Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Орлова всю дорогу бухтела себе под нос оптимистичные прогнозы, передразнивая призрака. Почему-то чуйка в энном месте свербила о приближающихся на их головы неприятности.
— Никуда не сворачивайте?
Вопрос был риторическим. Графы народ со странностями, то с утюгом наперевес прыгают, то паникуют.
— Куда теперь?
Марк вошёл в башню с диковатым ощущением того, что пришёл в родное место. Не в том смысле, что здесь было уютно, скорее наоборот, пыль свисала с потолка чуть ли не косами и каталась по полу от малейшего дуновения ветерка. Но в то же время Дубровский как будто прежде бывал в этом месте, или давно должен был побывать. Шестерёнки молчали, как неживые. Часы стояли.
— Добро пожаловать в обитель часовщиков, — сам себе под нос буркнул Марк и оставил чернющий след кроссовком в пыли. — Навскидку скажу, что работы предстоит немало. Часы совсем-совсем мёртвые.
Черные входы и выходы всегда навевали какую-то загадочность. Казалось, что из-за любого поворота мог выскочить какой-нибудь домовой или хранитель старинного механизма. Джейн прочно вцепилась в перила и последовала к источнику света — прямо наверх. Подозревая, что в каждой ступеньке может быть подвох, Джейни ступала аккуратно и осмотрительно.
— Будьте внимательнее, ребят. Эта подгнившая лестница пахнет старостью и явно не внушает доверия.
Поднимаясь по лестнице, Чайома пыталась вспомнить все, что слышала от Васи про двухциферблатные часы. Вроде как одни показывают время на Буяне, а вот для чего вторые? Не кроется ли в них разгадка их обратного перемещения.
— Марик, ты нами командуй, — попросила девушка часовщика, — я больше по электронике, но и в механике тоже соображаю немного.
Часы выглядели мертвыми, но Чай знала, что на самом деле они просто спят.
Что-то подозрительно болело, ещё бы понять, что. Хотя все размышления Мстя решил оставить на потом, поэтому просто куда-то пришёл. Ну и куда, интересно? И зачем? И что они тут забыли? Озвучивать это он, правда, пока не решился.
— Что-то здесь все запущено, видно, домовики устроили революцию и не следят за чистотой, — пробормотал Шпайер, который сослепу вляпался лицом в метровую пыльную паутину.
Брезгливо сдирая ее и, прищурившись, разглядывая мрачное место, он осторожно начал подниматься по скрипучим ступеням.
— Я вообще в технике не разбираюсь, — проговорил он в спину удалявшемуся Марку, — вот отраву сварить — это я запросто, с закрытыми глазами,
Отряхивая платье от пыли и паутины, Тин Таллэ спешила навстречу неизведанному. Все это будущее было такое смутное и туманное для нее, что долго на факте "пропала Королева" она не останавливалась.
— Мы, — Королева пулей влетела на площадку перед внутренним убранством часов и закатила глаза, — собрались здесь, чтобы переждать все те волнения, которые происходят где-то там, где на ваших товарищей нападают всякие жуки, мумии и беглые альбатросы. У меня лично, после всего этого, давление так подскочило, что пришлось два раза сходить на обед. И чувствую это не предел.
Помещение было небольшое, тускло освещенное и пропитанное всеми видами временной магии. От этого свербило в носу и наворачивались на глаза слезы.
— Но, официальная причина, конечно — ремонт вот этих самых часов. Второго циферблата, если точнее. Они сейчас стоят, как вкопанные и старый метод кнута и пряника на них не работает! Если присмотритесь, то увидите снизу на корпусе вмятину — это я пыталась запустить его ножным приводом, но, как видите, не получилось. Хорошо, что привод пока цел.
Тин бойко хлопнула себя по бедру и эхо отразилось о стены.
— Ну что, готовы? Работенка не страшная, но пыльная и вам, похоже, придется много думать. Но я гляжу на вас и различаю в этих внешних признаках высокий интеллект и годы опыта.
С немного испуганным видом Дубровский подавил рвущийся панический возглас "Вы же совсем запачкаетесь!" Королева, выглядящая сущей куклой, крайне неорганично смотрелась в зарослях пылищи.
— Давайте сначала может вас... всё тут почистим? — неуверенно предложил он.
Колдовать в сторону королевы он не решился, так что направил уже испачканные пылью руки в сторону какого-то древнего светильника на стене. Грязь с него как ветром сдуло, и светильник засиял.
— И мы готовы, конечно. Много думать мы умеем! Наверное. Может быть.
— Простите... нападают?
Ошарашенно икнула Катя, запустив пальцы в чернявую копну. Если у кого и подскочит давление здесь помимо королевы, то у Катьки.
— Всегда готовы.
Бойко отрапортовав о своей готовности как юный пионер, она скептически окинула взглядом механизм. "Я так понимаю в группе я из-за способностей," — тихо фыркнула девчонка.
— Ваше Величество.. Высочество, — от радости запутавшись в титулах воскликнула Чаойма, — как же мы рады вас видеть. Интеллекта у нас хоть завались, это вы заметили верно, что значит государственный ум, — улыбнулась девушка. Королева вселяла уверенность. Хотелось бросить шапку вверх и крикнуть "Королева с нами!", но шапки не было, а кидать ботинки было как-то непатриотично.
— Вмятину я могу разровнять вообще без особых усилий, — отжимая ладонь и включая усиление на руке, признала Чайи. — Но, видимо, этим вопрос не ограничится? Надо разобрать сам механизм и попробовать починить?
Нервно дернув глазом, глядя на колдующего Марка, она покачала головой.
— Ты поменьше колдуй. Мы вчера познакомились с местными пташками, что на колдовство слетаются. Не советую их опять звать.
— О, да, годы обучения в Незримом Университете накладывают на лицо отпечаток интеллекта. Если не в форме морщин, то как минимум в виде седых волос.
Джейн сперва с удивлением разглядывала королеву, силясь понять, как следует разговаривать с такими высокопоставленными лицами.
— Конечто же готовы, мисс.
Выпускница внимательно осмотрела механизм, изучая последствия "запуска".
— Раз кнут не подошел, то стоит опробовать пряник. Что насчет уговоров/заговоров/заклинаний? Не пробовали?
— Вы, Ваше величество, выглядите гораздо нежнее и более хрупкой, чем кажетесь. Попытка завести механизм посредством пинка — это какую силу нужно иметь! — восхищенно прошептал Шпайер, машинально поправляя одежду в присутствии августейшей особы. Вы особо не сердитесь на меня, я немного контуженный, а значит, мне простительно.
Рэй сам не понимал, что он несет — сказывался стресс. Не придумав ничего лучшего, он принялся рукавом счищать пыль с механизма, опасливо косясь на вмятину.
Марк послушно поджал губы и спрятал ладони в складках худи. Глаза часовщика-недоучки принялись полировать стены, потолок, в общем, самые разные интересные места. Нечаянно из-за собственного неразумения навлечь опасность на себя... ну и королевскую особу, конечно, это было бы ужасно неосмотрительно.
— Нападааают...
Залесский скептически прищурился, рука сама потянулась к любимому шраму под глазом. Он явно не был уверен, что готов много думать, а вот пыль — это замечательно. Не зря же он такую симпатию к гильдии домовиков, то есть, дворецких чувствовал. Почистим.
— Ой, что вы там умеете, знаем мы эти "думать"! Сперва они без тебя жить не могут, а потом у них жены в будущих временах, — Королева подобрала юбки и пнула корпус еще раз для уверенности. — Вот вы, не знаю как вас по батюшке, очень правильно подумали, вмятину бы разровнять. Но это еще не все!
Таллэ окинула всех горьким взглядом.
— Следующая проблема заключается в том, — Тин протерла блестящее, как сорочий праздник, пенсне, — что я повздорила с бывшим часовщиком. Ох, уж эти старые маразм... домовики! То один всю душу вытрясет, то другой, а я, между прочим, тонкой души натура, мне перечить нельзя, иначе во всех садах не зреют груши.
Королева присела на раскладной табурет, скрестив ноги. В руках сама собой появилась фарфоровая чашка, в которой, похоже, плескался чай или нечто подобное по цвету. Тин Таллэ задумалась на секунду, причмокнула губами и продолжила.
— Да, крепко он меня тогда. Abi in malam! Но, кто старое помянет, тому глаз вон. А у меня их два, не будем нагнетать. Так вот, старый домовик усложнил систему завода, которая каждый раз меняет условия. Перед вами чашечные весы, которые должны быть уравновешаны. Посмотрите схему.
Схема висела на стене, рядом с планом эвакуации и топором. На рисунках А и Б чашечные весы находились в равновесии. На рисунке В был изображен прототип тех весов, которые стояли у заводного механизма.
— Но у нас есть только гирьки вида "черный квадрат", других не припасли. Положите на вторую чашу весов нужное количество таких гирек, чтобы весы были уравновешены. Если выложите неверное количество, то.. не будем о плохом. Верьте в себя.
На всякий случай Тин села поближе к выходу.
— Я не уверена, но, можно попробовать так.
Джейн начертила весы на пыльном полу, чтобы сразу не кидаться на незнакомый предмет со своими доводами. Преподавание Артефактологии научило, что браться в волшебной местности за неизвестные вещи без подготовки не стоит.
— Итак, на весах два кругляша и одна звездочка, это равно одному кубику, — вычерчивая алгоритм решения пальцем на полу,— вторые весы находятся в равновесии при двух кругляшах, двух звездочках и шести шариках. Значит, две звездочки можно приравнять к четырем кругляшкам или одну звездочку к двум кругляшкам. Следовательно, один кубик равен двум звездочкам или четырем кругляшкам. Чтобы весы встали в равновесие, нужно три кубика. Пробуем?
Чайома воззрилась на весы. У нас есть только черные, а уравновесить надо звезды. Она уселась прямо на пол и принялась чертить пальцем по пыльному полу.
— У меня получилось три кубика.
Шпайер честно хотел признаться, что во время обучения в магловской школе, он был двоечником, но, подумав, что после этих слов его пустят в расход (а здесь, как он убедился, это делается на раз-два), он принялся сосредоточенно изучать схему, косясь на остальных ребят.
— Нет, в математике я всегда был слаб.
Это у Мсти мозг скрипнул, или часы голос подали? Похоже, первое. Не сильно надеясь на результат, парень отошёл туда, где пол попыльнее, и стал пальцем на пыли пытаться чего-то начертить. Когда две звёздочки оказались равны трём кружочкам, Мстя решил, что сегодня думать он не способен. Хотя в конце концов правильный, то есть, хотя бы совпадающий с остальными результат получился. Осталось только покивать в знак согласия.
— У меня тоже сошлось с девушками, — кивнул Марк.
Со стороны могло показаться, что он не думал совсем и не решал ничего, но не-ет, это не так. Он трудился в поте лица, даже брови заболели от того, как напряжённо он их хмурил.
— Определённо три кубика, катастрофы не случится.
И с варварской уверенностью хронолог подошёл, схватил три гири и с величайшей осторожностью грохнул их в плошку весов. Чаши весов зашатались.
Катька уселась на пол, благо вековая пыль позволяла решить. Орлов, являясь приверженцем математики, ввела три переменные и составила уравнения.
А) z=2x+y
Б) 2x+z=6x
После преобразований получилось, что шесть звезд равны 12 шарам. А куб равен четырем шарам. В итоге она получила, что нужно использовать три куба.
— Ответ три.
— Не ошиблась я, подозревая в вас, умнейших членов группы путешественников во времени. Не хочу ничего сказать, — Королева потупила взор, — но вы избранные!
Громовой раскат оповестил собравшихся о том, что власть имеющие не врут. Тем более, что грозы вовсе и не было.
После того, как гирьки были выложены и весы стали уравновешены (все под контролем), послышался щелчок и легкое клацанье металла. Звук дополнился скрипом отпираемого шкафа, высотой в человеческий рост. Внутри него обнаружилась целая череда шестеренок, которые были запылены и недвижимы.
— Кхех-хе, — Королева закашлялась и зажала, наконец, нос рукой. — Еще один сюрприз! О, милый мой часовщик, да будет мир дому твоему, старый алкоголик. Во-первых, с них бы хорошо паутину стереть, а то недалек тот день, когда все мы задохнемся от пыли и гнета времен и это сделает сей прекрасный господин не решающий математику. Во-вторых, нужно это все запустить. Посмотрите, двигается пока только верхняя шестеренка. Угадайте в какую сторону будет крутиться нижняя — по часовой стрелке или против часовой. А затем, — Тин указала на лежащую неподалеку шестерню. — Нужно подложить последнюю ко всем остальным так, чтобы она не выскочила, когда все это заработает.
От лестного высказывания самой Королевы, румянец мгновенно наполз на щеки Джейн, но кокетство разводить было некогда. Эльфийка коротко кивнула Тин:
— Благодарю.
Прикладывать шестеренку хрупкими пальцами девушка не решалась, а вот рассчитать направление вращения необходимой детали выпускница могла. Все так же вычерчивая пальцем на пыльном полу направления зубчатого механизма, Джейни пришла к выводу и огласила его:
— Раз шестеренок у нас четное количество — восемь, а каждая последующая будет менять направление в противоположную сторону от направления предыдущей, то шестеренка будет крутиться вот так,— поднимая пыльный палец, девушка завертела им против часовой стрелки.
Шпайер, отделавшийся легким испугом, пошарил по углам и раздобыв, такую же грязную, как и все вокруг, метлу, принялся подметать пол, старательно поднимая клубы пыли.
Посмотрев на шестеренки, он еле слышно произнес:
— Против часовой будет крутиться.
— Ну, — опять прибегнув к схемам на полу, — в моем понимании, это должно быть так. Только не совсем понятно куда вставлять еще шестеренку, но по логике вот тут, — Чай показала пальцем.
— Шестеренка нижняя будет крутиться против часовой стрелки, — поднявшись с пола Орлова подошла и начала внимательно разглядывать механизм.
— А последнюю подложить надо между А и Б и прислонить к средней. Она пойдет по часовой стрелке.
Стерев паутину осторожно, Орлова поставила лежащую шестерню на положенное ей место.
— Отлично, — Тин затаила дыхание, пока шестеренку водружали на нужно место. — Похоже так, знаете, я же ведь присутствовала при том моменте, когда эти часы чинили в прошлый раз и тогда на всю часовню такие звуки неслись, просто не передать. Но я часть из тех высказываний записала. В блокнот.
— Милая, протрите, пожалуйста все выступающие детали ветошью, иначе они не запустятся. В дальнем углу стоит шкаф с инвентарем. Вашего коллегу, покрытого уже паутиной с ног до головы, тоже обработайте. Ну, надеюсь, старик доволен. У нас же тут раньше был склад готовой продукции, вот в этих самых стенах, — с ностальгирующими нотками в голосе, сказала Тин Таллэ. — Лежало тут всякое, не пройдешь! Хоть по потолку бегай. Или не здесь лежало... Слушайте, прекращайте меня путать, разговорились тут, ух.
Королева нахохлилась, встрепенулась и потеряла нить рассуждений.
— Стало быть мы тут что. Делаем.
Ребята выглядели уставшими, но готовыми почти на все. Видимо сильно хотели попасть домой и сердце королевское дрогнуло.
— Ну и конечно, нам нужно узнать на сколько оборотов будет поворачиваться завод. А вы думали все? Дудки! В этом мире так просто ничего не делается. Здесь у меня наручные часы, — ее Высочество аккуратно выложила на стол, рядом с весами двое часов на руку стандартного размера. — Для начала нужно определить какие из них настоящие и снять крышку. Если снимите крышку с игрушечных, я с вами больше гулять не пойду, да чего уж там, мы все больше никуда не пойдем. Гулять.
— Я знаю! Настоящие сверху, у них стрелки разные, — воскликнула Чай.
— Хорошо, — кивнула Катька и прошла в дальний угол. Среди этого хлама найти шкаф было несколько трудно, но граф на то и граф, что везде отыщет необходимое. Приоткрыв осторожно дверцу, девчонка нашарила рукой ветошь и вернулась обратно, чихнув.
— Прошу прощения.
Сначала она убрала паутину с Рея, зажмурив глаза, а после принялась за механизм. Аккуратно очищая выступающие детали, она отгоняли от себя плохое предчувствие подальше.
— Ковыряйте, коль не страшно, — Королева стояла едва не у дверей.
Кажется, мсье Залесский немного обнаглел, поскольку слова власть имущей к нему не относились, но упустить такую возможность повозиться в пыли он не мог. Парень поскорее подскочил к указанному шкафу, выудил оттуда пару тряпочек и принялся помогать драить. Аккуратненько, да. А со стрелками пусть остальные разбираются.
Пока умные леди занимались разгадыванием загадок, Дубровский решил тоже найти себе работу и вытащил из шкафа с инвентарём некую ветхую тряпку. Тряпка была не менее пыльная, чем местная обстановка, но Марк не стал по этому поводу печалиться.
— Пока другие прочие воюют за свободу, мы повоюем за чистоту, — оптимистично провозгласил он и стал стряхивать с огромной осторожностью пыль с часового механизма.
— Ваше Величество, мне становится страшно, когда вы так. Марк, передай там нашим, вашим, если что, что я их это, — и Чайома сняла крышку с часов, которые лежали сверху, у них были стрелки разной длины.
Шпайер хотел было возразить, так как покрытый с ног до головы пылью, он сливался с обстановкой, а значит, не привлекал к себе внимания. Старательно орудуя метлой, зельевар вошел во вкус и даже подумал, не был ли он в прошлой жизни дворником.
Новая загадка заставила парня насторожиться. Он тряхнул головой, пока с него убирали паутину и прищурившись рассматривал часы.
— Игрушечные вон те, — ткнул он пыльным пальцем в те, что были снизу. — Только дети купятся на то, что они настоящие. Снимать крышку будем с верхних.
— Если что например? — с неподдельным любопытством встрепенулся Марк, орудуя тряпкой. — Того этого, или ну вроде как совсем всё? Я могу передать! Но может того этого не случится и всё будет окей...
Длинная пружинка неожиданно выскочила по направлению к одному из часовщиков. А следом за этим к ней в руки упала бумажка.
— Если это то, о чем я думаю, — начала Тин, — то быстро все забываем и с поднятыми руками выходим за дверь! Это не я, никакого отношения ко всему тому делу я не имею и вообще, хрупкая женщина на такое не способна.
Королева заглянула в листок и с громким щелчком захлопнула рот.
— Дорогие дети, — будничным тоном продолжила она монолог, — перед вами очередная загадка на сообразительность из недавнего прошлого от расчудесного хранителя времени. Нужно найти недостающее число, которое должно стоять в скобках.
Последовательность: 18 10 6 4 (...)
Ветер задувал по всем углам, напоминая завывания какой-то древней песенки про комсомол. Тин чуть было не полезла за партийным билетом, но во время вспомнила, что оставила его в другом замке, в других карманах.
— Пыль вы правильно сметаете, все тут надо почистить и подмести и еще смазать маслом все подвижные детали. Завод пока не трогайте, а то кто знает куда вас унесет, без стрелок-то.
Катька чистила, протирала, прикусив губу и прищурившись.
— Если что, падаем на пол и ползем к выходу.
— Я знаю ответ, но не знаю, как его получить, — хохотнул Марк и тактически отступил к шкафу с инвентарём. — Поэтому я вам его не скажу, это будет по-читерски. Хорошие парни не читерят.
Из шкафа хороший парень извлёк веник и банку со специальным маслом для смазывания часов. Веник Марк отставил на видное место, стащил с полки несколько разнокалиберных металлических инструментов для смазывания часов, и принялся за дело.
— Следующая три. Убывает на 8, затем 6, 4, 2.. 2 делим на 2, получаем единицу. Значит последний три, — сказала Катя.
— Подождите. Я думаю, получится число три, — сказал Шпайер.
18 — 8 = 10
10 — 4 = 6
6 — 2 = 4
4 — 1 = 3
Как-то так.
Похоже, с механизмами справятся и без него, а вот самих путешественников во времени почистить не мешало бы. Легонечко смахнув пыль с очередной детали, Залесский отправился выполнять эту нелёгкую, но подезную задачу и начал с оказавшегося ближе всех Марка. А последовательность ему понравилась, там троечка. Только озвучивать это он снова не стал.
Подхватив пружинку, чтобы добро не пропадало, Чайома посмотрела на листок.
— Да, согласна с общественностью, что будет три, — показав свои накорябушки, сказала она. — Вычитают эти, — она забыла название, — удвоенные числа.
Что-то алкаросское проснулось в выпускнице и перебороло что-то природное. Джейн не дернулась и даже глазом не повела во время вскрытия часов. Решению ребят девушка полностью доверяла. Тем более, помирать, так вместе, что уж там.
С конкретными числами у девушки было туго, поэтому она решила заняться уборкой.
— Дейл, Чип гуманитарий спешит к тебе на помощь!
Эльфийка подбежала к Светляку, принимая у него из рук банку со смазкой.
— Тут, должно быть, не сложнее, чем с краской. А искусно мазать краской я могу.
Девушка макнула край шарфа в масло, вообразила себя маляром первой категории и принялась водить импровизированной кистью по механизму.
— По-моему, мы с тобой скорее Пинки и Брэйн, — Дубрвоский улыбнулся помощнице, не отвлекаясь от механизма.
Часы — дело тонкое, слишком много масла убьёт их на корню, и Марк с осторожностью старался проследить, чтобы ничего лишнего в шестерни не затекало.
Королева сложила табурет и уже прохаживалась вдоль рядов прибирающихся студентов. Где-то там внизу под башней проходило нечто страшное и ей стало спокойнее оттого, что хотя бы эти дети, занимающиеся уборкой и ремонтом, находятся в безопасности.
— Ох, отгадали? Ну что же, три так три, единодушное решение означает, что вероятность неудачи сведена к 90%, я не решала, — Тин вздохнула, бодренько подошла к рычагам и, поплевав на руки, повернула главный трижды.
Послышалось шуршание, треск и механические детали медленно задвигались, однако недостаточно, чтобы часы полноценно пошли в ход.
— Что же, товарищи добровольцы, вы показали себя с лучшей стороны, теперь это помещение не стыдно показать и сдать в аренду, можем с чистой совестью вернуться, — Тин потрогала циферблат. — Закрыто. Хм, вероятно дверь с другой стороны. Что же, возвращаемся обратно в оранжерею и готовимся оказать поддержку всем остальным. Грасиас море мио!
— Спасибо, госпожа Королева, — склонила голову Чаойма, — теперь я понимаю как вам удалось задурит.. околдовать жителей Авалона, чтобы они беспрекословно приняли вашу власть.
Следовало поторопиться. Им тут неплохо, а чем занимаются остальные студенты — большой вопрос.
Отбросив метлу, Шпайер принялся отряхиваться, подняв очередную волну пыли.
— Что-то мне эта поддержка кажется подозрительной, — прошептал он себе под нос. — Чует мое сердце, не спроста нас туда возвращают. Я слышал, вицеаркканцлер пистолетом вчера перед носом студентов крутил. Но идти придется. Спасибо, Ваше величество за то, что оставили нас в живых и даже членовредительства не допустили, пока мы здесь находились.
Закончив свой шедевр, Джейн поставила импровизированную роспись маслом на механизме, чтобы потомки знали, кто тут красоту наводил, и спрятала измазанный край шарфа в карман.
— Отныне тебе присвоено звание пачкун мазилович, мой друг, — подставляя ладошку, всем видом выказывая желание "дать пять".
— Адьос, Рейна! — отозвалась Джейн на звук мало-мальски знакомого языка.
Услышав слова королевы, Залесский поспешил вернуть тряпочки на место. Действительно, так красиво и чисто всё выглядело, что он бы и сам был не против здесь поселиться. Да даже в пыли. Хотя какое-то ощущение смутной опасности его никак не отпускало. Он так же молча кивнул, типа спасибо. Теперь их ждала оранжерея? Дык вперёд, за цыганской звездой, все дела.
— Спасибо за ваше общество, ваше величество, — Марк отвесил кособокий, но очень искренний поклон. — Было очень приятно работать в вашей компании.
Заляпанный маслом и завешанный клочьями пыли, Дубровский поспешно спрятал метлу, тряпку и прочее в шкафчик. После чего ещё раз поклонился госпоже Тин и погремел пятками по лестнице.
Катька убрала тряпку и метнулась в сторону выхода. Сердце чуяло, что что-то случилось.
— Спасибо, — тихо вскрикнула Орлова и скрылась на лестнице, аккуратно спускаясь вниз и возвращаясь обратно.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |