Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Гарри переместился к себе домой и устало прислонился спиной к стене. Слишком много впечатлений, слишком резкие перемены… Он закрыл глаза, пытаясь расставить все по местам. Вот только некоторые вещи, которые раньше имели свое четко определенное место, неожиданно оказались не там, где надо.
Ему необходимо было все взвесить… Поттер очистил камин и быстро спустился по лестнице вниз. Остановившись лишь на мгновение, чтобы поправить плед на заснувшей в кресле Черити, он вышел на улицу под проливные струи дождя. Непогода безразлично приняла его в свои объятия, обдав мусором и грязью. Гарри поправил воротник плаща и, сгорбившись, побрел вдоль улицы.
Он гулял по городу до самого утра, не обращая внимания на слежку, и испытывал даже садистское удовольствие, таская бедных ребят по злачным улочкам Лондона в самую противную погоду, какая только может быть в это время года.
Вода немного охладила его, успокоив мысли и придав им подобие стройности. На губах все еще горел вкус поцелуя Панси… С самим собой Гарри мог быть честен, когда Малфой сказал, что девушка предложила себя в качестве приемной матери Майи, он подумал, что это какая-нибудь подлость, и они хотят отнять у него детей. Да, он сразу отмел эту мысль, как не имеющую под собой основания, но она была, и от этого никуда не деться. Поттер все еще видел в них прежних подлых слизеринцев, хотя что-то внутри и подсказывало ему, что это не совсем так, и многое за эти годы изменило их… слишком реальными были впечатления от посещения Дакрока, слишком явными страдания Панси. Да и не верил он, что тот самый известный ему из детства Нотт, мог решиться покончить жизнь самоубийством — для этого он был слишком самолюбивым. А ведь Гарри еще не все знал… но уже о многом догадывался.
Мужчина остановился у темной витрины аптеки на одной из магических улочек: «У нас можно найти лекарство от любой болезни!» Мужчина невесело улыбнулся… видимо, не от любой. Ему вспомнились тонкие ручки Майи и огромные глаза Ригеля, заглядывающие в душу.
Темная поверхность стекла отразила худое, изрезанное ранними морщинами лицо с печальными глазами, в которых, казалось, застыла болезненная усталость. Гарри провел рукой по волосам, сейчас они были мокрыми, и пара тонких седых прядей ярко выделялись в неверном свете фонаря.
Он давно уже не праздновал своих дней рождений, хотя Гермиона и Рон каждый раз просили его об этом, и грозили устроить грандиозный сюрприз, но все как-то не получалось. Гарри привык жить детьми, их заботами, интересами, болезнями, радостями… Они заменили ему все, чего он так и не смог получить.
Поттер провел рукой по губам. Что же изменилось с приходом в его жизнь Панси, что он готов изменить ее, подстроив под эту странную девушку? Было в ее глазах что-то близкое, что-то, что требовало верить ей, несмотря ни на какие сомнения и доводы разума.
Резкий порыв ветра обдал новыми порциями дождя и старого мусора. Смятый листок газеты прилип к рукаву, и Гарри осторожно снял его, заглянув мельком на заголовок: «Министр подает в отставку! У руля молодой Симус Финиган!»
Поттер сжал лист и отбросил его в сторону. Там он тоже что-то пропустил, и это что-то было очень важным и значимым. Безучастно проследив, как вода уносит остатки газеты, он направился к дому… Часы как раз пробили семь утра.
Войдя в дом, Гарри заметил, что Черити не было на диване. Значит, она уже встала и, скорее всего, сейчас не могла места себе найти, беспокоясь о нем. Ему стало стыдно, что заставил дочь волноваться о себе.
— Папа!
Девушка спешила к нему, в руках она держала махровое полотенце.
— Папа! Ты же простудишься!
Гарри покачал головой и неохотно позволил стянуть с себя плащ и ботинки. С лестницы быстро спустился Фесил:
— Ты что, всю ночь гулял? — поинтересовался он.
— Быстро! Принеси мне перечное зелье! — прервала его девушка.
Бросив недовольный взгляд на сестру, Фесил безропотно бросился на кухню и через минуту вернулся с пузырьком, который немедленно передал ей.
— Не надо, — попытался было возразить Гарри, — все в порядке.
— Папа, выпей это, пожалуйста, — заботливо попросила Черити тем же тоном, каким она обычно уговаривала младших детей принять лекарство.
Гарри не мог не улыбнуться и покорно проглотил невкусное зелье.
— Кто-нибудь приходил? — поинтересовался он, укутываясь в плед, поданный ему Фесилом.
Мальчик кивнул:
— Дядя Рон пытался связаться с тобой через камин несколько раз. Он очень злился и беспокоился.
Поттер виновато прикусил губу, он совсем забыл про лучшего друга.
— Я сейчас свяжусь с ним, — пообещал он, собираясь встать, но Фесил не позволил ему это сделать.
— Последний раз он появился десять минут назад и сказал, что сейчас придет, — сообщил он.
Гарри кивнул и взял протянутую ему Черити чашку с горячим какао. Наверху заплакал кто-то из детей, скорее всего, опять подрались из-за чего-то.
— Я посмотрю, не вставай, — крикнул Фесил и быстро взбежал по лестнице.
Гарри откинулся на спинку кресла и сжал чашку обеими руками, словно она могла помочь ему в чем-то. Черити села рядом и положила голову ему на плечо, выражая немую поддержку.
— Как все прошло? — тихо поинтересовалась она.
— Все в порядке, — улыбнулся Гарри, понимая, что дети не должны видеть ни тени его сомнений.
В дверь постучали, и Черити легко поднялась, чтобы открыть. Хмурый Рон вошел в комнату, подозрительно оглядываясь по сторонам. Увидев Гарри, он поджал губы.
— Что случилось? Где ты был? Я всю ночь пытался отыскать тебя.
Поттер покачал головой.
— Майю и Ригеля похитили, — вздохнул он, решив выложить все сразу, — судя по всему, Паркинсон.
Последние слова дались ему нелегко, но он произнес их с мрачным спокойствием. Рон недоверчиво посмотрел на лестницу:
— Через пять минут здесь будут представители Отдела Исследования темномагического воздействия, — пробормотал он, — они хотят забрать детей для обследования.
— Но их нет, — мягко напомнил брюнет.
Рон подошел к нему ближе.
— Гарри, если ты врешь, то это может плохо кончиться, — предупредил он, — я понимаю, что дети стали тебе очень дороги, но это для их же блага! Не забывай, они могут быть опасны для остальных.
Поттер недовольно поджал губы.
— Рон, ты меня слышишь? У меня детей украли! Паркинсон украла детей!
Уизли замер на некоторое время, словно пытаясь вникнуть в слова друга. Внезапно его лицо озарила догадка, и он улыбнулся.
— Я же предупреждал! — объявил он. — Я говорил тебе, что от нее можно ждать только проблем.
Гарри поморщился.
— Рон, сейчас вопрос в другом! Дети пропали!
Уизли кивнул и быстро прошелся по комнате.
— Ты не знаешь, куда она могла податься?
Гарри покачал головой.
— Она не так долго здесь была…
В дверь снова постучали, и Черити поспешила открыть. В гостиной появились несколько человек, одетых в форму Отдела Исследования темномагического воздействия, среди которых была Джинни.
— Мистер Поттер, мы пришли, чтобы забрать Майю и Ригеля Бон, — тихо сказала она, — которых вы усыновили в январе этого года. У нас есть постановление о направлении их на обследование.
Мужчина вздохнул:
— К сожалению, сегодня ночью дети были похищены.
Джинни испуганно посмотрела на него. Вперед вышел Энтони Берк — опытный Аврор, который начинал свою работу еще вместе с Гарри, но потом так же, как и он, ушел из Аврората.
— Мистер Поттер, вы не будете против, если мы обыщем дом?
— Нет, только прошу вас, не разбудите детей, вы можете напугать их.
Берк согласно кивнул и дал знак своим сотрудникам разойтись по дому.
— Я пройдусь с вами, — сказал Гарри, потеплее укутываясь в плед.
— Вы были на улице? — тут же уточнил Аврор.
Поттер вздохнул:
— Да, я был так ошеломлен, что пробродил по улице всю ночь…
— У Вас есть какие-нибудь предположения относительно того, кто это мог быть?
— Гарри считает, что это была Панси Паркинсон, — влез Рон, — она из числа неблагонадежных. Некоторое время назад он подобрал ее на улице, вылечил и предложил работу.
— Очень неосмотрительно, мистер Поттер, — покачал головой Берк, Гарри так и не понял, поверил аврор ему или нет.
Они достигли верхнего пролета лестницы, и Гарри отворил дверь в детскую. Это была комната самых маленьких. Большинство детей еще спали, но были и те, кто уже одевался, готовясь к завтраку. Фэо и Фесил деятельно руководили ими, помогая натягивать одежду.
— Папа!
Поттер поприветствовал маленьких.
— Я сама оделась, — похвалилась Клейя, подбегая к нему.
— Молодец, — Гарри погладил девочку по ярко рыжей голове, — мы тут с дядями играем в прятки, хотим посмотреть у вас в комнате.
Клейя всплеснула руками:
— А кого мы ищем? Я тоже хочу.
Гарри покачал головой:
— Нет, это игра для взрослых, ты пока посиди с Фэо. Ладно?
— Но я хочу!
— Клейя… — позвала Фэо, — давай посмотрим со стороны. Это гораздо интереснее.
Девочка обиженно надулась и, скрестив руки на груди, направилась к сестре. Поттер жестом предложил Берку начать обыск… Авроры закончили только к обеду. Дети сначала боялись и сторонились незнакомых мужчин, но потом постепенно привыкли, хотя и предпочитали обходить их стороной.
Гарри и Рон сидели в игровой, когда к ним подошла Джинни.
— Весь дом обыскали, — сообщила она, пряча глаза, — ничего не нашли, но на время следствия твой камин будет отслеживаться. И ты должен будешь сообщать о своих перемещениях.
Поттер пожал плечами, хотя внутри у него все сжалось. Это означало, что его ставили в очень узкие рамки, из которых будет непросто выбраться.
— Главное, чтобы их нашли…
— Не волнуйся, мы сделаем все, что будет в наших силах.
Джинни прикусила губу и неуверенно отошла.
— Я тоже пойду, — Рон поднялся, стряхивая с брюк печенье, которым вместе с детьми кормил морских свинок.
Гарри улыбнулся, стараясь не показать своего облегчения. Он был очень рад увидеть друга, но сейчас больше всего ему хотелось побыть в одиночестве. Проводив Рона, он поднялся в кабинет и долго сидел там, перед камином, ни о чем думая.
* * *
Целую неделю Гарри не мог выйти из дома. Было ощущение, что все вокруг сговорились помешать ему выбраться к Майе и Ригелю. Все это время за ним постоянно следили, несколько раз его вызывали на допросы, Поттер готов был поспорить, что даже его письма перехватывались. Джинни практически перестала появляться, и только изредка Гарри удавалось увидеть ее в Министерстве.
Это была пятница. За окном как стояла тихая лунная ночь. Гарри сидел в кабинете и заканчивал проверять очередное детское сочинение, когда в окно постучала незнакомая сова. Отвязав от ее лапки письмо, Гарри подошел к свету.
«Две недели оказались неверным прогнозом. Началось».
Бумага выскользнула из рук и, попав в огонь, моментально сгорела в пламени. Мужчина неспешно убрал бумаги на столе и спустился вниз.
— Я пойду, прогуляюсь, — сказал он Черити.
Девушка посмотрела ему в глаза и испуганно кивнула, увидев в них ответ на не высказанный вопрос.
— Будь осторожен, — попросила она.
Гарри ее уже не слышал. Он накинул плащ, не смотря на то, что на улице было тепло, и вышел. Улица встретила его неожиданной тишиной, словно сама природа замерла, в ожидании финала разыгрывающейся трагедии.
Поттер прошел несколько домов, чувствуя, как за ним следом двинулся провожатый. Это разозлило его, но он сдержался, не давая себе сорваться и наделать глупостей. Поплутав по улицам, сколько хватило терпения, он зашел в какой-то паб и, закрывшись в туалете, аппарировал в Хогсмид, а оттуда снова в Лондон и так несколько раз, пока след не запутался окончательно.
Наконец, он переместился в Малфой-менор.
— Что так долго? — холодно встретил его Драко.
— Где дети, — тут же перебил Гарри.
Малфой моментально сник.
— В комнате, — пробормотал он.
Чувствуя неладное, Гарри бросился туда… Отворив дверь, он застыл на пороге.
Вы когда-нибудь задумывались, что самое страшное в мире? Гарри в этот момент знал ответ наверняка. Страшно, когда умирают дети... Страшно и неправильно. Поттер хмуро смотрел на бледное личико Майи. Девочка металась в бреду и едва слышно стонала. А вот Ригель был тих... он еще был в сознании и стойко пережидал болезненные приступы. О том, что ему действительно больно говорили только маленькие капельки пота, выступившие на лбу и над верхней губой, да иногда пробегающая по лицу тень. Панси крепко сжимала маленькую ручку малыша и тихо говорила ему что-то ободряюще глупое. Увидев Гарри, она немного отодвинулась в сторону, позволяя подойти ближе.
Поттер практически не чувствовал своего тела. Ему казалось, что все оно сейчас превратилось в сплошной сконцентрированный комок страха и непонимания... Почему? Почему они должны умирать? Что они сделали этому миру, что он так жестоко с ними обходится, приговаривая к смерти?..
Дети не должны умирать!
Ригель удивленно посмотрел на него.
— Папа, я думал, ты не придешь…
Гарри опустился на колени перед кроваткой.
— Как же я мог не придти? — спросил он, стирая капельки пота со лба ребенка, — Когда вы с Майей болеете.
Ригель покосился на сестру:
— Майя умрет?
Поттер замотал головой.
— Нет, конечно, она выздоровеет, и мы будем жить долго и счастливо.
Ригель нахмурился.
— Майя обязательно должна выздороветь, — серьезно сказал он, — она хорошая.
Панси отвернулась, украдкой стирая слезы.
— Мы ей поможем, — пообещал Гарри, — ты тоже держись, а то тебя там дома уже ждут остальные дети.
Ригель неуверенно улыбнулся.
— Майя выздоровеет, и мы будем вместе играть?
Гарри кивнул, не в силах произнести что-то в ответ.
— Поспи немного, — прошептала Панси, поправляя одеяло, — нам с папой надо поговорить.
Ригель кивнул и послушно положил ладошку под щеку. Гарри поцеловал малыша в лоб и вышел вслед за Панси. Драко был в комнате Нотта, он как раз делал своему пациенту массаж. Судя по всему, очень болезненный, так как Нотт едва слышно стонал и так крепко закусил угол подушки, что порвал ее.
Увидев вошедших, Драко прервал свое занятие и поднялся.
— Поттер? — он выжидательно посмотрел на мужчину.
— Ты говорил, что Майю можно спасти, — Гарри решил не тратить времени на лишние слова.
Драко кивнул:
— И я не отказываюсь от своих слов, — уверил он, — ритуал прошел правильно, связь установлена. Сейчас ее организм борется за себя, поэтому у нее жар, но я уверен, что она справится.
Гарри сжал кулаки:
— А Ригель?
Драко отвернулся в сторону:
— Я уже говорил тебе, что его не спасти, — хрипло ответил он.
— Никак?
Вопрос повис в воздухе. Малфой долго смотрел на стоящего перед ним мужчину, прежде чем произнес следующую фразу.
— Если только не пойти тем же путем, каким пошла твоя мать…
Панси зажала рот ладонью, Гарри нахмурился:
— То есть?..
— Умереть, — шипящий голос Нотта, заставил всех вздрогнуть. — Он говорит о том, что мальчика можно спасти, отдав за него жизнь.
Лучший фик из всех, что я читала. Огромное спасибо автору за то, что написал вещь, которая заставит задуматься...
|
я читала ваш фик давно, но до сих пор помню ощущение горечи, трезвости и маленькой надежды. спасибо за хорошую историю
|
Из тех работ, что оставляют терпкое послевкусие. Вроде надо следующее читать, а не отпускает.
С уважением, Грешница. |
Это красиво. Немного больно, но очень трогает за душу...
|
Очень понравился фик! Потрясающий и глубокий.
|
Тягучая атмосфера, цепляющая до глубины души. Огромное спасибо за те эмоции, что я переживала, пока читала Ваш фик. Спасибо!
|
замечательная работа.
после неё я влюбилась в этот пейринг. |
Сильно. Очень хороший фанфик.
А если бы была прописана кровавая мстя Уизелу и Гермионе - было бы вообще шикарно)) |
Автор, это великолепно!!! Это одно из самого лучшего что я читал))) я блин на очень грустных мелодрамах, драмах не ревел, а тут прям погибло!!! Респект тебе и огромное спасибо за эту работу)
|
Пьяная валькирия
|
|
Если ваше миди разбавить порцией недостающих деталей и подробностей,получилось бы полноценное ,но при этом доработанное макси.
Показать полностью
В основе лежит крайне интересная задумка,такая благодатная почва для написания шикарного фанфа,но немного подкачала подача замысла.Очень много несостыковок и моментов притянутых за уши.К примеру,внезапно появившаяся ни с того,ни с сего дружба между Драко и Гарри и неоправданное доверие,как-то быстро и неестественно,не убедили быстротечностью развития событий.Во-вторых,неприятно удивил момент с равнодушием со стороны Гермионы.Мне интересно,она знала о роде деятельности своего муженька?и при этом спокойно засыпала про ночам,или Рон скрывал?То же самое с Джинни. В-третьих,как на пост министра магии могли назначить фактически юнца.Поражает,что будучи победителями,вседозволенность вскружила им голову и они устроили чутли не геноцид,среди бывших пожирателей,их детей. Так же смутил момент с Финниганом,их противоборство вымученно и высосано из пальца,как-никак они боролись вместе против режима Редла.Я ещё могла бы поверить в борьбу Гарри против бюрократов и власть имущих,зажравшегося министерства,а тут он со своими бывшими приспешниками непонятно,что делит.Они охраняют свои интересы,он детей.Вообще,непонятна история с детьми.Он же вроде,как не состоит в браке,как ему доверили такое количество детей в одни руки?Так же,зачем они вообще позарились на приемный детей Поттера,сами же разворошили острое гнездо. Получается ,Гарри свой среди чужих,чужой среди своих.Не развернулись вы в полную мощь,а идея замечательная с притоном.Кстати,такое сложилось впечатление, что дети воспитывались сами по себе,раз Гарри постоянно отлучается по своим делам.Ну,и роль Рона слабо выражена,развязка разочаровала,потому что Рональд мало упоминался, не было никаких предпосылок,что бы причислить его к главным злодеям.,как будто автор не знал,как завершить историю и выдал момент с обличением Уизли.Сюжетная линия с Теодором изрядно порадовала.Это,пожалуй,самый интересный персонаж,не считая Гарри.Мне он у вас очень понравился. Немного недоработали,само повествование интересное,местами красиво преподнесенное,наталкивает на правильные мысли. |
Всем, кто любит Панси читать обязательно, мимо такого пройти невозможно.
|
супер.а рон и герми 1000%канонные
|
Супер! Цепляет, проникновенный и, на мой взгляд, соответствует характерам канона.
|
Автор, респект тебе! Огромное спасибо за замечательную, глубокую и такую правильную работу! Не пожалела, что прочитала
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |