Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Молли, Артур, — начала говорить Макгонагалл, когда они приблизились к её кабинету и увидели ожидавших их, — рекомендую вам отправиться в больничное крыло. Ваша дочь там. Не знаю насколько она в порядке, но она жива. Насчёт остального вам сообщит Поппи.
Артур, тут же, подхватил под локоть причитающую Молли и они ушли. А Минерва обратилась к Дамблдору и Снэйпу.
— Альбус, Северус, что привело вас в Хогвартс? Особенно тебя, Северус?
— Ну-ну, Минерва, зачем же так официально? Разве ты не рада видеть своих бывших коллег? — улыбнулся в ответ Альбус. — А вообще, я здесь от имени министерства. Нам нужно знать, что предпринять в сложившейся ситуации.
— А, Снэйп? Он что здесь делает?
— О, Северус иногда подрабатывает моим секретарём. И сегодня он любезно согласился сопровождать меня. К тому же я полностью доверяю Северусу.
— Что ж, прошу пожаловать в кабинет. И вот что, Альбус. Твоё доверие к Северусу, это — только твоё доверие. На других оно не распространяется. Поэтому пусть сидит молча. В противном случае… В общем, лучше ему об этом не знать.
После чего они поднялись в кабинет. Гарри обратил внимание, что с момента воцарения тут Макгонагалл он стал более… функционален, наверное. Во всяком случае кабинет не походил больше на лабораторию сумасшедшего артефактора, каким Гарри помнил его по прошлогоднему посещению. Отсутствовали всякие крутящиеся и свистящие штучки. Возвышение на котором находился стол Дамблдора исчезло, как и само троноподобное кресло на котором любил восседать бывший директор.
— Итак, Альбус, — продолжила разговор Макгонагалл после того как все расселись, — какие же у министерства появились вопросы?
— Почему ты объявила эвакуацию, Минерва? И почему тут находятся ученики? Может лучше отправить их к остальным?
— Мои ученики больше не твоя забота, Альбус. — отвечая Макгонагалл выделила слова «мои» и «твоя». — А, почему я объявила эвакуацию? Кстати, нужно её отменить.
Макгонагалл снова наколдовала Патронуса и отправила его с сообщением.
— Если коротко, то в руках у мисс Уизли оказался вредоносный артефакт, оказывающий на неё ментальное воздействие. Сущность заключённая в данном артефакте, заставила её сначала оставить на стене соответствующую надпись, а затем спуститься в Тайную комнату. В связи с чем, мною, как директором школы было принято решение. Во-первых, эвакуировать учеников. Во-вторых, задействовать в поисках и спасении мисс Уизли мракоборцев. Под руководством Аластора. И, в-третьих, обратиться за помощью к мистеру Поттеру и мисс Грэйнджер. В результате наших совместных усилий мисс Уизли была спасена.
— А подробности? — спросил Дамблдор.
— А почему я должна ими с тобой делиться, Альбус? — вопросом на вопрос ответила Макгонагалл. — Ты, в своё время много мне их сообщал?
— Что ты имеешь в виду, Минерва? — Дамблдор принял вид оскорблённого в лучших чувствах.
— А ты не догадываешься, Альбус? — снова вопросом на вопрос ответила Макгонагалл. — Например, как так получилось, что у первокурсницы в руках оказался вредоносный артефакт? Как она пронесла его в школу, в то время как ты был директором, Альбус? Это директор, если ты еще не забыл, отвечает за магическую защиту школы. Это потом, когда артефакт будет находиться в школе, его трудно будет засечь на общем магическом фоне. Но сам факт проникновения ты не мог не заметить. И ты хочешь мне сказать, что ты ничего об этом не знал?
— Я не могу тебе ничего сказать об этом, Минерва. Пока, по крайней мере. Это было для всеобщего блага.
— Ну, вот и я опущу подробности. Для всеобщего блага, Альбус. Так что, можешь сообщить министерству, что угроза ликвидирована и школа продолжит свою работу в обычном режиме. Джентльмены, я вас больше не задерживаю.
— Очень жаль, Минерва, что ты больше мне не доверяешь. Несмотря на годы нашей совместной деятельности. И потом, я всегда думал что мы друзья, — тон Дамблдора выражал очень сильное разочарование и даже обиду. Дескать, как так-то? Он же со всей душой, помочь хочет, а его чуть ли не посылают куда подальше.
Может быть будь на месте Макгонагалл кто-то другой, то он бы мог почувствовать вину перед своим старым учителем за то, что так с ним поступает. И, вероятнее всего, попытался бы как-то оправдаться. Но, на Минерву этот тон доброго дедушки подействовал совершенно по другому.
— Друзья? — зашипела она на него как рассерженная кошка. — Друзья, говоришь? А скажи-ка мне Альбус, почему я тогда пошла у тебя на поводу, когда ты оставил, присутствующего здесь мистера Поттера у его родственников? Прямо на пороге? Ночью? И почему я потом, в течении десяти лет, практически не вспоминала о нём? А, Альбус?
— Так было нужно, Минерва. И тогда, и всё ещё нужно сейчас. Кстати, Гарри, мальчик мой, — Дамблдор переключился на Поттера, — ты же понимаешь, что на каникулах ты должен будешь вернуться в дом своих родственников?
— Каких именно? — спросил Гарри. — Я тут выяснил, что в магическом мире у меня они тоже есть. Лестренджи, правда сидят в Азкабане, так что они отпадают, а к Малфоям или Уизли я и сам не поеду. Но вот бабушка Невилла совсем не против моего общества. А ещё есть какие-то Тонксы. Хотя я так и не выяснил кто это такие.
— Ну разумеется, я имею в виду твою тётушку, родную сестру твоей мамы.
— Ну уж нет. Больше я к ним не поеду.
— Но ты не можешь, Гарри.
— Почему?
Альбус удивленно вытаращился на Гарри.
— Как, почему? Я же тебе всё объяснил в прошлом году?
— В прошлом году, единственное что я понял из вашей речи, так это то, что таково ваше мнение. И, что мнение ваше верное, потому что оно правильное. А правильное оно потому что — верное. И это всё.
— Эх, — Дамблдор тяжело вздохнул, — ну хорошо. Я, так и быть, расскажу тебе.
— Да уж, будь добр, Альбус. Мне это тоже вдруг стало интересно, — согласилась с Поттером Макгонагалл, — и, почему-то, впервые за прошедшее время.
— Ну, — начал Дамблдор, — пожалуй, я один знал, какая огромная опасность тебе тогда угрожала. Волдеморт был побежден несколько часов назад, но его сторонники — а многие из них почти также ужасны, как их предводитель, — все еще оставались на свободе.
— А в школе спрятать Гарри на некоторое время было нельзя, Альбус? Ты-то был здесь и никто бы сюда не сунулся. Разве нет? — перебила его Макгонагалл.
— Ты пока не понимаешь, Минерва. Поэтому не перебивай, — ответил Дамблдор. — Кроме всего прочего, я должен был учесть перспективы на будущее. Верил ли я в то, что Волдеморт исчез навсегда? Нет. Я не знал, десять, двадцать или пятьдесят лет пройдет до его возвращения, но был уверен, что рано или поздно он вернется, а еще, зная его как никто, был уверен, что он не успокоится, пока не убьет тебя, Гарри.
— А я по вашему что, всё это время должен буду должен сидеть… на попе ровно, смиренно ожидая его возвращения? — Гарри слушая Дамблдора начал потихоньку заводиться.
— Этот вопрос сейчас не обсуждается, Гарри. Слушай дальше. Мне, так же, была ведома и слабость Волдеморта. И я принял решение: тебя защитит древняя магия. Я имею в виду, конечно, то, что твоя мать пожертвовала собой ради твоего спасения. Она дала тебе такую надежную защиту, какой он и представить себе не мог, и она по сей день тебя оберегает. Таким образом, я решил положиться на материнскую кровь. И я отнес тебя к ее сестре, поскольку других родственников у нее не осталось.
Сам Гарри слушая Дамблдора, разозлился еще больше.
— Какого чёрта? — промелькнуло у него в голове, — Что, только он знает как для меня лучше? Да кто он такой, мать его?
— Полный бред, — сказал Гарри, стараясь сдерживаться, — но, продолжайте, судя по всему вы ещё что-то хотите сказать.
— Хорошо. Благодаря её жертве я решил положиться на материнскую кровь. И я отнес тебя к ее сестре, поскольку других родственников у нее не осталось.
— Блядь. Сука. — выругался Поттер.
— Язык, Гарри, — одновременно шикнули на Гарри Гермиона и Минерва.
— Простите. Но тётка-то моя здесь при чём? Она же не моя мама. И не она отдала за меня свою жизнь, не она принесла себя в жертву.
— Но её кровь по прежнему живет в твоей тёте, её родной сестре. И пока ты называешь своим домом тот, где обитают кровные родственники твоей матери, Волдеморт не причинит тебе вреда — он не может даже пальцем тебя тронуть.
— Да не может может кровь моей мамы быть кровью моей тётки, мать вашу! Вы что не понимаете, что это совершенно разные вещи! У них с моей мамой даже группы крови могут быть разными. — крикнул Гарри.
Видя, что Гарри готов взорваться, Гермиона сначала схватила его за руку, а потом ещё и крепко обняла.
— Еще и дом её я своим должен считать… — тем не менее прошипел Гарри.
— Тише, Гарри, тише. Давай ещё немного его послушаем.
— Итак, два года назад, — снова заговорил Дамблдор, не обращая на слова Гарри внимания — ты прибыл в Хогвартс может, и не такой счастливый и упитанный, каким я хотел бы тебя видеть, зато живой и здоровый. Ты был не изнеженным маленьким принцем, а самым обычным мальчишкой — чему, с учетом всех обстоятельств, можно было только радоваться. Но всё же ты оставался ещё незрелым и это не позволило мне рассказать тебе о том почему тогда, в восемьдесят первом, ты стал сиротой. Я и сейчас боюсь, что бремя этого знания станет для тебя невыносимым. И пока я не буду считать, что ты будешь готов к этому знанию я тебе ничего не скажу, и всё будет идти согласно моему плану.
— Вашему плану? — прошипел Гарри чуть ли не на парселтанге, разозлившись окончательно. — Вашему плану?
Услышав, что его пребывание у родственников было оказывается спланировано, он окончательно взбесился. Каким-то непонятным образом он вывернулся из объятий Гермионы и бросился к Дамблдору. Чуть-чуть не добежав до него он подпрыгнул и впечатался в Дамблдора ногами. Да так, что того снесло со стула. А затем усевшись тому на грудь принялся не очень умело, но со всей присущей ему силой избивать Альбуса.
Еще на прошлых каникулах, в доме у Грэйнджеров, увидел как-то Гарри соревнования тайских боксёров. По телевизору. И, тогда же, Дэн, папа Гермионы, объяснил ему почему удары локтями, коленями и головой являются запрещёнными приёмами. Вот локтями-то Гарри и наносил свои удары.
Он, даже, не обратил внимания, как Аластор Муди сначала вырубил, а потом ещё и связал попытавшегося встать на защиту Альбуса Снэйпа. Всё это время он молча бил бывшего директора. А когда Муди и Макгонагалл, в четыре руки начали оттаскивать его от Дамблдора, он ухватил того за бороду и изо всех сил дёрнул её. И только после этого он начал орать.
— Так значит ты всё запланировал, сука?! Ну тогда почувствуй на себе тоже что ощущал я когда меня «метелил» мой дядюшка, а я не был способен дать ему сдачи! Козлина! Отправить меня на десять лет в персональный ад, это был твой план?! Сволочь! Обречь меня на десять лет недоедания, унижений, избиений и морального прессинга, этого ты добивался?! Ну ты и тварь! Мой дом! Да я никогда не считал тот дом своим! Старый ты мудак!
Всё это время его удерживала Гермиона. Она перехватила его как только Аластор и Минерва оттащили его от Дамблдора и пыталась его успокоить. И ей это почти удалось. Но тут у Дамблдора в руке оказалась его палочка. Наверняка, Альбус хотел наложить какое-нибудь заживляющее заклинание, но вот только Гарри этого не понял. А еще в голове его послышался голос Аластора Муди. «Постоянная бдительность», — твердил ему этот голос. И Гарри его послушался. Поэтому он одним слитным движением переместил Гермиону за свою спину и выхватил свою палочку.
— Экспелиармус, — колданул он, желая в первую очередь обезоружить Альбуса. — Ступефай, Петрификус Тоталус. Акцио палочка Дамблдора.
И хотя эти заклинания, ну, кроме Петрификуса, не изучались ни на первом, ни на втором курсе, а Акцио так вообще — только на четвёртом, но Гарри их знал. Не зря же чары и ЗОТИ были его любимыми предметами, а сам он был одним из любимейших учеников профессора Флитвика. Так что Гарри удалось наколдовать всё что он хотел. А еще, когда палочка Дамблдора прилетела к нему, он сначала поймал её, потом перехватил двумя руками и сломал об колено.
— Вот тебе, сука! — выкрикнул перед тем как его вновь обняла Гермиона, умудрившись как-то развернуть Гарри лицом к себе.
— Гарри, Гарри, полегче пожалуйста, — говорила она ему успокаивающе. — Как ты вообще додумался напасть на него и избить? И, пожалуйста, старайся всё-таки сдерживать эмоции. А то это плохо может закончиться, прежде всего для твоей магии.
— Да я уже успокоился, Гермиона. Просто, помнишь мы на каникулах смотрели «Звёздные войны» и ситхов с их кодексом. Как же там: «Покой — это ложь, есть только страсть. Со страстью я получаю силу…» — Гарри прервался вспоминая, что там дальше, — Не помню что там дальше но, в результате Сила освободит меня.
— На Тёмную сторону толкает тебя это юный падаван. — ответила ему Гермиона фразой магистра Йоды.
— Нет, — сказал ей Гарри, — до тех пор пока ты будешь со мной рядом, этого не произойдёт. Это я тебе обещаю.
Тем временем, пока Гарри успокаивался в объятиях Гермионы, Макгонагалл вызвала Помфри, чтобы Дамблдору была оказана медицинская помощь, а Муди с палочкой в руках наблюдал за Альбусом и Снэйпом.
— Мистер Поттер, — обратилась к Гарри Минерва, — я конечно, как директор школы не могу одобрить ваших методов, но я вас понимаю. У меня и у самой было сильное желание… Хмм… Да. Желание. Было. У меня. Надеюсь вы успокоились и могу задать вам вопросы.
— Да профессор, задавайте.
— Для чего вы применили к Альбусу заклинания и сломали его палочку?
— Ну, — Гарри слегка смутился, — я не хотел, но когда увидел у него в руках палочку, то подумал, что он собирается проклясть Гермиону. Вот я и защитил её. Ну, как смог. Тут еще слова дядюшки Аластора сыграли свою роль.
— Какие еще слова? — уточнила Макгонагалл.
— Постоянная бдительность. Поэтому еще и палочку сломал.
Услышав это Муди захохотал, а Макгонагалл сделала вид, что недовольна, но потом не выдержала и тоже улыбнулась.
Тут появилась Помфри и принялась накладывать на Альбуса диагностические заклинания и поить его зельями. Сначала, правда, ей пришлось вправить Альбусу челюсть и только после этого она смогла влить в него парочку зелий.
— Что тут, ради Мерлина, у вас такое случилось? Что с Альбусом? Почему он пострадал? — начала задавать вопросы Помфри.
— А это, Поппи, Альбус получил давно заслуженную им трёпку.
— Да за что же?
— Да всё за то же. Людям не нравится, когда их запирают! Кстати, а что там с мисс Уизли.
— Я отправила её в Мунго. Её ментальные и магические поражения вне моей компетенции. Не удивлюсь если девочка станет сквибом.
— А что ты скажешь на это, Альбус? — вновь зашипела на Дамблдора Макгонагалл. — Что это тоже ради всеобщего блага? Скотина. Аластор, ты не мог бы очистить мой кабинет и доставить этих куда положено?
— Конечно, Минерва, — ухмыльнулся Аластор. — Ты мне камин открой, а их прямо к Боунс в кабинет сопровожу.
— К Амелии? Очень хорошо.
Амелия Боунс была Главой департамента магического правопорядка, а еще она очень не любила Дамблдора и Снэйпа. Но, прежде всего она была служителем Закона. И если у неё появится возможность «прищучить» что одного, что другого, то она совсем не огорчится. Так что Альбуса и Северуса ожидали не очень приятные времена.
Ну а потом была сессия, которую Гарри, Гермиона, Невилл и Луна успешно сдали и каникулы. А еще был освобождён из Азкабана Сириус Блэк, крёстный Гарри. И состоялся суд над Дамблдором. Которого лишили ордена Мерлина и уволили с должности Верховного чародея Визенгамота. Кстати, судили не только Дамблдора, но и Снэйпа. А еще кучу бывших пожирателей, которым в своё время удалось избежать ответственности.
Глава пятая... Глава девятая...
Не, не слышали о таких. |
serj gurowавтор
|
|
Спасибо за подсказку. Это у меня скопировалось так по странному.
1 |
Как-то уж слишком скомкано... Будто автору надоело писать
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |