↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Чары домашнего очага (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма, Романтика, Повседневность
Размер:
Миди | 93 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, ООС, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Драко ещё не знал, как изменится его жизнь, когда Скорпиус принёс ему номер телефона мамы его лучшей подруги и рассказал, что ей нужна помощь.
Гермиона и подумать не могла, что найдёт спасение в доме бывшего врага.
❗️В работе присутствуют сцены домашнего насилия, поднимается тема репродуктивного насилия.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Ты позвонишь?

— Папа? — начал Скорпиус, аккуратно повесив школьный рюкзак на крючок возле камина в кабинете Драко. Этим камином в семье чаще всего пользовались для перемещения в школу и возвращения домой.

В поместье Малфоев произошли серьёзные изменения. Когда Драко было столько лет, сколько сейчас его сыну, он был на домашнем обучении. Однако его сын ходил теперь в подготовительную школу при университете Ауэр Леди оф Лейк [Our Lady of the Lake University — частный университет в США]. У камина было отведено немного места, где Скорпиус мог оставлять сумку с книгами и кларнет, на котором играл в ансамбле.

Начальная школа для волшебников была открыта совсем недавно. Она была создана, чтобы помочь магглорождённым детям быстрее освоиться в мире волшебников. Когда дети достигали восьмилетнего возраста, к ним приходили ведьмы или волшебники и рассказывали о возможности зачислиться в дневную школу, где преподавались не только предметы магглов, но и история и право волшебного мира.

Дети волшебников могли пойти в эту школу в более раннем возрасте. Скорпиус был зачислен туда, когда ему исполнилось шесть. Ещё одной целью школы было информирование чистокровных волшебников об истории магглов и их технологиях. Так можно было убить сразу двух зайцев. Однако многие семьи предпочитали, чтобы их дети занимались с частными учителями. Но не Малфои. Больше нет.

До рождения Скорпиуса Астория была покровительницей этой школы. Она заставила Драко пообещать, что их сын пойдёт туда, когда вырастет. Заставила пообещать на её смертном одре. Драко провёл рукой по лицу. Он видел, как она медленно угасала. Она умерла прежде, чем Скорпиусу исполнился год.

— Папа? — повторил Скорпиус, вернув Драко в реальность.

На него смотрел высокий мальчик восьми лет.

— Моя подруга Роза рассказала, что в выходные её папа сжёг все книги в доме.

Драко поражённо уставился на него.

— Зачем кому-то вести себя так варварски? — спросил он.

— Не знаю. Она сказала, что он вечно был недоволен. Её мама очень любила эти книги, она потом весь день плакала. Роза очень напугана.

Скорпиус взглянул на него. Карие глаза и кудрявые волосы достались ему от Астории, а цвет волос — платиновый блонд — от Драко. Мальчик любил окружающих так же сильно и искренне, как и его мать.

— Может, они могут остаться у нас на несколько дней? Ради их безопасности. Не думаю, что дома они в безопасности.

Драко постарался вспомнить, кем была Роза. Роза… Скорпиус был социальной бабочкой [Социальная бабочка (англ. «social butterfly») — человек, который знаком со многими людьми и любит бывать на различных светских мероприятиях, заводить новые знакомства и быть в курсе всех событий в обществе], и у него была куча друзей. Драко не мог вспомнить, была ли Роза чистокровной волшебницей или магглорождённой. Быть может, эта та рыжая девочка, чья семья избегала Малфоев как огня.

— У меня есть номер телефона её мамы, — сказал Скорпиус, протягивая отцу тетрадный лист.

Телефонный код, написанный аккуратным детским почерком, был ему незнаком. Скорпиус смотрел на него, терпеливо ожидая ответа.

— Я позвоню. Но сомневаюсь, что её мама примет это предложение, Скорп. Если они магглы, то у них есть социальные службы, к которым они могут обратиться.

Если же это была семья волшебников, то шанс того, что они примут приглашения Малфоя был невелик. За прошедшие годы он сумел восстановить доброе имя своей семьи, однако некоторые всё ещё относились к нему так, будто он один был виновен во Второй магической войне.

— Не знаю, является ли её отец волшебником, но он отобрал палочку у её мамы и грозился сломать её, пока выбрасывал книги из окна. Роза была очень напугана.

— Это меняет дело, сын, — вздохнул Драко. — Но я позвоню.

Он присел на лавочку, под которой хранилась школьная сменка и резиновые сапоги Скорпиуса, и обнял сына.

— Позвонишь сейчас? Её отца допоздна не будет дома.

— Ты так сильно переживаешь?

Скорпиус опустил глаза в пол.

— Она так же, как я, может использовать заклинание «Легилименс». Так она показала мне ссоры родителей. Её отец меня пугает, — тихо сказал он.

Скорпиус всегда с осторожностью пользовался магией. Он знал, что проникать в чужой разум может быть опасно.

— Можешь показать мне?

— Если я покажу, ты позвонишь? Роза просила меня, никому это не показывать. Но я знаю, что это небезопасно.

Драко мягко опустил руки на плечи сына.

— Я обещаю. Если всё действительно так, как ты говоришь, мы сделаем всё, что в наших силах, чтобы им помочь.

— А мы можем многое, правда, пап?

Он посмотрел на отца своими глубокими карими глазами, и Драко убрал светлые кудри с лица сына, ища черты его матери. Ему передалась её мягкость, глаза и кудри, но черты лица выдавали в нём Малфоя. Даже если бы их обоих побрили и выкрасили в зелёный, никто не усомнился бы, что Скорпиус — его сын.

— Конечно можем, сын.

Скорпиус взял отца за руку, и тот почувствовал его присутствие в своём разуме. Сначала он услышал голос, показавшийся ему знакомым. Затем он увидел высокого рыжеволосого мужчину, выбрасывавшего последнюю кипу книг в распахнутое окно. Он орал на кудрявую девушку, пытавшуюся забрать у него книги. Внезапно он наотмашь ударил её так сильно, что она упала на колени. Книги выпали у неё из рук, когда она инстинктивно прикрыла голову, боясь нового удара.

«Я уже забрал твою палочку, сука. Не заставляй меня ломать её».

Женщина обернулась и увидела Драко… Нет, Розу.

Драко вырвался из разума Скорпиуса, тяжело дыша.

— Папа? — Скорпиус обеспокоено смотрел на неё. — Что случилось?

Драко нащупал в кармане телефон и дрожащими руками набрал номер. Ему стало плохо, он уже видел это выражение лица, оно преследовало его в кошмарах.

— Почему бы тебе не найти бабулю, пока я звоню? — спокойно предложил он, несмотря на бушующий в крови адреналин. Жизнь рядом с Тёмным Лордом научила его сдерживать эмоции.

— Ты думаешь, они придут? — голос сына был полон надежды.

Драко тяжело сглотнул. Встретившись глазами с сыном, он быстро отвёл взгляд.

— Я не знаю, Скорп. Я учился вместе с родителями Розы. Возможно, её маме будет неудобно остаться у нас, но я сделаю всё, чтобы они были в безопасности.

— Но если вы были школьными друзьями… Скорпиус нахмурился, на его лице читалось непонимание. Драко отложил телефон и положил руки на плечи сыну.

— Помнишь, как Джеймс Поттер насмехается над тобой из-за того, что ты Малфой?

Взгляд мальчика стал жёстким.

— Да.

— Я поступал точно так же с родителями Розы. И с отцом Джеймса.

— Но это было давно! — воскликнул он.

— Я знаю, приятель, — он потрепал Скорпиуса по плечу. — Найди бабулю и на всякий случай попроси приготовить всё необходимое для гостей. Можешь сказать ей, что это твоя подруга Роза и её мама.

Скорпиус кивнул и ушёл, прикрыв за собой дверь. Драко взглянул на телефон. Такой странный маггловский предмет, но такой нужный. Блейз настоял на покупке такого, когда узнал об этом изобретении от своего друга из медицинской школы. Он ещё раз проверил номер, молясь, чтобы он был правильным, и нажал на кнопку «вызов».

Он понятия не имел, где жили Роза Уизли и её мама, но надеялся, что последняя ответит на звонок.

Глава опубликована: 31.08.2024

Вы придёте?

Гермиона сидела за кухонным столом, пока Роза ковырялась в тарелке с яблочными чипсами, приготовленными утром.

— Роза, ты ведь понимаешь, что то, что сделал вчера твой папа, было неправильно?

Гермиона постаралась замаскировать синяк на лице, не желая, чтобы он лишний раз напоминал дочери о случившемся. Она понимала, как сильно та была напугана.

Роза замерла, не поднимая глаз от тарелки.

— Да, он напугал меня, — тихо ответила она.

Гермиона взяла Розу за руку, мягко сжав её пальцы.

— Мне жаль, что ты это видела.

— А мне нет, — она посмотрела на Гермиону, в её глазах плескался праведный гнев. — Я не хочу, чтобы он обижал тебя, мама!

Гермиона улыбнулась, глядя на свою разгневанную дочь.

— Спасибо, милая. Я бы тоже не хотела, чтобы он обижал кого-то из нас, — она сделала глубокий вдох, прежде чем продолжить. — Из-за того, что он сделал на выходных, и из-за остальных его неправильных поступков, я решила, что нам с тобой нужно переехать, — сказала она мягко, но решительно, стараясь не показывать бушевавший внутри страх. Не стоило выплёскивать эмоции на маленькую девочку. Она и так пережила большое потрясение.

Глаза Розы расширились.

— Без папы?

— Да. Без твоего отца. Он уже показал нам, что ему неважно, рядом мы или нет, поэтому нам не стоит оставаться здесь и позволять ему обижать нас, — Гермиона сложила руки на столе.

— Куда мы собираемся? — деловито спросила Роза. — К тёте Джинни и дяде Гарри? К дяде Биллу?

— Пока не знаю. Я приняла это решение сегодня утром и решила предупредить тебя на случай, если придётся собираться быстро. Но мы не можем сказать твоему отцу, что уезжаем.

— Конечно, мам, — кивнула Роза.

Она знала, что есть вещи, которые нельзя говорить папе, иначе он очень-очень разозлится. Например, что Скорпиус Малфой — её самый лучший друг во всём мире.

Телефон Гермионы зазвонил. Она взяла его и посмотрела на номер. Уилтшир [Уи́лтшир или Ви́льтшир — церемониальное графство на юге Англии в составе региона Юго-Западная Англия]. Должно быть, Луна снова потеряла свой телефон. Она сбросила вызов и отложила телефон. Если это была Луна, она сможет позвонить Джинни.

— Я собрала вещи первой необходимости, так что, если придётся, мы сможем быстро уйти. Нужно, чтобы ты собрала вещи, без которых не сможешь обойтись. Мы не можем взять с собой всё.

Сердце Гермионы болезненно сжалось при мысли, что ей больше не нужно беспокоиться о книгах. Она заставила себя перестать думать об этом. Сейчас не время грустить.

— Хорошо, мам.

Телефон снова зазвонил. Гермиона сбросила. Тот же незнакомый номер. Она перевела звонок на голосовую почту.

— Мам, во время ланча я показала Скорпиусу, что произошло. — Гермиона взглянула на дочь. Та отложила вилку. Раздался неприятный металлический скрежет. — На занятии мы обсуждали, как провели выходные, и, когда учители спросил меня, я соврала. Я не хотела объяснять всем, что случилось, поэтому сказала, что мы ходили в библиотеку. Скорп хотел узнать, какие книги мы взяли, и всё, о чём я могла думать, это сожжённые папой книги.

Телефон зазвонил в третий раз. Казалось, даже настойчивее, чем в предыдущие разы. Уилтшир. Скорпиус Малфой и его отец живут в Уилтшире. Гермиона почувствовала, как внутри закопошился червячок тревоги. Её руки дрожали, сердце бешено колотилось.

— Подожди, Роза, думаю, я должна ответить.

С притворной уверенностью она взяла телефон и сняла трубку.

Когда Драко перевели на голосовую почту, он с облегчением услышал её голос.

«Это голосовая почта Гермионы Грейнджер-Уизли. Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала».

По крайней мере это был правильный номер. Драко не стал оставлять голосовое сообщение, а позвонил повторно. Вновь попав на голосовую почту, он решил позвонить в третий раз.

Он не был уверен, что будет делать, если Гермиона снова не ответит. Он мог бы отправиться в министерство и поговорить с Поттером. Тот точно серьёзно отнёсся бы этой проблеме. Гудки. Снова. И когда он уже был уверен, что его снова переведут на голосовую почту…

— Да?

— Грейнджер? Слава Салазару, ты ответила, — выдохнул он с облегчением.

— Здравствуй, Малфой.

Драко не мог уловить её настроение. Она говорила сдержанно, но в голосе не было холода. Как она узнала, что звонил именно он?

— Знаю, это странно, что я звоню тебе, но мой сын учится в одном классе с твоей дочерью, и он напуган, — Драко запнулся. — Я волнуюсь…Чёрт.

Он провёл рукой по лицу. Он всё испортил.

— Может, вы с Розой останетесь у нас на пару дней? Она рассказала Скорпиусу о том, что случилось на выходных.

Гермиона откинулась на спинку стула, невидящий взгляд упал на часы, секундная стрелка шла своим чередом. Это было последнее, что она ожидала услышать. В последний раз она общалась с этой семьёй после смерти Астории. Тогда она получила письмо. Простая благодарность в ответ на её соболезнования. Она знал, что Малфой сильно изменился и больше не поддерживал идею господства чистокровных волшебников. Она убедилась в этом за время их непродолжительной дружбы с Асторией, которая началась, когда та была беременна Скорпиусом, и продолжалась после рождения детей. Каким-то образом Рональд узнал об их дружбе и настоял, чтобы она прекратила общение с молодой женщиной. В то время Астория была прикована к постели, и их дружба постепенно прекратилась.

Роза постоянно говорила о Скорпе, хотя Гермиона просила её не упоминать имя младшего Малфоя при отце. Скорпиус был лучшим другом Розы.

— Они разговаривали? — Гермиона взглянула на дочь.

— Это папа Скорпиуса? — спросила та, на что Гермиона кивнула.

— Да, Грейнджер. Я уверен, они часто это делают, — это был тот язвительный Малфой, какого она помнила. — Прости, это было лишнее.

Он извинился. Гермиона удивлённо моргнула. Он извинился.

— Пожалуйста, Грейнджер. Не думаю, что дома ты в безопасности, — он практически умолял её.

Гермиона нервно усмехнулась. Они определённо не были в безопасности. Только что она обсуждала возможный переезд с Розой, и вот Драко Малфой предлагает им остаться у него. Признаться честно, она предпочла бы жить с Малфоями, а не с кем-либо из родственников Рона. Они ничего не знали о случившемся. Она никому не рассказывала о поведении Рона. Гермиона сомневалась, что они бы ей поверили.

— Роза, как ты относишься к тому, чтобы недолго пожить у Скорпиуса?

Девочка просияла.

— Мне начать собирать вещи? — спросила она с надеждой.

Гермиона кивнула, и Роза подскочила с места, но осталась в комнате, желая дослушать разговор.

— У нас есть около получаса до того, как Рон вернётся домой. — Конечно, если он вообще вернётся. Но она не собиралась рисковать. — Тебе будет удобно?

— Ты можешь воспользоваться камином. Поместье Малфоев. Моя мама тоже здесь.

— Если через пятнадцать минут мы не придём, Террьер-корт 15, Девон [графство в Юго-Западной Англии]. Приходи вооружённым.

Она убрала телефон в карман фартука, но не стала сбрасывать звонок.

— Роза, мы уходим, собирай вещи, — мягко сказала Гермиона, направляясь в гостиную.

Оставаясь на линии, Драко направился к камину, находившемуся в передней части дома. Столкнувшись с матерью и Скорпиусом, он остановился и, отведя телефон, прошептал:

— Мама, Грейнджер направляется сюда вместе с дочерью. Не могла бы ты…

— Всё уже готово, мой дракон. Скорпиус мне всё рассказал. Мы как раз идём в гостевое крыло, — она осторожно сжала его руку. — Тебе нужна домработница, дорогой. Как ты устраиваешь приёмы? — всё так же мягко сказала она.

— Я и не устраиваю приёмы.

Он услышал, как Роза сказала что-то, пока Гермиона молча собирала свои вещи. Попрощавшись с матерью, он продолжил путь.

Гермиона взглянула на часы, оставалось около десяти минут.

— Милая, собери вещи для школы. Только быстро.

— Грейнджер, — раздался голос Драко, и Гермиона быстро прижала телефон к уху. — Просто возьми вещи первой необходимости. Не трать время зря.

— Малфой, я не… — Он услышал, как хлопнула дверь. — Чёрт, — прошипела она.

— Миона? — женский голос звучал приглушённо — Гермиона снова убрала телефон в карман.

— Джинни! — её голос прозвучал неестественно высоко и звонко.

— Гермиона, что происходит?

— Мы как раз собирались уходить, Роза забыла в школе свою флейту.

— Ты о той, что лежит на столе? И что случилось с твоими книгами?

Драко взглянул на часы, от обозначенного Гермионой времени оставалось две минуты. Он решил подождать, нервно измеряя шагами комнату. Он не понимал, почему так сильно завёлся. Они с Грейнджер даже не были друзьями. Но после историй о домашнем насилии, которые он слышал от своих друзей, после рассказа Астории о своей семье, после того, что пережил он сам во время войны… Он не мог бросить кого-либо в такой ситуации. Даже если он едва знал этих людей. Даже если они были врагами.

Голоса женщин были отдалёнными, но он слышал разговор достаточно хорошо.

— Твой брат сжёг их в субботу. Я ухожу, Джинни. Мы с Розой уходим. Прямо сейчас. Пообещай, что не расскажешь ему, куда я уйду.

— Что? Гермиона! Он сжёг их?

— Обещай, Джиневра, — в её голосе слышался металл.

— Обещаю.

Пятнадцать минут прошло, и Драко переместился в гостиную семьи Грейнджер-Уизли.

— Куда ты пойдёшь, Миона? — Джинни схватила Гермиону за руку, когда та сняла обручальные кольца.

— Она пойдёт со мной.

Джинни Поттер удивилась его внезапному появлению, а Гермиона почувствовала облегчение. Она собиралась уйти как можно скорее.

— Что ты здесь делаешь, Малфой? — рявкнула рыжеволосая ведьма, держа в руке волшебную палочку.

Гермиона почувствовала всплеск магии Джинни. Может, у неё и не было палочки, но магия оставалась с ней. После того, как Рон отнял у неё палочку, Гермиона стала сильнее. Она начала более осознанно относиться к магии. Она заметила, что могла чувствовать магию окружающих её людей, когда те испытывали сильные эмоции. Гнев Джинни усиливал её магическое воздействие.

— Защищаю лучшую подругу моего сына, — спокойно ответил он.

Роза зашла в комнату, теребя в руках мятую наволочку. На одном плече висел рюкзак.

— Здравствуйте, мистер Малфой, — сказала она.

Они никогда раньше не встречались, но Драко был уверен, что Скорпиус показывал ей воспоминания, связанные с ним.

— Привет, Роза. Готова идти, милая? — спросил он, вежливо улыбнувшись девочке.

Она выглядела в точности, как Гермиона в первый год обучения в Хогвартсе. Но кудрявые волосы сильнее отливали рыжиной и выглядели более ухоженными.

— Ага, — ответила девочка, взяв его за руку.

Драко посмотрел на женщин, с которыми когда-то учился в одной школе. Гермиона была худой и усталой. Джинни уставилась на него.

— Ну и что по-твоему ты делаешь, Малфой?

— Я уже сказал, миссис Поттер.

— Защищаешь Розу от чего? — Джинни вновь взяла палочку, и Драко инстинктивно загородил собой Розу, а Гермиона поспешила отвести руку Джинни в сторону.

— Чтобы она больше никогда не видела, как её отец, бьёт маму, — он старался говорить спокойно, не желая пугать Розу.

Джинни побледнела и испуганно посмотрела на Гермиону.

— Он ударил тебя?

В глазах Гермионы мелькнуло сомнение, Джинни крепче схватила её. Казалось, они вот-вот сцепятся. Гермиона отвела взгляд, на её лице отразились страх и стыд, она отпустила палочку Джинни, и попыталась отойти от женщины.

— Джинни, ты делаешь мне больно, — сказала она, её голос слегка дрожал.

Джинни тут же отошла от неё.

— Прости, Миона. Расскажи мне, что случилось. Как давно это происходит?

Гермиона взволнованно обернулась на дверь, она открыла было рот, но тут же закрыла его.

— Грейнджер? — мягко произнёс Драко, она взглянула на него, затем — на часы, прошло больше двадцати минут. — Пойдём, — он протянул ей руку.

Мгновение она колебалась, но затем протянула руку в ответ. Её руки дрожали. Она снова взглянула на Джинни, затем сжала ладонь Драко, прежде чем встретиться с ним взглядом и отпустить.

— Забери Розу. Я сразу за вами.

Кивнув, он взял горсть летучего пороха из банки на каминной полке и шагнул с Розой в камин.

— Поместье Малфоев! — крикнул он, бросив летучий порох.

Гермиона взглянула на золовку и отдала ей обручальные кольца.

— Передай своему засранцу-брату, что он может наслаждаться вечером с женой Нотта. Я буду на связи.

Она взяла со стола флейту Розы и маленькую расшитую сумочку. Когда Гермиона уже зашла в камин, Джинни схватила её за запястье.

— Но почему Малфой. Ты могла бы остаться у нас.

— Это единственный выход. Я не хочу ставить тебя в неловкое положение и заставлять оборвать связь с братом, Джин. Я отправлю тебе письмо, и мы всё обсудим позже, когда я пойму, что мне делать с Рональдом. А теперь, пожалуйста, позволь мне уйти до того, как он вернётся! — взмолилась Гермиона.

Джинни отпустила руку Гермионы, отчаянье в голосе женщины потрясло её.

— Хорошо, но пообещай, что позвонишь, когда устроишься. И не оставайся там, если почувствуешь опасность.

— Не буду. Обещаю. Я буду на связи.

Затем Гермиона бросила летучий порох и крикнула: «Поместье Малфоев»!

Выходя из камина, Гермиона инстинктивно пригнулась, хотя необходимости в этом не было. Стряхнув пыль, она огляделась, любуясь успокаивающими зелёными и белыми тонами, которые подчёркивали обстановку комнаты. Пол покрывала глянцевая плитка, а стены были отделаны деревом. Две трети комнаты занимала скамья, а на одной из стен висели крючки для верхней одежды.

— Мадам хотела бы, чтобы Гэдсби помог ей с вещами?

Гермиона подпрыгнула, услышав голос домашнего эльфа, и оглянулась. Перед ней стоял пожилой (но не престарелый) эльф, одетый в элегантный серый костюм с кремово-зелёным галстуком и жилетом. На лацкане серебряным, зелёным и чёрным цветами был вышит крест Малфоев.

— Ой! Нет, спасибо, — ответила она, крепче прижимая к себе сумочку.

Проблема была не в том, что у Малфоя был эльф. Она видела, что к нему хорошо относились. Просто ей не хотелось упускать из вида эту сумочку.

— Всё в порядке, Гэдсби. Пожалуйста, предупреди маму, что гости прибыли, — сказал Драко, проведя рукой вдоль камина, чтобы закрыть его. Последнее, что он хотел, это внезапный визит Рональда Уизли.

Роза прижалась к матери. Пока Драко подбирал слова, главная дверь с грохотом распахнулась, заставив Розу подскочить и завизжать.

В комнату вбежал Скорпиус.

— Роза!!!

Девочка обернулась.

— Скорпиус!!!

Они побежали навстречу друг другу и остановились в центре комнаты. Роза обняла Скорпиуса с такой силой, что тот едва не упал. Они были одного роста, но у Розы был тяжёлый рюкзак.

— Роза, милая, будь осторожна, — окликнула Гермиона, подняв с пола брошенную наволочку, в которой, как предположил Драко, было несколько игрушек.

— Давай посмотрим комнату, которую мы с бабулей выбрали для тебя! — Скорпиус направился в главную часть дома, потянув Розу за собой. Но она остановилась и вопросительно посмотрела на маму.

— Иди, дорогая, но предупреди меня, если пойдёшь на улицу.

Гермиона знала, что в доме они в безопасности. Часть её понимала, что вся территория поместья хорошо охраняется.

— Да, мам.

— Эй! — окликнул Драко, Скорпиус обернулся. — Держитесь подальше от лаборатории. Не хватало ещё, чтобы вы взорвались, — предупредил он.

— Да, сэр! — ответил Скорпиус, широко улыбнувшись отцу, и дети ушли.

Гермиона вздохнула и выпрямилась, держа в руках всё, что осталось у них от прошлой жизни.

— Грейнджер, позволь Гэдсби отнести это в игровую.

Мгновение спустя перед ней снова появился эльф, протянув руки, чтобы забрать фигурки животных.

— Спасибо.

Она осторожно передала импровизированный багаж, эльф кивнул и исчез с тихим хлопком.

— Готова зайти? — спросил Драко, неосознанно подойдя ближе к ней. Она удивилась, заметив, как близко он стоял.

— Ах, да, спасибо. Думаю, мы должны это сделать. Дети, должно быть, носятся по всему дому и терроризируют твою мать.

Её способность шутить даже в такой ситуации была впечатляющей.

Миновав портик, они подошли к главному входу в поместье. Высокая дверь из тёмного дерева была открыта, ведь Скорпиус предполагал, что отец пойдёт следом за ним. Гермиона ахнула, зайдя в холл поместья. Это было уже не то место, что она помнила. Мрачный чёрный цвет стен и плитки сменился оттенками зелёного, кремового и золотого. Помещение было светлым и уютным. Когда они вошли, Нарцисса Малфой как раз спустилась с лестницы.

— Миссис Грейнджер-Уизли, — сердечно поприветствовала она.

Гермиона едва не присела в реверансе. Она пожалела, что надела дурацкое летнее платье.

— Миссис Малфой. Спасибо, что разрешили нам остаться здесь.

Не меня нужно благодарить, — она беззаботно махнула рукой. — Это дом Драко, я просто приехала на выходные, дорогая.

Гермиона покраснела от смущение и взглянула на высокого блондина, стоявшего позади неё. Он неловко прочистил горло, тоже покраснев.

— Прости, всё произошло так быстро. Может, ты хочешь чай или кофе? На кухне? — предложил он, зная, что там ей будет спокойнее.

Сам он любил проводить время в оранжерее. Но пригласить туда Гермиону было не лучшей идеей, ведь, несмотря на то, что оранжерея теперь находилась на месте разрушенной гостиной, это место всё равно могло напомнить Гермионе, как тётя Драко пыталась убить её там десять лет назад.

Когда они зашли на кухню, перед ними возникла Модсли — домашний эльф Драко.

— Хозяин Драко! Могу я Вам чем-то помочь, сэр?

— Спасибо, Модсли, не сейчас. Но в обозримом будущем Гермиона Грейнджер-Уизли и её дочь Роза будут жить с нами, — он обернулся к Гермионе. — У вас есть какие-либо предпочтения или ограничения в еде?

— У нас обеих аллергия на моллюсков, это всё. Ах да, ещё она не любит оливки.

Драко усмехнулся, поставив чашки рядом с кофейником.

— Скорпиус ест их, только когда они на пицце.

По какой-то причине Гермиона не могла представить Малфоя, заказывающего пиццу. Сама мысль о том, что какой-то прыщавый подросток, работавший в доставке, стоял перед этим огромным зданием с большой пиццей пепперони и хлебными палочками, казалась нелепой.

— Чай или кофе? — спросил Драко.

— Кофе, пожалуйста.

Вздохнув, она положила сумочку и флейту Розы на барную стойку и села на стул.

— Мама?

— Чай, спасибо, Драко.

Гермиона вздрогнула, когда женщина грациозно села рядом.

— Я подготовила комнаты для вас с Розой. Две из них находятся в том же крыле, что и комнаты Драко и Скорпиуса, а две другие — в гостевом крыле в другой части дома. Вы можете выбрать наиболее удобные для вас, — вежливо предложила Нарцисса, пока Драко готовил напитки.

— Э-э, это не имеет значения, — она сложила руки на коленях, а Драко впервые внимательно посмотрел на неё с того момента, как увидел в воспоминаниях Розы.

Она выглядела усталой, на щеке, там, где её ударил муж, виднелся синяк, который она постаралась скрыть при помощи заклинания. На ней было выцветшее летнее платье и белый фартук. Казалось, будто этот слизняк просто всучил ей фартук со словами: «Держи, будь хорошей женой, твоё место на кухне». Он удивился, что у них был только один ребёнок. Скорпиус и Роза вбежали в кухню.

— Здесь мы храним некоторые продукты, а тут есть секретная лестница. Она моя любимая. Ой! Привет, пап.

Он прошёл мимо отца, который ласково погладил его по голове, и направился к бабушке. Остановившись перед ней, он взял её ладонь в свои и сказал:

— Бабуля! Можно мне показать Розе твою шкатулку с украшениями? Они такие красивые.

Нарцисса улыбнулась мальчику, так напоминавшему ей Драко в детстве.

— Попроси Гэдсби принести её. Вы можете сесть за стол и внимательно всё рассмотреть.

Глаза Гермионы расширились от удивления. Она знала, что украшения Нарциссы Малфой стоили дороже, чем её дом и всё его содержимое (до того, как Рон уничтожил библиотеку).

— Вы уверены, что это хорошая идея? — ахнула она.

— Конечно, дорогая, — ответила Нарцисса, пока Скорпиус вежливо попросил эльфа принести шкатулку. — Это очень познавательно.

Скорпиус и Роза сели за стол. На нём стояла богато украшенная шкатулка, которую Нарцисса открыла для них, после того как дети помыли руки.

— Вот ещё книга, Скорпиус, — сказала она, положив на подлокотник небольшой том.

— Спасибо, бабуль, — он широко ей улыбнулся.

Вместе с Розой они начали внимательно рассматривать содержимое шкатулки. Девочка восторженно воскликнула при виде красивых украшений. Скорпиус также показал ей книгу, на страницах которой содержалась информация об этих драгоценностях. Драко поставил перед Гермионой чашку кофе, сахар и сливки.

— Грейнджер. Я… что заставило тебя так быстро согласиться прийти сюда? — начал Драко, пока она добавляла сливки в кофе. Она взглянула на него. — Я думал, ты пошлёшь меня к чёрту, — закончил он.

— Книги, — она сделала глубокий судорожный вздох, глаза наполнились сердитыми слезами. — Я могу простить ему многое, но не это.

Она стиснула зубы и сжала кружку с кофе, глядя на блики, отражавшиеся в тёмной жидкости. Нарцисса положила руку ей на плечо, а Драко достал из кармана батистовый платок. Только сейчас Гермиона осознала, что снова плачет.

— Я не знаю, что нам теперь делать, Малфой, — она взяла платок.

— Ты можешь оставаться у нас, сколько пожелаешь. Здесь полно места, — заверил он.

Она всхлипнула и промокнула слёзы мягкой тканью. Платок пах сосной и бергамотом. Выдохнув, она попыталась взять себя в руки. Резкий цитрусовый запах вернул её к реальности. Она сглотнула.

— Спасибо. Я планировала уйти от него, но не знала, куда мне идти и что делать. И когда ты позвонил… — она пожала плечами.

— Это был выход, — мягко сказал Драко, она кивнула и сделала глоток кофе со сливками.

Обернувшись через плечо, она взглянула на детей, с увлечением рассматривавших содержимое шкатулки. Две кудрявые головы склонились над книгой. Ребята по очереди читали друг другу историю каждого украшения. Через минуту Роза встала и подошла к матери.

— Мам, я хочу есть.

Она положила голову на плечо Гермионы. Прежде чем Гермиона успела ответить, появилась Модсли, держа в руках поднос со сладостями. Роза подпрыгнула, тихо взвизгнув.

— Это всего лишь Модс, Роза, — сказал Скорпиус, подойдя к подруге и взяв имбирное печенье. — Она готовит самое вкусное печенье в мире!

— Мисс Роза хочет печенье с ирисками? — спросила эльф, протягивая поднос.

Роза посмотрела на маму широко раскрытыми глазами, та ободряюще кивнула. Драко перегнулся через стойку, стараясь дотянуться до печенья, покрытого шоколадом. Эльф снисходительно посмотрела на него, а Нарцисса фыркнула.

— Где твои манеры, Драко?

Он улыбнулся ей, наслаждаясь песочным печеньем, и прислонился к стойке.

— Печенье Модсли того стоит, мам. К тому же, моя кухня — мои правила, — он подвинул поднос к Гермионе. — Угощайся, Грейнджер, пока дети всё не съели.

Гермиона нерешительно отломила кусочек песочного печенья, затем — кусочек печенья из ирисок, который Роза положила на салфетку.

— Это самое лучшее! — одобрительно сказала маленькая девочка, не прожевав и половины.

— Только не ешь слишком много, Роза. Испортишь аппетит перед едой.

— Что лучше сделать на ужин? — спросил Драко, глядя на Скорпиуса.

Тот перевёл восторженный взгляд с отца на подругу. Заметив, как изменилось выражение лица дочери, Гермиона поняла, что они использовали «легилименс». О Мерлин, она надеялась, что они не пользовались этим заклинанием во время тестов. Дети повернулись к Драко и хором сказали:

— Закажем Нандос [Nando’s — крупная африканская сеть кафе общественного питания, специализирующихся на блюдах из курицы].

— И мороженое, — добавил Скорпиус.

— Грейнджер, мама, вы не против?

— Сегодня вечером я буду ужинать с Андромедой, — махнула рукой Нарцисса.

Роза повисла на руке Гермионы и состроила щенячьи глазки, пока Гермиона раздумывала.

— Я не против, — ответила она наконец.

Роза восторженно завизжала, и Драко вздрогнул, когда громкий звук эхом пронёсся по огромной кухне. Гермиона не смогла сдержать улыбку, когда дети радостно побежали в другую часть дома. Драко остановил их, попросив сначала убрать на место шкатулку. Когда они ушли, Нарцисса извинилась, сказав, что ей нужно переодеться перед встречей с Андромедой, и тоже ушла, оставив Драко и Гермиону вдвоём. Пока Гермиона наслаждалась песочным печеньем, Драко достал из кармана телефон и по памяти набрал номер ближайшего кафе.

— Насколько острые блюда вы любите?

— Не слишком острые, но Роза любит лимонный перец.

Драко кивнул и сделал заказ. Гермиона наблюдала за ним. На нём были синие джинсы и бирюзовая рубашка с закатанными рукавами. Тёмной метки больше не было, но она видела оставшиеся после неё шрамы. Значит, он всё же нашёл способ избавиться от метки, а не замаскировал её заклинанием.

Заказ должны были доставить через двадцать минут. Он отложил телефон и сделал глоток кофе.

— Я знаю, что ты сняла обручальные кольца… Ты и правда собираешься развестись с ним? — спросил он после долгой паузы.

Гермиона вздохнула, опустив плечи.

— У меня есть немного денег, но их не хватит, чтобы нанять юриста.

— Грейнджер, — она даже не обернулась. — Гермиона, — это заставило её встретиться с ним взглядом. — Я могу помочь тебе, если, конечно, ты позволишь. Юрист моей семьи сможет прийти сюда завтра, или мы можем поехать в его офис, если тебе так удобнее. Вы с Розой можете оставаться в поместье, сколько захотите. Кроме того, у меня есть несколько домов в Британии. Например, на Темзе есть один красивый пентхаус…

— В этом нет необходимости, Малфой, — перебила его Гермиона, прежде чем он начал перечислять все доступные варианты жилья, словно агент по продаже недвижимости. — Уверена, Роза уже распаковала свои вещи. Думаю, здесь она чувствует себя как дома. Мы останемся здесь, по крайней мере пока я не найду работу.

Драко почувствовал облегчение. Они будут в безопасности. В следующую минуту он задумался, какие комнаты выбрали для гостей Нарцисса и Скорпиус.

— Зная Скорпиуса, могу предположить, что Роза будет жить в соседней с ним комнате, — предупредил он, на что Гермиона усмехнулась.

— Хорошо, что она будет окружена людьми, которым доверяет. События последних недель были для неё травмирующими, — она прикрыла лицо руками и вздохнула, перебирая в голове события, которые их привели к этому. — Почему это случилось со мной? Всё было в порядке, и вдруг… это! Он всё спланировал! — она стукнула кулаком по столу. — Он обманом заставил меня заключить непреложный обет, потом забрал мою палочку, а, когда это не сработало, принялся за чёртовы книги.

— Он обманом заставил меня заключить непреложный обет?

Гермиона даже не взглянула на него. Она не могла вынести осуждение, которое без сомнения увидела бы в его глазах.

— Это произошло несколько месяцев назад. Я была слегка пьяна, и он убедил меня поклясться не использовать против него магию, — она прислонилась к стойке, закрыв лицо руками. — Сразу после этого я узнала, что он крутит роман с Дафной Нотт.

— Вот чёрт, — изумлённо произнёс Малфой. — И даже после этого ты осталась с ним? Надеюсь, ты не клялась никогда не бросать его.

— Конечно, нет, — огрызнулась она. Она сделала глубокий вдох, почувствовав, что теряет над собой контроль. Она ненавидела это чувство. — Но я наивно полагала, что в конце концов он перестанет с ней видеться. А ещё я очень боялась уйти от него и тем самым разрушить нашу семью, — холодно сказала она, чувствуя опустошение. — Получается, именно это я и сделала.

— Грейнджер. Это он разрушил вашу семью, когда решил, что в доме Ноттов трава зеленее.

— О, ха-ха-ха, — она не пошевелилась, несмотря на его ужасный каламбур [игра слов: фамилии Greengrass (букв. «зелёная трава») и пословицы «The grass is always greener on the other side» (У соседа трава всегда зеленее)].

— Если он думает, что моя сварливая свояченица в чём-то лучше тебя, то он просто идиот.

Она пожала плечами и посмотрела на свои руки, которыми обхватила кружку с остывшим кофе. Она знала, что у Дафны Гринграсс Нотт было всё, чего не было у неё самой. По крайней мере в плане внешности. Та всегда отличалась изяществом и элегантностью, в то время, как Гермиона чувствовала себя усталой и взъерошенной. Наверное, и в постели она была лучше. Особенно учитывая, что Гермиона отказалась выполнять супружеский долг в ту минуту, когда узнала, что Рон спит со всеми подряд. Она не хотела рисковать собственным здоровьем, боясь подцепить ЗППП. Она провела большим пальцем по безымянному. От бледности кожи и непривычной лёгкости ладони у неё защемило в груди. Рон будет в ярости, когда Джинни вернёт ему кольца или когда он сам найдёт их. Оставаясь с Малфоем, она по крайней мере могла рассчитывать на безопасность и защиту от мужа-предателя. Возможно, она даже сможет спокойно спать ночью.

— Встреча с юристом была бы очень кстати, — сказала она наконец.

— Я отправлю ему письмо с просьбой зайти завтра, — ответил Драко, поставив чашку матери рядом со своей. — Я думаю, Розе пока не следует ходить в школу. По крайней мере до тех пор, пока вы не заключите соглашение об опеке. Боюсь, Уизли способен забрать её из кампуса, не сообщая тебе.

Гермиона вздохнула.

— Думаю, это мудрое решение. Хоть она и расстроится из-за вынужденных каникул, она любит школу.

Драко усмехнулся.

— Меньшего от Грейнджер я и не ожидал. Скорпиус тоже пока останется дома, так что они смогут вместе заниматься в библиотеке.

Телефон Драко зазвонил, он проверил, в кармане ли его волшебная палочка.

— Я сейчас вернусь. Можешь пока собрать детей, Скорпиус может накрыть на стол.

— Хорошо. Спасибо, Малфой.

— Буду рад помочь всем, чем смогу, Грейнджер.

И он аппарировал из комнаты с громким хлопком.

Глава опубликована: 31.08.2024

На новом месте

Гермиона не знала, как найти детей в огромном поместье. Дома она бы просто громко окликнула их, но здесь… В многоэтажном здании, где было не одно крыло, это было бессмысленно. По количеству комнат поместье напоминало Хогвартс. Гермиона даже представить не могла, насколько сложно поддерживать здесь порядок. Она могла продолжать бродить по дому и кричать, как идиотка, но лучше было попросить помощи у одного из домашних эльфов. Как звали эльфийку, которая помогала на кухне? Мод? Она казалась доброй. Имена домашних эльфов часто оканчивались долгим звуком «и».

— Моди? — рискнула спросить Гермиона, гадая, ответит ли ей эльфийка. Обычно эльфы были магически связаны только с хозяевами дома, но, возможно, существовали некоторые исключения для гостей, а она несомненно была гостьей. Перед ней появились пожилая эльфийка в чистом рабочем платье и накрахмаленном фартуке.

— Мадам звала Модсли? — спросила она, сделав небольшой реверанс.

— Модсли. Прости… я… да, эм, Малфой сейчас принесёт ужин. Не могла бы ты попросить детей спуститься ко мне?

Произнося имя эльфийки, она всё же допустила ошибку. Гермиона поклялась себе, что выучит имена всех домашних эльфов Малфоя так быстро, как это возможно, невзирая на их количество.

— Конечно, мадам, — сказав это, Модсли пропала.

В следующую секунду Гермиона услышала громкий топот детей, бежавших вниз по лестнице позади неё. Смех эхом отражался от стен.

— Мам! Это удивительное место! — сказала Роза, когда они со Скорпиусом прибежали на кухню.

— Модс сказала, что ты нас искала, — Скорпиус хихикнул, когда Роза плюхнулась на барный стул.

Гермиона улыбнулась.

— Этот дом долгие годы принадлежал Малфоям, конечно, он прекрасен, — сказала она дочери, прежде чем повернуться к Скорпиусу. — Твой папа просил тебя накрыть стол, чтобы мы смогли поесть, когда он вернётся. Роза может помочь.

— Есть, мэм, — он лучезарно ей улыбнулся и повернулся к Розе.

— Я ещё не показывал тебе столовую! Пойдём!

Дети убежали, и Гермиона осталась одна. Она пока не была готова осматривать дом, тем более под руководством невинного ребёнка, не подозревавшего, через что ей пришлось пройти. Только с Драко она чувствовала себя в безопасности. Гермиона вздохнула и залпом выпила остаток кофе. В безопасности рядом с Драко. Она и подумать не могла, что такая мысль может прийти ей в голову. Драко Малфой больше не был тем противным мальчишкой, что издевался над ней в школьные годы. Он повзрослел, и она бы соврала, если бы сказала, что не хочет узнать его «новую версию».

Гермиона встретила Асторию в отделении акушерства, когда они обе были беременны. Роза и Скорпиус должны были появиться на свет с разницей в неделю. После приёма Астория предложила Гермионе пообедать вместе. После этого они стали встречаться регулярно, часами обсуждая книги и своё самочувствие. Время от времени они делились своими надеждами на будущих детей. Мужей они обсуждали редко. Исключением стал вопрос: «Как он отреагировал, когда ты ему рассказала?». Гермиона знала, как волновался Драко, когда узнал, что они ожидают сына, и как они с Асторией боялись потерять его. Своего первенца они потеряли, когда Астория была на десятой неделе беременности.

— Когда я сказала, что снова беременна, он заплакал, Миона, — рассказывала Астория со слезами на глазах. — Кричал, а не могла перестать смеяться. Я была так взволнована. Думаю, я не видела его таким счастливым со дня нашей свадьбы.

Узнав, что Астория умерла спустя девять месяцев после рождения Скорпиуса, Гермиона плакала навзрыд. Скорпиус и Роза родились с разницей в несколько часов. Гермиона проплакала целую неделю. Она отправила письмо с соболезнованиями, когда наконец сумела подобрать слова.

Гермиона сделала глубокий вдох, стараясь успокоить разум. Она почувствовала, как её окутывает умиротворение. Это было так странно. С тех пор как она начала колдовать без волшебной палочки, она стала лучше чувствовать собственную магию и магию людей и предметов вокруг. То, что она почувствовала там, на кухне, было очень похоже на волшебство, которое она чувствовала в доме Гарри, когда присматривала за своими племянниками и племянницей. Но вместо холода и враждебности она чувствовала тепло и приветливость. Вместо беззвучного шипения «Убирайся, грязнокровка!» она слышала «Добро пожаловать! Мы ждали тебя».

Прежде чем она успела глубже погрузиться в окружающую её магию, вернулся Драко, неся в руках доставленную еду. От неожиданности Гермиона слегка вздрогнула.

— Ты нашла детей? — спросил он, ставя продукты на стойку.

— Да, они в столовой, накрывают на стол.

— Ясно, — он посмотрел на пакеты с едой. — Грейнджер… Я знаю, с этим домом у тебя связаны плохие воспоминания…

— Всё в порядке. Правда, Малфой, — она положила руку на его плечо, останавливая его. На удивление, она не врала. Магия дома заставляла её чувствовать себя желанной гостьей.

Прикосновение Гермионы смутило Драко, хоть он и сумел это скрыть. Она положила руку на место, где были шрамы, отчего кожа Драко покрылась мурашками. Как-то раз, будучи сильно пьяным, он решил просто срезать с руки тёмную метку. Он умер бы от потери крови, если бы Блейз Забини не нашёл его. Астория предложила Драко сходить к тату-мастеру, чтобы он убрал метку тем же способ, каким обычно удаляет татуировки. И это помогло лучше любого заклинания.

Он не понимал, чем был вызван этот трепет. Быть может, всему виной была магия, а может, тот факт, что он находил Гермиону привлекательной? Она была похожа на Асторию: те же тёмные кудрявые волосы и карие глаза. Хотя кудри Асты (один из вариантов сокращения имени Астория) были более послушными и имели другой оттенок. Волосы Гермионы (Грейнджер — поправил он себя) были скорее каштановыми. Черты лица тоже отличались. Конечно, сейчас Гермиона выглядела старше, и стресс последних лет наложил отпечаток. Это было особенно заметно, когда она не улыбалась.

С тех пор, как он потерял Асту, прошло восемь лет. Он даже не смотрел в сторону других женщин.

До сегодняшнего дня.

Он всегда считал Грейнджер красивой. Он определённо питал слабость к умным ведьмам с кудрявыми волосами. Астория была дерзкой девчонкой, когда он встретил её после войны, резкой и остроумной. Он почувствовал знакомую пустоту внутри. Несмотря на то, что прошло уже восемь лет, ему иногда казалось, что жена сидит в соседней комнате. Воспоминания о жене отрезвили его, и он почувствовал, как Гермиона мягко сжала его руку, прежде чем отпустить.

— Я сочувствую твоей утрате, Малфой, — мягко сказала она. — Нелегко терять тех, кого любишь.

Он встретился с ней взглядом, на секунду удивившись. Но затем вспомнил. Конечно, она тоже не понаслышке знала, что такое горе. На войне погибли многие её знакомые. Он глубоко вздохнул, стараясь взять себя в руки, когда пришли Роза и Скорпиус.

— КУРИЦА! — закричал Скорпиус, подбежав к Драко.

Схватив сумки, дети направились в столовую. Гермиона рассмеялась, Драко тоже не смог сдержать улыбку.

— Нам лучше пойти за ними, — сказал он и протянул ей руку, желая продемонстрировать хорошие манеры, — Мадам, если вы позволите.

Она хмыкнула в совсем не свойственной леди манере, но всё же взяла его за руку. Они пошли на кухню. Перед уходом Гермиона забрала свою сумочку и футляр для флейты.

Комната, в которую они направились, не была главной столовой, но они со Скорпиусом привыкли есть там. По пути туда Драко обращал внимание Гермионы на некоторые предметы.

— Возможно, поначалу ты будешь немного сбита с толку, но уверен, ты быстро сориентируешься.

— Ммм, — пробормотала она, любуясь скромным великолепием убранства.

Дом был обставлен со вкусом и не шёл ни в какое сравнение ни с одним другим. Драко рассказал, что они с Асторией сами сделали здесь ремонт, готовясь к рождению Скорпиуса. Гермиона улыбнулась. Когда она была здесь в первый раз, дом казался ей мавзолеем. Сейчас дом казался домом. Впрочем теперь в нём не было Тёмного лорда и своры Пожирателей смерти. Она взглянула на Драко, когда тот замолчал.

— У тебя очень красивый дом, — сказала она, осознав, что за всё это время не проронила ни слова. — И очень уютный.

Она почувствовала волну радости, но не смогла определить, исходила ли она от дома или от самого Драко. Она слабо чувствовала его магию, но её это устраивало.

— Спасибо, я рад. Здорово, что здесь будет больше людей. Ночью в доме невыносимо тихо.

— Не может быть. Неужели в столь старинном доме нет привидений? — она саркастично рассмеялась.

Он кисло улыбнулся.

— Была парочка, но после войны я провёл сеанс экзорцизма. Это было единственным решением. Иначе мне бы пришлось сжечь дом дотла. Я бы не выдержал криков моей мёртвой тёти. А она кричала бы каждый раз, когда я заходил в оранжерею.

Он распахнул дверь и пропустил её вперёд. Роза и Скрорпиус уже накрыли на стол и с нетерпением их ждали.

— Пап, мы проведём экскурсию для Розы и её мамы после обеда? — спросил Скорпиус, пока Драко отодвигал стул для Гермионы.

— У мамы Розы есть имя, Скорпиус, — сказал Драко.

— Миссис мама Розы? — осторожно спросил мальчик.

Гермиона рассмеялась. Драко хлопнул себя по лицу.

— Нас толком не представили. Меня зовут Гермиона, но ты можешь звать меня тётя Миона.

Большинство детей, которых она знала, звали её именно так.

— Как Розе обращаться к тебе, пап? — поинтересовался Скорпиус.

Какое-то время Драко молчал. Единственным ребёнком, называвшим его иначе как «папа» или «мистер Малфой», был его кузен Тедди. «Мистер Малфой» звучало слишком формально. Всё же Роза будет жить с ним под одной крышей, хоть и временно.

— Дрейк, — ответил он, вспомнив, что Тедди звал его так. «Дядя» звучало слишком фамильярно.

— Мистер Дрейк? — уточнила Роза.

— Если тебе так удобнее. Можно просто Дрейк. Тедди Люпин обращается ко мне так.

— Тедди — твой кузен, Малфой, — заметила Гермиона, он пожал плечами.

— Дрейк или мистер Дрейк, как тебе больше нравится, Грейнджер. Это всего лишь прозвище, а не моё настоящее имя.

Он оставлял ей право выбора.

— Тот самый Дрейк? — взволнованно спросила Роза.

— Да, — ответил Драко, переживая, что племянник мог рассказать о нём.

— Тедди вас обожает! Когда мы проводим время у дяди Гарри, он постоянно говорит о вас.

Гермиона перевела взгляд на Розу.

— Я его единственный кузен, так что это неудивительно, — сухо сказал Драко.

— Вовсе нет! Вы прокатили его на своей метле. Настоящей, а не тех маленьких, что тётя Джинни и дядя Гарри дали нам, детям. Тётя Джинни не разрешает мне брать её метлу, говорит, что я ещё маленькая, а мама запрещает дяде Джорджу даже думать о том, чтобы покатать меня.

Роза определённо разделяла любовь Джинни к полётам. Драко подумал, что им с детьми нужно будет как-нибудь полетать вместе в саду.

Скорпиус открыл было рот, чтобы начать протестовать, но Драко прервал его.

— Только когда вырастешь. Тедди двенадцать лет. Тебе восемь. Разрешаю летать только на короткой метле.

Недовольно хмыкнув, Скорпиус сел на место, Роза посмотрела на Гермиону.

— Тебе повезло, что я вообще разрешаю тебе учиться летать на метле, юная леди. Эти штуки меня пугают, — твёрдо сказала её мама.

— Возможно, Дрейк мог бы научить тебя летать на метле, мам, — предложила Роза, отправляя в рот горсть чипсов.

От этого невинного намёка Гермиона покраснела, а Драко чуть не расплескал свой напиток. Гермиона расправила салфетку на коленях.

— Твой отец был последним, кто пытался это сделать, и посмотри, к чему это привело.

На этот раз Драко подавился своим напитком. Дети переглянулись, сбитые с толку разговором взрослых.

— Мерлин, Грейнджер, ты пытаешься убить меня? — он закашлялся от смеха.

Гермиона посмотрела на него прежде, чем отпила из чашки.

— Для этого есть гораздо более эффективные способы, Малфой. Даже без использования моей палочки, — она спрятала ухмылку в чашке.

Драко поспешил сменить тему, чтобы разрядить обстановку. Он успел забыть, как в школьные годы они подшучивали друг над другом, когда он не вёл себя, как полный придурок.

Когда ужин подошёл к концу, а эльфийка забрала у Гермионы флейту, чтобы той не пришлось повсюду таскать её с собой, все четверо отправились на экскурсию. Роза и Скорпиус бродили по дому туда-сюда. Было странно столь явственно ощущать эмоции дома. Как и ожидала Гермиона, библиотека оказалось огромной и хорошо организованной. Сейчас девушка не чувствовала необходимости рыться на полках, но заметила уютную зону для чтения недалеко от двери в кабинет Драко, на которую он указал, сказав, что там находится камин, черен который они обычно добираются до школы и возвращаются домой.

Драко обвёл взглядом старую гостиную, ставшую теперь оранжереей и столовой. Гермиона чувствовала, как беззвучный шёпот дома эхом отдаётся в ней.

Мне так жаль

Жаль

Жаль.

Ей хотелось погладить приставной столик и уверить дом, что всё в порядке. Она решила, что на следующий день вернётся в эту комнату и лично обратится к дому. Дотронувшись до стола, она почувствовала, как дом отреагировал на её прикосновение, как домашний питомец реагирует на ласковые прикосновения хозяев. Она с грустью вспомнила о Живоглоте, умершем, когда Роза была ещё совсем маленькой. Она задумалась, были ли питомцы у Драко и Скорпиуса.

Чёрт.

Она совсем забыла про Стикс! Она быстро достала телефон из кармана. В месте, где они находились, была хорошая связь.

— Подожди, Малфой. Я должна позвонить Джинни.

На его лице отразилось беспокойство. Он замер, гадая, почему она остановилась посреди лестницы. Они ещё даже не успели уйти из гостевого крыла.

— Всё в порядке? — спросил он, спустившись на несколько ступеней, чтобы их глаза были на одном уровне.

— Да, но я забыла про Стикс, она охотилась.

— Грейнджер, совы — ночные создания, — заметил он, пока Гермиона набирала нужный номер.

Она держала телефон между ними, словно приглашала его присоединиться к разговору.

— Стикс — ворон, — ответила она, в этот момент Джинни взяла трубку. — Джин! Слава Богу, я забыла про Стикс!

— У тебя есть ворон? — удивлённо прошептал Драко.

Это стало для неожиданностью, несмотря на то, что волшебники нередко заводили воронов в качестве домашних животных.

— Не переживай, Миона, она со мной. Вернувшись домой, она чуть не выцарапала Рону глаза. Как ты? Всё в порядке? Кстати, Рон всё ещё чихает летучими мышами. Ему чертовски повезло, что я не целилась ниже, иначе летучие мыши вылетали бы из другого места.

Драко зашипел сквозь зубы. Это звучало болезненно. Ему не доводилось слышать знаменитое заклинание Джиневры Уизли Поттер, но он видел последствия. Любому было бы неприятно, если бы летучие мыши вылезали из носовых пазух.

— Спасибо тебе огромное, Джинни. У нас всё в порядке. Роуз и Скорпиус успели осмотреть каждый уголок дома. Думаю, сейчас мы начнём готовиться ко сну.

— Хочешь, я приведу Стикс завтра? — спросила Джинни.

Гермиона посмотрела на Драко, тот пожал плечами.

— МакРейнольдс сказал, что сможет встретиться с тобой около десяти, в остальное время ты вольна делать, что хочешь, Грейнджер, — сказал он, не потрудившись понизить голос.

— Это твой дом, Малфой, — ответила она.

Драко наклонился к телефону.

— Можешь привести Стикс в любое время до десяти утра или после обеда, миссис Поттер.

Гермиона буквально услышала, как брови Джинни взметнулись вверх.

— В таком случае я приду, как только отведу детей в школу, Малфой. Увидимся завтра, Миона.

— Спасибо, Джинни. До завтра, — Гермиона завершила звонок и убрала телефон в карман фартука, где он провёл весь день.

— Спасибо, Малфой. Роза очень любит Стикс.

— Без проблем, Грейнджер. Дай знать Гэдсби, что нужно твоей птице, и он всё подготовит.

Они снова начали подниматься по лестнице. Они поднялись по правому пролёту. Перед ними предстал портрет высотой в человеческий рост, с которого на них смотрели Астория, Драко и трёхмесячный Скорпиус.

— Когда ты завела ворона? — спросил Драко, шедший чуть позади Гермионы.

— В прошлом году Роза нашла воронёнка, и мы вырастили его. Стикс ручная, но я постаралась удостовериться, что она научилась охотиться самостоятельно. Вороны не могут передавать письма так, как совы, но они отличные охранники. Стикс набросится на любого, кто посмеет косо посмотреть на Розу.

Наконец они зашли в семейное крыло. Роза оставила свои вещи в комнате напротив комнаты Скорпиуса. Драко посмотрел на сына.

— Ты уже показал ей игровую? — спросил он.

— Пока нет! Пойдём, Роза! — Скорпиус схватил Розу за руку, и они убежали в просторную игровую комнату, расположенную дальше по коридору. Драко улыбнулся им вслед. Они с Асторией хотели большую семью, но судьба дала им только одного ребёнка, а потом забрала у него Асторию. Он тихо всхлипнул. Нарцисса написала ему, что, пока он был занят ужином, она подготовила для гостей несколько комнат на выбор.

Роза уже выбрала комнату в семейном крыле, не оставив Гермионе другого выбора, кроме как согласиться жить в комнате для гостей. Но когда она узнает, какую комнату подготовила его мама, возможно, она заставит свою дочь поменяться. Он также не исключал, что она просто уйдёт.

— Грейнджер, должен предупредить, что моя мама выбрала для тебя довольно странную комнату.

— Что ты имеешь в виду? — спросила она, пока они медленно шли по коридору.

— Она соединена с моей общей гостиной.

Нарцисса предложила ему отправить в гостиную домашнего эльфа, чтобы тот убрался. Но он проигнорировал этот совет. Он предпочитал не пускать эльфов ни в свою комнату, ни в комнату сына. К тому же в гостиной было чисто. Она была загромождена. Но в ней было чисто. Он открыл дверь и пропустил Гермиону вперёд.

Гермиона не знала, что чувствует по этому поводу. Она точно не была против. На последнем году обучения в Хогвартсе она делила комнату старост с Джастином Финч-Флетли, а этот парень совершенно не умел убирать за собой. Рональд ожидал, что она будет примерной домохозяйкой.

— Ты не против делить со мной гостиную? — спросила она, осматриваясь.

Зайдя в комнату, она замерла, у неё перехватило дыхание. Вдоль стен тянулись полки, заставленные книгами. Она не могла понять, была ли это его личная библиотека или гостиная, о которой он говорил. К глазам подступили непрошеные слёзы. Даже главная библиотека не вызвала у неё столь сильных эмоций. Она была такой же огромной и безликой, как и любая другая общественная библиотека, будь то городская библиотека или библиотека Хогвартса. Увидев это место и книги, которые были особенно дороги Драко, она вспомнила о своей библиотеке, шкафы которой опустели. Её книги, журналы её мамы, книги Дикенса с пометками отца, первое издание книги Китс [Джон Китс — третий (наряду с Байроном и Шелли) великий поэт младшего поколения английских романтиков воспевал царство красоты на земле, эллинский идеал гармонии и элегические настроения в природе], принадлежавшее её дедушке. Всё безвозвратно исчезло. Книги помогали ей чувствовать связь с историей семьи. Теперь всё было разрушено. Однажды, вернувшись после шоппинга, она увидела, как Рональд бросает книги в костёр, находившийся в опасной близости от их дома. Она так и поняла, что именно его так разозлило. Её взгляд затуманился, она сделала глубокий вдох.

«Не плачь, Гермиона. Соберись».

— Если бы я был против, то предложил бы тебе другую комнату. В той, что выбрала моя мама, никто не жил уже лет десять.

Вскоре после того, как они с Асторией поженились, его родители переехали во Францию. Они оставили ему дом, земли, банковские счета, долю отца в семейном бизнесе и место в правлении.

Они с Асторией предпочитали жить в одной комнате, хотя традиционно супруги жили раздельно. Он обернулся, заметив, что Гермиона больше не следует за ним, и увидел, что она со слезами на глазах смотрит на книги.

— Грейнджер?

Она всхлипнула, но сумела взять себя в руки.

— Всё в порядке.

Она встряхнулась и огляделась, стараясь подметить любые мелочи.

— Никогда бы ни подумала, что ты такой барахольщик, Малфой.

— Едва ли книги можно назвать барахлом, Грейнджер, — сказал он, растягивая слова.

Она горько рассмеялась.

— Тут я с тобой согласна. Но что насчёт безделушек? — она махнула рукой в сторону полки, на которой расположилась миниатюрная метла размером с гусиное перо, бонсай и маленькую коллекцию монет. Драко усмехнулся.

— Думаю, это называется «памятные вещи».

Она закатила глаза в ответ на его надменный тон. На одной из полок она заметила квоффл, снитч и пару потёртых защитных перчаток.

— Я ещё могу понять желание хранить снитч, но квоффл? — спросила она, подойдя к полке.

Драко опёрся на спинку дивана, стоявшего перед камином.

— Блейз как-то предложил мне сыграть в качестве Охотника. С этим квоффлом команда «Корви» прошла путь от последнего места в местной лиге до завоевания регионального титула.

— Впечатляет, — сказала Гермиона, проведя пальцами по защитным перчаткам. — Ты хранишь их для Скорпиуса?

— Да, вещи с первой победной игры приносят удачу. Эти достались мне от отца.

Гермиона задумалась, какие отношения были у него с отцом сейчас. Она отметила, что он ни разу не упомянул Люциуса, а Нарцисса приехала в поместье без мужа.

— Ты ждёшь, что он будет играть в команде Слизерина? — спросила она, повернувшись к нему.

— Или Пуффендуя. Может, им всё же удастся победить, если в их команде будет Малфой.

— Малфой в Пуффендуе? — подняла бровь Гермиона.

— Ты видела моего сына? Его мать должна была попасть на этот факультет, но она не захотела разлучаться с сестрой. Понятия не имею, почему, Дафна — та ещё заноза в заднице.

Не выдержав, Гермиона рассмеялась. Она снова окинула взглядом комнату. Помимо книг и различных безделушек (Памятных вещей!) в комнате находился верстак, на котором лежала метла, нуждавшаяся в ремонте. Перед большим камином была обустроена зона отдыха с двумя креслами, диваном и кофейным столиком. По обе стороны от камина располагались книжные полки. У одной стены возле окна стоял письменный стол, а перед ним — пустая совиная жёрдочка. Но пустовала она недолго, внезапно в окно залетела самая большая сова, которую Гермиона когда-либо видела. Почти бесшумно сова приземлилась на раму, затем запрыгнула на жёрдочку с тихим «уху-уху». Должно быть, она была по меньшей мере такой же крупной, как Живоглот, взмахи огромных крыльев создали в комнате ветерок.

— А это Афина, — сказал Драко, погладив невероятно большую птицу.

Гермиона хотела подойти к столу, но сова, пристально наблюдавшая за её передвижением своими глубокими оранжевыми глазами, издала предупреждающий визг.

— Аффи, — ласково предостерег Драко. — Грейнджер — наш друг. — Сова щёлкнула клювом, издав стрекочущий звук, потом уркнула. — Голодная, да? —В ответ сова снова щёлкнула клювом.

Драко достал из коробки мышь, на которую ранее наложил специальные чары. Мышь пискнула, когда сова выхватила её из рук Драко. Афина потёрлась головой о его руку и улетела, чтобы спокойно съесть мышь. Несколько секунд Гермиона наблюдала за улетающей птицей.

— Как она ведёт себя со Скорпиусом?

— Уверен, она считает его своим совёнком. Мы должны будем проконтролировать их знакомство с Розой. Афина не со всеми дружелюбна. Она не слишком-то ладила с Астой, пока не родился Скорпиус.

— Конечно. Роза знает, что нужно быть осторожной с почтовыми совами, так что, думаю, это не будет большой проблемой.

Телефон Малфоя зазвонил, тот достал его из кармана и выключил.

— Напоминание, что Скорпиусу пора ложиться спать. Думаю, раз детям завтра не в школу, мы можем разрешить им подольше поиграть.

— Звучит разумно. Роза тоже ложится спать примерно в это время. Думаю, мне следует предупредить её, что скоро нужно будет готовиться ко сну.

Гермиона повернулась к двери, ведущей в коридор, но не успела сделать и шага, как в комнату влетели Роза и Скорпиус.

— Там есть гигантская пчела, которая произносит почти всё, что на ней написано, и дирижёр который руководит оркестром цветов, — взволнованно произнёс Скорпиус.

— А собака — это часы?

— Да, Так — мой любимый герой, — Скорпиус подбежал к отцу и обнял его. — Пап, мы можем прочитать ту книгу с начала, чтобы Роза тоже могла послушать? [Речь идёт о книге Нортона Джастера «Мило и волшебная будка»]

— Конечно, — Драко обнял его за плечи. — Планы поменялись, приятель, вы с Розой побудете дома несколько дней, пока всё не утрясётся. Так будет безопаснее.

— Никакой школы? А как же ярмарка проектов в пятницу? — Скорпиус посмотрел на отца.

— Мы сделаем всё возможное, чтобы вы тоже смогли поучаствовать.

Роза взволнованно взглянула на Гермиону.

— Мам, я оставила свой проект дома!

— Прежде чем мы ушли, я проверила, что все твои школьные принадлежности собраны. Он в моей сумке.

Роза вздохнула с облегчением, но в следующую секунду её глаза снова расширились от ужаса.

— Мам! Стикс!

— Тётя Джинни привезёт её завтра после завтрака, — сказала Гермиона, предотвратив начавшуюся было истерику.

Роза обняла маму и расплакалась. Гермиона погладила её по спине. Это был долгий тяжёлый день.

— Как насчёт того чтобы принять ванну и переодеться в пижаму? — предложила Гермиона.

— Папа сможет почитать нам перед сном, — добавил Скорпиус, Роза, всхлипнув, кивнула.

— Милая, не хочешь показать мне свою комнату? — спросила Гермиона.

— Хорошо, — ответила Роза, промокнув слёзы тыльной стороной ладони.

Они вышли в коридор. Комната Розы была первой с правой стороны.

— Это комната Скорпиуса, — пояснила Роза, указав на комнату напротив.

Девочка открыла дверь, и они вошли. Гермиона не удивилась, увидев, что выделенная комната больше той, что была у Розы дома. Письменный стол, кровать, гардероб и книжные полки — всё было подобрано со вкусом. Комната явно предназначалась для ученика начальной школы. Двуспальная кровать с полупрозрачным сиреневым балдахином была застелена тёмно-сливовым стёганым одеялом. Мягкие игрушки Розы были аккуратно расставлены на подушках и полках. Роза подошла к шкафу с замысловатой резьбой и, открыв его, достала свою любимую пижаму.

— Ты уже разобрала свои вещи? — спросила Гермиона, её это впечатлило.

— Нет, когда мы вернулись с ужина, всё уже было разложено. Скорпиус предположил, что Тонли сделал это для меня, — ответила Роза, продолжая рыться в шкафу. — Ооо! Взгляни, мам!

Она достала тёплый на вид фиолетовый домашний халат и тапочки. Гермиона подошла к шкафу. Она увидела и другие вещи разных цветов как раз по размеру Розы. Все они были ей к лицу. На лацкане халата была вышита яркая жёлтая роза.

В дверь постучали. Гермиона обернулась и увидела в дверном проёме Драко.

— Малфой?

— Хотел убедиться, что вы знаете, где находиться ванная и полотенца, — он заметил халат в руках Розы. — Милый халат, Роза, — сказал он.

— Это не мой, но на нём вышита роза.

Роза протянула Драко халат, чтобы он мог рассмотреть узор. Драко вошёл в комнату и внимательно рассмотрел вышивку. Он заглянул в шкаф и покачал головой с лёгкой улыбкой.

— Мама, — едва слышно произнёс он.

— Что-то не так? — спросила Гермиона.

— Всё в порядке. Просто мама радуется тому, что в доме появилась девочка, — сказав это, он повернулся к Розе. — Это тебе, как и все остальные вещи, которые ты найдёшь в комнате.

— Правда? — восторженно воскликнула Роза.

— Малфой, это не… — начала Гермиона.

— Грейнджер, прошу тебя. В этом нет ничего особенного. Уверен, маме было в радость выбирать вещи для твоей дочери. Я не заглядывал в комнату, которую она подготовила для тебя, но не удивляйся, если она заполнила вещами и твой шкаф. Разумеется, ты не обязана надевать что-либо из этого, если не хочешь. Но, если тебе что-то понадобится, не стесняйся.

Он повернулся к ней, держа руки в карманах.

— Ты уже сделал многое, когда разрешил нам остаться здесь.

— Грейнджер, это не разрешение, а приглашение.

Осознав, что дети всё это время внимательно слушали их разговор — Роза стояла рядом с ним, а Скорпиус — в дверном проёме, — он вспомнил, зачем пришёл в комнату.

— Ванная находится через две двери на этой стороне коридора, на вешалке будут висеть чистые полотенца. Возможно, мама положила мыло с ароматом розы. Можем встретиться в гостиной через полчаса. Обычно перед сном мы со Скорпиусом читаем. Будем рады, если вы присоединитесь.

Гермиона молча слушала его. Было странно, что семья, которая всегда была против самого её существования, теперь столь гостеприимно встречала её. Но она чувствовала, как сильно Роза и Скорпиус хотели, чтобы она согласилась.

— Мы с Розой придём. Спасибо, — наконец сказала она, и Роза, слишком уставшая, чтобы кричать, счастливо выдохнула.

— Хорошо. Тогда увидимся через полчаса. Пойдём, Скорпиус.

Драко вывел сына из комнаты, а сам направился в спальню.

— Собирай вещи, сегодня ты можешь помыться в моей ванной.

Скорпиус взял пижаму и направился в комнату Драко, в то время как Гермиона с Розой пошли в ванную для детей.

— Увидимся, Роза! — крикнул Скоприус, с энтузиазмом помахав ей.

— Осторожно! — крикнул Драко, когда его сын чуть не врезался в стену возле двери. Он вздохнул и поймал взгляд Гермионы.

— Дети.

Гермиона рассмеялась. Драко выдавил из себя улыбку и поднял руку в знак признательности, прежде чем последовать за Скорпиусом. Мальчик уже стоял под душем, когда Драко зашёл в ванную.

— Не забудь помыться полностью, — сказал он, поднимая с пола разбросанные вещи и складывая их в аккуратную стопку.

— Нееет, и голову? — отозвался Скорпиус.

— Особенно голову.

— Можно я возьму твой шампунь?

— Конечно. Но помни, нужно выдавить совсем немного.

Драко вернулся в гостиную, чтобы прибраться на кофейном столике. Он позвал Модсли, чтобы предупредить её, что Гермиона с Розой присоединятся к их вечерним посиделкам. Он знал, что добросовестная эльфийка скорее всего уже подготовила всё необходимое, но решил убедиться в этом, чтобы не ставить себя в неловкое положение.

— ПАП! — крикнул Скорпиус, Драко зашёл в ванную. — Я закончил. Можешь, пожалуйста, проверить, что я хорошо смыл шампунь с головы?

Убедившись, что всё в порядке, Драко нанёс на непослушные кудри сына несмываемый кондиционер. Одевшись, они пошли в гостиную.

У Розы были густые пышные волосы, поэтому Гермиона помогала ей с мытьём головы. Пока Гермиона наносила кондиционер, Роза нюхала бутылёк с шампунем.

— Мам, Скорпиус сказал, что вы с его папой вместе учились в школе.

Гермиона взялась за другую прядь волос.

— Так и есть.

— Он сказал, что его отец был не слишком добр к тебе.

— Верно.

Гермионе было любопытно, к чему приведёт этот разговор.

— Ты не боялась, что он снова будет тебя обижать? — спросила Роза, повернувшись к матери.

— Нет. С тех пор прошло много времени, к тому же ещё до вашего рождения я познакомилась с мамой Скорпиуса. Кроме того, если бы мистер Малфой оставался таким же, каким был в школьные годы, он бы не предложил нам остаться.

— Какой была мама Скорпиуса? — спросила Роза, вновь переключив внимание на бутылку шапуня, пока Гермиона смывала кондиционер.

— Она была замечательной, милой и доброй. Немного моложе меня. У неё были тёмные волосы, такие же кудрявые, как у Скорпиуса. Ей нравились те же книги, что и мне. Она надеялась, что вы со Скорпиусом подружитесь, когда подрастёте.

— Мы друзья! Что ещё? — спросила Роза, выйдя из ванны и начав вытираться полотенцем.

— У неё были карие глаза, совсем как у вас со Скорпиусом. Она была на факультете Слизерина, как мистер Малфой.

— Поэтому он обижал тебя в школе? Потому что ты была в Гриффиндоре?

— Уверена, это одна из причин.

Однажды (как бы ей хотелось, чтобы этот день настал не скоро) они должны будут поговорить о дискриминации, которой Гермиона подвергалась в школьные годы. Она была уверена, что кто-нибудь в окружении Розы однажды поднимет эту тему. Хоть ситуация и изменилась в лучшую сторону, проблема никуда не исчезла.

Неприязнь к грязнокровкам слишком плотно укоренилась в сознании людей. Но этот разговор мог подождать.

— Как её звали? — спросила Роза, пока Гермиона вытирала ей голову большим полотенцем.

— Кого?

— Маму Скорпиуса.

— Астория.

Роза медленно повторила имя. На какое-то время она перестала задавать вопросы. Закончив вытирать голову, Гермиона помогла Розе одеться и пригладила ей волосы. Потрепав дочь по плечу, она сказала:

— Пойдём, милая, не будем заставлять мальчиков ждать слишком долго.

С расчёской, полотенцем и увлажняющим кремом в руках они направились в гостиную. Дверь была открыта, когда они вошли, Драко как раз благодарил Модсли за то, что та принесла чай. Свернувшись калачиком на диване, Скорпиус перелистывал страницы книги в синей обложке, пока его отец возился с чаем.

— Хотите ромашковый чай? Роза? Грейнджер? — спросил Драко, когда Гермиона села на край дивана, а Роза устроилась на полу у её ног.

— Может позже, — ответила Гермиона, положив на колени сухое полотенце.

— Да, пожалуйста, — сказала Роза.

Драко взял чашку из костяного фарфора в серебряной оправе, наполнил её и протянул её девочке. Роза поставила блюдце на пол и убедившись, что чашка не горячая, с благоговением взяла её в руки. Отложив книгу, Скорпиус тоже взял чашку. Гермиона заметила, что он держал чашку с блюдцем с той же грацией, что и его отец. Удобнее устроившись на диване между Гермионой и Драко, Скорпиус открыл книгу.

— С начала? — спросил он.

— Да.

Гермиона принялась аккуратно расчёсывать волосы Розы, чтобы они не спустались. Драко начал читать вслух:

— Жил-был мальчик по имени Мило, который никогда не знал, чем бы ему заняться.

К концу первой главы волосы Розы высохли, и Гермиона одела ей на голову фиолетовый шёлковый чепчик для сна, который они нашли рядом с полотенцами. Нарцисса предусмотрела всё. Гермиона оказалась между Скорпиусом и Розой. Одной рукой она обнимала мальчика, слегка касаясь плеча Драко. Роза положила голову ей на колени. Все трое внимательно слушали Драко.

— Надеюсь, это интересная игра, иначе день будет ужасно скучным, — прочёл Драко, слегка изменив голос, чтобы изобразить Мило.

Он медленно закрыл книгу, увидев, что Скорпиус зевает. Роза выпрямилась.

— Что произойдёт, когда он пройдёт через волшебную будку?

— Он попадёт в другой мир, — зевнув, ответил Скорпиус и прижался к Гермионе.

— Как Нарния? Или Страна чудес?

— Этот мир похож на Страну чудес, но там всё не настоль странное. Мило не меняет рост или что-то в этом духе. Он должен спасти принцессу Рифму и принцессу Мудрость.

Драко смотрел, как Гермиона поменяла положение, одной рукой погладив Скорпиуса, а другой взяв за руку Розу.

— Пора спать, сын, — сказал он, похолпав Скорпиуса по колену. Скорпиус вздохнул и сполз с дивана на пол, как змея.

— О нет, папа, мои кости исчезли, — жалобно сказал он, а Роза захихикала, оперевшись на плечо Гермионы.

— Вас это тоже касается, барышня, — сказала Гермиона, подставив плечо под голову Розы, когда та начала притворно храпеть. — Вот значит как?

Она повернулась и начала щекотать Розу. Девочка взвыла от смеха и соскочила с дивана, чуть не споткнувшись о Скорпиуса, который всё ещё валялся на полу. Поднявшись с дивана, Драко подхватил своего восьмилетнего сына и перекинул его через плечо, отчего тот захихикал. Затем он схватил Розу, пытавшуюся спастись от щекотки матери. Быстрый рывок, и она оказалась у него под мышкой, болтая руками и ногами.

— Дрейк! — взвизгнула она, хохоча, тапочки слетели с её ног.

— Я схватил их, Грейнджер. Если ты поможешь мне и откроешь двери, мы сумеем спрятать их до того, как их кости вновь вырастут.

— Нееет! — завопил Скорпиус. — Я не хочу мои кости обратно.

Драко просто усмехнулся. Определённо подготовка ко сну проходит гораздо веселее, когда есть с кем посмеяться. Улыбка осветило лицо Гермионы. Она ничего не ответила, просто подняла тапочки Розы и открыла дверь, ведущую в коридор.

— Давай сначала отнесём Скорпиуса, — сказал он, направившись в комнату сына.

Гермиона обогнала его, чтобы открыть дверь. Сразу было понятно, что в комнате жил мальчик. Повсюду были разбросаны книги и игрушки, Гермиона подобрала несколько с пола, чтобы Драко не споткнулся, пока нёс Скорпиуса. Малфой бросил сына на кровать и развернулся к двери, всё ещё держа Розу под мышкой.

— Поставьте меня на землю! — хихикала Роза, болтая руками и ногами.

Он послушно отпустил её, и она забралась на кровать Скорпиуса.

— Спокойной ночи, Скорп! — сказала она, быстро обняв его.

— Спокойной ночи, Роза. Я рад, что ты здесь, — он обнял её в ответ.

— Я тоже, — ответила она, потом слезла с кровати и направилась в свою комнату.

— Миона, мы можем обняться? — мягко спросил Скорпиус, укрывшись одеялом.

— Конечно, милый, — Гермиона присела на край кровати и обняла его.

Скорпиус обнял её в ответ, и она почувствовала, как его магия стала чуточку сильнее. Словно часть его нуждалась в ласковых прикосновениях матери, чтобы расцвести.

Её глаза наполнились слезами. Скорпиус отпустил её и лёг на подушку. Наклонившись, Драко потрепал сына по волосам.

— Я вернусь через минуту, чтобы пожелать спокойной ночи и выключить свет, — сказал он, а Гермиона направилась следом за Розой. — Только пожелаю Розе спокойной ночи.

— Хорошо, пап.

Гермиона смахнула подступившие слёзы, прежде чем зашла в комнату дочери. Она увидела, что Роза уже устроилась на кровати с книгой в руках.

— Рози, никакого чтения после полуночи, — сказала Гермиона, сев на край кровати и забрав из рук дочери книгу.

— Мааам! — недовольно протянула Роза.

— Завтра у тебя будет целый день, чтобы почитать. А сейчас ложись спать.

Гермиона закрыла книгу и положила её на ночной столик.

— Дрейк! — воскликнула Роза, увидев его на пороге.

— Я пришёл пожелать спокойной ночи прекрасной мисс Розе, конечно, если ты позволишь.

— Разумеется.

— Конечно.

Гермиона встала с кровати, освободив место Драко. Роза приподнялась.

— Мы тоже можем обняться? — спросила Роза, смотря на стоявшего перед ней Драко. Он присел и обнял её так же, как Гермиона обняла Скорпиуса.

— Слушайся маму, Розамунд, и не читай всю ночь, и завтра после ланча мы сходим в «Флориш и Блоттс», — сказал он.

— Обещаете? — взволнованно спросила Роза.

— Обещаю, — ответил он.

— Спокойной ночи, Дрейк, — сказала она, зарывшись в одеяло.

— Спокойной ночи, Роза.

Когда он проходил мимо Гермионы, та подошла к нему и на мгновение сжала его руку.

— Спасибо, — прошептала она.

Он кивнул и направился в комнату сына.

— Пап, я рад, что Миона и Роза в безопасности, — сказал Скорпиус, когда Драко сел на кровать и заключил его в объятия.

— Я тоже. Сегодня ты совершил храбрый поступок. Я горжусь тобой, и надеюсь, ты тоже собой гордишься.

— Я горжусь. Я был напуган, когда вернулся домой, я не был уверен, что ты позвонишь, но я очень рад, что ты это сделал.

— Я тоже, — он поцеловал Скорпиуса в макушку и подоткнул одеяло.

— Спокойной ночи, пап.

— Доброй ночи, приятель. Спи спокойно.

Драко погасил свет и на цыпочках вышел в коридор, прикрыв за собой дверь. В это время Гермиона вышла из комнаты Розы. Она оперлась о стену и вздохнула. Она едва держалась на ногах.

— Пойдём я покажу тебе комнату, чтобы ты смогла отдохнуть, Грейнджер. Завтра будет новый день.

С трудом оторвавшись от стены, она пошла за ним в гостиную. Он открыл дверь, расположенную справа от камина и зажёг свет. Его мама почти ничего не поменяла в этой комнате. Увидев королевских размеров кровать, застеленную стёганым одеялом в красно-золотых цветах Гриффиндора, он рассмеялся и покачал головой. Кровать стояла у правой стены, как зеркальное отражение его собственной. В комнате не было ни комода, ни платяного шкафа, зато был письменный стол и книжные полки, на которых были расставлены канцелярские принадлежности и коллекция книг. Над письменным столом располагались окна с видом на сад. Уютное кресло стояло на расстоянии вытянутой руки от книжных полок, а в противоположном углу, рядом со встроенным шкафом, стояло зеркало в полный рост и большой туалетный столик.

— Ванная комната там, — сказал он, указав на дверь справа.

В комнате была ещё одна дверь, Драко подошёл к ней.

— Эта дверь в мою комнату. Эта часть дома защищена станинными заклинаниями, — сказал он, повернувшись к ней.

Она стояла посреди комнаты, механически оглядываясь по сторонам.

— Здесь жила твоя жена, — сказала она наконец. — Это комната Астории.

Она не смотрела на него. Запрокинув голову, она разглядывала великолепные мерцающие созвездия на потолке.

— Нет, она никогда не жила здесь, — мягко ответил он. — Когда я был маленьким, эта комната принадлежала моей матери.

Она опустила голову и встретилась с ним взглядом.

— Почему она подготовила для меня эту комнату? — озадаченно спросила она, Драко и сам задавался этим вопросом.

— Думаю, дело в специальных защитных заклинаниях, обладающих особой связью с обитателями комнаты. Они сильнее обычных заклинаний. Желание хозяина комнаты — закон. Если ты разрешишь кому-либо войти, чары не будут ему препятствовать, а если не захочешь, никто не сможет зайти, даже хозяин дома.

Гермиона посмотрела на него. Он был хозяином дома. Магия была связана с ним.

— Если хочешь, мы можем связать магию дома с твоей магией, это не займёт много времени.

Она молча смотрела на него, и Драко казалось, что он говорит бессвязно. Она читала о старинных заклинаниях, защищающих рода чистокровных волшебников. Она чувствовала сильное присутствие магии в комнате, особенно рядом с Драко. Гермиона кивнула:

— Хочу, думаю, так мне будет спокойнее.

— Хорошо, — сказал он, достав палочку из кармана. — Тогда возьми свою палочку…

— У меня… у меня её больше нет, — перебила она, он удивлённо посмотрел на неё. Он забыл об этом. — Но я неплохо применяю заклинания и без её помощи.

— В таком случае, — он убрал свою палочку. — Дай мне руку.

Она протянула руку. Сначала он сжал предплечье, затем накрыл ладонью шрам на её руке. Их запястья соприкоснулись. Она почувствовала, как искры его магии обожгли кончики ее пальцев в том месте, где она прикоснулась к нему. Гермиона закрыла глаза, когда магия потекла

по ее руке вверх, заставляя кровь гореть в жилах. Дом почти замурлыкал.

Ощущение в глубине ее сознания, которое только что было спокойным осознанием присутствия защитных чар, сотканных из магии дома, пробудилось к жизни, когда она почувствовала, как они обретают чёткость. Она невольно вздрогнула и почувствовала, как хватка Драко на секунду усилилась. Она ясно могла себе это представить: нити, из которых состояла защита, сплетались, словно основа, в переплетении энергетических потоков глубоко под землёй, в фундаменте дома и в самом Драко. Несколько нитей волшебного гобелена окутали ее, согревая до глубины души. Она глубоко вздохнула, чувствуя, как магия струится вокруг и сквозь нее. Он отпустил ее, и она открыла глаза.

— Твоя магия всё так же сильна, Грейнджер, — сказал он, разминая руку. — Я завидую.

Она потерла руку:

— Я тоже завидую. Твоя магия очень сильна, Малфой.

Он криво усмехнулся.

— Оставлю тебя готовиться ко сну. Если тебе что-то понадобится, приходи, я буду бодрствовать ещё пару часов. Также ты всегда можешь позвать одного из эльфов, просто постучи трижды по любой поверхности, — он повернулся к двери, ведущей в общую гостиную.

— Ещё раз спасибо, — сказала она, когда он подошёл к дверному проёму, он оглянулся.

— Спасибо за твоё доверие, — он слегка улыбнулся. — Спокойной ночи, Грейнджер, — сказал он, закрывая за собой дверь.

— Спокойной ночи, — с этими словами он ушёл.

Гермиона обхватила себя руками и глубоко вздохнула. Она была измотана. Она ещё раз медленно обошла комнату. Она обязательно изучит все эти книги, но не сейчас. Покрывало на кровати в цветах Гриффиндора заставило её улыбнуться. Нарцисса была исключительной женщиной. Мыло с ароматом розы, тапочки и домашний халат. Она заглядывала в гардероб Розы и обнаружила там три платья (одно повседневное, одно нарядное и одно в деловом стиле), несколько пижам, маггловские джинсы, леггинсы, широкие брюки и пара юбок, а также футболки и рубашки, кардиган и блейзер. Это был небольшой капсульный гардероб: все элементы сочетались между собой, и вместе с тем их было не больше двадцати, включая три пары обуви и тапочки. Также Гермиона успела заметить, что в шкафу были носки, чулки и нижнее бельё. Это было настоящим спасением. Несмотря на то, что она успела упаковать любимую одежду Розы и вещи, которые они с Молли сделали для неё, большую часть она оставила дома, предпочтя взять вещи, которые напоминали ей о детских годах Розы… После разрушения библиотеки их осталось не так много. Она вздохнула и решила принять душ, прежде чем рухнуть в постель. Гермиона не удивилась, увидев, что её шкаф тоже заполнен. Малфой предупредил её об этом. Вещей было не слишком много, как раз столько, чтобы она ни в чём не нуждалась, даже если бы она

не взяла с собой ничего, кроме одежды, которая была на ней. Зайдя в ванную, она с удивлением обнаружила, большую, почти как бассейн, «утопленную» ванну, уже наполненную горячей водой. Не теряя времени, она разделась и направилась в душ, чтобы смыть пот и грязь с волос и тела. После она погрузилась в ванну, чтобы расслабиться и снять стресс. На маленькой полочке рядом с ванной стояла коллекция масел и духов. Она осторожно открыла каждое из них и вдохнула ароматы. Лаванда, эвкалипт, сандаловое дерево, пачули, бергамот… и ещё несколько, которые она не сразу узнала. Слегка поморщившись, она отодвинула пачули,

вместо этого выбрав сандаловое дерево и бергамот.

Приятный запах успокаивал, пока она лежала в ванне. Температура воды была идеальной. Спустя двадцать минут она поняла, что задремала, и решила, что пора выходить. После купания в роскошной ванне гравитация была невыносимой. Но Гермиона вытерлась и уложила

волосы, пробормотав заклинание и взмахнув запястьем. Она могла бы сделать то же самое с волосами Розы, но

им обеим нравилось проводить время вместе во время купания.

Возвращаясь через гардеробную со своей потрепанной фиолетовой сумкой — той самой, которую она носила весь

последний год войны, — ведь благодаря особым (запрещённым) чарам, которые невозможно было обнаружить, она сделала её бездонной и лёгкой, что позволяло ей носить с собой практически всё в маленькой сумочке, — она решила, что лучше примерит вещи, оставленные гостеприимной Нарциссой, чем будет копаться в кажущихся бесконечными недрах, где хранилось всё, в поисках

пижамы. Чистое нижнее белье и длинная шёлковая ночная рубашка восхитительно скользили по её телу. Гермиона нашла красно-золотой стёганый домашний халат и тапочки в тон. Она огляделась, пытаясь понять, как работает освещение в шкафу. В конце концов она произнесла простое «Нокс», и свет погас. Она прошла в освещённую спальню, положила халат и сумку на тумбочку, поставила тапочки рядом с кроватью, откинула одеяло и забралась на мягкий высокий матрас. Её голова коснулась подушки, и она вздохнула.

«Нокс», — прошептала она ещё раз, натягивая на плечи красно-золотое стёганое одеяло и льняные простыни. Через несколько минут она уже спала.

До десяти часов вечера Драко сидел в гостиной и читал, затем принял душ и забрался в кровать. Скорее всего Скорпиус как и всегда проснётся на рассвете. Ему наверняка не терпится поиграть с Розой. Погасив свет, Драко лежал и смотрел на мерцающие созвездия. Потолки в семейном крыле были зачарованы, глядя на них, можно было увидеть безоблачное ночное небо. Его взгляд скользнул по

знакомым линиям созвездия, которое было названо его именем. Созвездие, в честь которого он назвал своего сына, можно было увидеть только три месяца в году — и то лишь частично. Этим вечером Драко мог видеть только четыре главные звезды, которые составляли вершину и лучи этого созвездия на краю «неба». Его глаза скользнули по другим созвездиям, которые он так хорошо знал… Андромеда, Кассиопея, Геркулес, Рысь, Лебедь, Ящерица, Орёл, только хвост Льва показался на горизонте.

Он надеялся, что Гермиона и Роза спали спокойно. Завтра, после того как ворона Стикс благополучно поселят в вольере и они встретятся с его адвокатом, он

отвезет их четверых прямиком к Олливандеру. Гермионе Грейнджер нужна была новая палочка и подходящий футляр для неё. Он планировал пообедать в любимом бистро Скорпиуса, а затем зайти в «Флориш и Блоттс». После этого — кто знает. Его мать тоже должна была вернуться домой на следующий день. Он

глубоко вздохнул, желая успокоить мысли, и вернулся к подсчету созвездий. Большая Медведица, Малая Медведица, Пегас, Цефей, Лира, Стрелец, Весы, Волопас, Змея…

Глава опубликована: 01.09.2024

Восемь лет назад

Гермиона тихо сидела в зале ожидания. Она была на тринадцатой неделе беременности. Дважды она была беременна и дважды теряла малышей на двенадцатой неделе, поэтому сейчас ей было очень страшно. С тех пор, как она потеряла Хьюго Аллен, прошло всего семь месяцев. Она обхватила себя руками и почувствовала, как по щекам текут слёзы. Гермиона не замечала сидевшую рядом женщину, пока не почувствовала осторожное прикосновение к руке. На неё обеспокоенно смотрела молодая ведьма с шелковистыми вьющимися волосами. Она была одета богато и со вкусом. Её лицо показалось Гермионе смутно знакомым.

— Вы в порядке? — участливо спросила она. Гермиона всхлипнула и покачала головой.

— Во время прошлой беременности у меня случился выкидыш примерно на этом сроке. Я переживаю, — она сделала глубокий вдох, глаза снова наполнились слезами. — Я боюсь снова потерять ребёнка.

Молодая ведьма выглядела так, будто сам вот-вот расплачется.

— Мне так жаль, Гермиона! Могу я обращаться на «ты» и называть тебя Гермионой? Не знаю, помнишь ли ты меня. Я училась на класс младше тебя. — Гермиона молча кивнула. — Я Астория.

Гермиона моргнула. Астория. Пазл сложился. Гринграсс. Вернее, больше не Гринграсс, но Гермиона понятия не имела, за кого молодая ведьма вышла замуж. Младшая сестра Дафны. Она училась на Слизерине.

— Я знаю, каково это. Я тоже очень переживаю. Я потеряла первого ребёнка на десятой неделе беременности. Сейчас я на двенадцатой. А у тебя какой срок?

— Тринадцать недель, — Гермиона всхлипнула.

— Ты говорила акушеркам о своих страхах? Они показали мне заклинание, которое можно применять дома, чтобы проверить, в порядке ли ребёнок. Но ты не можешь применять его на себе, это должен сделать твой муж или кто-то из друзей.

Гермиона удивлённо посмотрела на молодую ведьму. Она так переживала, что даже не подумала изучить магическую сторону вопроса.

— Сегодня мой первый осмотр.

— Если хочешь, я покажу тебе, как работает это заклинание. Всё равно меня примут только через двадцать минут, а муж ещё не пришёл. Видимо, совещание затянулось, иначе бы он уже был здесь.

Гермиона сморгнула слёзы и достала бумажный платок из стоявшей на столике коробки. Высморкавшись, она кивнула.

— Да, пожалуйста. Я боюсь, что что-то не так, хоть и знаю, что у меня нет причин для беспокойства.

Астория погладила Гермиону по руке и достала из кармана волшебную палочку. Гермиона откинулась на спинку стула, позволяя Астории направить палочку на живот. Взмахнув кистью, младшая ведьма мягко произнесла: «Reprehendo infantis» [дословно с латыни выражение можно перевести как «проверить ребёнка»]. Секунду Гермиона наблюдала, как её живот светился зелёным.

— Всё в порядке, — сказала Астория, опустив руку. — Зелёный цвет означает, что всё хорошо, красный — что нужно немедленно вызвать акушерку. Золотой означает, что магия ребёнка блокирует заклинание. Это неплохо, в последнее время это периодически происходит и со мной, когда малыш особенно активный, — с этими словами она погладила свой небольшой живот.

Гермиона с облегчением вздохнула. Узнав, что с ребёнком всё в порядке, она почувствовала себя значительно лучше. Она села прямее.

— Можешь ещё раз показать движение палочки? Я спрошу у своей золовки, знает ли она это заклинание. Сомневаюсь, что муж найдёт время, чтобы помочь мне, когда я буду волноваться.

Астория нахмурилась.

— Почему нет? — спросила она. — Драко всегда делает это для меня, когда я прошу.

Гермиона побледнела. Малфой. Астория Малфой. Верно. Заметившая её реакцию Астория выглядела подавленной.

— Мне так жаль, Гермиона! Я не хотела ставить тебя в неловкое положение. У меня не так много друзей, и я хотела предложить попить кофе или пообедать вместе после осмотра. Конечно, если ты свободна и не против провести время с… со мной, — взяв себя в руки, она сморгнула подступившие слёзы.

В школьные годы Гермиона нормально относилась к сёстрам Гринграсс. Да, Дафна была той ещё занозой, но они почти не общались. Джинни, учившаяся вместе с Асторией, никогда не отзывалась о ней плохо, и, если Гермиона правильно помнила, Астория была подружкой невесты на свадьбе Луны. Пару недель назад та вышла замуж за Блейза Забини. В тот день Гермиона была не в лучшей форме из-за ссоры с Рональдом, поэтому почти ничего не запомнила.

— Я с радостью пообедаю с тобой. Я так сильно переживала, что ещё ничего не ела сегодня, — наконец сказала Гермиона.

Астория просияла.

— Правда? То есть… — на секунду она замолчала. — Мне жаль, что ты волновалась, но я рада, что наконец смогу поговорить с человеком, который находится в том же положении, что и я!

Гермиона не могла не улыбнуться энтузиазму младшей ведьмы. Астория продолжила:

— Я знаю, что мой муж ужасно обращался с тобой, но обещаю, его с нами не будет. Отправлю его дальше обсуждать дела со скучными старыми бизнесменами. Хотя он должен был прийти сюда десять минут назад.

Астория взглянула на часы на стене, перевела взгляд на дверь. Словно услышав её слова, на пороге показался высокий блондин. Он обвёл комнату обеспокоенным взглядом. Когда он наконец увидел Асторию, на его лице промелькнуло облегчение. Она улыбнулась ему в ответ. Подходя к жене, он немного пошатнулся, когда увидел сидевшую рядом с ней Гермиону. Гермиона не знала, что сказать. С тех пор, как они виделись последний раз, прошло несколько лет.

Драко подошёл к ним и наклонился, чтобы поцеловать молодую жену.

— Извини за задержку, Аста. Совещание…

— Не волнуйся, любимый, — ласково прикоснувшись к его лицу, она улыбнулась.

Обычно так вели себя молодожёны. После последней неудачной беременности отношения Рона и Гермионы испортились.

— Мы с Гермионой собираемся пообедать вместе. Мальчишкам вход воспрещён, но для него я сделаю исключение, — Астория похлопала себя по животу и улыбнулась.

Драко улыбнулся в ответ.

— Я найду чем заняться, пока вы, дамы, будете обедать.

Мгновение спустя Гермиону позвала медсестра, и, когда та встала, Астория схватила её за руку.

— Где пообедаем?

— В кафе «Глассхаус»? — сказала Гермиона первое, что пришло на ум, это было любимое бистро Джинни.

— Люблю это место! Буду ждать тебя там!

Медсестра отвела Гермиону в кабинет для осмотра. Сорок минут спустя Гермиона пришла в бистро. Ожидая хостес, она искала глазами Асторию.

— Вы будете одна? — спросила пожилая женщина.

— Нет. У меня встреча с подругой, но я не знаю, пришла ли она. Фамилия Малфой…

— Да! Она пришла совсем недавно. Пройдёмте за мной.

— Гермиона! Я так рада, что ты пришла! Как прошёл осмотр? — спросила Астория, когда Гермиона села напротив неё.

— Всё прошло хорошо, акушерка тоже рассказала мне об этом заклинании и дала список книг о магии и беременности.

— Ты уже знаешь пол ребёнка?

— Как раз сегодня узнала. У меня будет девочка.

— А у меня — мальчик!

Астория… Аста Малфой была самой милой женщиной из всех, кого знала Гермиона. Они быстро подружились и минимум раз в неделю обедали вместе. Они никогда не приглашали своих мужей и редко говорили о них. Аста первая узнала имя, которое Гермиона придумала для своей дочери.

— Роза Минерва Грейнджер-Уизли. Прекрасное имя, Миона!

— Скорпиус Гиперион? Почему Гиперион? Вы хотели, чтобы его имя было связано с космосом? [Гиперион — сверхскопление галактик]

— Это старинное родовое имя. Если следующей у нас родится девочка, мы назовём её Лира или Кассиопея. Мне больше нравится Кассиопея.

Гермиона рассмеялась.

— Уже планируешь второго ребёнка? Джинни недавно рассказала, что снова беременна, так что у Розы будет кузен на пару месяцев младше неё.

Гермиона погладила свой растущий живот и вдруг почувствовала лёгкий пинок. В тот же миг Астория подпрыгнула.

— Ай, Скорп! — воскликнула она. — То, что твоя подруга пинает свою маму, не означает, что ты тоже должен это делать!

Гермиона засмеялась.

— Интересно, подружатся ли они? — мечтательным голосом спросила Астория, подперев подбородок рукой.

— Я в этом не сомневаюсь, — ухмыльнулась Гермиона.

— Думаешь, у неё будут рыжие волосы, как у её отца? Я слышала, что в роду Уизли почти все рыжие.

— Волосы моего отца были почти рыжими, так что это вполне возможно, несмотря на то, что это рецессивный ген.

Семь с половиной лет спустя, за шесть месяцев до описываемых событий

Гермиона чувствовала опустошение. Пройдя через это пять раз, она надеялась, что не будет реагировать так остро. Но она ошибалась.

Гермиона не была религиозна, но решила сходить в ближайшую к дому церковь, чтобы поставить свечку за упокой нерождённого ребёнка, пока Роза была дома у Джинни и Гарри. Гермиона сидела на скамье и плакала, пока одна из служительниц не подошла к ней с коробкой платочков. Это была церковь магглов, и Гермиона знала, что Рональд не будет искать её здесь. В последнее время он всё чаще куда-то уходил, а его оправдания звучали неубедительно. Она не знала, где он был, но не удивилась бы, узнав, что у него роман. Её могла удивить разве что личность любовницы. Но её это больше не волновало. Её вообще ничего не волновало. На короткое мгновение она подумала об облегчении, которое подарили бы ей блаженные объятиях смерти. Она могла бы воссоединиться со своими детьми. Маленькая Молли, Хьюго, Роза…

Глаза снова наполнились слезами. Роза была жива, она нуждалась в ней. Она никогда-никогда не оставит свою дочь. Роза начала ходить в подготовительную школу при университете Ауэр Леди оф Лейк и подружилась со Скорпиусом. У Гермионы сердце болело за мальчика, оставшегося без матери.

При мысли о дружбе Розы и Скорпиуса Гермиона почувствовала себя лучше. Если бы Астория могла видеть их сейчас, она была бы рада. Ещё до рождения детей, она точно знала, что они подружатся.

Гермиона молча наблюдала, как мерцает пламя свечей. Присутствие монахини успокаивало. Гермиона вспомнила первый школьный день Розы. Родители учеников выстроились в конце класса. Разумеется, Рональд не пришёл. Он никогда добровольно не участвовал в жизни дочери. Гермиона увидела, как Роза села рядом с мальчиком со светлыми волосами. Она могла представить, о чём говорили дети.

— Я Роза. А как тебя зовут?

— Скорпиус.

— Как членистоногое? Или как созвездие?

— Как созвездие. Папа показывал мне его.

— Моё имя, как название цветка, а твоё, как название созвездия. Это круто!

Драко Малфой стоял один. Большинство родителей пришли парами. Гермиона узнала стоявшего слева от него темнокожего волшебника. Это был Блейз Забини со своей женой Луной.

Гермиона оглянулась на Малфоя и поймала его взгляд. Грустная улыбка на мгновение озарила его лицо. Ткнув его в бок, Блейз что-то сказал ему на ухо, Драко отвернулся. Она вспомнила, что в тот момент ей было больно. Его яркие серо-голубые глаза смотрели на неё. Она всё ещё восстанавливалась после потери маленького Генри Ремуса. Это случилось за пару недель до их первого школьного дня. И вот, четыре месяца спустя, она похоронила ещё одного младенца. Чарльза Александра.

Перед тем как покинуть церковь, Гермиона зажгла ещё одну свечу. На этот раз за упокой Астории Малфой.

Глава опубликована: 11.09.2024
И это еще не конец...
Отключить рекламу

5 комментариев
Приятное начало, немного с места в карьер, ну, и ладно. Самое главное- продолжение!
Отличный перевод, довольно редко встречаются работы, читая которые не спотыкаешься о несостыковки в тексте.
Тема домашнего насилия и у магов на особом счету. Удивляет, что Гермиона осталась с Роном до этой черты, обет о неиспользовании магии против мужа в такой подленькой манере уже должен был набатом в голове пробить. Книги, палочка... И Дафна ещё.
Хорошо, что у Розы такой друг, а у друга отец.
Интересная работа, поднимающая серьёзные вопросы, любимые герои в необычной ситуации. Спасибо!
Дорогой переводчик! Очень хочется продолжения!
Такая грустная глава...
taureauпереводчик
Zhenechkin
Большое спасибо за отзыв!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх