| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Как долго ты ещё планируешь прятаться? — однажды спросил Сян Лю, когда они сидели во дворе его арендованной хижины и пили вино.
— И от кого ты прячешься? От самой себя? Я прекрасно знаю, кто ты! Что мешает тебе снять иллюзию и жить как принцесса?
Сяолю никак не отреагировал на познания демона.
— Сяолю может остаться жить в клетке, но принцесса должна быть свободна от оков. Я могу помочь тебе. Мы можем отправиться на Нефритовую гору, к королеве: она знает, как снять иллюзию.
— Я бежала с горы, так как сходила с ума от той тишины и спокойствия. Все родные меня бросили, и я не желаю к ним возвращаться. Я не против, чтобы они знали, что я жива и со мной всё в порядке. Но запирать себя больше не позволю! Я хочу быть как ты, делать всё, что вздумается, и бродить, где хочется! — воодушевился Сяолю.
— Силёнок не хватит, — с усмешкой поддразнил его Сян Лю.
— Возьмёшь меня с собой странствовать по земле, небу и морским глубинам?
Сян Лю молчал.
— Кстати, где ты был и чем занимался после того, как покинул арену?
— Отправился на Крайний Север, там самостоятельно совершенствовался, осваивал боевые навыки и самоконтроль.
— А как приручил Маоцю?
— Вернувшись с Севера, искал, где можно применить свои силы и навыки, так и стал первым в списке разыскиваемых, — хищно улыбнулся Сян Лю. — Однажды увидел птенца со сломанным крылом, он был на грани смерти. С помощью своих сил я помог ему восстановиться и совершенствоваться. Он сам принял решение следовать за мной. Думаешь, почему он такой могущественный? Я поил его своей кровью! — лицо бесстрастное, совершенно невозмутимое.
— Покажешь мне своё истинное тело?
— Когда-нибудь, возможно, но только после того, как увижу твоё настоящее лицо, — тон его не терпел возражений.
В один из дней Сяо Яо познакомила своё семейство с Сян Лю, раскрыв всю правду о себе. Лао Му, как старший, обратился к Сян Лю:
— Я вверяю её в твои руки, оберегай её и не смей покидать! — со слезами молвил Му, уходя к себе в комнату.
За несколько дней до этих событий, взвесив все «за» и «против», Сян Лю пришёл к выводу, что не готов расставаться с ней.
— Возьмёшь меня с собой странствовать? — она задала вопрос, но он отмолчался. Ему нужно было время. Он привык быть один, но рядом с ней ему слишком комфортно. Она подарила ему чувства, он даст ей безопасность; она боится одиночества, ему слишком хорошо рядом с ней, чтобы оставить её. Они оба вышли из клеток и слишком сильно ценят свободу. Она готовит уникальные яды, он с лёгкостью их поглощает. Её кровь — лекарство, а его сил хватит на них обоих. У них больше общего, чем он думал. Вывод очевиден.
— Ты готова бросить всё и отправиться странствовать со мной? — на одной из многих прогулок задал вопрос Сян Лю.
— Помнится мне, я уже просилась пойти с тобой! Ещё спрашиваешь... — хлопая в ладоши и подпрыгивая на месте, широко улыбалась лекарь.
— Я даже уже подготовила для тебя полный набор различных ядов, поделишься ими с Маоцю? — хохотала она в голос.
Простившись с семьёй Сяолю, они отправились, как и договорились, на Нефритовую гору снимать иллюзию. Потребовалось несколько дней, и вот пред Сян Лю стоит великолепной красоты молодая девушка с той самой родинкой, которую он помнил ещё с тех далёких времён.
Он — высокий, статный, как скала невозмутимый. Она — ни минуты покоя, сплошь суета. Ну чем не отличная пара?
Усмехнувшись про себя, он не сводил с неё взгляда. В его глазах она видела лишь себя — это и стало его признанием ей.
Написав несколько писем своим родным о том, что с ней всё в порядке, она попросила Королеву-Мать помочь с отправкой.
Но одно письмо всё же было особенным. Это было письмо Сюаню. В нём Сяо Яо вспоминает время, проведённое вместе: как в детстве, так и в Циншуе, просит прощения за побег и за то, что не открыла свою личность. Просит не искать её, ведь она хочет остаться свободной...
Много лет спустя дух дерева в городке Циншуй всё так же рассказывает о последних новостях и событиях. И одна из новостей гласит: где-то на просторах Великой Пустоши, вместе, свободно гуляют по земле, по небу и под водой ...вновь найденная принцесса Гаосин и тот, чьё имя лучше не произносить.
Она научила его чувствовать, подарила смысл жизни.
Он стал ей единственной опорой и настоящей семьёй.
И вдвоём они обрели настоящую свободу.
Свободу на земле, на небе и под водой.





| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|