↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Знакомство с Гриндевальдом (джен)



Авторы:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения
Размер:
Мини | 44 668 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
История краткого, но запоминающегося знакомства Гарри Поттера с Геллертом Гриндевальдом.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Воспоминания

— Что вы имеете в виду? — спросила Гермиона, хватая Гарри за руку и прижимаясь к нему.

Поттер попытался её отстранить и заслонить собой, опасаясь, что она может разозлить тёмных магов. Но девушка вцепилась в его запястье крепко и не отходила ни на шаг.

Гриндевальд и Малфой-старший рассмеялись. Тихо, но вполне заметно.

— В этом нет ничего опасного, молодые люди, — сказал Левтарий. — Никто не получит ни единой царапины, поверьте. А ну-ка, мистер Поттер, наденьте обручье.

Гарри подчинился, не желая провоцировать конфликт. Гриндевальд же поднёс к браслету палочку, начертил ею какой-то символ на украшении и прошептал несколько слов на незнакомом языке.

Маленькую группу окутало свечение.


* * *


Перед ними раскинулся большой луг, по которому неслись два прекрасных гнедых коня. На одном из них сидел черноволосый человек с тёмно-серыми глазами и пенсне на носу. На его безымянном пальце сверкало обручальное кольцо. Отстав на несколько шагов, за ним следовала блондинка с жёлтыми глазами. На её руке был тот самый браслет.

— Генри, подожди! — кричала она. — Мой Барон не так резв, как твой Красавец!

Тот остановил коня, взял женщину за руку, поцеловав её.

— Не бойся, Алиса, я от тебя никуда не убегу, мы с тобою муж и жена.

Женщина улыбнулась.

— Здесь красиво, Генри. Давай будем возвращаться сюда почаще?

— И как мы будем объяснять наши отлучки? — спросил он, дурашливо улыбаясь. — Мои родители — люди хорошие, но такого однообразия явно не поймут.

Алиса задумалась, затем, сняла с руки браслет и, наложив на него какие-то чары, бросила в траву.

— Теперь его найдут только маги и только если будут искать целенаправленно, — сказала она, смеясь.


* * *


— Повезло, — произнёс Левтарий. — Это браслет Алисы Поттер, в девичестве Бикен, жены Генри Поттера.

— Того самого, что призвал волшебников вмешаться в Первую мировую войну и обвинил Визенгамот в трусости? — спросила Джинни.

— Да, именно он, — кивнул маг. — А ещё повезло, что у Гарри столь тонкая рука: украшение-то женское. Чем вас кормили? Ну что же, теперь можно и поглубже заглянуть...

С этими словами он и Геллерт повторили свои действия с браслетом, но уже вдвоём, очевидно, надеясь на усиление чар.


* * *


День сменился ночью, луг — гористой местностью. В пещере, охраняемой двумя часовыми, сидели пять человек. Один из них — зеленоглазый брюнет, чьи волосы были заплетены в короткий хвост, а лицо покрыто шрамами. Напротив него расположился русый крепкий мужчина с повязкой на глазу. Второй глаз, тёмно-карий, почти чёрный смотрел в небольшой костерок.

— Вот оно как вышло, Гриффит, — сказал русый. — Мы, дети кымру, ещё вчера счастливые в битвах, потерпели сегодня неудачу и уходим изгнанниками со своей земли.

— Полно тебе ворчать, Карадок, — ответил первый. — Мы ещё вернёмся. Пусть не сегодня, пусть не завтра, но вернёмся и победим. Англичане ещё нас узнают! Но нам нужно беречь Оуэйна.

Оба посмотрели на спящего в стороне человека, закутавшегося в зелёный плащ.

— Ты никогда не унываешь, Гриффит. Не будь мои дочери замужем, я бы отдал одну из них за твоего сына. Он хороший парень и добрый воин. Настоящий валлиец. Не то что мои зятья. За нашей спиной спелись с врагом!

— Не волнуйся, мой друг! — брюнет хлопнул Карадока по плечу. — Король англичан подозрителен. Не удивлюсь, если он сам же казнит их за какой-нибудь проступок. Бог им судья. Давай отдохнём, а после сменим часовых.


* * *


— И что нам это дало? — спросил Гарри, когда их вернуло в реальность. — Вряд ли этот браслет нашла ваша экспедиция.

— Тут я с вами соглашусь, — Гриндевальд прикрыл глаза. — Однако они все знали Уэльс, были профессиональными археологами и следопытами. Они наверняка нашли бы какую-нибудь зацепку и отыскали путь к указанной им цели. И по дороге с ними что-то случилось. Наша задача — это понять, что именно.

— И как это сделать? Мы даже не знаем, нашли ли они то, что искали!

— Как-нибудь узнаем. Думаю, сначала нам нужно побывать в той пещере. Там магия браслета сможет проследить больше. Интересно, где она? Никто не знает?

— Я знаю, — раздался безомоциональный голос Драко.

Глава опубликована: 30.12.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
12 комментариев
Непонятно, как связана аннотация с текстом фика.
Mark_P Онлайн
Либо работа не закончена, либо она не закончена. На пример как следующее предложение.
Написано же
"
Статус: В процессе
"
Voblaa
Написано же
"
Статус: В процессе
"
На момент написания моего комментария статус был "закончено".
Пока мало что понятно, но ооооочень интересно! Буду ждать продолжения?
Имба!
привет отлмчная работа
интересно Поиск могилы Грендура...
Случайно это не под влиянием цикла Мэгги Стиоттер" Воронята
там вроде тоже ее искали...

Спасибо за интересную раюоту
Malexgiавтор
Андрюша Щербаков
Нет. Я о такой книге впервые слышу.
Влияние тказали исключительно легенды Уэльса
Malexgi
Андрюша Щербаков
Нет. Я о такой книге впервые слышу.
Влияние тказали исключительно легенды Уэльса

Понятно
Оригинальная концовка)
Если честно, так себе. Замах на рубль, удар даже не на копейку.
Идея-то вполне себе: вот Дамблдор решил из Гарри сделать преемника и натаскивает его, поэтому Гарри нужно пройти тот же путь, что и Дамблдору, только без ВМВ, в теории, что называется. Ну а Гриндевальд - большая веха в жизни и Дамблдора, и вообще мира магии, по крайней мере Европы уж точно. И поэтому Дамблдор с Поттером идут в Нурменгард.
А тут все скомкано.
Malexgiавтор
Grindewald
В любом случае, спасибо
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх