Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
* * *
Был Сэм ужасно зол и в гневе:
Свалилось сколько на него!
Шелоб, ну эта, в самом деле,
Да Горлум, орки, вот дерьмо!
Он Фродо чудом еле спас,
Пройдя сквозь орочий спецназ.
Теперь, когда отстали орки,
Тащил он Фродо на закорках,
С кастрюлей вместе, с багажом,
А тропка вертится ужом.
* * *
И вот развязка уж близка.
До Черных Врат дошли войска, -
То дело дерзких храбрецов,
Что по заветам их отцов,
Рубиться насмерть согласились
И с Арагорном в путь пустились.
Им должно выманить из врат
Врагов бесчисленный отряд,
Чтоб путь расчистить в той игре
Для Фродо к Роковой Горе.
* * *
Вот Сэм и Фродо на горе,
Да, жарко было в той дыре!
Но Фродо, видно, уж давно
Башку нещадно напекло:
Кольцо на палец он надел
И снять его не захотел!
Кольцо сам Фродо снять не смог,
Но Горлум тут ему помог.
И снять, как Сэм он не просил,
Так просто с пальцем откусил!
Крича, как не евший давно пеликан,
Горлума Фродо сбросил в вулкан.
Итак, расставаться с Колечком пора,
И вся затряслась Роковая Гора.
А Фродо и Сэма спасло только чудо:
Летит Гваигир. — Ты к нам ли? Откуда?
— Я вас подвезу, залезайте на спину.
Не бойтесь, не выроню, даже не скину.
На пернатую спину они взгромоздились
И вмиг на опушке лесной очутились.
Друзья их встречают и Гэндальф живой,
И все поздравляют с победой большой.
— Победа! Победа! — кричали друзья.
— Ура малым хоббитам, храбрым ура!
* * *
В Гондор приехал затем Арагорн
И занял по праву наследственный трон.
И жизнь там пошла своим чередом,
Каждый своим был занят трудом…
* * *
Как ныне сбирается царь Арагорн
Жениться на Арвен прекрасной,
А Элронд зубами скрепит в уголке:
Мол, дочери выбор ужасный.
Но слово он дал и есть уговор,
Хоть дочку забрал бы с собой в Валинор.
Приехали эльфы -
Все люди дивились,
А те пред царем тотчас расступились,
И вышла принцесса,
(Со своей красотой
Не зря называлась Вечерней Зарей.)
А в сердце царя уж огонь бушевал,
Ретиво он Арвен при всех целовал!
А в Рохане тоже своею порой
Настал свой черед вести пир горой.
И Иовин согласье дала Фарамиру,
А там уж и свадьбу сыграли.
(Ведь братец Эомер был скор на расправу,
Живым отпустил бы едва ли.)
* * *
Как ныне сбираются наши друзья
Отправиться снова в дорогу.
В гостях оставаться им долго нельзя,
Ведь кушают хоббиты много.
А Мерри и Пин уже, в самом деле,
Шутками жутко царю надоели.
Но терпелив был царь Арагорн
И не повысил на них царский тон.
Погостили они славно
И у эльфов, у людей,
А теперь пора ребятам
По домам, да поскорей.
Вот вернулись они в Шир,
Растреся в дороге жир;
Все в броне, да при погонах,
И с мечами на ремнях.
"Вот увидит меня Рози, -
Сэм подумал, — скажет "Ах!""
Пони сытые их бодро
В поле меряют шаги.
Мост. И заперты ворота.
Святый Эру, помоги!
Что же это здесь такое?
Видно, здесь был жданен враг.
Что за диво здесь чудное?
За рекой торчит барак.
(Позже хоббиты узнали,
Что в стране ЧП ввели
И КЧ, конечно, тоже,
Вот врата и заперли.)
— Так, давайте разберемся,
Что-то явно здесь не так!
Слушать хоббитов приперся
Весь разбуженный барак.
И тогда они узнали,
В чем сыр-бор в родной стране,
Что привидится едва ли
И в дурном кошмарном сне.
Их страною правит-мучит,
В Торбе сам засев на Круче,
Гадкий, подлый генерал,
Всех до нитки обобрал!
Захотелось им подраться:
С гадом надо разобраться!
И пошли они гулять,
Гаду перья пощипать.
Было весело и жарко,
Бунт хороший назревал,
Славно хоббиты подрались.
Настоящий был кошмар!
И огромнейшим сюрпризом,
Ну, никто не ожидал,
Была явка Сарумана
В битве пылкой, в самый жар.
И, ему чтоб было пусто,
Видят Гриму Гнилоуста!
Тьфу, холера! Вот чума!
Точно чокнешься с ума!
Ну, а впрочем ясен пень,
Вот кто всю голематень
Замутил без нас на родине,
Провалиться чтоб уродине!
Но дивились все недолго,
Грима шутку отмочил:
Он перо свое кривое
Саруману в бок всучил.
Саруман искрился шибко,
Будто елка в Новый Год,
Что и вызвало улыбку у Хранителей.
И вот, весь сверкая фейерверком,
Саруман концы отдал.
— Чтоб вам сдохнуть! — напоследок
Хитрый старец прокричал.
И отдал концы волшебник,
Поделом ему, как весть,
Хоббитшир вздохнул спокойно,
Сели тут же пить и есть.
(Злого Гриму Гнилоуста
Порубили все ж в капусту.
— Не плохой он все же был, -
Сэм, причмокнув, говорил.)
Пировали две недели,
Был и Гэндальф на пиру,
Ведь его по пьяни Бильбо
Пригласил в свою нору.
Так закончилась эпоха.
Помня с Арвен уговор,
Фродо взял свои вещички
И поехал в Валинор.
* * *
Вот и все, милые други,
Тут и сказочке конец.
Допиваю свой стаканчик,
Доедаю огурец.
Затем вспоминаю минувшие дни
И битвы, где бились сии короли.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|