Название: | Poetry is what he thought, but did not say |
Автор: | llamallamaduck |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/50782093 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Тияна, как и большинство людей, много слышала о тогда принце, а теперь короле Рейгаре Таргариене.
Это было почти игрой, когда они были маленькими. Если ты заходил в любую гостиницу, таверну, магазин или бордель, кто-то да говорил о Драконьем принце, и, в зависимости от того, о чем говорили, можно было догадаться, откуда этот человек.
Если истории были полны ужаса, кровопролития и безумия, рассказчик был высокородным. Средний класс говорил о принце со страхом и восхищением, всегда упоминая мифы о драконах, чтобы оправдать или осудить его. Однако беспризорники, нищие, шлюхи и воры знали, что принц…
По большей части хороший парень. Никто не забыл историю с Прелестной Полли, которая выросла необычайно красивой. Слишком красивой, чтобы жить на улице. Она знала, и они знали, что рано или поздно это принесет ей неприятности. Тие досталась незамысловатая внешность, и у нее были глубокие шрамы от ветрянки на лице и шее. Никто не заморачивался объяснениями, почему симпатичные девушки иногда исчезают… а Полли была очень симпатичной: с мягкими каштановыми кудрями и пухлыми губами, которые, кажется, сами хотели улыбаться. Тогда Тия знала только то, что у Полли были какие-то проблемы и никто не знал, как помочь.
Ну, не никто. Принц Рейгар оказался рядом, когда неприятности нашли Полли (и каковы были шансы), и он точно знал, что надо сделать. Тия пряталась за мусорной кучей, так что она все видела. Видела, как Маркус и его банда загнали Полли в заброшенный переулок, и видела, как Драконий принц погнался за ними с мечом в руке и с таким звериным выражением лица, которое она не встречала у человека. Лори и Пол отвернулись (трусы), но не Тия. Жестокость перестала шокировать ее много лет назад. Тия узнала о жестокости еще когда ползала, и первое, что она сделала, когда научилась ходить, — это вылезла из окна и никогда не оглядывалась. К моменту с историей с Полли Тие было тринадцать, и она видела больше мертвых людей, чем горячих обедов.
Так что нет, то, что Драконий принц разорвал на части шесть бандитов, которые причинили бы Полли боль, не было шокирующим, это было прекрасным. И все стало еще более прекрасным, когда он бросил Полли свой плащ и кошелек, рявкнул что-то грубое и злобное и быстро ушел. Достаточно быстро, что стайка гвардейцев, которая налетела через секунду, не увидела ее, свернувшуюся клубочком в углу.
Никто не забыл об этом в Блошином Конце. Всякие франты могли выкручивать руки и трясти кулаками на Драконьего принца до морковкиного заговенья, но беспризорники, шлюхи и нищие знали, что Рейгар был хорошим парнем до того, как пошел и построил им шикарные новые дома, хосписы и школы. Им было плевать на леди дракона из пустыни (шептались, что она ходит налево, не считая других вещей), но принц всегда знал, что надо сделать, и он делал это своими собственными руками. Каким-то образом он знал правила. Может, он родился с их знанием?
И это все говорило о том, что Тия знала, что ей безопасно подойти к нему, когда он рычал на начальника верфи. Она могла видеть всю ситуацию, какой она есть. Кит сделал что-то идиотское, скорее всего проиграл свою зарплату, а затем ему пришлось что-то быстро придумать, чтобы прикрыть себя на месяц. Драконий король обнаружил это (что было неудивительно, так как сейчас он почти что жил здесь, контролируя строительство своей школы) и был разочарован отсутствием конкретной информации.
— Ничего страшного, — сказала Тия, скрестив на груди руки. — Он облажался, но это не будет большой проблемой, так что успокойтесь. Кит хороший парень, и вы знаете, что не найдете лучшей замены.
Король резко повернулся к ней, и она целенаправленно не стала дергаться и хмуриться в ответ.
— А ты кто?
— Я Тия, — ответила она, еще сильнее скрестив руки, засунув ладони под мышки. — А вы Драконий король. Теперь, когда мы это прояснили, вы можете перестать срываться на Кита. Он облажался, и он это исправит.
Король презрительно усмехнулся (в лучшем случае вполсилы, она не была впечатлена), но сделал шаг назад:
— Мне нужны эти трубы. Без них нельзя положить каменную кладку, а цемент готов.
— Вы не получите их, загоняя Кита в угол, — парировала Тия. — Цемент — это жженый камень, который смешиваешь с водой, и он снова превращается в камень? — она сильнее нахмурилась от его приподнятых бровей. Сволочь. — Сделайте с ним что-нибудь другое. Сделайте более маленькие формы и используйте кирпичи, чтобы укрепить зернохранилище рядом с таверной Уолдера. Оно рухнет со дня на день.
— Сделайте более маленькие формы, — повторил он высоким голосом, который был совершенно не похож на ее. — Они застынут за пару часов.
— Ну, тогда вам не надо было его смешивать, когда у вас не подготовлены все материалы, — огрызнулась она в ответ и прищурилась. — Но вы этого не сделали. Вы просто пугаете Кита, потому что вас задержали, — хм. — И я могу сделать вам формы. Ясен пень.
— Ты, — сказал он, также скрестив руки на груди. Она немного расслабилась. Было хорошо знать, что король приличный человек, но было также хорошо знать, что его руки заняты. — Тебе сколько, девять лет?
— Мне семнадцать, — отрезала Тия. — И я сделаю это. Держу пари, я могу сделать вам сотню кирпичных форм в день.
Она с легкостью могла собраться сотню рук за десять минут.
Король фыркнул, но позволил плечам расслабиться. Они привлекали внимание, и она попыталась не позволить этому ее беспокоить. Гвардейцы делали что-то за его спиной, общаясь друг с другом жестами и с помощью глупых рожиц. Ладно, неважно.
— У меня уже есть кирпичи, — заявил он. — Но цемент устойчив к воздействию воды. Он нужен мне для канализации.
Хм. Она этого не знала.
— Справедливо, — признала Тия, прикусив щеку. — Глупо тратить затейливую штуку, когда у тебя уже есть кирпичи. Кит, когда прибудут трубы?
— Завтра, — пробормотал тот, бледный как полотно. Она присмотрелась внимательнее и фыркнула. Бедолага страдал от похмелья вдобавок ко всему остальному.
— Он тебя не тронет, — успокоила его она. — Он хороший человек. Но ты вполне можешь делать ноги. Я со всем разберусь.
— Ты разберешься с этим, — уточнил король. Его руки начали опускаться вниз, остановились и снова скрестились на груди. — Ты ничего такого не сделаешь, случайная девочка, которую я не знаю и которая мне не нравится.
— Да-да, — проворчала Тия, закатив глаза настолько далеко, насколько смогла. — Очень страшно. Трубы будут здесь через день. Кит знает, что больше нельзя ничего задерживать. А теперь, вы хотите, чтобы ваши рабочие стояли на месте весь день, или вы хотите работать со мной…
* * *
Тия была слегка удивлена, что ей позволили не только остаться, но также включили в состав рабочей силы после этого, но только немного. Если закрыть глаза на характер короля, то можно было легко увидеть, что он убивал только плохих людей и в целом хорошо относился к девушкам. Его гвардейцы вначале заставили ее насторожиться (они были большими и злобного вида, и у нее не было на них никакой информации), но они оказались нормальными. Когда король по глупости послал одного из них, чтобы проводить ее домой, гвардеец не стал поднимать шума из-за того, что она сразу же сбежала. Как будто она когда-либо приведет их обратно к месту, где живет. Да ладно. Более того, они всегда были чем-то заняты, и их главный с грустными глазами и паршивой концентрацией внимания щедро делился едой для перекуса.
— Я Герольд, — представился ей он через пару дней. — Я, так сказать, отвечаю за Королевскую гвардию.
Ого.
— Белый Бык, — поприветствовала она. — Я думала, что ты больше.
Не совсем правда. Не считая темнокожего парня, который чахнул по королю, как контуженный дурак, этот мужчина был больше всех, кого она когда-либо видела.
Он фыркнул.
— Полагаю, я должен чувствовать себя польщенным, — сказал он.
Ага, с чего бы.
— Я не тот человек, который будет льстить. А теперь, ты отдашь еду или мне придется прошерстить твои карманы?
* * *
— Где… Единственный раз, когда она мне нужна… Тия, ты, гнусная гарпия, я призываю тебя из преисподней…
Она проследил за тем, чтобы соскользнуть с крыши именно так, чтобы он мог увидеть, как она закатывает глаза.
— Я так и думал, это может сработать, — сказал Рейгар. — Идем со мной.
— Зачем? — спросила она, шагая вслед за ним, потому что этот тупица уже начал уходить. — Твоя канализация и все, что с ней связано, закончена, и бедняга Кит зарекся употреблять алкоголь.
— Канализация закончена, да, — подтвердил он, повернувшись к ней и состроив гримасу. — Как и мой склад, и хлам из Драконьего Камня начал прибывать.
Хм.
— Значит, это правда, — уточнила она, наклонив голову набок. — Ты действительно продал свой замок банку?
— Я не знаю, могу ли я справедливо продать то, что я никогда не должен был иметь, — заметил он, поджав губы. Это не было наигранно, подумала она. Он действительно был расстроен из-за замка. — Но это неважно. Он у банка, и они разберут его по камушку быстрее, чем когда-либо бы получилось у меня. Я оставил вещи для Рейлы.
Хороший человек, она всегда это говорила. И все же она не была из тех, кто делает комплименты другим, и Рейгар не знал бы что делать с ее добрыми словами, даже если бы они у нее нашлись.
— Продал плохую вещь, купил хорошую вещь. Разумно, — его плечи слегка расслабились. — Итак, хлам начал прибывать, и ты не знаешь, что с ним делать?
— Очевидно, — сказал Рейгар, резко завернув за угол и просверлив взглядом бедного человека, который чуть в него не врезался. — Они все упаковали. Этот мусор собирался сотни лет, и Рейла еще восстанавливается. Мне нужен кто-то благоразумный, чтобы присмотреть за всем и решить, что нужно отправить во дворец, а что можно оставить людям, чтобы они забрали себе.
Хм.
— Ты понимаешь, что я из Блошиного Конца, да? Я честно не знаю, можешь ли ты воспринимать реальность как все, но этот момент довольно важный.
— Я потомок поработителей, — пожал плечами он. — Насколько я могу сказать, ты здесь хороших кровей.
Драматично.
— Не притворяйся идиотом, это слишком хорошо работает с твоим лицом.
— Мило, — он пристально на нее посмотрел. Он не хмурился, что было тревожно.
— Я могу сделать тебя благородной, — объявил он. — Я король. Я могу это сделать.
— Только попробуй, сволочь. Я убегу так быстро, что только пятки засверкают.
— Они будут слушать тебя, если я им это скажу, — заверил Рейгар. — Ты умная и способная, и ты способна принимать решения без постоянных предварительных обсуждений со мной. Это делает тебя более квалифицированной, чем практически все, кого я знаю.
Вау. Тия подавила довольную улыбку (нельзя улыбаться драконам, это сбивает их с толку) и махнула рукой:
— Так что, ты будешь тратить время представляя меня каждому человеку во дворце?
— Нет, я оставлю тебе несколько моих Белых плащей, и они будут возвышаться за твоей спиной со своими большими мечами. Не задавай глупых вопросов, это выше тебя. А теперь, пока ты рядом, ты знаешь хотя бы наполовину благоразумных людей, которых я могу засунуть служить в Городскую стражу…
* * *
Все было именно так просто, как оказалось. Рейгар выпнул того, кто был в ответе за склад раньше, представил ее полным именем, которое она придумала на ходу, и оставил позади Белого Быка и двух других парней, чтобы обеспечить то, что ее приказам будут следовать.
— У тебя есть бюджет, — сказал он ей прямо перед тем, как уйти. — Я не знаю, какой он, но он существует. Пользуйся им так, как тебе нужно. Если тебе потребуется больше денег, напиши отчет… — она приподняла бровь. — Скажи Хайтауэру научить тебя читать и писать, а потом напиши отчет. Или скажи ему написать отчет. Мне все равно, я просто хочу, чтобы были документы. А теперь иди делай свою работу и отчитайся мне, когда… — он сделал смутный жест рукой. — Когда захочешь.
Тия покачала головой, смотря на его удаляющуюся спину, но не стала слишком сильно ерничать. Он очевидно ненавидел все эти вещи. Он даже не взглянул на все эти аккуратно поставленные друг на друга ящики с нарисованным на них гербом Таргариенов.
— Эй, Герольд, — сказала она группе из трех молчаливых мужчин, выстроившихся в каких-то мужественно воинственных позах. — Ты не хочешь представить меня своим друзьям? И, может, перестаньте стоять, как будто вы закончили долгую смену в борделе?
* * *
Представители банка и глазом не моргнули и обращались с ней с такой же высокомерной вежливостью, как со всеми остальными. Местные поднимали столько шума, сколько смели с тремя Белыми плащами, хмурящимися у нее за спиной. Тия уже знала, что Герольд душка, но она была приятно удивлена, что и Саймон, и Седрик оказались такими же. Они были грустными, невозможно грустными, и дерганными, но также добрыми и услужливыми настолько, насколько могли быть. Они не привыкли получать признание, от чего ее сердце болело, а кулаки сжимались, но они пытались обеспечить ей комфорт и следили за тем, чтобы выглядеть настолько безобидными, насколько возможно. Она долго этого не замечала (большое упущение с ее стороны), но все они научились делать свой язык тела неугрожающим и никогда не предпринимать никаких резких движений в ее сторону.
Это не было ее делом, конечно, но от этого они нравились ей еще больше. И так как как аукнется, так и откликнется, она решила отплатить им тем же.
— Ладно, на сегодня работа закончена, — объявила Тия, бросив дурацкий уголь. Писать — это ужасно, и она его ненавидела это занятие. — Идемте, со мной.
— Мисс Тия…
— Не говори мне мисс, ты, большой увалень, — сказала ему она. — Рейгар оставил вас защищать меня, и я ухожу, так что вы должны пойти со мной, — она была почти полностью уверена, что они все равно бы отправились обратно охранять короля, так что не то чтобы она отбирала у них их свободное время. — Вставайте, вставайте. Поднимайтесь на ноги, солдаты. Мы отправляемся на войну.
* * *
Война в данном случае означала тайный кабак в том, что раньше было мясной лавкой в Блошином Конце. Сейчас в Блошином Конце было много места и зданий, отмеченных для сноса, которые еще не разрушили. Что делало их идеальным вариантом для проведения подобных мероприятий.
— Успокойся, Ави, — крикнула Тия, когда они завернули за угол. — Они со мной.
Хозяйка кабака перевела взгляд с Тии на троих гигантских мужчин, неловко стоящих позади нее:
— Ты с ума сошла, Тия? Ты знаешь, кто они?
— Они мои друзья, вот кто они, — ответил она настолько твердо, насколько смогла. Так что получилось достаточно твердо. — И они хорошие люди. Мы здесь для того, чтобы выпить и расслабиться.
И немного их социализировать. Все Белые плащи выглядели так, как будто у них не было ни одного друга за всю жизнь, но эти трое были отданы Тие, так что она за ними присмотрит.
— Ладно, — сказала Ави после долгой, полной недоумения паузы. — Как скажешь.
— Я и говорю. Итак, вы трое. Наклоните свои глупые головы, вход вот здесь…
* * *
— Я слышал, ты взяла троих моих людей на танцы, — протянул Рейгар.
— Это правда, — с вызовом сказала она. — А что? Завидуешь?
Он фыркнул:
— Я недоволен, вот что. Они побратимы, ты знаешь? Ты не можешь выбирать любимчиков, это неправильно.
Она позволила губам дернуться и посмотрела на своих троих гвардейцев, которые стояли недалеко от них, такие невозмутимые и расслабленные, как будто она не видела, как прошлой ночью они кружили в танце симпатичных девчонок и боролись на руках с мальчиками. Ну, Саймон и Седрик это делали. Герольд остался в глубине кабака с ней, но он почти полностью осознавал происходящее с едва ли тенью того ужасного тумана рассеянности, в который он так часто погружался. Тия настоятельно советовала ему пойти потанцевать с какой-нибудь из хорошеньких девчонок, которые украдкой бросали на него взгляды. Он сказал ей, что ему больше не было необходимости довольствоваться вторым лучшим вариантом.
— Если хочешь дать мне больше гвардейцев, вперед, — махнула рукой Тия. — Но я встретила этих первыми, и они мои любимые. А еще прикуси язык, ты, ужасный лицемер. У тебя тоже есть свои любимчики. Барристан Смелый ходит за тобой как мама-медведица, и я даже не говорю о том дорнийце.
Сказать это было ошибкой. Ну, в какой-то степени. Рейгар закатил глаза и улыбнулся своей дружелюбной зубастой улыбкой, но лица трех Белых плащей превратились в безэмоциональные маски, и они напряглись. Хм. Она заметила некоторое напряжение между ними, но… Может, слухи об этом и были правдой. Может, королева действительно путалась со своим возлюбленным детства?
— Артур не мой, он Элии, — сказал Рейгар, прервав ее мыслительный процесс. — Он ходит за мной только тогда, когда она думает, что я натворю каких-то глупостей и за мной надо пристально следить. А старик не считается. Он для меня… — Рейгар сделал сложный и одновременно простой жест, в котором она прочитала «все». — Он мой старик. Так что…
Короля воспитала Королевская гвардия? Тия осмотрела его с ног до головы.
— Это многое объясняет, — кивнула она. — Теперь, когда мы это прояснили, ты хотел мне что-то сказать или просто пришел тратить мое время?
— Успокойся, гарпия, — поднял ладони он. — Мне нужно представить тебя еще нескольким людям. Элия напомнила, что я не сказал тебе о зарплате и обо всем таком. Я открыл тебе счет и перевожу тебе деньги каждую неделю. Ну, не я, а мой банкир…
* * *
Встреча с банкиром была веселой, потому что он был местным и она была почти полностью уверена, что она грабила его минимум три раза. Так как она прибыла вместе с королем, он сразу же забыл обо всем этом и натянуто улыбнулся.
— Леди Жаворонок, конечно, всегда будет желанным гостем в нашем заведении…
Тия перестала его слушать и прищурилась на цифры на странице. Это не могло быть правильным…
— Я думаю, ты облажался, — прервала она. — Не ты, он, — она дернула головой в сторону Рейгара и указала на цифры. Ты не можешь платить своим помощникам настолько много, даже если ты король.
— Ты не помощница, — возразил Рейгар, и его выражение лица из нахмуренного превратилось в немного озадаченное. — Я дал тебе право заниматься почти всеми делами дома Таргариенов. Ты как моя… — он махнул рукой. — Уполномоченная. Представительница. Заместительница.
Хм.
— И это оплачивается выше, не так ли?
Он пожал плечами:
— Я буду честен, я едва ли понимаю, как работает финансовая система в этом проклятом месте. Эли сказала, что столько денег нормально, и она была принцессой до того, как стала этой принцессой. И королевой. Она наверняка знает лучше.
Справедливо. Видимо, Тия теперь была богатой. Или скоро будет? Забавно, как это ничего не меняло.
— Ладно, теперь, когда мы это обсудили, мне нужно идти. У меня не получалось даже прикоснуться к мечу два дня, и я свихнусь от недостатка физической активности в любой момент.
* * *
Она не трогала деньги, потому что ее кормили Герольд, Саймон и Седрик, и ей дали этаж в одном из зданий, которое построил Рейгар до того, как она его встретила. Как только станет холодно, наверное, она купит теплую одежду, но пока она была в порядке. В порядке и занята. Как только они взялись за дело, банк только ускорился. Она взяла немного денег из бюджета и наняла пару людей, которых знает.
— Гарри, ты будешь в ответе за мебель. Дуни, ты займешься одеждой. Бет, ты поможешь мне с украшениями, а Морис, Рункан и Элия возьмутся за книги. Остальное пока что оставьте.
К этому моменту все ее друзья знали Герольда, Саймона и Седрика, так что ей не надо было тратить время на скучные представления и объяснения. Что было более важно, они знали, что она спустит с них шкуру живьем, если они что-то стащат, и она обязательно это заметит.
— Если мы закончим с этим к закату, я куплю жареного поросенка на ужин.
* * *
— Если леди Жаворонок будет так любезна, мне дали инструкции передать эту посылку Его Величеству, лорду Таргариену, или его уполномоченной представительнице.
Опаньки. То, что банк послал одного из своих людей, означало, что это было серьезно. Она отряхнулась от пыли, выпрямила плечи, схватила Герольда за рукав и уверенно подошла к банкиру.
— Это я, — подтвердила Тия и взглянула на ящик. Он выглядел достаточно невинным, и его несли двое людей, которые выглядели… просто как обычные люди. — Это опасно?
Банкир моргнул, глядя на нее, и она уже некоторое время назад поняла, что это их версия презрительной насмешки:
— У меня нет права это объяснять, моя леди. Однако я могу сказать, что эта посылка очень ценная.
Черт.
— Тогда почему бы нам не отнести ее в Красный замок, — предложила она. — Я пойду с вами.
— Я аплодирую мудрости моей леди — раздался безэмоциональный ответ. Она подавила желание нахмуриться. Она никогда не поймет, как Рейгар может терпеть этих созданий.
* * *
Рейгар был удивлен ее увидеть, но не расстроен:
— Тия, привет. Какие-то проблемы?
— Важная посылка, — пожала плечами она. — Банк послал человека. Я подумала, будет лучше притащить ее тебе напрямую. Она ценная, по крайней мере так мне сказали.
— Что там? — спросил он, озадаченно нахмурившись. — Я думал, они внесут все золото на счета, а ты достаточно квалифицирована, чтобы справиться с драгоценностями и всем подобным.
— Я таскала драгоценные камни ящиками. Я не знаю, что это, потому что я не идиотка, и я не открываю зловещие посылки с бухты-барахты.
— Да, да. Ладно, давайте посмотрим, — Рейгар махнул безучастному представителю банка, который указал своим помощникам сделать шаг вперед.
Тия с любопытством наклонилась вперед, но также сделала шаг к Герольду. Она не была дурой.
— Что… это камни?
Сердце Тии на секунду замерло у нее в груди, и она сглотнула. Она действительно не ожидала увидеть это сегодня.
— Ты полный придурок, — прошептала она, гордясь тем, как ровно прозвучал ее голос. — Это не камни. Это драконьи яйца.
* * *
Эта на первый взгляд жуткая ситуация с драконьими яйцами не оказалась настолько серьезной, насколько Тия боялась. Рейгар издал звук заинтересованности, взвалил яйцо на руки, постучал по нему костяшками и пожал плечами:
— Они вылупятся, если они магические. Если нет, то нет. Вы просто не поверите, насколько эта хрень окаменела.
И на этом, видимо, все и закончилось. Король и его мальчик на побегушках, смотрящий на него влюбленным взглядом, отнесли яйца в его покои, а Тия осталась, чтобы неловко похлопать банкира по плечу и проводить его из дворца. Да, подумала она. Ты умеешь держать лицо, ты и твои помощники, но таскать по округе драконьи яйца — это рискованное дело. Должно быть, сбивало с толку то, что король был настолько же заинтересован в них, насколько и в симпатичном цветочке, который он сорвал у дороги.
— Спасибо, эм, представитель Железного банка, — попыталась она. — Я прослежу за тем, чтобы король, эм, лорд Таргариен послал свои благодарности вашему руководителю. Хорошая работа. Если вам нужно мое подтверждение для премии, оно у вас есть.
Было хорошо, что Рейгар уже платил ей целое состояние, иначе она попросила бы повышения. Семь адов.
* * *
Больше не было неприятных сюрпризов как драконьи яйца, но проект с Железным банком все равно растянулся на одиннадцать месяцев. За это время она купила себе дом, несмотря на всю практичность жизни во дворце. Ничего нового особо не происходило, не считая того, что возможный любовник жены Рейгара утратил часть того постоянного мрачного отчаяния, так что они наверняка договорились друг с другом о том, как организовать свою жизнь и отношения, чтобы всем троим было комфортно. Так как Рейгар улыбался больше и кричал меньше, она была рада этому, в чем бы это ни заключалось, и она больше не совала свой нос в эти дела.
— Хорошая работа, Тия, — похвалил Рейгар, ставя печать на последний отчет, и в его улыбке почти не было угрозы. — Правда. Ты чего-нибудь хочешь? Чего-нибудь, что я могу тебе дать?
Тия кивнула и наклонилась вперед, положив обе ладони на его стол:
— Кое-что, да.
Он усмехнулся шире:
— Говори.
— Я хочу Герольда, — она проигнорировала шум позади с уже привычной невозмутимостью. Это было очевидно для всех, кроме большого дурачка. — Отдай мне его.
— Я не знаю, гарпия, — притворно засомневался Рейгар. — Это большая просьба. Мне нравится Герольд, а я хрупкая и нежная душа. Мне сложно выносить перемены.
— Я понимаю, — кивнула Тия. — Так что давай договоримся. Я готова обсудить часы посещения, права хвастаться Герольдом и… — она самодовольно улыбнулась. — Я соглашусь жить с ним во дворце. Мой дом может достаться кому-нибудь другому. Мы можем даже превратить его в нотариальную контору, мне все равно.
— Возьми имя «Таргариен», и мы договорились, — сказал Рейгар, поднявшись и протянув ей руку. — Ты вместе с твоим новым мальчиком, очевидно.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |