↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и посох Паисия (джен)



Авторы:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Детектив
Размер:
Мини | 37 122 знака
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Обычно Гарри Поттер и его друзья попадают в переделки, не покидая родной Англии. Но всё бывает впервые. И первой страной, в которой их нагонит его величество Случай предстоит стать родине фараонов и пирамид.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

8

— Что будем делать теперь, Билл? — спросил Гарри, смотря на друга. — Как нам искать вора? Он ведь мог скрыться даже из страны.

— Вряд ли. Вспомните, что он не использовал чар для сокрытия своей внешности, но назвался именем министра магии.

— А может, личина не настоящая?

— Нет, Гермиона, настоящая: маги не знают грима, пластических операций. А личину, как ты выразилась, не меняют, если на то нет причин. А какие у него причины? Гоблины подозревают в предательстве, прежде всего, работающих на них людей и в местный аналог аврората не обратятся. В стране его никто не знает, а артефакт среди простецов неизвестен. Он очень наглый, а у таких есть один серьёзный недостаток: они могут украсть, но не вывезти. На это у них не хватает терпения. Поэтому, думаю, он ещё в Египте, ждёт того, кто заберёт груз. А теперь подумайте и скажите, что ещё о нём можно узнать.

— Скорее всего, он англичанин, — сказала Гермиона. — Люди называются именами тех, кто им лучше известен, а назвал он имя Фаджа, министра магии Британии.

— Хорошо. Что ещё?

— Если он так нетерпелив, то ищет, чем себя занять, наверное. Будучи магом.

— Пошёл в заведение для магов. Таких в округе три штуки. Мы просто обойдём их по очереди. Вперёд.


* * *


— Билл, а ты откуда знаешь так много о...

В первом заведении, куда они зашли, было почти пустынно. Заходили сюда, в основном, местные жители, давно знавшие Уизли и мигом замечавшие чужаков. Они отвечали на вопросы подробно, но о незнакомце ничего не сообщили.

— О преступном мире? — разрушитель проклятий ухмыльнулся. — Мы работаем в такой профессии, что без подобных знаний никак не обойтись. Когда новички приезжают сюда, опытные работники первым делом просвещают их обо всех тёмных местах, тех, кто замешан в таких делах, всех схемах, что только существуют, товарах с чёрного рынка, ценах на них. Это помогает нам. Очень помогает. Так что...

Гарри и Гермиона кивнули, взялись за руки и ускорили шаг.

Солнце было уже высоко, начиная припекать, и обоим гриффиндорцам хотелось хоть где-нибудь укрыться от него.


* * *


— Был такой, — ответил на вопрос о разыскиваемом человеке хозяин другого заведения, добродушный поседевший старик, говоривший по-английски и накормивший гостей супом с финиками. — За два дня до вас. Вначале прилично себя вёл, а потом, как выпил бренди — сам я не пью, но посетители заказывают — так мебель крушить начал, к девушкам приставать. Песни орать. Я его вышвырнул вон. И пригрозил, что, если ещё раз увижу, вызову шерданов. Он побежал прочь.

— А куда побежал? — спросила Гермиона.

— К Али. Я сразу письмо послал, чтобы Али его впускать не вздумал. Потом этот... иблис брёл к оазису. Озирался по сторонам, шатался. Али потом заходил. Говорил, что тот ему угрожал. Пришлось, сказал, побить. А что с ним не так? Зачем он вам?

— Вор он, Джафар. Украл ценную вещь. Меня подставил. К какому оазису он брёл?

— К северо-востоку отсюда в двух милях. Только одни не ходите, ночью твари опасные бегают, а днём и человека опасного легко встретить. У меня шерданы часто бывают, действующие, отставные. Может, согласятся помочь. И детей с собой не бери. Не место им там.

— Они мне и так помогли. Присмотришь за ними, Джафар?


* * *


— Слушайте внимательно, — Уизли был очень серьёзен. — Такие мошенники, как этот, могут быть очень опасны. Но почти всегда плохо образованы и не знают истинной ценности украденного. Но у них всегда есть заказчик. Обычно брезгующий делать грязную работу сам. Посидите здесь, понаблюдайте. А потом я вернусь, и мы с вами подумаем, как выйти на заказчика.

— Хорошо. А зачем?

— Гарри, не глупи, — Гермиона покачала головой. — Если заказчик на свободе, то артефакт украдут повторно.

— И будьте осторожны, — продолжил Билл, не обратив на их пикировку внимания. — Мне кажется, тут что-то не так. Вот только, что, я, увы, понять не могу. Если получится вернуть посох и разобраться с виновниками... Всё будет хорошо.

Глава опубликована: 09.02.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
ЭНЦ Онлайн
Первый раз встречаю работу о поездке Гарри и Гермионы в Египет.
Когда-то на ФБ оставлял заявку на кроссовер с Мумией. Это не по ней? По заявке Рон и Близнецы пробудили на свою голову Имхатепа. Ибо Билл и гоблины копали именно в Хомунаптре.
А Гарри пытается защитить Гермиону от Имхатепа.
Malexgiавтор
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх