↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Рыжий лис (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Фэнтези
Размер:
Миди | 208 415 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, ООС, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Все вокруг знают, что рыжие - те ещё подарочки. А кто не знал, знакомьтесь - Гарри Поттер, скромное стихийное бедствие. Такое обаятельное, что тётушка Петунья не устояла. У мальчика же мамины глаза... И волосы, и нос, и улыбка, и волосы смотрите какие рыжие. А что-нибудь кроме фамилии и шила в пятой точке от Джеймса досталось?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 9. Бубен и волшебство магнетизма.

Заставь дурака молиться и он себе лоб расшибёт. Вот Невилл и расшиб себе всё, что только можно.

Попёр мальчик против своих страхов с элегантностью и грацией бульдозера. Напролом. И вот, когда он отдавил все ноги профессору Снейпу, то решил вдруг на уроке астрономии, что всё ещё боится высоты. Гарри уже сотню раз успел пожалеть, что посоветовал Невиллу соваться в самое пекло. Костерил его неумело, зато с душой. Но с близнецами договорился. Они почему-то от странной идеи, взять Лонгботтома на подпевки в команду, пришли в дикий восторг, схватили мальчика за оба локтя и потащили на поклон Вуду. Первокурсников в команду, понятное дело, не берут, поэтому Невиллу дали почётноё звание «подмастерья», плохонькую метёлку и право присутствовать на тренировках. Там он в основном впитывал рассуждения Оливера Вуда о тактиках игры и с переменным успехом уворачивался от бладжеров, которые запускали в него близнецы с непомерным энтузиазмом. Зато на побитой морде блуждает такая блаженная широкая лыба, что Лонгботтом теперь на занятия заходит бочком, ибо улыбка в дверной проём не влезает. Счастлив человек и всё тут.

Близился Хэллоуин, а значит и несанкционированная местными властями вылазка за философским камнем была не за горами. Близнецы окрестили операцию «Ужас Николя» и назначили в ночь перед праздником. Будь они хоть двадцать раз оторвы и новаторы, но суеверны до зубного скрежета, как и все волшебники. Гарри они готовили как на войну. Не снаряжали пулётами, а забивали голову напутствиями и бессмысленной конспирацией. Когда они узнали, что мальчик примерно по пол недели пропадает на отработках у профессора Снейпа, то крепко задумались. На следующий же день они подорвали на уроке зельеварения дюжину котлов и попали на две недели исправительных работ. По их собственным словам это был сложный план, чтобы контролировать длинный язык Поттера в кабинете зельевара. А отработки для них было делом привычным, Снейп поручил им довольно непростой рябиновый отвар, посадил в центр класса, чтобы подальше от шкафов и на всякий случай наложил парочку заклинаний позаковыристей, чтобы не спёрли ничего эти горе-экспериментаторы. На удивление Гарри, эти двое даже не пикнули, только улыбались загадочно. Возможно, они даже гордились оказанной им честью и репутацией великих дебоширов. А может, дело было в Силенцио. Кто ж их разбёрет.

Так или иначе, цели своей они достигли, донельзя болтливый Поттер почти перестал обращаться к профессору, а так же смотреть ему в глаза по настоятельному совету тех же Уизли.

О том, что близнецы готовились не только морально, Поттеру стало ясно только в день перед вылазкой. За обедом Джордж грохнул перед его тарелкой с салатом, который мальчик потом и кровью выпрашивал у школьных домовиков, какой-то невероятный талмуд с потертым корешком. Дескать, отнеси, малой, в библиотеку, всё равно целыми днями фигнёй маешься. И был таков. Книгу Гарри открыл в собственной спальне и обнаружил записку, написанную крупным угловатым почерком.

«Вечером отнеси книгу в библиотеку, сиди там и жди нас. Почитай что-нибудь, может, поумнеешь. У.».

— Очень смешно, — пробурчал Гарри про себя.

За два часа до отбоя мальчик выдвинулся в обитель знаний вместе с книгой под мышкой. По дороге решил захватить что-нибудь на кухне, рядом с которой и столкнулся нос к носу с Роном. Гарри ещё припомнил, что общежитие Хаффлпаффа где-то недалеко. Пока барсук потирал потенциальную шишку на лбу, Поттер бодро вскочил и подал ему руку. Рон смотрел на протянутую конечность, как на дуло пистолета.

— Совсем вы, Уизли, меня доконаете, — проворчал Гарри и не без труда поднял мальчика за локоть. Тот был на пол головы выше рыжего. Временно забыв о своём умении разговаривать, Рон снова стал буравить Поттера глазами. Уже не враждебно, но как-то настороженно. В своё время Гарри наигрался в гляделки, так что этот взгляд его ничуть не смущал. Так и стояли.

— Ты бы лёд приложил что-ли, — прокомментировал гриффиндорец Ронов синеющий лоб.

— И где я его здесь возьму? — соизволил подать голос Уизли.

— Ух ты, оно говорящее, — хихикнул Гарри, — сделай шагов пять во-о-он к той картине. Грушу пощекочи, там вход на кухне.

— А то я не в курсе, — пробурчал мальчик и с гордо поднятой побитой головой пошёл к картине.

— Ты спросил — я ответил, — пожал плечами Поттер и двинулся следом. Камни зашевелились, проём открылся, но Рон не спешил входить.

— Малфой, — прошипел он с такой злобой, что Гарри внутренне содрогнулся.

— Уизли, — ответил ему тем же Драко, который, судя по всему, ужинал себе спокойно.

— Поттер, — весело сказал Гарри, отодвинул живое препятствие и вошёл внутрь, — Френни, милая, будь добра дай каких-нибудь печенек погрызть.

Домовушка бодро закивала и убежала, тем временем Драко встал из-за стола, а Рон сделал шаг вперёд.

— Если вы тут собачиться вздумали, обоим шеи намылю, так и знайте, — ответствовал Гарри. Мальчики как-то синхронно повернули головы на него. Рон офонаревал с его наглости, а Малфой, привычный к такому делу, ответил первым:

— Никто тут не собирался «собачиться», — Драко королевским жестом откинул мантию и уселся обратно, — а шею ещё кто кому намылит, — сказал и поморщился. За время отработок Малфой потихоньку перенимал Поттеровский жаргон, что ему очень не нравилось. Боялся, что привыкнет, а потом намылит его несчастную шею любимая маман. За моветон.

— Испугался, Малфой? — Рон сжал кулаки и сделал ещё шаг.

— Пораскинь мозгами, Уизли, если они у тебя имеются, — Драко даже не смотрел на него, болтая ложку в супе, — мы находимся на кухне, тут полно домовиков.

— И? — Барсук продолжал медленно наступать. Гарри подсказал:

— Он имеет в виду, что если ты попытаешься зарядить белобрысому в глаз, — Поттер проигнорировал злобный взгляд Малфоя, — то об этом тут же доложат директору. Френни, дай вон тому господину лёд пожалуйста, — он подумал и добавил, — и мне тоже. Я, конечно, и Авады лбом отбиваю, но синяки ещё никому красоты не прибавляли.

Пока он разглагольствовал, красный до кончиков ушей Уизли получил свой ледовый паёк и вылетел вон.

— Психованный какой-то, — заключил Гарри и тоже засобирался к выходу, с ледышкой на лбу и свертком печенья в руке.

— Не представляешь насколько, — сказал ему в спину Малфой и разломил пополам хрустящую булочку.

Провиант в библиотеку пришлось проносить контрабандой, под мантией. Печенье чуть не попадало, когда Гарри пояснял мадам Пинс, что этот проклятый Джордж сделал с книгой. Мальчик и сам бы хотел знать, как можно оставить в древнем, как этот замок, фолианте засохший кусок сыра.

— Чтоб вас, Уизли, черти драли, — пробурчал Гарри и без особого энтузиазма начал строчить конспект по чарам.

Близнецы появились через час и, судя по довольным физиономиям, черти до них не добрались.

— О, привет, жертва магического образования, — прокричал Фред и тут же получил свернутой газетой по макушке от мадам Пинс. Джордж пояснял ей за сыр.

— Вот именно, что жертва, — обиженно подтвердил Гарри, — так что…

Начал было он, но две жилистые руки оборвали фразу, а заодно и перекрыли мальчику доступ кислорода.

— Кажется, я видел книгу, которая тебе нужна, — Фреду не приходилось повышать голос, слух у мадам Пинс был отменный. Братья ловко сгребли Гарри за дальний стеллаж.

— Мы собираемся устроить переворот в клетушке магической Англии? — спросил Гарри, чьи зеленые глаза становились больше и больше с каждым выложенным на стол предметом. Допустим, фонарики и верёвку он понимал, как и запас шоколада с орехами. А на кой-чёрт близнецам сдались магические рогатки, железные прутья, напоминающие орудия пыток, молоток, справочник по зельям, выуженный Джорджем из стоящего рядом шкафа, кусок неизвестного металла и…

— Вашу ж бабушку, бубен-то вам зачем?

— А ты предлагаешь мне гитару переть? — не отрываясь от наматывания верёвки, спросил Фред.

— Мётлы же ты собирался брать, — Джордж поднял голову от книги, чтобы ехидно посмотреть на брата.

— Там довольно пыльно, — парировал Уизли. Ответа не последовало. Гарри заметил, что переругиваются они как-то скованно, без прежнего задора. Должно быть, действительно нервничают.

— Господа хорошие, а нас тут не спалят? — поинтересовался Поттер, нервно поглядывая на проём между шкафами.

— Не должны.

Фред закончил шаманить с верёвкой, и вся экипировка была разложена по рюкзакам. Оставалось стырить справочник официально. Записывать его пришлось на имя Поттера, ибо мадам Пинс всё ещё пылала праведным гневом. Пока она копалась в бумажках, Гарри полистал книгу. Закладка стояла на леденящем зелье. Интересно. Эти одинаковые явно чего-то недоговаривают. Какие могут быть секреты в братстве? Закон гласит… Чёрт, надо срочно придумать законы.

— Почему мы ночью не пошли? — поинтересовался Гарри. Близнецы вздохнули. Не человек Поттер, а ходячий вопросительный знак.

— После отбоя выходят старосты и дежурные преподаватели, — терпеливо объяснил Фред, — а сейчас они к вечернему променаду только морально готовятся.

— Зачем нам справочник по зельям?

— В число строящих защиту могло попутным ветром и зельевара занести, — уже Джордж.

— А леденящее отмечено почему? — не унимался Гарри

— Видишь ли, мой юный друг, — тон у Фреда был натурально издевательский, — Снейп — это такой специальный дядька, который ничего не делает просто так. У него все ружья стреляют…

— …и непременно в кого-нибудь, — добавил Джордж, ухмыляясь. Они умудрялись друг друга не перебивать, будто зная, что и как долго будет говорить другой

— Поэтому, — продолжал Фред, — если он посреди урока сыплет в какой-то котёл горсть снега, надо быть абсолютным болваном, чтобы не заинтересоваться. Профессор просто так посторонними делами на занятиях не мается.

— Горсть снега? — переспросил Поттер, — это в октябре-то?

— В сентябре, — поправил его Фред, — дело было в сентябре. Причём у вашего потока, нам крошка-Невилл потом рассказал. Ты глаза в кармане носишь, чтобы не потерять?

— Всё равно странно.

— А что тебя удивляет? Есть такая специальная штука — чары стазиса. Они у Снейпа на каждой второй стекляшке. О, притопали.

С открытием двери Гарри поимел нехреновенький шанс грохнуться в обморок.

— Это…— дрожащим голосом проговорил мальчик.

— Это Рекс, знакомься, — умилительным голосом произнёс Фред.

— Братец, кажется мы забыли…— где-то в углу Джордж разделял говяжьи обрезки на три равные части.

— Нет, мы точно говорили, — возразил Фред и повернулся к Гарри, — мы же говорили, что у него три головы?

— Да, только не уточнили какого они размера, — по стеночке — по стеночке, глядишь, и не заметит. Цербер вёл себя настороженно, но резких движений не делал. Только осторожно принюхивался.

— Давай его в тот угол, — велел Джордж, — он же на люке стоит.

— Легко сказать. Не по стадиону ползаем, — близнецы с говядиной в руках медленно перемещались в указанный Джорджем угол. Рекс так же медленно следовал за ними.

— И как ты здесь живешь, дружочек? — спросил Фред, скармливая лакомство одной из голов.

— Мать твою волшебницу, Поттер, доставай вон того рюкзака бубен и займись самодеятельностью.

— Вот так, спи, псинка, — Фред похлопал одну из голов по носу и поднял с пола свои пожитки.

— Ты импровизируй, импровизируй, — Джордж с ухмылкой наблюдал за потугами Гарри отзвенеть простенькую мелодию.

— Нет уж, братцы-кролики, вы меня не сбивайте. Топайте, открывайте свой люк.

Второго приглашения Уизли не просили. С грохотом откинули крышку люка и с чрезвычайно собранным видом вбили в деревянный люк три железяки, прихваченные с собой. Этого им показалось мало и на данную конструкцию близнецы перетащили лапу мирно дрыхнущего Рекса.

— И нахрена? — Гарри приподнял одну бровь. Отбивая свои шаманские ритмы, он сам не заметил, как начал раскачиваться. Вместо ответа Уизли синхронно хмыкнули и намотали верёвку на каждый колышек поочередно. Вслед за левой бровью полезла и правая.

— Смотри внимательно, один раз показываю, — весомо сказал Джордж, — отдай бубен Фреду, он замыкающий.

— А верёвки-то хватит? — скептически поинтересовался Гарри. Тем временем, Уизли обмотал веревку вокруг пояса и сел на край пропасти.

— Хватит, мы проверяли, — кивнул рыжий, — к тому же она тянется и рук не натирает. В ней волос какой-то магической тварюги. Чао, птенчики.

И был таков. То есть начал медленно опускаться вниз.

— И глубоко там?

— Я б тебе ответил, — загадочно произнёс Фред. Он рассеянно бил бубном по бедру и насвистывал мелодию в такт. Вздохнув, Гарри повторил приготовления Джорджа, прокричал вниз «Если что, лови!» и ухнул в пропасть.

Пропасть встретила его темнотой, затхлостью и какими-то растениями на стенах. Снизу Гарри встречал луч фонарика и улыбка Уизли.

— А где обещанное демоническое растение? — спросил Поттер и подёргал за верёвку. Звон прекратился и раздался собачий лай.

— Дьявольские силки, неуч, минус пять баллов с Гриффиндора. Так уж вышло, что в прошлый поход мы их немножко почти все сожгли.

— Чувствую, головомойку нам Рекс устроит почище нашей драгоценной матушки, — с этими словами Фред спрыгнул на каменный пол.

— Одним махом головы откусит, — поддержал его брат, — Ну, двинули.

Дышалось здесь с трудом. Особенно, когда коридор пошёл вниз. Освещая путь фонарикам, близнецы шли молча. Наверное, задолбались строить из себя бесстрашных героев. Они здесь, конечно, не в первый раз, но место очень уж малоприятное. В каменном коридоре было как-то сыро, повсюду стекала вода. Темно, влажно, стук капель, шелест, скрип рюкзаков. Стоп. Шелест?

— О, дошли, — радостно произнёс Фред, — доставай, испытаем эту твою хреновину.

Пока они возились с рюкзаками, Гарри огляделся. Они вышли в хорошо освещённый зал с высоким потолком. Воздух здесь был чище, наверное, его гоняли эти маленькие птички. Так, откуда тут птички?

— Джордж, это то, о чём я думаю?

— Не знаю, о чём ты думаешь, мой юный друг и знать не очень-то хочется, но это ключи. Ага, крылатые. Считай, что особый вид.

— А на самом деле?

— А на самом деле, черт их знает. И тебе лучше отойти, — Гарри послушно прижался спиной к стене, — Фредди, давай!

Из рюкзака Фред вытащил тот непонятный кусок металла. Ключи отчаянно трепетали крыльями и, казалось, пищали, но всё равно намертво прилипли к этой штуковине.

— Матерь божья, — сразила Гарри внезапная догадка, — это что магнит? Где вы его надыбали? Почему он в рюкзаке не магнитил? И откуда вы, чистокровные маги в дцатом поколении знаете, что такое магнит?

— Надыбали у отца в гараже, — близнецы сидели на полу и передвигали ключики, пытаясь достать один единственный, — знаем от него же. А вот почему он до этого не работал это действительно интересный вопрос.

— Стырили мы в том году у Филча много всякой полезной фигни. Ай, ссука! — одним из ключей Джоджу прищемило палец, — так вот, была там карта одна весьма интересная, потом покажем, и был журнал одного юного экспериментатора.

— Ой, столько всякого узнали, обогатились умственно, так сказать. Писал он, в том числе, о чарах незримого расширения. Вкратце, это такой пространственный карман и выяснил наш безымянный шалун, что из этого кармана некоторые законы маггловской физики до остального мира не добираются.

— То есть как «не добираются»?

— Э-э-э… мы сами не до конца разобрались, но там что-то еще про волны, поля, прочие пейзажи. Полистаешь, в общем.

— Есть! — раздался торжествующий возглас Фреда. Он отодрал, наконец, вожделенный ключ от магнита.

— А это вы просто здесь оставите? — Гарри кивнул на крылато-металлический комок.

— Об этом мы как-то не подумали, — Джордж почесал затылок, — а обратно как-нибудь можно?

— Вы ж постоянный раздобыли, ироды. И как вы его только дотащили?

— Чары облегчения веса, несмышлёныш.

— Сами накладывали?

— А как же, — самодовольно произнесли они хором.

— Так же, — Поттер вздохнул, — придётся так оставить.

— А может, ещё табличку повесим? «Здесь были Фред и Джордж Уизли и несравненный Гарри Поттер».

— Раньше надо было думать, когда безобидную дьявольщину жгли. Всё, назад дороги нет, — и мальчик решительно потопал к двери.

— Метлы захватить не забудьте, — напомнил Фред и пошёл открывать дверь, сжимая трепыхающийся ключик.

— Так тут мётлы были?

— И всё-таки тебе надо приобрести очки, — Джордж покачал головой и кинул Гарри одно помело. Примагниченные ключики начали звенеть активнее. Один за другим они отлипали от магнита и угрожающе двинулись в сторону компании.

— Сматываемся! — скомандовал Фред и шмыгнул в открытую дверь. Гарри и Джордж нырнули следом.

— Ребя-я-ят, — раздался голос Поттера.

— Что?

— Темно.

Он ожидал, что близнецы включат фонарики, но они сделали пару шагов вперёд, и комнату залил яркий свет. Троица стояла на краю шахматной доски поражающей своими размерами. Чёрные каменные изваяния ровным забором стояли перед почти такими же белыми, у которых не было лиц. От этого зрелища Гарри стало нехорошо.

— А вот и обещанные шахматы, — произнёс Фред нарочито радостно, — иди, стой красиво. Вон, за место слона можешь встать, он не обидится.

Слон послушно ушёл с доски, и Гарри ничего не оставалось, как заступить на его почётный слоновий пост. А если его тут убьют к чертовой бабушке? Мальчик с опаской покосился на хищного вида ножички в руках белых пешек. Близнецы заняли места двух коней.

— Парни, вы в шахматы то играть умеете?

— Обижаешь.

— Это у нас главное семейное развлечение.

Когда Гарри перестал обращать внимание на дрожащие колени и пересохшее горло, то заметил, что игру Уизли ведут как-то странно. Джордж отслеживал каждый ход, свой и противника, в то время как Фред, казалось, мыслил на несколько ходов вперёд. Про себя Гарри обозвал их «тактик» и «стратег». Такой метод, безусловно, давал им преимущество, но они столько переговаривались, что у Гарри разболелась голова.

— Шах и мат! — голос Фреда продрался в мысли Поттера. Надо же, за всю игру Гарри пришлось передвигаться от силы раза два. Берегли, черти. Мальчик не удержался и зааплодировал.

— Красавцы! Ну, погнали дальше.

— Не-а, не погнали. Стоишь тут и ждёшь, пока мы разведаем обстановку.

Они вытащили палочки и медленно двинулись к выходу.

— Эй!

— Помолчи, — мягко попросил Фред и приоткрыл дверь. Джордж заглянул внутрь и в ту же секунду захлопнул. В той комнате что-то взревело.

— ….! Что б вас…! Сукин …! Они там все….! — раздавалось в их совместном гвалте хоть что-то цензурное.

— Что там? — нетерпеливо спросил Гарри.

— …ый взрослый горный, мать его, тролль, — выдал Фред и рванул к мётлам, — садись и полетели к херам отсюда.

— Тролль — это так плохо?

— Тролль — это смертельно, — заключил Джордж, — а я ещё пожить хочу.

На мётлах они преодолели всё расстояние гораздо быстрее. Цербер встретил их недружелюбным рычанием, но быстро сменил гнев на милость. За увесистый отрезок ветчины.

— А я думал, у вас инстинкт самосохранения отключён за ненадобностью, — задумчиво пробормотал Гарри, помогая выдирать колышки из люка.

— Иногда он срабатывает на полную катушку, — хмыкнул Джордж, — ну, операция «Ужас Николя» провалена? Следующую как назовём?

Глава опубликована: 23.02.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 26
Необычное и интересное начало :)
Ляпота! Сижу, ржу. Версия с иглами дикообраза - самая вменяемая за всю историю: никтоидаже раньше и не задумывался ведь!

В шестой косяк мелкий: "Вышли ... через полчаса до отбоя"
Это прямо прошлым летом в середине января!
Или "через полчаса после" или "за полчаса до"! ;)
Очень весёлый и лёгкий фанфик для чтения тогда, когда грустно) Продолжайте писать, пожалуйста)
Debra
Спасибо с:
Забрасывать фик однозначно не собираюсь, однако вот прямо сейчас мне приспичило школу закончить. Идей куча, однако сесть и начать писать я не могу из-за угрызений совести. Так что выкладка планируется на август. Такие дела.
Как-то с одной стороны, вроде и прикольно, с другой - кто все эти люди?
ООС дичайший, причем всех скопом.
Гарри без Хедвиг и полетов для меня вообще какой-то ОМП. Руссизмы и ругань меня раздражают вообще во всех текстах. Т.е., я понимаю, что иногда матернуться хочется, но нормальные британские одиннадцатилетки в 90-х со взрослыми все же говорили цензурно. А тут местами создается ощущение, что Гарри гопник из подворотни, а не воспитанный мальчик. Да и вообще как-то вот именно юмора я и не заметила. Обещанного шила в жопе, полученного от Джеймса, согласно саммари - тоже.
Знаю, знаю, все есть в предупреждениях, но как бы хоть какой-то намек на то, что это фик именно по ГП, а не оридж "по мотивам" хотелось бы иметь.
Анила
Вы у меня первый. В смысле, первый отзыв с критикой. За это вам спасибо.
Посчёт замечаний не спорю, не без греха. Однако, в большинстве - дело вкуса. По мне, Гарри и в каноне рос, как трава в поле, а уж без благословенных подзатыльников откуда бы взяться воспитанию? Опять же, сугубо личное видение ситуации. Руссизмы тоже считай на любителя, а разговорщина граничащая с хамством - личный авторский косяк, прилетевший из реальной жизни. Ничего хорошего в этом нет, понимаю.
Ещё раз спасибо за точечный удар по розовым очкам. Отрезвляет
Дорогой автор! Пожалуйста, вспомните, что все люди разные. Да, оосный Гарри, да, много русизмов... Но ведь многим нравится!
Пожалуйста, пока у вас не началась весенняя сессия, вернитесь к фанфику, молю!
Это же прелесть.
С возвращением. Не пропадайте так надолго.
Замечательное продолжение, позитив на прежнем уровне. Жду развития событий и персонажей. Успехов в творческом процессе.
Так радостно, когда хорошие замороженные произведения внезапно обретают продолжения!
Не слушайте тех, кто говорит о русизмах и плохом воспитании Гарри - от второго фанфик приобретает живость и определенный шарм, а русизмы, ну, на каком языке говорим, такие "измы" и используем в тексте)
Обязательно продолжайте радовать читателей и побольше вдохновения!
Копипаста, конечно, наше все, но "Реклама: скрыть" сделало мой день))
Вот чего мне не хватала весь день. Позитива!
Маккошка отличная, Снейп ну он Снейп и есть, что тут еще скажешь. Ну и вскрытие тайн учащихся, это прелесть.
Henry Bright ;)
Спасибо за отзывы, рада поднять вам настроение)
Nuvanda
Тоже была бесконечно довольна выскочить из холодильника, спасибо :D
Ник Иванов
Вот... блин
Очень извиняюсь, не хотелось тащить ошибки черновика. Без вас бы не заметила)
Приятный фик) Хорошая атмосфера для лёгкого чтения)
Такая интересная вещь - и так мало комментов.. Не распробовали что-ли.. Ждём продолжения!!!
Не зашло, не мое.. Где тут другой факультет? Гермиона только, так надеялась, что Гарри на другой факультет пойдет.. Удачи и вдохновения автору
Жалко что автор решил заморозить написание.
LolaZabini Онлайн
Будет здорово прочитать продолжение)
История просто прелесть ))) Автор не забрасывайте ее, пишите дальше. Не многие могут похвастаться своим творчеством где нет надлома и драмы, позитив очень нужен, особенно сейчас. Ваш Гарри получился очень интересным, действительно почему он должен походить на отца прям как копия, если у него еще есть и мать которая тоже не отличалась спокойным нравом, а еще была милой, симпатично рыжей , почему бы Гарри не быть таким же ))) И конечно же приключения, ваша история мне очень нравится, надеюсь что вы вернетесь к ней ?)))
Вот интересно а Гермионе снился кошмар или просто плохие воспоминания ? Надеюсь у нее все будет хорошо ?)
У Гарри такая классная лисичка ))) Замечательный питомец, хорошо что разрешили оставить ее!
Очень нравится то как они готовятся к занятиям, и о приключениях не забывают ))) А еще интересно почему Гарри захотел продлить себе отработки ? И Драко тоже ? Так понравилось общество Снейпа ? Надо сказать сильные личности, не каждый выдержит характер преподавателя зелий.
Очень надеюсь что с вами дорогая автор все в порядке и вы вернетесь к этой истории ?)))
Желаю вам крепкого здоровья и множества позитива, хорошего настроения и вдохновения )))
Спасибо. Мне понравилось.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх