↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Когда прошлое становится будущим (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Hurt/comfort, Мистика, Драма
Размер:
Миди | 66 674 знака
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Читать без знания канона не стоит, От первого лица (POV), AU, Смерть персонажа
 
Не проверялось на грамотность
После победы над Волдемортом прошло много лет. В жизни Гарри Поттера и его семьи всё идёт своим чередом, пока во время семейной прогулки он не находит мальчика-сироту. Со временем он начинает замечать схожесть между ребёнком и человеком, который не имеет к нему никакого отношения. Однако при чём тут Дары Смерти?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

Глава 8. Сектумсепра

Эдвард открыл глаза и обнаружил, что лежит на диване, в незнакомой тёмной комнате, с серыми стенами. Он сел и огляделся. Мебели в комнате было немного: лишь диван, потухший камин, старый стол и шкаф.

Он попытался вспомнить, как здесь оказался, но в голове словно всё перемешалось, последнее, что запомнилось, было то, как они с Альбусом вышли на улицу...

Внезапно из коридора послышались чьи-то шаги, и Эдвард снова лёг на диван, притворившись спящим.

Когда он почувствовал, что в комнату кто-то зашёл, он слегка приоткрыл один глаз и увидел высокого мужчину, с чёрными короткими волосами.

— Хватит делать вид, что ты спишь, — сказал тот. Видимо заметив, что Эдвард не спит...

Мальчик открыл глаза и сел, было страшно, он впервые видел этого человека, да и к тому же было подозрение, что его похитили...

— Здравствуйте, сэр, а можно узнать кто вы? — тихо спросил он.

— Я твой отец, — ответил мужчина с голубыми глазами.

— Отец? — удивился Эдвард. Он не знал, как реагировать на эту новость, с одной стороны он был рад, ведь всегда мечтал увидеть отца, но с другой...

«Почему отец появился только сейчас? Где он был до этого времени? Зачем нужно было похищать?»

— Да, — кивнул мужчина и сел на кресло, что стояло возле камина.

Какое-то время они молчали. Наконец, Эдвард решил спросить, подумав, что этот вопрос вряд ли сделает ситуацию хуже, чем сейчас:

— Вы следили за мной? Как вы узнали, что я буду на «Площади Гриммо, 12»? И почему вы меня оттуда похитили?

Человек усмехнулся и ответил: Недавно я узнал, что ты теперь живёшь у Поттеров, знаешь, эти люди не такие уж и хорошие, как тебе могло показаться...

— Почему вы так думаете? Они очень добры ко мне!

— Они притворяются. Ты им быстро надоешь, и они избавятся от тебя. Вот скажи, зачем, думаешь, ты им сдался?

«А ведь в этом есть смысл. Наверное, я согласен с этим человеком, у Поттеров и так трое детей, я явно буду лишний... Но если подумать... Гарри же сам сказал, что ему не всё равно на меня»..

— Я вам не верю, им не всё равно на меня! — ответил он.

Человек снова усмехнулся, затем поднялся с кресла, подошёл к шкафу и достал оттуда листок бумаги и ручку.

— Ну вот давай и проверим. Если ты действительно нужен Поттеру, то он запросто согласится отдать мне одну вещь и поможет стать законным владельцем ещё одной.

— А что это за вещи? — спросил Эдвард.

— Они очень нужны мне, — уклончиво ответил мужчина. — Пиши письмо, скажи, что тебя забрал отец. И что если Поттер хочет снова тебя увидеть — пускай придёт по указанному адресу и принесёт с собой мантию-невидимку. Ах да, не забудь написать, чтобы он оставил дома свою палочку.

Эдвард трясущейся рукой написал всё, о чём просил человек. Он уже понял, что ничем хорошим это точно не закончится... Ведь, очевидно, «отец» похитил его...

— Ты закончил? — спросил человек спустя пару минут.

— Да.

— Дай сюда листок.

Эдвард протянул ему листок, и мужчина написал на последней строке какой-то адрес, затем коснулся надписи палочкой, и та стала невидимой.


* * *


Днём ранее

Альбус быстро взбежал по лестнице на третий этаж, где отец всё ещё искал карту, не зная, что Эдвард пропал. Он обошёл дом, заглянул в несколько тёмных переулков, но друга так и не нашёл...

— Папа, Эдвард пропал! — задыхаясь от бега, прокричал Альбус, вбегая в комнату.

Гарри услышав это, чуть не выронил карту, которую только что нашёл в одном из ящиков.

— Как пропал? Ты уверен? Может он просто в одной из комнат?

— Нет! Мы вышли на улицу, а там... там... В общем, кажется, в темноте стоял какой-то чёрный человек и Эдвард заметил его, и зачем-то решил подойти к нему, и... Я не уверен, но, должно быть, этот человек трансгрессировал вместе с Эдом, — закончил Альбус.

Гарри обошёл все окрестности в поисках хотя бы одной зацепки, указывающей на того, кто мог бы похитить Эдварда, но ничего нигде не было... Спустя несколько часов им с Альбусом пришлось вернуться в «Годриковую Лощину» без Эда.


* * *


— Вас так долго не было, я даже подумала, что вы собираетесь остаться на «Гриммо» с ночёвкой, — улыбнулась Джинни, когда они вошли. Но её улыбка быстро сменилась удивлением, когда она увидела их лица.

— Что случилось? Кстати, а где Эд? — быстро спросил она.

Альбус начал плакать и говорить: Это я виноват! Не надо было выходить на улицу! Теперь мы никогда не найдём Эда!

Джинни бросила вопросительный взгляд на мужа.

Гарри, бледный, как никогда, покачал головой и ответил: Эдварда кто-то похитил...


* * *


— Ты думаешь, Эда найдут? — в который раз спрашивала Лили.

— Конечно, я сделаю всё, чтобы его найти, — пытался заверить дочь Гарри.

Он всю ночь не спал, впрочем, как и вся семья... Наутро пришёл Рон и сказал, что готов помочь с поисками. Он был очень благодарен другу, ведь тот всегда, как и сейчас, всегда приходил в самый нужный момент.

Они сидели в гостиной и размышляли, где можно попробовать искать Эдварда, как вдруг, в открытое окно влетела старая сова; она сделала круг над потолком, бросив письмо прямо Гарри на колени, и вылетела обратно из окна.

Гарри быстро открыл письмо и прочитал написанное мелким почерком, который принадлежал Эдварду, послание:

 

«Здравствуйте, мистер Поттер!

Меня забрал отец.

Он просит, чтобы вы пришли по указанному адресу с мантией-невидимкой, если хотите увидеть меня.

И ещё, он сказал, чтобы вы оставили волшебную палочку дома...»

(В конце письма был адрес и время, когда нужно туда прийти).

 

— Значит, его похитили ради мантии? — удивился Рон, когда тоже прочитал письмо.

— Нет, я не думаю... Ты же слышал, недавно вскрыли гробницу Дамблдора и похитили Бузинную палочку, — ответил Гарри.

— Ты считаешь, что кто-то охотится за Дарами Смерти? — удивился Рон.

— Возможно...

— Но как этот «кто-то» мог узнать, что ты владелец мантии? Мы же сохранили это в тайне?

— Не знаю... Возможно, это кто-то из сокурсников, кто был в курсе, что она у меня есть, ну или догадывался... — предположил он.

— А зачем кому-то мантия, если есть чары, которые более эффективны, чтобы становиться невидимым?

Немного поразмыслив, Гарри ответил: Однажды, я нашёл в доме Блэков старую книгу, в ней писали, что если один из трёх Дара Смерти найдёт человек, который не является его владельцем, и начнём пытаться использовать артефакт в корыстных целях, то этот Дар может своего рода овладеть этим человеком.

— Что-то вроде одержимости?

— Да!

— И к чему приведёт эта одержимость?

— Я не помню точно... Но, кажется, человек забудет, зачем изначально ему нужен был этот Дар, и со временем станет лишь одержим идеей собрать все три Дара Смерти.

— И что будет, когда он соберёт все Дары? — Рон уже начинал терять терпение.

— Если человек действительно найдёт все три артефакта и станет их законным владельцем — он будет проклят и обречён на вечную жизнь, которая будет казаться ему хуже любого ада.

— Кошмар какой-то! — сказал Рон и Гарри не мог с ним не согласиться.


* * *


Пару часов спустя

— Ты не должен отправляться туда один!

— А что ты предлагаешь, Джинни?

— Я не знаю, сообщи в аврорам, может, они что-нибудь придумают!

— Я глава Аврората и поэтому знаю, что они мне ничем не помогут! — начиная выходить из себя, ответил Гарри.

— Я согласен с Джинни, должен же быть другой выход! — сказал Рон.

— Я уже несколько раз объяснял, этот адрес зашифрован так, что его могу видеть только я! Я не могу даже произнести его вслух. Эти чары-шифр — что-то вроде Фиделиуса — увидеть адрес может только тот, кому написавший его доверил.

— А палочку? Ты же её возьмёшь? — не унималась Джинни.

— Нет, вы же знаете, есть чары, с помощью которых можно выявить, есть ли у человека с собой палочка или нет. Я не знаю, кто похититель и умеет ли он пользоваться ими. Поэтому нет, не возьму, иначе, если он умеет пользоваться чарами, и поймёт, что я нарушил уговор — он может что-нибудь сделать с Эдвардом!

— То есть, прийти на указанный адрес без палочки и отдать этому преступнику мантию, в надежде, что это поможет спасти Эда — это твой план? — закричала Джинни.

— Что происходит? Что-то известно про Эдди? — спросила испуганным голосом Лили, которая услышала ругать в коридоре и теперь спускаясь с лестницы.

— Ничего не происходит, просто Гарри сошёл с ума, героя снова из себя строит! — ответил ей Рон.

— Всё, хватит пытаться убедить меня, чтобы я не шёл! — воскликнул Гарри и вылетел из дома, хлопнув дверью.


* * *


Гарри аппарировал в восточную часть Лондона, в серый, невзрачный район, где повсюду были лишь одни заброшенные дома.

Некоторое время он стоял дожидаясь. Наконец, позади раздался хлопок, оповещающий, что кто-то трансгрессировал.

Гарри резко обернулся и увидел Майкла Корнера.

«Да... бывший сокурсник сейчас выглядел не лучшим образом: ужасно худой, одет в какое-то тряпьё...»

— Гарри! — воскликнул Эдвард, которого Майкл привёл с собой и крепко держал за руку.

— Что тебе от него нужно! Отпусти его! — сказал он Майклу.

— Отпущу, обязательно, но сначала мантию, — сказал Корнер, протягивая руку.

Гарри достал из кармана мантию и отдал её, не сомневаясь в решение ни секунды.

— Хм, прекрасно, — усмехнулся Майкл. — Я как понимаю, тебе действительно нужен Эдвард?

— Да! — уверенно сказал Гарри. — Если ты сделаешь с ним хоть что-нибудь — ты об этом пожалеешь!

Я с ним ничего не сделаю пока, а вот с тобой... Я убью тебя! И как только это произойдёт, я стану законным владельцем не только Бузинной палочки, — с этими словами он достал из кармана тонкую длинную палочку, так знакомую Гарри, и стал вертеть между пальцами, — Но ещё и владельцем Воскрешающего камня.

— И что это тебе даст? — рявкнул Гарри.

— Я стану законным владельцем трёх Даров Смерти, — ответил Майкл, жутко улыбнувшись.

— Ты не понимаешь! Я не знаю, зачем тебе изначально потребовался камень, возможно, ты хотел разбогатеть благодаря ему. Но найдя его, ты стал одержимым Дарами! Когда ты станешь владельцем всех трёх — ты будешь проклят!

— Нет, это ты не понимаешь! — внезапно разозлился Майкл. — Тебе всё всегда давалось легко, после войны ты нашёл хорошую работу, женился, а я был вынужден скитаться! Найдя камень, я, наконец понял, что должен не просто разбогатеть с помощью него, но и стать Повелителем Смерти, ведь это сделает меня по-настоящему могущественным, я ведь заслужил этого, в отличие от тебя!

Гарри слушал его и не мог поверить, что этот человек, когда-то был его сокурсником, членом «Отряда Дамблдора», другом Джинни, а теперь стал...

— Зачем ты убил Дженнифер? — не желая слушать этот бред, спросил Гарри.

— Дженнифер? — удивился Майкл. — Ах, эта маггла... Она мешала мне. Мало того что родила это ничтожество, — сказал он, кивнув на Эдварда, — Так ещё и совала свой нос в мои дела.

— Дженнифер была моей мамой? — спросил мальчик, с ужасом глядя на Корнера.

— Да, дурочкой была, уж не знаю, как меня угораздило с ней связаться. После твоего рождения я чётко дал понять, что вы мне не нужны. А она начала искать меня... Не давала покоя, пыталась свалить тебя на меня. Вот я её и убил, а тебе стёр память.

Гарри не мог поверить своим ушам...

— Это не ты! Я не верю, что ты мог таким стать! Это всё из-за Даров Смерти! — почти закричал Гарри.

— Что ж, люди меняются со временем, — лишь развёл он руками.

На пару секунд повисла тишина. Майк с жуткой улыбкой смотрел на него. Эдвард тихо всхлипывал, а Гарри, не в силах пошевелиться или сказать хоть слово просто стоял... Это чувство, приближающейся смерти было так ему знакомо...

«Жизнь — удивительная штука, девятнадцать лет назад я наблюдал, как из-за Бузинной палочки убили Снейпа. А теперь и меня убьют из-за неё, а за этим будет наблюдать Эдвард...» — промелькнула в голове жуткая мысль.

Майкл начал медленно поднимать палочку.

Гарри, мог бы трансрессировать, но он бы так никогда не сделал, ведь одна лишь мысль, что он сбежит, а Эдвард останется с этим ужасным человеком — пугала его.

Как только Майкл направил на него палочку, Гарри резко кинулся за угол, одного из разрушенных домов.

Майкл рассмеялся и пошёл за ним.

— Я знаю, что ты без палочки! — услышал Гарри его голос.

Когда Майкл зашёл за угол, он набросился на него, выбив из рук Бузинную палочку, и та откатилась в сторону, где остался стоял Эдвард.

Они, борясь, катались по земле, Гарри был сильнее, но у Майкла была ещё его собственная палочка.

Корнер со всей силы толкнул противника ногами, тот на секунду от боли ослабил хватку, и он, воспользовавшись моментом, вскочил и направил на него палочку.

Ava... — начал он

Sectumsempra! — воскликнул кто-то позади, и всё тело Майкла словно пронзило бесчисленным количеством ножей. Он начал задыхаться и упал на землю, истекая кровью.


* * *


Эдвард, слушая о Бузинной палочке и Дарах Смерти, постепенно начинал воспоминать чьи-то слова:

«Я нашёл третью палочку... Бузинную палочку... Жезл Смерти... Я забрал её у прежнего хозяина... Бузинная палочка принадлежит тому волшебнику, который убил её предыдущего хозяина...»

Потом отец начал рассказывать, что это он убил маму, говорил, что стёр ему память! «Это из-за этого человека столько лет пришлось жить с дядей!». Мальчик почувствовал такую ненависть, которая не сравнилась бы ни с чем.

А затем взрослые начали бороться, и тогда та самая палочка вылетела из кармана мантии, и он, не теряя времени поднял её, хоть и был уверен, что не сможет никак помочь, ведь прежде не доводилось произносить ни одного заклинания...

А потом этот «отец», стал произносить какое-то слово, и в этот момент он, сам не понимая, что делает, направил палочку и закричал — Sectumsempra!


* * *


— Гарри! — Эдвард бросился к Поттеру, который только что поднялся с земли и с ужасом смотрел на истекающего кровью Майкла.

— К-как? — запинаясь спросил мужчина.

— Что как? — не понимая, задал вопрос Эдвард. Однако спустя мгновение всё осознал... Это он произнёс заклинание, и это из-за него Майкл Корнер сейчас умирал!

На глаза навернулись слёзы, его стало трясясь от ужаса...

— Я не хотел убивать! Но я не мог позволить, чтобы он убил тебя! Если бы он убил тебя — в этом был бы виноват я!

Пару секунд Гарри стоял в полном ужасе от произошедшего, затем обнял мальчика и сказал: Всё будет в порядке, я обещаю! Не смотри туда, Майклу уже не поможешь.

Затем они вместе аппарировали в «Годриковую Лощину».

Глава опубликована: 18.04.2026
И это еще не конец...
Обращение автора к читателям
Soffey: Буду благодарна, если оставите комментарий, ваше мнение важно для меня!
Отключить рекламу

Предыдущая глава
5 комментариев
Интересная завязка. подписалась:)
Очень интересно жду продолжения
Неожиданный поворот, даже жалко Майкла, но с другой стороны, он сам виноват
Мда неожиданно, но захватывающе
Soffeyавтор
nadegda128
Спасибо за комментарий, рада, что вам нравится)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх