| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
Она прокололась.
Сначала всё шло хорошо. Наступила неделя больших игр в цирке по случаю…не важно, её это не касалось. Весь город был в предвкушении, все обсуждали, кого из гладиаторов выпустят на этот раз. Намечались и водяные сражения. Для этого арену заполняли водой и пускали корабли. Это должен был быть настоящий морской бой. И Гай Юлий Кайсар должен был там присутствовать как главный устроитель зрелищ.
Филомела всё заранее приготовила, достала из тайника ноутбук, сканер, запасные диски. Зарядила солнечную батарею. Договорилась с очень дружелюбным начальником охраны, Агрестом, родом из Иудеи. (Она ему тоже в своё время помогла вылечить незначительную, но неприятную болезнь).
На вилле никого, кроме Агреста, не было. Она быстро расположилась в библиотеке, вытащила свои гаджеты, достала первый свиток. Он был не на латыни, а, похоже, на этрусском. Какая удача! На этрусском больших документов почти не осталось.
— Этрусский не читается, — заметил Агрест, склонившись над свитком.
— Я знаю, но надеюсь, что учёные прочтут, — Агресту пришлось рассказать, что она добывает знания для учёных.
— У тех учёных, для которых я достаю эти копии, очень мало этрусских текстов, только образцы погребальных надписей. Из них можно понять, как звали покойного, чей он был сын или чья дочь, когда умер(ла). Вот и всё. Учёным однажды попал в руки игральный кубик, но числа на нём были написаны словами, и они очень долго гадали, какое слово означает какое число. Сейчас, вроде, поняли, сравнив с другими текстами.
Филомела с головой ушла в работу. Она сканировала и сканировала всё новые свитки, так незаметно прошёл день и она, не выдержав, уснула, выронив свиток из рук. Из вещевого мешка выпала Инструкция с обязательствами исследователя. В конце всех пунктов шла написанная на латыни (или на языке другого региона, куда забрасывали исследователя миров) просьба не причинять вреда обладателю документа. Инструкция предназначалась для экстренных случаев.
Когда она проснулась, она не сразу поняла, где она и что происходит. Перед ней стояли Гай Юлий Кайсар и охранник Агрест.
— Агрест, прикажи накормить и напоить нашу гостью, — голос Гая Кайсара был спокойным и тихим.
— А потом пусть она нам всё о себе расскажет.
Филомела только сейчас поняла, как голодна. Она старалась не есть быстро и в это время думала: что он знает? Наверняка то, что уже знает Агрест… Но очень скоро выяснилось, что они знали и про Рину. Лучше бы они говорили на языке своего мира, на котором все общаются в Институте, но у исследователей сложилась привычка говорить между собой на языке того мира, где они работали. Они говорили на латыни, а Агрест, как оказалось, за ними тайно следил и умел читать по губам. А тут ещё и выпавшая Инструкция…Придётся говорить правду, умалчивая о нежелательном.
— Итак, кто ты и откуда?
— Меня зовут Филомела. Это буквальный перевод моего имени с моего родного языка. Я из будущего. Вернее, не из вашего. Мой мир сейчас — это ваше отдалённое будущее.
— Что это за мир?
— Во Вселенной множество миров, разных и похожих друг на друга. Некоторые отличаются совсем незначительно, некоторые сильно различаются. Есть миры равные по времени, но с небольшими отличиями. Мой мир — это для вас будущее, которое настанет примерно через 2000 лет. Я свободный исследователь из Института или Академии мировых межцивилизационных исследований. Мы собираем информацию в разных мирах, примерно соответствующих нашему прошлому и будущему.
— Как ты у нас оказалась?
— Миры разделены особым Барьером, обычно непроходимым, но иногда, в благоприятных электромагнитных условиях, Барьер могут пройти один-два человека — не больше.
— Электро…каких?
— Чтобы было понятнее…электромагнетизм сродни молниям.
— То есть, вы управляете молниями?
— Не совсем так. Мы иногда можем ими воспользоваться.
— Зачем вы собираете знания?
— Затем же, зачем вы собираете библиотеки. Мы хотим лучше знать реальную историю, как развивались события…
— Но ведь это история не ваша, как я понял.
— Может быть похожа на нашу. В каждом событии есть свой ключ, закономерность, которая образует свою линию развития.
…Кайсар надолго задумался и, наконец, сказал:
— Хорошо. Ты мне многое рассказала и расскажешь ещё, но не сегодня. Агрест, позаботься, чтобы нашу незваную гостью накормили и отпусти её домой. Я дам знать, когда пожелаю выслушать продолжение твоей истории.
Она возвращалась к себе домой вымотанная, не представляющая, к чему приведёт её внезапное разоблачение. Что предпримет Кайсар? Он может приказать её убить, выпытав всё, что ему нужно. Но что ему нужно? Ни в коем случае нельзя упоминать о смене руководства в Институте. А если Агрест узнал и об этом? Нет, похоже, что нет. Они с Риной говорили, почти не разжимая губ. Он смог понять только обрывки и не смог связать их вместе, не зная контекста.
…Её приглашали ещё несколько раз, она осторожно отвечала на вопросы, но результат её огорошил.
— Если ты и твоя подруга смогли попасть к нам, то я и мои люди смогут попасть к вам, — заявил Кайсар.
— Ты сможешь стать нашим проводником? — спросил он без обиняков.
— Мне надо подумать, — ответила Филомела, — Такой переход, если и возможен, требует предварительной подготовки.
— Мне нужно взять с собой двадцать человек.
— Это невозможно! Больше одного за раз Барьер не пропустит.
— Хорошо. Тогда мы будем проходить по очереди, по одному. Вот Мамерк, мой близкий друг, он пройдёт первым.
— Я должна поговорить с подругой и обсудить. Мы должны всё организовать: где вы будете жить, как питаться.
— Мамерк воин, он привычен к лишениям.
— Ему и всем, кто попадёт в наш мир, придётся столкнуться с другими трудностями. Наш мир не похож на ваш. Придётся многому учиться, как учатся маленькие дети. Может голова кругом пойти с непривычки.
— Мы справимся, — отрезал Кайсар. Ты нас только проведи и показывай.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |