Название: | Domestic Wizardry |
Автор: | TrillbySkinner |
Ссылка: | https://www.wattpad.com/story/362876333?utm_source=ios&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details&wp_uname=gemeaux7 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Гермиона проснулась ближе к вечеру. Взглянув на часы, она поняла, что через полчаса ей пора будет забирать детей из школы. Поправив волосы и разгладив льняное платье взмахом волшебной палочки, Гермиона решила перекусить, так как обед она пропустила. Придя на кухню, она тут же схватила сэндвич, заботливо приготовленный Модсли. Эльфийка улыбнулась ей той добродушной улыбкой, какой обычно улыбалась Драко. Гермионе казалось, что пожилой эльфийке искренне нравилось заботиться о них. Женщине и вправду не помешало бы немного материнского тепла. Конечно, Молли поддерживала её, но Гермиона не могла расслабиться в компании свекрови, всё время боясь сказать лишнего и разозлить Рона.
Закончив обедать, она сверилась с часами. До окончания занятий оставалось пятнадцать минут. Гермионе хотелось прибыть первой, на случай, если возникнет путаница.
Она обнаружила Драко и Тео на заднем дворе. Когда буря утихла, они решили немного полетать, и сейчас спускались на землю, потные и растрёпанные. Драко пребывал в хорошем настроении.
— Грейнджер! Как спалось? — спросил он, когда она подошла к ним.
— Я хорошо отдохнула, спасибо, Малфой.
— Я собирался забрать Скорпиуса после занятий. Если хочешь, я могу заодно забрать Розу, — предложил он.
Расстояние между ними сократилось. Гермиону мельком взглянула на Тео, стоявшего чуть в стороне.
— Не нужно, лучше побудь со своим другом, я сама заберу детей, — она улыбнулась ему, и Драко почувствовал, как в душе разлилось тепло.
— Хорошо. Можешь воспользоваться камином в моём кабинете. Рядом есть крючки, на которые дети могут повесить свои рюкзаки и пальто. Скорпиус покажет, куда мы обычно убираем учебники и канцелярию.
— Поняла, спасибо, — она повернулась к Тео. — Ты останешься на ужин? Уверена, Скорпиус расстроится, если ты уйдёшь, не дождавшись его.
— Да, Дрейк уже уговорил меня, — ответил Тео.
Мысль о том, что Гермиона Грейнджер выступала в роли хозяйки дома, не укладывалась в его голове.
— Скоро вернусь, — она махнула рукой на прощание и быстрым шагом направилась в дом.
Тео молча стоял рядом с Драко. Тот смотрел вслед удаляющейся женщины.
— Погоди-ка… Она живёт здесь? — спросил Тео, пазл в голове наконец сложился.
— Временно. Она подала заявление на должность профессора в Хогвартсе.
— История магии? — удивлённо спросил Тео.
В этом году это была единственная открытая вакансия. Сам он преподавал нумерологию, и ему пришлось побороться за эту должность.
— Именно.
— Не сомневаюсь, что она получит эту работу. МакГонагалл давно мечтает видеть её среди профессоров. К тому же, кто ещё из кандидатов может похвастаться, что писал главы для учебника по истории Хогвартса? И это я ещё не упомянул её библиотеку, — присвистнул Тео.
— Её библиотека уничтожена, — сказал Драко, закинув метлу на плечо.
Теодор удивлённо посмотрел на него.
— Уничтожена? Поэтому Гермиона здесь?
Драко кивнул.
— В прошлые выходные Уизли сжёг все её книги.
— Что он сделал?
— Он забрал её палочку, сжёг книги, а потом — будто сделанного ранее было недостаточно — ударил её на глазах их дочери.
— И он ещё жив? — Теодор был шокирован.
— Только потому что он вынудил её заключить непреложный обет, — они медленно двинулись к дому. — А после твоего рассказа она поняла, что всё это время не могла выносить ребёнка из-за зелья, которое давал ей Уизли.
— Значит, выжила только одна дочь? — понял Тео, Драко кивнул.
— Роза Минерва. Они со Скорпиусом родились в один день, и сейчас неразлучны.
— О, Хельга… И как к этому отнеслись её друзья и члены семьи?
— Насколько я знаю, она близка только с Поттером и семьёй Уизли. Её родители погибли вскоре после того, как она вышла замуж, а других родственников-магглов она не упоминала.
— Но почему она здесь? Смею предположить, что она развелась с этим хорьком. Нужно быть идиоткой, чтобы не сделать этого. Неужели остальные бросили её?
Они убрали мётлы на место и направились в кухню.
— Поттер… Гарри на её стороне, как и его жена. Она застала Грейнджер, когда та собирала вещи. Не знаю насчёт остальных. Сейчас она живёт здесь, потому что Роза показала Скорпиусу, что произошло, а тот показал мне и спросил, могут ли они ненадолго остаться у нас. А потом одно потянуло за собой другое. Они будут жить здесь, пока она вновь не встанет на ноги.
Драко толкнул входную дверь и пропустил Тео вперёд.
— Удивлён, что она осталась, — бросил Теодор через плечо.
— Честно говоря, я тоже. Но я рад, что она здесь. Она чудесно ладит с детьми, Скорпиус её просто обожает, даже моя мама любит её. Боюсь как бы сын ни попытался спрятаться в её чемодане, когда они будут уезжать.
Тео рассмеялся, подумав про себя, что Скорпиус, вероятно, не единственный, кто спрятался бы в том чемодане. После смерти Асты Драко никогда не говорил о других женщинах. А теперь с ним живёт Гермиона Грейнджер. Однако он решил оставить эти мысли при себе. Если Драко хочет нарушить свой восьмилетний обет безбрачия с книжным червём, кто он такой, чтобы разубеждать его? Драко заслуживает счастья.
— Что ж, буду с нетерпением ждать возможности получше узнать её. Кажется, у первогодок наконец-то будут увлекательные занятия по истории магии.
* * *
Взглянув в висевшее над камином зеркало, Гермиона удовлетворённо кивнула. После утренней встречи с директором она не могла позволить себе появиться в школе растрёпанной. Она должна была выглядеть безукоризненно. Её новая палочка была убрана в красиво украшенный кожаный чехол, который она закрепила на предплечье так, чтобы он слегка выглядывал из-под рукава льняного платья.
Драко подарил ей этот чехол прошлой ночью, после того, как дети легли спать. По вечерам в доме становилось особенно уютно. Они вчетвером устраивались на диване. Роза и Скорпиус садились между родииелями, прижавшись друг к другу, и слушали, как Драко читает следующую главу книги. Когда дети начинали клевать носом, родители брали их на руки и укладывали спать. Обычно после этого Гермиона сразу отправлялась в кровать. Но в четверг вечером она решила присоединиться к вечернему чаепитию Драко в общей гостиной. Дождавшись, когда Гермиона допьёт чай, Драко протянул ей чехол.
— Грейнджер, я знаю, что ты не нуждаешься в подарках, но, клянусь, эта вещь тебе пригодится.
Он объяснил Гермионе, что наложил на чехол специальное заклинание, благодаря которому никто не сможет украсть её палочку до тех пор, пока она носит чехол на себе. Несколько секунд она сидела неподвижно, всеми силами стараясь не заплакать. В конце концов она не выдержала. К счастью, на этот раз у неё с собой был платок.
— Прости, я знаю, что эта неделя была адской, — извинился он.
— Весь год был таким, — она всхлипнула. — Спасибо. Это чудесный подарок.
Он объяснил ей, как закрепить чехол.
— Он закрепляется автоматически. Просто постучи здесь дважды.
Затем он произнёс заклинание, соединяющее палочку с чехлом.
— Где ты этому научился? — спросила она, удобнее закрепив чехол.
— Блейз научил меня. Это стандартная практика для колдомедиков, — он опёрся о подлокотник дивана. — Возможно, для авроров тоже. А если нет, им стоит над этим подумать.
Гермиона тряхнула головой, отгоняя воспоминания. В последний раз взглянув на себя в зеркало, она взяла щепотку летучего пороха и громко произнесла название школы.
Гермиона прибыла на место одной из первых. Джинни вместе с маленькой Лили ждали окончания уроков Джеймса и Альбуса. Увидев Гермиону, девочка бросилась к ней.
— Тётя Миона! — крикнула она, обнимая ту за колени.
Гермиона погладила племянницу по спине, не имея возможности наклониться. К ним тут же подошла Джинни.
— Где Драко? — спросила она.
— Утром к нему пришёл Теодор Нотт. Он был сам не свой. Малфой всеми силами старается его отвлечь, поэтому сегодня я забираю Скорпиуса и Розу.
— Хочешь сказать, что Нотт…
Джинни догадалась, что история Нотта и Дафны связана с тем, что произошло между Гермионой и Роном.
— Да, — ответила Гермиона, острожно высвободившись из объятий племянницы. — Поможешь мне записаться? — предложила она девочке, и та радостно направилась к столу вместе с ней.
— Гермиона Грейнджер-Уизли. Я пришла забрать Розу Грейнджер-Уизли и Скорпиуса Малфоя.
— Малфоя?
Женщина нахмурилась и стала пересматривать документы. Гермиона запаниковала, предположив, что ей не сообщили об изменениях, внесённых утром. Она хорошо помнила кислый взгляд, которым секретарша смотрела на них с Драко во время их беседы. Она вполне могла «забыть» внести необходимые корректировки.
— Нашла, — девушка указала на строчку с именем Скорпиуса. — Никаких проблем, они скоро спустятся, — сказала она с улыбкой.
— Спасибо.
Гермиона подошла к Джинни, ждавшей детей у двери.
— Как дела в поместье? Малфой держит руки при себе? — ухмыльнулась Джинни.
— Малфой ведёт себя, как настоящий джентельмен. Он купил мне новую палочку и этот чудесный чехол, — она закатала рукав, показав золовке подарок Драко.
— И платье тоже, как я погляжу, — Джинни дотронулась до рукава. — Такое красивое.
Гермиона опустила рукав, прикрыв чехол.
— Нарцисса забила до отказа наши с Розой шкафы. Это оказалось весьма кстати, так как большую часть вещей я оставила дома. Среди подаренных ею вещей был божественный комплект из ночнушки и домашнего халата. Не знаю, из чего состоит ткань, но на ощупь она очень приятная. Должно быть, он стоит целое состояние.
— И что же об этой ночнушке думает Малфой? — спросила Джинни.
— Не знаю. Мы спим раздельно, Джинни. Мы не занимаемся ничем непристойным. Мы просто друзья. Я не делаю с ним ничего такого, чего не сделала бы с Гарри, — огрызнулась Гермиона.
— Значит, вы лежали в обнимку на диване? А может, ты целовала его на прощание в щёку, когда он уходил на работу? — поддразнила Джинни.
— Ради всего святого, Джиневра! Хорошо, тогда Невилл. Я не сделала ничего такого, чего не сделала бы с Невиллом!
Её щёки налились румянцем, а глаза вспыхнули от возмущения. На самом деле они с Малфоем валялись на диване вместе, но между ними всегда был кто-то из детей.
— Кто-то же должен тебя подкалывать. А Малфой настоящий зануда, раз до сих пор не начал за тобой ухаживать, — пожала плечами Джинни.
— Я всё ещё состою в браке, хотя мой муж предпочёл об этом забыть. Я не нарушу непреложный обет, как это сделал он, — вздохнула Гермиона.
Джинни поняла, что зашла слишком далеко.
— Я знаю. Прости, — она приобняла Гермиону. — Но ты ведь расскажешь мне, если твои отношения с хорьком изменятся?
Услышав знакомое прозвище, Гермиона фыркнула.
— Ты моя лучшая подруга. Если что-нибудь произойдёт, я обязательно расскажу тебе. Но уверена, что ничего такого не будет, — улыбнулась Гермиона.
Джинни искоса взглянула на неё, но оставила мысли при себе.
Двери, ведущие в коридор, где располагались классы, наконец распахнулись. Девушка за стойкой поочерёдно называла фамилии учеников, чтобы родители могли их забрать.
— Думаешь, мне следует лично рассказать обо всём твоей семье? — спросила Гермиона, чувствуя себя опустошённой. — Поверят ли они?
— Ты обязательно должна рассказать им всё до того, как эта история будет предана огласке. Гарри сказал мне, что Малфой собирается сообщить в «Пророк» о чудовищном поступке Рона. Если ты расскажешь обо всём маме и папе, у них будет возможность морально подготовиться к этому, — Джинни ответила мягче, чем ожидала Гермиона. — Обязательно скажи маме. Она заставит его подписать бумаги.
— Поттер, — произнесла девушка за стойкой, и Джинни повернулась к двери.
— Мы все тебя любим, Миона. Никто не будет тебя винить, — сказала она на прощание.
— Уизли, Малфой, — произнесла девушка после того, как Джинни забрала детей и аппарировала.
Из коридора вприпрыжку выбежала Роза.
— Мам! Скорпиус получил первое место на научной ярмарке!
— Милая, это чудесно! Поздравляю, Скорп!
Мальчик улыбнулся ей, не менее взволнованный. Убрав непослушную прядь с лица мальчика, Гермиона потрепала его по плечу.
— Вернёмся домой и расскажем об этом твоему папе.
Повернувшись, Гермиона едва не столкнулась с подошедшим мужчиной.
— Ой! Мне очень жаль, — извинилась она, тут же отойдя, и чуть не споткнулась, увидев бывшего мужа.
— Гермиона. Я искал тебя, — сказал он одновременно с ней, тепло улыбнувшись.
По телу прокатилась липкая волна страха. Гермиона сглотнула. Он не мог ударить её на глазах десятков свидетелей.
— Правда? — её голос зазвучал выше. — Забавно, а я тебя нет.
Она ощутила, как Скорпиус проник в её сознание. Его маленькая ладошка коснулась её руки.
— Мне позвать папу?
Она осторожно сжала его ладонь.
— Нет, всё в порядке. Он не навредит нам на глазах свидетелей.
Скорпиус кивнул. Он встал позади Гермионы и взял Розу за руку. Девочка была напугана, и он это знал. Он смотрел на высокого рыжего мужчину из-за спины Гермионы.
— Значит, ты переехала, — спокойно сказал Рон.
— Да.
Скорпиусу не нравился взгляд, которым отец Розы смотрел на её маму. Он чувствовал себя неуютно. Скорпиус решил попробовать связаться с отцом. Он закрыл глаза и сконцентрировался. Роза сжала его ладонь и подошла ближе, их плечи соприкоснулись.
— Что ты делаешь? — мысленно спросила она.
— Пытаюсь связаться с отцом, — ответил Скорпиус.
— Я помогу.
Скорпиус почувствовал покалывание в руке, вызванное магией, исходящей от их сплетённых ладоней.
— Попробуй ещё раз.
Набрав полную грудь воздуха, Скорпиус вновь сконцентрировался. Магия пульсировала в унисон с сердцем. Он попал в сознание отца.
— Папа?
— Скорпиус? Роза? Какого чёрта… Что случилось?
Скорпиус чувствовал острое беспокойство отца. Он позволил ему считать изображение того, что происходило.
Рон продолжал задавать вопросы, держа одну руку в кармане.
— Тебе нравится новый дом? Просторный? Не кажется, что там немного пусто?
— Вовсе нет.
Последовало неловкое молчание.
— Милое платье, не помню, чтобы видел его раньше.
Он хотел было дотронуться до рукава, но Гермиона тут же отпрянула.
— Это подарок. Я передам моей подруге, что ты оценил её вкус в одежде.
Скорпиус был уверен, что понял ругательство, которое произнёс отец. Кажется, тот говорил на французском. Раз он перешёл на французский, значит рядом дядя Тео.
— Я уже иду. Не привлекайте к себе внимание. Стойте тихо.
— Есть, сэр.
— Где ты живёшь? Завтра я смогу принести оставшиеся вещи, — предложил Рон обманчиво добрым голосом.
— Единственное, что мне нужно от тебя, Рональд, это подписанные документы на развод, отправленные моему адвокату до утра понедельника, — ответила Гермиона таким ледяным тоном, что Скорпиус вздрогнул.
— А если я их не подпишу? Что ты сделаешь? Расскажешь моей матери? — его голос вмиг стал резким.
— Знаешь что? Прекрасная идея, Рональд. Может, я и буду выглядеть жалкой, но сейчас я готова усмирить гордость.
Скорпиус с облегчением выдохнул, увидев, как его отец зашёл в камин. Переместившись в школу, Драко тут же нашёл взглядом Гермиону и детей. Заметив его, Гермиона внутренне собралась. Драко кивнул им, показав, что готов вмешаться по первому требованию.
— Жду до утра понедельника, Рональд. Иначе пеняй на себя, — повторила Гермиона, быстро пройдя мимо него. — Идёмте, дети. Нам пора возвращаться домой.
Роза и Скорпиус шли прямо за ней. Обернувшись через плечо, Скорпиус увидел, как лицо Рона исказилось от отвращения. Когда они подошли к камину, Драко крепко обнял сына.
— Не знал, что ты можешь преодолеть такое расстояние.
— Роза помогла, — пожал плечами мальчик.
Напуганная встречей с отцом Роза лишь смущённо улыбнулась. Глаза Гермионы вспыхнули, когда она встретилась взглядом с Драко. Но она только благодарно кивнула и вместе с дочерью зашла в камин.
— Поместье Малфоев, — произнесла она тихим, но твёрдым голосом.
Драко и Скорпиус последовали за ними.
Гермиона с трудом сохраняла самообладание. Тео стоял чуть в стороне, весь его вид выражал беспокойство. Гермиона повернулась к Драко.
— Этот… этот… проклятый рыжий таракан! — кричала она, задыхаясь от ярости.
— Кажется, пора мне вмешаться… Привет, Скорп! И Роза, верно? — спросил Тео, на что девочка кивнула. — Почему бы нам не спуститься на кухню? Модс испекла печенье.
— Подожди минуту, Тео.
Драко присел, чтобы быть на одном уровне с Розой, пока её мама металась по комнате, как тигр в клетке.
— Ты молодец, Роза, и ты, Скорп, тоже, — он взглянул на сына. — Вы не поддались панике. Хочу, чтобы вы знали, что я горжусь вами, — сказал он, убрав с лица девочки выбившуюся прядь.
Глаза Розы наполнились слезами, она обхватила шею Драко и расплакалась. Тот крепко обнял её и успокаивающе погладил по спине. Заметив происходящее, Гермиона наконец остановилась и подошла к дочери: сейчас та как никогда нуждалась в ней. Она опустилась на колени и успокаивающе погладила дочь по спине, пока та цеплялась за Драко.
— Я больше не хочу ходить в школу. Никогда, — всхлипнула Роза.
Драко посмотрел на Гермиону, желая понять, услышала ли она сдавленное бормотание дочери.
— Роза, — Гермиона мягко притянула её к себе. — Я понимаю, что тебе страшно. Что он тебя напугал. Я тоже боялась. Но он не причинит тебе вреда на глазах у всех. И ему запрещено забирать тебя из школы, — успокаивала её Гермиона.
— Тогда почему он был там? — всхлипнула Роза.
— Изменения были внесены только сегодня утром.
Роза всё ещё сомневалась.
— Роза, тебе не о чем переживать. Теперь вы с мамой в безопасности, — сказал Драко. — Понимаю, после всего, что ты пережила, тебе трудно в это поверить, но с нами вы в безопасности.
— С тобой и Скорпом? — уточнила девочка.
— И с тётей Джинни и дядей Гарри.
— Хорошо, — она снова всхлипнула.
Гермиона притянула её к себе и крепко обняла.
— Почему бы вам со Скорпиусом и Тео не перекусить печением, которое испекла Модсли?
Роза недоверчиво посмотрела на долговязого темноволосого мужчину, стоявшего рядом со Скорпиусом.
— Не переживай, Роза. Пока мы вместе, нам ничто не грозит, — заверил Скорпиус, взяв её за руку.
— Ладно, — Роза промокнула слёзы рукавом. — Надеюсь, она испекла печенье с ирисками.
Тео увёл детей на кухню. Драко поднялся на ноги и протянул руку Гермионе, помогая ей встать.
— Всё наладится, Грейнджер.
Взглянув на него, она приняла руку.
— Спасибо, что успокоил Розу. Я была не в лучшем состоянии.
Гермиона поднялась на ноги и обнаружила, что стоит всего в нескольких миллиметрах от Драко. Она посмотрела в его серо-голубые глаза. Впервые за последние годы она не чувствовала себя невидимкой.
— Ты отлично справляешься, — мягко заверил её Драко.
— Я вела себя, как сумашедшая, — усмехнулась она.
От мягкости в его взгляде на сердце потеплело. К щекам прилил жар.
— Всё благодаря тебе. Ты очень помог нам. Спасибо.
— Всегда пожалуйста, Грейнджер.
Гермиона по-прежнему держала его за руку. Осознав это, она тут же отпустила его и отошла в сторону.
— Скорпиус занял первое место на научной ярмарке. Я подумала, что было бы здорово сходить в кафе-мороженое после обеда, чтобы это отпраздновать. Мы могли бы взять с собой Нотта, — предложила Гермиона, рассеянно собирая брошенные рюкзаки и школьные принадлежности.
— Отличная идея. Тео не следует сейчас оставаться одному.
Он забрал у неё рюкзак Скорпиуса и повесил себе на плечо, затем прихватил и рюкзак Розы, оставив в руках Гермионы только коробку, в которую дети убрали свои проекты.
— Может, ему следует остаться здесь на какое-то время?
— Именно это я и собирался ему предложить, конечно, если ты не против.
— Это твой дом, Малфой. Тебе не нужно моё разрешение, чтобы предложить своему зятю погостить.
— В данный момент ты тоже живёшь здесь, Грейнджер, а потому избежать встречи с ним будет невозможно. Поэтому, если тебе некомфортно от того, что он будет рядом с тобой и Розой, я что-нибудь придумаю.
— Раз уж мы живём здесь — я подчёркиваю: живём, а не просто находимся — тебе следует звать меня по имени. И я достаточно хорошо отношусь к Теодору Нотту, чтобы его присутствие мне не мешало.
Драко открыл дверь кабинета, пропуская Гермиону вперёд.
— Я буду звать тебя Гермиона, если ты будешь звать меня Драко.
Она замерла в дверном проёме и посмотрела на мужчину.
— Зачем ты ищешь гувернантку для Скорпиуса, если я здесь?
С этими словами она прошла в кабинет, чтобы убрать коробку на полку. Драко последовал за ней.
— Откуда ты знаешь, что я ищу ему гувернантку?
— Он упомянул об этом вчера, — бегло просмотрев папку с домашними заданиями, она отложила те, что дети уже выполнили и сдали утром, но оставила лист, на котором Скорпиус записал номер её мобильного. — Знаешь, на современном английском мы говорим «няня» или «сиделка», Мал… Драко. На дворе две тысячи десятый, а тысяча девятьсот восьмой.
Ему показалось, что она сердится на него.
— Няня только присматривала бы за ним, пока я на работе. Мне же нужен человек, который сможет заняться его обучением. Следовательно, гувернантка, — попытался защититься Драко.
Он аккуратно повесил рюкзаки на крючки, решив, что дети смогут разобрать их утром. Сегодняшний день и так был непростым. Обернувшись, он посмотрел на Гермиону. Её глаза сверкали от гнева.
— Ты глубоко ошибаешься, если думаешь, что я не смогла бы обучить свою дочь всему, что знаю о мирах волшебников и магглов, — огрызнулась она. — В ближайшие два месяца работы у меня точно не будет. И раз уж мы с Розой живём здесь, я не собираюсь сидеть сложа руки. Я должна позаботиться о своей дочери.
Она посмотрела ему в глаза, и Драко вдруг осознал, что очарован ею.
— Но раз ты считаешь, что я не смогу позаботиться о твоём сыне так, как хотела бы его мать…
Она махнула рукой и бросилась к двери. Драко быстро сориентироваться.
— Грейнджер! — он побежал за ней. — Гермиона! — он положил руку на дверь, не позволяя женщине уйти. — Подожди. Пожалуйста. Я не хотел просить тебя остаться и присмотреть за Скорпиусом, потому что хочу быть твоим другом, а не работодателем.
— А я и не прошу оплаты. Ты уже обеспечил нас всем необходимым, этого вполне достаточно.
— Вовсе нет, — твёрдо сказал он.
— Хорошо! — она почти кричала. — Делай что хочешь со своими деньгами. Я всё равно буду заботиться о твоём сыне, — она пристально посмотрела на него, и Драко поймал себя на мысли, что готов утонуть в её медово-карих глазах.
— Кто-нибудь говорил тебе, как ты красива, когда злишься? — спросил он.
Только сейчас Гермиона заметила, как близко он стоял, почти прижимая её к двери. Она озадаченно нахмурилась.
— Нет.
Её сердце бешено колотилось, но уже не от гнева. Глаза Драко изучали её лицо, и Гермиона почувствовала, как к щекам прилила краска. Боже… Неужели он собирался поцеловать её? Она неосознанно приподняла голову, когда он приблизился к ней.
Драко прочистил горло и выпрямился, быстро отойдя от Гермионы. Он принялся поправлять рукава рубашки, чтобы хоть как-то занять руки. Ему страшно хотелось прикоснуться к Гермионе. Обнять её и целовать до тех пор, пока у них обоих не кончится воздух.
— Спрошу официально: ты останешься в поместье и присмотришь за Скорпиусом, пока не придёт время уезжать в Хогвартс? — спросил он, не поднимая глаз.
Его тон стал холоднее, но Гермиона решила, что это правильно. Она всё ещё состояла в браке и не собиралась нарушать клятву. Она видела, что Драко и сам понял, что они дошли до черты, переступать которую не стоило.
— Как твоя подруга, и подруга Асты, я останусь в поместье и позабочусь о Скорпиусе, — мягко ответила она.
Аста. Он сглотнул, по-прежнему не решаясь встретиться с ней взглядом.
— Спасибо. Проверим, как там дети?
* * *
Выходные прошли спокойно. Теодор пробыл в поместье до вечера воскресенья. За это время он сумел приучить Розу называть его дядей Тео. В понедельник дети снова отправились в школу. Гермиона получила от МакГонагалл письмо о принятии её на должность профессора истории магии. Она была в оранжерее, когда Драко принёс ей конверт. Долгое время она просто смотрела на него.
— Мне уйти? — спросил Драко, видя, что Гермиона уже минуту не решается открыть конверт.
Гермиона покачала головой. Облизнув губы, она наконец вскрыла печать.
Миссис Грейнджер-Уизли,
Мы рады предложить вам должность профессора истории магии с начальной зарплатой в размере 1800 фунтов стерлингов в год и пособием на жильё в размере 120 фунтов стерлингов.
Для Гермионы это было не просто письмо. Она прочла его дважды, прежде чем Драко заговорил:
— Хорошие новости?
Она посмотрела на него, широко улыбнувшись.
— Я получила работу!
Он улыбнулся в ответ.
— Поздравляю, Гермиона. Ты прекрасно с этим справишься.
Гермиона начала просматривать бумаги, которые МакГонагалл отправила вместе с письмом.
— Прежде чем ты займёшься документами, мы должны это отпраздновать. Мы можем поужинать где-нибудь вместе с детьми, — предложил он.
— Было бы здорово. Спасибо, Драко!
Гермиона радостно обняла его. Драко обнял её в ответ, уже не испытывая прежней неловкости.
— О боги, не могу поверить, что я получила эту работу! — она принялась лихорадочно бродить по комнате, держа документы в одной руке. — К середине августа мы с Розой должны будем переехать в Хогсмид, МакГонагалл прислала список жилья для аренды. Мерлин! Я должна составить план занятий!
Драко усмехнулся, глядя вслед убегающей в библиотеку Гермионе.
— Гэдс! — позвал Драко.
В комнате возник эльф.
— Хозяин?
— Пожалуйста, подготовь рабочий стол для мисс Гермионы.
— Да, хозяин, — эльф поклонился и исчез.
Драко вышел из кабинета, решив связаться с семьёй Поттер, чтобы предложить им присоединиться к праздничному ужину.
![]() |
вешняя Онлайн
|
Дорогой переводчик! Очень хочется продолжения!
|
![]() |
|
Такая грустная глава...
|
![]() |
taureauпереводчик
|
Zhenechkin
Большое спасибо за отзыв! |
![]() |
|
Расстаемся на месяц? Набираемся терпения, тем более, что оно того стоит. Спасибо за качественную работу!
|
![]() |
|
Спасибо большое за прекрасный перевод! Очень легко читается . С нетерпением жду продолжения.
|
![]() |
taureauпереводчик
|
nastenka-nn
Большое спасибо! |
![]() |
taureauпереводчик
|
nastenka-nn
К сожалению, из-за учёбы не получается часто выпускать главы. Спасибо, что читаете!😊 |
![]() |
|
Большое спасибо за чудесный перевод новой главы!
|
![]() |
taureauпереводчик
|
nastenka-nn
Большое спасибо! Рада, что Вам нравится! |
![]() |
вешняя Онлайн
|
fonderkina_j
Ну, женщина может ощущать движения плода и раньше, даже недель с 16. И честно, это сложно спутать с газами)) |
![]() |
|
вешняя
У меня уже подзабылось детали, но вы все равно, вроде бы, называете срок больше, чем в фике? |
![]() |
вешняя Онлайн
|
С наступающим Новым годом, taureau!Пожалуйста, не забрасывайте эту работу!
|
![]() |
taureauпереводчик
|
1 |
![]() |
|
Спасибо за новую главу!
Нарцисса просто прекрасна в этой истории❤️❤️❤️ |
![]() |
|
И где же продолжение
1 |
![]() |
|
Какая же это шикарная работа и отличный перевод!!!
1 |
![]() |
taureauпереводчик
|
nastenka-nn
Большое спасибо! |
![]() |
|
Очень порадовала Молли, тем что поверила все таки Гермионе, а не сыну!
Джеймс маленький придурок😡 Спасибо за новую главу! Очень нравиться работа, читается на одном дыхании! 1 |
![]() |
taureauпереводчик
|
nastenka-nn
Спасибо за отзыв☺️ |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |