Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Втроём друзья торопливо поднялись в кабинет директора. Когда они отворили дверь, то услышали шум, исходивший с портретов. На них бывшие директора и директрисы обсуждали произошедшие события.
— Я говорил вам, Финеас, что Салазар Слизерин может быть живым! — громче других вопил Яспер Кэрроу. — А вы мне не верили!
— Я и сейчас не верю! — в ответ заявлял тот.
— Как вы можете быть настолько глухи и слепы?! Вы словно, Финеас, специально меня дразните!
— Извините, — обратился к портретам Гарри. — Не могли бы вы потише?
Волшебники на портретах замолкли и устремили свой взор на Гарри и его друзей.
— Мистер Кэрроу, мне надо у вас кое-что спросить, — обратился Гарри к самому старому портрету. — Вы знали человека по имени Оливер Кромвел?
— О да, — кивнул старик. — Некогда мы были с ним самыми лучшими друзьями. Мы ведь даже учились вместе в Когтевране.
— Значит, вы должны знать, где он спрятал волшебные окуляры, — предположил Гарри.
Старик пристально посмотрел на него исподлобья.
— Возможно. А возможно и нет, — нехотя ответил он.
— Пожалуйста, расскажите всё, что знаете о них, — попросил Гарри. — Нам очень важно их найти.
— Много веков назад Оливер Кромвел изобрел волшебные окуляры, позволяющие видеть всё, что скрыто, — начал Яспер. — Он много лет работал над ними. Конечно, они ему были нужны не для того, чтобы обнаруживать волшебников, скрывающихся под мантией-невидимкой. У него была цель — найти древнее хранилище артефактов, спрятанное где-то в лесах Албании. Это была мечта всей его жизни. Хотя я ему говорил, что это всё глупости, и никакого хранилища вовсе нет. Но он был не таким человеком, чтобы отступать. Увы, когда он завершил свою работу над окулярами, то был уже слишком стар, чтобы гоняться за легендарным хранилищем. Тогда он спрятал их, сказав мне, что они достанутся лишь тому, кто отгадает все его загадки. Оливер всегда любил загадки. Потому, чтобы найти окуляры, вам придётся потрудиться.
— Загадки? Но с чего нам начать?
— Не имею понятия, — пожал плечами старик. — Правда, Оливер сказал, что первый ключ спрятан в его курительной трубке.
— В трубке? — удивился Рон. — А где нам найти его трубку?
— Ну, это-то просто, — хитро улыбнулся старик. — Она здесь. Видите коллекцию пенковых трубок в том шкафу за стеклом? Вот третья в четвёртом ряду — это она.
Гарри торопливо подошёл к шкафу и открыл стеклянную дверь. Осторожно он вынул старую резную трубку.
— Откуда здесь взялась коллекция пенковых трубок? — удивлёно спросил Рон.
— Это моё, — с некоторой гордостью произнёс Финеас Блэк. — Я их коллекционировал всю жизнь. А эта досталась мне по наследству.
— Ещё бы! — хмыкнул Яспер. — Оливер Кромвел был одним из ваших предков. Жаль, что вы не унаследовали его ума. Тогда бы вам не было цены.
— На что вы намекаете?! — взъелся Финеас. — Хотите сказать — я недостаточно умён?
Пока Финеас Блэк и Яспер Кэрроу спорили, Гарри закрыл шкаф и вернулся к своему столу вместе с трубкой. Все втроём они склонились над ней, тщательно разглядывая и ища в ней малейший намёк на ключ, который приведёт их к волшебным окулярам.
— По мне, это всего лишь очень красивая трубка для курения и не больше, — вздохнул Рон.
— Смотрите, на её рукоятке что-то написано, — вдруг заметила Гермиона.
Гарри чуть повернул трубку и прочитал слова, написанные на ней:
— Бумага, кровь или чернила.
— Что это нам даёт? — спросил Рон.
— Пока не знаю, — покачал головой Гарри. — Видимо, это и есть загадка, которую надо разгадать.
— Кажется, я поняла! — вдруг воскликнула Гермиона. Она выдернула из рук Гарри трубку и осторожно открутила мундштук от остальной части трубки. — Смотрите, — показала она его Гарри и Рону. — Это не просто резные узоры — это слова!
В следующий миг она торопливо схватила со стола чернильницу и чистый лист бумаги.
— Эй-эй! Ты что собираешься делать? — запротестовал Финеас Блэк. — Это же редкая вещь!
Но Гермиона не обратила на его слова внимания. Аккуратно обмазав мундштук чернилами, она приложила его к чистому листу бумаги и прокатила туда и обратно. Следом за ним, словно после примитивного печатного станка, на бумаге отпечатались слова:
«Коль эти строки ты читаешь,
То найден первый ключ тобой,
Ну, а с ним — ещё одна загадка.
Знай, что секрет на протяженьи долгих лет
В себе железно один из призраков хранит –
Тот, что не был до конца казнён…»
— Гермиона, ты гений! — радостно воскликнул Рон.
— Невероятно! — удивлённо произнёс Финеас Блэк. — Как я сам не догадался?!
— Хе-хе! — ехидно рассмеялся Яспер Кэрроу. — Почему-то, Финеас, я не удивлён тому, что у вас не хватило ума на такую малость.
— Да, Гермиона, ты молодец, — кивнул Гарри. — Только у нас новая загадка. А времени отгадывать у нас почти нет.
— Тогда давайте думать все вместе, — предложила Гермиона. — Загадка только на первый взгляд кажется сложной. Если мы найдём ассоциации к словам, указанным в самой загадке, то отгадаем её.
— «Железно» — возможно, означает нечто нерушимое или твёрдое, — размышляя вслух, произнёс Рон. — Значит, тот, что не был до конца казнен, знает ответ наверняка.
— Да, возможно, — согласилась Гермиона. — Но кто этот — не до конца казнённый?
— В загадке Кромвела сказано, что он призрак, — заметил Гарри. — Значит, это кто-то из школьных приведений.
— Точно! — догадался Рон. — Это же Почти Безголовый Ник!
— Рон, ты молодец! — кинулась обнимать того Гермиона. — Давайте скорее найдём его.
— Господа директора, вы не могли бы нам помочь найти приведение Гриффиндора Почти Безголового Ника? — обратился Гарри к портретам.
В тот же миг большинство директоров и директрис покинули свои портреты, разбредаясь по картинам, висевшим по всему Хогвартсу. Лишь пара директрис, считавших себя слишком важными персонами, чтобы носиться по Хогвартсу в поисках приведения, да старый директор, который, укрыв ноги пледом, мирно дремал в своём кресле, остались на месте. Через пару минут вернулся Финеас Блэк.
— Я его нашёл, — радостно возгласил он. — Он был в Большом Зале.
— Спасибо, директор, — поблагодарил его Гарри. — Тогда мы сейчас пойдём его там искать.
— Не стоит, — заявил голос позади Гарри. — Ведь я уже здесь. Вы хотели меня видеть, директор?
Гарри от неожиданности даже вздрогнул и резко повернулся. Позади него в воздухе парило факультетское приведение Гриффиндора.
— Здравствуй, Ник, — выдохнул Гарри. — Рад, что ты сам пришёл. Мы хотели спросить тебя: знал ли ты Оливера Кромвела?
— Да, безусловно, — поразмыслив, кивнуло приведение. — Некогда он был моим другом.
— Судя по загадке, ты должен знать, где спрятаны волшебные окуляры, — сказал Рон. — Ты знаешь, где?
— Хм… Первый раз слышу, — задумчиво произнёс Ник.
— Ник, нам очень важно найти эти окуляры, — вздохнула Гермиона. — Вспомни. Может быть, Кромвел что-нибудь тебе говорил о них?
— Нет, про окуляры я ничего не слышал, — отрицательно покачал головой Ник. — Но Оливер заставил меня в своё время выучить один забавный стишок, смысла которого я никогда не понимал.
— Что за стишок? — спросил Гарри. — Ты его помнишь? Можешь нам его рассказать?
— Секрет одна из башен Хогвартса хранит,
Ведь с неё мы можем даже звёзды лицезреть.
Откроется сей секрет лишь в лучах заката,
И символом воздуха отмечен будет он… — проговорил Почти Безголовый Ник. — Кажется, так или что-то около того.
— О нет! — вздохнул Рон. — Опять загадка?
— Да, загадка, — с задумчивым видом кивнула Гермиона. — Но, кажется, я уже знаю ответ.
— Не поделишься с нами соображениями?
— Всё просто! Это Башня Астрономии. Ведь она специально предназначена для наблюдения за звёздами.
— А ещё там говориться про закат, — вспомнил Гарри. — Значит, нам надо поспешить. Солнце скоро сядет.
— Спасибо, Ник, — поблагодарила приведение Гермиона. — Нам пора.
— Я всегда рад вам помочь, друзья мои, — чуть склонил голову Ник и скрылся в стене.
Спустя десять минут все трое стояли на самой вершине Башни Астрономии.
— Ну и что дальше? — тяжело дыша после быстрого подъёма спросил Рон.
— Не знаю, — пожал плечами Гарри. — Кажется, там ещё что-то говорилось о символе воздуха, которым будет отмечен тайник.
— Но каким символом обозначается воздух? — изумился Рон.
— Кажется, я знаю, — сказала Гермиона. — Этим. Она повернула свою руку ладонью к остальным, чтобы они могли увидеть руну воздуха на ней.
— Да, точно! — воскликнул Гарри. — Ведь Кромвел учился в Когтевране, а стихия этого факультета — воздух!
— И я уже вижу этот символ, — сказал Рон, указывая пальцем куда-то на стену.
Гарри и Гермиона устремили свой взгляд туда. На одной из стен высвечивалась руна воздуха. Гарри повернул голову и взглянул на окно, которое сейчас было освещено заходящим солнцем.
— Он начертил эту руну на стекле, — негромко произнёс Гарри, указывая туда рукой. — И он знал, что лишь вечером солнце располагается так, чтобы его свет проникал в это окно. Каждая его загадка подобна целому приключению.
— Умный был волшебник, — согласился Рон. — Но наша Гермиона умнее. Ведь с её помощью мы разгадали все его загадки.
— Может, уже посмотрим, что там, в стене? — предложила Гермиона. — Скоро солнце полностью скроется за горизонтом, и руна исчезнет. Тогда нам придётся либо разбирать всю стену, либо ждать завтрашнего вечера.
Гермиона подошла к стене чуть ближе и, достав волшебную палочку, направила её в центр руны.
— Дэкларо Латебре!
Из стены вылетел один из кирпичей, располагающийся в самом центре руны, и опустился прямо к ней в руки. Гарри и Рон подошли к ней ближе.
— Смотрите, а он полый, — заметила Гермиона, переворачивая кирпич. — А я-то подумала, почему он такой лёгкий.
— Что там внутри? — нетерпеливо спросил Рон.
Гермиона достала из полости кирпича небольшую резную шкатулку. Когда она её открыла, то все трое увидели внутри волшебные окуляры. Они чем-то напоминали обычные круглые очки с тонкими стёклышками. Отличие заключалось в том, что у окуляров были ещё две дополнительные пары стёклышек на подвижных механизмах. Все стёклышки были разных цветов.
Рон протянул руку и, осторожно взяв их, надел.
— Круто! — заявил он спустя пару минут. — Если подвигать вот эти стеклышки, то я всё ещё вижу руну воздуха на стене. А ещё я вижу Пивза. Он стоит прямо за твоей спиной, Гермиона.
Гермиона резко развернулась, и в тот же миг у неё перед носом возник Пивз с крайне удивлённым и недовольным выражением лица.
— Так нечестно! — завопил он.
— Я тут недавно выучила одно заклинание, — хмуро проговорила Гермиона. — Кажется, оно избавляет от надоедливых полтергейстов. Кондовус Лемурум!
В тот же миг Пивза закружило и под аккомпанемент его недовольных воплей втянуло в ближайшую стену.
— Нашу Гермиону лучше не злить! — восхищённо произнёс Рон. — Научишь как-нибудь меня этому заклинанию?
— Смотрите, тут ещё кое-что спрятано! — заметил тем временем Гарри, доставая из полости кирпича маленький свёрток.
— Что там написано? — с интересом спросила Гермиона.
— «Коль отгадал ты все загадки
И окуляры некогда мои нашёл,
То сделаю тебе ещё одну подсказку.
Знай, что окуляры эти
Я не из праздного любопытства создавал.
Ведь они способны указать путь к Ур-Халасу!
Теперь последний сей секрет
Одно моё надгробье лишь хранит…» — вслух прочитал Гарри.
— Похоже, что он нашёл хранилище Эйдры, — удивлённо проговорила Гермиона.
— Да и ответ, где находится его хранилище, спрятан, судя по всему, в его надгробье, — сказал Гарри. — Осталось узнать, где он был похоронен.
Спустя некоторое время они уже были в кабинете директора.
— Оливер Кромвел был похоронен на кладбище в Годриковой Лощине, — ответил на их вопрос Яспер Кэрроу. — На могилу установили надгробье, сделанное им самим ещё при жизни.
— Значит, нам надо туда! — решил Гарри.
Покинув территорию Хогвартса, они трансгрессировали прямо на кладбище в Годрикову Лощину.
— Здесь столько захоронений, — проговорила Гермиона, оглядываясь. — Как нам найти могилу Кромвела?
— Инвенио! — негромко прошептал Гарри. — Найди могилу Оливера Кромвела.
В тот же миг с его палочки сорвалась маленькая красная искорка, которая, мерцая, полетела куда-то вглубь кладбища.
— Точно! — воскликнула Гермиона. — Как я могла забыть про поисковые чары?!
Втроём они бросились следом за искоркой, которая ярко выделялась в ночи. Вскоре искра зависла у одной из могил с большим старинным надгробьем. Искра замерцала и исчезла.
— Дэкларо Латебре! — произнесла Гермиона, направив волшебную палочку на надгробье.
Но ничего не произошло.
— Это значит, что здесь нет тайника? — спросил Рон спустя пару мгновений.
Гермиона в ответ лишь кивнула. Гарри тем временем приблизился к надгробью и присел перед ним на корточки.
— Смотрите, тут что-то нарисовано! — позвал он друзей.
— Люмос! — шепнул Рон и направил свет от волшебной палочки на надгробье. — Да, Гарри, ты прав. Кажется, тут нарисована карта!
— Это не просто карта, — тихо прошептала Гермиона. — Это карта Албании, и на ней отмечен Ур-Халас!
Она взмахнула волшебной палочкой, и у неё в руках возник чистый лист бумаги.
— Пиктум Гемини, — прошептала она.
Затем коснулась палочкой карты, нарисованной на надгробье, а потом чистого листа бумаги, на котором сразу же возникла копия карты.
— Теперь мы можем отправляться на поиски Книги Некромага, — сказала она, сворачивая карту.
— Да, и чем скорее мы её найдем, тем лучше, — сказал Гарри, подняв голову.
Остальные последовали его примеру и посмотрели на небо. На чистом небе, лишённом даже малейшего облачка, красовалась полноликая багровая луна. Это было устрашающее по своему величию зрелище. Первое знамение грядущего ужаса…
P.S. Новые заклинания:
— Дэкларо Латебре! — показывает тайники, но работает исключительно вблизи самого тайника.
— Кондовус Лемурум! — заклинание против мелкой нежити (полтергейсты, призраки и приведения).
— Инвенио! — поисковые чары (очень полезное заклинание особенно для тех, кто вечно что-нибудь теряет).
— Пиктум Гемини! — создаёт копию текста или рисунка (работает по принципу ксерокса)
Кефалавтор
|
|
поживём, увидим...))
|
смените размер фика, 212 Кб на макси не тянет...
|
Кефалавтор
|
|
я по количеству знаков считал... у меня вроде есть 5 авторских листов...
|
Кефалавтор
|
|
Насчёт продолжения...)) Я ещё ничего не решил. Да, есть намёк на продолжение, да, есть идея на макси фик (по размеру больше чем этот). Но вот я ещё не решил, буду ли его писать. Согласится ли бета на ещё одни макси фик. Хватит ли у меня решимости начать новый проект.
|
Кефалавтор
|
|
Хых... каждому своё) Просто мне хотелось сделать небольшое "расследование", приключение что ли... где героям надо думать головой, что-то искать, разгадывать загадки оставленные им много лет назад. Ну, я просто подумал простой "бух" и свалились окуляры на голову Гарри - непрокатит. Хотя может и правда с трубкой намудрил... но просто ничего интереснее было не придумать...)
|
Кефал, идея неплохая! форма мне не очень понравилась! я уверена, что если Вы немного подумаете, что у Вас обязательно получится прекрасная история. Своя. :)
|
Кефалавтор
|
|
Рад, что фик, вам понравился)) Ну да, я вот подумал: почему у магов нет заклинания массового поражения? Мне трудно было представить, что волшебник-некромаг такого уровня как Салазар Слизерин, будет убивать волшебников по одному, как это делал Волдеморт, размахивая палочкой и крича "Авада Кедава" направо и налево. И вот я подумал, подумал и решил придумать такое заклинание. Да, вы правы - это своеобразная мини-атомная бомбочка...хД. Поселение располагалось на юге Шотлантдии, а кладбище, на котором проходил ритуал располагалось под Бристолем. Они просто перенеслись с одного места в другое. Видимо Слизерин заранее выбрал место проведения "теракта". Ну, собственно это был акт предупреждения - стратегический ход, если хотите. Он думал, что эта сравнительно небольшая победа станет для него полной победой. Если бы его условия были приняты, то никто бы больше не пострадал. В общем-то, я отношусь к Слизерину даже с некоторым уважением. У меня он и получился именно таким, каким я его представлял. Почти тысячелетие он боролся со смертью и победил её, а это значит, что он обладает сильно развитым инстинктом выживания. Он умён, могущественен, знает цену своим поступкам и добивается своих целей. В нём ещё есть задатки благородства, он уважает смелость и решительность (это можно увидеть в его отношении к святому отцу, проявившему удивительную смелость). (Неужели такой Слизерин вам перестал нравиться?) Его минус в том, что он прожил слишком долго и за это время просто перестал быть человеком, многие качества, делающие его человеком атрофировались. Трудно сказать, что и во времена основателей он был "ангелом с сияющим над головой нимбом". Время и страх лишь усугубили то, что было изначально в нём. Всё остальное победил инстинкт выживания - желание жить. Эх… вот надо бы попинать себя и заставить написать продолжение. Там Слизерин может проявить себя с довольно неожиданной даже для него самого стороны…
Показать полностью
|
"Эх… вот надо бы попинать себя и заставить написать продолжение."
Автор, так может нам попинать вас, чтоб вы решили продолжение написать? ^_^ |
Кефалавтор
|
|
Не-не, не надо меня пинать) пойду писать продолжение=)
|
Хорошо написано и идея замечательная. Я в восторге. Но...Когтевран и Пуфендуй-царапают мой мозг и глаза.
|
Кефалавтор
|
|
кому интересно... скоро будет продолжение (вторая часть) название "Гарри Поттер и Пламя Марабы"...
|
очень много интересных задумок, но эта беготня с загадками и в лабиринте слишком уж быстрая, стоит как то поподробнее это описать
|
Кефалавтор
|
|
согласен, можно было сделать лучше) просто не хотелось затягивать фик долгими рассуждениями и размышлениями – это не подходит для жанра Action)
|
Мне очень понравилось, отличный фик ( да еще целых три части, которые радуют глаза).
|
Прочитал на одном дыхании! Великолепный, захватывающий фик! Иду читать продолжение :))
|
Кефалавтор
|
|
Рад, что вам нравится, спасибо за комментарии) будем стараться=)
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |