уходу за ребенком", — сказала я, складывая руки, чтобы никто не попытался положить ребенка обратно в них.

Она рассмеялась. "Нет, я думаю, Шикамару претендует на еще один ход", — сказала она. "Все в порядке. У нас будет еще много дней."

Я промычал в знак согласия.

Люди не столько расходились, сколько Иноичи очень компетентно выпроваживал их, когда подходило подходящее "время посещения", с множеством замечаний маме о том, чтобы побольше отдыхать. Сэцуко Акимичи пообещала, что она лично собирается кормить всех нас в течение следующей недели — по крайней мере! — так что нам лучше даже не пытаться готовить.

Я имею в виду, очевидно, что мы протестовали против такой доброты, но только для проформы. Она была фантастическим поваром. Это был спор, который я был рад проиграть.

Мама оставалась в больнице в течение следующих нескольких дней, так что ночью дома были только мы трое, что было ... странно. Не то чтобы дом был пуст или что-то в этом роде, но дом без мамы был необычным. Обычно она была единственной, на чье присутствие там можно было рассчитывать.

В итоге я выиграл конкурс "кто переезжает вниз", в значительной степени благодаря тому факту, что я мог собрать все в hammerspace и освободить свою комнату за считанные секунды. После этого нам предстояло установить кроватку и детские вещи, которые мама и папа — читай: папа по указанию мамы — тщательно извлекли с чердака в процессе подготовки.

Что в основном сводилось к тому, что папа и Шикамару ломали голову над разобранными кусками дерева и нечетным количеством шурупов, в то время как я складывала мягкие игрушки в стопки и запихивала детскую одежду в шкаф.

"О, привет", — сказал я, поднимая пушистого медведя, который был особенно любимым Шикамару. "Это Кейдж-кейдж".

И когда Шикамару поднял глаза, я ударил его этим прямо в лицо.

Он брызгал слюной и протестовал.

Папа вздохнул. "Дети".

.

.

Примерно неделю спустя я проснулся, дезориентированный, не из-за кошмаров или тревоги, а потому, что в моей комнате произошел всплеск чакры.

Маленький такой. Это все еще держало меня на ногах и вооруженным, прежде чем я по-настоящему осознал, но дом был тих и безмолвен вокруг меня. Все остальные спали.

Я убрал свой кунай и бесшумно направился к своему столу.

Там.

Монета — близнец той, что я дал Токичи, — изменилась. Я часто проверял его, честно говоря, не ожидал, что смогу почувствовать активацию, и с абсолютной уверенностью знал, что цифры на нем были другими.

Я записал координаты и прикинул время. Вероятно, это было не так срочно, чтобы мне пришлось спешить сейчас, еще до того, как солнце взошло на небо. Но я также не мог позволить себе задержаться на сколько-нибудь значительную сумму.

Я пошла на компромисс, одевшись и выскользнув наружу, чтобы направиться к башне. В любом случае, отдел разведки всегда был активен, и ночная смена вполне соответствовала моим потребностям.

Я зарегистрировал сообщение — информация, требующая ответа.

Конечно, это была подделка, но было много причин и способов ввести поддельное сообщение в Intel. Было много кодов, много поддельных удостоверений личности ниндзя, которые можно было использовать (некоторые были изобретены оптом, некоторые бедняги, которые продолжали служить деревне после их безвременной смерти), чтобы все выглядело объективно, как будто все было так, как и должно было быть.

Но я разрешил забрать под своим именем, отправив себя, чтобы сделать это, и заполнил соответствующий свиток миссии, чтобы сопровождать его. Если бы его отследили, он все равно пришел бы ко мне — я не пытался избежать этого. Я просто не хотел, чтобы вторая сторона подписывалась под этим прямо сейчас.

Затем я подал первое, засунул второе в карман жилета и пошел домой готовить завтрак.

По дороге я столкнулся с Тентен, что было не совсем необычно, учитывая часы, которые команда Гаи предпочитала для тренировок, но мы буквально шли в противоположных направлениях, так что это указывало на то, что она была у моего дома.

И казался если не расстроенным, то слегка раздраженным.

"Все в порядке?" Я рискнул.

Она заставила себя улыбнуться. "Да, прекрасно. Эй, ты хотел провести спарринг или что-то еще позже?"

"Я... не могу, извини. У меня есть задание, — нерешительно сказала я. И очевидный вывод из представленных мне фактов… "Разве Шикамару не хотел этого?"

"Я думала, что, поскольку ребенок теперь здесь, он не будет так озабочен этим", — сказала она. "Я имею в виду. Я понимаю это. Семья — это важно, — поспешно добавила она, всплеснув руками. "Все в порядке".

"А", — сказала я, затем отчаянно огляделась в поисках того, что можно было бы сказать. На самом деле я не хотела вмешиваться в отношения. "Ну что ж. Если у вас есть время и вы хотите заняться чем-то терапевтическим, не могли бы вы протестировать для меня несколько защитных уплотнений на разрушение?"

Она фыркнула, но улыбка казалась немного более реальной. "Это действительно звучит довольно забавно".

"Если вы запишете это, это станет наукой", — мудро сказал я.

Дома Шикамару был на кухне, начиная готовить завтрак. Мама и папа ходили по детской наверху, вероятно, кормили Кино завтраком. Ребенок до сих пор вел себя довольно тихо, но, возможно, это было потому, что ночные кормления проводились со всей точностью, которая доказывала, что это была семья ниндзя.

"Ты прогуляла свои дела по дому", — неодобрительно сказал Шикамару, когда я вымыла руки и скользнула рядом с ним, чтобы помочь.

"Извини", — сказал я. "Мне пришлось пойти в башню. У меня есть миссия". Я пожал плечами. "Должно быть только короткое — вход и выход".

"Сейчас?" — Сказал он с... в основном удивлением. Небольшое разочарование.

"Это должно быть только короткое", — повторил я. "Я вернусь раньше, чем ты успеешь оглянуться".

Мы замолчали, двигаясь вместе, чтобы приготовить завтрак, кружа по кухне с непринужденной грацией. Это было нетрудно, несмотря на все это, на самом деле это было не то, что мы обычно делали вместе.

"О чем ты только думаешь?" — внезапно спросил он.

Я посмотрела на него, оторвав взгляд от окна. "А? О. Что я, вероятно, мог бы поставить Барьер из четырех печатей вокруг дома, если бы прикрепил его к этим двум деревьям и столбам перед входом. Он не квадратный, но я почти уверен, что мог бы сделать трапециевидный. "

Он моргнул. "Ладно. Это было не то, к чему я думал, что это приведет ". Он сделал паузу. "Как бы ты активировал его, подумал? Из-за углов?"

Я напевал. "Это звучит не очень эффективно, теперь, когда вы упомянули об этом. Может быть… Я мог бы поставить пусковую пломбу в доме..."

Это, по крайней мере, спровоцировало оживленный разговор между нами, обмен идеями о безопасности в сравнении с практичностью.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 128

Есть много способов двигаться вперед, но только один способ стоять на месте ~ Франклин Д. Рузвельт

.

.

Координаты Токичи привели меня в маленький городок на северо-западе Страны Огня — на самом деле, довольно близко к перевалу Кубисаки, — который в основном представлял собой скопление магазинов и домов вокруг перекрестка.

Однако рядом с универсальным магазином была таверна, и, учитывая, как мы встретили Токичи в Стране Камня, я направился туда, осмотрев окрестности.

Это не было грязное место или что-то в этом роде. Это было явно место, которое часто использовалось, но оно было в хорошем состоянии. Чистое, респектабельное место, которое часто посещают как местные жители, так и путешественники с достаточной степенью уверенности.

Я, вероятно, выглядела бы немного неуместно — молодая девушка, путешествующая одна, — но также не было причин быть особенно скрытной и скрывать этот факт.

Внутри я сразу заметила Токичи, его потрепанное пальто и ковбойскую шляпу выделялись на общем фоне. В другом человеке, который был с ним, можно было узнать другого охотника за головами, с которым мы столкнулись во время той миссии. Гаши? Нет, дело было не в этом.

"Сазанами", — пробормотал я, подходя к столу. На ходу я наложил на него гендзюцу, защищая его от слишком большого внимания. "Гацу".

Токичи поднялся с этого места и приподнял шляпу. "Ну, привет, маленькая леди", — сказал он. "Приятно видеть тебя снова".

Гацу выглядел гораздо менее впечатленным. "Итак, вот с кем ты хотела встретиться", — сказал он.

"Так и есть", — подтвердил Токичи, не выглядя обеспокоенным неприязнью своего партнера. Он снова сел, и я воспользовался приглашением тоже придвинуть стул. "Я не был уверен, как быстро ты приедешь".

"Так быстро, как только мог", — ответил я.

Без всяких предисловий он достал из кармана маленькую записную книжку в мягкой обложке и подвинул ее ко мне через стол. Она была помята и немного грязновата, в корешок была воткнута половинка карандаша, но она — если в ней что-то было — стоила гораздо больше, чем на вес золота.

Я зажал его в своей руке так, чтобы у меня не было возможности его потерять. "Спасибо вам", — искренне сказал я.

"В основном это слухи", — предупредил Токичи. "Из вторых рук, из третьих рук ... По большей части это довольно дико". Он снял шляпу и почесал волосы. "Мы так и не приблизились к самому парню".

"Хорошо", — сказал я и имел в виду именно это. "Во-первых, здесь. У нас есть фонд, чтобы платить людям, которые нам помогают. Это не очень много, но я действительно ценю то, что вы сделали ".

"Ах, вы, дети, помогли мне первыми". Он попытался отмахнуться от этого и отклонить платеж, но я был настроен серьезно. Это был больший риск, чем он понимал, и он прошел через это ради меня.

"Во-вторых, пожалуйста, свяжитесь со мной снова, если вам попадется дополнительная информация", — попросил я. "Или если тебе понадобится помощь".

Токичи немного неловко усмехнулся. "Примерно так", — сказал он и обменялся взглядом с Гацу.

Я откинулся назад. "Что это?" — спросил я. — Спросила я с большим любопытством, чем что-либо еще. Я был готов помочь ему, я просто не ожидал, что это будет вызвано так быстро.

"Мы охотимся за наградой", — прямо сказал Гацу. "И они говорят, что здесь замешан ниндзя".

"Хорошо", — медленно сказал я. "Это может быть ... сложно. Ты не знаешь, это пропавшие ниндзя или из какой они деревни?"

Международные отношения сейчас были достаточно напряженными, и никто бы не оценил, если бы я бросился в самую гущу событий и взбаламутил их, даже не имея косвенного отношения к моей миссии.

"Мы надеялись, что вы сможете это выяснить", — неохотно сказал Токичи. "Награда сама по себе не должна быть проблемой для нас, но если в этом замешан ниндзя, мы бы не посмели".

Это было ужасно умно с их стороны. С другой стороны, они, по крайней мере, знали один набор ниндзя и, вероятно, могли бы разобраться, когда у них было выше головы.

"Я должен был бы сказать это довольно легко", — сказал я, задумчиво прищурив глаза. У меня был большой сенсорный диапазон, и это не требовало ничего конкретного. Просто... ниндзя? Да или нет. "Кто они такие? Где они?"

Токичи снова выглядел встревоженным. "Они торговцы людьми", — сказал он. "Не здесь — ближе к границе. Мы потратили пару недель, пытаясь прощупать их, и именно тогда мы услышали, что здесь могут быть замешаны ниндзя ".

Это... было нехорошо. Даже если это была замешана деревня ниндзя. Возможно, это было еще менее хорошо, если бы речь шла о деревне ниндзя. Звук? Но это был долгий путь для них, чтобы прийти к случайным людям, которые даже не были ниндзя, когда у Орочимару была целая страна на выбор. И много более близких соседей.

"Они берут в основном молодых девушек", — прямо сказал Гацу.

Что ж. Не похоже, чтобы кто-нибудь дома был бы особенно удивлен, если бы мне удалось попасть в подобную ситуацию. Самым непосредственным и простым вариантом, доступным мне прямо сейчас, было сыграть роль приманки.

Это делало понятным, почему Токичи был недоволен. Гацу тоже не выглядел по-настоящему взволнованным, несмотря на такое отношение. И, по-видимому, он даже не знал, что я приду.

Но торговцы людьми молодых девушек звучали ужасно, как бы вы это ни сформулировали.

"Хорошо", — сказал я, очень, очень сосредоточенный. "Расскажи мне, что ты знаешь".

Если бы это привело к политической проблеме, то у политики могли бы быть проблемы со мной.

.

.

В тот день у многих людей были проблемы со мной.

Я был в невероятно высокой боевой готовности, просто из-за потенциальной связи с Орочимару, что в основном привело к большому количеству переборов.

Ниндзя в штате был едва чунином — более чем достаточно, чтобы стать проблемой для Токичи и Гацу, но не настолько, чтобы встать у меня на пути, пока я был невероятно, ужасно, морально оскорблен тем, что здесь происходило.

"Который из них был твоей наградой?" — Спросил я, небрежно показывая Гацу и Токичи на кучу связанных, контуженных и потерявших сознание мужчин.

Они все еще были живы. На данный момент.

"Я думал, ты просто собирался разведать это", — слабо сказал Токичи. "Мы собирались помочь вам с нападением".

"Планы изменились", — сказала я, пожимая плечами. "В конце концов, там был ниндзя".

Я организовал передачу заключенных с ближайшим аванпостом и написал запрос на расследование возможной связи с Орочимару — хотя, оглядываясь назад, я сомневался в этом. Операция, контролируемая Орочимару, была бы контролируемой ниндзя, а не просто использовала одного чунина в качестве мускула. И что бы вы ни могли сказать о нем, Hidden Sound ninja были компетентны.

Нет, это больше походило на случай, когда люди были ужасны друг с другом без участия ниндзя.

Поездка обратно в Коноху была не совсем напряженной, но я осознавал потенциальную информацию, которую я нес — запечатанную в моей руке самым безопасным способом, который я мог — и насколько это было важно. Мне очень хотелось погрузиться в это дело, но я ни за что не собирался делать этого здесь.

Я должен был пройти через все процедуры возвращения с задания, включая регистрацию незначительного отклонения от параметров, не упоминая, что мои контакты были охотниками за головами или что я сделал это целенаправленно, а не совершенно случайно.

Но как только это было сделано, мне удалось вернуться к своему столу в отделе разведки и распечатать записи.

Я переписывал их по ходу дела, чтобы сохранить оригинальную копию для себя, и было совершенно очевидно, что Токичи никогда по-настоящему не проходил никакой подготовки в этой области. С другой стороны, это было верно для большей части информантов, с которыми мы работали, так что на самом деле это не выделялось.

Однако он начал первую страницу с имени Какузу, а затем с основного физического описания — вероятно, собранного из разных аккаунтов разных людей, учитывая, насколько противоречивым оно было, — и этого было достаточно, чтобы позволить мне откопать очень старую страницу Книги о бинго и прикрепить ее.

И бинго было его имя-о!

Это определенно помогло бы, даже если бы оно было смехотворно устаревшим.

Остальная информация представляла собой мешанину фактов. Токичи записал все это в том порядке, в котором он это выучил, что не обязательно было тем же порядком, в котором это произошло. Однако он вдумчиво включил местоположения станций вознаграждения и городов, в которых он был, и пришла ли информация с какими-либо временными рамками.

Я попытался упорядочить это в какую-то последовательную временную шкалу, хотя поначалу столкнулся с некоторой путаницей, когда был описан партнер Какузу, и было совершенно ясно, что это не Хидан.

Это прояснилось само собой в кратчайшие сроки, потому что то же самое тело было передано за его щедрость месяцами позже, без сердца. Это было написано очень четко, и совершенно очевидно, что это было темой для некоторых сплетен, даже среди людей, чьи тела с травмами всех степеней тяжести были переданы за наличные.

Когда я переписывал это, я подчеркнул этот момент несколько раз и поставил большой вопросительный комментарий "дзюцу?" рядом с ним. У меня не было информации, чтобы указать, что именно он мог с ними сделать, но это было совершенно очевидно, и я подчеркивал это до тех пор, пока люди не восприняли это всерьез.

Это звучало так, как будто самым ранним слухам было по меньшей мере несколько лет, а самым новым — еще несколько месяцев назад. За это время Какузу сменил нескольких партнеров — все высокопоставленные пропавшие ниндзя — прежде чем приземлиться с Хиданом.

Его имени там, конечно, не было. Но там было одно-единственное упоминание о "Джашине", и этого было достаточно для меня, чтобы связать его с культом Джашина, который возник в Стране Горячих источников.

Бум. Готово.

Я подавила желание хихикнуть и потереть руки друг о друга. Вместо этого я очень спокойно назначил себе последующую миссию по расследованию.

А потом я рассказал обо всем Цунаде. Передача ей последнего набора важной информации сработала, так что на этот раз я не видел причин пробовать другую стратегию.

"Это и есть Акацуки?" — спросила она, листая отчет, который я написал. Я сделал все возможное, чтобы проанализировать это и установить связи, не впадая в крайности, но я не мог точно сообщить информацию о его боевом стиле, кроме как указать на усеянный звездами список наград и нанесенный ими урон.

Я кивнул. "Мой информатор получил подтверждение о плащах, и это совпадает с информацией, которой располагал Джирайя-сама. Похоже, их внутренняя политика не совсем стабильна, если они сдают своих собственных членов за вознаграждение ".

"Это могло бы быть хорошо для нас", — размышляла она, переплетая пальцы вместе. "Но меня беспокоит, что они могут просто продолжать вербовку".

Не могло быть так много ниндзя S-ранга, пропавших без вести. Всего было не так уж много ниндзя S-ранга. То, что они все оказались на орбите Акацуки, независимо от личностей или мотиваций, не говорило ни о чем хорошем.

"Я хочу продолжить эту ссылку на Джашина", — сказал я. "Я знаю, что культ возник в Стране Горячих источников, и хотя там, возможно, больше ничего нет, это стоит проверить. Я думаю, что это хорошая зацепка ".

Я протянул ей на подпись свиток с дальнейшим расследованием, и впервые за время разговора она нахмурилась.

"Земля горячих источников? Это прямо между нами и Страной Молний..." Она подняла бровь, не впечатленная. "Ты думаешь, я собираюсь отправить тебя туда одну? Я назначаю Аобу пойти с тобой ".

Я думал протестовать против этого — я был единственным, кто знал, что искал, и, если нужно, мог бы просто ... придумать это, если бы не нашел ничего конкретного, — но у нее была твердая точка зрения. Учитывая состояние дел со Скрытым облаком, было бы глупо идти туда в одиночку.

"Хорошо", — сказал я. "Я дам ему знать, чтобы он подготовился к заданию".

Цунаде бросила свиток обратно мне, ее подпись чернилами внизу. "Держи это в секрете", — посоветовала она. "Это Акацуки, так что это очень секретно, но лучшее прикрытие для этого — просто выглядеть как обычная миссия".

Это я знал. "Ты понял, Хокаге-сама", — сказал я.

.

.

Два дня спустя мы с Аобой отправились из деревни практически тем же путем, что и для любой другой миссии нашего разведывательного подразделения. Он убедил меня отложить наш отъезд на несколько дней, потому что, вопреки большинству ожиданий, он на самом деле был профессионалом, который относился ко всему очень серьезно. Он хотел получить как можно больше справочной информации о том, куда мы направляемся, что ищем и почему.

На самом деле, в этом не было ничего необычного. В основном это было включено в инструктаж по миссии или общие знания ниндзя о местности. Это был необычный случай, и хотя я знал, он — нет.

"Отличный денек для этого", — сказал он, поправляя солнцезащитные очки, когда мы проходили мимо ворот. Он помахал дежурному шиноби, но не остановился поболтать. "Что ж, я полагаю, нам лучше поторопиться".

Нам потребовалось два дня разумного темпа путешествия, чтобы добраться даже до аванпоста Коноха недалеко от северо-восточной границы, и когда мы добрались туда, это были не очень хорошие новости.

"Мы в состоянии повышенной готовности", — сказал нам ниндзя на заставе. "Никто не проходит через это. Не без одобрения Командиров."

"Ограничения на поездки?" — Поинтересовался Аоба, проводя рукой по волосам. "Неужели все так плохо?"

Она колебалась, что было знаком.

"Брось, Хирамеки", — уговаривал Аоба — ха, очевидно, он знал ее. Что ж. Казалось, он действительно знал всех. "Что это? Было ли совершено нападение?"

"Была парочка", — сказала она, понижая голос и наклоняясь ближе. "Просто, знаешь, как обычно. Но вчера у нас была команда скаутов в Стране Горячих источников — одна с Хьюга, верно?"

"И они что-то увидели?" — спросил он таким же тихим голосом, наклоняясь ближе, идеальная картина нетерпеливого сплетника.

Она кивнула, длинные волосы качнулись. "Верно. Не просто что-то. Он клялся, что видел целый лагерь Облачных ниндзя. Не просто команда или две. Мы говорим о сотнях ублюдков."

У меня перехватило дыхание в горле.

"В Хот-Спрингс?" — Спросил Аоба, по-настоящему приглушенным голосом.

"Да", — подтвердила она. "И если они так далеко внизу ... Это значит, что они здесь, чтобы сражаться, верно? Вы же не оккупируете другую страну просто так, ради удовольствия, не так ли?"

Это, конечно, не звучало как-то хорошо.

"Мы уже послали за подкреплением", — продолжала она. "Но им потребуется время, чтобы мобилизоваться". Когда это воцарилось, воцарилась тишина. Время для получения сообщения, время решить, что делать, кого послать, время для их путешествия… если бы у них не было никакого предварительного предупреждения, то такого количества времени было бы слишком много. Это все еще может быть так. "Эй, а почему ты вообще хотел дозвониться?"

"Разведывательная миссия", — сказал Аоба, и ему удалось отвлечь ее от дальнейших расспросов об этом. Однако мы узнали от нее имя командира заставы, в котором мы нуждались.

"Что ты хочешь сделать?" — Тихо спросил он меня, когда мы остались одни.

Я прикусила губу. "Если боевые действия начнутся сейчас, они не утихнут. Нам больше не повезет повторить попытку позже ".

"Это правда", — согласился он. "Вопрос в том,… стоит ли риск того?"

Цунаде оценила это как миссию S-ранга, что означало, что в любом случае так оно и было. Мы искали информацию по делу, которое имело невероятные политические последствия.

Это не означало, что это был единственный способ получить эту информацию. К сожалению, это был единственный способ, который я мог придумать, и единственный способ, который был под рукой. Если мы откажемся от этого, кто знает, когда возникнет другой вариант.

И, более того, у меня была личная заинтересованность в этом в виде Наруто. Акацуки были прямо за ним.

У Аобы этого не было.

"Я мог бы приказать тебе оставаться здесь и идти дальше сам", — лениво сказал я. "Разделите разницу".

Он фыркнул. "Даже не пытайся это сделать. Хокаге-сама все равно убьет меня. Я полагаю, это означает, что ты хочешь поднажать?"

Я кивнул так решительно, как только мог. "Да. Если мы отправимся под прикрытием гражданских лиц и попытаемся держаться основных населенных районов, мы сможем избежать конфликта. Мы здесь не для того, чтобы иметь дело со Скрытым облаком ".

Аоба кивнул в ответ. "Звучит как план". Он сделал паузу. "Я имею в виду, не особенно хороший или что-то в этом роде. Но это соответствует требованиям "Плана".

"Грубо", — фыркнула я.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 129

Позволь мне сказать тебе то, что я хотел бы знать,

когда был молод и мечтал о славе:

Ты не властен:

Кто живет, кто умирает, кто рассказывает твою историю

~ Гамильтон; Мюзикл

.

.

Мы с Аобой сняли с себя все, что связано с ниндзя — наши повязки, наши бронежилеты, символ моего клана ... и все наше оружие. Мы запечатали их, так что они все еще были под рукой, но я чувствовал себя в высшей степени неуютно. Я никогда не был в таком опасном положении вообще без оружия — черт возьми, прошли месяцы с тех пор, как я выходил из дома без сумки с кунаем.

Я даже неохотно расплела свою очень узнаваемую косу и распустила волосы. Его тут же подхватил ветер, который едва существовал, запутался и полетел мне в лицо. Забудьте о внешности, любая куноичи, которая сражалась с распущенными волосами, явно владела тайным и мистическим искусством.

Аоба обнял меня за плечи. "Не переживай, сестренка", — сказал он. "Мы просто два совершенно гражданских путешественника, направляющихся в отпуск к знаменитым горячим источникам".

Я попыталась расслабить плечи. "Абсолютно гражданский, здесь не на что смотреть", — согласился я.

Мы повернули назад, направляясь на юг, пока не выехали на главное шоссе, ведущее из Страны Огня в Страну Горячих источников. На самом деле все было довольно тихо — побочный эффект тупиковой ситуации на границе означал, что мы уже несколько месяцев высылали всех, кому не нужно было ехать этим путем. Карантин только увеличит это ... А если дело дойдет до откровенной драки? Что ж. Только смелые, глупые или совершенно без вариантов попытались бы пересечь это.

Мы продумали наше прикрытие по ходу дела — ничего сложного, и у нас уже был запас запасных оправданий для отдела разведки, но было бы не очень хорошей идеей противоречить друг другу, а с увеличением присутствия ниндзя в этом районе было бы неплохо иметь безобидные причины, по которым мы совали свой нос не в свое дело.

И, несмотря на наши меры предосторожности, по пути мы не встретили никаких признаков Облачного ниндзя. Я даже ничего не почувствовал. Это не означало, что они не наблюдали издалека, но очевидно, что это вторжение все еще находилось на стадии "секретности", а не на стадии "прямого захвата".

Мы прибыли довольно поздно днем, ближе к закату. Главным туристическим направлением в Стране Горячих источников был город, который когда-то был Деревней, Скрытой в Горячей Воде, только теперь там не осталось ниндзя. Они вроде как просто ... исчезли, а сама деревня была достаточно процветающей, чтобы выжить без них. Однако они были буферной нацией, расположенной прямо между Страной Огня и Страной Молнии, и, вероятно, для них все могло стать очень непросто.

Но по дороге в город я остановился.

"Что-то случилось?" — Тихо спросил Аоба. Он повернулся лицом ко мне, так что мы двигались в противоположных направлениях.

Я колебался. "Я не уверен", — сказал я неохотно. Мое чувство чакры было надежным , но было трудно выразить словами то, что не имело прямой причины. Я просто чувствовал их. "Я чувствую… в этом нет ничего конкретного. Чакра вокруг города немного странная. Такое иногда случается, — поспешно продолжила я. "Это могло бы быть естественным. Может быть, это вызвано горячими источниками? Это своего рода… тяжелый. Душно."

"Ты уверен, что говоришь не о температуре?" — Шутливо спросил он.

Я кивнул, принимая вопрос всерьез. "Они могли быть родственниками — Земля Снегов была". Я пожал плечами. "Это может быть ничем. Иногда это просто случается вот так. "Странная чакра" была актуальна для меня только один раз ". Я попытался разрядить обстановку, но потом мне пришлось передумать. В конце концов, "Страна снега" оказалась пригодной для выполнения миссии, вместе с генератором. "Ну, дважды". И монахи в Храме Огня: "Хорошо, три раза".

"Хорошо", — сказал Аоба. "Странные вещи с чакрой. Отмечено. Мы будем держать ухо востро ".

"Да", — выдохнула я. "Давай сделаем это".

И мы были лишь немного севернее Огненной Страны, но разница в температуре была поразительной. Я обмахивался рукой, когда мы бродили в поисках отеля, и моя одежда прилипала ко мне совершенно неприятным образом. Отчасти это было из-за того, что я не мог регулировать температуру с помощью чакры, как я бы сделал, если бы не играл в гражданское, но было просто чертовски влажно.

"И вы можете взять полотенца для домашних горячих источников на стойке регистрации в любое время!" — сказала нам милая пожилая леди, управляющая заведением. "В них приятно расслабиться в конце долгого дня путешествия".

"Звучит идеально", — сказал ей Аоба и подтолкнул меня локтем, когда мы шли по коридорам к нашей комнате. "Мы должны полностью расследовать это. Кто знает, какие секреты скрываются в воде."

Я одарила его взглядом, который пытался быть шокированным, но в основном был просто забавным. "Вы намекаете, что мы отправились в Страну Горячих источников с целью посещения горячих источников?"

Он ухмыльнулся. "Я просто говорю, что мы должны воспользоваться возможностями, которые нам представляются".

Мы все равно сделали это, после того как что-нибудь поели, потому что все было закрыто. Для туристического городка это была мертвая тишина.

"Расслабляет", — отметил Аоба, соскальзывая в воду. Он все еще был в своих солнцезащитных очках, ботаник.

Так оно и было, но я не собиралась ему этого говорить. "Скучно", — вздохнула я, прислоняясь спиной к камням и наблюдая за паром, поднимающимся в воздух. "Можно подумать, там будет хоть немного ночной жизни".

"Какая же ты дикая тусовщица", — невозмутимо произнес он. "О, подожди, куда это ты хотела пойти? В библиотеке?"

Я зевнула и нерешительно плеснула в него водой. "Содрогнись".

Камни горячих источников явно были рассчитаны на людей выше меня ростом, потому что я постоянно соскальзывал с них в воду. В третий раз, когда вода попала мне в нос и надо мной посмеялись из-за этого, мне было конец.

"Ладно, я ухожу", — заявила я, вытаскивая себя из воды и ковыляя обратно к раздевалкам. Хозяйка отеля была там, меняла мыло и убиралась, и я сонно улыбнулась ей, проходя мимо.

Я переоделась , начала вытирать полотенцем волосы и встала-

И сразу же мир вокруг меня побелел, яркий, слишком яркий, расплываясь по краям, и мне стало слишком жарко, и моя кровь застучала под кожей -

Атаковать?

Моя чакра поднялась, даже когда мои колени подогнулись, и я с грохотом упала на пол, ударившись об одну из стоек в ванной.

Но там ничего не было. Моя чакра была в порядке. Он пульсировал в моем теле, прогоняя странный момент слабости. Я даже попытался незаметно проверить, нет ли яда, но результат был отрицательным.

"Ты в порядке, дорогая?" — спросил меня хозяин, явно обеспокоенный. Она поспешила ко мне, протягивая руки ко мне.

Я слабо улыбнулся ей. "Просто встал слишком быстро", — неловко сказал я.

Она понимающе кивнула. "Это из-за жары", — сказала она и подвела меня к табурету. "Ты просто сиди здесь, я принесу тебе стакан воды!"

Она поспешила прочь.

"Шикако?" — Осторожно позвал Аоба снаружи. Я не сомневался, что он был готов броситься в бой. "Что случилось?"

"Я в порядке, ниисан!" Я перезвонил, надеясь, что ссылка на наше прикрытие убедит его, что я говорю правду, а не лгу по принуждению. Теперь , что сказать… "Я споткнулся", вероятно, просто включило бы сигнализатор тревоги. "Я отрабатывала несколько новых танцевальных движений!"

"Братья беспокоятся, не так ли?" — Сказал хозяин, протягивая мне обещанный стакан воды. "А теперь выпей это прямо сейчас! Здесь так влажно, что вы на самом деле этого не замечаете, но люди здесь очень быстро обезвоживаются!"

Было ли это действительно тем, чем это было? Я так привык к тому, что мое тело ниндзя — это тонко настроенное оружие, наполненное таким количеством чакры, что такие вещи, как "слишком быстрое вставание" и "недостаточно воды", на самом деле вообще не влияли на это. Во всяком случае, не в таких мизерных количествах.

"Ах, так неловко", — сказала я, немного подыгрывая. Это было неловко, но моей естественной реакцией было бы притвориться, что этого никогда не было. "Спасибо вам, Оба-сан".

Послышался отдаленный звенящий звук, похожий на удар колокола.

"Что это?" — спросил я. — Спросила я, хотя могла бы и сама догадаться.

"Монахи!" Она радостно ответила: "Они совершают что-то вроде молитвенного служения, которое заканчивается звоном городских колоколов. Раньше это было просто ужасно — они звонили им в полночь! Вы можете себе представить? Но люди продолжали жаловаться, поэтому они приходили все раньше и раньше, и теперь они звонят им в сумерках. И на рассвете по утрам."

"Ах, мой брат собирается навестить их завтра!" — Сказал я. "Это звучит действительно скучно".

Она рассмеялась. "Может быть, если ты молод. Ты все равно увидишь их, если будешь в городе. Они маршируют по улицам пару раз в день. Говорят, для молитв, но в основном для сбора пожертвований. "

"А", — сказала я, допивая свой стакан воды и болтая ногами. Я задавался вопросом, есть ли сейчас легкий выход из этого разговора.

"Ваш брат относится к духовному типу?" — спросила она с любопытством.

"О, нет", — сказала я, легко скользнув в укрытие, которое мы разработали. "Он автор книг! Мы ищем истории о привидениях!"

"Призраки!" — она изобразила шок. "Как страшно!"

Я нетерпеливо кивнула, пытаясь изобразить всего лишь безобидного подростка. "Мы уже были в Птичьей Стране раньше! Знаете ли вы, что принц умер, потому что его советник предал его, а затем его призрак вернулся, чтобы отомстить!" Я сделал паузу. "Или это то, что они сказали".

В любом случае, не похоже, чтобы многие люди знали настоящую историю. Это звучало хорошо, и в этом был смысл.

"Ну, я ничего подобного не знаю", — сказала она, явно думая об этом. "Югакуре долгое время был таким мирным! Может быть, старый Яма согласится — он раньше работал с ниндзя, когда они жили здесь. Если есть что-то, что звучит как истории о привидениях, так это ниндзя!"

Я лучезарно улыбнулся ей. Идеальный. "Именно то, что я хотел услышать! Спасибо, Оба-сан!"

.

.

На следующее утро меня разбудил звон колоколов.

"Уф", — пробормотала я, поднимаясь и чуть не спотыкаясь о спутанные покрывала. "Сделай так, чтобы это прекратилось".

Аоба застонал и закрыл глаза предплечьем, даже не пытаясь встать. — Я так плохо не спал, — прохрипел он, — с тех пор, как… Я даже не знаю. Долгое время."

Пошатываясь, я добрела до ванной и попыталась уткнуться лицом в раковину. Холодная вода ненадолго помогла мне проснуться, но это только заставило меня осознать, насколько неприятно я себя на самом деле чувствовала. Моя ночная рубашка была липкой от пота. Мои волосы были вьющимися. Мне каким-то образом удалось потянуть мышцу прямо между лопатками.

"Ой", — жалобно сказала я, совершенно неспособная дотянуться до него и заставить почувствовать себя лучше.

С первыми двумя проблемами я справилась, приняв быстрый холодный душ и заплетя волосы в косу. Растянутая мышца, к сожалению, прошла не так быстро. Я поменяла туалет и начала пытаться растягиваться, надеясь ослабить его настолько, чтобы не было больно.

"Что ты делаешь?" — спросил я. — Спросил ошеломленный Аоба, как только закончил собираться. Он тоже потянулся, и я услышала, как хрустнули его плечи.

"Ой", — повторила я так же жалобно во второй раз. "Я потянул мышцу. Прямо у меня на позвоночнике."

"Я не медик, — сказал он, — но я почти уверен, что позвоночник не состоит из мышц". Но он шагнул мне за спину и начал давить вниз, руками ловкими и уверенными. В его руках была чакра, и она начала проникать в мою спину, облегчая ее.

"Так-то лучше, спасибо", — сказала я, вздыхая.

Он фыркнул. "С такой скоростью нам не придется беспокоиться о Облачном ниндзя. Это место убьет нас".

"Изменил свое мнение о том, что это идеальное место для отдыха, да?"

Мы разделились: Аоба направился к храму, чтобы посмотреть, сохранили ли монахи здесь какие-нибудь записи о ниндзя, а я направился в библиотеку, чтобы посмотреть, есть ли у них какие-нибудь старые газеты — или вообще какие-либо записи о ниндзя из деревни. Я был почти уверен, что Хидан был откуда-то отсюда, и я был почти уверен, что это было связано с убийствами, поэтому я надеялся, что там был какой-то след.

Я увидел монахов, о которых меня предупреждали, группу из них, которые двигались по улицам и пели. У них даже была музыка, сопровождавшая их пение, некоторые стучали посохами по земле, другие несли маленькие барабаны. Но самым интересным для меня был путь чакры, которая путешествовала, день за днем вдавливая в землю одну и ту же цель, пока не оставила след позади. Я мог бы проследить за их обходом деревни с закрытыми глазами.

Все еще. Это было не то, почему я был здесь. Тайны, основанные на чакре, могли подождать до тех пор, пока у меня не будет информации.

В библиотеке библиотекарь показала мне микрофиши и тайники с газетами и даже предложила заглянуть через несколько лет в ответ на мою подсказку "истории о привидениях".

На соседнем стуле даже спал кот, которого я подошел погладить.

"О", — сказала я, рука застыла в воздухе. Я поискал глазами библиотекаря.

Она неправильно поняла мой взгляд. "Он очень дружелюбный, ты можешь погладить его".

"Нет, эм", — сказала я неловко. Бедный котенок. Его бока определенно не двигались, когда он дышал. То есть он определенно не дышал. "Я не думаю, что он очень здоров?"

"О, Чиби", — вздохнула она и подошла ближе, чтобы положить руку ему на голову. "Ты так сильно скучал по Мими, да?"

Она подхватила его на руки и унесла, а я поспешил обратно к микрофишам и постарался выглядеть очень, очень занятым.

.

.

Я встретился с Аобой за ужином. Мы купили что-нибудь перекусить в продуктовой тележке и нашли себе очень тихое местечко, чтобы наверстать упущенное.

"Этот символ что-нибудь значит для тебя?" — спросил он, вытирая руки и вытаскивая листок бумаги с наспех нарисованным треугольником в круге.

"Да", — сказал я, затем повторил это снова, более уверенно. "Да. Это культовый символ".

Он снова спрятал газету обратно. "Я так и думал. Я нашел несколько мест, отмеченных этим — я собираюсь пойти и проверить их ".

"Хорошо", — сказал я. "Я собираюсь попытаться поговорить с людьми, о которых упоминала леди в отеле. Может быть, кто-то из них вспомнит ниндзя, который раньше жил здесь ".

"Я встречусь с тобой в отеле", — согласился он. "Может быть, мы сможем снова исследовать горячие источники, а?"

Мы расстались. Температура становилась немного более комфортной теперь, когда солнце садилось, но это все еще было так чертовски угнетающе. И при этом я был человеком, которому жара была гораздо приятнее, чем холод.

Я прошел мимо монаха, сидевшего с чашей для пожертвований, и бросил в нее несколько монет, то же самое, что делали другие прохожие. Из любопытства мои ноги упали на тропинку, по которой монахи ходили вокруг города. Она делала петлю, полный круг, идеально центрируясь вокруг Храма.

Там было что- то… в этом было что-то странное. "Это не похоже на монахов в Храме Огня", — размышляла я на ходу.

Очевидно, я не ожидал, что они будут чувствовать то же самое. Они были разными людьми в разных местах, следовавшими разными духовными путями…

И все же.

Может быть, просто это заставило меня чувствовать себя неловко?

Чакра Храма Огня была терпелива. Терпение, которое пришло от неспешной жизни, где каждый день приносил все больше одного и того же. Постоянный. Непрерывный.

Это было. Что-то еще.

Терпение по-прежнему, но, может быть, более бдительное? Ощущение ожидания чего-то. От предвкушения.

Я закончил круг и направился внутрь, выбрав один из двух путей, которые пересекались с краем круга в виде буквы "v", еще одной улицы в городе, которую они наполнили затухающими отголосками своей воли.

Я мог слышать пение монахов, которые начали подниматься, когда они начали вечернюю молитву.

Я остановился.

Я шел по прямой.

У круга было три точки, где этот путь пересекал его, каждая буква "v" вела в двух направлениях. Если бы я наложил эти два факта в своей голове-

Круг с треугольником внутри. Символ Джашина.

О, черт возьми. Они прятались у всех на виду. Монахи были культистами.

"Их чертовски много", — подумал я с некоторым беспокойством. Но вряд ли все они могли быть так же опасны, как Хидан. Скорее всего, очень немногие из них вообще обладали какой-либо властью. И у них не было причин знать, что мы были здесь, или что мы были ниндзя.

Кроме того, что мы рыщем повсюду в поисках культа Джашина.

Я бы просто ... подождал, пока Аоба вернется, и мы бы составили новый план. Просто. Никаких проблем.

Слева от меня, прямо в лесу за городом, раздался крик птиц и шелест перьев, когда сотня ворон попыталась взлететь. Огонь вспыхнул, и дым наполнил воздух.

"Черт", — сказал я, четко и внятно. "Отличное время, Аоба".

Я развернулась, готовая спрыгнуть и ввязаться в любую происходящую драку -

И мир ушел у меня из-под ног.

Мои ноги подкосились, а ладони с неловким шлепком ударились о бетон, поскольку я не смогла компенсировать неожиданную слабость. Мир казался ярким и размытым, и мне не хватало воздуха.

Я наблюдал, как на другой стороне улицы двое детей, игравших в мяч, запнулись, покачнулись и упали. Их мяч отскочил в сторону, прокатившись мимо меня и вниз по дороге.

"О", — выдохнула я и заставила себя подняться на четвереньки. Потребовалось так много усилий — подумать, а затем действовать, как будто каждое решение внезапно стало непреодолимой задачей, сизифовым расчетом, прежде чем я смог пошевелиться, — хотя моя чистая и интуитивная реакция подсказала мне, что я хотел сделать.

"Вы ублюдки."

С моей чакрой не было ничего плохого, вот в чем дело. Он был нетронут и откликнулся на мой зов. Но даже с этим, каждое движение казалось, что я пытаюсь поднять мир, как будто я боролся с вихрем за моей спиной, как будто каждый шаг стоил сотни миль.

Дети дышали, когда я добрался до них. Медленно и неглубоко, но они дышали. Их кожа была холодной и липкой, а их зрачки широко раскрылись, когда я поднял их веки, чтобы проверить, и они не проснулись.

Моя чакра была в порядке. Что бы они ни вытягивали из нас, это была не чакра.

И это действительно было не так обнадеживающе, как могло бы быть.

Я ничего не мог почувствовать. Не чакра, не физическая энергия, не духовная энергия. Это не оставило чертовски много места.

Нет, если только они каким-то образом не вытягивали из нас чистую и неподдельную жизненную энергию. И это было…

Я даже не знал, что это было. "Жизненная энергия" была настолько неясной темой, что я никогда не находил никакой информации по ней, которая не содержала бы четкой ссылки на чакру. Единственная причина, по которой я вообще считал это реальным, а не ненужным спиритизмом, заключалась в том, что я помнил технику реанимации Чио. Я думал, что это была какая-то более фундаментальная энергия, какое-то сочетание души и тела, которое стало жизнью, но это-

Сейчас это мне не помогло.

Что бы это ни было. Что-то делало меня слабым, физически истощая мою энергию и ментально истощая мою силу воли и концентрацию. Что-то, что я не мог идентифицировать или противодействовать.

Я не хотел бросать детей, но если бы это затронуло весь район, то я не смог бы спасти всех внутри него. Мне нужно было выбраться и перегруппироваться.

Мне просто нужно было ... сначала встать.

Над головой зазвонили городские колокола.

Звук отразился, глубже, чем это было физически возможно, сотрясая воздух, пока, казалось, не задел что-то глубоко внутри. Не внутри меня. Внутри мира. Какой-то жизненно важный, непознаваемый аспект структуры реальности, настолько низменный, что его никогда не рассматривали.

Второй удар колокола оборвал его.

Как будто слой марли, о существовании которого я никогда не подозревал. Как будто мне открылся новый цвет. Как будто мир стал тонким и прозрачным.

Как будто барьер, который защищал нас, был снят.

И я увидел за этим.

Это гнетущее облако чакры, витающее над этим городом, не было естественным. Это была не жара. Это даже не был какой-то подлый ритуал, который проводили культисты.

Там что-то было снаружи.

И оно хотело войти.

Я был на ногах, страх победил паралич, паника вернула движение в мои мышцы. Я сбежал. Не было такого места, куда я мог бы заглянуть, чтобы не видеть этого, прижимающегося к миру, как-

Нравится-

Я должен был выбраться. Я должен был добраться до Аобы, и нам пришлось уехать.

Но я наткнулся на линию круга — ту, по которой культисты ходили по городу каждый день в течение лет, пока она не стала достаточно сильной, чтобы сделать это, — и не смог пройти ее. Это не было барьером, не таким, каким я их знал, но энергия в нем горела. Моя рука онемела, когда он попал, система чакры была заблокирована, как будто это сделал Хьюга, но еще страшнее, потому что я даже больше не мог чувствовать это.

С таким же успехом его могло бы там и не быть.

А потом появился монах. Яшинист.

Тот самый, которому я дал монету всего несколько часов назад.

Ужас, слепой и всепоглощающий, нашел человеческую цель и превратился во что-то, на что я мог воздействовать; я внезапно пришел в ярость. Как они смеют? Как они посмели это сделать? Как они смеют сидеть в засаде? Как они посмели принести в мир эту тень зла?

Я выдернул свой световой меч из молотопространства и послал в его сторону волну молнии, ослепительную и яркую.

Звонок прозвенел в третий раз, и моя молния замерла, повиснув в воздухе, как прекрасная скульптура, все еще молния, противоречащая самой себе. Мир вокруг нас искривлялся, не двигаясь, углы казались неправильными, кошмарным местом, испорченной мечтой. Солнце дернулось в небе, прыгая вперед и назад и зависая в нескольких местах одновременно.

"Под властью Джашина время и пространство разрушаются!" Яшинист ликующе закричал. Его лицо, казалось, светилось триумфом. Он открыл рот, все шире и шире, чем когда-либо должен был быть человеческий рот, зияющую пасть, готовую поглотить весь мир, и оттуда вырвалось нечто ужасное.

То, Что Было Там, достигло его через него. Он разлился в воздухе. Это было масляное пятно, если убрать все признаки того, что масло было натуральным. Это был яд, если убрать способы, которыми яд был непреднамеренным. Это была беспричинная боль. Это было страдание без передышки. Это была смерть без жизни.

Так и было. Оно знало. Это произошло.

Я застыла, пораженная ужасом, превосходящим все, что я когда-либо чувствовала раньше. У меня не было слов для того, что я видел. Ничего, кроме мгновенного, ужасного понимания того, что это было.

Джашин.

Я открыла рот и начала кричать.

Этот звук вывел меня из транса, разбудил настолько, что я на ощупь вернулась к реальности. Я убрал свой световой меч, бросил кунай с взрывающимися нотами, чтобы отвлечься. Одна сработала, другая нет, молния рванулась вперед на фут и остановилась. Неравный, неровный. Нереально.

Я побежал назад, изо всех сил пытаясь найти опору, которая менялась даже при моем движении. Камень крошился под ногами, реальность разрушалась урывками. Вверх, вниз, на фут, милю, под прямым углом — все менялось, все менялось, и это было неправильно.

Стук моего сердца отдавался в ушах. У меня сдавило грудь. Я не мог дышать.

Я не знал, что происходит.

Я не мог придумать никакого выхода из этого положения.

Выйдите из круга. Убирайся от этого. Беги.

Я подняла руку к груди, сжала ожерелье через рубашку. Может быть. Может быть. Даже если это не сработало, оцепенение и огонь были менее ужасающими, чем то, что ждало меня позади. Вокруг меня. Повсюду.

Я вложил чакру в камень и изменился.

Реальность вокруг меня исказилась. Он сбрасывается. Он восстановил себя. Я пел вместе с песней Гелеля; собранием природной энергии, которая была этим миром, которая принадлежала этому месту, которая была выращена в этом месте и с его помощью.

Я был настоящим.

Но такой, такой маленький.

У меня был кусок камня, сделанный из фрагмента бога и последнего удара человеческого сердца.

И этого было недостаточно, чтобы все исправить.

И — когда я нырнул за круг печати яшинистов — Он увидел меня.

На мне это нравится.

Я, спотыкаясь, пошел прочь, снова человек и такой пустой, мир снова разрушался у меня под ногами. Но лес был так близко.

Мне просто нужно было добраться до леса.

Я был почти на месте. Я был так близко.

И из леса вышли три фигуры, одетые в темное. У одного на плечах был перекинут Аоба.

Я бросился вперед.

И все погрузилось во тьму.

.

.

Я сонно возвращался к сознанию.

Если реальность раскололась, как вы узнали, что было реальным? Как вы узнали, действительно ли вы проснулись, был ли кошмар снаружи вас?

Храм казался настоящим. Или если не настоящий, то солидный. Могущественный. Возвышающийся монолит в мире, где ничто больше не было неподвижным, где время и пространство были понятиями, с которыми можно было играть, растягивать и отбрасывать по прихоти.

И она была густой от запаха крови. Теплый, тяжелый и насыщенный, как будто мы стояли внутри пульсирующего сердца.

Я подавился этим, железо застряло у меня в горле, и болезненно прищурил глаза, пытаясь разглядеть сам Храм, а не призрак бога, нависающий над ним.

И пожалел, что сделал это.

Это была настоящая кровь. Настоящая кровь из реальных тел, людей, прикованных к стенам или валяющихся на полу, расколотых и истекающих кровью, яркие свежие следы, окрашивающие пол в ржаво-красный цвет, или медленно просачивающиеся в гигантский выгравированный символ на камне.

Круг с треугольником внутри. Символ Джашина.

В конце треугольника находился алтарь. Там стоял одинокий мужчина с обнаженной грудью и измазанный кровью, держа в руке сверкающий церемониальный нож, и он был таким пустым, так отвернувшимся от мира, что Джашин смотрел сквозь него-

"Неужели это оно?" — спросил он на удивление легким и хриплым голосом. "Положите ее сюда!"

Меня, вялого и беспомощного, перенесли в точку треугольника, рядом с алтарем. Монах опустился передо мной на землю и сцепил мои руки за спиной.

Наручники, нелепо подумал я. Как обыденно.

"А как насчет другого?" — спросил я.

Кровь немедленно начала впитываться в мои штаны, ползучий красный прилив. Я старался не смотреть вверх, не думать о том, откуда это взялось. Старался не смотреть, как отшвыривают тела или приносят новые. Старался не задаваться вопросом, сколько людей потребовалось, чтобы произвести столько крови.

"Он ниндзя, не так ли?" — сказал лидер. "Посади его на цепь".

Страх — это убийца разума. Я старался продолжать дышать, оставаться спокойным и незаметным. Я должен был оценить ситуацию. Я должен был сохранять спокойствие. Я должен был вспомнить все, чему я научился, всему, чему меня учили и что я пережил.

Я взял весь этот страх (независимо от того, насколько он важен и сохраняет жизнь) и разделил его, запихнув глубоко внутрь. Мне нужно было иметь возможность двигаться. Не быть парализованным ужасом. Взял весь этот ужас и избавился от него. Взял панику и похоронил ее.

Шаг первый — освободись.

На меня надели наручники. Мои руки были заложены за спину.

Я мог бы это сделать. Я покрутила руками, пока они не нашли мои волосы, и расстегнула застежку, которую Ино подарила мне на день рождения. Тот, внутри которого спрятана отмычка.

Мои руки казались слабыми и неуклюжими, и я чувствовала себя выставленной напоказ. Было удивительно, что они этого не заметили. Не видел.

Второй шаг "получить Аобу" и третий шаг "убираться отсюда" было немного сложнее привести в действие.

Они вздернули Аобу, обвив его лодыжки цепями и прикрепив к потолку. Выставленный напоказ, вдали от стен или оружия, прямо посреди комнаты. Недалеко от меня, но добраться до него, не подвергаясь нападению остальных, было бы…

Невозможно.

Я сглотнул. Похоронил свой страх.

Аоба начал шевелиться. Я видел, как двигаются его глаза, видел, как они начинают открываться.

(Они забрали его солнцезащитные очки. Какие ублюдки. Ему пришлось бы обзавестись новыми.)

Он казался ошеломленным. Он огляделся, но, казалось, ничего не увидел. Я немного выпрямился, осмелившись пошевелиться, когда вокруг было так много врагов, просто чтобы поймать его взгляд.

Я увидел момент, когда он узнал меня.

Я увидел вспышку ужаса. От отчаяния.

Я видел, как рухнула надежда, сменившись смирением.

Нет, нет, нам нужно убираться отсюда! Он не мог сдаться. Не мог просто сказать, что мы ничего не могли сделать. Мне нужно было , чтобы он-

А потом главарь шагнул вперед и перерезал ему горло.

"Нет!" — Запротестовала я, потрясенная.

Они повернулись, чтобы посмотреть на меня. Я раскрыл свое прикрытие. Но я все равно пошевелился, слишком поздно и слишком отчаянно, и бросился вперед, к ним. Кровь текла под ногами, и я был слаб и неуклюж, но сосредоточен.

Аоба! Аоба!

Он бился, широко раскрыв глаза. Его шея-

(Даже если бы я добрался до него, даже если бы у меня было время, смог бы я исцелить это? Мог бы я?)

Руки схватили меня. Я зарычал. Я схватил его обратно, скользнул низко, перекинул человека через свое бедро и швырнул его на землю, после чего наступил на его лицо всем своим весом. Хрустнула кость.

А яшинисты-

-обрадовался? Как толпа на футбольном матче. Атмосфера нарастала, предвкушение, насилие.

"Жажда крови! Для Джашин-сама! Для Джашин-сама!"

"Нет!" Я взвыл, но я также мог видеть это, как мои действия только подпитывали силу здесь, ритуал, как яшинист уже исцелялся, кости с хрустом возвращались на место, эйфорическая улыбка на его лице.

Вожак преградил мне путь. Он выглядел удивленным, очарованным — не испуганным. Я был просто… Я был просто жучком в сети. Ничего.

Я врезалась в него. Они хотели крови? Прекрасно.

"Прикоснись. Взрыв." Я не мог чувствовать свою чакру, но у меня была моя воля. Я бы не позволил им остановить меня.

Он взорвался. Обжигающий жар был достаточно близко, чтобы настигнуть меня, но я едва ощущал его. Не мог позволить этому остановить меня.

Он упал на спину, грудь превратилась в обугленное месиво, и я наткнулась на Аобу, руки планировали наложить печать барьера, которая плохо мерцала. Это бы выдержало. Этого было достаточно.

Но мои руки не смогли вызвать исцеляющее дзюцу. Когда я попытался направить свою чакру, ничего не было.

Чакра. Чакра. Пожалуйста!

Это не сработало. Это не сработало.

Паника угрожала поглотить меня. Он булькал. Не дышит. Он умирал медленно, по дюймам. Я должен был что-то сделать. Должно же быть что-то, что я мог бы сделать. Мои руки были красными. Запекшийся в нем.

Звук.

Я повернул голову. Наблюдал, как поднимается лидер, обугленный, но целый. Он все еще ухмылялся, все еще забавлялся. Он выхватил посох у другого культиста и ударил им один, два, три раза в мой барьер.

Он сломался.

"Быть жрецом Джашина — значит познать смерть!" — заявил он. Он крутанул посох. Я наблюдал, как он вращается.

Я не мог пошевелиться. Не мог оставить Аобу. Не мог увернуться или убежать.

Оставалось только собраться с духом и ждать.

Он нанес удар. Тупой конец врезался мне в живот, и на короткое мгновение это была просто сокрушительная сила, от удара по моему телу прокатились волны боли. Затем дальше, он прорвал кожу, проталкиваясь все внутрь и сквозь, пока я не был насажен на него.

Я ахнула, похолодев от боли. Я потерял сознание. Я плавал в нем.

И-

"привет, маленький бог", — прошептало оно, отозвалось эхом, передалось с болью, от которой я не могла избавиться. Я мог чувствовать это сейчас, чувствовать, как мои страдания придавали ему сил, чувствовать, как это медленно, медленно угасало в жизни Аобы.

Это был не Шинигами. Синигами убивали, потому что это была смерть, неизбежная энтропия, к которой скатилось все сущее. Это было безлично как факт. Это просто было.

Это было совсем не так. Это была ненависть, и жажда крови, и злоба, и боль, все сгущенное в одно существо. Это была идея о них, более великая, чем сами вещи, распространявшаяся между людьми, насыщавшая воздух.

Я задрожал. "Иди... к… ад".

Культисты потащили меня к алтарю, удерживая в вертикальном положении, потому что я не мог стоять. Боль была невыносимой, но я не мог снова потерять сознание. Хотел, но не смог. Теперь я был связан с этим, был частью этого ужасного ритуала.

Предводитель взял кубок с алтаря и поднес его к Аобе, собирая последние ручейки крови.

(Я наблюдала, как свет гаснет в его глазах.)

"За Джашина-саму!" Он провозгласил и высоко поднял его. "За последнюю жертву во имя нового мира!"

Он окунул пальцы в кровь и нарисовал символ Джашина у меня на лбу. Я отдергивал голову в сторону, бил и плевал в них, как бы мне ни было больно, но они удерживали меня на месте.

Оно обжигало холодом. Я почувствовал, как это просачивается в мой мозг. Видел больше, чем когда-либо могли видеть глаза смертных.

Я похоронил все в черноте.

твоя смерть откроет врата, — прошептал Джашин, наслаждаясь ужасом и болью, которые это вызвало во мне. Независимо от того, как далеко я отступал, я не мог от этого избавиться.

Чьи-то пальцы приоткрыли мне рот, и я обнаружила, что, в конце концов, во мне все еще был ужас.

"Нет", — простонала я. "Нет".

Он наклонил чашку.

Я подавился этим, желчь подступила к моему горлу. Она заполнила мой рот, вытекла из него, потекла по подбородку, шее и спереди. Размазано по моим щекам.

Джашин торжествующе взревел, эхом отдаваясь в моей голове и костях. Это была боль. Я был болью. Во всей этой вселенной не было ничего, кроме боли.

все это мое, и я уничтожу это

Но там было-

В этом мире было так много того, что я любила. Что я не хотел уничтожать.

Я нашел в себе силы поднять голову. "Нет".

Они не смотрели на меня. Они чувствовали близость своего бога. Они были всего в нескольких дюймах от успеха, от осознания того ужаса, которого они хотели.

Они не знали-

Я бывал здесь раньше. Я стоял на коленях, истекающий кровью и умирающий, перед пришествием бога. Гелель был жизнью, и я впустил ее в себя, но был и другой вариант. Был какой-то способ, план, печать.

Чакра не работала здесь и сейчас. Но мои котики все равно это сделали. В этом месте богов сила воли все еще имела значение.

И я знал эту печать. Инструкции были прямо здесь, со мной, запечатанные в моей плоти.

Все, что мне нужно было сделать, это установить его.

Это убило бы меня, но … Я в любом случае собирался умереть здесь. Выхода не было. У меня ничего не было. Ни шанса, ни выбора, ни надежды.

Только я.

"Нет", — повторила я почти шепотом. Но уверенный. "Это место не твое". Мои глаза начали наполняться слезами, которые так легко наворачивались на глаза.

"О, это так", — заверил меня лидер. Он поднял свой нож. "Это всего лишь последний шаг".

Моя первая слеза упала и упала на землю, как надгробная плита, вставшая на место. Черные чернила расцвели там, куда он попал, распространяясь все дальше и дальше, как ползучая инфекция.

"Твоя проблема", — прошептала я. "Это то, что ты думаешь, что величайшая сила заключается в крови".

Кровь несла чакру, была необходима для жизни. Это было мощно. И он был стабильным, вот почему мы использовали его для уплотнений. Но слезы — они несли в себе все, чем была жизнь . И я рассчитывал на то, что этого будет больше, что этого будет достаточно, чтобы взломать этот ритуал, переписать его, вместо этого подпитывая мою печать.

Другие слезы, которые пролились, были бесполезными, отчаянными, взывающими к дому и семье, но я не могла их остановить. Они просто упали.

Моя печать пульсировала энергией. Центр комнаты начал проваливаться внутрь, превращаясь в единую черную точку, которая поглотит нас всех целиком.

"Нет!" Лидер кричал, даже когда Джашин выл в моей голове в бессильной ярости. Он воткнул свой посох в чернила на полу, их объединенная воля встретилась с моей в яростном титаническом столкновении.

Я чувствую себя задом наперед, в темноту, чтобы защитить себя.

И печать-

-сломался.

Сила, собранная, но больше не сдерживаемая, не контролируемая, сделала то, что всегда делала сломанная печать.

Он взорвался.

Я оцепенело наблюдал за этим в мерцающих рамках неподвижного времени, мои последние мгновения растягивались в причудливую бесконечность; черные чернила печати становились совершенно белыми, камень трескался от силы удара, воздух становился туманным и горячим.

А потом-

Что-то внутри дернулось и оторвало меня от себя.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 130

Я смотрел на все, что вселенная может вместить ужаса, и даже весенние небеса и летние цветы всегда должны быть ядом для меня ~ Х.П. Лавкрафт

.

.

Меня тянуло прочь и насквозь, из кошмарной зоны яшинистского храма, так близко к взрыву, что его сверкающие огни были нарисованы на задней стороне моих век, как крошечные звезды, расцветающие на свет.

А потом не было ничего, только тишина и неподвижность и я, совсем один в своей голове, и единственной другой вещью во всем существовании была тонкая нить, которая тянула меня сквозь это.

После подавляющего гнета Храма нехватка чего бы то ни было была слишком велика.

А потом меня вытащили из этого временного места пересечения и швырнули в чужой мир. Я ударился о траву и вскрикнул от боли.

Трава. Грязь. Небо. Туман. Деревья. Моя голова кружилась от дезориентации, я не могла представить себе это. Вокруг меня была чакра, я мог чувствовать это, природная энергия, более сильная и могущественная, чем все, что я чувствовал раньше.

Но это было спокойно. Это было приятно. Это казалось знакомым. Как дом, которого я никогда раньше не видел.

"Призыватель!" — Позвал Хейджомару, обеспокоенный, опустив свое лицо, чтобы подтолкнуть мое. Это оставило пятно крови на его щеке.

Я повернулся на бок, едва держась на одном локте, и меня вырвало. Кровь и желчь, и как только я начал, я не мог остановиться, извергая все возможное, а затем продолжая высыхать. Мое туловище кричало от боли при каждом движении, и черные пятна расползались по краям моего зрения — там, где оно не горело белым.

Теперь вокруг меня столпилось еще больше оленей — Геммей, Канму и Шотоку, — и в стаде нарастала паника. Земля дрожала от топота ног, когда они двигались в волнении.

"Она серьезно ранена", — резко сказал Шотоку. "Нам нужно работать быстро".

(Как они собирались исцелить меня? "Подумал я, странно сбитый с толку. У них не было никаких больших пальцев.)

И я чувствовала себя... такой усталой. Онемевший, опустошенный и наполненный ужасом, и если бы я просто ... просто опустил голову на некоторое время и заснул…

Но-

Я был спасен. Мне был дан шанс выжить. Я была так уверена, что умру, и теперь у меня появился шанс.

Я должен был принять это.

Я медленно поднял руку. Теребил мою шею, пока я не сняла ожерелье. Мои пальцы дрожали от боли и изнеможения и были такими медленными и неуклюжими. Но я вытащил крошечный осколок Гелеля.

Я чуть не уронил его и чуть не заплакал от неудачи. Если бы я уронил его, я сомневался, что смог бы найти его снова, хватило бы воли поискать и поднять его. Он был слишком мал, а я был слишком слаб.

Я осторожно прижала его к груди и скользнула рукой вниз, к животу, к зияющей там ране. А потом я засунул камень Гелеля внутрь.

А потом, к счастью, я отключился к чертовой матери.

.

.

"Проснись, Призыватель!" Серьезный голос Хейджомару прогрохотал рядом с моим лицом.

Я застонала и заставила себя прийти в сознание и — о, сладкая, блаженная чакра. Я жадно ухватился за него, испытывая большее облегчение, чем хотел бы рассмотреть на самом деле. Я была так трогательно беспомощна и напугана без этого.

""джомару?" — Прохрипела я, умудряясь прищурить глаза. Было неярко, что-то вроде полнолуния или предрассветного света, и воздух был прохладным и влажным на моей коже.

"Ты должна поесть, чтобы восстановиться", — сказал он, подталкивая меня локтем. "Ты очень слаб".

Он был прав. Даже сейчас моя чакра возвращалась, может быть, особенно сейчас, я мог сказать, насколько мне было плохо.

Я пробормотал подтверждение и попытался оценить свою ситуацию. Мой живот был набит мхом и какой-то пастой (нет, правда, у них нет рук, как?), Но под этим кожа была нежной, но зажившей.

Камень Гелель сработал. Я прерывисто вздохнула. Он все еще был там, но это была проблема, которую я мог бы решить позже. Поскольку на этот раз это было не в моих главных воротах чакры, надеюсь, это не разрушит мою способность использовать чакру так же, как раньше.

Я проверил это, используя чакру, чтобы покрыть внутреннюю часть моего рта и удалить ее, вытащив кровавую жижу из слюны и слизи и бросив ее на землю с мокрым шлепком. Мой рот тут же снова наполнился слюной, но она была свежей и незагрязненной-

"Черт", — захныкала я, сворачиваясь в клубок.

"Призыватель?" — Повторил Хейджомару, почти нервно переминаясь с ноги на ногу, трава шуршала под его копытами.

Я заставил себя принять сидячее положение. "Да", — сухо прошептала я. "Я знаю".

Я вытащил свою флягу из hammerspace и высыпал в нее пакетик увлажняющего порошка, а также порылся в аптечке в поисках практически всего, что, по моему мнению, могло помочь. Олень принес мне фрукты, и я ела их безучастно, почти уставившись в пространство.

Я чувствовала себя такой усталой. Что-то глубоко внутреннее. Что-то не так.

"Как ты..." — Начал я спрашивать, вяло опираясь на поддержку Хейдзомару.

"Хотя это не было частью нашего соглашения", — признал Хейджомару, "способность призывать работает в обоих направлениях. Как вы можете привлечь нас в свой мир, так и мы можем привлечь вас в наш. Это не то приглашение, которое мы делаем часто или легкомысленно ".

Я знал это очень хорошо. И то, что это можно было сделать, и то, что оленю это не нравилось. Они никогда не объясняли, почему, и я никогда не настаивал на них, но, глядя на окровавленную траву вокруг меня, я мог догадаться.

Я загрязнял его.

"Но как ты узнал?" — Спросила я, закрыв глаза даже против своей воли.

"Ты звал нас", — сказал Хейджомару после минутного молчания. "Ради дома, ради семьи и ради спасения. Наша кровь звенела от этого, и река текла с эхом. И все же ты не позвал нас. Это было... волнующе."

Мои слезы. Когда я пытался использовать их, чтобы изменить мир, навязать свою волю богу, когда я играл в азартные игры с вещами, которых никогда раньше не делал … Я плакала. И я этого хотел.

И, по-видимому, люди услышали.

"Спасибо", — удалось мне сказать. Что-то крепко сжало мое горло. "Благодарю вас".

.

.

Во второй раз, когда я проснулась, я лежала, свернувшись калачиком, в густой траве, утопая в ней так, что стебли щекотали мою кожу. Было холодно, и над полями клубился туман, но теплое тело Хейджомару свернулось калачиком позади меня, выгнув шею надо мной, а его голова тяжелым грузом лежала у меня на груди.

Я наблюдал, как одинокая травинка собирает росу, пока она не согнулась под тяжестью единственной капли, изгибаясь вниз, к земле.

Где-то на деревьях запела птица.

Я глубоко вдохнула, холод от воздуха проник в мои легкие изнутри. Моя грудь расширилась, и голова Хейджомару повернулась. Он быстро проснулся, веки поднялись, открыв темные и влажные глаза.

"Дочь Леса", — прогрохотал он, поднимая голову. "Ты просыпаешься?"

Я задумался. Проснулся ли я? Или просто снится мирный сон? Как вы узнали, когда кошмары существовали снаружи?

"Да", — сказал я, приглушенный. "Я не сплю".

Солнце начинало подниматься над верхушками деревьев. На горизонте виднелись горы, окутанные туманом и облаками. Где-то неподалеку весело журчала река.

Все в этом месте было прекрасно. В другое время и в другом месте мне было бы не все равно.

"Можешь ли ты..." — Нерешительно спросил я. "Ты можешь отвезти меня домой?"

Хейджомару поджал под себя ноги и с трудом поднялся на ноги, стена мышц двигалась целенаправленно, кожа дрожала, пытаясь встать на место. Я тоже встал, прилив крови при движении заставлял меня чувствовать себя одновременно слишком реальным и нереальным.

"В Коноху? Нет, — сказал он. "Сембей больше не может вызывать нас, так что там нет якоря, который мы могли бы использовать".

Я медленно моргнула. "Тогда?"

"Мы можем ... вернуть тебя", — продолжал он. "Просто изменив вызов, который привел тебя сюда".

"В то же самое место", — сказал я, просто чтобы убедиться.

"Да", — согласился он. "В то самое место, откуда тебя спасли". Он замолчал. "Есть более длинные пути, из одного мира в другой, но они извилисты и опасны, и я не знаю, как пройти по ним. Или другой призыватель, связанный с вашей деревней, может знать дорогу назад, хотя спрашивать может быть опасной авантюрой. "

Я устало кивнула и уставилась на свои руки.

Испачканный кровью.

Моя печать была сломана. Он разбился вдребезги и взорвался. Что бы осталось, если бы я вернулся?

"Если, — сказал я, — если я вернусь… ты бы пришел? Ты бы вызвал меня обратно, если бы я не позвонил?"

"Да, Призыватель", — серьезно сказал Хейджомару, как будто мы заключали контракт. "Если такова твоя воля".

Я поел, хотя и не был голоден. Выпил как можно больше воды и принял то лекарство, которое, по моему мнению, могло помочь. Затем я сделала небольшой надрез на боку, чтобы вытащить камень Гелель, и вернула его (сияющий, чистый и без примеси крови) в свое ожерелье.

Затем я встал так прямо, как только мог, и расправил плечи. "Пойдем", — сказала я, поднимая подбородок.

Я не знал, что увижу-

Я подозревал, что увижу-

Это было-

Мир искривился, я искривился, отлетел в сторону и был отброшен назад через это темное и пустое пространство перехода, из одного мира в другой. Но на этот раз я был готов, приземлился на ноги в приседании, рука и чакра готовы к призыву-

Мои глаза расширились.

Я последовал призыву, призвав Хейджомару на свою сторону, даже когда я только начал воспринимать то, что я видел.

Там ничего не было.

Хейдзомару приземлился, готовый к бою и в доспехах, но врагов, с которыми можно было сражаться, не было.

Там ничего не было.

"Это было не так", — сказал я, поворачиваясь все вокруг и вокруг. "Это не должно было..."

У меня перехватило дыхание. Я весь дрожал.

Там ничего не было.

"Призыватель?" — Спросил Хейдзомару. "Где мы находимся?"

Там не было ничего, кроме пепла.

Повсюду вокруг нас, в какую бы сторону я ни смотрел, был только пепел.

Моя печать, оцепенело подумал я. Черная дыра, чтобы запечатать бога. Для этого требовалась сила. Я украл ритуал вызова бога — это была сила. Сколько людей они убили? Сколько энергии было в одной человеческой жизни? Через десять, через двадцать, через сто?

Что произошло, когда вы превратили это во взрыв?

"Это не было..."

Я стал смертью, разрушителем миров

Насколько я мог видеть, в любом направлении. Как далеко? Как далеко это зашло? Город исчез. Отдаленные фермы исчезли. Как далеко за пределами этого? Как далеко?

Сколько человек-

Я сглотнула, во рту пересохло. Пожилая леди в отеле. Дети, которых я хотел спасти. Библиотекарь с котом. Продавцы, продающие еду. Все, кого я видел, с кем разговаривал или кто просто существовал здесь, вдали от меня.

"- монер?!" Хейджомару толкнул меня, его голос был глубоким и испуганным.

Я просунула руку в бретельки его амура. На нем остался глубокий след крови. Кровь, которая уже должна была высохнуть.

Вон, вон, проклятое место. Что эти руки никогда не будут чистыми?

"Домой", — сказала я тихим голосом. "Пожалуйста, Хейдзомару".

Он опустился на колени, чтобы я могла неуклюже скользнуть к нему на спину. Каждое наше движение взбаламучивало пепел у нас под ногами, поднимая в воздух маленькие облачка, черное и белое танцевали на ветру. Она подкралась к моим ботинкам и присыпала ноги пылью — неоспоримое доказательство того, что произошло.

Хейджомару начал двигаться, его копыта взбивали пепел, каждый шаг разъедал землю. Но это было ничто, ничто, все то же самое, как будто мы были пойманы в ловушку в бесконечном пейзаже. Мои волосы взметнулись вокруг меня, вырвались на свободу и защипали лицо, но ощущение было слишком слабым, чтобы удержать мое внимание.

Меня трясло.

"Хейджомару?" — Пробормотала я, сбитая с толку. Что-то было не так. Что-то было не так.

Мой разум был вялым. Медленно.

"Отдыхай, Призыватель", — сказал он. "Я верну тебя домой".

Все вокруг нас превратилось в пепел.

Пепел к пеплу, прах к праху.

Я закрыл глаза и позволил себе стать тьмой.

.

.

Хейдзомару побежал дальше. В конце концов пепел превратился в щебень. Там были металлические балки и бетонные стены, наполовину стоящие. Вещи, не полностью разрушенные при первоначальном взрыве. Там все еще горели костры.

И там были тела.

Хейдзомару побежал дальше.

Хейдзомару бежал дальше, пока разрушение не перестало быть таким тотальным. Пока не появились люди, живые и движущиеся, кричащие и плачущие. Пока не появились шиноби, шиноби Конохи, которые разбирали обломки и вытаскивали их на свободу, оказывая помощь там, где могли, и уважение там, где не могли.

Там были линии, и линии, и линии неподвижных форм под белыми простынями.

При виде нас они подняли крик, сообщение передали по линии и велели нам остановиться. Ниндзя, освобождающие себя в подготовке к атаке, готовые защищать себя и других.

Хейджомару запрыгал на месте, вскидывая голову. "Мой призыватель — один из ваших людей, Клан Листа. Зови своего лидера!"

Это было осторожное противостояние, прерванное появлением мерцающих тел еще двух ниндзя, более сильных и высокопоставленных. Один из них был начальником пограничной станции, той самой, которая дала нам с Аобой разрешение пересечь границу всего несколько дней назад. Другой был-

"Шикако?" — Сказал папа с тихим ужасом на лице. Он потянулся ко мне, стащил меня с моего призыва, и я упала, тряпичная кукла, в его объятия.

"Позовите медика", — коротко приказал другой джоунин.

Я дышал ровно, ровно.

Папа ударил меня по лицу, слегка, затем сильнее, когда не получил ответа.

Он проверил мой пульс. Его чакра переплелась с моей, и тихий ужас на его лице усилился.

"Мы исцелили ее", — заявил Хейджомару. "Но ее дух вызывает отвращение".

"Что произошло?" — Рявкнул папа, что было нехарактерно для него.

Хейджомару вскинул голову, не впечатленный тоном, не впечатленный тем, что ему приказывают, просто не впечатленный в целом.

Прибыл медик, усталая, изможденная молодая леди, которая осмотрела меня и покачала головой. "С ней не так уж много плохого. Незначительные порезы и кровоподтеки. Что касается сортировки, то сейчас она даже не входит в список. Извините меня, командир джоунинов."

Она снова ускользнула.

"Шикако", — сказал папа. Его чакра потянулась ко мне, пытаясь поднять меня, знакомое, успокаивающее одеяло безопасности, пытающееся обернуться вокруг меня. Но я был слишком далеко, слишком глубоко, чтобы он мог дотянуться.

"Сэр?" — спросил другой джоунин.

Папа стиснул зубы, мускул на его челюсти коротко запульсировал, а лицо стало пустым. "У нее может быть информация о том, что здесь произошло", — коротко сказал он. "Но у нас нет ресурсов, чтобы попытаться вылечить ее. Хейдзомару, ты можешь вернуть ее в Коноху?"

"Я так и сделаю", — сказал Хейджомару.

Папа кивнул. "Чууйоу сопроводит тебя обратно. Поторопись".

.

.

АН: Так вам, ребята, нравятся Шикако и взрывы, верно?

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 131

Никто не знает, как вернуться домой

И мы отправились в путь так давно

Исследуйте небеса и Землю внизу

Никто не знает, как вернуться домой

~ Люминиры, Никто Не Знает

.

.

"Отчет".

Нара. Докладывать".

Вздох. Вспышка зеленого света. Теплые руки. Запахи больницы: дезинфицирующее средство, мыло, белье.

Никакой боли. Никакой крови.

Никакого пепла.

"Шикако," снова голос Цунаде. Мягче. Kinder. "Мне нужно, чтобы ты рассказал мне, что произошло."

Я вздрогнул. Из самого центра "я" идет дрожь, сотрясающая все вокруг.

Я должен был сказать ей.

Я должен был рассказать ей, что произошло.

Это был мой долг, как ниндзя. Давать, и давать, и давать, и подниматься каждый раз, когда у меня что-то просили.

Но.

Я была... так устала. Разве я недостаточно сделал?

Посмотри, что ты сотворил. Посмотри, к чему ты привел. Разве ты не достаточно сделал?

Я вздохнул. Вход. Выход. Устойчивый. Дыхание было автономным рефлексом. Без сознания. Автоматический. Даже неудержимый — ты не мог просто остановиться. Это было то, что только что произошло, независимо от того, думали вы об этом или нет. Входит и выходит.

Тело хотело жить. Под всем этим скрывалось это. Один вдох за раз.

Цунаде снова вздохнула, когда тишина затянулась. Она направилась к двери, стуча каблуками по полу, и открыла ее, впуская поток людей. Шикамару. Иноичи. Касуга.

"Шикако!" Шикамару метнулся к кровати, вцепился в мою руку.

Я вздохнул.

"Что с ней не так?" — спросил я. — спросил он.

Цунаде устремила на него мягкий взгляд. "Это мой вопрос", — сказала она, обращаясь одновременно к нему и Касуге. "Шикаку прислал очень короткое сообщение, которое, казалось, подразумевало, что клан Нара является экспертом в ... этом".

"Папа сказал?" — Эхом повторил Шикамару и нахмурился. "Папа на границе. Почему она была...?"

Губы Цунаде сжались. "Она выполняла секретную миссию в Стране Рисовых полей и появилась на границе, не реагируя. Твой отец отправил ее домой на лечение. Итак, это можно вылечить?"

"Но..." — начал Шикамару.

Касуга-одзи ударил его по голени своей тростью. "Ты здесь не как ее брат, Шикамару", — сказал он строго. "Ты здесь как глава ее клана. Возьми себя в руки".

Губы Шикамару сжались, но он выпрямился и расправил плечи. "Кроме папы, Касуга-одзи — лучший человек, который сможет ее вылечить", — сказал он.

Касуга оперся всем весом на свою трость. "Если Шикаку отправил ее обратно вместо того, чтобы лечить ее самому..."

Цунаде покачала головой. "У него не было ни времени, ни ресурсов", — коротко ответила она. "Ситуация там плохая".

Касуга смирился с этим. "Тогда смогу ли я помочь ей или нет, во многом зависит от одной вещи", — признал он. "И это независимо от того, сделала она это нарочно или нет".

Рука Шикамару сжала мою. "Зачем ей делать это нарочно?!" — требовательно спросил он.

Но Цунаде и Касуга смотрели друг на друга, лица ниндзя были пустыми.

"Что?" — спросил он.

"Она привела с собой Яманаку-саму", — указал Касуга. "И это означает, что все, что знает твоя сестра, какой бы ни была ее миссия… это стоит того, чтобы ей заморочили голову ".

"Я привела Иноичи, потому что Шикако не была на одиночной миссии", — возразила Цунаде. Она посмотрела на Шикамару серьезно. "У нас есть шиноби Конохи, пропавшие без вести в бою. Которые находятся в серьезной опасности и нуждаются в подкреплении. Сделайте резервную копию, которую я понятия не имею, куда отправить ".

"Тебе нужно мое разрешение", — сказал Шикамару, сглотнув. "Я здесь как глава ее клана".

Иноичи положил руку ему на плечо. "Ты знаешь, что я не причиню ей вреда", — мягко сказал он. "Но время дорого, и требуется много времени, чтобы вернуть кого-то из этого состояния".

Шикамару отрывисто кивнул.

Нет.

Я свернулась калачиком, дракон в темноте, дракон и тьма одновременно, защищала, оберегала. Моим сокровищем был я сам. Мой мягкий низ живота был покрыт чешуей.

Я — огонь. Я есмь смерть.

У меня болело.

"Мы должны сначала попробовать", — сказал Шикамару, слова застряли у него в горле. "Просто. Мы должны сначала попробовать." Он собрался с духом. "Если она сделала это нарочно, то, возможно, оставила спусковой крючок, чтобы все отменить".

"Хорошо", — согласилась Цунаде, мягко, нежненько.

Руки Шикамару на моих, тень на моей. Но если он был тенью птицы, скользившей по поверхности воды, то я был глубинами океана, куда не проникал свет.

"Шикако", — сказал он, сначала вслух, потом нет. Шикако, шикакошикако, вернись, это безопасное возвращение, Шикако, возвращение! отдай назад сестру

Для него не существовало богов, с которыми он мог бы сражаться. Никаких богов. Никакого оружия. Ни шанса, ни выбора, ни надежды. Здесь нет ничего, кроме меня.

Я хотел спать.

Я просто хотел поспать.

Касуга была сумраком, окутавшим меня. Вещь, которую можно вдохнуть и размыть по краям, но не настолько, чтобы вытянуть меня наружу.

Иноичи потянулся. Его руки были прохладными. Дракон оскалил зубы, готовый сражаться, бежать или защищаться, движимый единственным инстинктом самозащиты. Тьма ждала.

И он отступил назад.

"Что случилось?" — Спросил Шикамару с явным беспокойством.

"Есть следы ментальной атаки", — осторожно сказал Иноичи. "Серьезный вопрос. Мне понадобилась бы защитная печать департамента, если бы я собирался проводить ее. И даже тогда… Я не уверен, что не нанес бы больше урона — либо усугубив атаку, либо отключив любую защиту, которую она пыталась возвести против этого ".

"Я понимаю", — мрачно сказала Цунаде. "И вы ничего не видели?"

"Ничего", — подтвердил Иноичи. "Абсолютно ничего. А это значит, я надеюсь, что она сделала это нарочно и сумела спрятаться от меня ".

Шикамару издал небольшой сдавленный звук.

Я так устала.

.

.

"Интересно", — протянул Касуга позже.

Позже. Позже. Это было позже. В этой охраняемой комнате не было окна, ничто не говорило о том, что время прошло. Но это произошло. Все остальные уже ушли. Они принесли ему стул. Я помнил, что осознавал, помнил, что вспоминал, но все было размытым пятном моментальных снимков, мозаикой, вынутой из коробки. Это создавало картину, но только если вы соберете все это вместе.

"Ты оставил спусковой крючок?" — Спросил Касуга. "Ты сделал это нарочно? Это слишком чисто, чтобы быть невольным, но это не значит, что это то, что ты хотел сделать ".

Он ждал. Я вздохнул.

"Что бы вы использовали? Если это была Коноха, то ты здесь. Если это была Хокаге, то вы ее видели. Твой брат. Твой отец." Он задумчиво напевал себе под нос. "Что для вас означает безопасность? Что значит, что миссия закончена и пришло время возвращаться домой?"

Его чакра была над моей, как сумерки над землей. Это было заманчиво, эта близкая успокаивающая темнота. Но это было так далеко, и я был так глубоко внизу. Мне пришлось бы прокладывать себе путь наверх, сквозь слои грязи и слякоти, и даже мысль о восхождении приводила меня в изнеможение.

Мне пришлось бы дотянуться до него.

Мне пришлось бы карабкаться.

Я должен был бы начать.

"Ты недостаточно сентиментален, чтобы использовать ребенка. Нет. Нет, это вообще не человек, не так ли? Или место. Это будут слова — самый простой триггер из всех. "

Это было уже слишком.

Я не мог-

Я не мог этого сделать.

Касуга продолжал говорить, но слова накатывали на меня, обрывки предложений, как океанские волны. Я отстранился. Дрейфовал.

Раздался стук в дверь. Быстро, профессионально, скорее предупреждение, чем просьба.

Ибики шагнул внутрь.

Касуга прищурил глаза. Его руки крепче сжали трость. "Вряд ли в этом есть необходимость", — сказал он.

Ибики одарил его ровной улыбкой, возможно, что-то такое, что должно было обнадежить. "Я просто обеспокоенный коллега, — сказал он, — пришел задать несколько вопросов".

"Я не выйду из комнаты", — решительно сказал Касуга.

Я почти чувствовал напряжение в его чакре. Превращение тьмы из теплой и успокаивающей в нечто, скрывающее в себе опасность.

Ибики присел на корточки рядом с кроватью, так что наши взгляды встретились. Он взял мои руки в свои, мои пальцы были бледными и безвольными на фоне его темных перчаток. Его хватка была крепкой. Постановка на якорь. "Шикако", — сказал он. "Информация — это самое важное оружие, которое может быть у ниндзя".

Это отозвалось эхом. Будут времена, когда вам придется рисковать своей жизнью, чтобы получить это. Неужели это было всего год назад? Казалось, что прошла целая жизнь.

"Ваши товарищи сражаются там", — неумолимо продолжал он. "Разве ты не хочешь, чтобы у них было оружие, в котором они нуждаются?"

Я вздрогнул.

Те, кто бросает своих друзей, хуже, чем мусор. Слова сэнсэя. Идеалы Конохи.

Истина.

Я вдохнула, дрожа, с запинкой. Больше нет плавной автоматизации. Мое сердце бешено колотилось, удары набирали скорость, как я ни старалась. Я боролся с несуществующими весами, бетонные блоки на каждой конечности погружали меня на дно океана.

Каждая борьба отнимала энергию, которой у меня не было.

Одна из контрольных печатей начала издавать звуковой сигнал.

"Твоим друзьям нужна эта информация", — повторил Ибики. "Что произошло на том задании?"

Это было уже слишком. Идея, концепция, попытка свести все это к словам, говорение, легкие выдыхают, рот формирует формы, горло вибрирует от звука — слишком много фрагментов, слишком много точек отказа.

Я не мог-

Я цеплялся за поверхность, выкарабкиваясь руками из могилы, как тонущий пловец, хватающийся за открытый воздух. Я коснулся тьмы Касуги, попытался найти в ней опору, но он отшатнулся от меня.

"Остановись!" — приказал он, звуча почти панически. "Прямо сейчас!"

"Что случилось с Аобой?" Во всяком случае, Ибики спросил. Не жестокий. Не добрый. Просто. Спросили.

Аоба. Аоба.

Те, кто бросает своих друзей, хуже, чем мусор.

Возможно, его нужно спасать, сказала Цунаде. Но он этого не сделал. Он этого не сделал.

Я поперхнулась воздухом, не могла подобрать слов. Но это было легко. Одна простая концепция. Одна идея. Одно слово.

Я поднял руку. Тащил его сквозь тяжелый, как патока, воздух, пока он не оказался у моего горла. Большим пальцем к сонной артерии. Перетащил его через реку. Простейшая из шарад — смерть.

Медицинская печать издала пронзительный свист.

Я выдохнула.

Закрыл глаза.

.

.

Я дрейфовал.

Там были разноцветные искры. Зеленая чакра. Лисий огонь ночью. Медицинское ниндзюцу, тыкающее и подталкивающее, лечит и исправляет это и что в этом плохого.

Я спал. Я проснулся. Я спал, и просыпался, и спал, и просыпался, разница все размывалась и размывалась. Усталость осталась, окутав все вокруг, как туман.

Красные глаза. Темные руки. Карабкаешься в темноте, чтобы найти меня. Больше чакры. Некоторые знакомы, некоторые нет. Медики. Вопросы. Слова. Звуки. Шум.

Время утекает сквозь мои пальцы, как песок на пляже.

А потом-

Руки, хватающие меня за руки. Поднимая меня на ноги. Грубо, поспешно.

Я моргнул.

Черный плащ. Белая костяная маска. Анбу. Чакра; Сай.

Я моргнул.

Я был в больничной палате. Генерал Уорд, на этот раз не в Безопасности. Никакой охраны. Было темно — ночное время, только свет уличных фонарей проникал в открытое окно. На мне была белая больничная пижама. Мои волосы были распущены. Мои ноги были босыми.

Сай потащил меня вперед, набрасывая на мои плечи идентичный черный плащ. "Ты должна пойти со мной", — настойчиво сказал он. "Ты в опасности".

Я колебался, голова кружилась. Моя кровь стучала, прилив звуков отдавался в ушах. Маска, которую он дал мне, только усилила это, окружила меня, сдержала.

Опасность.

"Быстро", — сказал Сай. Он взял меня за руку и потащил вперед, к окну. "Шикако. На это нет времени".

Я облизываю губы. "Что". Скорее карканье, чем слово. Больше звука, чем формы.

"Сюда идут шиноби, — объяснил Сай, — чтобы забрать тебя".

Я неуклюже вылез из окна. Сай поймал меня, и тело выбросило нас обоих на крышу.

"Данзо", — прохрипела я. О чем еще мог знать Сай, чтобы предупредить меня? Мы начали двигаться, перепрыгивая с крыши на крышу больницы. Я слепо следовала за Саем, веря, что он знает, куда идет.

Он издал звук согласия. "Я не знаю, что он задумал", — сказал он. "Но ты не должен этого узнавать".

Я вздрогнула, ненадолго споткнувшись. Хватка Сая на моем запястье усилилась, гарантируя, что я не упаду.

Я не хотел это выяснять. Знал ли он, что я сделала? Или он просто догадался, или хотел выяснить, или сам расспросил меня? И если… если бы он это сделал…

Он бы захотел сделать это снова.

В этом я не сомневался.

Взрыв. Черная дыра. Опустится ли Данзо даже до того, чтобы иметь дело с Джашином? Он будет считать жизни людей приемлемой ценой за власть, не так ли?

Я не мог позволить этому случиться.

"Мне нужно, " прохрипела я, "поговорить с Хокаге".

Цунаде бы-

Я мог бы поставить Цунаде между нами. Там я был бы в безопасности. По крайней мере, от Данзо.

Сай кивнул, пустая маска едва сдвинулась. Я проложил наш курс, понял, что он уже пришел к такому выводу — мы направлялись к резиденции хокаге. Если было так поздно, что Цунаде не было в той башне, тогда мы должны были пойти к ней домой.

"Тебе придется убедить их впустить тебя", — сказал он, как будто это была всего лишь небольшая задача.

Что ж. Цунаде хотела бы увидеть меня. Хотя я сомневался, что она оставила бы сообщения своей охране на этот счет из-за того, что я был без чувств в больнице.

Я кивнула, потому что у меня не было выбора, и Сай отпустил меня, растворившись в ночи, оставив меня одну, беззащитную и ужасно беспомощную.

Я спрыгнул с крыши, неуклюже приземлился на холодную траву и протопал через ворота к дому. Это было большое, внушительное здание, почти отдельный комплекс, и я подумал, не было ли это резиденциями сенджу, когда их было достаточно, чтобы созвать клан.

Я почувствовал отряд Анбу за стенами задолго до того, как они дали о себе знать, чтобы остановить меня.

Но.

Это была чакра Саске.

Из всех возможных. Из всех людей в Конохе, которые могли бы дежурить здесь сегодня вечером, это должен был быть именно тот, кто мне был нужен.

Я посмотрел вверх, сфокусировался на том месте, где он балансировал на крыше, и вытащил одну руку из-под моего позаимствованного пальто и медленно прошелся ею по Стандарту Конохи.

Хокаге. Сообщить.

Моя рука со шрамами и ядовито-зеленым лаком для ногтей, узнаваемая, особенно для человека с фотографическим зрением.

Я надеялся, что это было узнаваемо.

Должно быть, так оно и было. Все было как в тумане, Саске материализовался на земле передо мной и схватил меня за запястье так крепко, что было почти больно.

"Я разберусь с этим", — сказал он вслух.

Еще один анбу исчез из ночи, коротко поспорив со шквалом рукопожатий. Но Саске, должно быть, победил, потому что я не был сбит с ног, и он провел меня через дверь.

Кого-то явно послали пойти и разбудить хокаге, потому что мы ждали в фойе. Цунаде не была рада, что ее разбудили посреди ночи, но она появилась с хмурым видом и в халате. Ее волосы не были заплетены в обычные косички, и это было едва ли не самым удивительным.

"Ястреб", — сказала она, сосредоточившись на Саске. "Какова ситуация?" — спросил я.

"Хокаге-сама", — медленно прохрипел я. У меня так пересохло в горле. "Мне нужно доложить".

Ее голова повернулась, медленно и нарочито, и окинула меня взглядом. Я не думал, что она не видела меня или что-то в этом роде, но она очень, очень явно переоценивала все свои суждения.

Цунаде сделала глубокий вдох, а затем выпустила его через нос. "Верно", — сказала она почти про себя. "Тогда давай".

Но сначала она отвела нас на кухню и наполнила чайник, достав поднос с чашками и печеньем. "Нам определенно это понадобится", — пробормотала она.

Саске шагнул вперед, чтобы попытаться унести его, но она легко удержала его на одной руке и отмахнулась от него другой, загоняя нас обоих дальше в дом. Это было милое местечко , но… строгий. Как экспонат для выставки.

"В этой комнате есть такие секретные печати, что ты даже не поверишь", — сказала она, закрывая за собой дверь.

Я бы поверил в это. Я чувствовал, как чакра гудит в стенах. И, ну, дом Хокаге.

"Сядь", — приказала Цунаде. "И мы начнем".

Она налила чай. Я села и взяла чашку, немного повозившись со своей фальшивой маской Анбу, чтобы снять ее. Саске взял чашку и не снял маску, и в лучшие дни его секретные приемы питья анбу были бы мне незаслуженно интересны.

"24-го", — медленно начал я, стараясь говорить как можно более размеренно, — "Мы с Аобой покинули Коноху через Восточные ворота".

Первая часть была стандартной для любого вида миссии. Мы отправились к границе. По пути не столкнулся ни с какими проблемами. Аванпост рассказал нам об Облачном ниндзя.

"Мы решили продолжить нашу миссию", — сказал я отстраненно. "Что потенциальный выигрыш в информации стоил повышенного риска".

Дело было в том, что-

Дело в том, что мы были правы. Это был не Облачный ниндзя. Мы не сражались с ними. Мы их даже не видели. Если бы их там не было, то вообще не было бы никакой разницы в том, как все обернулось.

Или так бы и было?

Это было ужасно удобно, что бог боли, страданий, жажды крови и людей, убивающих друг друга ужасными способами, был вызван, в то время как две армии собирались всего в нескольких часах езды. Действительно, казалось ужасно удобным, что это произошло, когда в городе было два ниндзя.

Укрепили ли мы его? Насколько силен был ниндзя по сравнению с обычным человеком? Достаточно, чтобы иметь значение, даже с этим?

"Нара!" — Резко приказала Цунаде.

Я вздрогнула, чай выплеснулся из моей чашки мне на руки. Было жарко. Я тупо смотрела на них, пока Саске не передал мне салфетку, чтобы вытереть их.

"Я... о", — сказал я неопределенно. Где я был до этого? Я не мог вспомнить. "24-Го Аоба и я покинули Коноху через Восточные ворота..."

Лицо Цунаде было закрыто, когда я докладывал. Хорошее, твердое выражение лица лидера, не удивленного тем, что ей говорили. Не осуждаю. Просто слушаю.

"Мы исследовали деревню", — сказал я. "Там не было ... там почти ничего не было". Я снова замолчал, но не позволил себе плыть по течению. Теперь становилось все труднее сосредоточиться, требовалось гораздо больше усилий, чтобы облечь все в слова. Я не знал, было ли это потому, что у меня заканчивался тот прилив энергии, который дала мне короткая встреча с опасностью, или это было потому, что я приближался к вещам, о которых не хотел говорить. "Но Аоба. Он нашел символ. Монахи..."

Раздался стук в дверь.

Я тупо уставился на него. Даже Цунаде казалась озадаченной.

Казалось, она взвешивает свой выбор. Этот отчет или какой-то неизвестный кризис происходил снаружи?

"Надень свою маску обратно и следуй за мной", — решила она.

Саске помог мне прикрепить маску Анбу обратно на место, и я встал, подражая тому, как он пристроился немного позади Хокаге. Мы последовали за ней обратно в фойе резиденции и опустились на колени в положении готовности, когда она остановилась.

И это было хорошо, потому что у меня задрожали колени, когда я увидела, кто там был. Данзо, окруженный своими собственными охранниками с пустыми лицами.

"Немного поздновато для светского визита", — сухо сказала Цунаде, опоздав всего на пол-удара. "Чего ты хочешь?"

"Плохие новости, Цунаде", — сказал Данзо, хотя он не выглядел особенно обеспокоенным. "В больнице произошло нападение".

"Что?!" — Потребовала Цунаде, все притворства вежливости мгновенно исчезли.

Он поднял руку в самом покровительственном из умиротворяющих жестов. "Поскольку я был в башне, когда поступило сообщение, я уполномочил отделение преследовать нападавших. Я уверен, что ситуация будет урегулирована в ближайшее время ".

"Я не отношусь легкомысленно к нападению на мою больницу", — прорычала Цунаде.

Лично мне утверждение о том, что Данзо был в башне посреди ночи, тоже показалось чертовски подозрительным, но, возможно, она просто двигалась вниз по списку в порядке приоритета.

"Первоначальные отчеты предполагают, что не было никакого ущерба объекту", — предложил Данзо, казалось, отступив лишь на долю от ее ответа. "И единственная пропавшая пациентка — Шикако Нара. Что, я думаю, делает цель атаки достаточно ясной. Очевидно, я подозреваю, что Скрытое Облако ..."

"Шикако Нара", — решительно повторила Цунаде. "Пропал из больницы? Конечно, это так; я отдал ее на попечение клана Нара ранее сегодня."

"Что?" Данзо замер.

"Если они даже не могут сопоставить актуальный список пациентов, то остальная часть отчета сразу вызывает подозрение", — отрезала Цунаде. "Я собираюсь разобраться с этим лично." Она щелкнула пальцами, и мы с Саске поднялись по команде, следуя за ней, когда она зашагала обратно в дом. "Вы двое охраняете дом. Я вернусь, когда разберусь с этим ".

Она исчезла в мгновенном движении тела и совершила, вероятно, самую быструю смену одежды в истории человечества, промелькнув назад мимо нас, безупречно одетая, и вытолкнула Данзо из дома с окончательностью захлопнувшейся двери.

Саске посмотрел на меня. "Ты, черт возьми, самый счастливый человек во всей этой деревне", — сказал он с оттенком недоверия в голосе.

Я фыркнула что-то, что было почти смехом. "Просто у меня действительно хорошие друзья", — устало сказала я.

.

.

Когда Цунаде вернулась, было намного ближе к рассвету, и Саске провел большую часть времени, пытаясь насильно накормить меня печеньем.

Все было на вкус как меловая пыль. Вероятно, это была не вина еды.

"Хорошо", — сказала Цунаде, влетая обратно в дом. В ее глазах был стальной блеск. "На чем мы остановились?"

"Что это все значило?" — Спросил Саске.

"Это то, что я действительно хотела бы выяснить", — мрачно сказала Цунаде. "Мне не нравится, когда люди играют в игры за моей спиной".

Она провела нас обратно в охраняемую комнату, и я начал с того места, на котором остановился.

Ну, вообще-то, нет. Я снова начал с нуля, потому что было легче повторить те же слова, когда я знал, что говорю. Они все были там, один за другим, как хлебные крошки, отмечающие тропу.

"24-го числа мы с Аобой..."

Я дошел до того места, на котором мы остановились. "Аоба нашел символ", — сказал я, взвешивая каждое слово. "Круг с треугольником внутри него — символ культа Джашина. Он пошел, чтобы пойти и расследовать это, посмотреть, сможет ли он выяснить, кто это был ".

"Ты сказал "монахи", — понял Саске.

Цунаде резко махнула ему, чтобы он замолчал.

"Монахи", — согласился я, подавленный. "У них , должно быть ,… Я думаю, они знали, что мы их ищем ".

Я закрыл глаза. Это была самая важная часть. Самая трудная, наименее правдивая часть. Я должен был быть осторожен, правильно подогнать свои слова под это и никогда не спотыкаться о них.

"У них была ... какая-то духовная связь с Джашином, я думаю", — сказал я. "Это сделало их сильнее. Быстрее. Они могли исцеляться от всех видов повреждений — колотых ран, огня и даже обезглавливания ".

Осторожно, осторожно. Я балансировал на натянутом канате истины.

Это было правдой. Этого просто никогда не случалось.

"Они могли бы… если бы у них была твоя кровь, они могли бы установить связь, — медленно сказала я. "Что-то вроде Одержимости Тенью. За исключением того, что это не заставляло тебя повторять их движения, это отражало их травмы."

Саске протянул руку и схватил меня за рукав.

"Итак, если ты напал на них, — продолжил я, просто чтобы убедиться, просто чтобы внести ясность, — это тоже причинило тебе боль. И они могли бы исцелиться ".

"С этим было бы очень трудно бороться", — мягко сказала Цунаде. "Особенно как команда".

Саске пристально посмотрел на нее.

До тех пор, пока она знала. Не было лучшего способа предупредить ее о Хидане, чем этот. И людей нужно было предупредить.

"У них также была печать", — сказал я, вяло махнув рукой. "Это было большое дело. Над всей деревней. Должно быть, он пролежал там много лет." Я закрыл глаза, размышляя, пытаясь все сложить. "Она сказала, что они сменили колокола. Сначала это было в полночь, но они перенесли их на сумерки. Потому что люди жаловались. Значит, они не могли быть там вечно? Или люди привыкли бы к этому. Должно быть, они прибыли недавно..."

"Мы можем выяснить", — сказала Цунаде. "Если это важно".

Я пожал плечами. Имело ли это значение, на самом деле? "У них была печать", — повторил я, пятясь назад. "Он был размером со всю деревню. Он взял — он собрал энергию у деревни, у людей. Как..." Я перевел взгляд на Цунаде, надеясь, что она соберет все воедино. "Но не чакра. Даже не природная энергия. Я не знаю. Я точно не знаю, чего это стоило. Жизненная энергия или..."

Ее лицо побледнело. "Что оно сделало?"

"Это потребовало энергии", — сказала я, запинаясь, подбирая слова. "Я так устала. Животные просто умерли. Дети. Они были… они бы не проснулись".

Мой голос звучал так жалобно, так беспомощно. Как будто Цунаде могла что-то с этим сделать сейчас.

Она поднялась со своего места и обошла стол, положив руки мне на плечи и посылая диагностическую чакру в мою систему. "Вы поступили с симптомами, похожими на истощение чакры, но ваши уровни были в порядке. Учитывая ваше состояние, мы сочли это результатом длительного использования дзюцу, но если это было из-за печати..."

"Ты можешь это починить?" — Резко спросил Саске. Его рука крепче сжала мой рукав.

"Это необычный случай, но ей ничего не угрожает", — сказала Цунаде, что было не совсем ответом. "Что сделал тюлень?"

Я вздрогнул. Внутри и снаружи.

"Это..." — прошептала я, в горле пересохло. "Они..."

Я не хотел этого-

"Шикако", — сказала Цунаде ясным и спокойным голосом. Ее чакра спокойно гудела, останавливая бешеное биение моего сердца, выравнивая мое дыхание. Подавление реакции страха. "Теперь все кончено. Что бы ни случилось, все кончено ".

"Там было так много крови", — сказал я, чтобы она поняла.

Если бы она не прикасалась ко мне, не была так близко, я бы никогда не заметил, как она вздрогнула.

"Это было повсюду".

У меня дрожали руки. Я не мог. Я не мог.

"Не торопись", — проинструктировала Цунаде. "Дыши. Давай же, Шикако."

Я вздохнул. Пусть она подсчитает это для меня. Позвольте ее чакре прогнать адреналин, химические раздражители.

Факты. Просто придерживайтесь фактов.

"Они отвели нас в храм", — сказал я. "Они убили Аобу. Они хотели… хотел привлечь Джашина к делу. Для всего мира. Но это не было бы... Но это не удержало бы мир. Не то же самое. Джашин не был вещью. Не то что биджуу. Он сделал реальность другой".

Этого звучало недостаточно. Не сообщил, насколько неправильно это было. Боль, страдание и смерть. Было ли достаточно слов во всем человеческом языке для этого? Если и были, то я их не знал.

"Он был в моей голове", — прошептала я. Захныкал.

Почти на месте. Почти на месте. Еще немного дальше.

"Он бы натворил дел… Я не мог ... я не мог позволить этому случиться, — сказал я. "Я собирался сдержать это. То, как они хотели сдержать ... другого… это было бы плохо." Мой голос дрогнул, начиная умолять. "Это было бы плохо, я знаю. Это убило бы много людей. Может быть, вся деревня. Но. Но я не..."

Цунаде погладила мои плечи. "Что случилось?" — тихо спросила она. Может быть, она уже могла видеть.

"Они сломали его", — сказал я. "Моя печать. Это было недостаточно сильно..." Я вздрогнула. "Они сломали его, и он взорвался".

Хватка Саске теперь была болезненной. Но я не хотела, чтобы он отпускал меня.

"Мой вызов", — сказала я, делая последний вдох, чтобы объяснить. "Они вытащили меня оттуда. Но я это видел."

И это было все. Это было все, на что я мог пойти.

"Я видел это", — сказал я и сдался.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 132

Искусство жизни состоит в том, чтобы знать, как наслаждаться немногим и терпеть очень многое.~ Уильям Хэзлитт

.

.

"Ястреб", — спросила Цунаде, говоря поверх моей головы. "Ваша личность скомпрометирована?"

Саске повернул к ней лицо с непроницаемой маской на лице. Он все еще казался озадаченным этим вопросом.

Учитывая, что он все еще держал рукав моего позаимствованного плаща мертвой хваткой, это казалось немного излишним вопросом.

Мне удалось закатить глаза. "Я знаю, что это Саске", — сказал я. "Я могу чувствовать его чакру". Просто на случай, если она подумает, что он предал свои тайные клятвы АНБУ или что-то в этом роде.

"Я так и думала", — признала она, немного криво усмехнувшись. "В таком случае, Хоук, я переназначаю тебя".

Его плечи напряглись.

"Обязанности телохранителя", — продолжила она. "Если нападение в больнице действительно было нацелено на Шикако, то может быть последующее нападение, и она не в состоянии защитить себя".

Я чувствовал, что должен возразить против этого, но это было ... довольно правдиво, на самом деле. Я бы действительно узнал, только если бы дело дошло до драки, но сейчас я определенно был не в лучшей форме.

"И вы находитесь в уникальном положении, чтобы иметь возможность общаться с семьей Нара без каких-либо вопросов", — сухо продолжила она.

"Да, Хокаге-сама", — мгновенно ответил Саске.

Если бы она не назначила его, я был почти уверен, что он сделал бы это в любом случае. В чем, вероятно, и был смысл.

Цунаде еще раз сжала мои плечи и обошла вокруг, чтобы сесть обратно за стол.

"Шикако, — сказала она, — ты знаешь что-нибудь о нападении в больнице?"

Я сделал долгую паузу. Я понятия не имел, что планировал Сай. Расскажет ли ей, что у него будут еще большие неприятности? Я не хотела делать ничего, что могло бы ухудшить его положение. Не тогда, когда он пытался мне помочь. И все это вернулось к вопросу о том, "как много она знала"? Если она действительно знала, то что она делала или не делала? Что делал или не делал Данзо?

Слишком много переменных. Недостаточно данных для работы.

Мое молчание, должно быть, слишком затянулось. Саске потянул меня за запястье, слегка встряхивая.

Я моргнул. "Больница очень охраняемая", — сказал я неопределенно. Даже без дополнительной охраны охраняемого крыла, это было прямо в сердце Конохи, заполненное людьми (большинство из них ниндзя) в любое время суток. Если вы собирались заполнить место параноидальными ниндзя в их самом слабом проявлении, лучше было бы перестраховаться.

Губы Цунаде сжались. "Да", — согласилась она, но не стала настаивать на каких-либо реальных деталях, которые я мог знать, а мог и не знать.

И это было хорошо. Я не думал, что смогу с ходу придумать убедительную ложь.

"Теперь, вы оба", — сказала она и сделала многозначительную паузу. "Вы должны понимать, что это секретная информация S-ранга. Это самая секретная вещь, которую вы когда-либо узнаете в своей жизни, вы понимаете? Даже больше, чем статус Наруто, даже больше, чем другие ваши миссии… это все. Если кто-нибудь когда-нибудь узнает, что Коноха была, пусть и косвенно, вовлечена в этот инцидент… Мне не нужно объяснять, насколько это было бы плохо ".

Инцидент. Такое изящное словечко.

Что это была за поговорка? Одна смерть была трагедией, миллион — статистикой?

Это не было похоже на статистику.

"Но..." — начал Саске, затем остановился. "Разве правда не..."

"Как ты думаешь, сколько людей в это поверят?" Сказала Цунаде. Даже нежно. Терпеливо. "Что во всем виноват какой-то непонятный культ, поклоняющийся злому богу? И теперь они все мертвы? И, что удивительно, ниндзя, которого мы послали разобраться с этим, был одним из тех, кто специализируется на печатях и взрывах?"

Я сглотнул.

Саске покачал головой. Отрицая не ее слова, а их истинность.

Но она была права. Она не могла допустить, чтобы это было связано с этой деревней — не тогда, когда правда едва оправдывала результат.

Я мог бы сказать: "это было бы хуже", но какие у меня были доказательства? Только то, чем я жил, что я знал, что я видел. И это никогда не встало бы на суд общественного мнения.

Бремя доказывания ляжет на нас, и мы никогда не сможем предоставить ничего адекватного. И даже если бы мы это сделали, другие деревни слишком много выиграли бы, держа нас на мушке из-за этого.

В некотором смысле… Я был немного рад, что она не планировала никому рассказывать. Никто бы не узнал. Мне не пришлось бы иметь дело со знающими людьми . Их реакции и суждения. Я был почти уверен, что они и так будут достаточно плохими, без этого дополнения.

"Что мы оставим вместо этого?" — Прохрипел я.

Цунаде кивнула. "Ты был на задании в Стране Рисовых полей", — сказала она решительно. "Аоба был убит, а вам удалось сбежать и направиться на юг за подкреплением. Конечно, это было засекречено, и вы не можете говорить об этом, так что детали на данный момент не имеют особого значения. Я составлю для вас отчет, который вы должны запомнить и подписать, и кое-что из этого в конечном итоге просочится, что обеспечит вам что-то вроде алиби ".

Я кивнул. Это было достаточно просто. Прямолинейный. Это, потом это. Плавная, эффективная очистка. Все фигуры убраны обратно в свои коробки, и игровое поле очищено.

"Что касается твоей ... травмы", — продолжила она и слегка нахмурилась, казалось, размышляя.

Не столько из-за травмы, сколько из-за выздоровления. Все эти вопросы о том, почему и как, слишком глубоко проникали в ситуацию, на которую мы не хотели, чтобы люди смотрели, — и мой клан знал, как задавать. С точки зрения времени, мы уже ходили по тонкому льду с "нападением" на больницу, и я, конечно, не хотел, чтобы кто-нибудь расследовал это, если не был риск, что они увидят Данзо на другом конце.

"Стоимость активации", — сказал я, наклоняясь вперед. "Или ... стоимость деактивации. Назовите это активной техникой, для завершения которой требовался значительный расход чакры. Мне нужно было накопить достаточно чакры, чтобы безопасно отменить технику. Ты сказал, что симптомы были похожи на истощение чакры, и мой клан знает, что я работаю над техниками с циклированием чакры..."

"Рука твоего брата", — сказала Цунаде, узнавая. "Это немного неправдоподобно, но не невозможно… да, я думаю, это сработало бы. И разрядка при истощении чакры, конечно, не является чем-то необычным ".

Детали были выкованы. Тсунаде достала бланк выписки из больницы, удобно оформленный задним числом. Саске помог мне снова надеть маску АНБУ, потому что, прибыв как АНБУ, для меня было разумнее уйти как таковой.

"Пошли", — сказал Саске, уводя меня от дома, и мы порхали по каким-то извилистым улочкам деревни, прежде чем нырнуть в боковую дверь строительного комплекса. Это было не совсем скрыто — в смысле гендзюцу, — но это было в стороне и незаметно. И, вероятно, каким-то образом обеспечен, если небольшая пауза, когда Саске открыл его, была каким-то признаком.

Внутри, ну, внутри это выглядело как офисная картотека. Скучный и обычный. Стальные шкафы для хранения документов, полки, заваленные переплетами, низкая скамейка вдоль одной стены и растение в пластиковом горшке. Но Саске открыл ящик с особым видом чакры и показал, что это, по сути, Секретная Раздевалка АНБУ.

"Это путевая точка", — сказал он. "Потому что, знаете ли, это совершенно незаметно, когда АНБУ каждый день покидает ваш дом. Никто никогда бы с этим не справился ".

"Имеет смысл", — прохрипела я.

Конечно, здесь можно было бы пошутить "я бы тебе сказал, но тогда мне пришлось бы тебя убить", но я не мог придумать, как сформулировать это так, чтобы учесть секретные комнаты, о которых я не должен был знать, а потом момент прошел.

В любом случае, это, вероятно, было бы только забавно для меня.

"Цунаде дала мне твое снаряжение из больницы", — сказал Саске, вытаскивая один из свитков, которые она дала ему. Вероятно, она подобрала его, пока была там, разбираясь со всем остальным, поскольку это было своего рода предлогом того, что я не выписался в соответствии с обычными процедурами.

Но потом он открыл его.

Ну, я не могу это носить.

Саске отпрянул, совсем чуть-чуть. Кто-то в больнице услужливо засунул мою одежду в пластиковые пакеты, прежде чем запечатать их, вероятно, из-за загрязнения, но было совершенно ясно, что спасти ее невозможно.

"Там было много крови", — повторила я отстраненно.

Но мое ожерелье сверкнуло на мне, спокойно лежа на вершине кучи, и я сняла его и надела на шею. Я направила чакру через него, вытягивая ее, почти инстинктивно.

Что-то внутри меня успокоилось, как будто я больше не топтался на месте, просто чтобы оставаться настоящим, как будто с моих лодыжек сняли якорь. Этот камень был страховочной сеткой, спасательным кругом, удерживающим меня на плаву.

Я прерывисто вздохнула. "Не могли бы вы, пожалуйста, просто ... избавиться от них?"

"Конечно", — быстро сказал Саске, в спешке закрывая их обратно. "Здесь должно быть что-то, что ты могла бы надеть вместо этого".

"У меня есть вещи", — сказала я, выкручивая запястье и вытаскивая одежду из hammerspace. Теперь это казалось очевидным. Разумный. У меня даже была там запасная обувь, потому что однажды я уничтожил пару на задании, и это означало, что я бегал босиком без какой-либо реальной причины. Очень умно с моей стороны.

Я вытащила резинку для волос и заколебалась, размышляя, могу ли я беспокоиться о том, чтобы попытаться уложить волосы, или мне просто оставить их распущенными, спутанными и раздражающими.

"Вот", — сказал Саске, легко вырывая его из моих пальцев, а затем двигаясь позади меня. Его пальцы ловко перебирали мои волосы, лишь изредка дергая за спутанные пряди. Это было удивительно искусно, но тогда коса из трех прядей была детской забавой по сравнению с различными узлами и трюками с веревкой, которым нас учили в Академии.

"Спасибо", — сказал я. Там не было ничего, в чем можно было бы рассмотреть мое отражение, но я больше чувствовала себя Шикако-шиноби. Волосы убраны в сторону, подбородок поднят, плечи отведены назад. Если не фактическая прочность, то, по крайней мере, ее видимость.

Собираю себя по кусочкам обратно воедино. Один камень. Потом два. Фундамент, на котором можно построить все остальное.

Как только я был одет, я сложил плащ и маску АНБУ, а затем бросил их в hammerspace — при этом глядя Саске прямо в лицо. Он выглядел очень удивленным на мгновение.

"Это угроза безопасности", — сказал он, а затем не стал просить их вернуть.

Я не был уверен, что Саю нужно их вернуть, заметит ли кто-нибудь их пропажу, а если заметит, я хотел иметь их под рукой. А если бы он этого не сделал, то я был почти уверен, что смог бы придумать способы, которыми маска АНБУ была бы полезна.

Саске почти не изменился, сменив белую нагрудную пластину и щитки для рук и ног на рубашку с широким воротом, ничем не отличающуюся от тех, что он обычно носил. Самое примечательное, что он сохранил свой меч, что имело смысл, поскольку номинально он все еще был на дежурстве, и в любом случае это не было необычным оружием для Саске-не-Ястреба.

Мы не ушли через один и тот же выход — который, как я догадался, соблюдался в целях "секретности", потому что если бы кто-то наблюдал за ним, то вход АНБУ и выход кого-то другого были бы довольно очевидны — вместо этого мы проскользнули дальше в само здание и свернули через несколько коридоров, чтобы выйти через другую дверь.

За исключением того, что мы не успели пройти весь путь до дома, как мне пришлось остановиться и тяжело прислониться к стене.

"Шикако?" — Спросил Саске, нависая слишком близко.

"Прекрасно", — сказала я сквозь стиснутые зубы, пытаясь направить свою чакру. Все это было там. Все было прекрасно. Что было с этим дурацким чувством слабости?

"Я могу..."

"Я могу ходить!" — Рявкнула я, стряхивая его руку.

Саске отступил, его глаза потемнели.

Я заставил себя оторваться от стены. Во всяком случае, мы были почти на месте. И меня вряд ли можно было перенести назад, когда мы пытались утверждать, что единственная причина, по которой я выписался из больницы, заключалась в том, что мне стало лучше. Конечно. Это было бы действительно убедительно.

Медленно, но ставя одну ногу перед другой и снова и снова, мы достигли земель клана Нара. Саске хладнокровно шагал рядом со мной всю дорогу, в пределах досягаемости, но не предлагая снова.

"Тадайма", — позвала я, голос звучал слабо и прерывисто, когда я толкнула входную дверь. Мне пришлось сесть на ступеньку у главного входа, чтобы с трудом снять обувь, и к тому времени, как я встала, в комнату проскользнул Шикамару.

"Шикако?" — Недоверчиво спросил он, бросив взгляд на Саске, прежде чем посуроветь. "Ты должен быть в больнице".

"Ну, а я нет", — сказал я, как само собой разумеющееся.

— Прервала его мама, спеша вниз по лестнице с Кино на руках.

"Шикако!" Она казалась смесью удивления и замешательства, с зарождающимся беспокойством, достигающим пика.

Мне удалось выдавить усталую улыбку. "Сюрприз?"

Она колебалась в нерешительности секунду, прежде чем передать Кино моему брату, чтобы мы могли обняться. Я прижался к ней с благодарностью, теплой, успокаивающей и устойчивой.

"О, но как? Нам никто не сказал… Мы не думали, что тебя освободят так быстро!"

Это был очень деликатный способ сказать, что я был не в том состоянии, чтобы на самом деле уйти.

"Ах, ты знаешь", — сказала я неопределенно, осторожно пробираясь к дивану, чтобы сесть. "Мне не нравится оставаться в больнице дольше, чем это необходимо".

"Но ... ты..." — пролепетал Шикамару. "Ты в порядке?"

"Совершенно нормально", — сказал я, отмахиваясь от этого неопределенным движением руки. "Просто немного устал. Истощение чакры, понимаешь? А прошлой ночью в больнице была какая-то суматоха; я почти не спал.

"Атака", — вставил Саске, и все взгляды устремились к нему. Интересно, что мама, казалось, оглядела его, переводя взгляд с его брюк на ботинки, аккуратно снятые в фойе, — части, которые все еще были формой АНБУ. Хм. "Никто не пострадал, и ничего не пропало, но я думаю, что Хокаге-сама воспринял это как личное оскорбление".

Что касается диверсий, то это, вероятно, было не самое лучшее. С другой стороны, нападение не должно было быть секретом, так что рано или поздно они узнали бы об этом, и таким образом это дистанцировало меня от него. Вроде того. Это все еще делало временные рамки запутанными между тем, когда я должен был быть в разных местах, и в соответствии с воз, но с этим ничего нельзя было поделать, не вызывая у людей подозрений.

"О, так вот что случилось?" Я зевнул. "Она действительно казалась довольно раздраженной".

Шикамару все еще выглядел смущенным, как будто он был на два шага позади, но, по крайней мере, это не было беспокойством. "Истощение чакры?" Он повторил как попугай. "Это все?"

"Да", — согласился я. "Потребовалось много энергии, чтобы отменить эту технику". Я пожал плечом. "Это заняло немного больше времени, чем я думал, но все хорошо, что хорошо кончается, верно?"

Слова были шокирующе горькими на моем языке, даже если мне удалось произнести их легко. Теперь я подстрекал его, нажимая на все кнопки, которые выявили наши долгие споры, — слишком небрежно, слишком пренебрежительно, слишком эгоцентрично.

Как и ожидалось, его челюсть напряглась, зубы сжались, когда он проглотил любой ответ, который хотел дать на это. "Значит, это было нарочно", — сказал он, и да, это определенно был гнев.

Хорошо. Если он и был зол, то не думал об этом.

Должно быть, он подсознательно смирился с тем, что это правда.

"Более или менее", — легко согласился я. Это была более приятная, добрая правда, не так ли? Представьте, что это было преднамеренно. Представьте, что не было такого ужаса, чтобы не было другого выхода. Просто выбор, переключатель для щелчка — да или нет.

Разве это не было приятнее?

Шикамару отстранился, его плечи напряглись. "Ну, если это все", — сказал он с сильным сарказмом в голосе. "Может быть, когда ты закончишь безрассудно бросаться в опасность и беспокоить всех, ты мог бы вместо этого подумать о выполнении своих клановых обязанностей. Я понимаю, что у них гораздо меньше шансов получить необратимые травмы и смерть, но я уверен, что вы могли бы что-нибудь придумать ".

Я позволил фасаду легкости исчезнуть. "Я проверю свое расписание", — сказала я резко.

Как будто их беспокойство было моей главной заботой прямо сейчас. Он мог бы взять на себя свое беспокойство и справиться с ним сам. Как бы он, блядь, ни хотел.

Шикамару пренебрежительно фыркнул. "Как скажешь".

Он вышел из дома, не совсем захлопнув за собой дверь, а я опустилась на диван, эта короткая размолвка отняла всю энергию, которую мне удалось восстановить.

Саске выглядел ужасно неловко, а мама переводила взгляд с меня на дверь, слегка раздраженно нахмурившись.

Я ... не хотел иметь с этим дело.

"Я очень устала", — сказала я, что было далеко не такой ложью, как мне хотелось. "Я мог бы просто вздремнуть".

"Тебе, наверное, стоит что-нибудь съесть", — предложил Саске.

"Позже", — пробормотала я, поворачиваясь, чтобы лечь на диван. Моя комната внезапно показалась мне слишком далекой. Я бы отправился туда через минуту. Мне просто нужно было закрыть глаза. "Ты заступил на первую вахту, верно?"

.

.

Чакра Саске — яркая и бдительная. Кто-то приближается к дому.

Я проснулся, как в тумане.

Ино.

Нет. Нет, я не... у меня не было сил. Не быть дружелюбным с Ино и уж точно не лгать ей в лицо о том, что произошло. Она бы знала.

Я откинула плечи на подушки дивана, спрятала подбородок под одеялом, которым кто-то накрыл меня, и попыталась снова погрузиться в сон.

"... я бы подумал, что ты на дежурстве", — говорил Ино, голос разносился по дому.

"... просто так иногда складывается состав", — ответил Саске. "Повезло, я полагаю".

Я упрямо продолжал спать, отслеживая их движения с помощью чакры и звука. Саске был почти безмолвен, даже шуршание одежды было каким-то приглушенным и тихим. Если бы не его чакра, я мог бы подумать, что его там вообще нет.

Ино погладила меня по волосам и разгладила одеяло, но не задержалась надолго, сказав что-то о том, что у нее обеденный перерыв и ей нужно идти.

"Я дам всем знать, что она дома", — сказала она, звуча скорее практично, чем разочарованно. "Если они до сих пор еще не знают".

Саске колебался. "Она, вероятно, не хочет слишком много посетителей", — неловко сказал он. Я был благодарен.

Ино издала короткий смешок. "Вот откуда я знаю, что ей действительно больно", — сказала она. Ее волосы взметнулись, когда она покачала головой. "Я скажу им. Дай ей знать, что я заходил, хорошо?"

Я подождал, пока она уйдет — не просто из дома, но и за пределы досягаемости, — прежде чем открыть глаза. Саске точно не испугался, но он действительно обострил свое внимание.

"Спасибо", — прохрипела я. "Я бы предпочел побыть один".

Он коротко кивнул, как будто понял это. "Тебе нужно что-нибудь съесть".

"На самом деле я не голоден", — сказал я. Это было правдой, но я знала, что все равно должна поесть. Эти симптомы были моими старыми-престарыми друзьями, проявляющимися в захватывающих новых контекстах, как повторяющийся мотив жизни. Отсутствие аппетита, вялость, простуда.

"Все равно ешь", — сказал Саске, исчезая на кухне и возвращаясь с миской риса, энергетическим коктейлем и бутылочкой витаминов. Умный.

Я умудрилась съесть пару кусков риса, разжевав его в кашицу, прежде чем смогла заставить себя проглотить и половину напитка. Это должно было бы сработать.

Я снова лег, но заснуть снова не смог. Но мысль о том, чтобы действительно встать и попытаться что-то сделать — даже то, что действительно нужно было сделать, — была почти немыслимой. Был целый список задач, которые я мог, должен и обычно выполнял ... И все же каждая из них казалась непривлекательной.

Я взял книгу с книжной полки, какую-то старую и потрепанную детскую книжку, которую я постоянно читал в молодые годы. История была знакомой, если не сказать ужасно увлекательной. Тем более, что мы закончили читать и не могли решить, что еще делать, поэтому просто ... начали все сначала.

"Это ты… хорошо?" — Осторожно спросил Саске.

Я уронила книгу на грудь, дочитав ее до половины в третий раз. "Мне скучно", — жалко сказала я ему. "Но я не хочу ничего делать".

Я слышала, как мама ходит по дому, и мое детство приучило меня осторожно произносить эти слова. За любым высказыванием типа "Мне скучно" обязательно следовал список задач, которые можно было бы выполнить вместо этого.

Он сделал вид, что смотрит на часы. "Значит, это заняло всего ... шесть часов пребывания в отпуске по болезни?"

Я швырнула в него книгой. "Вздрогни", — проворчал я. "Разве тебе не скучно?"

Он пожал плечами. Да, это было совсем другое дело. Он работал. "Мы могли бы пойти прогуляться", — предложил он.

Я согласился. Не потому, что было какое-то конкретное место, куда я хотел пойти, я просто не хотел оставаться здесь, ничего не делая.

Мы не ушли далеко, просто побродили по лесу Нара, и шли тоже не быстро, потому что я все время чувствовал необходимость остановиться и отдохнуть. Наверное, это было хорошо, что у нас не было никакого расписания.

"Ты позволишь мне помочь тебе на этот раз?" — Спросил Саске, скрестив руки на груди. Он с вызовом приподнял бровь.

Я прислонился к дереву и нахмурился. Это было несправедливо — прошлой ночью мне удалось совершить отчаянный спринт от больницы до резиденции Хокаге. Я должен быть в состоянии справиться с прогулкой.

"Я ненавижу быть беспомощным", — сказал я. "Это было самое худшее, что..."

Я замолчал. Как я мог выбрать какой-то один аспект в качестве "худшего"? Почему этот, личный контакт был более ужасным, чем все остальные?

"Это все худшие вещи", — сказал Саске, отводя взгляд.

Да, он понял это. Это был не рейтинг или ценность. Это было просто смещение фокуса, чтобы смотреть на что-то одно за раз. Огибая края целого, которого было просто слишком много, слишком велико, чтобы когда-либо по-настоящему говорить об этом.

"Самое худшее", — пробормотала я, продвигаясь дальше. Я тоже не смотрела на него. "Я думал, что я сильный, но они так легко отняли это. Я ничего не мог поделать".

Я прислушивался к звукам леса — ветру в деревьях, птицам, насекомым, где-то вдалеке оленю — и нашему собственному, слегка неровному дыханию.

"Ты действительно кое-что сделал", — сказал Саске, слегка запинаясь. "У тебя появился друг, который вытащил тебя из этого".

Это не было-

Это было не то, к чему я думал, что это приведет. Это было неправильно, но и неправильным тоже не было. Все еще беспомощен в момент истины. Но действия до этого тоже сыграли свою роль.

Я фыркнула и откинула голову назад, прислонившись к грубой древесной коре. "Голос опыта?" — Сухо сказал я.

"У меня есть один друг, который, кажется, всегда вытаскивает меня из неприятностей", — сказал Саске таким же сухим голосом. "И если я могу сделать один, у тебя, вероятно, есть десятки".

На это я мало что мог сказать. "Мне действительно следовало бы установить правило, чтобы люди не использовали мои собственные действия и слова против меня в спорах", — размышлял я.

Саске фыркнул. "Это самый простой способ победить тебя", — сказал он. "Почти как будто ты сделал хорошее замечание по этому поводу или что-то в этом роде".

"Ха-ха", — сказал я, совсем не смеясь. "Придурок".

Я оттолкнулся от дерева. Я не шатался, у меня не кружилась голова или что-то в этом роде. Не было никакой причины. "Я могу идти", — сказал я. "Это может потребовать больше энергии и усилий, чем обычно, но я могу это сделать."

"Ну, тогда, может быть, ты могла бы взять трость", — предложил он.

Я скорчила гримасу. "Фу".

.

.

На следующее утро никто на самом деле не прокомментировал, что Саске все еще был здесь — вероятно, потому, что он помогал маме с Кино-тян, а Шикамару не было рядом достаточно, чтобы понять, что он никогда не уходил.

Я думал спросить Шикамару, чем он был занят, но, честно говоря, я не был уверен, что готов иметь дело с чем бы то ни было.

Вообще-то, мама тоже была очень занята. Что означало, что это определенно был какой-то клан. Что означало -

Я вышел на улицу, чтобы посидеть на веранде на солнышке и посмотреть, как Саске разминается в ката с мечом, обхватив руками чашку горячего чая и укутав плечи одеялом.

Именно таким я был, когда Сай пришел меня навестить.

"Сай!" Я подбежала ближе, осознавая, что Саске выходит из своего ката, чтобы последовать за мной. Честно говоря, я не ожидала его, и я испытала невероятное облегчение, узнав, что с ним все в порядке.

"Я здесь, чтобы передать свои наилучшие пожелания вашего выздоровления", — сказал он, вежливо улыбаясь.

"Можно мне тебя обнять?" — Спросила я и дождалась его кивка, прежде чем обнять его за плечи. Он не сделал ни одного движения, и я попыталась воспринять это как "не зная, что делать", а не как "не желая этого".

"Я волновалась", — тихо пробормотала я ему на ухо, голосом слишком тихим, чтобы быть услышанной. "У тебя не было неприятностей из-за того, что ты помог мне?"

Его волосы коснулись моей щеки, когда он слегка покачал головой. "Вас просто не было рядом, когда прибыла поисковая команда. Это не было учтено при планировании миссии, и группа не смогла принять решение на местах, чтобы обновить свои цели ".

Это была почти цитата, что, вероятно, означало, что он поддразнивал. Во всяком случае, для Сая.

Я отстранился.

"Я должен также спросить о вашей миссии", — сказал он.

Я глубоко вдохнул и медленно выдохнул. "Это была секретная миссия в Страну Рисовых полей", — сказал я осторожно и спокойно. "Мы столкнулись с проблемами, и мой напарник был убит. Я был ранен. Но сейчас мне лучше ".

Подробности и вообще никаких подробностей. Надеюсь, этого будет достаточно для Сая. Это было немного, но если Цунаде действительно слила "отчет", по крайней мере, это подтвердило бы его.

Саске держался позади, глядя на меня с приподнятой бровью. И да, не было практически никакого способа объяснить это взаимодействие, не вникая во всю проблему "Данзо", хотя я был почти уверен, что Саске мог бы собрать воедино, что кто-то "помог" мне выбраться из больницы.

"Итак", — неуверенно спросила я. "Как продвигается твое искусство?"

.

.

Так что в основном вы можете винить Шикамару за то, как долго длилась эта глава. Как ни странно, это был самый приятный способ, которым мог пойти разговор.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 133

Большая часть жизни проявляется. Вы делаете все, что в ваших силах, и это меняется изо дня в день. ~ Регина Бретт

.

.

"Совпадение", — сказал Саске, хватая другую карту.

Я бросил свои карты и вздохнул. "Почему я играю с тобой в рефлекторные игры?" — Риторически спросил я.

"Потому что тебе было скучно и ты не хотел думать о стратегии?" он предложил. Он сгреб карты и начал их тасовать, карты ловко перелетали между его руками.

"Плохой выбор с моей стороны", — размышляла я, глядя на сад.

Проблема была в том, что мне было скучно. Реальная работа требовала больше умственных усилий, чем я был готов приложить — скоро, очень скоро, но не сейчас, — и ничегонеделание просто заставляло меня мыслить по кругу, что было непродуктивно и плохо сказывалось на моем настроении.

Что было сделано, то было сделано. Размышления об этом не заставили ничего измениться. Правда заключалась в том, что это произошло. Что я был неотъемлемой, хотя и невольной, частью того, чтобы это произошло. Это не мое намерение. Не моя установка. Не мое катастрофическое нарушение печати.

Но да. Я сам это установил. Если бы я его не установил, он не мог бы сломаться. Не было бы никакого взрыва.

Но если бы я не установил его, то ритуал удался бы.

Безвыходное положение.

И я ничего не мог сделать, чтобы исправить это. Я не мог этого исправить. Я не мог воскресить мертвых. Я не мог возместить ущерб. Здесь не было ни пломбы, ни протеза, который можно было бы изготовить.

Все, что я мог делать, это думать, и в этом не было никакой пользы.

Это случилось. Я видел непосредственные последствия. Дотронулся до пепла. Услышал крики. Видел разрушения.

Что вы сделали после этого?

"Снова сделка?" — Спросил Саске, постукивая перемешанными картами по доске сеги, которую мы использовали в качестве стола.

Я вздохнул. "Почему бы и нет?"

Он услужливо раздал карты. Утро тянулось бесконечно вокруг нас — без тренировок или учебы я действительно не знал, чем его заполнить.

Я был так плох в этом.

"О, привет! Это Тентен." Я помахал рукой фигуре, приближающейся к дому. Она была не первым человеком, который зашел, даже сегодня, и хотя неловкое хождение по кругу, не говоря ни о чем, расстраивало и утомляло, по крайней мере, это отвлекало. В небольших дозах.

"Привет", — сказала она, останавливаясь рядом с нами. "Как у тебя дела?"

Это была не что иное, как чистая вежливая формальность.

Я пожал плечами. "Выздоравливает. Я скучаю по тем дням, когда я мог ходить по дому без необходимости делать передышку, но я доберусь туда ".

"Я говорю тебе, тебе следует обзавестись тростью", — повторил Саске.

Я скорчила ему рожицу.

Тентен рассмеялась. "Ну, если ты это сделаешь, убедись, что это трость для меча", — посоветовала она.

Я уже собирался опровергнуть это, но остановился и задумался. "Я мог бы взять трость для меча", — задумчиво сказал я.

Это не обязательно означало, что мне нужно было скрытое оружие. Не тогда, когда было совершенно нормально разгуливать по Конохе с настоящим мечом за спиной. Но это было просто круто.

"Неужели?" — Сухо спросил Саске. "Это то, что для этого требуется?"

Я пожал плечами, глядя на него. "Не валяй дурака". Я переключил свое внимание обратно на Тентен, чтобы она не была полностью проигнорирована нашими препирательствами. "Как у тебя обстоят дела?"

"Моя команда развертывается", — сказала она, слегка смещаясь. Не совсем нервно, но... Опасение? Я не был уверен. "Вероятно, нас не будет некоторое время, поэтому я хотел прийти и разобраться с Шикамару перед отъездом".

"О", — сказала я и моргнула. Были неплохие способы принять это, но ее извиняющаяся улыбка точно не оставляла много вариантов. "Ну что ж. Он внутри."

Она кивнула. "Спасибо", — сказала она, проскальзывая мимо нас. "Но я действительно рад, что с тобой все в порядке".

Я подождал, пока она войдет внутрь, и поднял глаза на Саске. "Это будет в высшей степени неловкий разговор".

"Да", — согласился он, что означало, что это было достаточно очевидно, чтобы Саске заметил. Не обязательно заботиться, но замечать.

Я подумала о том, как сильно мне на самом деле не хотелось находиться поблизости от этого, и заставила себя подняться на ноги. "Хорошо", — заявил я. "Пойдем, принесем мне трость для меча".

.

.

Найти трость с мечом на самом деле было не сложно; это была Коноха.

Но в городе царила странная атмосфера. Не тихая или пугающая — это все еще была деревня ниндзя, и потребовалось бы нечто большее, чем катастрофа на большом расстоянии, чтобы это произошло. Но вокруг было меньше ниндзя, и те, кого я видел, двигались с чувством целеустремленности.

И их униформа…

Я мог бы игнорировать многие вещи, если бы не хотел их видеть, если бы никто не совал их мне в лицо, но как только я их увидел…

"Похороны уже были, верно?" — Спросила я Саске тихим голосом.

Саске колебался. "Да", — сказал он почти неохотно.

Я кивнул. Коноха была... эффективной, особенно в этом отношении. Тихий и ненавязчивый, бесспорно эффективный.

"Мне нужно кое-что купить", — сказала я неопределенно, оглядываясь в поисках магазина, который я хотела. Не потребовалось много времени, чтобы найти его, или купить, или дойти до кладбища. Может быть, немного дольше, чтобы найти надгробие, предназначенное для Аобы, но… это был прекрасный день для прогулки.

Я кладу солнцезащитные очки рядом с маленькой вазой с цветами и палочкой с горящими благовониями.

"Извини", — сказал я.

Но нет. Это казалось неправильным. Глупо. Попытаться поговорить с камнем, который не был и не мог быть каким-либо изображением Аобы.

Как тебе это стихотворение? Не стой у моей могилы и вечно рыдай, меня там нет, я не сплю.

Аобы здесь не было. Его бы здесь не было, даже если бы его тело не превратилось в пепел и не развеялось по ветру. Был ли он в той загробной жизни, в которую верил, или был перевоплощен, или ... что бы с ним ни случилось, его здесь не было. Ничто из того, что я сказал, не дошло бы до него. Так что, следовательно, разговор был просто… перформативный. Пусто.

Если я сказала "извини", то сказала это только себе, а не ему.

Я вздохнул и отвернулся. "Давай поедем домой".

Это был не могильный камень, который сделал это реальным. Это были все места, где не было бы Аобы — это был бы его стол в отделе разведки, очищенный и переназначенный. Это было бы Особое собрание джоунинов, где для него не было бы свободного места. Было бы не к кому обратиться с проблемой, не к кому задать вопрос. Это было бы утраченное знание. Истории, утраченные.

Саске ничего не сказал. Может быть, он не знал, что сказать. Я уверен, что нет.

Но у ворот нас кто-то ждал: Анко, небрежно прислонившаяся к ближайшему дереву. Ненавязчиво, с дороги, но ее взгляд метнулся к нам, когда мы приблизились, и это говорило о том, что она ждала.

Саске придвинулся ко мне ближе, настороженный.

"Анко-семпай", — поприветствовал я, потому что из всех людей в Конохе я не думал, что Анко работает на Данзо. "Могу ли я вам помочь?"

"Привет", — сказала она, выпрямляясь и засовывая руки в карманы. "Я слышал, что ты наконец-то встал на ноги. Как ты себя чувствуешь?"

Я слегка пожал плечами. "Добираюсь туда", — увернулся я. "Ты же знаешь, как это бывает".

Она кивнула и одарила меня тусклой улыбкой, которая и близко не подходила к ее обычному уровню искренности. "Аоба был моим хорошим другом".

"Мне очень жаль", — сказал я сочувственно. За твою потерю молчаливую, но подразумеваемую.

"Я тоже", — сказала она. "Ах, я не так хотел это начать. Он был хорошим другом — у него было много друзей, — так что, конечно, мы все держали ухо востро ..."

Я перевернул это заявление, сопоставил его с тем, что я знал о планах Цунаде. "Отчет о миссии просочился", — сказал я. В моем голосе не прозвучало удивления, даже для самого себя. "Ну что ж. Я думаю, это должно было случиться, Аоба был вовлечен..."

Это вызвало у нее смех, резкий, но все еще с чувством юмора. Я была рада, потому что в ту секунду, когда это слетело с моих губ, я подумала, что это, возможно, было слишком непочтительно. Слишком рано.

"Это то, чего бы он хотел", — передразнила она. "Но я хотела убедиться, что ты знаешь", — добавила она. "Это отстой — быть застигнутым врасплох чем-то подобным".

Я серьезно кивнул. "Благодарю вас".

"Конечно", — сказала она, поднимая руку в ленивом приветствии. "И, ты знаешь… он был хорошим ниндзя. Не мог держать рот на замке, но он знал, что делает в полевых условиях ". Она подняла взгляд через мое плечо, в сторону кладбища. "Мы провели много времени в тылу врага, я и он. Если ты не мог послать Яманаку, ты послал Аобу ". Ее глаза встретились с моими, на этот раз спокойно. "То, что я говорю, это… что бы там ни случилось, Аоба знал, во что ввязывается. Столько, сколько любой из нас когда-либо знал."

Я судорожно втянула воздух. "Я знаю", — просто сказал я. Я был главным, это правда. Я предлагал продвигаться вперед, это верно. Но проблема, в которой мы оказались, не была чем-то таким, о чем мы знали заранее. Не было ничего, с чем мы могли бы что-то поделать.

"Он был бы рад, что ты выбрался", — добавила она мягко. "Любой из нас был бы таким. Иногда это все, о чем ты можешь просить; чтобы твоя команда справилась ".

Я закрыл глаза. Подумала об отчаянии на его лице, когда он узнал меня. О нет. Не ты. Я думал, ты выбрался. Я думал, ты в безопасности. Думал о том факте, что он умер, зная, что я была там с ним. Он никогда не узнает, что я тоже не умерла, никогда не узнает, что я выбралась. Никогда не узнаешь, что я остановил это.

"Я знаю", — хрипло повторил я.

Она кивнула, покачиваясь на каблуках, все еще держа руки в карманах. "Ты умный ребенок, я так и думала", — признала она. "Тем не менее, никогда не повредит сказать это". Сочувствие, а не жалость. Знание кого-то, кто был там раньше.

Я кивнула ей, горло болело и сжималось.

Анко отступила в сторону. "Увидимся в клубе куноичи", — бросила она через плечо, вместо прощания.

"Ну", — сказал я и сделал паузу. "По крайней мере, мы знаем, что все идет по плану?"

"Я почти уверен, что это то, что люди говорят, когда все идет не по плану", — не согласился Саске, когда мы начали двигаться.

"Ах, но видишь ли", — сказал я, стараясь говорить своим Самым Серьезным и Мудрым голосом, "Я планировал, что ты это скажешь".

Саске фыркнул и толкнул меня плечом, но достаточно мягко, чтобы я не пошатнулась. "И как ты это себе представляешь?" — спросил он.

"Ну", — сказал я. "Если вы учитываете мою способность к полному гипнозу..."

Он закатил на меня глаза. "Это я владею техникой гипноза, а не ты".

Я улыбнулся. "О, но это именно то, что я хочу, чтобы ты думал".

Он усмехнулся и не удостоил меня другим ответом.

.

.

Из всех людей, которых я ожидал навестить, пока я выздоравливал, Какаши-сенсей был практически обязан быть в списке. Я имею в виду, я полностью ожидал, что это будет случайная встреча, о боже, а не настоящий светский визит, но все же.

Оказалось, я был прав, просто для того, чтобы это произошло, потребовалось некоторое время.

"Мне нужно доложиться", — сказал мне Саске очень низким голосом. "Я вернусь очень быстро".

Я не был уверен, было ли присутствие Какаши-сенсея здесь той возможностью, которой он ждал — кем-то, кому он абсолютно доверял в исполнении своих обязанностей, — или сенсей каким-то образом дал ему эти инструкции. Я подумал, что это, вероятно, последнее, но на самом деле я не уловил никакого сигнала.

"Ты мог бы присесть", — предложил я, когда Саске исчез обратно в сторону деревни.

Какаши так и сделал, выглядя чертовски неуютно, даже для Какаши.

"Итак", — сказал я. "Военные операции, да?"

Потому что я больше не мог это игнорировать. Какаши-сенсей был одет в ту же форму, что и ниндзя в городе. Тяжелая защита груди, надетая поверх жилета джоунина. Защитная мера ниндзя для тех, кто сражается на задании, была невозможна или ожидаема, она была гарантирована. Это было задумано.

Боевая броня.

Это происходило. Это были не просто люди, угрожающие и производящие шум. Коноха выпускала инструменты и униформу и начинала снаряжать людей для войны.

Он резко втянул воздух. "Мы всегда собирались идти на войну".

Я моргнул. Наши мысли, должно быть, шли совершенно разными путями, потому что я понятия не имел, откуда это взялось.

Но сэнсэй пристально смотрел на меня, как будто было важно, чтобы я его понял. "Это всегда должно было случиться, ты понимаешь?"

Хотя он не был... он был не прав. Был целый другой мир, говоривший, что это не было неизбежно, не так ли? Или это произошло в те закадровые годы, когда время пропадало, и просто никогда не было важным для сюжета? Могли ли мы предвидеть, что это будет так коротко?

Но я так не думал. Потому что произошло слишком много изменений. Не просто Страна Горячих источников. Был союз с Туманом и Песком, демонстрация нашей дружбы на экзамене на чунина, которая ускорила события в стольких разных направлениях. Там вообще выжили Забуза и Хаку. Вероятно, под этим было нечто большее, более глубокое и многослойное, но-

— это были те вещи, которые я сделал. Это привело к этому.

Я закрыл глаза. Это было то, что говорил Какаши-сенсей.

Какаши, чей отец начал войну, а затем покончил с собой.

"Что бы там ни случилось..." — сказал Какаши-сенсей и грубо сглотнул. Его рука зависла в воздухе, прежде чем опуститься на мое плечо.

"Ничего не случилось", — сказала я, все еще закрыв глаза. "Ты читал отчет о моей миссии, не так ли? Меня и близко не было к Скрытому Облаку. Ничего не случилось."

Не убедительно, нет. Но Какаши-сенсей не был тем, кого мне действительно нужно было убеждать. Мне просто нужно было, чтобы он играл партийную линию.

"Это не твоя вина", — прошептал он так, словно знал, что это всего лишь слова. Просто звуки на ветру.

Знал ли он о нападении? Внезапно я задумался. Он явно знал, что Саске наблюдает за мной. Но если бы он этого не сделал ... Для чего, по его мнению, было постоянное наблюдение? Это заставило бы его выйти и сказать это?

Слишком очевидно.

Я открыла глаза. "Есть ли что-нибудь, что я могу сделать, чтобы помочь?" — Спросил я. "Мой клан занят изготовлением лекарств и печатей, так что я буду нужен здесь, но… Я мог бы помочь. Как только мне станет лучше."

Шикамару, такой напряженный и занятой. Теперь это имело смысл. Папа всегда делал вид, что управлять кланом легко, но даже повседневные дела такими не были. Это было бы еще в меньшей степени таковым. Мне пришлось бы сделать шаг вперед. Я должен был бы помочь.

Какаши-сенсей испытующе посмотрел на меня, как будто он не совсем знал, что с этим делать. "Я всегда мог бы использовать больше приспешников в башне", — сказал он.

Я кивнул так быстро и профессионально, как только мог, одетый в гражданскую одежду в моем собственном доме. "И мне нужно закончить очистку барьерной печати", — сказала я, больше для себя, чем для него. "Это, вероятно, помогло бы, если бы я мог это сделать. Всем нравятся барьеры".

Я не планировал этого. Не совсем так и не сейчас. Но у меня все еще были вещи, которые я мог сделать. Если бы я внес свой вклад в этот беспорядок, то мог бы внести свой вклад в его исправление.

Когда Саске вернулся, Какаши-сенсей и я набрасывали планы в грязи — планы для того, что не обязательно было ясно, потому что мы довольно сильно отклонились от первоначальной предпосылки — и он выглядел лишь немного ошеломленным, увидев это.

Какаши-сенсей встал и отряхнул руки, как будто он совершенно не делал ничего странного. "Ах, ты знаешь", — сказал он неловко и почесал щеку через маску. "С вами обоими все будет в порядке. Вы выжившие; вы переживете войну".

"У нас слишком много дел для всего остального", — сказал Саске, весь напускной бравадой ухмыляясь, но с затаенным знанием того, что на самом деле это не имело значения, что выбирать никогда не приходилось тебе.

"Слишком много дел", — согласился я.

В тот вечер, после ужина, подавленный Шикамару толкнул Кино-тян в мои объятия, прежде чем пойти помочь маме прибраться на кухне.

Я без особого энтузиазма помахал Кино мягкой игрушкой. Ему было, сколько, уже четыре недели от роду? Способный смотреть на вещи, отслеживать их и издавать звуки, но не более того. Его система чакры начинала работать, и с нулевым усилением крика, так что у него, вероятно, не было никакой чувствительности к чакре. На самом деле я не ожидал, что он сделает это, потому что я знал, от чего проистекает мой, и мне казалось, что вероятность того, что это произойдет дважды, довольно мала.

Я многозначительно подняла бровь, глядя на Саске.

Он фыркнул и изобразил неохоту. Но Кино исчезла из моих объятий чертовски ловко, и это была серия событий, которые сделали нас обоих счастливее, так что ... побеждай.

"Он вырастет в мире, где мы находимся в состоянии войны", — задумчиво сказал я. Это все еще было абстракцией, все еще скорее идеей, чем реальностью. Я тоже не знал, как выглядит мир в состоянии войны, из первых рук, но было странно думать, что Кино может не знать, как выглядит мир в состоянии мира. Печальнее.

Мы не должны были быть последними детьми мира.

"Это его не тронет", — сказал Саске так яростно, что он, вероятно, сам бы вел всю эту чертову войну, чтобы убедиться, что этого не произойдет.

Я медленно кивнул. "Мы позаботимся об этом".

И на следующее утро, впервые с тех пор, как я вернулся в Коноху, я сделал свою утреннюю зарядку, вдыхая влажный рассветный воздух.

Это было трудно — найти мотивацию, чтобы начать, найти энергию, чтобы завершить это, — но это было похоже на пробуждение.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 134

Оглядываясь назад, ты ничего не добьешься. Движение вперед — это то, что вы должны делать. ~ МакКайла Марони

.

.

"Хорошо", — сказала Цунаде, закрывая мою медицинскую карту. "Согласно всем известным медицинским тестам, с тобой нет ничего плохого, чего не могли бы вылечить вода, витамины и сон".

Определенно, мне казалось, что я подверглась всем известным тестам, даже если "быть осмотренной Цунаде", вероятно, заменяло изрядное их количество. Я понял это, я понял, и я знал, что мне, вероятно, повезло, что я вышел из больницы в первом раунде, не подвергаясь им всем.

"Повезло", учитывая обстоятельства.

"Так как ты на самом деле себя чувствуешь?" — спросила она.

Я болтала ногами взад-вперед, сидя на краю больничной смотровой койки. "Иногда устаю", — сказал я, наконец. Усталость может означать слишком много вещей, но все равно это было самое точное слово. "Это приходит волнами. Но кроме этого..." Я пожал плечами.

"У нас был спарринг", — предложил Саске с того места, где он прислонился к стене. Технически, он, вероятно, не должен был находиться здесь, но официально он все еще был на дежурстве и уже знал всю историю, и я бы все равно сообщил ему результаты только потом, так что ему было проще всего остаться. "Легкий спарринг", — поправил он. "Ее выносливость немного снизилась, но в остальном особых изменений нет".

Цунаде кивнула. "Мы будем следить за этим", — сказала она. "Я подозреваю, что любой ущерб проявится в долгосрочной перспективе. Техники, использующие жизненную энергию, обычно приводят к некоторой форме ускоренного старения — у вас нет никаких признаков, но это может быть потому, что вы все еще растете. Возможно, вы наблюдаете замедление темпов роста или усиление возрастных проблем в более позднем возрасте ".

"Использование жизненной энергии сокращает твою жизнь", — тихо сказал я, думая о собственном исцеляющем дзюцу Цунаде, о том, как оно было описано, и о причине, по которой она носила свое очарование гендзюцу.

"Упрощенно говоря, да", — согласилась она. "Но прямо сейчас ты здоров. Это самое важное".

Моя улыбка немного искривилась по краям. "Повезло".

Цунаде усмехнулась, и это прозвучало точно так же невесело, как я себя чувствовала. "Ты мог бы сделать хуже для своей выигрышной комбинации". Она потянулась и положила свою руку поверх моей — не клиническое, безличное медицинское прикосновение, а нечто такое, что должно было быть теплым и успокаивающим. "Тебе сопутствует удача, и тебе сопутствует неудача. И иногда они просто происходят в одно и то же время. Не смешивайте их и не возлагайте ответственность одного за другого. Это так не работает ".

Я прикусил язык и не стал спрашивать, как это работает на нее. Цунаде была легендарной за то, что ей повезло именно так.

Это не делало ее менее правильной.

Никто не был бы менее мертв, если бы я не был исцелен. Быть хронически травмированным, испытывать боль или что-то еще никому не принесет пользы. Это не уравновешивало никаких весов, потому что весов не было.

Дерьмо, как они сказали, только что произошло.

"Да", — сказал я, только немного запоздало. "Эээ. Итак, я готов к исполнению своих обязанностей?"

"Легкая обязанность", — подчеркнула Цунаде. "И это означает, что я также переназначаю тебя". Она подняла глаза на Саске. "Я возвращаю тебя в список".

Саске скрестил руки на груди, но на самом деле не протестовал против этого. Я предположил, что ему тоже было довольно скучно, учитывая, что никакой угрозы в мою сторону не последовало. Теперь он мог вернуться к тому, чем занимался в Анбу.

"Возможно, это к лучшему", — согласился я. "Мне нужно спуститься в лаборатории R'n'D, а это не совсем те места, куда ты можешь последовать за мной". И помогать Шикамару с делами клана и, и, так много других вещей.

Саске фыркнул. "Ты был бы удивлен", — пробормотал он, но я абсолютно не хотел проверять защиту моего клана от его хитрости анбу. К какому бы результату это ни привело, он был бы плохим.

"Ты все еще собираешься прийти на ужин?" — Лениво спросила я, когда мы вышли из больницы.

Саске бросил на меня удивленный взгляд. "Я собираюсь пойти домой и ни с кем не разговаривать по крайней мере двенадцать часов", — решительно сказал он.

"Справедливо". Мне было знакомо это чувство.

Он заколебался, всего на полшага, когда мы подошли, чтобы разойтись. "Тебе что-нибудь нужно?"

Я покачал головой. "Не-а. Иди домой. Удачи тебе в твоей миссии".

Было странно быть без Саске после стольких лет, проведенных бок о бок, особенно в городе, где люди замечали меня так, как обычно не замечали. Это была не трость — или это была не просто трость, — а какое-то узнавание вместе с ней. Люди расступаются, люди поглядывают в мою сторону, приглушенный шепот едва слышен после того, как я прошел мимо.

Сплетня о шиноби была чем-то невероятным, я просто не был точно уверен, что это были за сплетни .

Это заставило меня почувствовать себя немного незащищенной, немного параноидальной, мышцы между моими плечами напряглись. Я бы предпочел просто быть безликой частью толпы. Слишком много внимания было угрозой.

По крайней мере, в комплексе Нара все были в известном количестве — и заняты.

Но у меня не было предлогов избежать этого, так что пришло время пристегнуться и вернуться в игру.

И это означало, во-первых, связаться с Шикамару. Официально. Не то чтобы мы избегали друг друга, но в наших разговорах явно не хватало деталей и информации, потому что я не спрашивала, а он не рассказывал. Оказалось, когда вы избегали "вещей ниндзя" как темы, двум ниндзя на самом деле было не о чем говорить.

Шикамару был в кабинете отца, склонившись над столом, читал отчет и постукивал ручкой по губам.

Я постучала в дверь, прислонившись к косяку и небрежно скрестив руки на груди.

Он поднял глаза, медленно, отрывая взгляд от отчета — медленная реакция человека, который считал то, что он читал, более важным, чем то, что было вокруг него, который знал, что они находятся в месте, где нет опасности.

"Шикако".

"Привет", — сказал я. "Больница выписала меня. Только легкая работа, но все же. Подумал, что если ты так занят, то мог бы кое-что прислать мне ".

"О, так теперь ты хочешь помочь?" Его голос абсолютно не сумел скрыть горечь.

О, он собирался сделать это сейчас?

Я проверил себя: раздражен и устал, но в порядке. Я мог бы сделать это сейчас, даже если бы не хотел. У меня было достаточно контроля над собой. Я оставался там, где был, держал свои мышцы расслабленными и дышал ровно.

"Хорошо", — сказала я, и мой голос был чудесным образом ровным. "Меня здесь не было. И мне очень жаль, но иногда это происходит. Многое происходит, и мне приходится расставлять приоритеты, и иногда чьи-то проблемы — или мои собственные проблемы — выходят на первое место. Мне нужно было время, чтобы исцелиться. И теперь, когда я исцелился, я могу расставить приоритеты в этом ".

Я не пытался его упрекнуть, но такова была моя позиция, и я не собирался двигаться с места. Я не чувствовал, что это было неразумно.

Я наблюдала, как он сделал глубокий вдох и задержал его. "Их слишком много, чтобы я мог с ними справиться", — сказал он и указал на стол, что было полной уловкой, но продуктивной. Продуктивно, потому что это было то, с чем мы могли что-то сделать. "Ты можешь с ними разобраться?"

"Конечно", — легко сказала я и проскользнула в комнату. "Какова текущая ситуация в клане?"

Нынешняя ситуация в клане, как оказалось, была не столько "паникой", сколько "все жаловались на загруженность". Каждое новое задание получало как минимум четыре ответа типа "это невозможно, мы слишком заняты", прежде чем для него были приняты соответствующие меры. И решить эту проблему было в основном просто вопросом поиска нужных ответственных людей, с которыми можно было бы поговорить.

Потому что почти все, кроме нас, делали это раньше. Готовимся к войне, ведем войну, подводим итоги и убеждаемся, что у нас достаточно припасов… это не было для них чем-то новым.

"... производство свитков хранилища идет полным ходом, но они только что одобрили ваши печати контроля и стихий, и нет каллиграфов, чтобы расшифровать их". Шикамару зевнул и откинулся на спинку стула. "Академия хочет, по крайней мере, достаточно для выпускного генина — Ирука-сенсей подошел ко мне и спросил о них, — но я почти уверен, что заказы поступят, если мы действительно, ну, вы знаете, получим их".

Я кивнул. "Я загляну и посмотрю, смогу ли я помочь", — сказал я без энтузиазма. Я бы предпочел потратить это время на создание печатей, но от них не было бы никакой пользы, если бы они никогда не были сделаны.

"А еще есть ... обычные вещи", — сказал он, указывая на другую кучу. "Обычные приказы. Изменения в налогообложении. Я думаю, что кто-то пытается усыновить? Я не знаю. У меня не было времени взглянуть на это." Он потер рукой лицо, выглядя довольно ошеломленным и напряженным.

Я осмотрел его. Это было очень много. И такая незавершенная рабочая нагрузка нависала над вашей головой, даже без учета усложняющих факторов.

"Я разберусь с этим", — предложила я. "Ты продолжай работать над этим материалом, это более срочно. Я выясню, что здесь нужно сделать ".

Кое-что из этого было легко — заказ Inuzuka был их стандартом, хотя я не сомневался, что он, вероятно, скоро увеличится — и некоторые из них можно было просто отправить кому-то другому, чтобы разобраться с ними — изменения в налогообложении могли быть обоснованы или нет бухгалтерами — а некоторые из них уже были сделаны и просто нуждались в одобрении.

Бок о бок мы пережевали это. Было... интересно видеть Шикамару таким. Усердно работал не потому, что кто-то заставлял его, а потому, что это нужно было сделать. Активизация, принятие решений, расставление людей по местам.

Быть надежным.

Это был Шикамару, который собирался стать лидером клана.

.

.

Я помедлил у двери в кабинет криптографии, совсем чуть-чуть, едва заметно.

А потом я толкнула дверь и вошла внутрь, высоко подняв подбородок. Это было место, где мне нужно было быть, я не мог избежать этого.

Но, войдя внутрь, различия сразу стали очевидны. Они перестроили всю комнату. Все столы, некоторые книжные полки, вся внутренняя часть офиса радикально изменилась.

Умный.

Не было пустого стола, дани уважения и неустановленного мемориала, но и он не был бессердечно переназначен и передан кому-то другому. Я все еще ловила себя на том, что бездумно оглядываюсь в поисках знакомого лица, но не было никакого яркого напоминания об отсутствии Аобы.

"Шикако!" Шихо уронила ручку и бросилась вокруг своего стола, заключая меня в объятия. Ее очки были слегка сдвинуты набок, а волосы растрепаны. "О, я рад, что с тобой все в порядке! Я слышал о том, что произошло! И об Аобе. Это так печально".

Я выдавил из себя улыбку, настоящую, потому что она была такой честной. Сколько подозрения не было в ее взгляде. Большинство ниндзя, казалось, знали, что в этой истории было нечто большее, чем им рассказывали, и им это не нравилось. Особенно здесь, в башне, в самом сердце Разведывательного отдела. "Да, это так", — согласился я.

"Ты вернешься?" — спросила она.

Я покачал головой. "Я работаю неполный рабочий день в Военных операциях", — сказал я полу-извиняющимся тоном. "Но мы, вероятно, будем часто видеться".

Она кивнула. "О да, мы получаем много сообщений, чтобы закодировать их".

Меня не было в реестре, так что мне особо нечего было делать — я разобрал разбросанные документы на моем столе и проверил, что ничего не поступило специально для меня.

(В ящике моего стола была старая открытка, прикрепленная к стопке бланков: "не забудьте заполнить это!", нацарапанная кривым почерком Аобы. Я разгладила его края, чувствуя стеснение в груди, и оставила его там.)

В Военных операциях Какаши-сенсей помахал мне рукой, и тогда все заработало. Я провожу день, анализируя отзывы, просматривая сообщения, предлагая предложения и пытаясь предвидеть все возможные результаты действий, которые еще никто не предпринял.

"А как насчет союзников?" — Тихо спросил я. "О чем они думают… инцидент в Стране Горячих источников?"

Какаши-сенсей сделал паузу. "Песок и Туман будут стоять с нами, но ни один из них не может выставить большие силы. У них есть преимущество на местности вокруг их деревни, так что ни один из них не станет легкой мишенью, и нам не нужно будет предоставлять защитников, чтобы помочь им, но самым большим преимуществом будет отсутствие необходимости прикрывать наши спины ".

Если бы восток и запад удерживались союзниками, это ограничило бы направления, с которых могли бы наступать наши нападающие. Теоретически. Но он был прав, обе деревни отходили от внутренних раздоров и пытались собраться с силами.

"Рок может пойти в любую сторону. Или , скорее… они не собираются быть нашими союзниками. Но вступают ли они в союз с Облаком… Зависит от того, какие сделки они заключают ". Он постучал пальцами по столу. "Это не будет легким союзом, и это оставляет нам много возможностей".

Возможности саботировать их.

"Затем есть небольшие деревни… Звук будет проблемой. И с учетом того, что Страна Рисовых полей находится так близко к Стране Молний… мы не хотим оказаться в ситуации с Орочимару за нашей спиной ".

И во всем этом, я заметил, он на самом деле не ответил на мой вопрос.

Я отпустил это.

"Я скоро выведу оттуда отряд". Он колебался. "Это, вероятно, будет означать, что командир Джоунинов вернется".

"Генерал Хатаке, да?" — Спросил я. В Конохе было не так много титулов и званий — джоунин, чунин и Генин были примерно такими — но полевые командиры в военное время были генералами, и их приказы превосходили командиров баз или аванпостов.

Его плечи напряглись. Как будто ему не понравилось название. Скорее всего, он этого не сделал. "Что-то вроде этого".

.

.

Какаши-сенсей ушел, а папа вернулся, и дел стало больше, а не меньше. Но в конце концов меня допустили к исполнению обязанностей в полном объеме, и мне, ну, очень наскучил постоянный цикл обучения- оформление документов — копирование печатей. Я полагал, что одна-две миссии нарушат монотонность — и возьмут на себя часть ответственности перед командой слежения, которой я в значительной степени пренебрегал.

Но когда я подошел к столу миссии, у них был свиток с моим именем, который направил меня к хокаге.

Это было не так уж это было необычно таковой; Тсунаде дает нам большинство наших представительств сама по целому ряду причин. Но если бы я был нужен ей для миссии, она бы вызвала меня, а не просто оставила сообщение "когда она появится".

Она была доступна не сразу, но я договорился о встрече и ждал, пока она появится.

"Шикако", — приветствовала она, приятно, если не немного настороженно. "Что привело тебя сюда сегодня?"

Я поднял свиток. "Ты хотел меня видеть?"

Узнавание озарило ее лицо. "О да". Она встала из-за своего стола и потянулась. "Я думаю, это разговор, который может произойти за чаем. У меня почти не было времени передохнуть за весь день."

Что ж, если это не было тонким напоминанием о том, что я многим ей обязан за тот беспорядок, который сейчас происходил…

Я проследовал за ней из ее кабинета в комнату для совещаний неподалеку, которая была маленькой и уютной. Помощница принесла чайник и чашки и разлила их для нас. Шизуне отвечала за организацию и настройку полевых медицинских пунктов и отсутствовала некоторое время.

Я попытался просеять имеющуюся у меня информацию и составить некий вывод.

"Ты не собираешься посылать меня на задание", — догадалась я, уставившись в свой чай. Это был не инструктаж по выполнению задания. Это была попытка смягчить некоторые плохие новости, перейдя от профессиональной обстановки к личной.

Цунаде сделала паузу, а затем вздохнула. "Во время войны ниндзя являются оспариваемыми ресурсами в такой же степени, если не в большей, чем сами локации", — объяснила она, на самом деле не отрицая этого. "Ниндзя, подобные вашей группе года, представляют собой ужасно заманчивые цели. Вы наследники, с ограничениями по крови, и достаточно сильны, чтобы представлять угрозу, но при этом недостаточно сильны, чтобы быть неприкасаемыми. Если я отправлю тебя, каждый вражеский ниндзя в окрестностях будет нацелен на тебя".

"И держать нас здесь — значит впустую тратить эти ресурсы", — возразил я.

Она кивнула. "Так и есть. Это хрупкий баланс, который нужно соблюдать. Для вас будут задания. Но они будут тщательно отобраны, чтобы избежать как можно большего риска. На данный момент у нас есть силы сделать это, и я не собираюсь разыгрывать свой хэнд раньше, чем это необходимо ".

Я подумал о том, чтобы спросить о команде Гаи, уже отправленной. Я подумал о том, чтобы поспорить, что я могу сражаться — охотно бы сражался в войне, которую я начал, — но то, как она это сформулировала, означало, что я спорил не только за себя. Я бы спорил о том, чтобы отправить Ино и Хинату, отправить Чоджи и Шикамару и всех остальных тоже на войну.

"Но что мне делать тогда?" — Спросила я, чувствуя тот колодец беспомощности, когда путь для меня был отрезан.

Цунаде выгнула бровь, глядя на меня. "Вы думаете, что работа, которую вы делаете с Разведкой и Военными операциями, неважна?"

"Конечно, нет", — поспешно согласился я. "Но это не ... это не все, что я могу сделать".

Она задумчиво постучала пальцами по столу. "Примерно через месяц "Скрытый туман" проводит экзамены на звание чунина", — сообщила она. "Анко намерена привлечь к этому свою команду, и хотя я согласен, что это один из наших лучших вариантов, они являются дикой картой. Ни у кого из них нет никакого опыта работы в полевых условиях, и это все усложнит для них ".

Прошел ли уже год с тех пор, как мы сдавали экзамены, с тех пор, как я сделала Специальный Джоунин? Так много всего произошло, но… это казалось потраченным впустую. Растраченный. Прошел целый год, целый год ближе, и на чем я остановился? Насколько я был сильнее?

Недостаточно. Совсем недостаточно.

"Я мог бы помочь им с этим", — согласился я немного робко. "Если Анко-семпай согласится". Это было не то, чего я хотел, далеко не так, но я мог понять намек, когда мне его давали.

"Ты пойдешь со мной в качестве моего эскорта", — сказала Цунаде. "Итак, вы сможете увидеть, как они работают. Этот экзамен, похоже, будет ... настоящим событием ".

"О?" — Спросил я, немного озадаченный.

"Мм." Она отхлебнула чаю. "Мизукаге приурочила свою свадьбу к окончанию экзаменов. Интересная тактика. И, конечно, мы обязаны преподнести подарок, так как мы будем присутствовать ".

С точки зрения пиара, не было ничего, что люди любили бы больше, чем свадьбы. Это действительно звучало очень умно. Особенно с точки зрения привлечения клиентов в место, где они исторически не чувствовали бы себя в полной безопасности. Мэй действительно старалась изо всех сил.

"Свадьба... Мизукаге?" — Повторил я, не возражая немного задержаться. Это было, конечно, не то, чего я ожидал, произойдет. "Перед кем?"

Цунаде выглядела удивленной. "Забуза Момочи", — сказала она.

Я уставился на нее. Похоже, она не шутила. "Ну, это. Имеет смысл?" Я догадался. В любом случае, это не не имело смысла. Они оба были высокопоставленными лицами деревни, которые работали вместе. Я ничего не знал о том, как они взаимодействовали и что на самом деле послужило толчком к свадьбе, но, по крайней мере, на политическом уровне это имело смысл.

И Мэй, которая, как я помнил, никогда не была замужем и хотела этого, вероятно, делала это не только в качестве политического трюка.

"Ты мог бы также завершить свое медицинское образование", — предложила Цунаде, возвращая разговор в нужное русло. "Я знаю, что у тебя есть базовые навыки, и я бы очень предпочел, чтобы у тебя была соответствующая подготовка, если ты собираешься использовать их на своих коллегах-шиноби".

Я поморщился. "Я просто. Я думал, что хоть что-то лучше, чем ничего?" И это как бы подпадало под очень расплывчатый зонтик "полевых шиноби". Я никогда не утверждал, что я полностью обученный ниндзя-медик, когда предлагал помощь.

"Так и есть", — согласилась она. "Но есть причина, по которой медицинская программа существует и имеет строгие стандарты. Я даже сам напишу тебе рекомендацию".

"Спасибо, Цунаде-сама", — сказал я, потому что что еще я мог сказать. "Но… Из меня вышел бы приличный медик. Не самый великий из них."

"Еще один приличный медик — это сотня ниндзя, которые не умирают", — сказала она. И когда ставится вот так…

Я кивнул.

Я никогда не мог уравновесить чаши весов — их не существовало. Даже если бы я знал, сколько людей погибло, эквивалента не было. Спасение ста человек не компенсировало убийства ста. Это не компенсировало даже убийство одного из них. Каждый человек был уникален.

Нет равноценного обмена на человеческую жизнь. Хах.

.

.

Была еще одна вещь, над которой я работал, которая была бы полезной — спасла бы жизни, — если бы она была реализована.

Моя барьерная печать.

Итак, я собрал Исследовательскую группу тюленей и повел их на тренировочные поля.

"Итак, большая часть умения анализировать тюленей состоит в том, чтобы выяснить их слабые места и как им противостоять", — начал я. "Возможно, вы сможете получить образец печати для исследования, который я вам предоставлю, но для тех из вас, кто является боевым шиноби, вам также нужно будет уметь делать это на лету. К счастью, в этом примере я не собираюсь на самом деле заставлять вас сражаться с печатью. Я дам вам несколько меток, а затем вам придется найти слабые места ".

Я вручил по три печати каждому человеку. "Первый — это традиционная Бирка с четырьмя углами для запечатывания", — сказал я. "Каждая метка является точкой привязки и формирует границы стен. Второе уплотнение представляет собой Барьерную стенку — оно создает квадратный барьер фиксированного размера с биркой в центре. Третий — это Защитный купол." Я сделал паузу. "На самом деле это сфера, но в любом случае. Метка помещается в центральную точку, и она образует сферу радиусом примерно два метра ".

Я сделал движение на поле. "Сходи с ума".

Я отошел в сторонку и наблюдал за ними. Некоторые из них сразу перешли к практической демонстрации, некоторые из них сначала, нахмурившись, изучили печати и справочник. Это было нормально. Чем больше глаз посмотрит на это, тем лучше.

Тентен провела много подобных тестов вместе со мной, и я проделал многое из этого сам. Даже с самого начала SRG обнаруживала ограничения.

Некоторые из них, на самом деле, были встроены в печать. Для начала, барьеры образовывались вокруг любых физических объектов на их пути. Именно по этой причине Барьерный купол был куполом, а не сферой, если вы использовали его на уровне земли. Недостатком этого было то, что он позволял проникать врагам, если они были достаточно быстры, но имел то преимущество, что не ампутировал вам руки, если вы в конечном итоге неправильно настроили его. Своего рода важный механизм безопасности.

Было также движение воздуха — особенно для Барьерного купола — в том смысле, что этого не произошло. Хорошо для защиты от ядовитого газа, плохо для того, чтобы иметь воздух для дыхания.

Я не так беспокоился о верхнем пределе прочности — в конце концов, он бы треснул, потому что все сломалось. Но для этого потребовался бы очень серьезный, очень сильный удар. И даже тогда это дало бы вам секунду, которая, если бы вы сражались на таком уровне, вероятно, была тем, что вам было нужно. Или ты все равно был мертв.

"Больнице это понравится", — задумчиво сказал Нанто.

"Таков план", — согласился я. Джирайя сказал то же самое, когда мы с ним проводили мозговой штурм этой идеи. Это послужило толчком к созданию Барьерного купола, в основном достаточно большого, чтобы медик и кто-то лежащий могли безопасно пройти курс лечения. Это не было надежной защитой от дураков, но это было лучше, чем ничего.

.

.

Они не предполагали, что расследование попадет на мой стол. Но это передавалось туда-сюда между Военными операциями и Разведкой, и, учитывая, что я был в обоих и имел достаточно высокий уровень допуска, чтобы взглянуть на это, конечно, это дошло до меня.

Я бросил на него один взгляд и замер.

"Противный, верно?" Сказал усталый на вид чунин, который работал над этим. "Какой-то больной мудак там".

Круг. С треугольником внутри.

Я сглотнул. "Да", — отстраненно согласился я. "Я буду. Эм. Работай над этим".

Мне потребовалось много времени, чтобы прочитать отчет, запершись в уединенной комнате. Дело было в том. На самом деле это даже не было сознательно связано с тем, что произошло. Никто, кроме меня, никогда бы не связал это вместе. Или Цунаде, если бы на ее стол попала нужная информация, а не просто краткое изложение.

Что это было, так это список массовых убийств. Семьи. Фермы. Деревня. Разные места, разные люди, разбросанные по краям Страны Горячих Источников.

(Не Облачный ниндзя, сказали Военные операции. Они сказали, что это не преднамеренное нападение. Возможно, но маловероятно, что это попытка подорвать моральный дух.)

Сколько человек?

И на каждом из них нарисованный кровью символ.

И на каждом из них тела, изуродованные и разложенные так, чтобы произносить слова по буквам.

Язычник. Неверный. Еретик.

Богоубийца.

Не Облачный ниндзя, нет. Не нападение на моральный дух, нет. Это было... предупреждением. Цель. Хидан знал. Он знал. И он собирался-

Нет. Нет, он не знал. Не совсем. Джашин смог опознать меня, опознать Гелеля, но было ли этого достаточно для того, чтобы его последователь смог найти меня? Конечно, нет. Иначе он пришел бы за мной. Приезжай в Коноху. Не этот ... показ. Это было забрасывание сети. Это была насмешка. Цель в другом направлении.

Если бы кто-нибудь знал, кто несет ответственность, что бы они сделали с этой информацией перед лицом всего этого? И это не было... Ходили слухи. Был, с тех пор как я появился на границе, весь в крови. Как мало ему потребовалось бы, чтобы собрать все это воедино? Чтобы найти меня, невзирая на правду и определенность?

Как я мог, зная, что он делает, игнорировать это?

Как я мог остановить его? Я не мог. Я был недостаточно силен. В этом-то и был весь смысл.

И я думал, что хуже уже быть не может.

Оцепенев, я собрал все это вместе и отнес Цунаде. Она была в середине разговора с папой, но бросила один взгляд на мое белое, напряженное лицо и взяла папку.

"Это он", — сказала я напряженным голосом. "Символ тот же самый. Это. Потому что."

Она посмотрела на фотографии и не дрогнула. О, о, она действительно знала.

"Я разберусь с этим", — сказала она твердым и обнадеживающим голосом.

Они не были нашими людьми. Это имело значение только как интеллект. Я не собирался покидать Коноху. Меня защищали здесь, оберегали.

Я слепо кивнул.

Папа обнял меня за плечи. "Мы должны продолжить это позже, Цунаде", — сказал он и вывел меня из комнаты в свой кабинет.

Я скрестила руки на животе. Они не дрожали. Здесь не было никакой опасности.

"Это был файл о резне в Хекиюу?" — Осторожно спросил папа.

Я кивнул. Проглоченный. "Да. Все они."

"Довольно грубый материал", — тихо сказал он, сжимая мое плечо. "Вы установили личность преступника?"

Я колебался. На самом деле это был не вопрос — очевидно, у меня был. Я так и сказал Цунаде. Но это все еще было засекречено ... или…

"Это ведь не Облачный ниндзя, не так ли?" — спросил он таким тоном, словно и на этот вопрос догадывался об ответе.

Я покачал головой. "Коноха-невидимка", — сказал я. "Я присматривался к нему. Раньше." А папа был командиром джоунинов. Вероятно, ему действительно нужно было знать об этом. Даже если та миссия была засекречена, даже если Акацуки была засекречена, это было не одно и то же.

Вероятно.

В любом случае, он продолжал задавать вопросы, продолжал мягко направлять мои ответы. Я не знала, как много я ему рассказала, все время спотыкаясь о свои слова. Наверное, слишком много. Я ничего не сказал ни о взрыве, ни о печати, ни о культе, но в этой истории было не так уж много способов заполнить мертвую атмосферу. Я подумал.

И… Я не хотела лгать ему. Было важно, чтобы люди знали, как бороться с Хиданом, если он ошивался у границы, ожидая увидеть, кто бросит ему вызов. Им нужно было бы знать, что делать — а чего не делать, — чтобы выбраться живыми.

.

.

"Что?" — Спросил Саске, затуманенно щурясь на меня.

Хорошо, да. Я вломился в его дом примерно в полночь. Я просто не думал, что он вернулся с какой-то таинственной миссии Анбу, на которой он был. В нем чувствовалось напряжение, как будто он был готов проснуться и начать действовать, но в равной степени был готов закрыть глаза и снова заснуть.

"Извини", — запоздало сказала я. "Кино плачет, и я не могу уснуть. Я собирался переночевать здесь ".

Больше, чем "я не могу уснуть", этот плач пронзал мой мозг. Я пыталась использовать заглушающее звук уплотнение, чтобы сделать мою комнату тихой, но это было ошибкой. Это была полная и бесповоротная ошибка. Даже с моими сенсорными способностями абсолютная тишина только усилила мою паранойю до максимума.

Если бы что-то случилось, вы бы этого не услышали. Это могло бы происходить прямо сейчас. Ты бы не знал.

И я ужасно устал. Я хотел спать. Я хотел спать спокойно.

"Неважно", — вздохнул Саске, плюхаясь обратно на кровать и убирая кунай.

Я оглядел комнату. Там не было дивана. Я мог бы вытащить свой спальный мешок из hammerspace и спать на полу. Но…

Я свернулась калачиком рядом с ним, поверх одеяла, спина к спине, и заснула.

"На самом деле я хотел тебя кое о чем спросить", — сказал я утром, когда мы готовились отправиться на тренировочную площадку команды.

Саске издал звук, означающий, что он слушает, и сунул ноги в сандалии.

"Как ты собираешься поступить на службу в Анбу?"

Он сделал паузу. Бросил взгляд на меня. "Вы спрашиваете Анбу, находящегося на действительной службе, как вы собираетесь быть завербованным", — сардонически сказал он.

"Неужели?" — Спросила я, приподняв бровь.

Он покачал головой. "Не совсем. Но вы получаете … Рекомендуемые. В конце концов, все сводится к Хокаге. Почему?"

Не "почему вы хотите знать", это было очевидно. Больше похоже на "почему Анбу"?

Я пожал плечами. "Я не могу брать миссии на себя", — сказал я, повторяя ответ, который он дал мне давным-давно. "И я... мне нужно продолжать бороться".

"Тебе будет труднее", — сказал Саске. "Секретность".

Потому что у меня была семья. Потому что у меня были люди, которые спрашивали, где я был. Я снова пожал плечами. "Я разберусь с этим", — сказал я.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 135

Успех — это получение того, чего вы хотите. Счастье — это хотеть того, что ты получаешь. ~ Дейл Карнеги

.

.

"Хокаге-сама хочет тебя видеть".

Я согласился и собрал свой стол. Не то чтобы это была необычная просьба, за исключением того, что на данный момент я действительно не был вовлечен ни в что, связанное с Хокаге.

Я приобщил ее к изучению медицины (как бы равнодушно ни относились ко мне настоящие учителя в больнице. Что было достаточно справедливо, никому не нравились особые случаи, к которым применялось особое отношение) и я распределял свое время между Военными операциями, Разведкой и кланом Нара довольно случайным образом, наряду, ну, со всем остальным, что я делал в свое "свободное время".

В чем-то Саске был прав — у меня было слишком много людей, которые заметили бы, если бы я ушел. Мне пришлось опереться на это, раскачиваться по инерции, потому что я не мог с этим бороться. Так что да, там было много людей. Но они также были людьми, которые никогда не ожидали, что я буду уделять им все свое время и внимание, потому что у меня было пятьдесят миллионов других мест, где я мог бы побывать.

Это не было доказательством дурака. Но и это было не самое худшее прикрытие.

Так что я вроде как надеялся, что этот звонок был как-то связан. Я не был точно уверен, как это будет происходить, но на самом деле я не мог предвидеть проблем с этим. Если бы она впустила Саске, несмотря на то, что он был, возможно, более крупной целью, тогда я тоже должен был бы получить анонимность миссий с белой маской.

Но, похоже, дело было совсем не в этом.

"Хорошо, что ты здесь". Цунаде встала из-за стола и накинула пальто. "Мне нужно, чтобы вы подтвердили кое-что, связанное с вашей последней миссией. Ты будешь в порядке с этим?"

"Я... да, Цунаде-сама", — пробормотала я. Подтвердить что? Моя последняя миссия… что ж, это было очевидно, но я не мог придумать ничего, что могло бы подтвердить это. Что-то связанное с массовыми убийствами?

Она быстро кивнула, принимая этот ответ, и вышла из кабинета. Я поплелась за ней, не понимая, куда мы направляемся, но придерживаясь ее каблуков. Мы поднялись на открытую крышу башни, и у меня не было времени задавать вопросы, прежде чем Цунаде унесла нас мощным движением тела, которое унесло нас на невероятное расстояние над деревней.

Но направление все равно было знакомым. Ибики однажды водил меня сюда. Тюрьма T&I.

... что?

Тюрьма означала заключенный. Но. Это было так же ошеломляюще непостижимо. Ни одного из кусочков головоломки, которые у меня были, не было достаточно, чтобы дать мне ясную картину происходящего.

Это тоже не помогло, когда мы вошли, и мое чувство чакры уловило, что папа, Иноичи и Ибики собрались вместе.

Папа?

Он был на задании. Как и Иноичи. Неужели он уже вернулся и его вызвали, чтобы разобраться с этим? Или его миссия заключалась в-

"он спросил", — дико подумала я, и эта мысль расцвела легким ужасом. Ничего конкретного, ничего определенного, просто смутное беспокойство от возможности. Он спрашивал о Хидане. Он много расспрашивал о Хидане.

Просмотрел это чертово досье. Видел, как я был потрясен этим. А потом он спросил.

Мои ладони были влажными. Я незаметно засунул их в карманы и заставил себя устроиться поудобнее. Папа был здесь. Очевидно. Он не пострадал. Что бы это ни было, я мог быть уверен в этом. Все остальное было деталями. И мы могли бы работать с этим.

По одному шагу за раз.

Цунаде провела меня через действительно пугающее количество дверей и контрольно-пропускных пунктов в комнату, которая была так сильно защищена, что я едва почувствовала бы что-либо внутри, даже если бы могла это видеть.

Едва ли.

Я рассеянно кивнула папе и подошла ближе к окну — двустороннему зеркалу — и изучила отрубленную голову, которая лежала на столе для допросов, как будто это была совершенно нормальная вещь, которая находилась в комнате сама по себе. Седые волосы. Лет двадцати пяти, может быть.

Действительно. Неужели? Но. Как?

Оно открыло свои глаза.

Он. Он открыл глаза.

"Я вижу тебя", — выплюнул Хидан, прижимаясь ко мне, как только мог. Он не мог. Очевидно. Но Джашин мог, или любая другая вариация на тему "видеть", которую видел бог, и это не обязательно было более безопасным вариантом.

Папа мгновенно оказался рядом со мной, положив руку мне на плечо, чтобы оттащить меня назад, а тень кружилась и пульсировала вокруг моих ног. На секунду верх стал низом, ночное небо было подо мной, я падал, и стоял, и спотыкался, и парил, все одновременно.

Я сжала его запястье и не двигалась, позволив его чакре стать чем-то поддерживающим, чем-то, частью чего я была, а не чем-то поглощающим меня, с чем я должна была бороться.

Нарастающее чувство в моем животе, возможно, было страхом, но я могла игнорировать его и притворяться, что это не так. Как отрубленная голова Хидана попала из терроризирующих приграничные деревни местечек на стол в комнате для допросов в Конохе?

Что ж. Последовательность событий была такой. Выполнимо. Если вы проигнорировали безумие, которое было кем-то, кто намеренно намеревался сразиться с ниндзя S-ранга.

Наверняка есть более логичное объяснение, чем это?

"Ты думаешь, что сможешь сбежать от Джашин-сама?" — Потребовал Хидан. "Ты думаешь, это конец, ты, глупый дурак? Пока есть боль, будет и Джашин! Пока есть смерть, будет и Джашин! И когда ты умрешь..."

Я отключился от него. Он не сказал ничего важного.

"Ты разделил тело на пять частей", — сказал я, прослеживая слабые нити чакры через подавляющее давление сдерживающих печатей. "Конечности и туловище, верно?"

Папа снова сжал мое плечо, не расслабляясь, не отступая. Его чакрой было ночное небо. И были вещи, которые прятались в ночи.

Иногда этими тварями были мы.

Я напевал. "Они все еще… живой. Я предполагаю. Связанный с ним. Я не знаю, заживут ли они, или он сможет вот так их контролировать, но шанс есть ". Я взглянул на Цунаде. "Другая связь заключается в… слабее."

Связь с Джашином. Оно не исчезло, не совсем. Но это было так слабо, так намного слабее, чем в мире кошмаров, где он истекал кровью сквозь ткань мира. Намного слабее, чем связь, которая была у любого из этих монахов с ним в то время и в том месте.

"Он ... сильнее от этого", — сказала я, запинаясь, пытаясь описать миазмы, которые витали вокруг Хидана. "Все, что было на этой стороне, когда закрылась дверь, вероятно, досталось ему. Но … дверь закрыта."

Я не посмотрел, появилось ли какое-нибудь облегчение на ее лице, потому что был слишком занят, чувствуя это. Дверь была закрыта. Джашин был отрезан от всего. Не мертв и не ушел навсегда, но… эта опасность миновала.

"Ты думаешь, печати удержат его?" — Спросила она нейтральным голосом.

Я поджала губы. "Я не знаю", — сказал я, потому что это был единственный ответ, который я мог дать. "Я не могу… Я не мог ощутить другой тип техники, которую они использовали, поэтому я не знаю, будет ли это иметь какой-либо эффект ".

И это означало бы, что любой, кто подошел бы слишком близко, был бы в опасности. Насколько близко было слишком близко? Ты бы не узнал, пока не стало бы слишком поздно.

Цунаде вздохнула и приняла это. "Иноичи, ты получил какую-нибудь предварительную информацию?"

"Нет, Хокаге-сама", — ответил Иноичи. "После… Что ж. Мы знали, что в его способностях была ментальная составляющая, которая потенциально могла быть разрушительной. Я не подумал, что разумно пытаться без защитных печатей."

Я вздрогнула.

"Будь осторожен", — тихо сказал я. "Люди не предназначены для того, чтобы видеть мир таким". Бросьте его в глубокую яму и засыпьте ее, я не сказал, потому что они бы этого не сделали. Нет, если бы у них был шанс вытянуть из него информацию. Это неправильно в том смысле, в каком вы даже не подозреваете, что мир может быть неправильным.

"Подожди, пока", — сказала Цунаде, несчастно скривив губы. "Посмотрим, что ты сможешь из него вытянуть, Ибики. И будь осторожен. У тебя так сильно болит голова после общения с ним, и я хочу знать об этом ".

Ибики не сказал: "У меня сейчас болит голова", хотя это было бы идеальным началом для этого, и его лицо передало это совершенно ясно.

"Я прошу Шикако Нару в качестве консультанта", — сказал Ибики. "У него явно ... эмоциональная реакция на нее".

"Нет", — сказал папа.

"Я подумаю об этом", — сказала Цунаде.

Я пожал плечами и снова посмотрел в окно. Хидан все еще изрыгал оскорбления по поводу моей неминуемой смерти и ужасных мучений. "Я не уверен, что это очень полезная информация", — лениво сказал я.

"Это всего лишь вопрос постановки правильных вопросов", — сказал Ибики. Он не ухмыльнулся угрожающе, хотя это тоже было бы идеальным началом для этого, вероятно, потому, что никто, кроме меня, не нашел бы это очень смешным.

Все еще. Жаль.

"Итак, эм", — спросила я, отворачиваясь. "Могу ли я узнать, как это произошло?"

Папа пожал плечами, небрежно, спокойно. "У Конохи наконец-то хватило ума послать за ним отряд ниндзя-охотников", — сказал он. "Захват вживую был приоритетом для сбора разведданных, но это точно не усложняло ситуацию". Его губы изогнулись вверх.

"Ухух". Я посмотрел на Цунаде. Она выглядела точно такой же невпечатленной, какой была в моей команде. "С каких это пор ты ниндзя-охотник?"

"Хороший вопрос", — многозначительно сказала Цунаде.

Папа издал смешок. "Ино-Шика-Чо всегда был оптимизирован для захвата заключенных", — сказал он. "И у твоего старика все еще осталось несколько трюков. Мы справились".

Он так и сделал. Очевидно. Доказательство было прямо здесь. Но я бы никогда не решил отправить его против Хидана. Чтобы отправить любой из них. И если бы я знал об этом до того, как они вернулись, я не думал, что смог бы жить с ужасом ожидания. От предвкушения.

Я засунул руки обратно в карманы.

"Думаю, да", — сказал я уклончиво.

Дело в том, что без этого беспокойства, теперь, когда все было полностью закончено — если это можно было назвать полностью законченным — момент казался ... пустым.

Хорошо, что они захватили Хидана. (Вероятно. Предполагая, что не было никакого возмездия, предполагая, что это не привело в движение то, о чем я не подозревал ...)

Это была хорошая вещь. Но ... после всего, что ушло на получение этой информации...

Теперь это было бессмысленно. Монета, которая была потрачена.

И это не было похоже на…

Конечно, это хорошо, отругал я себя. Вы видели фотографии. Он бы не остановился.

Он бы продолжал убивать людей. И, возможно, охотился на меня, если бы описаний, которые дал ему Джашин, было достаточно, чтобы сузить поле — если бы поползли слухи, если бы люди продолжали думать: "Да, может быть, она", — а я этого не хотел.

Я просто.

Не знал, чего я хотел.

"Не думай, что не будет разбора полетов", — сказала Цунаде, смерив папу безжизненным взглядом. "И долгий разговор о приемлемом риске".

"Оставить его на свободе было бы неприемлемым риском", — ответил папа так же легко, как всегда. Он снова сжал мое плечо. "Скажи своей маме, что я должен быть дома к ужину, хорошо?"

Я понял увольнение, когда услышал его. "Будет сделано".

.

.

Когда пришло мое знакомство с АНБУ, на самом деле это исходило не от Цунаде. Или, я имею в виду, это произошло, просто не напрямую.

Мне дали свиток миссии, который был точно идентичен любому другому свитку миссии, который у меня был, пока я его не открыл. И тогда это было невероятно подозрительно. Внутри было практически пусто. У этого были время и место, предполагаемая продолжительность в две недели, и все. Оно было подписано подписью хокаге — даже подписью чакры — и это было все.

Правильно. Я спрятал его и попытался притвориться, что в этом нет ничего необычного.

"У меня завтра задание", — сказал я в тот вечер за ужином, потому что мне пришло в голову, что время восстановления моей миссии не совсем общеизвестно, и лучшее прикрытие — самое очевидное. Единственный, кто, вероятно, увидел бы это насквозь, был папа и ... ну. Я не думал, что он обратится ко мне по этому поводу. "Только короткий, может быть, неделю или две".

Местоположение на моем свитке миссии оказалось точкой переключения, очень похожей на ту, куда меня привел Саске, недалеко от тренировочных полей с большим количеством игроков. В одном из ящиков лежала униформа АНБУ и еще один свиток — с новым местоположением на нем.

Ура, охота за мусором.

Я надел форму. Я должен был признать, что оценил броню, но я не был полностью влюблен в дизайн "покрывает все, кроме ваших подмышек". Неужели? Было ли это необходимо? Я понял, что это подчеркивало татуировку АНБУ — или, в моем случае, ее отсутствие, — но все же. Неприятно ветрено.

Я теребила длинные рукава перчаток, проверяя, на месте ли ремни защиты и прикрывают ли они все мои идентификационные татуировки, и собрала волосы в пучок. Затем я прикрепил маску, которая была простой белой и более похожей на человеческую, чем любая из тех, что я видел у настоящих АНБУ, и по-своему жуткой.

Моя следующая точка соприкосновения была на тренировочных полях, поэтому я пробрался туда, используя свое чувство чакры, чтобы убедиться, что вокруг никого нет. Я чувствовал себя слишком уверенным в себе, в форме, в том, насколько я был не на своем месте. Это было странно.

На месте встречи никого не было — никого в пределах досягаемости зондирования, — поэтому я опустился на колени в положении готовности и ждал, стараясь не позволить нервам и сомнениям взять верх надо мной.

У меня был опыт ожидания.

Я недолго был один; через несколько минут появились еще четверо стажеров в масках АНБУ. Они казались достаточно уверенными, но я задавался вопросом, имел ли кто-нибудь из них больше представления о том, что происходит, чем я. Это заставило меня задуматься, каков уровень вербовки и выбытия в АНБУ. Все всегда думали, что это под кайфом, было известно, что это опасно, но только потому, что все это знали, это не делало это правдой. Пять — это много? Как часто они проводили эти тренировочные сборы? Кстати, сколько всего было АНБУ?

Затем прибыли настоящие АНБУ, двое из них вышли на тренировочное поле, чтобы предстать перед нами. Они были впечатляюще устрашающими — молчаливыми, с крепко привязанной и сжатой чакрой, и, казалось, появлялись из ниоткуда. Почти все истории о привидениях, о которых вы думали, когда думали об АНБУ.

(Я почувствовал их приближение. Но я не думал, что кто-то другой сделал это, независимо от того, как мало они отреагировали.)

"Добро пожаловать в АНБУ", — сказала — возможно, женщина — АНБУ, акцентируя заявление неизвестным жестом руки, который, как я предположил, означал "АНБУ", просто из контекста. Ее голос был искажен почти механически, чего я раньше не слышал. "Эта тренировка будет самой физически, умственно и эмоционально сложной вещью, которую вы когда-либо испытывали, — пока вы не присоединитесь к самому ANBU".

"Вы можете уйти в любое время", — сказал второй — вероятно, мужчина — АНБУ. "Сам курс — это пройти / провалиться. Если ты справишься с этим, ты пройдешь. Если вы этого не сделаете, вы потерпите неудачу. В этом смысле ничто в этом тренинге не оценивает вашу пригодность для вступления в ANBU — это уже решено. Это просто тренировка, которая убеждает вас, что вы знаете, что вам нужно, как только вы туда попадете ".

"И есть многое, что тебе нужно будет знать", — сказал первый, плавно переключаясь обратно. "Независимо от того, насколько хорошим ты себя считаешь, АНБУ — это совсем не то, что Общие силы. Вы вот-вот войдете в совершенно другой мир. Вам нужно будет доверять своему подразделению, даже не видя их лиц и не зная их имен. Вам нужно будет преодолеть все ограничения, которые, по вашему мнению, у вас есть. Тебе нужно будет научиться действовать так далеко в тени, что тебя не будет ".

Мы молчали.

"Если тебе это не противно, значит, мы не выполнили свою работу", — добавил второй. "Я Булл, а это Сорока", — он отметил имена характерными знаками руки.

"И твое обучение, — сказала Сорока, — начинается прямо сейчас".

.

.

Они были абсолютно правы.

Я ненавидел это.

На самом деле все начиналось не слишком плохо — для данного значения "слишком плохо". Все началось с интенсивных физических упражнений, но в этом не было ничего необычного. Более интенсивно, чем я бы делал ежедневно в одиночку, но если они стремились к физическому истощению, то в этом не было ничего удивительного.

Я... сдерживался.

Или… не совсем так. Это прошло бы не очень хорошо. Но я не собирался совершать ту же ошибку, которую совершил, сражаясь с Гаарой, изматывая себя только потому, что думал, что это безопасно. Итак, я не использовал свою чакру, подавил этот импульс и положился на чистую физическую подготовку, чтобы довести себя до конца. Это заставляло меня бороться и отставать от других, но не настолько сильно, чтобы я потерпел неудачу. И это означало, что я мог использовать свою чакру в небольших дозах для восстановления между занятиями, исцеления и готовности к следующему заданию.

Мы начали рано утром, и обед приходил и уходил без перерыва, и ужин приходил и уходил без перерыва. Сумерки пришли и ушли.

Никто не был настолько глуп, чтобы поверить, что это была оплошность. Это должно было быть долгим и трудным испытанием во многих отношениях.

Но это была не просто физическая подготовка. Они также обучали нас языку жестов АНБУ, в основном демонстрируя знак вместе со словесной инструкцией один раз и ожидая, что она запомнится. Что было немного затруднительно, когда человек лежал вниз головой, выполняя сотню приседаний в подвешенном состоянии на ветке дерева. По мере того как шел день, словесных инструкций становилось все меньше, и на смену им приходили невербальные.

В первый раз, когда кто-то пропустит один из них, будет не очень весело.

В этом, по крайней мере, у нас была безопасность в количестве. Во всяком случае, до тех пор, пока они не начали давать нам индивидуальные инструкции.

Когда мы все-таки остановились на ночлег, голод был настоящим и вгрызался в мои внутренности. Мы разбили лагерь, следуя строгим инструкциям тренеров ANBU, на совершенно незаметном, защищенном месте, которое мы могли разобрать и убрать в течение нескольких минут — что я знал, потому что они заставляли нас делать это до тех пор, пока мы не смогли сделать это по стандарту. Рационы, которые они дали нам после этого, технически содержали достаточно калорий, чтобы выдержать нас, но из-за долгих часов и напряженных упражнений это было нелегко.

"Это, — сказал Сорока, протягивая каждому из нас по тонкой книжечке, — лучшее руководство, которое у вас когда-либо будет. Прочитай это. Изучите это. Обожаю это. Завтра мы рассмотрим первую и вторую главы — я предлагаю вам прийти подготовленными ".

"Твой звонок для пробуждения будет через три с половиной часа", — добавил Булл почти весело. "Спи крепко".

Они ушли, на самом деле ушли или, по крайней мере, достаточно далеко, чтобы я не мог их почувствовать.

Один из других стажеров застонал, опускаясь на землю. "Прочти это утром", — предложил он.

Я выгнула бровь. Очевидно, что с маской это было менее эффективно. "Ты думаешь, они дадут тебе время?" — Спросила я, понизив голос и чувствуя себя немного странно из-за этого. Было ли это совершенно необходимо? Я понятия не имел. Это дело с секретной идентификацией личности было нелегким.

Он шумно выдохнул. "Черт".

Да, я тоже так не думал. Был довольно большой шанс, что наш "тревожный звонок" прозвучит даже намного раньше, чем ожидалось. Это было похоже на то, что они сделали бы.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 136

Вы не можете войти в одну и ту же реку дважды. ~ Гераклит

.

.

Ты должен был что-то дать АНБУ.

Когда они пытались сделать так, чтобы произошли худшие две недели в твоей жизни, они произошли.

"Если АНБУ увидят, — сказал нам Сорока, — они уже потерпели неудачу. Миссия АНБУ не оставляет свидетелей, потому что этого не было."

Нога на моей спине вдавила меня в землю, грязь забрызгала край моей маски. Мое дыхание с шипением выходило в маску, влажный воздух висел в ловушке и был полон неприятного кислого привкуса кетоза.

Нога поднялась, Бык отступил назад и растворился в деревьях. Я попытался проследить, как он это делал, уловки в технике визуального сокрытия, которым они нас учили, но еще одна демонстрация не дала мне больше информации, чем я имел минуту назад.

Я сложила руки под грудью и заставила себя встать на колени. Они дрожали. Было заманчиво исцелить их, больше восстановиться, прежде чем пытаться двигаться дальше, но я не осмеливался. Теперь, когда мы начали использовать чакру, она была ценным ресурсом — без сна и редкого приема пищи было трудно восстанавливаться, и я не хотел рисковать иссякнуть.

Сосредоточься, сказал я себе. Но это было так чертовски тяжело. Я просто… Я хотел спать. Я хотел пойти домой. Я хотел остановиться.

Стоило ли это того? Это была просто тренировка. Никто не собирался умирать, если бы я не сделал это правильно.

Слева от меня другой стажер бросился вперед, техника маскировки сломалась, когда Булл выбросил ноги из-под него, появляясь в тот момент, когда дзюцу пошатнулось в малейшей степени.

"Вы только что поставили под угрозу свою миссию!" — Сказала Сорока.

Скрывать, не чувствую, подумала я и икнула, потому что слишком устала, чтобы смеяться. Я заставил себя снова подняться на ноги. Подавление чакры, легко. Блокировка запаха, выполнимо. Визуальное сокрытие…

Я наложил слой чакры и растворился в тени.

Или не в тень, потому что я мог бы сделать это. Не совсем гендзюцу, но и не совсем ниндзюцу, но и не совсем Маскировочное дзюцу, это визуальное стирание было одним из краеугольных камней и фирменных приемов АНБУ. Вы могли бы стоять в комнате с дюжиной АНБУ под этим одеянием и никогда не узнать. Теоретически.

Я осторожно двинулся, потихоньку продвигаясь на одну ногу вперед. Моя техника сработала.

Тогда. Конечно. Начался дождь, и мы все сразу стали видны.

"Жалкий!" Сорока взревела.

.

.

Я увернулся от взмаха кунаи, приземлившись боком на дерево и увернувшись от снарядов — вяло, но не настолько медленно, чтобы попасть. Мой нападающий переместился, позиция была выдана точным определением направления, с которого они были брошены, и листья деревьев зашуршали, когда они перемещались по ветвям.

Я бы заметил это, даже если бы не был способен ощутить их чакру. Другие АНБУ, как стажеры, так и тренеры, оттачивали это, снимая с меня напряжение на минуту, которую я пытался использовать, чтобы восстановиться.

Как оказалось, недостатком того, чтобы быть сенсором, было то, что, как только тренеры заметили, как несправедливо хорошо я справляюсь с прятками уровня ANBU, я стал мишенью номер один, с множеством препятствий, которые пытались сбить меня с толку. В тот момент, как я подозревал, это было проявлением гордости, и они просто ждали, когда я совершу ту единственную, роковую ошибку.

Я была мокрой от пота, неприятно промокшей, и моя техника блокирования запаха заключалась в том, чтобы он плотно прилегал к моей коже вместо того, чтобы разбрызгиваться и усеивать землю сигналами "я здесь". Я тяжело дышал в маску, заглушающую звук, и мое сердце колотилось так громко, что я был удивлен, что люди не могли слышать его вне моего тела.

Я приблизился еще на один шаг к флагу, который я должен был захватить и который все остальные должны были скрывать от меня. Не сводите глаз с приза. Чакра Сороки гудела и была подавлена, прямо рядом с ней.

Идите налево. Я обошла стороной, стараясь не шевелить листву вокруг нас, двигаясь так медленно и осторожно, что не оставила следов и не издала ни звука. Мои пальцы поднялись, потянулись вперед, коснулись ткани флага-

— и болезненно огрызнулся в ответ.

"Хорошая попытка", — сказал Сорока, посылая импульс чакры вниз по моему запястью, который разрушил технику маскировки, в которой я прятался.

Я застонала и упала на колени, больно вывернув руку.

Остальная часть группы столпилась вокруг нас, некоторые были более заметны, чем другие.

"Ты знаешь, что тебя выдало?" — Спросила Сорока почти непринужденно.

Я сглотнула, рот и горло болезненно, мучительно пересохли. Я с тоской подумал о столовой (и еде!). Я спрятался в hammerspace — но без уединения, чтобы получить к нему доступ или выпить, это было бесполезно.

"Воздушные потоки", — догадался я. Или... "Вибрации". Бесшумная поступь не отменяла возможности выдать себя при ходьбе, если бы Сороки были земным типом, они могли бы почувствовать такие крошечные отпечатки.

"Близко", — сказали они, убирая свою руку с моей ладони и держа ее в нескольких дюймах от моей руки. "Ты вспотел".

Я блокировал это-

"Жара", — вздохнула я. Вы потели, чтобы терять тепло за счет испарения. Но вы также излучали это наружу — человеческое тело на пике физической нагрузки вырабатывало гораздо больше тепла, чем могло выдержать, и, конечно, кто-то мог это заметить.

"Ну, вы все-таки дотронулись до флага", — сказал Булл задумчивым голосом, который не сулил нам ничего хорошего. "Я думаю, ты только что преподал команде совершенно новый урок".

Никто из других стажеров не застонал, но, вероятно, потому, что ни у кого из нас не было на это сил.

.

.

Как только мы уничтожили скрытность АНБУ, мы перешли к тактике миссий в стиле АНБУ.

Поначалу это была просто теория — Сорока и Булл перешли от обучения нас коду к подбрасыванию сценариев и заставляли нас продумывать стратегию атаки, в которой все, что хотя бы отдаленно выдавало наше прикрытие, автоматически проваливалось, а перерыв от ужасно изнурительных физических упражнений был даром божьим.

Затем все стало не таким уж теоретическим, и я почувствовал, что это нечто такое, что мы должны были предвидеть еще очень далеко. Не было никакого способа смоделировать полную миссию, но определенно были способы имитировать ощущение бегства в Страну Молний, уклонения от пограничных патрулей, сбора разведданных и определения целей, никогда не подводя наших охранников и не останавливаясь на отдых.

Две недели тренировок звучали намного дольше, когда вы понимали, что это было триста тридцать шесть часов и что они намеревались использовать все это.

Не то чтобы АНБУ не спали на заданиях, это обязательно, но каждая минута, проведенная вами на вражеской территории, была еще одной минутой, когда вас могли обнаружить, и мы моделировали наихудшие сценарии.

Как продемонстрировала настоящая команда ANBU, которую наши тренеры так любезно вызвали в последние два дня наших тренировок, которые охотились за нами по всему множеству тренировочных полей. Мы не должны были сражаться с ними, что, по крайней мере, решило бы проблему так или иначе, хотя мы несколько раз сталкивались, прежде чем нам удалось уклониться. Что, честно говоря, больше походило на то, что они играли с нами.

И потом, как раз тогда, когда я балансировал на грани истощения и раздражительности… все было кончено.

"Поздравляю", — сказал Сорока, звуча мягче, чем практически в любой другой момент тренировки. "Ты справился с этим. Этот тренинг непростой — он предназначен для того, чтобы испытать вас и подтолкнуть к вашим пределам. Чтобы дать вам самое маленькое представление о том, что произойдет, если вы продолжите. Как ты себя сейчас чувствуешь? Это будет твоя жизнь ".

Я вдохнул и выдохнул. Пот высыхал на моей коже. Мои мышцы дрожали. Я был измучен, голоден и немного обезвожен. Мне бы не помешало поспать около недели.

Но я не пострадал. Я не умирал. Никого вокруг меня не было. Мир не собирался заканчиваться.

Это? Я мог бы заниматься этим всю оставшуюся жизнь.

"Как только вы берете на себя миссию АНБУ, — сказал Булл, подхватывая тему, — ваша команда предоставлена самой себе. Резервной копии не будет. Если тебя поймают, Коноха отречется от всех сведений о твоей миссии. Спасения не будет. Каждый раз, когда вы покидаете деревню, вполне может оказаться последним. И ты никогда, никогда не сможешь говорить о том, что происходит, когда ты носишь маску ".

Все это было абсолютно черным по белому в кодексе АНБУ, но теперь это звучало более серьезно, сказанное тихими голосами, когда это вот-вот должно было стать нашей реальностью. Но в любом случае, на скольких миссиях у нас когда-либо было подкрепление? Один раз, со Звуком Четыре? И мы оказались в нужное время и в нужном месте, чтобы предоставить его на Кубисаке пасс команде, у которой никогда не было возможности запросить его.

Может быть, все было по-другому. Возможно, отсутствие возможности поговорить с кем-либо — ни с союзниками, ни с аванпостами, ни с мирными жителями по пути — сделало бы миссии более опасными и сложными. Может быть. Но я не мог знать этого, не сделав этого, и на первый взгляд это звучало не так уж по-другому.

"Итак, на этой ноте", — продолжил Сорока. "У тебя есть последний шанс свернуть в сторону. Завтра в пять часов вечера состоится церемония приведения к присяге хокаге, где вы получите свои маски и командные задания. Если вы не появитесь, мы узнаем, каков будет ваш ответ ".

И это было все. Они привели нас в полуразрушенное додзе на краю тренировочных полей — с заколоченными окнами, которые никогда в моей жизни не использовались, — в котором, как оказалось, была раздевалка на цокольном этаже. С душем.

Сладкий рай.

Не то чтобы я никогда не возвращался домой весь в грязи, но притворяться, что это была неинтересная миссия, было бы намного сложнее, если бы я выглядел так, будто меня протащили задом наперед через гору.

К счастью для меня, Шикамару был на своей собственной миссии.

"Хорошая миссия?" — Спросила мама, отрываясь от кормления Кино.

Я зевнул. "Утомительно", — призналась я, потому что теперь это действительно поразило меня. "Здесь есть еда? Я хочу все съесть, а потом поспать до завтрашнего разбора полетов ".

Она засмеялась и указала на кухню. Я собрала ужин и подумала о том, что никогда, никогда больше не буду так голодна. Может быть, если бы я просто приготовил молоток только для еды прямо у себя во рту. До тех пор, пока я мог распределять это по глоткам… может быть, просто жидкие протеиновые коктейли…

Я тяжело опустился на диван и слушал, как Кино что-то бормочет. Это было что-то новенькое. "Разве ты не маленькая болтушка?"

"Больше, чем любой из вас", — согласилась мама. Она схватила один из его размахивающих кулачков и поцеловала его. "Он тоже начал катиться, так что будь осторожен, куда наступаешь. Да, у тебя есть!"

"Художник-побегушник, да?" Я зевнул, а потом мне пришлось заставить себя снова открыть глаза. Моя миска с едой опасно накренилась в моей руке, пока я не поправила ее. "Ладно, я собираюсь пойти и заняться делом со сном".

Сон был хорошим. Кино мог бы плакать от заката до рассвета, а я бы не сдвинулся ни на дюйм. (Это была ложь. Я был слишком готов к тому, что меня разбудит внезапное нападение посреди ночи. "Тренировка окончена" казалось одной из тех ложей, которые сказал бы Какаши-сенсей. Однако этого не произошло.)

Встреча в пять звучала превосходно, когда я услышала это, но теперь это просто означало, что у меня был целый день, чтобы подготовиться, предвкушать и следить за часами, чтобы даже отдаленно не опоздать.

Я заскочил в больницу, чтобы посмотреть, что я пропустил на занятиях по медицине, и это само по себе было половиной катастрофы. Какими бы ни были причины, по которым им не нравилось мое присутствие на их занятиях, мое отсутствие на их занятиях не помогало. Я не мог победить. Я мог бы узнать, что мы проходили, но никто не хотел переносить практические части, репетиторы не были бесплатными никогда, и все остальные студенты были разбиты на пары для групповой работы.

Радость. Я был наполовину против того, чтобы просто бросить полотенце на все это, но Цунаде лично предложила мне сделать это, и у меня действительно были ресурсы клана, на которые я мог опереться. Именно так я получил столько медицинской подготовки, сколько у меня уже было.

В основном правили кланы.

А потом было четыре часа, так что я направился к станции переодевания и оделся в черную форму АНБУ, которую мне оставили, с той же пустой маской стажера. Я почувствовал то же нервное предвкушение, что и при первом надевании маски.

Я был безупречно пунктуален, приехав немного раньше. Двое других стажеров уже были там, а четвертый прибыл чуть позже меня. Пятый этого не сделал. Появились два наших тренера, и я подумал, что это все — и тогда последний стажер быстро выскользнул на поляну.

Сорока склонила свою маску набок в сторону Булла. "Я же говорил тебе", — сказали они. "Все пятеро сделали это".

Более крупный АНБУ слегка заворчал. "Хорошо, ты победил".

Было бы легко злиться на них двоих, ненавидеть их, поскольку именно они загнали нас в угол. Но они также были с нами на каждом шагу, и это тоже было нелегкой задачей. Они тоже страдали от недостатка сна и еды.

Они повели нас на крышу Башни Хокаге с мерцанием тела, затем вниз по лестнице в кабинет Хокаге. Мы проскользнули мимо группы чунинов, которые даже не моргнули при нашем прохождении.

Мне могла бы понравиться эта "невидимая" штука.

В кабинете Цунаде было шесть других сигнатур чакры- приглушенных техникой АНБУ, одну из которых я всегда узнаю. Поэтому я совершенно не удивился, увидев "почетный караул" вокруг ее стола, когда мы вошли, хотя по крайней мере один из других стажеров запнулся. Конечно, они были пугающей компанией, но вид сверкающей маски Ястреба только успокаивал. АНБУ, сидевший справа от Хокаге, был одет в белый плащ, шокирующе выделявшийся на фоне черного цвета всех остальных.

Вещь ранга? Вероятно, это было что-то из ряда вон выходящее.

Мы подошли и преклонили колени в центре комнаты, опустив одно колено, сложив руки двойным блоком на груди в самом официальном приветствии Конохи.

"АНБУ", — приветствовала Цунаде, серьезно кивая нам, без различия для тех из нас, кто был только стажерами. Хотя я догадывался, что это означало, что больше не было никакого различия. "Мои поздравления. Ваши тренеры сообщили мне, что вы были исключительны во время тренировок, демонстрируя мастерство, мужество и выносливость, в которых нельзя ошибиться. Они рекомендовали мне принять тебя в АНБУ без оговорок. Я в них не сомневаюсь".

Это была нормальная рекомендация? Конечно, это было то, что они говорили о каждой группе. Но чувствовалось, что он имеет вес. Я не могла остановить небольшой прилив гордости, который теплом расцвел в моей груди.

"Вы готовы?" — спросил я. — спросила она.

Тишина в комнате была такой густой и тяжелой, что ее можно было разрезать кунаем.

"Да, Хокаге-сама!"

АНБУ в белом выступил вперед. "Я Зу", — сказал он, хотя его маска не выглядела точно слоновьей. "Командир дивизии АНБУ. Твой командир. Ансацу Сендзюцу Токушу Бутай — самое элитное и засекреченное подразделение Конохи… и самый опасный. Мы известны как частные солдаты Хокаге, и это правда — чтобы стать частью АНБУ, ваша лояльность Хокаге должна быть абсолютной. Ни в деревню, ни в свою семью, ни в клан, ни в друзей. Но Хокаге в первую и единственную очередь."

Наступила тишина. Он ждал долго, очень долго. Может быть, для реакции, может быть, для возражения.

"С этого момента, — продолжил он, когда никого не было, — твоя маска будет твоей личностью. Действия, которые вы предпринимаете, чтобы служить деревне, никогда не будут известны. Вы будете действовать только под покровом строжайшей секретности. Если ты погибнешь на задании, никто никогда не узнает, как это произошло. Они могут даже не знать, что вы вообще умерли. Очень тщательно подумайте о том, является ли это реальностью, которую вы можете терпеть. Ваш последний шанс отступить — сейчас ".

Он отступил назад.

Ни один из нас не пошевелился.

Цунаде посмотрела на нас, казалось, встретившись с каждым из наших глаз через маски. Из всех людей в комнате она была бы единственной, кто знал бы, кто мы все такие.

Она казалась удовлетворенной. "Тогда принеси свои клятвы".

"Я торжественно клянусь", — сказал я, подхваченный остальными четырьмя стажерами в грохочущем унисоне, "быть верным Хокаге превыше всего остального, выполнять отданные мне приказы верно и без вопросов и использовать все свои способности, знания и суждения для выполнения своих обязанностей".

Ну, "без вопросов", возможно, требовало немного больше.

"Встаньте", — приказала Цунаде и заставила нас всех отступить. Стало ясно почему, когда Сорока принесла гигантский свиток, из тех массивных высоких, которые в основном использовались для медицинских печатей, и разложила его там, где мы стояли на коленях. Печать на нем совсем не была похожа на медицинскую печать, и я начал разбираться в ее назначении.

Сигнал. Идентифицировать. Настороже.

А. Татуировка АНБУ. К стенам были прислонены еще четыре свитка.

Я жадно наблюдал, как это было нанесено на первых трех слушателей, чернила стекали со страницы на них, образуя спираль, оставляя после себя только чистую бумагу. Это было сложно и запутанно, и в то же время деликатно, закручиваясь в их системы чакр плавно и со множеством крючков.

Затем настала моя очередь.

Я опустился на колени посреди печати и подавил свои опасения. Я знал, что это произойдет.

Цунаде сделала паузу, совсем немного, и встретилась со мной взглядом.

Затем она активировала печать.

Он был раскален добела, как огонь, ползущий по моей коже. Не огонь. Горящий металл. Обжигающий, режущий. У меня перехватило дыхание, зубы сжались, как тиски, каждый мускул в моем теле напрягся.

И я не сопротивлялся этому.

Печать зацепилась за мою сеть чакры тысячью крошечных зацепок, похожих на маленькие иголки, похожие на крючки-липучки. Он тянулся вбок, тащился с такой силой, что мне показалось, что мое чувство тяжести изменилось, превратившись в твердую и тяжелую массу на моем плече.

Потом все утряслось. Боль утихла. Крючки остались, печать осталась. Я попытался снова вспомнить, как дышать. Казалось, никто не заметил, что что-то произошло.

Я сошел с листа. Встал обратно в строй. Подождал, пока пятый и последний человек будет запечатан, и постарался не быть слишком заметным, пока я рассматривал печать на своей руке. Была самая слабая ниточка, связывающая меня с Цунаде.

Только потому, что она это устроила? Нет, был ... сигнал. В этом был смысл. Она могла вызвать своего АНБУ через печать. И там было отражение… способ обнаружения других печатей АНБУ.

Лучше было бы мне уметь это скрывать. Либо естественно, либо с другой печатью... Конечно, была. Я был далеко не единственным ниндзя-параноиком в Конохе, не говоря уже об АНБУ. Что-то, что можно было опознать, просто напрашивалось на неприятности.

Было и что-то более глубокое. Какой-то собирающийся сгусток чакры под печатью. Техника последнего средства? Ловушка для мертвецов? Он был окружен целым рядом отборочных турниров и стоп-гэпов, что бы это ни было.

Цунаде закончила запечатывать свою последнюю жертву и встала.

"Ваши татуировки АНБУ — это ваши пропуска в секретные зоны, доступные только для АНБУ. Я оставлю это вашим капитанам, чтобы они объяснили, как это сделать. Они также, — она сложила половинку печати одной рукой, — позволяют мне вызывать вас, когда требуется ваше присутствие, индивидуально или в целом.

Печать на моей руке стала теплой, как будто я стоял слишком близко к чему-то горячему, но на самом деле не прикасался к нему. Это было очень, очень заметно, но не совсем болезненно.

"Когда это произойдет, доложите непосредственно мне и будьте готовы немедленно отправиться на задание. Более рутинные и менее срочные повестки будут распространяться hawk и через штаб-квартиру ANBU ".

Было мерцание, как будто вспыхнули звезды — 6 из них, в частности, на плечах АНБУ перед нами.

"У них также, " продолжила Цунаде, "есть функция сигнализации, чтобы вы могли идентифицировать друг друга и предотвращать проникновение в ваши ряды".

"И наконец, — сказал Цзоу, — если АНБУ падет в бою, их товарищи могут использовать функцию уничтожения тел печати, чтобы кремировать их и предотвратить попадание в руки врага".

Да, нет, это должно пройти, решил я. Мне не нравилась идея печати, которую кто-то другой мог активировать на моем теле. Даже если ограничители на пломбе делали невозможным ее активацию при наличии признаков жизни.

Тем не менее, казалось, что Цзоу очень эффективно испортил настроение в комнате. Кто-то, чье одно заявление сделало все более серьезным, чем каждое предупреждение о том, насколько опасен АНБУ, которое было до этого. Может быть, он относился к этому так прозаично, как будто это определенно было чем-то, что случалось раньше и случится снова.

"А теперь," сказала Цунаде, немного сухо, "ваши капитаны".

О. Так вот почему другие АНБУ были здесь. Я был немного удивлен... но Саске был в АНБУ уже почти год. Не казалось таким уж маловероятным, что его повысили бы до руководящей должности. И это означало, что я был примерно на девяносто процентов уверен в том, кто был моим капитаном. Так лучше и быть. В противном случае это было бы просто жестоко. И тупой. И много других вещей.

Первые три были назначены. Я шагнул вперед.

"Ястреб", — сказала Цунаде, губы изогнулись в веселой улыбке всего на долю секунды.

Саске шагнул вперед. Следуйте за ним, — он сделал знак рукой АНБУ.

Утвердительно, я подписала ответ и задалась вопросом, сколько времени ему потребуется, чтобы заметить. На этот раз я не была так заметна, как в прошлый раз, шрамы были покрыты, а лак для ногтей определенного цвета удален. Я давал это до ... первого раза, когда он включил свой шаринган или я заговорил, в зависимости от того, что было раньше.

Саске вывел меня на крышу башни Хокаге, а затем к горе. Мы проскользнули через множество туннелей, в которых я никогда раньше не был, но которые казались наполовину законченными и неиспользуемыми. Такое впечатление сохранялось вплоть до первого контрольно-пропускного пункта и его массивно укрепленной двери.

Наблюдай, Саске подал мне знак и пробежал через набор ручных печатей, чтобы деактивировать защиту и открыть дверь. Чакра на его татуировке АНБУ пульсировала и резонировала на как раз нужной частоте.

Я почувствовала дрожь от оберегов, когда мы прошли через них. И он повторил процесс в обратном порядке с другой стороны, чтобы закрыть его за нами.

На этой стороне туннели были построены гораздо лучше. На самом деле это мог быть любой коридор в башне. Это слегка дезориентировало.

Также это заставило меня задуматься, насколько близко мы подошли к штаб-квартире АНБУ, когда бегали здесь в погоне за мастером ловушек Генно. Это не могло быть слишком близко, иначе все пошло бы совсем в другом направлении.

"Есть несколько точек входа в Штаб-квартиру", — сказал Саске, голос лишь немного искажался маской. "Это седьмой вход, предназначенный для небольших, несрочных групп. Код входа меняется случайным образом, и вы получите новый код от своего капитана. Который и есть я ".

Утвердительно, я снова расписался.

С надетой маской было невозможно сказать, заводил я его или нет, или это было просто стандартное и ожидаемое поведение новичка.

Саске провел мне очень короткую экскурсию по этому месту, которая в основном зависела от того, какие части мы пересекали по пути туда, куда направлялись.

Который оказался складским помещением. Или квартирмейстер. Или... оружейная. Как бы они это здесь ни называли.

"Каваусо! Новый рекрут для тебя!" Звонил Саске.

Мужчина средних лет с мрачным лицом, прихрамывая, вышел на открытое место, махая рукой. "Да, да, я знаю, какой сегодня день. Остальные были и ушли, что ты сделал, выбрал живописный маршрут?" Он с первого взгляда отмахнулся от Саске и сосредоточился на мне. "Ну, чего же ты ждешь, малышка. Сделай шаг вперед".

Я сделал шаг вперед.

Он фыркнул. "Рекрутов становится меньше с каждым годом или что? Затем ты попросишь меня приготовить черные пирожные для младенцев. С другой стороны, было несколько..." Он замолчал, ворча про себя, но начал снимать вещи с полок, по-видимому, не задумываясь, и бросать их на стойку у двери. Несколько комплектов черных штанов и рубашек, еще одна белая нагрудная пластина, еще защита для предплечий, сумка с кунаем и кобура, меч, аптечка первой помощи, набор для шитья, походный рюкзак, которому, похоже, понравилось, что он уже упакован… куча продолжала расти. Он заставил меня примерить другой комплект ботинок, подгонял размеры, пока не остался доволен посадкой.

Затем он повернулся к стене с масками, зловеще висевшими сбоку. "Есть какие-нибудь особые пожелания по поводу маски?" — спросил он, сверкнув зубами в улыбке.

Конечно, это была проверка. Я еще не был уверен, что он тестирует, но я был абсолютно уверен, что здесь есть подвох.

Может быть, чтобы посмотреть, выдам ли я свою личность. Или что-то в этом роде.

Но на самом деле, был только один ответ, который я мог дать.

"Летучая мышь", — сказал я, пытаясь скопировать технику искажения голоса, которую использовал Сорока. Это ... на самом деле не сработало, звучало больше так, как будто я ел гравий, чем что-либо еще. Что, как я догадался, было тематически уместно.

Каваусо наклонил голову, его глаза сузились, когда он задумался.

Летучие мыши были связаны с кланом Нара, хотя и не конкретно с Шикако Нара. Если бы я когда-нибудь закончил использовать Теневое дзюцу — а я с трудом мог представить себя управляющим целой карьерой, где я этого не делал в какой-то момент, — тогда это в любом случае было бы большим подаянием.

Но на самом деле дело было не в этом. В этом мире не было никого, кто понял бы логику моего выбора.

И эта логика была такова: будь самим собой, если только не представится такая возможность, тогда всегда будь Бэтменом.

"В данный момент это не в обращении", — сказал он в знак согласия, вставая и снимая один из них с колышков на стене. Это было очень стилизовано, но да, заостренные треугольные уши, выступающая морда и клыки. Это действительно было похоже на летучую мышь.

Я неловко держал его в руке. Не было особенно простого способа сменить маски так, чтобы никто не увидел и ... ну. Это было бы отличным началом для всей этой истории с секретной идентификацией.

Каваусо ткнул большим пальцем через плечо в сторону маленькой кабинки в углу комнаты. "Раздевалка", — сказал он. "Иди надень это, малышка. Ты ставишь в неловкое положение своего капитана этой штукой."

Я сделал, как мне сказали, проскользнув в очень маленькую и тесную кабинку. Это было лучше, чем ничего. На задней стене висело маленькое, слегка расплывчатое зеркало.

Хм. Я достала свой пучок и разделила волосы на две части, собрав их в слегка конические пучки в стиле оданго сразу за ушами маски. Совершенно нелепо. Идеальный.

Я выскочил из раздевалки. Послышалось очень слабое фырканье, которое звучало так, словно исходило от моего капитана.

Каваусо даже не притворялся, что скрывает свое. "Отлично, теперь распишитесь здесь", — он постучал ручкой по стандартному бланку, который был предварительно заполнен и теперь держал мое удостоверение личности в маске. "Вы несете ответственность за содержание и мелкий ремонт; отсюда и набор для шитья. Он испорчен или непоправимо испачкан; верните его мне, и я заменю его, но в следующий раз вам придется самому оформлять документы ".

Утвердительно, я подписал и прикрепил к себе столько вещей, сколько смог — мешочки и наборы для мечей и кунаев — и собрал остальное. Саске даже отдаленно не предложил помочь, просто повел дальше в штаб. Я надеялся, что мы действительно собираемся где-нибудь остановиться, иначе я бы попытался все это запечатать.

Оказалось, что нашей следующей остановкой были казармы.

"Каждая команда получает спальное место", — сказал Саске, открывая дверь. В длинной узкой комнате стояли две двухъярусные кровати, четыре запертых сундука и единственный письменный стол рядом с дверью. "Никто из нас не работает здесь полный рабочий день; у всех нас есть условия для проживания в деревне, но если вам нужно место, чтобы переночевать между брифингами и миссиями или ... по какой-либо причине, это здесь ".

Он определил, какой сундук был моим, и продемонстрировал ключ от чакры, чтобы открыть его. Я сделал мысленную пометку вернуться и убрать свои вещи в hammerspace, когда за мной никто не наблюдал.

"А теперь мы собираемся встретиться с нашими товарищами по команде".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 137

Лучшая подготовка к завтрашнему дню — это делать все возможное сегодня. ~ Х. Джексон Браун-младший .

.

.

Остальная часть команды ждала нас на одном из тренировочных полей на вершине самой горы.

Технически гора не была безопасным местом — смотровая площадка над Головами Хокаге была популярным местом, и здесь была пара административных зданий — но это было также в стороне, потому что это было на вершине горы, и люди не склонны ходить туда без причины. И все тренировочные поля были огорожены и помечены знаками "опасно", как когда-то Лес Смерти.

Было ли это блефом или нет, еще предстояло выяснить.

"Тайчо!" Два АНБУ внезапно появились перед нами, и я еще раз порадовался своей способности чувствовать, потому что это означало, что я получил предупреждение и не прыгнул.

Я критически оглядел их, но ни один из них не показался мне знакомым.

"Итак, по какому поводу была эта важная встреча?" — Спросил один. Он был достаточно мускулистым, с темно-серебристыми волосами, собранными в косой хвост, в маске птицы и с очаровательной красной печатью, обернутой вокруг его правого бицепса.

"У нас есть новичок", — предположил второй, звуча немного удивленно. Она была немного выше меня, но ненамного, с длинными темно-русыми волосами, собранными сзади с помощью палочек для волос — нет, это были держатели для сенбонов — и кошачьей маски с изящными красными дугами.

"У нас есть новичок", — подтвердил Саске. "Это Летучая Мышь. Бат, это Това и Комачи."

"Да", — сказал Комачи, как бы отвечая на незаданный вопрос. "Это наши позывные. Около двадцати человек бегают в кошачьих масках, так что даже если принять во внимание Тигра, Льва и так далее, имен для масок все равно не хватает ".

"Если вы посмотрите на это с такой точки зрения, — добавил Това, — то те из вас, у кого есть позывные животных, действительно в меньшинстве".

"Да, спасибо", — сдержанно сказал Саске, как будто он определенно слышал это раньше.

Что ж. Это было то, о чем мне и в голову не приходило задумываться. С другой стороны, откуда взялось предположение о кодовых названиях животных? Я понятия не имел. Это была просто вещь, которую люди знали, что было очень подозрительно, когда речь шла о подразделении, о котором никто на самом деле ничего не знал.

"Бэт — специалист по саботажу", — сказал Саске.

Во время тренировок было проведено много испытаний, чтобы они пришли к такому выводу, и я все еще не совсем понимал, как они к этому пришли. Однако это лучше, чем называть меня специалистом по сенсорике, потому что это существенно сузило бы мою возможную идентичность.

"Нас перепроверяют, тайчо?" — Спросил Комачи. Она казалась достаточно расслабленной, возможно, заинтригованной. "Я думал, что нас разделяют на оборонительную специализацию".

"Я бы пока не стал беспокоиться об этом", — сказал Саске. "Но если это так, мы справимся с этим".

Я хотел спросить, какова была их нынешняя специализация, но я знал, что Саске, по крайней мере, недавно был на патрулировании и охране дома хокаге.

"Итак, это Красная команда", — сказал Саске, возвращаясь в режим представления. "Мы могли бы взять пятого члена отряда, если он понадобится нам на заданиях, но мы вчетвером — ядро отряда. В настоящее время мы не включены в список патрулирующих, и у меня скоро будет самостоятельное задание, так что у нас будет достаточно времени, чтобы потренироваться вместе, прежде чем нас отправят ".

"Мы хорошо позаботимся о нашем новичке, пока тебя не будет, тайчо", — сказал Това спокойным и искренним голосом. Я сразу же заподозрил неладное.

Саске фыркнул. "Держу пари". Он провел рукой по своим волосам. "Хорошо, итак, Красная команда — это команда в масках. Все время, без исключений. Если вы хотите снять маску в штабе, я не могу вас остановить, но я не рекомендую этого делать. И если другие люди снимают свои маски, а вы их идентифицируете, это не приглашение воспользоваться этими знаниями ".

Я подписал Утвердительный ответ.

"Знаешь, ты можешь говорить", — сказал он, сдвинув маску набок. "Тебе не нужно заходить в секретности так далеко".

Я сделал паузу. Затем снова подписал Утвердительный знак.

Я вполне могла представить себе зажатое, раздраженное выражение его лица.

Саске скрестил руки на груди. "Что еще?" — пробормотал он, больше для себя. "О, да". Он устремил на меня то, что могло бы быть твердым взглядом, а в итоге превратилось в пустую маску. "Меня не волнует, какие слухи вы слышали о самоубийственных миссиях. Ты не пришел сюда умирать."

Я моргнула под маской, на секунду даже испугавшись. Это был не просто его серьезный голос, он был свирепым. Была ли эта проблема, которая часто возникала? Неужели я излучал какие-то флюиды "серьезно помешанного ниндзя"?

Утвердительно, я расписался.

Тишина неловко затянулась. Я подумал, не слишком ли долго я затягиваю эту шутку — должен ли я просто высказаться и выдать ее? Реакция Саске в любом случае обещала быть довольно забавной…

"Может быть, начнем с упражнений на командную работу?" — Спросил Комачи. "Тренировочное поле в нашем распоряжении еще на час".

Саске задумался. "Сначала я хочу с ней поспорить", — решил он. "Получите базовое представление о том, на каком уровне находятся ее навыки. Бат, ты не пострадал от тестирования?"

Отрицательно, — подписал я.

Он наклонил голову. "Тогда убирайся отсюда". Я была почти уверена, что он ухмылялся под маской.

Да, что ж, и я тоже.

Не было никакого способа, чтобы Саске не узнал мой стиль боя, даже если бы я не использовал печати, теневое дзюцу или что-то еще "я", особенно если он был умен и использовал свой шаринган. Там был стиль тайдзюцу, который я использовал, приемы, которые мы все видели и включали в нашу карьеру, любые личные особенности, которые у меня были…

Итак, имея это в виду, в тот момент, когда начался спарринг, я подлетел к Ли Лиф Харрикейн, выдернул его ноги из-под него и подбросил в воздух.

Я не последовал за Тенью Танцующего Листа, потому что я не был идиотом, а он уже разворачивался в воздухе, более чем знакомый с этим стилем атаки. Вместо этого я метнулся прочь, натягивая свою новую скрытную тренировку, чтобы попробовать исчезнуть и зайти с неожиданного ракурса.

Шаринган был исключительным боевым инструментом, но он должен был видеть ваше приближение, чтобы быть полезным.

Частично это сработало, частично — нет, но в любом случае это был новый элемент для поддержания интереса.

И когда бой закончился…

"Ты, — заявил Саске напряженным голосом, — худший."

Я рассмеялся. Подтверждаю.

"Не утверждай меня", — сказал он, подкрадываясь и шлепая меня по руке, прямо над моей татуировкой АНБУ. Да, он знал, все в порядке.

"Это заняло у тебя достаточно много времени", — поддразнила я. "Ты просто не привык видеть меня с таким огромным количеством непокрытой кожи?" Я неопределенно указал на свои плечи. Я имею в виду, что с точки зрения площади, закрывающее лицо, вероятно, компенсировало отсутствие плеч, но в остальном это, вероятно, был самый откровенный наряд, который я носила. А учитывая различия в силуэте между ношением куртки и увеличением объема мышц в результате серьезных физических тренировок… Наверное, на первый взгляд я действительно выглядел немного по-другому.

"Ты планировал просто ничего не говорить все это время?" Саске проворчал.

"Не-а", — сказал я. "Я подумал, что мне это наскучит через пару часов. Это или я бы продолжал пробовать дзюцу модуляции голоса, пока не добился бы этого правильно ".

"Худший", — сурово повторил он. "И с каких это пор ты стал Специалистом по саботажу?"

"Это официальная терминология для обозначения "разрушает все, к чему я прикасаюсь", — парировала я. "Итак. Всегда."

"Вы двое знаете друг друга?" — Спросил Комачи. Двое из них казались более заинтересованными, чем когда наблюдали за нашим спаррингом, к которому относились с отстраненным профессиональным видом.

Саске колебался. "Это отряд в масках", — сказал он. "Кто мы под ними, не имеет значения". Он повернулся ко мне. "Прямо сейчас я Хоук, капитан вашего отделения, и вы должны слушать мои приказы".

Я изобразил приветствие. "Да, тайчо".

Он откинул плечи назад, как будто разминая затекшие мышцы. "Верно. Теперь командная тренировка..."

Учитывая ограничения секретности и невозможность "познакомиться друг с другом", командные тренировки были, по необходимости, тяжелыми физическими нагрузками. Меня это вполне устраивало. Мы разработали тренировочный план, который, казалось, включал в себя множество командных упражнений, которые Какаши-сенсей использовал с нами, и спарринги.

Мы провели только очень короткую тренировку, за что я был благодарен, потому что я все еще был довольно уставшим, и Саске отвез меня обратно в штаб-квартиру АНБУ до конца тура.

"Если это то, что ты чувствовал после своего тренировочного лагеря", — сказал я, пропуская чакру через свои мышцы, чтобы исцелить их, "Мне вдвойне жаль, что я пытался убить тебя". И у Саске не было бы чакры мошеннического исцеления.

Он фыркнул. "Я думаю, ты уже очень сожалел".

Что ж, он не ошибся.

В любом случае, было много чего узнать о штаб-квартире — в основном это были довольно скучные вещи типа "вот где вы сдаете отчеты", но были и более интересные вещи типа "вот вход и пароль, если вы забудете, он попытается убить вас".

"Кафетерий", — указал Саске, когда мы проходили мимо комнаты с изрядным количеством АНБУ в ней. Я заглянула в дверь, но она выглядела как обычный ресторанный дворик. "Здесь есть приготовленная еда, расфасованные продукты или запечатанные шкафчики, которые вы можете принести с собой, в зависимости от того, насколько параноидально вы себя чувствуете".

Я задумался. Я не чувствовал, что риск того, что кто-то попытается убить меня с помощью еды, был так высок прямо сейчас. А приготовление пищи требовало ужасных усилий. "Не настолько параноидальный. Вероятно." Но я бы держал запас под рукой, на всякий случай. И обязательно поработайте над этим пищевым уплотнением.

"Итак, э-э", — сказал я, потому что не было действительно простого способа спросить об этом, и мне вроде как нужно было знать, потому что командная динамика. "Вся эта история с "неважно, что ты слышал о самоубийственных миссиях"… Я ведь не заменяю кого-то, не так ли?"

Последовала пустая пауза. "О... нет. Ничего подобного", — наконец сказал Саске. "Красный отряд — это новенький. Но какое-то время я был плавающим капитаном, переходил из одной команды в другую, и здесь много людей, которые немного..." он сделал своего рода жест рукой, который не был частью лексикона жестовых знаков, но все равно был легко понят. "И это просто не происходит в моей команде".

"Имеет смысл", — согласился я. По крайней мере, это была единственная проблема, с которой мне тогда не приходилось сталкиваться.

.

.

Еще одна вещь, которую я сделал, это собрал Исследовательскую группу по тюленям и посмотрел, какого прогресса они достигли в области барьерных печатей за две недели, прошедшие с тех пор, как я их передал.

Это ... менялось.

Такатори написал нечто вроде четырнадцатистраничной диссертации о том, как они работали. У Куроме был маркированный список потенциальных направлений атаки на кого-либо, использующего каждый барьер. У кого-то были предложения по потенциальным улучшениям, некоторые возможные, некоторые нет, некоторые требующие серьезного обдумывания.

"Потрясающе", — сказал я. "Хорошо, мы собираемся попытаться сгладить как можно больше из этого, а затем нажать на печати для одобрения".

Что было легче сказать, чем сделать в обстановке комитета, и с учетом того факта, что они действительно были "моими" печатями, а не вещами, которые другие могли легко изменить.

Я также потратил изрядную часть времени, отвечая на вопросы. Они начали разветвляться со своими собственными проектами и идеями — прокладывая свои собственные пути и пытаясь создать свой собственный стиль. Я чувствовал себя менее чем полезным, как слепой, пытающийся вести слепого, но я все еще был в состоянии дать несколько советов. И было интересно посмотреть, к чему приведет это совместное групповое упражнение, потому что это не было похоже на то, что я был за рулем.

Вот так я и оказался дома, разложив свои документы на кухонном столе, заполняя регистрационную заявку на получение моих барьерных печатей — я даже подумывал о том, чтобы навязать ее кому-нибудь другому, но это, вероятно, было бы злоупотреблением властью. К сожалению.

Именно так я в конечном итоге отвлекся от заполнения документов и вместо этого создал вариант hammerspace для жидкостей. Я взломал уплотнение хранилища, чтобы выпустить воздух, когда мы были в Стране Луны, но это тоже не совсем сработало. Для этого понадобился бы клапан. Прикосновение.

Я набросал несколько уплотнений, поэкспериментировал с кухонной раковиной и устроил лишь небольшой беспорядок, который было легко убрать. Заливка воды была сложной задачей — уплотнения для хранения обычно забирали предметы целиком, и вся цель заключалась не в том, чтобы иметь контейнер. Это означало, что я должен был подержать воду в пузырьке с чакрой, а затем запечатать это, что было интересным экспериментом по контролю.

И вот почему, когда мама вошла на кухню, я держал во рту кисточку для каллиграфии, пытаясь нарисовать печати на внутренней стороне щеки.

"Я не думаю, что хочу знать, не так ли?" спросила она.

"Угу", — согласился я. Я мог бы написать большую часть печати на бумаге, но для сжатия требовалась точка привязки, и я действительно не продумал это до конца. Это было намного сложнее, чем наклеивать печати чернилами на мое запястье. Но весь смысл был в том, что это должно было быть где-то полезным.

В конце концов я сделал это правильно и прикрепил его с помощью чакры, остальные печати сматываются с бумаги и попадают мне в рот. На внутренней стороне моей щеки было странное ощущение, и я провела по ней языком, но не почувствовала даже остаточного привкуса чернил. Немного суховато, потому что удерживает слюну, но больше ничего.

Маленькая, осторожная струйка чакры попала в печать, и прохладная вода выплеснулась мне в рот. Я отключил чакру и проглотил.

Идеальный.

Затем я повторила все это с другой стороны и начала смешивать протеиновые порошковые коктейли.

.

.

У меня было много предварительных предупреждений о миссии сопровождения телохранителя слэша на экзаменах в Мист Чунин, поэтому, когда меня официально назначили на миссию, оставалось совсем немного. Проверь мой рюкзак, почисти снаряжение и убедись, что все выглядит безупречно и профессионально. Это было столько же шоу, сколько и практичность — более вероятно, поскольку не было ничего, что я мог бы сделать, чего не могла Цунаде.

В этом смысле самым большим сюрпризом было, когда я увидел, кто еще был в команде миссии.

"Саске?"

Одиночная миссия? Не совсем. Возможно, он внутренне оправдывал это как "ну, единственный АНБУ в команде", но это больше не было правдой. Или, может быть, он просто откровенно лгал. Вероятно, это.

Он поднял бровь, глядя на меня. "Ха".

Я пожал плечами. Я догадался, что в этом был смысл. Любые оправдания, которые вы могли бы использовать, чтобы сделать меня телохранителем Хокаге, в равной степени применимы к Саске. Хорошие результаты на последних экзаменах, хорошая репутация, растущая сила, сейчас не обязательно быть где-то еще ... и в безопасности под присмотром хокаге всю поездку.

"Что ж, будет здорово посмотреть, на что похож Скрытый Туман", — сказал я. "Я надеюсь, что мы догоним Хаку".

"Я надеюсь, что это менее захватывающе, чем последние два экзамена", — невозмутимо ответил Саске.

"И это тоже".

.

.

Я хотел посмотреть пару дуг наполнителя, которые я раньше не видел, чтобы получить правильную информацию, но у меня не было времени на это. Что является частичным оправданием задержки.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 138

Есть только одна вещь хуже, чем воевать с союзниками, и это воевать без них ~ Уинстон С. Черчилль

.

.

Путешествие с Цунаде было интересным ощущением. Это было не так, как мы не делали раньше — поездка на экзамены в Hidden Grass Chunin, — но это было с гораздо большей группой. На этот раз нас было только трое, потому что конкуренты уже были там и были в течение нескольких недель.

Мы надавили немного сильнее, чем я бы сделал обычно, но это не было похоже на то, что мы с Саске не могли идти в ногу. В любом случае, было что-то особенное в возможности потянуться и идти, потому что бегать кругами по тренировочному полю было прекрасно для тренировки, но это не соответствовало ощущению того, что ты действительно куда-то идешь.

И если бы я потратил некоторое время, представляя мир, в котором мы трое одновременно были ниндзя на действительной службе, и это была настоящая миссия, что ж. Это было исключительно между мной и им самим. Но это было бы потрясающе. Просто говорю.

Мы добрались до Портового города на восточном побережье, где представитель компании Hidden Mist ждал нас на корабле, чтобы переправить всех гостей на остров.

Мы позаботились о том, чтобы приближаться медленно, вместо того чтобы просто бежать через город. Что было одновременно вежливо и создавало впечатление, что мы просто неторопливо прогуливались сюда из Конохи, не заботясь ни о чем на свете.

В доках был шатер и столики для вечеринок с зонтиками, чем-то похожим на закуски и стойкой с напитками. Там было много людей, сидящих и болтающих, некоторые со свитой и своими собственными охранниками-ниндзя.

Это было немного больше, чем просто загнать людей на корабль и отплыть. Его можно было бы даже назвать "шикарным", учитывая вид на океан и все такое.

"Хокаге-сама", — приветствовал нас главный Туманный джоунин, вежливо поклонившись. "Ты как раз вовремя. Мы собираемся начать посадку примерно через полчаса, так что до тех пор, пожалуйста, угощайтесь едой и напитками. Если у вас есть какие-либо другие пожелания, пожалуйста, дайте мне знать. Я здесь, чтобы помочь!"

Цунаде возразила, но я выдержала паузу достаточно долго, чтобы лучезарно улыбнуться ему. "Поздравляю с повышением, Хаку", — сказал я, дразняще похлопав его по жилету. Он был одет в стандартную форму шиноби, как и все остальные обитатели Тумана, так что, вероятно, это было сделано для того, чтобы помочь всем гражданским определить, кто есть кто.

"И ты тоже", — пробормотал Хаку в ответ с легкой улыбкой. "Я надеюсь, что мы сможем наверстать упущенное позже".

Еда была вкусной, и я съела несколько маленьких креветок в крекерах, потому что они там были. Это было немного странно, учитывая, что по дороге сюда мы ели обычную лагерную еду, сухие пайки и любую мелкую дичь, которую удавалось поймать по дороге. Такова была жизнь ниндзя, когда приходилось приспосабливаться ко всевозможным ситуациям.

Вероятно, не то, на что ссылалось это правило.

Цунаде кружила вокруг места ожидания, обмениваясь любезностями с людьми там. Я попытался запечатлеть в памяти лица и имена, понять, кто был важен и почему. Там не было никого, кого я узнал, но, вероятно, было более одного места встречи и / или времени отправления.

Хаку казался довольно занятым, постоянно перемещался, но всегда улыбался. Казалось, что Hidden Mist действительно старались изо всех сил произвести впечатление на своих клиентов. Что было достаточно справедливо, потому что это был бы первый реальный шанс для людей посетить "новый" Скрытый Туман под руководством Мэй. Они бы непременно хотели извлечь из этого максимум пользы.

Корабль, на который мы в итоге сели, отличался от лодки, на которой мы плыли в Страну Снега, что имело смысл, поскольку это путешествие должно было быть гораздо короче. К счастью. Он имел меньше места на внешней палубе и больше походил на закрытый паром.

К тому же это была более приятная поездка, хотя, возможно, это было связано с тем фактом, что теперь у меня было дзюцу против тошноты.

Однако это стало очевидно, когда мы начали приближаться к Стране Туманов.

Из-за тумана.

Когда мы отправились в Страну Волн, мы прибыли тайком под покровом такого густого тумана, что вы не могли видеть ни на фут перед собой. Это было не совсем так плохо, но, вероятно, оно охватывало гораздо большую площадь, и я был готов поспорить, что это превратило условия плавания в ад.

Он также был полон чакры.

Я медленно выдохнул через нос. Я действительно начинал ненавидеть ощущение "странной природной чакры". Я хотел сказать "кто знает, значит ли это что-нибудь", но это начинало казаться пари, которое не приняла бы даже Цунаде.

"Проблема?" — Спросил Саске едва слышно. Он сместился под углом, так что мы смотрели в разные стороны, чтобы максимально увеличить охват.

"Туман чакры", — сказал я в ответ так же тихо.

"Техника?"

Я пожал одним плечом. Возможно, это было слишком много для одного человека, чтобы установить, если только у Миста не был спрятан кто-то вроде Пейна, но это могло быть сгенерировано печатью. Я был почти уверен, что Барьерная команда Конохи контролировала стену с помощью печатей, и Туман мог делать что-то подобное.

Цунаде слегка нахмурилась и постучала пальцами. "Я ничего не знаю об этом", — сказала она.

Да, это не обнадеживало.

Я вздохнула и закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться на этом. В воде ее тоже было много, так что, возможно, это была естественная чакра, вроде того, как в Снежной стране было холодно. Это было естественно, во всяком случае, до тех пор, пока его не похитили, чтобы вызвать весну. Это не было единообразно, как в Храме Огня, или как было бы в дзюцу одного человека, но это было ... перемешано. Как белый шум.

Например, кричать.

Нет, это было просто фантазией. Он не казался разумным. Недостаточно сосредоточен. В этом не было никакого умысла.

Все еще.

Я взглянул на Саске. Он кивнул.

Хорошо. Был ли я чрезмерным параноиком или нет, он тоже был бы настороже. Мы были настолько бдительны, насколько могли. Я не мог — не стал бы — сомневаться в себе на задании.

"Что-то не так?" — спросил тихий голос, и мне напомнили, что мы здесь находимся под очень пристальным наблюдением, каким бы дружелюбным оно ни было. Тот факт, что мы были начеку, вероятно, был не очень дипломатичным.

Я сделала усилие, чтобы расслабить плечи. "Прости, Хаку", — сказала я, смущенно улыбаясь. "У меня немного морская болезнь. На самом деле, это ничего особенного."

"Ты бы видел ее во время нашей последней поездки", — сухо сказал Саске. "Я не думал, что люди могут быть такими зелеными без какого-либо ограничения крови".

Отклонять и обезвреживать. Казалось, это сработало, потому что Хаку рассмеялся. "Я понимаю. Могу я предложить вам что-нибудь за это? У нас полно таблеток от морской болезни.

"Я уже выпил немного", — заверил я его. "Я в порядке. Просто немного неудобно. Обычно я бы просто вышел на улицу подышать свежим воздухом, но там, похоже, немного сыровато ".

"Мы приготовили для наших гостей лучшую погоду", — безмятежно сказал Хаку. "Итак, вы можете увидеть все чудеса Деревни, скрытые в Тумане".

"Я определенно вижу туман", — согласился я. "Очень впечатляет".

"Это то, чем мы известны", — сказал Хаку. "Ты уверен, что тебе ничего не нужно? Вода? Лед?"

"Лед был бы великолепен, спасибо", — сказала я, забавляясь.

Он скрутил его в кольцо между своими руками, и в последний раз, когда это случилось, я была уставшей и лихорадочной, и я не была в состоянии оценить, насколько прекрасным был его контроль.

"Если ты продолжишь короновать меня, люди начнут завидовать", — сказала я, позволяя ему водрузить ее мне на голову.

"Я понятия не имею, о чем ты говоришь", — возразил он. "А теперь, пожалуйста, дай мне знать, если тебе понадобится что-нибудь еще".

Мы помахали ему рукой и приготовились ждать.

.

.

Остров, который был Страной Воды — или, во всяком случае, один из островов, которые мы посещали, — вырисовывался из тумана очень внушительным образом. "Высокий" был моим первым впечатлением, со множеством скалистых утесов, обращенных к воде. К тому же "Бесплодный", поскольку трава была желтой и стебельчатой, а все деревья — низкорослыми, покосившимися от соли и ветра, но это тоже была своего рода экосистема.

Туман тоже начал немного рассеиваться и был не так полон ... того, что я чувствовала. Я был настроен оптимистично по этому поводу.

Мы обогнули склон острова, миновали скалы и несколько пляжей, прежде чем миновать волнорез и войти в достаточно оживленную гавань.

Охрана выглядела напряженной.

"Добро пожаловать в Киригакуре!" — Объявил Хаку кораблю. "Пожалуйста, оставайтесь на своих местах, пока мы причаливаем. Затем служба безопасности проверит список гостей и убедится, что мы никого не потеряли за бортом, — раздалось несколько смешков, — и вас всех сопроводят к месту размещения гостей и развлечений. Спасибо вам за ваше сотрудничество!"

Требовался особый навык, чтобы заставить людей подчиняться службе безопасности ниндзя со смехом, это уж точно.

Размещение гостей было в отеле, который находился прямо рядом с прекрасным маленьким пляжем. У нас есть набор комнат, с чем-то типа гостиной, главной спальней и комнатой с двумя односпальными кроватями сбоку.

Все очень причудливо. Все те места, где вы могли бы спрятать приезжего Кейджа.

"Ты не собираешься отказаться от короны?" — Спросила Цунаде, звуча удивленной.

"Я тебе тоже нужен?" — Спросил я. Я не знал наверняка, но носить с собой часть чужого дзюцу было просто просьбой использовать его для наблюдения за тобой. Не было похоже, что мы куда-то шли или делали что-то такое, ради чего мне нужно было прятаться от наблюдения, и в любом случае за нами наблюдало множество охранников.

С точки зрения дипломатии, был тот факт, что это была видимая связь с нашими хозяевами для всех, кто знал о способностях Хаку. Был также обратный звонок на последние экзамены и на мой ник, который ... может быть, и не был хорошим, если подумать.

Ну, в любом случае, она должна была растаять достаточно скоро.

Поскольку было еще светло, мы решили осмотреть пляж. Как и доки в Порт-Сити, здесь все было продумано с учетом комфорта гостей: шатры, бар, множество шезлонгов на пляже.

Сам пляж…

Дело было в том. Я вырос на пляжах с железным песком. Черный песок был моим выбором по умолчанию, и каждый раз, когда я отправлялся на пляж с белым песком, мне казалось, что я читаю книгу рассказов. То, о чем я знал, существовало и о чем постоянно говорили другие люди, но не мой жизненный опыт.

(Да, я знаю. Ирония судьбы. Но так было еще до всей этой истории с "миром фантастики".)

Это выглядело как дом. Тропинка спускалась к небольшому изогнутому пляжу, окруженному необработанными скалами и каменистыми выступами.

"Черный песок?" — Сказал Саске.

"Может быть вулканическим", — ответил я без обиняков, "что означает, что это, вероятно, базальт. Или это может быть железный песок, который можно добывать для производства стали. Или просто осадочные отложения."

Вулканический имел смысл, учитывая, что Земля Воды представляла собой цепочку островов. Но железный песок, возможно, объяснил бы, как они развили такую сильную культуру владения мечом. Или это могло быть и то, и другое.

Внизу, на пляже, Мизукаге был ярким пятном синего и красного цветов, который двигался и поддерживал беседу. "Хокаге-доно", — приветствовала она, улыбаясь. "И окружение, конечно". Она кивнула в нашу сторону. "Добро пожаловать в Кири. Надеюсь, ваша поездка была приятной ".

"Довольно приятно, Мизукаге-доно", — поприветствовала Цунаде в ответ. "Мои поздравления с вашей свадьбой".

Мэй трепетала и возражала, но мне показалось, что она выглядела искренне довольной.

Мы еще немного поговорили о пустяках, и Мизукаге пригласила нас всех поужинать с ней сегодня вечером. "И я была бы рада также устроить вам экскурсию по моей деревне", — добавила она. "Кири наверняка изменилась с тех пор, как ты был здесь в последний раз".

Другими словами, одобренная возможность порыскать вокруг, держа нас под присмотром людей, которые могли бы убедиться, что мы не будем совать нос слишком хорошо.

"Без сомнения", — сказала Цунаде, возможно, немного сухо, поскольку ее последний визит в Скрытый Туман был перед ее отъездом и, следовательно, более десяти лет назад. "Но мне очень интересно увидеть изменения, которые вы внесли".

.

.

Ужин был в резиденции Мизукаге — или как там называлось главное здание, — так что это было уединенно, по сравнению с очень шумным рестораном отеля.

Мы тоже были там не единственные.

"Прибытие Оноки запланировано только на завтра", — сказала Мэй, — "так что, боюсь, нас только трое".

Честно говоря, я был больше удивлен знанием того, что Цучикаге вообще собирался прийти, чем тем фактом, что он был здесь не для того, чтобы сделать приятное. Я предполагаю, что он не совсем решил, в какую сторону он собирается прыгать, хотя я не думаю, что кто-то надеялся, что это будет в нашу пользу. Лучшее, на что мы могли надеяться, это то, что он просто держался в стороне от всего этого — и даже это означало напрашиваться на нож в спину, когда битва с Клаудом закончится.

"Казекаге-доно", — сказала Цунаде, кивая в направлении Гаары.

Мы все неловко топтались вокруг круглого стола, Кейдж был занят их телохранителями. Я оказался рядом с Канкуро, а Саске — рядом с Забузой, что оставило Хаку и Темари третьими участниками. Неплохое место, судя по всему.

Комната, в которой мы находились, была меньше и менее богато украшена — более рабочей и функциональной. Все еще красиво, все еще стильно, но менее приукрашено. Даже это казалось преднамеренным выбором, как бы говорящим о том, что избыток в других местах был прикрытием для избалованных богачей и что таких людей, как мы, настоящих ниндзя, это не впечатлило бы.

"Хорошая шляпа", — пробормотал я Гааре через плечо удивленного Канкуро, когда мы заняли свои места. "Тебе идет".

Он был единственным, кто носил его, но я знала, каково это — чувствовать себя моложе и менее опытным, чем те, кто тебя окружает, и пытаться подкрепить это имиджем профессионализма. Весь мой образ был основан на этом чувстве.

Однако, если отбросить симпатию к Гааре, было довольно приятно присутствовать на собрании Каге, где женщина-каге численно превосходила мужчину. Например, я действительно не думал, что такое случалось где-либо в записанной истории. Черт возьми, с четырьмя из девяти мы были всего в одном шаге от женского большинства в этом зале и точка.

Канкуро толкнул мою ногу коленом под столом. "Ты знаешь, что я разочарован, спарки", — тихо сказал он. "Только Особенный Джоунин? Я ожидал большего".

Тихо, конечно, но все за столом были ниндзя, так что не было никакого способа, чтобы все это не услышали, даже если бы они вели свои собственные разговоры. Это делало все немного неестественным, когда ваш босс сидел рядом с вами и вел официальную дипломатическую беседу. Я был почти уверен, что, как телохранители, мы должны были быть видны, но не услышаны.

"Особый Джоунин совершенно респектабелен", — сказал я ему, хотя да, мы с Саске явно были людьми самого низкого ранга в комнате. Все остальные были джоунинами. И Хаку, Темари и Канкуро тоже справились с этим за год, прошедший после экзаменов на Траве. "Но я просто увлекся тренировками, фуиндзюцу и прочим. И я был госпитализирован на некоторое время, так что это не очень помогло ".

"Да, — сказал он очень небрежно, — я слышал об этом. Вроде того. Что случилось?"

Тонко, Канкуро. "Орочимару, что еще?" — Сказал я, пожимая плечами. "Или, во всяком случае, его приспешники. Цунаде-сама сумела придумать противоядие, но это был довольно близкий вызов."

Это была официальная версия. Это была единственная история.

Канкуро никак не дал понять, верит он в это или нет. И ... без всех кусочков головоломки у него не было реального способа узнать, что произошло. Но Братья и сестры Сэнд были рядом с Гелелем, и это было не то же самое, но это определенно дало им перспективу, которой на самом деле не было ни у кого другого.

"Между этим и Шикамару, это был тяжелый год", — добавила я, слегка, но незаметно сменив тему разговора.

"Я знал, что с этой миссией что-то не так", — сказал Канкуро, слегка нахмурившись. "Как у него дела? Темари беспокоилась, — продолжил он, очевидно, не в силах упустить шанс подразнить свою сестру.

Темари бросила на него через стол убийственный взгляд, который говорил нет, заткнись красноречивее всяких слов, и агрессивно отвернулась.

"Он в порядке", — сказала я, подавляя улыбку. "Вернемся к выполнению заданий и всему остальному. Я передам ваши добрые пожелания."

"... Я слышала, что программа вашей Академии была ... радикально пересмотрена", — говорила Цунаде Мизукаге, что было гораздо более официальной темой разговора.

"О, да", — застенчиво сказала Мэй. "Забуза проделал отличную работу по обучению нашего следующего поколения. Я уверен, что завтра во время экзаменов вы увидите множество доказательств его методов ". Она, не глядя, потянулась к его руке, лежавшей на столе, и погладила ее.

Забуза выглядел так, словно предпочел бы находиться где угодно, только не вести этот разговор, вплоть до того, чтобы ударить себя по лицу собственным мечом.

"Я уверена, что так и сделаю", — мягко сказала Цунаде. "Он, безусловно, ... смелый выбор для главы Академии".

"У Забузы всегда было твердое мнение о программе обучения в Академии", — сказала Мэй. И разве это не было огромным преуменьшением и эвфемизмом. Сильное мнение.

И насколько я мог видеть, откуда взялась Цунаде, и насколько идея Забузы; Демон Кровавого Тумана как раздраженная фигура типа Ируки-сенсея, на которую набросились тридцать подростков, вызвала у меня желание смеяться… Хаку был довольно убедительным доказательством того, что у него это неплохо получалось.

Тема разговора также, в конце концов, коснулась гигантского слона в углу — надвигающейся войны с Клаудом. Потому что когда еще трое вовлеченных кейджей смогли бы поговорить об этом лицом к лицу? За пределами этой комнаты мы могли бы в конечном итоге притворяться, что все в порядке, но стало очень ясно, насколько хрупким был этот союз.

Мэй уклонилась от темы. "Конечно, мы поддерживаем наших союзников", — сказала она. "Хотя в настоящее время трудно сказать, какую помощь мы могли бы оказать. Ситуация может развиваться по-разному, и у нас просто нет информации, чтобы предвидеть, какими они будут ".

Гаара был гораздо более прямолинеен.

"У нас нет ниндзя", — сказал Гаара ужасно плоско и, возможно, выдал немного слишком много. Ну, не то чтобы мы не знали, насколько плоха ситуация в Санде. "Мы можем помочь Leaf в любых операциях в Стране Ветров или в Стране Рек, но что-либо большее было бы чрезмерным. В худшем случае, максимум, что мы могли бы послать, это отряд джоунинов".

Это было не совсем ничего, но и не так уж много. И поскольку Облако было (до сих пор) тем, с кем мы сражались, мы бы точно не проводили военные операции на западе. Что означало, по сути, что все, что мы будем направлять в Hidden Sand, будет регулярными миссиями — и это означало бы, что сама Коноха не сможет выполнять свою рабочую нагрузку. Даже если бы мы заключили с ними контракт и все равно взяли за это некоторую плату, это была не самая лучшая ситуация для деревни ниндзя.

"Я понимаю вашу позицию", — осторожно сказала Цунаде, и это втянуло все в еще один раунд тщательных переговоров.

.

.

Если честно, я был очень заинтересован в туре. Я действительно не думал, что мы увидим много такого, чего они не хотели, чтобы мы видели — все настоящие слежки были бы сделаны Джоунином-сенсеем, таким как Анко, пока они ждали, — но того, что они решили позволить нам увидеть, было достаточно.

Потому что было ясно, что Туман надевал свой лучший вид для экзаменов и всех людей, которые пришли на экзамены. Но насколько большим шагом было это повышение? Что это было за лучшее прикрытие лица и за чей счет?

Очевидно, они изменили систему Академии. Знаменитого выпускного экзамена "Кровавый туман" не было уже много лет, но это все, что кто-либо действительно помнил о системе школьного образования.

"Академия Кири в настоящее время состоит из семи различных тренировочных залов", — сказала Мэй, ведя нас в длинное кирпичное здание с размахом. Она включила свет.

Это определенно был тренировочный зал, длинный и пустой. Сбоку были складские помещения, а в одном конце у стены стояла куча манекенов — круглые мишени для метания оружия и деревянные мишени для занятий тайдзюцу. От него слабо пахло ступнями и потом. Вполне нормально.

"Никаких классных комнат?" — Спросила Цунаде, изогнув бровь. "... Интересный выбор".

Мэй позволила критике слететь с нее. "Мы ценим практическое образование", — сказала она. "Студенты в Кири учатся на практике. Когда они не в тренировочных залах, наши учителя отправляют их на улицу, чтобы они научились справляться с окружающей средой ".

"Детям становится скучно, когда ты заставляешь их сидеть тихо и заткнуться", — сказал Забуза, не совсем рыча. "И это все равно не то, для чего мы их тренируем, так что это пустая трата времени каждого".

Учитывая временные рамки и то, когда он стал пропавшим ниндзя, около девяноста процентов тренировок Хаку, вероятно, проходили в дороге. Забуза, вероятно, был довольно хорош в том, чтобы просто использовать природные возможности.

"Мы, конечно, не пренебрегаем базовыми навыками", — спокойно сказала Мэй. "Мы просто стараемся, чтобы обучение чтению и письму, например, было включено или чередовалось с другими видами обучения. До сих пор у нас это хорошо получалось ".

В Конохе было много занятий на свежем воздухе, по сравнению с тем, к чему я привыкла, но все равно это было очень классно. "Каково у вас соотношение учеников и учителей?" — Спросил я с любопытством. "Должно быть, это довольно низко, если ты так бережно относишься к делу".

Мэй сделала паузу. Упс, это, наверное, слишком засекречено, виноват. "Около двадцати", — сказала она. "В идеале мы хотели бы, чтобы она была ниже, но мы очень внимательно относимся к нашим учителям, поэтому у нас их не так много, как хотелось бы".

В Конохе было около тридцати учеников на преподавателя, хотя это было с помощником, так что, может быть, все получилось до пятнадцати?

Дальше от тренировочного зала был низкий искусственный пляж с волнорезом, который создавал своего рода лагуну — для того, чтобы дети могли практиковать навыки, связанные с водой, объяснила Мэй. Я полагал, что это касается водного дзюцу, а также более прозаичных вещей, таких как плавание, рыбалка и как-не-быть-съеденным-акулами.

Я имею в виду, что там, скорее всего, не было акул. Но это казалось важным навыком, которому нужно научиться.

Мы также побывали в больнице. Или, скорее, пустое крыло больницы, которое казалось новым.

"Мы, конечно, не хотим беспокоить пациентов", — сказала Мэй, улыбаясь.

Но это определенно была стихия Цунаде, и даже пустое крыло давало ей много работы. Это был не совсем тот допрос, который я видел у нее на уровне сотрудников нашей больницы, но она была очень заинтересована.

Лично я думал, что здесь было много людей. Даже если бы я предположил, что у них было больше медицинских ниндзя, чем в Конохе (что было странным предположением), количество пациентов за ночь или в залах ожидания превысило то, что было бы в больнице Конохи. Я никогда особо не задумывался о том, как быстро Коноха справлялась с пациентами, но, очевидно, это имело важный эффект.

Были и другие места, которые мы посещали, хотя ни одно из них не было таким важным, как это. Я заметил довольно много постов охраны и патрулей, хотя я не мог бы точно назвать это необычным, не так ли?

В целом, неплохо. На самом деле я не знал, чего ожидал. Туман все еще был одной из деревень большой пятерки, так что, конечно, это все еще была функциональная деревня, но она так долго находилась в состоянии гражданской войны, и в ней было так много кровожадных ниндзя, что я все еще был немного удивлен тем, насколько приятными были большинство вещей. Я был уверен, что в деревне были бедные уголки, от которых нас держали подальше, но ничто из того, что мы видели, не указывало на ужасающую бедность или отсутствие цивилизации.

На открытой площади была прекрасная фреска из морского стекла, голубая, зеленая и ярко-красная — Мэй, поднимающаяся из океана, — в память о ее коронации, красивая, но не требующая ужасных затрат. Это казалось ей очень подходящим, если можно сказать, что вещь, сделанная из вторичной переработки, по которой все ходили, была подходящей. Я задавался вопросом, была ли это их версия faces on mountains, или она была только у Мэй.

Когда мы вернулись в отель, я оставил тающие остатки короны Хаку снаружи, чувствуя себя ... задумчивым.

"Мнения?" — Спросила Цунаде, когда мы остались одни в наших комнатах.

"Я бы не хотел ехать в их больницу", — сказал я после паузы, когда не смог придумать ничего лучшего, чтобы сказать.

Саске закатил глаза. "Ты никогда не захочешь ехать в больницу Конохи", — указал он.

"Там определенно больше пациентов", — сказал я, давая краткое объяснение тому, что я почувствовал. "Однако система Академии показалась мне интересной".

Саске издал звук согласия. "Немного больше похоже… другое обучение", — сказал он. "Больше практического опыта, меньше книжной работы. Это могло бы пригодиться для некоторых навыков, но если вы еще не освоили основы ..."

"Похоже, они пытаются вытеснить Генинов как можно быстрее", — сказал я. "Я не спрашивал об их выпускном возрасте, но… близнецы были довольно молоды. Я надеюсь, что это необычный случай ".

"Другие участники экзаменов старше", — сказала Цунаде после минутного раздумья. "Так что, они, вероятно, только досрочно заканчивают многообещающий генин. Нам нужно будет посмотреть, каково качество их сил в течение следующих нескольких лет. Я не вижу, чтобы такое обучение работало в Конохе, для начала это было бы вредно для нашего медицинского и административного персонала, но, возможно, стоит модифицировать для полевых шиноби..."

Я пожал плечами. Я определенно не был экспертом в области образования. "Остальная часть деревни , кажется… в хорошем состоянии. Мы видели не так много людей, так что я не могу оценить настроение или что-то в этом роде, но, кажется, ничего не разваливается. В магазинах полно инвентаря. Ни одна из объявленных цен не казалась слишком необычной — продукты казались высокими, но если им приходится импортировать много товаров, то имеет смысл покупать дороже ".

По общему признанию, я просто заглядывал в окна, чтобы сделать эти наблюдения, но они имели значение.

"Охрана была высокой, — добавил Саске, — но ненавязчивой. Вероятно, больше, чем обычно, из-за количества гостей, но караульные помещения выглядели как постоянные места дислокации. Я бы сказал, что безопасность здесь обычно довольно высокая ".

"Раньше так и было", — согласилась Цунаде. "Мэй, безусловно, сделала это намного дружелюбнее. Во всяком случае, на поверхности."

И этим зловещим заявлением мы завершили нашу оценку на ночь.

.

.

Следующее утро было ясным и немного холодным, но туман, поднимающийся от воды, был по-своему устрашающе красив. Экзамены начались только в середине утра, так что у нас было немного времени для себя, прежде чем они начались.

На пляже было не так много людей, как накануне, но те, кто был там, наблюдали, как Забуза ведет нескольких других ниндзя через ката на мечах. Я видел Чодзюро, но больше никого по-настоящему не узнал.

"Ну, ты должен отдать Теруми должное", — сказала Цунаде, окидывая их осуждающим взглядом. "Она знает, как показать свои деревни ... активы".

"Реформирование Семи Мечников было бы довольно впечатляющим шагом", — согласился я.

"И это тоже", — сухо сказала она. Она села, смахнув с него утреннюю росу волной чакры. Я нашел ближайший камень, чтобы присесть, а Саске сложил руки на груди и притаился.

На самом деле они не совершали никаких особенно причудливых или секретных ходов, учитывая весь… дело аудитории, но никто никогда не упускал шанса изучить приемы других ниндзя. Ката закончились, и Чодзюро был поставлен в пару с одним из других ниндзя — тем, кто держал Нуибари, — для спарринга.

Забуза некоторое время ходил вокруг них, прежде чем, по-видимому, остался доволен их формой или чем-то еще и отступил от воды.

"Пришел посмотреть, как настоящие фехтовальщики используют легендарное оружие?" — спросил он, ставя одну ногу на камни рядом со мной. "Или Листок поняла, что ты жалок с мечом и отдала Райджин но Кен кому-то более опытному?"

"Он все еще у меня", — мягко сказал я. "И я практиковался".

Я бы никогда не стал экспертом по кендзюцу, так что я не чувствовал себя оскорбленным, но… Я почувствовал себя немного оскорбленным. Просто прикоснись. Потому что была вся эта история, когда Забуза объявил нас "недостаточно хорошими, чтобы быть ниндзя", и да, хотя технически я соответствовал его критериям попадания в книги о бинго сейчас, была небольшая часть меня, которая хотела, чтобы он признал это. С помощью, типа, слов.

"Хех, — сказал он, — слова — это всего лишь слова. Если ты серьезно, докажи это ".

У меня был большой опыт чтения лиц в масках, поэтому я без сомнения знал, что улыбка под этими бинтами не была приятной.

Я отклонился назад, прогибаясь в позвоночнике так, чтобы смотреть на Хокаге позади меня. "Цунаде-сама", — пропела я нараспев. "Забуза хочет, чтобы я пошел и избил его. Это нормально?"

Она бросила на меня удивленный взгляд. "Держи это в себе, Нара", — сказала она. "Мизукаге не будет впечатлена, если ты причинишь вред жениху".

Что ж, это определенно звучало как согласие. Я выпрямился и выкрутил световой меч из молотопространства, наслаждаясь тем, как сузились глаза Забузы, когда он не мог сказать, откуда он взялся.

"После тебя", — сказал я, указывая на воду. Да, молния в океане. Это вообще ни в коем случае не могло пойти не так.

Его улыбка определенно не была приятной.

Я улыбнулся в ответ.

.

.

АН: Мне немного грустно, что мне не удалось написать свою первоначальную идею встречи в Тумане, которая заключалась в том, чтобы Шикако прошла мимо класса Забузы и попыталась не умереть от веселья. Но это не соответствовало тому, насколько строго должен управляться приезжий кейдж.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 139

Язык дружбы — это не слова, а смыслы. ~ Генри Дэвид Торо

.

.

К всеобщему удивлению, место проведения экзамена находилось на воде. Ну, а куда еще они собирались это поместить?

Квадрат был размечен буйками, а с трех сторон окаймлен приподнятыми причалами — достаточно высокими, чтобы находиться вне зоны действия брызг, — с градуированными сиденьями, идущими вверх и назад. В этом районе было несколько выступающих и зазубренных скал, которые указывали на то, что земля под водой была не просто песком, и на дальней стороне был наполовину затонувший корабль, опрокинутый на противоположную сторону, что, по крайней мере, делало это самой интересной экзаменационной ареной, которую я когда-либо видел.

Это дало бы немного прикрытия и немного больше стратегии, чем абсолютно плоские и открытые площадки наших экзаменов. Это могло бы сделать вещи интересными, если бы на самом деле это не превратилось в игру в прятки.

Нижние зоны для сидения постепенно заполнялись публикой, люди болтали и шумели. Повсюду было разбросано множество Скрытых ниндзя-туманщиков, которые выступали в роли помощников и в целом старались, чтобы все шло гладко.

Мы все заняли отведенные места для каге на самом верху трибун, откуда все было видно, Саске и я, как обычно, отступили назад и встали сбоку от Хокаге в качестве ее охраны.

Я хотел сделать паузу, но не смог.

Назначенное место для сидения Каге было… шезлонги для отдыха с полосатой, яркой тканью, подвешенные на деревянных рамах. Согласован даже цвет, поскольку сиденье в Конохе было очень четко красно-белым.

Что ж. Я думаю, это было бы удобно. Цунаде устроилась поудобнее, достала напиток и даже низко натянула шляпу Хокаге, чтобы прикрыть глаза, как солнцезащитный козырек.

Нам не досталось мест, но такова была служба охраны. Мы устроились, устойчиво, но настороженно, достаточно близко, чтобы быть полезными, но достаточно далеко, чтобы на самом деле не толпиться.

Возможно, мы пришли немного раньше, но делегация "Скрытых песков" тоже была здесь. Я поймал взгляд Канкуро.

Затем уставился на воду со своим лучшим выражением лица "я-серьезный-ниндзя-нет-я-не-смеюсь". Даже ни капельки. Прямо сейчас мы были похожи на королевскую гвардию в Букингемском дворце. Ни движения, ни смеха.

Неважно, насколько это было чертовски нелепо.

Мизукаге здесь не было — вот почему мы посчитали, что пришли раньше, — но поскольку было два пустых стула, а Цучикаге должна была прибыть на экзамен, я мог предположить, где она была.

Предположение, которое оказалось верным, когда делегации Тумана и Рока появились вместе. Цучикаге выглядел одновременно и уморительно большим, чем его собственные телохранители — Акацучи и Куротсучи, и очень, очень раздраженным.

"Цучикаге-доно", — сказала Цунаде в приветствии. В руке у нее был бокал, и она подняла его в знак приветствия. Все в ней казалось обычным.

"Сенджу", — сказал Оноки, что было ... интересно. Не совсем неуважительно, но очень немногие люди обращались к Цунаде по имени ее клана. Его глаза метнулись влево, в мою сторону. "У тебя хватает наглости привести ее с собой".

"Я не знаю, на что ты намекаешь", — спокойно сказала Цунаде. "Любой доступный ниндзя может служить телохранителем Кейджа на официальных мероприятиях".

Все вокруг нас было неподвижно и тихо. Я мог чувствовать сосредоточенное внимание всех остальных в Ложе Кейджа. Не было никаких сомнений, что все хотели знать, о чем идет речь. Мы уже танцевали вокруг этой темы, но наши союзники не могли настаивать на этом — по крайней мере, без того, чтобы не обвинить нас.

Оноки явно не испытывал таких же угрызений совести.

"Хм", — фыркнул он. "Буферная страна между вами и А исчезает, и вы не думаете, что остальные из нас будут спрашивать "почему"? Смелый, для Конохи. Я не думал, что у тебя хватит смелости сделать первый шаг. Или власть."

Придерживайтесь сценария.

Я скрестила руки на груди. "Мне не нравится обвинение", — сказала я восхитительно ровным голосом. "Я был в Стране рисовых полей, разыскивая Орочимару". Я склонил голову набок. "Ты знаешь, пытаясь разобраться с нашей пропавшей конохой".

Вызов был именно в этом. Не то чтобы ты что-то знал об этом. И напоминание о том, что, о да, в Hidden Rock действительно была одна коноха, известная тем, что взрывала дерьмо. Смешное. Может быть, была причина, по которой Оноки так быстро выдвинул первое обвинение?

"Нара", — сказала Цунаде с мягким упреком в голосе. "Мы вряд ли можем считать Скрытую Скалу ответственной за действия их конохи. Такова природа пропавшего ниндзя". Она покрутила свой бокал, задумчиво глядя на него. "И есть, конечно… никаких доказательств того, что Скрытая Скала была в сговоре с Акацуки или, скажем, нанимала их для миссий."

Растянутая пауза перед "нет" указывала на то, что, возможно, есть какие-то доказательства, и разве это не было бы действительно интересно?

Это не совсем решило проблему, о чем свидетельствовало потемневшее лицо Оноки, но внезапно я оказался не единственным, кто подвергся пристальному изучению, так что в моих книгах это было хорошо.

"Как бы это ни было увлекательно", — вмешалась Мэй, когда стало очевидно, что залп закончился. Она выглядела довольно довольной, но я не мог сказать, означало ли это, что она узнала что-то новое или просто все прошло так, как ожидалось. "У нас здесь плотный график. Пожалуйста, присаживайтесь, и мы начнем!"

Мизукаге произнес вступительную речь, и вот так начались экзамены на чунина.

.

.

Было несколько интересных боев. Туманные близнецы — Ерошику — снова соревновались и были на несколько лиг лучше, чем год назад. Все еще намного моложе всех остальных на поле, но они больше не выглядели так, как будто прошли ускоренный курс тайдзюцу 101 и надеялись на лучшее.

В соревновании Hidden Sand участвовали три генина — предположительно, из одной команды — с довольно четкими особенностями ген, нин и тай. Шира, боец тайдзюцу, был довольно впечатляющим, и я бы с удовольствием посмотрел, как он выйдет против Ли.

Со стороны Конохи, Исариби была в своей стихии. Буквально. Водная арена была хороша для нее. Недостатком было то, что все пришли в Hidden Mist со знанием того, что им придется бороться с водопользователями. Люди были подготовлены.

Якумо доставлял удовольствие публике, нанося удары молниями и даже поджигая наполовину затонувший корабль в какой-то момент, только для того, чтобы стереть гендзюцу в конце матча и вернуть все в неповрежденное состояние. Казалось, она превратила свою монтажную доску в маленькую открытку, а палитру — в металлическую дорожную жестянку, что было хорошей мыслью.

Но именно Сакура пробилась в финальный раунд.

Виновато, я должен был признать, что был удивлен. Я имею в виду, очевидно, что Сакура была ученицей Цунаде. И она была чрезвычайно умна и решительна. И в другой жизни она была превосходным полевым ниндзя.

Но это было определенно правдой, что с точки зрения реального опыта боя, реальных боев… у нее было очень ограниченное участие.

Другим финалистом был мальчик из Скрытой долины — Страны Рек. В предыдущих матчах он использовал немного водного ниндзюцу, но, учитывая, что на этот раз весь турнир был уложен в один день, мне было интересно, как обстоят дела с его выносливостью.

Хорошо, предположительно, поскольку его первым ходом был шквал водяных игл, стреляющих в нее постоянным широким потоком. Учитывая местоположение, нехватка материала для них не была большой проблемой.

Сакура доказала, что Цунаде действительно донесла важность уклонения — возможно, буквально, — когда она переворачивалась, плела и ныряла через поле. На самом деле "вне поля" не было, учитывая места по краям поля, но в итоге она неловко попятилась в угол арены.

Сакура увернулась от шквала игл и сменила стойку с уклонения на атаку, твердо поставив ноги и отведя кулак назад в четко обозначенном ударе.

"Ча!" Она ударила кулаком вниз, в океан. И там, где земля раскололась бы на части, вода сильно закачалась в месте удара, вздымаясь вверх и прочь, поднимаясь в волну, которая тяжело обрушилась на ее противника и швырнула его на затонувший корабль.

Толпа взорвалась радостными возгласами, улюлюканьем и воплями.

Доводи дело до конца, — настаивал я. Ты держишь его на привязи, убедись, что он останется там!

Но она сдерживалась, выжидая, и когда вода перестала стекать с борта корабля, ее противника нигде не было видно.

С моим чувством чакры я мог выследить его под водой, но Сакура не могла. Это была достаточно очевидная тактика, но она должна была сначала увидеть, осмотреться и проверить наличие гендзюцу, а к тому времени чьи-то руки схватили ее за лодыжки и потянули под воду.

И либо ее сопернице так же не хватало доводить дело до конца, как и ей, либо произошла короткая подводная схватка, потому что они обе всплыли и снова оказались на поверхности воды на расстоянии нескольких футов друг от друга.

"Я вижу, ты ученица не только в медицинском дзюцу", — деликатно сказала Мэй. "Это был очень замечательный удар".

Внизу Сакура промчалась сквозь ручные печати, а затем унеслась прочь во взрыве розовых лепестков сакуры. Ее противник развернулся, проверил свои слепые зоны, а затем понял, что это гендзюцу, и отбросил его резким "Кай". Сакура преодолела расстояние между ними, хотя и не начала атаку, и они вступили в короткую схватку тайдзюцу.

Ее тайдзюцу было хорошо, в том смысле, что оно было совершенно по правилам, и если бы она смогла поразить его любой атакой, она бы одержала верх. Но именно здесь отсутствие опыта работы в полевых условиях, казалось, снова подвело ее, и она не могла выиграть себе достаточно времени, чтобы сделать это. Однако я не думал, что ее противник был бойцом ближнего боя, и, вероятно, именно поэтому ни один из них не смог по-настоящему одержать верх.

Они оказались на затонувшем корабле, тяжело дыша.

Мальчик из Скрытой Долины сделал паузу, обводя глазами арену, а затем сложил руки вместе для очень длинной последовательности печатей.

Ход последнего шанса. Это был финальный матч. Если бы у него было что выбросить, он бы сделал это сейчас. Сохранение выносливости на самом деле не имело большого значения, пока вы могли уничтожить только этого последнего человека.

"Водный стиль: Водяная катапульта!"

Поверхность арены собралась воедино, образовав три капли размером с человека. Первый отделился от океана и с невероятной скоростью устремился к Сакуре.

Она увернулась.

Он врезался в корабль, пробив дыру насквозь, из стороны в сторону. Там, где он попал в океан за пределами арены, вода брызнула в воздух, как гейзер.

Толпа разразилась ооо.

Вторая капля сдвинулась с места.

И снова Сакура увернулась. Кораблекрушение сейчас выглядело довольно разбитым. Там вообще была не очень устойчивая опора. Ей было бы трудно увернуться от следующего, и, похоже, она это знала.

Третья капля закончила формироваться.

Сакура пошевелилась. Не прочь от корабля или к своему противнику, а к корабельной мачте. Она обхватила его руками и приподняла. Дерево затрещало и застонало, а затем вырвалось на свободу.

Она повернулась, поднимая массивное бревно, как будто оно ничего не весило, а затем швырнула последнюю Водяную Катапульту в открытый океан, как лучший хоумран в истории.

Мне хотелось смеяться. Толпа кричала в какой-то какофонии звуков, и Сакура начала использовать мачту как мухобойку — как whack'a'molt — чтобы ударить своего противника, который очень внезапно обратился в бегство и выглядел так, как будто не знал, что с этим делать.

Она швырнула его в воду, а затем, когда он вынырнул обратно, ударила им в бок. "Шаннаро!" Она закричала, и корабельная мачта продолжила движение, сделав полный круг, чтобы врезаться в корабль вместе с человеком и всем остальным.

Рефери двинулся вперед, и Сакура отступила.

"Спичка!" — позвал он, держа на руках явно потерявшего сознание мальчика. "Победительница экзаменов Киригакуре на звание Чунина — Сакура Харуно из деревни Скрытых Листьев!"

Толпа зааплодировала. Сакура просияла.

На трибунах я поймал взгляд Саске. Я хотел сказать, что это лучшее окончание экзаменов на звание чунина в истории. Она просто ударила его огромным куском дерева.

Саске выглядел неохотно удивленным, так что да. Он полностью согласился со мной.

"Поздравляю!" — Сказала Мэй, вставая, и ее голос разнесся по всему стадиону. "Сакуре и всем нашим сегодняшним конкурентам. Сейчас мы собираемся вновь собраться, чтобы обсудить продвижение по службе, а сразу после ужина на главной площади состоится церемония вручения наград. Я надеюсь, что все придут!"

Церемония награждения была довольно блестящей для чего-то, что на самом деле не было очень формальным. Была музыка и фейерверк, но в основном все сводилось к тому, что четыре каге произносили небольшую речь, выкрикивали имена и вручали жилеты чунина.

Тем не менее, все трое из нас получили повышение, так что, в целом, были проведены очень успешные экзамены на чунина.

.

.

На следующее утро эта атмосфера казалась намного более … заряженный. Не совсем напряженный, но, безусловно, более формальный.

Мы с Саске были в нашей синей одежде чунина и жилете, потому что это была единственная "официальная форма", которая у нас была, а Цунаде нарядилась в полную мантию Хокаге. Мы с Саске оба несли подарки, и мне было очень любопытно узнать, что это были за подарки. Ну, нет. У меня был свиток, а у Саске был закрытый сверток, который, скорее всего, был мечом, но все же. Подробности.

Я должен выяснить это достаточно скоро. Потому что очевидно, что свадебные подарки были не просто для того, чтобы подарить что-то жениху и невесте, они были для того, чтобы все знали, что вы им подарили. И насколько это было ценно. И как хорошо, что ты дал им это.

Там была презентация. Вещь.

И, о боже, если бы там было много гостей, через которые можно было пройти. Некоторые подарки казались приличными — или достаточно ценными, чтобы им все равно понравиться, — но было много обязательных "уродливых ваз", которые можно было обойти. Мэй, казалось, прекрасно понимала всю "дипломатическую благодарность", независимо от того, что это было.

Цунаде сделала шаг вперед.

"Недавно в наши руки попал артефакт Скрытого Тумана", — начала она. Саске подошел к ней, держа сверток в своих руках, чтобы она могла развернуть и показать. "Итак, я возвращаю тебе Кибу, меч молнии, из Семи Легендарных Мечей Тумана".

Она передала их двумя руками и почтительно.

Мэй приняла их с таким же формальным отношением. "Я благодарю вас", — сказала она.

Цунаде кивнула. "Хотя было бы плохим подарком просто вернуть то, что принадлежит Скрытому Туману", — продолжила она. Я шагнул вперед и протянул свиток, и она выхватила его у меня из рук. "Поэтому я также предлагаю это. Три места в Программе медицинского обучения Конохи для тех, кого вы сочтете подходящими. И размещение двух полностью обученных Медиков Конохи внутри Скрытого Тумана, пока их обучение не будет завершено ".

Из толпы донесся тихий свист, и я был почти полностью уверен, что это был Канкуро. Который. Без шуток. Это было чертовски щедро. Хотя это действительно удвоилось, чтобы "помочь самим себе", если переговоры Цунаде с альянсами увенчались успехом.

Как только это было сделано, все гости были согнаны — мягко и с добротой — различными ниндзя Тумана на пляж, где должна была состояться свадьба. Он был красиво обставлен, со скамейками, расставленными на пляже, и маленькой белой беседкой, просто плавающей на воде.

Хм. Неплохо. Что ж, это было тематично. И я имею в виду, что для ниндзя вода была просто еще одной поверхностью, и она действительно придавала ей немного волшебства.

Мы втроем сидели впереди, в отличном месте — потому что Цунаде была Каге, — но я заметил команду Анко (все также профессионально одетые в синюю форму чунина) в стоячей секции возле скал.

Затем заиграла музыка, появились жених и служитель, и Мэй, красиво одетая, вышла на воду, чтобы встретить их.

И тут вода под ее ногами начала дрожать, как стакан с водой во время землетрясения. Рябь набегала на пляж, на скалы, быстрее и яростнее, переходя от легкой дрожи к волнам с белыми шапками, перекрещивающимся друг с другом.

Затем вдалеке гигантское тело вырвалось из океана, вода яростно стекала с его бортов, и с вызывающим криком устремилось в небо.

Ну, я думаю, это было то, что я чувствовал, подумал я почти машинально в тот единственный идеальный момент, прежде чем все превратилось в абсолютное дерьмо. Это было преобразование Трех Хвостов. Приятно это знать.

.

.

Я думал, что смогу быстро закончить экзамен, свадьбу и драку в одной главе, но, похоже, это совсем не так. Слава всем, кто угадал "3 Хвоста" как таинственную чакру.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 140

Затем откуда-то издалека

раздается голос, который зовет: "Помни, кто ты есть"

Если ты потеряешь себя — твое мужество скоро последует за тобой

Так что будь сильным сегодня вечером — помни, кто ты есть

~Теперь трубите в горн; Брайан Адамс

.

.

"Знаешь, я действительно думал, что Хвостатым Зверям требуется больше времени, чтобы исправиться".

Это было, сколько, два года назад? Меньше? Неудивительно, что все выбрали "запечатывание" в качестве первого варианта. Сколько усилий было затрачено на их убийство, а у вас было всего два года, прежде чем вам пришлось сделать это снова? Никаких кубиков.

"Вероятно, это не самая большая наша забота прямо сейчас", — сухо сказал Саске.

Ну, нет. Это было правдой. Океан превратился из "приятных нежных волн, набегающих на берег" в "определенно шторм", и мощные волны с белыми шапками набегали на пляж, поднимая деревянные скамьи и пытаясь либо столкнуть их друг с другом, либо утащить в море. Люди начали эвакуироваться на сушу, но у многих гостей в тяжелых одеждах возникли проблемы, хотя под рукой было достаточно ниндзя, чтобы помочь им. Канкуро вытаскивал людей из прибоя с помощью нитей чакры, что казалось очень эффективным, хотя, возможно, и пугающим для спасаемых.

В море Треххвостый снова закричал. Это было достаточно далеко, чтобы я не мог по-настоящему ощутить это, но, похоже, это должно было измениться очень быстро.

Он приближался к нам, и быстро.

Впереди нас Мэй наклонилась и схватила в охапку свою юбку, разрывая тяжелую ткань своего свадебного платья и показывая, что под ее нарядом на ней были ботинки шиноби. Я вдруг обрадовался, что был одет в синее и не был принаряжен — это не было моим обычным полевым снаряжением, но оно было достаточно близко. "Мы не можем позволить ему добраться до берега", — мрачно сказала она. "Ао! Вы отвечаете за эвакуацию — отведите всех в укрытия! Хаку, вместо этого мне нужно, чтобы ты был со мной. Забуза... Нам нужно замедлить это".

Забуза сбросил куртку, и Чодзюро поспешил вперед со своим мечом. Это явно было не так уж далеко, и хотя я сомневался, что они ожидали этого, было приятно видеть, что они были готовы к чему-то. Еще около дюжины туманных ниндзя уже начали собираться на воде, образуя четкую линию обороны.

Цунаде на секунду повернулась обратно к пляжу, ища остальных ниндзя Конохи, которые были позади свадебной толпы и теперь были сметены массовым исходом. "Анко, помоги с эвакуацией и попроси Сакуру начать сортировку раненых".

Никто еще не был серьезно ранен, но ... приближался Хвостатый Зверь. Вероятно, так бы и осталось.

Анко отсалютовала, и Сакура низко поклонилась, сложив руки перед грудью. Трое генинов казались шокированными, жмущимися к своему сенсею, но, надеюсь, с ними все будет в порядке.

В любом случае, у меня не было времени уделять им много мыслей, потому что Цунаде последовала за отрядом Тумана к воде, а мы с Саске остались с ней. Темари последовала за нами, но она была единственной из команды Hidden Sand, кто сделал это — хотя я мог чувствовать, как чакра Гаары просачивается глубоко в землю под нами, вероятно, пытаясь создать больше песка.

О. Железный песок. Это была совершенно другая техника, не так ли?

Черт. Если бы у Гаары было только столько песка, сколько стоит его тыква, то у нас было бы много огневой мощи. В любом случае, если только он не стал полным Шукаку, и хотя биджуу против биджуу, вероятно, было справедливее, это привело бы к большому сопутствующему ущербу.

На самом деле, это может просто привести к необходимости сражаться с двумя биджу. Плохой план. Вычеркни это.

А Цучикаге ... не следовал за мной. Команда Hidden Rock помогала гостям на свадьбе, но не предпринимала никаких попыток присоединиться к драке. У меня мелькнула мысль, что они могут принять это открытие за ... что-то, но это будет проблемой для ниндзя Тумана, с которой придется иметь дело, а не мне. Или, черт возьми, может быть, они просто с нетерпением ждали, когда все потерпят крушение. Злорадство во всей красе.

Санби казался невероятно большим. Шукаку возвышался даже над самыми высокими деревьями в Конохе, но здесь, на берегу океана, не было таких ориентиров. Расстояние казалось иллюзией — оно становилось все ближе и больше, очертания странно размывались из-за тумана, поднимаемого его движением. Я слышал, что Треххвостого называют черепахой, но, похоже, это на самом деле его не касалось. У него был колючий, толстый панцирь, как у краба, или панцирь, как у моллюска, и его лицо было покрыто такой же броней с бахромой шипов. Один из его гигантских глаз был закрыт — слепое пятно?

"Санби выделяет галлюциногенный туман!" Мэй предупреждающе закричала, доказывая, что нет, эта запотевшая вода не так безобидна, как я предполагал. "Будь осторожен!"

Я утолщил слой чакры вокруг моей кожи. Если бы это могло предотвратить отслеживание запаха — не дать моей коже оставить след в мире, — мы могли бы надеяться, что это сработает в обратном направлении и предотвратит попадание ядовитого газа на мою кожу.

Яды — это самое худшее.

"У меня это есть!" — Крикнула Темари в ответ и раскрыла свой веер, обращаясь к трем лунам. Она развернулась и запустила в Санби шквал воющего ветра. Это было не совсем то, что с небесным драконом-торнадо, но и недалеко от этого. Она пронеслась мимо меня и потянула за мою одежду, и я был рядом с ней, а не впереди. Туман вокруг него был развеян вместе с изрядной порцией воды, вырванной из океана и выброшенной в воздух позади него, и Санби встал на дыбы назад и вверх, почти стоя, и он возвышался. Его нижняя сторона была красной и исчерченной, почти мускулистой, и Мэй выплевывала в него быстрые огненные шары лавы, как пули — они обжигали, но, казалось, ничего не делали.

"Санби" шлепнулся обратно в воду.

Огромная стена воды вздувалась и поднималась, становясь все больше и больше по мере приближения к нам. Я оглянулся через плечо и увидел, что вода стекает с пляжа. Ниндзя на воде разбегались, но деваться было некуда, цунами прокладывало прямую линию между хвостатым зверем и деревней, и мы по необходимости преграждали путь.

Ад. Это будет плохо.

"Прочь с дороги!" — крикнул я. Цунаде зарычала.

Мы с Саске быстро отступили, отодвигаясь в сторону, когда Цунаде встала прямо на пути надвигающейся волны. Теперь он был высотой в несколько этажей, сплошная стена стихийного бедствия, готового испортить наш день.

Цунаде уставилась на него, ожидая, пока вода, на которой мы стояли, не начала подниматься в его завитке — и тогда она сжала кулак и ударила вверх. "Ха-ха!"

Стена воды закачалась, как водяной шар под замедленной съемкой, и я мог чувствовать ее чакру по всей длине, тонкую и точно контролируемую, как скальпель, нанесенный со всей силой кувалды.

Нет. "Кувалда" было слишком мягко сказано.

Вся волна взорвалась вверх, разваливаясь на части и обрушиваясь вниз дождем. Леденящий душу дождь, который промочил нас за считанные секунды, но совершенно без разрушительной силы, которая сокрушила бы остров. Я облизала губы, почувствовав вкус соли, и попыталась вытереть ее с глаз, но дождь продолжал лить. Ветры Темари превратили их в булавочные уколы, и у нас были бы проблемы, если бы этот бой превратился в испытание на выносливость, потому что люди собирались сжигать чакру, просто чтобы согреться.

Видимость была ужасной. Нам было холодно и мокро. Завывал ветер. Приятный день на пляже в мгновение ока превратился в кошмар, а драка еще только началась.

Теперь санби был на нас, прорываясь сквозь первую линию ниндзя тумана, их дзюцу безвредно отскакивало от его шкуры. Шипастый панцирь на его спине казался естественной защитой, но даже обнаженная, выглядящая мускулистой, кожа была невероятно жесткой. Водяные пули разбрызгиваются, водяные иглы не находят слабых мест, которые можно использовать, водяные копья наносят примерно такой же урон, как и сам океан. Некоторые из них были отброшены в сторону, даже не атакованы, просто сопутствующий ущерб от его движений.

На секунду показалось, что у Забузы появилась какая-то тяга — гигантский водяной дракон, поднимающийся из океана и обвивающийся вокруг туловища Санби, — особенно когда Саске немедленно скопировал дзюцу, отправив другого водяного дракона, и они вдвоем попытались оттащить его обратно. Что-то вроде длинного водяного хлыста, обернутого вокруг левой передней ноги.

Затем он снова закричал тем диким, животным звуком и свернулся в клубок, кромсая драконов шипами на спине и беспрепятственно устремляясь к острову. Он двигался быстро, перекатываясь по воде, как пушечное ядро.

Эта чакра ощущалась такой ... дико разрозненной. Так похоже на выплескивающийся наружу вопящий гнев, накручивающийся сам на себя, который я чувствовала во время поездки на остров, и ничто не указывало на то, что это было настоящее, живое существо.

Мое тело мелькнуло перед ним — оставаясь параллельным, а не впереди — толкаясь так быстро, как только мог, и наложило барьерные печати, одну, затем другую и еще одну. Он прорвался сквозь них, как будто они были меньше, чем мокрая бумага, едва замедляясь, не говоря уже об остановке, и врезался головой вперед в скалу, немного дальше от того места, где были все гости. Куски камня разлетелись в стороны, массивные валуны откалывались, песок и грязь осыпались, когда он рухнул.

(И там была та точка отсчета, которую я искал ранее. Санби был таким же высоким, как скалы, Скрытые Туманом.)

Стрела из золотого песка пронеслась мимо меня, нацелившись в открытый глаз Санби с ужасающей и смертоносной легкостью. Еще одна тонкая лента обвилась вокруг морды, пытаясь зажать ее. Вернувшись на пляж, Гаара стоял, протянув руку в нашу сторону. В воздух медленно поднималось еще больше песка, но не очень много. Конечно, недостаточно.

И тогда Санби отступил. Был оттянут назад. Его когти — руки — вонзились в камень с ужасающей легкостью, но дюйм за дюймом они оставляли борозды в земле, когда его тащили назад.

Цунаде схватила его за хвост.

Вода под ее ногами была странно спокойной, несмотря на то, каким бурным был океан вокруг нее. Сколько контроля чакры потребовалось, чтобы набрать достаточную силу на воде, чтобы сдержать Хвостатого Зверя? Закрепляла ли она его до самой нижней породы?

Она крутилась и вздымалась, волоча Санби за хвост по кругу и выбрасывая его обратно в море. Это не зашло далеко — я сомневался, что даже Цунаде смогла бы бросить Биджу далеко, — но этого было достаточно.

"Хаку! Сейчас же!" — Скомандовала Мэй, выплевывая веревки из связующей лавы вокруг его шеи и ног. Они испарялись — или вода испарялась из них — и по мере охлаждения превращались в черную и твердую скалу. Она плевала все больше и больше, поддерживая постоянную струю, идущую поверх того, что уже было нанесено.

Гигантские сверкающие стены льда начали подниматься из океана, окружая Санби и заманивая его в ловушку. Это были серьезные, прочные вещи, слои и наслоения стен, вокруг и под ним.

"Группа сдерживания на позиции!" — Приказал Забуза. Четверо ниндзя Тумана двинулись, обходя Ледяную тюрьму на равных расстояниях от него, так что они образовали пентаграмму, и начали длинную серию рукопожатий. Что бы они ни делали, было ясно, что это займет время, и что им нужно будет сдерживать Санби, пока они это делают.

Лед Хаку был очень, очень крепким.

За исключением того, что Наруто сломал его. Наруто сломал его чакрой Кьюби, и поэтому я совсем не удивился, когда они начали трескаться.

Может быть, в ужасе. Но не удивлен.

В этом была сила Биджуу. Вот почему Коноха была опустошена кьюби. Я чувствовал это — чувствовал чакру, — но я никогда по-настоящему не знал, каково это — встретиться лицом к лицу с врагом, которого ты не можешь коснуться. Это игнорировало все, что вы бросали в это в таком массовом масштабе.

Котики! Вот как они с ними справляются!

Но они пытались это сделать. И я не знал, как запечатать Биджу — это была шкала, к которой я не мог прикоснуться. Это была не та область, которую я изучал, не та вещь, в которую я заглядывал. Сама Чакра, может быть, но чакра Санби была настолько неуравновешенной, настолько нестабильной, что ни одна из этих печатей не сработала бы. Они бы просто рухнули.

Гигантская голова Санби пробила одну из стен, правый глаз все еще был упрямо закрыт, и столбы льда и воды обрушились на его шею, отчаянно пытаясь удержать ее на месте.

Но его голова была обращена к Саске, открытый левый глаз был на виду-

— и он увернулся, прямо в лавовую атаку Мэй, получив полный удар в лицо.

Как будто оно знало. Как будто она специально избегала его.

"О", — сказал я. Извивающаяся разрозненная чакра, как будто там была чья-то чужая чакра. Как кто-то, попавший в ловушку гендзюцу. Животное поведение. Отсутствие разума — Биджу мог говорить. Шукаку был сумасшедшим, но многословным, умным.

Здесь ничего этого не было выставлено на всеобщее обозрение.

"О", — снова сказал я, когда Санби наконец вырвался из ледяной тюрьмы, вращаясь и отбрасывая ниндзя назад, разрывая медленно формирующееся дзюцу, как лопающийся воздушный шарик. Я мельком увидел, как Цунаде вытаскивает людей из воды, занимается ранеными, но теперь в моей голове наконец-то появилась идея.

Я перегруппировался с Саске. "Ты можешь поймать его взгляд?" — Спросила я, останавливаясь рядом с ним, не сводя глаз с нашей добычи. Мне действительно показалось, что сейчас не время отвлекать ваше внимание от этого. "У меня есть..."

"Есть план?" он закончил. "Я пытался. Но..."

"Часть плана, да", — сказал я, кивая головой.

Он кивнул в ответ. Как будто часть плана была достаточно хороша для него. Хорошо. Я размахивал им.

Я протянул ему левую руку в полупоклоне тюленьей крысы для теневого дзюцу. Через долю секунды он взял его, сжимая мои пальцы, как будто это было то, что мы практиковали раньше. Это было не так. Я никогда не делал этого ни с кем другим — едва ли делал это сам . Я прижал правую руку к груди, обхватив свой камень Гелель.

Здесь ничего не происходит.

Я протолкнул чакру через камень, используя ее для перехода в Теневое состояние. Сердце, тело, кожа, одежда, Саске — все это тень. Мир отключился. Погрузился в серость и шум, звуки, передаваемые мне из дюжины теней одновременно, перекрывающий друг друга шквал шума и информации.

Мэй-сама, мы не можем-

-двигайся сейчас же-

-берегись, это происходит-

-собираюсь атаковать-

Я был этими тенями, и я распространился и перегруппировался, найдя самую большую тень из всех, осторожно таща Саске за собой.

Затем вверх — вырываясь на свободу. Десятки прошивающих тень усиков петляют вверх и снова, обвивая тело зверя, над мордой, чтобы держать рот закрытым, вокруг ног. Тень под ним заряжена парализующим дзюцу. Столько слоев сдержанности, сколько я мог надеяться удержать одновременно. Наши тела, возвращающиеся в свои настоящие формы, появляются у головы Санби прямо перед глазами.

Я мог чувствовать, что это чакра. Чего не было, так это чакры. Это зацикленное, хаотичное ощущение.

"Помни, кто ты", — приказал я и подтолкнул нашего объединенного ручного тюленя вперед, упираясь в его морду.

Правый глаз Санби резко открылся.

Красный и кружащийся, его правый глаз был вращающимся шаринганом.

Рядом со мной я почувствовал, как активируется гендзюцу шарингана Саске, как машина переключается на передачу, почувствовал пульсацию чакры и успокоился. Он сталкивался и резонировал одновременно, как вода, входящая в канал, который уже был полон.

И мир вокруг нас исчез — почернел — и все, что осталось, это мы и Санби, запертые в цепях, и нависающий над нами призрак с глазами шарингана.

"Запечатай пространство", — выдохнула я. Хотя было ли это правильно? Было ли это пространство гендзюцу? Пространство Джинчурики? Пространство дополнительного измерения, связанное, но не связанное с реальным миром. Карман пространства-времени, как бы он ни был создан.

"Что за черт?" Саске выдохнул в ответ, сжимая мою руку. Ручная печать больше не была точно необходима, но я не сделал ни малейшего движения, чтобы отпустить ее.

Санби бился в своих цепях, возможно, отражая удары, которые его тело совершало снаружи. Они были изношены и заржавели, некоторые из них оторвались, но еще так много оставалось убрать. Мы отступили назад, подальше от него, чтобы он нас не задел, и даже несмотря на то, что это темное пространство не имело реальных размеров, нам удалось отойти на некоторое расстояние.

Я сделала глубокий вдох. Решило бы это наши проблемы? Было ли это правильным поступком? Я понятия не имел. Но перед нами был очень четкий путь.

"Нам нужно избавиться от этого", — сказал я, взглянув вверх на фигуру почти наверняка Мадары. Кто еще мог бы поймать Треххвостого в ловушку гендзюцу, достаточно сильного, чтобы продержаться после его смерти и преобразования?

"Каким образом?" — С сомнением спросил Саске.

"... это хороший вопрос". Я огляделся по сторонам. Здесь не было ничего, кроме нас. "Ну, гм, запечатывание в значительной степени зависит от теоретического понимания и силы воли. Если это место является закрытым пространством — или действует по тем же правилам ..."

"Мы просто ... обдумываем это?" Саске перевел. Он расправил плечи, словно готовясь к драке. "Хорошо".

Уберет это, мысленно поправила я, но он не был неправ, поэтому я не стала его поправлять. Сила воли. Сила моей воли.

Санби снова дернулся. Слабо. Он казался таким усталым. Сколько лет он боролся с этим? Запечатанный не только внутри Джинчурики, но и внутри самого себя?

Я отпустил руку Саске и подошел ближе. "Изобу", — сказал я. "Пожалуйста, перестаньте драться! Мы собираемся вытащить тебя оттуда!"

Я вложил в свои слова столько силы, столько правды, сколько мог. Они казались такими маленькими в этой бесконечной темноте, под бдительным оком шарингана.

Боже, от этого мне будут сниться кошмары.

Изобу перестал двигаться, и его огромные глаза приоткрылись, совсем чуть-чуть. "Неужели?" его голос был на удивление юным и детским. И полный надежды. "Ты поможешь Изобу?"

Разум. Все, что говорит, может быть аргументировано. Работайте с этим.

Я выдавила из себя улыбку. "Мы будем", — подтвердил я. "Мы просто хотим, чтобы бои прекратились, хорошо? Если мы вытащим вас оттуда, вы перестанете нападать на нас?"

Казалось, он обдумывал это, что на самом деле действовало на нервы. Например, что мне было делать, если бы он сказал "нет"?

Саске очень пристально разглядывал меня сбоку. "Это хорошая идея?" — спросил я. он зашипел себе под нос.

Я на мгновение пожал плечами, едва заметно дернув ими. "Это вряд ли может сделать ситуацию хуже, не так ли?" Я ответил так же тихо.

Что ж, вероятно, это возможно. Тогда нам пришлось бы сражаться с разумным, непроницаемым чакровым зверем. Что, возможно, было хуже, чем зверь с чакрой, мечущийся от боли? На самом деле, здесь просто не было хороших вариантов. И на самом деле, что должно было произойти, если бы это действительно прекратилось? Там просто был Биджуу, бродивший по океану? Почему-то я действительно не ожидал, что все пройдет хорошо.

По одной проблеме за раз.

"Хорошо", — пророкотала Изобу. "Если ты снимешь цепи, Изобу перестанет сражаться. Это обещание". Он вытянул переднюю ногу вперед и согнул пальцы, за исключением самого маленького.

С пустым лицом я подошла и протянула к нему свой собственный мизинец, как будто это было вообще возможно. Вся его рука была примерно такого же роста, как и я. "Это обещание", — согласился я.

Конечно, затем нам пришлось придумать, как на самом деле снять цепи. Хватать и тянуть почти не получалось — они были прочными, толстыми и крепко прилипли ... Однако они были прикреплены к земле.

"Дай мне попробовать", — сказал Саске, вытаскивая чакровый меч из-за спины. Лезвие засветилось белым и достаточно легко перерезало цепь, заставив ее рассыпаться и превратиться в ничто.

"Ага", — сказала я, закатывая глаза на себя. Нас здесь не было физически, как и наших вещей. Но ментальные представления были ментальными представлениями, и это сработало бы, если бы я думал, что это сработает. Сила воли.

Я повернул руку и включил свой световой меч. "Теперь мы разговариваем".

Карабкаться по Изобу, чтобы перерезать цепи, на самом деле было не так уж и сложно физически. Немного пугающий, конечно, особенно с учетом того, что минуту назад мы безрезультатно сражались с ним, а вблизи панцирь все еще был шипастым и достаточно грубым, чтобы содрать кожу, но на самом деле он не двигался, так что мы не были раздавлены или получили другие травмы.

И когда последняя цепь распалась под нашими мечами, фигура в небе распалась, как в калейдоскопе, на тысячу коротких и красочных частей -

— А потом мы снова оказались на берегу океана, лил холодный дождь и нас бил ветер. Мои усики, сшивающие тень, выдохлись, сползая с его спины, как масляное пятно, растянутое по максимуму.

Изобу открыл глаза. "Я боюсь", — сказал он тихим голосом.

Моя рука, наполовину соединенная с рукой Саске, все еще была на его носу. Я неловко похлопал по нему. "Я знаю", — сказал я. "Я знаю".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 141

Свобода — это не что иное, как шанс стать лучше. ~ Альберт Камю

.

.

"Как долго ты можешь это держать?" — Хрипло спросил нас Забуза, наполовину крича, чтобы быть услышанными. Дождь утихал до последних жалких капель, а ветер стих до легкого рева. "Группа сдерживания на позиции!"

Четыре ниндзя тумана перегруппировались и закружились вокруг, формируя пентаграмму для своей техники. Чакра Хаку усилилась, и лед снова начал подниматься по ногам Изобу, массивными кусками, намного грубее, чем все, что я когда-либо видел, чтобы Хаку делала раньше.

"Подожди! Подожди!" Я кричал на них. Изобу не реагировал — может быть, потому, что он верил, что мы остановимся, или, может быть, потому, что наши атаки пока ни хрена не дали. Я прочистил горло и попытался говорить авторитетно. "Отставить! Изобу согласилась прекратить борьбу!"

Последовала короткая пауза типа "эти слова не имеют смысла использовать в таком порядке". Но никто не начал атаку, так что это было хорошо.

Я обернулся, ища Мизукаге, поскольку она была, ну знаешь, номинально главной. Это означало, что я должен был отпустить Саске — наша печать больше не была полезна, и это освободило мои руки на случай, если мне понадобится использовать другую технику, что было хорошо, но также означало, что я был спиной к биджу, что было немного неудобно. Мы все еще стояли у него перед носом. Даже игнорируя возможную ситуацию с мячом биджуу, все еще существовала опасность зубов и общего удара.

"Изобу согласилась прекратить борьбу", — повторил я. А потом задумался, как, черт возьми, я должен был на самом деле все это объяснить. Должен ли я вообще что-то из этого объяснять? "Мы вели переговоры о прекращении огня", — сказал я, потому что это звучало красиво и профессионально, и было с чего начать.

"Изобу обещала", — согласился гигантский Хвостатый Зверь, все еще звучавший на удивление молодо.

"Прекращение огня", — повторила Мэй, выгибая бровь и умудряясь звучать лишь немного недоверчиво. "С Санби".

Да, это действительно звучало нелепо. Я изобразил улыбку на лице, потому что у меня не было хорошего противодействия для этого.

"Почему бы и нет?" — Победно сказал я. "Ни одна из сторон не хочет продолжения военных действий". Я развожу руками, мол, что ты можешь сделать. "У Изобу была поврежденная печать на нем — вероятно, остатки печати Джинчурики — это означало, что он набрасывался. Саске и я смогли стабилизировать его в обмен на его сотрудничество ".

У Мэй в уголке рта появилось крошечное пятнышко лавы, и она медленно вытерла его указательным пальцем, то ли неосознанным движением, как она думала, то ли потянув время. Я на мгновение отвлекся, задаваясь вопросом, была ли термостойкость естественной частью ее кровяного предела — это была лава на ее коже — или у нее была отдельная техника для этого.

Вероятно, предел крови. Как еще вы могли бы выплюнуть лаву, если бы она обожгла вас — Нет. Тот самый. Время. Шикако.

"Мы, конечно, не хотим продолжать борьбу", — согласилась она почти лениво, наблюдая за Изобу с очень острым и расчетливым выражением. "В конце концов, мы — новый и мирный Скрытый Туман. Фактически, в разгар празднования дня нашего нового режима".

"Ну что ж. Вот так. Э-э, это Мэй Теруми, Пятая Мизукаге, — представила я, чувствуя себя лишь слегка нелепо из-за того, что пренебрегла манерами прямо сейчас. Знали ли они друг друга? Я не знал. "А это Изобу, Треххвостая Черепаха".

Изобу опустил свою гигантскую голову вниз, отчего вода вспучилась, и моргнул на нее гигантским глазом. "Я знаю тебя", — сказал он. "Ты убил Ягуру". В его голосе звучал упрек. "Он был моим другом".

Что ж. Это были приятные три секунды покоя, пока все это длилось.

"Я так и сделала", — согласилась Мэй, неожиданно встретив обвинение в лоб, вместо того, чтобы попытаться оправдать его или урезонить. "и я также убила тебя. Прямо здесь".

"Ягура тоже был в ловушке, не так ли, Изобу?" — Мягко спросила я, пытаясь создать более сочувственный контрапункт к такой откровенной правде. "Таким, каким был ты". Я снова потянулась, чтобы положить руку ему на лицо, почувствовала царапанье грубой чешуи на ладони. Я понятия не имел, помогло ли это — у гигантской черепахи точно не было выражения лица, чтобы читать.

Больше я ничего не мог сказать — "Мне очень жаль" могло бы помочь, но это было не мое право говорить, — и такие вещи, как "это нужно было сделать", возможно, были правдой, но вряд ли что-то улучшили бы. Мне, конечно, не хотелось бы это слышать.

"Он был моим другом", — повторила Изобу, но поменьше. Более одинокий. Смирившийся, более чем сердитый.

Что было хорошо для нас, но все же.

"Мы можем быть друзьями", — заговорил Саске и посмотрел на меня так, как будто это была моя вина. Я не делала ему предложения. "Это не одно и то же, но мы могли бы быть друзьями".

"Изобу бы это понравилось", — прошептал гигантский демон чакры.

"Тогда позволь мне представить тебя всем", — сказала я с головокружительной смесью торжественности и облегчения. Может быть, мы все-таки нашли выход из этой ситуации. "Это Хаку..."

Хаку, будучи чемпионом, каким он и был, поклонился и улыбнулся. "Любой твой друг — мой друг", — сказал он. "Я рад познакомиться с вами".

Затем он взял верх, что было хорошо, так как на самом деле я не знал имен большинства других ниндзя тумана. Те, что были в книге о бинго, конечно, но большинство рядовых игроков? Нет.

Цунаде закончила, убедившись, что все ниндзя, которых били во время боя, не сильно пострадали, и подняла последнего ниндзя тумана на ноги за воротник его жилета. "Убери это", — проинструктировала она. Он выглядел довольно ошеломленным, что могло быть вызвано биджу, исцелением или ее манерой держаться у постели больного.

Я мог бы посочувствовать. Я знал это чувство.

Просто мысль об этом, должно быть, привлекла ее внимание ко мне — или она разобралась со всеми более срочными делами — потому что тогда у нас был Хокаге прямо перед нами. Мы немного отошли в сторону, чтобы знакомство продолжилось без нас. Это был не совсем приватный разговор, но это было лучшее, что мы могли сделать.

"Травмы?" — Резко спросила Цунаде.

На самом деле мне потребовалась секунда, чтобы подумать об этом. На самом деле я не участвовал в сражении до самого конца, и хотя Состояние Тени и массивное Сшивание Тенью отняли изрядную часть чакры, это не отняло всего.

"Ни одного", — сказал я, довольный.

На самом деле она не выглядела убежденной и прижала светящуюся руку к моему лбу. Ее чакра пронеслась сквозь меня, но ни на чем не зацепилась, потому что на самом деле я не лгал. Она повторила процедуру с Саске, также ничего не найдя.

"Тебе придется объяснить это позже", — тихо сказала она, едва шевеля губами. "Но сейчас ... Хорошая работа".

Немного напряжения, о котором я и не подозревал, исчезло. Цунаде одобрила. Это не было пустяком.

Мэй пробралась ближе к нам, все еще внимательно наблюдая за Изобу, когда его представляли ее ниндзя. Большинство из них держались на расстоянии. "Насколько вы уверены, что он не нападет?" — Спросила она.

"Я не думаю, что у него больше шансов напасть, чем у любого другого ниндзя, которого вы пригласили", — увернулась я.

"Хм", — сказала она с очень большим вниманием.

"Мэй", — сказал Забуза, низко, рыча и почти предупреждающе. Он не смотрел в нашу сторону и, вероятно, даже не должен был слышать, что она сказала.

Мизукаге искоса взглянула на него и моргнула, лукаво, по-кошачьи забавляясь. "Но, дорогая, это наша свадьба."

Изобу снова повернулась к нам. "Изобу никогда раньше не была на свадьбе", — сказал он, подбирая руки под себя. Как кошачий рулет. И полностью разрушил весь лед, который Хаку посеял вокруг себя в процессе, даже, казалось, не заметив, что он там был. Конечно, было трудно забыть, что он был ужасающей силой природы, но… он тоже не прилагал особых усилий, чтобы казаться устрашающим.

Мэй улыбнулась. "Изобу, я был бы рад пригласить тебя на мою свадьбу".

Это была... чертовски азартная игра. Если что-нибудь случится — если Изобу снова начнет драться, если он случайно нанесет ущерб — может пострадать множество очень важных гостей, и если с ними что-нибудь случится, репутации Hidden Mist нанесут удар, который они вряд ли могли себе позволить. С другой стороны, если бы ничего не случилось, все эти очень важные гости (включая Цучикаге) увидели бы, что Скрытый Туман просто слонялся вокруг с биджу.

И это, безусловно, компенсировало бы ущерб, нанесенный прерыванием свадьбы в первую очередь.

Мэй хлопнула в ладоши — один резкий звук. "Тогда давай устроим свадьбу".

.

.

"Приносим наши самые искренние извинения за задержку", — сказала Мэй, когда гостей мягко проводили обратно на пляж. Мы спасли ту мебель, которая пережила разрушение, и расставили ее заново, а также постарались придать себе презентабельный вид. Туманный ниндзя знал отличный трюк с чакрой, чтобы вытягивать воду из одежды, так что мы, по крайней мере, были сухими. "Был кратковременный ливень, но, к счастью, погода снова прояснилась, так что мы можем продолжить!"

Она мило улыбнулась.

В основном… казалось, они купились на это. Или, по крайней мере, успокоенный объяснениями типа "нет, тебе совершенно не грозила никакая опасность". Это не должно было быть убедительным; это просто должно было вселять уверенность.

Цучикаге, с другой стороны, был абсолютно раздражителен. "У тебя есть биджуу! Просто сидел там! — выпалил он ей. "Что все это значит?" — спросил я.

"Изобу — ценный член моей деревни", — сказала Мэй голосом, полным шока, одна рука прижалась к груди, как будто ее оскорбили. "Это политика нового Киригакуре — приветствовать возвращение членов, которые, возможно, ушли из-за разногласий с предыдущим режимом. Я уверен, что мы уже договорились об этом, Оноки-доно."

Я был абсолютно уверен, что никто никогда не предполагал, что это применимо к биджу, поэтому меня очень позабавило, что она это сделала. Его явное неверие в наглость этого только делало все лучше. Куротсучи и Акацучи не выглядели намного счастливее, даже несмотря на соответствующие стоические выражения.

"И я хотела бы выразить особую благодарность Казекаге за замену сидений", — добавила Мэй, поскольку многое из этого было просто… плавающий песок, включая то, что было над водой, где мы были с Изобу. Я думаю, он потратил так много усилий, чтобы сделать еще больше песка, что было стыдно ничего с ним не делать. Однако было довольно забавно, как много ниндзя просто не хотели к нему прикасаться. "Итак, если мы все сможем вернуться на свои места..."

Учитывая драматизм ситуации, свадьба закончилась быстро. Или, скорее, по сравнению с усилиями, которые потребовались, чтобы добраться сюда, все казалось бы антиклимактическим. Они обменялись клятвами и чашечками саке, и как раз в тот момент, когда они возвращались по воде к берегу, начали падать легкие хлопья снега.

В октябре.

Я посмотрел на Хаку. Он безмятежно улыбался, даже когда гости охали и ахали по этому поводу. Я поймал снежинку на своей руке и внимательно осмотрел ее. Так близко к Изобу мое чувство чакры было практически оглушено — но на какое-то время этот пляж показался мне Хаку. Может быть, намеренно. Может быть, и нет.

"Это чудо", — сказал я, поддразнивая.

Был прием, но из-за ситуации с Изобу мы с Саске в итоге не пошли. Анко и Сакуру быстро повысили до должности телохранителя / компаньонки, против чего я даже не возражал. Даже Хаку пришлось уйти, будучи замененным Ао, которого до сих пор держали на дипломатическом расстоянии от делегации Конохи, и Чодзюро.

Более удивительно — или, может быть, менее — было то, что Гаара остался на пляже.

"В конце концов, тебе действительно придется уйти", — сказала Темари, но с таким практическим пониманием человека, который знал, что это произойдет именно тогда, когда он захочет уйти, и ни минутой раньше, независимо от того, насколько дипломатически это было необходимо. "Я не могу прятаться здесь всю ночь".

"Мы даже не заставим тебя танцевать", — согласился Канкуро. "Ты можешь просто смотреть на всех из-под шляпы и дуться в углу".

Гаара проигнорировал их обоих. На самом деле, он подошел к Изобу, которая смотрела на него со слабым интересом. Гаара, казалось, не особо переживал из-за всей этой ситуации с "гигантским биджу", но опять же, он уже сталкивался с этим раньше. Каждый день. Внутри его головы.

"Я бы обвинил тебя в планировании этого трюка, но это перебор даже для тебя, спарки", — сказал Канкуро.

Я озадаченно повернулась к нему. "Что?" Я взглянул на Саске, он, казалось, тоже этого не понял.

"Скрытый лист обвиняется в злом массовом уничтожении", — сказал Канкуро, указывая пальцем вниз. "тогда вы публично решаете проблему катастрофы самым мирным способом. Было бы подозрительно, если бы я думал, что есть какой-то возможный способ, которым ты мог это сделать ".

Я закатила на него глаза. "Вызвать биджуу из эфира немного за пределами моих возможностей, извини", — сказал я. "Я почти уверен, что наш план состоял в том, чтобы просто улыбаться и выглядеть безобидно".

Риск, связанный с созданием подобной ситуации — даже без учета монстров с чакрой — был слишком велик, чтобы даже думать о попытке под взглядом величайшего ниндзя в странах стихий. Кто-нибудь догадался бы, что ты играешь с ними.

И кроме того. Не то чтобы обе эти вещи не могли быть правдой.

"Ну, я думаю, ты облажался с этим", — сказал Канкуро, взглянув на Изобу. "Но, похоже, они закончили разговаривать, так что мы, вероятно, собираемся зайти внутрь и поесть модной еды для вечеринок. Повеселись здесь ".

Из отеля доносились звуки музыки и шум вечеринки. Это делало атмосферу немного одинокой, все мы снаружи держались на расстоянии.

Я напевала, опуская руку в океан и сворачивая чакру в водяной шар. Я вытянул его в виде ленты, сжал обратно в шарик и жонглировал им. Ао пристально наблюдал за мной, но Чодзюро выглядел скорее заинтересованным, чем подозрительным, поэтому я великодушно решил, что, вероятно, это было просто его лицо.

"Саске", — ухмыльнулся я. "Танец огня. Но с водой."

Он насмехался надо мной, но уже набирал воду в руки, чтобы сделать то же самое.

.

.

Как только все вечеринки были закончены и все маленькие дайме отправились спать или что-то в этом роде, Мизукаге вернулась.

Ее улыбка, возможно, выглядела слегка застывшей, но я не знал ее достаточно хорошо, чтобы сказать. Забуза выглядел недовольным, но это было не совсем шоком года.

"Спасибо вам за то, что стоите на страже", — сказала она нам. "Теперь ты можешь лечь и немного поспать".

Это было явное увольнение, поэтому мы отдали честь и ушли. Я предположил, что после нескольких часов воздержания от бесчинств и убийств они решили, что Изобу, вероятно, не собирается начинать сейчас.

Цунаде ждала нас в гостиничном номере, Анко небрежно прислонилась к стене, а Сакура сонно моргала на диване.

"Какие-нибудь проблемы?" — Спросила Цунаде, когда мы вошли в комнату.

"Нет", — сказал я, качая головой. "Ты знаешь, какой план будет отсюда?"

Цунаде отмахнулась от Анко, и она отвела зевающую Сакуру спиной к казармам участников, прежде чем сама села на диван. "Они, несомненно, попытаются приготовить джинчурики", — сказала она. "Хотя, если они смогут отложить запечатывание до тех пор, пока мы все не уйдем, они это сделают".

"Значит, никто не вмешивается?" — Спросил Саске.

"И поэтому никто не может его изучить", — догадался я. "Сдерживающая техника, которую они пытались использовать раньше, была бы только частью этого".

"Скорее всего", — согласилась Цунаде. "Итак. Что вы можете рассказать мне о печати, под которой был пойман Санби?"

Я колебался.

"Это был не тюлень", — сказал Саске. Он скрестил руки на груди, нахмурившись.

Хокаге моргнул, глядя на нас, неподвижный и серьезный. "Пропусти это мимо меня еще раз".

"Это была не не печать", — мысленно пояснил я. "Я имею в виду, по сути, то, как это было реализовано, сделало это печатью, даже если это могла быть не обычная бумага с чернилами. А печати на самом деле всего лишь... — Я оборвал себя, потому что, вероятно, было не время углубляться в теорию фуиндзюцу. "Но э — э — э… это было гендзюцу. И правый глаз Изобу..."

Цунаде посмотрела на Саске. "Это был не ты?"

Он покачал головой.

"Нам удалось ... взаимодействовать с техникой", — сказал я, потому что найти слова, чтобы описать то, что произошло, было трудно. "Метафизически. И пока мы были там, там был призрак, остатки человека, который применил гендзюцу. У него определенно была продвинутая форма шарингана ".

"Вы можете его опознать?" — Спросила Цунаде.

Я задумался, а затем покачал головой. "На нем не было видно его лица или чего-то в этом роде. Просто глаз. И... форма глаза отличалась от Какаши-сенсея. Чем у Итачи."

"Не так уж много было тех, кто открыл этот уровень шарингана", — неловко сказал Саске.

"Это нехорошо", — сказала Цунаде, что было мастерским преуменьшением. "Если Мист думает, что Коноха несет ответственность..." Она задумчиво нахмурилась. "Но в этом вообще нет особого смысла. Особенно, если Ягура..."

"Он казался старым", — добавила я, слегка передвинувшись. На самом деле это было ... скорее предположение, чем нет. "Как будто это было там долгое время. Она начала немного стираться, но все еще была довольно сильной. Тебе нужно было бы спросить Изобу, как долго он был в ловушке. "

Цунаде вздохнула и провела рукой по лицу. "Это все засекречено", — устало заявила она. "Я не хочу, чтобы об этом кому-либо упоминали".

"Да, хокаге-сама", — ответили мы хором.

Я поколебался, но все равно спросил. "Знает ли Скрытый Туман об Акацуки? Если... если они собираются закончить с Джинчурики..."

"Они в курсе", — сказала Цунаде несколько сухо. "И даже если бы это было не так, у Казекаге также есть мнения по этой теме. Не беспокойся об этом ".

Когда это я когда-нибудь "не заботился" о чем-то? Но я воспринял ее слова как достаточно обнадеживающие. Этот конкретный проспект был перекрыт или что-то в этом роде.

"Отдохни немного", — добавила она, не двигаясь с дивана. "Завтра мы отправляемся домой".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 142

Нет ничего постоянного, кроме перемен. ~ Гераклит

.

.

Возвращение на берег было скучным, что, как я догадался, было лучше, чем быть захватывающим.

Хаку отказался от удовольствия сопровождать нас обратно в Чодзюро в пользу расплывчатых "новых обязанностей", которые в отсутствие другой информации я воспринял как означающие "всю эту ситуацию с биджу".

Что было понятно, но обидно. Во время поездки у меня было не так уж много времени на общение. Мы даже не были на том же пароме, что и Братья и сестры Сэнд, — вероятно, потому, что Скрытый Туман хотел на всякий случай разделить все группы ниндзя, — так что поговорить с ними тоже не было возможности.

Однако на этот раз мы были в более разговорчивой группе. Сакура, Исариби и Якумо были более чем готовы рассказать нам о том, что произошло во время первого и второго экзаменов.

"Я думаю, это было не так взрывоопасно, как любой из твоих экзаменов", — сказала Сакура несколько лукаво.

Я выдавил из себя улыбку. Сакура ничего такого не имела в виду. Это была старая шутка, зародившаяся еще в Академии. Я сомневался, что она даже действительно помнила, как это началось. Это было из тех вещей, которые люди просто повторяли, потому что это было забавно, пока это не унесло жизнь само по себе.

Только сейчас это было не смешно.

Это действительно, действительно не было смешно.

И еще — это было опасно.

"Я провела ребрендинг", — упрекнула я, тщетно пытаясь сохранить свой тон легким. "Разве ты не знал? Теперь я пользуюсь кендзюцу ". Я шарил вокруг, пытаясь придумать рассуждения, которые понравились бы Сакуре. "Гораздо более древнее и элегантное искусство, с легендарными клинками, передающимися из рук мастеров..."

Она практически сверкала, сложив руки вместе и широко раскрыв глаза.

"Я не знаю, назвал бы кто-нибудь твой бой с Забузой "элегантным", — невозмутимо сказал Саске. Я попыталась пристально посмотреть на него, но я была слишком рада, что он вмешался, чтобы помочь перевести разговор, чтобы действительно справиться с этим.

"Элегантный и таинственный", — настаивал я, что, как правило, было лишь точкой зрения людей, которые никогда не видели меч, используемый на поле боя. Или, может быть, были люди, которые находили нанесение ударов ножом элегантным. В мире было все, что угодно. "О, я когда-нибудь рассказывал тебе о том времени, когда я столкнулся со странствующим мастером меча? Его обвинили в убийстве...

История Сазанами, лишенная практически всех отличительных черт и информации, чтобы сделать ее приемлемой для публичного рассказа, стала исключительным отвлекающим фактором и перенаправила разговор.

Я действительно многим обязан этому чуваку.

Остальная часть обратного пути прошла почти так же — никаких таинственных облаков чакры, никаких биджу, никаких засад — и Анко поручила своей команде разбивать лагерь, заявив, что им нужна практика, что меня вполне устроило. И мы увидели, как Цунаде обучает Сакуру некоторым медицинским дзюцу, потому что, очевидно, победа на экзаменах на чунина не была оправданием для прерывания ее наставничества.

Возвращение в Коноху было ... немного неудобным. После враждебности на экзаменах атмосфера дома должна была казаться менее раздражающей, а не более, но почему-то так не получалось.

Когда Цунаде перезвонила нам в свой офис несколько дней спустя, я был полон надежды. Хотя это были мы сами, а не Ястреб и Летучая Мышь. Что привело меня к мысли, что это был отчет о прошлой миссии, а не фактически новая миссия.

Я был наполовину прав.

"Я не могу повысить тебя", — прямо сказала Цунаде. "Ты понимаешь это, не так ли?" Она казалась уставшей, что, вероятно, было связано с тем, что она наверстывала упущенное после недельного отсутствия, даже без дополнительных событий, произошедших во время экзамена. "Я не могу отослать тебя из деревни. При том звании, которое у вас есть, это выполнимо. Если ты Джоунин... — она замолчала.

Я кивнул, обменявшись взглядом с Саске.

У нас за спиной были более крупные цели, с которыми мы не могли справиться. Мы были хороши, конечно, но мы не отмахивались от биджуу хорошо. Только теперь все думали, что мы были.

Неудивительно, что Цунаде не хотела нас никуда отправлять.

"Я ... не настаиваю на повышении", — сказал я несколько неуверенно.

Она усмехнулась, но выглядела удивленной. "Может, ты и не такой, но твои действия такие", — сказала она, что… ладно, это я тоже мог понять. Снова. "Отмахнись от биджуу", что ли. "В какой-то момент это уже не в твоей власти. Как только вы достигаете определенного уровня, начинают задаваться вопросы об эффективном использовании шиноби и их навыков ".

"Так что же нам делать?" — Спросил Саске, потому что было совершенно ясно, что мы не можем отменить бой с Изобу.

Цунаде слабо улыбнулась. "Так рад, что ты спросил". Она взяла свиток со своего стола и протянула его.

Саске поколебался, прежде чем взять его. Я мог понять почему — на свитке был символ его клана. Или его модифицированная версия: красно-белый веер на фоне темной звезды.

"Если я повышаю тебя, ты заслужишь это", — сказала Цунаде. "Джоунин должен продемонстрировать, что он лидер народа, что он приносит пользу всей деревне. Они должны вносить свой вклад, развиваться, продвигаться вперед и устанавливать изменения ".

"Или восстановить, так сказать", — пробормотала я, довольно ясно видя, к чему это клонит.

Цунаде кивнула. "В течение следующих шести месяцев ваша миссия состоит в том, чтобы подготовить предложение о восстановлении Военной полиции Конохи. Не заблуждайтесь, — сухо добавила она, — шесть месяцев — это не крайний срок. Я знаю, что вы оба ужасные сверхуспевающие люди и любите творить чудеса в течение недели, но я не хочу ты закончил раньше. Фактически это шестимесячный мораторий на ваше продвижение по службе, ни больше, ни меньше. Ты можешь положить этот свиток в темный угол и забыть о нем." Она задумалась. "Хотя я бы не рекомендовал этого, учитывая, что все будут знать, что вы должны работать над этим".

"Хм", — сказала я, постукивая себя по подбородку.

Что сделала Коноха сейчас, без полиции? У меня был небольшой опыт работы с судебной ветвью власти, которая была совсем другой. И тюрьма, которой управляла Разведка. И Ибики, проверяющий мои действия на задании, когда они подумали, что я кого-то допрашивал. На самом деле, какова была даже сфера деятельности полиции? Гражданские преступления? Преступления ниндзя? Ниндзя о гражданских преступлениях? Преступления в Конохе?

"Свободен", — добавила Цунаде.

"Ну", — сказал я, когда мы вышли из ее кабинета. "Я думаю, что знаю, с чего нам следует начать."

.

.

Я получил свой экземпляр нового выпуска Книги о бинго Конохи и осторожно проверил свою собственную страницу. Это... было не так плохо, как ожидалось, что, вероятно, было само собой разумеющимся, учитывая, как Цунаде пыталась все преуменьшить. Но это было там, что было новым и волнующим.

Но это также означало, что пришло время для ежегодной специальной вечеринки Jounin 'laugh at stupid Bingo Book pages' снова. Они снова арендовали паб, и я пробрался сквозь толпу, чтобы взять в баре содовую.

Я огляделась, обыскивая комнату, пока не взяла себя в руки и не поняла, что ищу кого-то, кого здесь быть не может.

В этой толпе не было призраков. Мое чувство чакры устранило все сомнения. И все же. Я все еще чувствовал, что там был — или если не призрак, то пустое место там, где должен был быть Аоба. В прошлый раз, когда я была здесь, он был тем, кто пригласил меня, тем, кто убедился, что я пришла.

Вам нужно это проверить, сказал бы он, они обновили-

— и иллюзия развеялась, потому что я не знал, что бы он сказал, что бы они обновили и для кого. Был только пробел там, где должны были быть его знания, тщательно собранные за всю жизнь знания, стертые в пыль и пепел.

Я задавалась вопросом, сколько пустых пространств было в этой комнате, сколько не-призраков ходило вокруг, по которым я не знала, что нужно скучать.

Я потягивал свой напиток и размышлял о том, чтобы просто ... пойти домой.

Но нет. Это было непродуктивно. Мне нужно было остаться, пообщаться со своими товарищами и узнать, что они думают и как они относятся к текущей ситуации.

В углу комнаты был почти пустой столик, и я скользнула за него напротив Ибики, почти точно такой же, как в прошлом году.

Я не думал, что видел Ибики с тех пор, как попал в больницу, если это можно назвать "видением".

И это было…

Не то чтобы я мог держать на него зла — это была его работа — выяснять, как люди реагируют. Черт возьми, он уже однажды держал меня в комнате для допросов. Просто потому, что мы были на одной стороне, не означало, что это никогда не обернется против меня.

Я обманывал себя, если когда-либо думал иначе. Дружба ниндзя работала не так.

И да, Ибики, задававший вопросы, еще больше сбил меня с толку. Выздоровел бы я быстрее, лучше, если бы он не был так хорош в своей работе? Я не знал, и я не думал, что кто-то еще тоже знал. Теперь это было в прошлом, не было никакой возможности вернуться и попробовать другую стратегию. Мы просто должны были жить с тем, что мы сделали.

И действительно. Каковы были его действия против этого?

"Привет", — сказал я, пожимая одним плечом.

Ибики серьезно кивнул. "Привет".

Что ж. Надеюсь, это означало, что все улажено. На самом деле я не хотел заводить об этом разговор. Особенно не здесь.

Я сделал еще один глоток своего напитка. Покатал прохладный стакан между ладонями. Наблюдал, как книги о бинго передаются по кругу толпе. Слушал реакцию, возмущение и взрывы смеха.

И тут дверь бара распахнулась. "Угадай, кто!" — Крикнула Анко, хлопая пальто. Она приняла позу. "Вы все можете называть меня Анко-сенсей!"

"Только специальный Джоунин!" — крикнул кто-то из толпы. Я подозревал Генму. "Джоунину вход воспрещен!"

"Вечеринка Джоунинов — это скучно!" — Крикнула в ответ Анко. "И я знаю, что ты скучаешь по мне!"

Толпа глумилась. Но по-дружески, потому что вокруг было много хлопков по спине и поздравлений, а Анко сияла. Они были счастливы за нее, за ее повышение.

В конце концов она выкарабкалась, держа бесплатную выпивку в одной руке и книжку бинго "голубой туман" в другой. "Ибики! Все еще прячешься в углу, да?"

Она торжествующе хлопнула книгой по столу. "Зацени это". Он открылся на странице Хаку. Я перечитал его, изображение его нежного улыбающегося лица расходилось с тем, как устрашающе он звучал на бумаге.

"Ха", — сказал я. "Я не думал, что они поместят это в Книгу о Бинго".

Хозяин Изобу — Треххвостой черепахи.

Ибики выгнул бровь. "Это внушительная угроза", — сказал он. "Именно для таких деталей и предназначена реклама книги о Бинго . Единственная нация, которая не называет себя Джинчурики, — это Коноха, и я подозреваю, что это скоро изменится ".

Справедливое замечание.

Хотя я не был уверен, что я чувствовал по этому поводу — Цунаде сказала, что они сделают это, и я подозревал, что это будет Хаку. Это заставило меня волноваться за цель, которую это поставило перед ним, но и у Наруто, и у Гаары была одна и та же цель, и это было ... просто то, с чем нужно было разобраться.

Для Изобу…

Это было не похоже на то, что они могли просто оставить его бродить на свободе. Не только из-за потенциальной угрозы возвращения Изобу (это было в основном смягчено возможностью действительно поговорить с ним), но и из-за того факта, что кто-то бы в конечном итоге запечатал его, если бы они этого не сделали. Если бы это был не Акацуки, это было бы Скрытое Облако.

Я бы поспорил, что они немедленно спустились бы с горы со своей запечатанной банкой биджуу, если бы поняли, что он на свободе.

Биджуу были не просто подстановочными знаками. Они были оружием. И Скрытому облаку действительно нравилось их собирать.

Возможно, Изобу могла бы уйти — океан был огромным, — но... Я задумался. Было ли это совпадением, что все биджу все еще были здесь, в странах стихий? Прошло много-много времени с тех пор, как мудрец создал их, и меньше сотни с тех пор, как люди обнаружили джинчурики. Неужели они просто не хотели уходить? Ушли ли они и вернулись ли? Могут ли они уйти?

Теперь это не имеет значения, догадался я.

Это было сделано. И это было не мое решение. Возможно, это была одна из неразрешимых проблем, над которой нам пришлось бы работать — что делать с хвостатыми зверями, которые не сидели бы бесконечно в клетках, — наряду с миром во всем мире. Может быть, у Наруто появилась бы идея после разговора с Курамой.

Проблема, как они сказали, для будущего меня.

Анко снова исчезла в толпе. Я кивнул Ибики, подкрепился и встал, чтобы пообщаться.

.

.

Жизнь в Конохе продолжалась в довольно головокружительном темпе. Я писал печати для клана, пока у меня не отвалилась рука — метафорически -, выполнял задания по медицинской подготовке в последнюю минуту и боялся, когда они превзойдут то, что я уже знал, потому что изучение медицинского дзюцу само по себе было работой на полный рабочий день, а не чем-то, что легко втиснуть между четырьмя другими работами на полный рабочий день, тренировался, тренировался с Саске, тренировался с моим отрядом АНБУ, подрабатывал в башне и пытался найти пять минут, чтобы поработать над этой новой полицейской штукой.

Вы могли бы подумать, что на вопрос "так что же сделала полиция?" было бы легко ответить. Вы тоже были бы неправы.

По негласному соглашению, мы на самом деле не начинали с физических полицейских зданий, что немного усложняло ситуацию, но было понятно. Я полагал, что у команды Конохи в любом случае были бы равные показатели, но в итоге это оказалось полутора кошмарами. Даже с учетом того, что "миссия" Цунаде обеспечивала авторизацию доступа, заставить отделы подтвердить записи было головной болью, а затем пытаться выяснить что-либо относящееся к делу или пытаться выяснить, что и когда изменилось... все изменилось с тех пор.

Судя по звукам, у Военной полиции Конохи был непростой симбиоз с половиной Конохи.

Даже просто расспросы старших коллег, которые были рядом и работали с ними ... не дали много ответов. Полиция (и учиха) была довольно замкнутой.

Что означало, что нам, вероятно, пришлось бы заняться старыми владениями Учиха, чтобы получить хоть какие-то ответы.

Так что неудивительно, что я был совершенно готов бросить все это, когда Хок-тайчо сказал мне, что у нас есть задание.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 143

Вы можете выиграть войну не больше, чем землетрясение. ~ Жаннет Рэнкин

.

.

"Красная команда", — сказала Цунаде, когда мы собрались в ее кабинете. Было тихо, защитные печати заглушали все, что находилось за пределами этой комнаты. "Вы готовы к заданию?"

"По твоему слову", — подтвердил Хок-тайчо.

Она кивнула и сложила руки вместе. "Сегодня для вас нет свитка миссии — ваши приказы только устные, так что слушайте внимательно".

У меня не было точки отсчета, чтобы сказать, если это было необычно для Анбу, и никто не отреагировал, несмотря на то, что она утверждала это означало, что он, наверное, был? Цунаде была не из тех, кто повторяет очевидную информацию больше, чем необходимо.

"Это миссия скрытности и саботажа", — начала Цунаде. "Очень чувствительный. Строго засекреченный. Вы направляетесь на Землю Земли — мне не нужно подчеркивать, как мало Коноха может позволить себе, чтобы АНБУ заметили в этом районе."

"Мы будем осторожны", — сказал Хок-тайчо.

Цунаде тихо фыркнула, намекая на то, что она была очень осведомлена о том, кого именно она отправляла на это задание. "Ваша миссия заключается в уничтожении или нарушении работы речных портов в Кайкоу и Кавагути или в том, чтобы иным образом вызвать перебои в судоходстве Страны Земля".

Кайкоу и Кавагути были портами вдоль реки Фурукава, также известной в просторечии как "Пояс", потому что она проходила горизонтально по большей части Суши Земли, от горы Коухоу на западе до залива Ириуми на востоке. Это была часть довольно важного торгового пути, внутри страны, потому что Земля Земли была довольно гористой и ее было трудно перевозить по суше и на международном уровне, потому что корабли могли курсировать прямо через залив от Земли до Страны Молний, что помогло объяснить, почему эти две страны, как правило, объединялись против остальных из нас, несмотря на то, что находились в противоположных концах карты.

Я имею в виду, что нахождение в противоположных углах, вероятно, помогло. Это означало, что им еще многое предстояло завоевать, прежде чем они начнут конкурировать за ресурсы.

"Причины для этих целей двояки", — продолжила Цунаде, постукивая пальцами по столу. "Наиболее очевидно, чтобы лишить Hidden Cloud ресурсов. Во-вторых, заставить Оноки присматривать поближе к дому. У нас есть сведения, что Скрытая Скала отправила послов в Скрытое Облако, без сомнения, для обсуждения союзов. Атака на данном этапе почти с такой же вероятностью может исходить из самого Скрытого Облака, замаскированного под вражескую атаку, как и из Конохи. О чем Оноки был бы прекрасно осведомлен."

Это означало, что наши действия — настоящая вражеская атака — на самом деле можно было заподозрить в том, что они были совершены номинальным союзником Скрытого Облака. Запутанно, но да, это не было похоже на то, что Райкаге упустил бы шанс оказать некоторое давление на союзника, чтобы заставить его встать на его сторону.

"Понятно", — сказал Хок-тайчо.

Цунаде откинулась на спинку стула. "Я повторю — крайне важно, чтобы Коноха не ассоциировалась ни с чем, что может быть воспринято как нападение. Если вы считаете, что продолжить свою миссию в таких условиях невозможно, отмените миссию и возвращайтесь в Коноху. Любые изменения параметров миссии во время выполнения задания будут на усмотрение капитана вашего отделения ".

Она отпустила нас, и мы, как призраки, вышли из ее кабинета в штаб-квартиру АНБУ, чтобы подготовиться. Мы быстро остановились у интендантов, потому что вещи, необходимые для уничтожения целых портов, были не из тех, что люди регулярно носили с собой.

"Что тебе нужно?" — спросил я. — Спросил Каваусо. "Есть какие-нибудь особые пожелания к миссии?"

"Подрывные заряды", — сказал Хок. "Высокая урожайность". Он наклонил свою маску набок, ко мне. "Есть какие-нибудь предпочтения?"

Я сделал паузу. "Я могу работать с чем угодно, но тип Ункяку, как правило, предпочитает Скрытое Облако".

"Это для нее", — согласился Хок. "Стандартно для всех нас".

Я нацарапал свой идентификационный номер ANBU — отдельный и отличный от моего обычного идентификатора ниндзя — в требуемой форме заявки, и Каваусо извлек заряды из опечатанного хранилища.

"Вы также получите это", — сказал Каваусо, бросая на стол четыре стопки бумаги. Они были размером с бирку с печатью, может быть, по полдюжины в каждой. "Приказ Хокаге. Теперь это часть вашего стандартного снаряжения ".

Хок-тайчо поднял их и пролистал. "Новые барьерные печати Нара?" — спросил он, лишь немного удивленно. Това и Комачи придвинулись поближе, чтобы рассмотреть их.

"Знаешь о них?" — Спросил Каваусо, как будто этого не совсем ожидали. "Тогда, полагаю, тебе не нужна демонстрация. А как насчет остальных из вас?"

"Я мог бы", — сказал я, и мне удалось сохранить свой голос абсолютно ровным.

Конечно, единственный человек, который понял бы, почему это было смешно, был Саске, но я мог сказать, что он оценил это. Или не оценил это так, как оценил я.

Это действительно побудило Каваусо выложить бирки с печатями и объяснить, что это такое и как ими пользоваться, но я решил, что он должен был сделать это в любом случае. В любом случае, у него была довольно хорошая речь, и я решил украсть ее, если мне когда-нибудь придется раздавать их людям.

"Обратная сторона", — добавил он в конце. "Ни у кого больше нет таких барьерных меток, как эта. Если ты используешь их, это так же хорошо, как неоновая вывеска, что ты из Конохи ".

Что было бы чем-то очень важным, в частности, для этой миссии, учитывая, что Цунаде была довольно тверда насчет всего этого "чтобы ее не видели".

Мы ненадолго разделились, чтобы забрать остальные наши рюкзаки для миссии, и снова встретились возле ворот АНБУ, демонстрируя наши печати дежурному АНБУ.

"Готовы?" — Спросил Хок. "Есть последние вопросы?"

""Изменения параметров миссии на усмотрение капитана отделения", — тихо повторил Това, повторяя слова Цунаде, сказанные ранее на брифинге миссии. "Она дала тебе много веревок, чтобы повеситься, тайчо". Возможно, его голос звучал слегка обеспокоенно, но повторное упоминание об этом почти наверняка означало, что он обдумывал это с момента встречи.

Я остановилась и оглянулась на него. "Это было необычно?" Я спросил, потому что закончил школу завершения миссий Какаши Хатаке, которая обычно сводилась к "делай то, что тебе нравится, объясни это, когда вернешься".

Хок хмыкнул. "Только если мы все испортим", — отмахнулся он.

Справедливо.

"Это немного необычно", — согласился Комачи. "Но тогда мы тоже недолго работаем с Hawk-taicho".

Так что да, тогда это не стандарт АНБУ. Приятно это знать.

.

.

Мы выехали из Конохи прямо в лес, даже не касаясь дорог, ведущих из деревни. Или любая другая дорога, пересекающая сельскую местность. Часть всей сделки с "секретными секретными операциями".

Это не то чтобы усложнило ситуацию, но это была разница, точно так же, как мы перестали разговаривать, общаясь только с помощью рукопожатий. Это заставляло всю миссию казаться ... более серьезной. Более секретный.

Не то чтобы наши обычные миссии не были серьезными. Они были такими. Это просто казалось ... другим.

Мы направились на север, остановившись на заставе Коноха на границе — или остановившись рядом с ней и отправив Тайчо тайно поговорить с командиром заставы — чтобы получить последнюю информацию о передвижениях скальных войск. И дать им знать, что мы проезжали мимо. Официально нас здесь, конечно, не было, но меры безопасности должны позволять идентифицировать проходящих ниндзя, иначе они не были хорошими мерами безопасности.

Это был определенно более опасный переход, чем любой из тех, что я совершал раньше — мы отправились на север через Страну Водопадов (потому что другими нашими вариантами были Дождь или Трава, а ни то, ни другое не было хорошим выбором), а затем оттуда в Страну Земли. Это, по крайней мере, привело нас на восточное побережье страны, недалеко от залива Ириуми, где нам в любом случае нужно было находиться для выполнения части нашей миссии.

Мы бежали с максимальной скрытностью — все использовали наши лучшие стелс-дзюцу, подавляли все признаки и делали все возможное, чтобы приглушить наши шаги на случай, если вибрации будут отслеживаться — и обходили известные аванпосты и любых других людей, которых мы чувствовали по пути.

Поскольку мы в конечном итоге не поссорились ... Это, должно быть, сработало.

Край Земли, как и ожидалось, был довольно гористым. Скалистый, возможно, было бы подходящим для этого словом, с множеством голых скал и торчащих шипов. Что, конечно, раздвигало горизонт, но там не было большого роста и укрытия для немедленного сокрытия.

Мы осторожно разбили лагерь в укромном уголке на склоне горы, который было трудно заметить, кроме как с высоты птичьего полета, с камуфляжными одеялами с рисунком скалы и аккуратными ловушками по периметру, чтобы никто не наткнулся на нас.

Огня, конечно, не было, поэтому мы съели наши пайки холодными и спланировали наш следующий шаг.

Хок развернул карту, расстелив ее на земле. "Нам нужно разведать порт Кавагути, прежде чем предпринимать какие-либо шаги", — сказал он. "Портовый город довольно большой, и охрана будет на высоком уровне, так что будет трудно подобраться достаточно близко, чтобы завершить нашу миссию. Мы подойдем со стороны южных скал, посмотрим, сможем ли мы разглядеть цель".

В некотором смысле, он ничем не отличался от любого другого лагеря. Установка, спальные мешки, смена вахты. Совершенно рутинно.

В других… мы были так одиноки. Отрезан. Это было оно, мы посреди вражеской территории. Ни резервной копии, ни контактов, ничего.

До реки оставалось еще полдня пути, но к середине дня нам удалось разведать позицию, с которой мы могли наблюдать за портовым городом в устье реки, если будем очень, очень осторожны. Южные скалы были высокими и круто обрывались вдоль реки, а порт находился на северной стороне, где берег реки представлял собой полусклоненный склон, переходящий в широкую открытую равнину, где был построен сам город, прежде чем земля обрушилась на другую гряду гор.

Безопасность: высокая, — подписала Комачи, одновременно предупреждая и задавая вопрос.

Она была права.

Там, внизу, было много ниндзя.

Мы ожидали высокого уровня безопасности — в конце концов, порты были важной инфраструктурой, — но все равно их было больше, чем можно было разумно ожидать. Что напрашивало на вопрос о почему.

Там были стандартные посты охраны и все, что выдавало себя за таможенников-ниндзя. Там были городские патрули. И было по меньшей мере два джоунина и дюжина чунинов, которые не занимали ни одной из этих должностей. Это казалось слишком большим, чтобы просто быть свободным от дежурства или смениться.

Мы ждали.

В нашей миссии не было временных рамок — хотя чем дольше это продолжалось, тем больше вероятность того, что нас заметят, — и наблюдение было слишком важным, чтобы его можно было даже назвать скучным. Мы ждали, неподвижные и безмолвные, любуясь портом, пока внизу толпились люди, а солнце клонилось к горизонту.

Ближе к вечеру в док вошел корабль, и ниндзя выскочил на палубу. Но на них были не коричневые жилеты рок-ниндзя, а белые асимметричные. По крайней мере, четверо из них, полный отряд во главе с джоунином. При этом узнаваемый — крупный мужчина с мечами и мощным сигналом чакры.

Облачный ниндзя высадился. Киллера Би встретили два "лишних" джоунина, поприветствовав их, казалось, с избытком. Трех ниндзя, которые следовали за ним, было не так легко узнать на расстоянии, но умные деньги сделали их его учениками.

И затем, к ужасу, он повернулся, как будто осматривая реку и утес, — и остановился, как раз тогда, когда он должен был смотреть на нас.

Я прижался плашмя, перестал дышать и не двигался, чакра втянулась туго, и все стелс-дзюцу были подняты и активны.

Убийца Б отвел взгляд.

Момент растянулся. Никто внизу не отреагировал. Видел ли он нас? Разве не так? Было ли это просто… смотришь?

Это не было возможно для него, чтобы видеть нас — но можно было шатким понятием при нанесении на ниндзя, и особенно при нанесении на S-ранг ниндзя.

Отступаем, подал сигнал Ястреб-тайчо, и мы медленно и осторожно поползли назад с вершин утесов и перегруппировались, подальше от линии видимости.

"Облачный ниндзя", — сказал Комачи низким от раздражения голосом. "Конечно, они должны показать свои лица, пока мы находимся в этом районе".

"Мы не можем рисковать, вступая с ними в бой", — сказал Хок. "Особенно не с Убийцей Би там. Мы не можем позволить себе подобраться близко — если он заметил, что мы были там ..."

"Если они послы", — медленно произнес Това, — "это означает, что они направятся вверх по реке к Скрытой Скале. Если нет..."

Если нет, то вся эта история с "альянсом", вероятно, зашла дальше, чем мы ожидали.

"Мы можем переждать их", — предложил Хок-тайчо. "Заложите взрывчатку, как только они покинут порт. Было бы вдвойне подозрительно, если бы снос произошел после того, как они только что побывали там ".

Слишком подозрительно, на самом деле. Логическая цепочка между тем, кто их подбросил, была настолько прочной, что, наоборот, это делало все похожим на подставу. Даже если это было так.

Чертова логика ниндзя.

Я указал на это. "А Убийца Б эксцентричен, но он не дурак. Они будут заявлять о своей невиновности и использовать это в своих интересах на переговорах. Особенно, если он знает, что мы здесь."

Что означало еще один уровень мышления — это было не только сложно стратегически, но и могло быть ловушкой.

"Итак, — сказал Хоук, — подведем итог. Мы должны уничтожить порты — не раскрывая себя и не вовлекая Коноху. Или подразумевающий Скрытое Облако, потому что это, по сути, также затрагивает Коноху сейчас ".

"Мы могли бы добраться до порта Кайкоу раньше них", — предложил Комачи, хотя и несколько неохотно. "Взорвите его, прежде чем они доберутся туда".

Я подсчитал шансы. Облачный ниндзя прибыл поздно, так что они, вероятно, проведут ночь в городе. Если бы мы ушли сейчас, то отправились бы по суше, а не вверх по реке…

У нас не было бы времени на разведку или планирование. Это было бы чрезвычайно поспешно. Если бы возникли какие-либо осложнения…

Это выглядело не очень хорошо.

"Хм", — сказал я и развернул карту, аккуратно разложив ее на земле.

Хоук присел на корточки рядом со мной. "Есть идея?" — Спросил он.

"Может быть", — сказала я, проводя пальцем по синим чернилам реки. Во всяком случае, идея начала формироваться. "Наши приказы были "нарушить судоходство", не обязательно "уничтожить порты" ... И мы должны сделать это так, чтобы не казалось, что это было сделано ниндзя ..."

Это была безумная идея.

Настолько безумно, что это может сработать.

"Моя идея такова", — медленно произнес я. "Мы крадем реку".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 144

Глава 144

.

.

Если человек уверенно продвигается в направлении своей мечты и старается жить той жизнью, которую он себе представлял, его ждет успех, неожиданный в обычные часы. ~ Генри Дэвид Торо

.

.

"Мне нужно, чтобы ты поподробнее рассказал об этом", — сказал Хок-тайчо совершенно сухим и насмешливым голосом с едва заметным оттенком раздражения.

Я кивнул. ""Отвлечь", вероятно, лучшая терминология", — признал я. "Я просто хотел сказать "украсть реку"."

"Вы раньше специализировались на приобретении?" — Спросила Това, хотя это было достаточно тихо, чтобы, вероятно, быть риторическим вопросом.

"Я думаю, они предпочитают называть это "извлечением", — пробормотал ему Комачи.

"Все, что достаточно большое, чтобы изменить русло реки, будет немедленно идентифицировано как действия противника", — указал Хоук, игнорируя их. "Что является противоположностью нашей миссии".

"Нет, если он слишком большой, чтобы быть ниндзя".

Разве не это сказал Канкуро? Было бы подозрительно, если бы я думал, что есть какой-то возможный способ, которым вы могли это сделать.

Он был прав. Не было никакого способа, которым мы могли бы подделать формирование биджуу. Но если бы мы были очень осторожны, я думал, мы могли бы подделать это.

"Земля Земли имеет большое количество линий разлома, проходящих по всей стране", — осторожно начал я. "В том числе и здесь. Что означает, что землетрясения — обычное дело...

"Мы не можем имитировать землетрясение", — решительно сказал Хок-тайчо.

Я хмыкнул и вытащил из своего рюкзака заряды для подрыва, выделенные на миссию. "Я думаю, мы можем".

Ну, вероятно, для этого потребуется немного больше, чем просто подрывные заряды.

"Река проходит здесь между двумя пиками", — сказал я, указывая на карте на синюю линию, идущую с запада на восток, и упомянутые вершины. "Мы устанавливаем заряды с одной стороны и вызываем оползень в реку, перекрывая ее".

"Скрытая скала сможет сдвинуть оползень и вновь открыть реку", — почти мгновенно говорит Комачи. "Может быть, не быстро, но они это сделают".

Я кивнул. "Вот почему мы проводим одновременную вторую операцию на юге, используя земное дзюцу, чтобы открыть новый путь для реки. В основном вода течет вниз по склону. Он находит самый простой путь и придерживается его. Если наш путь останется проще, чем первоначальный..." Я позволяю ему затихнуть. "Здесь есть долина, которая тянется с севера на юг, между этими двумя горными хребтами. Если мы откроем концы и немного снизим высоту земли, чтобы превратить ее в новую реку ..."

Хок-тайчо провел пальцем вниз по долине, по отметинам, которые указывали на ее общую пустоту и недоступность для любого, кто не был ниндзя. "Если она идет на юг, то сливается с Сумида-кавой, направляясь в Страну Рек".

"Там , где она разветвляется на… почти все, — согласился я. "Это затопит, но здесь и сям есть пойменные равнины, на которые ляжет основная тяжесть. И долина, вероятно, превратится в нечто большее, чем озеро, что должно помочь ".

"Это безумие", — сказал Хок-тайчо, но задумчиво.

Мы поступали и более безумно. Но, как правило, у вас меньше времени на то, чтобы подумать об этом. Ну, нападение на замок в Стране Снегов, вероятно, было где-то на том же уровне безумия, и Какаши-сенсей, вероятно, думал об этом, но в основном я просто помнил, что делал то, что он мне сказал. Я, конечно, ничего не планировал.

"Сначала я хочу разведать местность", — резко сказал Хок, казалось, придя к какому-то решению. "Могут возникнуть осложнения, о которых мы пока не знаем".

"Да, тайчо", — хором ответили мы, собрали наше снаряжение и двинулись в путь.

.

.

Больше никаких осложнений не было. Мы отправились к западу от порта Кайкоу — к западу от Хидден-Рок и, следовательно, надеемся, дальше на запад, чем предполагала делегация Облака. Скалы вдоль реки были такими же крутыми, как и было указано на карте, хотя и более устрашающими вживую. Во время разведки мы не обнаружили ничего такого, что помешало бы нам осуществить наш план.

"Все, что нам нужно сделать, это вызвать скольжение на левом пике", — сказал я, когда мы забились в расщелины, надеясь скрыться из виду. "Два заряда, заложенные глубоко на треть и две трети, чтобы обрушить вершину… третий заряд там, где северный конец долины будет пересекаться с рекой, — там, где мы хотим, чтобы произошел перелив. Мы устанавливаем остальные заряды в долине, чтобы вызвать разжижение грунта, вызванное взрывом, а тайчо и я используем земное дзюцу на южном конце, чтобы сформировать выход и немного опустить дно долины и имитировать землетрясение ".

"Для этого потребуется много земных дзюцу", — отметил Това. "Особенно, если ты пытаешься сделать это быстро".

"Я не могу дождаться, чтобы услышать ваше решение по этому поводу", — сухо сказал Хок-тайчо и, вероятно, сложил бы руки на груди, если бы мы не были тихими и подлыми.

"Вы когда-нибудь занимались Потоком Земли?" — Спросил я.

"Нет", — сказал Хоук. Последовала пауза. Затем он добавил: "Но я знаю теорию".

Я знал, что он знает теорию, потому что он узнал бы об этом там же, где и я: из книги дзюцу Какаши-сенсея, которую он был занят составлением, прежде чем мы исправили проблему с его шаринганом. Это было таинственным образом передано нам по наследству — прочитано, однажды оказалось в доме Саске — и существовало в основном как источник разочарования для нас, потому что оказалось, что изучать дзюцу по письменным инструкциям намного сложнее, чем изучать дзюцу по физической демонстрации. И все они были дзюцу ранга А или В, с чего обычно никто разумный не начинал.

Я не обязательно думал, что Саске повезло намного больше с тех пор, как мы проходили это в последний раз, но "Поток Земли" сам по себе не был дзюцу — это был ... навык. Способ усилить существующее дзюцу, используя природную среду для усиления его в ваших интересах. Изменение высвобождения Земли; Разделение Земли на высвобождение Земли; Разделение потока Земли привело к тому, что оно не измерялось в метрах, а измерялось в километрах.

Подобно печатям, он полагался на естественную энергию окружающей среды — более непосредственно, он полагался на вены дракона или естественные каналы чакры, чтобы проводить и переносить ваше дзюцу дальше, чем оно могло бы пройти само по себе. С другой стороны, вы не могли изменить направление вены дракона, так что, если только она не была точно там, где вы хотели, чтобы она была…

А когда не было... Что ж, для этого и существовали печати.

"Хм", — сказал Хок-тайчо, критически оглядывая долину под нами. "И если мы оставим какие-либо доказательства того, что это было дзюцу, оно будет скрыто под водой".

"К тому времени, когда они — если они — сумеют это расследовать, уже невозможно будет сказать наверняка", — сказал я. "Если поблизости есть сейсмометры, они могут обнаружить, что землетрясение неглубокое, но… такое случается. Большинство землетрясений происходят менее чем в семидесяти километрах от поверхности. В любом случае, неглубокие землетрясения, как правило, наносят больший ущерб, потому что для рассеивания энергии требуется больше времени, а это означает, что тряска затягивается и оказывает большее воздействие на инфраструктуру и поверхностный слой почвы ".

"Верно", — сказал Хоук, не впечатленный моими фактами о землетрясении. "Ладно. Това, Комачи, вы заложите подрывные заряды и будете вести наблюдение вдоль реки. Мы с Бэтом отправимся на юг и займем позицию. Мы начнем разбирательство сразу после рассвета — мы не хотим, чтобы кто-нибудь видел вспышки света от зарядов или дзюцу ".

"Каким будет сигнал?" — спросил я. — Спросил Комачи.

"Все начнет трястись", — сухо сказал Хок. "Если вы этого не почувствуете, это не будет убедительно для того, чтобы гора рухнула. В таком случае, мы перегруппируемся через час и пересмотрим наши варианты ".

.

.

Я проследил путь драконьей жилы для Ястреба — она не была огромной, но была достаточно прочной, чтобы соответствовать нашей цели, и проходила большую часть пути через долину; большую часть там, где мы хотели. Это было довольно глубоко, и я задавался вопросом, была ли это минеральная жила или линия разлома, которая вызвала это, что-то, что собирало чакру или передавало чакру легче, чем земля вокруг него, но сейчас было не совсем подходящее время для расследования.

Хоук не мог точно чувствовать это, не так, как я, но он мог запомнить то, на что я указывал, и у него все равно был шаринган. Это было все о видении чакры и прочем. С ним все было бы в порядке.

Я провел остаток ночи, рисуя тюленей, чтобы выполнить свою часть работы. Была часть фактического землетрясения — которое должно было быть мощным — и создало плавное соединение с Сумида-кава, не заставляя ту реку впадать обратно в эту.

Когда наступил рассвет, мы съели холодные сухие пайки и посмотрели, как встает солнце, а затем привели план в действие.

"Хорошо", — сказал Хок-тайчо. "Сначала сигнал. Начинай... как ты называешь эту печать?"

"Отбойный молоток?" — Предположил я, потому что на самом деле я не давал ему названия. Это не было важной частью творческого процесса. "О... О... Земная подделка. Потому что. Это фальшивое землетрясение".

Хок-тайчо повернул голову так, чтобы его маска полностью смотрела на меня.

Я хихикнула.

"Как скажешь. Просто сделай это ".

Я так и сделал, развернув свой свиток на земле и положив ладонь на середину чернильной печати. Я активировал его, и чернила свернулись, глубоко погрузившись в землю. Последовала короткая пауза, момент напряжения, и земля начала раскачиваться. Яростно. Я специально спроектировал волны так, чтобы они были беспорядочными, потому что равномерно распределенные волны неизбежно вызывали подозрения, но это действительно делало их ... нервирующими.

Для начала мы выбрали ровный участок земли, так что вокруг не было ничего, что могло бы упасть на нас (если только не исчезнет весь горный хребет, а это не было проблемой, с которой я хотел начать), и мы могли держаться за землю с помощью чакры, но все же.

"Твоя очередь", — сказал я.

Первая попытка Хока разделить земной поток не увенчалась успехом, оставив в земле только трещину обычного размера, несколько футов длиной и глубиной. Его вторая попытка была более успешной — мне показалось, что его дзюцу загорелось и распространилось, как искра, вспыхнувшая в сухой траве, или когда вы выполняете совместное дзюцу и передаете его кому-то другому для завершения, только там никого не было — и он издал испуганный звук и почти сразу же прервал его.

"Все в порядке", — резко сказал он. "Я просто не ожидал, что это произойдет... убегать вот так. Теперь у меня все есть, тебе нужно внести свой вклад ".

Я небрежно отсалютовал, выпрямляясь как раз вовремя, чтобы увидеть, как горная вершина у реки раскалывается пополам, словно ее рассекли мечом с небес, скала скользит сама по себе и крошится, исчезая из виду.

Я тихо присвистнул. "Думаю, команда получила сигнал", — сказал я, потому что, да, таков был план, и он все еще выглядел напряженным.

Но это также означало, что много воды должно было очень быстро направиться в нашу сторону, и мне нужно было двигаться дальше.

Я бросил еще один свиток на все еще вздымающуюся землю, вливая в него чакру, и колеблющаяся волна на юге заставила землю выровняться и опуститься, когда инструкции, закодированные в печати, вступили во владение. Позади меня Хоук пульсировал чакрой в драконью вену, и в земле открылась огромная рана, края которой почти достигали края самой долины, которая треснула сквозь скалу, как будто это было стекло.

Что ж, этого было бы достаточно.

Я промчался через handseals и выровнял землю под нами, насколько мог, с помощью earth jutsu, чтобы это выглядело не так, как будто кто-то стоял здесь и вызвал изменения, но не слишком беспокоился о мелких деталях. Грубый был в порядке вещей — предполагалось, что он будет естественным и в любом случае окажется на дне реки.

"Ладно, прекращай дзюцу и пошли", — сказал Хоук.

Я кивнул и подобрал с земли свои использованные свитки, сократив на них всю чакру. "Сделано".

"Разве это не должно прекратиться?" — Осторожно спросил он, в то время как земля продолжала пытаться сбросить нас.

"Афтершоки", — сказал я бойко. "Энергия должна вытекать. Это не может просто прекратиться."

Мы поднялись по склону скал долины на высокую обзорную площадку, откуда могли видеть масштаб происходящих изменений. Вода определенно отводилась от реки, кружась и переползая через рухнувший берег на опущенную землю. Он был мутным и взбаламученным, погружался в землю и поднимал грязь так, как этого не происходило в существующих руслах рек.

Вероятно, потребуется некоторое время, чтобы экология реки адаптировалась, но, как они сказали, жизнь найдет выход.

Мы предоставили ему много места для проникновения; потребовалось бы довольно много времени, чтобы поток воды заполнил его, и нам, вероятно, не следовало оставаться здесь достаточно долго, чтобы посмотреть, произойдет ли это. Скрытая Скала, несомненно, отправила бы людей посмотреть, что произошло, учитывая, что это повлияло на основной судоходный маршрут.

Комачи и Това уже были на месте встречи, ожидая нас.

"Все чисто, тайчо", — профессионально сказал Комачи. "Мы даже проверили недавно обнажившуюся поверхность утеса на наличие каких-либо следов взрыва от взрывчатки. Там нет ничего, что могло бы вызвать подозрения."

"Превосходно", — сказал Хок. "Смена долины прошла гладко. Это должно быть довольно необратимо ".

Даже если бы им удалось обратить все вспять, это потребовало бы много времени и усилий, что в значительной степени и было целью.

Мы в последний раз окинули долгим взглядом новый ландшафт и направились на юг, чтобы покинуть страну.

.

.

Вернувшись в Коноху, мы занимались подлыми делами АНБУ, пока Цунаде не была готова нас увидеть. Учитывая, что в начале не было свитка миссии, казалось вероятным, что мы не должны были представлять его в конце.

"Миссия выполнена", — доложил Хок-тайчо.

Цунаде подняла бровь. "Без осложнений?" — спросила она.

Последовало долгое молчание. "Были осложнения", — неохотно сказал Хок-тайчо. "Однако параметры были в рамках первоначального брифинга миссии".

Учитывая, что первоначальный брифинг дал нам много поводов для действий, он не ошибся. Рядом со мной Това и Комачи были неподвижны и сосредоточены, очевидно, ожидая реакции Цунаде.

"Хорошо", — сказала Цунаде, достаточно профессионально, чтобы не вздохнуть. "Давайте послушаем это".

"Красная команда вошла в Страну Земли через Страну Водопада", — начал Хоук, кратко излагая суть нашей миссии, рассказывая о скучном и незамеченном путешествии к месту назначения. "Однако наше прибытие в Кавагути совпало с прибытием команды из Hidden Cloud. Четыре ниндзя, возглавляемые Убийцей Б."

Цунаде поджала губы. "На что был похож их прием?"

"Дружелюбный", — сказал Хок-тайчо после паузы. "У Скрытой Скалы по крайней мере два джоунина встречали их, когда они прибыли, и безопасность в этом районе была высокой, но открытой враждебности не было".

Это не сделало ее счастливой, что было справедливо, потому что это были не совсем хорошие новости. "Есть еще какие-нибудь впечатления?"

"Мы не подобрались достаточно близко, чтобы наблюдать за ними", — отрицал Хоук. "Мы удалились, не будучи опознанными, но посчитали слишком рискованным продолжать миссию по назначению, если Облачный ниндзя собирался путешествовать через порты".

"А теперь ты собираешься рассказать мне о чудесном творческом решении, которое ты нашла для этой проблемы", — сухо сказала Цунаде, откидываясь на спинку стула. "Продолжай".

Хок-тайчо сделал паузу. "Мы ... изменили русло реки", — честно признался он. "Тщательное применение подрывных зарядов позволило нам имитировать естественные причины, чтобы изменить ландшафт настолько, чтобы заставить Фурукаву течь на юг в Сумида-каву вместо этого".

Цунаде моргнула. "Итак. Вместо того, чтобы уничтожать порты, вы… вызвал землетрясение и сдвинул реку с места".

"По сути… да, — согласился Хок.

Она криво улыбнулась. "Похоже, что Красная команда использует своего диверсанта с максимально возможным эффектом", — сказала она. "Однако это не тот результат, которого я ожидал… это находится в пределах параметров, которые я вам дал. Поздравляем с успешно выполненной миссией. Мы будем продолжать следить за ситуацией в Land of Earth и посмотрим, к чему это приведет".

Это было довольно спокойно, даже для одного из отчетов о нашей миссии. Но тогда Цунаде знала, кого она послала на задание, и дала нам явно расплывчатые инструкции, так что ... это, вероятно, тоже не было неожиданным. Она знала, что что-то произойдет, просто не знала, что это будет.

Она отпустила нас, и мы вернулись в штаб-квартиру АНБУ, чтобы привести себя в порядок и пополнить запасы необходимого нам снаряжения.

Или таково было намерение. Мы как раз очищали вход в штаб—квартиру АНБУ — и его разнообразные секретные барьеры — когда я уловил сигнал чакры, которого не ожидал. Из-за того, что я был почти уверен, что Какаши-сенсея не было в деревне.

"Летучая мышь?" — Спросил Хоук тихим голосом, как будто он говорил тихо на случай, если кто-то подслушивал.

"Никакой опасности", — сказал я, улыбаясь под своей маской. "Но ты определенно должен следовать за мной, тайчо".

Я веду Хока по извилистым тропинкам горы. Комачи и Това последовали за нами, хотя технически они были уволены. Я не был уверен, было ли это из-за того, что они были любопытными или волновались, но я не мог назвать причину, по которой они могли уйти, и наш пункт назначения, казалось, был… столовая?

В воздухе повисла какая-то тишина, как будто множество хитрых ниндзя тайком подслушивали разговор, стараясь не подать виду, что они подслушивают.

А ближе к центру комнаты АНБУ в маске собаки — Какаши-сенсей, без всякого сомнения, — сидел за столом, ссутулившись, и читал. Не Ича-ича, что было бы бесполезно, а безвкусный невыразительный свиток. Все еще зрелище, которое было так знакомо нам обоим.

Второй АНБУ с кошачьей маской и чакрой, наглухо подавленной, с едва заметным намеком на грубую кору, заметную моему чувству чакры — Тензо — стоял над ним, язык тела почти кричал о раздражении. "Волк-семпай", — сказал он четко, четко сквозь стиснутые зубы. "Ты не можешь быть здесь прямо сейчас".

Вокруг них явно была зона "не входить", и я колебался примерно полсекунды, прежде чем все равно прыгнуть, Хоук следовал за мной. Комачи и Това растворились в толпе, чтобы посмотреть, или решили, что нас не собираются убивать, и ушли.

"Семпай!" Я сказал, потому что это был Тензо (или ... каким бы ни был его позывной. Был ли это его позывной?) сказал и был менее узнаваем, чем называть его "сэнсэй". "Ты вернулся!"

Какаши-сенсей встал и убрал свой свиток. Вблизи его маска выглядела... старой. Краска слегка выцвела, белый цвет слегка пожелтел, а по краям виднелись сколы и следы износа. Маски АНБУ были прочными; сколько времени потребовалось, чтобы это произошло?

Ну, может быть, это была не его единственная и оригинальная маска, но если это было так, то ответом, вероятно, было что-то вроде "дольше, чем я был жив".

"Совсем ненадолго", — сказал он, протянул руку и постучал костяшками пальцев по моей маске. Я сморщила нос, под ним, но, видимо, это была новая раздражающая привязанность сенсея, теперь, когда он не мог взъерошить волосы. "И никто не пожелал поприветствовать меня, когда я пришел сюда".

Он направился к двери целеустремленным шагом, и мы с Хоуком последовали за ним. Залы были или казались пустыми, особенно в том направлении, куда мы направлялись.

Тензо последовал за нами, как будто пытаясь вывести Какаши-сенсея из штаба. "Потому что, — сказал он многозначительно, — ты не должна быть здесь".

Мы направились к выходу, хотя это был выход наверх, к тренировочным площадкам АНБУ на вершине горы, а не "прочь", как, вероятно, хотел от нас Тензо.

"Итак", — спросил Какаши-сенсей легкомысленно, что означало, что он на самом деле, вероятно, серьезен, "как прошла ваша самая первая миссия АНБУ?" Хотя, честно говоря, для такого безобидного вопроса потребовалось приложить немало усилий — то, что можно было задать косвенно практически в любое время.

И было довольно вероятно, что, когда Какаши делал это, Тензо знал, кто мы под масками — поскольку он абсолютно точно знал, кто такой Какаши, — несмотря на то, что это полностью противоречило намерениям Цунаде. Так что было уже слишком поздно беспокоиться о том, чтобы разглашать такие детали, как "первая миссия".

"Это было довольно весело", — весело сказал я. "Но мой тайчо — приверженец правил".

Саске молниеносно подставил мне подножку, и я пошатнулась, чтобы восстановить равновесие, стараясь не хихикать. Было трудно вспомнить, что это были профессиональные страшные секретные операции, когда это были мы.

"Я отправлю тебя на задание с Оцелотом-тайчо, а потом посмотрю, будешь ли ты жаловаться", — пригрозил Хоктайчо. "Она бы не позволила тебе безнаказанно делать такие вещи, как это".

Я не была уверена, имел ли он в виду поддразнивание его или всю нашу миссию в целом, но на самом деле это не имело значения.

Какаши-сенсей казался немного более ошеломленным нашим взаимодействием, чем обычно, что... Это было давно, не так ли? Или, может быть, я все еще был слегка под кайфом от успешно выполненной миссии и вел себя немного глупее, чем необходимо. Как бы то ни было, глупышка была в порядке, прямо в эту секунду не происходило ничего плохого, что требовало бы от меня серьезности.

Мы вышли на улицу и направились к пустому тренировочному полю.

"Видишь, Кэт?" Сказал Какаши-сенсей. "Хоук — приверженец правил. Он может гарантировать, что я не попаду в беду ".

Тензо — Кот, по-видимому — не казался впечатленным этим. "Я не знаю, как ты сюда попал", — сказал он, явно ожидая, что ответом будет что-то вроде "потому что он Какаши", "но тебе здесь больше не место. Я пойду к командиру Цзоу. Или Хокаге."

Его голос звучал серьезно и окончательно, больше, чем прежняя раздраженная придирчивость.

Учитывая, что в последний раз, когда я видел, как использовался блеф "Я пойду к хокаге", это было вызвано, и поскольку я в основном ожидал, что ответ Цунаде будет примерно таким: "черт возьми, Хатаке, неужели секретность для тебя ничего не значит?" Я не был полностью удивлен, что Какаши был совершенно равнодушен к этой угрозе.

"Ма, тебе следует немного расслабиться, Кэт", — раздраженно протянул Какаши. "Это плохо сказывается на твоем уровне стресса — быть таким взвинченным".

"Мне жаль", — сказал Тензо голосом убийственно тихим, почти злобным и определенно не извиняющимся, "если я предпочитаю тебя живым."

Какаши-сенсей запнулся. Я был уверен, что настоящая атака не застала бы его врасплох так сильно, как это произошло.

Это тоже застало меня немного врасплох, потому что я не был до конца уверен, откуда это взялось. Это не звучало как прямой ответ на предыдущие заявления…

Я взглянула на Хока, который определенно тоже не знал, и мы оба отступили назад, чтобы дать им немного пространства и, если не уединения, то хотя бы вежливой фикции этого. Какаши, вероятно, привел нас на тренировочное поле не просто так, так что мы не могли просто уйти, но мы могли дать им немного пространства для разговора.

Какаши-сенсей переместился, как будто хотел сложить руки, но не сделал этого, поэтому вместо того, чтобы выглядеть защищающимся, выглядел странно открытым и уязвимым. "Ну что ж. Вот и я. Живой".

"Вот ты где", — эхом отозвался Тензо. "Живой". Он не казался счастливым. "И все еще делаешь все возможное, чтобы изменить это".

"Нет?" — Сказал Какаши-сенсей, звуча немного неуверенно. "У Хокаге-сама есть задание, из-за которого я очень занят".

"Я слышал", — с горечью сказал Тензо. "Думаю, я должен был знать, что ты найдешь другой способ, несмотря ни на что".

Фу. Я был почти уверен, что знаю, что здесь сейчас происходит. Я все еще не хотел вмешиваться, но я также не хотел вмешиваться, когда Цунаде постучала в дверь Какаши-сенсея и попыталась втянуть меня в это. Разве она в основном не сказала, что его назначили Джоунином-сенсеем в качестве легкой работы? И получил назначение на Военные операции в деревне, когда этого было недостаточно?

И теперь он снова был на поле боя.

Если бы вы не знали, что он был лучше, это могло бы показаться отступлением.

"Я не — на самом деле я здесь только для того, чтобы убедиться, что с детьми все в порядке. Что они не ... делают то, что делал я. С АНБУ."

Что ж. Я снова взглянул на Хока, потому что это было на самом деле о нас, и объяснил, почему Какаши-сенсей появился в первую очередь. Я в основном предполагал, что это была обычная защита Какаши, и, да, хорошо, это было под зонтиком.

"Это не так", — добавил он, как будто это требовало уточнения. "Они кажутся счастливыми".

"У нас были такие моменты", — отметил Тензо. Он сглотнул. "Разве мы этого не сделали?"

"Мы сделали", — медленно сказал Какаши-сенсей, как будто он все еще пытался уловить повороты, которые принимал разговор, Как будто он понимал, что, возможно, они были друзьями, даже когда он был в худшем положении. "Да.. Иногда."

Это не казалось правильным ответом.

Язык тела Тензо закрылся. Я не осознавала, насколько открытым он становился, пока все эти стены не рухнули обратно. "Ты умрешь", — сказал он, отчаявшись после отставки, с ясным пониманием, что это был не тот аргумент, который волновал бы Какаши. "Если ты будешь продолжать в том же духе".

Не сохранился. Не прошедшее время.

Какаши-сенсей, нет.

Какаши вздрогнул всем телом. "Подожди. Тензоу". Казалось, он с трудом подбирал слова. "Это — то, что вы заметили", — сказал он, что, вероятно, было наполовину потому, что это было небезопасное место, а наполовину потому, что он на самом деле не хотел этого говорить. "Она была исцелена. Так что тебе не стоит ... волноваться."

"Что?" — Сказал Тензо.

Какаши ссутулил плечи. "Ты же не думал, что хокаге отправит меня, если я не вылечусь, не так ли?"

Последовало долгое молчание, в котором, возможно, прозвучал бы ответ "да". "Вот так просто?" — Вместо этого спросил Тензо. "Больше никаких проблем, теперь все в порядке?"

"Ты так говоришь, как будто это было легко", — ответил Какаши, пытаясь уклониться от подшучивания. Он небрежно махнул рукой в моем направлении. "Спроси их, если ты мне не веришь".

Кошачья маска повернулась в мою сторону, и я шагнул вперед. "Операция; Чудо", — сказал я, тщательно подбирая слова. "Это было медицинское предприятие, возглавляемое Цунаде-сама, которое вернуло рассматриваемых шиноби в полную боевую готовность".

Я кивнул. Все это было правдой. Определенно подразумеваемые вещи. Но это было правдой.

"Ты когда-нибудь собирался упомянуть об этом?" — Спросил Тензо, тупо уставившись на Какаши-сенсея. Какое-то напряжение ослабло, но только для того, чтобы смениться озадаченной болью. "Я бы хотел знать".

Я снова откинулся назад.

"Я не упоминал об этом в первую очередь", — сухо заметил Какаши-сенсей. "Ты разобрался с этим. Ты бы снова с этим разобрался."

"Верно", — сказал Тензо, опустив плечи. "Конечно, я бы так и сделал". И вот последовала отставка.

"Сенсей, — тихо сказал я, — это было жестоко".

Я любила его и могла справиться с его странными социальными проблемами, но там было "не разговаривать", а потом было "оставить друга гадать, когда ты умрешь". Я на самом деле не знал Тензо, не больше того, что он был другом Какаши и той единственной встречи, которая у нас была в башне, но этого было достаточно, чтобы мне захотелось вмешаться и все исправить.

"Отойди, Бэт", — устало сказал Тензо. "Тебе не нужно сражаться с Волком-семпаем от моего имени. Как только ты сожжешь этот мост, пути назад уже не будет. Думаю, мне не следует так удивляться, что мне не сказали."

"Я имел в виду", — сказал Какаши-сенсей, запинаясь, потому что он знал, что это было жестоко, и было немного слишком поздно что-либо с этим делать, но попытаться объяснить тот мыслительный процесс, который у него был. "Я думал, ты ведешь учет. Я думал, ты знаешь. Потому что ты знал раньше."

"Откуда бы мне было знать?" — Спросил Тензо, вскидывая руки вверх. "Ваши многочисленные и разнообразные визиты в больницу? То, как ты пытался передать мне своих учеников?"

"Ах ... в мою защиту, это было до того, как это было исправлено", — предложил Какаши, как будто он знал, что это была довольно поверхностная защита и на самом деле, возможно, ухудшила ситуацию. Он почесал край своей маски кончиком пальца, что с маской АНБУ было еще более бессмысленно, чем обычно. "Я должен был сказать тебе. Я все еще..." он сделал неуверенную паузу, но все равно продолжил: "Не очень рад, что ты заставил меня уйти, хотя все сложилось лучше. К лучшему. Но я не оставил тебя в неведении из-за этого."

"Я знал, что это не сделает тебя счастливой со мной", — указал Тензо. "Я сделал это, чтобы сохранить тебе жизнь. Это был компромисс, на который я был готов пойти. Был бы готов сделать это снова". Он скрестил руки на груди.

Какаши кивнул. "Ну что ж. Я не вернулся. И тоже не умирающий. Значит, в этом не должно быть никакой необходимости?"

"Надеюсь, что нет", — сказал Тензо, — "потому что мне больше не нужно сжигать мосты".

Ладно, мне сказали держаться от этого подальше, но это было слишком печально. Я протянул руку — движение, явно направленное на то, чтобы не напугать его, — и похлопал его по плечу.

Он был парнем из мокутона, очевидно, у него было, на самом деле, бесконечное количество мостов. Вероятно, это было не очень хорошо говорить прямо сейчас, учитывая, что я пытался быть тонально осведомленным в этом разговоре.

Какаши-сенсей прочистил горло. "На самом деле я не понимаю, к чему вы пытаетесь подойти с помощью этой метафоры", — признался он. "Но ты повторил это дважды, так что, вероятно, это что-то значит".

"Это значит, что вы друзья", — сказала я, лишь слегка нетерпеливо. "И теперь вам нужно, типа, сказать это, а потом обняться и помириться, или избить друг друга на тренировочном поле. В зависимости от того."

"Мы друзья", — запротестовал Какаши-сенсей, как будто я оскорбил его.

"Волк-семпай", — сказал Тензо слегка хриплым голосом. "Вот как ты относишься к своим друзьям?"

"Есть причина, по которой у меня их не так много", — ответил Какаши несколько настороженно. "Ты и Гай. Так что... да?" Он указал большим пальцем через плечо в сторону открытого поля. "Мы могли бы провести спарринг?" — С надеждой спросил он.

Я почти ожидал продолжения разговора, но Тензо поддержал его, что означало, что я мог ускользнуть к Саске. Я надеялся, что это решило проблему, но мне все еще не хватало предыстории, чтобы сделать больше, чем дико гадать о связанных с этим проблемах.

"Я мог бы быть дома прямо сейчас", — сказал Саске, вздыхая. Его руки были скрещены на груди, и он прислонился спиной к дереву. "Я мог бы спать".

Я кивнул, стоя плечом к плечу и наблюдая, как два элитных АНБУ пинают друг друга. У меня болело сердце. "Я сделал это, чтобы сохранить тебе жизнь, даже если ты возненавидишь меня за это." Не слишком ли близко это к сердцу?

"Мы, наверное, можем уйти", — предложил я. "Я бы сказал, что это важнее, чем то, что Какаши-сенсей собирался нам сказать".

Или он придет и найдет нас позже. В любом случае, мы оставили их в покое.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 145

Но дружба драгоценна не только в тени, но и при солнечном свете жизни; и благодаря благожелательному стечению обстоятельств большая часть жизни — это солнечный свет. ~ Томас Джефферсон

.

.

Когда на следующее утро мы с Саске добрались до нашего тренировочного поля, оно уже было занято.

Саске фыркнул и скрестил руки на груди, хотя, технически, у нас было не больше прав на это, чем у кого-либо другого, потому что мы не бронировали это или что-то в этом роде.

Я покачал головой. "Это Какаши-сенсей и Тензо", — сказал я, и на короткую секунду мне стало интересно, ссорились ли они с тех пор, как мы оставили их прошлой ночью. Но нет — они переместили тренировочные поля, так что это, вероятно, подразумевало прорыв где-то там. "Они, наверное, ждут нас".

"Кто такой Тензо?" — Спросил Саске, нахмурившись, но следуя за мной на тренировочное поле. Мы направились к памятному камню, чтобы подождать.

Я моргнул. Это ... вероятно, было не тем, что я должен был на самом деле говорить вслух, даже если бы я был уверен, что вокруг никого не было, чтобы услышать это. "Ты знаешь", — сказала я неопределенно и подняла запястье до уровня подбородка, рука свободно изогнута, как манеки-нэко. "Ня".

Саске непонимающе посмотрел на меня.

Он все еще безучастно смотрел на меня, когда Какаши-сенсей и Тензо прекратили борьбу и опустились на траву, чтобы пожелать доброго утра.

"Я ненавижу тебя", — сказал мне Саске. "Буквально не было никакого другого способа, которым вы могли бы передать эту информацию?"

Я ухмыльнулся и пожал плечами.

"Ну-ну, не говори таких обидных вещей", — упрекнул Какаши-сенсей. "Вы же не хотите неправильно понять друг друга".

Мы оба одарили его равнодушным взглядом. Хотя… вероятно, было хорошо, что Какаши-сенсей выступал за четкое общение. Прогресс? Вероятно.

Тензо слегка недоверчиво фыркнул, очевидно, не особо впечатленный этим. Но он был здесь, так что это также указывало на какую-то форму примирения между ними.

"Так что же мы делаем?" — Спросил Саске, очевидно предполагая, что у Какаши-сенсея была какая-то причина для организации командной тренировки, какой бы случайной она ни казалась.

Какаши-сенсей только пожал плечами. "Вы, должно быть, работали над чем-то в промежутках между секретными миссиями в неизвестные места", — сказал он, как будто он не был полностью осведомлен о том, что мы делали.

Я задумчиво напевал. "Я имею в виду, мы определенно могли бы использовать некоторые указания по земному дзюцу. Это ваша специальность, верно, Тензо-сан? Я думаю, сэнсэй упоминал об этом однажды..."

Тензо неловко потер затылок. "Наверное, можно и так сказать".

Саске кивнул, поняв, к чему я клоню. "Ты знаешь Земной поток?" — спросил он. "Мы работали над этим".

"Ты научил их Земному Потоку?" — Спросил Тензо Какаши-сенсея, звуча искренне удивленным. "Я не думал, что у тебя это хорошо получается".

Какаши-сенсей выглядел слегка оскорбленным, что, вероятно, означало, что это было правдой. И это было правдой, было интересно, потому что в дзюцу не было многого, в чем Какаши-сенсей не был хорош. "Я дал им информацию", — повторил он. "Не знал, что они работали над этим. Как далеко ты продвинулся?"

"Саске может это сделать", — сказал я.

"Но Шикако должна была указать на ... линии", — сказал он в ответ. "И это немного ускользнуло от меня. Был не очень контролируемым."

Тензо выглядел заинтригованным. "На самом деле мне никогда не удавалось научить этому кого-то еще", — сказал он. "Для меня это очень интуитивно понятно, но Драконьи вены — сложная концепция".

Я пожал плечами. "Не так сложно", — сказал я. "Это точки концентрированной природной энергии". Тогда я действительно задумался об этом. "Подожди, ты можешь их почувствовать? Или тебе нравится ... угадывать, где они основаны, например, на топологических деталях?"

Тензоу быстро заморгал. "Я чувствую их", — сказал он, сбитый с толку. "Как, черт возьми, ты собираешься угадать, где они могут быть?"

"Ха-ха!" — Радостно сказала я, что совершенно не было ответом на очень хороший вопрос, который он задал. "И Джирайя сказал, что люди не могут "просто" ощутить природную энергию".

"Только потому, что ты нашел еще одного человека, который может это сделать..." — начал Какаши-сенсей.

"Это та самая штука с Мудрецом?" — Спросил Саске, опережая его, потому что, да, на самом деле, он присутствовал при этом разговоре, не так ли? "Подожди. Я думал, Джирайя сказал не использовать его, иначе ты умрешь. Или еще хуже."

"Джирайя? Мудрец?" — Спросил Тензо, в то же время сбитый с толку.

"Это совершенно другое..." — сказал я, также умудряясь говорить поверх них. "Мы не используем, используя..."

Мы все перестали разговаривать, погрузившись в тишину.

Я осторожно прочистил горло и получил кивок "давай". Да. "Природная энергия — это ... что-то вроде чакры, вырабатываемой растениями, животными и вещами, которые просто ... как бы существуют в мире. Мудрецы, такие как Джирайя или монахи Храма Огня, могут использовать его как источник чакры и вводить в свое тело, но это опасно и требует большой тренировки. Поток Земли использует это, чтобы усилить дзюцу как бы противоположным образом? Вы синхронизируете свое дзюцу с Драконьей Веной, фактически не прикасаясь к природной энергии самостоятельно ". Я сделал паузу. "Верно?"

"Ну, да. Драконья вена — это концентрированный путь энергии в земле", — сказал Тензо. "Ты можешь воспользоваться этим, используя земное дзюцу, как использовать реку для водного дзюцу".

Однако Саске нахмурился. "Хорошо, но я не обучен ничему из этого".

"Ах, но ты вроде как естественно настроен на природную энергию", — сказал я немного извиняющимся тоном. Я поднял руку к ключице и постучал большим пальцем по тому месту, где на нем была печать проклятия Саске, хотя все здесь, вероятно, тоже знали об этом. Печать проклятия определенно содержала пункт о естественной энергии, а ситуация с таблетками и бочонком была разработана для того, чтобы катализировать полное изменение его тела. Печать проклятия второй стадии фактически была своего рода режимом мудреца. "Или шаринган — мошенник".

Я никогда не сомневался, что Саске сможет это сделать, но я на самом деле не думал об этом с точки зрения его печати проклятия, прежде чем предложить Earth Flow в качестве решения нашей миссии, но это имело смысл. Печать проклятия была в основном взломанным режимом мудреца — ну, в очень неудачной интерпретации — так что очевидно, что он был дальше по шкале, чем большинство людей. Я мог чувствовать разные вещи, но даже после обучения в Храме Огня у меня было не так много знаний о том, как на самом деле это использовать.

Следуя этой мысли, было еще интереснее, что Тензо мог.

Потом еще раз.

Мокутон был странным, насколько позволяли ограничения по крови, и не только из-за редкости. Это было объяснено как сочетание сродства к Земле и Воде, но это явно была не полная история — существовал также кровавый предел Выброса Грязи, который состоял из того же самого, и это имело онтологический смысл.

У Мокутона явно было немного больше. Что-то живое. Требовалось ли для этого также сродство с природной энергией, какая-то способность быть мудрецом?

Унаследовал ли Тензо это вместе с ограничением крови, или у него от природы была такая способность, и это позволило ему пережить это?

Не мое дело спрашивать.

"Поэтому, пожалуйста, если у вас есть какой-нибудь совет ..." — Наставительно сказал я. "Мы были бы очень благодарны".

У Тензо действительно были советы — некоторые из которых были знакомы мне по тренировкам с Тонбо в Сенсорном Отряде, но которые казались новыми для Саске. На самом деле мы не могли практиковаться здесь, потому что через наше тренировочное поле не проходили удобные Драконьи Вены, и даже если бы они были, это, вероятно, было бы слишком разрушительно, чтобы разбрасываться ими внутри Конохи, но Какаши-сенсей предложил запланировать тренировки позже в том месте, куда он водил Саске во время экзаменов на чунина.

Когда мы закончили, Какаши-сенсей небрежно предложил нам поесть, и это было мило с его стороны.

"Вы, ребята, идите без меня", — сказал я, качая головой. "Мне нужно попасть в больницу".

Три пары глаз немедленно уставились на меня и начали сканировать на предмет повреждений, как будто я собирался спонтанно начать кровоточить повсюду.

"Для класса", — сказала я раздраженно.

Изучение медицины дало мне хороший повод пообщаться с Сакурой, хотя мы не были ни в одном из одних классов. У меня было хорошее преимущество, поскольку я ранее изучал анатомию и биологию и знал базовые дзюцу, но Сакура привыкла к медицинскому ниндзюцу, как утка к воде, и заслуживала того интереса, который Цунаде проявила к ней за это.

"Как проходит тренировка, Сакура-семпай?" Я поддразнила. "Наконец-то овладел силовой техникой?"

Она слегка порозовела. "Не освоена", — скромно сказала она, заправляя прядь волос за ухо. "Но… У меня получается довольно хорошо. Шишоу говорит, что мне все еще предстоит пройти долгий путь!"

Я был искренне рад это слышать. "Я думаю, Цунаде-сама думает, что нам всем предстоит пройти долгий путь".

.

.

Красная команда оказалась в списке патрулирующих в деревне на следующие несколько недель, что, возможно, было равносильно простою после напряженной миссии.

Не то чтобы это было ужасно напряженно? Просто ... требующий изобретательного решения проблем, с возможностью конфронтации с Убийцей Б на горизонте.

Это означало, что мы все еще были в Конохе на Новогоднем фестивале, что было удачей, потому что мне было бы чрезвычайно трудно полностью исчезнуть ради этого. Слишком много людей стали бы искать меня, чтобы купить отговорку "о, я был где-то в другом месте и был занят".

Как и в предыдущем году — боже, неужели прошел уже целый год? — Саске пришел к нам домой перед тем, как мы все уехали на фестиваль.

"Тебе это понравится, — сказал я, — давай".

Кино, которого разбудили и одели в крошечное кимоно, и который был взволнован и счастлив, что проснулся в запрещенные часы после сна, взглянул на нас, поднял руки и воскликнул: "Ни! Ni!"

"Это верно, маленький рыцарь", — сказал я. "Ни, ни тебе тоже".

Саске подхватил его, подбросив в воздух, и получил еще несколько счастливых "ни!".

"Это его новое любимое слово", — объяснил я Саске. "Все, что ему нравится, прямо сейчас — это "ни". Шикамару, я, Тедди, еда... Кроме Каа."

"Kaa!" — Нетерпеливо повторил Кино, оглядываясь в поисках мамы. Он замахал ей рукой, отчаянно и нескоординированно. "Ni!"

"Это ... справедливо", — сказал Саске, лишь слегка дрогнувшим голосом.

На самом деле Кино не так уж долго бодрствовал. Даже его восторг от фестиваля с широко раскрытыми глазами быстро угас из-за позднего часа, и в итоге Саске отдал его обратно маме, чтобы он мог немного поспать.

На самом деле я не очень задумывался о фестивале — если бы задумывался, то, вероятно, подумал бы, что он не будет таким большим или радостным, как в предыдущие годы. Не с половиной наших шиноби, отправленных на фронт, а безопасность в деревне затягивается все туже и туже.

Но на самом деле это было не так. Напротив, все казалось еще оживленнее — больше киосков, громче музыка, больше разодетых людей — как будто каждый прилагал особые усилия, чтобы насладиться этим просто потому, что все остальное было хуже.

Да. Я почувствовал это.

Я расправил плечи и сосредоточенно попытался сделать то же самое. "О", — сказала я, заметив ближайший продуктовый киоск. "Тайяки! Давай возьмем немного."

Саске ухмыльнулся. "Ты просто собираешься провести всю ночь, питаясь сахаром, не так ли?"

Я ухмыльнулся. "Это звучит как отличный план, тайчо".

Он усмехнулся, как будто это не было предложением, но также принес вкусную рыбу в вафлях, несмотря на то, что сладкие были явно лучше.

Мы довольно рано столкнулись с Кибой, который потащил нас к стае Инузука и собак, обняв каждого из нас за плечи. Акамару смотрел на меня проникновенными щенячьими глазами, пока я не отдал ему последние кусочки тайяки.

"Слабый", — сказал Киба, качая головой и смеясь. "Ты должен научиться сопротивляться".

"Я уверена, что я не единственная", — заявила я, наблюдая за импровизированным представлением, в котором собаки были очаровательны и прыгали друг через друга, к крайнему удовольствию собравшейся толпы. "Кроме того, это означает, что теперь я могу купить больше".

Мы немного поболтали, поаплодировали выступлениям, пока Киба снова не увлекся.

"О, еще! Если увидишь Сая, скажи ему, чтобы он пришел и нашел меня!" Он спросил, потому что, очевидно, вышел новый выпуск какой-то ужасной манги, которой он хотел поделиться с ним. "Я искал его, но не могу найти".

На его лбу появилась раздраженная складка, уязвившая профессиональную гордость специалиста по отслеживанию, который неосознанно пытался выследить АНБУ и потерпел неудачу.

Я постарался не ухмыльнуться. "Будет сделано!" Хотя это было не похоже на то, что я знал, как регулярно связываться с Саем. Была ли у него вообще квартира? Он жил где-то вдали от сети с РУТ? Будет ли для него проблемой просто случайно пойти и повидаться с Кибой, или это будет обычным делом в разделе "поддержание прикрытия"?

Определенно не те вопросы, которые я хотел бы обдумать, пытаясь развлечься на фестивале.

Я надеялся встретиться с Ино и остальными до фейерверка, но это было не так, поэтому мы с Саске нашли хорошую смотровую площадку на одной из крыш, которые были превращены в небольшие места для пикника на ночь. Это было немного в стороне, так что там не было многолюдно, но все равно было многолюдно.

В том числе благодаря знакомому присутствию, притаившемуся в дальнем углу.

"Привет, Ибики-тайчо!" Он даже не был одет, все еще в своей форме ниндзя и черном пальто, которое почему-то выглядело еще более неуместно, чем в обычный день. Но на столе стояла открытая бутылка саке и блюдце, и он выглядел расслабленным, так что не было похоже, что он работал. "Ух ты, какой красивый вид отсюда открывается".

И я даже не шутил. Конечно, хороший вид на фейерверк, но также и на центральные улицы, где проходила основная часть фестиваля, и на реку, где проходили танцы с огнем и другие физические упражнения и соревнования.

Ибики выглядел удивленным. "Это так, да".

Сам фейерверк был веселым. Я беспокоился — на долю секунды, когда прозвучал первый грохот и треск, а вспышка света еще не осветила небо, — что они мне не понравятся. Хуже. Что они будут напоминать мне-

Но, конечно, нет. Не было никакого грохота и вспышки. Никаких звуков выстрела, из-за которых мой разум мог бы беспокоиться. Это было совсем не то, о чем шла речь.

Фейерверк был просто фейерверком.

"Как продвигается ваш проект Jounin?" — Небрежно спросил Ибики. То, над чем мы работали, не было секретом, на самом деле, учитывая количество вопросов, которые мы задавали по этому поводу, это было в значительной степени противоположно секрету.

"Медленно", — признал Саске, опершись локтями на стол.

Ибики поднял бровь. "Я бы подумал, что просто восстановить отдел, который ранее существовал, было бы просто".

Это было настолько мягко, что стало вызовом. Не было абсолютно никакого способа, которым Ибики думал, что это действительно будет легко.

"Конечно", — дружелюбно согласился я. "Если бы вы только хотели восстановить все в точности как есть. И даже в этом случае восстановить его просто из документации и без участия шиноби с опытом использования этого является сложной задачей. Но Коноха приспособилась к ... отсутствию полиции, поэтому необходимо принять решения о том, где она должна вернуться и где новая система лучше — или нужно внести другие изменения ". Я пожал одним плечом. "У тебя, вероятно, есть мнение по этому поводу, не так ли, Ибики-тайчо? Разведывательный отдел и тюрьма, должно быть, довольно часто пересекались с полицией ".

"Продуманное замечание", — сказал Ибики достаточно небрежно, чтобы показать, что он абсолютно точно уже думал об этом.

Конечно, он это сделал. Все, кто должен был быть слегка затронут нашими планами, вероятно, уже прошли через то, что это могло означать для них.

Если бы они просто сказали нам, о чем они беспокоились-

Не могли бы мы сделать формы для отправки или что-то в этом роде? Отправить опрос?

Есть над чем подумать.

Я улыбнулась, немного печально. "Мы, конечно, были бы благодарны за любой ваш совет. Я уверен, что ваш отдел работает чрезвычайно гладко."

Ибики согласился встретиться с нами в какой-то момент, чтобы обсудить все это, и это было захватывающе. Я с нетерпением ждал возможности снова поработать с Ibiki, особенно над чем-то в принципе безобидным. Это, вероятно, превратило эту полицейскую штуку из "утомительного рабочего задания" в "веселый совместный групповой проект".

Вы знаете, для данного значения "веселый групповой проект".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 146

Жизнь можно понять только задом наперед; но ее нужно прожить вперед. ― Søren Kierkegaard

.

.

"Хорошо", — сказал Саске, его челюсть напряглась, а плечи напряглись. "Принеси это вниз".

Я прижал руку к защитной пломбе, выравнивая ключ и заставляя защиту вокруг здания рухнуть.

Затем я заколебалась, бросив взгляд на Саске. "Ты уверен? Мы всегда можем..."

Взгляд, который он, в свою очередь, бросил на меня, был сардоническим. Он даже не ответил, просто шагнул вперед и распахнул входную дверь.

Я беспомощно последовал за ним.

А потом мы стали первыми живыми людьми, ступившими в полицейский участок Учихи более чем за пять лет. После первоначального шквала перераспределения обязанностей и сбора информации здания только что были… заперт и опечатан, чтобы предотвратить мародерство (или несанкционированный захват информации).

Потребовалось немного повозиться, чтобы получить доступ к ключу безопасности, но никто не мог точно утверждать, что наше задание не давало нам разрешения. Более справедливо было то, что сам ключ находился в дальних уголках плохо организованного архива, и только полдюжины человек знали об этом — найти нужного человека, который знал нужные вещи, было половиной успеха в том, чтобы что-то сделать в башне.

Для здания, в которое я никогда раньше не заходил, оно было поразительно знакомым. На секунду все, что я мог видеть, был этот перевернутый мир, красно-черный, лежащий над ним.

Здесь было то место, где я стоял, не в силах пошевелиться, когда Итачи вошел в комнату. Там было место, где Токими Учиха работала за своим столом, подняла глаза, встала, одной рукой опираясь на стол, поймала кунай за шею и упала, стул опрокинулся и загремел—

Я отвел взгляд. Столы в КПЗ были придвинуты к стенам, ящики выдвинуты и сложены сверху, перерыты и освобождены от важного содержимого. На передней стене висела пробковая доска, наспех приколотые объявления и листовки — "Напитки в светском клубе в пятницу в 5 вечера", меню местных ресторанов на вынос — все это было недостатком офисного здания. Окна были закрыты черным брезентом, электричество было отключено, воздух был затхлым, затхлым и полным пыли.

"Вероятно, мы могли бы нанять несколько приспешников для уборки", — сказала я на удивление ровным, хотя и скучным голосом. "Я имею в виду, генин". Мое сердце было не на шутку, но это было нормально. Стандартный, проформа.

Саске фыркнул. "Да, они, вероятно, смогут найти и остальные системы безопасности. С их лицами." Он звучал примерно так же спокойно и отстраненно, как и я.

Я пожалел, что мы не взяли с собой кого-нибудь еще. Но Саске хотел или, может быть, нуждался в том, чтобы сделать это в одиночку. Только мы вдвоем.

Или, может быть, он просто не хотел проявлять подобную реакцию в присутствии кого-либо еще. Я тоже этого не сделал.

"Хорошо, ведомый тюлень?" — Спросила я, прикладывая одну ко лбу и зажигая ее, как будто мы еще не были готовы к тому, что здесь будет темно. Мы готовились ко многим неожиданностям, относились ко всему этому как к серьезной миссии АНБУ, которая совершенно не была связана с нами, как с людьми.

"Я думаю, мы должны начать отсюда", — сказала я, продвигаясь вперед в комнату. Даже приглушение чакры моей техникой кошачьей лапки на самом деле не помешало пыли подняться над моим ботинком. "Или, может быть, найти метлу".

Саске наложил свою собственную печать налобного фонаря и критически оглядел комнату. "Может быть, дзюцу ветра?" — задумчиво сказал он.

Я тоже критически огляделся. "Возможно, действительно незначительное", — сказал я, потому что на самом деле единственным ветровым дзюцу, с которым я был знаком, была Темари, сбивающая деревья. Почему-то я не думал, что это хорошая идея в ограниченном пространстве. "Как ... тот, что рассеивает туман и яд".

Что технически на самом деле даже не было ветряным дзюцу, просто возбуждением чакры, которое, в свою очередь, уносило все прочь.

Саске серьезно кивнул. "Хорошо", — сказал он и вспыхнул своей чакрой, вращая ее вокруг себя круговыми движениями, собирая всю пыль и мусор на земле.

И я осознал нашу критическую ошибку, когда все поднялось в воздух. Назвать это "бурей" было небольшим преувеличением, потому что она была не совсем сильной, но вся пыль, которая была на полу, теперь была в воздухе и двигалась.

Мы бросились к двери, кашляя, и выбежали наружу, с надеждой оставив дверь открытой. Часть пыли последовала за нами, кружась и прилипая к нам, и выпала в открытую дверь, красиво танцуя в полуденном утреннем свете… Но этого недостаточно.

Я уныло теребил свой покрытый пылью жилет. Отвратительно. Это было повсюду, даже на моих ресницах. "Ну", — сказал я и попытался стряхнуть с себя часть этого. Вместо этого он только прилипал к моим рукам.

Саске выглядел слегка смущенным. И к тому же очень покрытый пылью. Его волосы были почти седыми. "Верно", — согласился он. "Оглядываясь назад, "это должно выйти за дверь" ... очевидно". Он посмотрел на дверь. "Может быть, толчок с другой стороны комнаты?"

Я кашлянул. "Во-первых", — сказал я и махнул нам рукой. Хотя, это было не похоже на то, что мы могли просто пойти домой и переодеться. Не без предварительной перезагрузки всей системы безопасности, потому что оставлять ее открытой таким образом было плохим протоколом безопасности.

Может быть, если—

Я осторожно собрал немного чакры в своей руке, позволяя ей просочиться на мою кожу — только на мою кожу и не дальше. Пыль зашевелилась и сдвинулась с места. Затем я использовал ту же технику возбуждения, чтобы рассеять ее в воздухе, быстро отводя свою чакру от кожи.

Пыль взметнулась в воздух, и я выдернула свою теперь уже чистую руку из этого месива. Мою кожу немного покалывало и она казалась странно сухой, но это было приемлемо. "Это работает", — сказал я, удовлетворенный, и продолжил использовать это на остальной части себя. С волосами и одеждой было немного сложнее, чем с чистой кожей, но не настолько, чтобы сделать ее непригодной для использования.

"Ха", — сказал Саске, наблюдая за мной. "Что-то вроде блокировки запаха, но ты используешь это, чтобы убрать вещи, а не держать их внутри?"

Я сделал паузу. "Да, на самом деле, это неплохое описание. Эй, интересно, хьюга всегда так выходят сухими из воды, надевая белое? Инстаграм-чистое дзюцу?"

Саске ухмыльнулся. "Я бы не стал отмахиваться от них", — сказал он. "И я думаю, что мы собираемся выяснить это через минуту". Он указал на все еще открытую дверь. Внутри пыльная буря даже отдаленно не улеглась.

Может быть, ветряное дзюцу, чтобы вышвырнуть его за дверь? Но дверь была сравнительно небольшой мишенью, и воздуху пришлось бы возвращаться в комнату, чтобы заменить то, что выдувалось, что могло вызвать проблемы.

"Может быть, если я запечатаю его?" — Предположил я с некоторым сомнением. "Я мог бы сделать печать чуть меньше размера комнаты — освободить середину. Это не дало бы всего, но сделало бы ситуацию немного лучше ".

Саске пожал плечами. "Конечно. Мы уже попробовали мою плохую идею. Тебе причитается один."

"Большое спасибо", — сказала я криво. Но я сотворила пузырь из чакры вокруг рта и нырнула обратно в комнату, чтобы измерить размер. На самом деле, техника блокировки insta-clean, похоже, довольно хорошо работала против пыльных бурь.

Запечатывание куба воздуха не было чем-то, что я делал раньше, но также было нетрудно модифицировать уплотнение, чтобы сделать это. Внезапное исчезновение воздуха вызвало небольшой вакуум, и еще больше воздуха ворвалось извне и снова все перемешало, но это избавило от подавляющего большинства наших проблем.

"Верно", — сказал Саске, также с полной защитой от чакры, критически осматривая комнату. "Может быть, нам стоит начать наверху. С тех пор, как мы случайно активировали одну из защитных систем здания здесь, внизу. "

Я взял свой свиток и напоказ отряхнул руки. "Это абсолютно то, что мы сделали", — торжественно согласился я.

И если бы мы оба пропустили вторую ступеньку, где Коян Учиха истек кровью… что ж, это было легко похоронить под глупостью того, что мы только что сделали.

.

.

Наверху, где мы больше не создавали пыльных монстров с непродуманным использованием дзюцу, находился кабинет начальника полиции. Саске помедлил у двери, проводя пальцами по табличке с именем своего отца, но без единого слова толкнул дверь.

На самом деле в офисе все еще были действующие ловушки безопасности, оставшиеся с тех времен, когда существовала полиция. У нас не было ключей безопасности для них, потому что они не были переданы в деревню, но благодаря моему чувству чакры и шарингану Саске мы довольно хорошо их обнаружили и демонтировали.

Я подозревал, что большая часть безопасности зависела, ну, знаете, от присутствия людей. Даже когда мы подняли тревогу, здесь не было никого, кто мог бы услышать ее и отреагировать.

Это была обескураживающая мысль, даже если это немного облегчало нашу работу.

К вечеру мы в основном очистили здание; там был по крайней мере один картотечный шкаф, который был в высшей степени устойчив к взлому замков, и сейф, который, казалось, уничтожил бы свое содержимое, если бы мы попытались его скомпрометировать. Вероятно, нам пришлось бы вызвать профессионала, если бы мы хотели узнать, что было внутри них, потому что предложенное мной решение "разрезать их световым мечом" было рассмотрено и отклонено. У нас не было времени толком рассмотреть все, что мы находили, но мы искали при помощи светодиодов, и не было никаких причин проводить углубленный анализ в полицейском участке.

Так что мы этого не сделали; просто разложили все по стопкам, имеющим отношение к делу, и отнесли их ко мне домой, чтобы поработать над ними. После ужина мы заняли пол в гостиной, разложили их и начали лениво листать все это.

Шикамару был на задании — что-то легкое с Ино и Чоджи, на что он, казалось, очень хотел пойти, — но папа наконец вернулся с границы, к моей радости. Они с мамой тихо разговаривали (и у Кино случались приступы радости каждый раз, когда он видел его), но папа казался более измученным, чем я когда-либо видел его, и я ... почти ничего не спрашивал о том, как там, снаружи.

Он рано ушел спать, предупредив нас с Саске, чтобы мы немного поспали, на что мы согласились, а затем продолжили игнорировать. Не то чтобы это было что-то особенно срочное, и уж точно нам не нужно было тянуть всю ночь, чтобы разобраться с этим прямо сейчас. Он ждал пять лет, и мы были еще четыре месяца от нашего минимуму срок — и все же, когда в десять часов каталась я поставил чайник на еще чаю даже не спрашивая.

Саске не подавал никаких признаков ухода или намерения лечь спать.

В любом случае, это будет долгая ночь, и, вероятно, ее лучше провести без сна.

"Есть куча нераскрытых дел", — сказал Саске, облизывая большой палец и пролистывая целую стопку файлов. "Они выглядят так, как будто о них просто ... забыли. Ты думаешь, нам следует… заглянуть в них?" — неуверенно спросил он.

Я моргнул. "Um. Думаю, мы могли бы, — сказал я, хотя понятия не имел, как мы на самом деле будем расследовать подобные нераскрытые дела. "Это не повредит".

Но мысль о том, что все эти папки с делами лежат там и просто собирают пыль, потому что офицеры, которые работали над ними, которые, возможно, знали ответ на свои загадки, умерли и забрали все эти знания с собой, заставила что-то в моей грудной клетке сжаться и заболеть.

Так много потеряно. Так много вещей осталось незаконченными.

Я прочистил горло, затем понял, что мне на самом деле нечего сказать, когда Саске поднял глаза и вопросительно поднял бровь. "Просто ... задумалась", — сказала я неубедительно, снова наклоняя голову и подтягивая еще один сверток бумаги поближе. У меня был блокнот, и я барабанил по нему ручкой, как будто собирался делать заметки.

В конце концов бюрократические мелочи, отделенные от трагедии и сведенные к черным чернилам на белой бумаге, заставили ночные часы незаметно тянуться. Перед рассветом, как раз перед тем, как кто-то наверху начал шевелиться, я зевнула и потянулась, направляясь на кухню, чтобы начать готовить завтрак.

Саске моргнул, словно выходя из оцепенения или сна, его собственное механически ровное ведение записей резко остановилось. "Нужна помощь?" — прохрипел он.

"Конечно", — сказала я, пожав плечами, высыпая рис в рисоварку. "Мы пойдем кормить оленей через секунду".

Утренние дела по дому были быстрыми и легкими, когда их выполняли два человека, а холодный свежий воздух на улице освежал после того, как всю ночь просидел за бумажной работой. Мы остановились на заднем дворе и провели быструю утреннюю разминку, хотя свет внутри зажегся еще до того, как мы превратили это в спарринг.

"Доброе утро, дети", — сказала мама, прижимая Кино к своему плечу. "Ты все еще работаешь в гостиной?"

Она, должно быть, видела развернутую бумагу, так что это, вероятно, был скорее намек, чем реальный вопрос.

"Э-э, да", — сказала я, ныряя на кухню, чтобы включить чайник. Я достала мамину заварку и банку крепкого кофе, который папа предпочитал в трудные утра. Я подозревал, что он хотел бы этого.

"Наша группа "Мать-ребенок" собирается сегодня утром", — сказала мама, что, вероятно, объясняло, почему она хотела, чтобы все было прибрано и опрятно. "Хотя, если будет хороший день, мы могли бы провести встречу на улице".

"Мы уберем это", — пообещал Саске. "В любом случае, мы близки к завершению".

В любом случае, для данного значения "сделано" это означает "с меня хватит", а не "эта задача выполнена". Мне захотелось зевнуть при одной мысли о продолжении, так что определенно пришло время сделать перерыв в этом. А это означало, что не составило особого труда все это убрать и снова привести место в порядок.

Папе пришлось отправиться в Башню, потому что работа командира Джоунинов никого не ждала, даже тех, кто только что вернулся с фронта. Саске ушел домой переодеваться (ему действительно следовало просто начать хранить вещи здесь или в хранилище, как я, честно), а я пошел с папой в башню, потому что мог. По дороге мы остановились и купили булочки "никуман" в пекарне Хиронобу.

"Не говори своей маме", — сказал папа, подмигивая, точно так же, как он делал каждый раз, когда мы делали это, когда я был ребенком.

Я ухмыльнулся в ответ. "Она бы посоветовала нам есть больше на завтрак".

Пока я был там, я заскочил в Intel, чтобы забрать что—нибудь для себя — ничего интересного, — а затем направился на тренировочную площадку Team 7, чтобы провести надлежащую утреннюю тренировку.

Саске уже был там.

"Почему ты так долго?" — спросил он.

"Я не знала, что у меня назначена встреча", — сухо сказала я, потому что мы ничего не говорили о встрече здесь. Вероятно, потому, что это было очевидно.

Саске усмехнулся, даже не соизволив ответить на это.

.

.

После тренировки (и уборки после тренировки) мы снова отправились домой, потому что хорошо поработали над полицейскими делами и были мотивированы продолжать. Это была хорошая идея, пока не прибыла группа "Мать-ребенок под угрозой". Я не понимала, насколько это будет важно, пока не начала прибывать дюжина женщин, нагруженных младенцами, колясками и сумками для переноски.

Мы вдвоем отступили на веранду, где стоял стол для сеги.

"Итак, я думаю, у нас будет одна серьезная проблема", — задумчиво сказал я, постукивая по сделанным мной заметкам.

Саске кивнул. "Рабочая сила", — согласился он.

Я сделал паузу. "Я собирался сказать "деньги", — сказал я. "Но я понимаю вашу точку зрения. Тогда две основные проблемы."

"В чем проблема с деньгами?" — Спросил Саске.

"У меня возникли подозрения, когда я не смог найти ничего похожего на бюджет, поданный в Башню", — сказал я. "И файлы со станции только подтвердили это. Полиция была дочерней компанией клана Учиха, точно так же, как Нара РнД является частью клана Нара. Что означает это в значительной степени? Они были профинансированы кланом Учиха." Я снова постучал по бумаге. "Я имею в виду, что был некоторый доход в виде штрафов и других сборов, но его было недостаточно и, честно говоря, финансирование полиции за счет штрафов на самом деле не очень хорошее решение. В конечном итоге вам приходится назначать определенную норму штрафов, чтобы поддерживать работу полиции, а это ... преступления происходят не совсем по расписанию. И поэтому вы можете в конечном итоге выписать штрафы за то, что, строго говоря, не соответствует критериям ".

Конохе действительно не нужно было добавлять "злоупотребление властью полицией" к своему списку проблем.

"А", — сказал Саске с пониманием. "Итак ... нам нужно, чтобы деревня финансировала это".

"Ага", — сказал я, нажимая на букву "п". "Что им, вероятно, не очень понравится, но, честно говоря, на данный момент утверждать, что это дочерняя компания клана, глупо. На самом деле, этого не должно было быть с самого начала. Вы не можете утверждать, что он только служил клану Учиха — RnD отличается, потому что мы продаем все, что производим, поэтому он служит только клану Нара, даже если то, что он производит, в конечном итоге распространяется по всей деревне. То же самое с Абураме, или Акимичи, или Инузукой."

Саске кивнул. "В том же роде дело и с "рабсилой", — сказал он. "Вся полиция была Учиха".

И теперь нет Учихи, тихо закончил я.

Мы немного посидели в тишине, пока мама выводила других женщин и детей на улицу с одеялами для пикника, чтобы они сели на траву. "Ты можешь принести еду изнутри, дорогая?" — спросила она слегка обеспокоенным тоном, проходя мимо нас.

Я догадался, что она все-таки решила провести встречу на улице. Вероятно , это была хорошая идея , учитывая , как… шумно внутри становилось все больше.

"Конечно", — сказал Саске, поднимаясь, чтобы помочь. Я поместил наши заметки в hammerspace, потому что это не было точно засекречено, но и не было, и я не чувствовал себя комфортно, оставляя их валяться, когда здесь было так много людей.

Я смутно знала некоторых женщин, с которыми встречалась мама — они уже бывали здесь раньше для игр с Кино и прочим, и она ходила на другие встречи — хотя в основном они были моложе ее, первые дети или дети с меньшей разницей в возрасте, чем в нашей семье. Некоторые из них были куноичи, хотя никого из них я не знал лично — они просто двигались, реагировали, их чакра была сглажена и заострена, как у куноичи. Некоторые из них были гражданскими лицами, но вступили в семьи ниндзя; я предположил, что существуют разные группы для совершенно гражданских родителей.

Идея начала просачиваться в подсознание, пока я осторожно обходила сумки и младенцев, заполнявших комнату, и аккуратно загружала несколько тарелок, чтобы вынести на улицу. Саске поставил поднос с чайником и чашками мне на голову, под испуганный смех одной из более цивилизованных дам.

Я подмигнул ей и убедился, что он пропитан чакрой, прежде чем пошевелиться.

Выйдя на улицу, я убрал свой письменный стол из hammerspace, чтобы использовать его как низкий столик для сервировки еды вместо того, чтобы просто ставить его на землю, а затем решительно отступил в тихий уголок подальше от посторонних глаз. И под "углом в стороне" я имел в виду "ветку на дереве, которую нелегко увидеть из дома".

Осмотрительность, как говорится, была лучшей частью доблести.

"И что?" — спросил Саске, как только он закончил помогать — и, возможно, после того, как его принудили держать детей, пока все переезжали из дома на улицу. Который, я уверен, он ненавидел до глубины души.

"И что?" — Эхом повторила я, приподнимая бровь в ответ.

"Рабочая сила", — подсказал он, продолжая наш предыдущий разговор. "Мы смотрим на, что? Сто, сто пятьдесят человек, предпочтительно обученных шиноби — без истощения ресурсов от Военных операций или даже действительно от Общих Сил." Он выглядел расстроенным. "В Конохе не так много безработных шиноби, которые просто... околачиваются".

"Ты думаешь?" — Спросил я. Не саркастически, а потому, что эта идея уже прокрутилась у меня в голове. Я посмотрела мимо него, обратно на группу женщин с моей матерью.

Некоторые из них были куноичи. Большинство из них — если верить маме — никогда не вернутся на действительную службу.

Саске наклонил голову. "Хорошо", — медленно сказал он. "Но..."

Но была причина, по которой они, скорее всего, никогда не вернутся на действительную службу.

Я кивнул. "Да, я имею в виду, это было бы нелегко. Но, например, Полицейские силы базируются в Конохе, не отправляются на длительные миссии и регулярно работают по расписанию, верно? Добавьте к этому несколько льгот, таких как дневной уход, обучение в академии для детей постарше или полсмены, и мы, возможно, сможем привлечь достаточное их количество. Может быть, даже ... открыть часть старого района в качестве жилья, чтобы предложить в качестве дополнительного стимула? Я думаю, это понравилось бы шиноби, не принадлежащим к клану."

Я внимательно посмотрела на Саске, чтобы увидеть, как он воспринял это предложение, но он выглядел скорее задумчивым, чем обиженным.

"Независимо от того, кого мы возьмем, нам предстоит большая переподготовка", — сказал я, входя в себя. "Контроль толпы и деэскалация — это разные тактики по сравнению практически со всем, что мы делаем в полевых условиях — я думаю, что должен быть стандарт: защитные печати, может быть, несколько парализующих гендзюцу, может быть, несколько других методов сдерживания. Вам не обязательно быть очень высокого ранга, чтобы управлять ими. И хотя было бы неплохо иметь под рукой ниндзя более высокого уровня, есть также возможность просто отправить гонца на станцию помощи джоунинов за подкреплением, если в противостоянии есть настоящие джоунины ".

"Так что не имеет значения, набираем ли мы людей, которые какое-то время не работали", — сказал Саске.

"Верно", — согласился я. "До тех пор, пока они готовы соответствовать любому установленному нами минимальному стандарту..." Я спустила ноги с ветки дерева, мысленно вращаясь в сотне разных направлений. "Кроме того, сколько ниндзя подумали бы дважды, если бы знали, что скоро появится полиция, и это будет их мать."

Это заставило его ухмыльнуться. "Мы, это сработало бы с тобой и твоим братом", — сказал он.

"Чертовски верно", — согласился я. Я задумчиво напевал. "Обучение после школы действительно может быть действительно полезным".

Я отказался от идеи "ухода за детьми", но чем больше я думал об этом, тем лучше это казалось, особенно если мы переключали наше внимание на неклановых шиноби — тех, у кого нет дополнительной домашней подготовки, которая давала детям преимущество в Академии. Не только для того, чтобы убедить родителей, что дети с большим опытом работы в полиции с большей вероятностью сами присоединятся к ней, когда закончат школу.

"Я не думаю, что мы могли бы нанять студентов академии", — с сомнением сказал Саске.

Я махнул рукой. "Это не то, что я имел в виду. Не так ". Больше похоже на… бойскауты, что-то типа JROTC. Не то чтобы Саске знал, что это значит. "Подготовка младших полицейских? Хотя на самом деле, теперь, когда ты упомянул об этом... Я задумчиво прищурила глаза, тупо глядя вдаль.

"Я действительно не думаю, что мы могли бы нанять студентов академии", — повторил Саске.

"Не те", — сказала я, надеясь, что он не отстает. "Но что, если мы добавим еще один год к программе Академии? Называлось это ... стажировкой или как-то так. Проведите трехмесячную ротацию, скажем… полиция, больница, вышка и деревенская стража? При этом все еще проводя время в классе с учителем или по какой-то индивидуальной программе обучения? Технически они закончили бы школу и были бы генинами, или отложенными генинами, или что-то в этом роде… это освободило бы шиноби более высокого ранга, продлило бы выпускной возраст, обеспечило бы им безопасность для лучшего обучения, познакомило бы их с различными аспектами деревни..."

Саске кивал вместе со мной, выглядя удивленным. "Я думаю, что Хокаге-сама сказал нам исправить полицию, а не Академию".

Я пожала плечами, лучезарно улыбаясь. "Всегда делаем все возможное и невозможное, это мы".

Я действительно не думал, что Цунаде будет протестовать. Особенно, если это занимало нас в течение отведенного ей периода времени.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 147

Сон, который снится тебе одному, — это всего лишь сон. Мечта, о которой вы мечтаете вместе, — это реальность. ~ Йоко Оно

.

.

Создавать новые учебные программы с нуля — или, по крайней мере, самые общие основы учебной программы — было забавно в том смысле, в каком не было распутывания узлов полицейской истории.

Для младших курсантов полиции я набросала быстрый макет системы пропусков, как я помнила из "Девочек-гидов". Значки были великолепны; дети любили значки. Во всяком случае, тогда у меня это было. Я собрал весь бар "один". У них тоже могли быть пояса, как у нас, которые были симпатичными и не нарушали никаких Правил униформы Конохи в отличие от банданы или жилета, потому что Коноха нигде не использовала пояса как знаки ранга.

Фактическое содержание должно было потребовать гораздо больше размышлений. У меня было несколько идей, и так же Саске, опираясь на собственный клан обучения и то, что мы технически узнал в школе, но, наверное, могла бы проявить больше практиковаться.

Однако стажировка — это было сложнее. Моя грубая идея состояла в том, чтобы разделить выпускной год на четыре, а затем чередовать их по четырем отделам в течение трех месяцев каждый. Внутреннее обучение для каждого отдела на самом деле не было проблемой (или, ну, полиция могла бы быть проблемой, но не сейчас), потому что трехмесячная ротация уже была делом, которым занималась деревня, просто не для студентов Академии. Вопрос заключался в том, какое дополнительное обучение также должно происходить в течение этого года.

"Может быть, нам стоит спросить кого-нибудь", — предложила я наконец. "Учитель какой-то".

"Ирука-сенсей?" Саске предложил, потому что это был практически единственный учитель, с которым мы поддерживали связь. Кроме Какаши-сенсея, который был бы хуже, чем бесполезен, даже если бы он был рядом.

Вот почему мы вдвоем приперлись в Академию сразу после окончания занятий, уклоняясь от наплыва студентов, чтобы пробраться внутрь, в наш старый класс.

Нежный тон Ируки-сенсея, кричащего на кого—то — Конохамару, как оказалось — эхом разнесся по коридорам.

Я неловко постучал в дверной косяк открытой двери класса.

"Ты можешь идти", — сказал Ирука-сенсей Конохамару. "На этот раз."

Конохамару воспользовался своим открытием и промчался мимо нас, щебеча: "Привет, ни-тян. Привет, нии-тян!" и чуть не споткнулась о его шарф.

"Шикако-тян", — сказал Ирука-сенсей. "Саске-кун. Могу я вам помочь?" Он потер затылок.

"У нас было несколько вопросов о системах обучения", — сказал я. "И я подумал: "кого лучше спросить, чем Ируку-сенсея?"

"Для вашего полицейского задания?" Ирука-сенсей подтвердил, доказывая, что он действительно был в курсе всех сплетен. Не то чтобы это была особо секретная информация. "Я не знаю, смогу ли я сильно помочь. Возможно, вам лучше спросить Юухи Синку — он руководит Программой подготовки Корпуса генинов. Административное здание Корпуса — это то старое каменное, что за Генки Суси, ты знаешь его.

На самом деле я не имел большого отношения к Корпусу генинов; почти ничего не знал о них, кроме того, что они были самой большой фракцией Сил и что Корпус в целом выполнял много низкоуровневой, грубой работы типа ручного труда и гражданской инфраструктуры, такой как поддержание дорог вокруг Страны Огня. И несекретная (и, следовательно, в основном гражданская) почтовая служба.

"Но дело не только в полиции", — сказал Саске. "У нас было несколько идей относительно студентов Академии. Или, ну, недавние выпускники."

"Если у вас есть время", — добавил я, потому что Ируке-сенсею иногда казалось, что он в одиночку пытается управлять всей деревней, учитывая, во скольких вещах он был вовлечен.

"Несколько минут", — сказал он. "У меня скоро смена в отделе миссий, но если ты сделаешь это быстро..."

Что означало, что мы, вероятно, заинтриговали его. Это не означало, что он обязательно поможет, но любопытство было нашей опорой здесь.

Мы кратко изложили наши идеи, и Ирука-сенсей, казалось, был искренне удивлен ими. "Это... смело", — согласился он, задумчиво потирая подбородок.

Я кивнул. "Я имею в виду, что мы могли бы предложить столько возмутительных вещей, сколько сможем. Они, вероятно, будут сокращены до внедрения, но это просто означает, что мы должны мечтать о большем с самого начала ".

"У нас есть несколько идей о том, что должны охватить кадеты и стажировки", — сказал Саске, пожимая плечами. "Но вы, вероятно, знаете больше нас о том, чему они должны учиться".

Я кивнул. "Да, я имею в виду, в идеале… если бы у вас были ваши ученики еще на один год, чему бы вы их научили?"

"Больше навыков выживания", — немедленно сказал он. "Еще первая помощь. Может быть, еще одно дзюцу E-ранга или два. На самом деле, есть много других индивидуальных навыков, которым у нас просто нет ресурсов для обучения — сенсорные навыки, отслеживание, практически любое оружие, кроме кунаев и сюрикенов ". Он отвел взгляд. "Я полагаю, что многие навыки выживания тоже подпадают под это понятие; вот почему они оставлены джоунину-сенсею. Трудно обучать сноуборду в центре Конохи."

Если только у вас не было какого-то искусственного биома или чего-то в этом роде. Я закрепил эту мысль на потом, какой бы интересной она ни была.

"Не могли бы вы составить для нас список?" — Вежливо спросил я. "Я не знаю, сможем ли мы что-то сделать с ресурсами, но, похоже, у вас есть несколько идей".

Он выглядел немного расстроенным, как будто его застукали врасплох. "Может быть, несколько. Я посмотрю, что я могу сделать ".

"Спасибо вам, сэнсэй!"

.

.

Поскольку Ирука-сенсей упомянул его, я решил посмотреть, смогу ли я разыскать парня-инструктора Корпуса генинов. Это действительно звучало как нечто, что было бы уместно и полезно.

(У Саске было что-то, что могло быть, а могло и не быть собранием капитана АНБУ, на которое нужно было пойти. Он был расплывчатым. Может быть, он просто не хотел приходить.)

Я никогда раньше не был в здании Корпуса Генинов — не придавал особого значения тому, что оно не находится в Башне, как остальные административные офисы. Было достаточно людей, выходящих из заведения, учитывая, что это было ближе к концу дневной смены, что мне удалось поймать кого-то, кто мог направить меня в офис Юухи Синку. Или, по крайней мере, этаж, на котором находился его офис.

Это оказалось довольно стандартным. Стойка администратора рядом с лестничной клеткой, большой открытый офис с полудюжиной письменных столов — в настоящее время пустых — и два кабинета вдоль задней стены. Один был пуст, и в нем не горел свет, в другом за столом работал пожилой джоунин.

Парень за стойкой регистрации вежливо поднял глаза. Ему было около тридцати, с пышными усами и повязкой на голове, сдвинутой набок так, что пластина находилась над левым ухом. На нем был свитер, застегнутый на все пуговицы, и, насколько я мог видеть, у него вообще не было оружия.

Правильно. Корпус генинов.

"Привет?" — Спросил я. "Я хотел бы поговорить с Юухи Синку, если он свободен".

Парень за столом — я без зазрения совести просмотрел документы, над которыми он работал, и обнаружил, что его зовут Манабу Акадо, — вытащил старомодный ежедневник и старательно открыл текущую дату, водя пальцем вниз по странице, пока она не пробила три часа. Последние два слота были пустыми, и оставались пустыми уже несколько страниц; очевидно, Юухи был парнем, который любил, чтобы его последний час перед возвращением домой был чистым. Я мог бы посочувствовать этому.

Акадо взглянул на часы. Было три двадцать семь. Я хорошо провел время в Академии.

"Юхи-сенсей свободен до четырех часов, специальный Джоунин-сан", — подтвердил он. "Тогда его смена заканчивается".

Я поблагодарил его, несмотря на то, что это был процесс, о чем я мог в значительной степени догадаться прямо с того места, где я стоял. Все, что ему было нужно, это "да, он здесь".

Я пересек офисную зону и постучал в дверь Шинку. "Извините меня", — радостно сказала я, входя внутрь. "I'm-"

"Нет", — сказал Джоунин за столом, не поднимая глаз.

Я моргнул. "Что?"

"Если вы хотите поговорить со мной, вам следует договориться о встрече", — натянуто сказал он. "У меня нет ни времени, ни желания разговаривать с каждым нежелательным лицом, которое забредает с улицы. И также я не давал вам разрешения входить в мой кабинет. Обычная вежливость — ждать, пока тебя признают и пригласят войти ".

Вау. Даже Цунаде не была так бессмысленно строга в отношении офисного этикета, и она была проклятым Хокаге.

Я чувствовал нарастающий зуд от желания наступить на пятки, затеять драку. На самом деле это ничего не значило. Досада, легкое раздражение, что-то, от чего в хороший день я, вероятно, отмахнулся бы, позволил стекать с моей спины, как воде, и забыл о том, как все закончилось.

(Мне снилось красное небо и умирающие люди. Снова, и снова, и снова, пока это не стало почти скучным.

Сегодня был не самый удачный день.)

Этот парень был такой же хорошей мишенью, как и любой другой. Хотел ли он, чтобы формальность была занозой в заднице? Я мог бы выполнить занозистую формальность в заднице.

Я сделал один шаг назад, пока не оказался просто за линией дверного проема. "Акадо-сан", — позвал я через плечо, не отрывая глаз от Юухи. "Могу я, пожалуйста, записаться на прием в три тридцать?"

"Конечно, особенный Джоунин-сан", — сказал Акадо, снова вытаскивая дневник и добавляя к нему заметку. "Ваше имя?"

"Шикако Нара", — сказал я, и Юухи впервые поднял взгляд от своего стола, сузив глаза. Я получил лишь самую малость удовлетворения от этого признания. Да, именно так. Твой босс — мой отец.

Часы на стене тикали снова. Три двадцать восемь. Я пришел в состояние боевой готовности, как в начале боя, и не сводил глаз с Юухи. Я не проявлял Намерения или чего-то подобного, ничего такого, что можно было бы неправильно истолковать как действительно агрессивное, но ни один ниндзя, у которого было достаточно боевого мастерства, чтобы заставить Джоунина чувствовать себя особенно непринужденно под таким взглядом.

Три двадцать девять. Три тридцать.

Акадо встал из-за стола, прошел через комнату, протиснулся мимо меня и поклонился Юухи. "Ваша встреча в три тридцать здесь, Юхи-сенсей", — сказал он глухо, как будто это не было огромным фарсом. Я необычайно любила его за это.

Сухожилие на челюсти Юхи запульсировало.

"Привет, Юхи-сан", — сказала я с приятной улыбкой поверх акульего оскала. Я ждал, потому что я выиграл этот раунд, и теперь он должен был бы пригласить меня и, следовательно, уступить и во втором раунде.

Он помахал мне рукой, приглашая войти, выглядя так, словно откусил лимон. Я стоял перед его столом, что означало, что он должен был смотреть на меня снизу вверх. Потому что он не сказал мне сесть, а было бы невежливо просто сесть без приглашения. Очевидно.

Конечно, теперь я взяла на себя обязательство поговорить с этим парнем, что, вероятно, само по себе было наказанием.

"Я слышал, ты инструктор в Корпусе генинов?" Провоцировать его, вероятно, было неразумно, не тогда, когда я на самом деле пришел сюда с намерением провести продуктивную беседу, но, эй, я не собирался быть первым, кто уступит.

"Главный инструктор", — сказал он ледяным тоном. "Что означает, что подходящее почетное обращение — "сенсей"."

"О, понятно", — сказала я, широко раскрыв глаза, как будто я не заметила, что Акадо назвал его так, а потом ... намеренно не стала. Технически с моей стороны было бы вежливо использовать его, тем более что я спрашивал о преподавании. Но также технически я не находился в его подчинении, и он, конечно же, никогда не учил меня. "Это очень интересно, Юхи-сан".

Да, это было так многообещающе.

.

.

Я все еще был раздражен тем, что Юухи трахнул Шинку на следующий день. Не то чтобы я ожидал, что все бросятся по моей команде и помогут мне, но он не был бесполезен настолько, насколько—

"... полный придурок", — сказал я Сакуре, сердито плюхнувшись на скамейку в конференц-зале, который Анко организовала для встречи Куноичи на этой неделе. Я взмахнула рукой в воздухе, как будто это помогло бы ей лучше понять, каким придурком он был.

Сакура казалась недостаточно сочувствующей. "Бедняжка", — сказала она. "Мне пришлось удалить виноградину из чьей-то ноздри сегодня утром в отделении неотложной помощи".

"Хорошо", — сказал я неохотно. "Ты победил. Это кажется отвратительным ". Я обвела взглядом толпу в поисках кого-нибудь еще, кто был бы более заинтересован в том, чтобы возмутиться вместе со мной. Может быть, Якумо; обычно я ей ни на что не жаловался, но у нее был опыт общения со старыми придурками. Жаль, что здесь не было Ино — хотя, если подумать, может быть, она просто нашла бы это забавным.

"Кто такой придурок?" — Спросил кто-то позади меня, также звуча так, как будто они нашли это забавным.

Я повернулась, чтобы обнаружить, что Куренай-сенсей наблюдает за мной с ухмылкой, плохо скрытой за бумажным стаканчиком с дымящимся кофе.

Куренай Юхи. "А", — сказал я, соединив точки слишком поздно. Я был довольно громким, не так ли? "Гм. Я имею в виду. Я преувеличиваю. Все было не так уж плохо ".

Она скользнула на скамейку рядом со мной, и я поспешно сел прямо. "О, не подвергай себя цензуре из-за меня. Пожалуйста, расскажи мне все о том, какой мой отец придурок".

Я поморщилась, опустившись по шкале от "неловко" до "униженно". Достаточно плохо, если бы он просто был кланом, нет, он должен был быть ее отцом. Я бы действительно приложил к этому руку.

"Это был не сарказм", — добавила она, когда я ничего не сказал. "Я действительно это имею в виду. Что он сделал?"

Я натянуто пожал плечами. "Ах, Ирука-сенсей предложил мне поговорить с ним о системе подготовки Корпуса генинов. Потому что мы пытаемся собрать воедино все для Полиции. Но, эм. Он не хотел со мной разговаривать."

Вероятно, я не очень-то помог делу, но все определенно пошло не так, и стало только хуже.

Куренай-сенсей сделала глоток кофе. Затем вытащила фляжку из свободных складок своего платья и добавила щедрую порцию чего-то прозрачного и пахнущего алкоголем. Она размешала его маленькой пластиковой мешалкой. "Ты знаешь", — сказала она. "Однажды он сказал мне, что я не могу пойти и сражаться в битве, потому что я должен ему внуков".

"Ух ты". Я старательно не думал о том, что Куренай-сенсей могла бы просто, если бы все пошло так, как они описали в этой истории, завести ребенка достаточно скоро. Но решение завести детей самостоятельно невероятно отличалось от того, чтобы кто-то говорил вам, что вы должны их иметь. "Я думаю, если бы кто-то сказал мне это, я бы голыми руками вырвала себе матку и швырнула ей в лицо".

Куренай-сенсей рассмеялась, как будто моя угроза запекшейся крови и насилия была очаровательной гиперболой.

"Если вы ищете кого-то, кто много знает о преподавании, — сказала она, — вы могли бы попробовать Эбису".

"О, Эбису-сенсей!" Я совершенно забыла о нем. Она была права — Эбису фактически создал Специального Джоунина для обучения, и Какаши-сенсей, очевидно, ценил его достаточно высоко, чтобы попросить его тренировать Наруто.

"Он живет в апартаментах Хируко", — добавила она, делая еще один глоток своего напитка.

Я удивленно моргнула. Это казалось немного… вперед, чтобы сообщить мне его фактическое местонахождение дома, даже я мог бы посмотреть его в реестре, поскольку это не было одним из не внесенных в список многоквартирных домов. Тем не менее, я, вероятно, попытался бы разыскать его в рабочее время, а не идти к нему домой. Хотя теперь, когда я знал, где это было, это был безусловно самый простой вариант, и я, вероятно, сделал бы это.

"1210", — добавила она, как будто, возможно, этой информации было недостаточно. "Квартира прямо рядом с Гай-сенсеем".

Я снова моргнула, но на этот раз по другой причине. По логике вещей, я знал, что Гай-сенсей должен был Где-то Жить. Он не мог просто существовать в состоянии постоянных Тренировок вокруг деревни. И наличие квартиры, очевидно, означало, что в этой квартире были соседи и, следовательно, там были люди, которые существовали в состоянии Жить рядом с Гай-сенсеем…

Не то чтобы Гай был плохим соседом. До тех пор, пока вы были приспособлены к обычным эксцентричностям ниндзя, таким как странные часы, использование окон, случайный громкий шум и Какаши.

"Верно", — сказал я и прочистил горло, немного обеспокоенный тем, что Куренай-сенсей собирается продолжать давать мне тревожную информацию. "Я спрошу его".

.

.

Я действительно пошел в квартиру Эбису позже в тот день — достаточно поздно, он, вероятно, был бы дома, не настолько поздно, чтобы это было невежливо, — чувствуя себя немного так, как будто Куренай-сенсей внушила мне, хотя она не сделала ничего большего, чем предложила мне полезную информацию, и я был практически невосприимчив к гендзюцу.

Все еще. Неловко.

В квартире 1210 была чакра, поэтому я вежливо постучал в дверь. Эбису не пошел прямо к двери, вместо этого остановился немного левее — либо дверные ловушки, либо что-то еще, чтобы проверить личность посетителя.

Очевидно, я прошел мимо, потому что дверь открылась. "А, Шикако-сан", — сказал Эбису, поправляя очки. "Как неожиданно".

"Да, я сожалею, что вот так ворвался к вам, Эбису-сенсей", — сказал я. "Um. Возможно, вы знаете, что мы с Саске разрабатываем предложение о восстановлении Военной полиции и, гм, нам нужна небольшая помощь в разработке учебных программ."

"И ты пришел ко мне. Ну что ж!" Он посмотрел… довольный, плечи расправлены, грудь выпячена, совсем немного. "Для меня было бы честью помочь. Но, конечно, это серьезная просьба! Не то, что я могу сделать мгновенно ".

"Конечно", — дружелюбно согласился я. "Я подумал, что мог бы забронировать конференц-зал в Башне, если у вас есть, гм, предпочтения по времени? Вероятно, в нерабочее время Академии, поскольку я надеюсь, что смогу также получить информацию от Ируки-сенсея ".

Раньше я не думал об этом, но в любом случае это была неплохая идея. Соберите нас всех вместе хотя бы раз, чтобы все уладить, вместо того, чтобы я бегал вокруг и все время общался. Превосходно.

"Поздний вечер был бы предпочтительнее, — сказал он, — поскольку я все еще работаю с Достопочтенным Внуком во второй половине дня".

Я не был уверен, было ли это все еще его заданием, так как… ну, с тех пор как Третий ушел — если это продолжалось просто потому, что никто его не менял, — или если он делал это по собственной воле.

"Это должно сработать нормально", — сказал я. "Um. Хотите краткое введение в то, что мы рассматриваем? Или я могу написать для вас несколько заметок. Или... Обсудить это на собрании, я полагаю?"

Эбису, по-видимому, серьезно обдумал этот вопрос. "Полагаю, у меня действительно есть несколько минут", — согласился он. "Пожалуйста, заходите внутрь. Не хотите ли чего-нибудь выпить? Чай? Кофе? Боюсь, у меня только растворимый, хотя не составит труда одолжить фильтр-кувшин у соседа...

Я вошла внутрь и осторожно сняла сандалии. Место было безупречно чистым, минимально оформленным и довольно стандартным для квартиры шиноби, хотя на дальней стене была большая пробковая доска, которая была полностью облеплена бумагой для заметок и стикерами.

"Чаю?" Я предложил, в основном для того, чтобы прекратить поток предложений, а не потому, что намеревался остаться достаточно долго, чтобы потребовались горячие напитки. "Чай был бы прекрасен".

Конечно, тогда было бы вежливо действительно подождать, пока это будет сделано. Я воспользовался возможностью осмотреться еще немного, и поскольку единственной вещью, представляющей реальный интерес, была пробковая доска, именно она привлекла больше всего моего внимания.

Сначала это была просто запутанная мешанина, и я почти предположил, что все это было в коде — все, что я сделал, было бы таковым, — а потом я увидел названия трех дзюцу Академии и число повторений, и все встало на свои места.

"О, — сказал я, — это тренировочные программы?" Неудивительно, что Куренай направила меня сюда. Эбису-сенсей не только был учителем; у него действительно был опыт работы с тем, что нам было нужно.

С запозданием я понял, что, возможно, мне не следовало смотреть на это. Если бы они были предназначены для кого-то конкретного, они, вероятно, были бы конфиденциальными.

"Так и есть!" Эбису-сенсей сказал, прямо за мной с двумя чашками. Я взяла одну, баюкая ее в руках. Стола там точно не было, потому что эти однокомнатные апартаменты были не такими уж большими, так что мы просто немного неловко стояли перед доской. "Или, по крайней мере, потенциальные программы обучения. Ни один из них не был реализован".

"Для Академии?" Я догадался.

"Нет", — ответил он, удивив меня. "Для Корпуса генинов". Он поправил солнцезащитные очки, как при нервном тике. "Ты же знаешь, я пришел из Корпуса".

На самом деле я этого не знал. "Я ... не придал этому никакого значения", — сказал я.

Он кивнул, как будто прочитал мое удивление. "В самом деле! Мне посчастливилось быть выбранным в команду генинов через год, и благодаря упорному труду и целеустремленности я смог стать Чунином, а затем и Особенным Джоунином, которого вы видите перед собой! Но я никогда не забывал, откуда я пришел, и я хочу помочь другим, которые были на моем месте ".

Я кивнул. "Имеет смысл", — согласился я. "Итак, э-э", — я попытался придумать вежливый способ спросить , — "почему они не реализованы?"

"Каждый год с тех пор, как я стал Специальным джоунином, я подавал заявку в Корпус Генинов с новой и улучшенной программой обучения", — сказал он. В его голосе слышалась нотка странной гордости.

Я понятия не имел, сколько лет Эбису был Особенным Джоунином, но, вероятно, несколько.

"Вау", — сказал я. "Это большая работа". Особенно учитывая, что я подозревал, что он имел в виду "новый", то есть "с нуля", а не просто "немного другой".

"Да". Он снова кивнул. "Юухи Синку отверг всех до единого".

Мое и без того невысокое мнение о Юухи Синку нырнуло носом в пол и начало копать.

"Вау", — повторила я с другой интонацией. Я рассматривал страницы заметок и объем работы и мысленно экстраполировал это на годы. "Ты знаешь. Я думаю, мы можем с этим поработать ".

"Прошу прощения?" — Спросил Эбису-сенсей.

Я улыбнулся. "Хорошо, итак, на самом деле мы работаем над тремя отдельными вопросами обучения", — сказал я, затем объяснил всю эту историю с полицией, стажировками и младшими кадетами полиции. "Но если мы включаем попытку вербовки полицейских из Корпуса Генинов, я не понимаю, почему мы не могли бы также предложить всесторонний пересмотр программы подготовки Корпуса. Очевидно, нам нужно убедиться, что они соответствуют стандартам ".

"Ну", — сказал Эбису-сенсей, звуча слегка озадаченно.

Но я был в ударе. "Это предложение направляется прямо к Цунаде-сама", — сказал я, "Поскольку именно она заказала это. Если ты приложишь к этому свое представление, то у Шифу или кого бы то ни было не будет шанса отклонить его. " Я резко кивнул. "Очевидно, под вашим собственным именем. Может быть, мы можем официально нанять вас в качестве подрядчика? Нет никаких причин, по которым вам не следует приписывать это ".

Могу ли я это сделать? Я понятия не имел, но, конечно, мог. Когда люди предлагали построить новую инфраструктуру, они не делали весь проект сами. Речь шла о координации проекта. И прочее.

"И как. Может быть, даже предложения для Общих сил в целом? Я знаю, что у некоторых людей в Башне возникают проблемы с соблюдением своих рабочих часов — возможно, должны быть занятия, которые они могли бы посещать. Или... или семинары для получения новых навыков".

Обучение, как только человек заканчивал Академию, было в основном самомотивированным процессом. Или мотивированный кланом, когда у тебя был клан. Даже ситуации, когда вы продолжали работать со своим Джоунином-сенсеем, на самом деле были не такими уж обычными.

"О да!" — Сказал Эбису, к нему вернулась доля энтузиазма. "В Общих силах наблюдается прискорбное отсутствие вариантов. По крайней мере, должен существовать процесс объединения шиноби с совместимыми целями обучения или тех, кто готов передать навыки другим ниндзя. Многие навыки требуют, чтобы у студента уже была солидная база знаний, поэтому нецелесообразно пытаться преподавать их в Академии — но это не причина для того, чтобы их никогда не обучали!"

Я кивнул, полностью соглашаясь. "Мы определенно должны рассмотреть это как часть наших предложений".

Я уже доказал с Группой запечатывания клана Нара, что достаточно короткая программа обучения может принести дивиденды, и хотя я не думал, что когда-нибудь будет открытый курс запечатывания для всей деревни — вопросы безопасности, блин — концепция будет работать для других навыков достаточно легко.

"Да, да", — пробормотал Эбису. "Я буду… Я напишу несколько заметок ". Он уставился на пробковую доску, как будто хотел начать прямо сейчас.

Я допила чай и тихо поставила пустую чашку на кухонный стол. "Я ... закажу нам этот конференц-зал", — сказала я, бочком направляясь к двери. "И пришлю вам подробности. Спасибо вам за уделенное время!"

Я надела туфли и вышла под рассеянное прощание Эбису-сенсея.

По дороге домой мне было недалеко заехать в Тауэр, так что я решил, что с таким же успехом могу сделать это немедленно. Технически говоря, большинство проектов Jounin были просто вспомогательными — они были сделаны в ваше собственное время, с вашими собственными ресурсами и представлены по завершении. Но наши были буквально назначены нам Хокаге; у меня был свиток миссии и номер миссии в комплекте с ним.

Поэтому я беззастенчиво воспользовался этим, чтобы забронировать конференц-зал в Башне под видом официальной миссии. И затем — больше из мелочности, чем из чего—либо еще — я использовал это, чтобы запросить назначение конкретного члена Корпуса Генинов в качестве административного помощника для всего этого.

Оправдание? Как секретарь Главного инструктора, Манабу Акадо был знаком с текущим режимом тренировок и поэтому располагал всей необходимой нам информацией. Что, вероятно, было бы полезно. Но в основном это было просто потому, что это был самый быстрый способ нарушить тщательное планирование Шинку и его очевидное желание, чтобы все происходило именно так, как Он планировал каждый день.

Если бы оказалось, что запрос помощника не входит в компетенцию этой миссии, тогда я бы заплатил гонорар за возмещение ущерба, без проблем. Я был готов заплатить реальные деньги, чтобы испортить день Синку.

Поскольку Эбису-сенсей выглядел грустным, я внутренне оправдывался.

Я передал бланки на стол миссии, чтобы мне доставили уведомления о встречах; я надеялся, что Ирука-сенсей не будет слишком удивлен, что теперь все стало достаточно формальным, чтобы провести встречу вместо того, чтобы просто встретиться с ним, когда у нас будет время.

Дежурный по миссиям, в свою очередь, вручил мне кое-что.

"О, мило", — рассеянно сказала я, перечитывая его. "Эй, ты не знаешь, Ибики-тайчо сейчас дома?"

Было поздно, так что его могло и не быть — это не было срочным письмом, так что оно, вероятно, просто ждало, пока я заберу его или его доставят на мой почтовый ящик в Башне, — но спросить не помешало.

Или это не причинило мне боли . Дежурный стал примерно на два тона бледнее, что было немного экстремальной реакцией на имя Ибики, но он, вероятно, нашел бы это забавным. "Позвольте мне проверить", — сказал он и вытащил журнал регистрации, чтобы проверить ежедневные входы. Журнал регистрации не всегда был корректным, но это было своего рода необходимо, чтобы знать, где находятся руководители отделов и другие важные люди.

"Он должен быть в, э-э, — сказал дежурный, — в своем кабинете".

"Ловко", — сказала я, немного удивленная тем, что он обошел название своего отдела. Но опять же, я, вероятно, тоже не хотел бросать "Пытки и допросы" в переполненном миссионерском зале. "Спасибо".

Я спустился по уровням до T, ниндзя-разведчик зарегистрировал меня, когда я показал записку Ибики и повел меня в его офис. Ибики тщательно заполнял какие-то формы, когда ниндзя-разведчик постучал в его открытую дверь, которую он сунул в папку и скрылся из виду, прежде чем я вошел в комнату. Очевидно, не засекреченный, если дверь была открыта, но и не то, на что он хотел, чтобы я смотрела.

"А, Шикако", — сказал он, слегка улыбаясь. "Я хотел поговорить с тобой об одной встрече".

Я прищурилась на него. "Я забронировал это, примерно, буквально десять минут назад. Ты никак не можешь узнать об этом ". Записка была почти определенно старше этого.

Он сложил руки на груди. "Я думаю, вы обнаружите, — сказал он с серьезной серьезностью, — что я знаю все, что происходит в этой деревне".

Я фыркнула, пораженная грубым смехом.

Его фасад дал трещину. "Я понятия не имею, о какой встрече ты говоришь", — признался он. "Но мы говорили на Новый год о твоих планах в отношении полиции, и мне показалось, что стоит довести их до конца".

Я ухмыльнулась, рухнув в кресло напротив его стола. "О, точно", — сказал я. "На самом деле я не продвинулся намного дальше в разработке того, как разделить или интегрировать обязанности полиции и разведки. Мы немного отвлеклись, рассматривая кадровые проблемы и то, какая подготовка понадобится полиции. Это та встреча, которую я только что назначил ".

"Немного упреждающий", — сказал Ибики. "Если вы еще не выяснили, что будет делать полиция".

Я быстро кивнула головой. "Да, это вроде как ... превратилось в нечто. Вероятно, это будет развиваться по мере нашего продвижения, так что я не слишком беспокоюсь о том, чтобы забегать вперед ".

"Интересно", — сказал Ибики, как будто он видел около трех слоев в этом объяснении. Я не была до конца уверена, что под ним было три слоя, так что, ему идет? "Я думаю, мне следует послать кого-нибудь присутствовать на этой вашей встрече. От имени моего департамента. Возможно, Анко Митараши."

Я моргнул. "Да, хорошо?" Затем обдумал свой выбор. "Да, на самом деле Анко-семпай была бы отличным выбором. Она руководила Клубом Куноичи, так что я, вероятно, хотел бы услышать ее мнение в любом случае ".

Я действительно не знал, что она вернулась к работе в отделе разведки, так как в последний раз я знал, что она была Джоунином-сенсеем в команде Сакуры во время экзаменов Mist. Но все они стали чунинами, а Сакура определенно не была полевым ниндзя на постоянной основе, так что даже если она все еще отвечала за них, это, вероятно, не занимало все ее время. И я понятия не имел, в чем заключались ее новые обязанности джоунина, так что это имело смысл.

"Превосходно", — сказал он. "Что касается урегулирования вопроса о полицейских обязанностях..."

"Назови время и место", — сказал я.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 148

Трудность заключается не столько в разработке новых идей, сколько в отказе от старых ~ Джон Мейнард Кейнс

.

.

Поскольку я полагал, что у меня в основном все мои идеи в порядке в любом случае, большая часть моей подготовки к собранию учебной группы — нам нужно было официальное название для этого? — я должен был купить кейтеринговый набор в пекарне Акимичи и отнести его в башню; если бы я собирался попросить кучу людей оказать мне услугу, по крайней мере, я мог бы убедиться, что нас должным образом накормили.

Судя по тому, насколько тяжелой была коробка, возможно, ее перекормили.

Мне казалось, что это было хорошее решение, пока я не добрался до самого конференц-зала и не обнаружил, что Эбису прибыл даже раньше меня, принес с собой полдюжины плакатов формата А2 и был занят тем, что приклеивал их к передней стене.

На столе была тревожная куча вещей.

"Ах, Шикако-сан! Я закончу через мгновение, — заверил он меня. "Я просто настраивался".

Я улыбнулась в ответ, бросила коробку с едой на стол и отступила. "Абсолютно! Я скоро вернусь. Есть просто... одна... вещь. То, что мне нужно сделать в первую очередь ".

Это был определенно вопрос, во что я ввязался.

Я имею в виду, я знал, во что ввязался и почему, но это была короткая вспышка зарождающегося предчувствия, что, возможно, я откусил больше, чем мог прожевать.

Я просто, знаете ли, мог бы отложить это на те десять минут, которые потребовались для того, чтобы собрание действительно началось. И тогда у меня была бы поддержка в виде всех остальных, кто был втянут в эту драму.

Это решение меня удовлетворило, и я несколько минут небрежно бродил по коридорам башни, пока не почувствовал, что кто-то очень медленно поднимается по лестнице. Так медленно это было необычно, и поэтому привлекло мое внимание даже сквозь оживленный гул работы Башни.

Я засунул руки в карманы куртки и побрел вниз по лестнице, приготовившись просто небрежно пройти мимо и посмотреть, что происходит.

Оказалось, что это был Манабу Акадо — и он шел медленно, потому что нес список встреч, портфель и пишущую машинку, пытаясь сопоставить номер конференц-зала с едва обозначенным уровнем этажа на лестничной клетке.

"Добрый день, Акадо-сан!" — Весело сказал я. "Нужна помощь?"

Он вздрогнул, как будто не заметил, что я стою там, и пишущая машинка выскользнула из его рук, начиная свой медленный курс на столкновение с землей.

Это было какое-то ужасное осознание, поскольку я ни капельки не крался. И на нем все еще не было ничего, даже отдаленно напоминающего оружие.

Я шагнул вперед и поймал падающий предмет, подняв его в воздух прежде, чем Акадо успел запротестовать, и рассматривая его со смутным безразличием. Не то чтобы я не знал, что в Конохе были такие вещи, как пишущие машинки — технические уровни были повсюду и не все были доступны — но было достаточно напечатанных форм, проходящих через это, что было фоновым фактом. Просто лично мне они казались раздражающе неполноценными по сравнению с компьютерной клавиатурой, и я был почти уверен, что смогу писать быстрее, чем за ними поспевает пишущая машинка.

"А, добрый день, Нара-сан", — сказал он, бумаги затрепетали в его руках. "Надеюсь, я не опоздал! У меня возникли небольшие проблемы с поиском подходящей комнаты. "

"Вовсе нет, вовсе нет", — отмахнулся я. "Ты все еще рано. Мы поднялись еще на пару этажей; я могу показать тебе, где это находится.

Я поднял пишущую машинку, которая была немного неуклюжей и громоздкой, но на самом деле не проблема, и жестом пригласил Акадо следовать за мной. Я не спрашивал об этом, но, по-видимому, потенциал вопроса все еще был достаточным.

"Ах, да", — сказал он, поспешая за мной. "Я не был полностью уверен, что за система в Башне Хокаге, поэтому я реквизировал пишущую машинку у Корпуса генинов, чтобы взять с собой, на случай, если здесь ее не окажется".

Я издал звук понимания, даже если это было ответом только на половину моего вопроса. "Но нет свитка хранения?" Я спросил, потому что это был бы гораздо более простой способ транспортировки вещи.

"О, у меня не было разрешения на заказ одного", — ответил он, что на самом деле заняло у меня секунду, чтобы разобрать.

Ну, да. Я предположил, что технически свитки для хранения были офисным оборудованием. И, следовательно, будет находиться под контролем независимо от реквизиции система существовала в отделе — и я предполагал , что если ты не в поле шиноби ты, наверное, не просто есть для хранения свитков.

Хотя, вероятно, было довольно много полевых шиноби, у которых их тоже не было. Я провела языком по едва заметному водянистому уплотнению на внутренней стороне щеки.

Странно.

Эти люди жили не лучшей своей жизнью.

"Ну", — сказал я. "Напомни мне перед окончанием собрания, и я позабочусь о том, чтобы оно у тебя было. Нет смысла тебе таскать это с собой, когда есть более простой способ."

"О, я бы не хотел создавать проблемы", — сказал Акадо.

"Доверься мне", — сказал я сухо. "Это действительно не будет проблемой".

Мы прибыли в конференц-зал, который был немного более пугающим теперь, когда там были сложные диаграммы, занимающие три стены, но с другой стороны, Анко тоже пришла и открыла коробку с закусками, чтобы угощаться.

Я поставил пишущую машинку на стол, и Акадо осторожно устроился в кресле, открыв свой портфель, чтобы показать довольно хорошо организованный набор канцелярских принадлежностей, и начал раскладывать вещи на столе.

"Привет", — сказала Анко, лениво махнув рукой. "Я говорил тебе, малыш, тебе следовало просто взять Клуб Куноичи. Это было бы намного проще, чем все это."

Я пожал плечами. Клуб "Куноичи" был последним, о чем я беспокоился. "О, мы, вероятно, все равно бы застряли с этим, но тогда мне нужно было бы сделать две вещи", — сказал я. "И тогда я не смог бы спросить совета у моей Анко-семпай, не так ли?"

"Лесть ведет тебя повсюду", — сказала Анко, ухмыляясь. Она ссутулилась в своем кресле, выглядя расслабленной. "Ибики очень заинтересован во всем, что у вас здесь происходит", — призналась она. "Поэтому я ожидаю, что это будет хорошо".

"Я надеюсь, что мы соответствуем вашим стандартам", — сказал я сухо.

Прибыли Саске и Ирука-сенсей; Саске просто случайно появился в комнате, фактически не открывая ни дверь, ни окно — что было просто хвастовством — и Ирука-сенсей, суетящийся с охапкой бумаг и извиняющийся за опоздание.

Я посмотрел на часы. "Да, эти тридцать секунд действительно отбрасывают нас назад, Ирука-сенсей", — сухо сказал я. Я встал и неловко отряхнул руки. "Я думаю, тогда нам следует начать".

Акадо поднял руку. "Должен ли я ... вести протокол?" — спросил он.

"Это отличная идея", — ответила я непринужденно, как будто я планировала, что кто-то действительно потратит минуты, а не просто будет что-то вспоминать. "Спасибо вам за предложение. Это Манабу Акадо из учебной программы Корпуса генинов, Анко Митараши, которая руководит Группой Куноичи, Ирука Умино из Академии и Специальный джоунин по обучению Эбису. И Саске Учиха, который является другим руководителем проекта наряду со мной ".

Большинство представлений было сделано ради него, потому что я был почти уверен, что все остальные знали друг друга, пусть и мимоходом. Но это действительно звучало красиво и официально, как будто у всех были веские причины быть здесь.

"О, Эбису", — сказал Акадо с узнаванием. "Я прочитал некоторые из ваших предложений по обучению! Они были очень умны. Я знаю, что Юхи-сенсей всегда отвергал их, но мы реализовали несколько предложений по отдельности ".

Эбису выглядел очень довольным. "Ну", — сказал он, поправляя очки. "Я этого не знал. Я рад это слышать!" — сказал он, как будто на самом деле внесение изменений было его целью, и он ни капельки не был разочарован тем, что не получил за это признания или даже уведомления.

Я быстро изложил то, что мы изначально задумали для полиции — саму силовую подготовку, младших курсантов полиции, стажировки, — а затем с благодарностью сел обратно и передал все это дело.

Эбису начал со слов: "Да, я рассмотрел то, что вы предложили, и у меня появились кое-какие мысли", а затем они с Ирукой-сенсеем немного пугающе поиграли в пинг-понг взад-вперед.

Анко начала гораздо медленнее, что было справедливо, учитывая, что раньше у нее не было такого разглагольствования.

"Есть... ты предлагаешь изменить всю систему обучения в деревне?" — спросила она, слегка озадаченная.

"Очевидно, что любое масштабное изменение, подобное тому, что мы предлагаем для полиции, будет иметь последствия для других департаментов", — сказал я, стараясь, чтобы это не звучало слишком так, будто я репетировал бюрократическую формальность, чтобы что-то сошло с рук. "Мы просто оцениваем масштабы максимальных изменений, чтобы убедиться, что мы учитываем все эти эффекты". Я невинно расширила глаза. "Мы бы не хотели вносить какой-либо хаос в функционирование Конохи, внося изменения, которые не до конца поняты".

Анко усмехнулась, низко и хрипло. "Тебе не нужно убеждать меня", — сказала она. "Я уже видел достаточно пробелов в системе".

Это было более заинтересованно и вложено, чем я мог бы предположить. С другой стороны, она была Джоунином-сенсеем — даже для некоторых ... нестандартных учеников — помимо руководства Клубом Куноичи, так что не было похоже, что у нее не было опыта и вклада.

"Да", — признался я. "Мы рассматриваем возможность изменения всей системы".

Никто нам этого не говорил. Но в равной степени… никто не говорил нам, что мы не можем. И разве не в этом суть проектов джоунина? Определение того, что можно было бы изменить к лучшему?

Правильно.

Я записал это и подчеркнул вместе с моим предыдущим заявлением Анко. У меня было чувство, что мне нужно будет повторить их Цунаде.

Эбису выдвинул несколько замечательных идей об общевойсковой подготовке — например, факультативные занятия в течение нескольких часов, регистрационные листы для тех, кто хочет обучать определенным навыкам, учебные классы для тех, кто хочет преподавать, дискуссионные группы, подобные этой, для людей, стремящихся к джоунину, — с которыми я согласился. Изменения в Корпусе генинов были мне менее знакомы, но после нескольких вопросов Акадо, казалось, был готов высказаться и взаимодействовать с Эбису, так что все, казалось, было в надежных руках.

Чтобы быть справедливым к Корпусу генинов: он сделал то, что должен был сделать. Это позволило превратить очень большое количество людей в эффективную рабочую силу, которая постоянно находилась на заднем плане, никогда по-настоящему не привлекая внимания. И я готов поспорить, что в 90% случаев это было совершенно нормально, и было много людей, которые хотели стабильную работу по доставке почты без риска сражаться с ниндзя S-ранга.

Но это не означало, что это нельзя было сделать лучше. Что не было способов быть более эффективными, уменьшить количество травм и увеличить набор навыков. И крайние случаи, люди, которые хотели, или были достаточно опытны, или достаточно решительны, чтобы перейти в Общие силы… для них должно было быть что-то особенное, чтобы эти навыки не пропали даром.

Я немного отстранился, встретился взглядом с Саске, который пожал плечами, как бы говоря: "это твоих рук дело", а затем начал рисовать печать хранения на свитке для Акадо, потому что я сказал, что дам ему ее.

Это была несложная задача и определенно не привлекала моего внимания, вот почему я наблюдал, как его руки летают над пишущей машинкой, и обратил внимание на особое расположение бумаги, белил, чернил, блокнотов и ручек, которые он разложил вокруг себя. И все это определенно могло бы уместиться в одном большом уплотнителе для хранения, но мне было забавно создавать специальные и крошечные уплотнения, все больше и больше разделяя свиток на зоны использования.

Затем я перевернул его и написал на обороте еще одну печать хранения с надписью "письменный стол", потому что с таким же успехом вы могли бы иметь при себе все, что вам нужно. И мне пришлось позаимствовать походный стол Тентен, чтобы использовать его как парту, еще на экзаменах в чунин в Траве, что было оплошностью, которую я с тех пор исправила.

В итоге свиток оказался печатным эквивалентом переплета с цветовой кодировкой, и я красивым каллиграфическим почерком нацарапал вверху "свиток хранения Манабу Акадо", потому что а) я не хотел, чтобы его сочли реквизиционным свитком и забрали у него, и б) Я был почти уверен, что он все равно никому больше не пригодится.

Мы перешли к учебной программе Академии, потому что стажировки означали, что мы фактически приближали еще один год к выпускному возрасту, и, конечно, это должно было привести к изменениям. Ирука-сенсей, казалось, за эти годы составил целый список желаний.

"Должны ли мы добавить что-нибудь об Академии Тумана?" — Спросил Саске, катая ручку по столу со скучающим видом.

"О", — сказала я, моргая. "Я совсем забыл об этом".

"Академия тумана?" — Спросил Ирука-сенсей.

"Когда мы были в Скрытом Тумане на экзаменах на чунина, нам показали экскурсию по деревне и Академии", — объяснила я. "Их новая академия очень требовательна к практическому обучению — у них нет настоящих классных комнат, только тренировочные залы. Больше физических занятий пошло бы на пользу тем, кто занимается кинестетикой, но для этого определенно потребуется больше учителей и более практичный стиль преподавания ".

"И удаление теоретического изучения нанесло бы ущерб подготовке нашего медицинского и административного персонала", — добавил Саске, что, я был почти уверен, было прямой цитатой того, что сама Цунаде сказала в то время.

"Очаровательно", — пробормотал Эбису, поправляя очки.

Это прозвучало ... немного опасно, но я все равно кивнула и улыбнулась. "Да, я не знаю, что они делали раньше, но это звучало так, как будто Забуза фактически создал свою новую Академию с нуля. Вероятно, из его собственного опыта обучения Хаку."

Воцарилось напряженное молчание.

"Забуза Момочи преподает в Академии Тумана?" — Спросил Ирука-сенсей слегка сдавленным голосом.

Я взглянула на Саске, слегка сбитая с толку. Он пожал плечами, никакой помощи.

"Он глава Академии Тумана", — ответил я. "Но да, я думаю, он действительно там преподает? И был Джоунином-сенсеем в команде Йоро и Шику. По крайней мере, во время экзаменов на Траву."

"И во время Туманных", — сказала Анко, затем повела плечом, когда внимание было привлечено к ней, слегка защищаясь из-за этого. "Что? Мы тусовались вместе. Джоунин-сенсей Джоунину-сенсею. Он казался милым."

Я кивнул ей. Анко знала, в чем дело.

"Пожалуйста, расскажите мне все, что вам известно, — попросил Эбису с блестящими глазами, — об их стиле преподавания".

И на следующем допросе захотел узнать гораздо больше деталей, чем мы с Саске имели доступ за пятиминутную экскурсию, которую нам разрешила Мэй.

"Это могло бы быть чем-то, о чем стоит подумать детям-стажерам", — сказала Анко, когда стало все более ясно, что ответов на его вопросы нет, потому что она была настоящей звездой. "Они должны выполнять теоретическую часть своей реальной работы, верно?"

Что привело к следующей проблеме; я был убежден, что год работы неполный рабочий день в различных отделах был бы действительно хорошей идеей как для детей, так и для самих отделов, но Ирука-сенсей беспокоился, что за это время физическая подготовка и полевые тренировки прекратятся.

Это было серьезным беспокойством. Но также и тот же вид беспокойства, который относился к силам шиноби в целом.

К тому времени, когда встреча закончилась, было уже поздно, у нас было ноль решений и много вопросов, Эбису-сенсей практически вибрировал от волнения, и я был уверен, что это будет совершенно невероятная катастрофа.

Эх, наверное, это сработало бы.

"Я думаю, нам следует провести еще одну подобную встречу", — сказал Эбису-сенсей, осторожно снимая свои теперь уже испещренные комментариями плакаты. "Это было очень продуктивно. Есть так много разных точек зрения, которые мы должны рассмотреть и исследовать ". Он взглянул на меня. "Конечно, я не хотел переступать..."

Я махнул рукой. "Отойди в сторону", — сказал я. "Я совершенно счастлив передать эту часть тебе, если ты хочешь". Что было бы идеально с моей точки зрения, хотя на самом деле немного грубо просто ... давать Эбису столько дополнительной работы.

Я собрала свои собственные вещи и передала ему новый свиток хранения Акадо. "О, вот. Пока я не забыл. Ты ведь раньше пользовался свитком хранения, верно?"

"У меня есть", — ответил он и слегка развернул его, чтобы взглянуть на него. Затем он полностью развернул его и интуитивно сопоставил со своим столом, установленным на столе. "О, вау. Это... впечатляет. Где ты это взял? Ты... сделал это?"

"Ну, да", — сказал я неловко. Я не думал, что кто-то был впечатлен свитком хранения с тех пор, как я сам учился в Академии. Даже вся эта история с печатью Наратена на самом деле была не столько впечатлена, сколько... крайне раздражена. "В этом нет ничего особенного. Просто... считай это благодарностью за твою помощь, хорошо? Я знаю, что для тебя это было как гром среди ясного неба ".

"О, конечно, Нара-сан. В любое время!"

"О, это выглядит очень полезным", — восхищенно сказал Ирука-сенсей.

Я взглянула на него, но он, казалось, не шутил. Я был почти уверен, что Ирука-сенсей мог создавать базовые свитки для хранения — это был не намного больший шаг вперед, чтобы сделать дюжину на одном свитке. Перебор, конечно, но не намного сложнее. Я сделал это до того, как Тентен создала более совершенный вариант.

"Ну, если вы хотите что-то подобное, дайте мне знать", — предложила я, хотя и с некоторым сомнением.

"Я, возможно, захочу одну", — сказала Анко, облокотившись на стол, хотя и с улыбкой, которая говорила, что она, возможно, была не совсем серьезна. "Для Якумо".

"Вероятно, мне следовало подумать об этом", — сказала я, слегка раздраженная. Я предложил Якумо изучить более боевое применение ее техники, но когда она спарринговала со мной, ей все еще требовался целый… настроено. "Она, наверное, хотела бы ... что-нибудь для мольберта, верно?"

"Было бы хорошо, если бы она могла распечатывать по паре вещей за раз, не просматривая все и не таская с собой несколько свитков", — сказала Анко. Она задумчиво постучала пальцами.

Хотя на самом деле, вероятно, должен быть способ активировать все печати вместе и просто ... мгновенно настроить все это.

"Хорошо, хорошо". Я махнул рукой. "Любой, кто хочет его просто ... нарисуйте свиток с любыми разделами, которые вы хотите. Хм, если у нас будет еще одна встреча, я могу провести их тогда ".

.

.

Казалось, что каждый раз, когда я оборачивался, оставалось еще больше работы; Группе герметизации Nara удавалось планировать время с помощью расширителя уплотнений, что было полезно для а) обучения их сжатым уплотнениям и б) еще раз взглянуть на то, как они работают, чтобы я мог закончить последние шероховатости на моих стеклах для микроскопов seal. И Такатори хотел узнать мое мнение о варианте отслеживающей печати, которую он хотел использовать для каталогизации книг в научной библиотеке.

Я поделился с ним некоторыми идеями, но, как и во многих проектах, с которыми начинали работать люди из Группы Герметизации, на самом деле я не мог предложить большой помощи, как только они начали адаптировать вещи к своим областям специализации.

Я, вероятно, мог бы помочь им даже меньше, чем они могли бы помочь друг другу, если честно.

И это было в дополнение к командным тренировкам, тренировкам АНБУ и медицинской подготовке, так что не было похоже, что я не был занят. Но каким-то образом в течение следующих нескольких дней я обнаружил, что меня тянет обратно в полицейское управление, даже несмотря на то, что мы прошли через это и нашли все, что имело отношение к делу. Не то чтобы я думал, что мы что—то упустили — мы были действительно внимательны — просто…

Я не знал.

Было так тихо. Настолько очевидно заброшенный, так далеко от ближайшей оживленной части деревни, что это должно было быть жутковато. Это было немного жутковато, особенно когда у меня были проблески осознания того, что здесь погибли люди — не просто смутное общее осознание, но их лица и имена и то, как они ушли, — но в основном…

В основном это было просто грустно.

Я прибрался, потому что мы были эффективны, но не опрятны, и модифицировал свое дзюцу для чистки кожи, чтобы перемещать чакру по стенам и полам и собирать пыль в сдерживаемый пузырь чакры, который не заставил ее подняться в торнадо и задушить меня.

Видишь? Прогресс.

Но было так много мелочей, так много штрихов к тому, кем были эти люди. По всему балдахину были разбросаны фотографии — групповая фотография на стене, где все присутствующие на каком-то фестивале или пикнике. Одна на столе Токими, где она и ее дочь Удзумэ весело смеются рядом с мужчиной Хьюга с каменным лицом в плохо сидящей полицейской форме. У Коянэ была фотография, на которой он и Нара —Касуга-одзи пили чай и играли в сеги, выглядя как неодобрительные старики.

Я не хотел этого. Эти люди были мертвы и исчезли. Я ничего не мог для них сделать, ничего, что я мог бы сделать для них. Я не хотел думать о них как о людях, у которых были свои жизни, мечты и связи.

Но я все равно аккуратно отложил фотографии в сторону. Вероятно, они могли бы подняться на стены, когда полиция будет восстановлена. Я был не единственным, кто не должен был забывать. Остальные личные вещи я аккуратно запечатал, снабдив их именными ярлыками, так что все, что осталось, было типичной офисной мебелью.

А потом Саске тоже появился в полицейском управлении, и мы тупо уставились друг на друга. Я чувствовал себя так, словно меня поймали за тем, чего я не должен был делать.

"Были ли вы… что-то ищешь?" — спросил он, обводя взглядом комнату.

Я пожал плечами. "В основном просто убираю", — сказала я неубедительно. "Я полагал , что это все равно окажется полицейским управлением , так что… в конце концов, это нужно было бы сделать ".

Саске кивнул, не совсем похоже, что он купился на это, но это была единственная причина, которая у меня была, так что это было все, что он получил.

"Ты?" — Спросила я, меняя тему. В руке у него был набор папок. "Это те самые нераскрытые дела?"

"Да", — тихо сказал Саске. Он прошел мимо меня, чтобы сесть за один из столов, бросив папки на него. "Я не думаю, что мы можем что-то сделать с этим", — сказал он, скривив губы, которые были слишком кислыми, чтобы их можно было назвать "унылыми", когда он протянул один мне.

Честно говоря, я не обращал на них слишком много внимания. Они были интересны как примеры того, как все было сделано, и это было важно, но при любом напряжении воображения это были нераскрытые дела.

"Что это?" — спросил я. — Спросила я с легким трепетом, потому что от Саске было трудно отделаться.

Теперь, когда я подумал об этом, в этих файлах могло быть много ужасных вещей, скрытых.

Он сглотнул и покачал головой. "Официальным решением было самоубийство", — сказал он.

Я облокотился на стол и открыл папку. На первой странице было аккуратно написанное от руки резюме дела, вверху слева была прикреплена фотография — явно официальное удостоверение ниндзя. Учиха, лет пятнадцати, с короткими торчащими волосами. На фотографии он улыбался.

Я пропустил это мимо ушей, перейдя к расследованию. Учиха Шисуи. Оно было датировано тремя днями до Резни.

"О", — сказал я, запинаясь.

"Да", — сказал Саске с невеселой улыбкой. "Они даже—" — он запнулся. Он оперся локтями о стол и наклонился вперед, как будто запыхался.

Я ждал. Он хотел сказать это. Или нуждался в этом. Или ... был готов к этому, или что-то в этом роде. Я задавался вопросом, как долго он занимался этими делами — я никогда не предполагал, что в них может быть что-то о резне, предполагал, что они, вероятно, будут так же отвлекать его, как меня от новых идей обучения.

Очевидно, я был неправ. Так неправильно.

И теперь мне просто нужно было переждать приливную волну бедствия, которая возникла из-за этого.

"Накануне", — сказал Саске таким размеренным и точным голосом, что это было не что иное, как самый экстремальный акт воли. "Они — полиция — они пришли в наш дом. Сказал, что Шисуи мертв; обвинил Итачи в его убийстве." Он резко вдохнул, как будто ему было больно говорить. "Я думал, он собирался драться с ними. Он был так зол. Даже тогда я был напуган".

Я сглотнул. Было ли вообще что-нибудь, что я мог бы здесь сказать? Что-нибудь, что смягчило бы, успокоило бы, каким-то образом уменьшило бы боль?

Правда тяжелым грузом застряла у меня в горле, и никогда еще говорить не казалось таким невозможным.

"Шисуи был его лучшим другом", — прошептал Саске, как будто это все объясняло. "Конечно, я им не поверил. Но что, если бы мы имели?"

Я на короткое мгновение закрыл глаза. О, нет. Это было еще хуже.

Что, если там были предупреждающие знаки, а мы их проигнорировали? Что, если бы было что-то, что мы могли бы сделать?

"Я думаю", — сказал я, тщательно взвешивая. "Что некоторые вещи приходят в движение задолго до того, как мы их видим, и к тому времени, когда мы их видим, уже слишком поздно, потому что слишком много всего произошло на этом пути".

Изменило бы это что-нибудь? Может быть. Может быть, и нет. Я не знал. Потому что Итачи, так сказать, не был корнем проблемы.

Саске вздохнул и прижал пальцы к закрытым глазам. "Да", — сказал он. "И вообще. Это еще не все… просто прочитай файл, хорошо?"

С некоторой неохотой я так и сделал. Я не был точно уверен, что Саске хотел, чтобы я увидел, но я предположил, что это будет достаточно очевидно, чтобы наброситься на меня.

Сначала этого не произошло — потому что это было то, что я знал, было что-то настолько очевидное, что я упустил это из виду. И это было бы трудно объяснить.

"У него отсутствовали глаза", — сказал Саске, когда я остановилась на странице вскрытия. "После святилища..."

Око брата твоего вечно.

Отчет о вскрытии предполагал, что они были съедены рыбой в реке, что само по себе звучит сомнительно, но полное отсутствие других повреждений мягких тканей и тот факт, что они выловили его в течение дня, на самом деле не подтверждали это.

Что оставляло Итачи главным подозреваемым.

Что, как я догадался, было лучше, чем подозревать правду — я действительно не хотел, чтобы Саске преследовал Данзо за преступления, связанные с глазами. Я не думал, что мы выиграем этот бой.

"Ну, это ... отстой", — сказал я высокопарно.

Саске фыркнул, не совсем смеясь. "Да, это отстой", — сказал он. "Как ты думаешь, ты мог бы сделать печать?" — спросил он, резко меняя тему.

Я быстро заморгала и не совсем поняла. "Конкретная печать?" — Спросил я, потому что очевидно, что я мог бы сделать Печать. Вопрос был в том, что он хотел, чтобы это делало.

"Ты знаешь". Он провел пальцем по нижней части своего глаза. "Чтобы держать их там, где они должны быть. Я знаю, что у хьюга есть такой. Держу пари, ты его изучал."

"Ха". Я наклонил голову. "Я имею в виду. Для данной ценности исследования, где у меня нет доступа к какой-либо информации об этом. Да, вроде того. В основном я думал о… что ж… противодействие этому, которое, э-э... Вероятно, это незаконно, так что давайте не будем об этом упоминать. Но создать что-то подобное было бы вполне возможно..."

Я позволила файлу Шисуи закрыться, чтобы он больше не смотрел на меня обвиняюще, и постучала им по моей ладони.

Очевидно, что были определенные аспекты тюленя Хьюга, которые никак не приближались к моим друзьям, но в целом концепция "предотвращения кражи глаз" была неплохой. Мне бы очень хотелось, чтобы у Саске тоже не украли глаза, даже если я не думаю, что Итачи мог быть виновником.

... Но это была и другая проблема, не так ли? Если Саске в конечном итоге ослепит Мангеке, я не хотел, чтобы моя печать мешала ему лечить это.

"Я ... начну набрасывать идеи", — сказал я, отвлекшись от размышлений об этом.

Что-то бесконечно малое расслабилось в его плечах. "Спасибо".

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 149

Время пролетает над нами, но оставляет свою тень позади. ~ Натаниэль Хоторн

.

.

В конце концов, когда мы передали Цунаде наш отчет о восстановлении в полиции, он был очень сдержанным. Мы все знали, что отчет был своего рода формальностью и не особенно срочным, и я вроде как думал, что мы просто передадим отчет, и все. Вместо этого Цунаде организовала отдельную столовую в ресторане, и у нас был деловой ужин.

Необычный. В стенах гудели печати конфиденциальности, а официанты стучали и ждали, прежде чем войти в комнату. Не то чтобы мы собирались обсуждать что-то секретное, но это была конфиденциальная информация.

"Хорошо", — сказала она, кладя отчет на одну сторону своей тарелки и просматривая его. "Продай мне это".

Я посмотрела на Саске. Саске посмотрел на меня и пожал плечами.

"Хорошо", — сказал я и начал Разглагольствовать. Это не было похоже на то, что я не делал этого миллион раз, чтобы убедить людей помочь нам.

Цунаде не была пассивным слушателем, задавала наводящие вопросы и явно имела некоторое представление о том, к чему мы идем — либо из-за того, что мы были в курсе того, что мы делали, либо просто потому, что это был очевидный результат, — но мы действительно удивили ее в некоторых местах.

Долгое "ха", когда мы заговорили о бюджете департамента — или его отсутствии — определенно было одним из них.

"Очевидно, что это была не совсем устойчивая обстановка", — сказала я небрежным тоном, а внимание было больше сосредоточено на выборе еды, которую мне подали. На мой вкус, ломтики говядины выглядели слишком красными и все еще кровоточили, поэтому я передал их Саске. Нет, спасибо. Однако блюдо из баклажанов было вкусным.

"Я знаю, что сенджу раньше активно участвовали в финансировании больницы", — задумчиво сказала Цунаде, устремив глаза вдаль, как будто она копалась в своей памяти. "Но это была деревня , финансируемая… по крайней мере, ко Второй войне."

Это был интересный факт. Потому что первоначальное основание Конохи и создание всех этих систем и сервисов, вероятно, было диким. Однако нет оправдания тому, что так продолжалось так долго — не тогда, когда Цунаде только что подтвердила, что к другим вещам относились разумно.

"Мы составили вероятный бюджет, — продолжил я, — но вы, вероятно, хотите, чтобы кто-то, кто ... знает бюджеты департаментов, переделал это".

"О, да", — сказала Цунаде тоном человека, которому предстоит столкнуться со многими аргументами, "Я уверена, что получу много мнений по этой теме".

Лучше она, чем мы, на самом деле.

Она также была удивлена нашим предложением о том, где можно найти новобранцев из полиции.

"Я слышала, что вы столкнулись с Корпусом генинов", — сказала она осторожно, — "поэтому я предположила, что вы набираете оттуда".

"Это другой вопрос", — сухо сказал Саске.

Я подавила желание пихнуть его локтем в бок. "Было бы не плохо завербоваться из Корпуса генинов", — сказал я. "Но тогда им не хватило бы персонала. То же самое, как если бы вы взяли ниндзя с любой должности на действительной службе. Поэтому мы искали альтернативы ".

Цунаде кивнула, и разговор приостановился, пока она внимательно читала эту страницу. "И у вас есть какие-либо предложения относительно того, кто возглавит эту команду?"

Не особенно, потому что я не знал так много людей, которые специализировались на управлении отделами. Ибики, но он явно был очень спокоен и доволен той должностью, которая у него была. И было бы нехорошо переходить из TnI в полицию.

"Цуме Инузука?" Предположил Саске.

Я кивнул. "Она руководит Сенсорным отделом, имеет большой опыт руководства и пользуется большим уважением". И, вероятно, поняла бы трудности, с которыми столкнется куноичи-с-детьми. "Хотя, она, наверное, уже очень занята".

Цунаде сказала "хм" таким тоном, который не был ни одобрительным, ни неодобрительным. И это было прекрасно, мы не хотели на самом деле нести ответственность за отбор людей для полиции. С этого момента это казалось пугающе маленьким шагом к тому, чтобы быть ... ответственным… для полиции.

Мы уже закончили есть к тому времени, когда у нее закончились вопросы, чтобы задать нам об этом. Официанты принесли ей немного саке, но мы с Саске предпочли чай.

"Хорошо", — сказала она наконец, смерив нас обоих серьезным взглядом. "При чем здесь этот "отдельный вопрос"?"

В нем был намек на предупреждение: "лучше бы это не взорвалось мне в лицо".

Я беспокойно поерзал, но не было похоже, что мы сделали что-то плохое. "Ну что ж", — сказал я. "Наряду с поиском людей для вербовки, мы начали думать о том, как их обучать, потому что очевидно, что полицейская работа будет существенно отличаться, скажем, от действительной службы или административной. Поэтому мы обратились за советом к экспертам. И — ну, парень из Корпуса Генинов не стал бы нам помогать, но другие люди, которых мы попросили, действительно помогли ".

"Выше и запредельнее?" — Спросила Цунаде, немного расслабляясь теперь, когда она могла видеть, к чему это ведет.

"Очень", — сказал Саске.

В тот раз я действительно толкнул его локтем. "Проект в конечном итоге стал слишком большим, чтобы просто добавить его к нашему", — сказал я. "И я бы не хотел ставить себе в заслугу всю их работу, поэтому я предложил представить ее отдельно. Итак, э-э, не могли бы мы договориться о времени, чтобы сделать это?"

"Сколько людей вовлечено в это?" — Спросила Цунаде, делая глоток.

"Шесть", — ответил я. "Включая меня и Саске".

Это не было похоже на большую группу, но, сравнительно ... это были два отряда по три человека. Потребовалась бы большая миссия, чтобы отправить столько ниндзя вместе, поэтому, вероятно, было довольно впечатляюще собрать так много людей, работающих вместе над планами тренировок.

Цунаде задумчиво покрутила свой напиток. "Я попрошу своего секретаря что-нибудь запланировать и разошлю уведомления о встречах", — сказала она. "Кто в этом замешан?"

Она совершенно не удивилась Эбису и Ируке, подняла бровь при виде Анко и совершенно никак не отреагировала на имя Акадо — хотя я не сомневался, что она обязательно посмотрит его послужной список до того, как состоится встреча.

Тем не менее, это было облегчением для всех вокруг.

"О, и что?" — Сказала Цунаде, как только мы закончили и встали, чтобы уйти. "Поздравляю с повышением".

.

.

Эта встреча состоялась примерно через неделю — самое раннее, что Цунаде смогла назначить нам по звукам. Мне дали уведомление о встрече в моей башне в трее на следующее утро после моего повышения, когда я бегал вокруг, пытаясь сделать это официальным.

Конечно, нужно было заполнить рекламные документы. Технически у меня все еще была "специализация" в Сенсорике, и я был прикреплен к Сенсорному отряду, но у меня больше не было моего ранга под сенсорным отрядом.

Что имело очень мало значения с практической точки зрения, но совсем немного с точки зрения бумажной работы — либо это, либо люди воспользовались шансом помыкать мной, но я решил, что у них действительно есть дела поважнее.

Эбису пришел рано — конечно — и хорошо подготовился с помощью удобных наглядных пособий — конечно — и даже Анко казалась менее неформальной, чем обычно. В конце концов, это была встреча с Цунаде.

Акадо установил свою маленькую станцию, но был тих и тверд, как доска — если он был ошеломлен свитком от меня, который договаривался о встрече, очевидно, тот, что прямо из кабинета Хокаге, вызвал у него сердечный приступ, независимо от того, сколько предупреждений он получил.

Цунаде вошла точно во время и села во главе стола, который был явно оставлен для нее. "Хорошо", — сказала она, оглядываясь вокруг. "На что я смотрю?"

Все посмотрели на меня.

Я сделал разрешающий жест в сторону Эбису, который нервно поправил очки. "Ну", — сказал он. "Мы определили несколько способов, с помощью которых нынешняя система обучения в Конохе может быть улучшена. Не то чтобы есть проблемы! Но очевидно, что это может быть лучше ".

"Система академии не обновлялась с тех пор, как в последний раз менялся возраст окончания", — сказал Ирука, немного менее склонный к увиливанию. "И это было сделано только для того, чтобы ограничить досрочное окончание школы. С учетом изменений, которые хотели внести Шикако и Саске, это показалось подходящим временем для полной перестройки ".

Цунаде кивнула. "И что же это за изменения?" — спросила она. "Возьми это с самого верха".

После этого слегка высокопарного старта дела пошли намного лучше. Как только они снова вошли в курс дела, ясный и ослепляющий энтузиазм увлек их за собой.

Цунаде не казалась особенно недовольной всем этим, что было уже кое-чем. Нет гарантии, что что-то произойдет или произойдет так, как предполагал этот проект, но это было многообещающе.

"Я не знаю, сколько из этих предложений осуществимо реализовать", — сказала она, наконец, когда все было объяснено смерти. "Сейчас или в будущем. Но тот факт, что есть так много предложений — так много хороших предложений — говорит мне о том, что это то, что мне нужно серьезно обдумать ". Она постучала ногтями по столу. "Что касается того, что это заявка на повышение..."

"Хокаге-сама", — серьезно сказал Эбису, поправляя очки. "Хотя для меня было бы честью быть рассмотренным, это не..."

Она подняла руку, чтобы прервать его. "Это именно тот тип мышления, который я хочу видеть в своем Джоунине", — сказала она. "Исходя из этого, я бы от всего сердца согласился. Однако, учитывая нынешнюю ситуацию… Хотя боевая доблесть — это не главное в ранге, я не хочу делать из людей большие цели, чем они могут себе позволить ".

"О, я могу убедиться, что он на высоте", — сказала Анко с усмешкой, которая, вероятно, была совсем не обнадеживающей, когда ты был на том конце провода.

Цунаде мгновение рассматривала их, затем кивнула. "Я буду следить за твоим прогрессом", — сказала она с явным подтекстом Я ожидаю, что ты меня не подведешь. "Поэтому настоящим я повышаю тебя в звании Джоунина. Я собираюсь временно присвоить вам титул … Куратор реформы образования, и частью ваших новых обязанностей будет внедрение некоторых из этих предложений после дальнейшего рассмотрения ".

Я вежливо поаплодировал. Эбису выглядел немного ошарашенным, но, знаете, в каком-то смысле довольным.

Взгляд Цунаде скользнул по столу. "Манабу Акадо. Учитывая рекомендации четырех джоунинов и одного Специального Джоунина, я более чем готов предоставить вам повышение до ранга Чунина и прикрепить вас к Комитету по реформе образования ".

"Спасибо вам, Хокаге-сама!" — Пискнул Акадо, выглядя так, словно вот-вот потеряет сознание.

Рядом с ним Ирука-сенсей оглядел стол с каким-то зарождающимся выражением ужаса, очевидно, понимая, что счет Цунаде не совсем совпал.

"Цунаде-сама", — пробормотал он. "Мне нравится преподавать в Академии".

"И у нас не так много достойных учителей, чтобы я спешила отстранить тебя от этого", — спокойно ответила она. "Но ты же не думал, что сможешь привлечь внимание к подобной проблеме и просто уйти, не так ли?"

О боже, я надеялся, что это возможно, потому что это было именно то, что я намеревался сделать.

"Я дарую тебе звание Специального джоунина в области преподавания и ожидаю твоего постоянного вклада", — плавно закончила она.

"Да, Цунаде-сама", — сказал он слабо. "Конечно".

Так что в целом, я решил, что это было довольно успешно.

Только позже я узнал от Эбису, чем занимается Комитет по реформе образования.

"Это межведомственное дело", — сказал он мне. "У нас есть люди из больницы, Корпус генинов… это очень многообещающе".

"О, да?" — Спросил я. "Корпус генинов сейчас слушает?"

Его улыбка была определенно самодовольной. "Юхи-сенсей, конечно, высказал некоторые опасения на первой встрече", — сказал он. "Но Цунаде-сама была предельно ясна. Я полагаю, что ее точные слова были такими: "ты неправильно понял, Юхи. Вы не "принимаете предложения к сведению". Он выше тебя по званию — ты будешь делать то, что тебе говорят, или я заменю тебя кем-то, кто это сделает".

Возможно, я хихикнул, а возможно, и нет. Никто никогда не узнает.

.

.

Получив повышение, у Цунаде больше не было реального оправдания, чтобы прижимать нас с Саске к своей груди. Но для начала она дала нам несколько простых заданий.

"Курьерская миссия к западным аванпостам?" — Повторил Саске.

"Правильно", — сказала Цунаде, не впечатленная его невозмутимостью. "Благодаря нашим новым свиткам хранения вы будете перевозить большое количество припасов и, следовательно, станете заманчивой целью. Но, теоретически, это должна быть достаточно безопасная прогулка ".

Я кивнул. "Конечно, Цунаде-сама", — сказал я, потому что действительно не имело значения, насколько скучной была миссия.

И это действительно оказалось довольно скучно. Мы получили списки, раздобыли материалы в отделах снабжения, упаковали свитки и отправились в путь. До границы с Рекой было легко добраться, и мы не столкнулись ни с какими вражескими ниндзя и / или вторжениями с других континентов. Проще простого.

Командир заставы забрал свою часть припасов, а затем отправил нас дальше, к более мелким промежуточным станциям на нашем маршруте. Вот тут-то мы и столкнулись с нашим первым сюрпризом.

Там была дислоцирована команда ГАИ. Минус Гай-сенсей, который, вероятно, был где-то немного более заметным и важным, но было приятно видеть их. Насколько мне было известно, они несколько раз входили и выходили из Конохи, но у меня не было много времени, чтобы догнать их.

"Неджи главный", — доверительно сообщила Тентен. "Я имею в виду, это всего лишь крошечная промежуточная станция, но это уже что-то, верно?"

"Совершенно верно", — согласился я. "Поздравляю". Я был почти уверен, что Неджи не за горами собственное повышение, и то, что он здесь главный, делало это еще более безопасной ставкой.

Неджи кивнул в ответ, почти серьезно. "Поздравляю вас самих".

"Да, они наконец-то выпустили нас из бумажного ада", — сказал Саске. "Здесь происходит что-нибудь интересное?"

"Было тихо", — сказал Неджи, качая головой. "К счастью, так". Его зловещий взгляд говорил, что он предпочел бы, чтобы так и оставалось.

Ну, не каждая миссия может быть интересной. И это не было похоже на то, что у нас не было АНБУ, который держал бы нас в напряжении. Я думал, что, возможно, как только нас повысят, наши миссии в АНБУ иссякнут, но

Красная команда была занята — сначала Цунаде, казалось, думала, что наш единственный навык — это Крупные стихийные бедствия, но изменений на карте может произойти не так много, и перестановка стран была довольно щекотливой темой.

В любом случае, мы тоже оказались довольно хороши в утонченности, если под утонченностью вы подразумевали "никто бы никогда не догадался". Мы инсценировали убийства, притворились призраками -

("Это не сработает", — сказал Това, скрестив руки на груди, когда я предложил это. "Никто не верит в привидения".

Хок-тайчо хранил молчание.

"Тайчо", — осторожно спросил Комачи. "Ты веришь в привидения?"

"Я видел призраков", — сказал Хок-тайчо, и это прозвучало предательски из-за того, что ему пришлось произносить эти слова в таком порядке своими настоящими устами и звучало безумно, когда и он, и я знали, что это правда.)

— вызывал неудобные столкновения при выполнении миссий для других стран, пока все они не сдавались и с отвращением расходились по домам, иногда крал или изменял некоторые улики и, в противовес, иногда вламывался в места, чтобы оставить другие новые улики.

Ну, знаете, обычные забавные вещи.

Поэтому я был немного удивлен, когда Кот-тайчо пригласил меня на миссию с его командой. Ну, он попросил, и Цунаде назначила меня, так что не похоже, что у меня был выбор или что-то в этом роде, но Хок-тайчо, казалось, не был впечатлен, когда ему представили эти приказы.

"Нам нужен специалист", — терпеливо сказал Кат-тайчо. "Я верну ее в целости и сохранности".

"Тебе лучше", — проворчал Хок-тайчо.

"Я вполне способен вернуть себя в целости и сохранности", — чопорно сказал я и последовал за Кат-тайчо в комнату для брифингов.

Там был еще один ниндзя, в старой маске Ворона, у которого определенно было достаточно выслуги лет, чтобы самому стать капитаном. И Кисуке. Который был призраком.

Это была устрашающая команда.

Ну, разве я не чувствую себя не в своей тарелке?

Но шутка так и не дошла до моих уст, потому что на стене висела карта Страны Рисовых полей с четырьмя отмеченными булавками.

Скрытые звуковые базы.

.

Глава опубликована: 07.04.2023

Глава 150

Все теории, дорогой друг, серы, но золотое древо жизни растет вечно зеленым. ~ Johann Wolfgang von Goethe

.

.

Мы заночевали на Огненной стороне границы Файр-Райс, далеко позади наших собственных аванпостов, и приготовились пересечь вражескую территорию с восходом солнца. Это лишило нас покрова ночи, который в противном случае мы могли бы использовать для скрытного проникновения, но компромисс в виде того, чтобы самим иметь лучший обзор, был сочтен стоящим того.

Наихудшим сценарием в этой миссии было столкновение с самим Орочимару, и мы хотели сделать все возможное, чтобы избежать этого.

"Сначала мы проведем разведку", — сказал Кат-тайчо, собирая команду вместе в последнюю минуту.

Мы выполнили наши приказы и предоставили информацию на брифинге миссии в Конохе — чрезвычайно тщательно, с большим количеством информации, которая могла быть получена только из внутреннего источника, включая в основном планировку места. Возможно, это было устаревшим, и Орочимару, конечно, знал, что у него произошла утечка информации, так что это было не совсем достоверно, но все равно это было намного больше, чем большинство миссий могли когда—либо надеяться получить — но Кот-тайчо, очевидно, любил все перепроверять.

"Мы хотим быть абсолютно уверены, — подчеркнул он, — что Орочимару или его лейтенантов нет на базе, прежде чем мы приблизимся к ней. Если это так, мы отказываемся от миссии. Мы здесь, чтобы получить информацию и саботировать как можно больше его операций — не как отряд ниндзя-охотников."

"Тайчо", — сказал я, пытаясь казаться серьезным. "Если Орочимару здесь, я отказываюсь от миссии, даже если мне придется перекинуть вас всех через плечо, чтобы сделать это".

Кот-тайчо только слегка фыркнул от того, что его прервали. "Будем надеяться, до этого не дойдет", — пробормотал он.

"Хотя маловероятно, что он применил бы такие меры в своих собственных помещениях", — сказал Кроу, "можно предположить, что у Орочимару есть методы, позволяющие избежать идентификации Бьякуганом".

Я не был знаком с Вороном, но его чакра была такого же чистого качества, как у Хинаты и Неджи, хотя и зазубренная, как толченое стекло. Хьюга, почти наверняка, и он только что подтвердил это.

Во время предварительных экзаменов на чунина Орочимару стоял в комнате с Хокаге, с целым сонмом джоунинов, включая Какаши-сенсея и Гая, с двумя Хьюга, использующими свой лимит крови для боя, Инузукой и Абураме. И это не считая того, как он вообще попал в ту комнату.

Бьюсь об заклад, у него были методы, позволяющие избежать обнаружения.

Кот-тайчо кивнул, маска серьезно подпрыгнула вверх-вниз. "Если у кого-то есть основания сомневаться в том, что на побережье чисто, мы прервем миссию. В то время как я горю желанием уничтожить как можно больше его… работаем, как можем, нельзя отрицать, что у нас не было бы ни единого шанса в бою ".

"Особенно учитывая, что боеспособность команды сократилась на одного человека", — отметил Кисуке. "В эти дни я занимаюсь исключительно разведкой".

Мне было интересно, как много из этой истории знают двое других АНБУ. Даже если бы они знали о технике хождения духа в стиле Като, использование одного двадцать четыре семь было ... необычным. Обязанный выделяться и вызывать вопросы, даже в технически беспроблемной зоне ANBU.

Это были не те вопросы, на которые я собирался получить ответы, потому что Кат-тайчо просто кивнул, признавая проблему.

"Кроу будет удерживать пойнт, пока мы не достигнем реки Кавада", — продолжил он, возвращаясь в нужное русло. "В этот момент мы разойдемся и установим метки печати для Кисуке. Мы проведем триангуляцию вокруг предполагаемого местоположения Звуковой базы. Кисуке отправится с Бэтом — тебя устраивает, как установить метки Духовной точки маршрута?"

"Да, тайчо", — сказал я, потому что я не мог сказать, что изобрел их.

Кисуке все еще был прикреплен к основной Печати Отрешения Души, в которой мы с Саске нашли его — с моими модификациями на вторичном рынке, — но чтобы увеличить расстояние, на которое он мог перемещаться, мне нужно было изобрести способ расширить его диапазон, независимые печати, которые действовали как радиопередатчики, создавая область, которую он мог… перепрыгивай через реку. Пока нам удавалось сажать их в нужных местах вокруг базы, Кисуке должен был иметь полный доступ к ним так, чтобы никто не заметил.

"Жизненно важно, чтобы печати были установлены правильно", — настаивал Кат-тайчо. "Уникальные таланты Кисуке ... не сработают, если их не будет на месте".

"Я знаю, тайчо", — настаивал я.

Это, казалось, дошло до конца. Он сделал паузу. "Вы раньше работали вместе?" — спросил он, слегка склонив маску набок в раздумье. Это было типичное движение АНБУ — язык тела, приспособленный для ношения маски, — но я также видел, как Тензо использовал его за пределами залов АНБУ.

"Я юридически не могу ответить на этот вопрос", — быстро сказал я.

Он сделал очень глубокий вдох и выдохнул долгим вздохом, который был чрезвычайно знаком по наблюдению за взаимодействием Тензо с Какаши-сенсеем.

"Ты не можешь просто сказать "это засекречено", как нормальный человек?" Кот-тайчо жаловался, так что да, это было точно так же, как наблюдать за его взаимодействием с Какаши-сенсеем.

"У нас нет, Тензо", — сказал Кисуке, портя мне удовольствие, заводя нашего капитана. Или, по крайней мере, намекнуть ему, что если бы и было, то не так Летуче.

Ему показалось странным называть Кэт-тайчо по имени, но потом… Тензо был АНБУ насквозь. "Тензу", возможно, тоже было именем АНБУ. И дело было не в том, что сам Кисуке носил снаряжение АНБУ — просто повседневную одежду, — поскольку он точно не мог переодеться. Эта команда явно не придерживалась такой строгой политики ношения масок, как Red Team.

"Но я могу поговорить с ней о них, если возникнут проблемы", — продолжил он. "Вот почему ты отправляешь меня с ней, не так ли?"

Кот-тайчо сказал: "Да", — очень неубедительно. Что определенно означало, что он отправил Кисуке со мной, потому что подозревал, что я попаду в беду, и не только потому, что я был новичком в команде. Я бы обиделся, но на тот случай, если он был прав, я бы не возражал против подкрепления.

"У нас есть разрешение от аванпоста", — сказал Кроу, вмешиваясь в разговор. Поскольку я не видел такого сигнала, я предположил, что у него активирован Бьякуган. "Мы должны идти, пока разрыв в патрулях не сократился".

В идеале, даже наши АНБУ не должны были проскальзывать через наши патрули, даже на секретных миссиях, и всем хотелось в это верить, поэтому существовал процесс подачи сигналов на заставу и получения разрешения на проход. И получать самую свежую информацию с аванпоста, если потребуется.

В абсолютной тишине мы пришли в движение и преодолели границу. На стороне Рисовых полей не было сравнительной безопасности, что немного нервировало. Отсутствие безопасности обычно означает только отсутствие безопасности, о которой вы знали, особенно когда вы сталкивались с кем-то вроде Орочимару.

С другой стороны, была явная возможность, что ему просто ... было все равно.

Сама местность, напротив, была холмистой и открытой, со склонами холмов, вырезанными в виде плоских террас для рисовых полей, и извилистыми дорогами между ними. Не было ни листвы, ни укрытия — пустые рисовые поля представляли собой просто плоскую воду, и даже самые высокие из рисовых растений были мне всего по пояс.

Стремясь к скорости, мы не ползли по рисовым полям, чтобы оставаться вне прямой видимости, просто доверяли нашему скрытному дзюцу и дальности осознания, чтобы не приближаться к людям и не привлекать внимания.

В районах страны, которые были слишком гористыми, чтобы даже превратиться в террасы, которые были бы почти недоступны для гражданских лиц, учитывая количество отвесных скал, было больше знакомых деревьев — таких же больших, если не больше, чем любые, которые росли вокруг Конохи. Было приятно вернуться в надлежащее укрытие, но обратная сторона приближения к тому месту, где мог быть Орочимару — по крайней мере, к тому месту, где он был и оставил ужасные вещи позади, — несколько приглушала это чувство.

"Мы встречаемся здесь на закате", — напомнил нам Кат-тайчо. "Если возникнут какие-либо проблемы, пошлите сигнал и немедленно прервите работу. Если вы увидите, что кто-то другой посылает сигнал, немедленно возвращайтесь на аванпост в Стране Огня. Есть вопросы?"

Какова скорость полета порожней ласточки? вероятно, все прошло бы не очень хорошо. "Нет, тайчо", — сказал я.

"Хорошо, поехали".

Мы разошлись. Кисуке переключился в режим полного призрака, став невидимым для всех, кроме человека, который носил его печать, которым был я. Это означало, что мне не нужно было беспокоиться о том, что кто-нибудь заметит его, просто о том, чтобы спрятаться самой.

Расположение Звуковой базы, согласно нашим разведданным, находилось прямо к западу от места нашей встречи. Кот собирался сделать круг на севере, а Ворон собирался пойти на юг и обогнуть запад, и мне дали ближайшую точку триангуляции, чтобы посадить тюленя, которая находилась почти по прямой от того места, где мы находились. Перекрывающиеся радиусы трех печатей дали бы Кисуке много работы.

Вряд ли это было трудной задачей — пойти, наложить печать на скрытое место, готово. Кисуке вежливо начал зависать немного дальше, теперь, когда он мог, но пока не взлетел на разведку и, вероятно, не стал бы, пока не будет установлена хотя бы одна из других меток.

Что оставило нам возможность провести тщательную, но обычную зачистку местности. Поблизости было несколько городов — один у реки, который был почти заброшен, и другой дальше, который казался немного лучше, но все еще переживал трудные времена. Я не подходил слишком близко, потому что там было много людей, и у многих из них, казалось, было слишком много чакры, чтобы быть просто гражданскими, но если это не был город-приманка для базы Звука, мы были здесь не для того, чтобы портить местных.

Продолжая свой поиск, я обнаружил кое-что гораздо более интересное.

В лесу был ниндзя, который писал печати на земле.

Она была одета просто, на лице и голове была лыжная маска, из-под шапочки беспорядочно выглядывали оранжевые волосы. Никаких опознавательных знаков или эмблем деревни. Ничего, что говорило бы о том, кто она была и что делала.

Заинтересовавшись, я закружил в кронах деревьев, перепрыгивая с ветки на ветку, пока не смог разглядеть, что она делает.

"Летучая мышь?" — Осторожно спросил Кисуке. "Я не думаю, что тебе следует подходить к этому слишком близко".

Это выглядело так, как будто она использовала неясный вариант кругового запечатывания, с которым я не был невероятно знаком — Коноха использовала спиральное запечатывание от Узумаки в качестве ближайшего сравнения, и даже это не было большой частью моего репертуара — и я мог только немного разобрать, для чего это было. Это выглядело как барьерная печать, но как-то перевернуто, что было ... интересно.

Я получил ответ на этот вопрос раньше, чем ожидал, когда она активировала его. Печать создала перевернутую пирамиду из почти маслянисто выглядящего чакрового барьера, который, казалось, вонзался в грязь под печатью, отрывая куски земли и заставляя ее разрушаться. Он также не сделал неглубокого разреза, углубившись по крайней мере на два этажа вниз.

Создательница печатей отшатнулась, казавшись недостаточно подготовленной к тому, как земля провалилась под ней, но достаточно хорошо оправилась от этого.

Когда барьер был снят и пыль, поднятая разрушением, рассеялась, стало очевидно, что она правильно выбрала свое местоположение. Способ, которым была вырезана земля, разделил подземный туннель пополам, и поскольку я знал, у кого были подземные логова в этом конкретном районе…

Интересно.

Хотя, может быть, и очень глупо. Я далек от того, чтобы бросать тень на любого, кто хотел напасть на замок в одиночку, но это было не совсем то, что было легко провернуть.

"Мы должны немедленно передать эту информацию Кэт", — подчеркнул Кисуке. "Если в то же время атакует другая группа, наши цели могут пересечься".

Но здесь и сейчас не было группы. Там была только она.

И внутри туннеля — внутри базы, к которой он был подключен, — люди реагировали. Сильная подпись чакры усилилась при взломе и приближалась с каждой секундой.

Ниндзя бросил в отверстие горсть дымовых шашек, достаточно мощных, чтобы при их взрыве волна дыма хлынула обратно наружу. Вероятно, это было бы довольно подавляюще внутри туннеля, и, возможно, это была бы неплохая стратегия — но Звуковой ниндзя просто прорвался прямо через него, прыгая вверх и наружу и почти пронзая незваного гостя, прежде чем она даже успела войти.

Я подумал, что вы недостаточно быстро воспользовались своим открытием, хотя у меня и не было возможности высказать конструктивную критику.

Она пригнулась и увернулась назад, избегая первого выпада и атаки с большей грацией, чем ожидалось, нанося ответный удар быстрым огненным тайдзюцу и отпрыгивая на расстояние.

"Сасаме!" — крикнул Звуковой ниндзя — высокий парень с фиолетовыми волосами, звучащий более раздраженно, чем технически должно звучать, когда кричишь на врага. Знакомый. "Как ты думаешь, что ты делаешь?"

Ах, подумала я, разочарованная, несмотря на то, что вообще не участвовала. Она тоже Звуковой ниндзя?

"Араши", — сказала Сасаме, снимая лыжную маску. Она была моложе, чем я думал, не намного старше меня. В ее голосе звучала надежда. "Ты должен вернуться домой! Орочимару уничтожает нас".

Может быть, не тогда. Неловкая семейная драма, но, возможно, полезная неловкая семейная драма. Любая группа людей, которая была настроена против Орочимару, несомненно, чего-то стоила.

Араши вздохнула, ее голос звучал устало и покровительственно. "Просто иди домой, Сасаме. Ты только делаешь все хуже. Как только Орочимару-сама увидит, насколько мы сильны, все улучшится для клана Фума, хорошо? Мы так близки. Мне доверили руководство этой базой, разве ты не видишь? Меня уважают. Теперь это не займет много времени."

Так вот, это была интересная информация, которую стоило подслушать, и она стоила того, чтобы сделать крюк. У нас не было никакой серьезной информации о том, кто может быть главным — предположения указывали на Глен, женщину с предельным уровнем кристаллизации крови, которая была в нашем списке людей, которых следует избегать, — и я посмотрела на него гораздо серьезнее. Наиболее примечательно, что у него, похоже, не было печати проклятия, которая была довольно стандартной особенностью для любого из лейтенантов Орочимару.

Шансы были… вероятно, нам пришлось бы драться с этим парнем.

"И сколько это стоит?" — Спросил Сасаме, его голос звучал униженно и несчастно. "Это того не стоит. Вы не видели, что он сделал с городом. В страну. Страдают все кланы ниндзя, не только наш. Все стало намного хуже с тех пор, как Орочимару пришел сюда и основал эту дурацкую деревню."

"Разве это имеет значение?" — Сказала в ответ Араши. "Сейчас он здесь, и мы должны работать с этим. Как ты думаешь, что ты можешь с этим поделать, Сасаме? Убить его?"

"Если мне придется", — сказала она вызывающе.

"Ты даже не можешь победить меня", — презрительно сказал он. "Как ты думаешь, у тебя есть шанс против такого легендарного ниндзя, как этот? Говорят, он убил двух кейджей! Лучше быть на его хорошей стороне, чем быть раздавленным как его враг ".

"Нет! Ты ошибаешься, — сказала она. "Я не могу поверить, что ты так думаешь!"

"Все меняется! Убирайся отсюда, Сасаме, пока не появился тот, кто будет с тобой драться."

В туннелях начало собираться больше сигнатур чакры, так что он был не так уж далеко. Сасаме, однако, не сдвинулась с места — возможно, она думала, что он блефует, или не могла сказать, что приближается еще больше людей, что не обязательно требовало такого ощущения, как ... предвидение того, что разрушение архитектуры вызовет возмездие. Но мне показалось, что я увидел вспышку страха на ее лице, когда три ниндзя вышли из туннелей, выстраиваясь позади Араши.

"Сасаме", — сказал очевидный лидер новой тройки — невзрачный парень с черными волосами и странным обоюдоострым мечом в правой руке. "Что за воссоединение".

"Я должен был догадаться, что это ты создаешь проблемы", — сказал второй мужчина — лысый с неровным шрамом, спускающимся над правым глазом. "Орочимару-сама не доволен, что на нас продолжают нападать, ты знаешь. Мне кажется, что мы должны… разберись с этим".

Сасаме взглянула на Араши, и страх снова промелькнул на ее лице. Она отступила на шаг.

"Я сказала, что ты должен уйти", — сказала Араши, лицо превратилось в каменную, бесстрастную маску. "Мы не должны вызывать недовольство Орочимару-сама".

"Тогда наш курс ясен", — сказал парень со странным мечом. Он прыгнул мимо Араши, рука с мечом поднялась и повернулась, и лезвия сместились — это был не совсем меч, это были какие-то гигантские ножницы, и ладно, черт возьми, я знал, что некоторые ниндзя используют странное оружие, но это было глупо — опускаться в атаке, от которой Сасаме увернулся.

"Камикири!" — закричала она. "Ты предатель."

Он усмехнулся. "Ты предатель, парень. Ты думаешь, нападение на базы Орочимару-сама когда-нибудь закончится хорошо для тебя?" Он снова атаковал, и Сасаме заблокировала его кунаем, но это все равно отбросило ее на шаг назад. Очень скоро он одолеет ее.

Позади Араши — который, казалось, не присоединялся к драке, тем самым лишая меня шанса собрать еще более ценную информацию о нем — лысый мужчина присел, и на его руках появилось что-то, черное и скользящее, и на полсекунды я подумал, что это Абураме, а они — Кикайчу.

Потом я присмотрелся повнимательнее и увидел, что это были пауки.

О, черт возьми, нет. Кидомару был достаточно плох. Мне не нужны были Пауки во Втором раунде. Я не мог поверить, что мир был настолько несправедлив, что это была общая техника, а не только его личная эстетика.

Боже, там был целый клан пауков?

Я ненавидел это.

"Бэт, нам нужно идти", — настаивал Кисуке мне на ухо. "Они не могут тебя обнаружить".

Если Араши был высоко оценен в Hidden Sound, чтобы отвечать за довольно большую базу — он, вероятно, был противником, с которым я не должен был вступать в бой ради совершенно незнакомого человека. Четверо на одного не были бы хорошими шансами для меня, и я должен был соблюдать режим скрытности миссии. Дать Звуковому Ниндзя знать, что АНБУ Конохи скрываются в лесу, означало бы все испортить.

Судя по всему, мне следует уйти. Сасаме определенно умрет, но она не была моей заботой — у меня не было доказательств, что она была кем угодно, кроме еще одного Звукового ниндзя, который поссорился с остальными.

Кого я обманываю?

Я быстро накинул на себя хендж. Это было просто, как у девушки со стоковой видеозаписью, но это не было похоже на меня, так что это было все, что мне было нужно, и я закрепил это быстрой печатью на тыльной стороне моих белых нарукавников.

Обычно я не использовал дымовые шашки, но они все еще были частью моего Стандартного снаряжения АНБУ, и Сасаме явно использовал их. Все, что мне нужно было сделать, это сбросить ненужное количество их и привести в действие таким образом, чтобы они выглядели как заранее подстроенная ловушка, и виола, территория была заполнена густым, тяжелым дымом.

Я увеличил скорость до максимума и схватил Сасаме в прыжке с разбега, вытаскивая ее из боя и уходя, унося нас обоих обратно в деревья и прочь, задолго до того, как дым успел рассеяться.

Никто из Звуковых ниндзя не последовал за нами, так что, похоже, мой профессиональный рывок сработал. Или, может быть, они были просто слишком шокированы неожиданным вмешательством, чтобы броситься в погоню.

Еще — пауки. Я грубо нанесла чакру на кожу, как при очистке от пыли, на всякий случай, а затем и на Сасаме. Практически. Потому что они могут быть использованы, чтобы выследить нас. Не потому, что от этой мысли у меня мурашки побежали по коже. Очевидно.

Сасаме казался довольно шокированным. Мы были почти достаточно далеко, чтобы я мог назвать нас "в безопасности" еще до того, как она начала реагировать — извиваться.

"Эй, осторожнее!" — Сказал я, приземляясь на землю и позволяя ей мягко опуститься. "Боже, это не способ сказать спасибо, не так ли?"

"Я—" — Она запнулась, выглядя действительно смущенной. "Что — кто ты такой?"

"Нетсуи", — сказала я достаточно быстро, чтобы совершенно не казалось, что я сделала паузу, чтобы придумать вымышленное имя. "С тобой все в порядке?"

Она сглотнула и кивнула. "Я думаю, что да. О! Я имею в виду, спасибо вам за вашу помощь!"

"Не за что", — сказал я, полный хороших манер. "Итак. Я слышал, ты хотел сразиться с Орочимару?"

.

.

Близился закат, о чем Кисуке многозначительно напомнил мне, но я последовал за Сасаме обратно в соседний город, хотя, знаете, секретная миссия АНБУ и мне, вероятно, не следовало этого делать. Однако она выбрала обходной путь, и в основном по крышам, так что у меня возникло ощущение, что она тоже старается не попадаться на глаза.

Отчет в, я подписал у Кисуке, где она не могла видеть.

"Тензо не будет доволен", — тихо пробормотал он, возможно, предупреждая, и отошел.

Это была проблема на потом.

Мы остановились у бара, который был определенно более темным и вычурным, чем все, в чем я побывала бы в одиночку — на вывеске снаружи было написано "Фума Лейн", так что я подозревала, что это либо принадлежало клану, либо хорошо посещаемое заведение для питья — и вошли через дверь для персонала на боковой стороне здания, держась задних комнат и уворачиваясь от поваров, официанток и другого персонала, который суетился вокруг.

"Ханзаки", — тихо сказал Сасаме, когда мы подошли к тесному офису. Мужчина внутри был высоким, с квадратной челюстью, с суровым, неодобрительным лицом.

"Сасаме", — сказал он не особенно любезно. "Я вижу, снова потерпел неудачу. И кто это такой?"

"Нетсуи. Она спасла мне жизнь!" Сасаме прошествовала в офис, выглядя более взволнованной, чем всю обратную дорогу, как будто она наконец позволила себе показать это.

"Его нужно было спасать?" — Спросил Ханзаки, что могло быть выражением неодобрения или беспокойства. "Тебе нужно перестать уходить в себя".

"Араши была там", — сказал Сасаме. "Он сказал, что был главным. И все по—прежнему — по-прежнему вот так. Его способ никогда не сработает!"

Ханзаки вздохнул. "Орочимару обманул его", — сказал он, и на этот раз это было немного добрее. "Работаю ради одобрения, которого никогда не получу. Все члены нашего клана, которых он переманил на свою сторону ... Неважно, насколько сильными они станут ... ничего хорошего из этого никогда не выйдет."

"Из того, чтобы оставаться в стороне, тоже ничего хорошего не выйдет!" — Взорвался Сасаме. "Твой способ тоже только ухудшил ситуацию!"

"Сасаме единственный, кто сопротивляется?" — Спросила я разочарованно. Она была экипирована и обучена. Несмотря на то, что она была одна, я надеялся, что за ней было что-то от группы.

По крайней мере, я хотел узнать больше о печатях, которые она использовала. Барьерные печати были моим коньком.

"Это не имеет к тебе никакого отношения, незнакомец", — указал он. "Примите нашу благодарность, но вы можете идти своей дорогой".

"Я ищу кое-что, что находится внутри Звуковой базы поблизости", — сказал я. Это "что-то" означает "все" в соответствии с нашим инструктажем по миссии. "Если у тебя есть зуб на Орочимару ... если у тебя есть информация о том, где находятся туннели к его базам ... Мы могли бы помочь друг другу".

"Ты такой же, как она", — сказал Ханзаки. "Дерзкая атака подобным образом ничего тебе не даст".

"Дальше, чем ты думаешь", — сказал я уклончиво.

"Она быстрая", — сказал Сасаме, что было мило. "Может быть, я и не могу попасть внутрь, но она, возможно, сможет".

"Я собираюсь", — поправил я. "В любом случае. Вопрос только в том, хотите ли вы, ребята, тоже извлечь из этого выгоду ".

"Ты ведь не отсюда, не так ли?" — спросил он после долгой паузы. Он снова оценивающе посмотрел на меня, и я знала, что ему нечего было видеть, но он кивнул сам себе. "Я не буду спрашивать, откуда ты. Я знаю, что другим нациям все равно, что происходит с такими, как мы, но никто из нас не достаточно силен, чтобы сражаться с такими, как Орочимару ".

Я поморщился. Конечно, Коноха объявила Орочимару пропавшим без вести в тот момент, когда он ушел, но никто никогда не выстраивался в очередь, чтобы действительно разобраться с ним. Не то чтобы было много людей, которые могли бы это сделать. Только Хокаге, который был тем, кто позволил ему уйти.

"Сражаться с Орочимару не в моей лиге", — признался я, вместо того, чтобы обратиться к вопросу о том, из какой ты нации. "Но уничтожать его вещи? Усложняешь ему жизнь? Это я могу сделать".

"Это, — сказал Ханзаки, — именно то, что мы делаем".

"Мы?" — Спросил я. Я надеялась, что он имел в виду нечто большее, чем просто его и Сасаме.

"У кланов в Стране Рисовых полей никогда не было деревни, — объяснил Сасаме, — не то что в других странах. Мы все просто жили своей собственной жизнью, понимаешь? У всех нас были разные способности, и мы брались за разные виды работы, так что это не было похоже на то, что мы сражались друг с другом. Но потом пришел Орочимару и завладел всем! Многие люди присоединились к нему, но не все ".

"Все кланы изолированы", — сказал Ханзаки. "Но мы обратили это в нашу пользу. Мы можем нанести удар и отступить, не вызывая ответных действий. У нас не так много ресурсов, но мы максимально используем то, что у нас есть ".

Скрытая тактика. Партизанская война. Маленькие, не связанные между собой ячейки.

Святое дерьмо, это было подпольное сопротивление ниндзя.

Глава опубликована: 07.04.2023
И это еще не конец...
Отключить рекламу

1 комментарий
Поподанка, это хорошо) но читать, пожалуй, не буду кому она данка
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх