Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В детстве Драко не любил цветы. Они казались ему бесполезнейшей вещью на свете, к тому же он ревновал к ним мать. Нарцисса обожала проводить время в саду и в оранжерее, пестуя свои коллекционные розы, орхидеи и еще с дюжину растений, названия которых, по мнению ее сына, произнесенные в полночь, вполне могли вызвать дьявола.
Единственным, что примиряло его с цветами, были жуки. Их он обожал и никак не мог взять в толк, почему они вечно крутятся возле растений. Ему-то как раз строго настрого было запрещено входить в оранжерею, да и в саду мать пристально следила, чтобы он не оборвал ветки или не задавил что-то, что производит хлорофилл.
Позднее, когда пубертат сделал свое черное дело, и Драко первый раз влюбился, он вдруг осознал, что у женщин и цветов много общего. Его первой сердечной привязанностью стала учительница словесности, вчерашняя выпускница Шармбатона, мисс Делакур. Она была тоненькой, как стебель, от нее чудесно пахло, ее ресницы трепетали, когда она была чем-то взволнована, совсем как лепестки на ветру, и, словно в подтверждение теории Драко, она носила имя Флер. Он был предан ей весь пятый класс, пока его вниманием не завладела собственная кузина, милашка Нимфадора. Страсть к ней продержалась около полугода, пока юный Малфой не увлекся футболом. Но наш герой скоро понял, что девушки любят мальчиков, которые любят футбол. А потому без зазрений совести вернулся к старым увлечениям, совсем как жук возвращается к своему цветку.
А прямо сейчас он сидел в знакомом холле и ждал Гермиону Грейнджер. Рядом с этой молодой женщиной, Драко было сложно мыслить рационально. Еще недавно они гуляли по пляжу, и он был счастлив от такой невинной близости. А спустя два дня он уже подозревает ее в страшном преступлении и боится за ее жизнь. Зачем он только влез в это дело! Конечно, он мог ошибаться, но как-то уж очень все было складно. Слишком много случайностей, а это всегда подозрительно. Безусловно, она — прекрасный цветок. Вот только не такой безобидный, как казалось на первый взгляд. Она насквозь ядовита и, кажется, Драко уже получил свою дозу.
Еще днем, после почти бессонной ночи, когда перепуганных Ноттов доставили в укрытие, Малфой зашел в комиссариат полиции обсудить последние новости с Аберфортом. Уже уходя, он ни с того, ни с сего решил перекинуться парой слов с Поттером. На месте сказали, что он в камере у подследственного вместе с адвокатом. Дело обычное, особенно, когда подследственный твой шурин. Идя по коридору, Малфой услышал разговор:
— Говорю тебе, Рон, они нашли в его крови неизвестный токсин. Это значит, что электрический стул уже ждет тебя. Врачи не знают, как вытащить Фреда.
— Чарли я ничего не делал, даже не защищался, когда он налетел на меня…
— Фред настолько плох? — узнал голос Поттера детектив.
— Самое интересное, что нет. Все показатели в норме. Это необычная кома. Мозг реагирует на раздражители, просто из-за высокой концентрации токсина в крови он не может проснуться. Сметвик сказал, что первый раз видит такое. Если Фред не проснется, тебя ждет суд.
Малфой сам не знал, почему остановился, решив пошпионить.
— Я понятия не имею на чем строить линию защиты. Одна надежда, что Фред выкарабкается и даст показания. Пока, братец, мне тебя порадовать нечем.
— Пусть! Я это заслужил. Скажи лучше как мама? Отец меня презирает? — Малфой поразился той горечи, с какой мистер Уизли произнес эти слова.
— Плохо Рон. Мать не отходит от Фреда, а отец будто бы истаял. Стал весь какой-то серый, ходит тенью по дому.
На этом месте Драко стало неловко, и он благоразумно предпочел уйти. Что-то не давало ему покоя. Как будто он нащупал отгадку, но не как не может понять, где именно она кроется. Ему отчаянно не нравилась новость о нахождении яда в крови брата бедного Уизли. Это портило всю картину, хоть это дело его и не касалось. По официальной версии Рональд был лишь поводом подобраться к Волдеморту. И теперь, когда Тео и Пэнси надежно укрыты в подземельях Хогвардса, вопрос о предъявлении обвинений Редлу казался решенным. Если только дядя Сэм не один затеял охоту на главу крупнейшей корпорации Америки… И Драко остановился посреди улицы как вкопанный.
В том, что у лорда полно врагов, Драко не сомневался, как и в том, что их жизнь нельзя назвать долгой счастливой. А тут еще этот новый яд… Малфой стал ошалело озираться по сторонам, словно пытаясь схватить ответ, который так и норовил выскочить из его головы. Конечно, как же он сразу не додумался?!
Это всегда лежало на поверхности — связь пищевой империи лорда и Центра химических исследований. Они работали вместе. И Гермиона очень хорошо знала Редла, несмотря на ее заверения. И вот он здесь, в холле ждет, когда его догадка подтвердится. О том, что может быть иначе, он предпочитал не думать.
* * *
— Тебя вычислили, — сказал Северус, наблюдая, как в здание входит Малфой — и ты должна мне бутылку виски. Как я и говорил, у Поттера не хватило мозгов понять, что это ты уложила Фреда на больничную койку.
— Не злорадствуй, — она обняла мужчину — я облажалась. Рон должен был сейчас похрапывать в больнице. Хорошо, что это не повлияло на расклад фантов. Скоро все закончится.
— Поэтому я хочу, чтобы ты носила это всегда с собой, — он указал на ящик, в котором лежали несколько колец и кулон с браслетом — не снимай их, даже в душе. Ты поняла меня, Гермиона? Никогда, ни при каких обстоятельствах!
— Поняла. А что это?
— Украшения, с сюрпризом. В каждом лежит по три гранулы разного цвета с ядами. Я усовершенствовал «Живую смерть».
— И как она теперь работает? — с азартом спросила девушка.
— Сейчас мистер Уизли просто спит, но если он примет вот эту гранулу, — Снейп достал красную горошину, отодвинув аметист на перстне — то все примут его за мертвого.
— Летаргия, — догадалась Гермиона.
— Умница! Смотри дальше, — и Северус поочередно указал на универсальное противоядие и обычный цианид — В каждом украшении лежат три таких гранулы, на случай, если ты что-то потеряешь. Умоляю, не снимай их!
— А твоя защита? — вместо ответа Северус указал на свой перстень и запонки.
— Я знаю, ты не любишь об этом говорить, но Ксенофилиус… он же в курсе? Ты не можешь исключать этот вариант, раз дал мне это — девушка покрутила кольцо.
— Он в курсе. Поверь, он тоже не захотел обсуждать подробности такого исхода событий, — мужчина изогнул бровь, внимательно следя за реакцией возлюбленной.
— Он воплощенное жизнелюбие — усмехнулась она.
— Вот и не стоит его расстраивать. Иди. Тебя ждут, — он нежно прикоснулся к ее щеке.
* * *
И вот она появилась. В сером приталенном жакете и юбке к нему в тон. Гермиона была красивая, строгая и такая манящая, что Малфой нервно сглотнул, только бы не броситься ей на встречу. Просто удивительно, что происходит с мужчиной, если он встречает женщину, близкую к его идеалу!
— Мистер Малфой? Признаться, я озадачена увидеть вас здесь. У вас есть новости по делу Рональда? — она присела в кресло рядом с ним.
— Вы правы, — он изо всех сил постарался не выглядеть влюбленным юнцом, но руки сами тянулись к ее ладоням — в крови Фреда Уизли обнаружен токсин, который, если я все правильно понял, не дает ему проснуться.
— Какой ужас! Вы думаете, что это сделал Рон?! — она настороженно наблюдала за ним.
— Так подумает суд, если Фред не очнется в ближайшее время. Лично я не думаю, что ваш бедный Рональд был способен сотворить подобное с собственным братом.
— Конечно нет! Рон и мухи не обидит!
— Я уверен, что яд в кровь его брата попал при непосредственном вашем участии — все, он сказал это.
— В каком смысле, при моем участии? — Гермиона пораженно смотрела на него, медленно высвобождая свои руки из его ладоней.
— Я все думал, как же так все удачно сложилось, что в моей жизни появились вы, Гермиона. У нас с вами вдруг неожиданно стало очень много общих знакомых. Мы даже стали работать над одним и тем же делом, — Малфой слегка наклонился к девушке — Поймите меня правильно, мисс Грейнджер, я знаю лорда всю свою жизнь и ровно столько же ненавижу. По этой причине, я ни в коем случае не буду препятствовать вам, дорогая. Однако если догадался я, значит, догадается кто-то еще. Будьте осторожны! И с этого дня я лично и мистер Поттер, полагаю, будем дежурить возле вашего дома.
— Как вам будет угодно, мистер Малфой, — она поднялась, намереваясь уйти — по поводу вашего предположения о моей причастности к состоянию Фреда… Предпочту сделать вид, что вы просто помешались. Поймите меня правильно, я знаю сотни способов приготовления яда из самых обычных вещей. И это не сакральное знание, им может похвастаться любой химик-первокурсник. Однако не в моих правилах травить близких мне людей! И если сегодня у нас день откровений, то захоти я кого-нибудь отравить, я бы легко замаскировала это под сердечный приступ или тромбоз так, что ни один патологоанатом не нашел бы ничего подозрительного! Всего хорошего, мистер Малфой! — с этими словами она поспешила удалиться от него.
«Для аристократа ты совершенно не умеешь общаться с женщинами!» — звучал в его голове издевательский голос Поттера. Малфой только печально ухмыльнулся на это. Ему предстоял разговор с бывшим напарником, желательно в обход комиссара. А еще долгая ночь возле дома той, которая больше на него не посмотрит.
Очень странно, что нет ни одного комментария. В который раз ловко обыгран канон в реалиях немагического произведения. Спасибо за удовольствие от прочтения.
1 |
Egonashyleeавтор
|
|
Спасибо за отзыв. За комментариями не гонюсь. Я закрываю гештальт, и если это кому-то доставляет удовольствие, то почему бы и нет) Но внимание приятно, не буду спорить)
|
Бесподобно! Спасибо!
1 |
Egonashyleeавтор
|
|
очень приятно)
|
Спасибо за потрясающую работу😍😍😍
1 |
Egonashyleeавтор
|
|
Пожалуйста от всего сердца)))
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |