Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Джейкоб заметил проходящий мимо корабль — это был один из имперских боевых судов. Он скользил по горизонту, словно тень в морской мгле, его мачты и паруса казались черными, а на борту царила суета и подготовка к очередному бою. Матросы спешили, проверяли оружие, натягивали канаты, не подозревая, что их судьба уже предрешена. Они были заняты своими делами, не ведая, что стали целью духа возмездия.
Джейкоб поднялся над волнами, его фигура растворилась в воздухе. В мгновение ока он оказался на борту чужого судна — беззвучно и внезапно. Моряки вздрогнули и замерли в ужасе. Их глаза расширились от страха, когда перед ними появился этот призрачный силуэт — нечто зловещее.
— Что ты такое? — закричал один из матросов, хватаясь за меч.
Джейкоб не ответил. Он лишь медленно поднял руку с клинком — острым и блестящим как лед. В один взмах он отрубил голову вопрошателю — безжалостно и быстро. Тело рухнуло на палубу, а его душа оказалась в ловушке между мирами.
Используя свои новые силы — способность управлять душами и превращать их в своих слуг — Джейкоб сосредоточился. Он почувствовал слабую искру жизни внутри души моряка и направил свою волю на её подчинение. Внутри него разгорелся магический огонь: он воскресил мертвеца и преобразил его тело. Его глаза стали черными, от тела остался скелет в рваной одежде. Но внутри горела искра магии. Он стал первым слугой Джейкоба.
Ритуал занял не много времени, но моряки уже успели сгруппироваться и были готовы к бою. Они еще не знали, что обречены.
На корабле завязался бой. Джейкоб яростно атаковал живых обитателей судна, убивая одного за другим, подчинял их души и воскрешал в виде своих новых слуг.
Моряки пытались побороть мертвецов, но те вставали снова и снова под воздействием магии.
Постепенно весь корабль наполнился мертвыми существами — их тела стали частью его армии мертвых. Они двигались по приказу Джейкоба безропотно и беспрекословно. Их движения были жесткими и точными, словно механические куклы под управлением невидимых нитей.
Затем он взялся за преобразование самого судна. Его магия проникла в каждую доску корпуса, каждый парус и мачту. Он наполнил корабль темной энергией: паруса стали черными как ночь с серебряными рунами вдоль краев; мачты окутала вязкая тень; палуба покрылась острыми костями, которые светились тусклым белым светом.
Корабль словно ожил, он стал мощным оружием тьмы под управлением Джейкоба. Он почувствовал силу этого места: оно стало продолжением его собственной сущности — олицетворением гнева и мести.
Он поднял руку вверх — жест приказа своим новым слугам:
— Вперед! Мы идем за своей главной целью!
И команда нежити взревела в унисон — их голоса звучали как эхо морских штормов и грохот волн о скалы.
Корабль поплыл вперед благодаря магии Джейкоба: паруса наполнились невидимым ветром тьмы; мачты засияли кровавым светом рунических символов. Он подошел к штурвалу своего нового корабля-призрака, медленно взялся за него и устремил свой взор к горизонту.
— Пусть он знает… я иду за ним! Пусть предатели трепещут перед силой мщения! — прошептал Джейкоб сквозь зубы.
Я найду его чего бы мне это не стоило! Его сердце горело жаждой мести сильнее любого огня.
Его корабль скользил по волнам с нечеловеческой скоростью, оставляя за собой след из теней и крови. Ни один враг не мог устоять перед этим призраком смерти; ни одна стена или преграда не могла остановить его путь к цели.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |